Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,080 --> 00:01:27,280
'Chennai
30 km'
2
00:02:14,880 --> 00:02:18,640
'God's own child'
3
00:02:43,680 --> 00:02:46,840
Who is this...early in the morning?
Lift him up
4
00:03:19,520 --> 00:03:21,760
'City of Chennai welcomes you'
5
00:03:23,280 --> 00:03:25,160
No-good nut case! Get lost
6
00:04:41,680 --> 00:04:43,440
You don't want your money?
7
00:04:44,920 --> 00:04:46,440
Nila...?
8
00:04:46,600 --> 00:04:47,560
What?
9
00:04:48,360 --> 00:04:49,560
Nila
10
00:04:49,640 --> 00:04:51,320
You lost someone?
11
00:04:53,200 --> 00:04:55,440
I'll tell you where to go
12
00:05:00,240 --> 00:05:04,320
Keep this in your shirt
Not in your pant pocket
13
00:05:07,040 --> 00:05:11,200
What's your name?
Where are you from?
14
00:05:12,640 --> 00:05:15,200
Krishna
15
00:05:15,280 --> 00:05:17,560
...from Avalanchi
16
00:05:18,120 --> 00:05:20,800
Chocolate factory
17
00:05:20,840 --> 00:05:25,760
Gate...cows
18
00:05:25,800 --> 00:05:30,960
Give me time to write
Repeat what you said
19
00:05:31,000 --> 00:05:33,120
- What's your name?
- Krishna
20
00:05:36,680 --> 00:05:41,360
What do you want?
21
00:05:42,200 --> 00:05:45,240
I want Nila
22
00:05:48,520 --> 00:05:50,320
Nila is missing
23
00:05:50,360 --> 00:05:53,560
Doesn't look like you lost someone
You are the one who seems lost!
24
00:05:53,600 --> 00:05:57,240
- Someone must be searching for you
- I want Nila
25
00:05:57,280 --> 00:05:59,800
This is a police station
You shouldn't be here
26
00:05:59,840 --> 00:06:03,520
Come with a friend, relative or a lawyer
27
00:06:03,600 --> 00:06:07,480
You'll find a lawyer in court
28
00:06:12,360 --> 00:06:14,880
It's time to go to the court
Shall we leave?
29
00:06:14,960 --> 00:06:19,680
Make sure everyone boards the van
30
00:06:33,920 --> 00:06:36,120
Rape or drugs?
Tell me what case
31
00:06:36,160 --> 00:06:37,600
We'll take you out in a jiffy
32
00:06:37,640 --> 00:06:39,560
Go in like this
Out in a jiffy like that
33
00:06:39,600 --> 00:06:41,880
Go in...get out
We'll take you out in a jiffy
34
00:06:41,920 --> 00:06:43,680
What are we here for?
35
00:06:45,320 --> 00:06:48,400
Hey! You there!
36
00:06:49,720 --> 00:06:51,440
How did you get in here?
37
00:06:52,520 --> 00:06:53,920
This is the court
38
00:06:53,960 --> 00:06:55,160
Get down
39
00:06:56,200 --> 00:06:57,640
This one is without a lawyer!
40
00:06:59,720 --> 00:07:02,280
Go in like this
Out in a jiffy like that
41
00:07:02,320 --> 00:07:03,720
- What's your case?
- Murder
42
00:07:03,760 --> 00:07:06,080
- How many?
- One
43
00:07:06,560 --> 00:07:09,920
Just 1? I expected
much more from you
44
00:07:10,000 --> 00:07:13,640
- Whom did you kill?
- Lawyer who defended me and lost
45
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
You are my lawyer from now on
46
00:07:17,040 --> 00:07:20,760
I am not a lawyer
I'm a tea shop owner
47
00:07:20,800 --> 00:07:22,640
How come you are dressed this way?
48
00:07:22,680 --> 00:07:24,720
Because it's so cold, sir
49
00:07:29,680 --> 00:07:32,200
You have even started
selling tea and coffee, sir?
50
00:07:32,240 --> 00:07:35,760
- Looks like that will be my job!
- How can you say that, 'Mr Lawyer'?
51
00:07:35,800 --> 00:07:38,400
- What did you call me?
- 'Mr Lawyer'
52
00:07:38,440 --> 00:07:41,120
Looks like I myself need to be reminded
53
00:07:41,160 --> 00:07:42,960
Why don't you get me a case?
54
00:07:43,040 --> 00:07:47,560
Look at that man over there in a sweater
Catch hold of him
55
00:07:47,600 --> 00:07:48,640
Good one?
56
00:07:54,080 --> 00:07:56,320
My boss is a very experienced lawyer
57
00:07:56,360 --> 00:07:58,800
You can go in like this
Be out in a jiffy like that
58
00:07:58,840 --> 00:08:01,000
You donโt worry about it
59
00:08:13,800 --> 00:08:16,560
Stop!
60
00:08:21,280 --> 00:08:23,320
Grab him, sir
61
00:08:23,360 --> 00:08:27,600
He claims he will kill a lawyer
Kaatumiraandi! Senseless savage!!
62
00:08:27,640 --> 00:08:29,640
Dented tin-head!!
63
00:08:37,520 --> 00:08:40,360
Many a miss between
the mouth and the magistrate!
64
00:08:47,560 --> 00:08:49,160
Don't you worry, sir
65
00:08:49,240 --> 00:08:51,800
Come in
66
00:08:51,880 --> 00:08:53,640
Please be seated
67
00:09:04,680 --> 00:09:08,360
I've got hold of a super client
Come to our room immediately
68
00:09:08,400 --> 00:09:11,040
I'm inside the court room
Call me later
69
00:09:11,120 --> 00:09:14,640
It's not as if you are defending a case
You are just gaping at the proceedings
70
00:09:14,680 --> 00:09:16,000
Come out
71
00:09:23,440 --> 00:09:27,840
I never thought
I'll get back my property so soon
72
00:09:28,520 --> 00:09:31,400
- Anu, how long?
- I'm coming
73
00:09:33,120 --> 00:09:36,800
I only wanted
what's my rightful inheritance
74
00:09:36,840 --> 00:09:39,640
You blatantly lied
that I am not my dad's son!
75
00:09:39,680 --> 00:09:43,040
If you had come to me first
I'd have said the same about him
76
00:09:46,520 --> 00:09:48,280
I'll take care
77
00:09:52,080 --> 00:09:54,520
How many times
to tell you not to call me 'dear'?
78
00:09:54,600 --> 00:09:57,640
Why are you irritated?
You havenโt got a case till now?
79
00:09:58,600 --> 00:10:00,840
Mind your business!
80
00:10:06,480 --> 00:10:08,640
It's some missing case
81
00:10:08,680 --> 00:10:12,480
Imagine! He must be filthy rich to
roam around Chennai wearing a sweater!!
82
00:10:12,520 --> 00:10:15,680
He must forever be used
to air conditioning
83
00:10:22,880 --> 00:10:27,120
I'll call you discreetly from inside
Let's pretend to be in great demand
84
00:10:29,720 --> 00:10:34,000
We are dependent on him this month
Don't mess it up as usual
85
00:10:51,680 --> 00:10:54,640
That's my business card for you
86
00:11:02,440 --> 00:11:03,920
How can I help you?
87
00:11:13,800 --> 00:11:17,120
Who are you?
Where did you come from?
88
00:11:17,160 --> 00:11:19,000
Krishna
89
00:11:23,920 --> 00:11:27,080
Goats...cows
90
00:11:27,160 --> 00:11:28,680
Not cows
91
00:11:31,440 --> 00:11:34,080
Lots of trees
92
00:11:34,840 --> 00:11:36,800
There's a huge tree
93
00:11:37,240 --> 00:11:40,280
There's major feud
between the Ambani brothers
94
00:11:40,360 --> 00:11:43,560
They want you to fly to Delhi tonight
95
00:11:44,000 --> 00:11:47,840
I'll tell them you won't come
without completing this case
96
00:11:51,440 --> 00:11:53,960
You were saying...
97
00:12:00,760 --> 00:12:05,840
Gate...goats...cows
98
00:12:08,280 --> 00:12:10,400
There's a huge tree
99
00:12:10,440 --> 00:12:17,920
Your client is waiting out with
Rs 150000 for winning his case
100
00:12:18,160 --> 00:12:21,840
I'm so sorry I blurted
your fees in front of our client
101
00:12:26,120 --> 00:12:27,200
You continue...
102
00:12:29,040 --> 00:12:32,160
That huge tree
103
00:12:32,760 --> 00:12:36,360
Is he still at that same tree?!
104
00:12:37,080 --> 00:12:42,840
I put chocolates into a bag...tie it...
105
00:12:52,200 --> 00:12:57,040
Goats and cows
lying down by the roadside
106
00:12:59,960 --> 00:13:01,520
I'll be right back
107
00:13:05,880 --> 00:13:08,000
What are you upto?
108
00:13:10,840 --> 00:13:12,240
Urgent case
109
00:13:12,280 --> 00:13:14,640
She needs to get divorced
She's getting married this evening
110
00:13:14,720 --> 00:13:16,680
You got to help her right now
111
00:13:25,960 --> 00:13:27,760
Listen to me
112
00:13:27,840 --> 00:13:31,320
Nila (moon) will be seen tonight
We'll hold it safely for you
113
00:13:31,360 --> 00:13:33,720
You come back tonight
114
00:13:38,840 --> 00:13:41,560
You couldn't have found a better case!
115
00:13:41,600 --> 00:13:44,680
How did I know
he'd be a nut case?
116
00:13:45,600 --> 00:13:48,240
Go and get a good case
117
00:13:49,800 --> 00:13:52,960
Serves me right
for not studying well!
118
00:13:56,120 --> 00:13:57,080
What?
119
00:14:01,480 --> 00:14:03,320
Why is he still here?
120
00:14:03,360 --> 00:14:07,240
You ask me to bring in a case for you
Then you ask me to pack him off
121
00:14:07,280 --> 00:14:09,320
What do you take me for?
'Use and throw'?
122
00:14:09,360 --> 00:14:11,880
Fine...how do we go out now?
123
00:14:14,840 --> 00:14:17,800
Drink this tea
I have ordered lunch
124
00:14:17,880 --> 00:14:21,040
Usually we try to get our client out
125
00:14:21,080 --> 00:14:25,160
Now, we are breaking our heads
how to get ourselves out!
126
00:14:29,600 --> 00:14:31,680
What's this new case
I'm unaware of
127
00:14:37,280 --> 00:14:39,560
That's a political recommendation
128
00:14:51,800 --> 00:14:55,000
You blabbered to that man
you won't grant him divorce!
129
00:15:22,200 --> 00:15:23,560
What are you glaring at me for?
130
00:15:23,600 --> 00:15:27,040
Pig faced bum...grab him
He threatens to kill lawyers
131
00:15:27,080 --> 00:15:30,000
Kaatumiraandi! Barbaric beast!!
Put him behind bars
132
00:15:30,040 --> 00:15:33,800
We can't, sir
He is out on bail
133
00:15:39,360 --> 00:15:41,160
If you are free
you can visit my shop
134
00:15:41,240 --> 00:15:43,760
Grab a bite and
a cup of tea or coffee
135
00:15:50,760 --> 00:15:53,720
Let's run this way
Mr Sweater is there
136
00:15:56,360 --> 00:15:57,800
This nutcase
137
00:15:58,160 --> 00:16:00,640
How many times to tell you?!!!
138
00:16:05,200 --> 00:16:08,760
He had Anu's card
I found him for you
139
00:16:08,840 --> 00:16:13,000
This place is swarming with maniacs!
140
00:16:15,040 --> 00:16:16,400
Get lost
141
00:16:20,400 --> 00:16:22,880
You want Nila?
142
00:16:22,960 --> 00:16:26,880
We'll go bring it for you
You be here
143
00:16:28,200 --> 00:16:29,760
Don't follow us
144
00:16:32,440 --> 00:16:34,440
We'll be back soon
145
00:16:36,400 --> 00:16:39,200
Just wait for us here
146
00:16:40,680 --> 00:16:42,280
Moon...moon
147
00:16:55,040 --> 00:16:59,760
'When, where, whom
we meet can be pre determined'
148
00:17:52,360 --> 00:17:53,920
Are you Anu?
149
00:17:55,400 --> 00:17:57,120
Court closes at 6:00 P.M
150
00:17:57,200 --> 00:18:01,000
We asked him to leave
We even beat him to a pulp
151
00:18:01,040 --> 00:18:03,000
He's refusing to budge from here
152
00:18:03,040 --> 00:18:06,480
We found your business card on him
Do you know him?
153
00:18:06,520 --> 00:18:11,120
You promised...to bring Nila...for me
154
00:18:13,680 --> 00:18:17,520
'It seems he is Krishna
He is mentally challenged'
155
00:18:17,560 --> 00:18:21,320
'Avalanchi is a small village near Ooty'
156
00:18:21,400 --> 00:18:25,640
'I found out a Mr Victor
owns Emerald chocolate factory'
157
00:18:25,680 --> 00:18:29,960
'He's the only person to know
Krishna's story fully'
158
00:18:32,480 --> 00:18:37,800
They took Nila away
159
00:18:37,880 --> 00:18:41,040
I want my Nila
160
00:18:41,120 --> 00:18:42,320
Please wait out...
161
00:18:42,360 --> 00:18:46,040
if he gets too emotional
his blood pressure will rise
162
00:18:57,200 --> 00:18:58,880
Who is Nila?
163
00:19:02,760 --> 00:19:04,400
Is Nila his wife?
164
00:19:06,840 --> 00:19:08,440
Or his sister?
165
00:19:10,920 --> 00:19:12,400
Who is Nila?
166
00:20:00,520 --> 00:20:03,560
Hey look there!
What's Krishna upto?
167
00:20:07,680 --> 00:20:12,720
Get down
168
00:20:23,120 --> 00:20:26,720
You should be in your home
You shouldn't be down
169
00:20:27,040 --> 00:20:29,400
You are such a tiny baby
170
00:21:05,560 --> 00:21:08,840
Why are you so happy?
171
00:21:08,880 --> 00:21:14,760
"I'll soon have a baby of my own
A mini girl or boy"
172
00:21:14,800 --> 00:21:19,920
"She or he will ask me
to buy many a cuddly toy"
173
00:21:19,960 --> 00:21:23,760
"From today I'll dance and rejoice"
174
00:21:23,840 --> 00:21:26,760
"...in absolute joy!"
175
00:21:38,920 --> 00:21:44,400
"I'll soon have a baby of my own
A mini girl or boy"
176
00:21:44,480 --> 00:21:50,040
"She or he will ask me
to buy many a cuddly toy"
177
00:21:50,080 --> 00:21:53,640
"From today I'll dance and rejoice"
178
00:21:53,680 --> 00:21:56,320
"...in absolute joy!"
179
00:22:01,080 --> 00:22:03,560
It will take an hour for me
to reach Cunnoor
180
00:22:03,600 --> 00:22:06,840
How slow can you be...no fear at all
181
00:22:06,880 --> 00:22:10,880
Relax! Don't be angry
Krishna isn't here...that's why
182
00:22:11,400 --> 00:22:13,360
What did he say?
183
00:22:15,200 --> 00:22:17,240
Cat got your tongue?
184
00:22:20,400 --> 00:22:21,480
What is it?
185
00:22:21,560 --> 00:22:23,440
I can't digest it myself
186
00:22:23,480 --> 00:22:26,400
You won't be able to bear it
You are better off not knowing
187
00:22:26,440 --> 00:22:27,760
I am better off not knowing?
188
00:22:27,800 --> 00:22:28,880
What did he say?
189
00:22:30,840 --> 00:22:32,160
Where are you going?
190
00:22:32,200 --> 00:22:33,840
I want to see Victor
191
00:22:33,880 --> 00:22:35,400
Aren't you working?
