Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,014 --> 00:00:58,933
Yeah!
2
00:01:12,447 --> 00:01:15,700
- Oh my god, Gregory,
oh my god my baby!
3
00:01:17,995 --> 00:01:21,581
Are you all right, oh say something.
4
00:01:21,915 --> 00:01:23,249
- Mom?
~ yes?
5
00:01:23,584 --> 00:01:25,544
What is it my little foof?
6
00:01:26,670 --> 00:01:29,923
- Who's gonna bring the
ice cream mommy?
7
00:02:18,597 --> 00:02:21,808
- Mom the ice cream man's
here, the ice cream man's here!
8
00:02:23,977 --> 00:02:27,438
- All right all
right lemme get my change.
9
00:02:27,773 --> 00:02:30,692
Roger, I don't want you
going into my purse!
10
00:02:31,026 --> 00:02:32,736
Sorry mom, won't do it anymore!
11
00:02:33,070 --> 00:02:35,947
You get back here right now, Roger!
12
00:02:39,576 --> 00:02:40,493
Ice cream!
13
00:02:53,507 --> 00:02:56,259
Uhm, can I have an orange push-up?
14
00:03:10,607 --> 00:03:13,109
Hey what's your problem mister?
15
00:03:16,363 --> 00:03:19,032
You didn't say please.
16
00:03:19,366 --> 00:03:21,618
- Yo man, I could be a
grandpa by the time
17
00:03:21,952 --> 00:03:23,620
you get your push-up.
18
00:03:27,082 --> 00:03:29,667
Can I have my push-up, please?
19
00:03:31,962 --> 00:03:33,338
Hey tuna?
20
00:03:33,672 --> 00:03:35,131
All right give me your change.
21
00:03:35,465 --> 00:03:36,215
Creamsicle.
22
00:03:36,550 --> 00:03:37,842
- Bomb pop.
- Next.
23
00:03:41,346 --> 00:03:44,015
Two creamsicles and a bomb pop.
24
00:03:48,770 --> 00:03:52,982
- Try some of the
hard-packed, it's pistachio.
25
00:03:53,316 --> 00:03:56,652
- Yo man, I said two
creamsicles and a bomb pop,
26
00:03:56,987 --> 00:03:59,781
I don't need nuts, they give me gas.
27
00:04:03,076 --> 00:04:04,869
That new ice cream
dude's pretty freaky.
28
00:04:05,203 --> 00:04:06,579
Maybe he's just different.
29
00:04:06,913 --> 00:04:08,706
Good ice cream is good ice cream.
30
00:04:09,040 --> 00:04:11,208
Come on rocketeers, to the park.
31
00:04:11,543 --> 00:04:12,502
Race ya, girls against boys.
32
00:04:12,836 --> 00:04:14,587
Last one there is a rotten fart!
33
00:04:14,921 --> 00:04:18,382
Oh man...
34
00:04:42,741 --> 00:04:44,284
Girls win!
35
00:04:44,618 --> 00:04:46,202
Hey watch it!
- Hey up yours!
36
00:04:46,536 --> 00:04:48,246
You had a head start!
- Watch your mouth.
37
00:04:48,580 --> 00:04:49,956
- At least you're not
the rotten fart again.
38
00:04:50,290 --> 00:04:51,582
Hey guys I've been waiting.
39
00:04:51,917 --> 00:04:53,043
Hey rocketeer.
40
00:04:55,962 --> 00:04:56,712
Hey small Paul.
41
00:04:57,047 --> 00:04:58,131
You guys got ice cream huh?
42
00:04:58,465 --> 00:04:59,382
Yeah a bomb pop!
43
00:04:59,716 --> 00:05:01,008
- You
always get bomb pops.
44
00:05:01,343 --> 00:05:03,178
They're cool looking.
45
00:05:08,308 --> 00:05:09,058
Damn!
46
00:05:16,858 --> 00:05:18,860
Tuna, you're not gonna?
47
00:05:20,570 --> 00:05:22,738
Oh gross, tuna!
48
00:05:24,950 --> 00:05:26,368
Anybody want a bite?
49
00:05:26,701 --> 00:05:28,953
- No thanks, most viral
contagions are passed through
50
00:05:29,287 --> 00:05:30,413
oral submission.
51
00:05:33,458 --> 00:05:36,043
Hey small Paul, what's the book?
52
00:05:36,378 --> 00:05:37,253
Pied Piper.
53
00:05:38,463 --> 00:05:42,133
- The kids threw pies at
him, get him, pied Piper!
54
00:05:42,467 --> 00:05:44,051
Hardy-hat, tuna.
55
00:05:44,386 --> 00:05:47,430
- He cleaned the city of rats
by enchanting them with music.
56
00:05:48,056 --> 00:05:51,225
- Well obviously he missed
one of the big ones.
57
00:05:52,060 --> 00:05:54,520
- He led them to the
river and they drowned.
58
00:05:54,855 --> 00:05:57,816
- Then, he got the kids.
- What kids?
59
00:05:58,149 --> 00:06:00,985
- From the town, the adults
were trying to stiff the Piper
60
00:06:01,319 --> 00:06:03,612
for the job he did on the rats.
61
00:06:03,947 --> 00:06:07,909
So instead, the Piper led all
the kids down to the river,
62
00:06:09,160 --> 00:06:12,163
and drowned them, just like the rats.
63
00:06:14,165 --> 00:06:18,169
That's what happens when
you don't pay the Piper.
64
00:06:19,921 --> 00:06:23,090
- Uh actually, I think
the kids got away.
65
00:06:24,092 --> 00:06:26,636
- Oh, I thought
they all drowned.
66
00:06:26,970 --> 00:06:29,472
Nah the kids always get away.
67
00:06:33,852 --> 00:06:34,853
Kids.
68
00:07:10,931 --> 00:07:12,182
Ice cream man?
69
00:07:14,434 --> 00:07:15,768
Do you feel okay?
70
00:07:19,689 --> 00:07:23,776
- Yeah little boy, ice cream
man feels uh, very happy.
71
00:07:27,530 --> 00:07:28,864
Very, very happy-
72
00:07:35,330 --> 00:07:39,542
- well, what have we got
here, three weary pilgrims
73
00:07:39,876 --> 00:07:41,544
back from a hard days adventure.
74
00:07:41,878 --> 00:07:42,670
- Hi Mr. Langley.
- Hey Mr. Langley.
75
00:07:43,004 --> 00:07:44,755
You okay tuna?
76
00:07:45,090 --> 00:07:46,841
- Yeah, I just
need a rest after carrying
77
00:07:47,175 --> 00:07:49,760
these babies home.
- Oh yeah right!
78
00:07:50,095 --> 00:07:51,638
- Heather darling have
you worked up an appetite?
79
00:07:51,972 --> 00:07:52,847
Yes, dad!
80
00:07:53,181 --> 00:07:54,348
- Well boys if Mrs.
Langley and I had known
81
00:07:54,683 --> 00:07:56,893
you were coming we'd have set a place.
82
00:07:57,227 --> 00:07:58,311
- Oh that's all right,
we gotta get going.
83
00:07:58,645 --> 00:08:00,647
Be safe boys, godspeed.
84
00:08:27,215 --> 00:08:30,051
Hello puppy.
85
00:08:49,654 --> 00:08:51,572
Are we having a bad day?
86
00:09:06,838 --> 00:09:07,922
Who's there?
87
00:09:10,175 --> 00:09:12,635
' Happy day, nurse wharton!
88
00:09:12,969 --> 00:09:15,346
Gregory, did you hear my dog?
89
00:09:16,806 --> 00:09:19,433
- No nurse wharton, i
did not hear your dog.
90
00:09:19,768 --> 00:09:21,811
What's that on your nose?
91
00:09:26,649 --> 00:09:29,943
- It's grenadine, from
my ice cream treats.
92
00:09:30,278 --> 00:09:33,406
- Well now that's nice
Gregory, that's very nice.
93
00:09:33,740 --> 00:09:35,700
I swear I heard dinky cry.
94
00:09:36,701 --> 00:09:39,120
- Well you know nurse
wharton, your hearing is not
95
00:09:39,454 --> 00:09:40,830
what it used to be.
96
00:09:42,707 --> 00:09:46,794
I've gotta unpack the truck,
the ice cream melts, bye.
97
00:09:49,881 --> 00:09:53,301
- Always such a happy
boy, my little Gregory.
98
00:10:07,148 --> 00:10:10,067
Happy day, little puppy.
99
00:10:11,486 --> 00:10:12,820
They'll love you.
100
00:10:22,455 --> 00:10:25,040
- Did you see this,
my son shoots me dead
101
00:10:25,375 --> 00:10:26,834
for going 30 in a 25 zone.
102
00:10:27,168 --> 00:10:30,462
- Hey when I become a cop,
there's no more flesh and blood
103
00:10:30,797 --> 00:10:32,673
it's just me and the law.
