All language subtitles for Devil.in.Disguise.John.Wayne.Gacy.S01E07.1080p.WEB.h264-GRACE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,881 --> 00:00:07,674 You need to think outside the box. 2 00:00:07,757 --> 00:00:09,384 You told me you killed 33 boys. 3 00:00:09,467 --> 00:00:10,928 It shouldn't be your first case. 4 00:00:11,011 --> 00:00:12,095 Not my first case? 5 00:00:12,178 --> 00:00:13,263 You're not gonna get a fair trial here. 6 00:00:13,346 --> 00:00:14,681 We could motion to hold the jury selection 7 00:00:14,764 --> 00:00:15,682 somewhere else. 8 00:00:15,765 --> 00:00:17,059 I'm looking for Jeffrey Rignall. 9 00:00:17,142 --> 00:00:18,310 -What do you want? -Last year, 10 00:00:18,393 --> 00:00:20,187 you filed a police report for assault. 11 00:00:20,270 --> 00:00:21,355 You named Gacy as the assailant. 12 00:00:21,438 --> 00:00:22,981 In light of your psych evals, 13 00:00:23,064 --> 00:00:24,733 we're advising you plead not guilty 14 00:00:24,816 --> 00:00:25,776 by reason of insanity. 15 00:00:25,859 --> 00:00:27,069 How about we plead innocent 16 00:00:27,152 --> 00:00:28,320 by reason of self-defense? 17 00:00:28,403 --> 00:00:29,696 He said if I gave him what he wanted, 18 00:00:29,779 --> 00:00:30,781 he would give me more money. 19 00:00:30,864 --> 00:00:32,991 So you're not a victim? You're a whore. 20 00:00:33,074 --> 00:00:34,451 Love you. 21 00:00:36,077 --> 00:00:37,871 And it's welded. Ain't going nowhere. 22 00:00:37,954 --> 00:00:39,247 Where were you at ID-ing the victims? 23 00:00:39,330 --> 00:00:40,624 There's a good guy out there for you. 24 00:00:40,707 --> 00:00:42,334 He's a guy that you can be really proud of. 25 00:00:42,417 --> 00:00:44,419 So shut the hell up and be him. 26 00:00:44,502 --> 00:00:45,796 Get a real job. 27 00:00:45,879 --> 00:00:47,464 -Never turn a trick alone. -Why? 28 00:00:47,547 --> 00:00:50,133 'Cause that's how you go missing, forever. 29 00:00:50,216 --> 00:00:51,885 Happy birthday. 30 00:00:51,968 --> 00:00:54,554 All right. I'll be in the car. Go. 31 00:00:54,637 --> 00:00:56,431 Yes! Thank you. 32 00:00:57,640 --> 00:00:59,518 You really scared me there, Mr. Gacy. 33 00:00:59,601 --> 00:01:01,770 Just one more trick for the road. 34 00:01:08,568 --> 00:01:10,654 the discovery of Rob Piest's body? 35 00:01:10,737 --> 00:01:12,948 We're thankful that Rob Piest's body 36 00:01:13,031 --> 00:01:14,199 has been recovered... 37 00:01:14,282 --> 00:01:17,953 but my client is still entitled to due process 38 00:01:18,036 --> 00:01:19,329 afforded by the Constitution. 39 00:01:19,412 --> 00:01:21,373 We're not reverting to, uh, mob rule and lynchings 40 00:01:21,456 --> 00:01:23,584 as much as the prosecution has pushed for that. 41 00:01:25,126 --> 00:01:27,045 Listen, this is all I'm gonna say. 42 00:01:27,128 --> 00:01:30,257 In light of the newly discovered bodies, 43 00:01:30,340 --> 00:01:32,092 we will be amending the charges, 44 00:01:32,175 --> 00:01:35,762 uh, bringing it to a total of 33 murders. 45 00:01:35,845 --> 00:01:36,847 Excuse me. 46 00:01:40,225 --> 00:01:41,602 Gacy was, uh, 47 00:01:41,685 --> 00:01:44,271 suffering from chest pains and had a heart attack. 48 00:01:44,354 --> 00:01:45,397 And these are real symptoms? 49 00:01:45,480 --> 00:01:47,399 I assure you, he... he's not faking it. 50 00:01:47,482 --> 00:01:49,401 He has a long history of cardiac issues. 51 00:01:49,484 --> 00:01:50,444 He's been in and out of the hospital, 52 00:01:50,527 --> 00:01:52,988 requires real medical attention. 53 00:01:53,071 --> 00:01:55,282 The insanity defense is nothing short 54 00:01:55,365 --> 00:01:57,200 of a Sam Amirante Hail Mary. 55 00:01:57,283 --> 00:01:58,994 I have nothing more to say on the matter. 56 00:01:59,077 --> 00:02:00,245 It is stupid. -It's true. 57 00:02:00,328 --> 00:02:03,081 Gacy had been fasting for 20 days, 58 00:02:03,164 --> 00:02:05,042 consuming nothing but liquids. 59 00:02:05,125 --> 00:02:07,377 Uh, it was not a hunger strike per se. 60 00:02:07,460 --> 00:02:10,255 But, uh, Gacy is a very religious man. 61 00:02:10,338 --> 00:02:12,299 And, uh, Easter's around the corner. 62 00:02:12,382 --> 00:02:14,593 So, you know who else fasted, Jesus. 63 00:02:14,676 --> 00:02:17,721 We are very pleased that Judge Garippo has denied 64 00:02:17,804 --> 00:02:20,432 the defense's request for a change of venue. 65 00:02:20,515 --> 00:02:23,518 However, agreeing to impanel a jury from a different county 66 00:02:23,601 --> 00:02:26,229 is going to delay the trial another three weeks. 67 00:02:26,312 --> 00:02:27,981 Um, if you ask me, 68 00:02:28,064 --> 00:02:30,108 this is Mr. Amirante's plan all along. 69 00:02:30,191 --> 00:02:33,111 A potential juror yelled out in court, 70 00:02:33,194 --> 00:02:34,571 saying my client is guilty. 71 00:02:34,654 --> 00:02:36,490 I had no choice but to file for a mistrial. 72 00:02:36,573 --> 00:02:39,117 Now the judge rejected the motion, 73 00:02:39,200 --> 00:02:42,329 but the law is clear, the jury pool is poisoned. 74 00:02:42,412 --> 00:02:44,122 And these are Rockford jurists. 75 00:02:44,205 --> 00:02:45,791 Imagine if they had been impaneled in Chicago. 76 00:02:45,874 --> 00:02:47,292 -Are you suggesting that... -I mean, look. 77 00:02:47,375 --> 00:02:49,419 Maybe Bill Kunkle can finally stop whining about 78 00:02:49,502 --> 00:02:52,422 being cooped up in Rockford for the selection process. 79 00:02:52,505 --> 00:02:53,799 I highly doubt it knowing that man, but... 80 00:02:53,882 --> 00:02:56,343 I can understand why the Clowning Association 81 00:02:56,426 --> 00:02:59,680 would hold a press conference to defend their profession. 82 00:02:59,763 --> 00:03:03,225 But no, we will not be calling any clowns to the witness stand. 83 00:03:03,308 --> 00:03:04,935 It's been a long 14 months, 84 00:03:05,018 --> 00:03:08,397 but I'm prepared to wage a street-fighter style battle 85 00:03:08,480 --> 00:03:11,483 in court for John Wayne Gacy's 86 00:03:11,566 --> 00:03:14,152 God-given rights as an American citizen. 87 00:03:14,235 --> 00:03:17,072 Bob Motta and I are tough, aggressive lawyers, 88 00:03:17,155 --> 00:03:18,740 gladiators in a three-piece. 89 00:03:18,823 --> 00:03:20,450 We do not hold back. 90 00:03:20,533 --> 00:03:22,869 Thank you, everybody, and I'll see you in court. 91 00:03:32,837 --> 00:03:34,214 Oh, come on. 92 00:03:34,297 --> 00:03:37,717 Jesus Christ. 93 00:03:41,638 --> 00:03:46,393 Well, this is awkward. 94 00:03:47,143 --> 00:03:49,312 Only when you say it is. 95 00:03:50,480 --> 00:03:51,564 Bob. 96 00:03:52,065 --> 00:03:54,776 Moo. 97 00:03:55,944 --> 00:03:57,529 Just too hungry to send it back. 98 00:03:57,612 --> 00:03:59,739 Uh, ready for next week? 99 00:03:59,948 --> 00:04:01,741 We ever really ready, Bob? 100 00:04:02,450 --> 00:04:04,703 Just gotta feet first it. 101 00:04:04,786 --> 00:04:06,287 Goddamn right. 102 00:04:07,414 --> 00:04:08,373 I'm gonna grab our table. 103 00:04:08,456 --> 00:04:10,250 Can I order you something? 104 00:04:10,333 --> 00:04:12,628 Yeah. Whatever, uh, you think I'll like. 105 00:04:12,711 --> 00:04:14,588 Thank you. -"Whatever you think I'll like?" 106 00:04:14,671 --> 00:04:16,048 Jesus Christ. 107 00:04:16,131 --> 00:04:18,299 You guys make a cute couple. 108 00:04:23,388 --> 00:04:26,975 Been thinking about last year. 109 00:04:27,475 --> 00:04:31,438 That day, that first day in court, me and you? 110 00:04:31,521 --> 00:04:34,107 What you told me? To walk away. 111 00:04:34,190 --> 00:04:35,650 Hmm. 112 00:04:37,819 --> 00:04:38,987 Regrets? 113 00:04:39,404 --> 00:04:40,864 I don't know. 114 00:04:41,573 --> 00:04:45,827 I just really thought I could... handle it. 115 00:04:46,411 --> 00:04:49,622 And, uh, fuck. 116 00:04:50,999 --> 00:04:53,585 I mean, 117 00:04:53,668 --> 00:04:55,253 who could've predicted this circus? 118 00:04:55,545 --> 00:04:57,547 You mean other than everybody? 119 00:04:59,466 --> 00:05:00,717 I'll predict another thing 120 00:05:00,800 --> 00:05:03,804 where my big ass is gonna end up after I win. 121 00:05:03,887 --> 00:05:05,597 Up on that big-ass bench. 