All language subtitles for the-boys-2019-s01e06-the-innocents-720p1080p-amzn-web-dl-x264-aac-movcr-all-webrips-amzn-subrip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,030 --> 00:00:18,030 ("You Got It All to Give" playing) 2 00:00:23,250 --> 00:00:27,500 ♪ They had to raise us up to listen ♪ 3 00:00:27,540 --> 00:00:31,300 ♪ I had to pray to God they'd see ♪ 4 00:00:31,340 --> 00:00:33,670 ♪ If you stand your ground ♪ 5 00:00:33,720 --> 00:00:35,680 ♪ Ain't gonna hold you down ♪ 6 00:00:35,720 --> 00:00:39,600 ♪ 'Cause you got it all to give ♪ 7 00:00:39,640 --> 00:00:43,680 ♪ Baby, you got it all to give ♪ 8 00:00:43,730 --> 00:00:47,350 ♪ Oh, ooh... ♪ 9 00:00:49,320 --> 00:00:54,150 ♪ Baby, you got it all to give. ♪ 10 00:00:55,490 --> 00:00:56,950 -(click) -(music stops) 11 00:00:56,990 --> 00:00:59,660 Obviously, a lot of it's temp. 12 00:00:59,700 --> 00:01:00,620 I love it. 13 00:01:00,660 --> 00:01:01,740 If we're airing on TLC 14 00:01:01,790 --> 00:01:03,660 between My 600-lb Life 15 00:01:03,710 --> 00:01:05,170 and Little People, Big World. 16 00:01:05,210 --> 00:01:06,330 But we're not. 17 00:01:06,370 --> 00:01:09,000 'Cause we're not cheap reality garbage. 18 00:01:09,040 --> 00:01:11,460 Sorry, Courtenay, I thought, um-- 19 00:01:11,510 --> 00:01:13,720 I-I was trying to go for something a bit more personable, 20 00:01:13,760 --> 00:01:16,050 -down-to-earth. -Not this down-to-earth. 21 00:01:16,090 --> 00:01:18,050 I need them to look like someone you'd want in the Army. 22 00:01:18,090 --> 00:01:21,060 We here are not fucking Heidi and Spencer. 23 00:01:21,100 --> 00:01:24,480 We are The Seven, James. 24 00:01:24,480 --> 00:01:26,980 And why isn't there anything on Starlight? 25 00:01:27,020 --> 00:01:29,610 She actually hasn't really made herself available to the crew. 26 00:01:29,650 --> 00:01:31,650 Where the hell is she? 27 00:01:31,690 --> 00:01:34,150 Has a heavenly body lost her luster? 28 00:01:34,190 --> 00:01:36,320 Two weeks after Starlight's shocking appearance 29 00:01:36,360 --> 00:01:37,780 at the Believe Expo... 30 00:01:37,820 --> 00:01:39,370 Social media is still buzzing 31 00:01:39,410 --> 00:01:41,200 about her controversial speech. 32 00:01:41,240 --> 00:01:42,740 Was it a breakdown 33 00:01:42,790 --> 00:01:44,500 -or a triumph? -Of course, 34 00:01:44,540 --> 00:01:46,330 my thoughts are with Starlight, 35 00:01:46,370 --> 00:01:49,420 and, uh, I support her in every way. 36 00:01:49,460 --> 00:01:50,920 What I want to know, who's that dude 37 00:01:50,960 --> 00:01:52,670 that stuck his (bleep) in her face? 38 00:01:52,710 --> 00:01:54,960 She should (bleep) that (bleep)er in the (bleep)hole. 39 00:01:55,010 --> 00:01:57,720 O-kay. 40 00:01:57,760 --> 00:02:01,050 Of everything that I said, that's what they focus on. 41 00:02:01,100 --> 00:02:03,060 Hey. Eye of the tiger. 42 00:02:03,100 --> 00:02:05,930 You and me, we have a Panera gift card to win. 43 00:02:05,980 --> 00:02:08,770 -No distractions. Come on. -EMCEE: Ah, good one here. 44 00:02:08,810 --> 00:02:10,270 Before joining The Seven, 45 00:02:10,310 --> 00:02:12,820 which hero led a search-and-rescue team... 46 00:02:12,860 --> 00:02:14,940 -Mm... -Oh, my God. -...after the 1994 47 00:02:14,990 --> 00:02:16,620 Northridge earthquake? 48 00:02:16,650 --> 00:02:17,820 Isn't it your job 49 00:02:17,860 --> 00:02:19,200 to know this kind of stuff? 50 00:02:19,240 --> 00:02:20,410 Eh... 51 00:02:20,450 --> 00:02:22,530 -It's Lamplighter. -Thank you. 52 00:02:22,580 --> 00:02:23,700 Yeah, I had all the trading cards. 53 00:02:23,740 --> 00:02:24,580 Of course you did. 54 00:02:26,580 --> 00:02:27,540 -(chuckles) -ANTHONY: Hughie? 55 00:02:29,290 --> 00:02:31,420 -Hey. -Where the hell have you been? 56 00:02:31,460 --> 00:02:32,500 After Gary's store, 57 00:02:32,540 --> 00:02:34,590 we all thought that... 58 00:02:35,420 --> 00:02:36,380 Oh. H-Hi. 59 00:02:36,420 --> 00:02:37,920 Uh, Anthony. 60 00:02:37,970 --> 00:02:40,630 Hughie's best-looking friend since fourth grade. 61 00:02:40,680 --> 00:02:41,760 (chuckles) Hi, I'm Annie. 62 00:02:41,800 --> 00:02:42,970 It's nice to meet you. 63 00:02:43,010 --> 00:02:45,140 You look familiar. 64 00:02:45,180 --> 00:02:46,720 -Did you go to Kennedy? -She's, uh, 65 00:02:46,770 --> 00:02:48,770 -new in town. -Mm-hmm. -Fantastic. 66 00:02:48,810 --> 00:02:51,400 So, what are we drinking, New-to-Town Annie? 67 00:02:51,440 --> 00:02:52,900 Mmm. 68 00:02:52,940 --> 00:02:55,610 So, uh, Gretchen Scaramucci... 69 00:02:55,650 --> 00:02:57,320 -No, no. (groans) -...she was bigger 70 00:02:57,360 --> 00:02:59,320 than all the guys. Like, 71 00:02:59,360 --> 00:03:00,990 André the Giant-big. So when Gretchen says 72 00:03:01,030 --> 00:03:05,160 she wants to beat the living fuck out of this guy 73 00:03:05,200 --> 00:03:07,540 for making a crack about her girlfriend... 74 00:03:07,580 --> 00:03:09,250 -Oh, you didn't. -...Hughie gives her 75 00:03:09,290 --> 00:03:12,290 this Clint Eastwood stare, like... (grunts) 76 00:03:12,330 --> 00:03:14,170 -(laughs) -And then, bam, runs, 77 00:03:14,210 --> 00:03:16,750 like Forrest Gump-runs, 78 00:03:16,800 --> 00:03:19,090 five blocks down into a pet store 79 00:03:19,130 --> 00:03:21,590 where he hides behind this jumbo bag 80 00:03:21,640 --> 00:03:25,020 of Kibbles 'n Bits for four hours. 81 00:03:25,060 --> 00:03:26,360 STARLIGHT: Oh... 82 00:03:26,390 --> 00:03:27,720 I'll be right back. 83 00:03:27,770 --> 00:03:29,430 (laughing) 84 00:03:29,480 --> 00:03:30,850 WOMAN: I know it! I know this! 85 00:03:30,890 --> 00:03:32,140 (Anthony exhales) 86 00:03:32,190 --> 00:03:33,520 Surprised to run into you here, man. 87 00:03:33,560 --> 00:03:34,730 Yeah. Same goes for you. 88 00:03:34,770 --> 00:03:37,020 I've been worried, asshole. 89 00:03:37,070 --> 00:03:39,030 Ever since Robin, you... 90 00:03:39,070 --> 00:03:41,280 you weren't answering your phone. 91 00:03:41,320 --> 00:03:44,110 Like, for all I knew, you were chugging Drano. 92 00:03:45,160 --> 00:03:46,620 I'm sorry, man. 93 00:03:46,660 --> 00:03:48,040 Yeah, you should be. 94 00:03:48,080 --> 00:03:50,200 No, really, I-I should've called. 95 00:03:50,250 --> 00:03:51,790 You think? 96 00:03:51,830 --> 00:03:53,370 I'm okay. 97 00:03:53,420 --> 00:03:55,630 Really. I-I just... 98 00:03:55,670 --> 00:03:57,540 n-needed a fresh start. 99 00:03:57,590 --> 00:04:00,090 Fresh start? 100 00:04:01,090 --> 00:04:03,050 (chuckles) 101 00:04:03,090 --> 00:04:06,800 Your fresh start is way out of your league. 102 00:04:06,850 --> 00:04:08,390 Um, you know that, right? 103 00:04:08,430 --> 00:04:09,810 I am aware, yes. 104 00:04:09,850 --> 00:04:11,480 (chuckles) 105 00:04:11,520 --> 00:04:13,060 Annie's great, man. 106 00:04:13,100 --> 00:04:14,480 Live your life. 107 00:04:14,520 --> 00:04:16,190 That's what Robin would want. 108 00:04:16,230 --> 00:04:18,610 (bells dinging) 109 00:04:24,280 --> 00:04:25,320 -WOMAN: Sync mark. -(beep) 110 00:04:25,370 --> 00:04:26,670 MAN: We're good. 111 00:04:26,700 --> 00:04:29,490 -You rolling? -WOMAN: And... action. 112 00:04:29,540 --> 00:04:32,330 My grandfather built this place with his bare hands. 113 00:04:32,370 --> 00:04:34,370 He was, uh, an amazing man. 114 00:04:34,420 --> 00:04:36,710 Oh, the old piano. 115 00:04:36,750 --> 00:04:37,920 Every night, Mom would sit here 116 00:04:37,960 --> 00:04:40,170 and she would play some songs and... 117 00:04:40,210 --> 00:04:42,840 I got to be honest, most of the time, me and my dad would be-- 118 00:04:42,880 --> 00:04:44,130 we'd be making model planes. 119 00:04:44,180 --> 00:04:47,940 I can almost smell the... silver paint. 120 00:04:48,930 --> 00:04:50,220 (sighs) 121 00:04:50,270 --> 00:04:51,860 I really wish he'd lived long enough 122 00:04:51,890 --> 00:04:54,350 to see me fly with the Blue Angels. 123 00:04:54,390 --> 00:04:56,310 That would have blown his mind. 124 00:04:56,350 --> 00:04:57,730 That's me in the middle. 125 00:04:57,770 --> 00:04:59,900 (chuckles) 126 00:04:59,940 --> 00:05:01,980 Love you, Mom, Dad. 127 00:05:02,030 --> 00:05:03,030 (tapping) 128 00:05:03,070 --> 00:05:04,570 Welcome to my bedroom. 129 00:05:04,610 --> 00:05:06,530 The Baseball Hall of Fame, you might call it. 130 00:05:06,570 --> 00:05:07,910 Hasn't changed a bit. 131 00:05:07,950 --> 00:05:09,830 Oh, there they are, the Tigers. 132 00:05:09,870 --> 00:05:11,200 It's my little team. 133 00:05:11,240 --> 00:05:13,040 I played shortstop. Of course, 134 00:05:13,080 --> 00:05:14,620 I couldn't show everything I had. 135 00:05:14,660 --> 00:05:17,290 But... let's just say we, uh-- 136 00:05:17,330 --> 00:05:19,630 we-we did a lot of winning. (chuckles) 137 00:05:19,670 --> 00:05:22,880 This is just, um... 138 00:05:25,340 --> 00:05:26,720 Really just, uh-- 139 00:05:26,760 --> 00:05:28,800 It's so special to come back. 140 00:05:28,850 --> 00:05:31,110 Hmm. 141 00:05:32,350 --> 00:05:33,970 Uh, I'm sorry, 142 00:05:34,020 --> 00:05:35,310 why is that there? 143 00:05:35,350 --> 00:05:36,730 PRODUCER: Sorry? 144 00:05:36,770 --> 00:05:38,310 Who put the fucking blanket on the bed? 145 00:05:38,350 --> 00:05:39,980 Uh, R-Randy Set-Dec, I think. 146 00:05:40,020 --> 00:05:41,070 Who's Randy Set-Dec? 147 00:05:41,110 --> 00:05:42,320 He's-he's over there. 148 00:05:42,360 --> 00:05:43,570 Randy, why? 149 00:05:43,610 --> 00:05:44,990 You fucking asshole. 150 00:05:45,030 --> 00:05:47,150 -Uh... -Amateur fuck. 151 00:05:47,200 --> 00:05:48,820 What just happened? 