192
00:22:36,560 --> 00:22:40,040
I am having a baby
I won't be working
193
00:22:40,080 --> 00:22:42,680
Now that you are here you might
as well tell me loud and clear
194
00:22:45,880 --> 00:22:48,840
I am having a baby
I won't be working
195
00:22:55,640 --> 00:22:58,880
We must deliver the chocolates in time
196
00:22:58,920 --> 00:23:01,760
Only you can do it,
we can't trust these guys
197
00:23:01,840 --> 00:23:03,280
Be a sport
198
00:23:39,080 --> 00:23:40,800
What are you doing here?
199
00:23:42,240 --> 00:23:44,560
Murthy asked me to work
200
00:23:44,880 --> 00:23:47,960
I swear on my wife
I didn't ask him to work
201
00:23:48,640 --> 00:23:51,480
He has to be in hospital
Why are you delaying him?
202
00:23:51,520 --> 00:23:55,720
I agree totally
What are you doing here?
203
00:23:55,760 --> 00:23:57,160
Krishna never lies
204
00:23:59,040 --> 00:24:00,680
Did Bhanu give you a list?
205
00:24:02,200 --> 00:24:05,800
Murthy, drop Krishna in the market
when you go for delivery
206
00:24:05,840 --> 00:24:09,000
Buy everything, go to the hospital
I'll see you later
207
00:24:11,080 --> 00:24:13,280
What do you have to buy?
208
00:24:13,320 --> 00:24:16,120
"I'll buy kaajal for her twinkling eyes"
209
00:24:16,240 --> 00:24:19,080
"Tiny anklets as a tinkling device"
210
00:24:19,120 --> 00:24:21,720
"Oh! 1 more in my to-do list"
211
00:24:21,760 --> 00:24:24,520
"Why don't I remember what it is?"
212
00:24:24,600 --> 00:24:27,200
"A blue shirt for that pretty face"
213
00:24:27,240 --> 00:24:29,920
"I'll add a pink dress just in case"
214
00:24:29,960 --> 00:24:32,520
"Let me shop till I drop"
215
00:24:32,600 --> 00:24:35,200
"On a horse I'll gallop!"
216
00:24:35,240 --> 00:24:38,480
All for the baby?
Nothing for Bhanu?
217
00:24:38,960 --> 00:24:40,800
Oh! You bet Bhanu will get
218
00:24:40,880 --> 00:24:43,520
"An apple to keep the doctor away"
219
00:24:43,600 --> 00:24:46,200
"Horlicks in milk everyday"
220
00:24:46,280 --> 00:24:48,680
"Bhanu, my love so fair"
221
00:24:48,720 --> 00:24:51,240
"Just like my baby I shall care"
222
00:24:51,320 --> 00:24:53,840
"Jeweled necklace like a crown"
223
00:24:53,920 --> 00:24:56,560
"Waist thread to show my baby has grown"
224
00:24:56,680 --> 00:24:59,200
"1 more to tick in my dream list"
225
00:24:59,280 --> 00:25:02,200
"Oh right here...this is it!"
226
00:25:02,280 --> 00:25:05,160
- Is this also for Bhanu?
- No, for the baby
227
00:25:05,280 --> 00:25:10,360
"I'll soon have a baby of my own
A mini girl or boy"
228
00:25:10,400 --> 00:25:16,000
"She or he will ask me
to buy many a cuddly toy"
229
00:25:16,880 --> 00:25:18,680
No need
230
00:26:00,760 --> 00:26:02,520
Hey Krishna
Come here
231
00:26:02,560 --> 00:26:05,000
Do you have no brain?
You also dance with him
232
00:26:11,600 --> 00:26:14,800
Krishna, should the baby
be like the mom or dad?
233
00:26:14,880 --> 00:26:17,800
"Not a carbon copy of her dad"
234
00:26:18,040 --> 00:26:20,840
"...nor like his mom, for I'll be glad"
235
00:26:20,880 --> 00:26:23,560
"...if God decides to add
a bit of both mom and dad!!"
236
00:26:23,640 --> 00:26:26,320
"Baby should laugh with joy never be sad"
237
00:26:30,000 --> 00:26:32,040
Is this that beautiful laughter?
238
00:26:32,160 --> 00:26:34,520
What do we get when the baby is born?
239
00:26:34,600 --> 00:26:37,280
"Lots of chocolates shall be my treat"
240
00:26:37,320 --> 00:26:40,000
"Whole of Ooty will enjoy a feast"
241
00:26:40,040 --> 00:26:43,200
"What else shall I add to my wish list?"
242
00:26:43,240 --> 00:26:45,200
"I'll think and tell you what it is"
243
00:26:45,720 --> 00:26:48,120
Okay, what will you do with the baby?
244
00:26:48,160 --> 00:26:50,920
"I'll watch him play...with other kids"
245
00:26:51,000 --> 00:26:53,720
"Tease her...mock fight with counter bids"
246
00:26:53,760 --> 00:26:56,240
"What else will I do...?"
247
00:26:56,280 --> 00:26:59,160
- What will you do?
- I'll ask Bhanu and tell you
248
00:26:59,200 --> 00:27:01,320
You won't play with Bhanu?
249
00:27:01,400 --> 00:27:04,320
"Apparently I have to wait
for 300 days long"
250
00:27:04,400 --> 00:27:07,120
"It seems the baby
has to grow real strong"
251
00:27:07,160 --> 00:27:09,760
"Till then I'll twiddle
my thumbs and wait"
252
00:27:09,840 --> 00:27:13,440
"So said the doctor that's my fate!"
253
00:27:18,480 --> 00:27:20,320
Take this with you
254
00:27:25,560 --> 00:27:28,320
- Where are you going?
- I'm having a baby
255
00:28:12,000 --> 00:28:14,440
You've got a baby girl
256
00:28:39,240 --> 00:28:41,920
I gave your hand back to you
257
00:28:45,280 --> 00:28:46,880
I am your daddy
258
00:28:51,400 --> 00:28:57,400
Does she look like me or Bhanu?
259
00:29:01,520 --> 00:29:04,600
Where is Bhanu?
260
00:29:04,640 --> 00:29:07,080
Bhanu isn't here
261
00:29:10,000 --> 00:29:12,480
She has to nurse the baby
262
00:29:14,680 --> 00:29:18,640
When will she come?
Where has she gone?
263
00:29:18,680 --> 00:29:21,160
She's with God
264
00:29:38,240 --> 00:29:40,840
Take one last look
265
00:29:41,640 --> 00:29:51,800
"Fair moon...silver moon
Fluffy cloud here's looking for you"
266
00:29:52,520 --> 00:30:02,000
"Precious image of you asleep
on my chest dissolves into a tear so blue"
267
00:30:08,880 --> 00:30:13,080
You are sitting there
oblivious to the baby's cries
268
00:30:15,840 --> 00:30:18,000
What should I do?
269
00:30:18,040 --> 00:30:24,800
"My dear life, without you
I am not alive today"
270
00:30:27,000 --> 00:30:31,680
- Babies need milk once in 3 hours
- Really?!
271
00:30:34,200 --> 00:30:39,560
"Only because of you
my heart is shattered, honestly"
272
00:30:39,600 --> 00:30:45,120
"I remember...I reminisce
I long for you, my dear"
273
00:30:45,160 --> 00:30:50,440
"I search for your fragrance
in the atmosphere"
274
00:31:10,160 --> 00:31:12,640
Take care
Don't drop the baby
275
00:31:22,240 --> 00:31:24,000
You go
I'll take care her
276
00:31:44,960 --> 00:31:47,040
I won't talk to you
277
00:31:56,880 --> 00:32:01,600
Muruga...Muruga...Iyappa
278
00:32:02,760 --> 00:32:06,320
Why won't you talk?
What wrong did he do?
279
00:32:06,360 --> 00:32:08,400
Wasn't March 21st your birthday?
280
00:32:10,280 --> 00:32:13,120
But he wasn't with us
Let us not talk to him
281
00:32:13,200 --> 00:32:14,800
We won't talk to you
282
00:32:18,040 --> 00:32:21,440
Why are you crying like a baby?
283
00:32:21,480 --> 00:32:22,960
Not me...baby is crying
284
00:32:23,000 --> 00:32:24,760
Hush! Don't cry
285
00:32:28,720 --> 00:32:34,560
- Baby! Whose baby is this?
- Bhanu and me
286
00:32:34,640 --> 00:32:36,080
What is her name?
287
00:32:36,120 --> 00:32:41,160
Sita...Rama...jungle...cuckoo
288
00:32:41,880 --> 00:32:46,440
Don't name her
Everyone will call her by that name!
289
00:32:52,480 --> 00:32:54,280
Nila (moon)
290
00:32:58,080 --> 00:33:01,080
Her name is Nila
291
00:33:11,560 --> 00:33:15,400
This is Nila
292
00:33:16,120 --> 00:33:17,640
Daddy
293
00:33:17,720 --> 00:33:19,760
Look up...mummy
294
00:33:19,800 --> 00:33:22,080
She is refusing to eat
Tell her, Bhanu
295
00:33:27,960 --> 00:33:29,440
Did you call for me?
296
00:33:29,480 --> 00:33:31,840
I got a complaint
297
00:33:31,920 --> 00:33:36,080
For every kilo there is a shortage of
50 grams in what you delivered
298
00:33:36,120 --> 00:33:37,920
But it was fine when
we loaded the stuff
299
00:33:37,960 --> 00:33:40,080
Does that mean you sold
them on the way?
300
00:33:40,120 --> 00:33:42,920
I swear on my wife
301
00:33:44,600 --> 00:33:45,600
You can go
302
00:33:47,200 --> 00:33:48,560
Not you
303
00:33:48,760 --> 00:33:51,040
Why do you always
swear on your wife?
304
00:33:51,880 --> 00:33:53,480
Why don't you swear on yourself?
305
00:33:53,560 --> 00:33:57,960
1 more complaint like this,
you are sacked
306
00:33:59,000 --> 00:34:01,320
- What is the weight of this?
- 2 kgs
307
00:34:01,360 --> 00:34:04,080
- When you load them?
- Same
308
00:34:04,800 --> 00:34:08,240
- When you deliver them?
- Same 2 kgs
309
00:34:08,320 --> 00:34:12,800
Then how can 50gms be less
when the load reaches the shops?
310
00:34:12,840 --> 00:34:15,840
Must have melted
in this Ooty weather!
311
00:34:30,320 --> 00:34:31,840
Come and sit in front
312
00:34:33,760 --> 00:34:36,520
I am sure you are the culprit
313
00:34:36,560 --> 00:34:39,800
You claimed it thawed in the Ooty sunlight
314
00:34:39,840 --> 00:34:41,680
If our boss gets to know this...
315
00:34:41,760 --> 00:34:45,840
Yeah, you let go of what you should be
concentrating on and suspect me!
316
00:34:45,880 --> 00:34:47,600
What did I miss?
317
00:34:49,280 --> 00:34:51,240
They pack the chocolates
318
00:34:51,320 --> 00:34:52,800
I load it in the van
319
00:34:52,840 --> 00:34:54,600
You drive the van
320
00:34:54,720 --> 00:34:56,640
Van leaves the factory
321
00:34:56,680 --> 00:34:58,640
- That's all
- Then what?
322
00:34:58,720 --> 00:35:00,400
Baby will cry!
323
00:35:18,800 --> 00:35:19,800
Whatโs up?
324
00:35:21,440 --> 00:35:23,880
Where are you walking off to?
325
00:35:23,960 --> 00:35:25,440
They pack the chocolates
326
00:35:25,520 --> 00:35:29,480
You load it in the van and I drive it
Van leaves the factory
327
00:35:29,520 --> 00:35:31,280
- Then what?
- Baby will cry
328
00:35:31,320 --> 00:35:33,120
That's what I plan to check
329
00:35:41,920 --> 00:35:45,760
After the van leaves the factory
you said the baby will cry
330
00:35:45,840 --> 00:35:47,040
Why didn't she cry?
331
00:35:47,120 --> 00:35:50,160
You came back, that's why she won't cry
332
00:35:51,360 --> 00:35:53,400
Watch the baby cry now
333
00:36:02,520 --> 00:36:04,760
Why is she gurgling?
334
00:36:09,640 --> 00:36:12,760
Why don't you park to the side?
What are you doing here?
335
00:36:12,800 --> 00:36:14,720
What's he saying now?
336
00:36:14,760 --> 00:36:17,360
No, let me not repeat it
You'll feel sad
337
00:36:17,400 --> 00:36:20,160
Don't call me names in your language
338
00:36:20,200 --> 00:36:21,720
- Wait
- What?
339
00:36:22,360 --> 00:36:24,800
Tangludu!#! @#&**:>\dhaydurr!!!
340
00:36:24,880 --> 00:36:25,840
What did you say?
341
00:36:25,880 --> 00:36:27,040
You didn't understand, right?
342
00:36:27,080 --> 00:36:28,840
You get mad likewise!
343
00:36:29,480 --> 00:36:30,920
Where are Murthy and Murugan?
344
00:36:30,960 --> 00:36:33,920
I said it for your good
It's your call
345
00:36:34,960 --> 00:36:37,000
Give me a straight answer
346
00:36:37,680 --> 00:36:38,840
I'm here, sir
347
00:36:38,920 --> 00:36:42,080
Why won't the chocolates be missing
if the truck is left unattended?
348
00:36:44,680 --> 00:36:47,160
Did Murthy and Murugan come here?
349
00:36:48,280 --> 00:36:50,400
No
350
00:36:50,440 --> 00:36:52,280
Let me know when they come
351
00:36:52,360 --> 00:36:55,120
What room is this?
352
00:36:57,160 --> 00:36:58,840
Oven?
353
00:37:04,480 --> 00:37:08,080
31-32-33-34-35-36...
354
00:37:10,440 --> 00:37:14,720
Victor has been looking for you
I'll let him know you are here
355
00:37:14,760 --> 00:37:16,960
Wait here
356
00:37:18,120 --> 00:37:21,040
Victor, do you know
where Murthy is?
357
00:37:24,320 --> 00:37:30,400
- You didn't see me
- No, but I saw you now
358
00:37:33,400 --> 00:37:36,960
Tell Victor you didn't see me
359
00:37:37,040 --> 00:37:39,440
It's wrong to lie
360
00:37:40,400 --> 00:37:42,520
It's alright if it's for a good cause
361
00:37:42,560 --> 00:37:44,920
- It's wrong to lie
- Don't keep muttering the same dialog
362
00:37:44,960 --> 00:37:46,320
Be clear and loud
363
00:37:48,440 --> 00:37:50,280
It's wrong to lie
364
00:38:09,600 --> 00:38:11,600
Where did you go?
365
00:38:17,600 --> 00:38:19,920
Baby has stopped crying
366
00:38:29,200 --> 00:38:34,480
You are such an idiot
How can you suspect our Krishna?
367
00:38:34,520 --> 00:38:37,880
He is so naive
How could you suspect him?
368
00:38:37,960 --> 00:38:43,040
Yesterday I got muddled
Do you think you can fool me, you thief?
369
00:38:47,840 --> 00:38:50,720
- What's so funny?
- I feel sad for you
370
00:38:50,880 --> 00:38:53,880
- Why do you feel sad for me?
- Leave it, bro!
371
00:38:53,960 --> 00:38:55,680
Tell me
372
00:38:58,760 --> 00:39:06,520
When 2 people are involved
isn't it enough if 1 knows what to do!?
373
00:39:12,120 --> 00:39:19,240
Say โdaddyโ
374
00:39:19,360 --> 00:39:22,560
She called me โdaddyโ, Raji
375
00:39:29,720 --> 00:39:34,080
Look at the way he is calling her Raji
so casually in front of you!
376
00:39:35,520 --> 00:39:37,680
Stop obsessing
377
00:39:38,440 --> 00:39:41,400
She just said appa (dad)
not Amitabh Bachan?!
378
00:39:41,440 --> 00:39:44,400
Are you all jobless?
379
00:39:44,440 --> 00:39:47,160
Why are you sitting here
in this cold listening to him?
