Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,845 --> 00:01:19,813
( music )
2
00:02:24,845 --> 00:02:29,750
( gasping and wheezing )
3
00:02:41,229 --> 00:02:44,498
Louis...
4
00:02:44,598 --> 00:02:46,434
Louis.
5
00:02:47,635 --> 00:02:49,203
Please wake up.
6
00:02:49,303 --> 00:02:51,004
Oh, god...
7
00:02:51,104 --> 00:02:53,374
Please wake up.
8
00:02:53,474 --> 00:02:54,875
What ?
9
00:02:54,975 --> 00:02:57,478
What, what is it ?
10
00:02:57,578 --> 00:02:58,879
I think something
Horrible's wrong with me.
11
00:02:58,979 --> 00:03:00,080
I can't breathe.
12
00:03:00,180 --> 00:03:01,282
I'm calling
The ambulance.
13
00:03:01,382 --> 00:03:02,483
No, wait, wait...
14
00:03:02,583 --> 00:03:04,084
Wait, are you
Fucking crazy ?
15
00:03:04,184 --> 00:03:05,886
Oh, god, you're on fire,
Your head is on fire.
16
00:03:05,986 --> 00:03:07,087
It hurts.
17
00:03:07,187 --> 00:03:08,389
I'm calling
The ambulance.
18
00:03:08,489 --> 00:03:09,923
No, I--I don't
Wanna go to the hospital.
19
00:03:10,023 --> 00:03:11,124
I don't wanna go
To the hospital,
20
00:03:11,225 --> 00:03:12,326
Please let me lie here.
21
00:03:12,426 --> 00:03:13,794
No, no,
Prior stand up !
22
00:03:13,894 --> 00:03:15,296
Don't touch my leg.
23
00:03:15,396 --> 00:03:17,465
We have to-- oh, god,
This is so crazy.
24
00:03:17,565 --> 00:03:19,500
I'll be okay if I could
Just lie here a little.
25
00:03:19,600 --> 00:03:21,802
Really, if I could
Just sleep a little...
26
00:03:21,902 --> 00:03:24,705
Louis, don't.
27
00:03:24,805 --> 00:03:26,340
Don't call.
28
00:03:26,440 --> 00:03:28,976
You'll send me there
And I won't come back.
29
00:03:29,076 --> 00:03:32,446
Yes, yes, I need a--
It's an emergency,
30
00:03:32,546 --> 00:03:33,981
I need an ambulance
Right away.
31
00:03:34,081 --> 00:03:35,349
Please, louis !
32
00:03:35,449 --> 00:03:37,084
Will you
Shut the fuck up ?!
33
00:03:37,184 --> 00:03:38,286
210...
34
00:03:38,386 --> 00:03:40,053
I have to go
To the bathroom.
35
00:03:40,153 --> 00:03:41,255
( moaning )
36
00:03:41,355 --> 00:03:42,590
I don't know !
37
00:03:42,690 --> 00:03:44,057
I don't know
He can't breathe !
38
00:03:44,157 --> 00:03:45,459
Oh...
39
00:03:45,559 --> 00:03:47,261
Oh god...
40
00:03:47,361 --> 00:03:50,197
I'm sorry, I'm sorry.
Prior, prior, they'll
Be here in a minute.
41
00:03:50,298 --> 00:03:51,899
It's-- oh, god !
42
00:03:51,999 --> 00:03:54,067
What is that ?
I had an accident.
43
00:03:54,167 --> 00:03:55,403
This is--
This is blood.
44
00:03:55,503 --> 00:03:57,605
Maybe you
Shouldn't touch it.
45
00:03:57,705 --> 00:03:58,806
Maybe...
46
00:03:58,906 --> 00:04:00,774
( coughing )
47
00:04:00,874 --> 00:04:04,177
Oh help, oh god, oh god,
Oh god help me !
48
00:04:04,278 --> 00:04:06,747
I can't, I can't, I can't !
49
00:04:06,847 --> 00:04:10,618
( sirens )
50
00:04:13,253 --> 00:04:17,491
( music )
51
00:04:31,705 --> 00:04:33,240
Why are you
Sitting in the dark ?
52
00:04:33,341 --> 00:04:34,642
Turn on the light.
53
00:04:34,742 --> 00:04:36,444
No, I heard the sounds
In the bedroom again.
54
00:04:36,544 --> 00:04:38,712
I know someone
Was in there.
55
00:04:38,812 --> 00:04:40,448
No one was.
56
00:04:40,548 --> 00:04:43,951
Maybe actually in the bed,
Under the covers with a knife.
57
00:04:46,720 --> 00:04:50,190
Joe, I'm--I'm thinking
Of going away,
58
00:04:50,290 --> 00:04:52,826
By which I mean I think
I'm going off again.
59
00:04:52,926 --> 00:04:54,294
You know
What I mean ?
60
00:04:54,395 --> 00:04:56,864
No, please don't, stay.
We can fix it.
61
00:04:56,964 --> 00:04:59,467
I pray for that.
62
00:04:59,567 --> 00:05:02,202
This is my fault,
But I can correct it.
63
00:05:02,302 --> 00:05:05,473
You have to try too.
64
00:05:08,576 --> 00:05:11,845
When you pray,
What do you pray for ?
65
00:05:11,945 --> 00:05:14,348
I pray for god
To crush me,
66
00:05:14,448 --> 00:05:17,451
Break me up into little pieces
And start all over again.
67
00:05:17,551 --> 00:05:21,422
Oh, please don't
Pray for that.
68
00:05:29,963 --> 00:05:33,133
I had a book of bible stories
When I was a kid.
69
00:05:33,233 --> 00:05:37,771
And there was this picture
I'd look at 20 times every day.
70
00:05:37,871 --> 00:05:41,208
Jacob wrestles
With the angel.
71
00:05:41,308 --> 00:05:43,276
I don't really
Remember the story,
72
00:05:43,377 --> 00:05:45,513
Or why they're wrestling.
73
00:05:45,613 --> 00:05:47,881
Just the picture.
74
00:05:49,349 --> 00:05:53,320
Jacob is young
And very strong,
75
00:05:53,421 --> 00:05:55,255
And the angel is a...
76
00:05:55,355 --> 00:05:57,425
A beautiful man
77
00:05:57,525 --> 00:06:02,396
With golden hair
And wings, of course.
78
00:06:02,496 --> 00:06:04,965
I still dream
About it.
79
00:06:05,065 --> 00:06:07,300
Many nights.
80
00:06:07,401 --> 00:06:11,171
And...
81
00:06:11,271 --> 00:06:15,208
It's me
In that struggle.
82
00:06:15,308 --> 00:06:19,379
Fierce and unfair.
83
00:06:19,480 --> 00:06:23,183
The angel's not human
And holds nothing back,
84
00:06:23,283 --> 00:06:25,453
So how could
Anyone human win ?
85
00:06:25,553 --> 00:06:27,020
What kind of
A fight is that ?
86
00:06:27,120 --> 00:06:28,789
It's not just.
87
00:06:28,889 --> 00:06:35,028
Soul thrown down in the dust,
Your heart torn out from god's,
88
00:06:35,128 --> 00:06:38,799
But you can't not lose.
89
00:06:44,572 --> 00:06:50,778
In the whole entire world,
You are the only person,
90
00:06:51,912 --> 00:06:56,550
The only person I love
Or have ever loved.
91
00:06:56,650 --> 00:06:58,819
I love you terribly.
92
00:06:58,919 --> 00:07:01,288
Terribly.
93
00:07:01,388 --> 00:07:05,893
That's what's so awfully,
Irreducibly real.
94
00:07:05,993 --> 00:07:08,596
I can make up anything,
95
00:07:08,696 --> 00:07:11,499
But I can't
Dream that away.
96
00:07:12,966 --> 00:07:17,370
Are you, uh, are you
Really gonna have a baby ?
97
00:07:17,471 --> 00:07:20,574
It's my time
And there's no blood.
98
00:07:20,674 --> 00:07:25,145
I don't really know, I suppose
It wouldn't be a great thing.
99
00:07:25,245 --> 00:07:30,250
Maybe I'm just not bleeding
'cause I take too many pills.
100
00:07:30,350 --> 00:07:33,754
Maybe I'll give
Birth to a pill.
101
00:07:33,854 --> 00:07:36,990
That would give a new meaning
To pill-popping, huh ?
102
00:07:37,090 --> 00:07:39,159
( chuckling )
103
00:07:44,498 --> 00:07:46,233
I think you
Should go...
104
00:07:46,333 --> 00:07:48,936
To washington.
105
00:07:49,036 --> 00:07:51,338
Alone.
106
00:07:51,438 --> 00:07:53,507
Change, like you said.
107
00:07:53,607 --> 00:07:55,242
I'm not gonna
Leave you, harper.
108
00:07:55,342 --> 00:07:58,612
Well, maybe not.
109
00:08:02,516 --> 00:08:05,152
But I'm gonna
Leave you.
110
00:08:07,120 --> 00:08:09,657
( beeping )
111
00:08:19,432 --> 00:08:21,068
He'll be alright now.
112
00:08:21,168 --> 00:08:22,836
No, he won't.
113
00:08:22,936 --> 00:08:24,605
No, I guess not.
114
00:08:24,705 --> 00:08:26,540
I gave him somethin'
That makes him sleep.
115
00:08:26,640 --> 00:08:28,175
Deep asleep ?
116
00:08:28,275 --> 00:08:30,510
Orbiting the moons
Of jupiter.
117
00:08:30,611 --> 00:08:31,745
It's a good
Place to be.
118
00:08:31,845 --> 00:08:33,847
Any place better
Than here.
119
00:08:33,947 --> 00:08:36,016
You his, uh... ?
120
00:08:36,116 --> 00:08:37,284
Yes.
121
00:08:37,384 --> 00:08:40,420
I'm his uh.
122
00:08:40,520 --> 00:08:42,022
This must be
Hell for you.
123
00:08:42,122 --> 00:08:43,390
It is.
124
00:08:43,490 --> 00:08:45,225
Hell, the afterlife.
125
00:08:45,325 --> 00:08:47,027
Which is not at all like
A rainy afternoon in march,
126
00:08:47,127 --> 00:08:48,528
By the way, prior.
127
00:08:48,629 --> 00:08:50,430
It's a lot more vivid
Than I'd expected.