152 00:05:48,870 --> 00:05:51,290 ("Big Shot" by Billy Joel playing) 153 00:05:54,160 --> 00:05:56,120 Samaritan's Embrace, 154 00:05:56,160 --> 00:05:59,540 led by Ezekiel but bankrolled by Vought, 155 00:05:59,580 --> 00:06:01,380 has been shipping Compound V 156 00:06:01,420 --> 00:06:03,630 to 53 hospitals across the country 157 00:06:03,670 --> 00:06:07,380 since 1971 and gift wrapping it... 158 00:06:07,430 --> 00:06:09,480 (exhales) 159 00:06:10,470 --> 00:06:12,510 ...gift wrapping it 160 00:06:12,560 --> 00:06:14,270 -as polio vaccine. -Are you telling me 161 00:06:14,310 --> 00:06:16,430 God's not reaching up the twats of American girls 162 00:06:16,480 --> 00:06:17,730 and blessing babies? 163 00:06:17,770 --> 00:06:19,350 Butcher, can you leave God out of this? 164 00:06:19,400 --> 00:06:22,780 H-Hold on, hold on. So, no hero was born? 165 00:06:22,820 --> 00:06:26,400 None of them? They're all just kids dosed with the blue shit. 166 00:06:26,440 --> 00:06:27,610 I mean, even... 167 00:06:27,650 --> 00:06:28,860 Even fucking Starlight. 168 00:06:33,160 --> 00:06:36,370 Do you think-- do you think they know... 169 00:06:36,410 --> 00:06:38,540 what really happened to 'em? 170 00:06:38,580 --> 00:06:40,960 What about Homelander? 171 00:06:41,000 --> 00:06:42,210 Homelander's a black hole. 172 00:06:42,250 --> 00:06:44,290 Never had any public records and never will. 173 00:06:44,340 --> 00:06:46,170 However, every single other Supe-- 174 00:06:46,210 --> 00:06:47,880 juiced-up lab rats. 175 00:06:47,920 --> 00:06:49,170 My God. 176 00:06:49,220 --> 00:06:50,380 I'm trying to give 177 00:06:50,430 --> 00:06:53,970 a tremendous fucking TED Talk here, and this... 178 00:06:54,010 --> 00:06:55,600 Frenchie, can you control her, please? 179 00:06:55,640 --> 00:06:57,600 I do not control her. 180 00:06:57,640 --> 00:06:59,100 (scoffs) 181 00:06:59,140 --> 00:07:00,600 Do you see what I'm dealing with? 182 00:07:00,650 --> 00:07:02,200 Well, spot on, M.M. 183 00:07:02,230 --> 00:07:05,400 We got Vought for child endangerment, drug trafficking, 184 00:07:05,440 --> 00:07:09,400 and possibly the largest fraud in American fucking history. 185 00:07:09,450 --> 00:07:11,750 Raynor's gonna love it. 186 00:07:11,780 --> 00:07:13,410 MOTHER'S MILK: You better hope she does... 187 00:07:13,450 --> 00:07:15,410 (continues indistinctly) 188 00:07:16,910 --> 00:07:19,120 Uh, hi. 189 00:07:24,040 --> 00:07:25,290 -(snarls) -FRENCHIE: Hughie, no! 190 00:07:25,340 --> 00:07:26,880 (clicking tongue) No, no, no. 191 00:07:26,920 --> 00:07:29,090 Not if you're attached to that hand, no. 192 00:07:30,430 --> 00:07:32,350 It's okay. Yeah. 193 00:07:32,390 --> 00:07:36,110 Well, you know, all of this, uh, it's... 194 00:07:36,140 --> 00:07:38,930 But it's only part of the story, no? 195 00:07:38,980 --> 00:07:42,450 I mean, what about our petite Lazarus here? 196 00:07:42,480 --> 00:07:43,770 She's not an infant. 197 00:07:43,810 --> 00:07:47,020 And she was injected in a basement, not a hospital. 198 00:07:47,070 --> 00:07:50,030 And there is the small matter of that she rose from the dead. 199 00:07:50,070 --> 00:07:52,360 Well, your feral pixie dream girl ain't exactly dictating 200 00:07:52,410 --> 00:07:54,330 her fucking memoirs, is she, Frenchie? 201 00:07:54,370 --> 00:07:56,540 I'm feeling she's trying to communicate. 202 00:07:56,580 --> 00:07:59,290 I mean, she's been doing this for... 203 00:07:59,330 --> 00:08:01,080 Maybe that means something, huh? 204 00:08:01,120 --> 00:08:02,330 Yeah, maybe they're just fucking chicken scratches. 205 00:08:02,370 --> 00:08:03,250 Let's find out. 206 00:08:03,290 --> 00:08:04,370 Nah, you've been burned. 207 00:08:04,420 --> 00:08:05,880 It's not safe out there for you. 208 00:08:05,920 --> 00:08:08,210 M.M.'s right. You got to fucking stay put, son. 209 00:08:08,250 --> 00:08:09,300 (scoffs) 210 00:08:09,340 --> 00:08:11,510 Fantastique. 211 00:08:11,550 --> 00:08:13,550 -All right, I'm off. -HUGHIE: Okay. 212 00:08:13,590 --> 00:08:17,390 I'll just, uh, keep on Starlight then, right? 213 00:08:18,720 --> 00:08:21,180 Her phone's been tits-up for a week. 214 00:08:21,230 --> 00:08:24,690 You wouldn't know anything about that, would you? 215 00:08:24,730 --> 00:08:27,020 No. 216 00:08:27,070 --> 00:08:29,700 But I can, uh... I can check. 217 00:08:34,320 --> 00:08:35,450 All right. 218 00:08:35,490 --> 00:08:36,660 You're with me. 219 00:08:37,450 --> 00:08:39,160 -He is? -I am? 220 00:08:39,200 --> 00:08:40,700 What, to the CIA lady? 221 00:08:40,750 --> 00:08:44,050 No. We're gonna go on a little detour. 222 00:08:44,080 --> 00:08:46,290 -You'll love it. -(patting) 223 00:08:46,330 --> 00:08:48,170 Come on. 224 00:08:49,300 --> 00:08:51,430 ASHLEY: No, I have been working with her! 225 00:08:51,460 --> 00:08:54,050 I've been fucking working with her! I can't believe this. 226 00:08:54,090 --> 00:08:56,050 Who the fuck are you gonna get to replace me? 227 00:08:56,090 --> 00:08:59,510 I'd like to see what bitch that is! 228 00:08:59,560 --> 00:09:00,940 You okay? 229 00:09:01,980 --> 00:09:03,940 (chuckles ruefully) 230 00:09:03,980 --> 00:09:05,770 (exhales) 231 00:09:05,810 --> 00:09:08,770 You know that pledge you mentor during rush week 232 00:09:08,820 --> 00:09:11,200 because she seems sweet and a little naive 233 00:09:11,230 --> 00:09:12,860 and she doesn't know she's not supposed to wear UGGs? 234 00:09:12,900 --> 00:09:15,400 (chuckles) And then, once she's active, 235 00:09:15,450 --> 00:09:16,860 she stabs you in the back, 236 00:09:16,910 --> 00:09:19,120 gets you kicked out of the house? 237 00:09:19,160 --> 00:09:21,410 (scoffs) 238 00:09:21,450 --> 00:09:22,540 -I'm sorry. I don't... -It was 239 00:09:22,580 --> 00:09:25,330 my big idea to book you for the Believe Expo. 240 00:09:25,370 --> 00:09:28,000 What could go wrong, I thought. 241 00:09:28,040 --> 00:09:31,210 You were playing to your base. 242 00:09:32,260 --> 00:09:33,350 At least I don't have to kiss 243 00:09:33,380 --> 00:09:35,760 your ass anymore. 244 00:09:39,390 --> 00:09:40,350 (knocking) 245 00:09:40,390 --> 00:09:43,100 Come in. 246 00:09:43,140 --> 00:09:44,770 Thank you for coming, Starlight. 247 00:09:44,810 --> 00:09:47,560 You fired Ashley? 248 00:09:47,600 --> 00:09:49,560 It was actually a mutual decision. 249 00:09:49,610 --> 00:09:52,240 She wanted to explore different career paths, 250 00:09:52,280 --> 00:09:54,240 and, um, we wished her well. 251 00:09:54,280 --> 00:09:56,650 So, I would like you to take this 252 00:09:56,700 --> 00:09:59,780 in the constructive spirit that it is intended. 253 00:09:59,820 --> 00:10:01,740 Okay. 254 00:10:01,780 --> 00:10:05,790 You are a selfish, arrogant child. 255 00:10:05,830 --> 00:10:07,210 Wow. 256 00:10:07,250 --> 00:10:08,870 Back in Iowa, 257 00:10:08,920 --> 00:10:11,460 I bet you watched a lot of Queen Maeve's movies, right? 258 00:10:12,500 --> 00:10:13,880 I did. 259 00:10:13,920 --> 00:10:15,460 She was a rebel. 260 00:10:15,510 --> 00:10:16,880 Didn't take anyone's shit, 261 00:10:16,920 --> 00:10:18,300 didn't play by the rules. 262 00:10:18,340 --> 00:10:19,630 That's what you wanted to be. 263 00:10:19,680 --> 00:10:21,760 That's what American heroes are. 264 00:10:21,800 --> 00:10:23,510 But it's a myth. 265 00:10:23,560 --> 00:10:27,060 I should know, because I wrote it. 266 00:10:27,100 --> 00:10:29,390 The truth is, 267 00:10:29,440 --> 00:10:31,560 dozens of people in this company 268 00:10:31,610 --> 00:10:33,570 spent hundreds of hours 269 00:10:33,610 --> 00:10:36,690 to create the thing that is you. 270 00:10:36,740 --> 00:10:38,990 I never asked for that. 271 00:10:39,030 --> 00:10:42,410 Then why don't you burn the sparkly outfit 272 00:10:42,450 --> 00:10:44,370 and become a cop? 273 00:10:46,540 --> 00:10:48,160 You want to be a superhero. 274 00:10:48,210 --> 00:10:50,210 You want to be famous. 275 00:10:51,250 --> 00:10:53,590 But nobody's famous alone. 276 00:10:53,630 --> 00:10:58,420 So, why don't you cut the petulant diva shit, 277 00:10:58,470 --> 00:11:00,430 show a little fucking gratitude, 278 00:11:00,470 --> 00:11:02,300 and let us do our job? 279 00:11:08,270 --> 00:11:09,770 No. 280 00:11:11,150 --> 00:11:13,120 I'm sorry. 281 00:11:13,150 --> 00:11:15,440 I mean, I don't mean to be ungrateful. 282 00:11:15,480 --> 00:11:18,690 But... no red carpets, 283 00:11:18,740 --> 00:11:20,610 no reality TV, 284 00:11:20,660 --> 00:11:23,460 and no Noxzema commercials. 285 00:11:23,490 --> 00:11:26,870 And I want my old uniform back. 286 00:11:26,910 --> 00:11:28,870 I'm gonna save people. 287 00:11:28,910 --> 00:11:31,670 Then I think we may need to reconsider 288 00:11:31,710 --> 00:11:34,080 your position in The Seven. 289 00:11:35,340 --> 00:11:38,210 And I think that firing an employee 290 00:11:38,260 --> 00:11:41,470 after she reported sexual assault on live TV 291 00:11:41,510 --> 00:11:43,340 might tank your stock price. 292 00:11:45,140 --> 00:11:48,470 (sighs) Well, I hope we can count on your discretion. 293 00:11:48,520 --> 00:11:51,480 I'm sorry, I don't do discretion anymore. 294 00:11:51,520 --> 00:11:54,810 If anyone asks me who did it, I'm gonna answer honestly. 295 00:11:54,860 --> 00:11:57,900 Well, I think it's great that you want to tell the truth. 296 00:11:57,940 --> 00:12:00,400 I just don't know to whom you're referring. 297 00:12:00,450 --> 00:12:02,830 Oh, I think you know. 298 00:12:02,860 --> 00:12:06,620 I think you've known for a long time. 299 00:12:08,370 --> 00:12:11,750 Thank you so much for coming, Starlight. 300 00:12:11,790 --> 00:12:13,580 I have a lot to think about. 301 00:12:18,670 --> 00:12:19,960 (door opens) 302 00:12:20,010 --> 00:12:21,720 (door closes) 303 00:12:21,760 --> 00:12:23,760 (glass breaking) 304 00:12:29,100 --> 00:12:30,600 Okay. 305 00:12:30,640 --> 00:12:32,930 I mean, you take Tek-Knight's Knightracer? 306 00:12:32,980 --> 00:12:35,190 Had a carbon footprint the size of a 727. 307 00:12:35,230 --> 00:12:37,310 The thing literally shot fire. 308 00:12:37,360 --> 00:12:39,520 Thanks to me, now he drives a hybrid. 