122 00:05:05,680 --> 00:05:07,599 Fifth time's the charm, huh? 123 00:05:07,682 --> 00:05:08,683 Uh-hmm. 124 00:05:09,517 --> 00:05:11,770 Right after that sick fuck of yours 125 00:05:11,853 --> 00:05:14,064 takes his place in hell. 126 00:05:14,147 --> 00:05:16,108 Is that why you're doing this? 127 00:05:16,191 --> 00:05:17,401 To become a judge? 128 00:05:17,484 --> 00:05:20,362 I'm doing this because he deserves it. 129 00:05:21,029 --> 00:05:25,575 Everything else is just gravy. I like gravy. 130 00:05:29,996 --> 00:05:31,540 I just wanted my own practice. 131 00:05:31,623 --> 00:05:34,668 You know hell attracting new clients is gonna be tough 132 00:05:34,751 --> 00:05:37,379 now that you got that scarlet letter on you. 133 00:05:37,462 --> 00:05:40,841 When I joined the Marines, I got picked on. 134 00:05:40,924 --> 00:05:42,134 Uh-hmm. 135 00:05:42,217 --> 00:05:44,719 My size made me an easy target. 136 00:05:45,053 --> 00:05:49,849 Italian Meatball they would call me, among other things. 137 00:05:50,600 --> 00:05:53,812 Got my ass kicked daily, yelled at, 138 00:05:53,895 --> 00:05:56,315 just trying to fucking break me, you know. 139 00:05:56,398 --> 00:05:58,859 But I didn't quit. -Hmm. 140 00:05:58,942 --> 00:06:00,485 Became the 17th Marine 141 00:06:00,568 --> 00:06:03,822 ever to score a perfect 500 on my physical. 142 00:06:04,364 --> 00:06:06,241 It's in my DNA, 143 00:06:06,533 --> 00:06:08,868 stick with it till the bitter end. 144 00:06:10,704 --> 00:06:12,831 That's a great story, Sam, 145 00:06:13,665 --> 00:06:17,836 but it's a piss-poor excuse to let a psychopath walk. 146 00:06:19,004 --> 00:06:23,508 You know, you need all 12 for a conviction. 147 00:06:23,591 --> 00:06:26,469 I only need one for a hung jury. 148 00:06:28,013 --> 00:06:29,514 Well... 149 00:06:31,266 --> 00:06:32,642 ding, ding. 150 00:06:40,608 --> 00:06:43,362 It's... insanity doesn't sound pre-meditated. 151 00:06:43,445 --> 00:06:45,030 What part of what I just told you 152 00:06:45,113 --> 00:06:46,365 doesn't sound pre-meditated? 153 00:06:46,448 --> 00:06:48,158 That's not the issue, Jeff. 154 00:06:48,241 --> 00:06:49,493 You published a book, 155 00:06:49,576 --> 00:06:52,245 in which you state that Gacy was insane, 156 00:06:52,328 --> 00:06:53,747 out of his mind. -He is. 157 00:06:53,830 --> 00:06:58,001 We told you to wait until after the trial to release it. 158 00:06:58,084 --> 00:06:59,211 I knew it. I knew... 159 00:06:59,294 --> 00:07:01,213 When that cop came to my door last year, 160 00:07:01,296 --> 00:07:02,422 I knew it shouldn't have helped. 161 00:07:02,505 --> 00:07:04,049 You came to me. 162 00:07:04,132 --> 00:07:05,300 Just wait? 163 00:07:05,383 --> 00:07:06,718 I mean, it's, it's all you people, 164 00:07:06,801 --> 00:07:08,345 you cops, all you ever say. 165 00:07:08,428 --> 00:07:09,888 I'm so tired of waiting. 166 00:07:09,971 --> 00:07:11,181 I wanted my story out. 167 00:07:11,264 --> 00:07:13,809 We have to paint a clear picture. All right. 168 00:07:13,892 --> 00:07:15,644 The core principle of our argument 169 00:07:15,727 --> 00:07:17,437 is that Gacy wasn't insane, 170 00:07:17,520 --> 00:07:19,439 that he was clear minded, pre-meditated. 171 00:07:19,522 --> 00:07:20,482 Yeah, he's all of those things. 172 00:07:20,565 --> 00:07:24,110 It confuses the jury, Jeff. 173 00:07:24,986 --> 00:07:26,905 If you get on the stand and testify, 174 00:07:26,988 --> 00:07:29,408 the defense is going to impeach your testimony 175 00:07:29,491 --> 00:07:31,660 with the help of your own damn book. 176 00:07:31,743 --> 00:07:33,328 You made their argument for them. 177 00:07:33,411 --> 00:07:34,663 You know what else juries hate? 178 00:07:34,746 --> 00:07:37,749 The idea of a witness profiting from a case. 179 00:07:37,832 --> 00:07:40,419 And as our key witness, no, none of this is any good. 180 00:07:40,502 --> 00:07:41,502 We can't use you. 181 00:07:41,836 --> 00:07:43,922 It's a sad thing what happened to you. 182 00:07:44,172 --> 00:07:45,591 A shit situation. 183 00:07:45,674 --> 00:07:48,551 But we only get one shot at this and we gotta get it right. 184 00:07:49,719 --> 00:07:52,180 -It's my story. -Uh-huh. 185 00:07:53,890 --> 00:07:56,685 I did what I thought was right. 186 00:07:59,270 --> 00:08:01,231 I'm the victim here. 187 00:08:19,541 --> 00:08:21,168 You have to work on your bedside manner. 188 00:08:21,251 --> 00:08:22,585 Life's too short. 189 00:08:23,128 --> 00:08:26,256 We need another compelling witness who knows Gacy, 190 00:08:26,339 --> 00:08:28,175 counter the narrative. -I understand. 191 00:08:28,258 --> 00:08:30,761 Otherwise, Sam will be doing his best Brunnhilde, 192 00:08:30,844 --> 00:08:33,638 singing the same insanity note over and over. 193 00:08:34,264 --> 00:08:36,599 All right here. 194 00:08:37,142 --> 00:08:38,310 Divide and conquer. 195 00:08:38,393 --> 00:08:39,645 You take the victims, I'll take the families. 196 00:08:39,728 --> 00:08:43,023 Spread them out. I need to see the whole mosaic. 197 00:09:03,710 --> 00:09:04,878 All right. Obviously, 198 00:09:04,961 --> 00:09:07,005 we're gonna have the families testify. 199 00:09:07,088 --> 00:09:09,508 All right. They will emotionally activate the jury. 200 00:09:09,591 --> 00:09:11,051 Save the experts for counter. 201 00:09:11,134 --> 00:09:12,261 I don't know about that. 202 00:09:12,344 --> 00:09:13,553 No, no. I need them to blunt 203 00:09:13,636 --> 00:09:16,139 whatever Sam's crackpot expert has to say. 204 00:09:16,514 --> 00:09:20,727 We still... We need a key witness. 205 00:09:30,737 --> 00:09:32,614 It has to be Cram. 206 00:09:33,239 --> 00:09:34,658 No. I don't trust him. 207 00:09:34,741 --> 00:09:37,786 Yeah, he worked with Gacy, lived together, still alive. 208 00:09:46,127 --> 00:09:48,130 Come on, come on. Come here. Yeah. 209 00:09:48,213 --> 00:09:50,048 -Here we go, guys. -Right there. See? 210 00:09:50,131 --> 00:09:51,133 Yeah, I see it. 211 00:10:25,834 --> 00:10:30,005 Don't you find this kind of ironical? 212 00:10:31,798 --> 00:10:34,801 You knock on my door one day out of the blue, 213 00:10:35,260 --> 00:10:39,597 and poof, our lives are changed overnight. 214 00:10:40,265 --> 00:10:44,936 Now, here we are, two peas in a Ford. 215 00:10:47,522 --> 00:10:50,442 And it's because of you that I don't got a house anymore. 216 00:10:52,402 --> 00:10:54,070 That's one way to look at it. 217 00:10:54,696 --> 00:10:57,658 No other way. That's the facts. 218 00:10:57,741 --> 00:10:59,993 You had nothing to do with it. 219 00:11:01,703 --> 00:11:03,580 You're a confusing man. 220 00:11:04,289 --> 00:11:07,209 Can't tell if you're as crazy as they say. 221 00:11:07,292 --> 00:11:09,961 I'm not crazy. 222 00:11:12,881 --> 00:11:16,051 Bet you wish you never walked to that pharmacy, huh? 223 00:11:17,469 --> 00:11:19,680 Wished you stayed uptown. 224 00:11:19,763 --> 00:11:21,431 Bughouse Square. 225 00:11:21,890 --> 00:11:24,184 Killing kids nobody cared about. 226 00:11:26,936 --> 00:11:29,230 You know, I think about guys like you. 227 00:11:30,231 --> 00:11:34,110 I mean, I never met anybody like you, but... 228 00:11:34,361 --> 00:11:36,154 People say I talk a lot. 229 00:11:36,237 --> 00:11:40,325 Guys I bust, maybe five, twenty, life, whatever. 230 00:11:40,909 --> 00:11:42,744 I don't know, you know. 231 00:11:43,495 --> 00:11:46,164 I'm just going about my day. 232 00:11:47,791 --> 00:11:50,961 At the grocery, filling up the tank with gas. 233 00:11:51,044 --> 00:11:52,671 I don't know, walking down the street, 234 00:11:52,754 --> 00:11:55,882 nothing but guys like you and your little cage 235 00:11:55,965 --> 00:11:57,884 staring out your tiny little window. 236 00:11:57,967 --> 00:11:59,761 Wondering if you're thinkin' about guys like me, 237 00:11:59,844 --> 00:12:02,972 goin' about my day, wanting to be us. 238 00:12:04,182 --> 00:12:05,601 It strikes me. 239 00:12:05,684 --> 00:12:08,895 I've never heard of a detective-driver. 