128
00:08:50,530 --> 00:08:54,902
Dead leaves, the kinda dying
Feeling that breaks your heart.
129
00:08:55,002 --> 00:08:59,640
Yeah, well, we all get to break
Our hearts on this one.
130
00:08:59,740 --> 00:09:02,442
He seems
Like a nice guy.
131
00:09:02,542 --> 00:09:04,111
He's cute.
132
00:09:04,211 --> 00:09:05,345
Not like this.
133
00:09:05,445 --> 00:09:07,280
Yes, he is.
134
00:09:07,380 --> 00:09:08,749
Was, whatever.
135
00:09:08,849 --> 00:09:09,950
It's a weird name,
Prior walter.
136
00:09:10,050 --> 00:09:12,352
Like the walter
Before this one.
137
00:09:12,452 --> 00:09:14,387
Lots of walters
Before this one.
138
00:09:14,487 --> 00:09:17,858
Prior's an old, old family name
In an old, old family.
139
00:09:17,958 --> 00:09:20,360
Walters go back to
The mayflower and beyond,
140
00:09:20,460 --> 00:09:23,530
Back to the
Norman conquest.
141
00:09:23,631 --> 00:09:24,765
He says there's
A prior walter
142
00:09:24,865 --> 00:09:26,566
Stitched into
The bayeux tapestry.
143
00:09:26,667 --> 00:09:29,469
Is that impressive ?
144
00:09:29,569 --> 00:09:30,904
Uh, well, it's old.
145
00:09:31,004 --> 00:09:35,142
Very old, which, in some
Circles equals impressive.
146
00:09:35,242 --> 00:09:37,377
Not in my circle.
147
00:09:37,477 --> 00:09:40,180
Will he sleep
Through the night ?
148
00:09:40,280 --> 00:09:41,381
At least.
149
00:09:41,481 --> 00:09:44,017
I'm going.
150
00:10:01,101 --> 00:10:02,535
Tell him...
151
00:10:02,636 --> 00:10:06,640
If he wakes up and you're
Still on, tell him...
152
00:10:08,241 --> 00:10:10,310
Goodbye.
153
00:10:10,410 --> 00:10:13,613
Tell him
I had to go.
154
00:10:22,756 --> 00:10:26,326
The pills are something
She started when she miscarried.
155
00:10:26,426 --> 00:10:28,929
No, she took some
Before that.
156
00:10:29,029 --> 00:10:31,198
She had a really bad time
At home when she was a kid.
157
00:10:31,298 --> 00:10:32,499
Her home was
Really bad.
158
00:10:32,599 --> 00:10:34,802
I think a lot of drinking
And physical stuff.
159
00:10:34,902 --> 00:10:37,204
She doesn't talk
About that.
160
00:10:37,304 --> 00:10:40,140
Instead she talks about
The sky falling down,
161
00:10:40,240 --> 00:10:43,343
People with knives
Hiding under sofas and...
162
00:10:43,443 --> 00:10:47,447
Monsters and, mormons.
163
00:10:47,547 --> 00:10:51,251
Everyone thinks the mormons
Don't come from homes like that.
164
00:10:51,351 --> 00:10:54,855
We aren't supposed to
Behave that way, but we do.
165
00:10:54,955 --> 00:10:58,926
It's not lying
Or being two-faced.
166
00:10:59,026 --> 00:11:01,729
Everyone tries very hard
To live up to god's strictures
167
00:11:01,829 --> 00:11:03,964
Which are very, uh--
168
00:11:04,064 --> 00:11:06,967
Strict.
169
00:11:07,067 --> 00:11:08,936
I shouldn't be
Bothering you with this.
170
00:11:09,036 --> 00:11:11,538
No, please, come on,
Heart to heart.
171
00:11:11,638 --> 00:11:13,106
You want another ?
172
00:11:13,206 --> 00:11:15,575
What is it,
What you got seltzer ?
173
00:11:15,675 --> 00:11:19,146
Yeah.
174
00:11:19,246 --> 00:11:21,849
The failure to measure up
Hits people very hard.
175
00:11:21,949 --> 00:11:23,817
You know from such
A strong desire to be good
176
00:11:23,917 --> 00:11:26,286
They feel very far from
Goodness when they fail.
177
00:11:26,386 --> 00:11:29,289
What scares me is that maybe
What I really love in her
178
00:11:29,389 --> 00:11:31,624
Is the part of her that's
Farthest from the light,
179
00:11:31,725 --> 00:11:33,626
From god's love.
180
00:11:33,727 --> 00:11:36,563
Maybe I was drawn to that
In the first place
181
00:11:36,663 --> 00:11:39,199
And I'm keeping it alive
Because I need it.
182
00:11:39,299 --> 00:11:41,769
Why would you need it ?
183
00:11:41,869 --> 00:11:44,171
Well there
Are things...
184
00:11:44,271 --> 00:11:46,306
I don't know how well
We know ourselves.
185
00:11:46,406 --> 00:11:48,541
I mean, what if...
186
00:11:48,641 --> 00:11:50,410
I know I married her
Because I loved--
187
00:11:50,510 --> 00:11:51,779
Because she--
188
00:11:51,879 --> 00:11:53,380
Because I loved it
That she was always wrong.
189
00:11:53,480 --> 00:11:54,782
Always doing
Something wrong.
190
00:11:54,882 --> 00:11:57,117
Like one step
Out of step.
191
00:11:57,217 --> 00:12:00,754
In salt lake city
That stands out.
192
00:12:00,854 --> 00:12:04,157
I never stood out,
On the outside, but,
193
00:12:04,257 --> 00:12:08,561
Inside, it was
Hard for me to pass.
194
00:12:08,661 --> 00:12:11,198
Pass ?
195
00:12:11,298 --> 00:12:12,432
Yeah.
196
00:12:12,532 --> 00:12:14,868
Pass as what ?
197
00:12:14,968 --> 00:12:21,241
Oh, well, uh, as someone
Cheerful and strong.
198
00:12:21,341 --> 00:12:24,144
Those who love god with
An open heart unclouded
199
00:12:24,244 --> 00:12:26,079
By secrets and struggles
Are cheerful.
200
00:12:26,179 --> 00:12:28,782
God's easy simple love for them
Shows in how happy they are,
201
00:12:28,882 --> 00:12:30,818
The saints.
202
00:12:30,918 --> 00:12:32,853
But you had secrets ?
203
00:12:32,953 --> 00:12:36,890
Secret--
Secret struggles ?
204
00:12:36,990 --> 00:12:40,093
I wanted to be one of the elect,
One of the blessed.
205
00:12:40,193 --> 00:12:42,830
You feel you oughtta be,
That the blemishes
Are yours by choice,
206
00:12:42,930 --> 00:12:44,531
Which of course
They aren't.
207
00:12:44,631 --> 00:12:47,767
Harper's sorrow,
That really deep sorrow.
208
00:12:47,868 --> 00:12:50,770
She didn't choose that,
But it's there.
209
00:12:50,871 --> 00:12:52,405
You didn't
Put it there.
210
00:12:52,505 --> 00:12:53,841
No.
211
00:12:53,941 --> 00:12:55,508
Well you sound
Like you think you did.
212
00:12:55,608 --> 00:12:58,478
I am responsible
For her.
213
00:12:58,578 --> 00:13:01,048
Because she's
Your wife.
214
00:13:01,148 --> 00:13:02,916
That...
215
00:13:03,016 --> 00:13:04,684
And I do love her.
216
00:13:04,784 --> 00:13:06,153
Whatever.
217
00:13:06,253 --> 00:13:07,154
She's your wife,
218
00:13:07,254 --> 00:13:11,458
And so there are
Obligations to her,
219
00:13:11,558 --> 00:13:12,893
But also to yourself.
220
00:13:12,993 --> 00:13:14,727
She'd fall apart
In washington.
221
00:13:14,828 --> 00:13:16,663
Then let her stay here.
222
00:13:16,763 --> 00:13:18,731
She'd fall apart
If I leave her.
223
00:13:18,832 --> 00:13:20,300
Then bring her
To washington.
224
00:13:20,400 --> 00:13:22,535
I--I just can't, roy.
225
00:13:22,635 --> 00:13:24,571
She needs me.
226
00:13:24,671 --> 00:13:30,110
Listen, joe, I'm the best
Divorce lawyer in the business.
227
00:13:32,412 --> 00:13:35,782
Can't washington wait ?
228
00:13:35,883 --> 00:13:38,351
You do what
You need to do, joe.
229
00:13:38,451 --> 00:13:40,854
What you need, you.
230
00:13:40,954 --> 00:13:44,191
Let her life go
Where it wants to go.
231
00:13:44,291 --> 00:13:47,294
You'll both be
Better off for that.
232
00:13:47,394 --> 00:13:50,830
Somebody should
Get what they want.
233
00:14:07,080 --> 00:14:08,748
What do you want ?
234
00:14:08,848 --> 00:14:11,451
I want you to fuck me,
Hurt me, make me bleed.
235
00:14:11,551 --> 00:14:12,852
I want to.
Yeah ?
236
00:14:12,953 --> 00:14:14,254
I want to hurt you.
237
00:14:14,354 --> 00:14:15,255
Yeah ?
Fuck me.
238
00:14:15,355 --> 00:14:17,257
Yeah, you been a bad boy ?
Hard.
239
00:14:17,357 --> 00:14:18,658
( laughing )
240
00:14:18,758 --> 00:14:20,160
Very bad,
Very bad.
241
00:14:20,260 --> 00:14:21,694
You need to be
Punished, boy ?
242
00:14:21,794 --> 00:14:22,896
Yes, I do.
243
00:14:22,996 --> 00:14:26,833
Yes, what ?
244
00:14:26,934 --> 00:14:28,501
Um, I--
245
00:14:28,601 --> 00:14:31,204
Yes, what, boy ?
246
00:14:31,304 --> 00:14:34,141
Oh, yes sir.
247
00:14:34,241 --> 00:14:36,709
I want you to take me
To your place, boy.
248
00:14:36,809 --> 00:14:37,911
No, I can't do that.
249
00:14:38,011 --> 00:14:39,279
No what ?
250
00:14:39,379 --> 00:14:42,082
No, sir, I can't,
I don't live alone, sir.
251
00:14:42,182 --> 00:14:44,384
Your lover know you're out
With a man tonight, boy ?
252
00:14:44,484 --> 00:14:45,919
No sir, he...