309 00:12:39,570 --> 00:12:41,740 That's what the Green Crusader initiative is all about. 310 00:12:41,780 --> 00:12:45,860 To respect what's, what's beautiful in the world. 311 00:12:47,870 --> 00:12:50,080 -What's up? -Hi. 312 00:12:52,910 --> 00:12:56,120 So... everything. 313 00:12:56,170 --> 00:12:57,920 (sighs) So beautiful. 314 00:12:57,960 --> 00:12:59,420 COURTENAY: Good. Let's reset. 315 00:12:59,460 --> 00:13:01,130 Trash back on the beach, please. 316 00:13:01,170 --> 00:13:03,130 Background, put the trash back on the beach. 317 00:13:03,170 --> 00:13:04,760 All right. 318 00:13:04,800 --> 00:13:07,800 Um, well, we lost my dad at a young age, 319 00:13:07,850 --> 00:13:09,520 and my mom, she worked two jobs, 320 00:13:09,560 --> 00:13:11,860 so, it was, uh, my older brother Nathan who, 321 00:13:11,890 --> 00:13:13,980 who pretty much raised me up. 322 00:13:14,020 --> 00:13:16,060 And when I was three, it's like these guys started shooting 323 00:13:16,100 --> 00:13:17,770 in front of my building 324 00:13:17,810 --> 00:13:19,610 and I outran the damn bullet. (laughs) 325 00:13:19,650 --> 00:13:21,190 That's kinda how I figured out... 326 00:13:21,230 --> 00:13:22,530 Can I, can I stop you right there for a second? 327 00:13:22,570 --> 00:13:25,650 What if we ixnay the gun violence? 328 00:13:25,700 --> 00:13:28,030 Maybe make it a click more upbeat? 329 00:13:29,080 --> 00:13:31,170 (laughs) Yeah, yeah. 330 00:13:31,200 --> 00:13:33,540 NATHAN: All right, little bro, I know you're the fastest man 331 00:13:33,580 --> 00:13:35,750 in the world and all that, but your work ain't done. 332 00:13:35,790 --> 00:13:37,830 Set. Go. 333 00:13:38,960 --> 00:13:41,000 ♪ Ring the alarm... ♪ 334 00:13:41,050 --> 00:13:42,970 Nope. You're off, bro. 335 00:13:43,010 --> 00:13:45,060 Go again. 336 00:13:45,090 --> 00:13:46,300 Go. 337 00:13:46,340 --> 00:13:47,800 Nope. Go. 338 00:13:47,840 --> 00:13:49,180 No. 339 00:13:49,220 --> 00:13:50,800 No? 340 00:13:50,850 --> 00:13:52,260 What is going on with you, man? 341 00:13:52,310 --> 00:13:54,310 (exhales) 342 00:13:56,020 --> 00:13:58,730 Here comes the A-Train! (grunts) 343 00:13:58,770 --> 00:14:01,730 COURTENAY: Hey, you knew Popclaw, right? 344 00:14:01,770 --> 00:14:03,690 What? I don't, uh... 345 00:14:03,730 --> 00:14:05,690 COURTENAY: You guys were in Teenage Kix together? 346 00:14:05,740 --> 00:14:08,240 You, you heard she passed away, yeah? 347 00:14:08,280 --> 00:14:10,620 Yeah, they're, they're saying it was a stroke, 348 00:14:10,660 --> 00:14:13,160 but between you and me, 349 00:14:13,200 --> 00:14:15,080 I think it was probably a drug overdose. 350 00:14:15,120 --> 00:14:19,420 You want to maybe say a little something in her honor? 351 00:14:22,880 --> 00:14:26,670 I haven't seen her in years, so, you know... 352 00:14:35,060 --> 00:14:36,560 (elevator bell chimes) 353 00:14:40,480 --> 00:14:43,900 Boy, you're really milking this thing for all it's worth. 354 00:14:43,940 --> 00:14:47,360 -Excuse me? -This empowerment act. 355 00:14:47,400 --> 00:14:49,700 I mean, every time I'm on a red carpet now, 356 00:14:49,740 --> 00:14:53,160 they're asking me how I'm supporting Starlight. 357 00:14:53,200 --> 00:14:56,870 But, hey, as long as you're trending, right? 358 00:14:56,910 --> 00:14:58,660 I know that you might not get this, 359 00:14:58,710 --> 00:15:01,540 but it's not an act. 360 00:15:01,580 --> 00:15:03,080 I'm just trying to be honest. 361 00:15:03,130 --> 00:15:05,800 Okay. Yeah. 362 00:15:07,920 --> 00:15:10,430 When I was younger, 363 00:15:10,470 --> 00:15:15,010 I read your autobiography so many times that I wore it out. 364 00:15:15,060 --> 00:15:17,470 I had to buy a second one. 365 00:15:17,520 --> 00:15:21,230 I wanted to live my life exactly like yours. 366 00:15:21,270 --> 00:15:23,610 Because you didn't just break all the bones 367 00:15:23,650 --> 00:15:26,070 in your right arm stopping that school bus 368 00:15:26,110 --> 00:15:28,030 from falling off of a bridge, 369 00:15:28,070 --> 00:15:32,740 but you also went to every kid's physical therapy afterwards. 370 00:15:32,780 --> 00:15:35,660 Just to show the world that they were heroes, too. 371 00:15:35,700 --> 00:15:38,790 You really stood for something. 372 00:15:38,830 --> 00:15:40,580 (elevator bell chimes) 373 00:15:40,620 --> 00:15:42,750 But now... 374 00:15:42,790 --> 00:15:46,670 I'm pretty sure that was just written by the marketing guys. 375 00:15:51,800 --> 00:15:53,800 MAN (on TV): ...hunting for his own food. 376 00:15:53,840 --> 00:15:57,680 When fully mature, this immense predator of the sea 377 00:15:57,720 --> 00:16:00,980 can reach sizes of up to 25 feet in length 378 00:16:01,020 --> 00:16:03,140 and over 4,000 pounds. 379 00:16:03,190 --> 00:16:07,520 They can reach speeds of up to 35 miles per hour... 380 00:16:07,570 --> 00:16:09,190 Mon coeur. 381 00:16:11,110 --> 00:16:14,030 Would you like me to change it? 382 00:16:21,290 --> 00:16:22,830 Incroyable. 383 00:16:22,870 --> 00:16:24,040 You talked to me. 384 00:16:24,080 --> 00:16:25,330 -She talked to me. -That's talking? 385 00:16:25,380 --> 00:16:27,540 Well, she communicated anyway. 386 00:16:27,590 --> 00:16:29,750 -She likes Shark Week, huh? -I'll call BuzzFeed. 387 00:16:29,800 --> 00:16:32,510 I wonder if she lived by the water. 388 00:16:38,760 --> 00:16:40,680 You know, you can't fool me. 389 00:16:40,730 --> 00:16:45,160 Who is she? What does she want? Why is she here? 390 00:16:45,190 --> 00:16:47,110 She could be the key to it all. 391 00:16:47,150 --> 00:16:50,020 -That's what you think, huh? -No, that's not what I think. 392 00:16:50,070 --> 00:16:52,690 Yes, you do. It torments you. It's okay. 393 00:16:52,740 --> 00:16:54,740 Listen, I got one word for you. 394 00:16:54,780 --> 00:16:56,990 It's a surefire way to solve this puzzle. 395 00:16:57,030 --> 00:16:59,160 Once and for all. 396 00:16:59,200 --> 00:17:00,410 Tell me. 397 00:17:00,450 --> 00:17:01,620 Mesmer. 398 00:17:01,660 --> 00:17:03,580 Mesmer? 399 00:17:03,620 --> 00:17:05,460 You want help from a Supe? 400 00:17:05,500 --> 00:17:08,630 He despise Vought, hates them, hates the other Supes. 401 00:17:08,670 --> 00:17:10,460 And the enemy of your enemy... 402 00:17:10,500 --> 00:17:14,260 Frenchie, what part of "you're burned" do you not understand? 403 00:17:14,300 --> 00:17:15,880 Oh, come on. It's a quick trip. 404 00:17:15,930 --> 00:17:17,550 She and I will hide in the van. 405 00:17:17,600 --> 00:17:19,020 Let's go. In, out, boom, bing. 406 00:17:19,050 --> 00:17:21,890 Boom, bing? Look, I'll tell you what I can do. 407 00:17:21,930 --> 00:17:25,190 I can... possibly 408 00:17:26,520 --> 00:17:27,900 tattoo "fuck no" on your ass. 409 00:17:27,940 --> 00:17:28,940 Ah, come on. 410 00:17:28,980 --> 00:17:30,020 Best I can do. 411 00:17:30,070 --> 00:17:32,080 You know... 412 00:17:34,110 --> 00:17:36,070 I've seen you eat ice cream. 413 00:17:36,110 --> 00:17:38,110 -Oh, my God. -Chunky Monkey, I believe. 414 00:17:38,160 --> 00:17:39,820 -Where is this going? -Well, you know, 415 00:17:39,870 --> 00:17:41,830 you take a spoonful-- a chunk of fudge, perhaps. 416 00:17:41,870 --> 00:17:44,120 But then I see you with the surface is uneven. 417 00:17:44,160 --> 00:17:45,830 So what do you do? You take another scoop, 418 00:17:45,870 --> 00:17:48,120 you try to even it out, which, tragically, 419 00:17:48,170 --> 00:17:49,830 creates a corresponding divot. 420 00:17:49,880 --> 00:17:52,550 Ultimately, there is only but one choice for you, no? 421 00:17:52,590 --> 00:17:54,420 To consume the entire pint. 422 00:17:54,470 --> 00:17:56,770 No, you don't want to, you don't want to. 423 00:17:56,800 --> 00:17:58,130 But you must. 424 00:17:58,180 --> 00:17:59,680 And I tell you why, my friend, 425 00:17:59,720 --> 00:18:02,850 because you cannot bear things out of order. 426 00:18:05,680 --> 00:18:07,390 And she... 427 00:18:09,100 --> 00:18:10,650 ...she's out of order. 428 00:18:14,190 --> 00:18:16,690 All right. You want to tell me where we're going? 429 00:18:19,620 --> 00:18:21,380 You don't do it anymore. 430 00:18:21,410 --> 00:18:23,660 -What? -You know that feeling you get 431 00:18:23,700 --> 00:18:25,910 when you tip your chair back too far, 432 00:18:25,960 --> 00:18:28,090 and you catch yourself just before you fall? 433 00:18:28,120 --> 00:18:29,670 Yeah? 434 00:18:29,710 --> 00:18:31,380 You used to look like that all day long. 435 00:18:31,420 --> 00:18:32,960 -(laughs) -But now look at you, 436 00:18:33,000 --> 00:18:37,130 neck-deep in shit, cool as a cucumber. 437 00:18:38,800 --> 00:18:41,300 You ain't half the twat I thought you were, Hughie. 438 00:18:41,350 --> 00:18:45,610 You know, you're always calling people "cunts" or "twats." 439 00:18:45,640 --> 00:18:48,100 But I just-- I never really got how that's an insult? 440 00:18:48,140 --> 00:18:50,730 They're flexible, take a pounding, 441 00:18:50,770 --> 00:18:52,110 and they're the reason behind, like, 442 00:18:52,150 --> 00:18:53,690 98% of my life decisions. 443 00:18:53,730 --> 00:18:56,320 BUTCHER: You're doing good, Hughie. 444 00:18:56,360 --> 00:18:59,150 And you're a good cunt. 445 00:19:00,990 --> 00:19:04,240 Well, here we are. 446 00:19:04,290 --> 00:19:05,840 Church? 447 00:19:05,870 --> 00:19:10,370 Seek and ye shall find, me son. 448 00:19:10,420 --> 00:19:12,630 Come on. 449 00:19:12,670 --> 00:19:16,340 SHEILA: Uh, some days are harder 450 00:19:16,380 --> 00:19:20,340 than others, obviously, uh... 451 00:19:20,380 --> 00:19:22,510 You know, the other day, 452 00:19:22,550 --> 00:19:24,220 I-I wanted to talk to my friend 453 00:19:24,260 --> 00:19:27,220 about all this, but I couldn't. 454 00:19:27,270 --> 00:19:29,390 That's why this group is-is so great. 