104
00:10:37,971 --> 00:10:39,639
We are very proud of you Jacob.
105
00:10:39,973 --> 00:10:42,684
- Hmm, very proud!
- Where's racer?
106
00:10:43,017 --> 00:10:45,519
- Sorry I'm late I was at
Heather's and tuna's mom
107
00:10:45,854 --> 00:10:46,646
picked me up.
108
00:10:46,980 --> 00:10:48,439
What kinda name is that, tuna?
109
00:10:48,773 --> 00:10:50,816
Tuna, tuna, it's so stupid.
110
00:10:52,819 --> 00:10:55,279
Now Jacob, tuna is a very nice boy.
111
00:10:55,613 --> 00:10:58,282
- It's just dumb, I will
admit the twerp does stink
112
00:10:58,616 --> 00:11:00,075
like a rotten fish though.
113
00:11:00,410 --> 00:11:03,579
- Hey hey this is not very
nice dinner conversation.
114
00:11:03,913 --> 00:11:06,373
Racer, come on eat, here you go.
115
00:11:10,378 --> 00:11:11,087
I got it.
116
00:11:11,421 --> 00:11:13,923
- That is the stupidest
thing I ever heard, tuna.
117
00:11:14,257 --> 00:11:16,217
Honey, what should we name the kid?
118
00:11:16,551 --> 00:11:18,844
Oh tuna, there's a good name!
- Hello, oh hi!
119
00:11:19,179 --> 00:11:21,181
Well no I was just, really?
120
00:11:21,514 --> 00:11:23,641
You're kidding me!
- Hey stop it at this table.
121
00:11:23,975 --> 00:11:24,809
- Well maybe he just
lost his way home.
122
00:11:25,143 --> 00:11:26,519
- Have some respect
at the table you little twerp.
123
00:11:26,853 --> 00:11:27,603
No, oh tuna?
124
00:11:27,937 --> 00:11:28,854
- Will somebody tell
me where I lost control?
125
00:11:29,189 --> 00:11:31,274
- At Marcy's, okay?
- Honey will you save me?
126
00:11:31,608 --> 00:11:35,278
- Okay, bye.
- The inmates have taken over.
127
00:11:38,489 --> 00:11:41,909
- Johnny, did you see
little Roger Smith today?
128
00:11:42,243 --> 00:11:44,578
He was at the park, why?
129
00:11:44,913 --> 00:11:46,956
- Because he hasn't come home
yet his mother's worried sick.
130
00:11:49,918 --> 00:11:51,377
Did she call the police?
131
00:11:51,711 --> 00:11:55,631
- Not yet, Johnny, i
don't want you out after
132
00:11:55,965 --> 00:11:58,467
dark anymore okay?
- Oh come on!
133
00:11:58,801 --> 00:12:01,220
- In fact Jacob, why don't
you and Janet take him
134
00:12:01,554 --> 00:12:04,682
to the movies tomorrow?
- This is great.
135
00:12:05,016 --> 00:12:07,893
I'm definitely not going to a g film.
136
00:12:12,899 --> 00:12:16,402
- Be happy, be happy,
oh happy happy happy!
137
00:12:18,321 --> 00:12:20,990
Oh happy, happy happy, happy hap!
138
00:12:24,535 --> 00:12:26,870
Open wide Gregory, Gregory?
139
00:12:32,001 --> 00:12:32,751
Gregory?
140
00:12:36,589 --> 00:12:38,674
Are you all right Gregory?
141
00:12:42,887 --> 00:12:45,389
Rent's due in a couple of days.
142
00:12:46,724 --> 00:12:48,600
Four gallons?
143
00:12:48,935 --> 00:12:51,228
Five, and I want rocky road.
144
00:12:52,272 --> 00:12:55,066
I'll make it special nurse wharton.
145
00:12:55,400 --> 00:12:58,403
- I'm glad I can watch
over you Gregory.
146
00:12:58,736 --> 00:13:02,072
Besides, this old parlor
was starting to look like
147
00:13:02,407 --> 00:13:03,658
a lost soul to me.
148
00:13:07,745 --> 00:13:10,372
I do so wish you'd
plant them in my yard.
149
00:13:10,707 --> 00:13:12,834
I will bring the ice cream tomorrow.
150
00:13:13,501 --> 00:13:15,336
That'll be just fine.
151
00:13:26,306 --> 00:13:28,349
- So take the bus
back and don't be late,
152
00:13:28,683 --> 00:13:32,853
or mom will kill me and then
I'll have to kill you, okay?
153
00:13:33,187 --> 00:13:34,646
Yeah yeah no problem.
154
00:13:34,981 --> 00:13:38,526
- Oh yeah, lose
some weight fish boy.
155
00:13:45,575 --> 00:13:48,828
- Hey dad.
- Hey, my number one son.
156
00:13:49,162 --> 00:13:51,497
And his tag team.
- Yeah, we just saw a movie.
157
00:13:51,831 --> 00:13:54,291
Oh yeah, what, target to kill?
158
00:13:54,625 --> 00:13:55,626
Sleeping beauty.
159
00:13:55,960 --> 00:13:57,503
- Oh we'll just have to
see that this weekend,
160
00:13:57,837 --> 00:14:00,923
don't tell your mother.
161
00:14:01,257 --> 00:14:02,299
Martin cassera.
162
00:14:03,217 --> 00:14:07,304
Hey gorgeous, keeping that
oven heated up, it's your mom.
163
00:14:09,682 --> 00:14:12,351
- She's really pretty.
- Martin!
164
00:14:12,685 --> 00:14:15,521
But I really wanna see you tonight.
165
00:14:15,855 --> 00:14:16,897
Yeah I can't wait.
166
00:14:17,940 --> 00:14:19,441
I'll see you tonight then.
167
00:14:20,943 --> 00:14:23,737
Well, dad's gotta get back to work.
168
00:14:26,240 --> 00:14:27,908
But, ah ah ah, later.
169
00:14:31,954 --> 00:14:32,788
Bye.
170
00:14:33,122 --> 00:14:34,581
- Bye.
- Thanks, dad.
171
00:14:36,834 --> 00:14:40,921
Oh and um, by the way what's
mom cooking in the oven?
172
00:14:42,048 --> 00:14:43,215
Come on tuna.
173
00:15:03,403 --> 00:15:05,655
- We got a missing kid,
thought maybe you might've seen
174
00:15:05,988 --> 00:15:07,906
something, little guy never
made it home from the park
175
00:15:08,241 --> 00:15:09,408
last night.
176
00:15:09,742 --> 00:15:11,535
Oh no, have any leads?
177
00:15:13,663 --> 00:15:16,123
- It's classified ice
cream man, it's classified.
178
00:15:16,874 --> 00:15:21,128
- Listen all I want you to do
is keep your eyes open for us.
179
00:15:21,462 --> 00:15:25,340
- Sure, who am I looking for?
- Anything strange.
180
00:15:27,718 --> 00:15:29,302
So how about some of that
world-famous hard back
181
00:15:29,637 --> 00:15:32,931
I've been hearing about?
- It's rocky road today.
182
00:15:33,683 --> 00:15:35,976
Do me two scoops on a sugar cone.
183
00:15:36,310 --> 00:15:38,020
It'll be two dollars.
184
00:15:43,109 --> 00:15:46,028
- You
got a buck I can bum?
185
00:15:49,615 --> 00:15:51,450
Go check with the neighbors...
186
00:16:39,040 --> 00:16:41,375
Here you go detective, just for you.
187
00:16:43,169 --> 00:16:46,005
Hey now that's an ice cream cone!
188
00:16:47,965 --> 00:16:49,383
Hmm, what's in it?
189
00:16:52,637 --> 00:16:56,390
- It's classified
officer, classified.
190
00:16:56,724 --> 00:16:59,727
- Oh you're a quick one, ice
cream man, you're a quick one.
191
00:17:00,895 --> 00:17:03,439
What do you think officer?
192
00:17:04,023 --> 00:17:08,068
- Don't worry about
it lady we'll find your boy.
193
00:17:08,402 --> 00:17:10,112
- Can we buy you an ice cream?
- No thanks.
194
00:17:17,495 --> 00:17:19,747
Can we buy you an ice cream?
195
00:17:20,081 --> 00:17:21,874
What I was trying to cheer her up.
196
00:17:44,981 --> 00:17:46,148
Ladies first.
197
00:17:48,401 --> 00:17:52,238
My, I'd like to buy a
gallon of your hard pack?
198
00:17:55,199 --> 00:17:57,034
Do you deliver?
199
00:17:57,368 --> 00:17:57,993
No.
200
00:17:58,995 --> 00:18:03,124
- 149, that cute little
house right over there.
201
00:18:03,457 --> 00:18:04,332
Come anytime.
202
00:18:11,132 --> 00:18:12,216
Charming, 149.