253
00:14:46,019 --> 00:14:47,654
My lover doesn't know.
254
00:14:47,754 --> 00:14:48,855
Your lover know
You like--
255
00:14:48,956 --> 00:14:50,057
Let's change
The subject, okay.
256
00:14:50,157 --> 00:14:51,624
Can we go
To your place ?
257
00:14:51,724 --> 00:14:53,526
I live with
My parents.
258
00:14:56,229 --> 00:14:57,897
Oh.
259
00:15:00,633 --> 00:15:02,769
Everyone who makes it
In this life makes it
260
00:15:02,869 --> 00:15:08,108
Because someone older, more
Powerful takes an interest.
261
00:15:08,208 --> 00:15:10,743
The most precious asset
In life, I think,
262
00:15:10,843 --> 00:15:12,745
Is the ability
To be a good son.
263
00:15:12,845 --> 00:15:14,914
You have that, joe.
264
00:15:15,015 --> 00:15:18,485
I've had many fathers,
I owe my life to them.
265
00:15:18,585 --> 00:15:19,886
Powerful, powerful men.
266
00:15:19,987 --> 00:15:22,789
Walter winchell,
Edgar hoover,
267
00:15:22,889 --> 00:15:25,292
Joe mccarthy
Most of all.
268
00:15:25,392 --> 00:15:29,029
He valued me because
I was a good lawyer,
269
00:15:29,129 --> 00:15:33,166
But he loved me because
I was and am a good son.
270
00:15:33,266 --> 00:15:36,036
He was a very,
Very difficult man.
271
00:15:36,136 --> 00:15:39,506
Very guarded and cagey.
272
00:15:39,606 --> 00:15:42,642
I brought out something
Tender in him.
273
00:15:42,742 --> 00:15:44,477
I don't know.
274
00:15:44,577 --> 00:15:45,979
He'd have died
For me.
275
00:15:46,079 --> 00:15:48,581
And me for him.
276
00:15:50,817 --> 00:15:52,352
Does this
Embarrass you ?
277
00:15:52,452 --> 00:15:54,354
( chuckling )
278
00:15:54,454 --> 00:15:56,389
I had a hard time
With my father.
279
00:15:56,489 --> 00:15:57,890
Your father's living ?
280
00:15:57,991 --> 00:15:59,792
Uh, dead.
281
00:15:59,892 --> 00:16:01,028
Oh.
282
00:16:01,128 --> 00:16:02,695
He was what,
Difficult man ?
283
00:16:02,795 --> 00:16:09,069
He was in the military and he
Could be very unfair and cold.
284
00:16:09,169 --> 00:16:10,503
He loved you, though.
285
00:16:10,603 --> 00:16:11,971
I don't know.
286
00:16:12,072 --> 00:16:14,474
No, he loved you, joe,
This, this I know.
287
00:16:14,574 --> 00:16:19,246
Sometimes a father's love
Has to be very, very hard.
288
00:16:19,346 --> 00:16:21,748
Unfair even.
289
00:16:21,848 --> 00:16:23,216
Cold.
290
00:16:23,316 --> 00:16:26,619
Make your son grow strong
In a world like this.
291
00:16:26,719 --> 00:16:29,622
This isn't
A good world.
292
00:16:41,501 --> 00:16:43,536
Relax.
293
00:16:43,636 --> 00:16:45,538
Not a chance.
294
00:16:45,638 --> 00:16:50,677
( grunting )
295
00:16:54,981 --> 00:16:56,383
I, uh...
296
00:16:56,483 --> 00:16:57,384
What ?
297
00:16:57,484 --> 00:16:59,986
I think it broke,
The rubber.
298
00:17:00,087 --> 00:17:03,523
You want me
To keep going ?
299
00:17:03,623 --> 00:17:04,724
Pull out ?
300
00:17:04,824 --> 00:17:07,827
Keep going, infect me,
I don't care.
301
00:17:07,927 --> 00:17:09,762
I don't care.
302
00:17:09,862 --> 00:17:11,231
( clears throat )
303
00:17:11,331 --> 00:17:17,370
Uh, look, I'm sorry but,
Uh, I think I wanna go.
304
00:17:18,905 --> 00:17:22,075
And give my best
To mom and dad.
305
00:17:25,512 --> 00:17:28,014
It was a joke.
306
00:17:28,115 --> 00:17:32,785
How long, uh, how long
We known each other ?
307
00:17:32,885 --> 00:17:35,155
Since 1980.
308
00:17:35,255 --> 00:17:40,193
Right, that's
A long time.
309
00:17:40,293 --> 00:17:43,630
Oh I feel close
To ya, joe.
310
00:17:43,730 --> 00:17:46,299
Do I advise you well ?
311
00:17:46,399 --> 00:17:48,801
Oh, you've been
An incredible friend, roy.
312
00:17:48,901 --> 00:17:50,069
I wanna be family.
313
00:17:50,170 --> 00:17:52,004
Familia,
314
00:17:52,105 --> 00:17:55,408
As my italian
Friends call it.
315
00:17:55,508 --> 00:17:57,444
La familia.
316
00:17:57,544 --> 00:17:59,579
Lovely word.
317
00:17:59,679 --> 00:18:04,717
It's important for me
To help you,
318
00:18:04,817 --> 00:18:07,354
Like I was helped.
319
00:18:07,454 --> 00:18:09,156
I owe practically
Everything to you, roy.
320
00:18:09,256 --> 00:18:10,690
I'm dying, joe.
321
00:18:10,790 --> 00:18:13,826
Cancer.
322
00:18:13,926 --> 00:18:15,195
Oh my god.
323
00:18:15,295 --> 00:18:17,997
Please, let me finish.
324
00:18:18,097 --> 00:18:20,300
Few people know this.
325
00:18:20,400 --> 00:18:24,003
I'm telling you
This because...
326
00:18:24,103 --> 00:18:27,174
I'm not afraid
Of death.
327
00:18:27,274 --> 00:18:30,743
What can death bring
That I haven't faced ?
328
00:18:30,843 --> 00:18:32,078
I've lived.
329
00:18:32,179 --> 00:18:36,249
Life is the worst.
330
00:18:36,349 --> 00:18:38,218
Listen to me,
I'm a philosopher.
331
00:18:38,318 --> 00:18:39,886
( chuckling )
332
00:18:39,986 --> 00:18:42,922
Joe, you must do this.
333
00:18:43,022 --> 00:18:47,194
You must, must, must.
334
00:18:47,294 --> 00:18:51,398
Love, that's a trap.
335
00:18:51,498 --> 00:18:56,336
Responsibility,
That's a trap too.
336
00:18:56,436 --> 00:18:59,739
Like a father to a son
I tell you this.
337
00:18:59,839 --> 00:19:02,108
Life is full
Of horror.
338
00:19:02,209 --> 00:19:04,110
Nobody escapes.
339
00:19:04,211 --> 00:19:06,479
Nobody, save yourself.
340
00:19:06,579 --> 00:19:10,717
Whatever pulls on you,
Whatever needs from you,
341
00:19:10,817 --> 00:19:14,587
Threatens you.
342
00:19:14,687 --> 00:19:17,324
Learn at least this.
343
00:19:17,424 --> 00:19:20,860
What you are
Capable of...
344
00:19:20,960 --> 00:19:24,831
Let nothing
Stand in your way.
345
00:19:29,068 --> 00:19:31,604
( latin music )
346
00:19:39,178 --> 00:19:41,781
( pleased gasp )
347
00:19:41,881 --> 00:19:43,015
Miss thing !
348
00:19:43,115 --> 00:19:44,451
Ma cherie bichette.
349
00:19:44,551 --> 00:19:45,652
Stella.
350
00:19:45,752 --> 00:19:48,521
Stella for star.
351
00:19:51,691 --> 00:19:55,795
Let me see.
352
00:19:55,895 --> 00:19:59,466
You look like shit, why yes
Indeed you do, comme la merde.
353
00:19:59,566 --> 00:20:00,500
Merci.
354
00:20:00,600 --> 00:20:02,235
Not to despair,
Belle reeve.
355
00:20:02,335 --> 00:20:04,937
Magic goop.
356
00:20:06,406 --> 00:20:09,008
Pooh, what kinda
Crap is that ?
357
00:20:09,108 --> 00:20:10,610
Beats me.
358
00:20:10,710 --> 00:20:12,044
Let's rub it on your
Poor blistered body
359
00:20:12,144 --> 00:20:13,313
And see what it does.
360
00:20:13,413 --> 00:20:15,448
This is not western medicine,
These bottles.
361
00:20:15,548 --> 00:20:18,017
Voodoo cream from
The botanica 'round the block.
362
00:20:18,117 --> 00:20:20,520
Oh, and you
A registered nurse.
363
00:20:20,620 --> 00:20:23,089
Beeswax and cheap perfume,
Cut with jergen's lotion.
364
00:20:23,189 --> 00:20:26,158
Full of good vibes
And love from some
365
00:20:26,259 --> 00:20:27,827
Little black
Cubana witch in miami.
366
00:20:27,927 --> 00:20:31,331
Agh, get that trash away
From me, I'm immune-suppressed.
367
00:20:31,431 --> 00:20:32,865
I am a health
Professional.
368
00:20:32,965 --> 00:20:34,501
I know what I'm doing.
369
00:20:34,601 --> 00:20:36,703
It stinks.
370
00:20:39,872 --> 00:20:42,842
( sighing )
371
00:20:42,942 --> 00:20:45,878
Any word from louis ?
372
00:20:48,781 --> 00:20:50,182
Gone.
373
00:20:50,283 --> 00:20:51,551
He'll be back,
I know the type.
374
00:20:51,651 --> 00:20:53,853
Likes to keep
A girl on edge.
375
00:20:53,953 --> 00:20:55,622
It's been...
376
00:20:55,722 --> 00:20:57,056
How long ?
377
00:20:57,156 --> 00:20:59,058
I don't remember.
378
00:20:59,158 --> 00:21:00,493
How long have you
Been here ?
379
00:21:00,593 --> 00:21:01,894
I don't remember,
I don't give a fuck.
380
00:21:01,994 --> 00:21:03,095
I want louis.
Shh...
381
00:21:03,195 --> 00:21:04,831
I want my fucking
Boyfriend.
382
00:21:04,931 --> 00:21:06,132
Where the fuck is he ?
