All language subtitles for Cape.Fear.S01E08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,586 [disturbing, distorted audio playing] 2 00:00:03,670 --> 00:00:05,589 [muffled police chatter on radio] 3 00:00:07,966 --> 00:00:12,429 [distorted voice] I love you. 4 00:00:12,513 --> 00:00:14,014 [ominous music playing] 5 00:00:32,241 --> 00:00:36,328 - [police chatter on radio] - [people chattering] 6 00:00:36,411 --> 00:00:38,705 - [Max] I've never seen that before. - [officer] This isn't yours? 7 00:00:38,789 --> 00:00:40,040 - [Max] It is not. - How'd you get it? 8 00:00:42,918 --> 00:00:43,961 Blame? 9 00:00:44,044 --> 00:00:45,504 [chuckles] I don't know. 10 00:00:50,259 --> 00:00:51,593 [officer speaks indistinctly] 11 00:00:52,094 --> 00:00:55,681 All right. Nothing else to see here. Let's get out the street. Out the street. 12 00:01:00,894 --> 00:01:03,522 [ominous music continues] 13 00:01:15,450 --> 00:01:16,535 [engine starts] 14 00:01:26,295 --> 00:01:27,713 [sighs] 15 00:01:35,929 --> 00:01:38,640 This is a safe space, Zack. Just be honest. 16 00:01:40,434 --> 00:01:42,186 What do you remember about that night? 17 00:01:42,269 --> 00:01:43,937 [breathes deeply] 18 00:01:44,021 --> 00:01:45,814 Uh, bits and pieces. 19 00:01:47,441 --> 00:01:49,610 Like scenes from different movies. 20 00:01:52,321 --> 00:01:54,156 You understand why you're here, right? 21 00:01:58,994 --> 00:02:02,497 You helped a trespasser live in the walls of your house. 22 00:02:03,415 --> 00:02:07,544 And you stabbed your dad with a pair of garden shears. 23 00:02:11,381 --> 00:02:12,382 [sighs] 24 00:02:16,136 --> 00:02:18,514 Yeah. I don't know what the fuck happened to me. 25 00:02:18,597 --> 00:02:19,932 [doctor] Oh, this is good. 26 00:02:20,015 --> 00:02:23,644 You dissociated, and now you're confused because you're coming out of it. 27 00:02:25,020 --> 00:02:26,980 [gulps, sighs] 28 00:02:27,689 --> 00:02:29,983 [breathes deeply] 29 00:02:30,067 --> 00:02:32,069 So, when do I go home? 30 00:02:32,152 --> 00:02:34,696 [unsettling music playing] 31 00:02:35,614 --> 00:02:37,074 - That might be a while. - Really? 32 00:02:37,157 --> 00:02:39,409 Because you're making it sound so fucking simple. 33 00:02:41,620 --> 00:02:42,871 "It's good." 34 00:02:42,955 --> 00:02:44,623 I'm "just coming out of it." 35 00:02:45,666 --> 00:02:48,126 "Hey, be the man you wanna be, Zack. 36 00:02:48,710 --> 00:02:50,712 Be the man you wanna be." [chuckles] 37 00:02:50,796 --> 00:02:51,797 I didn't say that. 38 00:02:51,880 --> 00:02:54,091 I'm supposed to just be honest. 39 00:02:54,758 --> 00:02:57,219 You can just sit there and say whatever bullshit you want. 40 00:02:57,302 --> 00:02:58,637 [shouts] How do I get your job? 41 00:03:01,932 --> 00:03:02,975 [huffs] 42 00:03:05,102 --> 00:03:06,353 [chuckles] 43 00:03:08,355 --> 00:03:11,900 I'm sorry. I'm really sorry. 44 00:03:12,484 --> 00:03:13,944 I don't know what's going on. 45 00:03:14,820 --> 00:03:15,946 Don't be sorry. 46 00:03:16,029 --> 00:03:18,824 Hey, this is a, uh… It's a process, okay? 47 00:03:18,907 --> 00:03:20,951 [sniffles, sighs] 48 00:03:21,451 --> 00:03:24,955 Hey, you will start to feel like yourself again, Zack. 49 00:03:25,038 --> 00:03:26,957 [ominous music playing] 50 00:03:27,040 --> 00:03:28,375 Yeah, what "self"? 51 00:03:34,590 --> 00:03:36,717 [Tom] Care to have a drink with me? [sighs] 52 00:03:36,800 --> 00:03:39,511 [chuckles] You remember I'm sober? 53 00:03:43,974 --> 00:03:45,225 [chuckles] 54 00:03:45,309 --> 00:03:50,981 Sixteen years ago this week, we closed on this house. 55 00:03:51,815 --> 00:03:54,276 - You were seven months pregnant. - I was eight months pregnant. 56 00:03:54,359 --> 00:03:55,569 You were eight months pregnant. 57 00:03:55,652 --> 00:03:57,237 Yeah. Oh, I was so uncomfortable. 58 00:03:57,321 --> 00:03:58,530 - It was so hot. - Mmm. 59 00:03:58,614 --> 00:04:02,534 - Left Nat with the babysitter… - Mmm. 60 00:04:03,410 --> 00:04:08,999 …sat on these floors, waiting for the movers to arrive. 61 00:04:09,082 --> 00:04:10,292 Oh, yeah, and they never came. 62 00:04:10,375 --> 00:04:12,586 Well, they came to 812 West Jones Street… 63 00:04:12,669 --> 00:04:14,505 - Yeah. - …in Charleston. 64 00:04:14,588 --> 00:04:16,757 - Oh, I wanted to murder them. - [chuckles] 65 00:04:16,839 --> 00:04:18,466 [soft music playing] 66 00:04:18,550 --> 00:04:21,178 And all we had to drink were Nat's juice boxes, 67 00:04:21,261 --> 00:04:22,596 hot as hell from the car. 68 00:04:24,681 --> 00:04:28,519 But that apple juice was the best drink I've ever had. 69 00:04:35,734 --> 00:04:37,528 [sighs] 70 00:05:00,133 --> 00:05:02,219 [chuckles] You want some lunch? 