203
00:18:20,641 --> 00:18:24,061
- Man she stinks.
- Oh you should talk.
204
00:18:24,395 --> 00:18:25,396
I wonder how many whales they killed
205
00:18:25,730 --> 00:18:27,064
to make all that perfume.
206
00:18:27,398 --> 00:18:29,358
- They don't kill whales
for perfume anymore.
207
00:18:29,692 --> 00:18:31,777
- Next.
- What, whales and perfume?
208
00:18:32,111 --> 00:18:33,320
Next!
209
00:18:33,654 --> 00:18:37,032
Um, three hard packs and a bomb pop.
210
00:18:37,366 --> 00:18:38,325
Make mine a fudgcicle.
211
00:18:38,659 --> 00:18:39,493
Yeah and make mine a hard pack.
212
00:18:39,827 --> 00:18:41,036
Risky of you.
213
00:18:41,370 --> 00:18:45,123
- Uhm, all right, three
hard packs and a fudgcicle.
214
00:18:45,458 --> 00:18:48,335
Plain, sugar, or a new waffle cone?
215
00:18:50,921 --> 00:18:53,214
- Uhm, sugar.
- Sugar.
216
00:18:53,549 --> 00:18:54,800
I'll have plain.
217
00:18:56,260 --> 00:18:58,845
Actually, make mine plain too.
218
00:19:00,389 --> 00:19:02,307
Any other alterations?
219
00:19:23,329 --> 00:19:26,332
Three hard packs, and your fudgcicle.
220
00:19:36,008 --> 00:19:38,969
- Last one on the
hill is a smelly fart.
221
00:19:39,303 --> 00:19:40,137
Oh man...
222
00:19:49,563 --> 00:19:50,814
149...
223
00:19:57,905 --> 00:20:01,450
- There are no bad days,
Gregory, only happy,
224
00:20:01,784 --> 00:20:03,076
happy, happy days.
225
00:20:10,459 --> 00:20:14,129
Now, what kind of day
are you having Gregory?
226
00:20:32,690 --> 00:20:35,275
Uh guys I'm gonna go in alone okay?
227
00:20:35,901 --> 00:20:37,152
Can we play tomorrow?
228
00:20:37,486 --> 00:20:39,946
- Yeah, yeah.
- All right.
229
00:20:40,281 --> 00:20:41,365
I'll see you guys later okay?
230
00:20:41,699 --> 00:20:43,075
All right, later.
231
00:21:01,177 --> 00:21:03,846
Heather, Heather, come quickly!
232
00:21:07,725 --> 00:21:10,936
The archangel Gabriel's speaking
through your mother again.
233
00:21:12,271 --> 00:21:13,105
Heather?
234
00:21:13,439 --> 00:21:16,483
- Hey you know, Heather's
been acting a lot weirder
235
00:21:16,817 --> 00:21:18,443
around her mom lately.
236
00:21:18,986 --> 00:21:20,612
- Well her father being
a minister, all the more
237
00:21:20,946 --> 00:21:22,572
they just talk about god.
238
00:21:23,032 --> 00:21:25,784
- No but that's not it,
it's just, I don't know,
239
00:21:26,118 --> 00:21:27,994
she's just, acting weird.
240
00:21:30,164 --> 00:21:32,291
Anybody for ice cream.
241
00:21:32,625 --> 00:21:34,960
Nah, we just had ice cream.
242
00:21:35,294 --> 00:21:36,503
- Can you ever have
too much ice cream?
243
00:21:36,879 --> 00:21:38,130
Impossible.
244
00:21:38,923 --> 00:21:41,800
- Nah, I gotta get home,
my mom's gonna kill me.
245
00:21:42,426 --> 00:21:44,886
- Come into my house
with small Paul and me.
246
00:21:45,221 --> 00:21:46,597
I gotta get home.
247
00:21:47,890 --> 00:21:49,182
Tuna?
248
00:21:49,517 --> 00:21:51,519
- Ah, my mom certainly gets
mad about all the ice cream
249
00:21:51,852 --> 00:21:53,395
I spill on my shirts.
250
00:21:54,563 --> 00:21:56,356
- Last one there is a
string of squint snot!
251
00:21:56,690 --> 00:22:00,902
- What, now small Paul's trying
to pin the rotten egg on me.
252
00:22:01,237 --> 00:22:03,739
I'll see if I ever invite
you to my birthday party.
253
00:22:04,073 --> 00:22:05,699
What, I didn't do anything.
254
00:22:15,835 --> 00:22:17,545
Hello?
255
00:22:17,878 --> 00:22:19,004
Oh, well well.
256
00:22:21,882 --> 00:22:25,302
What do we have here,
want some ice cream?
257
00:22:27,930 --> 00:22:30,766
Uhm, uhm, maybe not.
258
00:22:32,601 --> 00:22:34,686
It's too close to dinner.
259
00:22:35,020 --> 00:22:37,522
- Ah come on, what's
your favorite flavor.
260
00:22:38,983 --> 00:22:40,651
Oh no wait wait let me
guess, let me guess,
261
00:22:40,985 --> 00:22:44,947
don't say anything, I uh,
it's uhm, I can taste it!
262
00:22:49,493 --> 00:22:50,660
Butter brickle.
263
00:22:51,745 --> 00:22:53,496
How'd you know that?
264
00:22:55,124 --> 00:22:57,417
Because it's my favorite flavor too.
265
00:23:11,265 --> 00:23:12,015
Wow.
266
00:23:20,482 --> 00:23:22,609
You like my ice cream truck?
267
00:23:23,360 --> 00:23:26,529
- Yeah, I never saw
the insides before.
268
00:23:29,033 --> 00:23:31,744
- You know, it's hard to meet
friends when you're always
269
00:23:32,077 --> 00:23:33,953
stuck on the inside.
270
00:23:34,288 --> 00:23:38,250
- I know, I had to stay inside
a lot when I was little.
271
00:23:39,835 --> 00:23:41,920
Because I was really sick.
272
00:23:43,005 --> 00:23:44,881
That's why I'm so small.
273
00:23:45,758 --> 00:23:49,678
- You know, I was sick
too when I was little.
274
00:23:50,012 --> 00:23:51,388
But I'm better now.
275
00:23:54,850 --> 00:23:55,767
Here you go!
276
00:23:57,102 --> 00:24:01,602
- Wow, I don't think i
have enough money for that.
277
00:24:01,941 --> 00:24:02,650
My treat.
278
00:24:36,475 --> 00:24:40,145
Hey little boy, you want
some free ice cream?
279
00:24:44,441 --> 00:24:48,528
Ah this little fella got
hurt, I'm gonna take him
280
00:24:48,862 --> 00:24:49,988
to the hospital.
281
00:24:56,245 --> 00:24:57,412
Hey!
282
00:24:57,746 --> 00:24:58,621
Hey, hey hey!
283
00:25:00,708 --> 00:25:02,000
You little turds are
gonna have to learn
284
00:25:02,334 --> 00:25:04,336
you can't run from the ice cream man,
285
00:25:05,004 --> 00:25:07,589
I know where you live,
you tell anybody,
286
00:25:09,508 --> 00:25:12,010
I'm gonna get your mom and dad!
287
00:25:23,939 --> 00:25:24,940
Who's that?
288
00:25:27,443 --> 00:25:28,861
What's the matter?
289
00:25:31,613 --> 00:25:34,198
How long have you been here?
290
00:25:34,533 --> 00:25:35,825
All night.
291
00:25:36,160 --> 00:25:37,953
The ice cream man, he...
292
00:25:39,288 --> 00:25:41,790
He, he, he killed the park guy!
293
00:25:44,626 --> 00:25:46,461
He killed small Paul.
294
00:25:48,630 --> 00:25:50,798
So what do we do?
295
00:25:51,133 --> 00:25:53,552
My dad will know what to do.
296
00:25:53,886 --> 00:25:55,012
He's out there.
297
00:25:55,345 --> 00:25:57,388
- I'll follow you to your
house, and go through
298
00:25:57,723 --> 00:25:59,891
the backyards to let
you to mine, come on.
299
00:26:00,225 --> 00:26:01,809
- I drove by the bank an
hour ago and the whole place
300
00:26:02,144 --> 00:26:04,020
was shut up, dark as a tomb.
301
00:26:04,354 --> 00:26:06,397
- So, I drove by
the bar after I got off,
302
00:26:06,732 --> 00:26:07,274
what of it?
303
00:26:07,608 --> 00:26:09,651
- Oh so now the story changes
to you left work on time,
304
00:26:09,985 --> 00:26:12,028
but you hung out at a
bar for four hours?
305
00:26:17,659 --> 00:26:20,161
Mister, shoes on the
porch, you know the rules.
306
00:26:25,667 --> 00:26:28,086
- No, I worked late
and then I got one at the bar.
