All language subtitles for Yellowstone.2018.S01E08-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,440 --> 00:00:11,590 Previously on Yellowstone... 2 00:00:11,600 --> 00:00:13,850 John's making bad decisions. 3 00:00:13,860 --> 00:00:15,690 He's acting like it's 1985, 4 00:00:15,700 --> 00:00:17,480 and no one's looking over our shoulder. 5 00:00:17,520 --> 00:00:19,260 I feel a shift. 6 00:00:19,340 --> 00:00:20,940 What did the governor say? 7 00:00:21,260 --> 00:00:22,670 She didn't talk to me. 8 00:00:22,680 --> 00:00:25,320 I ruin careers for a living. 9 00:00:28,800 --> 00:00:33,400 [HEART RATE MONITOR BEEPING] 10 00:00:33,420 --> 00:00:35,140 That's the enemy of my enemy. 11 00:00:35,200 --> 00:00:36,240 He's too desperate to lie. 12 00:00:36,330 --> 00:00:38,140 - _ - What's your name? 13 00:00:38,300 --> 00:00:39,780 Walker. 14 00:00:40,060 --> 00:00:41,780 Put your shit in the back. 15 00:00:42,040 --> 00:00:43,770 The campaign is just the beginning. 16 00:00:43,780 --> 00:00:45,770 The real work starts after we've won 17 00:00:45,780 --> 00:00:47,230 and I'm your new Attorney General. 18 00:00:47,240 --> 00:00:52,770 [CHEERS AND APPLAUSE] 19 00:00:52,780 --> 00:00:54,630 I'm gonna drop this rope down to you. 20 00:00:54,640 --> 00:00:55,640 Put it under your arms. 21 00:00:56,180 --> 00:00:58,120 - [SPEAKING MANDARIN] - No, no, no, hey. Hey. 22 00:00:58,180 --> 00:00:59,390 [SCREAMS] 23 00:00:59,400 --> 00:01:01,080 [BEAR GROWLING] 24 00:01:09,500 --> 00:01:12,600 - _ - [SINISTER MUSIC] 25 00:01:12,630 --> 00:01:16,780 [WOMAN SCREAMING] 26 00:01:16,860 --> 00:01:22,340 ♪ ♪ 27 00:01:24,284 --> 00:01:27,221 [CHILDREN SHOUTING] 28 00:01:27,254 --> 00:01:33,961 ♪ ♪ 29 00:01:33,994 --> 00:01:36,997 [MAN GRUNTING, SHOUTING] 30 00:01:37,030 --> 00:01:40,467 ♪ ♪ 31 00:01:40,501 --> 00:01:44,671 - [WOMAN SHRIEKING] - Stupid bitch! 32 00:01:44,705 --> 00:01:46,440 You stupid bitch! 33 00:01:46,473 --> 00:01:49,643 [WOMAN SCREAMING] 34 00:01:49,676 --> 00:01:54,448 ♪ ♪ 35 00:01:54,700 --> 00:01:56,250 [SLICING] 36 00:01:56,283 --> 00:02:03,390 ♪ ♪ 37 00:02:05,350 --> 00:02:10,140 [THUDDING CONTINUES] 38 00:02:10,200 --> 00:02:11,960 Got him locked in here. 39 00:02:11,999 --> 00:02:13,700 Looks like he fell in a mulcher. 40 00:02:13,730 --> 00:02:15,040 [LAUGHS] 41 00:02:15,100 --> 00:02:17,280 It's like trying to wrestle a damn mountain lion. 42 00:02:17,360 --> 00:02:20,300 - Not sure two's enough. - Eh, two's enough. 43 00:02:20,360 --> 00:02:21,699 Was he trying to steal a horse? 44 00:02:21,700 --> 00:02:23,580 Nope, found him sleeping in the hay loft. 45 00:02:23,600 --> 00:02:26,160 Tried to toss him out, went all wild-cat on me. 46 00:02:26,210 --> 00:02:27,540 That's trespassing, Stan. 47 00:02:27,580 --> 00:02:28,960 Call the sheriff. 48 00:02:29,710 --> 00:02:31,600 The sheriff told me to call you. 49 00:02:31,860 --> 00:02:35,420 [TENSE MUSIC] 50 00:02:35,450 --> 00:02:41,420 ♪ ♪ 51 00:03:21,460 --> 00:03:22,820 Put the stick down, son. 52 00:03:23,800 --> 00:03:25,000 You want it? 53 00:03:25,030 --> 00:03:26,520 Come fucking get it! 54 00:03:27,520 --> 00:03:29,040 Let me see your flashlight. 55 00:03:29,160 --> 00:03:32,740 ♪ ♪ 56 00:03:32,770 --> 00:03:34,420 Put the stick down, son. 57 00:03:34,580 --> 00:03:40,580 ♪ ♪ 58 00:03:40,620 --> 00:03:42,320 You're in a fair bit of trouble. 59 00:03:42,350 --> 00:03:43,980 No fucking shit. 60 00:03:44,040 --> 00:03:46,660 Get these drifters through every now and then. 61 00:03:46,690 --> 00:03:48,560 You sure roughed him up pretty good. 62 00:03:48,590 --> 00:03:49,980 He was like that when I found him. 63 00:03:50,100 --> 00:03:55,760 ♪ ♪ 64 00:03:55,800 --> 00:03:57,700 Let me see your hands. 65 00:03:57,760 --> 00:04:03,370 ♪ ♪ 66 00:04:03,410 --> 00:04:05,360 Those don't look like drifter hands. 67 00:04:06,140 --> 00:04:08,040 That looks infected. 68 00:04:08,160 --> 00:04:09,900 Well, it sure feels infected. 69 00:04:09,980 --> 00:04:12,380 ♪ ♪ 70 00:04:12,410 --> 00:04:14,950 There's a pig farm down near Miles City. 71 00:04:14,980 --> 00:04:16,900 Ex-husband showed up and beat the whole family 72 00:04:16,920 --> 00:04:18,790 to death before somebody cracked his skull 73 00:04:18,820 --> 00:04:20,240 with a frying pan. 74 00:04:20,960 --> 00:04:23,190 They still haven't found the oldest boy. 75 00:04:23,230 --> 00:04:24,860 ♪ ♪ 76 00:04:24,890 --> 00:04:26,800 You know anything about that? 77 00:04:26,860 --> 00:04:29,540 ♪ ♪ 78 00:04:29,580 --> 00:04:30,880 All I know is this... 79 00:04:30,980 --> 00:04:34,540 ♪ ♪ 80 00:04:34,570 --> 00:04:36,860 I should have killed that motherfucker years ago. 81 00:04:36,920 --> 00:04:39,370 ♪ ♪ 82 00:04:39,410 --> 00:04:40,600 What's your name, son? 83 00:04:41,980 --> 00:04:44,550 - Rip. - Rip. 84 00:04:44,580 --> 00:04:46,310 ♪ ♪ 85 00:04:46,350 --> 00:04:47,520 You hungry, Rip? 86 00:04:47,620 --> 00:04:50,150 ♪ ♪ 87 00:04:53,380 --> 00:04:54,860 Can you ride a horse? 88 00:04:55,060 --> 00:04:57,430 I can from "A" to "B." 89 00:04:57,460 --> 00:04:59,090 Can you rope? 90 00:04:59,130 --> 00:05:00,930 I can rope. 91 00:05:00,960 --> 00:05:02,920 Put the sandwich down, son. 92 00:05:04,170 --> 00:05:05,500 If you're gonna work for me, everything 93 00:05:05,520 --> 00:05:07,940 you ever been through stays right here. 94 00:05:07,970 --> 00:05:09,520 I won't have it on my ranch. 95 00:05:09,600 --> 00:05:11,040 No fighting. 96 00:05:11,320 --> 00:05:13,840 - And if you steal... - I don't steal, sir. 97 00:05:13,880 --> 00:05:15,480 I ain't never started a fight in my life. 98 00:05:15,580 --> 00:05:17,060 You're gonna have to prove yourself, 99 00:05:17,080 --> 00:05:18,380 you want a chance. 100 00:05:18,810 --> 00:05:21,160 You gotta pay a price if you wanna work for me. 101 00:05:22,120 --> 00:05:23,850 I ain't got no money. 102 00:05:23,890 --> 00:05:26,460 Don't cost money, just a little pain. 103 00:05:27,890 --> 00:05:30,840 Well, sir, pain I'm used to. 104 00:05:32,080 --> 00:05:34,660 May I finish my sandwich? 