Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,918 --> 00:00:02,377
Harvey: Previously on suits...
2
00:00:02,503 --> 00:00:04,838
We just went through a civil war
and the world knows it.
3
00:00:04,963 --> 00:00:07,299
You're using privileged information
to target our clients.
4
00:00:07,424 --> 00:00:08,967
Pearson hardman is falling apart.
5
00:00:09,092 --> 00:00:11,011
I never thought
you'd betray your own firm.
6
00:00:11,136 --> 00:00:12,554
I did nothing wrong.
7
00:00:13,680 --> 00:00:14,515
Jesus.
8
00:00:14,640 --> 00:00:16,934
You're the guy that nobody wants,
but we can't get rid of.
9
00:00:17,059 --> 00:00:20,354
You ordered me to rescind an offer
due to a firrn-wide hiring freeze.
10
00:00:20,479 --> 00:00:22,314
Two minutes later,
you hire a fifth year.
11
00:00:22,439 --> 00:00:23,439
Katrina Bennett.
12
00:00:23,524 --> 00:00:27,110
I need you to waive my non-compete
so I can take a position at another firm.
13
00:00:27,236 --> 00:00:28,111
You went to Louis?
14
00:00:28,237 --> 00:00:31,031
He didn't betray us, Harvey.
He found the problem.
15
00:00:33,659 --> 00:00:36,429
You may have fended off this attack,
but we're not the only ones circling.
16
00:00:36,453 --> 00:00:39,289
We fended you off,
we'll fend off the rest.
17
00:00:39,414 --> 00:00:41,083
Harvey: I want my name on the door.
18
00:00:51,468 --> 00:00:52,553
Nice!
19
00:01:02,980 --> 00:01:04,439
That means you get an "e," you lose.
20
00:01:04,565 --> 00:01:06,605
- Thank you. I can spell.
- Too bad you can't shoot.
21
00:01:06,692 --> 00:01:07,859
Crumpled paper.
22
00:01:07,985 --> 00:01:11,363
Winners don't blame the ball. Or the rim.
Or the wind speed in a closed-off room.
23
00:01:11,488 --> 00:01:12,364
The fan was on.
24
00:01:12,489 --> 00:01:13,865
Excuses don't win championships.
25
00:01:13,991 --> 00:01:15,301
Oh, yeah?
Did Michael Jordan tell you that?
26
00:01:15,325 --> 00:01:16,868
No. I told him.
27
00:01:17,452 --> 00:01:18,954
Come on. All right.
28
00:01:20,622 --> 00:01:22,833
- That was going in.
- We're in the middle of a game!
29
00:01:22,958 --> 00:01:25,478
If you two are playing horse,
then one of you needs to thank me.
30
00:01:26,169 --> 00:01:27,169
Thank you.
31
00:01:27,254 --> 00:01:28,922
Pussies. Out.
32
00:01:29,590 --> 00:01:31,008
Would you like to finish this game?
33
00:01:31,133 --> 00:01:32,634
Winner gets to be named partner.
34
00:01:32,759 --> 00:01:34,612
See, that's funny, because
you're already named partner. And I...
35
00:01:34,636 --> 00:01:36,263
Derek portis died this weekend.
36
00:01:36,388 --> 00:01:38,348
- Well, what took him so long?
- Harvey.
37
00:01:38,473 --> 00:01:40,517
What? He lived a long life.
He was an old man.
38
00:01:40,642 --> 00:01:43,145
- He was 56.
- Didn't look a day under 70.
39
00:01:43,270 --> 00:01:46,690
A man dies and the first thing you think
to say is that he looked older than he was.
40
00:01:46,815 --> 00:01:47,959
Well, that's the first thing I said.
41
00:01:47,983 --> 00:01:51,570
The first thing I thought to say was,
"dead or alive, Derek is a dick."
42
00:01:51,695 --> 00:01:55,616
A dick that convinced folsom foods
to settle with us for $10,000,000.
43
00:01:55,741 --> 00:01:58,803
Well, we'll just have to tell his
replacement the settlement needs a signature.
44
00:01:58,827 --> 00:02:01,413
- It's not going to be that easy.
- Why?
45
00:02:01,538 --> 00:02:02,538
Who's replacing him?
46
00:02:07,169 --> 00:02:08,438
I'm going to have the cornish hen.
47
00:02:08,462 --> 00:02:11,423
And we're going to start
with the foie gras special. Two of them.
48
00:02:11,548 --> 00:02:12,548
You're going to love it.
49
00:02:12,633 --> 00:02:15,385
- Oh, just one. I'm okay, thank you.
- Dad.
50
00:02:15,510 --> 00:02:16,511
I'm watching what I eat.
51
00:02:16,637 --> 00:02:17,638
On my birthday?
52
00:02:18,972 --> 00:02:20,349
I'm trying to be disciplined.
53
00:02:21,058 --> 00:02:22,267
Listen.
54
00:02:22,392 --> 00:02:24,895
I'm taking a case against
Pearson hardman.
55
00:02:25,562 --> 00:02:27,397
It's folsom foods.
Do you know it?
56
00:02:27,522 --> 00:02:30,025
Um, of course.
It's a gender discrimination case.
57
00:02:30,150 --> 00:02:32,670
Well, I wanted to give you a chance
to get off it, if you were on it.
58
00:02:32,694 --> 00:02:34,404
Well, I'm not, but okay.
59
00:02:34,529 --> 00:02:37,407
It's just that I know
you keep a low profile at work.
60
00:02:39,034 --> 00:02:40,952
That was supposed to be
between me and mom.
61
00:02:41,078 --> 00:02:43,580
Well, I wish you could
tell me these things.
62
00:02:44,331 --> 00:02:48,210
And I wish that you, uh, didn't keep
the fact that I was your father a secret.
63
00:02:48,335 --> 00:02:51,505
It's not a secret.
I just don't broadcast it.
64
00:02:51,963 --> 00:02:54,716
People treat me differently
once they find out you're my dad.
65
00:02:54,841 --> 00:02:57,552
Are you worried that they're judging you
for being a paralegal?
66
00:02:58,762 --> 00:03:00,347
No, dad.
67
00:03:01,056 --> 00:03:03,392
Only you judge me
for being a paralegal.
68
00:03:03,517 --> 00:03:04,768
I do not judge you.
69
00:03:04,893 --> 00:03:07,938
It doesn't matter. I'm not planning
on being a paralegal forever.
70
00:03:09,606 --> 00:03:10,899
I know.
71
00:03:13,443 --> 00:03:14,528
Right there.
72
00:03:15,070 --> 00:03:18,782
You can't even pretend to believe
I have what it takes to be a lawyer.
73
00:03:18,907 --> 00:03:21,284
Rachel, you are a beautiful woman.
74
00:03:21,410 --> 00:03:22,720
And you can do whatever you want.
75
00:03:22,744 --> 00:03:23,995
Beautiful. Not smart.
76
00:03:24,121 --> 00:03:26,665
Honey, I am trying
to give you a heads up.
77
00:03:26,790 --> 00:03:30,377
And you're taking the whole thing
as an indictment.
78
00:03:30,502 --> 00:03:33,255
Do you believe I have what it takes
to be a lawyer?
79
00:03:35,590 --> 00:03:37,259
It's been five years.
80
00:03:38,093 --> 00:03:39,302
And
81
00:03:39,886 --> 00:03:44,808
it hasn't happened. I just wonder
if you've considered trying something else.
82
00:03:44,933 --> 00:03:46,143
Of all days.
83
00:03:46,268 --> 00:03:48,311
"Hey, Rachel.
How was your birthday?"
84
00:03:48,437 --> 00:03:51,273
"Great. My dad told me
that I should aim lower."
85
00:03:51,398 --> 00:03:54,443
Please. Rachel. That is not what I meant.
Let's just have lunch.
86
00:03:54,568 --> 00:03:55,568
No, dad.
87
00:03:55,652 --> 00:03:57,572
Really, I wouldn't want you
to overeat on the day
88
00:03:57,612 --> 00:03:59,382
that you told me
that I won't amount to anything.
89
00:03:59,406 --> 00:04:00,532
Rachel.
90
00:04:07,038 --> 00:04:09,207
Excuse me, but I
91
00:04:09,916 --> 00:04:11,877
think you might be
in the wrong office.
92
00:04:12,002 --> 00:04:14,087
Oh, I'm in the right office.
93
00:04:14,212 --> 00:04:15,255
You're Katrina Bennett.
94
00:04:15,380 --> 00:04:17,507
Harvey's mysterious new hire.
95
00:04:18,049 --> 00:04:21,428
I'm afraid that puts me at a disadvantage,
because I don't know who you are.
96
00:04:22,471 --> 00:04:24,848
- That's our problem right there.
- We have a problem?
97
00:04:24,973 --> 00:04:26,868
Oh, yeah, a big one.
You haven't come to see me yet.
98
00:04:26,892 --> 00:04:28,185
Again, I don't know who you...
99
00:04:28,310 --> 00:04:30,228
I oversee the first
and second year associates.
100
00:04:30,353 --> 00:04:32,498
It's a responsibility
that I take as seriously as holding
101
00:04:32,522 --> 00:04:34,608
the nuclear launch codes in my hands.
102
00:04:34,733 --> 00:04:36,461
Well, if you take it so seriously,
then why are you
103
00:04:36,485 --> 00:04:39,571
in a fifth year associate's office
trimming your fingernails at her desk?