307
00:26:28,420 --> 00:26:29,379
- Mom, I saw-
- come on Marion!
308
00:26:29,713 --> 00:26:31,172
Just admit it, you think
I'm seeing someone else.
309
00:26:31,507 --> 00:26:33,509
- Think, I know you're
seeing somebody else Martin,
310
00:26:33,842 --> 00:26:35,343
come on Martin, who is it, tell me.
311
00:26:35,677 --> 00:26:36,344
Let's not do this again.
312
00:26:36,678 --> 00:26:37,178
Dad i-
313
00:26:37,513 --> 00:26:38,805
not now, Chris, go to your room!
314
00:26:39,139 --> 00:26:39,806
But dad!
315
00:26:40,140 --> 00:26:41,975
I said go to your room.
316
00:26:42,309 --> 00:26:43,643
I knew you'd had problems
with my longer hours.
317
00:26:43,977 --> 00:26:46,187
- Come on, why don't you
just admit it, stop working
318
00:26:46,522 --> 00:26:47,064
the facade.
319
00:26:47,397 --> 00:26:49,315
- How many times
we gotta go through this.
320
00:26:49,650 --> 00:26:50,525
To hell with you.
321
00:26:50,859 --> 00:26:53,236
- Oh sure that'll solve
everything huh, to hell with me?
322
00:26:53,570 --> 00:26:55,905
Come over here, don't
walk away from me.
323
00:26:56,240 --> 00:26:59,034
You know Marion, I got
news for you, and I know,
324
00:26:59,368 --> 00:27:00,077
that you're gonna think...
325
00:27:17,052 --> 00:27:21,139
What the hell is that ice
cream dork doing out this late?
326
00:27:53,797 --> 00:27:56,049
- Come on tuna let's go, we
gotta make it to the store
327
00:27:56,383 --> 00:27:57,884
and back before my pinochle game.
328
00:27:58,218 --> 00:27:59,802
All right all right, I'm coming.
329
00:28:00,137 --> 00:28:01,680
Well let's go then.
330
00:28:02,764 --> 00:28:05,224
God tuna you can make a
mess, go find another pair,
331
00:28:05,559 --> 00:28:07,310
come on let's go.
332
00:28:19,573 --> 00:28:20,323
Hey Sam.
333
00:28:20,657 --> 00:28:22,533
- Morning miss cassera,
nice to see you.
334
00:28:26,413 --> 00:28:28,498
Here you go, thanks honey.
335
00:29:50,080 --> 00:29:50,830
Mom!
336
00:30:24,865 --> 00:30:29,202
- Oh oh excuse me, what do
you think of this color.
337
00:30:29,536 --> 00:30:31,454
I don't know either, I mean
according to my color charts
338
00:30:31,788 --> 00:30:33,706
it should work, but last time
i followed those I ended up
339
00:30:34,041 --> 00:30:36,918
looking like a clown
spotted with cherry syrup.
340
00:30:37,252 --> 00:30:41,547
- Cherry syrup is good, looks
good on you, get a dozen!
341
00:30:53,685 --> 00:30:55,103
Where's the fatty?
342
00:31:56,039 --> 00:31:58,416
- It's okay little fella,
I'm not gonna hurt you.
343
00:31:59,960 --> 00:32:01,795
- What on earth do you
suppose he was running from?
344
00:32:02,129 --> 00:32:02,754
I don't know.
345
00:32:03,088 --> 00:32:04,964
- Well maybe you should
go in and talk with him,
346
00:32:05,298 --> 00:32:07,466
I'm sure once you do that we
can get to the bottom of this.
347
00:32:07,801 --> 00:32:09,928
By the way, you're not gonna
take this to court are you?
348
00:32:10,929 --> 00:32:12,263
Chris what happened.
349
00:32:13,306 --> 00:32:14,724
Oh honey I'm here.
350
00:32:15,725 --> 00:32:17,935
Don't worry now come on
tell me what happened.
351
00:32:18,895 --> 00:32:20,938
Chris, unless you tell
me what happened,
352
00:32:21,273 --> 00:32:23,400
mommy can't help you.
353
00:32:23,733 --> 00:32:25,317
He said he'd kill you if I told.
354
00:32:26,403 --> 00:32:28,154
What, who said that?
355
00:32:29,906 --> 00:32:31,490
The ice cream man.
356
00:32:32,909 --> 00:32:35,161
He killed small Paul last night.
357
00:32:35,495 --> 00:32:37,121
Oh my god, oh honey.
358
00:33:02,898 --> 00:33:04,900
Nice to see you again officers.
359
00:33:05,609 --> 00:33:08,570
- You Gregory tudor?
- Yes, yes I am.
360
00:33:10,071 --> 00:33:11,906
Give him the warrant.
361
00:33:15,911 --> 00:33:17,537
Can I keep this?
362
00:33:17,871 --> 00:33:19,956
- You got any large
dogs, ice cream man?
363
00:33:20,290 --> 00:33:21,040
No.
364
00:33:28,715 --> 00:33:30,591
Why the search officers?
365
00:33:31,468 --> 00:33:33,470
- I want you
go through everything,
366
00:33:33,803 --> 00:33:36,180
you find any hollowed doors or floors,
367
00:33:36,515 --> 00:33:38,475
bust 'em open, you got it?
368
00:33:39,893 --> 00:33:40,643
Yes sir.
369
00:33:42,687 --> 00:33:45,856
- Hell I remember getting ice
cream here when I was a kid.
370
00:33:46,191 --> 00:33:47,817
Who was the guy who owned it?
371
00:33:49,110 --> 00:33:51,403
Brickle, butch brickle.
372
00:33:51,738 --> 00:33:54,073
Oh yeah the ice cream king.
373
00:33:54,407 --> 00:33:57,368
It's nice to see somebody's
opening the place up again.
374
00:33:58,537 --> 00:34:01,164
Well sounds like we're
missing out on all the fun.
375
00:34:18,640 --> 00:34:20,808
Oh, that, that, hey, hey!
376
00:34:23,979 --> 00:34:28,066
Could you search a little,
uh, more careful please.
377
00:34:30,443 --> 00:34:31,444
More careful?
378
00:34:31,778 --> 00:34:32,403
Hey uhm...
379
00:34:44,165 --> 00:34:46,333
This is a collectable.
380
00:35:01,516 --> 00:35:05,102
- Jesus, hate to get
my hand caught in that.
381
00:35:06,688 --> 00:35:08,606
I use it to chop nuts.
382
00:35:09,566 --> 00:35:13,152
Did you find, did you find anything?
383
00:35:13,486 --> 00:35:14,862
- There's nothing
down here sir.
384
00:35:15,196 --> 00:35:19,283
- Do you realize how long it
takes to make butter brickle?
385
00:36:12,712 --> 00:36:14,755
- Well
ice cream man, we're sorry,
386
00:36:15,090 --> 00:36:16,925
we didn't find anything.
387
00:36:17,467 --> 00:36:19,427
- Are you sorry you didn't
find anything and wrecked my
388
00:36:19,761 --> 00:36:23,514
place, or are you just sorry
you didn't find anything.
389
00:36:23,848 --> 00:36:25,850
- You boys have the wrong
house, I'm the one with
390
00:36:26,184 --> 00:36:27,268
the missing dog.
- Whoa, hold it, hold it.
391
00:36:27,602 --> 00:36:28,936
- Where were you last
night around six?
392
00:36:29,270 --> 00:36:31,647
- He was here,
working to pay his rent.
393
00:36:31,981 --> 00:36:33,899
Why are you bothering this poor boy.
394
00:36:34,234 --> 00:36:35,777
I'm the one with the missing dog.
395
00:36:36,111 --> 00:36:37,153
Who are you?
396
00:36:37,487 --> 00:36:39,155
- I'm nurse wharton,
Gregory's landlord,
397
00:36:39,489 --> 00:36:41,949
neighbor and guardian,
serve and protect my ass.
398
00:36:43,993 --> 00:36:46,412
- You have to understand,
the people get pretty uptight
399
00:36:46,746 --> 00:36:48,664
when there's a missing child involved.
400
00:36:48,998 --> 00:36:51,000
But I'm the ice cream man.
401
00:36:51,334 --> 00:36:52,877
I make children happy.
402
00:36:53,628 --> 00:36:56,088
Today you ruined the
happiness of those children
403
00:36:56,423 --> 00:36:58,049
for many days to come.
404
00:37:00,093 --> 00:37:01,677
Do you understand the consequences?
405
00:37:04,180 --> 00:37:05,931
- You know I never thought
about it like that.
406
00:37:07,142 --> 00:37:09,060
Yeah I bet you didn't.
407
00:37:11,855 --> 00:37:15,191
- You call this number tomorrow,
tell 'em what happened.
408
00:37:16,359 --> 00:37:18,194
I'm sure that the city
is gonna help you.
409
00:37:18,528 --> 00:37:20,112
What about my dog?