455 00:19:29,440 --> 00:19:32,030 It's so important. 456 00:19:32,060 --> 00:19:34,520 I know it's wrong to feel angry. 457 00:19:36,190 --> 00:19:39,610 After all, Tek-Knight saved me. 458 00:19:39,650 --> 00:19:41,150 I-I just wish he'd been 459 00:19:41,200 --> 00:19:43,450 a-a little more gentle with my spine. 460 00:19:43,490 --> 00:19:47,330 LYDIA: It's about acceptance, isn't it? 461 00:19:47,370 --> 00:19:49,580 Letting go. Moving on. 462 00:19:52,670 --> 00:19:55,340 Seth, you're up. 463 00:19:58,920 --> 00:20:00,510 (Seth clears throat) 464 00:20:00,550 --> 00:20:02,470 Hey... (clears throat) Hey, everybody. 465 00:20:02,510 --> 00:20:04,390 OTHERS: Hey, Seth. 466 00:20:04,430 --> 00:20:06,140 Uh, so I'm kind of a writer. 467 00:20:06,180 --> 00:20:07,890 Uh, I work in marketing. 468 00:20:07,930 --> 00:20:10,430 Uh, there's this one hero, who shall remain nameless, 469 00:20:10,480 --> 00:20:11,980 but has ice powers. 470 00:20:12,020 --> 00:20:14,730 Ice Princess. 471 00:20:14,770 --> 00:20:18,480 I'm not allowed to say. 472 00:20:18,530 --> 00:20:21,200 Anyway, she, uh, took a liking to me. 473 00:20:21,240 --> 00:20:23,910 It was heady, man. 474 00:20:23,950 --> 00:20:26,410 Intoxicating. 475 00:20:26,450 --> 00:20:29,200 No one wants to fuck the writer. 476 00:20:29,240 --> 00:20:32,410 Needless to say, I fell for her, big-time. 477 00:20:32,460 --> 00:20:35,080 (whispering): What kind of nobber falls for a Supe? 478 00:20:35,130 --> 00:20:39,350 SETH: Anyway, we were, uh, you know, being intimate, 479 00:20:39,380 --> 00:20:43,630 when she climaxed and accidentally turned into ice. 480 00:20:43,680 --> 00:20:45,430 Just for a second, 481 00:20:45,470 --> 00:20:47,890 but I was, uh, 482 00:20:47,930 --> 00:20:51,470 still in there, 483 00:20:51,520 --> 00:20:54,350 at negative 346 degrees. 484 00:20:54,400 --> 00:20:56,990 Same temperature as liquid nitrogen. 485 00:20:57,020 --> 00:21:00,360 As you can imagine, um... 486 00:21:02,530 --> 00:21:04,240 ...it snapped off. 487 00:21:04,280 --> 00:21:06,660 (participants gasp) 488 00:21:06,700 --> 00:21:10,660 The crazy thing is, I still miss her. 489 00:21:10,700 --> 00:21:15,120 It's like, that's the cost of a mortal like me 490 00:21:15,170 --> 00:21:18,180 for being with a god like her. 491 00:21:18,210 --> 00:21:20,290 If a Supe done that when she was happy, 492 00:21:20,340 --> 00:21:22,960 imagine what one would do if she found out 493 00:21:23,010 --> 00:21:24,840 you'd been lying to her from the get-go? 494 00:21:24,880 --> 00:21:26,880 LYDIA: Excuse me. 495 00:21:29,010 --> 00:21:30,720 You have something you'd like to share? 496 00:21:30,760 --> 00:21:32,680 No, no. A-Apologies. 497 00:21:32,730 --> 00:21:36,110 Please do, uh, continue the Ice Capades. 498 00:21:36,150 --> 00:21:39,530 LYDIA: We don't make jokes or judgments here. 499 00:21:39,570 --> 00:21:42,870 Why don't you take the talking stick and tell us your story? 500 00:21:42,900 --> 00:21:45,740 Nah, I'm good. 501 00:21:45,780 --> 00:21:47,950 You know, I've seen guys like you before. 502 00:21:47,990 --> 00:21:49,410 Oh, I seriously doubt that. 503 00:21:49,450 --> 00:21:50,910 The smirk, the jokes, 504 00:21:50,950 --> 00:21:52,740 it's all a defense mechanism. 505 00:21:52,790 --> 00:21:54,370 But you don't have to do that here. 506 00:21:54,410 --> 00:21:57,370 This is a safe space. 507 00:21:57,420 --> 00:21:59,670 I said I'm good. 508 00:21:59,710 --> 00:22:01,670 Time to move on. 509 00:22:02,880 --> 00:22:05,090 Go ahead, Seth. Give him the stick. 510 00:22:05,130 --> 00:22:06,590 (participants gasp) 511 00:22:06,630 --> 00:22:10,010 You, back off, or I'll shove this stick 512 00:22:10,050 --> 00:22:11,970 where your dick used to be. 513 00:22:14,220 --> 00:22:16,810 You're a bunch of pathetic Supe-worshipping cunts. 514 00:22:16,850 --> 00:22:20,610 I bet you'd thank a Supe if they shat on your mum's best china. 515 00:22:20,650 --> 00:22:23,570 Did it ever occur to you that they split your spine 516 00:22:23,610 --> 00:22:27,530 or broke your dick just for a laugh? 517 00:22:28,860 --> 00:22:31,280 Where's your fucking rage?! 518 00:22:31,330 --> 00:22:33,800 Your self-respect?! 519 00:22:35,370 --> 00:22:37,410 Sitting here in your little share circle. 520 00:22:38,580 --> 00:22:40,540 Having a little whinge and a moan. 521 00:22:40,580 --> 00:22:42,960 Fuck "letting go." 522 00:22:43,000 --> 00:22:44,710 You should be out there with a fucking chain saw, 523 00:22:44,760 --> 00:22:46,310 going after 'em! 524 00:22:48,720 --> 00:22:51,340 Just a bunch of scared fucking rabbits. 525 00:22:51,390 --> 00:22:52,930 (stick clatters) 526 00:22:52,970 --> 00:22:54,600 Supes are all the same. 527 00:22:54,640 --> 00:22:56,350 Every fucking one of 'em. 528 00:22:58,980 --> 00:23:00,350 (door opens and closes) 529 00:23:00,400 --> 00:23:02,240 Uh, he's, um... 530 00:23:03,360 --> 00:23:05,110 Sorry. 531 00:23:11,620 --> 00:23:13,580 Oh, Ms. Stillwell, hey, you wanted to see me, right? 532 00:23:13,620 --> 00:23:15,660 Yeah, I'm running late. Can you walk with me? 533 00:23:15,700 --> 00:23:18,000 DEEP: Yeah, sure. Hey, look, I brought a little present 534 00:23:18,040 --> 00:23:20,000 -for your little guy. -Ah. 535 00:23:20,040 --> 00:23:22,040 Never, uh, too young to start saving the world, right? 536 00:23:22,080 --> 00:23:25,420 I'm gonna need you to make a public apology. 537 00:23:25,460 --> 00:23:28,920 And you're going to be taking a sabbatical from The Seven. 538 00:23:28,970 --> 00:23:31,380 -What? -We are going to be stationing you 539 00:23:31,430 --> 00:23:33,510 in Sandusky, Ohio for a while. 540 00:23:33,550 --> 00:23:36,430 Okay, okay, look, I-I know, I know, I know my brain wasn't 541 00:23:36,470 --> 00:23:38,140 in the right place, but, but my heart was. 542 00:23:38,180 --> 00:23:40,560 And it's just that, that damn Oceanland. 543 00:23:40,600 --> 00:23:42,440 -They wouldn't let me... -This is not about the dead dolphin. 544 00:23:42,480 --> 00:23:43,860 This is about Starlight. 545 00:23:43,900 --> 00:23:45,570 Starlight? What are you... (chuckles) 546 00:23:45,610 --> 00:23:47,110 What about Starlight? 547 00:23:47,150 --> 00:23:48,440 Everybody seems to want to know 548 00:23:48,490 --> 00:23:50,290 who she was referencing in that speech, 549 00:23:50,320 --> 00:23:52,240 and it is not going away. 550 00:23:52,280 --> 00:23:55,620 It's only a matter of time before she, or, let's be honest, 551 00:23:55,660 --> 00:23:57,830 some of the other women, speak up. 552 00:23:57,870 --> 00:24:00,580 -So we need to get ahead of it. -Okay. 553 00:24:00,620 --> 00:24:03,210 There may have been a misunderstanding, I know that, 554 00:24:03,250 --> 00:24:05,420 but can't you just... 555 00:24:05,460 --> 00:24:08,420 you know, handle it? Like, like you do? 556 00:24:08,460 --> 00:24:11,920 This is the way we are handling things now. 557 00:24:16,680 --> 00:24:18,260 I'm in full support of women 558 00:24:18,310 --> 00:24:21,600 and their ongoing bravery in speaking out. 559 00:24:21,640 --> 00:24:23,850 (sighs) 560 00:24:23,900 --> 00:24:26,270 (clears throat) I'm sorry... let me start that over. 561 00:24:26,320 --> 00:24:27,870 I'm in full support of women and their ongoing bravery... 562 00:24:29,360 --> 00:24:31,320 Fuck, I'm sorry. 563 00:24:31,360 --> 00:24:32,700 Yeah, let's just cut. I'm sorry. 564 00:24:32,740 --> 00:24:34,160 MAN: Scene take two. Alpha mark. 565 00:24:34,200 --> 00:24:37,530 Starlight, I hope you can forgive me. 566 00:24:37,580 --> 00:24:39,240 -Harder to sell. -To sell it. Yeah. 567 00:24:39,290 --> 00:24:40,910 -Just a little harder. -Perfect. Let's do that. 568 00:24:40,950 --> 00:24:43,120 Speaking out. We can all become stronger... 569 00:24:43,170 --> 00:24:45,260 by listening. Okay. 570 00:24:45,290 --> 00:24:47,540 I realize that my behavior 571 00:24:47,590 --> 00:24:50,670 has caused Starlight a great deal of pain, 572 00:24:50,710 --> 00:24:54,510 and I sincerely apologize for this. 573 00:24:54,550 --> 00:24:56,300 Though at the time I believed 574 00:24:56,350 --> 00:24:57,900 that our encounter was consensual, 575 00:24:57,930 --> 00:25:00,970 I now realize that, um, I misread the moment... 576 00:25:01,020 --> 00:25:03,480 Our new movie, Insurrection, it's really exciting. 577 00:25:03,520 --> 00:25:05,060 It's my first, uh, movie with the, uh... 578 00:25:05,100 --> 00:25:08,270 in the Vought Cinematic Universe, uh, the VCU. 579 00:25:08,320 --> 00:25:09,950 NARRATOR: New York. The hearts 580 00:25:09,980 --> 00:25:12,740 of seven million men and women beat inside this city. 581 00:25:12,780 --> 00:25:16,110 But there's only one person who can see inside their hearts 582 00:25:16,160 --> 00:25:18,490 and read their minds. 583 00:25:18,530 --> 00:25:20,030 This man is the rapist. 584 00:25:21,790 --> 00:25:24,290 (siren wailing) 585 00:25:25,080 --> 00:25:27,040 There are no secrets from me. 586 00:25:27,080 --> 00:25:28,960 (indistinct chatter) 587 00:25:29,000 --> 00:25:30,590 ("Fame" by Irene Cara playing) 588 00:25:30,630 --> 00:25:33,920 ♪ Baby, look at me ♪ 589 00:25:33,970 --> 00:25:36,930 ♪ And tell me what you see ♪ 590 00:25:36,970 --> 00:25:41,310 ♪ You ain't seen the best of me yet... ♪ 591 00:25:41,350 --> 00:25:45,850 ♪ Give me time, I'll make you forget the rest ♪ 592 00:25:45,890 --> 00:25:47,940 ♪ I got more in me ♪ 593 00:25:47,980 --> 00:25:51,820 ♪ And you can set it free ♪ 594 00:25:51,860 --> 00:25:54,820 ♪ I can catch the moon in my hand ♪ 595 00:25:54,860 --> 00:25:57,910 ♪ Don't you know who I am? ♪ 596 00:25:57,950 --> 00:26:00,490 -♪ Remember my name ♪ -♪ Fame... ♪ 597 00:26:00,530 --> 00:26:02,240 Thank you so much. Thank you. Thank you. 598 00:26:02,290 --> 00:26:04,040 PHOTOGRAPHER: Okay. "There are no secrets from me." 599 00:26:04,080 --> 00:26:06,910 -There are no secrets from me. -There are no secrets from me. 600 00:26:08,580 --> 00:26:10,790 Hey. 601 00:26:10,840 --> 00:26:13,050 What number am I thinking of? 602 00:26:13,090 --> 00:26:15,720 867? 