71 00:05:03,136 --> 00:05:04,471 No, I'm going in the pool. 72 00:05:41,133 --> 00:05:43,218 [inhales deeply, exhales sharply] 73 00:05:58,984 --> 00:06:00,986 [mysterious music playing] 74 00:06:22,382 --> 00:06:23,383 [screams] 75 00:06:23,467 --> 00:06:25,344 [dramatic, sinister music playing] 76 00:06:26,595 --> 00:06:28,305 [screams] 77 00:06:32,643 --> 00:06:34,436 [screaming] 78 00:07:05,092 --> 00:07:06,760 - [chattering] - [radio chatter] 79 00:07:06,844 --> 00:07:11,849 [eerie music playing] 80 00:07:34,454 --> 00:07:36,665 [detective] Whoever it is knew you had a second cam. 81 00:07:36,748 --> 00:07:39,793 [Tom] "Whoever it is"? We know who it is. 82 00:07:39,877 --> 00:07:42,504 Hold off on draining the pool until we can test it, okay? 83 00:07:42,588 --> 00:07:45,299 - [Tom whispers] Yeah, right. - And y'all stay in town. 84 00:07:45,966 --> 00:07:47,676 Y'all have any guns in the house? 85 00:07:47,759 --> 00:07:48,886 Why are you asking us? 86 00:07:48,969 --> 00:07:50,804 I'm sorry, but I… [chuckles] …I have to ask... 87 00:07:50,888 --> 00:07:53,640 Why don't you go downtown and question him? Hmm? 88 00:07:53,724 --> 00:07:55,350 If y'all had kept an eye on him like I said, 89 00:07:55,434 --> 00:07:57,227 maybe my friend would be alive right now. 90 00:07:58,645 --> 00:08:00,689 The bullets in the torso looked like nine mil, 91 00:08:00,772 --> 00:08:02,274 - I… [sighs] - …give me any more details 92 00:08:02,357 --> 00:08:03,734 than what you told me? 93 00:08:03,817 --> 00:08:07,237 [sighs] Yeah, it's Georgia. I got guns. 94 00:08:08,071 --> 00:08:09,615 Y'all got a nine millimeter? 95 00:08:09,698 --> 00:08:10,908 Yeah. 96 00:08:10,991 --> 00:08:12,784 I'm sorry to ask, but do you mind if I see it? 97 00:08:12,868 --> 00:08:14,786 - [sighs] Hang on. - Would you be willing to head down 98 00:08:14,870 --> 00:08:17,831 - to the station and make that statement? - No, absolutely, we definitely will. 99 00:08:17,915 --> 00:08:19,124 [detective] Yes, and any other de... 100 00:08:22,503 --> 00:08:23,504 [beeps] 101 00:08:24,087 --> 00:08:25,297 [sighs] 102 00:08:45,984 --> 00:08:46,985 [magazine clicks] 103 00:08:58,372 --> 00:08:59,706 Uh, Springfield Echelon. 104 00:09:00,207 --> 00:09:01,500 [Anna] Happy? 105 00:09:01,583 --> 00:09:03,293 Uh, when's the last time you fired it? 106 00:09:03,961 --> 00:09:05,254 Uh, it's been a while. Yeah. 107 00:09:06,046 --> 00:09:07,130 Just gotta rule it out. 108 00:09:07,214 --> 00:09:08,215 - Yeah, yeah. - Mmm. 109 00:09:08,298 --> 00:09:10,384 Um, I'm real sorry about your friend. 110 00:09:19,309 --> 00:09:20,310 Thanks, Tom. 111 00:09:20,811 --> 00:09:22,312 Yeah, sure, no problem. 112 00:09:23,230 --> 00:09:24,231 I got it. 113 00:09:26,900 --> 00:09:28,235 - [Tom] Hey. - [Anna] Mmm? 114 00:09:28,318 --> 00:09:29,486 Did you open the safe? 115 00:09:29,987 --> 00:09:31,822 The gun safe? No. Why? 116 00:09:32,489 --> 00:09:34,867 My Glock was loaded, and there are three rounds missing. 117 00:09:34,950 --> 00:09:37,536 Somebody fired it. I don't know when or who. 118 00:09:38,036 --> 00:09:41,206 Well, there's no way Max could've used your gun to kill Ray, right? 119 00:09:42,291 --> 00:09:43,292 Right? 120 00:09:43,375 --> 00:09:45,043 [stammering] 121 00:09:46,837 --> 00:09:47,921 [Tom] What? 122 00:09:50,674 --> 00:09:52,301 - No, no, no, no, no. - Thank you, officer. 123 00:09:52,384 --> 00:09:54,970 - Don't. Don't. Don't. Hey, no. - Fuck you. Fuck you. 124 00:09:55,053 --> 00:09:56,763 - Stop it! Stop it! Stop. - You're a motherfucker! You… 125 00:09:56,847 --> 00:09:58,640 What the heck is going on in this neighborhood? 126 00:09:58,724 --> 00:10:00,767 Jesus, officer. 127 00:10:00,851 --> 00:10:02,686 You know that someone broke into my house? 128 00:10:02,769 --> 00:10:04,062 - You know what you did. - Hey, stop. Shh. Hey! 129 00:10:04,146 --> 00:10:05,898 - You know what you did. - This is what he wants. 130 00:10:05,981 --> 00:10:08,650 But he didn't steal anything. He left something for me to find. 131 00:10:08,734 --> 00:10:10,444 And maybe for someone else to find, I don't know. 132 00:10:10,527 --> 00:10:11,987 The cops are trying to figure that out. 133 00:10:12,070 --> 00:10:13,614 Hey, hey, hey, prosecutor. 134 00:10:14,239 --> 00:10:16,200 Did our burglar leave something in your house too? 135 00:10:16,283 --> 00:10:19,328 - You're gonna go back to prison, Max. - You put me away for what she did. 136 00:10:19,411 --> 00:10:20,579 Now it's your turn, fucker! 137 00:10:22,998 --> 00:10:25,626 Hey, bye. Thank you, officer. 138 00:10:27,002 --> 00:10:28,462 [Tom] Natalie, it's just a question. 139 00:10:28,962 --> 00:10:31,298 How would I open your safe? I don't… I don't even know the code. 140 00:10:31,381 --> 00:10:33,509 [Tom] Well, you heard me tell it to your mom downstairs. 141 00:10:33,592 --> 00:10:35,928 [breathes deeply] Why are you coming at me? 142 00:10:36,011 --> 00:10:38,180 Natalie, I'm sorry. It's just, it's really, really important, hon. 143 00:10:38,263 --> 00:10:40,724 If you know anything, you have got to tell us. 144 00:10:43,143 --> 00:10:44,978 I don't. [breathing shakily] 145 00:10:46,188 --> 00:10:48,982 [inhales sharply] Natalie, hey. Come here. 146 00:10:49,483 --> 00:10:50,484 It's okay. 147 00:10:51,151 --> 00:10:53,862 Listen, pack up some things. You can go back to Paul's. 148 00:10:53,946 --> 00:10:54,947 All right? 