380
00:39:47,200 --> 00:39:48,640
Go home and sleep
381
00:39:49,080 --> 00:39:53,120
She called me โdaddyโ
382
00:39:54,280 --> 00:39:59,560
All babies only say โmaโ first
383
00:40:00,320 --> 00:40:02,840
- But she did call me daddy!
- You are such a nitwit
384
00:40:02,880 --> 00:40:05,480
Raji, itโs getting late
Come, letโs go home
385
00:40:05,520 --> 00:40:08,960
- Dad
- Donโt go
386
00:40:27,160 --> 00:40:33,520
"This is a dad's lullaby"
387
00:40:33,600 --> 00:40:39,280
"Hearing her 'baby-talk'
Mother earth sparkled with greenery"
388
00:40:39,360 --> 00:40:47,160
"Dad doubles as mom,
in this endearing phase"
389
00:40:47,280 --> 00:40:52,400
"His doodles designed
a masterpiece of grace"
390
00:40:52,480 --> 00:40:59,000
"2 souls unite to become 1"
391
00:40:59,080 --> 00:41:06,480
"Lovingly, he continues...all alone"
392
00:41:06,800 --> 00:41:13,240
"Tear drops plead for a parasol
brimming in the eye-space"
393
00:41:13,280 --> 00:41:19,560
"This is a father's lullaby"
394
00:41:19,680 --> 00:41:26,400
"Listening to this child's voice
Mother earth painted new scenery"
395
00:42:09,560 --> 00:42:15,960
"Drops of water bonded to be born as rain"
396
00:42:16,040 --> 00:42:22,720
"Though rain did stop
trees drizzled again"
397
00:42:22,800 --> 00:42:28,440
"Just a kid even if he's an adult by age"
398
00:42:29,200 --> 00:42:35,680
"Still a child,
she takes her mother's image!"
399
00:42:35,720 --> 00:42:41,120
"No other bliss can rival this happiness"
400
00:42:41,240 --> 00:42:47,720
"I sense God only through her eyes"
401
00:42:47,840 --> 00:42:55,200
"Worldly wisdom this
unconditional love defies"
402
00:42:55,280 --> 00:43:01,840
"Tear drops urge for an umbrella
from the alcove of their eyes"
403
00:43:01,920 --> 00:43:03,840
Why is the tree so tall?
404
00:43:07,640 --> 00:43:10,160
Because its dad is tall, thatโs why
405
00:43:10,240 --> 00:43:12,680
Why is the crow so black?
406
00:43:12,720 --> 00:43:15,760
Roaming all day, it gets tanned by the sun
407
00:43:18,600 --> 00:43:21,040
Why is the elephant so big?
408
00:43:21,480 --> 00:43:25,920
It has a HUGE appetite, that's why
409
00:43:28,720 --> 00:43:31,000
Where is mummy?
410
00:43:33,640 --> 00:43:35,000
She is with God
411
00:43:35,880 --> 00:43:38,760
Doesn't God have His own mummy?
412
00:43:44,840 --> 00:43:52,480
Victor says God likes to keep
good people by his side
413
00:43:54,880 --> 00:43:56,760
We are not good?
414
00:45:16,760 --> 00:45:18,440
Shall we return their ball?
415
00:45:22,720 --> 00:45:24,960
Do you like this school?
416
00:45:28,360 --> 00:45:31,440
Can I also play if I join this school?
417
00:45:31,520 --> 00:45:35,600
Sure, you can play and study well
You'll be a doctor 1 day
418
00:45:35,640 --> 00:45:37,680
Why should I become a doctor?
419
00:45:37,720 --> 00:45:40,400
So that you can take care of your dad
420
00:45:47,400 --> 00:45:49,680
Do you like this?
421
00:45:51,040 --> 00:45:55,200
Krishna...this looks used
422
00:45:55,240 --> 00:45:57,640
Someone's worn it and kept it here
423
00:45:59,920 --> 00:46:01,920
You can't take all this
424
00:46:01,960 --> 00:46:04,640
Which school?
425
00:46:04,680 --> 00:46:06,200
What are you doing here?
426
00:46:06,800 --> 00:46:08,760
If you don't know
the school's name, leave now
427
00:46:15,680 --> 00:46:16,880
Give me the money
428
00:46:18,800 --> 00:46:19,760
Take the money
429
00:46:22,280 --> 00:46:25,920
Balance?
What about balance Rs 180?
430
00:46:25,960 --> 00:46:27,040
Take it
431
00:46:27,600 --> 00:46:30,320
Pay the balance and
take this tomorrow
432
00:46:30,400 --> 00:46:33,600
Spoiling my day
early in the morning
433
00:46:33,760 --> 00:46:35,200
I need to cancel the bill
434
00:46:41,400 --> 00:46:46,240
Give me money, bro
Fast...we need it
435
00:46:49,400 --> 00:46:51,960
This is all I have
436
00:46:52,440 --> 00:46:54,720
My share...my mother gave me
437
00:46:56,120 --> 00:46:59,120
Krishna, here is my share
438
00:46:59,480 --> 00:47:02,080
Is this enough?
439
00:47:04,040 --> 00:47:05,720
Balance?
440
00:47:05,800 --> 00:47:07,200
I have to give you
441
00:47:47,440 --> 00:47:49,320
Keep the bag in front
442
00:47:52,880 --> 00:47:55,120
Go in, dear!
443
00:48:28,240 --> 00:48:30,600
Sit
Must not cry
444
00:48:34,720 --> 00:48:36,160
What is your name?
445
00:48:38,880 --> 00:48:40,360
Your name, please?
446
00:48:47,440 --> 00:48:48,520
What happened?
447
00:48:48,560 --> 00:48:50,400
Come down
Let's go
448
00:48:54,080 --> 00:48:56,120
Let's go home
449
00:49:48,960 --> 00:49:51,760
Krishna is here
450
00:49:52,640 --> 00:49:55,000
Nila is here
451
00:49:55,440 --> 00:49:57,920
What did he do?
452
00:49:57,960 --> 00:50:00,320
Made dosas (pancakes) so yummy
453
00:50:00,400 --> 00:50:04,080
Krishna fed Nila
454
00:50:04,120 --> 00:50:05,960
Full became Nila's tummy
455
00:50:06,000 --> 00:50:08,760
Nila baby's tummy is happy?
456
00:50:14,960 --> 00:50:19,040
When will I become a doctor, daddy?
457
00:50:21,560 --> 00:50:27,080
Tomo...few days...no... many days later
458
00:50:27,840 --> 00:50:30,920
Can I take care of you
only after I become a doctor?
459
00:50:35,720 --> 00:50:37,760
Shall we play again?
460
00:50:38,360 --> 00:50:40,280
Krishna is here
461
00:50:44,520 --> 00:50:45,880
Let me see
462
00:50:49,680 --> 00:50:52,240
Nila, what are you drawing?
463
00:50:53,600 --> 00:50:55,400
Why is your page blank?
464
00:50:55,440 --> 00:50:57,480
Why don't you do
your home work daily?
465
00:50:57,520 --> 00:50:59,560
Her dad is mad
466
00:51:05,920 --> 00:51:09,360
Complete your homework from tomorrow
467
00:51:09,400 --> 00:51:12,560
Otherwise you won't be allowed
into the class...understood?
468
00:51:14,320 --> 00:51:17,480
- Kishore, where's your drawing?
- He is not mad
469
00:51:32,800 --> 00:51:35,040
- What's your name?
- Nila
470
00:51:35,080 --> 00:51:37,800
- Which class?
- Lower kindergarten
471
00:51:37,880 --> 00:51:39,160
Why are you here?
472
00:51:43,000 --> 00:51:45,000
Are you a teacher?
473
00:51:45,840 --> 00:51:47,520
Student?
474
00:51:49,160 --> 00:51:52,320
If I don't finish my home work
Ramya miss will scold me
475
00:51:52,360 --> 00:51:54,120
Your mom doesn't help you at home?
476
00:51:54,160 --> 00:51:55,160
I don't have a mummy
477
00:51:55,200 --> 00:51:57,160
- Where is she?
- With God
478
00:51:59,280 --> 00:52:03,200
- Daddy?
- Daddy...
479
00:52:08,960 --> 00:52:13,960
My dad heads not just this
but 18 schools in Tamil Nadu
480
00:52:14,000 --> 00:52:16,520
We have a different
approach to education
481
00:52:16,880 --> 00:52:22,640
It isn't enough to be a teacher
You must be a parent too
482
00:52:22,680 --> 00:52:26,320
Ramya, I shouldn't see any child
standing outside the class room
483
00:52:26,880 --> 00:52:29,720
I canโt get the signal here
Iโll come out and talk
484
00:52:30,520 --> 00:52:33,200
I canโt hear you
485
00:52:37,000 --> 00:52:39,320
- What's your name?
- Shweta
486
00:52:39,400 --> 00:52:42,040
- What are you doing here?
- This is my room
487
00:52:42,640 --> 00:52:45,880
Oh! You have a room?
488
00:52:47,000 --> 00:52:48,360
What do you do?
489
00:52:48,800 --> 00:52:49,960
Just like that
490
00:52:50,000 --> 00:52:54,640
Won't Ramya miss yell at you
if you don't do any work?
491
00:52:55,360 --> 00:52:56,480
She won't
492
00:52:56,520 --> 00:52:59,400
If anyone scolds you,
come and tell me
493
00:53:38,800 --> 00:53:43,440
We are celebrating
1st anniversary of our school
494
00:53:43,480 --> 00:53:46,560
We will conduct storytelling and
poetry recitation competition
495
00:53:46,600 --> 00:53:51,360
Correspondent has said
every child should participate!
496
00:53:51,400 --> 00:53:55,320
- Correspondent means?
- She is a big teacher
497
00:53:56,200 --> 00:53:58,480
Give me your names
and contest names
498
00:54:10,000 --> 00:54:11,320
What?
499
00:54:31,920 --> 00:54:33,120
What's the matter?
500
00:54:33,160 --> 00:54:36,880
I believe a big dinosaur
has come to school
501
00:54:36,920 --> 00:54:39,720
- Dinosaur?
- One big Miss
502
00:54:41,960 --> 00:54:44,120
- Not correspondent?
- Yes
503
00:54:46,240 --> 00:54:50,400
We are supposed to
tell rhymes and stories
504
00:54:50,440 --> 00:54:51,960
Will you help me?
505
00:54:55,720 --> 00:54:58,440
What do you want to be taught?
Story or rhyme?
506
00:54:59,160 --> 00:55:01,080
Which one do you know?
507
00:55:01,120 --> 00:55:02,040
Both
508
00:55:03,600 --> 00:55:06,840
Then you can yourself tell big dinosaur
509
00:55:07,760 --> 00:55:09,600
Who is big dinosaur?
510
00:55:11,720 --> 00:55:14,440
Small dinosaur is Ramya miss
511
00:55:14,680 --> 00:55:20,760
- Corres...
- Correspondent?
512
00:55:20,800 --> 00:55:24,200
Correspondent is the big dinosaur
513
00:55:24,240 --> 00:55:26,320
Children are waiting to be dropped
514
00:55:26,360 --> 00:55:29,560
I'll drop Nila
Give the address to my driver
515
00:55:51,720 --> 00:55:53,200
Nila didn't come
516
00:55:53,760 --> 00:55:55,720
Nila didn't come
Go away
517
00:56:07,880 --> 00:56:10,080
Stop!
518
00:56:10,440 --> 00:56:13,480
Donโt make me run behind you
519
00:56:21,960 --> 00:56:25,880
I've run 4 kms in school and pedaled 8 kms
520
00:56:25,920 --> 00:56:27,560
He's made me sweat even in this cold!
521
00:56:27,640 --> 00:56:29,000
Where is his daughter?
522
00:56:29,040 --> 00:56:30,960
She should have reached long ago
523
00:56:31,400 --> 00:56:33,680
Correspondent said she would drop her
524
00:56:34,760 --> 00:56:37,520
- Why didn't you say this earlier?
- I forgot
525
00:56:37,560 --> 00:56:39,400
You dim-witted guy!
526
00:56:44,440 --> 00:56:45,960
Where were you so long?
527
00:56:46,560 --> 00:56:48,600
You could have given me the house key
528
00:56:48,640 --> 00:56:50,760
Her teacher waited and just now left
529
00:56:50,800 --> 00:56:52,320
Not teacher, Shweta
530
00:56:54,560 --> 00:56:57,640
- Is she angry?
- Very much
531
00:57:41,800 --> 00:57:46,480
Daddy, will you also
leave me like mom?
532
00:57:46,520 --> 00:57:48,080
I will never do that
533
00:57:48,760 --> 00:57:50,520
You were the one who left me
534
00:57:50,600 --> 00:57:52,760
Do you know where all I searched for you?
535
00:57:52,800 --> 00:57:55,120
- Driver's house...school
- They didn't tell you?
536
00:58:01,840 --> 00:58:03,720
I believe I must tell a story
537
00:58:04,160 --> 00:58:06,120
That's why it got delayed
538
00:58:06,200 --> 00:58:07,480
Story?
539
00:58:09,000 --> 00:58:13,560
I'll tell you a story
But you should come back early
540
00:58:13,640 --> 00:58:15,400
Do you know to tell a story?
541
00:58:16,400 --> 00:58:18,640
- I know plenty of stories
- Tell me
542
00:58:21,880 --> 00:58:23,440
I'll tell you tomorrow
543
00:58:24,560 --> 00:58:26,480
But you shouldn't leave me
544
00:58:26,560 --> 00:58:29,680
I feel terrible without you
545
00:58:31,600 --> 00:58:37,280
If I am missing again
tell that Nila (moon)
546
00:58:37,320 --> 00:58:40,360
That moon will tell me
547
00:58:55,520 --> 00:58:58,920
What are you doing here
without loading the stuff into the van?
548
00:58:59,560 --> 00:59:01,480
Nila has to tell a story in her school
549
00:59:01,520 --> 00:59:04,400
So Krishna has been hassling everyone
550
00:59:04,760 --> 00:59:06,960
- Who is the victim?
- You!
551
00:59:07,000 --> 00:59:08,760
How?
552
00:59:11,360 --> 00:59:14,200
I don't know any story to tell
553
00:59:14,320 --> 00:59:16,280
You must tell
554
00:59:16,800 --> 00:59:19,400
He is the root cause for all problems
555
00:59:21,480 --> 00:59:25,760
- I really donโt know
- I won't let you go
556
00:59:28,520 --> 00:59:31,640
- Haven't you left for the shops?
- Haven't you?
557
00:59:34,840 --> 00:59:36,920
Tell her to tell me a story
558
00:59:37,080 --> 00:59:40,400
You want a story, right?
I'll tell you
559
00:59:40,480 --> 00:59:43,560
- Do you know to tell a story?
- I do...come
560
00:59:47,440 --> 00:59:49,400
Do you know to tell stories?
561
00:59:49,440 --> 00:59:51,520
I know many stories
562
00:59:51,560 --> 00:59:53,800
But Krishna cannot understand them
563
00:59:53,840 --> 00:59:59,720
As long as either the story teller or listener
is expressive, isn't it enough?
564
01:00:09,720 --> 01:00:10,840
Story
565
01:00:11,400 --> 01:00:14,840
How long will you be this way?
566
01:00:17,080 --> 01:00:19,400
Is this a story?
567
01:00:19,480 --> 01:00:24,640
Won't you begin with
โin a far away landโ?
568
01:00:24,760 --> 01:00:27,120
Let us talk about your story
569
01:00:27,560 --> 01:00:29,680
How long can you be single?
570
01:00:30,360 --> 01:00:35,480
You are young and handsome
571
01:00:37,080 --> 01:00:38,360
Fair complexioned
572
01:00:39,800 --> 01:00:41,600
You have a good set of teeth!
573
01:00:42,400 --> 01:00:45,640
Get married, so you and
Nila can be taken care of
574
01:00:45,680 --> 01:00:49,440
How can he get married again?
Knowing his past story...
575
01:00:49,520 --> 01:00:52,280
Nowadays which girl wants intelligence?