104
00:04:39,696 --> 00:04:41,031
Trimming?
105
00:04:41,573 --> 00:04:45,035
This is a gold-plated, nickel alloy
cuticle sculptor from the south of Denmark.
106
00:04:45,160 --> 00:04:48,038
And I will sculpt my nails
wherever I damn well please.
107
00:04:48,163 --> 00:04:50,165
Why don't we see
what you're up to?
108
00:04:50,916 --> 00:04:52,209
That's password protected.
109
00:04:52,334 --> 00:04:55,128
Please. "Prosecutor99"?
Third try.
110
00:04:55,587 --> 00:04:57,380
That's a violation of my privacy.
111
00:04:57,506 --> 00:04:59,633
Oh, yeah? Who you going to tell?
112
00:05:02,427 --> 00:05:04,638
I see you're representing
Chad ritter.
113
00:05:05,472 --> 00:05:07,712
And this is your defense.
Wow. It's like you're a baboon.
114
00:05:07,808 --> 00:05:10,227
I'm in full control
of Mr. Ritter's defense strategy.
115
00:05:10,352 --> 00:05:11,853
It's not a strategy,
it's a prayer.
116
00:05:11,978 --> 00:05:14,040
Which is why I'm going to be forced
to supervise you.
117
00:05:14,064 --> 00:05:15,190
I don't need a babysitter.
118
00:05:15,315 --> 00:05:18,068
You're not getting a babysitter.
You're getting Louis litt.
119
00:05:18,193 --> 00:05:19,444
This is unacceptable.
120
00:05:20,904 --> 00:05:22,531
Be that as it may...
121
00:05:23,406 --> 00:05:26,076
You can either
welcome my tutelage,
122
00:05:26,201 --> 00:05:30,747
or you can crawl back to the da's office
from whence you came.
123
00:05:33,667 --> 00:05:35,293
Welcome to Pearson hardman.
124
00:05:45,554 --> 00:05:46,721
You got a minute?
125
00:05:47,514 --> 00:05:48,932
Maybe.
126
00:05:49,057 --> 00:05:50,475
It's not about us.
It's about work.
127
00:05:50,600 --> 00:05:51,726
Oh. Then, yeah.
128
00:05:51,852 --> 00:05:54,437
Folsom foods. Missy dietler's
your paralegal on it, right?
129
00:05:54,563 --> 00:05:56,999
Yeah, when she's not
texting her boyfriend every five seconds.
130
00:05:57,023 --> 00:05:58,876
Or her roommate, like,
every other five seconds.
131
00:05:58,900 --> 00:06:00,527
Put me on instead.
132
00:06:00,735 --> 00:06:02,779
No. I don't think that's a good idea.
133
00:06:02,904 --> 00:06:05,282
The new opposing counsel is my dad.
134
00:06:06,157 --> 00:06:08,076
Your dad is Robert Zane?
135
00:06:08,785 --> 00:06:11,413
Is it so hard to believe
that my father's black?
136
00:06:11,997 --> 00:06:13,081
Robert Zane is black?
137
00:06:13,206 --> 00:06:14,606
You think this is a year round tan?
138
00:06:14,708 --> 00:06:16,960
I know who you are,
but I can't believe that your father
139
00:06:17,085 --> 00:06:19,254
is the Robert Zane
and you never said anything to me.
140
00:06:19,379 --> 00:06:21,089
I don't like people here knowing.
141
00:06:21,214 --> 00:06:22,716
Oh, and I'm just people?
142
00:06:24,467 --> 00:06:26,970
I mean before. With the... okay.
143
00:06:27,095 --> 00:06:30,495
Look, I'm offering to help you kick his ass.
Are you going to make room for me or not?
144
00:06:33,435 --> 00:06:35,562
Before I answer that question...
145
00:06:36,062 --> 00:06:38,815
Do you really think it's a good idea
for you and I to work together?
146
00:06:38,940 --> 00:06:42,193
Are you really asking me
what is or isn't a good idea?
147
00:06:43,320 --> 00:06:44,321
Wow.
148
00:06:44,446 --> 00:06:46,364
Look out, Robert Zane.
149
00:06:47,949 --> 00:06:51,244
See the money, wanna stay
for your meal
150
00:06:51,369 --> 00:06:54,581
get another piece of pie
for your wife
151
00:06:54,706 --> 00:06:57,876
everybody wanna know how it feel
152
00:06:58,001 --> 00:07:01,171
everybody wanna see
what it's like
153
00:07:01,296 --> 00:07:04,549
I'll even eat a bean pie
I don't mind
154
00:07:04,674 --> 00:07:06,259
me and missy is so early
155
00:07:06,384 --> 00:07:08,386
busy, busy making money
156
00:07:08,511 --> 00:07:09,679
all right!
157
00:07:09,804 --> 00:07:14,851
All step back I'm 'bout to dance
158
00:07:15,644 --> 00:07:17,604
the greenback boogie
159
00:07:20,190 --> 00:07:22,734
first of all, Robert,
I'm sorry to hear about Derek portis.
160
00:07:24,361 --> 00:07:28,490
I appreciate your condolences, Harvey,
but the fact is, Derek was a dick.
161
00:07:28,615 --> 00:07:29,908
That's what I said.
162
00:07:30,033 --> 00:07:31,743
That's what everybody says.
163
00:07:31,868 --> 00:07:34,371
In any case, you didn't need
to come all the way over here.
164
00:07:34,496 --> 00:07:35,890
We could have faxed you that settlement.
165
00:07:35,914 --> 00:07:36,914
Here you go, sir.
166
00:07:37,874 --> 00:07:41,294
You and I both know I didn't come over here
to sign. I came to negotiate.
167
00:07:41,419 --> 00:07:44,005
To re-negotiate.
Which is bad faith.
168
00:07:44,130 --> 00:07:45,674
The fact is,
you snookered Derek.
169
00:07:45,799 --> 00:07:49,010
Ten million is double what any
competent attorney would have settled for.
170
00:07:49,135 --> 00:07:51,304
Should have been five.
I'll give you two.
171
00:07:51,429 --> 00:07:53,264
Great. Let's settle for two.
172
00:07:53,390 --> 00:07:55,100
Then, I'll get you
the keys to my condo.
173
00:07:55,225 --> 00:07:57,185
Maybe you'll drop a deuce
on my pillow.
174
00:07:57,310 --> 00:07:59,312
Does it have a security code?
175
00:07:59,437 --> 00:08:01,815
Doorman?
176
00:08:01,940 --> 00:08:04,067
Okay. You've had your fun.
177
00:08:04,192 --> 00:08:05,777
But we're not taking that offer.
178
00:08:06,319 --> 00:08:09,864
Then, when would you like to schedule
Sloane moseley's deposition?
179
00:08:09,990 --> 00:08:11,950
But you can't re-depose her, Mr. Zane.
180
00:08:12,075 --> 00:08:14,869
Yes, he can.
And you'll use this opportunity
181
00:08:14,995 --> 00:08:17,622
to show Sloane moseley
what she's in for.
182
00:08:17,747 --> 00:08:19,624
When I get done with her,
183
00:08:19,749 --> 00:08:22,085
she's going to jump
at the two million.
184
00:08:23,795 --> 00:08:26,798
That's more than bad faith.
That's just cruel.
185
00:08:27,090 --> 00:08:28,550
My offer stands.
186
00:08:28,675 --> 00:08:30,010
It was nice to meet you, sir.
187
00:08:36,307 --> 00:08:37,726
- What?
- Sir?
188
00:08:37,851 --> 00:08:41,646
Mr. Zane? Why don't you just
call him "dad" and get it over with?
189
00:08:41,771 --> 00:08:43,231
I was showing respect.
190
00:08:43,356 --> 00:08:45,567
You were trying to get invited
to Thanksgiving dinner.
191
00:08:45,692 --> 00:08:47,420
You think he'd let me have
one of the Turkey legs?
192
00:08:47,444 --> 00:08:49,844
I don't think that's what you're
wanting him to let you have.
193
00:08:49,946 --> 00:08:53,742
You think I didn't notice
that Rachel Zane just became the paralegal?
194
00:08:53,867 --> 00:08:54,701
She asked to be on it.
195
00:08:54,826 --> 00:08:58,288
This better not end up with you
in bed with her, telling her your secret.
196
00:08:58,413 --> 00:09:00,582
Not a problem.
We'll do it on the couch.
197
00:09:00,707 --> 00:09:04,169
Wow. That was not respectful to you,
me, or her.
198
00:09:04,294 --> 00:09:05,294
Or her father.
199
00:09:05,336 --> 00:09:07,380
Or your couch.
200
00:09:07,505 --> 00:09:08,631
Not my couch.
201
00:09:14,054 --> 00:09:15,054
Donna?
202
00:09:15,096 --> 00:09:16,389
Katrina.
203
00:09:16,514 --> 00:09:17,557
You know who I am?
204
00:09:17,682 --> 00:09:19,392
I know who everybody is.
205
00:09:19,517 --> 00:09:21,277
That's what I've heard.
Do you have a minute?
206
00:09:21,394 --> 00:09:24,606
Uh, eight days from now,
I think I've got a spare 45 seconds.
207
00:09:24,731 --> 00:09:26,858
Well, if you get a break...
208
00:09:28,735 --> 00:09:30,945
You think I can be bought with cookies.
209
00:09:31,071 --> 00:09:33,531
- Homemade. Chocolate chip.