105 00:05:41,340 --> 00:05:44,110 [SOLEMN ORCHESTRAL MUSIC] 106 00:05:44,140 --> 00:05:51,180 ♪ ♪ 107 00:06:31,220 --> 00:06:35,460 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 108 00:06:43,200 --> 00:06:47,070 [TENSE MUSIC] 109 00:06:47,100 --> 00:06:49,340 ♪ ♪ 110 00:06:49,370 --> 00:06:51,060 [RADIO CHATTER] 111 00:06:51,220 --> 00:06:58,400 ♪ ♪ 112 00:07:03,050 --> 00:07:05,160 What a fuckin' mess, John. 113 00:07:06,340 --> 00:07:07,659 You'd think these tourists would learn 114 00:07:07,660 --> 00:07:10,020 the wilderness isn't a theme park. 115 00:07:10,080 --> 00:07:11,690 That's not what I'm talking about. 116 00:07:11,730 --> 00:07:13,060 I'm talking about that. 117 00:07:13,500 --> 00:07:14,939 Now I gotta get an agent up here 118 00:07:14,940 --> 00:07:16,740 from Fish and Wildlife. That's a federal offense. 119 00:07:16,750 --> 00:07:19,230 - What's the ETA on Wildlife? - Said a few hours. 120 00:07:19,270 --> 00:07:21,540 It was self-defense, Donnie. Let's not overreact here. 121 00:07:21,570 --> 00:07:22,900 He's out here looking for a bear 122 00:07:22,940 --> 00:07:24,469 - you told him to hunt. - I told him 123 00:07:24,470 --> 00:07:26,780 to haze it out of here before it killed my cattle. 124 00:07:26,810 --> 00:07:28,750 Here's the picture Fish and Wildlife are gonna paint: 125 00:07:28,760 --> 00:07:30,380 He is up here hunting illegally, 126 00:07:30,420 --> 00:07:31,940 kills an endangered species. 127 00:07:31,960 --> 00:07:33,320 Witnessed by two tourists 128 00:07:33,340 --> 00:07:35,520 he then throws off the fucking cliff. 129 00:07:36,020 --> 00:07:37,360 Then he gives me some bullshit story 130 00:07:37,370 --> 00:07:39,250 about throwing them a rope... [LAUGHS] 131 00:07:39,290 --> 00:07:41,640 and both of them, John... both of them slip. 132 00:07:42,290 --> 00:07:44,400 - I'm calling Jamie. - You're gonna need him. 133 00:07:48,630 --> 00:07:50,000 Jamie. 134 00:07:50,230 --> 00:07:52,900 I got a real problem, and you're not here to fix it. 135 00:07:52,930 --> 00:07:54,380 Call me back. 136 00:08:00,320 --> 00:08:02,380 They're gonna make a real stink out of this. 137 00:08:03,050 --> 00:08:05,200 That's what I get for trying to do the right thing. 138 00:08:05,580 --> 00:08:07,160 I should've just buried them all. 139 00:08:08,120 --> 00:08:10,490 [WIND HOWLING] 140 00:08:14,190 --> 00:08:16,290 - Where were you standing, Rip? - I was right here. 141 00:08:16,320 --> 00:08:17,729 I mean, if that ain't self-defense, 142 00:08:17,730 --> 00:08:19,020 - I don't know what is. - If that's where 143 00:08:19,030 --> 00:08:20,760 - you were really standing. - Hey, Donnie. 144 00:08:20,800 --> 00:08:23,300 There's powder burns on his fucking nose, man. 145 00:08:23,330 --> 00:08:24,600 Why don't you do your job? 146 00:08:24,660 --> 00:08:27,300 John, calm your boy down, here, or we're gonna have 147 00:08:27,340 --> 00:08:28,760 this conversation in town. 148 00:08:28,980 --> 00:08:30,020 Rip. 149 00:08:31,670 --> 00:08:34,240 Go to the house and wait for Fish and Wildlife. 150 00:08:34,280 --> 00:08:36,580 [SNIFFS] 151 00:08:41,880 --> 00:08:44,520 I got enough problems without you inventing more for me. 152 00:08:44,550 --> 00:08:45,920 [SCOFFS] Look, John, 153 00:08:45,940 --> 00:08:47,870 somebody kills a bear and ten thousand vegans 154 00:08:47,890 --> 00:08:49,260 send letters to their Congressman. 155 00:08:49,290 --> 00:08:51,000 They won't send one God damn letter 156 00:08:51,010 --> 00:08:52,079 for those tourists. 157 00:08:52,080 --> 00:08:54,720 Now you should have buried that thing in a hole 158 00:08:54,740 --> 00:08:57,770 before I got here, 'cause I ain't the problem, 159 00:08:57,800 --> 00:08:59,640 the Feds are. 160 00:08:59,700 --> 00:09:04,800 ♪ ♪ 161 00:09:04,910 --> 00:09:07,610 [INDISTINCT CHATTER] 162 00:09:07,640 --> 00:09:10,880 - Good, take another step. - [BREATHING HEAVILY] 163 00:09:10,910 --> 00:09:13,480 I can feel my thigh, but my... 164 00:09:13,520 --> 00:09:15,620 - It's like my foot's asleep. - Mm-hmm. 165 00:09:15,660 --> 00:09:18,020 - Feels kind of weird. - I'm glad it feels. 166 00:09:18,050 --> 00:09:19,760 - [GROANS] - Great. 167 00:09:19,790 --> 00:09:21,336 Okay, we need to turn you now... we're at the end... 168 00:09:21,360 --> 00:09:22,800 So we're gonna swing your arm around, 169 00:09:22,820 --> 00:09:24,660 - shift your weight... - [HISSES, GROANS] 170 00:09:24,690 --> 00:09:26,630 Good, you're doing it. 171 00:09:26,660 --> 00:09:27,960 Reach over here. You got it? 172 00:09:28,000 --> 00:09:29,300 - Yeah. - Okay, spread your legs. 173 00:09:29,330 --> 00:09:31,100 - Good. - [GROANS] 174 00:09:31,130 --> 00:09:33,000 Damn, I'm cruising now. 175 00:09:33,040 --> 00:09:34,760 [LAUGHS] One step at a time. 176 00:09:34,780 --> 00:09:36,910 [LAUGHS] Good. 177 00:09:36,940 --> 00:09:38,880 Did Kayce take Tate to school? 178 00:09:39,440 --> 00:09:40,700 Yes. 179 00:09:41,180 --> 00:09:43,050 [ANNOUNCEMENTS OVER PA] 180 00:09:43,080 --> 00:09:45,010 When they release me... 181 00:09:45,050 --> 00:09:47,820 I wanna stay with you, okay? 182 00:09:47,850 --> 00:09:49,620 Just me and Tate. 183 00:09:49,650 --> 00:09:52,290 Your place is not with me, honey. 184 00:09:52,320 --> 00:09:54,660 It's with your husband. 185 00:09:55,520 --> 00:09:57,700 I don't know who he is. 186 00:09:57,780 --> 00:10:01,560 [SOLEMN MUSIC] 187 00:10:01,600 --> 00:10:03,800 I wanna stay with you. 188 00:10:03,830 --> 00:10:05,170 ♪ ♪ 189 00:10:05,200 --> 00:10:07,060 Don't tell me no. 190 00:10:08,340 --> 00:10:10,370 I won't. 191 00:10:10,410 --> 00:10:12,260 Thank you. 192 00:10:12,460 --> 00:10:14,180 You're welcome. 193 00:10:14,840 --> 00:10:16,310 Ready for your next step? 194 00:10:16,340 --> 00:10:17,550 - Here we go. - Yeah... 195 00:10:17,580 --> 00:10:18,719 Good, okay. 196 00:10:18,720 --> 00:10:20,439 - Please step down. - [SIGHS] 197 00:10:20,440 --> 00:10:21,480 Great. 198 00:10:21,520 --> 00:10:24,320 Bozeman grew by almost 2,000 people last year. 199 00:10:24,350 --> 00:10:26,380 In two decades, it's doubled in size, 200 00:10:26,460 --> 00:10:29,500 presenting opportunities and also challenges. 201 00:10:29,960 --> 00:10:31,230 Growth brings change. 