All language subtitles for Off.Campus.S01E08.The.Line.Change.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,666 --> 00:00:31,915 ♪I want to hold the hand ♪ 2 00:00:31,916 --> 00:00:34,708 ♪Inside you ♪ 3 00:00:38,833 --> 00:00:43,125 ♪I want to take the breath that's true ♪ 4 00:00:47,916 --> 00:00:52,333 ♪I look to you and I see nothing ♪ 5 00:00:57,083 --> 00:01:01,500 ♪I look to you to see the truth ♪ 6 00:01:06,166 --> 00:01:10,916 ♪Some kind of night into your darkness ♪ 7 00:01:15,291 --> 00:01:20,291 ♪Fade into you ♪ 8 00:01:24,500 --> 00:01:29,416 ♪Strange you never knew ♪ 9 00:01:33,541 --> 00:01:38,583 ♪Fade into you ♪ 10 00:01:42,625 --> 00:01:47,666 ♪I think it's strange you never knew ♪ 11 00:02:10,166 --> 00:02:15,083 ♪Fade into you ♪ 12 00:02:25,666 --> 00:02:26,583 Here you go. 13 00:02:30,125 --> 00:02:32,457 Hi, welcome to Malone's. I'm Hannah. 14 00:02:32,458 --> 00:02:34,666 What can I get started for you guys today? 15 00:02:35,458 --> 00:02:36,957 Hannah Wells? 16 00:02:36,958 --> 00:02:38,375 Yeah. Yeah, that's me. 17 00:02:38,958 --> 00:02:39,875 Have we met? 18 00:02:40,833 --> 00:02:43,708 Actually, could we maybe sit in another section? 19 00:02:44,750 --> 00:02:49,040 Uh, we're pretty slammed at the moment, but I promise I'll take good care of you. 20 00:02:49,041 --> 00:02:51,249 Maybe even throw in a slice of pie on the house. 21 00:02:51,250 --> 00:02:53,832 I-I-I have a girlfriend, so... 22 00:02:53,833 --> 00:02:55,708 You know, actually, we all do. 23 00:02:57,875 --> 00:02:59,333 Oh, okay. Um... 24 00:03:01,041 --> 00:03:04,415 Look, I was just trying to get your order, if you need a minute. 25 00:03:04,416 --> 00:03:06,208 Yeah, give us a minute. Thanks. 26 00:03:13,750 --> 00:03:14,625 Sean. 27 00:03:15,333 --> 00:03:17,125 Oh, shit. Uh, hi. 28 00:03:17,750 --> 00:03:20,124 She's not working today, is she? 29 00:03:20,125 --> 00:03:22,832 I mean, I know she has Movement for Actors on Tuesday. 30 00:03:22,833 --> 00:03:24,582 She's-- She's not working today. 31 00:03:24,583 --> 00:03:28,124 Good. I just really miss Della's fries, you know? 32 00:03:28,125 --> 00:03:30,165 Yeah, I-I do. 33 00:03:30,166 --> 00:03:31,583 I miss Tucker's salmon. 34 00:03:32,916 --> 00:03:34,957 - Uh, Garrett and I... - Broke up. 35 00:03:34,958 --> 00:03:36,541 Yeah, I heard. 36 00:03:37,250 --> 00:03:38,332 It's all over Fifth Line. 37 00:03:38,333 --> 00:03:39,666 Plus the... 38 00:03:41,041 --> 00:03:42,249 The what? 39 00:03:42,250 --> 00:03:44,290 Uh, I'm not sure it's real. 40 00:03:44,291 --> 00:03:45,665 It's not real. 41 00:03:45,666 --> 00:03:47,999 Just a thing a guy said to me in class. 42 00:03:48,000 --> 00:03:50,207 - I'm sure Garrett wouldn't... - Sean. 43 00:03:50,208 --> 00:03:51,374 Hannah. 44 00:03:51,375 --> 00:03:53,374 What are you talking about? 45 00:03:56,541 --> 00:03:57,875 Uh... 46 00:03:59,791 --> 00:04:01,124 - Is Garrett in there? - Uh, yeah. 47 00:04:01,125 --> 00:04:03,290 But I don't think you should go in there-- Hannah! 48 00:04:03,291 --> 00:04:04,499 Hannah, wait! 49 00:04:07,750 --> 00:04:09,125 Oh, my God! 50 00:04:22,041 --> 00:04:23,916 Well, well, Wellsy. 51 00:04:26,708 --> 00:04:28,207 Have you made a wrong turn, or...? 52 00:04:28,208 --> 00:04:29,457 Um... 53 00:04:29,458 --> 00:04:30,999 Have you seen Garrett? 54 00:04:31,000 --> 00:04:32,499 No, not since this morning. 55 00:04:32,500 --> 00:04:34,625 Uh, Simms says that he's, um... 56 00:04:35,666 --> 00:04:37,458 - Fuck, in here. - Wellsy? 57 00:04:42,916 --> 00:04:46,332 Okay, you have officially stepped over the line. 58 00:04:46,333 --> 00:04:47,749 Well, this is gonna be good. 59 00:04:47,750 --> 00:04:51,207 You're so far over the line, I can't even see this stupid line. 60 00:04:51,208 --> 00:04:53,207 A campus-wide hands-off law? 61 00:04:53,208 --> 00:04:54,665 You broke up with me. 62 00:04:54,666 --> 00:04:56,582 And why are you in a suit? 63 00:04:56,583 --> 00:04:57,999 - Hannah... - No, sorry. 64 00:04:58,000 --> 00:04:59,374 You cannot go around campus 65 00:04:59,375 --> 00:05:01,249 telling guys you'll beat them up for speaking to me. 66 00:05:01,250 --> 00:05:02,415 Are you insane? 67 00:05:02,416 --> 00:05:04,874 With that masochist-- Sorry, misogynist... 68 00:05:04,875 --> 00:05:08,082 Sorry, I can't even think straight. There are too many penises in this room. 69 00:05:08,083 --> 00:05:09,874 - It is a men's locker room. - Okay. 70 00:05:09,875 --> 00:05:13,290 Garrett, I really can't have my customers be afraid of speaking to me. 71 00:05:13,291 --> 00:05:14,415 I work for tips. 72 00:05:14,416 --> 00:05:16,041 I never said any of that. 73 00:05:17,708 --> 00:05:21,165 For fuck's sake, someone obviously knows what's going on here. 74 00:05:21,166 --> 00:05:23,832 Stuebs said Garrett was gonna beat anyone up if they hit on Hannah. 75 00:05:23,833 --> 00:05:25,040 I didn't say that, Dean said it. 76 00:05:25,041 --> 00:05:26,082 You gotta be fucking kidding. 77 00:05:26,083 --> 00:05:28,165 I said he'd lose his shit, numb nuts. 78 00:05:28,166 --> 00:05:29,874 Losing your shit is different than beating somebody up. 79 00:05:29,875 --> 00:05:31,625 He kinda did, though, right? 80 00:05:32,458 --> 00:05:34,249 Just fix it, okay? 81 00:05:34,250 --> 00:05:35,583 Sure, yeah. 82 00:05:36,750 --> 00:05:37,625 Sorry, Wellsy. 83 00:05:41,625 --> 00:05:44,374 Look, I would never tell anyone to stay away from you. 84 00:05:44,375 --> 00:05:46,083 You should be with whoever you want to be with. 85 00:05:49,416 --> 00:05:50,458 Yeah, thank you. 86 00:05:55,708 --> 00:05:56,625 Bye. 87 00:06:03,083 --> 00:06:07,249 It's our understanding that Coach Jensen has already suspended you for four games 88 00:06:07,250 --> 00:06:09,040 following last week's altercation? 89 00:06:09,041 --> 00:06:10,250 Yes, ma'am. 90 00:06:10,958 --> 00:06:12,457 We support that, 91 00:06:12,458 --> 00:06:15,333 and we appreciate you taking responsibility for your actions. 92 00:06:16,125 --> 00:06:19,707 However, in light of your past indiscretions, 93 00:06:19,708 --> 00:06:21,374 we simply can't let this slide. 94 00:06:21,375 --> 00:06:23,166 What past indis...? 95 00:06:33,416 --> 00:06:34,375 Like tha--? 96 00:06:36,125 --> 00:06:38,915 Are you familiar with the NCAA bylaw 97 00:06:38,916 --> 00:06:42,374 that requires student athletes to maintain their amateur player status? 98 00:06:44,916 --> 00:06:48,291 - Excuse me, that wasn't a-- - Just answer the question. 99 00:06:51,541 --> 00:06:52,999 Yes, I'm aware. 100 00:06:53,000 --> 00:06:57,040 According to this video posted on your own social media account, 101 00:06:57,041 --> 00:07:00,540 it appears you participated in a professional Bruins practice. 102 00:07:00,541 --> 00:07:02,707 That video was taken after a practice. 103 00:07:02,708 --> 00:07:06,541 Perhaps, but that is not at all clear in what we see here. 104 00:07:07,333 --> 00:07:10,541 How would it look if we were to bend the rules for you, Mr. Graham? 