240 00:12:09,979 --> 00:12:13,233 Feels kind of like a reverse promotion, 241 00:12:13,316 --> 00:12:15,443 you drivin' me around. 242 00:12:16,194 --> 00:12:17,987 I requested it. 243 00:12:19,239 --> 00:12:20,490 Really? 244 00:12:21,825 --> 00:12:23,660 What, I, I entertain you? 245 00:12:23,743 --> 00:12:25,954 Got a question I need to ask. 246 00:12:26,621 --> 00:12:28,498 Well, fire away. 247 00:12:30,291 --> 00:12:32,085 How many did you kill? 248 00:12:33,378 --> 00:12:34,546 Huh? 249 00:12:34,629 --> 00:12:36,798 How many bodies are still out there? 250 00:12:37,465 --> 00:12:39,175 What're you talkin' about? 251 00:12:39,801 --> 00:12:42,429 In the crawlspace, you said there's 27. 252 00:12:42,512 --> 00:12:44,097 We found 29. 253 00:12:44,305 --> 00:12:46,850 Four in the river, that makes thirty-three. 254 00:12:46,933 --> 00:12:49,144 But there were five that you said you dumped. 255 00:12:50,478 --> 00:12:52,939 Just numbers ain't addin' up. 256 00:12:54,024 --> 00:12:56,151 Is it really 33 bodies? 257 00:12:58,069 --> 00:13:00,488 I didn't kill any of those boys. 258 00:13:10,874 --> 00:13:12,834 Wanna hear a joke? 259 00:13:14,294 --> 00:13:15,545 Do I have a choice? 260 00:13:15,628 --> 00:13:17,089 So, there's these two mice 261 00:13:17,172 --> 00:13:19,258 and they're in their Sunday finest, right? 262 00:13:19,341 --> 00:13:21,093 They got nice pants, uh, 263 00:13:21,176 --> 00:13:22,928 short-sleeve button shirts, ties, 264 00:13:23,011 --> 00:13:25,138 and they got these Bibles tucked under their arms. 265 00:13:25,221 --> 00:13:26,890 And they're walkin' around this neighborhood 266 00:13:26,973 --> 00:13:28,684 and they stop at this one house 267 00:13:28,767 --> 00:13:30,519 and they knock on the door. 268 00:13:30,602 --> 00:13:31,770 And the owner, he opens up. 269 00:13:31,853 --> 00:13:33,646 And one of these mice, he says, 270 00:13:34,105 --> 00:13:38,443 "Sir, can we talk to you about Cheesuz?" 271 00:13:44,532 --> 00:13:47,619 Come on. Cheesuz. That's a good one, ain't it? 272 00:13:49,329 --> 00:13:52,415 It's always handy to have a joke in your back pocket. 273 00:14:08,765 --> 00:14:10,558 Still not done? 274 00:14:10,767 --> 00:14:12,853 It's a lot of tires. 275 00:14:12,936 --> 00:14:14,980 Stacking is very easy. 276 00:14:15,063 --> 00:14:17,983 Easy, ripe, and luscious. 277 00:14:18,066 --> 00:14:20,485 That another Butch Cassidy quote? 278 00:14:21,319 --> 00:14:23,405 And when you're done, latrine. 279 00:14:23,488 --> 00:14:26,825 Oh, I was on toilet duty all last week. 280 00:14:26,908 --> 00:14:30,120 Man, it's a new week. Don't live in the past. 281 00:14:31,955 --> 00:14:34,249 Hey, uh, Mr. Patil? 282 00:14:35,792 --> 00:14:37,210 Um... 283 00:14:39,295 --> 00:14:43,008 I, I was just, uh, wondering if I could get a raise? 284 00:14:43,675 --> 00:14:44,927 A raise? 285 00:14:45,010 --> 00:14:46,803 My grams' gonna start charging me rent. 286 00:14:46,886 --> 00:14:48,847 It's 30 a week. 287 00:14:49,347 --> 00:14:51,641 Two bucks an hour ain't gonna cut it. 288 00:14:55,186 --> 00:14:59,191 You know, if I put a hiring sign in that window, 289 00:14:59,274 --> 00:15:01,360 by lunchtime, I'll have a hundred people 290 00:15:01,443 --> 00:15:05,530 lined up looking for work, same rate, maybe less. 291 00:15:05,613 --> 00:15:06,740 You see? 292 00:15:08,491 --> 00:15:09,576 In this economy, 293 00:15:09,659 --> 00:15:12,203 you should be happy you even have a job. 294 00:16:10,845 --> 00:16:13,181 Take your time, Ms. Stapleton. 295 00:16:16,059 --> 00:16:22,273 Sam. Just seeing Sam's bracelet, it... I just... 296 00:16:22,982 --> 00:16:24,484 Water? 297 00:16:27,612 --> 00:16:29,280 Thanks. 298 00:16:45,463 --> 00:16:48,466 Watching those other moms testify, 299 00:16:49,884 --> 00:16:52,220 I was sure I could handle it. 300 00:16:56,391 --> 00:16:59,186 But I can't go back in there. I'm sorry. 301 00:16:59,269 --> 00:17:01,521 You don't need to be sorry. 302 00:17:02,313 --> 00:17:07,610 His bracelet, it was such an ugly thing. 303 00:17:09,404 --> 00:17:10,697 Now... 304 00:17:14,534 --> 00:17:17,495 can I get it back? 305 00:17:19,247 --> 00:17:22,208 We'll figure that out after the trial, all right? 306 00:17:28,214 --> 00:17:30,759 Samuel didn't deserve this. 307 00:17:32,802 --> 00:17:34,471 Neither did you. 308 00:17:37,098 --> 00:17:39,601 And the jury needs to hear that. 309 00:17:40,977 --> 00:17:47,859 How this changed everything for you, for your family. 310 00:17:54,282 --> 00:17:58,787 I can't make you do anything that you don't wanna do. 311 00:18:00,288 --> 00:18:02,416 But I know that you've heard the things 312 00:18:02,499 --> 00:18:05,419 that the press is saying about the boys. 313 00:18:05,502 --> 00:18:07,337 Horrible things. 314 00:18:08,838 --> 00:18:10,840 I don't watch the news no more. 315 00:18:13,510 --> 00:18:16,721 It's part of the defense's strategy, 316 00:18:19,474 --> 00:18:23,353 saying that the boys had it coming 317 00:18:23,812 --> 00:18:25,814 for one reason or another. 318 00:18:26,815 --> 00:18:31,277 Looking for a bigot to hang the jury and it's not right. 319 00:18:32,070 --> 00:18:36,324 Your boy had dreams, a mother who loved him. 320 00:18:38,368 --> 00:18:43,206 And Bessie, you have the power to tell that story. 321 00:18:43,540 --> 00:18:46,001 That's a lot to ask, I know. 322 00:18:46,084 --> 00:18:48,420 But I have heard things about you. 323 00:18:51,381 --> 00:18:54,176 Getting those two cops suspended for messing with your boy. 324 00:18:54,259 --> 00:18:55,552 Beating. 325 00:18:55,635 --> 00:18:59,055 Yes. Of course. 326 00:18:59,597 --> 00:19:01,891 Holding landlords accountable. 327 00:19:04,352 --> 00:19:07,814 Knocking down every single door that you could 328 00:19:07,897 --> 00:19:12,902 looking for your Samuel when he was taken from you. 329 00:19:15,905 --> 00:19:18,408 And I need that strength now. 330 00:19:19,617 --> 00:19:23,913 I hate to be the one to ask you for it. 331 00:19:27,584 --> 00:19:31,755 But I need you to get back up on that stand 332 00:19:31,838 --> 00:19:38,094 and show the jury the love that you have for your Samuel. 333 00:20:04,079 --> 00:20:07,249 Was hoping I could talk to you and Harold about something. 334 00:20:07,332 --> 00:20:09,042 He isn't home. 335 00:20:12,879 --> 00:20:14,798 Offer you a drink? 336 00:20:21,137 --> 00:20:24,057 It's not ideal what I have to say. 337 00:20:24,140 --> 00:20:25,601 What else did you find? 338 00:20:25,684 --> 00:20:28,812 What else did Chicago PD mess up? 339 00:20:29,229 --> 00:20:32,274 Oh, they tailed Gacy a few years back, 340 00:20:32,357 --> 00:20:35,276 missing kid, nine years old. 341 00:20:36,152 --> 00:20:38,322 They said there was nothing they could stick him with, 342 00:20:38,405 --> 00:20:41,700 but yet, here he was, again, on their radar. 343 00:20:43,535 --> 00:20:45,746 And you had asked me before all this started, 344 00:20:45,829 --> 00:20:50,250 do, do the police treat every investigation the same? 345 00:20:50,333 --> 00:20:51,835 I would've said yes. 346 00:20:52,544 --> 00:20:54,421 I'd fight anybody who said different. 347 00:20:54,504 --> 00:20:58,675 But today, I'm realizing that I have blind spots. 348 00:21:00,844 --> 00:21:04,597 The system, the, um... 349 00:21:05,849 --> 00:21:09,019 The investigations, nobody's talking to nobody. 350 00:21:09,936 --> 00:21:11,813 We have cases being worked 351 00:21:11,896 --> 00:21:14,190 and then others just being overlooked. 352 00:21:14,524 --> 00:21:16,485 And so, yes, there's a better way. 353 00:21:16,568 --> 00:21:19,363 There's a, uh, a better way of cooperation, 354 00:21:19,446 --> 00:21:23,491 of communication, but there's walls. 355 00:21:24,868 --> 00:21:26,494 A lot of them. 356 00:21:27,871 --> 00:21:29,330 And I'm trying, 357 00:21:29,748 --> 00:21:31,791 I'm trying to break through them. 358 00:21:34,294 --> 00:21:35,795 But I can't. 359 00:21:38,131 --> 00:21:40,383 You're here for a reason? 