603 00:26:15,760 --> 00:26:17,880 Fucking amazing. 604 00:26:17,930 --> 00:26:20,010 This guy's fucking amazing. 605 00:26:20,050 --> 00:26:23,220 So, what am I thinking of? 606 00:26:25,270 --> 00:26:27,270 I'm thinking the same thing. 607 00:26:27,310 --> 00:26:28,940 Cool. (chuckles) 608 00:26:28,980 --> 00:26:32,020 -Now, why don't I put this down. -Okay. 609 00:26:32,070 --> 00:26:33,620 -Yeah. Okay. -Cool. 610 00:26:33,650 --> 00:26:36,110 -Thank-thank you. -Yeah. 611 00:26:36,150 --> 00:26:38,240 -Mr. Mesmer. -Ah, just-just Mesmer. 612 00:26:38,280 --> 00:26:39,570 No "mister" necessary. 613 00:26:39,610 --> 00:26:42,030 -You know, I'm a big fan, man. -Thanks. 614 00:26:42,080 --> 00:26:43,630 -Weren't you in Teenage Kix with A-Train? -Yep. 615 00:26:43,660 --> 00:26:45,870 Yeah. Yo, A-Train's really blown up, hasn't he? 616 00:26:45,910 --> 00:26:47,460 -Yeah. -He's doing his thing. 617 00:26:47,500 --> 00:26:49,120 Yeah, he's great. I'm-I'm really happy for him. 618 00:26:49,170 --> 00:26:50,920 -Yeah. -Yeah. 619 00:26:50,960 --> 00:26:52,590 You a fan of the show? 620 00:26:52,630 --> 00:26:54,840 Oh, nah, man. I've never seen it. 621 00:26:54,880 --> 00:26:57,300 -Okay. -You know what I'm a fan of? 622 00:26:57,340 --> 00:26:59,380 Your insider trading. 623 00:26:59,430 --> 00:27:01,090 (exhales) 624 00:27:01,140 --> 00:27:03,220 The way you brushed your hand up against that Wall Street guy? 625 00:27:03,260 --> 00:27:06,970 Brother, that shit right there, now, that was ruthless. 626 00:27:07,020 --> 00:27:09,230 I mean, Vought dropped you like a hot potato afterwards, 627 00:27:09,270 --> 00:27:11,770 which I think is some bullshit, but with the SEC coming... 628 00:27:11,810 --> 00:27:13,310 Who the fuck are you? 629 00:27:15,610 --> 00:27:17,570 Why don't you take a peep and see? 630 00:27:25,240 --> 00:27:26,660 How do you know about Cleo? 631 00:27:28,660 --> 00:27:31,290 There are no secrets from me. 632 00:27:31,330 --> 00:27:33,170 Well, I work for Child Services. 633 00:27:33,210 --> 00:27:36,750 My colleague Tina, she owes me a favor. 634 00:27:36,800 --> 00:27:40,550 See, she, just like I, believe in second chances. 635 00:27:40,590 --> 00:27:42,220 Cut the shit. 636 00:27:42,260 --> 00:27:44,180 I lost custody three years ago. 637 00:27:44,220 --> 00:27:45,470 Nobody believes in second chances 638 00:27:45,510 --> 00:27:47,470 for fuckups like me. 639 00:27:47,520 --> 00:27:49,890 (panting) 640 00:27:53,770 --> 00:27:55,650 (exhales) 641 00:27:55,690 --> 00:27:57,690 She's waiting on you. 642 00:27:59,650 --> 00:28:03,320 Tina. Hey. 643 00:28:03,370 --> 00:28:05,250 -TINA: Hi. -MOTHER'S MILK: It's good to see you. 644 00:28:05,280 --> 00:28:07,200 TINA: Good to see you, too. 645 00:28:07,240 --> 00:28:09,540 Five minutes. Next time you owe me. 646 00:28:09,580 --> 00:28:11,290 MOTHER'S MILK: I do. 647 00:28:11,330 --> 00:28:13,290 Hey, Cleo. 648 00:28:14,330 --> 00:28:15,710 (sniffles) 649 00:28:15,750 --> 00:28:17,710 You remember your old man? 650 00:28:17,750 --> 00:28:20,260 Hi, Charles. 651 00:28:31,440 --> 00:28:34,450 I'm-I'm sorry that, uh... 652 00:28:38,650 --> 00:28:41,650 I'm gonna try and be in your life a little bit more. 653 00:28:42,650 --> 00:28:44,660 Would that be okay? 654 00:28:44,700 --> 00:28:46,660 I guess. 655 00:28:46,700 --> 00:28:49,080 TINA: Okay, Cleo. 656 00:28:49,120 --> 00:28:51,660 We got to get back. 657 00:28:52,660 --> 00:28:54,370 -Bye. -Hey, uh... 658 00:29:02,010 --> 00:29:03,590 I-I just... 659 00:29:03,630 --> 00:29:05,760 I just want to know you don't hate me. 660 00:29:06,760 --> 00:29:09,720 I don't really know you. 661 00:29:15,770 --> 00:29:18,310 Hey, wait, um... 662 00:29:21,820 --> 00:29:23,740 So you can know me a little better. 663 00:29:23,780 --> 00:29:26,910 I don't have a DVD player. 664 00:29:27,950 --> 00:29:29,950 Bye. 665 00:29:32,200 --> 00:29:33,870 Thanks again. I'll call you next week. 666 00:29:33,910 --> 00:29:35,920 Okay. You all right? 667 00:29:38,250 --> 00:29:40,250 (sniffling) 668 00:29:41,300 --> 00:29:43,260 I can see her every month? 669 00:29:43,300 --> 00:29:45,630 One hour, supervised. 670 00:29:45,680 --> 00:29:47,270 You clean? 671 00:29:47,300 --> 00:29:49,260 -I-I can be. -Good. 672 00:29:49,300 --> 00:29:52,220 Who do you want me to read? 673 00:29:54,270 --> 00:29:56,390 What are we doing here? 674 00:30:01,730 --> 00:30:05,650 My wife, Becca, used to hum the Spice Girls. 675 00:30:05,700 --> 00:30:08,330 Drove me round the fucking bend, you know. 676 00:30:08,370 --> 00:30:10,080 All day long, 677 00:30:10,120 --> 00:30:12,620 walking around the house, humming. 678 00:30:12,660 --> 00:30:14,660 She was happy. 679 00:30:16,160 --> 00:30:19,120 Now, fuck know why she was happy with me, but... 680 00:30:19,170 --> 00:30:22,090 she was happy. 681 00:30:38,140 --> 00:30:41,150 Homelander raped her. 682 00:30:48,150 --> 00:30:50,160 Jesus. 683 00:30:55,160 --> 00:30:57,580 I-I'm sorry. 684 00:31:06,970 --> 00:31:10,190 Not long after that, she came and sat right here. 685 00:31:12,470 --> 00:31:14,430 I know this 'cause she got tagged 686 00:31:14,470 --> 00:31:16,430 in that security camera right there. 687 00:31:22,690 --> 00:31:25,270 She sat here for three hours. 688 00:31:27,280 --> 00:31:29,700 Didn't move a muscle. 689 00:31:34,280 --> 00:31:37,290 Then she just got up and walked away. 690 00:31:43,290 --> 00:31:45,710 That was eight years ago. 691 00:31:47,260 --> 00:31:49,270 And nobody's seen her since. 692 00:31:52,300 --> 00:31:55,260 Either Homelander killed her 693 00:31:55,310 --> 00:31:58,320 or she killed herself. Same difference. 694 00:32:04,650 --> 00:32:06,610 You see, 695 00:32:06,650 --> 00:32:09,610 I know what it's like to lose someone. 696 00:32:12,240 --> 00:32:16,660 You and me, we're in this together. 697 00:32:19,290 --> 00:32:21,960 For Robin... 698 00:32:22,000 --> 00:32:24,000 and Becca. 699 00:32:27,420 --> 00:32:31,340 That is why you can't allow yourself 700 00:32:31,380 --> 00:32:34,890 to be distracted by another bird. 701 00:32:36,600 --> 00:32:39,180 Especially not a Supe. 702 00:32:49,440 --> 00:32:51,440 Just remember... 703 00:32:54,030 --> 00:32:56,450 ...who your friends 704 00:32:56,490 --> 00:32:59,450 and who your enemies are. 705 00:33:03,500 --> 00:33:05,500 (sniffles) 706 00:33:25,230 --> 00:33:28,440 That is gonna kill somebody when it lands in Boston. 707 00:33:31,860 --> 00:33:34,860 Look, I heard what happened. 708 00:33:36,030 --> 00:33:39,660 I am so, so sorry. 709 00:33:39,700 --> 00:33:42,200 What kind of place did you grow up in? 710 00:33:42,250 --> 00:33:44,090 Well, I moved around a lot, 711 00:33:44,120 --> 00:33:46,330 so, uh, it was a bunch of condos. 712 00:33:46,370 --> 00:33:48,830 So, what if I took you to a house 713 00:33:48,880 --> 00:33:52,710 you'd never seen before, full of photos 714 00:33:52,760 --> 00:33:55,010 of parents you never met, 715 00:33:55,050 --> 00:33:57,430 toys you never played with, 716 00:33:57,470 --> 00:34:00,470 Hardy Boy books that you never read? 717 00:34:01,970 --> 00:34:04,600 And then I asked you 718 00:34:04,640 --> 00:34:08,770 how much all that fake fucking bullshit meant to you? 719 00:34:10,610 --> 00:34:12,820 How would that make you feel? 720 00:34:12,860 --> 00:34:15,360 I wouldn't like that. 721 00:34:20,070 --> 00:34:23,410 I'm really sorry about the blanket. 722 00:34:23,450 --> 00:34:25,290 It never should have been there, 723 00:34:25,330 --> 00:34:27,540 and Randy Set-Dec has already been terminated. 724 00:34:30,040 --> 00:34:33,000 But right now... 725 00:34:33,050 --> 00:34:36,760 we need to finish that tour 726 00:34:36,800 --> 00:34:39,380 and to show how down-to-earth 727 00:34:39,430 --> 00:34:41,970 and ready to serve you are. 728 00:34:42,010 --> 00:34:45,180 And I need you to tell the mother story. 729 00:34:45,230 --> 00:34:47,110 Please. 730 00:34:52,650 --> 00:34:54,860 Please do it for me. 731 00:34:54,900 --> 00:34:57,150 (exhales) 732 00:34:57,200 --> 00:35:00,250 It was actually my mom who dragged me along 733 00:35:00,280 --> 00:35:01,990 to my first Little League practice, 734 00:35:02,030 --> 00:35:03,910 and, uh, pretty soon after that, 735 00:35:03,950 --> 00:35:05,160 I-I just loved the game 736 00:35:05,200 --> 00:35:06,790 more than anything else in the world. 737 00:35:06,830 --> 00:35:08,790 So every year 738 00:35:08,830 --> 00:35:11,380 she would bake me a birthday cake 739 00:35:11,420 --> 00:35:13,460 in the shape of a baseball diamond. 740 00:35:13,500 --> 00:35:17,840 And... oh, I got to tell you, it was perfect. 741 00:35:17,880 --> 00:35:19,510 Perfect. 742 00:35:19,550 --> 00:35:23,140 Everything, down to the last minute details. 743 00:35:25,140 --> 00:35:27,140 Just like her. 744 00:35:29,140 --> 00:35:32,100 MAN: Cut. Perfect. So great. 745 00:35:32,150 --> 00:35:34,360 -So we're done? -Uh, yes. 746 00:35:34,400 --> 00:35:36,110 Great. 747 00:35:48,830 --> 00:35:51,160 MESMER: So... 748 00:35:51,210 --> 00:35:54,040 she can't talk or won't talk? 749 00:35:54,090 --> 00:35:55,390 That's what you're gonna tell us. 750 00:35:55,420 --> 00:35:57,170 Anything in particular you want to know? 751 00:35:57,210 --> 00:35:59,260 -Everything there is to know. -Well, that narrows it down. 752 00:35:59,300 --> 00:36:01,260 Mon coeur. 753 00:36:01,300 --> 00:36:03,260 Will you come? 754 00:36:03,300 --> 00:36:05,300 Have a seat. 755 00:36:07,850 --> 00:36:09,850 It's okay. Have a seat. 756 00:36:18,070 --> 00:36:19,740 Gentle. 