576
01:00:52,560 --> 01:00:54,840
They'll be happy with someone like him
577
01:00:55,080 --> 01:01:00,080
I'll find a suitable wife
to take care of you and Nila
578
01:01:03,280 --> 01:01:06,880
But Raji is there to take care
579
01:01:12,800 --> 01:01:15,120
Should I say it loud and clear?!!
580
01:01:16,760 --> 01:01:19,200
Raji is there to take care
581
01:01:29,280 --> 01:01:32,560
Krishna is here
582
01:01:32,600 --> 01:01:35,000
Nila is here
583
01:01:35,640 --> 01:01:39,880
I want to tell you a story
584
01:01:41,280 --> 01:01:42,480
Story?
585
01:01:45,160 --> 01:01:46,560
What story, daddy?
586
01:01:53,080 --> 01:01:55,720
- Which one shall I say?
- Story...for what joy?
587
01:01:55,800 --> 01:01:59,280
What if someone steals
your story and makes a movie?
588
01:02:00,720 --> 01:02:02,960
Tell her the crow story
589
01:02:05,640 --> 01:02:08,280
Which one shall I tell?
590
01:02:13,360 --> 01:02:16,680
Tell the story of the King!
King of Kings!
591
01:02:18,240 --> 01:02:20,200
Tell her the story of Maestro Ilaiyaraja!
592
01:02:24,360 --> 01:02:26,280
I'll tell you a royal story
593
01:02:35,360 --> 01:02:37,640
"In a far away land..."
594
01:02:43,040 --> 01:02:45,280
"...there lived a king"
595
01:02:45,320 --> 01:02:49,040
- Did the king live all by himself?
- No, of course!
596
01:02:49,080 --> 01:02:52,920
"He had ministers
his yes-men 4"
597
01:02:53,040 --> 01:02:54,560
Side kicks??
598
01:02:55,040 --> 01:02:59,360
"In a land, there lived an emperor!"
599
01:02:59,440 --> 01:03:03,680
"As good as stooges,
were his ministers 4!"
600
01:03:05,560 --> 01:03:08,600
"Once there was war in the country"
601
01:03:15,080 --> 01:03:17,360
"In the war everyone fought"
602
01:03:22,000 --> 01:03:24,200
"Once there was war in the country"
603
01:03:24,240 --> 01:03:26,120
"In the war everyone fought"
604
01:03:26,200 --> 01:03:28,160
"Amidst the fight, bombs blasted!"
605
01:03:28,200 --> 01:03:29,760
"Dom! Dom! Dom!"
606
01:03:29,840 --> 01:03:32,000
But why fight?
607
01:03:36,280 --> 01:03:38,720
"Why did the battle begin?"
608
01:03:38,760 --> 01:03:41,720
"Why did the battle even begin?"
609
01:03:41,800 --> 01:03:43,920
The crow stole a fritter...that's why
610
01:03:43,960 --> 01:03:45,960
"War happened suddenly"
611
01:03:46,040 --> 01:03:48,080
"...because crow stole a fritter
with its beak"
612
01:03:48,160 --> 01:03:51,800
"Cunning fox asked the crow
to sing Do Re Me..."
613
01:03:51,880 --> 01:03:53,440
Crow sang...really?
614
01:03:53,520 --> 01:03:55,280
Oh! The crow can't sing!
615
01:03:56,160 --> 01:04:00,240
Awww...poor crow had nothing!
616
01:04:00,280 --> 01:04:02,040
You think the king will let it go?
617
01:04:04,560 --> 01:04:08,560
"King started to sing off-key
Fox dropped the fritter hurriedly"
618
01:04:08,640 --> 01:04:13,280
"Crow said 'thanks, Your Majesty!'"
619
01:04:13,360 --> 01:04:17,560
"Entire kingdom rejoiced happily"
620
01:04:17,600 --> 01:04:21,520
"With his tail tucked in, the fox fled"
621
01:04:21,560 --> 01:04:24,880
"'Long live our king', everyone said"
622
01:04:24,960 --> 01:04:32,640
Long live our king!
Long Live His Majesty!
623
01:04:32,720 --> 01:04:35,960
Is this the story of the crow or king?
624
01:04:43,000 --> 01:04:46,280
It's the story of the Crow-King!
625
01:04:46,320 --> 01:04:52,360
Hail our Crow King! Hail our Crow King!
626
01:04:52,400 --> 01:04:54,800
"As a master story teller I think...
I ponder"
627
01:04:54,840 --> 01:04:56,640
"Amused, you appreciate
in big eyed wonder"
628
01:04:56,720 --> 01:04:58,680
"I have more stories
to reel out from my mind"
629
01:04:58,760 --> 01:05:00,800
"For you to hear...applaud...unwind"
630
01:05:00,880 --> 01:05:04,240
"In a land, there lived an emperor!"
631
01:05:04,840 --> 01:05:07,200
"As good as stooges,
were his ministers 4!"
632
01:05:07,280 --> 01:05:09,640
Again Kingโs story?
633
01:05:15,720 --> 01:05:18,160
Oh! Not another King's story!
634
01:05:27,840 --> 01:05:29,600
But this is a different king!
635
01:05:33,720 --> 01:05:35,640
What did this king do?
636
01:05:57,320 --> 01:06:01,360
"His kingdom was troubled
by a dinosaur for long"
637
01:06:01,400 --> 01:06:05,240
"So the people complained
to the king very strong"
638
01:06:05,320 --> 01:06:09,360
"As Superman,
to kill this dinosaur dead"
639
01:06:09,400 --> 01:06:13,240
"...their king should go,
they requested"
640
01:06:17,800 --> 01:06:22,000
"Anaconda terrifies the king
all the way through"
641
01:06:49,280 --> 01:06:53,960
"After that...a tornado
storms on him too"
642
01:06:57,480 --> 01:07:01,680
"Anaconda terrifies the king
all the way through"
643
01:07:01,720 --> 01:07:05,640
"After that...a tornado
storms on him too"
644
01:07:05,720 --> 01:07:09,640
"Sabre-toothed tiger roars
that's what happens next!"
645
01:07:09,680 --> 01:07:14,320
"King creates an uproar
tiger subsides...vexed"
646
01:07:48,880 --> 01:07:52,360
Why was the tiger killed?
Shouldn't the dinosaur die?
647
01:07:57,640 --> 01:08:01,760
"All the people exclaimed
โLong live Your Majesty'!"
648
01:08:08,760 --> 01:08:11,600
Okay daddy...I've heard enough
649
01:08:13,800 --> 01:08:15,920
"I tell you tales
all through the night"
650
01:08:15,960 --> 01:08:17,960
"You analyze-paralyze
wrong and right"
651
01:08:18,000 --> 01:08:20,040
"I have more stories up my sleeve"
652
01:08:20,080 --> 01:08:22,320
"for you to listen, laugh, (dis)believe!!!"
653
01:08:22,360 --> 01:08:26,200
"Once upon a time there was a Highness"
654
01:08:26,240 --> 01:08:30,240
"...listening to this story
Nila sleeps in happiness"
655
01:08:36,640 --> 01:08:38,560
I am going to sleep now
656
01:08:38,760 --> 01:08:40,160
Has Nila slept?
657
01:08:48,640 --> 01:08:52,400
"All my stories I repeat"
658
01:08:52,440 --> 01:08:56,160
"Sleepily you listen to this dreamy treat"
659
01:08:56,200 --> 01:09:00,040
"My story has a sequel"
660
01:09:00,080 --> 01:09:03,400
"Just for you
audio visual so special"
661
01:09:05,280 --> 01:09:08,760
- Go and bring him
- Who are you?
662
01:09:08,840 --> 01:09:11,160
Let me go
663
01:09:47,040 --> 01:09:49,120
When is it Nila (moon)'s turn?
664
01:09:49,160 --> 01:09:50,760
Full Moon comes after No moon!
665
01:09:53,360 --> 01:09:55,160
After No moon I believe
666
01:09:56,360 --> 01:09:57,960
Do you remember everything?
667
01:09:59,600 --> 01:10:02,760
- Should I tell both rhymes?
- Just 1 will do
668
01:10:15,920 --> 01:10:18,840
You didn't seem to miss me
That's why
669
01:10:18,880 --> 01:10:21,440
- You didn't even tell me?
- We are engaged
670
01:10:21,480 --> 01:10:23,680
Do I need permission to see you?
671
01:10:24,600 --> 01:10:25,880
Letโs see
672
01:10:55,920 --> 01:10:57,400
She'll come
673
01:11:00,520 --> 01:11:05,640
Do you want to see Nila?
Come, let's go
674
01:11:20,600 --> 01:11:23,680
They just now left
How will they come back so soon?!
675
01:11:23,960 --> 01:11:25,160
Daddy!
676
01:11:53,840 --> 01:11:55,320
Come on, tell
677
01:11:58,040 --> 01:11:59,920
Do you know the rhyme?
678
01:12:02,560 --> 01:12:08,520
You go on to the stage
679
01:12:40,280 --> 01:12:44,160
We adults have a lot to learn
from these children
680
01:12:48,280 --> 01:12:52,400
Nila and Arun share the first prize
681
01:12:54,280 --> 01:12:56,080
They are calling Nila to take the prize
682
01:12:56,160 --> 01:13:02,120
We invite our correspondent
Shweta to give the prize
683
01:13:03,000 --> 01:13:05,440
Ma'am, please come to the stage
684
01:13:32,280 --> 01:13:34,720
Krishna should be the one to be thanked
685
01:13:34,760 --> 01:13:38,400
He has brought up his daughter
as innocent as him
686
01:13:44,760 --> 01:13:45,920
Can we leave?
687
01:13:47,080 --> 01:13:49,080
1 minute...we'll come
688
01:13:49,920 --> 01:13:51,040
Shall we go, Krishna?
689
01:13:51,080 --> 01:13:54,480
Who is with Nila?
690
01:13:54,960 --> 01:13:56,840
Letโs leave after a while
691
01:13:56,920 --> 01:13:58,880
Nila's dad, Krishna
692
01:14:00,680 --> 01:14:01,680
Her mom?
693
01:14:02,560 --> 01:14:04,400
Bhanumathy is her name
694
01:14:04,920 --> 01:14:06,120
Where is she?
695
01:14:06,200 --> 01:14:08,000
She died very young
696
01:14:11,120 --> 01:14:13,120
What are you saying?
697
01:14:13,160 --> 01:14:19,680
Good or bad, she should have
married someone with sense
698
01:14:22,680 --> 01:14:25,040
He killed her through sheer neglect!
699
01:14:25,120 --> 01:14:28,920
Now this kid is stuck with him
like a garland in a monkey's hand!
700
01:14:29,000 --> 01:14:31,000
Wonder when he will kill this child?
701
01:14:31,080 --> 01:14:34,520
No one can eat or sleep
in peace thanks to him
702
01:14:37,960 --> 01:14:39,360
What are you saying?!!
703
01:14:39,440 --> 01:14:41,760
I am well aware of the facts
704
01:14:41,800 --> 01:14:47,960
Will you be okay if I drag a girl by her hand
and coochey coo her child all the time?
705
01:14:48,920 --> 01:14:50,880
Are you coming now or not?
706
01:15:10,360 --> 01:15:11,960
What happened?
707
01:15:12,640 --> 01:15:14,240
That Nila is...
708
01:15:18,280 --> 01:15:21,000
Shall we see Shweta
before we leave?
709
01:15:26,360 --> 01:15:30,120
Let's go
710
01:15:41,360 --> 01:15:45,240
It's Krishna, dad
I have seen him in snaps before
711
01:15:45,280 --> 01:15:46,880
Where are you?
712
01:15:50,160 --> 01:15:52,560
Will you wait here?
I'll go inside
713
01:16:13,680 --> 01:16:16,640
I'll never call you dinosaur again
714
01:16:23,600 --> 01:16:26,760
Come Nila, let's go home
715
01:16:30,680 --> 01:16:32,760
Nila won't come
You can leave
716
01:16:32,800 --> 01:16:36,760
- Why won't she come?
- She won't
717
01:16:37,160 --> 01:16:39,280
Daddy
718
01:16:39,360 --> 01:16:42,760
- Nila, let's go home
- Dadddddy!
719
01:16:52,880 --> 01:16:54,560
Nila won't come
720
01:16:55,560 --> 01:16:56,800
Get lost
721
01:16:58,600 --> 01:17:02,040
Daddy!
722
01:17:04,680 --> 01:17:05,960
Catch him
723
01:17:06,560 --> 01:17:08,320
I'm going home
724
01:17:12,280 --> 01:17:16,280
- Give me the child
- No
725
01:17:32,400 --> 01:17:34,680
Let me go home
726
01:17:34,760 --> 01:17:36,640
Grab him
Give me the child
727
01:17:39,720 --> 01:17:41,200
Let go of Krishna
728
01:17:41,280 --> 01:17:42,840
Give me the child
729
01:17:50,000 --> 01:17:51,240
What's happening here?
730
01:17:51,280 --> 01:17:56,080
Are you all uncivilized?
Behave like human beings!
731
01:18:11,080 --> 01:18:18,320
Bhanu is my daughter
I have searched for her everywhere
732
01:18:20,800 --> 01:18:28,840
I thought she'd be living happily
with the man she loved...somewhere
733
01:18:47,760 --> 01:18:55,120
They acted in haste
I apologize on their behalf
734
01:19:01,720 --> 01:19:10,560
Krishna and Nila are all that
I have left in my daughter's memory
735
01:19:16,120 --> 01:19:18,320
Send them with me
736
01:19:20,160 --> 01:19:22,880
I'll take care of them both
737
01:20:01,880 --> 01:20:03,160
Donโt give him money
738
01:20:04,680 --> 01:20:09,600
This is Krishna's money
He earned it rightfully
739
01:20:10,520 --> 01:20:15,440
How can I ever thank you
for all that you've done?
740
01:20:15,480 --> 01:20:23,720
You are not taking with you
just 1 child but 2
741
01:20:43,200 --> 01:20:44,440
Stop the car
742
01:20:54,960 --> 01:20:56,360
Get down
743
01:20:58,040 --> 01:21:00,280
We've reached...get down
744
01:21:03,680 --> 01:21:06,160
I'll hold her for you
745
01:21:16,680 --> 01:21:18,120
Start the car
746
01:21:56,000 --> 01:22:01,400
Only medicine for Krishna is Nila
747
01:22:33,280 --> 01:22:34,960
What are you doing?
748
01:22:37,120 --> 01:22:40,960
Nila will come
749
01:22:41,440 --> 01:22:42,600
Trust me
750
01:22:43,800 --> 01:22:50,800
I'll take Krishna back with me
Admit him in a hospital there
751
01:22:50,880 --> 01:22:54,960
Incidentally or accidentally I am also
to blame for Krishna's present condition
752
01:22:57,400 --> 01:23:00,760
Re-uniting Krishna and Nila
is my responsibility
753
01:23:01,800 --> 01:23:04,080
I'll take care
754
01:23:09,320 --> 01:23:10,960
Stop here
755
01:23:37,520 --> 01:23:38,560
My client
756
01:23:39,000 --> 01:23:40,760
He'll be here till my case gets over
757
01:23:43,960 --> 01:23:45,840
Is this a home or charity hall?
758
01:23:47,240 --> 01:23:48,320
Charity hall
759
01:24:11,960 --> 01:24:14,960
Rajendran, chairman of
Green valley educational trust
760
01:24:15,000 --> 01:24:18,640
Not just in Ooty, he has
14 such institutions all over Tamil Nadu
761
01:24:18,680 --> 01:24:20,800
Well known in our society
762
01:24:21,040 --> 01:24:22,560
He has 2 daughters
763
01:24:22,600 --> 01:24:25,320
Bhanumathy the eldest
rebelled against her dad
764
01:24:25,360 --> 01:24:27,360
5 years ago she got married and left home
765
01:24:27,400 --> 01:24:30,560
Youngest daughter Shweta
studied MBA in USA
766
01:24:30,600 --> 01:24:33,920
She is now correspondent
in her dad's school
767
01:24:42,240 --> 01:24:45,960
Sir, someone called Anuradha
has come to see you
768
01:24:51,720 --> 01:24:54,560
Do you need admission?