- Dark chocolate?
210
00:09:33,656 --> 00:09:36,159
- Semi-sweet.
- Dollop of peanut butter?
211
00:09:36,284 --> 00:09:37,452
Butterscotch.
212
00:09:39,245 --> 00:09:40,245
Walnuts?
213
00:09:40,288 --> 00:09:41,372
Please.
214
00:09:41,498 --> 00:09:42,624
Pistachios.
215
00:09:43,750 --> 00:09:45,251
The nut of royalty.
216
00:09:47,378 --> 00:09:49,130
Who told you my weak spot? Mike?
217
00:09:49,255 --> 00:09:50,548
Bertha.
218
00:09:50,673 --> 00:09:52,258
Big Bertha from the da's office?
219
00:09:52,383 --> 00:09:53,623
You're remembered fondly there.
220
00:09:53,676 --> 00:09:56,429
Aw. Yeah.
I'm remembered fondly everywhere.
221
00:10:03,186 --> 00:10:05,063
Okay, you've got one minute.
222
00:10:06,147 --> 00:10:07,690
Who the hell is Louis litt?
223
00:10:08,024 --> 00:10:10,026
This might take more than a minute.
224
00:10:10,485 --> 00:10:11,653
How bad?
225
00:10:11,778 --> 00:10:13,778
I'd like to throw him
through a plate-glass window.
226
00:10:13,863 --> 00:10:15,740
Not a totally unprecedented reaction.
227
00:10:15,865 --> 00:10:17,551
Harvey brought me in,
so I don't want to piss him off.
228
00:10:17,575 --> 00:10:19,095
I just want to know
what the protocol is.
229
00:10:19,119 --> 00:10:21,329
Harvey won't stand in your way.
But you listen to me.
230
00:10:21,454 --> 00:10:25,500
You want to go toe to toe with Louis, you'd
better be prepared to go the distance.
231
00:10:26,668 --> 00:10:27,710
Jessica.
232
00:10:27,919 --> 00:10:28,920
Robert.
233
00:10:29,045 --> 00:10:30,171
What can I do for you?
234
00:10:31,464 --> 00:10:34,425
I just want to talk
one name partner to another.
235
00:10:39,889 --> 00:10:42,433
I want you to settle folsom foods.
236
00:10:42,976 --> 00:10:45,103
I thought we were already
settling folsom foods.
237
00:10:45,228 --> 00:10:47,105
I proposed
a slightly different number.
238
00:10:47,230 --> 00:10:49,149
Which Harvey already said no to.
239
00:10:49,274 --> 00:10:51,860
Uh, you know me. I don't go
for that gender discrimination stuff.
240
00:10:51,985 --> 00:10:54,279
But Harvey negotiates like a girl.
241
00:10:54,404 --> 00:10:58,283
No, he doesn't.
But he does style his hair like one.
242
00:10:58,408 --> 00:11:02,162
I know. What the
hell is that little thing in there?
243
00:11:02,287 --> 00:11:03,872
I don't know.
244
00:11:04,247 --> 00:11:05,081
What's your number?
245
00:11:05,206 --> 00:11:06,666
Two million.
246
00:11:07,041 --> 00:11:08,501
That's an eight million dollar hit.
247
00:11:08,626 --> 00:11:11,462
It's eight million to your client.
And you need a win.
248
00:11:11,838 --> 00:11:12,922
Do I?
249
00:11:13,256 --> 00:11:16,301
Yeah, it's no secret
that Pearson hardman's
250
00:11:16,426 --> 00:11:18,186
been taking it on the chin
since Daniel left.
251
00:11:18,303 --> 00:11:21,181
Well, that might mean something
if I had a glass jaw.
252
00:11:21,306 --> 00:11:23,141
Partners have jumped ship.
253
00:11:23,266 --> 00:11:26,227
Associates were poached.
Clients have bailed.
254
00:11:26,352 --> 00:11:30,356
Partners were pushed, associates
were fired, and clients were retained.
255
00:11:30,481 --> 00:11:32,400
Well, you can spin it
all you want.
256
00:11:32,525 --> 00:11:34,652
But a high-profile win...
257
00:11:34,777 --> 00:11:35,817
That sure would look good.
258
00:11:35,904 --> 00:11:37,488
If I lower my price.
259
00:11:37,614 --> 00:11:40,325
A win is a win,
doesn't matter how ugly.
260
00:11:48,499 --> 00:11:50,627
Robert Zane poked his nose
into my office.
261
00:11:50,752 --> 00:11:51,961
He try and hit on you?
262
00:11:52,086 --> 00:11:53,230
I think he's always had a thing.
263
00:11:53,254 --> 00:11:54,547
Who doesn't?
264
00:11:54,672 --> 00:11:55,757
He thinks we're weak.
265
00:11:55,882 --> 00:11:57,425
I know.
He pulled the settlement.
266
00:11:57,550 --> 00:11:59,469
Not on the case. Us.
267
00:11:59,594 --> 00:12:00,738
Are you saying
he went over my head?
268
00:12:00,762 --> 00:12:03,348
He heard about Allison holt's bullshit
last week.
269
00:12:03,473 --> 00:12:05,975
Let me guess.
He's pulling the same bullshit right now.
270
00:12:06,100 --> 00:12:07,894
Told me the world knows
we need a win.
271
00:12:08,019 --> 00:12:09,699
Tried to leverage that
to get me to settle.
272
00:12:09,771 --> 00:12:11,314
Son of a bitch.
273
00:12:11,439 --> 00:12:14,275
That's not bad faith.
That's below the belt.
274
00:12:14,400 --> 00:12:17,111
You know what I do to someone
who hits me below the belt.
275
00:12:17,237 --> 00:12:18,655
Cut them off at the knees.
276
00:12:27,830 --> 00:12:28,830
Louis?
277
00:12:33,628 --> 00:12:35,380
I just need a...
278
00:12:37,131 --> 00:12:38,508
I just...
279
00:12:50,270 --> 00:12:51,396
Yeah.
280
00:12:51,729 --> 00:12:53,815
Looks delicious. What is that?
281
00:12:53,940 --> 00:12:55,500
It's a spinach and Kale power smoothie.
282
00:12:55,608 --> 00:12:57,248
I'm in the middle
of my quarterly cleanse.
283
00:12:57,568 --> 00:12:58,569
What do you want?
284
00:12:59,779 --> 00:13:01,489
To apologize
285
00:13:01,614 --> 00:13:03,616
for any misunderstanding
we might have had.
286
00:13:03,741 --> 00:13:05,368
That you might have had.
287
00:13:05,493 --> 00:13:06,828
I had.
288
00:13:07,370 --> 00:13:09,289
And it was huge.
289
00:13:09,831 --> 00:13:11,541
I looked up your record.
290
00:13:11,666 --> 00:13:13,543
You're a white collar genius.
291
00:13:15,795 --> 00:13:16,963
Go on.
292
00:13:17,547 --> 00:13:19,590
I don't just accept your tutelage.
293
00:13:20,550 --> 00:13:22,051
I'm begging for your help.
294
00:13:24,262 --> 00:13:26,472
Well, beg away.
295
00:13:26,597 --> 00:13:29,517
My motion to dismiss
is Wednesday with judge mcintyre.
296
00:13:29,642 --> 00:13:31,811
I've never been able
to connect with him.
297
00:13:31,936 --> 00:13:33,247
No, that's because
you don't understand him.
298
00:13:33,271 --> 00:13:34,981
Well, all I know is,
he's punitive.
299
00:13:35,106 --> 00:13:36,106
No, he's a stickler.
300
00:13:36,190 --> 00:13:38,294
Don't be late, don't be sloppy,
don't be disrespectful.
301
00:13:38,318 --> 00:13:40,528
And he'll love you,
just like he loves me.
302
00:13:43,531 --> 00:13:45,366
Since you know him so well,
303
00:13:46,242 --> 00:13:49,287
would you do me the honor
of signing on as first chair?
304
00:13:49,829 --> 00:13:51,372
I can.
305
00:13:54,000 --> 00:13:55,626
And I will.
306
00:13:57,670 --> 00:14:01,424
You've forgiven me with grace, and now,
you're saving me in my hour of need.
307
00:14:02,008 --> 00:14:03,360
You're my knight in shining armor.
308
00:14:03,384 --> 00:14:05,136
Ah.
309
00:14:07,430 --> 00:14:09,057
I will see-eth you on Wednesday, milady.
310
00:14:25,448 --> 00:14:28,201
Um... You wanted to see me?
311
00:14:28,743 --> 00:14:32,538
Yes. But usually, that means
the person tells Donna they're here.
312
00:14:32,663 --> 00:14:35,458
Then, Donna tells me.
That's how it works.
313
00:14:35,583 --> 00:14:36,793
Donna's not there.
314
00:14:37,251 --> 00:14:38,628
You think that's by accident?
315
00:14:39,879 --> 00:14:40,880
Apparently not.
316
00:14:41,005 --> 00:14:42,423
You know why you're here?
317
00:14:42,548 --> 00:14:45,551
Because my last name is Zane.
318
00:14:46,719 --> 00:14:48,304
You know why Donna isn't?
319
00:14:49,180 --> 00:14:50,598
Because you know we're friends.
320
00:14:50,723 --> 00:14:54,102
And you're about to ask me to do something
that she would tell me not to do.
321
00:14:54,227 --> 00:14:56,521
And what exactly
do I want to ask you?