149 00:10:57,741 --> 00:10:58,742 [exhales deeply] 150 00:11:00,786 --> 00:11:03,455 We gotta assume that somehow he got this gun and he's trying to frame us. 151 00:11:04,498 --> 00:11:07,125 [breathing heavily] 152 00:11:08,877 --> 00:11:10,128 I need to get rid of this. 153 00:11:12,005 --> 00:11:14,174 Listen, whatever move he's making, we gotta get ahead of it. 154 00:11:15,926 --> 00:11:17,636 [inhales deeply] Oh, fuck. 155 00:11:17,719 --> 00:11:19,137 - Anna. - Yeah? 156 00:11:19,221 --> 00:11:20,764 You should go talk to your dad. 157 00:11:34,486 --> 00:11:35,487 Dad? 158 00:11:39,575 --> 00:11:41,869 [eerie music playing] 159 00:11:42,828 --> 00:11:43,996 Dad? 160 00:11:44,079 --> 00:11:45,080 [groans] 161 00:11:46,748 --> 00:11:47,875 Dad? 162 00:11:47,958 --> 00:11:49,001 [groans] 163 00:11:50,043 --> 00:11:52,129 Hey! Come on in. 164 00:11:53,088 --> 00:11:54,089 Are you high? 165 00:11:55,257 --> 00:11:56,258 You're high. 166 00:11:56,341 --> 00:11:59,303 No, I'm just taking my medication like a good boy. 167 00:12:00,053 --> 00:12:01,180 Check it out. 168 00:12:02,764 --> 00:12:03,807 Oh, my God. 169 00:12:04,308 --> 00:12:06,101 That motherfucker come out of nowhere. 170 00:12:06,643 --> 00:12:08,687 We told you he had a dog. You said you could handle it. 171 00:12:08,770 --> 00:12:13,358 Yeah, well, thank you so much for your sympathy, Annie. 172 00:12:13,442 --> 00:12:16,987 And thank you for inviting me into the bosom of your family. 173 00:12:17,070 --> 00:12:21,617 Six years without dope, six years no crime, no alcohol. 174 00:12:21,700 --> 00:12:23,410 I barely smoked a cigarette. 175 00:12:24,620 --> 00:12:26,371 All in hopes that one day I'd be able 176 00:12:26,455 --> 00:12:29,249 to watch a Pixar movie with my grandkids. But no… 177 00:12:29,333 --> 00:12:30,334 Dad... 178 00:12:30,417 --> 00:12:32,669 No, you call up and you smash all of that. 179 00:12:32,753 --> 00:12:34,838 Dad, you got to get out of town. Now. 180 00:12:34,922 --> 00:12:36,298 - Fuck you. - No, fuck you. 181 00:12:36,381 --> 00:12:37,633 You gotta go. Just go. 182 00:12:38,217 --> 00:12:40,344 Well, how long am I supposed to get gone for? 183 00:12:40,427 --> 00:12:42,221 Uh, six months, a year, I don't know. 184 00:12:42,304 --> 00:12:44,806 Just disappear. You're really good at that. Just… 185 00:12:44,890 --> 00:12:45,891 All right. 186 00:12:46,934 --> 00:12:51,146 Well, I… I'm gonna need food, I'm gonna need lodging. 187 00:12:51,230 --> 00:12:53,899 I'm going to need transportation. 188 00:12:53,982 --> 00:12:55,817 I'm going to need medication, 189 00:12:56,610 --> 00:12:58,612 and I am going to need… 190 00:13:00,948 --> 00:13:01,990 How much? 191 00:13:02,991 --> 00:13:04,409 $100,000. 192 00:13:06,161 --> 00:13:07,704 You son of a bitch. 193 00:13:07,788 --> 00:13:09,748 Or I could just lay around here and lick my wounds 194 00:13:09,831 --> 00:13:10,916 until the police show up. 195 00:13:11,834 --> 00:13:13,961 This is what you were really after, right? 196 00:13:14,044 --> 00:13:16,338 You don't care about me. You don't care about my kids. 197 00:13:17,422 --> 00:13:21,552 Hey. You called me, remember? 198 00:13:21,635 --> 00:13:22,845 Yeah, my mistake. 199 00:13:23,846 --> 00:13:25,556 - Annie! - What? 200 00:13:25,639 --> 00:13:27,808 You know all that shit you hate about me? 201 00:13:30,727 --> 00:13:32,312 You're not your mama's girl. 202 00:13:35,858 --> 00:13:37,234 You're every bit of me. 203 00:13:39,236 --> 00:13:40,571 You're mine. 204 00:13:41,655 --> 00:13:45,534 $100,000 to get you out of my life for good sounds like a bargain. 205 00:13:46,827 --> 00:13:49,621 [pop music playing] 206 00:13:52,875 --> 00:13:56,211 [Max] Yeah, move those tables away from each other. Those ones. 207 00:13:56,920 --> 00:13:59,381 Okay? People need space to feel comfortable. 208 00:14:00,007 --> 00:14:02,718 Marqués de Riscal, this one is the best one. 209 00:14:03,218 --> 00:14:04,219 Okay. 210 00:14:04,303 --> 00:14:06,471 - I'll try the peach bourbon. - [phone buzzing] 211 00:14:06,555 --> 00:14:07,890 Thank you, sir. 212 00:14:10,642 --> 00:14:13,770 Hey, Natalie, how are you? 213 00:14:13,854 --> 00:14:16,481 Jesus, this thing in your backyard. 214 00:14:16,982 --> 00:14:19,109 How crazy is that? Must be hard. 215 00:14:19,193 --> 00:14:21,528 Well, they think that you killed Ray with their gun. 216 00:14:22,362 --> 00:14:24,406 The one I brought with me to North Carolina. 217 00:14:24,489 --> 00:14:27,910 Hold on. You-You… You had a gun. Why? 218 00:14:27,993 --> 00:14:29,244 Did you? 219 00:14:29,328 --> 00:14:31,330 [Max] Was I ever out of your sight? 220 00:14:33,790 --> 00:14:35,542 I fell asleep in the car. 221 00:14:35,626 --> 00:14:36,668 [Max] In the car? 222 00:14:38,086 --> 00:14:39,880 Was he killed in North Carolina? 