410
00:37:22,282 --> 00:37:25,535
- You know, those
daisies are magnificent,
411
00:37:26,244 --> 00:37:27,745
how do you do that?
412
00:37:29,205 --> 00:37:32,499
- Actually I chop up policemen
and use 'em as fertilizer,
413
00:37:33,543 --> 00:37:35,711
they make great fertilizer.
414
00:37:48,725 --> 00:37:52,812
- You know, there's something
weird going on here.
415
00:37:54,105 --> 00:37:56,357
Get some background on that guy.
416
00:37:56,691 --> 00:37:58,275
You got a hunch?
417
00:37:58,610 --> 00:38:01,779
- I might, let's put a
tail on him anyway.
418
00:38:17,170 --> 00:38:21,549
- You know, I'm sure your
dog is around here somewhere.
419
00:38:21,883 --> 00:38:25,845
- That's very sweet of you
Gregory, you have a happy day.
420
00:38:31,559 --> 00:38:35,896
- Remember, no bad days
Gregory, only happy,
421
00:38:36,231 --> 00:38:38,733
happy happy days!
422
00:39:40,628 --> 00:39:44,715
- Oh no, don't don't worry,
I'm not gonna hurt you.
423
00:39:52,599 --> 00:39:54,934
What do you think little boy?
424
00:39:58,354 --> 00:40:00,522
Are you having a bad day?
425
00:40:05,528 --> 00:40:07,196
Yeah, you're right.
426
00:40:10,241 --> 00:40:13,577
Not every day is a happy
happy happy day.
427
00:40:41,856 --> 00:40:43,440
Ice cream professor?
428
00:40:46,444 --> 00:40:47,778
Butter brickle.
429
00:41:09,217 --> 00:41:10,301
He's gotta keep quiet.
430
00:41:10,635 --> 00:41:14,597
- Suffer little children,
Jesus, so wisely admonished
431
00:41:16,933 --> 00:41:20,394
his disciples on the coasts
of judea, suffer not to come
432
00:41:20,728 --> 00:41:24,523
onto thee, for of such
is the kingdom of heaven.
433
00:41:25,525 --> 00:41:29,904
Always remember that
neither death nor power,
434
00:41:30,238 --> 00:41:33,324
nor hate, nor any
creature shall be able
435
00:41:33,658 --> 00:41:37,745
to separate us from the love
of god which eternally rests
436
00:41:38,079 --> 00:41:41,040
in Christ, Jesus, our lord and savior.
437
00:41:49,173 --> 00:41:50,090
Let us pray.
438
00:42:06,983 --> 00:42:09,735
- I told the police
everything, they'll get him.
439
00:42:10,069 --> 00:42:12,279
- Yeah but I'm still
grounded for a month.
440
00:42:12,613 --> 00:42:14,823
- Hey don't worry, there
might be an opening
441
00:42:15,158 --> 00:42:17,535
in the rocketeers.
- Hey guys, let's go.
442
00:42:33,926 --> 00:42:35,510
Small Paul's dead.
443
00:42:58,951 --> 00:43:01,954
- No one else
seems to think anything's wrong.
444
00:43:02,288 --> 00:43:05,457
- But how could
they let him go?
445
00:43:07,919 --> 00:43:11,923
- All I know, is I'm
not letting him get us.
446
00:43:12,256 --> 00:43:15,050
All the grown-ups worry
about their stupid problems.
447
00:43:15,635 --> 00:43:18,387
- What we need to do,
is catch him on film.
448
00:43:20,973 --> 00:43:24,059
- Since when do kids
go trailing murderers?
449
00:43:24,393 --> 00:43:28,313
We're just kids we'll get
killed, just like small Paul.
450
00:43:29,690 --> 00:43:32,317
- Look tuna, I know you've
been through a lot more
451
00:43:32,652 --> 00:43:34,820
than we have but we
gotta do something.
452
00:43:35,613 --> 00:43:38,407
- Why why is it up to us,
why can't we just stay
453
00:43:38,741 --> 00:43:41,076
in our backyards and
just keep away from him.
454
00:43:41,410 --> 00:43:44,454
- Because we're the rocketeers
and we stick together.
455
00:43:47,917 --> 00:43:51,003
- We're doing this.
- The three of us.
456
00:43:53,089 --> 00:43:55,883
- We'll need a camera, we
can take a picture of him
457
00:43:56,175 --> 00:43:57,718
and give it to the police.
458
00:43:58,636 --> 00:44:00,929
Hang on I think I can get one.
459
00:44:11,149 --> 00:44:14,110
- That was a bird?
- I can't do bird calls.
460
00:44:14,443 --> 00:44:15,694
But you said you could!
461
00:44:16,028 --> 00:44:17,362
But I don't wanna look stupid.
462
00:44:17,697 --> 00:44:18,948
- I got news for you.
- Shut up!
463
00:44:19,282 --> 00:44:22,868
- Ssshht, I can hear you guys
all the way in the backyard,
464
00:44:23,202 --> 00:44:23,827
let's go!
465
00:44:29,959 --> 00:44:33,504
Okay guys it's 11:45, we've
been out for 35 minutes.
466
00:44:33,838 --> 00:44:35,381
Let's take a break.
467
00:44:37,091 --> 00:44:40,552
- You know, maybe the
ice cream man thinks he's
468
00:44:40,887 --> 00:44:42,597
the pied Piper.
469
00:44:42,930 --> 00:44:44,097
Huh?
470
00:44:44,432 --> 00:44:48,686
- Well he drives around in
his truck playing the music,
471
00:44:49,020 --> 00:44:51,272
and all the kids come running.
472
00:44:51,606 --> 00:44:53,274
But then if he catches
one of them alone-
473
00:44:53,608 --> 00:44:57,486
- yeah well uhm, let's
not talk about right now.
474
00:45:00,615 --> 00:45:01,449
Get down!
475
00:45:16,380 --> 00:45:17,130
Let's go.
476
00:45:22,178 --> 00:45:23,637
Come on tuna!
477
00:46:18,734 --> 00:46:19,985
Tuna, come on!
478
00:46:50,599 --> 00:46:53,685
- Where the hell is he going?
- Ssshh!
479
00:46:56,397 --> 00:46:57,231
Small Paul!
480
00:47:02,820 --> 00:47:05,656
I wanna go back, I wanna go back!
481
00:47:07,450 --> 00:47:09,994
What's he doing to small Paul?
482
00:47:10,328 --> 00:47:14,290
- I don't know,
i can't tell, what is it?
483
00:47:15,458 --> 00:47:16,208
It's...
484
00:47:18,794 --> 00:47:19,961
It's ice cream.
485
00:47:22,590 --> 00:47:24,925
- I'm fixing up a little
party for you.
486
00:47:27,011 --> 00:47:30,764
Yeah you're gonna
like this one.
487
00:47:32,183 --> 00:47:34,393
Looks like you got a lot of friends.
488
00:47:36,562 --> 00:47:40,482
I didn't know how
much ice cream to bring,
489
00:47:40,816 --> 00:47:42,901
you can pass it out later.
490
00:47:45,237 --> 00:47:46,947
I'm doing really good.
491
00:47:48,991 --> 00:47:51,076
Yeah, they love ice cream.
492
00:47:55,873 --> 00:47:58,125
It's gonna be a good summer.
493
00:48:01,003 --> 00:48:05,090
Hey would you mind your business,
I'm talking to somebody.
494
00:48:07,510 --> 00:48:09,428
You guys having a party?
495
00:48:30,741 --> 00:48:33,160
You having a happy, happy day?
496
00:48:52,555 --> 00:48:55,558
It sure is getting noisy around here.
497
00:49:53,491 --> 00:49:56,076
Butch brickle, ice cream king.
498
00:49:59,163 --> 00:50:00,831
- Let's go.
- Okay.
499
00:50:11,300 --> 00:50:12,551
149.
500
00:50:27,316 --> 00:50:29,860
- I lost track of tuna,
we'd better get back.
501
00:50:30,194 --> 00:50:30,819
You go.
502
00:50:31,820 --> 00:50:33,780
- What?
- I'll be fine.
503
00:50:34,114 --> 00:50:36,699
Just gimme your bike
so I can have a rocket.
504
00:50:37,034 --> 00:50:37,534
I don't think so.
505
00:50:37,868 --> 00:50:39,786
Don't worry, I'm a rocketeer.
506
00:50:40,120 --> 00:50:42,705
Just make sure tuna
didn't fall or something.
507
00:50:43,749 --> 00:50:47,002
Meet me back here,
all right, and hurry.
508
00:51:56,614 --> 00:51:57,823
Tuna you okay?
509
00:51:58,157 --> 00:51:59,366
No!
510
00:51:59,700 --> 00:52:00,909
What's wrong?
511
00:52:01,243 --> 00:52:03,828
- My sides are killing me
and I feel like I wanna puke.