769
01:24:54,640 --> 01:24:57,320
- No, sir
- Do you want any donation?
770
01:24:59,320 --> 01:25:01,480
Fax this immediately
771
01:25:01,960 --> 01:25:05,040
I need to talk to you personally
772
01:25:05,080 --> 01:25:07,240
I'm seeing you for the 1st time now
773
01:25:07,320 --> 01:25:09,080
How can we share anything personal?
774
01:25:09,760 --> 01:25:10,920
Who?
775
01:25:12,000 --> 01:25:14,400
- Which Bhanu?
- Your eldest daughter
776
01:25:14,440 --> 01:25:16,640
I have just 1 daughter called Shweta
777
01:25:16,720 --> 01:25:18,000
Why are you lying?
778
01:25:18,080 --> 01:25:20,400
There's no necessity for me to lie
779
01:25:20,440 --> 01:25:22,120
Look at me and speak
780
01:25:22,440 --> 01:25:24,480
Nila is with you
781
01:25:25,240 --> 01:25:27,520
There's no one by the name Nila here
782
01:25:38,560 --> 01:25:41,520
Where is Nila?
783
01:25:42,600 --> 01:25:47,120
She's up...go
784
01:25:53,280 --> 01:25:55,160
Where are you going?
785
01:25:55,640 --> 01:26:02,040
- Stop, you shouldnโt go there
- Nila is there, let me go see her
786
01:26:04,440 --> 01:26:07,400
Who is this?
787
01:26:09,200 --> 01:26:12,880
Stop there
788
01:26:13,040 --> 01:26:16,040
Nila is up
789
01:26:19,400 --> 01:26:22,680
I want my Nila
790
01:26:24,720 --> 01:26:26,400
Take your hands off
791
01:26:26,480 --> 01:26:29,800
- Get out from here
- I want my Nila
792
01:26:30,880 --> 01:26:33,520
Don't you dare hit him
Take us to Nila
793
01:26:33,600 --> 01:26:36,800
I am being nice to you
because you are a female
794
01:26:36,880 --> 01:26:38,320
I want Nila
795
01:26:38,360 --> 01:26:40,240
Are you deliberately
making trouble for me?
796
01:26:40,320 --> 01:26:41,800
You separated a daughter and dad,
797
01:26:41,840 --> 01:26:44,120
...left him on the roads
and now claim innocence?
798
01:26:44,160 --> 01:26:47,000
Who are you to question me?
How are you connected to him?
799
01:26:47,680 --> 01:26:49,800
I am a lawyer
Krishna is innocent
800
01:26:49,880 --> 01:26:53,960
Then file a case in the court
Don't create a ruckus here
801
01:27:08,440 --> 01:27:09,720
What did you do?
802
01:27:10,760 --> 01:27:13,560
Habeas corpus
Writ petition
803
01:27:14,560 --> 01:27:18,840
They have to bring Nila
to the court wherever she may be
804
01:27:18,880 --> 01:27:20,920
Do you know whom
we are crossing swords with?
805
01:27:20,960 --> 01:27:23,240
Can we compete with his money
or man power?
806
01:27:23,280 --> 01:27:25,280
No, we can't
That's why
807
01:27:31,200 --> 01:27:33,680
- Can we meet Mr Rajendran?
- Please take a seat
808
01:27:36,240 --> 01:27:37,800
What are you doing here?
809
01:27:38,560 --> 01:27:40,440
When will my daddy come?
810
01:27:40,520 --> 01:27:42,480
You know he's not well
811
01:27:42,960 --> 01:27:44,760
As soon as he gets better he'll be here
812
01:27:44,800 --> 01:27:49,120
When will he get better?
When will he come?
813
01:27:53,080 --> 01:27:54,000
Tomorrow
814
01:27:54,040 --> 01:27:57,400
This is your reply everyday
When will he really come?
815
01:27:58,000 --> 01:27:59,360
Tomorrow
Positively
816
01:27:59,400 --> 01:28:01,400
Sir, someone has come to see you
817
01:28:01,440 --> 01:28:03,280
This is an order from the High court
818
01:28:03,320 --> 01:28:05,240
We came in person
since it concerns YOU!
819
01:28:05,280 --> 01:28:07,520
If you let us know how to handle this
820
01:28:10,000 --> 01:28:11,480
Why are you here?
821
01:28:11,520 --> 01:28:16,640
Do you need a lawyer?
I am sorry I cannot oblige
822
01:28:16,680 --> 01:28:18,760
Withdraw the case you are handling now
823
01:28:18,800 --> 01:28:20,320
Why? What happened?
824
01:28:20,360 --> 01:28:22,120
You were prepared to meet me in the court
825
01:28:22,160 --> 01:28:23,600
We'll meet there just as you said
826
01:28:23,680 --> 01:28:25,880
There's no justice
in the case that you are handling
827
01:28:25,920 --> 01:28:27,120
What's justice?
828
01:28:27,840 --> 01:28:31,080
You broke a lovely home
Is that fair?
829
01:28:31,240 --> 01:28:34,520
You separated a dad and his daughter?
Is that right?
830
01:28:34,880 --> 01:28:37,000
Do you know the anguish of that affection?
831
01:28:37,120 --> 01:28:39,120
You are asking me about affection?
832
01:28:39,160 --> 01:28:42,560
No one can feel
that pain more than me
833
01:28:47,240 --> 01:28:51,320
My eldest daughter
never wanted to get married
834
01:28:51,360 --> 01:28:53,360
Social service was her life
835
01:28:53,720 --> 01:28:56,280
When she told me she loved someone
836
01:28:56,320 --> 01:28:58,400
instead of objecting
like most dads would do...
837
01:28:58,440 --> 01:29:01,520
I was the one who with great joy
told her to bring him home
838
01:29:01,960 --> 01:29:04,760
But she brought home a man like him!
839
01:29:04,880 --> 01:29:08,480
No dad in the world would agree
840
01:29:09,040 --> 01:29:15,720
She chose him over my money,
dignity, status, love
841
01:29:16,440 --> 01:29:18,000
Where is she today?
842
01:29:23,960 --> 01:29:27,320
Do you want me to lose Nila too?
843
01:29:30,800 --> 01:29:32,960
You are talking about 1 whose life is over
844
01:29:33,000 --> 01:29:34,880
I am talking of those who are still alive
845
01:29:34,920 --> 01:29:38,760
- Whomever...
- We'll discuss the rest in court
846
01:29:41,000 --> 01:29:45,680
I did not come here
fearing you or this case
847
01:29:46,120 --> 01:29:51,560
Your case won't hold water
even in Supreme court!
848
01:29:54,960 --> 01:29:57,960
This case is not a cake walk,
like you think
849
01:29:59,000 --> 01:30:03,360
Law does not support a mentally unstable
parent to bring up his or her child
850
01:30:03,840 --> 01:30:06,960
- I am aware
- Then why do you want to take up this case?
851
01:30:07,000 --> 01:30:10,880
Neither will we win nor get money
On top of it, habeas corpus
852
01:30:11,400 --> 01:30:12,880
I've promised Krishna
853
01:30:13,840 --> 01:30:15,520
I'd get Nila back for him
854
01:30:16,640 --> 01:30:18,480
I don't know if I'll succeed
855
01:30:20,360 --> 01:30:23,320
At least I should make them meet
856
01:30:24,160 --> 01:30:25,600
Krishna is here
857
01:30:25,680 --> 01:30:32,280
If you tell me where Nila is,
I'll go find her
858
01:30:33,320 --> 01:30:35,960
What are you doing?
859
01:30:36,000 --> 01:30:38,280
I'm talking to my daddy
860
01:30:40,320 --> 01:30:46,800
Nila said if I talk to this Nila (moon)
it will be our messenger
861
01:30:47,680 --> 01:30:50,600
- Did you eat?
- No
862
01:30:51,320 --> 01:30:52,680
Come, let's eat
863
01:30:52,720 --> 01:30:54,320
When will Nila come?
864
01:30:54,360 --> 01:30:56,680
When will my daddy come?
865
01:30:56,720 --> 01:30:58,800
Tomorrow you can see Nila during the day
866
01:31:14,280 --> 01:31:15,680
What's the time?
867
01:31:16,520 --> 01:31:18,880
As if you'll understand!
868
01:31:19,960 --> 01:31:23,080
Nila will come
I want to see Nila
869
01:31:23,120 --> 01:31:26,560
Even Neil Armstrong who went
to the moon wouldn't be so obsessed!
870
01:31:26,640 --> 01:31:28,680
You've been bugging me from last night
871
01:31:28,720 --> 01:31:30,320
Wait, she'll come
872
01:31:31,800 --> 01:31:35,280
What's in the basket?
873
01:31:35,760 --> 01:31:39,960
For Nila
Food, biscuit and sweater
874
01:31:41,360 --> 01:31:42,880
Sweater for her too?
875
01:31:49,920 --> 01:31:51,680
Mr Bashyam?!
876
01:31:52,120 --> 01:31:54,680
He can make even a normal guy loony!
877
01:31:58,280 --> 01:31:59,680
Where's the child?
878
01:32:01,040 --> 01:32:04,880
It isn't necessary to bring
the child as she is a minor
879
01:32:07,320 --> 01:32:08,840
What do we do now?
880
01:32:10,240 --> 01:32:13,560
You escort Krishna out
881
01:32:16,960 --> 01:32:20,520
Come with me
882
01:32:29,000 --> 01:32:32,800
Who is this new kiddo?
I have never seen her before
883
01:32:32,840 --> 01:32:36,960
She used to be a spectator
Now she's a lawyer!
884
01:32:39,600 --> 01:32:45,480
Inspite of habeas corpus
Nila has not been brought to court
885
01:32:45,520 --> 01:32:48,160
This is a disgrace
to our law and justice
886
01:32:51,920 --> 01:32:58,840
A pip squeak 2 cases old is questioning
my 20 years experience, My Lord!
887
01:32:58,880 --> 01:33:02,080
If it is so funny why should
they be scared to bring the child?
888
01:33:02,520 --> 01:33:05,880
Mr Bashyam, why hasn't
the child been brought to court?
889
01:33:06,360 --> 01:33:09,640
My client Mr Rajendran
is the child's legal guardian
890
01:33:09,760 --> 01:33:15,320
According to section #7
I submit this petition
891
01:33:20,400 --> 01:33:22,440
When the child's biological
father is alive,
892
01:33:22,520 --> 01:33:24,360
how can someone else
be her legal guardian?
893
01:33:24,400 --> 01:33:26,960
It's true her father exists
But in what state?
894
01:33:27,040 --> 01:33:30,320
What's wrong with him?
He is fine
895
01:33:30,840 --> 01:33:33,680
The child's father is mentally retarded
896
01:33:34,440 --> 01:33:35,720
Who told you that?
897
01:33:35,800 --> 01:33:37,000
Who needs to tell?
898
01:33:37,080 --> 01:33:39,760
Have you seen him?
Do you have any proof?
899
01:33:48,040 --> 01:33:51,600
He not only disrespects the court
but also my petitioner
900
01:33:51,680 --> 01:33:55,960
My petitioner Mr Krishna
is just like one of us
901
01:33:56,000 --> 01:34:00,000
He runs a chocolate factory in Ooty
902
01:34:00,200 --> 01:34:03,760
I object strongly to my client
being falsely accused
903
01:34:10,040 --> 01:34:14,720
Not sufficient if you grow tall enough
to hit your head in the front porch!
904
01:34:14,800 --> 01:34:17,520
The way you piled on objections
I almost got a heart attack
905
01:34:17,560 --> 01:34:22,640
Think back to the times we waited endlessly
to apprentice as Bashyam's junior?
906
01:34:22,680 --> 01:34:25,360
Like Vino said, he'll make
a normal person go nuts!
907
01:34:25,400 --> 01:34:27,960
If they see Krishna
our case goes for a toss!
908
01:34:28,000 --> 01:34:33,240
- Will Nila come there?
- This is enough!
909
01:34:33,280 --> 01:34:34,520
It wasn't deliberately said
910
01:34:34,560 --> 01:34:36,680
That's what I could think of
at that spur of the moment
911
01:34:36,720 --> 01:34:39,840
You could have asked for an adjournment
claiming your tummy was cart wheeling!
912
01:34:39,880 --> 01:34:41,280
You've stated the impossible
913
01:34:41,320 --> 01:34:45,560
Shall we get a certificate
from the doctor that Anu is unstable?!
914
01:34:45,640 --> 01:34:47,120
I can't think of any other
915
01:34:47,160 --> 01:34:49,120
There's a way
if you are willing
916
01:35:07,880 --> 01:35:09,840
You sent a message to him from her number?
917
01:35:09,880 --> 01:35:11,080
With a kiss emoticon
918
01:35:14,560 --> 01:35:18,120
I've been waiting
from our college days for this
919
01:35:19,640 --> 01:35:22,520
My job's gone
920
01:35:23,800 --> 01:35:27,600
Anu told me not to work with her
921
01:35:27,640 --> 01:35:31,000
I've been warning you
from college days not to befriend her
922
01:35:31,040 --> 01:35:32,400
She's as useless as a pumpkin
923
01:35:32,800 --> 01:35:35,920
Come with me right now
I'll ask Bashyam to take you as his junior
924
01:35:36,000 --> 01:35:38,280
I have a lot of clout there
925
01:35:39,600 --> 01:35:42,960
Mr Bashyam doesn't even know his name
Snooty scoundrel!
926
01:35:43,040 --> 01:35:45,160
Let me plaster his face with sand
927
01:35:47,080 --> 01:35:49,120
What happened?
928
01:35:52,120 --> 01:35:54,560
I can't leave Anu
929
01:35:54,800 --> 01:35:56,040
Why?
930
01:35:56,080 --> 01:35:59,160
She hasn't paid me for 5 months
931
01:36:00,440 --> 01:36:06,440
Unless we win Nila's case
I won't get my salary
932
01:36:06,480 --> 01:36:09,120
It's my responsibility to help you
933
01:36:09,200 --> 01:36:13,480
We will win
934
01:36:17,960 --> 01:36:20,840
If Krishna is mentally challenged
as you claim...
935
01:36:21,480 --> 01:36:23,320
...they can't go beyond the 1st hearing
936
01:36:23,360 --> 01:36:25,280
I don't claim
It is a fact
937
01:36:28,120 --> 01:36:30,160
It's tough to convert truth into a lie
938
01:36:30,240 --> 01:36:32,800
It's easy to make truth out of truth
939
01:36:40,960 --> 01:36:42,080
Where's Krishna?
940
01:36:42,120 --> 01:36:45,200
Am I the watchman of this house
to check who is in and who is out?
941
01:36:45,240 --> 01:36:47,120
Is anyone asking me
permission to live here?
942
01:36:52,720 --> 01:36:57,200
I told you, he'd be here
943
01:37:03,960 --> 01:37:05,360
What are you doing here?
944
01:37:05,440 --> 01:37:09,240
Isn't Nila here?
945
01:37:11,040 --> 01:37:12,800
Case is still not over
946
01:37:12,880 --> 01:37:16,480
If anyone sees you here now
you will never get Nila
947
01:37:20,440 --> 01:37:23,000
I shouldn't come here?
948
01:37:23,080 --> 01:37:24,640
Do you want Nila or not?
949
01:37:28,000 --> 01:37:30,760
You cannot come here
without my knowledge
950
01:37:31,360 --> 01:37:36,960
I won't come here after
951
01:37:45,680 --> 01:37:48,160
Won't just โon the wayโ do?
Why add a suffix โdearโ?
952
01:37:49,320 --> 01:37:51,000
I can't stand him
953
01:37:55,080 --> 01:37:56,200
What happened?
954
01:37:57,280 --> 01:37:59,120
So long to remove a sweater?
955
01:37:59,680 --> 01:38:02,000
I've been trying for past
2 hours to remove it
956
01:38:02,040 --> 01:38:05,080
He's holding on to it like
it's an appendage to his body!