223 00:14:40,589 --> 00:14:41,632 [stammers] 224 00:14:43,175 --> 00:14:44,468 They don't know, but... 225 00:14:44,551 --> 00:14:45,844 [grunts] Listen, listen. 226 00:14:46,470 --> 00:14:48,555 If it was me, you would have heard a shot, 227 00:14:49,139 --> 00:14:52,726 and I can't imagine how confused you must feel now 228 00:14:52,809 --> 00:14:54,436 with all this going on. 229 00:14:54,520 --> 00:14:57,064 But don't let that take away what we have. 230 00:14:58,065 --> 00:15:00,609 The trust… [stammers] …the connection. 231 00:15:01,485 --> 00:15:03,278 Blood, Natalie. 232 00:15:03,362 --> 00:15:04,530 Answer my question. 233 00:15:06,949 --> 00:15:09,993 Did you kill Ray? Because if you didn't, then who… then who did? 234 00:15:12,037 --> 00:15:16,917 They would do anything to send me back to prison. 235 00:15:18,836 --> 00:15:24,466 Are you saying that my mom and Tom killed Ray 236 00:15:25,425 --> 00:15:26,593 just to frame you? 237 00:15:32,266 --> 00:15:33,851 I don't believe that. 238 00:15:33,934 --> 00:15:35,394 [breathes shakily] 239 00:15:41,441 --> 00:15:45,654 [mysterious music playing] 240 00:16:23,066 --> 00:16:24,401 - [door closes] - [Nevaeh scoffs] 241 00:16:37,873 --> 00:16:40,501 [Natalie] Um, I told them I was your sister. 242 00:16:42,211 --> 00:16:45,923 Did you know that Max might be my dad too? 243 00:16:46,507 --> 00:16:48,717 What's the problem? I didn't get you pregnant, did I? 244 00:16:50,928 --> 00:16:53,138 [scoffs, inhales shakily] 245 00:16:53,222 --> 00:16:54,389 [sighs] 246 00:16:56,975 --> 00:16:59,186 I went to North Carolina with Max. 247 00:16:59,978 --> 00:17:02,856 And I don't know how, but I think he killed someone there. 248 00:17:02,940 --> 00:17:04,066 [breathes shakily] 249 00:17:05,025 --> 00:17:07,778 I don't know what to do. [breathes shakily] 250 00:17:07,861 --> 00:17:10,364 I need you to tell me what he's planning to do next 'cause I just… 251 00:17:10,446 --> 00:17:12,616 - [inhales sharply] - Wait, you went where? 252 00:17:13,951 --> 00:17:17,871 To, uh, the river where he grew up. 253 00:17:18,789 --> 00:17:20,123 He took you there? 254 00:17:20,749 --> 00:17:23,502 Nevaeh, I know that he told you to do what you did. 255 00:17:23,585 --> 00:17:26,338 So if you can just admit that, this can stop... 256 00:17:26,421 --> 00:17:28,966 If I'm your backup plan, you are fucked. 257 00:17:29,049 --> 00:17:30,968 [tense music playing] 258 00:17:31,051 --> 00:17:32,719 [whispers] My parents are lawyers. 259 00:17:33,303 --> 00:17:34,763 They can help get you out. 260 00:17:36,390 --> 00:17:38,559 You were a minor who was groomed. 261 00:17:39,142 --> 00:17:40,519 [chuckles] 262 00:17:40,602 --> 00:17:44,815 And I think maybe, somewhere, you actually do care about me, so… 263 00:17:45,524 --> 00:17:47,651 If you could just help me out, please. 264 00:17:51,822 --> 00:17:53,448 Do you think he cares about you? 265 00:17:57,995 --> 00:17:59,621 No, you're just a baby rat 266 00:18:01,123 --> 00:18:03,542 for him to play with before he kills it. 267 00:18:04,168 --> 00:18:07,421 So fuck you and fuck your parents. [chuckles] 268 00:18:09,673 --> 00:18:10,799 Fine. 269 00:18:12,050 --> 00:18:13,343 Fuck you. 270 00:18:13,427 --> 00:18:14,511 Jealous bitch. 271 00:18:14,595 --> 00:18:17,139 Sorry your dad used you and threw you away in here. 272 00:18:17,848 --> 00:18:19,641 You probably have to suck his dick for him to call you back... 273 00:18:19,725 --> 00:18:21,810 Shut the fuck up, you fucking bitch! 274 00:18:22,311 --> 00:18:23,770 I'm gonna fucking kill you. 275 00:18:23,854 --> 00:18:25,606 Oh, my God, it's gonna be beautiful. 276 00:18:25,689 --> 00:18:27,482 He's gonna tear you fucking people up! 277 00:18:27,566 --> 00:18:31,403 [screaming] Piece by fucking piece! Fucking bitch. 278 00:18:32,446 --> 00:18:33,906 [screaming continues] 279 00:18:33,989 --> 00:18:35,866 [breathes heavily] 280 00:18:47,503 --> 00:18:50,130 [inhales deeply, sniffles] 281 00:18:52,508 --> 00:18:54,218 Two days after he got out. 282 00:18:54,301 --> 00:18:55,594 Yeah, I remember it well. 283 00:18:55,677 --> 00:18:56,762 [Noa] Mm-hmm. 284 00:18:56,845 --> 00:18:59,806 [inhales sharply] I don't think a day has gone by since then that I, uh… 285 00:19:01,225 --> 00:19:04,144 [inhales sharply] I haven't seen his face. 286 00:19:05,479 --> 00:19:07,481 - [sobbing] - I'm so sorry. 287 00:19:10,526 --> 00:19:12,361 I shouldn't have pulled him into all of this. 288 00:19:13,237 --> 00:19:15,864 [sniffles] I invited the wolf in. 289 00:19:16,532 --> 00:19:18,367 Hey, this is not your fault. 290 00:19:18,951 --> 00:19:20,661 He knows we've been digging into him. 291 00:19:21,328 --> 00:19:22,746 He's gonna come for us next. 292 00:19:25,832 --> 00:19:29,795 [stammers] Last time I talked to Ray, he was trying to, I don't… 293 00:19:29,878 --> 00:19:31,588 I don't know, the connection was bad. 294 00:19:31,672 --> 00:19:34,883 But he must have found something out that got him killed. 