512
00:52:04,413 --> 00:52:06,039
Hey where's Heather?
513
00:52:06,373 --> 00:52:08,583
- I left her back at
the ice cream truck.
514
00:52:17,926 --> 00:52:18,927
Small Paul?
515
00:52:29,563 --> 00:52:32,232
Holy shit, the kid's got a gun!
516
00:52:36,570 --> 00:52:39,197
This isn't a game boys, there's
a child stalker out there
517
00:52:39,531 --> 00:52:40,865
and you two are
playing cops and robbers.
518
00:52:41,200 --> 00:52:42,618
- But what about
Heather she's gonna die,
519
00:52:42,951 --> 00:52:44,077
the ice cream man's got her!
520
00:52:44,411 --> 00:52:45,537
- I've already called it
in, there's someone already
521
00:52:45,871 --> 00:52:46,496
on the way to her house.
522
00:52:46,830 --> 00:52:47,664
Her house, she's not at her house!
523
00:52:47,998 --> 00:52:48,957
Hey!
524
00:52:49,291 --> 00:52:51,001
You guys wanna end
up on the milk carton?
525
00:53:05,933 --> 00:53:07,559
- I'm sorry to disturb
you reverend Langley,
526
00:53:07,893 --> 00:53:10,604
but we had a report that your
daughter Heather was missing.
527
00:53:10,938 --> 00:53:13,941
- No she's tucked away in
bed, has been all night.
528
00:53:14,858 --> 00:53:16,901
What's the matter Charles?
529
00:53:17,444 --> 00:53:19,904
- I hate to do this sir, but
could you please check on her?
530
00:54:18,672 --> 00:54:21,007
She's sleeping like a baby.
531
00:54:22,634 --> 00:54:24,093
Come to church on Sunday Charles,
532
00:54:24,428 --> 00:54:26,638
I'm giving a sermon on trust.
533
00:54:34,271 --> 00:54:35,021
Damn!
534
00:54:36,356 --> 00:54:38,358
- The Langley girl is
fine, sleeping like a baby.
535
00:54:38,692 --> 00:54:39,818
10-4.
536
00:54:40,152 --> 00:54:41,611
Look boys, enough of these stories.
537
00:54:41,945 --> 00:54:42,445
But-
538
00:54:42,780 --> 00:54:43,781
- first the ice cream man
kills the weatherly boy,
539
00:54:44,114 --> 00:54:45,448
and now the Langley girl?
540
00:54:45,783 --> 00:54:48,160
I mean we've had it up to here.
541
00:54:58,462 --> 00:55:01,339
- When do you want 'em?
- It says one hour.
542
00:55:01,673 --> 00:55:04,258
- You could get hard
duplicates, or you could our
543
00:55:04,593 --> 00:55:06,303
eight hour service for,
544
00:55:08,013 --> 00:55:11,599
10, it depends on how
many exposures come out.
545
00:55:11,934 --> 00:55:13,518
I need those immediately.
546
00:55:13,852 --> 00:55:15,895
Four by six oversize, is?
547
00:55:17,272 --> 00:55:20,149
14 bucks, three by five regular?
548
00:55:20,484 --> 00:55:21,193
How soon?
549
00:55:22,444 --> 00:55:24,279
One hour.
550
00:55:25,948 --> 00:55:27,366
14 bucks, one day,
551
00:55:31,829 --> 00:55:32,496
12.
552
00:55:32,830 --> 00:55:34,122
Back in an hour.
553
00:56:04,027 --> 00:56:08,281
The ice cream man is like
the pied Piper, only evil.
554
00:56:08,615 --> 00:56:10,199
What?
555
00:56:10,534 --> 00:56:11,743
- You know he drives
around in this truck,
556
00:56:12,077 --> 00:56:15,497
temping all the kids,
and they follow him.
557
00:56:16,456 --> 00:56:19,959
And slowly he gets rids
of them, like rats.
558
00:56:21,837 --> 00:56:23,004
Hah, another!
559
00:56:24,423 --> 00:56:27,259
- Lovely, we only need 10
dollars worth of quarters,
560
00:56:27,593 --> 00:56:29,136
then we can pick up the film.
561
00:56:29,720 --> 00:56:31,430
I think we got it!
562
00:56:33,515 --> 00:56:35,725
- Oh yeah!
- Johnny!
563
00:56:36,059 --> 00:56:38,061
What the hell are you
doing with my camera?
564
00:56:39,563 --> 00:56:40,897
Where's the film?
565
00:56:42,107 --> 00:56:44,150
I'll start with you?
566
00:56:44,484 --> 00:56:46,027
Where's the film?
- Oh here.
567
00:56:46,361 --> 00:56:49,155
- Let's go, come on
i got it, let's go!
568
00:57:43,877 --> 00:57:47,046
- Hey, get that hunk
ofjunk outta here.
569
00:57:47,589 --> 00:57:49,257
Hey, hey ice cream man!
570
00:57:49,591 --> 00:57:52,302
Come on let's go, I'm in a hurry here.
571
00:57:52,636 --> 00:57:54,971
Go, come on this isn't a parking lot.
572
00:57:55,305 --> 00:57:56,931
Hey, ice cream man!
573
00:57:57,265 --> 00:58:01,227
This is not a hunk ofjunk!
574
00:58:09,319 --> 00:58:10,278
Well hello.
575
00:58:12,030 --> 00:58:13,573
If I had known this was delivery day,
576
00:58:13,907 --> 00:58:16,743
why that stand in would've
never made it through the door.
577
00:58:17,077 --> 00:58:18,369
I brought you something special.
578
00:58:18,704 --> 00:58:20,080
Oh, sounds yummy.
579
00:58:21,498 --> 00:58:23,625
You know, we should swap recipes,
580
00:58:23,959 --> 00:58:26,002
creamsicle for custard pie.
581
00:58:37,514 --> 00:58:40,475
- Well I check out ice cream
man, couldn't find squat.
582
00:58:40,809 --> 00:58:42,519
But that weird lady with the dog.
583
00:58:42,853 --> 00:58:46,231
I remember she was just
as flipped as he was.
584
00:58:46,565 --> 00:58:48,400
- You're
talking about the nurse.
585
00:58:49,151 --> 00:58:50,485
Yeah nurse wharton.
586
00:58:50,819 --> 00:58:52,487
I called and checked
on her nursing license,
587
00:58:52,821 --> 00:58:55,824
she had a career from 1950 to 1993.
588
00:58:56,158 --> 00:58:57,868
Spent the last 20 at some
private clinic called
589
00:58:58,201 --> 00:58:59,911
wishing well, for the
mentally disturbed.
590
00:59:00,287 --> 00:59:02,247
- I can't believe those
little perverts,
591
00:59:02,581 --> 00:59:05,208
what the hell were they
doing developing my pictures.
592
00:59:05,834 --> 00:59:07,418
Oh my god!
593
00:59:09,129 --> 00:59:11,714
I'm gonna kill those bastards.
594
00:59:33,653 --> 00:59:37,156
- You know, this is the whole
secret to making ice cream.
595
00:59:37,491 --> 00:59:41,453
It's this kinda secret
ingredient I put in it.
596
00:59:41,787 --> 00:59:44,247
Here come on let's go put it in.
597
00:59:46,708 --> 00:59:50,169
You gotta just dump a
little bit of this stuff in.
598
00:59:50,504 --> 00:59:54,466
Makes it sweet, see, you gotta
just put a little bit in,
599
00:59:55,884 --> 00:59:58,803
it's the, special amount you put in.
600
01:00:01,973 --> 01:00:05,893
Now, the trick is, is
stirring it in just right.
601
01:00:08,897 --> 01:00:10,732
Would you like to stir?
602
01:00:11,066 --> 01:00:11,691
Yeah.
603
01:00:13,276 --> 01:00:15,278
All right, here you go.
604
01:00:16,363 --> 01:00:19,199
Oh now watch your hand, that blade,
605
01:00:20,784 --> 01:00:23,244
that blade will take
your hand right off.
606
01:00:29,376 --> 01:00:30,377
There you go.
607
01:01:23,847 --> 01:01:24,597
Cool!
608
01:01:45,118 --> 01:01:46,702
- Do you really think your
brother's gonna pick up
609
01:01:47,037 --> 01:01:48,788
those pictures without
looking at them?
610
01:01:49,122 --> 01:01:51,999
I don't know, he's stupid enough.
611
01:01:57,756 --> 01:02:00,759
- Well what happens if
he's not?
612
01:02:01,092 --> 01:02:02,676
Geez what are you, stupid?
613
01:02:03,011 --> 01:02:04,679
- Did you see the truck?
- No.
614
01:02:05,013 --> 01:02:05,972
I gotta get home.
615
01:02:06,306 --> 01:02:07,056
If my mom finds out
i snuck out again-
616
01:02:07,390 --> 01:02:09,058
we'll ride with you.