202 00:10:31,260 --> 00:10:33,130 Change brings conflict. 203 00:10:33,220 --> 00:10:34,760 [PHONE VIBRATING] 204 00:10:37,660 --> 00:10:39,119 Do you ever get concerned that some 205 00:10:39,120 --> 00:10:41,340 of John Dutton's problems become Jamie's problems? 206 00:10:41,370 --> 00:10:42,579 Constantly. 207 00:10:42,580 --> 00:10:43,979 There's not much you can do about that, huh? 208 00:10:43,980 --> 00:10:45,920 Distance him as much as I can. 209 00:10:45,940 --> 00:10:48,399 I hear rumors this cover-up 210 00:10:48,400 --> 00:10:49,926 about the shooting near the reservation... 211 00:10:49,950 --> 00:10:51,280 What cover-up? 212 00:10:51,310 --> 00:10:52,950 The investigation was led by the state 213 00:10:52,980 --> 00:10:54,280 and the Bureau of Land Management. 214 00:10:54,300 --> 00:10:56,680 - Jamie wasn't involved in that. - You don't think? 215 00:10:59,650 --> 00:11:01,590 I asked you to research issues, 216 00:11:01,620 --> 00:11:03,430 not the candidate you're working for. 217 00:11:03,460 --> 00:11:05,430 It's sort of the same thing. 218 00:11:05,460 --> 00:11:07,240 He's running unopposed. 219 00:11:07,400 --> 00:11:09,230 There is no one to ask those questions. 220 00:11:09,260 --> 00:11:11,230 Yet. I mean, you really think he's 221 00:11:11,270 --> 00:11:13,080 the only ambitious attorney in Montana? 222 00:11:15,070 --> 00:11:16,340 Remind me where you're from. 223 00:11:16,740 --> 00:11:18,040 Seattle. 224 00:11:19,810 --> 00:11:21,890 - And your girlfriend's here... - Working on her doctorate 225 00:11:21,910 --> 00:11:24,080 - in the park. - Right. 226 00:11:24,110 --> 00:11:26,750 - I'd love to meet her. - Oh, great. 227 00:11:26,780 --> 00:11:28,540 Yeah, we should... we should all grab dinner. 228 00:11:28,950 --> 00:11:30,620 I mean, you know, with all our free time. 229 00:11:30,650 --> 00:11:32,590 [BOTH CHUCKLE] 230 00:11:32,620 --> 00:11:34,000 I'll make time for that. 231 00:11:35,220 --> 00:11:36,420 Great. 232 00:11:42,730 --> 00:11:45,200 [SIGHS] Fuck. 233 00:11:48,360 --> 00:11:50,900 [HORSE NEIGHING] 234 00:11:50,960 --> 00:11:54,480 [FOREBODING MUSIC] 235 00:11:54,510 --> 00:11:58,959 ♪ ♪ 236 00:11:58,960 --> 00:12:00,960 [HORSE NEIGHING] 237 00:12:04,950 --> 00:12:07,320 [CHICKEN CLUCKING] 238 00:12:07,360 --> 00:12:14,330 ♪ ♪ 239 00:12:47,460 --> 00:12:50,130 Did it to my place too. 240 00:12:50,170 --> 00:12:51,640 Tore it to pieces. 241 00:12:51,900 --> 00:12:52,960 Who? 242 00:12:53,700 --> 00:12:55,480 Treasure hunters. 243 00:12:55,800 --> 00:13:02,860 ♪ ♪ 244 00:13:07,100 --> 00:13:09,280 [PANTING] 245 00:13:09,320 --> 00:13:14,720 ♪ ♪ 246 00:13:14,760 --> 00:13:18,030 Should have let me shoot him. 247 00:13:18,060 --> 00:13:22,960 ♪ ♪ 248 00:13:34,050 --> 00:13:36,010 You the one taking me to see the bear? 249 00:13:36,050 --> 00:13:37,050 Yes, ma'am. 250 00:13:37,620 --> 00:13:39,680 Officer Skyles. Not ma'am. 251 00:13:40,550 --> 00:13:42,450 - Okay. - How far's the ride? 252 00:13:42,490 --> 00:13:44,420 Mm, it's a few hours. 253 00:13:44,460 --> 00:13:45,840 You Mr. Wheeler? 254 00:13:46,220 --> 00:13:48,180 - You the one who shot the bear? - Yes, ma'am... 255 00:13:48,590 --> 00:13:50,260 Officer Skyles... I am, yeah. 256 00:13:50,300 --> 00:13:51,500 Is this the rifle? 257 00:13:51,700 --> 00:13:52,940 Yes. 258 00:14:12,120 --> 00:14:15,220 Heard a lot of rumors about you, Mr. Wheeler. 259 00:14:15,250 --> 00:14:17,940 - All of them bad. - Mm. 260 00:14:18,790 --> 00:14:21,040 Well, most are probably true. 261 00:14:22,630 --> 00:14:24,100 I sure hope not. 262 00:14:24,130 --> 00:14:25,320 For your sake. 263 00:14:26,530 --> 00:14:27,900 Hey, ride in front of me, please. 264 00:14:27,930 --> 00:14:29,940 He's got a horsefly on his rump, there. 265 00:14:30,380 --> 00:14:32,800 - I don't see a horsefly. - Well, I could sure see it. 266 00:14:32,840 --> 00:14:34,159 You want me to swat it before your horse... 267 00:14:34,160 --> 00:14:35,696 Don't fuckin' touch my horse, you understand me? 268 00:14:35,720 --> 00:14:37,320 Ma'am, if that horsefly bites his ass... 269 00:14:37,340 --> 00:14:38,610 Don't you touch my horse... 270 00:14:38,640 --> 00:14:41,620 [HORSE NEIGHING] 271 00:14:41,640 --> 00:14:43,060 Nobody ever fucking listens to me. 272 00:14:43,100 --> 00:14:45,180 [DRAMATIC MUSIC] 273 00:14:45,220 --> 00:14:46,560 You lost the reins! 274 00:14:46,580 --> 00:14:47,960 Jump! 275 00:14:48,000 --> 00:14:49,020 Go. 276 00:14:50,140 --> 00:14:53,730 ♪ ♪ 277 00:14:53,760 --> 00:14:55,390 [HORSE WHINNYING] 278 00:14:55,430 --> 00:14:57,330 ♪ ♪ 279 00:14:57,360 --> 00:14:59,600 [GROANING] 280 00:14:59,630 --> 00:15:02,970 [HORSE WHINNYING] 281 00:15:03,000 --> 00:15:05,160 [GASPING] 282 00:15:05,180 --> 00:15:06,870 Oh, my God. 283 00:15:06,910 --> 00:15:09,199 I'm... I'm gonna die. 284 00:15:09,200 --> 00:15:10,639 No, no. 285 00:15:10,640 --> 00:15:13,000 You ain't gonna die, 'cause if you die 286 00:15:13,020 --> 00:15:14,420 they're gonna think I did this too. 287 00:15:14,640 --> 00:15:17,680 [HORSE NEIGHING] 288 00:15:17,760 --> 00:15:20,490 Viggo, I need the chopper at Pasture 23, 289 00:15:20,520 --> 00:15:22,150 right fucking now. 290 00:15:22,190 --> 00:15:23,460 Give me your gun. 291 00:15:23,500 --> 00:15:25,530 Give me your gun. I'm gonna shoot the horse. 292 00:15:25,560 --> 00:15:27,140 [PANTING] 293 00:15:27,200 --> 00:15:28,230 [WEAK WHINNYING] 294 00:15:28,260 --> 00:15:29,560 You listen to me. 295 00:15:29,580 --> 00:15:31,330 When that horse catches its breath, 296 00:15:31,360 --> 00:15:33,360 it's gonna go berserk against those wires 297 00:15:33,400 --> 00:15:35,170 and it's gonna drag your ass to your death. 