105 00:07:11,708 --> 00:07:14,582 The video was posted prior to the start of your season, 106 00:07:14,583 --> 00:07:18,499 which means Briar University rostered an ineligible player. 107 00:07:18,500 --> 00:07:23,249 It is therefore our ruling that Briar forfeits all games played thus far. 108 00:07:23,250 --> 00:07:25,332 - What? You-You-You can't do that. - Garrett. 109 00:07:25,333 --> 00:07:26,999 - Garrett. - Which takes your current standing 110 00:07:27,000 --> 00:07:31,082 from 13 wins, 3 losses, and 1 tie, 111 00:07:31,083 --> 00:07:34,708 to 0 wins, 17 losses, and 0 ties. 112 00:07:36,291 --> 00:07:37,666 They're gonna fucking hate me. 113 00:07:39,458 --> 00:07:41,541 They're gonna be upset. Yeah. 114 00:07:43,208 --> 00:07:44,665 Why'd you do it, Garrett? 115 00:07:44,666 --> 00:07:45,874 The Bruins invited me. 116 00:07:45,875 --> 00:07:47,624 That's not what this is about. 117 00:07:47,625 --> 00:07:48,750 Not really. 118 00:07:49,666 --> 00:07:51,583 Why did you attack him like that? 119 00:07:55,333 --> 00:07:57,332 It's not my story to tell, Coach. 120 00:07:57,333 --> 00:07:58,250 Okay. 121 00:08:03,166 --> 00:08:05,000 What kind of hockey player do you want to be? 122 00:08:06,375 --> 00:08:09,874 The hothead who hit Delaney? I have no interest in coaching that guy. 123 00:08:09,875 --> 00:08:13,040 I want to coach players who love the game the way I do. 124 00:08:13,041 --> 00:08:16,290 Who go out on the ice because every fiber of their being wants to be there. 125 00:08:16,291 --> 00:08:18,125 You gotta love it, Garrett. 126 00:08:21,541 --> 00:08:22,916 Do you love it? 127 00:08:27,625 --> 00:08:28,958 Then do me a favor. 128 00:08:29,708 --> 00:08:30,875 Figure that out. 129 00:08:36,666 --> 00:08:37,749 Dead last? 130 00:08:37,750 --> 00:08:39,374 Oh, we can't be dead last. 131 00:08:39,375 --> 00:08:40,290 - Dead last. - That's it. 132 00:08:40,291 --> 00:08:41,624 That's my senior year down the drain. 133 00:08:41,625 --> 00:08:42,624 Not necessarily. 134 00:08:42,625 --> 00:08:45,082 You explain to me how we make the Frozen Four from last place. 135 00:08:45,083 --> 00:08:47,540 - Yeah, you're right. No Garrett. - No Birdie. 136 00:08:47,541 --> 00:08:48,999 Fucking concussion. 137 00:08:49,000 --> 00:08:50,832 - Joe Rogers. - He's not ready. 138 00:08:50,833 --> 00:08:51,791 - But if he-- - Nope. 139 00:08:52,458 --> 00:08:53,624 Yeah, he's not ready. 140 00:08:53,625 --> 00:08:54,540 How many games do we have to win? 141 00:08:54,541 --> 00:08:55,957 - Every fucking game. - Or tie. 142 00:08:55,958 --> 00:08:57,290 We can't win every fucking game. 143 00:08:57,291 --> 00:08:59,290 - Or tie. - With three-fifths of a starting line? 144 00:08:59,291 --> 00:09:02,208 - Garrett will be back. - Garrett's the reason we're in this. 145 00:09:03,250 --> 00:09:05,915 All right? This is on us. We have to fix it. 146 00:09:05,916 --> 00:09:07,874 The only way to get a shot at the Frozen Four 147 00:09:07,875 --> 00:09:10,207 is if we are first in the conference, and to do that, we need new blood. 148 00:09:10,208 --> 00:09:12,499 Tuck, you and I can hold it down without a strong center, 149 00:09:12,500 --> 00:09:13,582 but we need a solid D-line. 150 00:09:13,583 --> 00:09:15,540 Dean, you can't do it alone. We need a new Birdie. 151 00:09:15,541 --> 00:09:18,332 There was this kid at open tryouts last year. 152 00:09:18,333 --> 00:09:21,540 Remember? Tore up the ice. Crazy fast defenseman. 153 00:09:21,541 --> 00:09:24,040 Yeah, um... Hunter something, right? 154 00:09:24,041 --> 00:09:26,832 Yeah. Davenport. Hunter Davenport. 155 00:09:26,833 --> 00:09:28,000 Fuck no. 156 00:09:28,916 --> 00:09:30,582 - What? - No. 157 00:09:30,583 --> 00:09:31,540 Fuck that guy. 158 00:09:31,541 --> 00:09:33,165 Why, because he out-skated you? 159 00:09:33,166 --> 00:09:35,082 - He didn't out-skate me. - No, he kind of did, bro. 160 00:09:35,083 --> 00:09:37,790 Jensen offered him a spot on the team, and he turned it down. 161 00:09:37,791 --> 00:09:38,957 Maybe he had a good reason. 162 00:09:38,958 --> 00:09:40,249 Yeah, the reason is that he's a selfish dick 163 00:09:40,250 --> 00:09:41,499 with a piss-poor attitude, 164 00:09:41,500 --> 00:09:43,290 - and I'm not fucking playing with him. - But... 165 00:09:43,291 --> 00:09:44,375 Just drop it. 166 00:09:45,333 --> 00:09:46,208 I'm serious. 167 00:09:47,791 --> 00:09:48,832 I'll talk to Rogers. 168 00:09:48,833 --> 00:09:50,000 I'll get him ready. 169 00:10:22,333 --> 00:10:24,416 It's over. 170 00:10:25,416 --> 00:10:29,333 Work, study, finals, the semester, all of it. 171 00:10:30,291 --> 00:10:31,583 I'm free. 172 00:10:33,000 --> 00:10:34,250 Okay, is that... 173 00:10:35,458 --> 00:10:38,290 Good? Bad? Sorry, your line read is so confusing. 174 00:10:38,291 --> 00:10:39,208 It... 175 00:10:41,208 --> 00:10:42,499 I-I don't know. 176 00:10:42,500 --> 00:10:43,625 Ah. 177 00:10:44,416 --> 00:10:46,125 You can't distract yourself anymore. 178 00:10:46,750 --> 00:10:49,040 I can't distract myself anymore. 179 00:10:49,041 --> 00:10:51,290 Yeah, you gotta be sad, babe. That's part of it. 180 00:10:51,291 --> 00:10:53,749 No. Garrett's not sad. 181 00:10:53,750 --> 00:10:59,374 He's totally fine not invoking a campus-wide hands-off policy. 182 00:10:59,375 --> 00:11:02,665 Okay, well, gentle reminder, we didn't want him to have done that. 183 00:11:02,666 --> 00:11:04,999 - It's like wildly problematic. - I know. I know. 184 00:11:05,000 --> 00:11:07,957 But, yeah, if he had, it would mean he misses me, 185 00:11:07,958 --> 00:11:10,082 and he's miserable, too. 186 00:11:10,083 --> 00:11:12,332 And I really want him to be miserable, too. 187 00:11:12,333 --> 00:11:15,333 - Is that shitty? - No, it's like Breakup 101. 188 00:11:16,458 --> 00:11:18,125 How'd you get over Sean so fast? 189 00:11:19,291 --> 00:11:22,165 You were sad for, like, a day, and then, you were fine. 190 00:11:22,166 --> 00:11:23,208 Teach me your ways. 191 00:11:24,958 --> 00:11:26,749 I... 192 00:11:26,750 --> 00:11:28,500 started having fun. 193 00:11:31,500 --> 00:11:33,500 - Wait, you had a fling? - No. 194 00:11:34,333 --> 00:11:36,290 You had a fling, and you didn't tell me? 195 00:11:36,291 --> 00:11:38,874 No, okay? A fling is like a mini relationship. 196 00:11:38,875 --> 00:11:42,165 It's like a gateway drug. I... am through with all that. 197 00:11:42,166 --> 00:11:44,249 It's too much pressure. 198 00:11:44,250 --> 00:11:48,457 I am just being single and hooking up. 199 00:11:48,458 --> 00:11:50,415 Both of the things, none of the stress, 200 00:11:50,416 --> 00:11:52,415 and that's what you should be doing. 201 00:11:52,416 --> 00:11:56,999 You've been so focused on school and work and the showcase and Garrett. 202 00:11:57,000 --> 00:11:59,415 Like, just lower the stakes. 