757 00:36:19,780 --> 00:36:21,530 -Hmm? -Yeah. 758 00:36:25,990 --> 00:36:28,450 (takes deep breath) 759 00:36:30,370 --> 00:36:32,210 (Mesmer sighs) 760 00:36:38,050 --> 00:36:39,840 (gasps softly) 761 00:36:44,430 --> 00:36:45,970 (grunts) 762 00:36:46,010 --> 00:36:48,350 -(screams) Jesus fucking... -MOTHER'S MILK: Goddamn it. 763 00:36:48,390 --> 00:36:50,310 -Relax! -No. 764 00:36:50,350 --> 00:36:51,560 Everyone relax! 765 00:36:51,600 --> 00:36:52,940 -Just-just go walk it off. -Walk it off? 766 00:36:52,980 --> 00:36:54,650 She broke my fucking wrist! 767 00:36:54,690 --> 00:36:56,730 She didn't intend any harm. 768 00:36:56,770 --> 00:36:58,070 Oh, could have fooled me. 769 00:36:59,230 --> 00:37:01,150 Get out! I'm going to the hospital. 770 00:37:01,190 --> 00:37:02,400 Not till we get what we came for, Mesmer. 771 00:37:02,450 --> 00:37:04,290 -Fuck you! The session's over! -Sit down! 772 00:37:04,320 --> 00:37:06,450 (panting, sobbing) 773 00:37:06,490 --> 00:37:07,700 Okay, listen. 774 00:37:07,740 --> 00:37:09,660 -I was a field medic. -(groans) 775 00:37:09,700 --> 00:37:12,200 Don't look at her. Look at me. 776 00:37:12,250 --> 00:37:13,580 I can patch you up better 777 00:37:13,620 --> 00:37:15,500 than any of those oxy junkies in the E.R., 778 00:37:15,540 --> 00:37:17,630 or I can break your other wrist. You decide. 779 00:37:17,670 --> 00:37:20,500 (crying) 780 00:37:20,550 --> 00:37:23,380 Good. Now, do you have any bandages or a splint? 781 00:37:23,420 --> 00:37:25,800 No, I don't have a goddamn splint! 782 00:37:25,840 --> 00:37:27,970 (ringtone playing "Ride of the Valkyries") 783 00:37:28,010 --> 00:37:29,970 -(panting) -It's Butcher. 784 00:37:30,010 --> 00:37:31,430 (whispers): Be quiet. 785 00:37:32,600 --> 00:37:34,390 -Butcher. -Where are you? 786 00:37:34,440 --> 00:37:35,900 Shake Shack. 787 00:37:35,940 --> 00:37:37,400 Really? 788 00:37:37,440 --> 00:37:40,020 Fucking magic, that place. 789 00:37:40,070 --> 00:37:41,820 -What'd you get? -ShackBurger, 790 00:37:41,860 --> 00:37:43,860 uh, cheese fries, 791 00:37:43,900 --> 00:37:46,740 -cookie dough concrete. -Sounds good. 792 00:37:46,780 --> 00:37:48,070 Does it taste like lies? 793 00:37:48,120 --> 00:37:49,530 I got your phone linked 794 00:37:49,580 --> 00:37:51,460 to my Find-Your-Shithead-Friends app. 795 00:37:51,490 --> 00:37:54,250 Now, where the fuck are you? 796 00:38:02,920 --> 00:38:06,220 Yes, this... this is a superhero. 797 00:38:06,260 --> 00:38:08,640 -This is good. -Okay. 798 00:38:08,680 --> 00:38:11,260 -We just keep...? -Yeah, yeah. 799 00:38:11,310 --> 00:38:13,280 Well, people are always asking me, you know, 800 00:38:13,310 --> 00:38:16,270 what it's like to live with my coworkers, and... 801 00:38:16,310 --> 00:38:18,650 the truth is, we're all great friends, 802 00:38:18,690 --> 00:38:21,360 you know, behind the scenes just as much as we are to the... 803 00:38:21,400 --> 00:38:22,980 uh... 804 00:38:23,030 --> 00:38:24,860 Oh, hey, Elena. 805 00:38:24,900 --> 00:38:26,650 -Hey. -This is my friend. 806 00:38:26,700 --> 00:38:28,360 I left a pile of messages for... 807 00:38:28,410 --> 00:38:30,370 Yeah, that's what we are. We're friends. 808 00:38:30,410 --> 00:38:32,160 Can you ask them to turn that off, please? 809 00:38:32,200 --> 00:38:34,120 I'm gonna need five minutes, okay? 810 00:38:34,160 --> 00:38:35,700 (indistinct conversation) 811 00:38:35,750 --> 00:38:37,710 Yeah, we're, uh, doing a reality show. 812 00:38:37,750 --> 00:38:41,330 -That's invasive. -What are you even doing here? 813 00:38:41,380 --> 00:38:44,250 MAEVE: I would never turn up to your work. 814 00:38:44,300 --> 00:38:46,470 -I was worried about you. -I had a bad night. 815 00:38:46,510 --> 00:38:49,470 This Teflon shit, it might work for everybody else, 816 00:38:49,510 --> 00:38:51,720 -but not with me. -Will you keep your voice down? 817 00:38:51,760 --> 00:38:54,310 Just tell me what's going on. 818 00:38:54,350 --> 00:38:57,100 Did you ever think that, um... 819 00:38:59,560 --> 00:39:01,900 ...maybe I was just looking for a hookup? 820 00:39:01,940 --> 00:39:03,440 I know you think you know me... 821 00:39:03,480 --> 00:39:06,230 -I used to. -Yeah, used to. I've changed. 822 00:39:07,280 --> 00:39:08,530 Yeah. 823 00:39:08,570 --> 00:39:09,910 I still know you. 824 00:39:09,950 --> 00:39:11,870 -Oh, come on. -Afraid to be seen with me. 825 00:39:11,910 --> 00:39:14,990 Afraid to ask for help. 826 00:39:15,040 --> 00:39:17,500 Just... afraid. 827 00:39:29,220 --> 00:39:31,010 Are you filming, Courtenay? 828 00:39:31,050 --> 00:39:33,720 I told you to turn the fucking cameras off! 829 00:39:33,760 --> 00:39:35,310 We cut... we cut a while ago. 830 00:39:35,350 --> 00:39:36,970 We're setting up a shot for later. 831 00:39:37,020 --> 00:39:39,140 -MAEVE: Fucking bitch. -B-roll on the building. 832 00:39:39,190 --> 00:39:40,950 All right, you can cut it, guys. 833 00:39:40,980 --> 00:39:42,900 FRENCHIE: It's okay. 834 00:39:42,940 --> 00:39:44,020 Everything is okay. 835 00:39:44,070 --> 00:39:45,370 (knocking) 836 00:39:48,440 --> 00:39:50,950 (sighs) Gentlemen. 837 00:39:52,910 --> 00:39:54,780 Wow. Mesmer. 838 00:39:54,830 --> 00:39:56,540 Hello. 839 00:39:56,580 --> 00:39:58,290 Big fan. 840 00:39:58,330 --> 00:39:59,580 Be with you in a minute. 841 00:39:59,620 --> 00:40:03,330 (quietly): Well, now we got to kill him. 842 00:40:03,380 --> 00:40:04,880 No, we don't have to kill him. 843 00:40:04,920 --> 00:40:06,880 Look, we made a deal with the guy. 844 00:40:06,920 --> 00:40:09,760 If he keeps his trap shut, he gets to see his kid. 845 00:40:09,800 --> 00:40:11,380 He's just a dad with his kid. 846 00:40:11,430 --> 00:40:13,400 He's a fucking Supe with a kid. 847 00:40:13,430 --> 00:40:15,390 What the fuck were you thinking, coming here? 848 00:40:15,430 --> 00:40:18,100 -You know better than that. -Sometimes you get further 849 00:40:18,140 --> 00:40:20,930 with people by treating them like people. 850 00:40:24,310 --> 00:40:26,270 BUTCHER: Nice decor. 851 00:40:26,320 --> 00:40:28,870 '80s serial killer. Love it. 852 00:40:28,900 --> 00:40:31,900 All right, then, let's get cracking. 853 00:40:47,590 --> 00:40:50,130 There's a camp in a... in a jungle. 854 00:40:50,170 --> 00:40:51,670 (indistinct voices in distance) 855 00:40:53,970 --> 00:40:56,260 She's a soldier. 856 00:40:58,930 --> 00:41:02,560 There's a-a flag with a two-headed snake on it. 857 00:41:02,600 --> 00:41:04,560 Two-headed snake? 858 00:41:04,600 --> 00:41:06,310 Like...? 859 00:41:06,360 --> 00:41:08,030 Yeah. 860 00:41:08,070 --> 00:41:10,080 -With red rays behind it? -What does that mean? 861 00:41:10,110 --> 00:41:12,150 It's the flag of the Shining Light Liberation Army. 862 00:41:12,200 --> 00:41:13,540 Frenchie... 863 00:41:13,570 --> 00:41:16,030 you're dating a terrorist. 864 00:41:17,910 --> 00:41:19,700 Is this true? 865 00:41:26,920 --> 00:41:29,340 (indistinct chatter, birds chirping) 866 00:41:38,800 --> 00:41:41,640 (takes deep breath) 867 00:42:14,470 --> 00:42:16,690 (laughing) 868 00:42:21,140 --> 00:42:22,510 Ah. 869 00:42:22,560 --> 00:42:24,770 (man chuckles) 870 00:42:35,490 --> 00:42:38,070 FRENCHIE: There must be more to all of this. 871 00:42:38,110 --> 00:42:40,870 She can't be a terrorist. 872 00:42:40,910 --> 00:42:42,580 Yeah, well, you just fucking keep her under control. 873 00:42:42,620 --> 00:42:44,540 Okay, so they smuggle in 874 00:42:44,580 --> 00:42:46,540 a top-shelf extremist recruit 875 00:42:46,580 --> 00:42:48,540 and pump her up with Compound V. 876 00:42:48,580 --> 00:42:49,790 And then, when she's good and ready, 877 00:42:49,830 --> 00:42:51,000 they cut her loose to wreak havoc. 878 00:42:51,040 --> 00:42:52,290 -She wouldn't. -HUGHIE: Wait. 879 00:42:52,340 --> 00:42:54,340 Why would Vought give Compound V to terrorists? 880 00:42:54,380 --> 00:42:57,170 'Cause the only thing more dangerous than a terrorist 881 00:42:57,220 --> 00:42:59,550 is a Supe terrorist, and the only way to fight it... 882 00:42:59,590 --> 00:43:01,720 Is with Sergeant Fucking Homelander. 883 00:43:01,760 --> 00:43:04,430 Got to let the cunts in the army now. 884 00:43:04,470 --> 00:43:07,140 Those fuckers are creating super villains. 885 00:43:07,180 --> 00:43:09,810 And maybe there's more of 'em, God knows how many. 886 00:43:09,850 --> 00:43:11,400 Holy shit. 887 00:43:11,440 --> 00:43:14,020 Okay, this is a clusterfuck, even for us. 888 00:43:14,070 --> 00:43:16,820 No, listen to me, okay? Maybe that's what they want her to be. 889 00:43:16,860 --> 00:43:18,990 But that's not who she is. 890 00:43:19,030 --> 00:43:20,910 -That's not what she wants. -And you know this 891 00:43:20,950 --> 00:43:22,530 'cause she bends your fucking ear off? 892 00:43:22,580 --> 00:43:24,630 She saved my life! She's not bad. 893 00:43:24,660 --> 00:43:26,540 She just want to go home. 894 00:43:26,580 --> 00:43:29,330 She's a fucking Supe, just like the rest. 895 00:43:29,370 --> 00:43:32,500 How many times do I have to fucking say it, eh? 896 00:43:36,130 --> 00:43:38,760 Mon coeur, I know you understand me. 897 00:43:38,800 --> 00:43:40,630 Please. Please. 898 00:43:40,680 --> 00:43:42,340 Tell them who you are. 899 00:43:42,390 --> 00:43:43,760 Tell them what I see. 900 00:43:54,440 --> 00:43:55,690 No. 901 00:43:59,900 --> 00:44:02,360 (sniffling, panting quietly) 902 00:44:03,620 --> 00:44:05,740 (breath trembling) 903 00:44:24,760 --> 00:44:27,100 The drawings are, uh, palm trees in front of the moon. 904 00:44:27,140 --> 00:44:29,350 It's where she grew up. 905 00:44:29,390 --> 00:44:31,350 -(automatic gunfire) -(woman screams) 906 00:44:31,390 --> 00:44:32,980 (man shouts indistinctly) 907 00:44:33,020 --> 00:44:34,440 They killed her parents. 