298 00:15:35,200 --> 00:15:37,040 - Now give me the gun. - You... 299 00:15:37,070 --> 00:15:38,800 do not get my gun. 300 00:15:38,840 --> 00:15:41,610 [PANTING] 301 00:15:46,140 --> 00:15:48,056 All this time I'm wasting cutting this horse loose 302 00:15:48,080 --> 00:15:49,140 I could be saving you. 303 00:15:49,220 --> 00:15:53,080 [SNORTS, WHICKERS] 304 00:15:57,920 --> 00:15:59,720 Easy, easy. 305 00:15:59,760 --> 00:16:00,760 [WHINNIES] 306 00:16:00,800 --> 00:16:02,790 Okay, come on. [CLICKS TONGUE] 307 00:16:02,830 --> 00:16:05,860 [SHOOING, CLICKING TONGUE] 308 00:16:13,870 --> 00:16:17,040 [GROANS] 309 00:16:17,080 --> 00:16:18,340 [YELPS] 310 00:16:18,380 --> 00:16:19,810 - You're all right. - [GROANS] 311 00:16:19,840 --> 00:16:21,250 Okay... 312 00:16:21,280 --> 00:16:23,920 Okay, now, if I pull this post... 313 00:16:23,950 --> 00:16:25,780 from out of you, it's gonna kill you, 314 00:16:25,820 --> 00:16:27,630 so I'm gonna lift you from the ground, all right? 315 00:16:27,650 --> 00:16:29,350 - Put your arms around me. - [WHIMPERS] 316 00:16:29,390 --> 00:16:31,020 W... we should call... call somebody. 317 00:16:31,060 --> 00:16:32,620 There is nobody to call. 318 00:16:32,660 --> 00:16:33,840 All right? 319 00:16:33,900 --> 00:16:35,770 Now listen, you got no reason to trust me... 320 00:16:35,790 --> 00:16:38,120 - Uh-huh. - But you have to. 321 00:16:38,200 --> 00:16:40,100 Now, please, put your arm around me. 322 00:16:40,130 --> 00:16:42,300 - Come on. - Okay... 323 00:16:42,330 --> 00:16:44,270 - Okay, it's okay. - [GROANS] 324 00:16:44,300 --> 00:16:45,460 Are you ready? Here we go. 325 00:16:45,470 --> 00:16:47,410 - One! - [INDISTINCT YELLING] 326 00:16:47,440 --> 00:16:51,980 [BOTH SCREAMING] 327 00:16:52,060 --> 00:16:54,610 ♪ ♪ 328 00:16:54,650 --> 00:16:56,050 [HELICOPTER WHIRRING] 329 00:16:56,080 --> 00:16:57,950 I'm sorry I lost the horses. 330 00:16:57,980 --> 00:17:00,390 Don't worry, horses always come home. 331 00:17:00,420 --> 00:17:02,840 I'm sure there's a lesson in here somewhere. 332 00:17:03,290 --> 00:17:04,876 Well, you figure it out you let me know. 333 00:17:04,900 --> 00:17:06,680 [LAUGHS] 334 00:17:06,900 --> 00:17:09,130 - Don't be dying on me, now. - [LAUGHS] 335 00:17:09,160 --> 00:17:11,860 I'm not getting killed by a fucking fence post. 336 00:17:11,900 --> 00:17:13,970 My ego won't allow it. 337 00:17:14,100 --> 00:17:16,330 [HELICOPTER WHIRRING] 338 00:17:18,470 --> 00:17:20,100 Listen, when the pain gets really bad, 339 00:17:20,160 --> 00:17:21,540 I want you to try and break it. 340 00:17:21,570 --> 00:17:22,570 - Okay. - All right? 341 00:17:22,580 --> 00:17:23,920 Yeah. 342 00:17:33,480 --> 00:17:35,520 [GROANS] 343 00:17:37,760 --> 00:17:40,660 [SOMBER MUSIC] 344 00:17:40,690 --> 00:17:47,420 ♪ ♪ 345 00:18:30,840 --> 00:18:33,040 I was bad at my job today. 346 00:18:33,080 --> 00:18:34,280 What did you do? 347 00:18:34,310 --> 00:18:36,080 Ran my big mouth. 348 00:18:36,680 --> 00:18:38,380 I think she's on to me. 349 00:18:38,400 --> 00:18:40,690 Good, then we can go home. 350 00:18:40,720 --> 00:18:43,020 No, my editor wants the story. 351 00:18:43,050 --> 00:18:45,330 I have a job, too, and I'm gonna lose it 352 00:18:45,340 --> 00:18:47,100 - if I don't go home. - You know, John Dutton 353 00:18:47,130 --> 00:18:49,120 is exactly what's wrong with this country. 354 00:18:49,140 --> 00:18:52,160 He's a rich, entitled politician that's... 355 00:18:52,200 --> 00:18:55,300 breaking the rules he makes to make himself richer. 356 00:18:55,330 --> 00:18:57,040 Booked a flight for Friday. 357 00:18:57,070 --> 00:18:58,770 - Uh, no... - [LAUGHS] 358 00:18:58,800 --> 00:19:00,570 You didn't. Absolutely not. 359 00:19:00,610 --> 00:19:03,070 - What is on your face? - I was on the river 360 00:19:03,110 --> 00:19:05,410 and mosquitoes the size of hummingbirds 361 00:19:05,440 --> 00:19:06,659 ate me alive. 362 00:19:06,660 --> 00:19:07,949 Oh. 363 00:19:07,950 --> 00:19:09,180 There's a thought. 364 00:19:12,250 --> 00:19:14,220 No fun for you till you come home. 365 00:19:14,250 --> 00:19:16,090 [LAUGHS] Okay. 366 00:19:16,120 --> 00:19:18,190 Look, let's not... 367 00:19:19,390 --> 00:19:20,890 Look, these are the kinds of stories 368 00:19:20,930 --> 00:19:23,630 that affect real change. 369 00:19:26,160 --> 00:19:27,760 Can't wait to read it. 370 00:19:30,270 --> 00:19:32,200 You're an evil woman. 371 00:19:33,960 --> 00:19:36,290 - That's not the point. - That's exactly the point. 372 00:19:36,320 --> 00:19:37,600 Why do you have to own the land? 373 00:19:37,630 --> 00:19:39,030 Because tribal casinos 374 00:19:39,060 --> 00:19:41,599 can only be built on reservation trust land. 375 00:19:41,600 --> 00:19:43,360 That would mean selling you my leverage. 376 00:19:45,330 --> 00:19:47,520 You own the hotel, Dan. 377 00:19:47,660 --> 00:19:50,270 We lease it from you, and we manage. 378 00:19:50,300 --> 00:19:52,420 Your leverage is safe, Dan. 379 00:19:52,810 --> 00:19:54,940 Understand, if the tribe owns the land, 380 00:19:54,980 --> 00:19:56,610 there are no more zoning issues, 381 00:19:56,640 --> 00:19:57,900 no more permits. 382 00:19:57,940 --> 00:20:00,440 We can build a city if we want. 383 00:20:00,460 --> 00:20:02,620 And once we announce the build, 384 00:20:02,650 --> 00:20:04,650 the property values in this valley will double 385 00:20:04,690 --> 00:20:06,420 that very day. 386 00:20:06,890 --> 00:20:08,500 And that doubles the property tax 387 00:20:08,520 --> 00:20:10,360 on John Dutton's ranch 388 00:20:10,480 --> 00:20:14,100 to approximately $11 million a year. 389 00:20:14,130 --> 00:20:16,080 - He can't afford that. - No. 390 00:20:16,780 --> 00:20:18,120 But we can. 391 00:20:18,900 --> 00:20:21,120 This is everything I promised. 392 00:20:21,700 --> 00:20:23,400 Sell me the land, 393 00:20:23,500 --> 00:20:25,399 and I'll give you Yellowstone. 394 00:20:25,400 --> 00:20:27,079 Let's get our attorneys on there to work it out. 395 00:20:27,080 --> 00:20:28,340 No, no. 396 00:20:28,380 --> 00:20:30,140 No more attorneys. 397 00:20:30,150 --> 00:20:31,980 That requires a lot of trust on my part. 398 00:20:34,480 --> 00:20:36,750 Can I trust you, Rainwater? 