203 00:11:59,416 --> 00:12:00,457 Have fun? 204 00:12:00,458 --> 00:12:03,541 Have fun. Do stuff just 'cause you want to. 205 00:12:04,541 --> 00:12:06,665 Well, can sleep be fun? 206 00:12:06,666 --> 00:12:08,665 Sleep is self-care. We'll allow it. 207 00:12:08,666 --> 00:12:11,165 Yeah, if I go to bed now, 208 00:12:11,166 --> 00:12:14,582 I could sleep for a full eight hours. 209 00:12:14,583 --> 00:12:17,540 Dream big, Hannah. You could sleep for nine hours. 210 00:12:17,541 --> 00:12:20,333 Ugh, that sounds glorious. 211 00:12:38,000 --> 00:12:39,750 - Oh, shit. Al. - Hey. 212 00:12:41,541 --> 00:12:42,499 Okay. 213 00:12:42,500 --> 00:12:44,665 Oh! Oh, my God. 214 00:12:47,333 --> 00:12:49,375 - Hi. - Hi. 215 00:12:54,666 --> 00:12:57,708 - Are you okay? - Yeah, I, um... 216 00:12:59,708 --> 00:13:00,625 I'm fine. 217 00:13:01,541 --> 00:13:05,875 Just... need you to sit. 218 00:13:09,416 --> 00:13:12,250 I came to say... 219 00:13:12,958 --> 00:13:15,250 Okay, what's-- what's going on? 220 00:13:18,833 --> 00:13:21,124 You may have noticed 221 00:13:21,125 --> 00:13:23,750 that it's been a second since we slept together. 222 00:13:24,416 --> 00:13:27,999 I have noticed, and let me be the first to say I'm not crazy about it. 223 00:13:28,000 --> 00:13:30,333 Yeah, it's because I had a revelation. Uh... 224 00:13:31,916 --> 00:13:33,583 We need to sleep with other people. 225 00:13:34,916 --> 00:13:36,832 We've always said that we can sleep with other people. 226 00:13:36,833 --> 00:13:38,582 Right, of course. You're Six Flags. 227 00:13:38,583 --> 00:13:43,249 But when's the last time someone other than me 228 00:13:43,250 --> 00:13:47,333 actually got on this particular roller coaster? 229 00:13:49,458 --> 00:13:51,165 - Shit. - Exactly, yeah. 230 00:13:51,166 --> 00:13:52,583 So, um... 231 00:13:54,208 --> 00:13:57,875 Like, this thing between us... 232 00:13:59,000 --> 00:14:01,124 - It's fun. - Agreed. 233 00:14:01,125 --> 00:14:02,665 But it can't be a relationship. 234 00:14:02,666 --> 00:14:03,915 Sure. 235 00:14:03,916 --> 00:14:07,125 Just need to lower the stakes a little on us. 236 00:14:08,541 --> 00:14:12,915 Sleep with other people, so we can sleep with each other, as well. 237 00:14:12,916 --> 00:14:16,040 - I'm not tracking the logic here. - Just have sex with someone. 238 00:14:16,041 --> 00:14:18,083 Are you in or are you out, Di Laurentis? 239 00:14:19,166 --> 00:14:20,916 A sexy homework assignment. 240 00:14:23,791 --> 00:14:25,249 I'm in, Allie Cat. 241 00:14:25,250 --> 00:14:27,083 I am so in. 242 00:14:28,166 --> 00:14:29,083 Good. 243 00:14:30,833 --> 00:14:32,000 Good. 244 00:14:33,958 --> 00:14:34,957 Okay, bye. 245 00:14:37,166 --> 00:14:40,707 - So, we're not...? - Just text me when it's done. 246 00:14:40,708 --> 00:14:44,207 ♪To fall in love with someone else it's such a bitter taste ♪ 247 00:14:44,208 --> 00:14:48,082 ♪Too cold to stand I need a hand in crawling out your grave ♪ 248 00:14:48,083 --> 00:14:51,458 ♪So I can get up and start living ♪ 249 00:14:57,166 --> 00:14:59,625 ♪Too busy missing you ♪ 250 00:15:02,000 --> 00:15:05,333 ♪Too busy missing you ♪ 251 00:15:07,250 --> 00:15:08,958 ♪Too busy missing ♪ 252 00:16:19,583 --> 00:16:21,707 ♪Page one ♪ 253 00:16:21,708 --> 00:16:23,583 ♪It's just the prologue ♪ 254 00:16:24,166 --> 00:16:29,082 ♪Setting the stage for all that's to happen ♪ 255 00:16:29,083 --> 00:16:32,790 ♪Then on to the first chapter ♪ 256 00:16:32,791 --> 00:16:35,415 ♪Everyone's happy ♪ 257 00:16:35,416 --> 00:16:38,832 ♪For shadowing impending disaster ♪ 258 00:16:38,833 --> 00:16:41,207 ♪Then girl meets boy ♪ 259 00:16:41,208 --> 00:16:43,290 ♪It's awkward, confusing ♪ 260 00:16:43,291 --> 00:16:47,165 ♪Can't tell if it's love or it's hate ♪ 261 00:16:47,166 --> 00:16:50,665 ♪When hands graze ♪ 262 00:16:50,666 --> 00:16:52,790 ♪Reaching for something ♪ 263 00:16:52,791 --> 00:16:56,540 ♪Forgettably dull and mundane ♪ 264 00:16:56,541 --> 00:16:59,749 ♪Now it's a love story ♪ 265 00:16:59,750 --> 00:17:02,207 ♪Of epic proportion ♪ 266 00:17:02,208 --> 00:17:06,207 ♪The likes of which never's been told ♪ 267 00:17:06,208 --> 00:17:10,874 ♪Two hearts beating as one ♪ 268 00:17:10,875 --> 00:17:15,041 ♪Ran right into the sun ♪ 269 00:17:15,583 --> 00:17:20,916 ♪Oh, what would I give to go back ♪ 270 00:17:21,666 --> 00:17:24,540 ♪Back to page one ♪ 271 00:17:27,125 --> 00:17:29,165 Hey, which light came on first? 272 00:17:29,166 --> 00:17:30,832 The squiggly one? I don't know. 273 00:17:30,833 --> 00:17:32,249 The s-- 274 00:17:32,250 --> 00:17:34,582 What? Hey, could you show me? 275 00:17:34,583 --> 00:17:37,083 I would, but I can't get oil on my new favorite outfit. 276 00:17:38,500 --> 00:17:39,790 No. 277 00:17:39,791 --> 00:17:41,708 No way. No, absolutely not. 278 00:17:42,250 --> 00:17:44,082 They sent you so much cool shit. 279 00:17:44,083 --> 00:17:47,290 - I told you to stop opening my mail. - That box has been in the truck for days. 280 00:17:47,291 --> 00:17:49,582 Days. It's practically begging to be opened. 281 00:17:49,583 --> 00:17:51,457 And it's a good thing I did. 282 00:17:51,458 --> 00:17:52,916 Because look what I found. 283 00:17:55,208 --> 00:17:56,750 Who says print media's dead? 284 00:17:58,458 --> 00:18:00,208 - Toss it. - Absolutely not. 285 00:18:00,916 --> 00:18:03,540 Okay, I finally found them. 286 00:18:03,541 --> 00:18:07,249 Ian's little's best friend's girlfriend is in American Studies with him. 287 00:18:07,250 --> 00:18:08,415 And? 288 00:18:08,416 --> 00:18:10,665 And I really don't think it's a good idea, bro. 289 00:18:10,666 --> 00:18:11,790 What's not a good idea? 290 00:18:11,791 --> 00:18:13,707 - Don't worry about it. - Hunter Davenport. 291 00:18:13,708 --> 00:18:15,999 Oh. To take Birdie's spot? 292 00:18:16,000 --> 00:18:18,124 - See what you did? - That'll be messy. 293 00:18:18,125 --> 00:18:20,665 - I love it. - Wait, why messy? 294 00:18:20,666 --> 00:18:22,040 Well, doesn't he hate Dean? 295 00:18:22,041 --> 00:18:23,541 Okay, I'll bite. 296 00:18:24,541 --> 00:18:25,624 What do you know? 297 00:18:25,625 --> 00:18:28,415 Well, they're both bougie bitches who vacation in the Hamptons, 298 00:18:28,416 --> 00:18:29,999 so it could be any number of things. 299 00:18:30,000 --> 00:18:34,041 All I know for sure is Hunter went to high school with Dean's sister. 300 00:18:34,750 --> 00:18:35,999 Fuck. Summer? 301 00:18:36,000 --> 00:18:37,249 The one and only. 302 00:18:37,250 --> 00:18:38,749 - That's not good, man. - Look, okay, I don't care. 303 00:18:38,750 --> 00:18:40,999 If we're gonna have a shot at fixing Garrett's mess, we need him. 304 00:18:41,000 --> 00:18:43,082 - You tracked him down, yeah? - Yeah. 305 00:18:43,083 --> 00:18:44,208 Good. 306 00:18:45,000 --> 00:18:45,875 Let's reach out. 307 00:18:49,625 --> 00:18:53,041 ♪Spare myself of this ache ♪ 308 00:18:54,500 --> 00:18:59,415 ♪How could anyone dare to love again?♪ 309 00:18:59,416 --> 00:19:02,500 ♪I'm raising my walls ♪ 310 00:19:04,416 --> 00:19:06,583 ♪So I never fall ♪ 311 00:19:07,833 --> 00:19:12,291 ♪Into another love story ♪ 312 00:19:13,000 --> 00:19:14,790 Hi. 313 00:19:14,791 --> 00:19:16,875 What is that? It's beautiful. 