383
00:21:06,232 --> 00:21:08,768
Shh, shh, shh...
I'm dying, I'm dying.
384
00:21:08,868 --> 00:21:11,037
Where's louis ?
385
00:21:11,137 --> 00:21:15,174
( sniffing )
386
00:21:15,274 --> 00:21:18,478
This is a very
Strange drug, this drug.
387
00:21:18,578 --> 00:21:21,047
Emotional liability
For starters.
388
00:21:21,147 --> 00:21:22,749
Save a tab
Or two for me.
389
00:21:22,849 --> 00:21:23,850
Oh, no,
Not this drug.
390
00:21:23,950 --> 00:21:28,120
This drug she is serious,
Poisonous chemistry.
391
00:21:28,220 --> 00:21:32,859
And not just
Disorienting.
392
00:21:32,959 --> 00:21:34,226
I hear things.
393
00:21:34,327 --> 00:21:35,828
Voices.
394
00:21:35,928 --> 00:21:37,897
Voices ?
395
00:21:37,997 --> 00:21:40,400
A voice.
396
00:21:40,500 --> 00:21:42,969
Saying what ?
397
00:21:43,069 --> 00:21:44,471
I'm not
Supposed to tell.
398
00:21:44,571 --> 00:21:46,473
You better tell
The doctor or I will.
399
00:21:46,573 --> 00:21:47,674
No, no,
Don't, please.
400
00:21:47,774 --> 00:21:49,208
I want the voice,
It's wonderful.
401
00:21:49,308 --> 00:21:50,510
It's all that's
Keeping me alive.
402
00:21:50,610 --> 00:21:54,414
I don't wanna talk
To some intern about it.
403
00:21:55,715 --> 00:21:57,216
Do you know what
Happens when I hear it ?
404
00:21:57,316 --> 00:21:58,851
What ?
405
00:21:58,951 --> 00:22:00,787
I get hard.
406
00:22:00,887 --> 00:22:02,088
Oh, my.
407
00:22:02,188 --> 00:22:04,023
Comme ca.
408
00:22:04,123 --> 00:22:06,225
And you know
I am slow to rise.
409
00:22:06,325 --> 00:22:07,627
My jaw aches
At the memory.
410
00:22:07,727 --> 00:22:09,829
And would you deny me
This little solace ?
411
00:22:09,929 --> 00:22:13,099
Betray my concupiscence
To florence nightingale's
412
00:22:13,199 --> 00:22:14,501
Storm troopers ?
413
00:22:14,601 --> 00:22:15,802
Perish the thought,
Ma bebe.
414
00:22:15,902 --> 00:22:18,237
They changed the drug,
Just to spoil the fun.
415
00:22:18,337 --> 00:22:20,473
You and your boner
Can depend on me.
416
00:22:20,573 --> 00:22:23,410
Je t'adore,
Ma belle negre.
417
00:22:23,510 --> 00:22:25,244
Yeah, all this
Girl-talk shit
418
00:22:25,344 --> 00:22:27,046
Is politically incorrect,
You know.
419
00:22:27,146 --> 00:22:29,649
We should have dropped it
Back when we gave up drag.
420
00:22:29,749 --> 00:22:31,451
I'm sick, I get to be
Politically incorrect
421
00:22:31,551 --> 00:22:32,852
If it makes me
Feel better.
422
00:22:32,952 --> 00:22:35,922
You sound like lou.
423
00:22:38,691 --> 00:22:40,760
At least I have
The satisfaction
424
00:22:40,860 --> 00:22:43,763
Of knowing he's
In anguish somewhere.
425
00:22:43,863 --> 00:22:45,465
( laughing )
426
00:22:45,565 --> 00:22:47,299
I have to go.
427
00:22:47,400 --> 00:22:51,070
If I wanna spend my whole lonely
Life lookin' after white people
428
00:22:51,170 --> 00:22:52,605
I can get
Underpaid to do it.
429
00:22:52,705 --> 00:22:56,075
You're just
A christian martyr.
430
00:22:56,175 --> 00:22:59,345
Whatever happens, baby,
I'll be here for you.
431
00:22:59,446 --> 00:23:01,948
Je t'aime.
432
00:23:02,048 --> 00:23:04,717
Je t'aime.
433
00:23:04,817 --> 00:23:06,419
Don't go crazy on me,
Girlfriend,
434
00:23:06,519 --> 00:23:09,722
I already got enough crazy
Queens for one lifetime.
435
00:23:09,822 --> 00:23:10,890
For two.
436
00:23:10,990 --> 00:23:13,359
I can't be botherin'
With dementia.
437
00:23:13,460 --> 00:23:16,028
I promise.
438
00:23:20,299 --> 00:23:23,235
Ouch.
439
00:23:23,335 --> 00:23:26,573
Ouch indeed.
440
00:23:26,673 --> 00:23:29,709
Why'd they have
To pick on you ?
441
00:23:33,613 --> 00:23:36,849
And eat more, girlfriend,
You really do look like shit.
442
00:24:04,243 --> 00:24:07,179
( sighing )
443
00:24:23,329 --> 00:24:24,897
Are you still here ?
444
00:24:24,997 --> 00:24:26,999
( female voice )
I can't stay.
445
00:24:27,099 --> 00:24:29,201
I will return.
446
00:24:29,301 --> 00:24:30,637
Are you one of those
447
00:24:30,737 --> 00:24:32,672
Follow-me-to-the-
Other-side voices ?
448
00:24:32,772 --> 00:24:36,475
No, I am no nightbird.
449
00:24:36,576 --> 00:24:39,646
I am a messenger.
450
00:24:39,746 --> 00:24:42,549
You have
A beautiful voice.
451
00:24:42,649 --> 00:24:45,151
Stay with me ?
Not now.
452
00:24:45,251 --> 00:24:47,453
Soon I will return.
453
00:24:47,554 --> 00:24:50,823
I will reveal
Myself to you.
454
00:24:50,923 --> 00:24:54,994
I am glorious,
Glorious.
455
00:24:55,094 --> 00:24:56,696
You must prepare.
456
00:24:56,796 --> 00:24:58,197
For what ?
I don't--
457
00:24:58,297 --> 00:24:59,699
No death, no.
458
00:24:59,799 --> 00:25:03,636
A marvelous work
And a wonder we undertake,
459
00:25:03,736 --> 00:25:06,573
An edifice awry
We straighten,
460
00:25:06,673 --> 00:25:09,542
A great lie
We abolish.
461
00:25:09,642 --> 00:25:12,011
A great error correct,
462
00:25:12,111 --> 00:25:17,116
With the rule, sword
And broom of truth !
463
00:25:17,216 --> 00:25:19,051
I am on my way.
464
00:25:19,151 --> 00:25:23,489
When I am manifest
Our work begins.
465
00:25:23,590 --> 00:25:27,426
Prepare for
The parting of the air.
466
00:25:27,526 --> 00:25:30,329
The breath,
The ascent.
467
00:25:30,429 --> 00:25:34,300
( sings loudly )
* glory to
468
00:25:34,400 --> 00:25:35,668
What ?!
469
00:25:35,768 --> 00:25:38,104
It's a revolution
In washington, joe.
470
00:25:38,204 --> 00:25:41,173
We have a new agenda,
And finally a real leader.
471
00:25:41,273 --> 00:25:44,143
They got back the senate
But we have the courts.
472
00:25:44,243 --> 00:25:45,812
By the '90s,
473
00:25:45,912 --> 00:25:47,647
The supreme court will be block
Solid republican appointees,
474
00:25:47,747 --> 00:25:49,048
And the federal bench,
475
00:25:49,148 --> 00:25:51,250
Republican judges like
Landmines everywhere.
476
00:25:51,350 --> 00:25:52,719
Everywhere they turn.
477
00:25:52,819 --> 00:25:54,286
Affirmative action ?
478
00:25:54,386 --> 00:25:55,487
Take it to court.
479
00:25:55,588 --> 00:25:56,689
Boom !
Landmine.
480
00:25:56,789 --> 00:25:59,225
Roy, are you feeling...
481
00:25:59,325 --> 00:26:00,627
No, I'm fine.
482
00:26:00,727 --> 00:26:02,228
And we'll get our way
In just about everything.
483
00:26:02,328 --> 00:26:04,363
Abortion, defense,
Central america,
484
00:26:04,463 --> 00:26:06,132
Family values, a live
Investment climate.
485
00:26:06,232 --> 00:26:09,201
We have the white house
Locked 'til the year 2000,
486
00:26:09,301 --> 00:26:10,436
And beyond.
487
00:26:10,536 --> 00:26:12,304
A permanent fix
On the oval office ?
488
00:26:12,404 --> 00:26:13,606
It's possible.
489
00:26:13,706 --> 00:26:15,574
It's really the end
Of liberalism, joe.
490
00:26:15,675 --> 00:26:17,109
The end of new
Deal socialism.
491
00:26:17,209 --> 00:26:19,946
The end of ipso facto
Secular humanism.
492
00:26:20,046 --> 00:26:23,950
The dawning of a genuinely
American political personality.
493
00:26:24,050 --> 00:26:25,818
Modeled on
Ronald wilson reagan.
494
00:26:25,918 --> 00:26:27,820
It sounds great,
Mr. Heller.
495
00:26:27,920 --> 00:26:29,255
Martin.
496
00:26:29,355 --> 00:26:31,423
And justice is the hub.
497
00:26:31,523 --> 00:26:33,125
Especially since
Ed meese took over.
498
00:26:33,225 --> 00:26:35,261
He doesn't specialize
In fine points of the law.
499
00:26:35,361 --> 00:26:37,596
He's a flatfoot...
Cop !
500
00:26:37,697 --> 00:26:39,398
He reminds me of
Teddy roosevelt.
501
00:26:39,498 --> 00:26:40,700
I can't wait
To meet him.
502
00:26:40,800 --> 00:26:42,468
Too bad, joe, he's been
Dead for 60 years.
503
00:26:42,568 --> 00:26:45,137
( laughing )
504
00:26:45,237 --> 00:26:46,605
Martin.
505
00:26:46,706 --> 00:26:48,107
Yes, roy.
506
00:26:48,207 --> 00:26:49,508
Rub my back.
507
00:26:49,608 --> 00:26:50,710
Roy...
508
00:26:50,810 --> 00:26:52,178
No, no, I mean it,
A sore spot.