322
00:14:56,646 --> 00:14:59,148
You want to know
if I want to be in on the deposition.
323
00:14:59,273 --> 00:15:00,525
You did ask on the case.
324
00:15:00,650 --> 00:15:02,151
Yes, I did.
325
00:15:02,276 --> 00:15:04,463
And before you ask me
if I'm tough enough to be in there,
326
00:15:04,487 --> 00:15:06,739
I want you to know
that I am tough enough.
327
00:15:06,864 --> 00:15:08,324
That's not what I wanted to ask.
328
00:15:08,825 --> 00:15:11,327
I want to know if you think
it will rattle your father.
329
00:15:11,702 --> 00:15:13,246
Frankly, I don't think he'd care.
330
00:15:13,371 --> 00:15:14,539
Good.
331
00:15:15,748 --> 00:15:16,748
Why good?
332
00:15:16,833 --> 00:15:18,477
Because if that's
what you think about him,
333
00:15:18,501 --> 00:15:20,420
then your relationship
is worse than you think.
334
00:15:21,045 --> 00:15:22,713
And he cares about you
more than you know.
335
00:15:44,777 --> 00:15:46,112
Is this a joke?
336
00:15:46,237 --> 00:15:48,114
She doesn't need to be in there.
337
00:15:48,239 --> 00:15:49,282
Sloane moseley?
338
00:15:49,407 --> 00:15:50,867
You know who I'm talking about.
339
00:15:50,992 --> 00:15:53,595
You think having her in the room
is going to keep me from doing my job?
340
00:15:53,619 --> 00:15:55,288
The relevant question is,
341
00:15:55,413 --> 00:15:58,293
what is she going to think about you
after you eviscerate Sloane moseley?
342
00:15:58,416 --> 00:16:02,211
You accuse me of being cruel.
Then, you orchestrate this stunt.
343
00:16:02,336 --> 00:16:04,213
We had a deal. You pulled it.
344
00:16:04,338 --> 00:16:07,175
Put the deal back on the table,
this whole thing ends now.
345
00:16:17,351 --> 00:16:19,145
Harvey, what did you do?
346
00:16:19,270 --> 00:16:20,771
My job.
347
00:16:27,528 --> 00:16:28,821
Ms. Moseley,
348
00:16:29,572 --> 00:16:32,992
why did you choose
this particular field?
349
00:16:33,951 --> 00:16:36,329
Because I have a love of food.
350
00:16:37,455 --> 00:16:41,042
Is it really a requirement of excellence
in an executive that one love food?
351
00:16:41,167 --> 00:16:43,544
It's not a requirement.
But it's a food company.
352
00:16:43,669 --> 00:16:45,713
And it's what I thought
made it a perfect fit.
353
00:16:45,838 --> 00:16:48,049
Well, if it was such a perfect fit,
354
00:16:48,174 --> 00:16:50,054
why were you looking
for a job in another field?
355
00:16:50,176 --> 00:16:53,679
Because I spent nine years
killing myself for your client
356
00:16:53,804 --> 00:16:58,434
and got passed over for promotion after
promotion in favor of less qualified men.
357
00:16:58,559 --> 00:17:01,622
Robert: Okay, let me get this straight.
So, you hit a wall, you blame my client.
358
00:17:01,646 --> 00:17:04,124
And rather than figuring out what
it takes to make it in this perfect fit,
359
00:17:04,148 --> 00:17:06,317
you give up and fold
like a house of cards.
360
00:17:06,442 --> 00:17:07,961
I don't know
what law school you went to,
361
00:17:07,985 --> 00:17:10,947
but I was always taught
that depositions require questions.
362
00:17:11,072 --> 00:17:12,323
I went to Harvard.
363
00:17:13,616 --> 00:17:14,909
And here's your question.
364
00:17:15,034 --> 00:17:18,287
After all these interviews
for all these jobs, why didn't you just
365
00:17:18,412 --> 00:17:21,499
pursue one of them
and switch careers?
366
00:17:21,624 --> 00:17:23,918
It would require a step backward.
367
00:17:24,043 --> 00:17:26,379
Isn't it true
it didn't require a step backward?
368
00:17:26,629 --> 00:17:27,689
But that's all you could find,
369
00:17:27,713 --> 00:17:31,008
because no one thought you were any good
at the job you had in the first place?
370
00:17:31,133 --> 00:17:32,133
You don't know that.
371
00:17:32,176 --> 00:17:36,681
I have sworn testimony from a headhunter
who said nobody wanted you.
372
00:17:36,806 --> 00:17:38,391
Okay, you're badgering her.
373
00:17:38,516 --> 00:17:41,394
The truth is,
you're untalented and pathetic.
374
00:17:41,519 --> 00:17:44,289
And blaming other people because
you don't have the skills or the fortitude
375
00:17:44,313 --> 00:17:47,567
or anything else to make it
in your chosen field.
376
00:17:47,692 --> 00:17:50,194
And you don't even have the courage
to try something else.
377
00:17:51,529 --> 00:17:54,448
I'm sorry. I just want to make sure
the court reporter got all that.
378
00:17:54,574 --> 00:17:55,654
Did you hear it down there?
379
00:17:56,242 --> 00:17:57,242
We heard it.
380
00:17:57,660 --> 00:17:58,953
Good.
381
00:17:59,662 --> 00:18:01,080
I have a few more questions.
382
00:18:01,205 --> 00:18:04,417
No. This deposition is over.
383
00:18:13,217 --> 00:18:14,977
This is the men's room.
You know that, right?
384
00:18:15,094 --> 00:18:16,596
Don't do that shit again.
385
00:18:17,096 --> 00:18:18,096
Excuse me?
386
00:18:18,139 --> 00:18:20,433
I don't need your protection.
That's what my dad does.
387
00:18:20,558 --> 00:18:23,477
Rachel, the only thing
your father and I have in common
388
00:18:23,603 --> 00:18:24,913
is that you're angry
at both of us.
389
00:18:24,937 --> 00:18:26,657
Well, all you did in there
was embarrass me.
390
00:18:26,731 --> 00:18:28,399
Embarrass you?
391
00:18:29,025 --> 00:18:31,235
I wasn't even watching you.
I was watching our client.
392
00:18:31,360 --> 00:18:33,255
You're trying to say
you didn't call that off because of him?
393
00:18:33,279 --> 00:18:35,990
No, I'm trying to say
I didn't call it off because of you.
394
00:18:36,115 --> 00:18:39,285
Even though, evidently, you went to Harvey
to ask in to make it about you.
395
00:18:39,410 --> 00:18:41,120
I didn't go to Harvey.
He came to me.
396
00:18:41,245 --> 00:18:44,624
Look, Rachel. You might want to make this
Zane versus Zane, but it's not.
397
00:18:44,749 --> 00:18:46,917
It's folsom foods
versus our client.
398
00:18:47,043 --> 00:18:48,883
But you're so eager
to prove how tough you are,
399
00:18:48,961 --> 00:18:51,631
that you seem to have forgotten about her.
400
00:18:56,010 --> 00:18:57,345
How dare you.
401
00:18:57,637 --> 00:18:58,471
How dare I what?
402
00:18:58,596 --> 00:19:01,015
I just got a $3,000 fine
from judge mcintyre
403
00:19:01,140 --> 00:19:02,850
for missing my own hearing.
404
00:19:02,975 --> 00:19:05,978
I know. I was wondering
what happened to you.
405
00:19:06,103 --> 00:19:08,898
I thought maybe your horse took fever,
my liege.
406
00:19:09,023 --> 00:19:11,567
Uh-huh. You said it was Wednesday
and you know it.
407
00:19:11,692 --> 00:19:13,361
No, I said Tuesday.
408
00:19:13,486 --> 00:19:15,946
As is confirmed
in the documents I gave you.
409
00:19:19,283 --> 00:19:21,994
This here is a fight
you don't want to have.
410
00:19:22,119 --> 00:19:23,119
I didn't pick it.
411
00:19:23,204 --> 00:19:25,956
Yeah, you did.
And now, you're going to pay that fine
412
00:19:26,082 --> 00:19:29,322
and you're going to write a letter expressing
how sorry you are to judge mcintyre.
413
00:19:31,295 --> 00:19:32,129
I'm not.
414
00:19:32,254 --> 00:19:34,173
I'm going to count to five.
415
00:19:34,548 --> 00:19:36,092
You can count to 500.
416
00:19:36,217 --> 00:19:38,886
The only thing I'm sorry for
is getting stuck with you.
417
00:19:39,804 --> 00:19:43,224
You lied to me. And you know it.
418
00:19:44,308 --> 00:19:45,309
Oh, yeah?
419
00:19:46,977 --> 00:19:48,562
Who you going to tell?
420
00:20:01,617 --> 00:20:05,454
Here it comes. Speech number 162.
14 reasons why I'm an asshole.
421
00:20:05,579 --> 00:20:07,790
No, no. This is going to 216.
422
00:20:07,915 --> 00:20:09,375
That's uncharted territory.
423
00:20:09,500 --> 00:20:10,936
And you're still not going to like it.
424
00:20:10,960 --> 00:20:12,979
Well, if it's coming from you,
that goes without saying.
425
00:20:13,003 --> 00:20:15,941
Look, I'm just saying you went out of
your way to put Rachel in that deposition.
426
00:20:15,965 --> 00:20:18,151
You promised uncharted territory.
We've been here before.
427
00:20:18,175 --> 00:20:20,636
No, usually, you're accusing me
of making things personal.