957
01:38:05,160 --> 01:38:06,240
1 last try
958
01:38:27,880 --> 01:38:31,520
Only his brain is weak
Rest of his body is strong as an ox
959
01:38:36,240 --> 01:38:39,360
I am such a lion king
I couldn't accomplish it
960
01:38:40,600 --> 01:38:41,720
Go man
961
01:38:42,920 --> 01:38:45,440
I am a lion king
962
01:39:05,600 --> 01:39:09,040
- My name is Kris
- Don't lift your hand
963
01:39:09,080 --> 01:39:12,520
My name is Krishna, Avalanchi, Ooty
Repeat that
964
01:39:16,440 --> 01:39:19,560
You think you are a composer
conducting a concert?
965
01:39:19,600 --> 01:39:22,360
So much fuss to pronounce
such a simple name as Krishna!
966
01:39:23,880 --> 01:39:25,320
This is our first test
967
01:39:25,400 --> 01:39:30,320
If we convince the examining doctor
rest of it is a cake walk
968
01:39:32,040 --> 01:39:33,880
You are way too optimistic!
969
01:39:39,320 --> 01:39:46,000
A normal man should have an IQ above 90
970
01:39:46,040 --> 01:39:50,360
Anything less than that
is considered mentally challenged
971
01:39:50,440 --> 01:39:58,000
So Krishna should get
90+ in tomorrow's IQ test
972
01:40:03,200 --> 01:40:07,520
Can't you give us the questions
before hand?
973
01:40:29,640 --> 01:40:31,200
Tomorrow's certificate?
974
01:40:31,240 --> 01:40:34,360
We should never lie
to a doctor or a lawyer
975
01:40:34,400 --> 01:40:37,760
But a doctor or lawyer can lie!
976
01:40:47,520 --> 01:40:48,480
Who is the person?
977
01:40:48,520 --> 01:40:50,000
He is seated over there
978
01:40:52,760 --> 01:40:55,760
Give me 5 minutes time
I'll get organized and then call you
979
01:40:55,840 --> 01:40:57,360
Go and get his details
980
01:40:57,400 --> 01:40:58,600
Tell me your details
981
01:41:01,120 --> 01:41:03,280
Who is the one who came now?
982
01:41:05,040 --> 01:41:07,360
Dr Basheer who will conduct the IQ test now
983
01:41:07,800 --> 01:41:09,680
What about Dr Ramana Rao?
984
01:41:09,720 --> 01:41:13,160
He's flat after drinking
some liquor doled out last night
985
01:41:13,240 --> 01:41:14,920
Today he is attending all cases
986
01:41:18,600 --> 01:41:19,760
What can I do?
987
01:41:19,800 --> 01:41:21,920
You arranged everything
You have to set right this mess
988
01:41:21,960 --> 01:41:24,680
Serves me right to have helped you!
Find someone else
989
01:41:30,960 --> 01:41:34,080
Can we bribe the new doc?
990
01:41:34,120 --> 01:41:36,320
- That's the hassle
- Why?
991
01:41:36,640 --> 01:41:40,400
He cannot be tempted
He is very straight forward
992
01:41:41,200 --> 01:41:42,640
Any other...
993
01:41:42,680 --> 01:41:48,560
He loves his wife dearly
Just like us!
994
01:41:48,640 --> 01:41:50,280
Then you have to surrender
995
01:41:55,200 --> 01:41:56,320
Who are you?
996
01:41:56,400 --> 01:41:59,280
- Mr Bashyam's junior
- He sent me
997
01:42:02,080 --> 01:42:03,120
What are you doing?
998
01:42:03,160 --> 01:42:05,040
Mr Bashyam asked me to give you
999
01:42:05,080 --> 01:42:08,040
Give what?
What's the matter?
1000
01:42:09,600 --> 01:42:14,040
Krishna, a patient will have his IQ tested
1001
01:42:14,080 --> 01:42:18,600
You should certify him as mentally challenged
with IQ level below 50
1002
01:42:18,640 --> 01:42:20,240
That's why I was sent
1003
01:42:20,520 --> 01:42:23,480
You think you can
buy me with your money?
1004
01:42:23,560 --> 01:42:25,560
Do you know who I am?
1005
01:42:25,600 --> 01:42:27,160
Whom do you think you are talking to?
1006
01:42:27,200 --> 01:42:28,720
Hey! Who let him in?
1007
01:42:28,800 --> 01:42:30,800
How dare he pretend to be righteous?
1008
01:42:30,880 --> 01:42:32,760
If my boss gets to know this...
1009
01:42:32,800 --> 01:42:35,520
This is Mr Bashyam's case
Don't get stressed out
1010
01:42:35,560 --> 01:42:38,440
If you don't oblige you'll be in a soup
1011
01:42:38,480 --> 01:42:41,120
Are you working
for the Government or them?
1012
01:42:41,200 --> 01:42:42,480
I'll bash you!
1013
01:42:42,520 --> 01:42:45,400
Will you give me the certificate
or shall I write it myself?
1014
01:42:45,480 --> 01:42:48,760
- I dare you to do it
- Will you meet Mr Bashyam?
1015
01:42:48,800 --> 01:42:52,560
Who the hell is Bashyam?
Get up
1016
01:42:54,160 --> 01:42:57,520
I am not a puppet on a string
for Bashyam to play with?!
1017
01:43:14,040 --> 01:43:18,760
Learned advocate has fraudulently
submitted a forged document
1018
01:43:20,680 --> 01:43:24,200
It is ridiculous that...
1019
01:43:24,240 --> 01:43:28,000
...a lawyer with 20 years of experience
claims a govt. document to be forged
1020
01:43:31,560 --> 01:43:34,000
If that be the case,
last year on February 7th
1021
01:43:34,080 --> 01:43:36,800
...he produced a document
in the divorce case of Kumar and Sandhya
1022
01:43:36,840 --> 01:43:39,440
It proclaimed Sandhya to be mentally ill
1023
01:43:39,520 --> 01:43:41,560
Is that a fake document?
1024
01:43:47,240 --> 01:43:50,720
In 2008, he proclaimed
Arul Murthy as mentally ill
1025
01:43:50,760 --> 01:43:54,040
in a drunken driving case,
involving 4 people
1026
01:43:54,080 --> 01:43:56,000
Is that a forged document?
1027
01:43:59,280 --> 01:44:00,680
This is the proof
1028
01:44:03,480 --> 01:44:06,880
Oh! She beat her teacher hollow!
1029
01:44:07,960 --> 01:44:10,760
This is the twist in our tale!
1030
01:44:12,200 --> 01:44:15,160
If he agrees to have
those cases take an IQ test
1031
01:44:15,240 --> 01:44:17,360
I'll agree to have my client tested
1032
01:44:24,840 --> 01:44:26,640
Her document can be accepted
1033
01:44:30,360 --> 01:44:32,760
My petitioner is a good father
1034
01:44:32,800 --> 01:44:35,200
He has brought up Nila
for 5 years with tender loving care
1035
01:44:35,240 --> 01:44:36,800
He is traumatized now
1036
01:44:37,400 --> 01:44:41,360
I humbly request this
IQ report be considered
1037
01:44:41,400 --> 01:44:45,640
as enough evidence
to unite Nila and Krishna
1038
01:44:47,120 --> 01:44:50,480
Since the case is still in court,
1039
01:44:50,520 --> 01:44:54,480
either in a common place
or court premises
1040
01:44:54,520 --> 01:44:58,240
I allow Krishna to meet
his daughter on Friday for an hour
1041
01:45:03,880 --> 01:45:06,800
If Nila comes to court
it will be a big fiasco
1042
01:45:06,840 --> 01:45:11,840
It will not be an obstacle for us
It will be a debacle for them
1043
01:45:13,000 --> 01:45:16,240
As long as Krishna is hidden they win
1044
01:45:16,320 --> 01:45:18,920
If Krishna comes to court they lose
1045
01:45:19,480 --> 01:45:21,920
Their reunion is advantageous to us
1046
01:45:22,440 --> 01:45:23,960
What if Nila meets Krishna?
1047
01:45:24,000 --> 01:45:27,720
Nila will come to court
But she won't meet Krishna
1048
01:45:27,920 --> 01:45:31,800
Krishna has to face me and this world
1049
01:45:37,440 --> 01:45:39,200
What are you doing?
1050
01:45:42,000 --> 01:45:46,440
Nila loves rice mixed with milk
1051
01:45:49,760 --> 01:45:51,320
Nila is really blessed
1052
01:45:53,080 --> 01:45:54,440
to get a dad like you
1053
01:45:55,600 --> 01:45:57,560
I am a good dad?!
1054
01:46:14,680 --> 01:46:16,080
What's happening?
1055
01:46:17,480 --> 01:46:20,680
Mr Bashyam is here
They have come with the child
1056
01:46:21,200 --> 01:46:22,680
Waiting to meet Krishna
1057
01:46:22,720 --> 01:46:24,480
I'll be there
1058
01:46:30,920 --> 01:46:33,880
- How much longer?
- We'll be there soon
1059
01:46:34,920 --> 01:46:37,520
Looks like an accident
Let me go check
1060
01:46:37,560 --> 01:46:40,760
How recklessly you drove!
1061
01:46:58,800 --> 01:47:02,960
It's Mr Bashyam's men
who are creating the traffic jam
1062
01:47:04,240 --> 01:47:05,840
I'll bring Krishna
1063
01:47:07,440 --> 01:47:09,240
- Come
- Come
1064
01:47:10,880 --> 01:47:12,400
No, this side
1065
01:47:18,040 --> 01:47:20,120
We are going to see Nila
1066
01:47:20,560 --> 01:47:23,000
- Do you want any food?
- I donโt want
1067
01:47:23,040 --> 01:47:25,480
- Call Anu, quick
- Muruga, look over there
1068
01:47:26,720 --> 01:47:32,360
Anu, bring Krishna to the car park
without Mr Bashyam's knowledge
1069
01:47:32,440 --> 01:47:34,080
I am Murugan speaking
1070
01:47:34,120 --> 01:47:37,240
Krishna and his lawyer are coming
to the car park to see Nila
1071
01:47:37,320 --> 01:47:38,880
Her assistant is here
1072
01:47:42,440 --> 01:47:44,080
We have 2 more minutes
1073
01:47:56,000 --> 01:47:57,720
Come soon
1074
01:48:05,240 --> 01:48:06,920
It's getting late
1075
01:48:08,080 --> 01:48:09,640
Nila will leave
1076
01:48:10,920 --> 01:48:12,520
What are you doing?
1077
01:48:23,440 --> 01:48:24,840
Let's go
1078
01:48:34,400 --> 01:48:36,880
They are heading towards
the car park to see Nila
1079
01:48:36,920 --> 01:48:42,040
Relax! I'll take care
Escort him to the car park
1080
01:48:53,960 --> 01:48:55,840
Anu, why are you so late?
1081
01:48:55,920 --> 01:48:57,920
- Where's Nila?
- They just took her this way
1082
01:48:58,000 --> 01:48:59,520
Where have they gone?
1083
01:49:00,280 --> 01:49:03,120
- Where is Mr Bashyam?
- As per our plan, Krishna...
1084
01:49:10,040 --> 01:49:12,760
- Where are they?
- They were here just now
1085
01:49:59,000 --> 01:50:01,320
Krishna is at the rear entrance
1086
01:50:25,880 --> 01:50:29,000
You came to relieve yourself
But didn't go in
1087
01:50:29,680 --> 01:50:32,120
Yeah! I came to relieve myself
But it can wait
1088
01:50:36,680 --> 01:50:40,240
I didn't intend to
But I can't hold on for long
1089
01:50:52,920 --> 01:50:55,040
Mr Bashyam?
1090
01:50:55,720 --> 01:50:58,360
I am Murthy, Avalanchi
1091
01:50:58,400 --> 01:50:59,800
- We spoke over the phone
- Tell me
1092
01:50:59,840 --> 01:51:02,600
As per your request
I've brought Krishna's friends
1093
01:51:02,640 --> 01:51:04,080
They are all as loony as him
1094
01:51:04,120 --> 01:51:06,800
If you take them to court,
you'll come thumbs up!
1095
01:51:06,880 --> 01:51:13,960
Judge will finish this case
in our favor in a jiffy!
1096
01:51:14,440 --> 01:51:17,360
Be ready at 9:00 A.M tomorrow
I'll send a car
1097
01:51:20,240 --> 01:51:23,840
For no reason should anyone
step out of the room
1098
01:51:26,240 --> 01:51:29,720
That Bashyam has an extra
long nose and brain
1099
01:51:29,760 --> 01:51:33,160
I knew he'd do something crooked like this
1100
01:51:36,920 --> 01:51:40,160
We should somehow
convince Murthy before day break
1101
01:51:41,360 --> 01:51:44,000
Can we call the hotel
and find out the room #?
1102
01:51:44,040 --> 01:51:47,720
Room may not be booked in their names
1103
01:51:47,760 --> 01:51:50,360
Do you expect us to knock on all doors!?!
1104
01:51:51,680 --> 01:51:52,800
Just 1 clue
1105
01:51:53,920 --> 01:51:56,960
All floors are occupied by tennis players
1106
01:51:57,000 --> 01:51:59,680
Others have been allotted rooms
only in the 4th floor
1107
01:51:59,760 --> 01:52:02,640
So we need to check only the 4th floor
1108
01:52:07,680 --> 01:52:13,840
Whoever recognizes Krishna
and vice versa they are โthemโ!
1109
01:52:13,880 --> 01:52:15,960
- โTheyโ are who?
- โThemโ!
1110
01:52:22,760 --> 01:52:23,720
What do you want?
1111
01:52:25,400 --> 01:52:27,240
Why do you keep repeating?
1112
01:52:27,280 --> 01:52:29,720
Why are you hassled hearing it just twice?
1113
01:52:29,760 --> 01:52:32,840
We've heard it 2000 times! Be patient
1114
01:52:37,360 --> 01:52:43,800
When the next door opens
just check if your friends are in
1115
01:52:45,000 --> 01:52:46,240
Don't ask for Nila
1116
01:52:49,560 --> 01:52:50,520
Who the hell are you?
1117
01:52:50,560 --> 01:52:52,280
Why do you knock
at such an unearthly hour?
1118
01:52:52,320 --> 01:52:55,280
What are you gaping at?
Didn't you knock at my door?
1119
01:52:55,320 --> 01:52:57,080
Then, who did?
1120
01:53:01,760 --> 01:53:03,920
Not Anu, he did
1121
01:53:04,000 --> 01:53:07,200
Didn't you knock?
He's asking for you
1122
01:53:07,280 --> 01:53:09,240
Why did you disturb me
at this time of night for?
1123
01:53:09,920 --> 01:53:11,720
- Moon
- What?
1124
01:53:13,280 --> 01:53:15,160
Little...
1125
01:53:15,200 --> 01:53:16,800
Is that so?
1126
01:53:17,160 --> 01:53:21,400
That's why...let him go...poor guy
1127
01:53:24,400 --> 01:53:26,320
Take good care of him
1128
01:53:26,920 --> 01:53:29,640
You should not mention Nila's name
Anu, tell him
1129
01:53:29,680 --> 01:53:31,680
What's happening here?
1130
01:53:32,440 --> 01:53:35,720
- I didn't know how to tackle that guy
- Let's ask this waiter
1131
01:53:38,760 --> 01:53:41,240
Don't be stupid
What if it boomerangs on us?
1132
01:53:41,280 --> 01:53:44,720
Mr Sweater won't tell,
we don't know the room
1133
01:53:44,760 --> 01:53:47,440
I shouldn't ask the waiter,
you'll call me a nut-case
1134
01:53:47,480 --> 01:53:49,360
Do you think I can be used and thrown?
1135
01:53:49,400 --> 01:53:51,000
Search all you want without me
1136
01:53:52,880 --> 01:53:56,000
We don't need Vino
Let's go
1137
01:54:08,440 --> 01:54:11,240
Is it an IPL cricket match for me
to give a constant update?