360 00:21:41,301 --> 00:21:44,721 Sometimes the best way to get what we want is to make noise. 361 00:21:45,638 --> 00:21:48,600 And you got to make a lot of it. 362 00:21:48,683 --> 00:21:51,936 But people like me tend to be transferred 363 00:21:52,604 --> 00:21:58,610 or whatever for making noise. 364 00:21:59,611 --> 00:22:01,863 So I'm supposed to do it? 365 00:22:03,198 --> 00:22:04,657 I think so. 366 00:22:06,576 --> 00:22:08,036 There are plenty of people making noise. 367 00:22:08,119 --> 00:22:09,288 You said it yourself. 368 00:22:09,371 --> 00:22:11,039 And nobody did anything. 369 00:22:11,122 --> 00:22:14,042 You paid attention to us. 370 00:22:20,340 --> 00:22:23,760 That was Rob. Rob made it easy. 371 00:22:32,185 --> 00:22:34,604 They were just boys. 372 00:22:35,230 --> 00:22:36,856 All of them. 373 00:22:38,942 --> 00:22:41,445 Why do even the most straight forward things 374 00:22:41,528 --> 00:22:43,530 have to be a fight? 375 00:22:51,329 --> 00:22:52,956 I'm tired. 376 00:23:19,691 --> 00:23:22,069 Complaining to Garippo about not enough witnesses 377 00:23:22,152 --> 00:23:24,237 being called on your behalf? -Whoa, hey, hey, that's private. 378 00:23:24,320 --> 00:23:25,656 How did you get that? 379 00:23:25,739 --> 00:23:27,741 You can't communicate with the judge behind my back. 380 00:23:27,824 --> 00:23:29,368 Don't you know how this works, John? 381 00:23:29,451 --> 00:23:30,953 Yeah. Actually, I do. I studied law. 382 00:23:31,036 --> 00:23:33,997 No, you didn't, so just stop. Okay? 383 00:23:34,247 --> 00:23:37,751 Look, I am bending over backwards 384 00:23:37,834 --> 00:23:39,628 trying to help you out here. 385 00:23:39,711 --> 00:23:40,963 Don't you see that? 386 00:23:41,046 --> 00:23:43,799 What... Talk to me. What, what do you think... 387 00:23:43,882 --> 00:23:45,300 What do you think is going on here? 388 00:23:45,383 --> 00:23:49,221 All these victims' families saying bad things about me, 389 00:23:49,304 --> 00:23:51,181 it's all lies. 390 00:23:51,264 --> 00:23:52,599 I don't know any-a-one of them. 391 00:23:52,682 --> 00:23:53,976 And I'm just sitting there like a dead duck. 392 00:23:54,059 --> 00:23:55,727 I can't say nothing back and defend myself. 393 00:23:55,810 --> 00:23:57,896 I hear you. But that's how this works, John. 394 00:23:57,979 --> 00:24:00,399 Hold on now. Your job is to defend me. 395 00:24:00,482 --> 00:24:01,775 You should be bringing in friends 396 00:24:01,858 --> 00:24:02,943 because I got lots of 'em. 397 00:24:03,026 --> 00:24:05,612 Have a look in my Rolodex contact book or, 398 00:24:05,695 --> 00:24:07,072 or heck, my PDM workers. 399 00:24:07,155 --> 00:24:08,615 They'll tell you how great of a boss I am. 400 00:24:08,698 --> 00:24:10,158 -Your employees? -Uh-hmm. 401 00:24:10,241 --> 00:24:11,034 What the fuck, John! 402 00:24:11,117 --> 00:24:12,202 I can't bring in your employees 403 00:24:12,285 --> 00:24:13,412 because you killed most of them. 404 00:24:13,495 --> 00:24:14,997 You buried them underneath your house. 405 00:24:15,080 --> 00:24:18,708 Hell, even that David Cram kid's a witness for the prosecution. 406 00:24:21,503 --> 00:24:22,921 Look. 407 00:24:24,297 --> 00:24:25,716 We will get our turn. 408 00:24:25,799 --> 00:24:28,135 Prosecution first, then defense, 409 00:24:28,218 --> 00:24:31,179 and no more letters to Garippo, please. Okay? 410 00:24:31,513 --> 00:24:33,015 I'm serious. And if you can't do that, 411 00:24:33,098 --> 00:24:35,267 then I'm gonna quit right now. Okay? 412 00:24:35,350 --> 00:24:39,021 I can't be fighting two battles at the same time, John. 413 00:24:39,104 --> 00:24:40,855 I just can't do it. 414 00:24:43,191 --> 00:24:44,359 John? 415 00:24:47,654 --> 00:24:49,781 You know anything about construction? 416 00:24:50,573 --> 00:24:51,533 It's easy. 417 00:24:51,616 --> 00:24:53,368 John asked me to train you. 418 00:24:53,785 --> 00:24:55,704 He said you were in the Army or something? 419 00:24:55,787 --> 00:24:58,790 For a couple months. 420 00:25:00,333 --> 00:25:01,960 How long you worked for him? 421 00:25:02,293 --> 00:25:04,295 Uh, six months. Around there. 422 00:25:05,338 --> 00:25:06,548 Cool. 423 00:25:06,631 --> 00:25:08,383 Um, things to know. 424 00:25:08,967 --> 00:25:12,804 He's a cool guy, but cracks a whip. 425 00:25:12,887 --> 00:25:15,015 He's kind of like a perfectionist. 426 00:25:15,432 --> 00:25:17,642 Wants things on a certain way. 427 00:25:18,309 --> 00:25:19,561 Don't piss your pants. 428 00:25:19,644 --> 00:25:21,855 It's probably not as bad as the Army. 429 00:25:22,272 --> 00:25:23,898 Why you think I left? 430 00:25:24,149 --> 00:25:26,693 I bet we have more fun than you grunts, too. 431 00:25:27,527 --> 00:25:28,946 John's parties are out of sight. 432 00:25:29,029 --> 00:25:31,531 Free booze, whatever you want. 433 00:25:31,614 --> 00:25:33,325 Anything goes. -Solid. 434 00:25:33,408 --> 00:25:34,910 Yeah. Hey, he can be kooky, 435 00:25:34,993 --> 00:25:39,080 but he's better than any boss I've ever had. 436 00:25:39,873 --> 00:25:43,168 He told me to think of him more like a friend than a boss. 437 00:25:43,251 --> 00:25:44,419 Yeah, that's true. 438 00:25:44,502 --> 00:25:46,255 Work hard, play harder. 439 00:25:46,338 --> 00:25:47,756 That's his motto. 440 00:25:49,215 --> 00:25:50,925 Uh, we're here. 441 00:26:12,238 --> 00:26:13,698 A hot dog stand? 442 00:26:14,616 --> 00:26:16,159 John was talking big. 443 00:26:16,242 --> 00:26:18,453 He said his company made a million a year. 444 00:26:18,536 --> 00:26:20,747 Lots of big contracts. 445 00:26:20,830 --> 00:26:22,624 I was thinking like cranes and, 446 00:26:22,707 --> 00:26:24,793 and rigs, that kind of thing. 447 00:26:24,876 --> 00:26:27,337 Yeah, that's John being John. 448 00:26:27,420 --> 00:26:28,297 He says a lot. 449 00:26:28,380 --> 00:26:29,798 Sometimes it's real. 450 00:26:29,881 --> 00:26:32,259 Other times just a bunch of hooey. 451 00:26:32,342 --> 00:26:33,594 But, uh, who cares, right? 452 00:26:33,677 --> 00:26:35,845 I mean, five an hour is a sweet deal. 453 00:26:36,888 --> 00:26:39,724 Grab some paint brushes. I'll show you the ropes. 454 00:26:41,059 --> 00:26:42,227 Hey. 455 00:26:58,910 --> 00:27:00,162 Thank you for coming. 456 00:27:00,245 --> 00:27:03,957 Yeah, of course. When did this happen? 457 00:27:04,249 --> 00:27:06,084 Couple days ago. 458 00:27:06,501 --> 00:27:08,628 Drunk maniac ran her off the road. 459 00:27:09,254 --> 00:27:12,757 Her ribs are broken, vertebrae, neck. 460 00:27:13,133 --> 00:27:15,594 Um, the nurse gave her some meds, 461 00:27:15,677 --> 00:27:17,346 so she's in and out of it. 462 00:27:17,429 --> 00:27:18,764 Mom? 463 00:27:18,847 --> 00:27:21,182 Yeah. Sweetie? 464 00:27:22,767 --> 00:27:25,186 Wanna talk to Mr. Kunkle alone. 465 00:27:26,187 --> 00:27:28,481 Okay. Sure. 466 00:27:29,482 --> 00:27:31,276 I'll be right outside. 467 00:27:35,780 --> 00:27:38,116 She still wants to testify tomorrow. 468 00:27:38,992 --> 00:27:41,077 Please don't let her. 469 00:27:41,536 --> 00:27:42,912 Okay. 470 00:27:52,464 --> 00:27:54,549 Maryjane, how are you? 471 00:27:55,717 --> 00:27:56,927 Been better. 472 00:27:57,010 --> 00:28:00,472 I bet. You're a tough kid. 473 00:28:03,808 --> 00:28:06,478 You believe everything happens for a reason? 474 00:28:08,646 --> 00:28:09,773 I don't know. 475 00:28:09,856 --> 00:28:11,233 I've been doing this too long 476 00:28:11,316 --> 00:28:13,234 to have an opinion on that matter. 477 00:28:13,985 --> 00:28:18,865 Told Billy to get a job, any job, 478 00:28:20,200 --> 00:28:22,994 be a good guy I could be proud of. 479 00:28:24,871 --> 00:28:26,831 What if I didn't tell him? 480 00:28:28,792 --> 00:28:31,461 What if I just let him keep stealing? 481 00:28:32,170 --> 00:28:34,381 Would things have turned out better? 482 00:28:35,131 --> 00:28:37,509 Would he still be here if I kept my mouth shut, 483 00:28:37,592 --> 00:28:39,511 if I let him be himself? 484 00:28:40,345 --> 00:28:42,180 Life would be different. 