399 00:20:38,250 --> 00:20:40,120 You can't trust anyone, Dan. 400 00:20:40,150 --> 00:20:42,360 You been doing this long enough to know that. 401 00:20:45,820 --> 00:20:47,099 [LAUGHS] 402 00:20:47,100 --> 00:20:48,960 But you can trust me on this. 403 00:20:50,030 --> 00:20:51,880 I want you to build that for me. 404 00:20:53,170 --> 00:20:54,480 That... 405 00:20:54,560 --> 00:20:56,439 will fit in the powder room. 406 00:20:56,440 --> 00:20:58,000 [LAUGHS] 407 00:20:58,760 --> 00:21:00,380 Can't wait to see your powder room. 408 00:21:00,460 --> 00:21:02,540 [LAUGHING] 409 00:21:09,340 --> 00:21:11,439 _ 410 00:21:11,440 --> 00:21:12,899 I only see one legitimate bank 411 00:21:12,900 --> 00:21:14,610 on this proposal sheet. 412 00:21:14,640 --> 00:21:16,610 Goldman Sachs and Chase won't go near him. 413 00:21:16,640 --> 00:21:19,280 - He had a bankruptcy in '09. - What a fucking hack. 414 00:21:19,600 --> 00:21:22,380 - "Akron Capital"? - VC firm out of Encino. 415 00:21:22,420 --> 00:21:23,440 Huh. 416 00:21:23,500 --> 00:21:24,860 That's how he does it. 417 00:21:24,960 --> 00:21:27,820 Dumb money in California, of which there is 418 00:21:27,850 --> 00:21:30,090 - an endless supply. - Evidently not. 419 00:21:30,120 --> 00:21:31,980 Look at his credit. It's the next file. 420 00:21:32,790 --> 00:21:34,960 He has two mortgages on his house? 421 00:21:34,990 --> 00:21:36,579 Jason, this guy has leveraged everything. 422 00:21:36,580 --> 00:21:38,900 Every penny is tied up in this development. 423 00:21:38,930 --> 00:21:40,970 Moving that river really fucked him. 424 00:21:41,000 --> 00:21:42,220 Look at file three. 425 00:21:42,700 --> 00:21:45,000 He's trading on the OTCC. 426 00:21:45,040 --> 00:21:47,440 Ah, I am not that lucky. 427 00:21:47,470 --> 00:21:49,240 It's at three bucks a share. 428 00:21:49,810 --> 00:21:51,500 I'm gonna be on his board by Monday. 429 00:21:57,280 --> 00:21:58,960 Pull over. 430 00:22:06,690 --> 00:22:08,140 Hey, stranger. 431 00:22:08,200 --> 00:22:09,679 Hi! 432 00:22:09,680 --> 00:22:11,400 Love your new look. 433 00:22:11,430 --> 00:22:13,760 - You were the inspiration. - Ooh! 434 00:22:13,770 --> 00:22:15,080 Well, that's a first. 435 00:22:15,120 --> 00:22:17,499 Mm, who's this strapping lad? 436 00:22:17,500 --> 00:22:20,380 This is my assistant, but I'm willing to rent him out. 437 00:22:20,420 --> 00:22:23,480 [LAUGHS] 438 00:22:23,510 --> 00:22:24,900 Can I buy you a drink? 439 00:22:24,940 --> 00:22:26,750 Unfortunately I'm on the wagon, 440 00:22:26,780 --> 00:22:28,480 but that's good news for you. 441 00:22:28,510 --> 00:22:30,339 You have a designated driver. 442 00:22:30,340 --> 00:22:31,800 [TENSE MUSIC] 443 00:22:31,840 --> 00:22:35,280 - [WOMEN LAUGHING] - So good to see you. 444 00:22:38,630 --> 00:22:40,430 [SIGHS] 445 00:22:40,460 --> 00:22:42,030 You got any homework? 446 00:22:42,060 --> 00:22:43,980 [SIGHS] Boy, do I. 447 00:22:44,240 --> 00:22:46,000 Did you get my bones? 448 00:22:49,100 --> 00:22:50,520 They took 'em, son. 449 00:22:53,060 --> 00:22:55,640 Told you. 450 00:22:55,680 --> 00:22:57,040 [SOLEMN MUSIC] 451 00:22:57,080 --> 00:22:59,040 I'm really sorry, buddy. 452 00:22:59,320 --> 00:23:05,560 ♪ ♪ 453 00:23:12,780 --> 00:23:14,280 Mama! 454 00:23:14,310 --> 00:23:15,910 Mama! 455 00:23:16,050 --> 00:23:17,980 - Hi, baby. - They stole my bones! 456 00:23:18,010 --> 00:23:19,620 My dinosaur bones. 457 00:23:20,150 --> 00:23:21,820 They're gone. 458 00:23:22,720 --> 00:23:25,120 Hey, why don't you run inside with your grandpa? 459 00:23:25,180 --> 00:23:27,720 I gotta talk to your dad, okay? 460 00:23:28,900 --> 00:23:30,400 Come on, grandson. 461 00:23:35,770 --> 00:23:37,500 Your, uh... 462 00:23:37,530 --> 00:23:38,900 memory's coming back? 463 00:23:38,940 --> 00:23:40,340 [SCOFFS] 464 00:23:40,370 --> 00:23:43,010 I didn't forget you, I just... 465 00:23:43,160 --> 00:23:45,810 I just see differently now, Kayce, that's all. 466 00:23:45,960 --> 00:23:48,140 Different how? 467 00:23:50,880 --> 00:23:54,040 Look what bringing him back into our lives did. 468 00:23:54,060 --> 00:23:55,570 I mean, it's like we're 18 again 469 00:23:55,580 --> 00:23:56,820 and you're running off to the Navy 470 00:23:56,840 --> 00:23:58,820 'cause you think I need to be saved. 471 00:23:59,860 --> 00:24:01,680 But it's not for us... 472 00:24:02,560 --> 00:24:03,880 it's for you. 473 00:24:04,860 --> 00:24:07,480 You invent situations to run from... 474 00:24:08,730 --> 00:24:10,740 and you did it again. 475 00:24:13,280 --> 00:24:16,180 And I'm done begging you to stay. 476 00:24:17,400 --> 00:24:19,100 In fact, the opposite. 477 00:24:19,540 --> 00:24:22,100 I'm telling you to go. 478 00:24:22,200 --> 00:24:24,780 [SORROWFUL MUSIC] 479 00:24:24,810 --> 00:24:27,440 It's funny how we choose not to see things. 480 00:24:27,480 --> 00:24:29,320 ♪ ♪ 481 00:24:29,350 --> 00:24:31,120 But I see it now. 482 00:24:31,180 --> 00:24:34,790 ♪ ♪ 483 00:24:34,820 --> 00:24:36,600 But I need to hear you say it. 484 00:24:36,660 --> 00:24:39,860 ♪ ♪ 485 00:24:39,900 --> 00:24:41,770 If it's the last thing you ever give me, 486 00:24:41,800 --> 00:24:43,340 give me the truth. 487 00:24:43,400 --> 00:24:48,440 ♪ ♪ 488 00:24:48,470 --> 00:24:49,910 He killed my brother. 489 00:24:49,940 --> 00:24:52,900 He was gonna kill me. I had no choice. 490 00:24:52,980 --> 00:24:54,140 ♪ ♪ 491 00:24:54,180 --> 00:24:56,040 The choice was not to go. 492 00:24:57,250 --> 00:24:59,220 That's not what you chose. 493 00:25:00,050 --> 00:25:03,150 My job is to protect our son, and the best way to do that 494 00:25:03,160 --> 00:25:05,380 is to keep him from your father... 495 00:25:06,590 --> 00:25:08,920 - and keep him from you. - Monica... 496 00:25:09,390 --> 00:25:11,590 It doesn't mean I don't love you, Kayce, 497 00:25:11,630 --> 00:25:13,140 'cause I do. 498 00:25:14,330 --> 00:25:16,660 I love you with my whole heart. 