1138
01:54:11,320 --> 01:54:16,000
We have to hunt for loonies
Very soon I'll go mad
1139
01:54:17,040 --> 01:54:18,760
Sit down
1140
01:54:23,640 --> 01:54:28,800
Something is fishy
Let's leave
1141
01:54:36,680 --> 01:54:39,280
Bashyam has kept them hidden somewhere
1142
01:54:39,360 --> 01:54:43,280
If only I catch them
I'll squeeze them dry
1143
01:54:43,320 --> 01:54:44,920
Wrong place to talk over the phone
1144
01:54:46,600 --> 01:54:49,400
Giant robots are besieging me
1145
01:54:49,800 --> 01:54:52,080
Where are these 2?
1146
01:54:54,920 --> 01:54:58,360
Did you see 2 people kind-of-loony?
1147
01:54:58,440 --> 01:55:00,480
Not that side
1148
01:55:01,040 --> 01:55:02,640
Where did they go?
1149
01:55:15,880 --> 01:55:19,040
Why were you standing in the corridor
if you came to see a guest?
1150
01:55:19,080 --> 01:55:21,600
Not me...she...
1151
01:55:22,360 --> 01:55:24,760
We forgot the room #
1152
01:55:24,840 --> 01:55:27,880
You could have enquired at the reception
1153
01:55:35,160 --> 01:55:36,920
We came to see him
1154
01:55:37,840 --> 01:55:39,160
He's gone
1155
01:55:52,720 --> 01:56:02,360
Did you see a slightly loony guy
walking this way with a lady?
1156
01:56:04,200 --> 01:56:06,520
Stop hassling me!
1157
01:56:18,040 --> 01:56:21,880
Did you see a slightly loony guy
walking this way?
1158
01:56:23,240 --> 01:56:26,640
God knows where they have gone!
1159
01:56:27,680 --> 01:56:30,080
Looks like our Murthy
1160
01:56:30,120 --> 01:56:33,920
Why are you here?
Where are the other 2?
1161
01:56:34,000 --> 01:56:36,000
Pink cotton candy
1162
01:56:37,760 --> 01:56:42,400
Murthy, Big eye Jo, Karthi
1163
01:56:56,840 --> 01:56:59,600
Where are you?
How long will I hunt for you?
1164
01:56:59,680 --> 01:57:03,280
Murthy's going up
1165
01:57:05,800 --> 01:57:08,480
There's no one
by the name Murthy here
1166
01:57:08,560 --> 01:57:10,120
What were you doing in the corridor?
1167
01:57:10,160 --> 01:57:11,600
Tell me the truth
1168
01:57:11,680 --> 01:57:14,160
Up
Down
1169
01:57:14,200 --> 01:57:16,360
He's in the lift
1170
01:57:19,240 --> 01:57:21,360
He's in the 4th floor
1171
01:57:21,400 --> 01:57:23,160
Checked shirt
Buck teeth
1172
01:57:23,200 --> 01:57:27,160
- He's Murthy
- He's going into the room
1173
01:57:36,280 --> 01:57:43,600
He's gone into the room
He has shut the door
1174
01:57:43,640 --> 01:57:46,560
Where did you all go?
Where are the other 2?
1175
01:57:50,560 --> 01:57:53,880
There are 2 people here
claiming to be your guests
1176
01:57:53,960 --> 01:57:56,160
- Yes...yes, sir
- Your guests?
1177
01:57:56,240 --> 01:57:57,480
They are my guests
1178
01:57:57,520 --> 01:57:59,840
They are of unsound mind
1179
01:58:00,520 --> 01:58:04,000
Keep them with you
1180
01:58:07,720 --> 01:58:11,400
Don't open the door whoever knocks
1181
01:58:11,920 --> 01:58:15,120
Turn right
1182
01:58:22,400 --> 01:58:25,320
Checked shirt
Buck teeth
1183
01:58:40,960 --> 01:58:45,120
He's forecasting a weather report
for a rain that won't shower!
1184
01:58:51,840 --> 01:58:53,960
You said they won't come
Who is that?
1185
01:58:57,960 --> 01:58:59,960
- I told him
- Whom did you tell?
1186
01:59:00,000 --> 01:59:04,600
Murthy, let them tell
only what they have been tutored
1187
01:59:04,720 --> 01:59:07,880
Damn! This JCB toothed guy is Murthy
1188
01:59:07,920 --> 01:59:10,440
Not that shovel mouthed smarty!
1189
01:59:10,480 --> 01:59:13,560
What do we do now?
1190
01:59:15,480 --> 01:59:16,840
Do you know Krishna?
1191
01:59:16,880 --> 01:59:19,480
Oh yeah! Krishna is my friend
1192
01:59:19,520 --> 01:59:23,520
We...Nila...foot ball ground
1193
01:59:23,560 --> 01:59:26,680
...we bought pink colored shoes for her
1194
01:59:31,960 --> 01:59:37,000
The whole truth
and nothing but the truth
1195
01:59:40,560 --> 01:59:44,280
After nodding his head
like a buffalo he's tongue-tied now
1196
01:59:47,880 --> 01:59:49,800
The whole truth...
1197
01:59:50,480 --> 01:59:52,800
Truth? Why?
1198
01:59:52,840 --> 01:59:54,360
What's this book?
1199
01:59:54,680 --> 01:59:58,480
Give the book back to me
1200
01:59:58,520 --> 02:00:02,840
I can't swear, go away
1201
02:00:04,080 --> 02:00:08,320
- I swear...
- I swear
1202
02:00:11,240 --> 02:00:14,960
I swear
1203
02:00:17,760 --> 02:00:20,600
All these witnesses are Krishna's friends
1204
02:00:20,680 --> 02:00:25,080
From 1986 to 2005 they were together
in Kotagiri institute for mental health
1205
02:00:25,120 --> 02:00:29,880
Required evidence
for that is on page #13
1206
02:00:32,600 --> 02:00:37,160
What other evidence is needed
to confirm Krishna's mental instability?
1207
02:00:39,440 --> 02:00:45,000
Those who befriend mentally challenged people
need not themselves be mentally unstable!
1208
02:00:45,040 --> 02:00:51,360
Our learned counsel is unaware that evidence
by these witnesses is null and void
1209
02:00:52,480 --> 02:00:54,080
It surprises me
1210
02:00:58,800 --> 02:01:01,680
Will you accept evidence
by my witness who is of sound mind?
1211
02:01:01,720 --> 02:01:03,960
He is a friend of these
mentally challenged witnesses
1212
02:01:10,520 --> 02:01:13,200
I swear the whole truth
and nothing but the truth
1213
02:01:13,880 --> 02:01:15,640
Is Krishna your employer?
1214
02:01:15,680 --> 02:01:21,880
Krishna is a helper
Our manager is Victor
1215
02:01:22,640 --> 02:01:24,320
Describe Krishna
1216
02:01:24,360 --> 02:01:27,520
Krishna is like a child
1217
02:01:27,560 --> 02:01:31,000
- Which means?
- A little...
1218
02:01:31,440 --> 02:01:34,480
- Of unsound mind
- Yes
1219
02:01:38,320 --> 02:01:43,280
- Wow! Bashyam is amazing!
- Curtain fall for all
1220
02:01:43,360 --> 02:01:46,280
- Do you know Bhanumathi?
- Very well
1221
02:01:46,840 --> 02:01:51,840
Poor girl! She married this Krishna
Died prematurely in child birth
1222
02:01:52,520 --> 02:01:55,600
For God's sake don't give custody
of the child to Krishna
1223
02:01:55,640 --> 02:01:58,240
Nila's life will also be an unholy mess!
1224
02:01:59,720 --> 02:02:01,680
Mr Murthy, you can leave now
1225
02:02:03,600 --> 02:02:05,840
How can you so flippantly ask me to go?
1226
02:02:05,920 --> 02:02:09,960
Mr Bashyam has spent
so much to bring us here
1227
02:02:10,000 --> 02:02:13,040
How can I go without a word to him?
1228
02:02:13,200 --> 02:02:15,480
He taught me word by word what to say
1229
02:02:15,520 --> 02:02:17,240
I hope I did full justice!
1230
02:02:17,320 --> 02:02:19,600
Wow! Bashyam is like Pandora's box!
1231
02:02:19,680 --> 02:02:23,320
He made even normal people act abnormal!
1232
02:02:23,360 --> 02:02:26,320
I hope I didn't forget
any important dialog!
1233
02:02:27,280 --> 02:02:28,960
I don't understand
1234
02:02:29,040 --> 02:02:31,120
Leave this place right now
1235
02:02:31,200 --> 02:02:33,800
He has given me permission to go
1236
02:03:15,880 --> 02:03:20,880
"Life is a battle field
with its struggle and suffering"
1237
02:03:25,360 --> 02:03:29,920
"An anthem let us unite to sing"
1238
02:03:30,040 --> 02:03:32,280
"Wearied feet may weep in misery"
1239
02:03:32,400 --> 02:03:34,680
"Unslept eyes may eclipse unwillingly"
1240
02:03:34,760 --> 02:03:39,280
"Though it is dark and dreary
let us fight"
1241
02:03:39,320 --> 02:03:43,840
"Just round the next bend
sun will radiate its light"
1242
02:03:43,920 --> 02:03:46,800
"Dream will come true definitely"
1243
02:03:46,880 --> 02:03:48,840
Are you pushing the child?
1244
02:03:48,960 --> 02:03:50,560
Who are you?
Get out
1245
02:03:50,640 --> 02:03:52,760
Why are you standing here?
Get out
1246
02:03:52,840 --> 02:03:54,520
Where is the watchman?
1247
02:03:54,560 --> 02:03:57,560
What are you doing in this play ground?
1248
02:03:59,040 --> 02:04:00,480
Stop it!
1249
02:04:00,520 --> 02:04:05,400
Are you a genius?
Most of you will fail the IQ test
1250
02:04:05,440 --> 02:04:08,560
Shall I tell whatโs going on,
in your homes?
1251
02:04:08,600 --> 02:04:11,080
Don't make me wash
your dirty linen in public!
1252
02:05:03,920 --> 02:05:05,440
Don't we have a life of our own?
1253
02:05:05,480 --> 02:05:07,360
Is Nila going to stay with us?
1254
02:05:08,520 --> 02:05:09,560
Then...?
1255
02:05:11,000 --> 02:05:14,320
After we are married, you'll be with me
Why are you obsessed with Nila?
1256
02:05:14,360 --> 02:05:16,240
Won't she be with us?
1257
02:05:19,920 --> 02:05:25,800
Your dad will take care of her
Or else there are plenty of 'homes'
1258
02:05:26,920 --> 02:05:28,320
I'll take care of the expenses
1259
02:05:31,280 --> 02:05:35,480
My sister was more of a mother to me
than my own mom...for her child...
1260
02:05:37,320 --> 02:05:42,480
I'm not sure if you will be in my life
but there's no life for me without Nila
1261
02:05:44,520 --> 02:05:49,480
"There is no path on earth
that we cannot follow"
1262
02:05:49,560 --> 02:05:54,040
"Rivers don't stop to flow
fearing cavities hollow"
1263
02:05:54,120 --> 02:05:58,680
"There is not a single day
when the sun does not smile in the sky"
1264
02:05:58,720 --> 02:06:03,080
"A heart can never sink
with the downpour from the eye!"
1265
02:06:03,120 --> 02:06:07,680
"House of God has a holy facade
with idol inside"
1266
02:06:07,720 --> 02:06:12,160
"More sacred are golden hearts
where He will surely reside"
1267
02:06:12,200 --> 02:06:16,800
"You are the epitome of motherhood
of tender loving care"
1268
02:06:16,880 --> 02:06:21,400
"Truest heart, no one can compare"
1269
02:06:21,440 --> 02:06:23,560
"Wearied feet may weep in misery"
1270
02:06:23,600 --> 02:06:25,880
"Unslept eyes may eclipse unwillingly"
1271
02:06:25,960 --> 02:06:30,400
"Though it is dark and dreary
let us fight"
1272
02:06:30,560 --> 02:06:35,000
"Just round the next bend
sun will radiate its light"
1273
02:06:35,040 --> 02:06:40,080
"Dream will come true definitely"
1274
02:06:55,680 --> 02:06:57,800
Krishna is of sound mind
1275
02:07:02,840 --> 02:07:05,160
But why is he not coming here?
1276
02:07:09,040 --> 02:07:13,080
It's not essential that petitioner
has to attend when it's a civil proceeding
1277
02:07:13,120 --> 02:07:19,440
He should be here when the defense
lawyer needs to cross examine him
1278
02:07:22,200 --> 02:07:26,160
At the same time you should know
what the child's preference is
1279
02:07:26,200 --> 02:07:27,760
Nila should also be here
1280
02:07:27,800 --> 02:07:31,400
- To bring a child to court is...
- Produce the child in court
1281
02:07:37,840 --> 02:07:39,000
We are all here
1282
02:07:44,360 --> 02:07:46,560
They might have had
a narrow escape so far
1283
02:07:46,600 --> 02:07:53,520
Everyone backing him up must
answer my questions...not just Krishna!!
1284
02:08:01,480 --> 02:08:03,760
What we achieved so far is no big deal
1285
02:08:03,840 --> 02:08:05,880
Tomorrow is the Dโday for us!
1286
02:08:06,600 --> 02:08:10,840
If they ever find out we lied
we'll be minus our lawyer robes!
1287
02:08:10,880 --> 02:08:13,960
Even we can't face
Mr Bashyam's cross examination
1288
02:08:14,000 --> 02:08:15,440
Imagine Krishna's plight
1289
02:08:15,480 --> 02:08:18,600
I don't think it's a good idea
to show Krishna in court tomorrow
1290
02:08:18,680 --> 02:08:19,640
I know
1291
02:09:07,480 --> 02:09:08,760
Daddy
1292
02:09:17,040 --> 02:09:20,880
Thunder...scared
1293
02:10:42,880 --> 02:10:46,960
"I see a colored curve in your eyes"
1294
02:10:47,080 --> 02:10:51,080
"...that flirts with my eye lids new"
1295
02:10:51,480 --> 02:10:54,680
"What report is it weather-wise?"
1296
02:10:54,880 --> 02:10:58,440
"Hand in hand, a sun and rain view"
1297
02:10:58,600 --> 02:11:01,120
"Within you...I see"
1298
02:11:01,240 --> 02:11:03,280
"I perceive"
1299
02:11:03,360 --> 02:11:06,920
"my love...my mother in you!"
1300
02:11:06,960 --> 02:11:09,600
"I taste defeat, dear"
1301
02:11:09,680 --> 02:11:11,680
"I lose...in toto"
1302
02:11:11,760 --> 02:11:15,160
"Whatever will happen here?"
1303
02:11:15,200 --> 02:11:23,720
"I am in a trance...sheer novelty"
1304
02:11:24,320 --> 02:11:28,480
"To my soul...you zoomed in as a mirror"
1305
02:11:28,520 --> 02:11:32,520
"You introduced myself to me"
1306
02:11:32,600 --> 02:11:37,440
"To my dreams...my sole answer"
1307
02:11:39,920 --> 02:11:43,960
"In your eyes I see a rainbow"
1308
02:11:44,120 --> 02:11:48,320
"that touches my eye lids aglow"
1309
02:11:48,400 --> 02:11:51,800
"What is this new climate?"
1310
02:11:51,840 --> 02:11:56,360
"Sun as rain's soul mate!"
1311
02:12:42,760 --> 02:12:47,040
"You breezed into my life out of the blue"
1312
02:12:47,120 --> 02:12:51,160
"Head to toe you bloomed in me anew"
1313
02:12:51,200 --> 02:12:55,160
"Maybe tomorrow you may part from me"
1314
02:12:55,240 --> 02:12:59,480
"You'll be a part of my memory"
1315
02:12:59,560 --> 02:13:06,680
"Don't you see...street gets lonely
after the chariot passes by"
1316
02:13:07,240 --> 02:13:15,120
"You baited me with your charm
I fell hook line and sinker!"
