All language subtitles for Pizza.Movie.2026.1080p.WEBRip.10bits.x265-Rapta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,410 --> 00:00:11,229 Room check! 2 00:00:11,230 --> 00:00:12,310 Oh, shit. 3 00:00:13,710 --> 00:00:14,710 One second! 4 00:00:15,290 --> 00:00:16,830 Come on, open up! 5 00:00:18,090 --> 00:00:19,510 Alright, where's the drugs? 6 00:00:19,870 --> 00:00:21,630 Drugs? Where's drugs? 7 00:00:22,150 --> 00:00:24,110 Search her room! Find them! 8 00:00:26,470 --> 00:00:29,870 Come on, come on, come on. Let's go, let's go, let's go. 9 00:00:31,690 --> 00:00:34,490 Shirt, pants, socks, old pants. 10 00:00:34,730 --> 00:00:35,730 I'm good! 11 00:01:27,370 --> 00:01:28,370 Excuse me? 12 00:01:29,510 --> 00:01:30,510 Yeah? 13 00:01:30,930 --> 00:01:33,370 Do you by any chance have any extra quarters? 14 00:01:33,710 --> 00:01:35,350 Oh, um, let me check. 15 00:01:37,590 --> 00:01:38,590 Yeah. 16 00:01:44,730 --> 00:01:45,730 Thanks. 17 00:01:46,570 --> 00:01:48,330 Your name's Montgomery, right? 18 00:01:48,930 --> 00:01:52,610 Yeah. And your name's Ashley Mackenzie Merriman Gray? 19 00:01:53,610 --> 00:01:57,560 That is... All four of them. Yeah. Yeah. Ashley, Mackenzie, Miriam, and Grant. 20 00:01:57,620 --> 00:01:58,700 Like, it just kind of falls out. 21 00:01:59,520 --> 00:02:03,620 You know, it's funny. I feel like we are always here at the exact same time. 22 00:02:04,480 --> 00:02:06,500 Well, no one's got dirtier undies than me. 23 00:02:08,860 --> 00:02:10,340 Not from poop, to be clear. 24 00:02:11,440 --> 00:02:12,299 Or cum. 25 00:02:12,300 --> 00:02:13,159 So, piss? 26 00:02:13,160 --> 00:02:15,220 No, just normal stuff. I'm not weird. 27 00:02:23,000 --> 00:02:24,000 Okay. 28 00:02:25,450 --> 00:02:26,450 I'll see you around. 29 00:03:17,420 --> 00:03:18,520 the football team, asshole. 30 00:03:19,800 --> 00:03:26,480 Fuck yourself in your freak -ass face. 31 00:03:52,940 --> 00:03:56,060 You're upset about what happened with the football team. 32 00:03:58,420 --> 00:03:59,420 I'm sorry. 33 00:04:00,640 --> 00:04:05,080 But who amongst us all hasn't ever made a mistake? 34 00:04:05,920 --> 00:04:07,020 We all have. 35 00:04:07,640 --> 00:04:13,740 So if you don't think that I deserve the basic human decency of a second chance, 36 00:04:13,740 --> 00:04:14,740 then fine. Go ahead. 37 00:04:15,600 --> 00:04:19,660 Take me to the top of that clock tower and pelt me with water balloons full of 38 00:04:19,660 --> 00:04:21,480 piss. But if not... 39 00:04:21,720 --> 00:04:22,720 God damn it. 40 00:04:39,480 --> 00:04:40,480 Hey, Jack. 41 00:04:41,400 --> 00:04:42,400 Hi, Monty. 42 00:04:42,420 --> 00:04:43,420 How was your day? 43 00:04:43,840 --> 00:04:45,940 Uh, not great. 44 00:04:46,340 --> 00:04:47,279 How was yours? 45 00:04:47,280 --> 00:04:48,280 I'm covered in piss. 46 00:04:48,910 --> 00:04:51,430 I'm sorry. It's okay. You know what's going to make it all better? 47 00:04:51,930 --> 00:04:53,870 Quiet night of sleep. Turning him out of alcohol. 48 00:04:54,150 --> 00:04:56,530 Let's boogie. Oh, wow. We said very different things. 49 00:04:57,390 --> 00:04:58,970 Housing request due by midnight. 50 00:04:59,390 --> 00:05:01,370 Guys, housing request due by midnight. 51 00:05:01,830 --> 00:05:04,610 Montgomery and Jack, email your housing request in by midnight. 52 00:05:04,850 --> 00:05:06,750 Also, Jack, go fuck yourself. 53 00:05:10,050 --> 00:05:11,570 Where do you want to live next year? 54 00:05:12,310 --> 00:05:14,070 Should we do Oreck Power? 55 00:05:14,550 --> 00:05:15,550 The Low Court? 56 00:05:15,910 --> 00:05:17,770 Or... Ugh. 57 00:05:18,890 --> 00:05:22,310 As long as it's not Grawl Call, that place is literal hell. 58 00:05:22,630 --> 00:05:23,630 You know what I mean? 59 00:05:26,410 --> 00:05:30,370 Oh, come on, dude. Stop hiding. Just ask her out. Are you nuts? 60 00:05:30,850 --> 00:05:31,850 Oh, my. 61 00:05:31,950 --> 00:05:36,070 Girls like Ashley don't like guys like me. What's wrong with you? I'm weird. I 62 00:05:36,070 --> 00:05:37,090 sound like a little old man. 63 00:05:37,710 --> 00:05:40,370 Girls like Alphys. Strong provider types. 64 00:05:40,630 --> 00:05:41,630 Like him. 65 00:05:43,970 --> 00:05:48,820 Hot. So that's why I'm going to trick her into thinking I'm an alpha. And then 66 00:05:48,820 --> 00:05:50,140 she'll ask me out. 67 00:05:50,780 --> 00:05:53,800 Wow. That's the creepiest thing I've ever heard in my entire life. It's not 68 00:05:53,800 --> 00:05:56,640 creepy. It's sweet. You don't even know her. You may not even actually like her. 69 00:05:56,760 --> 00:06:00,700 Of course I like her. When I think of the two of us together, it feels like 70 00:06:00,700 --> 00:06:05,360 floating on a cloud of lavender while being sung to by lollipop pixies. 71 00:06:06,340 --> 00:06:07,340 Never mind. 72 00:06:07,500 --> 00:06:09,480 That's the creepiest thing I've ever heard in my entire life. 73 00:06:11,100 --> 00:06:12,100 Stop staring at her. 74 00:06:17,580 --> 00:06:24,380 time you take this and quit it into this so we can turn off this look at her 75 00:06:24,380 --> 00:06:30,840 oh quit this right give her a stroke perv what do you toast 76 00:06:30,840 --> 00:06:36,500 uh may the crop grow strong and your pants stay up and the night don't 77 00:06:36,500 --> 00:06:42,380 i got this shit to turning around this shitty day oh god 78 00:06:42,380 --> 00:06:44,500 logan 79 00:06:46,080 --> 00:06:48,680 What's up, dildos? Can we please not do this tonight? Relax. 80 00:06:49,100 --> 00:06:54,660 I know that we come in here every weekend, we hold you down, and we fart 81 00:06:54,660 --> 00:06:56,440 faces for what you did to the football team. 82 00:06:57,440 --> 00:07:02,660 But we have taken some time to reflect, and we decided to apologize. 83 00:07:04,920 --> 00:07:05,920 Wow. 84 00:07:06,400 --> 00:07:07,400 Really? 85 00:07:07,560 --> 00:07:09,360 No, we came to fart on your faces! 86 00:07:09,760 --> 00:07:11,740 Fuck you! Fuck you! Hit him down! Fuck you! 87 00:07:19,530 --> 00:07:22,010 I'll take you to trouble right here, okay? That's perfect. That's it. 88 00:07:23,550 --> 00:07:24,610 Fucking fuck off. 89 00:07:26,550 --> 00:07:27,550 It's okay, Jack. 90 00:07:27,710 --> 00:07:29,690 They can't be thoughts. Shut up, Montgomery. 91 00:07:30,090 --> 00:07:31,130 Look at why, Pookie. 92 00:07:31,530 --> 00:07:32,690 No. No. 93 00:07:33,210 --> 00:07:34,210 No. 94 00:07:36,050 --> 00:07:37,050 Oh, shit. 95 00:07:37,570 --> 00:07:40,230 Hey, dumbass, mind if I borrow your charger? Oh, I should warn you, it's 96 00:07:40,230 --> 00:07:43,350 actually a third -party charger, and it's technically got the terms of 97 00:07:43,350 --> 00:07:47,690 to use it. Shut up. Dude, this pajama party tonight is going to be so thick. 98 00:07:48,160 --> 00:07:49,360 Pre -game at my place? Totally. 99 00:07:49,580 --> 00:07:53,640 I got beer. Nice. I got some weed. Swag. And I'm bringing Wizard's Oath. 100 00:07:56,060 --> 00:07:57,060 What? 101 00:07:59,120 --> 00:08:01,000 Is it a fantasy board game? 102 00:08:01,220 --> 00:08:02,440 It's actually really fun. 103 00:08:05,000 --> 00:08:06,800 That was refreshing, dog. 104 00:08:07,040 --> 00:08:08,580 I feel like a pound lighter. 105 00:08:10,400 --> 00:08:11,400 All right, let's bounce. 106 00:08:11,600 --> 00:08:13,340 What the fuck? 107 00:08:14,320 --> 00:08:15,940 Your charger fried my phone. 108 00:08:16,190 --> 00:08:18,350 Well, I did warn you, it's a third -party charger. 109 00:08:19,470 --> 00:08:23,430 You break my phone? Huh? How about... Oh, shit. I break your bottle! 110 00:08:52,810 --> 00:08:53,549 All those guys. 111 00:08:53,550 --> 00:08:56,350 God, I hope I don't get pink eye again. Like, fucking ruined. 112 00:08:56,590 --> 00:08:57,910 Well, maybe it's for the best. 113 00:08:58,470 --> 00:09:01,850 I was going to start Lysander on a new brand of nectar tonight, and he gets - 114 00:09:01,850 --> 00:09:02,850 No! 115 00:09:03,670 --> 00:09:04,670 No! 116 00:09:04,910 --> 00:09:08,950 I can't stand another night listening to you talk about the dietary restrictions 117 00:09:08,950 --> 00:09:10,150 of your pet butterfly. 118 00:09:10,890 --> 00:09:12,330 We are in college, Monty. 119 00:09:12,910 --> 00:09:14,810 These are supposed to be the best years of our lives. 120 00:09:15,150 --> 00:09:16,150 Look at me. 121 00:09:16,870 --> 00:09:19,630 I'm the type of guy who's built for a place like this, dude. I could be ruling 122 00:09:19,630 --> 00:09:20,630 the school. 123 00:09:20,840 --> 00:09:24,140 I should be doing jello shots and sparkler cake stands, but everyone hates 124 00:09:24,560 --> 00:09:26,840 Well, not me. You don't count. 125 00:09:29,540 --> 00:09:32,500 Okay, I know what you need. I'm ordering us a pizza. 126 00:09:33,220 --> 00:09:38,800 Because no matter how bad things are, pizza makes everything a little better. 127 00:09:39,940 --> 00:09:44,040 Remember first semester when we ate pizza and played games all night? 128 00:09:44,360 --> 00:09:47,060 Stop. What are you doing? You don't get to do a speech. I'm doing a speech. I'm 129 00:09:47,060 --> 00:09:49,380 sad. Plus, pizza's not going to do anything for me, ma 'am. 130 00:09:49,800 --> 00:09:51,200 I need something to obliterate my brain! 131 00:09:55,700 --> 00:09:56,700 What's this? 132 00:09:59,380 --> 00:10:00,380 Minch? 133 00:10:11,760 --> 00:10:13,200 Oh my god. 134 00:10:14,620 --> 00:10:15,680 These are drugs. 135 00:10:19,430 --> 00:10:21,170 No. No. 136 00:10:21,710 --> 00:10:25,270 No! Come on! Are you insane? What are the odds of this? I'm not doing random 137 00:10:25,270 --> 00:10:27,670 stealing drugs. We don't even know what they are. Fine. 138 00:10:28,310 --> 00:10:29,570 We'll do some research. 139 00:10:29,890 --> 00:10:30,890 Hmm? 140 00:10:33,710 --> 00:10:35,750 Drugs. Pink pill. 141 00:10:36,390 --> 00:10:37,390 Exploding head. 142 00:10:37,650 --> 00:10:39,430 What the fuck? 143 00:10:40,610 --> 00:10:41,770 One result? 144 00:10:42,310 --> 00:10:43,310 That's shady. 145 00:10:46,650 --> 00:10:48,710 Tidings! Psychedelic adventurers! 146 00:10:49,390 --> 00:10:50,450 Frankie, of course. 147 00:10:51,870 --> 00:10:53,590 Her green screens suck. 148 00:10:53,890 --> 00:10:59,630 I'll be your cosmic captain on this journey today. Please keep your vibes 149 00:10:59,630 --> 00:11:01,430 the vehicle at all times. 150 00:11:01,850 --> 00:11:03,470 Eww. Eww. 151 00:11:04,030 --> 00:11:06,370 Eww. Eww. Eww. 152 00:11:06,750 --> 00:11:07,750 Yeah, I'm gonna see that. 153 00:11:08,090 --> 00:11:12,310 I dated Mickey Rourke. It's fine. Keep going forward. 154 00:11:18,890 --> 00:11:20,470 That is dangerously misleading. 155 00:11:20,770 --> 00:11:23,870 This drug will give you an incredible high. 156 00:11:24,150 --> 00:11:29,490 How would I describe it? It makes you feel like you're floating on a cloud of 157 00:11:29,490 --> 00:11:33,550 lavender being sung to by lollipop pixies. 158 00:11:34,950 --> 00:11:37,290 Dude, that's exactly your thing. 159 00:11:38,810 --> 00:11:43,050 No. Come on. No. Come on. No. No. Come on. No. Come on. No. No. Come on. I love 160 00:11:43,050 --> 00:11:46,730 you. I love you too. Come on. No. Please. No. I'll do anything. No. No. 161 00:11:46,790 --> 00:11:47,890 Jack, the answer's no. 162 00:12:05,040 --> 00:12:12,040 debauchery. Every year, our school sinks deeper into a swamp of vice and 163 00:12:12,040 --> 00:12:14,580 buffoonery. Until now. 164 00:12:20,960 --> 00:12:21,960 Welcome, 165 00:12:22,700 --> 00:12:24,080 fellow RA. 166 00:12:24,640 --> 00:12:30,840 For weeks, we have been preparing for tonight to reign 167 00:12:30,840 --> 00:12:32,460 fiery vengeance. 168 00:12:33,290 --> 00:12:38,450 upon the drug -addled delinquents that have turned this dorm into a waking 169 00:12:38,450 --> 00:12:39,450 nightmare. 170 00:12:40,190 --> 00:12:41,530 There will be no mercy. 171 00:12:42,090 --> 00:12:44,870 Order will be restored. 172 00:12:45,630 --> 00:12:51,270 And those who have violated our rules shall be shattered on the anvil of 173 00:12:51,270 --> 00:12:52,270 discipline. 