509
00:26:52,278 --> 00:26:53,713
I get 'em all the time
Now these things.
510
00:26:53,813 --> 00:26:55,982
Come on, please,
Rub it for me, darling.
511
00:26:56,082 --> 00:26:57,183
Do that for me ?
512
00:26:57,283 --> 00:27:00,152
Right there.
513
00:27:00,252 --> 00:27:02,088
Oh...
514
00:27:02,188 --> 00:27:04,023
Oh, yeah,
Right there.
515
00:27:04,123 --> 00:27:05,391
Yes, a little lower.
516
00:27:05,491 --> 00:27:09,862
How do you think a handful of
Bolsheviks turned st. Petersburg
517
00:27:09,962 --> 00:27:11,630
Into leningrad
In one afternoon ?
518
00:27:11,731 --> 00:27:13,332
Comrades.
519
00:27:13,432 --> 00:27:14,600
Who do for each other.
520
00:27:14,701 --> 00:27:17,737
Marx and engels,
Lenin and trotsky,
521
00:27:17,837 --> 00:27:21,941
Josef stalin and
Franklin delano roosevelt.
522
00:27:22,041 --> 00:27:23,375
( laughing )
523
00:27:23,475 --> 00:27:25,511
Comrades, right,
Martin ?
524
00:27:25,611 --> 00:27:28,314
This man, joe,
Is a saint of the right.
525
00:27:28,414 --> 00:27:29,882
Oh, I know,
Mr. Heller.
526
00:27:29,982 --> 00:27:32,484
See what I mean ?
He's special. Isn't he ?
527
00:27:32,584 --> 00:27:33,853
Don't embarrass him, roy.
528
00:27:33,953 --> 00:27:36,923
Gravity, decency, smarts.
529
00:27:37,023 --> 00:27:41,160
His strength is as the strength
Of 10 because his heart is pure.
530
00:27:41,260 --> 00:27:43,362
And he's a royboy, 100%.
531
00:27:43,462 --> 00:27:45,297
We're on the move, joe,
On the move.
532
00:27:45,397 --> 00:27:46,565
Mr. Heller,
I'd really--
533
00:27:46,665 --> 00:27:49,668
We can't wait any longer
For an answer.
534
00:27:51,003 --> 00:27:53,472
Oh. Um...
535
00:27:53,572 --> 00:27:54,907
Joe's a married man,
Martin.
536
00:27:55,007 --> 00:27:56,142
Ah-ha.
537
00:27:56,242 --> 00:27:57,409
With a wife.
538
00:27:57,509 --> 00:28:01,647
She does not care to go to d.C.,
And so joe cannot go.
539
00:28:01,748 --> 00:28:03,282
Keeps us dangling.
540
00:28:03,382 --> 00:28:05,752
We've seen that kind of thing
Before, haven't we ?
541
00:28:05,852 --> 00:28:07,353
These men
And their wives ?
542
00:28:07,453 --> 00:28:08,888
Oh yes, beware.
543
00:28:08,988 --> 00:28:10,622
I really can't
Discuss this under--
544
00:28:10,723 --> 00:28:12,491
Then don't discuss,
Say yes, joe.
545
00:28:12,591 --> 00:28:14,894
Now.
Say yes, I will.
546
00:28:14,994 --> 00:28:17,129
Now.
547
00:28:17,229 --> 00:28:20,466
Now I'm gonna hold
My breath 'til you do.
548
00:28:20,566 --> 00:28:22,234
I'm turning
Blue waiting.
549
00:28:22,334 --> 00:28:23,635
Now, goddamnit !
550
00:28:23,736 --> 00:28:25,337
Roy, calm down.
551
00:28:25,437 --> 00:28:27,173
Awe, fuck it.
552
00:28:27,273 --> 00:28:29,375
Came today, read.
553
00:28:35,681 --> 00:28:37,884
Roy, this...
554
00:28:37,984 --> 00:28:39,819
Roy, this is terrible.
555
00:28:39,919 --> 00:28:41,888
You're telling me.
556
00:28:41,988 --> 00:28:43,555
New york state
Bar association, martin,
557
00:28:43,655 --> 00:28:45,224
They're gonna try
And disbar me.
558
00:28:45,324 --> 00:28:46,725
Oh, my.
559
00:28:46,826 --> 00:28:48,394
Why ?
Why, martin ?
560
00:28:48,494 --> 00:28:49,695
Revenge.
561
00:28:49,796 --> 00:28:51,697
The whole establishment.
562
00:28:51,798 --> 00:28:54,600
Their little rules,
Because I know no rules.
563
00:28:54,700 --> 00:28:58,871
Because I don't see the law as
A dead and arbitrary collection
564
00:28:58,971 --> 00:29:00,639
Of antiquated dictums,
565
00:29:00,739 --> 00:29:02,208
Thou shall,
Thou shall not.
566
00:29:02,308 --> 00:29:05,411
Because I know the laws
Are a pliable, breathing,
567
00:29:05,511 --> 00:29:07,780
Sweating organ.
568
00:29:07,880 --> 00:29:10,983
Because, because...
569
00:29:11,083 --> 00:29:13,853
Because he borrowed half a
Million from one of his clients.
570
00:29:13,953 --> 00:29:15,421
There's that.
571
00:29:15,521 --> 00:29:18,190
And he forgot
To return it.
572
00:29:18,290 --> 00:29:20,092
Roy, that's...
573
00:29:20,192 --> 00:29:21,861
You borrowed money
From a client ?
574
00:29:21,961 --> 00:29:24,296
I'm deeply ashamed.
575
00:29:24,396 --> 00:29:26,532
Roy, you know
How much I admire you.
576
00:29:26,632 --> 00:29:29,201
Well I mean I--I know you
Have your unorthodox ways,
577
00:29:29,301 --> 00:29:30,970
But I'm sure you only did
What you thought you needed
578
00:29:31,070 --> 00:29:32,905
To do at the time.
And I have faith that...
579
00:29:33,005 --> 00:29:34,440
Not so damp, please.
580
00:29:34,540 --> 00:29:35,641
I'll deny
It was a loan.
581
00:29:35,741 --> 00:29:36,843
She has no paperwork.
582
00:29:36,943 --> 00:29:38,377
Can't prove
A fuckin' thing.
583
00:29:38,477 --> 00:29:40,612
Roy, I really appreciate
Your telling me this,
584
00:29:40,712 --> 00:29:42,048
And I'll do whatever
I can to help.
585
00:29:42,148 --> 00:29:43,549
I'll tell ya
What you can do.
586
00:29:43,649 --> 00:29:44,984
I'm about
To be tried, joe,
587
00:29:45,084 --> 00:29:48,855
By a jury that is not
A jury of my peers.
588
00:29:48,955 --> 00:29:52,992
This disbarment committee,
Genteel gentlemen,
589
00:29:53,092 --> 00:29:55,527
Brahmin lawyers,
Country club men,
590
00:29:55,627 --> 00:29:56,762
I offend them.
591
00:29:56,863 --> 00:29:59,431
To these men
I'm what, martin ?
592
00:29:59,531 --> 00:30:00,799
What would
You say ?
593
00:30:00,900 --> 00:30:02,935
Some sort of filthy
Little jewish troll ?
594
00:30:03,035 --> 00:30:04,436
No, well, I wouldn't
Go so far as that--
595
00:30:04,536 --> 00:30:06,105
Well, I would.
596
00:30:06,205 --> 00:30:09,808
They're very fancy lawyers these
Disbarment committee lawyers.
597
00:30:09,909 --> 00:30:11,577
Fancy lawyers with
Fancy corporate clients
598
00:30:11,677 --> 00:30:13,112
And complicated cases,
599
00:30:13,212 --> 00:30:15,714
Antitrust suits, deregulation,
Environmental control.
600
00:30:15,814 --> 00:30:20,152
Complex cases like these need
Justice department cooperation,
601
00:30:20,252 --> 00:30:22,221
Like flowers
Need the sun.
602
00:30:22,321 --> 00:30:24,456
Wouldn't you say that was
An accurate assessment, martin ?
603
00:30:24,556 --> 00:30:25,657
I'm--
604
00:30:25,757 --> 00:30:27,093
( clears throat )
605
00:30:27,193 --> 00:30:28,494
I'm not here, roy,
I'm not hearing any of this.
606
00:30:28,594 --> 00:30:30,796
No, of course
You're not.
607
00:30:30,897 --> 00:30:33,332
Without the light of
The sun, joseph,
608
00:30:33,432 --> 00:30:37,836
These cases and the very fancy
Lawyers who represent them,
609
00:30:37,937 --> 00:30:39,605
Will wither and die.
610
00:30:39,705 --> 00:30:44,610
A well-placed friend, someone
In the justice department say,
611
00:30:44,710 --> 00:30:46,078
Can turn off the sun.
612
00:30:46,178 --> 00:30:49,715
Cast a deep shadow
On my behalf.
613
00:30:49,815 --> 00:30:52,518
Make them shiver
In the cold.
614
00:30:52,618 --> 00:30:54,921
If they overstep.
615
00:30:55,021 --> 00:30:56,956
They would fear that.
616
00:30:57,056 --> 00:31:01,227
Roy, I don't
Understand.
617
00:31:01,327 --> 00:31:04,030
You do.
618
00:31:06,632 --> 00:31:08,400
You're not
Asking me to--
619
00:31:08,500 --> 00:31:09,768
Shh, shh, shh.
620
00:31:09,868 --> 00:31:11,537
Careful.
621
00:31:11,637 --> 00:31:13,639
( chuckling )
622
00:31:16,542 --> 00:31:20,346
Even if I said yes to the job
It would be illegal to interfere
623
00:31:20,446 --> 00:31:21,613
With the hearings.
624
00:31:21,713 --> 00:31:23,582
It's unethical.
625
00:31:23,682 --> 00:31:25,151
No.
626
00:31:25,251 --> 00:31:26,385
I can't.
627
00:31:26,485 --> 00:31:29,155
Unethical ?
628
00:31:29,255 --> 00:31:31,523
Would you excuse us
A moment, please ?
629
00:31:31,623 --> 00:31:32,791
Excuse you ?
630
00:31:32,891 --> 00:31:34,994
Yeah, take a walk.
631
00:31:39,065 --> 00:31:40,399
Roy, are you--
Are you feeling--
632
00:31:40,499 --> 00:31:42,034
Unethical ?