485 00:28:43,390 --> 00:28:45,183 Maryjane, look at me. 486 00:28:46,726 --> 00:28:50,897 What you told him was the right thing. 487 00:28:51,856 --> 00:28:54,484 Okay, he ran into Gacy. 488 00:28:55,110 --> 00:28:57,070 There was nothing you could have done, 489 00:28:57,153 --> 00:28:59,615 as difficult as that is to hear. 490 00:28:59,698 --> 00:29:03,993 This is Gacy's fault, end of story. 491 00:29:06,913 --> 00:29:09,624 Please don't take me off the stand. 492 00:29:10,166 --> 00:29:11,418 You are in no condition. 493 00:29:11,501 --> 00:29:13,754 You said it was important that I testified. 494 00:29:13,837 --> 00:29:17,048 I, I was speaking generally to the families. 495 00:29:17,382 --> 00:29:20,719 And we have plenty of excellent testimony already. 496 00:29:20,969 --> 00:29:24,306 You just need to focus on getting better, okay? 497 00:29:24,389 --> 00:29:27,392 There's family testifying for each victim? 498 00:29:27,642 --> 00:29:28,769 Yes. 499 00:29:28,852 --> 00:29:30,478 What about for Billy? 500 00:29:33,023 --> 00:29:34,983 That was just you. 501 00:29:38,069 --> 00:29:39,988 They all have loved ones telling the court 502 00:29:40,071 --> 00:29:41,948 their lives mattered. 503 00:29:42,574 --> 00:29:43,992 Billy won't get that. 504 00:29:44,075 --> 00:29:45,786 His life mattered. 505 00:29:45,869 --> 00:29:48,204 Maybe not to you but to me. 506 00:29:48,747 --> 00:29:50,457 I need to speak for him. 507 00:29:50,540 --> 00:29:52,251 I can't put you on the stand. 508 00:29:52,334 --> 00:29:54,169 The doctors have you heavily medicated. 509 00:29:54,252 --> 00:29:55,879 The defense will use that against you, 510 00:29:55,962 --> 00:29:58,674 say that you're drugged up, unreliable. 511 00:29:58,757 --> 00:30:00,633 Then I won't take anything. 512 00:30:02,177 --> 00:30:04,095 What about the pain? 513 00:30:05,972 --> 00:30:08,600 It's nothing compared to losing him. 514 00:30:28,370 --> 00:30:29,538 Need a hand? 515 00:30:29,621 --> 00:30:32,082 No. No. 516 00:30:32,457 --> 00:30:33,792 What's eating you? 517 00:30:34,626 --> 00:30:38,088 I got yelled at earlier. John says I'm always late. 518 00:30:38,171 --> 00:30:39,840 You are always late. 519 00:30:39,923 --> 00:30:42,050 I live in Irvin Park. 520 00:30:42,133 --> 00:30:44,177 Cram's being a crybaby because John yelled at him. 521 00:30:44,260 --> 00:30:46,262 Hey, join the club, pal. 522 00:30:46,805 --> 00:30:48,890 Look, he didn't can you so that's good. 523 00:30:48,973 --> 00:30:51,727 It's simple, just work hard, stop being late. 524 00:30:51,810 --> 00:30:52,853 If he thinks you're doing a good job 525 00:30:52,936 --> 00:30:54,229 then you can make even more money. 526 00:30:54,312 --> 00:30:55,564 Yeah, how? 527 00:30:55,647 --> 00:30:56,565 Gives me jobs on the side 528 00:30:56,648 --> 00:30:58,066 through a subcontracting business. 529 00:30:58,149 --> 00:30:59,526 I can make up to seven an hour. 530 00:30:59,609 --> 00:31:00,777 Holy shit, man. 531 00:31:00,860 --> 00:31:03,280 Uh, Godzik, getting extra work yet? 532 00:31:03,363 --> 00:31:05,949 He asked me to dig trenches under his house for six an hour. 533 00:31:06,032 --> 00:31:07,242 What are the trenches for? 534 00:31:07,325 --> 00:31:09,536 When it rains, it floods under the house, 535 00:31:09,619 --> 00:31:11,663 so you gotta dig so it drains. 536 00:31:15,750 --> 00:31:16,835 It's John with dinner. 537 00:31:16,918 --> 00:31:18,753 Cram, go. Give him a hand. 538 00:31:19,754 --> 00:31:21,464 You wanna impress him, right? 539 00:31:21,756 --> 00:31:22,591 Yeah. 540 00:31:22,674 --> 00:31:23,592 Extra mile, buddy. 541 00:31:23,675 --> 00:31:25,260 Apologize for being late. 542 00:31:25,468 --> 00:31:27,554 If he likes you, he'll figure something out. 543 00:31:38,231 --> 00:31:41,818 Why are you always with that coin, playing with it? 544 00:31:41,901 --> 00:31:44,237 Like a nervous tick or something? 545 00:31:45,447 --> 00:31:47,032 It's personal. 546 00:31:47,907 --> 00:31:49,409 Oh, come on. 547 00:31:50,452 --> 00:31:51,870 What's the harm? 548 00:31:52,662 --> 00:31:55,373 Everybody's trying to put me in jail for life. 549 00:31:56,041 --> 00:31:58,085 When everything's all said and done, 550 00:31:58,168 --> 00:32:00,587 we ain't never gonna see each other again. 551 00:32:02,047 --> 00:32:03,548 Can you tell me? 552 00:32:05,550 --> 00:32:08,470 -It's my dad's. -Huh. 553 00:32:08,553 --> 00:32:11,139 He kept old coins, two dollar bills. 554 00:32:11,723 --> 00:32:13,767 When he died, I found them in his closet, 555 00:32:13,850 --> 00:32:15,685 scrolled away in an old shoebox. 556 00:32:16,728 --> 00:32:18,229 He a Mexican? 557 00:32:19,981 --> 00:32:21,399 Texan. 558 00:32:22,484 --> 00:32:26,321 I used to work narcotics, undercover. 559 00:32:27,072 --> 00:32:29,407 Things I saw, wish I hadn't. 560 00:32:31,910 --> 00:32:33,912 Thought I was gonna get found out. 561 00:32:34,371 --> 00:32:37,248 Chopped up, melted in acid or something. 562 00:32:39,751 --> 00:32:41,503 When I get home, 563 00:32:42,712 --> 00:32:45,590 it's kind of hard to walk through the door every day. 564 00:32:47,008 --> 00:32:49,177 Wouldn't talk to my wife. 565 00:32:49,761 --> 00:32:53,848 My kid, just blank. Didn't care. 566 00:32:56,226 --> 00:32:59,438 And then this peso shows up out of the blue one day, 567 00:32:59,521 --> 00:33:02,524 figured my boy had found it, got curious. 568 00:33:03,650 --> 00:33:05,318 Thought of yelling at him. 569 00:33:06,861 --> 00:33:11,033 I just slipped it in my pocket, do something with it later. 570 00:33:11,116 --> 00:33:12,784 Carried it around with me every day. 571 00:33:12,867 --> 00:33:14,411 Just became a habit. 572 00:33:15,870 --> 00:33:17,872 And when I was done, I got home. 573 00:33:20,000 --> 00:33:21,752 Leave the bullshit in the car. 574 00:33:21,835 --> 00:33:23,169 That's right. 575 00:33:25,046 --> 00:33:27,382 Huh. I like that. 576 00:33:28,216 --> 00:33:30,844 Wish my old man had a coin like you. 577 00:33:34,848 --> 00:33:38,435 What's it with fathers doing their teaching with their hands? 578 00:33:39,102 --> 00:33:41,146 That's why we have mothers. 579 00:33:42,981 --> 00:33:45,066 So your dad hit you too? 580 00:33:45,483 --> 00:33:47,402 My father raised me right. 581 00:33:49,154 --> 00:33:50,488 Got you. 582 00:33:52,532 --> 00:33:55,118 Me, I was a great father to my kids 583 00:33:55,201 --> 00:33:57,203 from wife number one and two. 584 00:33:58,788 --> 00:34:01,333 There was this lady shrink they made me talk to. 585 00:34:01,416 --> 00:34:05,379 She tried getting in my head and she asked 586 00:34:05,462 --> 00:34:09,174 if I was relieved when wife one and two took the kids. 587 00:34:10,216 --> 00:34:11,885 Can you believe that? 588 00:34:13,303 --> 00:34:14,388 I'm thinking to myself, 589 00:34:14,471 --> 00:34:16,139 "What the hell kind of question is that? 590 00:34:16,222 --> 00:34:18,433 What's she getting at?" You know? 591 00:34:21,353 --> 00:34:26,232 But now, I say to myself... And by the way, 592 00:34:27,442 --> 00:34:29,945 it takes a real man to know his strengths and weaknesses, 593 00:34:30,028 --> 00:34:31,321 right? You agree? 594 00:34:31,404 --> 00:34:32,406 Sure. 595 00:34:32,489 --> 00:34:36,701 So, now I say to myself, 596 00:34:40,997 --> 00:34:44,417 I probably would have been a lousy dad end of the day. 597 00:34:45,293 --> 00:34:47,129 And lucky for them, 598 00:34:47,212 --> 00:34:49,506 they didn't stick around to find out. 599 00:34:50,340 --> 00:34:52,425 What about you, you a good dad? 600 00:34:53,885 --> 00:34:55,929 Figures up to my kid to answer. 601 00:34:56,721 --> 00:34:58,223 Can I talk to him? 602 00:34:58,890 --> 00:35:00,809 Abso-fucking-lutely not. 603 00:35:05,271 --> 00:35:07,024 You miss 'em? -Who? 604 00:35:07,107 --> 00:35:08,566 The kids. 605 00:35:10,568 --> 00:35:12,362 I don't think about 'em. 606 00:35:15,365 --> 00:35:17,075 Well, it's like you said, 607 00:35:17,534 --> 00:35:19,494 a real man knows his strengths and weaknesses. 608 00:35:19,577 --> 00:35:21,830 Goddamn right about that one. 609 00:35:24,916 --> 00:35:26,418 You know what? 610 00:35:27,377 --> 00:35:30,088 Me and you, we ain't that different. 