295 00:19:35,551 --> 00:19:37,761 [pensive music playing] 296 00:19:37,845 --> 00:19:42,391 [inhales sharply] Wait, Ray must have had his work phone on him 297 00:19:42,474 --> 00:19:43,725 when he went up to North Carolina. 298 00:19:43,809 --> 00:19:48,689 The-The location thing wasn't on. I-I already checked. [mutters] 299 00:19:48,772 --> 00:19:51,650 [groans] We can't track his movement. 300 00:19:52,568 --> 00:19:53,861 - Wait, is that his laptop? - Mm-hmm. 301 00:19:53,944 --> 00:19:56,446 - Hey, put in his password. - Okay. 302 00:19:56,530 --> 00:19:57,531 Okay, check the iCloud. 303 00:19:57,614 --> 00:20:00,158 If he had found something, he would have taken pictures. 304 00:20:00,242 --> 00:20:01,451 - What do I do? - Here. 305 00:20:02,619 --> 00:20:03,620 [sniffles] 306 00:20:06,164 --> 00:20:07,666 [Noa] Those the last photos he took? 307 00:20:07,749 --> 00:20:10,210 Yeah. Okay. 308 00:20:15,507 --> 00:20:17,134 Where did Ray find these? 309 00:20:20,429 --> 00:20:22,139 Does Max Cady have a stalker? 310 00:20:23,891 --> 00:20:24,975 It's Crystal. 311 00:20:26,476 --> 00:20:29,313 It's his half sister. She's been following him since he got out. 312 00:20:32,191 --> 00:20:33,984 She got pictures of everything. 313 00:20:34,484 --> 00:20:37,613 [stammers] Ray found these photos, and Max killed him for it. 314 00:20:37,696 --> 00:20:40,991 I know it's not enough to convict, but it is enough to open an investigation. 315 00:20:41,074 --> 00:20:43,535 You got pictures of Max, uh, talking to the girl, 316 00:20:43,619 --> 00:20:45,579 - the girl who he said he never met. - Yeah. 317 00:20:45,662 --> 00:20:47,039 You got him surveilling our house. 318 00:20:47,122 --> 00:20:48,290 Doesn't he live on that street? 319 00:20:48,373 --> 00:20:49,374 Well… [sighs] 320 00:20:49,458 --> 00:20:52,419 Well, he moved in across from us, Gray, because he's stalking us. 321 00:20:52,503 --> 00:20:55,297 Y'all, that's not proof. You're both lawyers. You know this. 322 00:20:55,380 --> 00:20:57,841 I'm-I'm sorry. What kind of proof are you looking for? 323 00:20:57,925 --> 00:21:00,552 Like our bodies floating in the pool? Would that be good enough for you? 324 00:21:00,636 --> 00:21:02,137 Would that be enough proof? 325 00:21:02,221 --> 00:21:04,473 Listen, this whole situation with y'all and Cady, 326 00:21:04,556 --> 00:21:06,642 it's kind of tough to wrap my mind around. 327 00:21:06,725 --> 00:21:09,311 - Oh, my God. - Every day there's some crazy new shit. 328 00:21:09,394 --> 00:21:11,021 - Yeah. - You know a guy called Oliver Payne? 329 00:21:11,104 --> 00:21:13,357 - Goes by "Ollie"? - Who? 330 00:21:13,440 --> 00:21:15,776 A guy came in today after he saw you on the news. 331 00:21:15,859 --> 00:21:19,404 He said you threatened to kill him when he accidentally entered your yard. 332 00:21:19,488 --> 00:21:21,156 The guy who I caught trespassing? 333 00:21:21,823 --> 00:21:23,534 The guy who was swimming in my fucking pool? 334 00:21:23,617 --> 00:21:26,828 I got a right to defend my home, Gray. I mean, why are we talking about this? 335 00:21:29,373 --> 00:21:31,166 [sniffles] That's not your home. 336 00:21:34,711 --> 00:21:36,296 - You didn't know about this? - [Tom] Okay… [stammers] 337 00:21:36,380 --> 00:21:38,674 - …this is not what it looks like. - Well, tell me what it looks like. 338 00:21:38,757 --> 00:21:40,050 Gray, you know me. 339 00:21:42,052 --> 00:21:43,679 Why did you lie about the Glock? 340 00:21:44,471 --> 00:21:46,849 The 9 you turned over to us was a Springfield, 341 00:21:46,932 --> 00:21:49,101 but according to this, 342 00:21:49,184 --> 00:21:53,063 you bought a Glock 9 millimeter in 2017 from a dealer in Garden City. 343 00:21:53,146 --> 00:21:55,524 No, I know. That firing pin broke years ago. 344 00:21:55,607 --> 00:21:58,735 I-I sawed off the barrel, parted it out, and threw it in a dumpster. 345 00:22:00,487 --> 00:22:01,655 Okay. 346 00:22:02,698 --> 00:22:03,866 You know what we should do? 347 00:22:05,284 --> 00:22:07,369 Let's find somewhere a little more private and talk. 348 00:22:07,452 --> 00:22:08,662 You wanna question us? 349 00:22:08,745 --> 00:22:09,746 No, no… [stammers] 350 00:22:09,830 --> 00:22:11,874 - I wanna rule some things out. - No, Gray... 351 00:22:11,957 --> 00:22:14,209 Tom, we need to rule some things out. 352 00:22:14,293 --> 00:22:17,337 You know, I think you should probably make an appointment with our attorney. 353 00:22:18,630 --> 00:22:19,965 - Come on. - Yeah. 354 00:22:20,048 --> 00:22:22,259 Tom, were you involved in Ray Rawlins's murder? 