633
00:31:42,134 --> 00:31:44,603
Are you trying to embarrass me
In front of my friend ?
634
00:31:44,703 --> 00:31:45,837
Well it is unethical,
I can't--
635
00:31:45,938 --> 00:31:47,439
Oh, boy, you are
Really something.
636
00:31:47,539 --> 00:31:49,775
What the fuck do you think
This is, sunday school ?
637
00:31:49,875 --> 00:31:51,277
No, roy, but this is--
638
00:31:51,377 --> 00:31:55,047
This is gastric juices churning,
This is enzymes and acids,
639
00:31:55,147 --> 00:31:58,951
This is intestinal
Is what this is.
640
00:31:59,051 --> 00:32:02,721
Bowel movement
And blood-red meat.
641
00:32:02,821 --> 00:32:05,958
This stinks,
This is politics, joe.
642
00:32:06,058 --> 00:32:09,161
This is the game of
Being alive, and, and--
643
00:32:09,261 --> 00:32:10,729
And you think
You're what ?
644
00:32:10,829 --> 00:32:12,999
You think
You're above that ?
645
00:32:13,099 --> 00:32:15,001
Above alive is what ?
646
00:32:15,101 --> 00:32:17,703
Dead. In the clouds.
647
00:32:17,803 --> 00:32:19,305
You're on earth,
Goddamnit.
648
00:32:19,405 --> 00:32:21,440
Plant a foot,
Stay awhile.
649
00:32:21,540 --> 00:32:22,641
I'm sick.
650
00:32:22,741 --> 00:32:25,744
They smell I'm weak.
651
00:32:25,844 --> 00:32:27,980
They want blood
This time.
652
00:32:28,080 --> 00:32:31,217
I must have eyes
In justice.
653
00:32:31,317 --> 00:32:34,020
In justice
You will protect me.
654
00:32:34,120 --> 00:32:35,621
Well, why can't
Mr. Heller--
655
00:32:35,721 --> 00:32:36,989
Ah, grow up, joe.
656
00:32:37,089 --> 00:32:38,390
The administration
Can't get involved.
657
00:32:38,490 --> 00:32:39,825
But I'd be part of
The administration,
658
00:32:39,925 --> 00:32:41,960
The same as him.
No, not the same.
659
00:32:42,061 --> 00:32:45,231
Martin's ed's man,
Ed's reagan's man.
660
00:32:45,331 --> 00:32:48,334
So martin's reagan's man,
You're mine.
661
00:32:50,536 --> 00:32:53,739
This will never be,
You understand me ?
662
00:32:53,839 --> 00:32:55,741
I'm gonna be
A lawyer, joe.
663
00:32:55,841 --> 00:32:57,543
I'm gonna
Be lawyer, joe.
664
00:32:57,643 --> 00:33:01,213
I'm gonna be a goddamn
Motherfuckin' legally licensed
665
00:33:01,313 --> 00:33:05,451
Member of the bar lawyer,
Just like my daddy was,
666
00:33:05,551 --> 00:33:09,188
'til my last bitter day
On earth, joseph.
667
00:33:09,288 --> 00:33:10,989
'til the day I die.
668
00:33:11,090 --> 00:33:13,692
Ah, martin's back.
669
00:33:13,792 --> 00:33:16,795
So, are we agreed ?
670
00:33:16,895 --> 00:33:18,597
Joe ?
671
00:33:21,200 --> 00:33:23,769
I will
Think about it.
672
00:33:25,871 --> 00:33:27,773
I will.
673
00:33:27,873 --> 00:33:29,541
Huh !
674
00:33:29,641 --> 00:33:31,777
It's the fear of what
Comes after the doing
675
00:33:31,877 --> 00:33:33,612
That makes
The doing hard to do.
676
00:33:33,712 --> 00:33:35,814
Amen.
677
00:33:35,914 --> 00:33:40,652
But you can almost always
Live with the consequences.
678
00:33:58,937 --> 00:34:01,107
( dog barking )
679
00:34:01,207 --> 00:34:03,475
Whoa, c'mon !
680
00:34:19,091 --> 00:34:20,526
Can I, uh...
681
00:34:20,626 --> 00:34:21,993
Oh, sure.
682
00:34:22,094 --> 00:34:24,796
Sure.
683
00:34:24,896 --> 00:34:26,498
Crazy cold sun.
684
00:34:26,598 --> 00:34:27,699
Yeah.
685
00:34:27,799 --> 00:34:30,836
Have to make
The best of it.
686
00:34:32,238 --> 00:34:34,806
So how's your friend ?
687
00:34:34,906 --> 00:34:36,742
My f-- oh !
688
00:34:36,842 --> 00:34:40,412
He's worse,
My friend is worse.
689
00:34:40,512 --> 00:34:42,013
I'm sorry.
690
00:34:42,114 --> 00:34:45,417
Yeah, well,
Thanks for asking.
691
00:34:45,517 --> 00:34:47,819
It's nice.
692
00:34:47,919 --> 00:34:49,921
You're nice.
693
00:34:50,021 --> 00:34:53,792
I can't believe
You voted for reagan.
694
00:34:53,892 --> 00:34:55,527
I hope
He gets better.
695
00:34:55,627 --> 00:34:57,129
Reagan ?
696
00:34:57,229 --> 00:34:58,530
Your friend.
697
00:34:58,630 --> 00:35:00,766
He won't.
698
00:35:00,866 --> 00:35:03,001
Neither will reagan.
699
00:35:03,101 --> 00:35:05,404
Let's not talk
Politics, okay ?
700
00:35:05,504 --> 00:35:06,972
Gosh, you're eating
Three of those ?
701
00:35:07,072 --> 00:35:08,240
Well, I'm hungry.
702
00:35:08,340 --> 00:35:10,309
They're really
Terrible for you.
703
00:35:10,409 --> 00:35:13,078
Full of rat poo and...
704
00:35:13,179 --> 00:35:15,581
Beetle legs and
Wood shavings and shit.
705
00:35:15,681 --> 00:35:17,549
You're eating one.
706
00:35:17,649 --> 00:35:21,287
Yeah, well, the shape,
I can't help myself.
707
00:35:22,988 --> 00:35:25,123
Plus I'm tryin'
To commit suicide.
708
00:35:25,224 --> 00:35:26,625
What's your excuse ?
709
00:35:26,725 --> 00:35:29,361
I don't have an excuse,
I just have pepto bismol.
710
00:35:29,461 --> 00:35:31,430
Ugh.
711
00:35:31,530 --> 00:35:33,031
( laughing )
712
00:35:33,131 --> 00:35:36,368
Yeah, but then
I wash it down with a coke.
713
00:35:37,769 --> 00:35:39,571
Blaah...
714
00:35:39,671 --> 00:35:41,507
( laughing )
715
00:35:41,607 --> 00:35:43,275
Are you always
Like this ?
716
00:35:43,375 --> 00:35:45,677
I've been worrying
A lot about his kids.
717
00:35:45,777 --> 00:35:46,878
Whose ?
718
00:35:46,978 --> 00:35:48,547
Reagan's.
719
00:35:48,647 --> 00:35:51,650
The ones he had with jane
And the ones with nancy.
720
00:35:51,750 --> 00:35:53,352
Little orphan patti
721
00:35:53,452 --> 00:35:55,354
And miss ron reagan, jr.
722
00:35:55,454 --> 00:35:57,923
That you-should-pardon-
The-expression heterosexual.
723
00:35:58,023 --> 00:36:01,560
Ron reagan jr. Is...
724
00:36:01,660 --> 00:36:03,762
You shouldn't make these
Assumptions about people.
725
00:36:03,862 --> 00:36:05,030
How do you know ?
726
00:36:05,130 --> 00:36:06,298
About him.
727
00:36:06,398 --> 00:36:07,599
What he is,
You don't know.
728
00:36:07,699 --> 00:36:10,636
Well, darling, he never
Sucked my cock, but...
729
00:36:10,736 --> 00:36:12,904
Mm, if you're
Going to get vulgar...
730
00:36:13,004 --> 00:36:14,473
No, no, I, really.
731
00:36:14,573 --> 00:36:18,176
I mean, what's it like to be
The child of the zeitgeist ?
732
00:36:18,277 --> 00:36:21,547
To have the american
Animus as your dad ?
733
00:36:21,647 --> 00:36:23,549
It's not really
A family, the reagans.
734
00:36:23,649 --> 00:36:25,951
I read "People", there aren't
Any connections there, no love.
735
00:36:26,051 --> 00:36:27,319
Mm.
736
00:36:27,419 --> 00:36:28,520
They don't ever even
Speak to each other
737
00:36:28,620 --> 00:36:30,689
Except through
Their agents.
738
00:36:30,789 --> 00:36:35,361
So, what's it like
To be reagan's kid ?
739
00:36:35,461 --> 00:36:38,597
Enquiring minds
Want to know.
740
00:36:38,697 --> 00:36:40,332
You just...
741
00:36:40,432 --> 00:36:43,269
Whatever you feel like saying
Or doing, you don't care.
742
00:36:43,369 --> 00:36:44,836
You just do it.
743
00:36:44,936 --> 00:36:46,572
Do what ?
744
00:36:46,672 --> 00:36:47,839
It.
745
00:36:47,939 --> 00:36:49,040
Whatever.
746
00:36:49,140 --> 00:36:51,209
Whatever it is
You wanna do.
747
00:36:53,345 --> 00:36:55,281
Are you trying
To tell me something ?
748
00:36:55,381 --> 00:36:58,517
No, no, I'm just
Observing that you--
749
00:36:58,617 --> 00:36:59,585
Impulsive.
750
00:36:59,685 --> 00:37:01,720
Well, yes, I mean
It must be scary.
751
00:37:01,820 --> 00:37:03,755
Land of the free,
Home of the brave.
752
00:37:03,855 --> 00:37:05,924
Call me irresponsible.
753
00:37:06,024 --> 00:37:09,194
It's kind
Of terrifying.
754
00:37:09,295 --> 00:37:12,864
Yeah, well,
Freedom is.
755
00:37:12,964 --> 00:37:14,366
Heartless, too.
756
00:37:14,466 --> 00:37:16,001
Oh, you're not
Heartless.
757
00:37:16,101 --> 00:37:17,969
You don't know.