174 00:12:52,870 --> 00:12:54,110 Are you with me? 175 00:12:54,510 --> 00:12:56,590 Yes, Mr. Kaiser! Yes! 176 00:12:57,050 --> 00:12:58,050 Oh. 177 00:12:59,270 --> 00:13:02,310 Sorry, I'm new. Just had to think. I'm new. 178 00:13:03,210 --> 00:13:04,690 This guy didn't tell me about the call and response. 179 00:13:05,770 --> 00:13:08,090 It was very scary. 180 00:13:10,370 --> 00:13:11,370 Let's move out. 181 00:13:12,290 --> 00:13:16,190 And then I'm like, guys, don't worry. I'm not going to fart in your faces. And 182 00:13:16,190 --> 00:13:18,490 then I fucking farted in his face, dude! 183 00:13:19,750 --> 00:13:23,210 Those guys fucking blow! Those guys fucking blow. 184 00:13:25,210 --> 00:13:27,290 Yeah, those guys fucking blow. 185 00:13:28,410 --> 00:13:29,590 They are funny, though. 186 00:13:30,850 --> 00:13:31,850 What? 187 00:13:32,330 --> 00:13:33,450 Did you just say they're funny? 188 00:13:34,670 --> 00:13:35,670 No. 189 00:13:36,550 --> 00:13:37,790 Why would I say that? 190 00:13:40,510 --> 00:13:42,950 Anyway, let's get fucked up! 191 00:13:43,370 --> 00:13:45,330 Oh, my... Lithia! 192 00:13:48,730 --> 00:13:50,250 I'm sorry. I'm sorry. 193 00:13:50,510 --> 00:13:51,510 It's fine. 194 00:13:57,610 --> 00:13:58,890 Oh, man. I'm tired. 195 00:13:59,290 --> 00:14:01,790 Yeah, it's late. I also am tired. Me too. 196 00:14:02,490 --> 00:14:03,790 Maybe we should call it a night. 197 00:14:04,470 --> 00:14:08,630 Hey, Lizzie, you're closest to the door. Why don't you just leave first, and the 198 00:14:08,630 --> 00:14:09,630 rest of us will follow? 199 00:14:12,310 --> 00:14:13,490 Okay, sure. Yeah. 200 00:14:15,050 --> 00:14:16,050 See you around. 201 00:14:18,530 --> 00:14:21,910 Hey, remember when I said I wasn't going to fart in their faces, but then I did 202 00:14:21,910 --> 00:14:25,650 fart in their faces? You know, I guess I'll just cancel this party bus that I 203 00:14:25,650 --> 00:14:26,650 got for us. 204 00:14:26,660 --> 00:14:27,459 Party bus? 205 00:14:27,460 --> 00:14:30,900 I ordered us this totally awesome party bus as a surprise. 206 00:14:31,240 --> 00:14:35,000 But if you're tired, then I'll just cancel it. No, no, no, no, no, no, no, 207 00:14:35,160 --> 00:14:36,540 Do not cancel it. 208 00:14:37,040 --> 00:14:39,220 I feel like I'm getting a second wind. 209 00:14:39,520 --> 00:14:41,440 Yeah, me too. I am also no longer tired. 210 00:14:41,740 --> 00:14:43,920 Can I get a Lizzie? 211 00:14:45,760 --> 00:14:46,760 Lizzie. 212 00:14:47,840 --> 00:14:48,840 Lizzie. 213 00:14:49,660 --> 00:14:50,660 Lizzie. 214 00:14:51,480 --> 00:14:52,480 Lizzie. 215 00:14:53,120 --> 00:14:54,120 Lizzie. 216 00:14:54,860 --> 00:14:55,860 Lizzie. 217 00:14:59,530 --> 00:15:00,570 You think I can honk the horn? 218 00:15:10,750 --> 00:15:11,350 You 219 00:15:11,350 --> 00:15:18,410 feel 220 00:15:18,410 --> 00:15:25,210 anything? 221 00:15:25,790 --> 00:15:27,950 No Wait 222 00:15:31,160 --> 00:15:32,160 No. 223 00:15:32,320 --> 00:15:33,320 Fuck. 224 00:15:33,580 --> 00:15:34,580 He's done? 225 00:15:34,860 --> 00:15:35,860 Getcha. 226 00:15:36,100 --> 00:15:39,060 Wanna play Wizard's Oath? No, we can't. We need three people. 227 00:15:39,400 --> 00:15:40,400 I could play. 228 00:15:40,560 --> 00:15:42,180 No, it'd take too long to teach you the rules. 229 00:15:46,600 --> 00:15:47,600 Oh no. 230 00:16:05,840 --> 00:16:06,840 Hey. 231 00:16:12,620 --> 00:16:13,620 You seeing this? 232 00:16:14,000 --> 00:16:18,660 He wants me to shake his hand. 233 00:16:18,860 --> 00:16:19,860 Go for it. 234 00:16:20,340 --> 00:16:22,620 Oh, touch my nipple. What the fuck, man? 235 00:16:22,980 --> 00:16:23,980 Stop. 236 00:16:24,280 --> 00:16:26,020 Hola. My name is Juan. 237 00:16:26,840 --> 00:16:27,920 Nice to meet you. Hi. 238 00:16:28,760 --> 00:16:29,880 What a fucking baby. 239 00:16:30,180 --> 00:16:31,820 The baby does not like your work. 240 00:16:32,120 --> 00:16:33,120 Do it again. 241 00:16:37,000 --> 00:16:38,000 Fuck. 242 00:16:39,980 --> 00:16:42,280 No. Please stay over there. Back up. 243 00:16:43,900 --> 00:16:45,980 Don't do it. I want to be impolite. What? 244 00:16:46,320 --> 00:16:48,120 She did it again. What did you expect? 245 00:16:49,340 --> 00:16:51,260 She hates it. Do it again. 246 00:17:04,939 --> 00:17:07,740 Again. Again. 247 00:17:09,160 --> 00:17:10,560 Again. 248 00:17:34,410 --> 00:17:36,830 Well, the good news is the drugs were. Oh, do they? 249 00:17:37,270 --> 00:17:39,470 None of that felt like a gentle cloud of lavender. 250 00:17:39,770 --> 00:17:41,890 I just got molested by Pinocchio's cousin. 251 00:17:42,650 --> 00:17:43,650 Did that happen? 252 00:17:44,010 --> 00:17:45,270 I think I already repressed that. 253 00:17:45,470 --> 00:17:47,630 All right. We got to figure out what this stuff is. 254 00:17:48,530 --> 00:17:49,930 Why stand or no? Get out of there. 255 00:17:50,170 --> 00:17:52,050 Great. No drugs for you. 256 00:18:04,680 --> 00:18:05,800 as you take it with food. 257 00:18:06,040 --> 00:18:11,280 What? Without food, the drug has six distinct phases punctuated by normal 258 00:18:11,280 --> 00:18:12,740 periods of lucidity. 259 00:18:13,040 --> 00:18:17,400 First is a prologue called Make the Baby Like It. Definitely did that one. Then, 260 00:18:17,400 --> 00:18:18,640 no bad words. 261 00:18:19,440 --> 00:18:21,980 Flashback. The old witcheroo. 262 00:18:22,300 --> 00:18:23,520 Nothing but the truth. 263 00:18:24,360 --> 00:18:26,180 And we are all one. 264 00:18:29,960 --> 00:18:30,939 What's that? 265 00:18:30,940 --> 00:18:32,720 It's my worry ward. It calms me down. 266 00:18:34,800 --> 00:18:36,040 for making these drugs. Huh? 267 00:18:36,300 --> 00:18:38,600 I made them right here in my dorm room, 3J. 268 00:18:39,800 --> 00:18:43,720 Oh, shit. Sorry. Wait, is that this room? 269 00:18:43,960 --> 00:18:45,960 I know I'm still in college, but don't worry. 270 00:18:46,300 --> 00:18:47,900 I'm a chemistry genius, okay? 271 00:18:48,200 --> 00:18:48,839 That's good. 272 00:18:48,840 --> 00:18:53,440 I mean, hell, I friggin' built these cabinets using my own homemade epoxy. 273 00:18:56,700 --> 00:18:57,700 We're gonna die. 274 00:19:08,620 --> 00:19:13,620 What does that mean? And two, there is a final phase that I didn't yet mention. 275 00:19:38,169 --> 00:19:39,169 So, pizza? 276 00:19:39,350 --> 00:19:41,610 Yes, pizza, dum -dums. Happy sailing! 277 00:19:41,970 --> 00:19:44,950 Hope you don't get chainsaw -fucked! Ew! 278 00:19:45,490 --> 00:19:51,390 Ew! Your worst nightmare comes to life and shoves a chainsaw up your ass! 279 00:19:51,610 --> 00:19:52,870 Cheese and rice! 280 00:19:53,190 --> 00:19:56,810 I just wanted a quiet night, and now I'm gonna get chainsaw -fucked by the Rat 281 00:19:56,810 --> 00:19:57,810 King from the Nutcracker! 282 00:19:57,930 --> 00:20:01,430 Dude, that's not gonna... Wait, your worst nightmare is the Rat King from the 283 00:20:01,430 --> 00:20:05,230 Nut... From the New Jersey Ballet's 2007 production of the Nutcracker. You 284 00:20:05,230 --> 00:20:06,230 haven't seen it. 285 00:20:06,670 --> 00:20:07,509 It's terrifying. 286 00:20:07,510 --> 00:20:08,750 It's not going to happen, okay? 287 00:20:09,170 --> 00:20:11,790 What did she say? It'll mellow out when we have some pizza. 288 00:20:12,510 --> 00:20:14,550 And look, there it is right now. 289 00:20:15,830 --> 00:20:20,490 Hello, sir. Can you please bring the pizza directly to room 3J with extreme 290 00:20:20,490 --> 00:20:21,490 haste? 291 00:20:22,690 --> 00:20:23,690 Hello. 292 00:20:24,130 --> 00:20:26,050 I am Snackatron 3000. 293 00:20:26,770 --> 00:20:33,270 I have arrived at your location with a phone delivery for Montgomery from the 294 00:20:33,270 --> 00:20:34,690 restaurant. What do I say? 295 00:20:38,990 --> 00:20:40,470 It's a fucking robot. 296 00:20:40,930 --> 00:20:46,950 Actually, I'm a Snagatron. 3J, bring the pizza to 3J now. 297 00:20:47,550 --> 00:20:51,250 I am sorry, but there is a set of stairs impeding my journey. 298 00:20:51,730 --> 00:20:53,590 Stairs are my mortal enemy. 299 00:21:08,500 --> 00:21:12,160 I hope you will be satisfied with your order. No, Snackatron, I will not be 300 00:21:12,160 --> 00:21:14,380 satisfied. No, there's no way we're going out there. 301 00:21:14,720 --> 00:21:18,240 Ashley's out there all racing. Who knows what else? Hey, it's going to be fine, 302 00:21:18,360 --> 00:21:20,500 dude. It's just two flights of stairs, right? 303 00:21:21,400 --> 00:21:23,480 Come on, I'm going to be with you the whole time. 304 00:21:26,000 --> 00:21:27,040 Yeah, boy, yeah. 305 00:21:28,080 --> 00:21:29,280 Watch out, a block. 306 00:21:29,610 --> 00:21:33,930 If you want to chat to me, watch how you talk. Leave my mom on top. 307 00:21:34,170 --> 00:21:35,170 I'm the boss. 308 00:21:38,090 --> 00:21:42,970 Why are you wearing a suit? 309 00:21:43,670 --> 00:21:45,050 I want people to know I'm high. 310 00:21:46,910 --> 00:21:48,870 Smart. So what's our plan? 311 00:21:49,150 --> 00:21:50,530 Okay, it's simple. 312 00:21:50,770 --> 00:21:55,290 We take the elevator down, we grab the pizza, we eat it, and then we're 313 00:21:55,290 --> 00:21:57,670 on a cloud of lavender before the next phase even hits. 314 00:21:58,270 --> 00:21:59,209 You ready? 315 00:21:59,210 --> 00:22:00,650 Yes. I don't know. 316 00:22:01,170 --> 00:22:02,170 Okay, yes. 317 00:22:02,290 --> 00:22:03,290 Great. 318 00:22:04,450 --> 00:22:06,030 Then let's do this. Fuck! 319 00:22:10,930 --> 00:22:11,930 What? 320 00:22:12,710 --> 00:22:15,690 What? Oh my gosh! Oh my gosh! Oh my gosh! Are you okay? 321 00:22:15,950 --> 00:22:16,970 Yeah, I think, I think, I think. 322 00:22:17,430 --> 00:22:18,430 Fuck! 323 00:22:44,270 --> 00:22:45,270 God damn it. 324 00:22:45,790 --> 00:22:46,810 No more! 325 00:22:47,570 --> 00:22:50,270 Fine. Okay. I'll just say, like, dang it. 326 00:22:50,790 --> 00:22:52,510 Stop! Darn it? 327 00:22:52,890 --> 00:22:54,270 Stop! All right. 328 00:22:54,790 --> 00:22:56,030 I'll make up my own. 329 00:22:57,030 --> 00:22:58,030 Crimble sauce. 330 00:22:58,090 --> 00:22:59,870 You can't say crimble sauce. 331 00:23:01,230 --> 00:23:05,710 Okay. Just say super G -rated. And let's get to the elevator. 332 00:23:07,970 --> 00:23:11,630 Hey, it's freak -ass phase. Hey, suck my dick. 333 00:23:28,450 --> 00:23:29,450 Montgomery! 334 00:23:30,810 --> 00:23:32,490 Hey! Holy crap. 335 00:23:33,410 --> 00:23:34,670 You've got this, man. 336 00:23:34,930 --> 00:23:37,850 I'm a provider, I'm suave, I'm an alpha. Whoa! 337 00:23:38,590 --> 00:23:40,030 Montgomery! Hi. 338 00:23:40,370 --> 00:23:41,410 What's up, leo? 339 00:23:42,230 --> 00:23:43,230 Shit. 340 00:23:43,930 --> 00:23:45,290 Hi. Ahoy there. 341 00:23:45,550 --> 00:23:46,550 Nope. 342 00:23:49,040 --> 00:23:51,300 Good evening to you, my sweet baby, baby, baby. 343 00:23:51,500 --> 00:23:52,500 Fuck that. 344 00:23:53,440 --> 00:23:54,580 I'm gonna pick you a line. 345 00:23:54,940 --> 00:23:55,940 Hi, Ashley. 346 00:23:56,280 --> 00:23:58,820 Hi, Ashley. Just like that. Hi, Ashley. 347 00:23:59,100 --> 00:24:02,340 Hi. Hey, I did it. Don't say it out loud, dumbass. 348 00:24:03,160 --> 00:24:05,060 Hi. Hi, Ashley. 349 00:24:07,360 --> 00:24:08,360 What's that? 350 00:24:08,720 --> 00:24:12,500 It's my worry wart, which alphas don't use, so we gotta start the whole thing 351 00:24:12,500 --> 00:24:13,500 over. No, it's good, it's good, it's fine. 352 00:24:13,520 --> 00:24:15,680 Con... Excuse me? 353 00:24:17,680 --> 00:24:18,680 Con... What? 354 00:24:18,970 --> 00:24:19,970 Not you. 355 00:24:20,030 --> 00:24:22,750 Cunt. Cunt. Sorry. Sorry. Cunt. Sorry. 356 00:24:22,950 --> 00:24:25,370 Cunt. Cunt. Sorry. Sorry. Sorry. Cunt. Cunt. 357 00:24:25,590 --> 00:24:27,890 Cunt. Cunt. Cunt. Cunt. Cunt. Cunt. Stop! 358 00:24:28,230 --> 00:24:30,690 We can say cunt, but we can't say crumble sauce. 359 00:24:32,510 --> 00:24:35,250 I sourced the chemicals from Manchester, England. 