908 00:44:34,480 --> 00:44:36,690 They kidnapped her and her brother. 909 00:44:36,730 --> 00:44:38,860 Forced them to be soldiers. 910 00:44:40,070 --> 00:44:41,280 (indistinct chatter) 911 00:44:41,320 --> 00:44:43,070 (automatic gunfire in distance) 912 00:44:44,780 --> 00:44:46,240 No, Kimiko... 913 00:44:46,280 --> 00:44:48,660 You eat it. 914 00:44:48,700 --> 00:44:52,120 She just wants to go back and get her brother out of there. 915 00:44:55,540 --> 00:44:57,540 Her name's Kimiko. 916 00:45:03,720 --> 00:45:05,180 Kimiko. 917 00:45:10,310 --> 00:45:12,180 Bonjour, Kimiko. 918 00:45:16,690 --> 00:45:18,230 (Butcher sighs) 919 00:45:18,270 --> 00:45:21,280 All right, take her back to the safe house. 920 00:45:22,740 --> 00:45:24,700 MOTHER'S MILK Where you headed? 921 00:45:24,740 --> 00:45:26,570 I'm gonna go see Raynor. 922 00:45:26,620 --> 00:45:29,750 We've got more than enough to get the Feds on board now. 923 00:45:32,160 --> 00:45:36,620 You tell anyone what you saw or heard here today, 924 00:45:36,670 --> 00:45:40,130 and I'll cut your hands off and shove 'em so far up your ass, 925 00:45:40,170 --> 00:45:43,630 your fingers'll give us a little wave out your throat, yeah? 926 00:45:47,680 --> 00:45:50,010 Fuck off, wanker. 927 00:45:50,060 --> 00:45:51,900 (door opens) 928 00:45:51,930 --> 00:45:53,480 (TV news music plays) 929 00:45:53,520 --> 00:45:55,690 NEWSMAN: Some controversial news today 930 00:45:55,730 --> 00:45:57,230 as the Deep went public with his apology. 931 00:45:57,270 --> 00:45:58,980 DEEP: I realize that my behavior 932 00:45:59,020 --> 00:46:01,730 caused Starlight a great deal of pain, 933 00:46:01,780 --> 00:46:04,410 and I sincerely apologize. 934 00:46:05,450 --> 00:46:08,200 WOMAN: Fuck you, fish dick! 935 00:46:08,240 --> 00:46:09,490 (tires squeal) 936 00:46:09,530 --> 00:46:11,700 Keep speaking your truth! 937 00:46:11,740 --> 00:46:14,080 DEEP: I'm in full support of women 938 00:46:14,120 --> 00:46:16,540 and their ongoing bravery... 939 00:46:16,580 --> 00:46:19,790 BUTCHER: Never got the point of these. 940 00:46:19,840 --> 00:46:21,800 To me, they always looked like Granddad's bollocks 941 00:46:21,840 --> 00:46:23,050 flopping in the wind. 942 00:46:25,340 --> 00:46:28,220 Do you have the Compound V or not? 943 00:46:28,260 --> 00:46:30,680 I've got the Compound V... 944 00:46:30,720 --> 00:46:34,140 proof that Vought's injected babies right across the country, 945 00:46:34,180 --> 00:46:37,640 and... something even more fucking diabolical. 946 00:46:37,690 --> 00:46:39,190 Worse than dosing babies? 947 00:46:39,230 --> 00:46:41,150 Let's just say, with these cunts, 948 00:46:41,190 --> 00:46:43,150 there ain't no rock bottom. 949 00:46:43,190 --> 00:46:45,740 Let's get it to the lab... 950 00:46:46,570 --> 00:46:48,110 Not so fast. 951 00:46:48,160 --> 00:46:49,710 (clicks tongue) 952 00:46:50,740 --> 00:46:53,030 First things first, eh? 953 00:46:54,700 --> 00:46:56,200 A list of your demands. 954 00:46:56,250 --> 00:46:58,580 How in character. 955 00:46:58,620 --> 00:47:01,080 Exorbitant salary. Same for your team. 956 00:47:01,130 --> 00:47:02,750 Office space, 957 00:47:02,800 --> 00:47:04,260 in the Flatiron Building, no less. 958 00:47:04,300 --> 00:47:06,300 Security clearance. Indemnity clause. 959 00:47:06,340 --> 00:47:08,050 Legal protection. 960 00:47:08,090 --> 00:47:10,470 A formal guarantee that Homelander will be prosecuted 961 00:47:10,510 --> 00:47:12,640 under the full extent of the law. 962 00:47:14,060 --> 00:47:15,600 Any of that a problem? 963 00:47:15,640 --> 00:47:17,850 No, gonna pass it up the chain. 964 00:47:17,890 --> 00:47:20,560 And, uh, while they hash it out, 965 00:47:20,600 --> 00:47:23,190 you and I go forward on good faith. 966 00:47:23,230 --> 00:47:25,360 (Butcher chuckles) 967 00:47:25,400 --> 00:47:27,360 I'm fresh out of good faith. 968 00:47:27,400 --> 00:47:28,860 Now, you and I both know 969 00:47:28,900 --> 00:47:31,110 that you can rubber-stamp all of that. 970 00:47:31,160 --> 00:47:32,870 So what's it gonna be... 971 00:47:32,910 --> 00:47:34,330 Deputy Director? 972 00:47:34,370 --> 00:47:36,790 I can give you... 973 00:47:36,830 --> 00:47:39,580 everything you want on this list... 974 00:47:39,620 --> 00:47:41,370 Except? 975 00:47:41,420 --> 00:47:44,420 Except Homelander. 976 00:47:49,010 --> 00:47:51,010 You know what he's done. 977 00:47:55,470 --> 00:47:57,220 (sighs) 978 00:48:02,770 --> 00:48:04,440 I sympathize. 979 00:48:05,480 --> 00:48:06,820 I really do. 980 00:48:06,860 --> 00:48:08,740 -But it's suicide. -Yeah, well, 981 00:48:08,780 --> 00:48:11,610 -that's a small fucking price to pay, isn't it? -Not for you. 982 00:48:11,660 --> 00:48:14,420 For thousands of people if you push him too hard. 983 00:48:14,450 --> 00:48:16,410 You're fucking scared. 984 00:48:16,450 --> 00:48:18,370 I'm fucking terrified. 985 00:48:18,410 --> 00:48:20,410 And you should be, too. 986 00:48:26,960 --> 00:48:27,960 Butcher! 987 00:48:29,170 --> 00:48:31,170 Butcher! 988 00:48:32,800 --> 00:48:34,800 (sighs) 989 00:48:50,490 --> 00:48:52,820 NARRATOR: This small-town girl-next-door 990 00:48:52,860 --> 00:48:54,610 wanted to change the world. 991 00:48:54,660 --> 00:48:56,370 STARLIGHT: Since when did hopeful 992 00:48:56,410 --> 00:48:59,330 and naive become the same thing? 993 00:48:59,370 --> 00:49:01,750 NARRATOR: But the world had other plans. 994 00:49:01,790 --> 00:49:03,460 DEEP: Starlight, 995 00:49:03,500 --> 00:49:04,460 I hope you can forgive me. 996 00:49:04,500 --> 00:49:06,250 NARRATOR: Battered and beaten, 997 00:49:06,290 --> 00:49:09,300 a phoenix rose from the ashes with a message so loud, 998 00:49:09,340 --> 00:49:14,380 so raw, it couldn't come forth as anything less than a roar. 999 00:49:14,430 --> 00:49:16,550 Witness her power. 1000 00:49:16,600 --> 00:49:18,520 Hear her truth. 1001 00:49:18,560 --> 00:49:20,730 And I'm done taking any more shit. 1002 00:49:20,770 --> 00:49:22,890 NARRATOR: Watch her stand up 1003 00:49:22,940 --> 00:49:25,320 and fight back for all of us. 1004 00:49:25,350 --> 00:49:28,860 Citizen Starlight, coming this fall from Vought. 1005 00:49:28,900 --> 00:49:32,190 -♪ You're gonna hear me roar. ♪ -The house always wins. 1006 00:49:36,950 --> 00:49:38,990 I'm sorry. 1007 00:49:50,960 --> 00:49:52,260 MAN (on TV): While little is known about... 1008 00:49:52,300 --> 00:49:54,260 (continues indistinctly) 1009 00:49:54,300 --> 00:49:56,590 ...the blacktip reef sharks can be found mating 1010 00:49:56,640 --> 00:49:58,060 in the summer months 1011 00:49:58,100 --> 00:50:00,400 off the coast of Northern Australia. 1012 00:50:00,430 --> 00:50:03,850 I know you want to go back to your brother. 1013 00:50:07,350 --> 00:50:10,610 But the people who did this to you-- 1014 00:50:10,650 --> 00:50:14,110 you know, they might be doing it to others. 1015 00:50:14,150 --> 00:50:16,240 We can use your help stopping them. 1016 00:50:16,280 --> 00:50:18,280 (TV playing in background) 1017 00:50:19,870 --> 00:50:22,240 (sighs) 1018 00:50:24,410 --> 00:50:26,370 It's your choice. 1019 00:50:26,420 --> 00:50:31,010 You give me a nod, and we go to the airport right now. 1020 00:50:31,040 --> 00:50:34,130 MAN (on TV): And is following her closely 1021 00:50:34,170 --> 00:50:36,470 in hopes of securing a mate. 1022 00:50:36,510 --> 00:50:38,680 When the female returns his feelings, 1023 00:50:38,720 --> 00:50:40,640 she will swim slowly 1024 00:50:40,680 --> 00:50:42,720 in a sinusoidal pattern... 1025 00:50:48,060 --> 00:50:50,020 MOTHER'S MILK: No. 1026 00:50:50,060 --> 00:50:53,020 Baby, why you want to do me like that? 1027 00:50:53,070 --> 00:50:54,900 'Cause if you watch that episode of Downton Abbey, 1028 00:50:54,940 --> 00:50:56,530 -then I'm gonna be one behind... -(door opens) 1029 00:50:56,570 --> 00:50:58,240 and we're not gonna be able to binge-watch together. 1030 00:50:58,280 --> 00:50:59,660 -(door closes) -Just-just hold off 1031 00:50:59,700 --> 00:51:01,320 until I get home. 1032 00:51:01,370 --> 00:51:03,280 Uhp, there's a fight in the yard, baby. 1033 00:51:03,330 --> 00:51:05,950 I got to go. All right. 1034 00:51:06,000 --> 00:51:07,910 How'd it go with Raynor? 1035 00:51:07,960 --> 00:51:10,000 BUTCHER: No dice. 1036 00:51:10,040 --> 00:51:11,420 What? 1037 00:51:11,460 --> 00:51:13,920 BUTCHER: Said she got cold feet. 1038 00:51:13,960 --> 00:51:16,050 Well, why? Did you tell her everything? 1039 00:51:16,090 --> 00:51:19,470 Yeah, I laid it all out, even the sample of V. 1040 00:51:19,510 --> 00:51:21,470 Said she couldn't fucking authorize 1041 00:51:21,510 --> 00:51:23,220 that kind of action against Vought. 1042 00:51:23,260 --> 00:51:25,560 Too much of a risk. 1043 00:51:25,600 --> 00:51:28,230 Hmm. Did she? 1044 00:51:28,270 --> 00:51:30,100 Fucking spineless cunt. 1045 00:51:30,150 --> 00:51:32,110 So we are royally fucked. 1046 00:51:33,110 --> 00:51:35,070 No, we ain't. 1047 00:51:35,110 --> 00:51:37,190 Fuck 'em. 1048 00:51:37,240 --> 00:51:39,200 We don't need 'em. 1049 00:51:39,240 --> 00:51:43,620 We got everyone and everything we need right here in this room. 1050 00:51:43,660 --> 00:51:47,080 We'll take down Vought ourselves. Yeah? 1051 00:51:47,120 --> 00:51:49,000 Yeah. 1052 00:51:51,460 --> 00:51:53,080 Where's Hughie? 1053 00:51:53,130 --> 00:51:55,090 -(panting) -(line ringing) 1054 00:51:55,130 --> 00:51:57,000 TINA: This is Tina Mitchell, 1055 00:51:57,050 --> 00:51:59,010 Department of Child Protection and Permanency. 1056 00:51:59,050 --> 00:52:01,050 -Leave a message. -(beep) 1057 00:52:01,090 --> 00:52:03,140 Tina, um, it's Mesmer. 1058 00:52:03,180 --> 00:52:04,970 You met me earlier. 1059 00:52:05,010 --> 00:52:06,760 (panting) 1060 00:52:06,810 --> 00:52:08,680 Um... 1061 00:52:08,730 --> 00:52:12,530 Cleo, uh, didn't really want to see me today. 