314 00:19:18,208 --> 00:19:21,458 Uh, it's just a song I wrote in high school. 315 00:19:22,125 --> 00:19:23,958 Okay, Taylor Swift. 316 00:19:24,791 --> 00:19:26,083 Those lyrics are insane. 317 00:19:28,250 --> 00:19:30,541 Uh, yeah, well, they used to be easier. 318 00:19:31,500 --> 00:19:32,915 I felt things. 319 00:19:32,916 --> 00:19:34,041 I wrote them. 320 00:19:35,041 --> 00:19:39,375 Well, some of the best songs ever were written after a breakup. 321 00:19:40,500 --> 00:19:42,875 Maybe this is what you need to bust through your writer's block. 322 00:19:43,916 --> 00:19:45,000 Yeah, I... 323 00:19:46,333 --> 00:19:49,333 I-I think it's about more than that, actually. 324 00:19:53,083 --> 00:19:53,958 Yeah? 325 00:19:55,958 --> 00:19:57,125 Yeah. 326 00:20:10,208 --> 00:20:11,375 Um... 327 00:20:15,666 --> 00:20:18,416 Um, you know when you meet someone, 328 00:20:19,625 --> 00:20:22,540 and you don't quite get their name at first, 329 00:20:22,541 --> 00:20:26,374 then you start seeing them all the time, and you've got inside jokes, 330 00:20:26,375 --> 00:20:29,249 and it just becomes really awkward to ask what their name is? 331 00:20:29,250 --> 00:20:32,083 - My literal nightmare, yes. Go on. - Um... 332 00:20:35,416 --> 00:20:36,458 Uh... 333 00:20:39,041 --> 00:20:42,125 What if it's your best friend? 334 00:20:43,125 --> 00:20:48,375 And she doesn't know this huge fundamental thing about you? 335 00:20:50,416 --> 00:20:51,291 Okay. 336 00:20:52,875 --> 00:20:54,458 I'm gonna tell you something. 337 00:20:55,083 --> 00:20:57,290 But I really don't want you to look at me differently. 338 00:20:57,291 --> 00:21:00,332 Or treat me differently. Or hate me for not telling you sooner. 339 00:21:00,333 --> 00:21:01,415 Hey, I would never. 340 00:21:01,416 --> 00:21:04,416 You say that, but a lot of people did. 341 00:21:11,166 --> 00:21:14,458 Remember my friend from high school? 342 00:21:16,291 --> 00:21:17,499 The one who was roofied, 343 00:21:17,500 --> 00:21:21,791 and all the stuff that happened after? 344 00:21:27,833 --> 00:21:29,291 You're the friend. 345 00:21:32,083 --> 00:21:34,457 Oh, Hannah, I always knew. 346 00:21:34,458 --> 00:21:35,750 I just... 347 00:21:37,375 --> 00:21:39,541 I thought you'd tell me when you were ready. 348 00:21:51,125 --> 00:21:53,499 You're my favorite person ever. 349 00:21:53,500 --> 00:21:54,875 Right back at you, babe. 350 00:21:56,333 --> 00:21:58,707 So, what does this have to do with writer's block? 351 00:21:58,708 --> 00:22:02,999 I... I just haven't been able to write lyrics since. 352 00:22:03,000 --> 00:22:04,083 Oh. 353 00:22:04,666 --> 00:22:06,875 I didn't want to be the girl who was raped. 354 00:22:08,750 --> 00:22:10,375 I want to be this girl. 355 00:22:11,333 --> 00:22:12,791 The girl who wrote this song. 356 00:22:16,541 --> 00:22:20,291 The Hannah that I love is that girl. 357 00:22:23,041 --> 00:22:24,375 And this girl. 358 00:22:25,875 --> 00:22:27,791 And all the girls in between. 359 00:22:28,666 --> 00:22:31,082 Because you're not just one thing, babe. 360 00:22:31,083 --> 00:22:32,666 You're everything. 361 00:22:34,583 --> 00:22:35,999 Never forget that. 362 00:22:36,000 --> 00:22:39,208 Okay, you are everything. 363 00:22:45,000 --> 00:22:46,666 And the words will come when they come. 364 00:22:56,500 --> 00:23:01,290 And maybe I might have the beginnings 365 00:23:01,291 --> 00:23:04,375 of an inkling of an idea for a new song. 366 00:23:04,875 --> 00:23:06,916 But I need someone's help for it. 367 00:23:09,750 --> 00:23:11,582 Thank you, again, for all the help. 368 00:23:11,583 --> 00:23:12,915 Yeah, of course. 369 00:23:12,916 --> 00:23:16,041 - Can't wait to hear the finished product. - Yeah, if it ever turns into anything. 370 00:23:16,833 --> 00:23:18,540 Well, hey, if it does, 371 00:23:18,541 --> 00:23:20,624 I've got some friends who work at the radio station. 372 00:23:20,625 --> 00:23:22,415 I could call in a favor. 373 00:23:22,416 --> 00:23:24,540 Yeah, I-I-I think this one's just for me. 374 00:23:24,541 --> 00:23:26,707 These hockey sounds will be so cool in the mix. 375 00:23:26,708 --> 00:23:29,291 All right, totally, we got some good ones. 376 00:23:39,291 --> 00:23:41,957 He's been sneaking in after practice. 377 00:23:41,958 --> 00:23:45,374 Skates these pensive little circles around the ice. 378 00:23:45,375 --> 00:23:46,915 It's hard to watch. 379 00:23:46,916 --> 00:23:49,665 Almost as bad as his divorced Tom Brady stories. 380 00:23:49,666 --> 00:23:51,916 - Yeah, those were bad. - Yeah. 381 00:23:55,041 --> 00:23:58,582 Yeah, I make Allie show me on her phone, so he doesn't see. 382 00:23:58,583 --> 00:24:00,499 My brother makes me do the same thing. 383 00:24:00,500 --> 00:24:02,165 They aren't speaking? 384 00:24:02,166 --> 00:24:04,832 No. They got in this big fight. 385 00:24:04,833 --> 00:24:05,875 Apparently. 386 00:24:06,625 --> 00:24:10,666 Anyway, send me the song once it maybe turns into something. 387 00:24:11,250 --> 00:24:12,333 Yeah. 388 00:24:28,500 --> 00:24:29,500 Hey. 389 00:24:32,625 --> 00:24:33,708 Hey. 390 00:24:36,541 --> 00:24:38,207 Uh, why are you... 391 00:24:38,208 --> 00:24:40,625 Uh, Jules was helping me with a song. 392 00:24:41,791 --> 00:24:42,708 Yeah? 393 00:24:43,833 --> 00:24:44,750 Yeah. 394 00:24:45,875 --> 00:24:48,790 You kind of helped me come up with the idea, so... 395 00:24:48,791 --> 00:24:50,415 thanks, I guess. 396 00:24:50,416 --> 00:24:52,457 Are you dropping a diss track or...? 397 00:24:52,458 --> 00:24:54,291 No. 398 00:24:55,166 --> 00:24:57,750 No, uh, you just... 399 00:24:59,083 --> 00:25:01,458 reminded me of who I used to be. 400 00:25:03,166 --> 00:25:04,208 Right. 401 00:25:05,958 --> 00:25:06,875 Well... 402 00:25:08,583 --> 00:25:09,833 good luck at the showcase. 403 00:25:11,250 --> 00:25:13,000 Actually, I dropped out. 404 00:25:13,541 --> 00:25:14,416 Oh. 405 00:25:15,750 --> 00:25:17,000 That's too bad. 406 00:25:17,541 --> 00:25:19,375 Uh, you would have been really great. 407 00:25:22,000 --> 00:25:23,875 - Well, I should-- - Hey, can I-- 408 00:25:24,500 --> 00:25:26,082 Sorry, what? 409 00:25:26,083 --> 00:25:29,458 - No, it's fine. - Garrett, I know we're... 410 00:25:30,041 --> 00:25:31,166 You know. 411 00:25:31,833 --> 00:25:33,000 But it's me. 412 00:25:44,916 --> 00:25:46,541 I'm thinking about quitting. 413 00:25:48,083 --> 00:25:49,374 Hockey? 414 00:25:49,375 --> 00:25:50,583 Yeah. 415 00:25:52,500 --> 00:25:53,750 Oh. 416 00:25:55,250 --> 00:25:57,291 I don't know if I'm in it for the right reasons. 