360 00:24:35,530 --> 00:24:38,550 Oh, it's a pretty drunk. That's so fucking stupid. 361 00:24:39,330 --> 00:24:41,590 Hi. Hi, Ashley. How's your night going? Good. 362 00:24:41,790 --> 00:24:42,970 Good. Short. 363 00:24:43,650 --> 00:24:45,630 Hi. Hi, Ashley. How's your night going? 364 00:24:46,080 --> 00:24:49,760 Good. Yeah, I've actually had a crazy week working on my music thesis. 365 00:24:50,000 --> 00:24:53,140 Oh, so you're a music major. Yeah. Who's your favorite musician? 366 00:24:53,640 --> 00:24:54,640 Sondheim. 367 00:24:54,980 --> 00:25:00,120 Sondheim? I love musicals. Oh, Stephen Sondheim? I hate him. I like Matsuishi 368 00:25:00,120 --> 00:25:01,120 Sondheim. 369 00:25:01,500 --> 00:25:03,200 Who the fuck is that? 370 00:25:03,840 --> 00:25:08,040 Okay, apparently this guy does something called Clowncore Vomit Opera. 371 00:25:11,690 --> 00:25:16,090 Have you ever heard of Matsuyoshi Sondheim? Oh my god, are you serious? I 372 00:25:16,090 --> 00:25:18,550 him. Have you ever heard of the song that goes... 373 00:25:18,550 --> 00:25:28,190 Duh, 374 00:25:28,190 --> 00:25:29,550 My Mother Pisses Death? 375 00:25:29,790 --> 00:25:33,850 Nobody ever likes that one. And most guys are real pussies about it, but it's 376 00:25:33,850 --> 00:25:36,270 cool to meet someone that's actually into it. 377 00:25:37,450 --> 00:25:39,750 Well, this has been nice. 378 00:25:40,050 --> 00:25:42,660 Yeah. I hope the rest of your night is real good. 379 00:25:43,800 --> 00:25:45,900 Oh, duck fucker! Uh, 380 00:25:47,200 --> 00:25:48,660 duck fucker? 381 00:25:49,620 --> 00:25:50,620 Oh, no. 382 00:25:50,880 --> 00:25:51,880 Is it over? 383 00:25:52,400 --> 00:25:53,420 It's what over? 384 00:25:54,980 --> 00:25:55,980 The American Dream. 385 00:25:56,140 --> 00:25:57,140 Oh. 386 00:25:58,060 --> 00:25:59,060 Yes. 387 00:25:59,560 --> 00:26:00,560 Anyway, 388 00:26:00,760 --> 00:26:04,860 I am starving, so I'm gonna go get some food. But it was great getting to know 389 00:26:04,860 --> 00:26:05,920 you. I'll see ya. 390 00:26:10,260 --> 00:26:11,260 My friggin' boy. 391 00:26:12,780 --> 00:26:14,800 Just so you know, I got a weird fuckin' vibe about her. 392 00:26:51,950 --> 00:26:52,950 Sorry to interrupt. 393 00:27:04,490 --> 00:27:05,490 May I? 394 00:27:05,850 --> 00:27:06,910 Please, yeah. 395 00:27:11,090 --> 00:27:12,630 This stuff's so annoying. 396 00:27:14,170 --> 00:27:15,770 Okay. Prohibited items. 397 00:27:15,970 --> 00:27:18,710 Do you guys have any drugs, alcohol? 398 00:27:19,350 --> 00:27:20,350 No. 399 00:27:21,040 --> 00:27:22,160 Firearms, weaponry? 400 00:27:22,440 --> 00:27:24,580 No. Freestanding waffle makers? 401 00:27:25,120 --> 00:27:26,120 No. 402 00:27:26,840 --> 00:27:33,800 Any large bongs shaped like a jar of dill 403 00:27:33,800 --> 00:27:34,800 pickles? 404 00:27:36,920 --> 00:27:37,920 No. 405 00:27:40,100 --> 00:27:43,240 Great. I will leave you to it. 406 00:27:57,610 --> 00:28:03,790 You know... Some kids lie. 407 00:28:05,070 --> 00:28:07,710 I think I won't notice. 408 00:28:09,010 --> 00:28:12,690 But... Lies have a smell. 409 00:28:14,930 --> 00:28:15,950 A texture. 410 00:28:32,110 --> 00:28:33,710 and some alcoholic iced tea, are you not? 411 00:28:36,990 --> 00:28:37,990 Yes. 412 00:28:38,830 --> 00:28:40,290 You're hiding them in the fridge, aren't you? 413 00:28:43,570 --> 00:28:44,570 Yes. 414 00:28:48,070 --> 00:28:49,210 Deli drawer or crisper? 415 00:29:04,590 --> 00:29:09,370 I'm afraid I'll have to confiscate your phone for the night. No, you can't 416 00:29:09,370 --> 00:29:12,650 confiscate my phone. I said confiscate his phone! 417 00:29:21,270 --> 00:29:21,710 Each 418 00:29:21,710 --> 00:29:28,710 of you has a 419 00:29:28,710 --> 00:29:29,710 list. 420 00:29:29,730 --> 00:29:32,290 You are to collect the cell phones of everyone on it. 421 00:29:33,070 --> 00:29:34,630 Use whatever justification you need. 422 00:29:35,630 --> 00:29:38,470 Understood? Yes, President Elijah, sir! 423 00:29:39,770 --> 00:29:41,330 What the hell? 424 00:29:41,530 --> 00:29:42,529 Did you want to break this? 425 00:29:42,530 --> 00:29:44,550 Come on, why is it taking so long? 426 00:29:47,770 --> 00:29:51,330 Jeez. Oh, God, this guy. What happened? 427 00:29:51,810 --> 00:29:53,510 Got transferred to Grok Hall. 428 00:29:53,710 --> 00:29:54,830 No. Yeah. 429 00:29:55,650 --> 00:29:57,910 The worst dorm in school. 430 00:29:58,710 --> 00:30:01,070 It's four hours away. 431 00:30:02,190 --> 00:30:03,370 You might as well be dead. 432 00:30:06,530 --> 00:30:07,790 That was a fuck -buddy. 433 00:30:09,630 --> 00:30:11,310 Sorry for your loss. Go fuck yourself, Jack. 434 00:30:12,310 --> 00:30:13,950 We gotta get a housing request, then. 435 00:30:17,250 --> 00:30:18,250 Oh, my God. 436 00:30:18,310 --> 00:30:20,710 It got stuck between floors. Can you guys please get me out of here? 437 00:30:22,210 --> 00:30:24,110 Stairs? Wait. Wait, no! 438 00:30:24,470 --> 00:30:25,830 You can't just leave me like this! 439 00:30:26,230 --> 00:30:27,990 I'm not gonna go upstairs! Please come back! 440 00:30:28,190 --> 00:30:29,230 Two floors and we're good. 441 00:30:35,590 --> 00:30:36,750 Shit. R .A. 442 00:30:39,370 --> 00:30:40,930 That took us fun. 443 00:30:41,150 --> 00:30:42,450 Are they allowed to do that? 444 00:30:44,430 --> 00:30:45,890 Take him to the wellness lounge. 445 00:30:46,170 --> 00:30:48,950 Yeah. All right, guys, let's get him to the wellness lounge. 446 00:30:49,410 --> 00:30:50,990 I love it. I agree. 447 00:30:52,250 --> 00:30:53,250 That's a good plan. 448 00:30:53,290 --> 00:30:54,290 Who are you again? 449 00:30:54,490 --> 00:30:58,470 Oh, I'm Sidney Putt, sophomore R .A. in training. Your sophomore. 450 00:30:58,710 --> 00:31:01,090 Yeah. But I am 31 years young. 451 00:31:01,310 --> 00:31:02,990 I took a bit of a gap decade. 452 00:31:03,850 --> 00:31:04,849 Before I started school. 453 00:31:04,850 --> 00:31:08,970 Wow. But now I'm so excited to be an RA, I'd love to know the inside joke. 454 00:31:09,410 --> 00:31:11,590 Who's ribbing who? Who's kissing who? 455 00:31:12,450 --> 00:31:14,650 You ever huff helium? Shut the fuck up! 456 00:31:16,870 --> 00:31:20,270 You two stay, and don't let anyone downstairs. 457 00:31:20,950 --> 00:31:21,789 Fuck off. 458 00:31:21,790 --> 00:31:22,689 What? 459 00:31:22,690 --> 00:31:23,890 Now how do we get downstairs? 460 00:31:25,770 --> 00:31:26,770 Building renovation. 461 00:31:26,990 --> 00:31:28,790 There's scaffolding outside the corner room. 462 00:31:29,070 --> 00:31:32,430 We could just climb down to the second floor from there. Huh? We got this. 463 00:31:35,630 --> 00:31:37,230 Hi, we were wondering if we could use your window. 464 00:31:37,930 --> 00:31:38,930 You. 465 00:31:39,290 --> 00:31:41,270 Oh, hey, if you... Fuck off! 466 00:31:42,150 --> 00:31:43,270 What the hell was that about? 467 00:31:43,710 --> 00:31:45,730 Earlier today, I accidentally hit him with a football. 468 00:31:46,590 --> 00:31:47,590 Great, so we're stuck. 469 00:31:47,970 --> 00:31:54,310 Hey, Logan, sorry to call you back. I can't find you guys, so... Hi. 470 00:31:54,830 --> 00:31:55,830 Hi, Lizzie. 471 00:31:56,430 --> 00:31:58,230 Hi. Why are you wet? 472 00:31:58,510 --> 00:32:03,190 I just, um, I'm having kind of a weird night, but I'm fine. 473 00:32:03,890 --> 00:32:05,180 Dandy. Bye. 474 00:32:06,380 --> 00:32:07,380 Bye. 475 00:32:07,840 --> 00:32:09,120 Asshole. No! 476 00:32:10,600 --> 00:32:15,460 Oh! Oh! Oh! Oh! Your head's been exploding! 477 00:32:15,720 --> 00:32:16,720 You're on our drug! 478 00:32:16,960 --> 00:32:18,580 What? What? 479 00:32:18,800 --> 00:32:20,320 What are you talking about? 480 00:32:20,620 --> 00:32:23,900 I didn't take any drugs. You are no fun. 481 00:32:25,780 --> 00:32:26,860 Stop laughing. 482 00:32:27,180 --> 00:32:28,520 I don't know why I'm laughing. 483 00:32:28,740 --> 00:32:30,560 I think it's a trauma response. 484 00:32:31,340 --> 00:32:32,880 But I didn't take any. 485 00:32:35,340 --> 00:32:36,340 It all makes sense now. 486 00:32:36,800 --> 00:32:42,040 Earlier tonight, when I was in your room, Logan was talking about the pajama 487 00:32:42,040 --> 00:32:45,500 party, and I spotted a tin of mints on your desk. Those weren't mints, dumbass. 488 00:32:45,520 --> 00:32:51,060 Lizzie, those were not mints. No shit, I'm aware, because I ate one, and just a 489 00:32:51,060 --> 00:32:54,680 little later... Why are my hands singing? 490 00:32:56,240 --> 00:32:59,600 I started to bring my goddamn balls off in front of Logan and all of his 491 00:32:59,600 --> 00:33:00,600 friends. 492 00:33:03,080 --> 00:33:07,840 Wait. How are we even seeing this? Are we, like, inside her memory? 493 00:33:08,500 --> 00:33:11,080 Shit. I think I remember this from the video. 494 00:33:12,080 --> 00:33:13,440 This must be the next phase. 495 00:33:14,160 --> 00:33:15,520 There's more of these? 496 00:33:15,800 --> 00:33:18,580 There's a final phase that I didn't get mentioned. 497 00:33:18,940 --> 00:33:24,940 It's called, Your Worst Nightmare Comes to Life and Shoves the Chains Off Your 498 00:33:24,940 --> 00:33:28,900 Ass. Your Worst Nightmare Comes to Life and Shoves the Chains Off Your Ass? 499 00:33:29,240 --> 00:33:31,520 See, I do sound like a little old man. 500 00:33:31,740 --> 00:33:32,740 You dumb fu - 501 00:33:35,530 --> 00:33:37,190 Who eats random pills out of a tin? 502 00:33:37,810 --> 00:33:39,630 I've never done anything that stupid in my life. 503 00:33:39,970 --> 00:33:40,970 You ready, Montgomery? 504 00:33:41,150 --> 00:33:42,510 Get the plane here, Jack. 505 00:33:43,250 --> 00:33:47,570 We leap off the roof and float to the ground like a pair of graceful falcons. 506 00:33:47,890 --> 00:33:48,890 You were saying? 507 00:33:49,410 --> 00:33:51,590 All right, so I've done one dumb thing. 508 00:33:52,030 --> 00:33:53,250 But at least we had fun. 509 00:33:55,310 --> 00:33:56,590 That's the worst day of my life. 510 00:33:57,790 --> 00:34:01,810 I'm Lizzie the Magnificent. Oh, my God. Oh, my God. 511 00:34:02,450 --> 00:34:03,650 Everyone, look close. 512 00:34:05,230 --> 00:34:08,690 Now it's a banana, and now it's a chicken. 513 00:34:10,730 --> 00:34:11,830 You're incredible! 514 00:34:12,350 --> 00:34:15,489 Were you using wires or mirrors back here? No, could I have a volunteer? 515 00:34:16,190 --> 00:34:17,929 This is so lame. 516 00:34:26,870 --> 00:34:30,230 All right, those are fucking sociopaths. 517 00:34:38,860 --> 00:34:40,020 I didn't know you did magic. 518 00:34:40,440 --> 00:34:42,000 You should have told me you did magic. 519 00:34:42,360 --> 00:34:44,260 I would have loved to have seen some tricks. 520 00:34:45,540 --> 00:34:47,719 You know, back when we were friends. 521 00:34:49,699 --> 00:34:54,880 I miss those Wednesdays. We'd all meet in a cafeteria and play Wizards of... It 522 00:34:54,880 --> 00:34:55,880 was so fun. 523 00:34:56,040 --> 00:35:00,120 Remember how far we got? We were about to storm the Fortress of Thalamus and 524 00:35:00,120 --> 00:35:01,420 finally finish the game. 525 00:35:01,940 --> 00:35:04,820 But then... Lizzie ditched us. 526 00:35:05,190 --> 00:35:08,870 That's fucking good, dog. I'll tell them I'm not going to fart in their faces. 527 00:35:09,090 --> 00:35:11,890 And I totally will do that. Hang on. 528 00:35:12,150 --> 00:35:13,690 I never ditched you guys. 529 00:35:14,010 --> 00:35:15,790 Don't think I ditched you. Lizzie! 530 00:35:16,970 --> 00:35:20,090 Also, you're leaving out the part where you sabotage the whole football team. 531 00:35:20,210 --> 00:35:21,210 Oh, come on! 532 00:35:21,250 --> 00:35:22,330 That was an accident. 533 00:35:22,610 --> 00:35:23,388 Yeah, right. 534 00:35:23,390 --> 00:35:24,430 What the fuck? Wait. 535 00:35:24,810 --> 00:35:27,050 I can prove it. It was first semester. 536 00:35:27,350 --> 00:35:29,190 I was king of the campus. 537 00:35:29,470 --> 00:35:30,470 A .K .A. 538 00:35:31,070 --> 00:35:32,690 I was the school mascot. 