499 00:25:16,720 --> 00:25:18,770 ♪ ♪ 500 00:25:18,800 --> 00:25:20,680 [SIGHS] 501 00:25:21,040 --> 00:25:23,280 I just love our son more. 502 00:25:23,300 --> 00:25:24,570 ♪ ♪ 503 00:25:24,610 --> 00:25:26,310 [SIGHS] 504 00:25:26,340 --> 00:25:29,110 ♪ ♪ 505 00:25:29,150 --> 00:25:31,220 [SNIFFLES] Excuse me. 506 00:25:31,300 --> 00:25:38,140 ♪ ♪ 507 00:25:39,060 --> 00:25:41,860 ♪ No direction but to follow ♪ 508 00:25:41,890 --> 00:25:44,860 ♪ What you know ♪ 509 00:25:44,890 --> 00:25:47,400 ♪ No direction but a faith ♪ 510 00:25:47,430 --> 00:25:50,370 ♪ In her decision ♪ 511 00:25:50,400 --> 00:25:52,040 ♪ No direction ♪ 512 00:25:52,070 --> 00:25:56,139 ♪ But to never fight her flow ♪ 513 00:25:56,140 --> 00:25:58,740 ♪ No direction but to trust ♪ 514 00:25:58,780 --> 00:26:01,280 ♪ The final destination ♪ 515 00:26:01,310 --> 00:26:04,739 - [THUNDER RUMBLING] - ♪ You're a stranger till she whispers ♪ 516 00:26:04,740 --> 00:26:07,220 ♪ You can stay ♪ 517 00:26:07,320 --> 00:26:10,290 ♪ You're a stranger till she whispers ♪ 518 00:26:10,320 --> 00:26:12,980 ♪ That your journey's over ♪ 519 00:26:13,220 --> 00:26:16,360 ♪ Weigh your worth before her majesty ♪ 520 00:26:16,390 --> 00:26:17,960 ♪ The Verde River ♪ 521 00:26:22,300 --> 00:26:23,840 [CAR TIRES RUMBLING] 522 00:26:29,100 --> 00:26:32,040 [JAZZ MUSIC PLAYING OVER RADIO] 523 00:26:32,180 --> 00:26:35,700 ♪ ♪ 524 00:26:35,780 --> 00:26:37,060 What are you doing here? 525 00:26:37,220 --> 00:26:41,280 ♪ ♪ 526 00:26:41,420 --> 00:26:44,190 I'm not gonna smoke in your living room, Dan. 527 00:26:44,220 --> 00:26:46,560 I do have boundaries. 528 00:26:46,600 --> 00:26:48,220 Where's my wife? 529 00:26:48,280 --> 00:26:54,500 ♪ ♪ 530 00:27:34,760 --> 00:27:36,810 I took you for a cuckold. 531 00:27:36,840 --> 00:27:38,610 ♪ ♪ 532 00:27:38,800 --> 00:27:39,920 I guess I was wrong. 533 00:27:41,740 --> 00:27:44,220 You brought this on yourself, Dan. 534 00:27:44,250 --> 00:27:47,290 ♪ ♪ 535 00:27:47,620 --> 00:27:49,820 I'm gonna ruin you. 536 00:27:49,900 --> 00:27:51,060 I'm gonna ruin you 537 00:27:51,120 --> 00:27:53,060 and your entire fucked-up family. 538 00:27:53,090 --> 00:27:55,500 You hurt my father, I hurt you back. 539 00:27:56,360 --> 00:27:58,100 But this isn't hurting you, Dan. 540 00:27:58,530 --> 00:28:00,570 This is just... 541 00:28:00,590 --> 00:28:01,599 ♪ ♪ 542 00:28:01,600 --> 00:28:02,740 Fun. 543 00:28:04,560 --> 00:28:06,940 No, hurting you is gonna be tomorrow morning, 544 00:28:06,970 --> 00:28:09,900 when I purchase every share you've put up for trade. 545 00:28:10,580 --> 00:28:12,050 I'm only telling you this 'cause I know 546 00:28:12,060 --> 00:28:13,880 you can't stop it. 547 00:28:14,950 --> 00:28:16,459 So I recommend begging your friends 548 00:28:16,460 --> 00:28:18,140 in California for more money. 549 00:28:18,200 --> 00:28:20,659 Maybe they'll be dumb enough to do it, and frankly, Dan, 550 00:28:20,660 --> 00:28:22,790 God, I hope they are, 'cause this has been 551 00:28:22,820 --> 00:28:24,220 too fucking easy. 552 00:28:24,640 --> 00:28:29,960 ♪ ♪ 553 00:28:46,480 --> 00:28:47,880 You'll regret ever having met me, 554 00:28:47,910 --> 00:28:50,050 - you have my word. - No, Dan, 555 00:28:50,080 --> 00:28:52,180 regret is the one thing I just won't do. 556 00:28:53,080 --> 00:28:55,450 [TIRES SQUEALING] 557 00:28:55,490 --> 00:28:59,490 ♪ ♪ 558 00:29:01,680 --> 00:29:03,460 [CRICKETS CHIRPING] 559 00:29:10,100 --> 00:29:11,740 Hey, man. 560 00:29:11,770 --> 00:29:13,120 Hey. 561 00:29:13,720 --> 00:29:14,810 Can you help me out? 562 00:29:14,840 --> 00:29:16,180 I... I ran out of gas. 563 00:29:16,200 --> 00:29:17,680 Can you help me out, man? 564 00:29:17,710 --> 00:29:19,410 I'm just trying to get, like, ten bucks. 565 00:29:19,440 --> 00:29:20,750 You can just set your can there. 566 00:29:20,780 --> 00:29:22,980 - I'll fill it up for you. - Uh... 567 00:29:23,060 --> 00:29:25,150 Nah, man, why don't you just give me the cash? 568 00:29:25,180 --> 00:29:26,866 That'd be better. We're parked down the way... 569 00:29:26,890 --> 00:29:28,480 my girl's waiting near another station... 570 00:29:28,490 --> 00:29:29,779 that way I don't have to carry this thing, 571 00:29:29,780 --> 00:29:31,219 you know what I mean? 572 00:29:31,220 --> 00:29:32,990 Fuck off. 573 00:29:33,020 --> 00:29:34,220 You don't need gas. 574 00:29:35,790 --> 00:29:37,020 Man, why you gotta be like that? 575 00:29:37,030 --> 00:29:39,210 I'm just trying to ask you for some fucking help. 576 00:29:39,230 --> 00:29:41,100 - Fuck you. - What? 577 00:29:41,140 --> 00:29:42,770 I said fuck you! 578 00:29:42,900 --> 00:29:45,040 - Today's not the day. - Yeah? 579 00:29:45,470 --> 00:29:47,170 Maybe today is the day, motherfucker. 580 00:29:47,210 --> 00:29:48,840 Now you can give me everything you got. 581 00:29:48,870 --> 00:29:50,240 [GROWLS] 582 00:29:51,910 --> 00:29:54,880 [MENACING MUSIC] 583 00:29:54,910 --> 00:29:56,880 ♪ ♪ 584 00:29:56,920 --> 00:29:59,020 Hey, buddy! Knock it off! 585 00:29:59,050 --> 00:30:00,490 - [WOMAN SHOUTING] - Get off, now! 586 00:30:00,520 --> 00:30:02,120 - We need help over here! - [GRUNTING] 587 00:30:02,150 --> 00:30:03,860 Stop! 588 00:30:03,890 --> 00:30:05,620 - Call the sheriff! - [INDISTINCT SHOUTING] 589 00:30:05,660 --> 00:30:08,450 ♪ ♪ 590 00:30:08,460 --> 00:30:10,600 - _ - [HELICOPTER BLADES WHIRRING] 591 00:30:19,670 --> 00:30:21,780 - She gonna make it? - Yeah. 592 00:30:22,340 --> 00:30:24,380 She's tough as a mule, that one. 593 00:30:24,410 --> 00:30:26,480 They're sending another ranger out tomorrow. 594 00:30:26,520 --> 00:30:28,440 See if you can keep this one on a horse. 595 00:30:28,460 --> 00:30:29,850 [CHUCKLES] 596 00:30:29,880 --> 00:30:31,120 Yes, sir. 597 00:30:32,800 --> 00:30:35,890 I can't wait to see which disappointment this is. 598 00:30:42,140 --> 00:30:43,700 Where you been? 599 00:30:43,730 --> 00:30:46,099 - I needed you! - I was campaigning. 600 00:30:46,100 --> 00:30:47,700 You been gone two fuckin' days, Jamie. 601 00:30:47,730 --> 00:30:49,400 You can't make one phone call? 602 00:30:49,430 --> 00:30:51,060 God knows I've been calling you. 603 00:30:51,370 --> 00:30:53,119 - I'm sorry. - Sorry? 604 00:30:53,120 --> 00:30:55,139 Hell, you don't even know what you're sorry for. 605 00:30:55,140 --> 00:30:57,020 I'm sorry. Christina has my phone. 606 00:30:57,080 --> 00:30:59,180 Christina has your phone. God damn it, Jamie. 607 00:30:59,210 --> 00:31:01,550 When Rip takes Fish and Wildlife out tomorrow, 608 00:31:01,580 --> 00:31:03,250 - I need you with them. - Okay. 609 00:31:03,280 --> 00:31:06,020 Why is Fish and Wildlife coming tomorrow? 