417 00:25:58,916 --> 00:26:02,124 I don't know if I'm playing because I want to prove that I'm not like my dad 418 00:26:02,125 --> 00:26:05,040 or I want to prove that I am like my dad or... 419 00:26:07,250 --> 00:26:09,999 ...because I'm not good at anything else. 420 00:26:10,000 --> 00:26:11,250 But... 421 00:26:14,500 --> 00:26:17,541 Jensen said I should be skating because I love it, and... 422 00:26:20,416 --> 00:26:21,458 I don't know. 423 00:26:25,125 --> 00:26:27,666 You once told me 424 00:26:28,208 --> 00:26:31,375 that you'd be relieved if you couldn't play anymore. 425 00:26:32,958 --> 00:26:34,208 And now, you can't. 426 00:26:35,458 --> 00:26:38,625 And that means you could be anywhere, doing anything. 427 00:26:39,625 --> 00:26:40,916 But you're not. 428 00:26:42,416 --> 00:26:43,541 You're here. 429 00:26:44,250 --> 00:26:45,249 On the ice. 430 00:26:45,250 --> 00:26:46,375 Skating. 431 00:26:51,583 --> 00:26:55,083 And for what it's worth, you do have a good reason to play. 432 00:26:56,625 --> 00:26:57,708 It's not your dad. 433 00:26:58,833 --> 00:27:00,208 It's the guy on your right. 434 00:27:00,875 --> 00:27:02,458 Who's always had your back. 435 00:27:04,250 --> 00:27:05,958 Even when you're being an asshole. 436 00:27:26,708 --> 00:27:27,790 Come! Come here! 437 00:27:27,791 --> 00:27:29,457 Right here! 438 00:27:29,458 --> 00:27:31,375 Yes, yes! 439 00:27:44,750 --> 00:27:47,457 Graham and Logan have been having a blast out there. 440 00:27:47,458 --> 00:27:50,790 We love that for them. And more importantly, we love it for me. 441 00:27:56,166 --> 00:27:57,625 Two minutes left, it's looking-- 442 00:27:58,208 --> 00:28:00,749 ...Graham and Delaney meet center ice, ready to start the-- 443 00:28:23,625 --> 00:28:25,332 Hey, get off! 444 00:28:25,333 --> 00:28:27,082 Get off of him! 445 00:28:27,083 --> 00:28:29,291 Hey! Graham! 446 00:28:30,291 --> 00:28:32,790 Hey! Hey! 447 00:28:32,791 --> 00:28:34,458 - Bring him to me! Come here! - Hey! Hey! 448 00:28:35,250 --> 00:28:36,540 Garrett, look at me! 449 00:28:36,541 --> 00:28:37,916 Hey, I got you. 450 00:28:40,500 --> 00:28:41,541 I got you. 451 00:28:42,583 --> 00:28:43,500 Okay? 452 00:28:55,750 --> 00:28:58,375 Oh, you know Tucker hates when you do that in the kitchen. 453 00:28:59,375 --> 00:29:01,250 He'll live. 454 00:29:06,500 --> 00:29:07,583 What do you want, Garrett? 455 00:29:12,291 --> 00:29:13,500 The, uh... 456 00:29:14,333 --> 00:29:15,541 St. A's game. 457 00:29:18,541 --> 00:29:20,625 You pulled me off Delaney. 458 00:29:22,375 --> 00:29:23,250 Yeah. 459 00:29:25,541 --> 00:29:26,541 Thank you. 460 00:29:29,916 --> 00:29:31,333 I blacked out. 461 00:29:34,666 --> 00:29:36,208 If you hadn't stopped me... 462 00:29:40,333 --> 00:29:42,166 Listen, Delaney's a piece of shit. 463 00:29:43,291 --> 00:29:44,791 But I don't want to be that guy. 464 00:29:46,250 --> 00:29:50,250 I don't want to be the guy who loses himself in a violent rage. 465 00:29:52,250 --> 00:29:53,458 I don't want to be... 466 00:30:02,666 --> 00:30:04,041 I don't want to be my dad. 467 00:30:07,833 --> 00:30:09,000 Look, um... 468 00:30:11,458 --> 00:30:13,041 I'm gonna say some things. 469 00:30:14,166 --> 00:30:16,416 I haven't said any of this out loud before. 470 00:30:18,125 --> 00:30:20,250 Except, well, except to Hannah. 471 00:30:23,500 --> 00:30:24,958 But I think I need to. 472 00:30:30,625 --> 00:30:31,625 Okay. 473 00:30:36,458 --> 00:30:37,625 Yeah. 474 00:30:41,000 --> 00:30:43,207 What's up with the cryptic text, dude? 475 00:30:43,208 --> 00:30:44,625 I'm having a crisis. 476 00:30:46,125 --> 00:30:47,916 Can you keep a secret on your life? 477 00:30:49,250 --> 00:30:50,665 Where's the body? 478 00:30:50,666 --> 00:30:51,915 - This is serious. - Okay. 479 00:30:51,916 --> 00:30:53,249 Right. 480 00:30:53,250 --> 00:30:54,208 Sorry. 481 00:30:55,416 --> 00:30:56,916 I've been hooking up with Allie. 482 00:30:57,750 --> 00:30:59,957 - I know. - You know? 483 00:30:59,958 --> 00:31:03,082 I was in the car with you for eight hours, and I have eyes. 484 00:31:03,083 --> 00:31:05,832 Oh. Fuck, you're not as dumb as you look. 485 00:31:05,833 --> 00:31:07,124 I appreciate that. 486 00:31:07,125 --> 00:31:08,999 So, what's your crisis? 487 00:31:09,000 --> 00:31:10,165 I've lost my game. 488 00:31:10,166 --> 00:31:11,249 What? 489 00:31:11,250 --> 00:31:13,749 I tried hitting on, like, three different girls. 490 00:31:13,750 --> 00:31:15,332 Gorgeous girls. 491 00:31:15,333 --> 00:31:16,791 All of them totally into me. 492 00:31:17,375 --> 00:31:18,416 But I just... 493 00:31:19,250 --> 00:31:20,249 I don't care. 494 00:31:20,250 --> 00:31:21,665 Heart's not in it. 495 00:31:21,666 --> 00:31:23,458 - Dick's not in it. - Whoa. 496 00:31:24,666 --> 00:31:25,750 I know. 497 00:31:26,458 --> 00:31:28,249 Dude, you like Allie. 498 00:31:28,250 --> 00:31:30,083 Like, "like" like her. 499 00:31:31,250 --> 00:31:33,249 - Just tell her how you feel. - No. 500 00:31:33,250 --> 00:31:34,500 No, that's... 501 00:31:35,041 --> 00:31:36,291 No. 502 00:31:37,250 --> 00:31:38,790 She wants Six Flags. 503 00:31:38,791 --> 00:31:39,915 Am I supposed to know what that means? 504 00:31:39,916 --> 00:31:42,582 She doesn't want anything heavy or real. 505 00:31:42,583 --> 00:31:45,375 Yesterday, she told me that we had to sleep with other people. 506 00:31:46,083 --> 00:31:48,249 And, uh, evidently I cannot. 507 00:31:48,250 --> 00:31:51,415 "We"? Like, she's supposed to hook up with other people, too. 508 00:31:51,416 --> 00:31:53,249 - Yeah. - And... 509 00:31:53,250 --> 00:31:54,290 you're cool with that? 510 00:31:54,291 --> 00:31:55,875 Totally, I mean... 511 00:31:56,500 --> 00:31:58,374 - We aren't... - No, you aren't. 512 00:31:58,375 --> 00:32:00,125 We aren't at all, like... 513 00:32:00,916 --> 00:32:02,250 But... 514 00:32:06,125 --> 00:32:07,083 Yeah. 515 00:32:09,083 --> 00:32:10,625 You're fucking awesome, D. 516 00:32:11,958 --> 00:32:13,457 I know that. She knows that. 517 00:32:13,458 --> 00:32:15,999 Otherwise, she wouldn't be hooking up with you. 518 00:32:16,000 --> 00:32:18,375 So, stop being chicken shit and tell her how you feel. 519 00:32:18,916 --> 00:32:21,625 And you gotta do it fast before she goes and hooks up with some other guy. 520 00:32:25,458 --> 00:32:27,124 Okay, I'll see you tomorrow. 521 00:32:27,125 --> 00:32:28,332 - Love you, bye. - Love you. 522 00:32:37,375 --> 00:32:39,000 Carter St. James. 523 00:32:40,583 --> 00:32:41,458 ♪Sick ♪ 524 00:32:42,041 --> 00:32:43,208 ♪Oh, dear ♪ 525 00:32:43,708 --> 00:32:46,707 ♪You're ringing in my ear...♪ 526 00:32:49,166 --> 00:32:50,750 You checking me out? 527 00:32:51,541 --> 00:32:52,416 No. 528 00:32:54,041 --> 00:32:55,166 You sure? 529 00:32:57,958 --> 00:32:58,916 No. 530 00:33:06,416 --> 00:33:09,249 Okay, we got Braun on center, Rogers on D. 531 00:33:09,250 --> 00:33:11,582 Logan, Dean, you look after those two out there, okay? 532 00:33:11,583 --> 00:33:13,582 We gotta get the puck to the net tonight. 533 00:33:13,583 --> 00:33:14,540 Okay? 534 00:33:14,541 --> 00:33:17,582 That goes for all of you. I want shots all fucking game. 535 00:33:17,583 --> 00:33:18,665 Do not let up. 536 00:33:18,666 --> 00:33:19,625 You hear me? 537 00:33:22,416 --> 00:33:24,125 Sorry, Coach. Um, can I... 538 00:33:30,041 --> 00:33:31,375 Go ahead, captain. 