355 00:22:23,302 --> 00:22:24,428 Jesus, man. 356 00:22:24,511 --> 00:22:26,013 - Are you kidding me right now? - Tom. 357 00:22:26,096 --> 00:22:28,307 - You think that I killed a family friend? - Tom. 358 00:22:28,390 --> 00:22:29,683 [Tom] Hang on, no, no. 359 00:22:29,766 --> 00:22:31,768 You think that I would let my 17-year-old daughter… 360 00:22:31,852 --> 00:22:32,853 Tom, come on. Come on. 361 00:22:32,936 --> 00:22:34,980 …find his body parts floating in my fucking pool, man? 362 00:22:35,063 --> 00:22:36,773 Man, you think that's even a possibility, Gray? 363 00:22:36,857 --> 00:22:38,192 Where's that gun, Tom? 364 00:22:38,901 --> 00:22:44,323 [sighs] What the fuck? What the fuck? The gun? Video? They have something else? 365 00:22:44,406 --> 00:22:47,242 - What the fuck was that video anyway? - That was the guy that was trespassing. 366 00:22:47,326 --> 00:22:49,494 What, you just follow him into a bar and beat the shit out of him? 367 00:22:49,578 --> 00:22:51,997 - When did that happen? - Please don't interrogate me too. 368 00:22:52,623 --> 00:22:54,249 What about your dad? Did you get him the money? 369 00:22:54,333 --> 00:22:55,626 It's gonna take a couple of days. 370 00:22:55,709 --> 00:22:58,212 - Fuck. Fuck! - Look, just calm down. 371 00:22:58,295 --> 00:23:00,839 If that's all they have on us, is that we owned a 9 mil, we're fine. 372 00:23:00,923 --> 00:23:03,675 Yeah, "if." We need to figure out what Max is planning. 373 00:23:05,427 --> 00:23:07,679 …where this morning, the body of Ray Rawlins 374 00:23:07,763 --> 00:23:09,598 was found dismembered in their pool. 375 00:23:11,558 --> 00:23:13,602 [Anna] They know he used to own another Glock. 376 00:23:13,685 --> 00:23:14,853 - Nine millimeter. - [sighs] 377 00:23:14,937 --> 00:23:17,481 [Anna] It's on the registry and all, but he threw it away years ago. 378 00:23:19,233 --> 00:23:20,609 [speaks indistinctly] 379 00:23:20,692 --> 00:23:22,778 Uh, nothing else. Not that we know of, 380 00:23:22,861 --> 00:23:26,281 but after talking to Grayson it's pretty clear they're looking at Tom. 381 00:23:36,500 --> 00:23:38,794 [Jared] I'm in a tough spot, Anna. I'm his partner. 382 00:23:38,877 --> 00:23:41,296 I could be implicated, called as a witness. 383 00:23:41,380 --> 00:23:44,258 - For what? He didn't do anything. - [Jared] I get it, but I have a… 384 00:23:44,341 --> 00:23:46,301 Why is there a picture of you kissing Max? 385 00:23:47,469 --> 00:23:48,512 What are you talking about? 386 00:23:49,930 --> 00:23:51,098 The fuck is this? 387 00:23:51,598 --> 00:23:52,683 Um, Max… 388 00:23:53,767 --> 00:23:55,978 Max tried kissing me when we were fighting to get Ruben out, 389 00:23:56,061 --> 00:23:57,187 and I pushed him off. 390 00:23:57,271 --> 00:23:59,231 What's the history here, the real history? 391 00:23:59,314 --> 00:24:00,315 He harassed me. 392 00:24:00,983 --> 00:24:04,152 I'm sorry. I should have told you, but can we strategize now? 393 00:24:04,236 --> 00:24:07,197 "You put me away for what she did." That's what Max said. What did you do? 394 00:24:07,281 --> 00:24:09,324 [door opens, closes] 395 00:24:10,784 --> 00:24:12,703 - [door locks] - [device beeps] 396 00:24:12,786 --> 00:24:15,581 - [Anna] Natalie? - [security system] Residence secure. 397 00:24:15,664 --> 00:24:18,292 What are you doing home? You're supposed to be at Paul's. 398 00:24:18,375 --> 00:24:20,878 [Natalie] What's going on? I mean, how long are these people 399 00:24:20,961 --> 00:24:22,129 and cops gonna be outside? 400 00:24:22,212 --> 00:24:23,922 - Uh… - [stammers] 401 00:24:24,006 --> 00:24:26,758 Nat, listen, the cops think I had something to do with Ray's murder. 402 00:24:26,842 --> 00:24:29,303 I didn't, obviously, so it's gonna be okay. 403 00:24:29,386 --> 00:24:31,680 I just want you to be prepared. 404 00:24:32,973 --> 00:24:36,435 Prepared for what? Could you get arrested? 405 00:24:36,518 --> 00:24:39,688 [stammers] Well, no, not without any evidence. 406 00:24:41,523 --> 00:24:43,358 Is that why you asked about the gun? 407 00:24:46,069 --> 00:24:47,196 What about the gun? 408 00:24:48,864 --> 00:24:50,782 I lied to you guys. I was just… [sighs] 409 00:24:51,491 --> 00:24:54,703 I was just trying to figure out what he knew. I-I'm sorry. 410 00:24:54,786 --> 00:24:56,872 - [stammers] What are you saying? - [stammers] 411 00:24:57,456 --> 00:24:58,457 I took the gun. 412 00:24:58,540 --> 00:25:00,250 - [banging on door] - [Grayson] Savannah, PD. 413 00:25:00,792 --> 00:25:03,629 This is Detective Park. Open the door, Tom. 414 00:25:03,712 --> 00:25:04,796 [Anna gasps] 415 00:25:04,880 --> 00:25:07,132 - [Natalie breathing heavily] - [Tom stammers] Uh… 416 00:25:07,716 --> 00:25:08,759 You took the gun where? 417 00:25:08,842 --> 00:25:11,470 - To North Carolina. - [Anna] Why? 418 00:25:11,553 --> 00:25:13,680 I went with Max. I-I just… [exhales deeply] 419 00:25:13,764 --> 00:25:15,682 - I took the gun for protection. - [banging on door] 420 00:25:15,766 --> 00:25:17,434 - [Grayson] Tom, open the goddamn door. - [stammers] 421 00:25:17,518 --> 00:25:19,019 Were you up there yesterday when Ray was? 422 00:25:19,102 --> 00:25:20,687 - Ray? - [Tom] And you had the gun? 423 00:25:20,771 --> 00:25:23,857 Okay. Did you ever lose sight of it? Was it ever in Max's hands? 424 00:25:23,941 --> 00:25:26,068 - No. No, I don't know, Dad. - Did Max ever have the gun in his hands? 