428
00:20:20,761 --> 00:20:23,472
But this time, you're making
things personal for Robert Zane.
429
00:20:23,597 --> 00:20:25,099
No, he made it personal.
430
00:20:25,224 --> 00:20:26,976
And how exactly did he do that?
431
00:20:27,101 --> 00:20:28,477
He threatened our firm.
432
00:20:28,602 --> 00:20:31,105
And on top of that,
he tried to show Sloane moseley
433
00:20:31,230 --> 00:20:34,066
what she'd be in for
if this goes to trial.
434
00:20:34,191 --> 00:20:36,152
So, I'm just returning the favor.
435
00:20:36,277 --> 00:20:38,637
Yeah, well, it didn't seem
to have much of an effect on him.
436
00:20:38,738 --> 00:20:39,572
Trust me, it will.
437
00:20:39,697 --> 00:20:42,137
Did you think about the effect
it will have on Sloane moseley?
438
00:20:42,241 --> 00:20:43,534
Not to mention his daughter?
439
00:20:43,659 --> 00:20:47,204
Here we are.
Right back to good old 162.
440
00:20:47,329 --> 00:20:50,916
Did you misunderstand me when I said
to cut Robert Zane off at the knees?
441
00:20:51,041 --> 00:20:52,041
You, too?
442
00:20:52,084 --> 00:20:53,764
Oh, don't tell me you think
I went too far.
443
00:20:53,836 --> 00:20:55,147
I don't think
you went far enough.
444
00:20:55,171 --> 00:20:56,922
- What?
- Your client just called.
445
00:20:57,047 --> 00:20:59,717
She wants to take
Zane's bullshit settlement.
446
00:21:03,804 --> 00:21:08,309
You're going to want to turn your hips
to transfer your weight through the ball.
447
00:21:10,227 --> 00:21:11,729
Nice job tracking me down.
448
00:21:11,854 --> 00:21:14,732
You think you're the only one
who knows where judge Benjamin plays?
449
00:21:15,816 --> 00:21:17,693
But I'm the only one here
he plays with.
450
00:21:18,986 --> 00:21:21,322
Now, did you come here
to caddy for me?
451
00:21:22,740 --> 00:21:24,408
I came here to negotiate.
452
00:21:25,284 --> 00:21:26,619
Bullshit.
453
00:21:29,955 --> 00:21:32,708
Your client caved
after that deposition.
454
00:21:33,167 --> 00:21:35,586
Because she knew
she couldn't make it through a trial.
455
00:21:35,711 --> 00:21:37,755
So, I'm going to negotiate for you.
456
00:21:38,255 --> 00:21:40,424
The offer on the table was two million.
457
00:21:40,549 --> 00:21:41,550
It just went down to one.
458
00:21:41,675 --> 00:21:43,677
- Robert.
- Now, it's 500,000.
459
00:21:43,803 --> 00:21:44,887
You're pretty good at this.
460
00:21:45,012 --> 00:21:47,014
Remind me to have you
buy my next car for me.
461
00:21:47,139 --> 00:21:48,516
Now, it's 100,000.
462
00:21:49,892 --> 00:21:51,393
No, wait.
463
00:21:52,686 --> 00:21:53,979
Here.
464
00:21:54,480 --> 00:21:56,690
No one wins if we go to war.
465
00:21:59,735 --> 00:22:01,570
You don't have children, do you?
466
00:22:02,279 --> 00:22:05,115
You came to my house
and threatened my firm.
467
00:22:05,950 --> 00:22:07,201
Your house?
468
00:22:07,326 --> 00:22:10,955
You put my little girl in that deposition
so she could see me shred that woman.
469
00:22:11,080 --> 00:22:13,082
Which I did,
because that's my job.
470
00:22:13,207 --> 00:22:15,125
And I was trying to protect that woman.
471
00:22:15,251 --> 00:22:16,794
That was my job.
472
00:22:16,919 --> 00:22:19,171
Well, your client is scared shitless.
473
00:22:19,296 --> 00:22:23,300
So, I guess that means that I did my job
a lot better than you did yours.
474
00:22:23,425 --> 00:22:25,219
The settlement is gone.
475
00:22:25,344 --> 00:22:26,595
You want something?
476
00:22:27,221 --> 00:22:28,931
You come take it at trial.
477
00:22:42,403 --> 00:22:43,737
What do you need?
478
00:22:45,531 --> 00:22:48,033
- A napkin?
- No, I meant social security number,
479
00:22:48,158 --> 00:22:50,452
date of birth, favorite color,
allergy to nuts...
480
00:22:50,578 --> 00:22:52,246
I don't know.
What's it going to take?
481
00:22:52,371 --> 00:22:55,833
I don't think I need to steal
your father's identity just yet.
482
00:22:55,958 --> 00:22:59,253
Mike said he pulled the settlement.
And we can't let that happen.
483
00:22:59,837 --> 00:23:00,921
We?
484
00:23:01,297 --> 00:23:04,174
Yes, we. I work here, too.
485
00:23:04,508 --> 00:23:05,759
Now, I get it.
486
00:23:06,302 --> 00:23:07,678
Get... no, no, no. This isn't...
487
00:23:07,803 --> 00:23:09,346
This isn't
about me and my father.
488
00:23:09,471 --> 00:23:10,514
This is about the client.
489
00:23:10,639 --> 00:23:13,267
No, I meant
why Donna likes you so much.
490
00:23:14,143 --> 00:23:16,312
Oh. Thank you. I...
491
00:23:16,437 --> 00:23:18,898
- I like her, too. Uh, but...
- You know what?
492
00:23:19,148 --> 00:23:21,483
I was going to give in
and drop this case.
493
00:23:21,609 --> 00:23:24,653
But now that you accosted me
during my me time,
494
00:23:24,778 --> 00:23:27,114
I'm going to change my mind
and do what you say.
495
00:23:28,532 --> 00:23:30,618
You were going to continue with it,
anyway.
496
00:23:30,743 --> 00:23:32,161
- Yes.
- Right.
497
00:23:32,286 --> 00:23:34,705
Would you like
to eat my bagel now, too?
498
00:23:35,372 --> 00:23:38,167
Oh. Thank you. I...
499
00:23:39,543 --> 00:23:41,253
I am so sorry.
500
00:23:42,171 --> 00:23:43,172
Thank you.
501
00:24:01,440 --> 00:24:02,483
What are you doing here?
502
00:24:02,608 --> 00:24:04,252
I just came by to tell you
that you were right.
503
00:24:04,276 --> 00:24:06,737
This is your case, not mine.
I am no longer first chair.
504
00:24:08,030 --> 00:24:10,699
Fine, we're best friends.
Now, please leave.
505
00:24:11,116 --> 00:24:14,036
Okay. I came to give you
your files back.
506
00:24:14,495 --> 00:24:16,038
Bailiff: All rise.
507
00:24:16,163 --> 00:24:18,040
No way. I wasn't born yesterday.
508
00:24:18,165 --> 00:24:19,309
I've got my files right here.
509
00:24:19,333 --> 00:24:22,294
Okay. Katrina,
I'm offering us both a way out here.
510
00:24:22,419 --> 00:24:25,547
You keep whatever's in those files
the hell away from me.
511
00:24:25,673 --> 00:24:28,050
Okay. You got me.
512
00:24:28,175 --> 00:24:29,426
I'm not to be trusted.
513
00:24:29,718 --> 00:24:33,681
Alright, let's get to it. Ms. Bennett,
I believe you have something for me.
514
00:24:33,806 --> 00:24:36,475
Your honor, Mr. Gibbs charged my client
with securities fraud,
515
00:24:36,600 --> 00:24:41,438
but he neglected to disclose discrepancies
between the sec's findings and the IRS's.
516
00:24:41,563 --> 00:24:43,691
I have with me an exhibit.
517
00:24:46,860 --> 00:24:49,571
I'm sorry. You must have accidentally
somehow gotten the file
518
00:24:49,697 --> 00:24:52,282
with pictures of me photoshopped
as various American presidents.
519
00:24:54,326 --> 00:24:55,661
I actually like that one.
520
00:24:55,786 --> 00:24:57,162
I look very sharp, don't I?
521
00:24:57,287 --> 00:24:59,123
What you were really looking for was this.
522
00:24:59,540 --> 00:25:00,666
Like I offered.
523
00:25:01,583 --> 00:25:04,878
But per your request, I'm going
to keep it the hell away from you.
524
00:25:05,004 --> 00:25:06,630
Is this some sort of joke?
525
00:25:07,506 --> 00:25:09,341
No. Your honor.
526
00:25:09,466 --> 00:25:11,301
Mclntyre: Bring that folder up here
right now.
527
00:25:11,427 --> 00:25:13,429
And if they're not
legitimate court documents,
528
00:25:13,554 --> 00:25:16,056
you are in for one hell of a fine.
529
00:25:25,941 --> 00:25:27,735
What are you working on?
530
00:25:27,860 --> 00:25:31,196
I'm going through the reviews for every
executive promoted at folsom foods
531
00:25:31,321 --> 00:25:32,865
for the last five years.
532
00:25:33,282 --> 00:25:34,282
You?
533
00:25:34,783 --> 00:25:39,163
Reviews of every executive promoted
at folsom foods for the past five years.
534
00:25:44,835 --> 00:25:46,128
You were right.
535
00:25:46,253 --> 00:25:48,422
This is not Zane versus Zane.