539 00:35:33,710 --> 00:35:38,250 So, per tradition, I held the honor of leading the football team in their 540 00:35:38,250 --> 00:35:39,290 naked run. 541 00:35:39,770 --> 00:35:40,770 Gentlemen! 542 00:35:42,550 --> 00:35:43,550 Cheeks out! 543 00:35:45,810 --> 00:35:49,150 Have fun out there. Just remember, this is the past. 544 00:35:49,490 --> 00:35:52,850 But I had bigger plans than the past. Everyone 545 00:35:52,850 --> 00:36:01,750 hated 546 00:36:01,750 --> 00:36:02,750 Professor Quinn. 547 00:36:03,000 --> 00:36:08,280 So I figured they'd love me if I made him spend his entire day getting 548 00:36:08,280 --> 00:36:14,600 by 50 naked dicks. It was a flawless plan until the stupid professor went off 549 00:36:14,600 --> 00:36:21,400 campus and ran directly by a police station during Bring Your Daughter 550 00:36:21,400 --> 00:36:22,400 to Work Day. 551 00:36:26,200 --> 00:36:29,840 Every single player got put on the sex offender registry. 552 00:36:33,000 --> 00:36:34,180 I was doing so well. 553 00:36:34,800 --> 00:36:36,580 I was making friends. I was having fun. 554 00:36:37,340 --> 00:36:39,820 For once in my life, people actually liked me. And then poof. 555 00:36:40,760 --> 00:36:42,560 Overnight, for no reason, they all just turn on me. 556 00:36:43,060 --> 00:36:47,000 Again, not me. Again, you don't count. No, but what do you mean for no reason? 557 00:36:47,000 --> 00:36:50,100 mean, you broke the rules. You were reckless with the football team's dick. 558 00:36:50,300 --> 00:36:53,240 I wasn't even thinking about the dicks. That's my point. 559 00:36:53,700 --> 00:36:56,360 Maybe you should have been thinking about their dicks. Why are we even 560 00:36:56,360 --> 00:36:58,740 about dicks? I am the victim here. Tell her, Montgomery. 561 00:36:59,420 --> 00:37:02,940 I mean, maybe you could stand to think a little bit more about other people's 562 00:37:02,940 --> 00:37:05,340 dicks. Uh -huh. Seriously, sorry. 563 00:37:05,600 --> 00:37:06,860 Wait till you fucking get it. 564 00:37:07,440 --> 00:37:08,440 Wait, 565 00:37:10,300 --> 00:37:11,300 wait! 566 00:37:11,760 --> 00:37:12,760 Hi. 567 00:37:15,260 --> 00:37:16,700 Dude, you saved my ass! 568 00:37:16,940 --> 00:37:17,940 You're welcome. 569 00:37:22,360 --> 00:37:25,100 What just happened? Did I just interact with a memory? 570 00:37:26,300 --> 00:37:27,580 Montgomery, my man! 571 00:37:28,490 --> 00:37:29,850 This guy saved my ass earlier. 572 00:37:31,170 --> 00:37:32,170 Nice. 573 00:37:32,290 --> 00:37:34,950 Can we use your window? Of course, yeah. Come on in. 574 00:37:35,370 --> 00:37:36,750 Oh, let me go grab your thing real quick. 575 00:37:37,130 --> 00:37:40,830 What? Did we change the path? How is that even scientifically possible? 576 00:37:41,150 --> 00:37:43,810 I don't know. You want to disprove quantum theory or get a pizza? Come on. 577 00:37:44,910 --> 00:37:47,630 Wait. Where are you guys going? 578 00:37:47,930 --> 00:37:50,870 Nowhere. Eat shit. We're climbing down the scaffolding to get downstairs to get 579 00:37:50,870 --> 00:37:52,370 a pizza. Montgomery, goddammit. 580 00:37:53,190 --> 00:37:54,190 Okay, great. Let's go. 581 00:37:54,510 --> 00:37:55,510 Excuse me? 582 00:37:55,690 --> 00:37:56,970 You are not coming with us. 583 00:37:57,360 --> 00:38:02,180 You and Logan fucking fart Hitler just used us as literal toilet paper. Well, I 584 00:38:02,180 --> 00:38:06,000 didn't. Goodbye and watch like a good German. Honestly, that might be worse. 585 00:38:06,060 --> 00:38:08,200 Right, Montgomery? I'd actually love if we used a different metaphor. 586 00:38:08,500 --> 00:38:11,560 You guys can't just leave me here, okay? Without my credit card, my friends 587 00:38:11,560 --> 00:38:15,020 can't use the party bus. Oh, no. You mean to tell me that Logan may have a 588 00:38:15,020 --> 00:38:16,240 slightly less fun night? 589 00:38:16,460 --> 00:38:17,660 Tough pity. Let's go. 590 00:38:18,060 --> 00:38:19,060 Okay. 591 00:38:19,320 --> 00:38:20,620 Listen up, assholes. 592 00:38:20,920 --> 00:38:24,940 If you guys don't let me come with you, I'm going to make sure Logan sharts on 593 00:38:24,940 --> 00:38:25,940 you next time. 594 00:38:26,410 --> 00:38:27,410 Not fart. 595 00:38:27,690 --> 00:38:31,110 Shocked. To get that stain out, you won't just need soap. 596 00:38:31,370 --> 00:38:32,590 You'll need therapy. 597 00:38:32,890 --> 00:38:35,570 Okay, guys, come on. We need to work together. 598 00:38:36,370 --> 00:38:37,370 Now, what do you say? 599 00:38:38,350 --> 00:38:39,710 Fuck now. A whole hand? 600 00:38:40,050 --> 00:38:44,370 Yeah. It boosts endorphins and supports cooperative thinking. 601 00:38:44,590 --> 00:38:45,590 Here's this back. 602 00:38:45,930 --> 00:38:47,170 It is wild. 603 00:38:47,850 --> 00:38:51,410 Wait, how did you get... Hope you don't mind I took one. Those five phases were 604 00:38:51,410 --> 00:38:52,410 so fun. 605 00:38:52,770 --> 00:38:55,330 What do you mean, six phases? Oh, there's a sixth phase? 606 00:38:55,870 --> 00:38:56,870 What is it? 607 00:38:57,490 --> 00:38:59,910 Uh, uh, I don't know. 608 00:39:03,290 --> 00:39:04,290 No. 609 00:39:05,830 --> 00:39:06,950 Oh, God, no! 610 00:39:09,150 --> 00:39:10,350 It's a mall Santa! 611 00:39:11,210 --> 00:39:12,730 Who's in your sheets, huh? 612 00:39:13,230 --> 00:39:14,270 Mall Santa? 613 00:39:15,530 --> 00:39:17,930 Oh, my God! 614 00:39:51,289 --> 00:39:54,130 We gotta get that fucking pizza 615 00:40:15,920 --> 00:40:19,580 But to receive anything less, it's failure. 616 00:40:20,480 --> 00:40:21,480 Doom. 617 00:40:22,160 --> 00:40:23,160 Oblivion. 618 00:40:24,860 --> 00:40:25,860 What the fuck? 619 00:40:26,260 --> 00:40:28,820 Yes, and I am Samistra. 620 00:40:29,080 --> 00:40:30,700 All right, let's find out. 621 00:40:31,940 --> 00:40:34,780 That thing's shaking as shit. We should probably go one at a time. 622 00:40:36,120 --> 00:40:37,920 Oh, I almost bit it. 623 00:40:38,760 --> 00:40:39,760 Hey, 624 00:40:40,900 --> 00:40:41,900 is that a worry wart? 625 00:40:48,190 --> 00:40:49,190 They're great, right? 626 00:40:50,370 --> 00:40:53,730 Not the newer models. They kind of suck because they added too many doodads. 627 00:40:53,790 --> 00:40:55,410 It's like six more sides. It's terrible. 628 00:40:56,370 --> 00:40:58,990 But, you know, if you need any other wrecks, let me know. 629 00:40:59,430 --> 00:41:04,310 Like, for example, when I'm really freaking out, it helps when someone 630 00:41:04,310 --> 00:41:06,550 right earlobe and blows on my nose. 631 00:41:08,990 --> 00:41:14,710 Um, listen, I just want to say I didn't ditch you guys. 632 00:41:14,930 --> 00:41:16,750 I just, you were like me. No, I get it. 633 00:41:16,970 --> 00:41:20,050 You gotta go with the alphas. I'm actually becoming an alpha myself. 634 00:41:20,930 --> 00:41:21,930 What? 635 00:41:23,730 --> 00:41:25,610 Nothing happened. 636 00:41:25,950 --> 00:41:29,050 Oh, yeah, no, I know. I just thought, like, something might. 637 00:41:32,650 --> 00:41:34,070 Anyhow, cheers. 638 00:41:39,110 --> 00:41:40,810 Guys! Get down here! 639 00:41:51,140 --> 00:41:52,140 Whoa. 640 00:41:52,820 --> 00:41:54,280 It's the pajama party. 641 00:41:54,680 --> 00:41:56,080 You guys think they have yellow socks? 642 00:41:56,320 --> 00:41:57,320 Who cares? 643 00:41:57,400 --> 00:41:58,400 Montgomery! 644 00:41:59,400 --> 00:42:00,920 Montgomery! Oh, my God. 645 00:42:01,320 --> 00:42:02,320 Ash is here. 646 00:42:02,500 --> 00:42:04,660 Montgomery, come meet my friend. What should I do? 647 00:42:04,920 --> 00:42:07,920 Nothing. Should I go talk to her? No, come on. We have a fucking mission. 648 00:42:08,260 --> 00:42:09,260 Okay, I won't. 649 00:42:11,900 --> 00:42:14,680 I'm not going to go talk to her. I'm just going to go talk to her. Get the 650 00:42:14,680 --> 00:42:16,120 back over here. Wish me luck. 651 00:42:16,320 --> 00:42:20,140 No. Bad luck, you fucker. There he goes. I'm honestly a little proud of him. 652 00:42:20,380 --> 00:42:21,520 Any other night, this would be great. 653 00:42:23,900 --> 00:42:25,100 Wait, whose dorm is this? 654 00:42:27,080 --> 00:42:33,460 This is a football party. Yo, we got kegs, beer pong, and I'm legally 655 00:42:33,460 --> 00:42:35,420 to tell you I'm a registered sex offender. 656 00:42:36,040 --> 00:42:38,480 It's fine. Let's just keep moving and get to the pizza. 657 00:42:39,840 --> 00:42:41,260 Jack? Guys, 658 00:42:42,080 --> 00:42:43,100 this is Montgomery. 659 00:42:43,640 --> 00:42:45,280 Montgomery? This is my band. 660 00:42:45,500 --> 00:42:46,500 Oh, hi. 661 00:42:46,680 --> 00:42:47,700 Nice to meet you guys. 662 00:42:50,370 --> 00:42:52,770 Okay. So, what type of music do you guys play? 663 00:42:52,990 --> 00:42:53,990 We play folk music. 664 00:42:54,290 --> 00:42:55,390 Oh my gosh, I love folk. 665 00:42:55,610 --> 00:42:56,610 Yeah? Here. 666 00:42:57,550 --> 00:42:58,550 Flyers. 667 00:42:58,850 --> 00:43:03,110 Oh. Well, I guess technically it's new wave, non -consensual death metal folk. 668 00:43:03,610 --> 00:43:05,210 What type of instruments is that? 669 00:43:05,450 --> 00:43:10,270 So, George plays guitar, Simon's on horns, Tina's on drums, and I play 670 00:43:12,790 --> 00:43:16,810 You plate up? Yep. I hook him up to this machine that simulates the pains of 671 00:43:16,810 --> 00:43:20,230 childbirth, and then I create harmonies from his extracted screams. 672 00:43:21,930 --> 00:43:22,930 Fantastic. 673 00:43:23,550 --> 00:43:25,310 Hey! Oh, it's you. 674 00:43:25,550 --> 00:43:27,150 What are you doing under here? Come on, let's go. 675 00:43:27,410 --> 00:43:28,410 Are you nuts? 676 00:43:28,750 --> 00:43:30,230 These animals will eat me alive. 677 00:43:30,470 --> 00:43:32,330 No, I'm staying right here. Fine, whatever. 678 00:43:32,530 --> 00:43:35,730 I'll just go figure out a way to get this pizza up without you. Great, good. 679 00:43:35,910 --> 00:43:36,910 Just go ditch us again. 680 00:43:38,120 --> 00:43:41,700 Stop with that, okay? Because I didn't ditch you guys. You were like my first 681 00:43:41,700 --> 00:43:45,040 month of school friends, and then I found my real friends, and it happens to 682 00:43:45,040 --> 00:43:48,420 everyone. Your real friends? Yes. Give me a fucking break. They don't like you. 683 00:43:48,480 --> 00:43:49,480 They like your credit card. 684 00:43:49,620 --> 00:43:52,860 You have no idea what you're talking about. You're just jealous. 685 00:43:53,080 --> 00:43:54,080 You're you. 686 00:43:54,940 --> 00:43:56,080 And I'm me. 687 00:43:59,240 --> 00:44:00,620 What just happened to my voice? 688 00:44:02,540 --> 00:44:04,500 Then why am I looking at me? 689 00:44:06,740 --> 00:44:07,740 Oh. 690 00:44:08,560 --> 00:44:09,560 Oh, my God. 691 00:44:09,960 --> 00:44:11,560 Am I in your body? 692 00:44:15,120 --> 00:44:19,940 I don't know if you know this, but I recently became a alpha. 693 00:44:20,360 --> 00:44:21,500 Oh, nice. 694 00:44:21,800 --> 00:44:22,800 Is this the coke room? 695 00:44:24,180 --> 00:44:25,980 Whoops. Sorry about that. 696 00:44:26,580 --> 00:44:31,380 Anyhow, like I was saying, I hate soy boy beta cock. Did you just apologize to 697 00:44:31,380 --> 00:44:32,380 him? 698 00:44:33,200 --> 00:44:34,440 Yeah. I mean... 699 00:44:34,680 --> 00:44:37,920 No, I mean... Okay, I think I'm just gonna go hang out with my friends. 700 00:44:38,160 --> 00:44:42,420 Wait, uh... Montgomery? 701 00:44:45,040 --> 00:44:46,040 Huh? 702 00:44:47,020 --> 00:44:48,180 What's going on? 703 00:44:48,620 --> 00:44:49,660 Where am I? 704 00:44:50,440 --> 00:44:52,680 Wait! Oh, my God! 705 00:44:52,880 --> 00:44:56,160 Am I... What the fuck is this fucking drug? 706 00:45:02,760 --> 00:45:03,760 Are you okay? 707 00:45:04,140 --> 00:45:05,140 I crave nectar. 708 00:45:07,220 --> 00:45:12,200 Sorry? I crave nectar. 709 00:45:14,040 --> 00:45:17,820 Jack, did you paint your fingernails with Sharpie? Shut up, it looks great. 