425 00:25:26,151 --> 00:25:27,986 - Nat, you gotta… - It was in my bag, 426 00:25:28,070 --> 00:25:30,155 and I… [sighs] …but at some point, I fell asleep. 427 00:25:30,239 --> 00:25:32,241 [Grayson] Don't you make us do this the hard way, Tom. 428 00:25:32,324 --> 00:25:33,575 Wait, Dad. Please, I... 429 00:25:33,659 --> 00:25:35,244 Okay. Everything's gonna be okay. 430 00:25:36,370 --> 00:25:39,289 You don't say anything to nobody, okay? 431 00:25:41,667 --> 00:25:44,002 [detective] You're under arrest for the murder of Ray Rawlins. 432 00:25:44,086 --> 00:25:46,421 Based on what evidence? What changed? 433 00:25:46,505 --> 00:25:48,590 What-What changed since this afternoon? 434 00:25:48,674 --> 00:25:52,386 Jesus, Tom, he found out you were gonna frame Max Cady and you killed him. 435 00:25:52,886 --> 00:25:55,347 Wait, where did you get that? Where are you getting that information? 436 00:25:55,430 --> 00:25:57,224 [Grayson] Come on, Annie, you know how this works. 437 00:25:57,307 --> 00:25:59,059 Stay here, okay? You just wait right here. 438 00:26:02,104 --> 00:26:04,022 You guys did not have to do this in front of his daughter. 439 00:26:04,106 --> 00:26:06,525 He would have come down to the station if you asked him to. 440 00:26:07,025 --> 00:26:08,026 This is bullshit. 441 00:26:08,110 --> 00:26:11,697 Tom. Tom, I'm gonna call Jared, all right? We're gonna meet you down there. 442 00:26:11,780 --> 00:26:13,073 [reporters clamoring] 443 00:26:13,156 --> 00:26:15,075 This isn't gonna stick. We're gonna get you out. 444 00:26:24,418 --> 00:26:26,128 [siren blares] 445 00:26:36,263 --> 00:26:38,432 [dramatic, sinister music playing] 446 00:26:47,733 --> 00:26:49,067 Come on, let's go inside. 447 00:26:55,115 --> 00:26:58,118 Attorney Anna Bowden, bar number 54481, 448 00:26:58,202 --> 00:27:04,791 calling to confirm a visit with my client, Thomas Bowden, booking number M67052. 449 00:27:06,126 --> 00:27:08,378 [ominous music playing] 450 00:27:10,547 --> 00:27:13,926 We can prove that Tom Bowden conspired to frame our client for possession. 451 00:27:14,009 --> 00:27:16,929 Now, unfortunately, Ray Rawlins found out about this plan, 452 00:27:17,012 --> 00:27:18,805 and Tom Bowden killed him in cold-blood, 453 00:27:18,889 --> 00:27:21,391 intending to accuse my client of that crime too. 454 00:27:21,475 --> 00:27:22,768 And you can back up these claims? 455 00:27:22,851 --> 00:27:25,062 Yeah, yeah, right from the horse's mouth right here. 456 00:27:26,980 --> 00:27:32,945 Um, my son-in-law set out to frame Max, and I helped him. 457 00:27:33,028 --> 00:27:34,947 Why? Because I'm a stupid old man 458 00:27:35,030 --> 00:27:37,866 who just wanted to get up with his grandkids again, which was the deal. 459 00:27:38,951 --> 00:27:41,828 Then this Ray Rawlins guy… [sobbing] 460 00:27:42,621 --> 00:27:44,248 [Max] It's okay. It's okay. 461 00:27:44,331 --> 00:27:45,791 I don't know why… [breathes heavily] 462 00:27:45,874 --> 00:27:51,839 Look, I love my daughter, Anna, and I would do anything for her. 463 00:27:52,548 --> 00:27:57,928 Anyway, Tom and Anna Bowden have built a life of privilege. 464 00:27:58,011 --> 00:28:01,181 Built on my misery, you know, my suffering. 465 00:28:01,265 --> 00:28:07,354 But they're not and they've never been the good people they say they are. 466 00:28:07,437 --> 00:28:10,649 Tom Bowden did this. Look at this. 467 00:28:10,732 --> 00:28:13,902 [stammers] Get close. Bring me the camera. Bring the camera here. 468 00:28:13,986 --> 00:28:15,445 Come here. Look at that, yeah? 469 00:28:16,029 --> 00:28:17,865 Tom Bowden did this, all right? 470 00:28:18,448 --> 00:28:20,617 But finally the truth is coming out. 471 00:28:21,326 --> 00:28:23,203 [attorney] Absolutely. Justice will be done. 472 00:28:28,500 --> 00:28:29,877 [Anna] I filed as your attorney, 473 00:28:30,377 --> 00:28:34,256 and it's only a matter of time before the conflict is out, but I wanted to talk. 474 00:28:37,885 --> 00:28:41,972 Um, my dad must have talked to the cops and, uh, told them the same story. 475 00:28:43,473 --> 00:28:46,101 Um, so that was the probable cause for your arrest. 476 00:28:48,061 --> 00:28:49,813 Will you just talk to me, please? Okay? 477 00:28:49,897 --> 00:28:52,191 I need help. I need to figure out what we're gonna do here. 478 00:28:53,650 --> 00:28:55,527 Is Natalie Max's daughter? 479 00:28:58,030 --> 00:28:59,114 I don't know. 480 00:28:59,698 --> 00:29:00,866 Well, did you fuck him? 481 00:29:02,618 --> 00:29:04,411 [stammers] I said I don't know. I… 482 00:29:04,494 --> 00:29:07,623 What does that mean? "I don't know." How can you not fucking know? 483 00:29:07,706 --> 00:29:09,833 - [stammers] Because I don't know. - Don't lie to me. 484 00:29:09,917 --> 00:29:12,211 I am not lying to you. I don't know. 485 00:29:12,294 --> 00:29:15,923 You hid the real reason that he's targeting us. 486 00:29:16,006 --> 00:29:19,176 If I had have known, maybe we could have done something... 