1062 00:52:12,560 --> 00:52:14,690 She was just being polite. 1063 00:52:16,900 --> 00:52:19,440 I'm pretty good at reading stuff like that, so... 1064 00:52:20,780 --> 00:52:23,070 Um, you-you don't have to-to call me, 1065 00:52:23,120 --> 00:52:25,790 um, or any of that anymore. 1066 00:52:27,080 --> 00:52:29,040 Just, um... it's-it's okay. 1067 00:52:29,080 --> 00:52:32,330 Just... just... please... 1068 00:52:32,370 --> 00:52:34,790 uh, look after her. 1069 00:52:35,840 --> 00:52:37,840 Thank you. 1070 00:52:41,170 --> 00:52:43,010 (panting) 1071 00:52:44,050 --> 00:52:46,050 (panting) 1072 00:52:47,430 --> 00:52:50,060 I'm sorry. The, uh, elevator was out. 1073 00:52:51,560 --> 00:52:54,310 Um, you... you probably don't remember, 1074 00:52:54,350 --> 00:52:55,860 but, um, we've met before. 1075 00:52:57,270 --> 00:52:59,900 Oh, I... I would never try and read you. 1076 00:52:59,940 --> 00:53:01,360 Let's be clear. 1077 00:53:01,400 --> 00:53:03,570 I don't know you, 1078 00:53:03,610 --> 00:53:05,620 and I don't want to. 1079 00:53:07,030 --> 00:53:09,240 A-Train said that you have some information. 1080 00:53:09,290 --> 00:53:11,910 Yeah, we, um... we go back to the Teenage Kix days. 1081 00:53:11,960 --> 00:53:14,130 -We-we still keep in touch. -Oh, golly gee shucks. 1082 00:53:14,170 --> 00:53:17,130 What makes you think I would give two fucks about that? 1083 00:53:17,170 --> 00:53:21,010 Now, do you have something for me or not? 1084 00:53:21,050 --> 00:53:23,170 MESMER: Yeah. 1085 00:53:23,220 --> 00:53:27,140 He said you were looking for a, um, French guy... 1086 00:53:27,180 --> 00:53:31,180 and a black guy... 1087 00:53:31,220 --> 00:53:33,100 a skinny white guy, 1088 00:53:33,140 --> 00:53:35,140 British guy. 1089 00:53:36,190 --> 00:53:38,150 Where are these from? 1090 00:53:38,190 --> 00:53:42,030 Shitty little $85 camera I put in my doorbell casing. 1091 00:53:42,070 --> 00:53:44,400 I know there's no reward, but I was hoping 1092 00:53:44,450 --> 00:53:47,160 you could put in a word for me at Vought? 1093 00:53:47,200 --> 00:53:49,280 I'll take any posting. 1094 00:53:49,330 --> 00:53:52,330 Uh, low five-figures would be fine. 1095 00:53:54,710 --> 00:53:57,210 I just want to be one of the good guys again. 1096 00:54:09,260 --> 00:54:10,970 (whooshing) 1097 00:54:12,020 --> 00:54:14,570 Oh, that's my phone. 1098 00:54:14,600 --> 00:54:17,230 -(crowd chatter) -(music playing) 1099 00:54:17,270 --> 00:54:19,230 STARLIGHT: I mean, I don't remember, 1100 00:54:19,270 --> 00:54:22,110 but my mom said that when I was born, 1101 00:54:22,150 --> 00:54:23,860 I almost blinded the doctor. 1102 00:54:23,900 --> 00:54:26,610 So, I had powers from the start. 1103 00:54:26,660 --> 00:54:28,080 Why? 1104 00:54:28,120 --> 00:54:31,210 No, no, I'm just, uh, curious. 1105 00:54:31,240 --> 00:54:33,240 Mm. 1106 00:54:33,290 --> 00:54:35,250 Do you mind if we just... 1107 00:54:35,290 --> 00:54:37,330 not talk about hero stuff tonight? 1108 00:54:37,370 --> 00:54:39,330 Yeah, yeah. Bad day at work? 1109 00:54:39,380 --> 00:54:42,000 Yeah. It's an understatement. 1110 00:54:42,050 --> 00:54:44,680 You know, 1111 00:54:44,720 --> 00:54:47,350 there's this beach in the Bahamas 1112 00:54:47,380 --> 00:54:49,930 where the sand is pink, 1113 00:54:49,970 --> 00:54:52,470 like, cotton-candy pink. 1114 00:54:52,510 --> 00:54:53,600 What's it called? 1115 00:54:53,640 --> 00:54:54,680 Pink Sands. 1116 00:54:54,730 --> 00:54:55,780 (both laugh) 1117 00:54:55,810 --> 00:54:58,020 It's not the most creative name, 1118 00:54:58,060 --> 00:55:00,810 but... let's just go. 1119 00:55:00,860 --> 00:55:02,820 Yeah. No, I can, uh... 1120 00:55:02,860 --> 00:55:04,690 learn how to play the steel drum. 1121 00:55:04,740 --> 00:55:06,620 You can get cornrows. 1122 00:55:06,650 --> 00:55:07,860 How about tonight? 1123 00:55:07,900 --> 00:55:09,200 Book that ticket. 1124 00:55:12,370 --> 00:55:15,160 Are... are we talking about this? 1125 00:55:16,200 --> 00:55:18,330 I don't know. I... 1126 00:55:18,370 --> 00:55:20,370 I just know that, 1127 00:55:20,420 --> 00:55:23,380 for me, New York has been such 1128 00:55:23,420 --> 00:55:26,510 an endless shit show. 1129 00:55:26,550 --> 00:55:28,760 Except for you. 1130 00:55:31,220 --> 00:55:33,220 Somehow, in the middle of it all... 1131 00:55:36,520 --> 00:55:38,520 ...you found me. 1132 00:56:06,130 --> 00:56:08,210 BUTCHER: Hughie. 1133 00:56:10,590 --> 00:56:12,720 I thought that was you. 1134 00:56:12,760 --> 00:56:14,720 Ha. Oh. 1135 00:56:14,760 --> 00:56:16,140 Oh, I apologize. 1136 00:56:16,180 --> 00:56:17,600 I didn't mean to interrupt. 1137 00:56:17,640 --> 00:56:19,020 No. (chuckles) 1138 00:56:19,060 --> 00:56:20,680 Hi, I'm Annie. 1139 00:56:20,730 --> 00:56:22,350 Billy. Old mate of Hughie's. 1140 00:56:22,400 --> 00:56:23,950 Ah, boy, you really... 1141 00:56:23,980 --> 00:56:26,020 You have a lot of friends showing up here. 1142 00:56:26,070 --> 00:56:27,820 Yeah. 1143 00:56:27,860 --> 00:56:29,240 Seems like it. 1144 00:56:29,280 --> 00:56:32,740 You're that new girl in The Seven, ain't you? 1145 00:56:32,780 --> 00:56:34,280 Guilty. 1146 00:56:34,320 --> 00:56:36,370 Wow. It is a pleasure to meet you. 1147 00:56:36,410 --> 00:56:38,410 And I must say how marvelous it is 1148 00:56:38,450 --> 00:56:40,960 that so many more women are in positions of power. 1149 00:56:41,000 --> 00:56:42,670 -You know what I mean? -Mm. 1150 00:56:42,710 --> 00:56:45,960 You know, i-if I'm perfectly honest, 1151 00:56:46,000 --> 00:56:48,880 Translucent's always been my favorite. 1152 00:56:48,920 --> 00:56:50,670 What's he up to? 1153 00:56:50,720 --> 00:56:53,020 I think he's on a mission. 1154 00:56:53,050 --> 00:56:55,470 BUTCHER: Huh. Yeah, I think I read that, actually. 1155 00:56:55,510 --> 00:56:57,390 He's been gone a long time, though, hasn't he? 1156 00:56:57,430 --> 00:57:00,220 I do hope he's all right. 1157 00:57:01,270 --> 00:57:02,890 You know what? 1158 00:57:02,940 --> 00:57:04,900 I'm gonna go... get us a pitcher. 1159 00:57:04,940 --> 00:57:07,270 -Ah. -Billy, you like... 1160 00:57:07,320 --> 00:57:08,700 Let me guess. Guinness? 1161 00:57:08,730 --> 00:57:10,820 -I like what you like. -(both laugh) 1162 00:57:10,860 --> 00:57:13,150 All right. Be right back. 1163 00:57:14,700 --> 00:57:17,450 -Well, well, well. -Butcher... 1164 00:57:17,490 --> 00:57:19,910 She's quite tasty up close and personal. 1165 00:57:19,950 --> 00:57:22,040 -I get what you see in her. -That wasn't what... 1166 00:57:22,080 --> 00:57:24,040 I thought we had an understanding. 1167 00:57:24,080 --> 00:57:25,420 We do. We do. 1168 00:57:25,460 --> 00:57:28,250 -It... It's not what... -Not what it looks like? 1169 00:57:28,300 --> 00:57:30,560 'Cause from where I'm sitting, it looks like 1170 00:57:30,590 --> 00:57:33,590 you've got your tongue halfway down the opposition's throat. 1171 00:57:33,630 --> 00:57:35,890 She is not the opposition. 1172 00:57:37,760 --> 00:57:40,390 She's a good person, okay? 1173 00:57:40,430 --> 00:57:41,720 I mean, she could help us. 1174 00:57:41,770 --> 00:57:43,640 -Help us? -Yeah. 1175 00:57:46,350 --> 00:57:48,480 And what do you think she's gonna do 1176 00:57:48,520 --> 00:57:51,480 when she finds out you murdered Translucent? 1177 00:57:53,150 --> 00:57:55,150 When she finds out? 1178 00:57:59,990 --> 00:58:02,240 Give her my best. 1179 00:58:02,290 --> 00:58:04,290 ("Big Shot" by Billy Joel playing) 1180 00:58:05,920 --> 00:58:07,920 Where'd your friend go? 1181 00:58:14,420 --> 00:58:18,260 ♪ Because you had to be a big shot, didn't you? ♪ 1182 00:58:18,300 --> 00:58:21,510 ♪ You had to open up your mouth ♪ 1183 00:58:21,560 --> 00:58:24,930 ♪ You had to be a big shot, didn't you? ♪ 1184 00:58:24,980 --> 00:58:28,020 ♪ All your friends were so knocked out ♪ 1185 00:58:28,060 --> 00:58:31,480 ♪ You had to have the last word, last night ♪ 1186 00:58:31,520 --> 00:58:34,490 ♪ You know what everything's about ♪ 1187 00:58:34,530 --> 00:58:37,990 ♪ You had to have a white hot spotlight ♪ 1188 00:58:38,030 --> 00:58:41,120 ♪ You had to be a big shot last night ♪ 1189 00:58:41,160 --> 00:58:43,370 ♪ Oh ♪ 1190 00:58:46,080 --> 00:58:48,170 ♪ Yeah! ♪ 1191 00:58:53,550 --> 00:58:57,510 ♪ And they were all impressed with your Halston dress ♪ 1192 00:58:57,550 --> 00:59:00,840 ♪ And the people that you knew at Elaine's ♪ 1193 00:59:00,890 --> 00:59:03,140 ♪ And the story of your latest success ♪ 1194 00:59:03,180 --> 00:59:06,020 ♪ Kept 'em so entertained ♪ 1195 00:59:06,060 --> 00:59:08,730 ♪ Oh, but now you just don't remember ♪ 1196 00:59:08,770 --> 00:59:10,520 ♪ All the things you said ♪ 1197 00:59:10,560 --> 00:59:13,360 ♪ And you're not sure that you want to know ♪ 1198 00:59:13,400 --> 00:59:15,360 ♪ I'll give you one hint, honey ♪ 1199 00:59:15,400 --> 00:59:18,400 ♪ You sure did put on a show ♪ 1200 00:59:18,450 --> 00:59:22,740 ♪ Yes, yes, you had to be a big shot, didn't you? ♪ 1201 00:59:22,780 --> 00:59:26,040 ♪ You had to prove it to the crowd ♪ 1202 00:59:26,080 --> 00:59:29,250 ♪ You had to be a big shot, didn't you? ♪ 1203 00:59:29,290 --> 00:59:32,460 ♪ All your friends were so knocked out ♪ 1204 00:59:32,500 --> 00:59:35,670 ♪ You had to have the last word, last night ♪ 1205 00:59:35,710 --> 00:59:38,840 ♪ So much fun to be around ♪ 1206 00:59:38,880 --> 00:59:42,180 ♪ You had to have the front page, bold type ♪ 1207 00:59:42,220 --> 00:59:46,350 ♪ You had to be a big shot last night, oh ♪ 1208 00:59:46,390 --> 00:59:49,390 ♪ Oh, oh, whoa, whoa-oh ♪ 1209 00:59:49,440 --> 00:59:52,860 ♪ Oh, oh, whoa, whoa-oh ♪ 1210 00:59:52,900 --> 00:59:55,980 ♪ Oh, oh, oh, whoa, whoa-oh. ♪ 85282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.