617
01:02:09,392 --> 01:02:11,769
- I'll be fine.
- We're riding with you.
618
01:02:12,562 --> 01:02:14,564
- Yeah, things aren't the
same as they used to be
619
01:02:14,898 --> 01:02:18,192
around here, more patients have died,
620
01:02:18,526 --> 01:02:20,486
and some pockets dried up.
621
01:02:21,446 --> 01:02:24,949
Hmm, of course when
you die, you'll dry up.
622
01:02:26,243 --> 01:02:28,286
Why all the plastic flowers?
623
01:02:28,620 --> 01:02:30,788
Because real ones die.
624
01:02:31,122 --> 01:02:32,832
We want happy patients.
625
01:02:34,292 --> 01:02:36,711
So do you do shock therapy lobotomy,
626
01:02:37,045 --> 01:02:38,171
like that cuckoo movie?
627
01:02:38,505 --> 01:02:41,216
- Oh, we believe in
keeping our patients happy.
628
01:02:41,549 --> 01:02:42,633
We believe in compassion.
629
01:02:42,968 --> 01:02:44,052
Help me!
630
01:02:45,136 --> 01:02:45,886
Shut up!
631
01:02:48,598 --> 01:02:50,266
You remember a nurse wharton?
632
01:02:51,017 --> 01:02:52,351
Do I, oh oh oh!
633
01:02:54,729 --> 01:02:56,230
Hell everybody did!
634
01:02:57,607 --> 01:02:59,483
- What was it that
everybody liked so much
635
01:02:59,818 --> 01:03:01,402
about nurse wharton?
636
01:03:02,362 --> 01:03:04,697
- She gave everybody
ice cream, when the pain
637
01:03:05,031 --> 01:03:08,993
and the loneliness came,
she cared for the patient.
638
01:03:10,203 --> 01:03:12,496
Gregory was her favorite.
639
01:03:12,831 --> 01:03:13,456
Greqoty?
640
01:03:14,791 --> 01:03:16,501
Gregory tudor?
641
01:03:16,835 --> 01:03:19,087
Oh god, do something!
642
01:03:20,297 --> 01:03:22,215
Anthony's getting out of hand.
643
01:03:22,549 --> 01:03:24,259
I must ask you two to leave.
644
01:03:29,264 --> 01:03:31,766
This is not a happy day.
645
01:04:21,191 --> 01:04:25,028
Oh my god.
646
01:04:50,512 --> 01:04:52,764
Remember, only happy days.
647
01:04:57,102 --> 01:05:00,522
A bad day gentlemen, a very bad day!
648
01:05:00,855 --> 01:05:03,774
Ha ha ha, come out come
out wherever you are,
649
01:05:04,109 --> 01:05:05,777
come out come out wherever you are,
650
01:05:06,111 --> 01:05:08,113
come out come out wherever you are.
651
01:05:08,446 --> 01:05:12,700
Only happy days.
652
01:05:13,034 --> 01:05:14,160
Only happy days.
653
01:05:16,996 --> 01:05:18,038
- Let's get outta here,
I'll report it to
654
01:05:18,373 --> 01:05:22,335
the county sheriffs, this
isn't our jurisdiction.
655
01:05:45,316 --> 01:05:46,859
Go get-
656
01:05:47,193 --> 01:05:49,653
all right I'll meet you at the car.
657
01:07:14,239 --> 01:07:17,617
- No one leaves the wishing
well, doctor's orders!
658
01:07:54,070 --> 01:07:56,072
Ah, they're everywhere!
659
01:08:01,077 --> 01:08:04,663
Cloverdale, this is detective
maldwyn, riverside pd.
660
01:08:04,998 --> 01:08:07,208
Emergency, repeat, emergency!
661
01:08:10,086 --> 01:08:12,296
Go ahead detective.
662
01:08:14,007 --> 01:08:15,341
- Yeah we're at the
wishing well hospital,
663
01:08:15,675 --> 01:08:17,218
get some people down here quick.
664
01:08:17,552 --> 01:08:19,804
- Do you have an
address on the wishing well?
665
01:08:22,056 --> 01:08:24,516
Get off of me, get off of me!
666
01:08:29,147 --> 01:08:30,148
Stay, get in!
667
01:08:33,359 --> 01:08:35,694
Come on let's get outta here.
668
01:08:47,081 --> 01:08:48,082
Get away, go!
669
01:08:54,756 --> 01:08:57,341
- Come on tuna!
- Be quiet.
670
01:08:57,675 --> 01:08:58,550
I'm moving as fast as I can.
671
01:08:58,885 --> 01:09:00,970
- That's your fastest?
- Shut up!
672
01:09:01,304 --> 01:09:02,513
No you shut up!
673
01:09:08,227 --> 01:09:09,394
Oh crap!
- Back to the Johnny's!
674
01:09:09,729 --> 01:09:11,981
Go, hurry up!
- Hurry, hurry!
675
01:09:12,315 --> 01:09:13,941
Don't stop peadling!
676
01:09:14,275 --> 01:09:16,443
He's gonna run us over, go!
677
01:09:23,242 --> 01:09:24,993
Patrolling for tuna.
678
01:09:44,013 --> 01:09:45,347
You're ice cream.
679
01:10:06,953 --> 01:10:09,497
Okay pump it.
680
01:10:09,831 --> 01:10:11,874
One more time.
681
01:10:12,208 --> 01:10:14,335
Good, all right shut it off.
682
01:10:18,297 --> 01:10:21,341
- Jacob, Jacob, call the
police, call the police,
683
01:10:21,676 --> 01:10:23,010
the ice cream man just got tuna!
684
01:10:23,344 --> 01:10:25,304
- Calm down, calm down,
we can't call the police.
685
01:10:25,638 --> 01:10:26,138
Call the-
686
01:10:26,472 --> 01:10:27,556
you're the guys who cried wolf.
687
01:10:27,890 --> 01:10:29,308
Look, besides we
don't have any evidence,
688
01:10:29,642 --> 01:10:31,143
and obviously either do the police,
689
01:10:31,477 --> 01:10:33,103
or they would have him by now, so,
690
01:10:34,939 --> 01:10:36,982
this is my chance to mess him up.
691
01:10:37,316 --> 01:10:38,859
Come on, we gotta do something.
692
01:10:39,193 --> 01:10:41,278
- Cut the lone ranger shit,
you're not a police officer.
693
01:10:41,612 --> 01:10:44,114
- Janet, I got the gun,
the badge will follow.
694
01:10:44,449 --> 01:10:45,950
- Oh no.
- Listen.
695
01:10:46,284 --> 01:10:47,785
You guys, you're gonna
get in the car all right,
696
01:10:48,119 --> 01:10:49,703
anything goes wrong, all
you have to do is call in
697
01:10:50,037 --> 01:10:51,830
the radio, you call in
for backup all right.
698
01:10:52,165 --> 01:10:52,665
- Hurry!
- All right.
699
01:10:52,999 --> 01:10:53,958
- Look I think we should
just call the police.
700
01:10:54,292 --> 01:10:56,335
- No look let's just
go help the fat kid
701
01:10:56,669 --> 01:10:58,420
while there's still time,
get in the car,
702
01:10:58,755 --> 01:11:00,548
please I need you to look
after these two.
703
01:11:02,133 --> 01:11:04,009
- There's still no sign
of Charlie or Gus?
704
01:11:04,343 --> 01:11:05,761
No word.
705
01:11:06,429 --> 01:11:09,390
- Well get some backup over
at the ice cream parlor.
706
01:11:10,057 --> 01:11:11,975
And keep trying to
reach those officers.
707
01:11:13,019 --> 01:11:13,936
Who is he?
708
01:11:15,396 --> 01:11:16,230
The king.
709
01:11:17,940 --> 01:11:20,609
- Yes.
- He's like the pied Piper.
710
01:11:22,779 --> 01:11:26,866
Chases away all the bad,
and leaves a world of good.
711
01:11:33,498 --> 01:11:34,248
' Yes!
712
01:11:38,252 --> 01:11:41,171
- Now it's illegal to use
this channel unless you're pd,
713
01:11:41,506 --> 01:11:44,884
so nobody calls in unless
it's an emergency, okay?
714
01:11:45,218 --> 01:11:47,136
Now this is serious.
715
01:11:47,470 --> 01:11:49,722
I want you all to stay in
the car no matter what,
716
01:11:50,056 --> 01:11:53,309
you hear shots or screams
or anything funny,
717
01:11:53,643 --> 01:11:55,353
you press the button, you radio it in,
718
01:11:55,686 --> 01:11:57,020
and then you hit my alarm okay?
719
01:11:57,355 --> 01:11:59,648
It sounds like a police siren.
720
01:12:01,108 --> 01:12:02,109
Be careful.
721
01:12:24,257 --> 01:12:26,634
- Sounds like we got a
customer, come on!