539 00:33:36,583 --> 00:33:38,458 Uh, you know I'm not a big speech guy. 540 00:33:39,750 --> 00:33:42,166 Uh, but I figured since I can't, uh... 541 00:33:46,875 --> 00:33:50,582 I thought that being captain meant I had to do it all. 542 00:33:50,583 --> 00:33:51,875 So... 543 00:33:52,583 --> 00:33:54,415 I was selfish 544 00:33:54,416 --> 00:33:57,416 and angry, and I shut you all out. 545 00:33:58,000 --> 00:33:59,624 I acted like I was bigger than the team. 546 00:33:59,625 --> 00:34:01,374 Yeah, you were a bit of an asshole. 547 00:34:04,250 --> 00:34:05,333 I was. 548 00:34:07,541 --> 00:34:09,207 But even when I abandoned you, 549 00:34:09,208 --> 00:34:12,541 even when I lost my shit when you didn't deserve it, 550 00:34:13,291 --> 00:34:15,999 when I forgot about the game and the team 551 00:34:16,000 --> 00:34:18,582 and how much fucking fun we have 552 00:34:18,583 --> 00:34:20,499 when we're out there together, 553 00:34:20,500 --> 00:34:21,957 you were there. 554 00:34:21,958 --> 00:34:24,333 You guys backed me up. 555 00:34:25,000 --> 00:34:27,916 That's why I love this sport. 556 00:34:29,041 --> 00:34:32,249 Is that it's about showing up and leaving it all out on the ice. 557 00:34:32,250 --> 00:34:34,541 Not for yourself, but for the guy on your right. 558 00:34:35,583 --> 00:34:36,916 For your brothers. 559 00:34:39,125 --> 00:34:40,207 I know I let you guys down. 560 00:34:40,208 --> 00:34:42,166 I haven't been the captain that you deserve, but... 561 00:34:47,166 --> 00:34:48,250 But until then... 562 00:34:53,625 --> 00:34:56,208 You guys already have a captain skating with you out there. 563 00:35:00,458 --> 00:35:01,625 That okay, Coach? 564 00:35:02,291 --> 00:35:03,540 I'm good with it. 565 00:35:03,541 --> 00:35:04,791 Gentlemen? 566 00:35:08,041 --> 00:35:09,416 Yeah, Logan! 567 00:35:10,833 --> 00:35:11,999 Let's go! 568 00:35:13,083 --> 00:35:14,416 Let's go, Logan. 569 00:35:15,750 --> 00:35:16,999 Captain Logan! 570 00:35:17,000 --> 00:35:18,082 - Yes, sir. - Yeah! 571 00:35:18,083 --> 00:35:20,583 Yeah, let's go, all right! 572 00:35:23,666 --> 00:35:25,125 - Let's fucking go! - Yes sir! 573 00:35:26,416 --> 00:35:27,541 Let's go! 574 00:35:28,083 --> 00:35:28,999 Hit it! 575 00:36:08,666 --> 00:36:11,832 Way to lay the body, D.D.! 576 00:36:11,833 --> 00:36:13,457 Tough hit by Di Laurentis. 577 00:36:13,458 --> 00:36:16,000 Wherever he is, I bet Garrett Graham's proud. 578 00:36:40,166 --> 00:36:41,874 Let's go! 579 00:36:41,875 --> 00:36:45,000 Ha-ha! Yeah! Tucker! 580 00:36:58,958 --> 00:37:00,332 Daveed! 581 00:37:00,333 --> 00:37:01,500 Hi. 582 00:37:02,250 --> 00:37:04,999 I wrote something, and I don't know why, 583 00:37:05,000 --> 00:37:07,415 I feel like it's really good. 584 00:37:07,416 --> 00:37:09,249 And anyway, I don't even care about winning. 585 00:37:09,250 --> 00:37:12,290 I just feel like I need to share this and let people into my truth to heal, 586 00:37:12,291 --> 00:37:13,290 like you said. 587 00:37:13,291 --> 00:37:15,874 And I know what time it is, and I know it's too late, 588 00:37:15,875 --> 00:37:20,582 and I know I said I was dropping out, but can I maybe drop back in? 589 00:37:20,583 --> 00:37:22,124 Now, girl, 590 00:37:22,125 --> 00:37:25,540 you know they didn't have the budget to reprint all these programs. 591 00:37:25,541 --> 00:37:27,624 So, you're saying... 592 00:37:27,625 --> 00:37:29,832 I'm saying you better start warming up. 593 00:37:29,833 --> 00:37:31,500 You are on after Bethany. 594 00:37:32,125 --> 00:37:33,457 Thank you! 595 00:37:34,750 --> 00:37:36,415 Yes! Okay! 596 00:37:38,041 --> 00:37:40,790 We can come back from a tie, but we can't come back from a loss. 597 00:37:40,791 --> 00:37:42,499 - Let's be smart. - They’re not getting that puck back. 598 00:37:42,500 --> 00:37:45,457 - Let's fucking go. - All right, get it done! Change! Change! 599 00:37:45,458 --> 00:37:48,040 ♪Talking what I′m doing next week ♪ 600 00:37:48,041 --> 00:37:49,332 Stall, stall. 601 00:37:49,333 --> 00:37:51,540 ♪You really don′t wanna test me...♪ 602 00:37:51,541 --> 00:37:52,665 Fuck yeah! 603 00:37:52,666 --> 00:37:54,082 Nice. 604 00:37:54,083 --> 00:37:56,707 - Hey, shouldn't you be back on D? - They're not getting the puck back, baby. 605 00:37:56,708 --> 00:37:58,041 Fucking right. Let's go! 606 00:37:58,708 --> 00:38:00,000 Don't play it safe, get back to him. 607 00:38:00,583 --> 00:38:02,499 Hey, Tuck! A tie's not a win! 608 00:38:02,500 --> 00:38:03,583 Aye-aye, cap! 609 00:38:04,916 --> 00:38:05,958 Come on, Logan. Go to work. 610 00:38:07,583 --> 00:38:08,625 Take it! 611 00:38:09,416 --> 00:38:11,082 - Yes! - Yeah! 612 00:38:11,083 --> 00:38:12,582 Yes! 613 00:38:12,583 --> 00:38:14,000 Whoo! Go, John! 614 00:38:15,208 --> 00:38:17,707 Attaboy, Logan! Attaboy! 615 00:38:17,708 --> 00:38:19,415 Yeah! Yeah! Yeah! 616 00:38:19,416 --> 00:38:20,458 Let's go! 617 00:38:21,333 --> 00:38:22,415 Whoo! 618 00:38:22,416 --> 00:38:24,625 ♪Who cares what you're doing next week ♪ 619 00:38:25,458 --> 00:38:27,916 ♪You're saying please don't test me ♪ 620 00:38:29,000 --> 00:38:31,332 ♪Just pass the drinks, I feel sexy ♪ 621 00:38:31,333 --> 00:38:32,790 ♪Ooh, get messy ♪ 622 00:38:32,791 --> 00:38:34,457 ♪Baby, get messy ♪ 623 00:38:34,458 --> 00:38:36,083 ♪Get messy ♪ 624 00:38:51,583 --> 00:38:53,540 Oh, my God. She's doing it. 625 00:38:53,541 --> 00:38:56,749 Okay, this has been fun, but I gotta go. 626 00:38:56,750 --> 00:38:57,999 You don't want my number? 627 00:38:58,916 --> 00:39:00,708 No. Actually, I don't. 628 00:39:01,375 --> 00:39:04,582 I could stay, and we could keep up this cute little banter thing we're doing, 629 00:39:04,583 --> 00:39:07,790 but, I mean, like you said, the benefit of being complete strangers 630 00:39:07,791 --> 00:39:09,166 is we don't owe each other anything, right? 631 00:39:10,583 --> 00:39:12,457 I mean, that works for me. 632 00:39:12,458 --> 00:39:13,749 Okay. 633 00:39:13,750 --> 00:39:16,541 I have a best friend to go support. 634 00:39:22,708 --> 00:39:25,540 Hey, we won. You should come to Malone's. I want to talk to you. 635 00:39:25,541 --> 00:39:28,499 No time. Hannah's doing the showcase. You have to get Garrett there. 636 00:39:28,500 --> 00:39:30,165 - Why? - Because they're right for each other, 637 00:39:30,166 --> 00:39:32,040 and Hannah deserves a romantic gesture. 638 00:39:32,041 --> 00:39:33,415 So you want me to... 639 00:39:33,416 --> 00:39:34,333 Yes, now. 640 00:39:38,041 --> 00:39:39,457 G. 641 00:39:39,458 --> 00:39:40,582 We gotta go now. 642 00:39:40,583 --> 00:39:41,499 What's up? 643 00:39:41,500 --> 00:39:43,625 Wellsy's doing the showcase. You gotta be there. 644 00:39:44,875 --> 00:39:45,833 How do you know that? 645 00:39:47,625 --> 00:39:50,124 I overheard it in the stands. 