610 00:31:06,050 --> 00:31:07,420 Shit. 611 00:31:07,790 --> 00:31:10,160 I have campaign stops in Helena and Great Falls... 612 00:31:10,170 --> 00:31:11,599 No, you don't, because the first thing 613 00:31:11,600 --> 00:31:14,060 you're doing tomorrow is withdrawing from the race. 614 00:31:14,760 --> 00:31:16,120 What? 615 00:31:16,440 --> 00:31:18,980 - I'm doing this for you. - No, you're doing it for you, 616 00:31:19,000 --> 00:31:21,200 and now you're not doing it anymore. 617 00:31:21,300 --> 00:31:22,460 Hey. 618 00:31:22,520 --> 00:31:23,870 I... I won't quit. 619 00:31:23,900 --> 00:31:25,640 My entire career is based around this. 620 00:31:25,880 --> 00:31:27,786 - I've earned it. - It's not your place to decide 621 00:31:27,810 --> 00:31:28,960 what you've earned. 622 00:31:30,140 --> 00:31:32,410 Don't take this away from me. 623 00:31:33,680 --> 00:31:35,370 I've earned this! After everything 624 00:31:35,380 --> 00:31:36,936 I've done for you, after everything I said... 625 00:31:36,960 --> 00:31:38,840 What have you done for me, Jamie? 626 00:31:39,250 --> 00:31:41,730 What have you done for me besides help me build 627 00:31:41,740 --> 00:31:44,000 the empire that you stand to inherit? 628 00:31:44,120 --> 00:31:46,340 Sorry, son, I just don't see the sacrifice in that. 629 00:31:46,760 --> 00:31:48,790 Don't you take this away from me. 630 00:31:48,830 --> 00:31:50,060 You took it from yourself. 631 00:31:50,100 --> 00:31:51,580 After everything I have done for you? 632 00:31:51,600 --> 00:31:53,370 I have earned this! 633 00:31:55,670 --> 00:31:57,739 [GROANS] 634 00:31:57,740 --> 00:31:59,500 [SNIFFS] 635 00:31:59,540 --> 00:32:01,560 All you earned today... 636 00:32:02,040 --> 00:32:03,580 is that. 637 00:32:03,610 --> 00:32:04,960 [YELLS] 638 00:32:05,610 --> 00:32:07,250 [GROANS] 639 00:32:07,400 --> 00:32:09,520 [CHOKING] 640 00:32:09,540 --> 00:32:10,650 Mr. Dutton! 641 00:32:10,680 --> 00:32:12,180 - [MUTTERING INDISTINCTLY] - Hey. 642 00:32:12,220 --> 00:32:13,820 I swear to God, 643 00:32:13,850 --> 00:32:16,500 I never met a man more in need of a beating. 644 00:32:17,440 --> 00:32:20,360 Jamie, you touch me again, 645 00:32:20,390 --> 00:32:22,560 and I'll give you one. 646 00:32:22,790 --> 00:32:24,560 - [GRUNTING] - By this time tomorrow, 647 00:32:24,570 --> 00:32:26,600 Attorney General Stewart's gonna announce 648 00:32:26,630 --> 00:32:28,220 that he's not stepping down. 649 00:32:29,030 --> 00:32:30,770 So if you want to run against the candidate 650 00:32:30,780 --> 00:32:32,240 I'm supporting, you be my guest. 651 00:32:32,320 --> 00:32:34,210 - [GRUNTING] - Until you're ready 652 00:32:34,240 --> 00:32:36,340 to put this family first, you don't step foot 653 00:32:36,370 --> 00:32:38,040 on this ranch, you understand? 654 00:32:38,310 --> 00:32:39,520 You're not welcome here. 655 00:32:39,560 --> 00:32:40,639 Hey, hey. 656 00:32:40,640 --> 00:32:42,640 Listen to me... Whoa. 657 00:32:42,650 --> 00:32:44,000 Easy now. 658 00:32:45,050 --> 00:32:46,440 It's in between family. 659 00:32:46,480 --> 00:32:48,790 You're gonna fight yourself right out of it. 660 00:32:48,820 --> 00:32:50,960 Now, go get a hotel, okay? 661 00:32:50,990 --> 00:32:52,180 Go and calm down. 662 00:32:56,700 --> 00:32:59,360 [ENGINE TURNS OVER] 663 00:32:59,400 --> 00:33:02,370 [SOLEMN MUSIC] 664 00:33:02,400 --> 00:33:07,720 ♪ ♪ 665 00:33:08,010 --> 00:33:09,180 You okay? 666 00:33:09,700 --> 00:33:12,280 No, Rip, I don't know that I am. 667 00:33:16,010 --> 00:33:18,880 132 years this ranch has... 668 00:33:18,920 --> 00:33:21,680 been in my family, and... 669 00:33:22,190 --> 00:33:24,520 I'm the one to lose it. 670 00:33:24,640 --> 00:33:28,090 ♪ ♪ 671 00:33:28,130 --> 00:33:29,730 To be honest... 672 00:33:29,760 --> 00:33:30,930 I don't even know who I'm trying 673 00:33:30,940 --> 00:33:33,400 to save it for, anymore. 674 00:33:33,430 --> 00:33:39,740 ♪ ♪ 675 00:33:54,320 --> 00:33:55,900 There any problem? 676 00:33:56,120 --> 00:33:57,460 Nah, no problem. 677 00:33:57,540 --> 00:33:59,640 Just like to have a word with you. 678 00:34:00,490 --> 00:34:01,920 All right, come on. 679 00:34:13,340 --> 00:34:15,120 Thank you. 680 00:34:18,780 --> 00:34:21,110 [COYOTE HOWLING] 681 00:34:26,360 --> 00:34:29,100 God damn. I've seen some nice ranches... 682 00:34:29,920 --> 00:34:31,490 but nothing like this. 683 00:34:31,520 --> 00:34:33,330 Yep. 684 00:34:35,420 --> 00:34:37,660 Been hearing the boys talk a bit. 685 00:34:38,160 --> 00:34:40,970 Swapping stories and whatnot. 686 00:34:41,140 --> 00:34:42,406 I just figured I'd come over here 687 00:34:42,430 --> 00:34:43,840 and be up-front. 688 00:34:45,820 --> 00:34:47,800 I ain't gon' break the law for you, Rip. 689 00:34:49,920 --> 00:34:52,320 You should've thought of that before you took the brand. 690 00:34:56,220 --> 00:34:57,680 You said that brand was to prove 691 00:34:57,720 --> 00:34:58,900 I could be trusted. 692 00:34:58,940 --> 00:35:00,950 Trust is do what we ask, Walker. 693 00:35:00,990 --> 00:35:02,680 That ain't what that word means. 694 00:35:03,720 --> 00:35:06,219 Walker, I'm sure glad 695 00:35:06,220 --> 00:35:08,590 you think it's pretty here... 696 00:35:08,630 --> 00:35:10,220 'cause your chance to leave this place 697 00:35:10,240 --> 00:35:11,460 has passed you by. 698 00:35:19,000 --> 00:35:20,860 [SIGHS, GRUNTS] 699 00:35:24,700 --> 00:35:26,680 See you in the morning. 700 00:35:26,710 --> 00:35:29,040 [DOOR SLIDING OPEN] 701 00:35:29,310 --> 00:35:30,780 [SNIFFS] 702 00:35:30,820 --> 00:35:32,580 [DOOR SLIDING CLOSED] 703 00:35:47,130 --> 00:35:48,960 What happened to you? 704 00:35:50,340 --> 00:35:53,170 We have a real problem. 705 00:35:54,880 --> 00:35:57,080 I don't think AG Stewart has the stomach 706 00:35:57,110 --> 00:35:59,200 for another term. 707 00:35:59,760 --> 00:36:01,600 My father's leverage over the Governor... 