536
00:25:48,547 --> 00:25:50,632
And I don't want to talk
about my dad anymore.
537
00:25:51,258 --> 00:25:52,259
Good.
538
00:25:53,343 --> 00:25:56,305
It's like he was sitting me down
and looking me in the eye, and...
539
00:25:56,430 --> 00:25:58,015
And telling me...
540
00:25:59,641 --> 00:26:00,476
What?
541
00:26:00,601 --> 00:26:04,354
That I'm untalented and pathetic
and don't have the skills
542
00:26:04,480 --> 00:26:07,733
or the fortitude or anything else it takes
to make it in my chosen field.
543
00:26:07,858 --> 00:26:09,610
He was talking to a client.
544
00:26:09,735 --> 00:26:13,280
You got a 172. You're going to law school.
He can't deny that.
545
00:26:14,490 --> 00:26:15,657
Yeah, he...
546
00:26:16,784 --> 00:26:17,951
He doesn't know that.
547
00:26:19,995 --> 00:26:20,996
Rachel, you...
548
00:26:24,875 --> 00:26:27,044
When I, um,
549
00:26:27,169 --> 00:26:30,839
told him that I was
high school salutatorian,
550
00:26:32,633 --> 00:26:34,802
guess what the first words
out of his mouth were.
551
00:26:35,677 --> 00:26:37,805
He wanted to know
who the valedictorian was.
552
00:26:37,930 --> 00:26:40,182
Nope. He said,
553
00:26:41,058 --> 00:26:43,185
"number two ain't bad."
554
00:26:43,310 --> 00:26:44,937
He thought it was funny.
555
00:26:50,192 --> 00:26:52,611
Everyone has always said
that my mom is beautiful
556
00:26:52,736 --> 00:26:56,657
and that my dad
is smart and powerful.
557
00:27:00,077 --> 00:27:02,287
And all I've ever wanted
is for him...
558
00:27:14,258 --> 00:27:16,098
He's never going to see
a different side of you
559
00:27:16,176 --> 00:27:18,637
if you don't show him
a different side of you.
560
00:27:20,222 --> 00:27:22,766
He knew I was sitting right there.
561
00:27:23,142 --> 00:27:25,144
You chose to be sitting right there.
562
00:27:36,780 --> 00:27:37,614
Donna: Louis?
563
00:27:37,739 --> 00:27:39,575
Hi, Donna.
What can I do for you?
564
00:27:39,700 --> 00:27:40,909
Not for me.
565
00:27:41,577 --> 00:27:42,619
For Katrina.
566
00:27:44,037 --> 00:27:45,807
- Which one's Katrina again?
- Okay. You know what?
567
00:27:45,831 --> 00:27:47,708
You've had your fun.
Time to let it go.
568
00:27:47,833 --> 00:27:49,227
Yeah, I'm afraid
I'm not going to let anything go
569
00:27:49,251 --> 00:27:51,128
until that woman kneels before Zod.
570
00:27:52,087 --> 00:27:53,398
First of all,
you know who Zod is?
571
00:27:53,422 --> 00:27:54,982
And second of all,
you think you're Zod?
572
00:27:55,048 --> 00:27:57,467
General Zod was a visionary leader
who was under-appreciated
573
00:27:57,593 --> 00:27:59,513
by his entire planet.
Of course I know who he is.
574
00:27:59,636 --> 00:28:03,182
Okay. Well, Katrina isn't Superman,
so what the hell do you want from her?
575
00:28:05,350 --> 00:28:07,686
Okay. I get it.
576
00:28:07,811 --> 00:28:11,940
Harvey is Superman, and he hired Katrina
instead of you getting your first year.
577
00:28:12,065 --> 00:28:13,905
Her name was Maria,
and this is not about that.
578
00:28:14,026 --> 00:28:15,277
What this is about
579
00:28:15,402 --> 00:28:17,905
is me getting respect
from a new employee. So...
580
00:28:18,030 --> 00:28:20,115
You beat her.
You want her respect?
581
00:28:20,240 --> 00:28:21,909
Make up with her
and leave her alone.
582
00:28:22,034 --> 00:28:24,077
Oh, really, Donna?
Is that a sign of respect?
583
00:28:24,953 --> 00:28:27,599
Leaving someone alone like
you and Harvey left me alone since Daniel?
584
00:28:27,623 --> 00:28:30,083
Louis, Harvey welcomed you back.
585
00:28:30,209 --> 00:28:31,251
Welcomed?
586
00:28:31,376 --> 00:28:34,379
He ripped up my letter of resignation
and he didn't say a word.
587
00:28:34,504 --> 00:28:36,548
- Louis.
- You know what? Over the years,
588
00:28:36,673 --> 00:28:39,801
all of the ribbing and all the practical
jokes between you and Harvey...
589
00:28:39,927 --> 00:28:42,429
I found that to be
a sign of respect.
590
00:28:42,554 --> 00:28:45,057
But you haven't had one
conversation with me since you told me
591
00:28:45,182 --> 00:28:47,643
you never wanted to see my smug face again.
So, you know what?
592
00:28:47,768 --> 00:28:51,271
You go tell Katrina
that I'm not really in the forgiving mood.
593
00:29:05,535 --> 00:29:07,454
I had an idea about folsom foods.
594
00:29:07,579 --> 00:29:09,164
- You, too?
- What?
595
00:29:09,289 --> 00:29:10,624
You are not getting my bagel.
596
00:29:10,749 --> 00:29:12,251
Why would I want your bagel?
597
00:29:12,376 --> 00:29:13,752
Never mind. What do you got?
598
00:29:13,877 --> 00:29:16,672
I checked the review of every promotion
from the last five years.
599
00:29:16,797 --> 00:29:18,149
Every time they don't promote a woman,
600
00:29:18,173 --> 00:29:21,051
they use some combination
of the same 16 words.
601
00:29:21,176 --> 00:29:22,386
- And the men?
- No.
602
00:29:23,345 --> 00:29:24,471
What are the words?
603
00:29:24,596 --> 00:29:27,641
High-strung, sensitive,
aggressive, abrasive...
604
00:29:27,766 --> 00:29:28,934
Coded language.
605
00:29:29,059 --> 00:29:31,496
They went out of their way
to shield themselves from any one person
606
00:29:31,520 --> 00:29:33,039
bringing a gender discrimination suit.
607
00:29:33,063 --> 00:29:34,898
Which means they treated
all of them the same.
608
00:29:35,023 --> 00:29:36,066
As a class.
609
00:29:36,191 --> 00:29:37,985
Yeah. And guess how many.
610
00:29:38,110 --> 00:29:42,364
One hundred and thirteen female employees
across all 22 divisions.
611
00:29:42,489 --> 00:29:43,841
You know what they have in common?
612
00:29:43,865 --> 00:29:46,326
All denied promotions
due to the fact that they're women.
613
00:29:46,451 --> 00:29:50,414
Not that they're untalented,
or pathetic or lack the fortitude
614
00:29:50,539 --> 00:29:52,582
to excel in their chosen field.
615
00:29:52,708 --> 00:29:54,376
This is a crock of shit.
616
00:29:54,501 --> 00:29:56,169
You didn't want to settle
for two million.
617
00:29:56,295 --> 00:29:58,297
You'll be lucky to settle
for 200 million.
618
00:29:58,422 --> 00:30:00,299
Robert, play all the golf you want.
619
00:30:00,424 --> 00:30:02,843
Judge Benjamin isn't going to get you
out of this one.
620
00:30:24,531 --> 00:30:26,658
How we doing today, boys?
621
00:30:28,076 --> 00:30:30,179
Sir, need you to step over here, please.
622
00:30:30,203 --> 00:30:32,080
Easy, Batman. I left my belt on.
623
00:30:32,205 --> 00:30:37,586
Well, if it's okay with you, I'm going
to break out my trusty bat metal-detector.
624
00:30:38,337 --> 00:30:40,815
Sir, I need you to raise
your arms above your head, please.
625
00:30:40,839 --> 00:30:43,467
Okay. And I'm going to need
your badge number.
626
00:30:43,592 --> 00:30:44,718
How did those get there?
627
00:30:44,843 --> 00:30:46,386
Sir, this is a weapon.
628
00:30:46,511 --> 00:30:49,032
A weapon? They're my nail scissors,
you asshole. They're gold-plated.
629
00:30:49,056 --> 00:30:49,890
They cost $2,000.
630
00:30:50,015 --> 00:30:51,993
You're going to bring a $2,000 weapon
into my courthouse?
631
00:30:52,017 --> 00:30:53,828
I'm just saying.
I don't even know how they got there.
632
00:30:53,852 --> 00:30:55,246
Oh, well, maybe the riddler
put them there.
633
00:30:55,270 --> 00:30:56,456
Okay, that's very funny.
I'm just saying.
634
00:30:56,480 --> 00:30:57,874
Maybe it was, like,
a big misunderstanding.
635
00:30:57,898 --> 00:30:58,732
You're saying you don't know
whose those are?
636
00:30:58,857 --> 00:31:00,359
Oh, no, no, no,
no, no, no. Okay.
637
00:31:00,484 --> 00:31:02,903
I'm sorry.
Okay, let's just start over.
638
00:31:03,028 --> 00:31:04,529
I'm just going to need them back.
639
00:31:05,822 --> 00:31:08,718
I'm placing you under arrest for carrying
a concealed weapon into a courthouse
640
00:31:08,742 --> 00:31:11,095
of the state of New York,
and for assaulting an officer of the court.