611 00:35:30,171 --> 00:35:32,341 -You think so? -Yeah. 612 00:35:32,424 --> 00:35:33,508 When this is all over, 613 00:35:33,591 --> 00:35:35,510 I'mma build my house back up in a jiff, 614 00:35:35,593 --> 00:35:37,179 my businesses and everything, 615 00:35:37,262 --> 00:35:38,472 and you and your missus, 616 00:35:38,555 --> 00:35:41,933 your whole family, you come by for a barbecue. 617 00:35:43,810 --> 00:35:45,353 It's a date. 618 00:35:47,022 --> 00:35:48,314 Good. 619 00:35:57,198 --> 00:35:58,241 Liz. 620 00:35:58,491 --> 00:35:59,826 Mr. Kunkle is looking for you. 621 00:35:59,909 --> 00:36:02,078 You're up soon. We should head inside. 622 00:36:24,059 --> 00:36:25,477 You all right? 623 00:36:27,604 --> 00:36:30,190 He was taken from right under me. 624 00:36:34,486 --> 00:36:36,613 I gotta tell a room full of strangers 625 00:36:36,696 --> 00:36:39,032 how bad of a mother I am. 626 00:36:39,449 --> 00:36:41,994 I keep replaying that night over and over. 627 00:36:42,077 --> 00:36:43,203 What if I hadn't let him stay, 628 00:36:43,286 --> 00:36:44,454 we were already running late 629 00:36:44,537 --> 00:36:47,499 or if we helped him pay for the car, he never... 630 00:36:50,251 --> 00:36:52,588 I'm supposed to feel things, 631 00:36:52,671 --> 00:36:54,715 to know when my kids are in danger. 632 00:36:54,798 --> 00:36:56,508 It happened all the time when they were little, 633 00:36:56,591 --> 00:37:00,011 when Kerry broke her arm riding her bike. I knew. 634 00:37:02,180 --> 00:37:05,600 Rob was right there. 635 00:37:07,352 --> 00:37:11,773 I talked to him. I didn't feel anything. 636 00:37:11,856 --> 00:37:14,943 What kind of a mom does that make me? 637 00:37:16,069 --> 00:37:18,571 -It's my fault. -What? 638 00:37:19,531 --> 00:37:21,074 It was your birthday for heaven's sake. 639 00:37:21,157 --> 00:37:23,243 It should've been me going to pick up Rob, not you, 640 00:37:23,326 --> 00:37:24,995 not on your birthday. 641 00:37:27,997 --> 00:37:30,041 -You blame me? -No. 642 00:37:32,335 --> 00:37:33,670 I don't. 643 00:37:35,630 --> 00:37:37,173 I don't blame. 644 00:37:39,092 --> 00:37:40,218 Why would you say that? 645 00:37:40,301 --> 00:37:41,428 You think if you were there, 646 00:37:41,511 --> 00:37:42,596 this never would've happened? 647 00:37:42,679 --> 00:37:44,556 And you put that out of your head. 648 00:37:44,973 --> 00:37:49,144 This has nothing to do with anything that you did or, 649 00:37:49,227 --> 00:37:50,520 or didn't do. 650 00:37:53,648 --> 00:37:58,194 You have the chance to protect our son one last time. 651 00:38:00,363 --> 00:38:03,533 Who he is, his story. 652 00:38:07,203 --> 00:38:10,206 When you're up there, please don't hold anything back. 653 00:38:17,589 --> 00:38:20,008 Let's not keep Mr. Kunkle waiting. 654 00:38:29,893 --> 00:38:30,978 Thanks. 655 00:38:31,061 --> 00:38:31,853 Thank the boss. 656 00:38:31,936 --> 00:38:33,313 You know how much your bail was? 657 00:38:33,396 --> 00:38:34,648 Four hundred dollars. 658 00:38:34,731 --> 00:38:36,191 Shit. Yeah. 659 00:38:36,274 --> 00:38:38,568 He's gonna take it out of your check until you're paid up. 660 00:38:38,651 --> 00:38:40,070 Yeah, that makes sense. 661 00:38:40,153 --> 00:38:42,489 What were you doing getting fucked up in a park anyway? 662 00:38:42,572 --> 00:38:44,783 That's what John's place is for. His garage. 663 00:38:44,866 --> 00:38:46,785 You know, bring your friends, come and go. 664 00:38:47,118 --> 00:38:48,370 Doesn't fucking matter. 665 00:38:48,453 --> 00:38:49,788 Didn't know. 666 00:38:50,705 --> 00:38:52,415 Oh, by the way, 667 00:38:52,749 --> 00:38:54,751 John was talking about your situation. 668 00:38:55,210 --> 00:38:57,754 With rent at your grams' plus the four bills that you owe him, 669 00:38:57,837 --> 00:38:59,590 take a while to pay him back. 670 00:38:59,673 --> 00:39:01,008 I'll figure it out. 671 00:39:01,091 --> 00:39:03,343 I'm gonna ask him to throw me some extra work. 672 00:39:03,426 --> 00:39:04,928 Yeah. He just wants to help. 673 00:39:05,136 --> 00:39:08,682 Said something about letting you live with him for cheaper rent. 674 00:39:09,766 --> 00:39:11,018 -Really? -Yeah. I mean, 675 00:39:11,101 --> 00:39:13,895 he was feeling it out, charge like $25 a week. 676 00:39:13,978 --> 00:39:16,023 Use the extra five that you save to pay him back. 677 00:39:16,106 --> 00:39:18,025 -Are you serious? -Cross my heart. 678 00:39:18,108 --> 00:39:20,944 Big house, man. You'd be like prince of the castle. 679 00:39:21,319 --> 00:39:23,697 Unless you don't want it. 680 00:39:24,197 --> 00:39:25,449 Fuck no, I want it. 681 00:39:25,532 --> 00:39:27,492 Okay. Well, yeah. Talk to him when we get back. 682 00:39:27,575 --> 00:39:30,787 -Yeah. Uh, right on. I will. -Okay. 683 00:39:33,123 --> 00:39:35,459 -This has got to stop. -Defending my client. 684 00:39:35,542 --> 00:39:37,711 No, constantly asking for a mistrial. 685 00:39:37,794 --> 00:39:39,379 We're not doing this here. Let's get into my chambers first. 686 00:39:39,462 --> 00:39:42,007 -But he can't keep stalling or -I can do whatever I want 687 00:39:42,090 --> 00:39:44,301 -using any frivolous procedure. -under the penumbra of the law. 688 00:39:44,384 --> 00:39:46,011 You, you need to be reprimanded. 689 00:39:46,094 --> 00:39:49,306 And what part of "not here" do you two not understand? 690 00:39:49,389 --> 00:39:52,517 All right, fine. We're here now. 691 00:39:52,600 --> 00:39:54,853 Thanks, Bill. 692 00:39:54,936 --> 00:39:56,980 This trial is gonna drag on forever 693 00:39:57,063 --> 00:39:59,066 if Sam keeps throwing up roadblocks. 694 00:39:59,149 --> 00:40:01,568 Sorry if my client's constitutional rights are, 695 00:40:01,651 --> 00:40:02,694 uh, inconvenient for you. 696 00:40:02,777 --> 00:40:04,154 -Yeah. -Shh. Nip it, you two. 697 00:40:04,237 --> 00:40:06,657 You know what? This, this roundabout 698 00:40:06,740 --> 00:40:08,033 is getting me dizzy. Right? -Just bring him in. 699 00:40:08,116 --> 00:40:10,201 Now, yes. -Let's just agree to disagree. 700 00:40:16,332 --> 00:40:17,542 What is going on? What is this? 701 00:40:17,625 --> 00:40:19,711 I'm about to tell you. 702 00:40:23,715 --> 00:40:25,008 Over a week ago, Mr. Gacy 703 00:40:25,091 --> 00:40:27,177 wrote me a letter with complaints. 704 00:40:27,260 --> 00:40:29,221 I showed it to his attorneys who assured me 705 00:40:29,304 --> 00:40:30,597 that there was no problem. 706 00:40:30,680 --> 00:40:34,768 Today, I received another letter from Mr. Gacy, 707 00:40:34,851 --> 00:40:37,395 demanding a response for the previous letter. 708 00:40:38,480 --> 00:40:39,773 What are you doing? 709 00:40:39,856 --> 00:40:41,316 We talked about this. It was settled. 710 00:40:41,399 --> 00:40:43,485 -Clearly not settled. -Stay out of this, please. 711 00:40:43,568 --> 00:40:45,403 Hold your horses, Sam. 712 00:40:47,280 --> 00:40:50,617 Mr. Gacy, is there anything you wish to say? 713 00:40:50,700 --> 00:40:51,993 Uh-uh. 714 00:40:52,660 --> 00:40:55,121 Nothing with respect to the letter? 715 00:40:57,165 --> 00:40:58,416 Between you and me. 716 00:40:58,875 --> 00:41:01,878 -That's not how the law works. -He knows that already. 717 00:41:01,961 --> 00:41:04,131 Uh, we should discuss the matters in the letter. 718 00:41:04,214 --> 00:41:07,301 Mr. Gacy is demanding a mistrial. 719 00:41:07,384 --> 00:41:10,012 He believes that the court hasn't been fair to him 720 00:41:10,095 --> 00:41:11,763 and that the prosecution is playing 721 00:41:11,846 --> 00:41:13,015 outside the bounds of the law. 722 00:41:13,098 --> 00:41:15,475 Do we have to entertain this farce? 723 00:41:17,102 --> 00:41:19,771 Your behavior is what I'd expect from a bisexual prosecutor. 724 00:41:19,854 --> 00:41:22,941 Excuse me? 725 00:41:23,024 --> 00:41:24,901 Don't go acting like you don't know what I'm talking about. 726 00:41:24,984 --> 00:41:26,320 No, please elaborate. 