1317
02:13:15,720 --> 02:13:23,800
"Finally now because of you
I realize my femininity"
1318
02:13:23,960 --> 02:13:33,000
"I falter...waver...flutter...linger"
1319
02:13:33,040 --> 02:13:41,360
"My heart doesn't listen to me any longer"
1320
02:13:41,400 --> 02:13:46,320
"It criss-crosses into your path, my dear"
1321
02:14:16,680 --> 02:14:18,800
Don't worry...just a sprain
1322
02:14:18,840 --> 02:14:21,400
I've applied this ointment
She'll be fine tomorrow
1323
02:14:21,440 --> 02:14:22,800
Please go sleep
1324
02:14:25,120 --> 02:14:26,720
Donโt get worked up
1325
02:14:26,760 --> 02:14:27,960
Go to bed
1326
02:14:31,280 --> 02:14:32,640
I want to see my daddy
1327
02:14:33,160 --> 02:14:34,960
But your dad is not well
1328
02:14:35,000 --> 02:14:36,800
Why are you lying to me?
1329
02:14:37,840 --> 02:14:39,640
My daddy is here
1330
02:14:39,720 --> 02:14:42,960
Aren't we here for you?
Don't you like me?
1331
02:14:43,000 --> 02:14:47,440
You are with your dad
Can't I be with mine?
1332
02:14:54,680 --> 02:14:56,000
You called for me?
1333
02:15:08,920 --> 02:15:12,560
I was wondering
how my framework got rattled
1334
02:15:13,440 --> 02:15:16,760
Now I know
fault lies in the basement!
1335
02:15:20,280 --> 02:15:23,440
Did I give you questions
to cross examine me?
1336
02:15:24,520 --> 02:15:28,880
I wanted to single out the white sheep
from the flock of black sheep
1337
02:15:33,400 --> 02:15:35,760
This is your phone statement
1338
02:15:38,880 --> 02:15:42,080
When I gave you the questions
it was 4:00 P.M
1339
02:15:43,160 --> 02:15:48,320
You've called Priya promptly at 4:05 P.M
and showed your sincerity!
1340
02:15:50,960 --> 02:15:52,240
What's the plan?
1341
02:15:53,240 --> 02:15:56,400
Krishna will not come
to court tomorrow
1342
02:15:56,800 --> 02:15:59,200
Krishna has been kidnapped
1343
02:15:59,280 --> 02:16:00,520
By whom?
1344
02:16:01,000 --> 02:16:02,200
You, sir
1345
02:16:02,240 --> 02:16:04,720
That's what we intend
telling in the court
1346
02:16:12,360 --> 02:16:16,000
So long you took a salary from me
but you were on their side
1347
02:16:16,360 --> 02:16:20,080
Today you will be on my side!
1348
02:16:33,280 --> 02:16:35,480
This is constable Rangaโs house
1349
02:16:51,840 --> 02:16:55,920
Come out
1350
02:16:58,120 --> 02:17:00,040
Let's go see Nila
1351
02:17:26,640 --> 02:17:30,480
In my 20 years of experience
how many cases I've witnessed
1352
02:17:30,560 --> 02:17:33,440
This is the 1st time I have wanted
to see the petitioner face to face
1353
02:17:33,480 --> 02:17:34,840
I want Nila
1354
02:17:37,520 --> 02:17:39,040
I want to see her
1355
02:17:41,440 --> 02:17:45,840
Say this tomorrow in court
I'll show your true colors
1356
02:17:47,480 --> 02:17:51,400
I had closed all doors
I don't know how Krishna went out
1357
02:17:51,480 --> 02:17:52,800
Where could he have gone?
1358
02:17:52,840 --> 02:17:54,960
He must have gone to see Nila
1359
02:18:00,560 --> 02:18:03,880
Krishna knows only this place
If he isn't even here...?
1360
02:18:53,680 --> 02:18:57,640
How are you here?
What are you doing here?
1361
02:19:00,480 --> 02:19:01,840
I'm going
1362
02:19:02,320 --> 02:19:04,000
Stop...catch him
1363
02:19:04,040 --> 02:19:06,120
Watchman...stop him
1364
02:19:06,560 --> 02:19:07,960
Catch him
1365
02:19:22,160 --> 02:19:26,080
Did you pretend to bring him here?
Now youโve helped him escape?
1366
02:19:26,120 --> 02:19:28,280
Don't make me lose face again!
1367
02:19:28,320 --> 02:19:30,680
I swear I am not part of this plan
1368
02:19:30,760 --> 02:19:32,800
He escaped of his own accord
1369
02:19:32,840 --> 02:19:34,960
He cannot think independently
1370
02:19:35,160 --> 02:19:36,360
You are the culprit
1371
02:19:36,400 --> 02:19:38,080
Please believe me
1372
02:19:38,120 --> 02:19:39,600
I am not part of this plan
1373
02:19:43,800 --> 02:19:46,440
If he isn't back in an hour here...
1374
02:20:02,200 --> 02:20:04,760
What happened, dear?
1375
02:20:10,200 --> 02:20:13,920
Where the hell is she?
Don't worry, kiddo
1376
02:20:19,560 --> 02:20:21,080
Stop for a minute
1377
02:20:26,440 --> 02:20:30,160
Where did you go?
Your phone is switched off
1378
02:20:32,600 --> 02:20:36,960
Krishna is missing!
1379
02:20:37,000 --> 02:20:40,240
My mom is sick
I have to go now
1380
02:20:44,680 --> 02:20:45,800
I must go
1381
02:20:45,840 --> 02:20:48,280
Okay, I'll take care
You leave
1382
02:20:54,560 --> 02:20:59,320
Janaki, his temperature is 103F
How could you be so careless?
1383
02:21:00,240 --> 02:21:02,360
It's not enough
to just give birth to a child
1384
02:21:02,440 --> 02:21:03,560
Charity begins at home!
1385
02:21:03,600 --> 02:21:05,400
Social service should take a back seat
1386
02:21:06,640 --> 02:21:08,080
What's happened?
1387
02:21:08,120 --> 02:21:09,560
Now you ask me
1388
02:21:09,600 --> 02:21:13,600
This is what will happen if you are a dad
when you should be a grand dad!
1389
02:21:20,560 --> 02:21:22,240
Where are you going?
1390
02:21:22,760 --> 02:21:24,440
He's back, sir
1391
02:21:25,600 --> 02:21:27,240
Get this medicine
1392
02:21:35,320 --> 02:21:37,760
- Where did you find him?
- He himself came back, sir
1393
02:21:38,840 --> 02:21:41,840
Paracetamol for fever
Tixylix for cough
1394
02:21:42,840 --> 02:21:45,720
This is what I just prescribed
1395
02:21:51,200 --> 02:21:53,760
Who is this newcomer?
1396
02:21:57,400 --> 02:21:59,680
Bashyam, you have an in-house doctor
1397
02:21:59,720 --> 02:22:02,320
Don't change doctors
just because I reprimanded you
1398
02:22:04,360 --> 02:22:09,880
Give this medicine after food
for the next 5 days, he'll be fine
1399
02:22:34,040 --> 02:22:36,280
Good people face maximum hurdles
1400
02:22:38,240 --> 02:22:41,480
But they come out winners
1401
02:23:20,840 --> 02:23:25,520
We are ready with all that you wanted
Anything else?
1402
02:23:29,560 --> 02:23:33,400
Your child...fever
1403
02:23:37,640 --> 02:23:43,680
Medicine...thrice a day...after food
1404
02:23:57,240 --> 02:23:59,280
Let's submit the petition after the hearing
1405
02:23:59,320 --> 02:24:00,680
He won't go anywhere
1406
02:24:04,360 --> 02:24:05,800
Tell her
1407
02:24:29,680 --> 02:24:30,880
Traitor
1408
02:24:43,960 --> 02:24:50,080
My Lord! I request your permission
to cross examine the petitioner Krishna
1409
02:24:59,560 --> 02:25:00,680
What is your name?
1410
02:25:04,000 --> 02:25:06,200
My name is Krishna
1411
02:25:07,400 --> 02:25:08,840
Are you unwell?
1412
02:25:12,760 --> 02:25:14,480
Any other problem?
1413
02:25:16,840 --> 02:25:18,440
Look at me
1414
02:25:20,600 --> 02:25:25,160
Then why were you
in a mental institution from 1986 to 2005?
1415
02:25:29,160 --> 02:25:33,520
My mother told me she was not well
1416
02:25:33,600 --> 02:25:35,600
Your mother was unwell, or you?
1417
02:25:40,320 --> 02:25:41,360
Your father?
1418
02:25:41,440 --> 02:25:46,160
My father went away to be with God
1419
02:25:49,080 --> 02:25:51,480
There is no connection
between this case and these questions
1420
02:25:51,520 --> 02:25:52,840
There is a link, My Lord
1421
02:25:52,880 --> 02:25:54,800
The reasons for his stay
in a mental institute
1422
02:25:54,880 --> 02:25:58,000
...are not his mother's ill health
or father's demise
1423
02:25:58,080 --> 02:26:00,800
When he was 3, they found out
he was mentally challenged
1424
02:26:00,840 --> 02:26:02,720
They admitted him in that institute
1425
02:26:04,640 --> 02:26:07,400
I've produced evidence already in court
1426
02:26:15,560 --> 02:26:16,600
Who is Nila?
1427
02:26:17,000 --> 02:26:19,080
My daughter
1428
02:26:19,160 --> 02:26:20,200
How old is she?
1429
02:26:21,400 --> 02:26:22,520
5
1430
02:26:22,560 --> 02:26:23,760
What is she doing?
1431
02:26:23,800 --> 02:26:25,240
She goes to school
1432
02:26:25,280 --> 02:26:26,240
Which school?
1433
02:26:39,760 --> 02:26:42,120
If you can't even pronounce
her school's name
1434
02:26:42,200 --> 02:26:43,680
...how will you take care of Nila?
1435
02:26:43,720 --> 02:26:45,240
I'll be a good dad
1436
02:26:45,280 --> 02:26:46,560
How can you take care?
1437
02:26:47,480 --> 02:26:51,680
Nila will soon be 10
then 15 years, she'll attain puberty
1438
02:26:53,360 --> 02:26:57,080
She'll be 10 years older than you mentally
1439
02:26:57,120 --> 02:26:58,480
What will you do then?
1440
02:27:01,880 --> 02:27:04,680
- I will...
- You will...
1441
02:27:07,280 --> 02:27:09,480
- Nila...
- Nila...?
1442
02:27:12,680 --> 02:27:16,280
- Krishna's mental age is 6
- I am a good dad
1443
02:27:17,120 --> 02:27:18,840
Nila is 5 now
1444
02:27:18,920 --> 02:27:24,480
When she is 6 years old, how can he,
sharing the same age take care of Nila?
1445
02:27:28,120 --> 02:27:33,360
Under the guise of questioning
learned counsel is threatening my client
1446
02:27:39,080 --> 02:27:41,320
I'll take care of Nila
1447
02:27:43,240 --> 02:27:44,960
I want Nila
1448
02:27:45,000 --> 02:27:46,920
Can you educate Nila the way she aspires?
1449
02:27:46,960 --> 02:27:49,840
Can you make her dreams come true?
1450
02:27:51,080 --> 02:27:52,600
You canโt understand
Can you?
1451
02:27:52,680 --> 02:27:54,480
What will Nila be, if she is with you?
1452
02:27:56,000 --> 02:27:57,480
How will you make her a doctor?
1453
02:27:57,520 --> 02:28:00,120
You can't even remember her school's name
1454
02:28:00,160 --> 02:28:02,920
You needed help
to get admission for her
1455
02:28:03,520 --> 02:28:06,480
What kind of future
can you assure Nila?
1456
02:28:08,160 --> 02:28:09,280
I'll educate her
1457
02:28:09,320 --> 02:28:10,880
How will you make her a doctor?
1458
02:28:10,920 --> 02:28:12,600
Can you help her with her assignments?
1459
02:28:12,640 --> 02:28:16,360
Can you teach her Arithmetic?
Can you clear her doubts in Science?
1460
02:28:19,040 --> 02:28:22,120
- Do you know to teach her History?
- Tell him
1461
02:28:23,640 --> 02:28:28,000
When she's grown up can you
behave normally in society like her?
1462
02:28:28,080 --> 02:28:29,160
I want Nila
1463
02:28:29,200 --> 02:28:32,000
Do you want Nila to suffer
like how Bhanumathy did?
1464
02:28:32,440 --> 02:28:37,880
Forget making her a doctor
Can you make Nila a nurse?
1465
02:28:42,800 --> 02:28:46,400
I want Nila
1466
02:28:54,960 --> 02:28:58,800
If Nila is with you,
you can't take care of her
1467
02:28:59,920 --> 02:29:01,680
She has to take care of you!
1468
02:29:09,880 --> 02:29:13,320
My client Mr Rajendran
is the childโs legal guardian
1469
02:29:13,400 --> 02:29:18,560
According to the guardian and wards act
1470
02:29:44,240 --> 02:29:48,320
Habeus corpus petition
was filed in this court
1471
02:29:48,360 --> 02:29:54,160
That is to bring Nila here
regarding her illegal custody
1472
02:29:55,440 --> 02:29:59,360
Nila is with her grandfather
respondent Rajendran
1473
02:30:00,920 --> 02:30:02,400
Where did you go?
1474
02:30:03,800 --> 02:30:07,840
This habeus corpus was a ploy
to distract the court's attention...
1475
02:30:07,880 --> 02:30:12,280
...and try rejecting the move
to make Rajendran her legal guardian
1476
02:30:12,320 --> 02:30:14,920
For this sole reason this petition
should be dismissed
1477
02:30:15,000 --> 02:30:18,520
Instead of appealing to a higher authority
and wasting valuable time
1478
02:31:39,840 --> 02:31:44,920
So My Lord,
Nila to grow up with Krishna
1479
02:32:00,040 --> 02:32:01,840
I have no objections
1480
02:33:10,160 --> 02:33:12,600
Neither you nor I am the winner
1481
02:33:13,280 --> 02:33:15,760
It is Krishna's unconditional love
1482
02:33:17,640 --> 02:33:21,840
For the 1st time I am glad I lost
1483
02:33:31,480 --> 02:33:36,680
- It doesn't matter
- I had no other go
1484
02:33:38,680 --> 02:33:41,640
Krishna is here
1485
02:33:42,360 --> 02:33:45,360
Nila is here
1486
02:34:58,080 --> 02:35:00,480
She loves her daddy tonnes and gallons
1487
02:35:05,560 --> 02:35:10,280
Tell her I am not well if she asks
1488
02:35:12,240 --> 02:35:13,440
She will ask
1489
02:35:14,520 --> 02:35:19,520
When she wakes up at 7:00 A.M
she drinks a huge glass of milk
1490
02:35:21,000 --> 02:35:22,760
7:30 A.M is her shower time
1491
02:35:23,200 --> 02:35:28,520
8:30 A.M is her breakfast time
1492
02:35:28,560 --> 02:35:31,920
She doesnโt like food thatโs too spicy
1493
02:35:31,960 --> 02:35:34,920
3:00 P.M she is back from school
1494
02:35:35,040 --> 02:35:38,000
4:00 P.M is her play time
1495
02:35:45,880 --> 02:35:47,320
What have you done?
1496
02:35:58,440 --> 02:36:03,000
If Nila is with you,
you can't take care of her
1497
02:36:04,120 --> 02:36:06,200
She has to take care of you!
1498
02:36:10,960 --> 02:36:15,600
Nila should have all the comforts
1499
02:36:19,080 --> 02:36:21,400
I can't...
1500
02:36:27,320 --> 02:36:30,080
They can...
1501
02:36:34,840 --> 02:36:41,160
Nila will one day be a famous doctor
1502
02:36:41,480 --> 02:36:43,920
Nila will shine
1503
02:37:06,160 --> 02:37:08,200
Subtitles by rekhs111378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.