641
00:31:11,119 --> 00:31:12,162
- What?
- Hey, Eddie.
642
00:31:12,287 --> 00:31:13,765
Hey, Ms. Bennett.
Nice to see you again.
643
00:31:13,789 --> 00:31:14,915
How are Shelly and the kids?
644
00:31:15,040 --> 00:31:17,018
Oh, they're doing great.
You know, I mean... uh, she's...
645
00:31:17,042 --> 00:31:18,644
Yeah, no, they're doing great.
Thanks for asking.
646
00:31:18,668 --> 00:31:19,795
It was her.
647
00:31:19,920 --> 00:31:21,630
You think I don't know that?
648
00:31:31,139 --> 00:31:32,808
I always loved that picture.
649
00:31:33,975 --> 00:31:35,268
Me, too.
650
00:31:35,936 --> 00:31:37,938
Try-outs for the school play.
651
00:31:39,898 --> 00:31:41,108
Minnie mouse.
652
00:31:41,858 --> 00:31:43,819
I want to talk about the deposition.
653
00:31:43,944 --> 00:31:45,195
Rachel,
654
00:31:45,487 --> 00:31:47,406
you and I cannot talk
about the case.
655
00:31:47,531 --> 00:31:49,324
I said the deposition,
not the case.
656
00:31:49,449 --> 00:31:51,118
I don't give a shit
about the case.
657
00:31:51,243 --> 00:31:52,828
Then, why did you take it?
658
00:31:52,953 --> 00:31:55,264
Because you took me out for my birthday
and told me you were
659
00:31:55,288 --> 00:31:57,249
picking a fight
with my family and said,
660
00:31:57,374 --> 00:32:00,168
"sit it out, little girl.
You can't handle this."
661
00:32:03,296 --> 00:32:05,841
Do you know
why I love that picture?
662
00:32:07,426 --> 00:32:09,386
Because I'm still
your little girl.
663
00:32:09,511 --> 00:32:11,346
Because you were happy.
664
00:32:16,143 --> 00:32:18,353
You remember
what happened at those try-outs?
665
00:32:19,229 --> 00:32:20,522
Yeah, I didn't get the part.
666
00:32:20,647 --> 00:32:21,898
And it killed you.
667
00:32:22,190 --> 00:32:23,608
I was a child.
668
00:32:23,984 --> 00:32:25,777
And most children let things go.
669
00:32:27,779 --> 00:32:30,115
But you never tried out
for a play again.
670
00:32:30,240 --> 00:32:31,616
I did other things.
671
00:32:32,325 --> 00:32:34,119
But why aren't you doing
other things now?
672
00:32:35,871 --> 00:32:38,039
I am watching you fail
673
00:32:38,707 --> 00:32:41,293
and stall and beat yourself up.
674
00:32:44,129 --> 00:32:45,839
And it rips me up inside.
675
00:32:47,549 --> 00:32:49,176
I took the lsats.
676
00:32:50,677 --> 00:32:52,304
I got a 172.
677
00:32:54,347 --> 00:32:55,347
When?
678
00:32:56,183 --> 00:32:57,434
Six weeks ago.
679
00:33:00,520 --> 00:33:01,897
And you'rejust telling me now.
680
00:33:03,023 --> 00:33:06,193
I didn't want to hear some joke
aboutyour177.
681
00:33:06,318 --> 00:33:07,194
Oh. But...
682
00:33:07,319 --> 00:33:09,464
When we were in that room,
I know you were talking to her.
683
00:33:09,488 --> 00:33:12,199
But it was like you were aiming
everything right at me.
684
00:33:13,116 --> 00:33:14,576
And then, I thought.
You know what?
685
00:33:14,701 --> 00:33:16,661
- Maybe you look at all of us that way.
- Rachel.
686
00:33:16,786 --> 00:33:18,205
Well, we're not all the same.
687
00:33:19,539 --> 00:33:23,251
And you need to toughen up.
Because I am not that little girl anymore.
688
00:33:31,092 --> 00:33:33,261
So, who's going to kneel
before Zod now?
689
00:33:33,386 --> 00:33:34,666
I'm not kneeling before anybody.
690
00:33:34,721 --> 00:33:37,241
Let alone the person who framed me
and put me in this jail cell.
691
00:33:37,349 --> 00:33:39,392
You humiliated me
with judge mcintyre.
692
00:33:39,518 --> 00:33:40,870
Oh, please.
You did the same thing.
693
00:33:40,894 --> 00:33:44,189
Missing an appearance is different
from looking like a buffoon in open court.
694
00:33:44,314 --> 00:33:46,983
I gave you a way out,
so don't come crying to me.
695
00:33:47,943 --> 00:33:49,110
Rapist.
696
00:33:49,361 --> 00:33:53,281
Murderer. These are the kinds of people
I'm used to dealing with.
697
00:33:53,615 --> 00:33:55,075
And you know where they are?
698
00:33:55,200 --> 00:33:58,995
Spending the rest of their lives
realizing that I wasn't just a pretty face.
699
00:34:00,830 --> 00:34:02,415
Is that what you think
this is about?
700
00:34:02,541 --> 00:34:05,168
You treated me like shit
because I'm a woman.
701
00:34:05,502 --> 00:34:07,462
How dare you. I worship women.
702
00:34:07,587 --> 00:34:10,757
My mother, my grandmother...
God rest her soul.
703
00:34:10,882 --> 00:34:13,510
Hillary Clinton, Gwen Stefani...
704
00:34:14,928 --> 00:34:16,763
Then, what the hell
is your problem?
705
00:34:18,557 --> 00:34:21,101
You took a job from somebody
who deserved it more.
706
00:34:23,895 --> 00:34:26,106
I went to re-submit
my motion to dismiss.
707
00:34:28,066 --> 00:34:30,277
Turns out judge mcintyre
already received it.
708
00:34:31,111 --> 00:34:32,111
From me.
709
00:34:33,822 --> 00:34:35,615
The client needed it
and you wrote it.
710
00:34:35,740 --> 00:34:38,034
For me to put my signature on it
would just be wrong.
711
00:34:38,493 --> 00:34:39,494
Well, it worked.
712
00:34:41,788 --> 00:34:43,373
Are you ready to call a truce?
713
00:34:45,041 --> 00:34:47,294
You going to frame me
for murder if I say no?
714
00:34:47,419 --> 00:34:49,296
Not as long as you keep
715
00:34:49,421 --> 00:34:51,590
these in your own office.
716
00:34:58,722 --> 00:34:59,722
Robert.
717
00:34:59,806 --> 00:35:01,224
What a coincidence
seeing you here.
718
00:35:01,349 --> 00:35:02,434
It's not a coincidence.
719
00:35:02,559 --> 00:35:03,893
I didn't think it was.
720
00:35:04,019 --> 00:35:06,146
I got to give it to your man, Harvey.
721
00:35:06,271 --> 00:35:07,439
He comes full throttle.
722
00:35:07,564 --> 00:35:09,232
He has his pros and cons.
723
00:35:09,357 --> 00:35:10,358
They all do.
724
00:35:11,568 --> 00:35:13,278
Did you bring your checkbook?
Thank you.
725
00:35:13,403 --> 00:35:14,988
I brought this.
726
00:35:19,159 --> 00:35:21,202
You're going to decertify our class?
727
00:35:21,328 --> 00:35:23,121
I'm going to bust it wide open.
728
00:35:23,246 --> 00:35:25,266
You see, after he brought
my daughter to that deposition,
729
00:35:25,290 --> 00:35:27,959
I realized not all women are the same.
730
00:35:28,084 --> 00:35:31,046
No way this gets busted up
into 113 cases.
731
00:35:31,171 --> 00:35:33,256
I'd say a minimum of 45.
732
00:35:33,715 --> 00:35:35,300
Some you may win,
some you may lose...
733
00:35:35,425 --> 00:35:38,011
All of which
are going to drain your resources.
734
00:35:38,136 --> 00:35:39,929
You're threatening me again.
735
00:35:40,513 --> 00:35:41,806
I have another option.
736
00:35:42,223 --> 00:35:43,223
Which is what?
737
00:35:43,475 --> 00:35:47,103
I told you.
Not all women are the same.
738
00:35:48,897 --> 00:35:50,607
You've got to be kidding me.
739
00:35:50,732 --> 00:35:53,193
Not all women are the same.
What the hell does that mean?
740
00:35:53,318 --> 00:35:55,028
He wants to merge.
741
00:35:55,153 --> 00:35:56,153
What?
742
00:35:56,237 --> 00:35:57,572
Pearson Zane.
743
00:35:57,864 --> 00:36:00,325
No. No way. I'm not doing that.
744
00:36:00,450 --> 00:36:01,450
Oh, excuse me?
745
00:36:01,534 --> 00:36:03,453
We didn't fight off hardman
to end up here.
746
00:36:03,578 --> 00:36:05,138
Well, you went after
the man's daughter.
747
00:36:05,205 --> 00:36:06,039
Which is what put us here.
748
00:36:06,164 --> 00:36:07,642
You told me
to cut him off at the knees.
749
00:36:07,666 --> 00:36:09,959
If you're going to go that low
to put someone down,
750
00:36:10,085 --> 00:36:12,629
then you better make damn sure
that they don't get back up.
751
00:36:13,797 --> 00:36:16,442
It doesn't matter if it's Robert or not.