710 00:45:18,020 --> 00:45:19,400 What's wrong with you? Yo. 711 00:45:20,980 --> 00:45:22,100 Lizzie? Yeah? 712 00:45:24,000 --> 00:45:25,400 I'm not talking to you. 713 00:45:26,000 --> 00:45:27,000 Lizzie. What? 714 00:45:27,380 --> 00:45:28,380 Stop it. 715 00:45:28,460 --> 00:45:31,340 Dude, what are you doing down here with freak -ass face? 716 00:45:33,269 --> 00:45:37,730 Actually, I'm hanging out with him because he fucking rules. No, no, you 717 00:45:37,730 --> 00:45:41,290 think that. You think I blow. No, I don't. Yeah, you do. No, I don't. Yeah, 718 00:45:41,290 --> 00:45:45,070 do. No, I don't. And I really wouldn't call his face freak -ass. I would call 719 00:45:45,070 --> 00:45:48,230 distinguished. And I don't know why people keep saying that. Yeah, you 720 00:45:48,230 --> 00:45:50,990 you do. You think people should spit in my face? Spit in my face. 721 00:45:52,710 --> 00:45:53,710 Thank you. 722 00:45:54,750 --> 00:45:56,770 Okay, well, we're over by the bar. 723 00:45:57,190 --> 00:45:58,190 Come hang. 724 00:45:59,310 --> 00:46:00,750 What are you waiting for? Go hang. 725 00:46:01,420 --> 00:46:05,920 hanging out with those assholes? You go to them or I will rip your dick off. Oh, 726 00:46:05,920 --> 00:46:06,920 you touch my dick? 727 00:46:06,980 --> 00:46:08,480 I will piss your skort. 728 00:46:08,860 --> 00:46:10,460 Lindsay! Joe's on! 729 00:46:15,320 --> 00:46:20,160 Okay, fine. Thank you. But you owe me one. Sure. Just make me look good, 730 00:46:20,520 --> 00:46:21,520 Please. 731 00:46:21,780 --> 00:46:23,240 Okay. Yeah, for sure. 732 00:46:23,800 --> 00:46:24,800 What's up? 733 00:46:24,900 --> 00:46:25,900 What's up? 734 00:46:26,240 --> 00:46:27,980 Let's do some Joe shots! 735 00:46:29,000 --> 00:46:30,280 Hey, dude. 736 00:46:30,680 --> 00:46:31,680 Could you grab that phone? 737 00:46:31,940 --> 00:46:35,500 Okay, I'm legally required to inform you I'm a registered sex offender. Huh? 738 00:46:35,760 --> 00:46:37,580 Wait. It's you. 739 00:46:37,960 --> 00:46:39,600 Me? No, fuck me. 740 00:46:40,120 --> 00:46:41,660 Oh, fuck! Oh, my face! 741 00:46:47,280 --> 00:46:51,440 It can't be real! It can't be real! I can't see shit! 742 00:47:01,000 --> 00:47:03,860 I hope my standard's being responsible with my body. Hey, man, do your bump. 743 00:47:07,300 --> 00:47:09,920 Where are the stairs? 744 00:47:11,080 --> 00:47:13,460 What are 745 00:47:13,460 --> 00:47:20,020 you 746 00:47:20,020 --> 00:47:23,460 doing? Oh, Logan, thank God. 747 00:47:23,940 --> 00:47:25,540 You've got to hit him way harder than that. 748 00:47:26,000 --> 00:47:27,780 You've got to lean into it. Use your back. 749 00:47:39,600 --> 00:47:40,600 I gotta take a break. 750 00:47:40,720 --> 00:47:41,720 Eyes front. 751 00:47:42,020 --> 00:47:48,000 Wait, that voice. Is that... Advisors, prepare yourselves. 752 00:47:48,760 --> 00:47:53,820 Just down that hall, there's a pajama party. 753 00:47:54,200 --> 00:47:55,200 Oh, no. 754 00:47:55,440 --> 00:47:59,800 And in it are the remaining students on our lift. 755 00:48:00,640 --> 00:48:06,340 Lift? This lift contains the name of every student in this dorm. 756 00:48:06,970 --> 00:48:09,590 That has made our lives a living hell. Alright, let me see. 757 00:48:09,950 --> 00:48:12,170 What? No! Holy shit! 758 00:48:12,970 --> 00:48:15,810 Did you also just hear the tiniest voice in the world say holy shit? 759 00:48:18,050 --> 00:48:19,090 We move quickly. 760 00:48:19,550 --> 00:48:24,370 We confiscate their phones, unlock them with our secret weapon, and then use 761 00:48:24,370 --> 00:48:27,010 them to submit a very specific housing request. 762 00:48:27,690 --> 00:48:31,750 To transfer them to the worst dorm at this school. 763 00:48:32,590 --> 00:48:34,770 What? I'm of course talking about... 764 00:48:36,240 --> 00:48:37,700 Ralk Hall. 765 00:48:39,760 --> 00:48:44,980 Located four hours away on a satellite campus forgotten by God. 766 00:48:46,600 --> 00:48:53,140 Lit by candle, plumbed by aqueduct, and heated by the bitter breath of 767 00:48:53,140 --> 00:48:54,140 unheard prayers. 768 00:48:55,000 --> 00:48:58,760 Ralk is a cemetery for the living. 769 00:48:59,360 --> 00:49:05,320 It turns even the good kids into unforgiving feral beasts. 770 00:49:13,840 --> 00:49:20,520 The kids fade fast, each breath more distant than 771 00:49:20,520 --> 00:49:22,100 the last. 772 00:49:22,740 --> 00:49:28,960 Their lives are over, they never call. 773 00:49:30,840 --> 00:49:33,920 Forgotten names inside. 774 00:49:43,370 --> 00:49:44,590 Could you repeat that? Go away! 775 00:49:44,990 --> 00:49:48,070 We don't like you. Okay? Go anywhere else but here. 776 00:49:48,350 --> 00:49:49,269 For sure. 777 00:49:49,270 --> 00:49:51,610 The rest of you, just move out. 778 00:49:53,390 --> 00:49:54,690 Oh god, I gotta get back! 779 00:49:54,930 --> 00:49:58,710 I gotta warn him! Yeah, I ordered everything off the menu. Got the flank 780 00:49:58,930 --> 00:50:03,370 got the hanger steak, got the filet mignon, got the confit, got the gumbo, 781 00:50:03,370 --> 00:50:06,430 the milkshake, chocolate and vanilla. Hey, what the fuck, man? 782 00:50:06,690 --> 00:50:07,750 Who the fuck are you? 783 00:50:08,810 --> 00:50:11,750 I am Lysander Featherhelm, bird of its name. 784 00:50:12,440 --> 00:50:13,940 Lord of the Syracuse Meadows. 785 00:50:14,280 --> 00:50:18,920 I serve the one God, Montgomery, and I shall have my nectar! 786 00:50:23,880 --> 00:50:26,140 What the fuck?! 787 00:50:26,140 --> 00:50:32,060 I'm not Jack! 788 00:50:32,460 --> 00:50:33,720 Yes! Yes! 789 00:50:34,360 --> 00:50:36,820 Oh! Oh, shit. 790 00:50:37,320 --> 00:50:40,240 Yo, I gotta bounce. Party bus is here. Wait! You need Lucy! You need Lucy! She 791 00:50:40,240 --> 00:50:41,240 went to that. She's right over there. 792 00:50:43,430 --> 00:50:45,990 Yes. Guess we need her credit card. Ugh! 793 00:50:46,630 --> 00:50:48,150 Whatever. She'll meet us there. 794 00:50:52,710 --> 00:50:53,710 Goal! 795 00:50:55,610 --> 00:50:56,610 Oh, fuck. 796 00:50:58,930 --> 00:51:03,650 Come on, Montgomery! 797 00:51:04,130 --> 00:51:05,530 Why? Why? 798 00:51:06,450 --> 00:51:08,590 Oh, my God, Montgomery, are you okay? 799 00:51:08,810 --> 00:51:11,050 Yeah. Wait, what did I do? 800 00:51:21,640 --> 00:51:23,060 I mean, that was kind of incredible. 801 00:51:23,480 --> 00:51:24,880 Yeah. What was? 802 00:51:25,120 --> 00:51:29,380 You dominated that guy. I don't know. I'm sorry. Actually, I gotta go. But 803 00:51:29,380 --> 00:51:31,120 seeing you. Hey, later. Oh, okay. Well, uh, see you later. 804 00:51:36,160 --> 00:51:37,160 Oh. 805 00:51:37,520 --> 00:51:38,960 You're still making me look good. 806 00:51:39,520 --> 00:51:40,960 I owe you one. You owe me two. 807 00:51:41,400 --> 00:51:43,380 One. One and a half? Zero. 808 00:51:44,140 --> 00:51:45,140 One. 809 00:51:45,260 --> 00:51:47,060 Zero. Oh, my God. 810 00:51:47,360 --> 00:51:48,360 They're outside. 811 00:51:48,380 --> 00:51:50,600 Who? They're taking kids to Krog Hall. Who is? 812 00:51:51,070 --> 00:51:52,890 We gotta get out of here. What are you talking about, man? 813 00:51:53,090 --> 00:51:54,090 Am I on cocaine? 814 00:51:55,730 --> 00:51:56,730 Fine. 815 00:52:24,940 --> 00:52:28,360 the hell is going on? The RAs are taking people's phones and using them to 816 00:52:28,360 --> 00:52:32,460 request room transfers to Grawl Call, and our names are on the list. Fuck! 817 00:52:33,060 --> 00:52:35,920 If we get sent to Grawl Call, it won't even matter if we stop this drug. 818 00:52:36,360 --> 00:52:39,060 I mean, what life would we even have left to live? I know! 819 00:52:39,720 --> 00:52:43,560 Ash will never date me, I'll probably get scurvy, and they don't have any 820 00:52:43,560 --> 00:52:45,080 rooms. What about me? 821 00:52:45,440 --> 00:52:48,680 If I get sent to Grawl, then Logan will probably never talk to me. Oh, this 822 00:52:48,680 --> 00:52:51,960 again. At least you'll survive. These kids are gonna rip me apart like a pack 823 00:52:51,960 --> 00:52:53,200 wild dogs. Let's just focus up. 824 00:52:53,560 --> 00:52:54,940 The R -Rays need our phones, right? 825 00:52:55,320 --> 00:52:59,100 So we just need to get the pizza and get out of the dorms, and then we won't get 826 00:52:59,100 --> 00:53:00,580 chainsawed or grokked. 827 00:53:01,380 --> 00:53:04,660 Okay? And in the meantime, we'll just hide here and let's go. 828 00:53:06,240 --> 00:53:07,078 Oh, no. 829 00:53:07,080 --> 00:53:09,340 Just grabbing something from the meeting room. I'll be right there. 830 00:53:09,700 --> 00:53:10,598 Triple sword! 831 00:53:10,600 --> 00:53:12,080 Language. How do we get out of here? 832 00:53:12,520 --> 00:53:13,520 Vent! 833 00:53:14,100 --> 00:53:16,140 We can go through the vents. You want to crawl through the vents? Are you 834 00:53:16,140 --> 00:53:18,620 insane? What are you talking about? We need to think of something realistic. 835 00:53:26,320 --> 00:53:27,560 You are blowing it! 836 00:53:29,040 --> 00:53:30,180 Pull yourself together, Sydney. 837 00:53:33,240 --> 00:53:34,240 Hi. 838 00:53:34,720 --> 00:53:35,820 Oh, my God, I'm sorry. 839 00:53:36,100 --> 00:53:37,860 I didn't realize there were other people in here. 840 00:53:38,320 --> 00:53:39,940 I'm Sydney. I'm new here. 841 00:53:40,380 --> 00:53:42,260 Still meeting all the RAs. Hi. How's it going? 842 00:53:42,740 --> 00:53:44,980 Well, we really got to get going. 843 00:53:45,360 --> 00:53:49,320 Oh, actually, do you mind if I ask you some questions? I'm having kind of a 844 00:53:49,320 --> 00:53:50,320 time fitting in. 845 00:53:50,700 --> 00:53:52,620 We really, really got to go, though. 846 00:53:54,320 --> 00:53:55,320 Yeah. 847 00:53:55,850 --> 00:53:58,490 Obviously things are like crazy right now. You guys probably have official RA 848 00:53:58,490 --> 00:53:59,510 duties to do, right? 849 00:54:00,350 --> 00:54:01,350 No. 850 00:54:02,730 --> 00:54:05,130 I mean, no. What? 851 00:54:05,890 --> 00:54:09,490 Sorry about him. What he means to say is no. 852 00:54:10,450 --> 00:54:16,930 No. No. Look, the truth is, no, we don't have any RA duties. 853 00:54:18,210 --> 00:54:19,590 Great. So we can talk. 854 00:54:20,130 --> 00:54:21,130 Let's grab a seat. 855 00:54:27,540 --> 00:54:32,380 So, I just started, and I feel like everyone's mad at me, you know, but I 856 00:54:32,380 --> 00:54:35,980 know why, because I'm trying really hard and being nice, and I guess I'm just 857 00:54:35,980 --> 00:54:37,900 looking for ways to connect with the other RAs. 858 00:54:38,880 --> 00:54:41,060 Like, you know, what do you guys do in your free time? 859 00:54:41,620 --> 00:54:44,920 Oh, not much. Sometimes I Google if my penis force gets too long. 860 00:54:47,160 --> 00:54:48,160 Hmm. 861 00:54:49,580 --> 00:54:50,800 Yeah, well... 862 00:54:51,400 --> 00:54:54,380 I guess I meant more like communal activities. Like, do you guys go to the 863 00:54:54,380 --> 00:54:55,380 together or exercise? 864 00:54:55,760 --> 00:54:58,920 I only go to the gym to see pics of other guys' foreskin to see if mine is 865 00:54:58,920 --> 00:54:59,920 longer than normal. 866 00:55:00,800 --> 00:55:01,960 What the fuck? 867 00:55:02,920 --> 00:55:03,920 Totally. 868 00:55:04,000 --> 00:55:07,420 I'm just going to pivot away from the moment you're having and I'll pop it 869 00:55:07,420 --> 00:55:07,999 to you. 870 00:55:08,000 --> 00:55:11,180 Pass. No, can't pass. Just trying to see if we're into the same thing. 871 00:55:11,540 --> 00:55:13,080 Like, what'd you do last Saturday? 872 00:55:13,700 --> 00:55:17,780 Oh, nothing really. I had breakfast and then I got banned from oldbuffdaddy .com 873 00:55:17,780 --> 00:55:18,980 for violating their terms of service. 874 00:55:21,299 --> 00:55:23,360 I don't want to ask, but I need to know. 875 00:55:24,400 --> 00:55:27,660 What'd you do? I tried to pay a prostitute to impersonate my father and 876 00:55:27,660 --> 00:55:28,660 compliment. 877 00:55:30,540 --> 00:55:32,820 Okay. I feel like I need to change how I'm asking the question. 878 00:55:33,300 --> 00:55:35,140 I'm not talking about weird stuff you've done on the internet. 