727 00:41:26,403 --> 00:41:27,529 Okay. 728 00:41:27,946 --> 00:41:31,658 Cruising around in your leather with the, 729 00:41:31,741 --> 00:41:33,994 the jacket and the pants on your little motorbike. 730 00:41:34,077 --> 00:41:35,787 You got something against Harleys? 731 00:41:35,870 --> 00:41:37,122 You're bisexual in nature. 732 00:41:37,372 --> 00:41:39,750 I've seen you at the bars at, uh, Clark Street. 733 00:41:39,833 --> 00:41:42,461 Does that ring a bell? I know what you are. 734 00:41:42,544 --> 00:41:44,004 Oh, is that right? 735 00:41:44,087 --> 00:41:46,673 So you admit to frequenting those types of establishments? 736 00:41:46,756 --> 00:41:48,050 I mean, if you saw me there. 737 00:41:48,133 --> 00:41:50,802 No, no, see, you're twisting my meanings. 738 00:41:50,885 --> 00:41:53,597 No, you are pissing your pants scared and you should be. 739 00:41:55,473 --> 00:41:56,683 I ain't scared of no fairy. 740 00:41:56,766 --> 00:41:58,060 Now, fairy, bisexual, 741 00:41:58,143 --> 00:42:00,187 you call me whatever you want, I'm gonna bury you. 742 00:42:00,270 --> 00:42:02,689 Hey, hey. Sit down. You can't talk to him like that. 743 00:42:02,772 --> 00:42:03,732 He has every right to feel 744 00:42:03,815 --> 00:42:04,942 Yeah. 745 00:42:05,025 --> 00:42:06,443 No, you've been playing dirty 746 00:42:06,526 --> 00:42:07,527 and it's borderline inappropriate. 747 00:42:07,610 --> 00:42:09,154 Okay, that's enough. 748 00:42:13,116 --> 00:42:15,702 The second point to address is Mr. Gacy saying 749 00:42:15,785 --> 00:42:18,455 that he no longer has faith in his attorneys. 750 00:42:18,913 --> 00:42:21,667 He vehemently opposes the insanity defense. 751 00:42:21,750 --> 00:42:23,210 Wow. This is wild. 752 00:42:23,293 --> 00:42:25,504 Even your own client thinks that your strategy is bullshit. 753 00:42:25,587 --> 00:42:26,587 Mr. Gacy, 754 00:42:27,172 --> 00:42:29,299 why do you believe that your attorneys aren't up to the task? 755 00:42:29,382 --> 00:42:30,926 Because they're not letting me be in control. 756 00:42:31,009 --> 00:42:32,010 I tell 'em what to do, 757 00:42:32,093 --> 00:42:34,846 but they just ignore me. It's not right. 758 00:42:35,472 --> 00:42:37,307 Sam, care to respond? 759 00:42:38,975 --> 00:42:41,061 I just think this proves the insanity defense. 760 00:42:41,144 --> 00:42:44,564 Mr. Gacy's clearly not of sound mind and unfit to stand trial. 761 00:42:44,647 --> 00:42:47,067 This reeks of a coordinated effort 762 00:42:47,150 --> 00:42:48,735 between these two, all right? 763 00:42:48,818 --> 00:42:51,905 Mr. Gacy was examined by psychiatrists, 764 00:42:51,988 --> 00:42:54,491 a determination was made that he was fit for trial 765 00:42:54,574 --> 00:42:56,785 according to the Illinois State Fitness Standard. 766 00:42:56,868 --> 00:42:58,203 I concur. 767 00:42:58,495 --> 00:42:59,996 The case will proceed. 768 00:43:00,413 --> 00:43:03,875 Mr. Amirante, at this time do you wish to withdraw 769 00:43:03,958 --> 00:43:05,460 as the defendant's attorney? 770 00:43:05,543 --> 00:43:08,880 I'll leave that determination in the hands of the defendant. 771 00:43:10,632 --> 00:43:12,133 Well, Mr. Gacy? 772 00:43:14,177 --> 00:43:16,263 If I change attorneys, then what happens next? 773 00:43:16,346 --> 00:43:19,057 I can tell you that it will have no bearing on the trial. 774 00:43:19,307 --> 00:43:20,433 Full steam. 775 00:43:24,187 --> 00:43:25,480 We can proceed. 776 00:43:25,939 --> 00:43:29,192 Okay. Trial will resume as scheduled. 777 00:43:29,776 --> 00:43:32,863 We are establishing the Robert Piest Foundation 778 00:43:32,946 --> 00:43:34,781 to ensure that no other parent 779 00:43:34,864 --> 00:43:37,033 should ever have to go through what we have. 780 00:43:37,367 --> 00:43:41,496 Two days ago, we endured another nightmare. 781 00:43:41,579 --> 00:43:43,832 I sat on the stand 782 00:43:43,915 --> 00:43:47,502 recounting the last hours of our Robbie's life. 783 00:43:49,087 --> 00:43:52,132 Robbie had so much promise and so much more to give, 784 00:43:52,215 --> 00:43:55,385 but now we won't ever know his full potential. 785 00:43:56,636 --> 00:43:58,138 We never imagined this could happen to us, 786 00:43:58,221 --> 00:44:01,016 but it did, and it could happen to any of you. 787 00:44:02,267 --> 00:44:04,937 We have been sickened by the way these boys 788 00:44:05,020 --> 00:44:07,313 have been talked about in the news. 789 00:44:08,773 --> 00:44:13,862 They're all victims, innoc... innocent lives, 790 00:44:13,945 --> 00:44:16,865 innocent lives stolen from us. 791 00:44:16,948 --> 00:44:19,117 And this could have been prevented 792 00:44:19,200 --> 00:44:23,163 if Chicago police and the Iowa Parole Board did their job. 793 00:44:23,246 --> 00:44:25,457 Their failure to monitor John Gacy 794 00:44:25,540 --> 00:44:27,167 is the reason this happened. 795 00:44:27,250 --> 00:44:30,128 The system failed these families. 796 00:44:32,297 --> 00:44:35,342 We are filing an $85 million-dollar lawsuit 797 00:44:35,425 --> 00:44:38,428 against the entities that failed our sons. 798 00:44:38,511 --> 00:44:41,223 Which agencies specifically will be named in the lawsuit? 799 00:44:41,306 --> 00:44:43,308 That information will be public once it's filed. 800 00:44:43,391 --> 00:44:45,185 Do you think this is an appropriate action? 801 00:44:47,604 --> 00:44:48,730 Is it appropriate 802 00:44:48,813 --> 00:44:50,440 that the authorities ignored the families? 803 00:44:50,523 --> 00:44:52,693 Do you find solace in the fact that Gacy was caught 804 00:44:52,776 --> 00:44:54,194 and is currently standing trial? 805 00:44:55,028 --> 00:44:56,529 My son is gone. 806 00:44:56,946 --> 00:44:59,074 There's nothing to take solace in. 807 00:45:06,414 --> 00:45:08,000 Hey. Bill. 808 00:45:08,083 --> 00:45:09,960 Oh, Jesus Christ. 809 00:45:10,043 --> 00:45:11,378 Cavanaugh poisoned the jury pool. 810 00:45:11,461 --> 00:45:14,923 Yeah. Your playbook's getting tired, Sam. 811 00:45:15,006 --> 00:45:17,551 We objected and you bulldozed right through 'em. 812 00:45:17,634 --> 00:45:19,094 Your objection was late. 813 00:45:19,177 --> 00:45:20,262 It was not late, okay? 814 00:45:20,345 --> 00:45:21,597 It was not late, you ignored me. -No. 815 00:45:21,680 --> 00:45:24,015 Now don't rewrite history, you little meatball. 816 00:45:24,265 --> 00:45:27,060 I asked, "If a person is found not guilty" 817 00:45:27,143 --> 00:45:28,312 by reason of insanity, 818 00:45:28,395 --> 00:45:30,480 and then remanded to a mental institution? 819 00:45:30,563 --> 00:45:33,150 Is it possible to guarantee that they will stay there 820 00:45:33,233 --> 00:45:34,818 for the rest of their life?" To which Cavanaugh says... 821 00:45:34,901 --> 00:45:36,403 This is when I objected. 822 00:45:36,486 --> 00:45:38,655 -No. Bullshit. Bullshit, Sam! -Yes. This is when I objected. 823 00:45:38,738 --> 00:45:42,993 Cavanaugh said he thought that was absolutely impossible. 824 00:45:43,076 --> 00:45:45,162 He then started to explain why. -It was before that. 825 00:45:45,245 --> 00:45:46,997 -That is when you objected. -No, no, no. 826 00:45:47,080 --> 00:45:48,165 It was before that. -You know what? 827 00:45:48,248 --> 00:45:50,167 Agree to disagree. Okay? 828 00:45:50,250 --> 00:45:51,543 You're asleep at the wheel, Sam. 829 00:45:51,626 --> 00:45:53,754 You fucking wish I was asleep at the wheel. 830 00:45:53,837 --> 00:45:55,213 It is a misleading question. 831 00:45:55,296 --> 00:45:57,633 Gacy will absolutely spend the rest of his life 832 00:45:57,716 --> 00:45:58,884 in a mental institution. 833 00:45:58,967 --> 00:46:00,427 The doctor didn't seem to think so. 834 00:46:00,510 --> 00:46:01,470 Bill, please. 835 00:46:01,553 --> 00:46:02,971 There is not a fucking way in hell 836 00:46:03,054 --> 00:46:05,474 that any facility will release that guy in a few months. 837 00:46:05,557 --> 00:46:06,558 Medical or prison, 838 00:46:06,641 --> 00:46:08,477 he will die behind bars and you know it. 839 00:46:08,560 --> 00:46:10,729 You know what? If you're so angry about it, Sam, 840 00:46:10,812 --> 00:46:12,981 why don't you ask for a mistrial? 