758
00:37:18,069 --> 00:37:20,038
( slight scoff )
759
00:37:20,138 --> 00:37:22,708
Finish your weenie.
760
00:37:22,808 --> 00:37:24,510
Um...
761
00:37:24,610 --> 00:37:27,746
Uh...
762
00:37:27,846 --> 00:37:31,650
Yesterday was sunday, but I've
Been a little unfocused recently
763
00:37:31,750 --> 00:37:33,184
And I thought
It was monday.
764
00:37:33,285 --> 00:37:35,454
So I came here like
I was going to work,
765
00:37:35,554 --> 00:37:37,589
And the whole place
Was empty.
766
00:37:37,689 --> 00:37:38,790
( chuckle )
767
00:37:38,890 --> 00:37:40,859
And at first I couldn't
Figure out why,
768
00:37:40,959 --> 00:37:47,032
And I had this moment of
Incredible fear, and also it...
769
00:37:47,132 --> 00:37:49,301
It just flashed
Through my mind.
770
00:37:49,401 --> 00:37:52,237
The whole hall of justice,
It's empty, it's deserted,
771
00:37:52,338 --> 00:37:53,572
It's gone out
Of business forever.
772
00:37:53,672 --> 00:37:56,508
And I just wondered
What a thing it would be
773
00:37:56,608 --> 00:38:01,012
If overnight everything
You owe anything to,
774
00:38:01,112 --> 00:38:05,984
Justice or love,
775
00:38:06,084 --> 00:38:08,487
Had really gone away.
776
00:38:08,587 --> 00:38:10,255
Free.
777
00:38:10,356 --> 00:38:15,160
It would be, uh,
Heartless terror.
778
00:38:15,260 --> 00:38:16,462
Yes.
779
00:38:16,562 --> 00:38:20,231
Terrible, and,
Uh, very great.
780
00:38:20,332 --> 00:38:22,801
To shed your skin,
781
00:38:22,901 --> 00:38:24,670
Every old skin,
782
00:38:24,770 --> 00:38:28,340
One by one.
783
00:38:28,440 --> 00:38:30,008
I can't go back
In there today I--
784
00:38:30,108 --> 00:38:32,177
Then don't.
785
00:38:32,277 --> 00:38:35,914
I can't go back in,
I need, uh...
786
00:38:38,584 --> 00:38:43,121
I can't be...
This anymore.
787
00:38:43,221 --> 00:38:44,456
I should just...
788
00:38:44,556 --> 00:38:46,792
Do you want
Some company ?
789
00:38:46,892 --> 00:38:48,126
For...
790
00:38:48,226 --> 00:38:50,529
Whatever ?
791
00:38:54,299 --> 00:38:56,435
Sometimes even if
It scares you to death,
792
00:38:56,535 --> 00:39:01,840
You have to be willing
To break the law.
793
00:39:01,940 --> 00:39:05,511
Know what I mean ?
794
00:39:05,611 --> 00:39:06,745
Yes.
795
00:39:06,845 --> 00:39:08,447
I moved out.
796
00:39:08,547 --> 00:39:11,650
I moved out on...
797
00:39:14,586 --> 00:39:16,688
I haven't been
Sleeping well.
798
00:39:16,788 --> 00:39:19,791
Me neither.
799
00:39:24,563 --> 00:39:26,398
Antacid moustache.
800
00:39:47,385 --> 00:39:49,921
( phone ringing )
801
00:40:20,552 --> 00:40:23,689
( sirens )
802
00:40:30,996 --> 00:40:32,898
Mom.
803
00:40:32,998 --> 00:40:34,099
Joe ?
804
00:40:34,199 --> 00:40:36,234
Hi.
805
00:40:36,334 --> 00:40:38,403
You're calling
From the street.
806
00:40:38,504 --> 00:40:40,071
It must be four
In the morning.
807
00:40:40,171 --> 00:40:41,306
What's happened ?
808
00:40:41,406 --> 00:40:43,408
No, nothin'. Nothin', I, uh...
809
00:40:43,509 --> 00:40:45,977
It's harper,
Has harper--
810
00:40:46,077 --> 00:40:48,246
( slight sob )
811
00:40:48,346 --> 00:40:51,216
Joe ?
812
00:40:51,316 --> 00:40:53,184
Joe ?
813
00:40:53,284 --> 00:40:54,385
Yeah, hi.
814
00:40:54,486 --> 00:40:57,756
No, uh, harper's fine.
815
00:40:57,856 --> 00:41:00,992
Well, no,
She's not fine.
816
00:41:01,092 --> 00:41:03,094
How are you, mom ?
817
00:41:03,194 --> 00:41:05,296
What's happened ?
818
00:41:05,396 --> 00:41:07,666
I just wanted
To talk to you.
819
00:41:07,766 --> 00:41:08,700
I, uh...
820
00:41:08,800 --> 00:41:11,469
I wanted to try
Somethin' out on you.
821
00:41:11,570 --> 00:41:14,205
Joe, you haven't...
822
00:41:14,305 --> 00:41:17,776
Have you been
Drinking, joe ?
823
00:41:17,876 --> 00:41:19,010
( laughing )
824
00:41:19,110 --> 00:41:21,580
Yes, ma'am, I'm drunk.
825
00:41:21,680 --> 00:41:23,649
That isn't like you.
826
00:41:23,749 --> 00:41:25,250
No.
827
00:41:25,350 --> 00:41:26,952
But I mean,
Who's to say ?
828
00:41:27,052 --> 00:41:29,555
Why are you
Out on the street ?
829
00:41:29,655 --> 00:41:32,023
At four
In the morning ?
830
00:41:32,123 --> 00:41:33,224
In that crazy city ?
831
00:41:33,324 --> 00:41:34,526
It's dangerous.
832
00:41:34,626 --> 00:41:36,327
Well actually I'm not
On the street, mom.
833
00:41:36,427 --> 00:41:40,431
I'm, uh, I'm near
The lake in the park.
834
00:41:40,532 --> 00:41:42,834
What park ?
835
00:41:42,934 --> 00:41:44,335
Central park.
836
00:41:44,435 --> 00:41:45,937
Central park ?
837
00:41:46,037 --> 00:41:49,474
Oh, my lord, what on earth
Are you doing in central park
838
00:41:49,575 --> 00:41:51,442
At this time
Of night ?
839
00:41:51,543 --> 00:41:52,844
Are you...
840
00:41:52,944 --> 00:41:58,083
Joe, I think you ought
To go home, right now,
841
00:41:58,183 --> 00:41:59,951
And call me from there.
842
00:42:00,051 --> 00:42:02,487
( slight sobs )
843
00:42:02,588 --> 00:42:04,089
Joe ?
844
00:42:06,792 --> 00:42:11,096
I come here to watch,
Mom, sometimes.
845
00:42:11,196 --> 00:42:13,031
Just to watch.
846
00:42:13,131 --> 00:42:14,265
Watch what ?
847
00:42:14,365 --> 00:42:16,067
What's there
To watch ?
848
00:42:16,167 --> 00:42:17,535
At four in the--
849
00:42:17,636 --> 00:42:22,040
Mom, did dad
Love me ?
850
00:42:22,140 --> 00:42:23,775
What ?
851
00:42:23,875 --> 00:42:27,613
Did he ?
852
00:42:27,713 --> 00:42:31,382
You have to go home now
And call me from there.
853
00:42:31,482 --> 00:42:32,584
No, answer.
854
00:42:32,684 --> 00:42:34,385
Oh, really,
This is maudlin.
855
00:42:34,485 --> 00:42:35,821
I don't like
This conversation.
856
00:42:35,921 --> 00:42:38,957
Yeah, well, it gets
Worse from here on.
857
00:42:39,057 --> 00:42:41,593
( heavy breathing )
858
00:42:44,029 --> 00:42:46,064
Joe ?
859
00:42:46,164 --> 00:42:47,833
Mom...
860
00:42:47,933 --> 00:42:50,702
Momma.
861
00:42:53,204 --> 00:42:55,573
I'm a homosexual, momma.
862
00:42:55,674 --> 00:42:59,911
Boy, did that
Come out awkward.
863
00:43:01,412 --> 00:43:03,849
Hello ?
864
00:43:05,316 --> 00:43:07,218
Hello ?
865
00:43:08,553 --> 00:43:11,356
I'm a homosexual.
866
00:43:11,456 --> 00:43:12,991
Please, momma,
Say somethin'.
867
00:43:13,091 --> 00:43:15,293
Well, you're old enough
To understand your father
868
00:43:15,393 --> 00:43:18,429
Didn't love you without
Being ridiculous about it.
869
00:43:18,529 --> 00:43:19,731
What ?
870
00:43:19,831 --> 00:43:22,233
You're ridic--
You're being ridiculous.
871
00:43:22,333 --> 00:43:23,468
( sniffing )
872
00:43:23,568 --> 00:43:25,036
I'm what ?
873
00:43:25,136 --> 00:43:28,273
You ought to go home
To your wife, right now.
874
00:43:28,373 --> 00:43:29,941
I need to go to sleep.
875
00:43:30,041 --> 00:43:31,576
( wry laugh )
876
00:43:31,677 --> 00:43:32,944
This phone call.
877
00:43:33,044 --> 00:43:36,381
We will just forget
This phone call.
878
00:43:36,481 --> 00:43:37,649
Mom...
879
00:43:37,749 --> 00:43:39,617
No more talk tonight.
880
00:43:39,718 --> 00:43:40,819
This is--
881
00:43:40,919 --> 00:43:43,588
And drinking
Is a sin !
882
00:43:43,689 --> 00:43:45,791
A sin !
883
00:43:45,891 --> 00:43:49,094
I raised you
Better than that.
884
00:43:50,996 --> 00:43:53,231
( sobbing )
885
00:44:56,227 --> 00:44:57,595
Oh, god.
886
00:44:57,695 --> 00:44:59,064
Home.
887
00:44:59,164 --> 00:45:01,299
The moment of truth
Has arrived.
888
00:45:01,399 --> 00:45:03,534
I'm gonna move out.
889
00:45:03,634 --> 00:45:07,105
The fuck you are.
890
00:45:10,742 --> 00:45:12,477
Harper, please listen.
891
00:45:12,577 --> 00:45:14,846
I still love you
Very much.
892
00:45:14,946 --> 00:45:16,447
You're still
My best buddy.
893
00:45:16,547 --> 00:45:17,916
I am not going
To leave you.