879 00:55:35,460 --> 00:55:38,260 More like, what's something you've done today? I purchased a pill that's 880 00:55:38,260 --> 00:55:41,680 reported to shrink foreskins by 35%. I'm done talking to you. Maybe I'm talking 881 00:55:41,680 --> 00:55:42,299 to you. 882 00:55:42,300 --> 00:55:45,140 Pass. There's no passing. But I'm a woman. That won't work on me. 883 00:55:45,340 --> 00:55:48,440 There should be passing. I didn't pass. I'm not talking to you. Please don't. 884 00:55:48,500 --> 00:55:49,399 Alright, you. 885 00:55:49,400 --> 00:55:50,400 Blonde girl. 886 00:55:50,620 --> 00:55:51,620 What have you done today? 887 00:55:51,780 --> 00:55:53,020 I got my nails done. 888 00:55:54,860 --> 00:55:56,680 Okay, that's what I'm talking about. 889 00:55:56,940 --> 00:55:58,080 Let's keep it in that gear. 890 00:55:58,280 --> 00:55:59,540 Huh? What else? 891 00:55:59,840 --> 00:56:02,360 I went number two in Logan's toilet, but it clogged, and I didn't want him to 892 00:56:02,360 --> 00:56:04,640 see my poop, so I put it in a bag, and that bag's still in my purse. 893 00:56:09,940 --> 00:56:10,940 Okay. 894 00:56:12,760 --> 00:56:13,920 Are you okay? No. 895 00:56:14,220 --> 00:56:15,220 Okay. 896 00:56:15,440 --> 00:56:16,440 I gotta ask. 897 00:56:17,200 --> 00:56:19,060 Why are y 'all doing this stuff? 898 00:56:19,280 --> 00:56:22,340 Because I'm seeking external validation to alleviate my conceited fear of being 899 00:56:22,340 --> 00:56:23,340 alone. 900 00:56:24,700 --> 00:56:25,700 Oh my gosh. 901 00:56:26,960 --> 00:56:28,840 I think I'm starting to understand something. 902 00:56:31,080 --> 00:56:35,740 You guys are friends because you reveal your ugliest, darkest truths to one 903 00:56:35,740 --> 00:56:38,100 another. And you don't judge each other for it. 904 00:56:39,000 --> 00:56:40,340 That's what friendship is, huh? 905 00:56:42,040 --> 00:56:43,520 So I'll join ya. 906 00:56:44,180 --> 00:56:45,540 I'm just gonna tell you guys. 907 00:56:45,930 --> 00:56:47,310 Something I've never told anyone before. 908 00:56:47,550 --> 00:56:48,630 You don't have to. I'm gonna. 909 00:56:48,850 --> 00:56:49,850 Okay. 910 00:56:50,010 --> 00:56:51,110 My name is Sidney Putt. 911 00:56:51,570 --> 00:56:52,830 I'm 31 years young. 912 00:56:53,470 --> 00:56:56,810 I like to dress up as the Grinch in a diaper while sucking down a bunch of 913 00:56:56,810 --> 00:56:58,510 helium so I can make a beep beep. 914 00:57:03,650 --> 00:57:05,150 That feels incredible to share. 915 00:57:05,590 --> 00:57:07,650 Thank y 'all for creating the space for me to say that. 916 00:57:09,490 --> 00:57:12,270 Great. Well, we really gotta keep going. 917 00:57:12,590 --> 00:57:13,590 Absolutely, yeah. 918 00:57:14,050 --> 00:57:15,050 I'll, uh... 919 00:57:15,210 --> 00:57:16,570 I'll see you guys at the next RA meeting. 920 00:57:16,830 --> 00:57:20,130 No, you won't, because we're not RAs. We're students on the growth hall list. 921 00:57:21,370 --> 00:57:22,710 Huh? Gwen! 922 00:57:23,450 --> 00:57:25,210 Gwen! No. Gwen! 923 00:57:25,510 --> 00:57:26,530 Help! Help! 924 00:57:26,910 --> 00:57:32,290 No, stop it. Let her go. Help! Let her go. 925 00:57:32,550 --> 00:57:36,370 I'll throw it at you. Okay, okay. I'll do it. Don't test me. Okay. I'm on the 926 00:57:36,370 --> 00:57:37,530 freaking edge. 927 00:57:37,770 --> 00:57:38,569 Take it easy. 928 00:57:38,570 --> 00:57:39,890 I'll do it. No, you won't. 929 00:58:01,529 --> 00:58:03,010 Hey, hi, Logan. 930 00:58:03,250 --> 00:58:06,590 Lizzie, where are you? You have to pay the driver or he won't let me honk the 931 00:58:06,590 --> 00:58:10,850 horn. Oh, uh, sorry. Yeah, I have to eat the pizza real quick. 932 00:58:11,130 --> 00:58:12,470 We've got pizza on the bus. 933 00:58:12,690 --> 00:58:17,150 Just get here. You agree not to fall in love or lust with Snagitron. 934 00:58:17,550 --> 00:58:18,550 Hey. 935 00:58:20,200 --> 00:58:21,900 So they've got pizza on the bus. 936 00:58:22,160 --> 00:58:28,260 Mm. So I'm going to head there, but, um, please don't tell anyone about my 937 00:58:28,260 --> 00:58:31,240 purse. Oh, it's a shit. I've actually done the exact same thing. 938 00:58:31,760 --> 00:58:34,020 You may not teach Snack -O -Trop to be racist. 939 00:58:34,300 --> 00:58:39,060 Thanks, guys. And you may never, ever ride Snack -O -Trop. Do you agree to 940 00:58:39,060 --> 00:58:40,500 terms? Yes. Please click agree. 941 00:58:41,740 --> 00:58:43,340 Fuck yeah. 942 00:58:43,580 --> 00:58:45,120 Are you satisfied with your order? 943 00:58:45,680 --> 00:58:48,380 God, let's eat this quick and get the fuck out of here before we get sent to 944 00:58:48,380 --> 00:58:49,380 Grok Hall. 945 00:58:49,710 --> 00:58:53,690 Wait, what were you saying before about single room? Oh, nothing. Just that I'm 946 00:58:53,690 --> 00:58:55,850 requesting a room transfer because I don't want to live with you anymore. 947 00:58:59,930 --> 00:59:02,190 What? Hello, boys. 948 00:59:03,710 --> 00:59:04,850 We've been looking for you. 949 00:59:05,550 --> 00:59:08,110 You made quite the mess in my room. 950 00:59:08,710 --> 00:59:12,290 So, are you satisfied with your order? Collect their phones. 951 00:59:14,310 --> 00:59:18,010 And take them to the wellness lounge. 952 00:59:41,450 --> 00:59:42,970 Wait, hey, hey, let's go. 953 00:59:43,650 --> 00:59:46,430 Give way, damn it. No, no, no, no, no, no, no, no. 954 00:59:47,930 --> 00:59:49,470 Wait, you can't understand. 955 00:59:49,770 --> 00:59:51,730 Wait. At least give us our pizza. 956 00:59:52,630 --> 00:59:54,910 At least give us our pizza. We need pizza. 957 00:59:56,370 --> 00:59:57,410 Do you have any pizza? 958 00:59:58,210 --> 00:59:59,370 Do you have any pizza? 959 01:00:01,190 --> 01:00:02,570 Fuck, Jack. What do we do? 960 01:00:04,550 --> 01:00:06,210 You're requesting a room transfer? 961 01:00:06,690 --> 01:00:08,490 No. Oh, good. We can lie again. 962 01:00:08,710 --> 01:00:10,610 Shit. So you're fucking ditching me. 963 01:00:10,880 --> 01:00:14,240 I'm not ditching you. Well, kind of looks like it. What the fuck else would 964 01:00:14,240 --> 01:00:17,340 really call it? It's not what... Oh, don't start. You know what? You are just 965 01:00:17,340 --> 01:00:20,500 like everybody else. But it's okay. It's fine. Jack. I get it because being 966 01:00:20,500 --> 01:00:22,120 around me is just, what, social suicide? 967 01:00:22,420 --> 01:00:26,200 It's okay. That's not right. Leave me behind. I might as well just move here 968 01:00:26,200 --> 01:00:29,320 into the wellness lounge with my people. Jack. The scum. 969 01:00:29,720 --> 01:00:31,460 The forgotten folk. But it's fine. 970 01:00:31,720 --> 01:00:36,040 I want a five -star fucking establishment. And you and your 971 01:00:36,040 --> 01:00:39,420 forget that I exist. I mean, after everything I have done for you, you 972 01:00:39,420 --> 01:00:43,500 ungrateful asshole. Oh, my God, would you stop being such a fucking victim? 973 01:00:45,260 --> 01:00:48,100 I wanted to switch rooms because I need a fucking break. 974 01:00:49,450 --> 01:00:53,890 I'm sorry, Jack, but living with you, it's like the Jack show all the time. 975 01:00:53,890 --> 01:00:57,090 do whatever you want to do without thinking about anyone else. Okay, well, 976 01:00:57,090 --> 01:00:59,550 the fuck were you planning on telling me this? I'm not a mind reader. 977 01:00:59,810 --> 01:01:00,810 You don't listen. 978 01:01:00,830 --> 01:01:05,070 You ignore me and then pressure me to do shit that I don't want to do. Name one 979 01:01:05,070 --> 01:01:07,010 thing I pressured you to do. 980 01:01:07,310 --> 01:01:08,310 Drugs! 981 01:01:08,590 --> 01:01:12,590 I didn't want to do drugs tonight. I don't even like drinking caffeinated 982 01:01:12,910 --> 01:01:17,450 But boo -hoo, everybody hates Jack, so we got to do what you want to do. 983 01:01:17,450 --> 01:01:18,690 apparently, I... 984 01:01:19,130 --> 01:01:20,130 don't count. 985 01:01:21,310 --> 01:01:25,770 And now we're locked up in here, we're gonna get chainsawed up the ass, the RAs 986 01:01:25,770 --> 01:01:31,070 are sending us to Grog Hall, and... What the fuck? 987 01:01:31,550 --> 01:01:33,790 What the hell is going on? 988 01:01:35,190 --> 01:01:38,930 And I have no idea what that was, but I know it's your fault. Oh, please. 989 01:01:39,350 --> 01:01:41,290 If it wasn't for me, you'd never leave your room. 990 01:01:41,670 --> 01:01:45,950 You would sit there, buried under your fucking covers, afraid to breathe, 991 01:01:46,110 --> 01:01:47,130 because you... 992 01:01:47,550 --> 01:01:51,410 are the most pathetic, biggest pussy I have ever met. 993 01:01:53,190 --> 01:01:58,830 Gee, Jack, I really don't see why everybody hates your fucking guts. Fuck 994 01:01:58,950 --> 01:01:59,950 Fuck you! 995 01:02:09,930 --> 01:02:12,290 Hey, take him to the old dungeon. 996 01:02:14,150 --> 01:02:16,670 So remember when I said I wasn't going to fart on their faces? 997 01:02:17,950 --> 01:02:19,090 Oh shit! She's here. 998 01:02:19,950 --> 01:02:20,950 Lizzy! 999 01:02:21,410 --> 01:02:22,410 Lizzy! 1000 01:02:22,770 --> 01:02:25,390 Lizzy! Sorry, uh, where's that pizza? 1001 01:02:26,010 --> 01:02:27,590 Oh shit, the pizza. 1002 01:02:27,890 --> 01:02:29,990 No, I just, I lied to you because you were taking forever. 1003 01:02:30,390 --> 01:02:32,150 Also, why do you smell vaguely of poop? 1004 01:02:32,890 --> 01:02:33,890 I'll be right back. 1005 01:02:33,990 --> 01:02:35,230 Wait, you need to pay the driver! 1006 01:02:36,270 --> 01:02:39,530 Are you satisfied with your order? Are you satisfied with your order? Are you 1007 01:02:39,530 --> 01:02:42,350 satisfied with your order? Are you satisfied with your order? Are you 1008 01:02:42,350 --> 01:02:43,730 with your order? Are you satisfied with your order? Dr. Collins? 1009 01:02:44,430 --> 01:02:45,870 Can you give me those two guys' minds? 1010 01:02:46,430 --> 01:02:48,710 Take them to the wellness lounge. 1011 01:02:51,650 --> 01:02:56,650 Crabbleclaw! I must know if Montgomery was satisfied with his order! 1012 01:03:07,030 --> 01:03:08,070 Hello, Jack. 1013 01:03:09,530 --> 01:03:10,530 Welcome. 1014 01:03:11,570 --> 01:03:13,310 Do you like the old study hall? 1015 01:03:15,660 --> 01:03:22,360 This room was built as a sanctuary for hard -working students to 1016 01:03:22,360 --> 01:03:25,280 research their theses and prepare for exams. 1017 01:03:26,880 --> 01:03:32,260 But now, it's nothing but rubble. 1018 01:03:33,040 --> 01:03:34,040 What? 1019 01:03:36,980 --> 01:03:39,340 It's nothing but rubble. Thank you. 1020 01:03:40,220 --> 01:03:41,820 The R .A. has recruited me young. 1021 01:03:43,660 --> 01:03:44,860 He promised me the world. 1022 01:03:46,300 --> 01:03:49,840 All I had to do was keep an eye on things after dark. 1023 01:03:50,920 --> 01:03:57,420 But they didn't mention that the dark never ends. 1024 01:03:58,800 --> 01:04:01,740 Try as I might, I couldn't calm the chaos. 1025 01:04:03,140 --> 01:04:09,120 This study hall was destroyed when a drunken sophomore shot a Roman candle 1026 01:04:09,120 --> 01:04:11,200 of his ass into a bucket of rum. 1027 01:04:12,100 --> 01:04:13,100 You see? 1028 01:04:13,480 --> 01:04:14,820 There are no scholars here. 1029 01:04:16,160 --> 01:04:19,520 Only demons with student IDs. 1030 01:04:22,040 --> 01:04:24,980 And they must be purged. 1031 01:04:26,580 --> 01:04:29,680 All we need now is to unlock their phones. 1032 01:04:30,140 --> 01:04:33,480 And you, Jack, are the key. 1033 01:04:37,640 --> 01:04:40,500 Early Internet message boards predicted the coming. 1034 01:04:41,840 --> 01:04:42,920 The chosen face. 1035 01:04:43,940 --> 01:04:46,200 One so distinct. 1036 01:04:46,600 --> 01:04:47,960 So peculiar. 