708 00:36:01,630 --> 00:36:04,200 Is not what you think it is. 709 00:36:04,230 --> 00:36:05,900 [DESPAIRING MUSIC] 710 00:36:05,940 --> 00:36:07,440 The Governor isn't supporting you 711 00:36:07,470 --> 00:36:09,540 to appease your father, 712 00:36:09,570 --> 00:36:11,440 she's doing it to control him. 713 00:36:11,560 --> 00:36:14,080 ♪ ♪ 714 00:36:14,110 --> 00:36:15,699 Even if it isn't Stewart, 715 00:36:15,700 --> 00:36:17,820 he'll find some other candidate. 716 00:36:18,980 --> 00:36:20,780 [SIGHS] 717 00:36:20,820 --> 00:36:23,790 ♪ ♪ 718 00:36:23,820 --> 00:36:26,480 How do I run against my father? 719 00:36:26,500 --> 00:36:28,990 ♪ ♪ 720 00:36:29,030 --> 00:36:30,640 You start... 721 00:36:31,090 --> 00:36:32,780 by looking in the mirror. 722 00:36:34,160 --> 00:36:36,930 Fathers who love their children 723 00:36:36,970 --> 00:36:38,970 don't do this. 724 00:36:39,000 --> 00:36:40,900 ♪ ♪ 725 00:36:40,940 --> 00:36:43,240 I just... 726 00:36:43,270 --> 00:36:46,080 I want it so bad. 727 00:36:46,110 --> 00:36:49,650 ♪ ♪ 728 00:36:49,680 --> 00:36:52,080 [SIGHS] Is that wrong? Is it wrong to want it? 729 00:36:52,160 --> 00:36:54,580 ♪ ♪ 730 00:36:54,620 --> 00:36:56,080 Wanting something for yourself 731 00:36:56,100 --> 00:36:58,140 isn't selfish, Jamie. 732 00:36:58,260 --> 00:36:59,790 ♪ ♪ 733 00:36:59,820 --> 00:37:01,200 I don't know how he convinced you 734 00:37:01,220 --> 00:37:02,780 to believe that. 735 00:37:02,880 --> 00:37:08,440 ♪ ♪ 736 00:37:08,730 --> 00:37:10,800 Maybe I do. 737 00:37:10,830 --> 00:37:17,870 ♪ ♪ 738 00:37:18,480 --> 00:37:21,140 When's the last time you did something 739 00:37:21,180 --> 00:37:22,260 just for you? 740 00:37:22,340 --> 00:37:27,080 ♪ ♪ 741 00:37:27,180 --> 00:37:29,590 [EXHALES] 742 00:37:29,620 --> 00:37:31,200 ♪ ♪ 743 00:37:31,350 --> 00:37:33,280 I don't know. 744 00:37:33,380 --> 00:37:39,630 ♪ ♪ 745 00:37:39,660 --> 00:37:41,360 I want you 746 00:37:41,400 --> 00:37:43,070 to do something 747 00:37:43,100 --> 00:37:45,220 just because you want to. 748 00:37:45,260 --> 00:37:49,400 ♪ ♪ 749 00:37:49,480 --> 00:37:51,300 Be selfish with me. 750 00:37:51,420 --> 00:37:58,340 ♪ ♪ 751 00:38:13,060 --> 00:38:14,310 [GUITAR MUSIC PLAYING OVER RADIO] 752 00:38:14,330 --> 00:38:16,370 - [MEN CHATTERING] - Here is the flop. 753 00:38:16,400 --> 00:38:18,040 How much money do you have in your pocket? 754 00:38:18,070 --> 00:38:19,300 Hit me hard. 755 00:38:19,340 --> 00:38:21,670 - No, and... - [INDISTINCT] 756 00:38:21,710 --> 00:38:23,060 Oh, this is dangerous for you, boys. 757 00:38:23,070 --> 00:38:24,460 I would advise staying away. 758 00:38:24,800 --> 00:38:27,410 - Hit me hard. - [INDISTINCT] 759 00:38:27,440 --> 00:38:30,910 [MEN CHATTERING] 760 00:38:30,950 --> 00:38:32,750 No, because that's to you. 761 00:38:32,760 --> 00:38:34,079 - No, it's your turn. - Yeah, I know. Okay, 762 00:38:34,080 --> 00:38:35,860 - well, I'm all in. - What did I just say? 763 00:38:36,490 --> 00:38:38,990 - I'll call him. - All right, let's see. 764 00:38:39,020 --> 00:38:41,430 ♪ ♪ 765 00:38:41,460 --> 00:38:44,090 Jimmy, sit down. 766 00:38:44,130 --> 00:38:46,430 You're making us all fucking sea sick. 767 00:38:46,460 --> 00:38:49,800 - [INDISTINCT] - All right, where is it? 768 00:38:49,830 --> 00:38:51,900 Where's what? 769 00:38:51,940 --> 00:38:53,270 You know what. 770 00:38:53,300 --> 00:38:54,540 We don't know how to help you find 771 00:38:54,550 --> 00:38:56,670 what we don't know you're looking for, Jimmy. 772 00:38:56,710 --> 00:38:58,480 Where's my fucking hat? 773 00:38:59,610 --> 00:39:01,040 Oh, that. 774 00:39:01,080 --> 00:39:02,950 - Yeah, we got rid of that. - [LAUGHING] 775 00:39:02,980 --> 00:39:06,920 Retarded scarecrow ain't a good look, Jimmy. 776 00:39:06,950 --> 00:39:13,440 ♪ ♪ 777 00:39:20,930 --> 00:39:22,800 Cost us each a weeks' pay. 778 00:39:22,830 --> 00:39:25,260 You lose it, pay us back. 779 00:39:25,840 --> 00:39:28,640 It ain't a damn soup bucket, try it on. 780 00:39:28,670 --> 00:39:30,410 ♪ ♪ 781 00:39:30,440 --> 00:39:31,980 - Yay! - [ALL CLAPPING] 782 00:39:32,010 --> 00:39:34,310 [ALL CONGRATULATING] 783 00:39:34,340 --> 00:39:36,750 [ALL CHATTERING] 784 00:39:36,780 --> 00:39:40,320 ♪ ♪ 785 00:39:40,350 --> 00:39:42,720 You were in on this, too? 786 00:39:42,750 --> 00:39:44,320 [LAUGHS] 787 00:39:44,350 --> 00:39:45,820 ♪ ♪ 788 00:39:45,860 --> 00:39:46,860 Oh, look at him, honey. 789 00:39:46,870 --> 00:39:48,860 Our little Jimmy's all growed up. 790 00:39:49,090 --> 00:39:50,530 [KISSING NOISES] 791 00:39:50,560 --> 00:39:51,760 - Thanks. - All right. 792 00:39:51,800 --> 00:39:53,760 - Yep, beat it. - Okay. 793 00:39:53,800 --> 00:39:56,270 - [MEN CHATTERING] - Thank you. 794 00:39:56,300 --> 00:39:57,780 ♪ ♪ 795 00:39:57,820 --> 00:40:00,940 - That's I wanted. - Okay, no, I'll... 796 00:40:00,970 --> 00:40:03,340 - No, no don't put it on the bed! - [ALL HOLLERING] 797 00:40:03,360 --> 00:40:05,280 Jesus fuck. 798 00:40:05,310 --> 00:40:07,540 That's bad luck, Jimmy. 799 00:40:08,010 --> 00:40:09,850 You can't give him anything. 800 00:40:09,880 --> 00:40:12,320 ♪ ♪ 801 00:40:12,350 --> 00:40:14,180 Is there any way to undo that, or... ? 802 00:40:14,220 --> 00:40:16,120 Hell, Jimmy... 803 00:40:16,680 --> 00:40:19,700 if you cowboy into this outfit... 804 00:40:20,860 --> 00:40:22,540 you're already cursed. 805 00:40:22,700 --> 00:40:29,580 ♪ ♪ 806 00:40:41,510 --> 00:40:44,280 [CRICKETS CHIRPING] 807 00:40:45,950 --> 00:40:48,920 [DARK MUSIC] 808 00:40:48,950 --> 00:40:55,990 ♪ ♪ 809 00:41:10,940 --> 00:41:14,479 [WOLF GROWLING] 810 00:41:14,480 --> 00:41:16,340 ♪ ♪ 811 00:41:16,460 --> 00:41:22,220 [WOLVES GROWLING] 812 00:41:22,380 --> 00:41:25,319 ♪ ♪ 813 00:41:25,320 --> 00:41:27,800 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 814 00:41:28,600 --> 00:41:36,080 ♪ Lost as I may ♪ 815 00:41:36,200 --> 00:41:40,220 ♪ ♪ 816 00:41:40,240 --> 00:41:44,780 ♪ Go in the fog of my own noise ♪ 817 00:41:44,820 --> 00:41:49,180 ♪ And trivialities ♪ 818 00:41:49,800 --> 00:41:54,300 ♪ I am standing on the edge ♪ 819 00:41:54,330 --> 00:41:57,720 ♪ Of forever ♪ 820 00:41:57,840 --> 00:42:01,780 ♪ ♪ 54132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.