894
00:45:18,016 --> 00:45:19,851
No, I don't like
The sound of this. I'm leaving.
895
00:45:19,951 --> 00:45:22,120
I'm leaving,
I already have.
896
00:45:22,220 --> 00:45:24,489
Please, listen.
897
00:45:24,589 --> 00:45:26,657
This is really hard,
We have to talk.
898
00:45:26,758 --> 00:45:27,959
We are talking,
Aren't we ?
899
00:45:28,059 --> 00:45:29,494
Now please
Shut up, okay ?
900
00:45:32,463 --> 00:45:35,733
Bastard, sneakin' off
While I'm flat out here.
901
00:45:35,834 --> 00:45:37,235
That is low.
902
00:45:37,335 --> 00:45:39,737
If I could get up now I'd beat
The holy shit outta you.
903
00:45:39,838 --> 00:45:41,006
Did you take pills,
How many ?
904
00:45:41,106 --> 00:45:42,407
No pills,
Bad for the--
905
00:45:42,507 --> 00:45:43,608
No, no,
You aren't pregnant.
906
00:45:43,708 --> 00:45:45,076
I called your
Gynecologist.
907
00:45:45,176 --> 00:45:46,978
I'm seeing
A new gynecologist !
908
00:45:47,078 --> 00:45:49,214
You have no right
To do this !
909
00:45:49,314 --> 00:45:50,715
That's ridiculous.
910
00:45:50,816 --> 00:45:52,884
No right,
It's criminal.
911
00:45:52,984 --> 00:45:54,385
Alright,
Forget about that.
912
00:45:54,485 --> 00:45:55,854
You want the truth ?
913
00:45:55,954 --> 00:45:57,856
This is the truth.
914
00:45:57,956 --> 00:45:59,657
I knew this
When I married you.
915
00:45:59,757 --> 00:46:02,460
I've known this for I guess
As long as I've known anything.
916
00:46:02,560 --> 00:46:04,930
But I don't know, I thought
That maybe with enough will
917
00:46:05,030 --> 00:46:07,799
And effort I could
Change myself. But I can't !
918
00:46:07,899 --> 00:46:09,935
Criminal.
There oughtta be a law.
919
00:46:10,035 --> 00:46:11,636
There is a law,
You'll see.
920
00:46:11,736 --> 00:46:12,904
I'm losing
Ground here.
921
00:46:13,004 --> 00:46:14,940
I go walking, you wanna
Know where I walk ?
922
00:46:15,040 --> 00:46:17,809
I go to the park,
Or up and down 53rd street.
923
00:46:17,909 --> 00:46:19,510
Or places where...
924
00:46:19,610 --> 00:46:23,214
And I keep swearing I won't go
Walking again, but I just can't.
925
00:46:23,314 --> 00:46:25,083
I need some privacy.
926
00:46:25,183 --> 00:46:26,551
That's new.
927
00:46:26,651 --> 00:46:28,386
Everything's new, prior.
928
00:46:28,486 --> 00:46:30,822
I try to tighten my heart
Into a knot, a snarl.
929
00:46:30,922 --> 00:46:33,258
I try to learn
To live dead, just numb.
930
00:46:33,358 --> 00:46:37,195
But then I see someone I want
And it's like a nail,
931
00:46:37,295 --> 00:46:40,731
Like a hot spike right through
My chest and I know I'm losing.
932
00:46:40,832 --> 00:46:43,835
Bang-bang-bang, the court
Will come to order.
933
00:46:43,935 --> 00:46:45,603
I mean let's talk
Practicalities, schedules.
934
00:46:45,703 --> 00:46:47,005
I'll come over want, spend
Nights with you when I can.
935
00:46:47,105 --> 00:46:48,506
Has the jury
Reached a verdict ?
936
00:46:48,606 --> 00:46:49,740
I'm doing
The best I can !
937
00:46:49,841 --> 00:46:51,309
Pathetic, who cares ?
938
00:46:51,409 --> 00:46:53,811
My whole life has conspired
To bring me to this place
939
00:46:53,912 --> 00:46:55,513
And I can't despise
My whole life.
940
00:46:55,613 --> 00:46:57,949
I think I believed when
I met you I could save you.
941
00:46:58,049 --> 00:47:00,852
You at least
If not myself, but,
942
00:47:00,952 --> 00:47:02,921
I don't have any sexual
Feelings for you, harper,
943
00:47:03,021 --> 00:47:04,422
And I don't think
I ever did.
944
00:47:04,522 --> 00:47:06,157
I think
You should go.
945
00:47:06,257 --> 00:47:07,425
Where ?
946
00:47:07,525 --> 00:47:09,027
Washington,
It doesn't matter.
947
00:47:09,127 --> 00:47:10,728
What are you talking about ?
Without me.
948
00:47:10,828 --> 00:47:13,298
Without me, joe, isn't
That what you wanna hear ?
949
00:47:13,398 --> 00:47:14,332
Yes.
950
00:47:14,432 --> 00:47:17,035
You can love someone
And feel them.
951
00:47:17,135 --> 00:47:18,970
You can love someone
And not be able to--
952
00:47:19,070 --> 00:47:21,139
You can theoretically, yes.
A person can.
953
00:47:21,239 --> 00:47:24,775
Maybe an editorial you can love,
Louis, but not you.
954
00:47:24,876 --> 00:47:26,177
Specifically you,
I don't know.
955
00:47:26,277 --> 00:47:29,414
I think you are excluded
From that general category.
956
00:47:29,514 --> 00:47:32,483
You were gonna save me,
But the whole time you...
957
00:47:32,583 --> 00:47:33,684
You were
Spinning a lie.
958
00:47:33,784 --> 00:47:36,387
I just don't
Understand that.
959
00:47:36,487 --> 00:47:40,158
A person could theoretically
Love, and maybe many do.
960
00:47:40,258 --> 00:47:42,393
But we both know
Now you can't.
961
00:47:42,493 --> 00:47:43,761
I do.
962
00:47:43,861 --> 00:47:46,431
You can't even say it.
963
00:47:46,531 --> 00:47:49,000
I...
964
00:47:49,100 --> 00:47:50,568
I love you, prior.
965
00:47:50,668 --> 00:47:52,103
I repeat, who cares ?
966
00:47:52,203 --> 00:47:55,406
Oh this is so scary I want
This to stop, to go back.
967
00:47:55,506 --> 00:47:56,707
Harper ?
968
00:47:56,807 --> 00:47:57,976
We have reached a verdict,
Your honor,
969
00:47:58,076 --> 00:47:59,911
This man's heart
Is deficient !
970
00:48:00,011 --> 00:48:03,548
He loves, but his love
Is worth nothing.
971
00:48:03,648 --> 00:48:04,815
Mr. Lies !
972
00:48:04,916 --> 00:48:06,884
I wanna get away
From here.
973
00:48:06,985 --> 00:48:09,754
Far away right now !
974
00:48:09,854 --> 00:48:12,290
Before he starts
Talking again, please !
975
00:48:12,390 --> 00:48:14,792
Harper, as long as
I've known you,
976
00:48:14,892 --> 00:48:16,361
You've been afraid of men
Hiding under the bed.
977
00:48:16,461 --> 00:48:18,930
Men hiding under the sofa,
Men with knives.
978
00:48:19,030 --> 00:48:21,666
I'm dying,
You stupid fuck !
979
00:48:21,766 --> 00:48:23,101
Do you know what
That is, love ?
980
00:48:23,201 --> 00:48:24,635
Do you know
What that means ?
981
00:48:24,735 --> 00:48:27,405
We lived together four
And a half years, you animal !
982
00:48:27,505 --> 00:48:28,406
You idiot !
983
00:48:28,506 --> 00:48:29,807
I have to find
Some way to save myself.
984
00:48:29,907 --> 00:48:31,209
Who are these men ?
985
00:48:31,309 --> 00:48:33,678
I never understood it,
But now I know.
986
00:48:33,778 --> 00:48:35,746
What ?
987
00:48:35,846 --> 00:48:37,648
It's me.
988
00:48:37,748 --> 00:48:38,883
It is ?
989
00:48:38,984 --> 00:48:40,151
Get out of my room !
990
00:48:40,251 --> 00:48:41,886
I'm the man
With the knives.
991
00:48:41,987 --> 00:48:43,654
You are.
992
00:48:43,754 --> 00:48:45,090
( gasp )
993
00:48:45,190 --> 00:48:47,625
If I could get up now
I would kill you, I would.
994
00:48:47,725 --> 00:48:49,094
Go away.
995
00:48:49,194 --> 00:48:51,829
Go away
Or I'll scream.
996
00:48:51,929 --> 00:48:53,331
Oh, god...
997
00:48:53,431 --> 00:48:54,966
I'm sorry.
998
00:48:55,066 --> 00:48:57,735
You, I recognize you now.
999
00:48:57,835 --> 00:48:58,970
Please don't scream.
1000
00:48:59,070 --> 00:49:00,771
Go.
Please.
1001
00:49:00,871 --> 00:49:03,208
( cough )
1002
00:49:03,308 --> 00:49:06,211
Oh, god, I'm bleeding, I--
1003
00:49:06,311 --> 00:49:08,646
( scream )
1004
00:49:12,517 --> 00:49:13,651
( crying )
1005
00:49:13,751 --> 00:49:17,488
Mr. Lies, get me
Away from here !
1006
00:49:17,588 --> 00:49:20,992
( scream )
1007
00:49:25,363 --> 00:49:28,733
Mr. Lies !
1008
00:49:28,833 --> 00:49:30,435
Right here.
1009
00:49:30,535 --> 00:49:32,737
I wanna go away,
I can't see him anymore.
1010
00:49:32,837 --> 00:49:33,971
Where ?
1011
00:49:34,072 --> 00:49:35,773
Anywhere far away.
1012
00:49:35,873 --> 00:49:38,476
Absolutamento.
1013
00:49:52,390 --> 00:49:55,326
When I open my eyes,
You'll be gone.
1014
00:50:11,976 --> 00:50:13,778
Harper ?
1015
00:50:18,149 --> 00:50:20,118
Huh, it worked.
1016
00:50:21,919 --> 00:50:24,322
Harper ?
1017
00:50:32,830 --> 00:50:35,600
I hurt all over.
1018
00:50:35,700 --> 00:50:37,602
I wish I was dead.
68147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.