1037 01:04:49,260 --> 01:04:55,180 So utterly... Freak -ass. Oh, come on. It would profoundly 1038 01:04:55,180 --> 01:04:58,680 beguile every phone's face ID. 1039 01:05:00,600 --> 01:05:02,000 A skeleton key. 1040 01:05:02,940 --> 01:05:06,580 For nearly all of Folsomester, we have searched for this face. 1041 01:05:07,860 --> 01:05:09,960 And now we've found it. 1042 01:05:18,920 --> 01:05:20,660 One face to unlock them all. 1043 01:05:22,540 --> 01:05:23,540 Look at me. 1044 01:05:24,400 --> 01:05:25,400 Look at me. 1045 01:05:25,800 --> 01:05:26,800 Look at me. 1046 01:05:28,220 --> 01:05:29,920 Where is the pizza? 1047 01:05:30,200 --> 01:05:31,200 We already took it. 1048 01:05:31,960 --> 01:05:34,000 Okay, well, come on. We gotta go get it. 1049 01:05:34,220 --> 01:05:35,520 No, I'm done. 1050 01:05:36,120 --> 01:05:38,940 I'm staying here with the forgotten folk. 1051 01:05:39,860 --> 01:05:41,060 What are you talking about? 1052 01:05:41,860 --> 01:05:43,900 Wait, how did you get in here? 1053 01:05:44,680 --> 01:05:46,040 The door only locked me in. 1054 01:05:46,500 --> 01:05:47,500 Hide! 1055 01:05:54,380 --> 01:05:55,380 how we're going to get out of here. 1056 01:06:06,280 --> 01:06:11,120 Come on, come on. You can do it. Prove them wrong, Snackatron. 1057 01:06:11,380 --> 01:06:12,660 Prove them all wrong. 1058 01:06:15,180 --> 01:06:16,180 Yippee! 1059 01:06:16,560 --> 01:06:19,400 Only 182 left to go. 1060 01:06:20,880 --> 01:06:23,140 I can't believe we're crawling through a fucking vent. 1061 01:06:23,690 --> 01:06:25,290 Keep going, it's gonna dump out somewhere. 1062 01:06:25,570 --> 01:06:27,350 I just wanted a quiet night in. 1063 01:06:28,170 --> 01:06:29,930 I keep getting friction problems. 1064 01:06:33,350 --> 01:06:34,950 Hey, wait, stop. 1065 01:06:36,850 --> 01:06:37,850 Lifehander? 1066 01:06:39,950 --> 01:06:43,490 Lifehander? Hey, hey buddy, you okay? 1067 01:06:58,759 --> 01:06:59,759 Dead. 1068 01:07:00,280 --> 01:07:01,340 I can't. 1069 01:07:02,120 --> 01:07:03,460 What the fuck? Montgomery. 1070 01:07:03,680 --> 01:07:04,678 Oh, what the hell? 1071 01:07:04,680 --> 01:07:05,680 Hey. Oh, shit. 1072 01:07:05,920 --> 01:07:06,980 Montgomery. I lost my butterfly. 1073 01:07:07,220 --> 01:07:10,340 Look at me. I lost my best friend. We have to keep this together. We have to 1074 01:07:10,340 --> 01:07:11,340 the pizza from the audience. No. 1075 01:07:11,760 --> 01:07:14,640 I can't. There's too many of them. Jack was right. 1076 01:07:15,080 --> 01:07:16,080 I'm not an elf. 1077 01:07:16,460 --> 01:07:17,820 I'm a fucking pussy. 1078 01:07:18,260 --> 01:07:19,920 Montgomery. I'm heavy. I'm heavy. 1079 01:07:20,340 --> 01:07:21,400 Look at me. Attack. 1080 01:07:21,740 --> 01:07:22,740 Look at me. No. 1081 01:07:22,840 --> 01:07:24,480 Look at me. No. Montgomery. 1082 01:07:24,920 --> 01:07:25,920 Just let me die. 1083 01:07:50,250 --> 01:07:51,850 You're also not a pussy. 1084 01:07:53,850 --> 01:07:56,610 You stood by your best friend when nobody else did. 1085 01:07:56,850 --> 01:07:57,850 That is brave. 1086 01:07:58,910 --> 01:08:00,030 I couldn't do that. 1087 01:08:02,550 --> 01:08:03,550 I guess. 1088 01:08:04,590 --> 01:08:05,750 I didn't do that. 1089 01:08:08,270 --> 01:08:09,510 I ditched you guys. 1090 01:08:14,410 --> 01:08:17,350 I guess I thought that if I was friends with you, then... 1091 01:08:18,510 --> 01:08:20,189 People wouldn't like me. 1092 01:08:22,330 --> 01:08:27,290 But turns out people don't like me very much anyway. 1093 01:08:28,229 --> 01:08:31,010 What? Who doesn't like you? 1094 01:08:32,090 --> 01:08:35,270 You're like the coolest person I've ever met. 1095 01:08:35,950 --> 01:08:36,990 You're smart. 1096 01:08:37,310 --> 01:08:38,750 You're good at board games. 1097 01:08:39,330 --> 01:08:40,670 You do magic. 1098 01:08:42,450 --> 01:08:44,850 I mean, you're Lizzie the Magnificent. 1099 01:08:55,850 --> 01:08:57,370 I'm sorry we didn't get to finish the game. 1100 01:09:00,310 --> 01:09:01,310 Yeah. 1101 01:09:02,069 --> 01:09:04,229 That would have been nice to finally see. The game! 1102 01:09:04,670 --> 01:09:05,670 That's it! 1103 01:09:05,729 --> 01:09:09,450 Remember last campaign, how we created that musical distraction with the Merry 1104 01:09:09,450 --> 01:09:10,450 Minstrels? 1105 01:09:11,310 --> 01:09:13,130 Yeah, but what does that have to do? 1106 01:09:13,649 --> 01:09:15,189 Let's go turn the fort to sound. 1107 01:09:20,550 --> 01:09:21,550 Wait! 1108 01:09:21,890 --> 01:09:23,970 Frank, I have no idea what we're doing. 1109 01:09:24,380 --> 01:09:25,760 Oh, right. I have to be more specific. 1110 01:09:26,040 --> 01:09:29,080 The RAs took Jack and the pizza to the old study hall, and I have a plan to 1111 01:09:29,080 --> 01:09:30,080 distract them. 1112 01:09:30,899 --> 01:09:31,899 Okay. 1113 01:09:59,880 --> 01:10:00,880 Still looking for a gig? 1114 01:10:01,940 --> 01:10:03,700 Sorry, I need more information. 1115 01:10:04,180 --> 01:10:06,000 Oh, right. Sorry, I have to be more specific. 1116 01:10:06,320 --> 01:10:12,480 The R -Race suggests... That's the last phone. 1117 01:10:13,460 --> 01:10:14,580 We're all set here, sir. 1118 01:10:16,500 --> 01:10:17,500 Listen up. 1119 01:10:19,220 --> 01:10:23,120 Tonight is a momentous occasion. 1120 01:10:24,500 --> 01:10:26,440 The phones are all unlocked. 1121 01:10:27,600 --> 01:10:30,720 Synchronized. and wired to the control panel. 1122 01:10:31,280 --> 01:10:34,360 Soon, the transfer request will be sent. 1123 01:10:34,880 --> 01:10:37,180 Our watch will finally be ended. 1124 01:10:37,900 --> 01:10:42,060 And a bright new day shall start. What is that music? 1125 01:11:01,900 --> 01:11:02,858 What are you guys doing? 1126 01:11:02,860 --> 01:11:04,020 We're rescuing you. 1127 01:11:05,620 --> 01:11:06,620 Hi. 1128 01:11:07,160 --> 01:11:08,160 Hi. 1129 01:11:08,740 --> 01:11:09,740 You look good. 1130 01:11:10,920 --> 01:11:11,920 Thank you, I know. 1131 01:11:12,540 --> 01:11:13,540 How have you been? 1132 01:11:14,420 --> 01:11:15,920 Fine. Like you care? 1133 01:11:17,100 --> 01:11:19,680 Well, if you're going to talk like that, maybe I won't untie you. Maybe I don't 1134 01:11:19,680 --> 01:11:20,619 want to be untied. 1135 01:11:20,620 --> 01:11:21,960 Shut the fuck up. 1136 01:11:22,800 --> 01:11:25,260 The show's over. Get the fuck out. Let's go. 1137 01:11:25,500 --> 01:11:26,500 Everyone get out. 1138 01:11:27,600 --> 01:11:30,880 I only have a few moments, so you guys are going to go get the phones, I'm 1139 01:11:30,880 --> 01:11:33,720 to go get the pizza, and then we're going to reconvene at the stairwell and 1140 01:11:33,720 --> 01:11:34,720 sneak out quietly. 1141 01:11:35,020 --> 01:11:36,680 Got it? Got it. Great. 1142 01:11:38,380 --> 01:11:39,380 Let's move. 1143 01:11:40,040 --> 01:11:41,040 Montgomery! 1144 01:11:41,540 --> 01:11:43,780 Fuck! Are you satisfied with your order? 1145 01:11:44,200 --> 01:11:45,200 Uh -huh. 1146 01:11:46,340 --> 01:11:48,160 Look who's joined the party. 1147 01:11:48,480 --> 01:11:50,500 The last name's on my list. 1148 01:11:50,920 --> 01:11:52,040 Montgomery? Hi. 1149 01:11:52,440 --> 01:11:56,960 Lizzie? Can I just ask, why am I being sent a girl call? 1150 01:11:57,520 --> 01:12:02,120 I'm a really well -behaved kid. I mean, I'm polite, I'm nice, I'm responsible 1151 01:12:02,120 --> 01:12:03,300 with my body and the doors. 1152 01:12:03,580 --> 01:12:06,820 I tell you guys my favorite puns. You're weird, and we don't like you. 1153 01:12:07,060 --> 01:12:10,780 Copy that. Fine, you got us. Can we at least just have the pizza? 1154 01:12:11,240 --> 01:12:12,240 Pizza? 1155 01:12:12,620 --> 01:12:13,620 Oh, this pizza. 1156 01:12:14,000 --> 01:12:16,220 Yeah, it feels like it's missing a topping. 1157 01:12:16,560 --> 01:12:20,840 Maybe, uh... Toxic whey. 1158 01:12:21,420 --> 01:12:22,420 What? No! 1159 01:12:47,530 --> 01:12:48,530 Time to die. 1160 01:12:49,170 --> 01:12:52,410 What are you going to, like, fucking kill us? We're not... No, we're not 1161 01:12:52,410 --> 01:12:55,550 to kill you. We're going to, like, beat you guys up a bunch. How does that 1162 01:12:55,550 --> 01:12:58,430 sound? Time to beat you guys up a bunch? It's damn weird. 1163 01:12:58,970 --> 01:13:00,470 Whatever. Just hurt them. 1164 01:13:08,070 --> 01:13:09,070 What's happening? 1165 01:13:09,590 --> 01:13:10,590 Shit, 1166 01:13:10,770 --> 01:13:11,770 it's the next... 1167 01:13:31,790 --> 01:13:32,669 Is everyone okay? 1168 01:13:32,670 --> 01:13:35,210 What? Where are we? 1169 01:13:35,430 --> 01:13:38,870 I think we're all inside some guy. 1170 01:13:39,210 --> 01:13:40,310 Oh, my God. 1171 01:13:40,530 --> 01:13:41,990 I know what this is. 1172 01:13:42,330 --> 01:13:43,470 We're not one. 1173 01:13:44,250 --> 01:13:46,050 We're... Hola. 1174 01:13:46,530 --> 01:13:47,610 My name is Juan. 1175 01:13:55,890 --> 01:13:57,710 What the fuck is this fucking room? 1176 01:13:58,070 --> 01:13:59,070 God damn it. 1177 01:14:03,920 --> 01:14:07,480 Impossible. What's happening? Shut up. We need to move as one. Did you say one? 1178 01:14:07,680 --> 01:14:08,880 I said one. 1179 01:14:09,540 --> 01:14:10,740 Move as one. 1180 01:14:11,100 --> 01:14:13,000 Wait. One or what? 1181 01:14:13,240 --> 01:14:15,340 One. It doesn't matter. Come on. 1182 01:14:16,300 --> 01:14:22,280 Get off of me. You get off of me. Guys, we need to focus. We're running out of 1183 01:14:22,280 --> 01:14:23,320 time. Enough. 1184 01:14:23,800 --> 01:14:25,740 And we're about to get our asses kicked. 1185 01:16:48,750 --> 01:16:49,750 Stop the orange. 1186 01:16:52,370 --> 01:16:56,670 Get out of the forest. What do I do? Just break them. Shit. Fucking destroy. 1187 01:16:58,250 --> 01:17:00,210 Jack, Jack, Jack. 1188 01:17:00,870 --> 01:17:01,870 Give it up. 1189 01:17:03,170 --> 01:17:04,630 There's nothing you can do. 1190 01:17:05,190 --> 01:17:08,030 You can't stop this. I can't? 1191 01:17:08,790 --> 01:17:09,790 No. 1192 01:17:10,790 --> 01:17:11,990 Except I can. 1193 01:17:14,270 --> 01:17:15,570 Third party charger. 1194 01:17:21,880 --> 01:17:22,880 Look. 1195 01:17:25,600 --> 01:17:27,040 I've still got your phone. 1196 01:17:28,680 --> 01:17:31,360 I press send and that's it. You're transferred to Grog Hall. 1197 01:17:32,280 --> 01:17:35,920 So before you fry those phones, let's make a deal. 1198 01:17:37,140 --> 01:17:39,180 You give me that, I'll give you this. 1199 01:17:40,880 --> 01:17:41,880 And that'll be that. 1200 01:17:43,240 --> 01:17:44,900 Plus, I'll sweeten it. 1201 01:17:46,400 --> 01:17:48,060 And I'll make you an RA. 1202 01:17:49,180 --> 01:17:50,180 Huh? 1203 01:17:52,940 --> 01:17:53,940 the fuck would I want that? 1204 01:17:55,660 --> 01:18:00,440 Because, Jack, you know the truth. 1205 01:18:01,900 --> 01:18:07,240 No one at this school is ever going to forgive you for what you did to the 1206 01:18:07,240 --> 01:18:08,240 football team. 1207 01:18:08,440 --> 01:18:10,200 But you know what's better than being liked? 1208 01:18:12,580 --> 01:18:13,760 Being feared. 1209 01:18:15,780 --> 01:18:16,800 Power, Jack. 1210 01:18:17,920 --> 01:18:21,200 No one will ever bully you again. 1211 01:18:23,120 --> 01:18:24,500 Are you really gonna turn that down? 1212 01:18:25,060 --> 01:18:29,180 To save a bunch of people who hate your guts? 1213 01:18:30,140 --> 01:18:33,440 Your own roommate was ditching you. 1214 01:18:34,660 --> 01:18:39,160 Save him, and you'll rot in raw coal. 1215 01:18:40,220 --> 01:18:44,000 Or, me, your son. 1216 01:19:04,100 --> 01:19:05,200 Montgomery, I'm sorry. 1217 01:19:06,600 --> 01:19:08,240 Looks like I'll be shipping out. 1218 01:19:08,740 --> 01:19:12,980 What? So next year, I want you to find the best new roommate. 1219 01:19:13,380 --> 01:19:15,900 Jack. Find someone who's going to listen to you. Jack, no. 1220 01:19:16,180 --> 01:19:20,580 Jack. You don't have to do this. I want you to tell that roommate to treat you 1221 01:19:20,580 --> 01:19:23,820 good. Jack, we could come up with something else. Tell them to do all that 1222 01:19:23,820 --> 01:19:27,800 boring bullshit that you like, like the puzzles or that game. Come on. You try 1223 01:19:27,800 --> 01:19:28,880 to guess my favorite bird. 1224 01:19:29,180 --> 01:19:31,520 Eagle? Not eagle. Quit guessing eagle. 