646 00:39:50,125 --> 00:39:51,999 Wait, Hannah's doing the showcase? 647 00:39:52,000 --> 00:39:53,999 Well, we're going. When does it start? 648 00:39:54,000 --> 00:39:55,790 - Like, now. - Then we gotta hustle. 649 00:39:55,791 --> 00:39:57,583 - Let's go, let's go, let's go, let's go. - Come on, come on. 650 00:40:03,458 --> 00:40:04,500 What's going on? 651 00:40:05,833 --> 00:40:07,707 What if she doesn't want me there? 652 00:40:07,708 --> 00:40:09,915 Fuck are you talking about? Of course, she wants you there. 653 00:40:09,916 --> 00:40:12,415 - No, she's moving on. I have to let her. - Jesus Christ. 654 00:40:12,416 --> 00:40:16,082 Look, you guys are perfect for each other. 655 00:40:16,083 --> 00:40:19,625 So, whatever you did to fuck it up, just undo it. 656 00:40:20,666 --> 00:40:22,749 It's not that easy. She deserves better than me. 657 00:40:22,750 --> 00:40:26,041 No, don't fucking do that. You are not your dad, okay? 658 00:40:27,583 --> 00:40:29,416 So, are you gonna fight for her? 659 00:40:33,041 --> 00:40:33,958 Come on. 660 00:40:36,625 --> 00:40:39,207 Please welcome to the stage, Hannah Wells. 661 00:41:37,125 --> 00:41:39,083 ♪Ooh ♪ 662 00:41:39,750 --> 00:41:42,040 ♪Ooh, ooh ♪ 663 00:41:42,041 --> 00:41:44,166 ♪Ooh ♪ 664 00:41:44,666 --> 00:41:46,707 ♪Ooh ♪ 665 00:41:46,708 --> 00:41:49,916 ♪Ooh, ooh ♪ 666 00:41:50,625 --> 00:41:52,999 ♪Ooh, ooh ♪ 667 00:41:53,000 --> 00:41:54,750 ♪Ooh ♪ 668 00:41:59,500 --> 00:42:01,707 ♪I heard the talk ♪ 669 00:42:01,708 --> 00:42:05,083 ♪I wish I never listened ♪ 670 00:42:07,000 --> 00:42:10,332 ♪It's so hard letting go of it ♪ 671 00:42:10,333 --> 00:42:12,499 ♪The sharpest knives ♪ 672 00:42:12,500 --> 00:42:17,000 ♪Are whispered harsh opinions ♪ 673 00:42:17,875 --> 00:42:21,624 ♪And what did I have to show for it ♪ 674 00:42:21,625 --> 00:42:23,790 ♪Like a glass hits the floor ♪ 675 00:42:23,791 --> 00:42:27,333 ♪My world was shattered and broken ♪ 676 00:42:29,166 --> 00:42:31,500 ♪Couple years I was coping and holding in ♪ 677 00:42:32,583 --> 00:42:35,124 ♪I had no words ♪ 678 00:42:35,125 --> 00:42:37,999 ♪Couldn't make a sound ♪ 679 00:42:38,000 --> 00:42:40,207 ♪I took my time ♪ 680 00:42:40,208 --> 00:42:42,875 ♪But I'm here right now ♪ 681 00:42:45,583 --> 00:42:48,290 ♪I spent so long inside my head ♪ 682 00:42:48,291 --> 00:42:51,040 ♪The pain, the tears, secrets I kept ♪ 683 00:42:51,041 --> 00:42:55,958 ♪In fear one day they'd be the end of me ♪ 684 00:42:56,833 --> 00:42:59,707 ♪And all at once it all makes sense ♪ 685 00:42:59,708 --> 00:43:02,665 ♪I had to break, I had to bend ♪ 686 00:43:02,666 --> 00:43:07,665 ♪ I had to lose myself to finally see ♪ 687 00:43:07,666 --> 00:43:10,000 ♪I am the girl that I am ♪ 688 00:43:11,000 --> 00:43:16,665 ♪Because of the girl I used ♪ 689 00:43:16,666 --> 00:43:18,958 ♪To be ♪ 690 00:43:22,791 --> 00:43:24,750 ♪Ohh ♪ 691 00:43:29,583 --> 00:43:31,999 ♪I bared my truth ♪ 692 00:43:32,000 --> 00:43:35,625 ♪Not knowing what would follow ♪ 693 00:43:37,208 --> 00:43:40,874 ♪And I would do it all again ♪ 694 00:43:40,875 --> 00:43:42,832 ♪Time heals all wounds ♪ 695 00:43:42,833 --> 00:43:46,916 ♪But leaves a pretty scar, though ♪ 696 00:43:48,458 --> 00:43:51,332 ♪Stronger than I've ever been ♪ 697 00:43:51,333 --> 00:43:53,875 ♪'Cause I found my words ♪ 698 00:43:54,625 --> 00:43:56,708 ♪So I'll sing 'em loud ♪ 699 00:43:57,500 --> 00:44:00,124 ♪Guess all the hurt ♪ 700 00:44:00,125 --> 00:44:01,915 ♪Got me here now ♪ 701 00:44:01,916 --> 00:44:04,624 ♪I spent so long inside my head ♪ 702 00:44:04,625 --> 00:44:07,957 ♪The pain, the tears, secrets I kept ♪ 703 00:44:07,958 --> 00:44:12,500 ♪In fear one day they'd be the end of me ♪ 704 00:44:13,375 --> 00:44:16,040 ♪And all at once it all makes sense ♪ 705 00:44:16,041 --> 00:44:19,082 ♪I had to trust to feel again ♪ 706 00:44:19,083 --> 00:44:23,833 ♪I had to let you in to finally see ♪ 707 00:44:24,666 --> 00:44:27,290 ♪I am the girl that I am ♪ 708 00:44:27,291 --> 00:44:33,624 ♪Because of the girl I used ♪ 709 00:44:33,625 --> 00:44:35,083 ♪To be ♪ 710 00:44:35,791 --> 00:44:39,040 ♪It all makes sense It all-- It all makes ♪ 711 00:44:39,041 --> 00:44:40,499 ♪It all makes sense ♪ 712 00:44:40,500 --> 00:44:42,458 ♪'Cause I found my words ♪ 713 00:44:43,375 --> 00:44:45,207 ♪So I'll sing 'em loud ♪ 714 00:44:46,500 --> 00:44:50,124 ♪I had to let you in, to let you in ♪ 715 00:44:50,125 --> 00:44:51,999 ♪To let you see ♪ 716 00:44:52,000 --> 00:44:54,332 ♪Guess all the hurt ♪ 717 00:44:54,333 --> 00:44:56,790 ♪Got me here now ♪ 718 00:44:56,791 --> 00:44:59,207 ♪I spent so long inside my head ♪ 719 00:44:59,208 --> 00:45:02,165 ♪The pain, the tears, secrets I kept ♪ 720 00:45:02,166 --> 00:45:05,500 ♪In fear one day they'd be the end of me ♪ 721 00:45:07,500 --> 00:45:09,833 ♪I am the girl that I am ♪ 722 00:45:10,416 --> 00:45:13,332 ♪Because of what I went through ♪ 723 00:45:13,333 --> 00:45:15,666 ♪I am the girl that I am ♪ 724 00:45:16,166 --> 00:45:18,874 ♪Partly because of you ♪ 725 00:45:18,875 --> 00:45:21,250 ♪I am the girl that I am ♪ 726 00:45:22,000 --> 00:45:26,166 ♪Because of the girl I used ♪ 727 00:45:27,916 --> 00:45:29,458 ♪To be ♪ 728 00:45:32,833 --> 00:45:35,041 Yes! 729 00:45:36,500 --> 00:45:37,958 Yes! 730 00:46:14,750 --> 00:46:16,457 You came. 731 00:46:16,458 --> 00:46:18,458 I couldn't miss your big moment, could I? 732 00:46:23,500 --> 00:46:25,540 You are, um... 733 00:46:25,541 --> 00:46:27,041 fucking incredible. 734 00:46:28,916 --> 00:46:31,291 The way you just opened up in front of all those people. 735 00:46:33,458 --> 00:46:34,833 I want to be more like you, Wellsy. 736 00:46:36,166 --> 00:46:37,666 Like the girl from the green room. 737 00:46:38,458 --> 00:46:40,125 The girl up on that stage. 738 00:46:41,666 --> 00:46:42,833 Fuck. 739 00:46:45,375 --> 00:46:46,791 Everything you are. 740 00:46:48,875 --> 00:46:49,999 Garrett-- 741 00:46:50,000 --> 00:46:51,166 Just hear me out. 742 00:46:51,833 --> 00:46:52,666 Please. 743 00:46:56,250 --> 00:46:58,125 You make me want to be better. 744 00:46:58,708 --> 00:47:00,083 To do better, and... 745 00:47:02,041 --> 00:47:03,665 I'm going to. 746 00:47:03,666 --> 00:47:04,625 Just... 747 00:47:06,791 --> 00:47:08,166 give me another chance. 748 00:47:09,791 --> 00:47:12,082 I meant what I said before. You should be with whoever you want to be. 749 00:47:12,083 --> 00:47:13,083 But... 750 00:47:15,583 --> 00:47:17,291 I really want that guy to be me. 751 00:47:23,166 --> 00:47:26,083 You know, girls really hate it when guys are too available. 752 00:47:28,416 --> 00:47:29,500 They do? 753 00:47:30,708 --> 00:47:31,749 Shit. 754 00:47:31,750 --> 00:47:34,290 Yeah. You got a lot to learn here, Graham. 755 00:47:36,708 --> 00:47:38,458 Do you know any good tutors? 756 00:47:39,750 --> 00:47:40,750 I might. 