841 00:46:13,064 --> 00:46:16,067 Oh, wait. You did. Again. 842 00:46:16,609 --> 00:46:19,279 There are certain people who belong in mental facilities. 843 00:46:19,362 --> 00:46:21,197 And then there is pure evil. 844 00:46:21,531 --> 00:46:24,909 Do you wanna ask those families to give him a second chance? 845 00:46:25,452 --> 00:46:28,580 That one juror you're looking for doesn't exist. 846 00:46:28,663 --> 00:46:29,790 Not after today. 847 00:46:29,873 --> 00:46:32,334 And not after I put David Cram on the stand 848 00:46:32,417 --> 00:46:34,336 and he shows everybody what a conniving, 849 00:46:34,419 --> 00:46:37,005 manipulative son of a bitch Gacy is. 850 00:47:00,403 --> 00:47:03,407 Your tail's waggy, Mr. Tinkle. 851 00:47:03,490 --> 00:47:05,117 Why so gleeful? 852 00:47:05,200 --> 00:47:07,828 We made a new friend, Pew-Pew. 853 00:47:07,911 --> 00:47:10,288 We did? Where? 854 00:47:11,623 --> 00:47:14,042 Hiya, friend. 855 00:47:14,125 --> 00:47:16,044 His name's David Cram. 856 00:47:16,127 --> 00:47:18,130 But you could call him Cram. 857 00:47:18,213 --> 00:47:20,173 Ooh, I like the sound of that. 858 00:47:20,256 --> 00:47:22,217 I like to cram things, too. 859 00:47:22,300 --> 00:47:25,387 Me, too. That's why my tail's so waggy. 860 00:47:28,682 --> 00:47:32,644 He's gonna be our new room buddy! 861 00:47:32,727 --> 00:47:36,940 Yay! I love room buddies. 862 00:47:37,023 --> 00:47:40,068 Does he know about our special buddy games? 863 00:47:40,151 --> 00:47:43,739 No, but he will. And guess what? 864 00:47:43,822 --> 00:47:45,282 What? What? 865 00:47:45,365 --> 00:47:47,367 He was in the Army. 866 00:47:47,450 --> 00:47:50,412 Oh, I love soldiers. 867 00:47:50,495 --> 00:47:53,332 They look so manly in all that camouflage. 868 00:47:53,415 --> 00:47:56,460 And it makes their butts look cute. 869 00:47:59,838 --> 00:48:02,090 You're gonna be our best friend 870 00:48:02,173 --> 00:48:04,384 and best friends cuddle. 871 00:48:04,467 --> 00:48:07,095 -Aw! -Oh! 872 00:48:07,470 --> 00:48:10,474 Morning cuddles, afternoon cuddles, 873 00:48:10,557 --> 00:48:14,394 and nighttime cuddles. Mmm, mmm. 874 00:48:14,477 --> 00:48:18,607 Oh. Nighttime cuddles are my favorite. 875 00:48:18,690 --> 00:48:20,275 Me, too. 876 00:48:20,358 --> 00:48:23,362 They're so yummy and warm and strong. 877 00:48:23,445 --> 00:48:26,448 Oh, where's the time gone? 878 00:48:26,531 --> 00:48:28,784 That's the end of our show, Pew-Pew. 879 00:48:28,867 --> 00:48:31,995 Aww, but we were having so much fun. 880 00:48:32,078 --> 00:48:34,289 Well, till next time. 881 00:48:34,372 --> 00:48:35,499 Wait, 882 00:48:35,582 --> 00:48:37,584 are you forgetting something, Mr. Tinkle? 883 00:48:37,667 --> 00:48:42,464 Oh, yeah. Now for the grand finally. 884 00:48:44,382 --> 00:48:46,301 Oh, no! 885 00:48:46,384 --> 00:48:49,346 You're peeing in my face again, Mr. Tinkle. 886 00:48:49,554 --> 00:48:52,224 But don't you just love getting peed on? 887 00:48:52,307 --> 00:48:56,728 You know I do, you naughty, naughty boy. 888 00:49:10,617 --> 00:49:13,912 Let's talk about those highlighted responses. 889 00:49:15,580 --> 00:49:20,377 I can't tell you what to say or not to say on the stand. 890 00:49:21,294 --> 00:49:25,382 But I need you to be honest, transparent. 891 00:49:26,299 --> 00:49:28,552 However, I would suggest that you refrain 892 00:49:28,635 --> 00:49:31,805 from using terms like "weird" or "bizarre." 893 00:49:33,056 --> 00:49:34,433 Well, but I'm not gonna lie. 894 00:49:34,516 --> 00:49:36,518 I'm not asking you to. 895 00:49:37,060 --> 00:49:38,978 But would you say... 896 00:49:39,854 --> 00:49:43,191 that he was intentional about recruiting you to live with him 897 00:49:43,274 --> 00:49:45,860 and everything that happened after that? 898 00:49:46,611 --> 00:49:47,696 Yeah. 899 00:49:48,488 --> 00:49:51,658 Ever questioned why he was being so nice? 900 00:49:56,496 --> 00:49:59,708 Um, a bit, but, uh... 901 00:49:59,791 --> 00:50:00,917 But what? 902 00:50:01,543 --> 00:50:05,422 John treated me like a real person. 903 00:50:07,007 --> 00:50:08,550 He was kind. 904 00:50:09,300 --> 00:50:11,469 Exactly my point. 905 00:50:12,804 --> 00:50:16,891 Gacy needs to come off as normal as possible. 906 00:50:18,143 --> 00:50:19,853 But he wasn't normal. 907 00:50:20,061 --> 00:50:22,356 In terms of his mental state, 908 00:50:22,439 --> 00:50:27,485 I need the jury to understand that he is calculating. 909 00:50:28,278 --> 00:50:30,530 He manipulated you. 910 00:50:32,699 --> 00:50:34,993 You're being nice all of a sudden. 911 00:50:36,703 --> 00:50:39,081 You were bustin' my balls last time. 912 00:50:39,164 --> 00:50:40,915 I'm sorry. 913 00:50:42,167 --> 00:50:43,877 Are your feelings hurt? 914 00:50:47,380 --> 00:50:49,049 You know what else hurts? 915 00:50:49,132 --> 00:50:51,384 Being strangled and tortured. 916 00:50:59,642 --> 00:51:01,770 It doesn't even feel real. 917 00:51:04,230 --> 00:51:05,732 It's like a dream. 918 00:51:09,819 --> 00:51:12,114 It could've been me buried in there. 919 00:51:12,197 --> 00:51:15,492 That's right. That's exactly right. 920 00:51:16,159 --> 00:51:17,911 This is not a dream. 921 00:51:18,745 --> 00:51:20,914 And you have an obligation. 922 00:51:23,083 --> 00:51:26,461 But it kinda feels like you're getting cold feet. 923 00:51:33,176 --> 00:51:34,719 Where's grandma? 924 00:51:37,764 --> 00:51:39,015 Taking a nap. 925 00:51:40,767 --> 00:51:43,728 Does she know what you've gotten yourself twisted up in? 926 00:51:47,232 --> 00:51:49,067 No, she doesn't follow the news much. 927 00:51:49,150 --> 00:51:50,443 Hmm. 928 00:51:51,528 --> 00:51:53,822 We could change that if you want. 929 00:52:15,677 --> 00:52:17,220 All right. See you later. 930 00:52:18,638 --> 00:52:20,473 No, you won't. 931 00:52:21,182 --> 00:52:22,809 Albrecht's taking over. 932 00:52:23,435 --> 00:52:24,686 What? 933 00:52:25,645 --> 00:52:27,272 Well, that's too bad. 934 00:52:27,689 --> 00:52:30,984 I mean, even though Albrecht is easier on the eyes, 935 00:52:31,443 --> 00:52:32,861 it's been nice chattin' with you. 936 00:52:32,944 --> 00:52:36,949 Um, well, good luck with everything, Detective. 937 00:52:37,032 --> 00:52:38,158 John. 938 00:52:39,659 --> 00:52:41,953 I need you to tell me if there are more out there. 939 00:52:43,038 --> 00:52:44,081 Other victims. 940 00:52:44,164 --> 00:52:45,749 Oh. Are we doin' this again? 941 00:52:45,832 --> 00:52:47,167 The prosecution's rested, 942 00:52:47,250 --> 00:52:48,502 all their cards are on the table. 943 00:52:48,585 --> 00:52:50,128 Thirty-three bodies, but I don't think that's it, 944 00:52:50,211 --> 00:52:51,463 I think there's more. 945 00:52:51,546 --> 00:52:54,424 You can't leave that peso in the ashtray, can you? 946 00:52:54,841 --> 00:52:56,968 You're gonna lose this case. 947 00:52:58,303 --> 00:52:59,679 Come on. 948 00:53:00,680 --> 00:53:02,516 Do something right, make it right. 949 00:53:02,599 --> 00:53:04,268 For the families, if no one else. 950 00:53:04,351 --> 00:53:06,519 I don't owe them anything. 951 00:53:07,187 --> 00:53:10,774 And this isn't for them. 952 00:53:11,524 --> 00:53:13,026 It's for you. 953 00:53:14,110 --> 00:53:17,072 And I don't owe you a goddamn thing either. 954 00:53:17,489 --> 00:53:19,783 All I could think about is my kid. 955 00:53:20,408 --> 00:53:22,827 Not much younger than those boys you killed. 956 00:53:25,205 --> 00:53:27,040 I'd kill myself to know. 957 00:53:29,376 --> 00:53:33,713 How about 45? 958 00:53:35,882 --> 00:53:37,884 Huh? Yeah. 959 00:53:39,094 --> 00:53:41,721 Forty-five sounds like a good number. 960 00:53:43,348 --> 00:53:46,559 Is it? Is it 45? 961 00:53:48,144 --> 00:53:49,896 Up to you to find out. 962 00:54:04,035 --> 00:54:07,664 Gentlemen. 963 00:54:23,096 --> 00:54:25,098 Hey. Hey. 964 00:54:26,641 --> 00:54:28,977 I'll see you at your execution, asshole. 69726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.