1225 01:19:31,740 --> 01:19:32,740 I don't want this, Jack. 1226 01:19:33,220 --> 01:19:37,720 This is the only way. No. Jack. You changed my mind, Jack. I want a room 1227 01:19:37,720 --> 01:19:41,420 you. What you want isn't what you need, man. Jack. I need you. I love you, 1228 01:19:41,440 --> 01:19:45,720 Montgomery. Jack. I love you, Jack. I love you so much. And I don't tell you 1229 01:19:45,720 --> 01:19:47,300 enough. Jack, the deal. The deal. 1230 01:19:48,380 --> 01:19:49,380 Come on. 1231 01:19:49,980 --> 01:19:51,160 Be smart, Jack. 1232 01:19:51,920 --> 01:19:53,240 You have to think about yourself. 1233 01:19:54,120 --> 01:19:55,120 Okay? 1234 01:19:55,740 --> 01:19:56,740 No. 1235 01:20:00,940 --> 01:20:03,100 I need to think about other people's dicks. 1236 01:20:04,120 --> 01:20:05,120 What? 1237 01:20:31,470 --> 01:20:32,470 I forgot one thing. 1238 01:20:33,630 --> 01:20:35,610 I'm Lizzie the Magnificent, bitch. 1239 01:20:37,290 --> 01:20:38,430 Oh, my God! 1240 01:20:38,770 --> 01:20:41,590 How did she do that? I don't know! That's incredible! 1241 01:20:41,830 --> 01:20:43,010 No! Fuck this! 1242 01:20:44,030 --> 01:20:45,570 Oh, shit. 1243 01:20:45,850 --> 01:20:48,790 Well, time to beat you to death with a pipe. 1244 01:20:49,070 --> 01:20:50,930 That doesn't scan either. Shut the fuck up! 1245 01:20:52,370 --> 01:20:53,490 Which one of you is first? 1246 01:20:53,790 --> 01:20:54,890 Huh? Which one? 1247 01:20:59,570 --> 01:21:00,670 Remember me? 1248 01:21:01,350 --> 01:21:04,050 Lysander! You crushed my wings. 1249 01:21:04,310 --> 01:21:07,670 You squashed my body. You left me for dead. 1250 01:21:07,950 --> 01:21:10,490 But you didn't finish the job. 1251 01:21:10,710 --> 01:21:15,290 Get away from me! Get away from me! From the depths of the dormitory events, I 1252 01:21:15,290 --> 01:21:16,290 have returned. 1253 01:21:16,450 --> 01:21:17,710 Fuck you, butterfly! 1254 01:21:18,270 --> 01:21:19,630 Go get him, Lysander! 1255 01:21:19,930 --> 01:21:25,050 My name is Lysander Felahel, lord of the Syracuse meadows. 1256 01:21:25,550 --> 01:21:31,860 I serve the one god Montgomery, and I shall have... My 1257 01:21:31,860 --> 01:21:32,860 vengeance! 1258 01:21:33,800 --> 01:21:34,800 Scorpion kick! 1259 01:21:42,360 --> 01:21:43,360 Victory. 1260 01:21:50,160 --> 01:21:52,120 The sweetest nectar. 1261 01:21:52,480 --> 01:21:53,620 Monty, I'll see you at home. 1262 01:21:54,040 --> 01:21:54,879 Oh, shit. 1263 01:21:54,880 --> 01:21:55,880 I got to go. 1264 01:22:07,170 --> 01:22:08,170 Thanks. Sure. 1265 01:22:08,610 --> 01:22:09,610 I owed you one. 1266 01:22:11,270 --> 01:22:14,090 Well, guys, we did it. We defeated the RAs. 1267 01:22:14,310 --> 01:22:15,370 We ate the pizza. 1268 01:22:16,090 --> 01:22:17,090 Oh, wait. 1269 01:22:19,990 --> 01:22:20,990 What's that? 1270 01:22:23,310 --> 01:22:24,310 What is that? 1271 01:22:24,990 --> 01:22:25,990 Oh, my God. 1272 01:22:26,270 --> 01:22:27,270 It's him. 1273 01:22:52,560 --> 01:22:53,459 Hi, Lizzie. 1274 01:22:53,460 --> 01:22:54,460 Remember me? 1275 01:22:55,380 --> 01:22:57,120 This fucking cunt. 1276 01:23:10,660 --> 01:23:11,820 I'm sorry, who are you? 1277 01:23:13,080 --> 01:23:14,080 I'm you, Jack. 1278 01:23:14,340 --> 01:23:16,000 The you you're scared you'll become. 1279 01:23:16,820 --> 01:23:19,780 Boring, sober, obsessed with my bird feeder. 1280 01:23:20,680 --> 01:23:22,920 I also review sparkling water brands on YouTube. 1281 01:23:23,280 --> 01:23:24,280 Oh, my God. 1282 01:23:24,760 --> 01:23:27,860 What's wrong with that? That honestly sounds nice. Fuck off! 1283 01:23:32,760 --> 01:23:33,760 Run! 1284 01:23:39,760 --> 01:23:40,760 No! 1285 01:23:43,760 --> 01:23:44,760 Shit! 1286 01:23:45,880 --> 01:23:46,880 What do we do? 1287 01:23:53,130 --> 01:23:55,550 Time to float like graceful falcons. 1288 01:24:54,600 --> 01:24:55,760 Fuck off, that was fun. 1289 01:24:56,380 --> 01:24:58,480 There are so many condoms in here. 1290 01:24:58,700 --> 01:25:02,460 I landed on the condom. 1291 01:25:02,880 --> 01:25:04,060 Hey, make a wish. 1292 01:25:04,440 --> 01:25:06,520 I wish I didn't land on the condom. 1293 01:25:06,960 --> 01:25:10,800 Oh, look on the bright side, guys. 1294 01:25:11,440 --> 01:25:12,840 At least we got away from the nightmare. 1295 01:25:22,480 --> 01:25:23,480 Let's go. 1296 01:25:30,850 --> 01:25:34,530 I wrote a complaint letter to Microsoft if they discontinued my favorite font. 1297 01:25:50,850 --> 01:25:52,150 Well, well, well. 1298 01:25:54,270 --> 01:25:55,950 Hello again, dickheads. 1299 01:25:56,570 --> 01:25:57,570 How are you not dead? 1300 01:25:58,550 --> 01:26:01,550 Is it not you who killed me? 1301 01:26:01,930 --> 01:26:07,390 Get off the bus! It's gonna take a lot more than that to get rid of Blake! 1302 01:26:10,650 --> 01:26:11,650 Grab him! 1303 01:26:12,690 --> 01:26:18,670 Happy sailing! 1304 01:26:21,310 --> 01:26:23,810 Do not take more than a single pill. 1305 01:26:24,270 --> 01:26:28,210 If you do, you will see the true, horrible nature of reality. 1306 01:26:31,550 --> 01:26:38,330 I just think my biggest concern right now is how little of this 1307 01:26:38,330 --> 01:26:39,630 makes any sense at all. 1308 01:26:39,850 --> 01:26:40,749 Like what? 1309 01:26:40,750 --> 01:26:41,750 What do you mean, like what? 1310 01:26:42,150 --> 01:26:45,350 Like, okay, for example, how many college freshmen do you know that own a 1311 01:26:45,350 --> 01:26:47,870 butterfly? That's what you find unbelievable? 1312 01:26:48,270 --> 01:26:51,890 We have a scene where the three leads become a Venezuelan man. 1313 01:26:52,210 --> 01:26:53,210 All right, fine. 1314 01:26:53,480 --> 01:26:56,200 But we've got to come up with a better title than Pizza Movie. Well, of course 1315 01:26:56,200 --> 01:26:59,580 we're not calling it Pizza Movie. That's a placeholder. I mean, if we can't beat 1316 01:26:59,580 --> 01:27:01,780 that, I'm going to walk into the goddamn ocean. What the fuck? 1317 01:27:03,200 --> 01:27:04,200 Oh, God. 1318 01:27:04,220 --> 01:27:05,360 One of the actors is here. 1319 01:27:05,660 --> 01:27:07,260 Hey, man, could you give me like ten minutes, please? 1320 01:27:07,580 --> 01:27:08,580 Thanks. 1321 01:27:09,680 --> 01:27:12,720 Oh, so listen. I told my grandfather he could have a part. Is that okay? 1322 01:27:14,860 --> 01:27:15,860 No. 1323 01:27:19,300 --> 01:27:21,020 What in the movie? 1324 01:27:24,110 --> 01:27:25,310 Low budget movie. 1325 01:27:26,670 --> 01:27:29,630 My character's not written by any nuance at all. 1326 01:27:30,750 --> 01:27:31,770 I'm a character. 1327 01:27:34,090 --> 01:27:37,470 I like only deliver exposition. 1328 01:27:38,430 --> 01:27:39,930 What the fuck was that? 1329 01:28:17,640 --> 01:28:18,640 Montgomery. 1330 01:28:24,480 --> 01:28:28,400 Were you satisfied with your fucking order? 1331 01:28:28,700 --> 01:28:29,960 Yes, Nackatron. 1332 01:28:31,660 --> 01:28:33,020 Yes, we were. 1333 01:28:41,230 --> 01:28:45,090 Time to measure the length of my foreskin. Wait, is this robot still 1334 01:28:46,150 --> 01:28:47,150 Goodbye. 1335 01:29:18,160 --> 01:29:19,160 Let's go! 1336 01:29:20,460 --> 01:29:21,860 Montgomery, over here. 1337 01:29:22,140 --> 01:29:23,860 Hey, thanks for the gig. 1338 01:29:24,260 --> 01:29:25,260 Thank you. 1339 01:29:25,340 --> 01:29:26,340 You ready? 1340 01:29:26,700 --> 01:29:30,100 Get this night going. I'm about to honk that horn like you won't believe. 1341 01:29:30,540 --> 01:29:33,020 Oh, my God, I feel so alive after performing. 1342 01:29:33,460 --> 01:29:36,720 Yeah, I can imagine with the electric torture. 1343 01:29:37,020 --> 01:29:38,020 Yeah. 1344 01:29:38,920 --> 01:29:45,140 Anyway, um, I was wondering if maybe you wanted to go out sometime. 1345 01:29:50,620 --> 01:29:53,020 Lizzie, you gonna give the driver your freaking credit card? 1346 01:29:53,340 --> 01:29:54,340 What's up? 1347 01:29:55,500 --> 01:29:56,500 Montgomery? 1348 01:29:58,620 --> 01:30:00,120 Montgomery? No, thank you. 1349 01:30:01,480 --> 01:30:02,920 No. No. 1350 01:30:04,080 --> 01:30:06,840 I do not think we are a good match. 1351 01:30:08,720 --> 01:30:10,440 Why? You scare the shit out of me. 1352 01:30:11,880 --> 01:30:14,340 But hey, good look on the music. 1353 01:30:15,380 --> 01:30:17,180 Killer. Killer. Good look. 1354 01:30:18,240 --> 01:30:23,150 Lizzie! Stop thinking pensively and get your freaking credit card out and give 1355 01:30:23,150 --> 01:30:26,710 it to the... Oh, my God. 1356 01:30:27,010 --> 01:30:28,530 Logan, have fun. 1357 01:30:28,950 --> 01:30:30,110 Are you dead? 1358 01:30:44,290 --> 01:30:46,310 Hey, freaking ass face. 1359 01:30:58,090 --> 01:30:59,090 What time is it? 1360 01:30:59,330 --> 01:31:01,450 It's got to be 5 a .m. 1361 01:31:02,330 --> 01:31:03,630 It's only 8 .30. 1362 01:31:03,870 --> 01:31:05,450 All that only took 45 minutes? 1363 01:31:05,970 --> 01:31:07,270 You guys want to do something? 1364 01:31:10,390 --> 01:31:11,650 Want to finish our game? 1365 01:31:13,270 --> 01:31:14,270 I'm down. 1366 01:31:14,410 --> 01:31:15,410 Me too. 1367 01:31:21,490 --> 01:31:25,750 And I am also down. 1368 01:31:27,400 --> 01:31:28,400 Oh, man. 1369 01:31:29,160 --> 01:31:30,380 College is awesome. 1370 01:31:31,120 --> 01:31:32,480 I love being 19. 1371 01:31:32,840 --> 01:31:36,280 Grandpa, don't look at the camera. Don't talk to me that way. 1372 01:31:36,580 --> 01:31:43,420 Dude, this isn't working. Let's cut him. Fine. All right, should we start from 1373 01:31:43,420 --> 01:31:44,740 scratch or pick up where we left off? 1374 01:31:45,140 --> 01:31:47,200 Let's do it from scratch. Yeah? We got it. 1375 01:31:47,420 --> 01:31:48,420 Oh, my God. 1376 01:33:23,980 --> 01:33:27,480 Everything's happy, everything's nice. Everything's happy, everything's nice. 1377 01:33:27,720 --> 01:33:30,940 Everything's happy, everything's nice. No one's gonna die today. 1378 01:33:31,360 --> 01:33:33,020 Everything's happy, everything's nice. 1379 01:33:33,280 --> 01:33:37,040 Everything's happy, everything's nice. Everything's happy, everything's nice. 1380 01:33:37,040 --> 01:33:38,380 one's gonna die today. 1381 01:33:38,760 --> 01:33:44,040 Happy night, happy night. Happy, happy, happy night. Happy night, happy night. 1382 01:33:44,200 --> 01:33:45,400 Happy, happy, happy. 1383 01:33:46,120 --> 01:33:49,660 Everything's happy, everything's nice. Everything's happy, everything's nice. 1384 01:33:49,740 --> 01:33:51,500 Everything's happy, everything's nice. 1385 01:33:51,710 --> 01:33:55,930 No one's gonna die today Everything's happy, everything's nice Everything's 1386 01:33:55,930 --> 01:33:59,770 happy, everything's nice Everything's happy, everything's nice No one's gonna 1387 01:33:59,770 --> 01:34:04,950 die today Everything's happy, everything's nice Everything's happy, 1388 01:34:05,030 --> 01:34:10,590 everything's nice No one's gonna die today Everything's happy, everything's 1389 01:34:10,590 --> 01:34:13,970 Everything's happy, everything's nice Everything's happy, everything's nice No 1390 01:34:13,970 --> 01:34:15,150 one's gonna die today 1391 01:34:17,070 --> 01:34:20,430 Happy, happy, nice, nice, happy, nice, happy, nice, happy, happy, nice, happy, 1392 01:34:20,430 --> 01:34:21,870 nice, happy, nice, happy, nice. 1393 01:34:22,910 --> 01:34:25,570 Everything's happy, everything's nice, everything's happy, everything's nice, 1394 01:34:25,610 --> 01:34:28,150 everything's happy, everything's nice, no one's gonna die today. 1395 01:34:30,990 --> 01:34:34,850 Everything's happy, everything's nice, everything's happy, everything's nice, 1396 01:34:34,850 --> 01:34:35,850 one's gonna die today. 1397 01:34:36,050 --> 01:34:38,490 Everything's happy, everything's nice, everything's happy, everything's nice, 1398 01:34:38,510 --> 01:34:41,590 everything's happy, everything's nice, no one's gonna die today. Someone's 1399 01:34:41,590 --> 01:34:43,390 die today, we're all gonna die today. 98251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.