757 00:47:41,250 --> 00:47:44,125 ♪I wish I could save her ♪ 758 00:47:44,791 --> 00:47:48,166 ♪But I can't behave her ♪ 759 00:47:49,166 --> 00:47:53,207 ♪And she's twisting, shapeshifting on a Saturday night ♪ 760 00:47:53,208 --> 00:47:56,957 ♪Will she waste into the kind of woman everyone likes?♪ 761 00:47:56,958 --> 00:48:00,790 ♪She's an industry professional at telling you lies ♪ 762 00:48:00,791 --> 00:48:04,749 ♪Works hard for her money and still can't get by ♪ 763 00:48:04,750 --> 00:48:08,499 ♪She's a California keeper if she just plays pretend ♪ 764 00:48:08,500 --> 00:48:11,874 ♪And you'll love her 'til you leave her 'cause she's sick in the head...♪ 765 00:48:11,875 --> 00:48:14,540 Good game. Now you just gotta win 16 more. 766 00:48:14,541 --> 00:48:16,125 Thank you for that. 767 00:48:18,333 --> 00:48:20,082 There she is! 768 00:48:20,083 --> 00:48:21,582 The star, the icon. 769 00:48:21,583 --> 00:48:22,874 I still think it was rigged. 770 00:48:22,875 --> 00:48:24,707 They didn't rig the pop showcase. 771 00:48:24,708 --> 00:48:26,833 - Whatever, Bethany paid someone off. - She absolutely did. 772 00:48:27,958 --> 00:48:30,915 - But second place is the new first anyway. - Right? 773 00:48:30,916 --> 00:48:32,540 And I got an internship. 774 00:48:32,541 --> 00:48:34,499 Paid internship. 775 00:48:34,500 --> 00:48:36,582 Which deserves a drink. Who wants a drink? 776 00:48:36,583 --> 00:48:38,165 I will accept the drink. 777 00:48:38,166 --> 00:48:40,083 Mm. Four piña coladas, please. 778 00:48:44,166 --> 00:48:45,458 Hey, Walker. 779 00:48:46,958 --> 00:48:50,040 Hey, can I get three shots of tequila, please? 780 00:48:50,041 --> 00:48:51,041 Thanks. 781 00:48:52,375 --> 00:48:53,625 - Hey. - Hey. 782 00:49:01,625 --> 00:49:02,957 You did a nice thing. 783 00:49:02,958 --> 00:49:04,665 - What? - Getting them back together. 784 00:49:04,666 --> 00:49:06,540 No, they got themselves back together. 785 00:49:06,541 --> 00:49:07,957 With help from you. 786 00:49:07,958 --> 00:49:09,250 And me. 787 00:49:10,416 --> 00:49:12,750 - You're welcome. - Mm. 788 00:49:15,416 --> 00:49:16,583 I get it now. 789 00:49:18,916 --> 00:49:20,291 You love love. 790 00:49:21,250 --> 00:49:23,833 That's what you said you wanted, right? That night at the fire pit. 791 00:49:26,625 --> 00:49:28,916 So, I came here to tell you that, uh... 792 00:49:32,791 --> 00:49:34,791 I didn't complete the assignment. 793 00:49:35,625 --> 00:49:36,625 What? 794 00:49:37,291 --> 00:49:39,041 - Why? - Because I like you. 795 00:49:39,916 --> 00:49:41,041 I like us. 796 00:49:42,375 --> 00:49:45,624 I know that's not what we said, but I was hoping-- 797 00:49:45,625 --> 00:49:46,583 Hey, no, Dean. 798 00:49:48,166 --> 00:49:50,624 - You can't. - And yet, I am. 799 00:49:50,625 --> 00:49:54,041 No, I mean, like, you have to complete the assignment. 800 00:49:56,208 --> 00:49:57,708 - Because-- - Because why? 801 00:49:59,833 --> 00:50:01,208 Because I did. 802 00:50:04,291 --> 00:50:07,832 Okay, somebody tell me why we aren't drinking over here. 803 00:50:07,833 --> 00:50:09,790 I swear, it didn't mean anything. 804 00:50:09,791 --> 00:50:13,624 I-- Joanna set me up with this guy, like a total stranger at a bar. 805 00:50:13,625 --> 00:50:14,790 Oh, shit. 806 00:50:16,375 --> 00:50:18,499 ♪I don't mean to cause a scene ♪ 807 00:50:18,500 --> 00:50:19,915 ♪But respectfully, I...♪ 808 00:50:19,916 --> 00:50:22,041 Oh, shit. 809 00:50:24,083 --> 00:50:25,415 Allie, is that who you... 810 00:50:25,416 --> 00:50:26,957 ♪Looking at your knee-high boots ♪ 811 00:50:26,958 --> 00:50:28,457 ♪You looked at me and said ♪ 812 00:50:28,458 --> 00:50:30,207 ♪"I'm gonna make a man out of you"...♪ 813 00:50:30,208 --> 00:50:31,249 Him? 814 00:50:31,250 --> 00:50:32,250 No. 815 00:50:33,000 --> 00:50:34,165 Yes. 816 00:50:34,166 --> 00:50:35,499 Do you know him? 817 00:50:35,500 --> 00:50:36,957 ♪I think I'm gonna ♪ 818 00:50:36,958 --> 00:50:39,499 ♪Come to my senses realize that I'm in...♪ 819 00:50:39,500 --> 00:50:40,874 - Dean. - Dean. 820 00:50:40,875 --> 00:50:43,499 - The fuck are you doing here? - I heard your team needs saving. 821 00:50:43,500 --> 00:50:45,499 Yeah? Get the fuck out. 822 00:50:45,500 --> 00:50:48,457 Hey, uh, Logan, you said this was his idea. 823 00:50:48,458 --> 00:50:49,582 You-- You said what? 824 00:50:49,583 --> 00:50:51,165 Dude, you didn't. 825 00:50:51,166 --> 00:50:53,999 - Hey, what the hell is going on here? - You weren't there? I had to make a call. 826 00:50:54,000 --> 00:50:55,540 I'm not skating with this prick! 827 00:50:55,541 --> 00:50:57,999 Aw. What, are you scared I’m gonna dust your ass again? 828 00:50:58,000 --> 00:51:00,041 - You wanna try? Yeah? - Yeah, I do. 829 00:51:00,541 --> 00:51:03,665 - I'd like to see you fucking try. - Get the fuck out of my face. 830 00:51:03,666 --> 00:51:06,083 - Hey! Hey, Dean! Hey! - Whoa, whoa! 831 00:51:06,833 --> 00:51:08,040 Come on! 832 00:51:08,041 --> 00:51:09,332 Hey! Whoa, whoa! 833 00:51:09,333 --> 00:51:10,749 - Come here! - Fuck you! Get the fuck back! 834 00:51:10,750 --> 00:51:13,915 - Fuck you! - Drama, drama, drama. 835 00:51:13,916 --> 00:51:15,290 I knew this would get messy. 836 00:51:15,291 --> 00:51:17,290 What is happening? Who is that guy? 837 00:51:17,291 --> 00:51:19,874 Great question. Beau, who is that guy? 838 00:51:19,875 --> 00:51:22,665 That is Hunter Davenport. 839 00:51:25,541 --> 00:51:27,625 And that's our new starting line. 840 00:51:37,708 --> 00:51:41,124 ♪I got a feeling they want me in the background ♪ 841 00:51:41,125 --> 00:51:43,291 ♪I know they need me in the front ♪ 842 00:51:44,166 --> 00:51:47,040 ♪It doesn't matter 'cuz I know what will happen ♪ 843 00:51:47,041 --> 00:51:49,790 ♪They won't believe it when it comes ♪ 844 00:51:49,791 --> 00:51:53,624 ♪Uh-huh, all I ever needed was to give it all I got now ♪ 845 00:51:53,625 --> 00:51:55,750 ♪Maybe I'm just in it for the rush ♪ 846 00:51:56,375 --> 00:51:59,957 ♪Taking my percentage better give me what I want now ♪ 847 00:51:59,958 --> 00:52:02,083 ♪Thank you very much ♪ 848 00:52:08,750 --> 00:52:15,249 ♪I wanna bad thing rush ♪ 849 00:52:15,250 --> 00:52:18,374 ♪Gimme bad thing rush ♪ 850 00:52:18,375 --> 00:52:21,708 ♪I wanna bad thing rush ♪ 851 00:52:44,750 --> 00:52:47,915 ♪I got a feeling I'm 'bout to do a bad thing ♪ 852 00:52:47,916 --> 00:52:50,208 ♪I know they know that I'm the one ♪ 853 00:52:51,125 --> 00:52:54,040 ♪Back me up into a corner I'll come atcha ♪ 854 00:52:54,041 --> 00:52:56,291 ♪I like to watch 'em when they run ♪ 855 00:52:57,333 --> 00:53:00,332 ♪All I never needed was to give it all I got now ♪ 856 00:53:00,333 --> 00:53:02,625 ♪Maybe I'm just in it for the rush ♪ 857 00:53:03,583 --> 00:53:06,832 ♪Taking my percentage better give me what I want now ♪ 858 00:53:06,833 --> 00:53:08,875 ♪Thank you very much ♪ 859 00:53:12,375 --> 00:53:18,832 ♪I wanna bad thing rush ♪ 860 00:53:18,833 --> 00:53:21,916 ♪Gimme bad thing rush ♪ 62167

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.