They're going to keep coming.
752
00:36:16,466 --> 00:36:18,093
Until I put
your name on the door.
753
00:36:18,218 --> 00:36:20,261
That's not what this is about.
754
00:36:21,429 --> 00:36:24,015
We can only take these hits
for so long.
755
00:36:24,474 --> 00:36:26,059
Death by 1,000 cuts.
756
00:36:30,146 --> 00:36:31,231
All right.
757
00:36:31,940 --> 00:36:33,858
Well, if they're going
to keep coming,
758
00:36:33,983 --> 00:36:36,152
then we may as well
just make it one big brawl.
759
00:36:55,338 --> 00:36:58,216
Jessica. What a coincidence.
760
00:36:58,925 --> 00:37:00,218
Shpn.
761
00:37:01,136 --> 00:37:04,389
I'm guessing by your tone
that our merger is off the table?
762
00:37:04,514 --> 00:37:05,974
It was never on the table.
763
00:37:06,099 --> 00:37:08,143
- What's this?
- Press release.
764
00:37:08,268 --> 00:37:11,896
Female head of major law firm
is going to the ends of the earth
765
00:37:12,021 --> 00:37:14,691
to fight 45 cases of gender discrimination.
766
00:37:14,816 --> 00:37:16,067
This is bullshit.
767
00:37:16,526 --> 00:37:17,861
Look at me.
768
00:37:19,904 --> 00:37:21,281
You'll cripple your firm.
769
00:37:21,406 --> 00:37:26,369
I will rather lose my firm than get married
staring down the barrel of a shotgun.
770
00:37:27,912 --> 00:37:30,015
You're not going to be able
to have my daughter in every deposition.
771
00:37:30,039 --> 00:37:31,624
This is 45 cases.
772
00:37:31,750 --> 00:37:36,004
And it will cost you 45 times the amount
that you could settle for right here.
773
00:37:40,091 --> 00:37:42,385
Yeah, I know you.
774
00:37:43,178 --> 00:37:44,596
A chess master.
775
00:37:44,721 --> 00:37:46,222
Think you're Bobby fischer.
776
00:37:47,724 --> 00:37:49,225
This isn't chess.
777
00:37:49,350 --> 00:37:50,977
It's dominoes.
778
00:37:51,227 --> 00:37:53,188
Now, the first case
might be tough...
779
00:37:53,730 --> 00:37:54,814
But after that...
780
00:37:55,356 --> 00:37:58,026
One by one.
781
00:37:58,651 --> 00:38:01,988
And when it's all said and done,
I'll be the last one standing.
782
00:38:02,113 --> 00:38:05,074
Holding a big,
fat check in my hand.
783
00:38:17,212 --> 00:38:19,130
Let's just say...
784
00:38:19,255 --> 00:38:22,383
Mind the receipt
and get the papers ready for, uh,
785
00:38:22,509 --> 00:38:24,427
the deposition tomorrow.
786
00:38:24,552 --> 00:38:27,472
The nineteenth.
Uh, that would...
787
00:38:30,058 --> 00:38:31,559
Holy shit.
788
00:38:33,353 --> 00:38:34,896
Who the hell did this?
789
00:38:36,314 --> 00:38:37,774
All right, Norma?
790
00:38:37,899 --> 00:38:40,568
If you're going to keep letting people
into this office like this,
791
00:38:40,693 --> 00:38:42,821
then what the hell good are you?
792
00:38:43,530 --> 00:38:47,283
Oh, yeah, wait. And by the way,
remind me to buy socks for next week.
793
00:38:48,284 --> 00:38:50,245
I'm running low.
794
00:38:58,503 --> 00:39:01,256
I've got to admit,
you do look kind of hot as a bad boy.
795
00:39:02,924 --> 00:39:04,926
You tell me right now
this was not Katrina Bennett.
796
00:39:05,051 --> 00:39:06,153
Because this is not a truce.
797
00:39:06,177 --> 00:39:08,096
Oh, please.
Katrina had nothing to do with this.
798
00:39:08,221 --> 00:39:09,848
- Then, this was you?
- No.
799
00:39:10,849 --> 00:39:11,975
Harvey?
800
00:39:15,144 --> 00:39:16,187
You're not lying.
801
00:39:16,646 --> 00:39:17,646
Nope.
802
00:39:18,189 --> 00:39:19,709
Does this mean
that you and I are good?
803
00:39:21,359 --> 00:39:22,360
Not yet.
804
00:39:23,361 --> 00:39:24,404
Bye, Louis.
805
00:39:25,446 --> 00:39:26,948
Wait, don't go.
806
00:39:29,909 --> 00:39:30,952
We're back!
807
00:39:31,077 --> 00:39:32,120
Donna: No, we're not.
808
00:39:33,997 --> 00:39:35,248
Oh, shit.
809
00:39:39,919 --> 00:39:40,919
Hey.
810
00:39:41,838 --> 00:39:42,838
Hey.
811
00:39:47,051 --> 00:39:48,469
I'm dropping the case.
812
00:39:51,764 --> 00:39:52,765
Why?
813
00:39:54,434 --> 00:39:56,634
Because I never should have taken it
in the first place.
814
00:39:56,728 --> 00:39:58,688
- Dad.
- You said it yourself.
815
00:39:59,731 --> 00:40:01,149
I picked a fight
with your family.
816
00:40:01,733 --> 00:40:03,067
Told you to sit it out.
817
00:40:03,776 --> 00:40:06,738
Those aren't words
a man should ever hear from...
818
00:40:06,863 --> 00:40:08,281
From his daughter.
819
00:40:11,075 --> 00:40:12,577
You're not tough enough.
820
00:40:13,953 --> 00:40:15,038
Not even close.
821
00:40:19,042 --> 00:40:20,835
Well, we never finished our lunch.
822
00:40:21,711 --> 00:40:22,754
Tomorrow?
823
00:40:23,755 --> 00:40:24,756
Tomorrow.
824
00:40:26,341 --> 00:40:28,051
But we'll have to pick
a new place.
825
00:40:29,135 --> 00:40:32,889
I already tried
that foie gras of yours.
826
00:40:34,015 --> 00:40:36,225
- You did?
- Yep.
827
00:40:36,351 --> 00:40:37,351
And?
828
00:40:37,560 --> 00:40:38,978
Tasted like ass.
829
00:40:40,521 --> 00:40:42,690
Come on.
830
00:40:52,075 --> 00:40:53,660
Looks like you guys made up.
831
00:40:54,744 --> 00:40:56,120
It's a start.
832
00:40:56,704 --> 00:41:01,084
Well, I didn't want to interrupt,
and I know I'm a few days late, but...
833
00:41:04,921 --> 00:41:05,964
Is that my...
834
00:41:06,089 --> 00:41:07,090
Your lsat score.
835
00:41:07,507 --> 00:41:08,549
Yeah.
836
00:41:09,133 --> 00:41:12,804
I figured you shouldn't
keep things like this a secret.
837
00:41:14,514 --> 00:41:15,890
Thanks, Mike.
838
00:41:16,015 --> 00:41:17,350
Happy birthday.
839
00:41:17,684 --> 00:41:19,394
How did you know
it was my birthday?
840
00:41:21,187 --> 00:41:24,482
Oh, right.
I must have told you once.
841
00:41:24,607 --> 00:41:26,734
You did. Yeah. I mean, I forgot.
842
00:41:26,859 --> 00:41:28,152
Yeah, this is from Donna.
843
00:41:29,404 --> 00:41:31,072
Come on.
844
00:41:31,197 --> 00:41:32,615
That is exactly...
845
00:41:32,740 --> 00:41:35,493
I just saw it.
Yeah. That's how fast I am.
846
00:41:35,618 --> 00:41:37,453
You're impressed.
It's no big deal.
847
00:41:43,626 --> 00:41:44,794
How did it go down?
848
00:41:44,919 --> 00:41:46,981
Did you tell him if he puts
one of ours in the hospital,
849
00:41:47,005 --> 00:41:48,548
we put one of his in the morgue?
850
00:41:48,673 --> 00:41:51,300
No, Harvey. I did not quote
the untouchables to the man.
851
00:41:51,426 --> 00:41:54,387
You should have,
you stinking Irish pig.
852
00:41:54,512 --> 00:41:55,722
That's really funny,
853
00:41:56,389 --> 00:41:58,891
you lying member of a no good...
854
00:41:59,684 --> 00:42:00,977
Robert.
855
00:42:01,102 --> 00:42:04,397
Oh, I hate to interrupt in the middle
of an untouchables quote-fest.
856
00:42:04,522 --> 00:42:07,859
Two doors down, they're doing
steel magnolias. You'd fit right in.
857
00:42:07,984 --> 00:42:09,861
I'm more of a beaches man, myself.
858
00:42:10,194 --> 00:42:11,863
I assume you're here to settle.
859
00:42:11,988 --> 00:42:13,072
I'm afraid not.
860
00:42:13,656 --> 00:42:17,201
I wanted to tell you
that my firm has a conflict of interest.
861
00:42:17,326 --> 00:42:19,495
So, I've decided to farm out the case.
862
00:42:19,620 --> 00:42:21,789
Whose ass are we going to kick now?
863
00:42:21,998 --> 00:42:24,751
Actually, an old classmate of mine.
864
00:42:25,543 --> 00:42:26,878
Let me guess.
865
00:42:27,503 --> 00:42:28,755
Daniel hardman.
62734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.