722
01:12:34,350 --> 01:12:35,809
I'll be right back.
723
01:13:45,171 --> 01:13:47,131
- What's he doing?
- I don't know.
724
01:13:47,465 --> 01:13:49,300
But he'd better get the
hell outta there soon!
725
01:13:50,092 --> 01:13:51,176
Come on Jacob.
726
01:14:03,564 --> 01:14:04,314
Hiya honey!
727
01:14:09,153 --> 01:14:12,114
Now that's what I call a brain freeze.
728
01:14:16,661 --> 01:14:17,495
Creamsicle?
729
01:14:35,888 --> 01:14:37,556
This is gonna be fun.
730
01:14:43,604 --> 01:14:44,354
Come on!
731
01:14:45,982 --> 01:14:46,732
Come on!
732
01:14:57,410 --> 01:14:58,160
Wait!
733
01:15:06,127 --> 01:15:07,002
How are we gonna get outta here?
734
01:15:07,336 --> 01:15:10,339
- I know, we'll find a way,
we'll find a way outta here.
735
01:15:10,673 --> 01:15:14,551
- Psst, hey
kids, over here, I'm a cop!
736
01:15:17,430 --> 01:15:20,474
What are you doing running
from the ice cream man.
737
01:15:20,808 --> 01:15:23,101
Don't you know that he
slaves day and night
738
01:15:23,436 --> 01:15:25,479
to make his treats for you?
739
01:15:26,856 --> 01:15:31,356
It's like big ice always
said, you can't always find
740
01:15:32,069 --> 01:15:35,238
a sweet kid, but you
can make a kid sweet!
741
01:15:47,752 --> 01:15:49,920
Come on, please, come on!
742
01:15:51,672 --> 01:15:55,175
- Hey kids don't you
know there's a curfew?
743
01:15:56,469 --> 01:15:59,221
Kids, always getting in trouble.
744
01:15:59,555 --> 01:16:01,848
Kinda makes your head spin.
745
01:16:02,141 --> 01:16:05,102
Yeah, looks like yours spun right off!
746
01:16:08,355 --> 01:16:12,484
Boy, I didn't know you oops had
such a Hardy sense of humor.
747
01:16:12,818 --> 01:16:14,653
That's us, Hardy.
748
01:16:14,987 --> 01:16:16,029
Good humor!
749
01:16:21,077 --> 01:16:23,871
Shut up, you're not funny.
750
01:16:35,216 --> 01:16:36,383
I can't get over it!
751
01:16:36,717 --> 01:16:40,679
- Don't you know you can't run
from the long arm of the law?
752
01:16:42,348 --> 01:16:44,683
- Oh shit, oh shit!
- Come on!
753
01:16:56,320 --> 01:16:59,698
- Hey frank, you can't
just jump on women,
754
01:17:00,032 --> 01:17:02,784
you gotta take it slow, charm 'em.
755
01:17:10,292 --> 01:17:13,628
I guess two heads
aren't better than one.
756
01:17:17,424 --> 01:17:19,426
- Where do we go?
- There.
757
01:17:36,861 --> 01:17:37,695
Hey guys!
758
01:17:43,117 --> 01:17:43,867
Gregory?
759
01:17:46,704 --> 01:17:49,164
What's all this infernal racket?
760
01:17:50,124 --> 01:17:52,167
Sorry nurse wharton.
761
01:17:52,501 --> 01:17:54,085
Some of the neighborhood
kids wanted to play
762
01:17:54,420 --> 01:17:58,215
hide and seek, I told 'em
it was too late but they...
763
01:17:58,549 --> 01:18:02,469
- Oh my little Gregor always
so kind to the little children.
764
01:18:03,053 --> 01:18:05,388
We'll try to be more quiet.
765
01:18:06,473 --> 01:18:07,891
Okay, good luck.
766
01:18:13,731 --> 01:18:16,442
- What are we gonna do.
- Ssshh, just stay quiet.
767
01:18:16,775 --> 01:18:18,109
He's gonna get us, he's gonna get us
768
01:18:18,444 --> 01:18:20,737
just like everybody else.
- No!
769
01:18:23,991 --> 01:18:26,368
There's somebody in there.
- Let's get help!
770
01:18:33,500 --> 01:18:37,587
- Hurry, open up, open up!
- Open, please, hurry up!
771
01:18:39,340 --> 01:18:41,008
What is all this noise?
772
01:18:41,342 --> 01:18:43,302
- He's after us.
- The ice cream man!
773
01:18:43,636 --> 01:18:46,096
- Oh my, quick, quick we'll
have to hide you, come on.
774
01:18:46,430 --> 01:18:50,392
Come on inside quickly, hide
and seek, hide and seek.
775
01:18:52,561 --> 01:18:54,312
- We're over at the
spodak house, we have a report
776
01:18:54,647 --> 01:18:56,523
of three missing kids now.
777
01:18:56,857 --> 01:18:58,567
I don't give a damn.
778
01:18:58,901 --> 01:19:00,652
Warrant or not we're going in.
779
01:19:08,327 --> 01:19:10,954
- You kids don't wanna play
with the ice cream man?
780
01:19:12,206 --> 01:19:15,042
You like his treats, but
you don't stick by him
781
01:19:15,376 --> 01:19:16,668
when he needs you?
782
01:19:18,420 --> 01:19:20,547
Oh who died and made you prince?
783
01:19:20,881 --> 01:19:22,257
What, are you trying to run?
784
01:19:22,591 --> 01:19:24,801
No, you can't run
from the ice cream man.
785
01:19:25,135 --> 01:19:27,637
If you do that, you
won't get any ice cream.
786
01:19:27,972 --> 01:19:29,598
Hey!
787
01:19:29,932 --> 01:19:31,224
Freeze, I mean it!
788
01:19:38,399 --> 01:19:41,193
Kiddo, you want some ice cream?
789
01:19:41,527 --> 01:19:44,112
Yeah how about some ice cream huh?
790
01:19:45,072 --> 01:19:46,573
Yeah you like that.
791
01:19:49,743 --> 01:19:51,035
This one's mine.
792
01:19:51,370 --> 01:19:53,705
- You keep that
kid visible at all times.
793
01:19:54,373 --> 01:19:55,582
Let me see the kid!
794
01:19:55,916 --> 01:19:59,085
- I hate the
term blueberry man.
795
01:20:04,967 --> 01:20:06,301
Check the back.
796
01:20:16,603 --> 01:20:18,187
Well, where was I?
797
01:20:24,069 --> 01:20:27,489
- Psst, Gregory.
- Ah, my little twin pops.
798
01:20:42,629 --> 01:20:44,714
No he'll kill us!
799
01:20:45,049 --> 01:20:47,885
- Gregory wins hide
and seek, Gregory wins!
800
01:20:54,099 --> 01:20:55,600
- Gregory!
- Butch?
801
01:20:57,311 --> 01:20:58,395
Butch brickle?
802
01:21:02,608 --> 01:21:03,692
Ice cream man?
803
01:21:11,575 --> 01:21:14,035
- Now Gregory, you're
going to be with us
804
01:21:14,370 --> 01:21:18,707
a very long time, and I want
you to get something straight,
805
01:21:19,041 --> 01:21:21,960
there are no bad days
here at wishing well,
806
01:21:22,294 --> 01:21:26,214
only happy days, what kind of
a day are you having Gregory?
807
01:21:29,259 --> 01:21:30,009
Gregory?
808
01:21:58,747 --> 01:22:00,248
It's a happy day.
809
01:22:04,253 --> 01:22:05,921
Thanks ice cream man.
810
01:22:21,186 --> 01:22:22,520
Happy, happy day-
811
01:23:10,486 --> 01:23:13,906
- who's the pied Piper
now ice cream dick?
812
01:23:30,172 --> 01:23:31,923
Did you find my dog?
813
01:23:35,886 --> 01:23:37,345
Small Paul!
814
01:23:38,263 --> 01:23:39,681
Where's Gregory?
815
01:24:02,913 --> 01:24:03,830
Hi Johnny.
816
01:24:19,972 --> 01:24:20,889
Hey guys-
- hey.
817
01:24:21,223 --> 01:24:22,098
Hi.
818
01:24:22,432 --> 01:24:23,724
- Woo.
- Oh thanks.
819
01:24:26,770 --> 01:24:27,520
You ready?
820
01:24:28,522 --> 01:24:29,564
Let's do it.
821
01:24:29,898 --> 01:24:30,690
All right.
822
01:24:32,442 --> 01:24:33,192
Wow.
823
01:24:35,904 --> 01:24:38,740
- All right, yeah!
- Welcome to you.
824
01:24:40,450 --> 01:24:43,035
So where's small Paul?
825
01:24:43,370 --> 01:24:44,245
Where else?
826
01:24:45,330 --> 01:24:46,080
. Therapy-
59620
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.