487 00:29:19,259 --> 00:29:21,136 No, there is nothing that we could've done. We... 488 00:29:21,220 --> 00:29:24,097 And you got me to conspire with you against him. 489 00:29:24,181 --> 00:29:27,684 - I got you to? - "You put me away for what she did." 490 00:29:27,768 --> 00:29:29,853 You manipulated me. You got me. 491 00:29:29,937 --> 00:29:33,774 We put Max in jail so that you wouldn't have to face him. 492 00:29:33,857 --> 00:29:37,152 I didn't force you to do anything. You wanted him there as much as I did. 493 00:29:37,236 --> 00:29:40,155 [stammers] How long were you gonna hide this from me? 494 00:29:40,239 --> 00:29:41,406 [stammers] What was the endgame? 495 00:29:41,490 --> 00:29:43,075 - Were you just gonna let it play out? - No, I swear, 496 00:29:43,158 --> 00:29:45,327 - it's more complicated than that. - Then enlighten me! 497 00:29:46,286 --> 00:29:47,663 Oh, come on, Tom. You know me. 498 00:29:47,746 --> 00:29:48,747 [stammers] Do I? 499 00:29:49,581 --> 00:29:52,376 How many years you been fucking hiding this from me? 500 00:29:52,459 --> 00:29:53,669 Who the fuck are you? 501 00:29:53,752 --> 00:29:56,421 I am out here fighting for you. I am fighting for us. 502 00:29:56,505 --> 00:29:57,631 For us? 503 00:29:58,382 --> 00:29:59,758 There is no us. 504 00:30:02,302 --> 00:30:03,470 This? This is nothing. 505 00:30:03,554 --> 00:30:05,347 - Tom. Look, just calm down. - [sighs] 506 00:30:05,430 --> 00:30:07,307 I'll get you out of jail, and then we can talk through this, 507 00:30:07,391 --> 00:30:09,518 - okay? - You do whatever the fuck you need to do. 508 00:30:09,601 --> 00:30:10,602 Just… 509 00:30:11,562 --> 00:30:12,980 get away from me. 510 00:30:19,069 --> 00:30:20,487 This is what he wants. 511 00:30:22,406 --> 00:30:23,615 [sighs] 512 00:30:38,672 --> 00:30:41,258 - [ominous music playing] - [thunder rumbling] 513 00:31:15,125 --> 00:31:16,126 Mom. 514 00:31:19,296 --> 00:31:20,297 Hi. 515 00:31:24,218 --> 00:31:26,512 Just go-go back to-to your room, please. 516 00:31:28,847 --> 00:31:29,848 Look at me. 517 00:31:31,767 --> 00:31:33,769 - Just go back up to your room. - Mom. 518 00:31:36,480 --> 00:31:37,481 [Anna sniffles] 519 00:31:43,195 --> 00:31:44,530 [Natalie] You need coffee. 520 00:31:52,204 --> 00:31:53,205 [sniffles] 521 00:31:54,873 --> 00:31:55,874 [sniffles] 522 00:31:58,710 --> 00:32:00,379 What did Max Cady do to you? 523 00:32:07,261 --> 00:32:09,388 This was me for the longest time. 524 00:32:11,431 --> 00:32:14,184 I started to have these blackouts, um… 525 00:32:16,979 --> 00:32:20,774 First it was just a, uh, couple of hours, then… 526 00:32:23,068 --> 00:32:24,778 whole nights and then… 527 00:32:26,613 --> 00:32:27,906 weekends. 528 00:32:28,949 --> 00:32:30,033 [clicks tongue] 529 00:32:30,742 --> 00:32:34,079 So, when I met Max, he was this handsome businessman 530 00:32:34,162 --> 00:32:36,915 who just needed to talk to the cops because his wife was missing, 531 00:32:36,999 --> 00:32:39,501 and I was this disaster just waiting to happen. 532 00:32:41,503 --> 00:32:44,548 Oh, and this was before his wife's body was found, remember? 533 00:32:45,048 --> 00:32:47,134 You know, he thought that she had ran out on him, 534 00:32:47,217 --> 00:32:50,888 and I thought that she had left too, and I was… 535 00:32:53,557 --> 00:32:56,226 still engaged to Paul, but there was just, um… 536 00:32:59,479 --> 00:33:01,481 [clicks tongue, inhales sharply] 537 00:33:03,734 --> 00:33:04,735 Yeah. 538 00:33:05,235 --> 00:33:07,237 [Anna] We went out for a drink. 539 00:33:08,530 --> 00:33:11,366 I had just one… [chuckles] …and then two and then… 540 00:33:11,950 --> 00:33:13,368 Did he… 541 00:33:13,452 --> 00:33:15,329 No, no. I mean, I don't… 542 00:33:16,955 --> 00:33:18,707 know what happened that night, but… 543 00:33:21,585 --> 00:33:23,378 it had happened before with other men, 544 00:33:23,462 --> 00:33:25,714 which made it all the more shameful. [sniffles] 545 00:33:28,425 --> 00:33:31,220 And then Max's wife's body was found. 546 00:33:32,095 --> 00:33:38,227 And when I found out that I was pregnant, I… didn't know if it was Paul's… 547 00:33:41,647 --> 00:33:42,689 or his. 548 00:33:49,363 --> 00:33:50,572 [sniffles] 549 00:33:51,782 --> 00:33:53,116 That's okay, Mom. 550 00:33:53,951 --> 00:33:55,577 What happened, that's not your fault. 551 00:33:55,661 --> 00:33:56,828 [stammers] I-I don't know. 552 00:33:56,912 --> 00:34:01,291 I-I don't know what happened that night, but I know what might have, 553 00:34:01,375 --> 00:34:04,628 and I have worked very hard to bury that shame deep underground. 554 00:34:05,712 --> 00:34:06,922 I quit drinking. 555 00:34:09,424 --> 00:34:10,842 I married a good man. 556 00:34:13,262 --> 00:34:15,848 And I built a good life for you… for my daughter. 557 00:34:24,022 --> 00:34:27,025 And then I buried Max Cady deep underground. 558 00:34:32,697 --> 00:34:33,907 But not deep enough. 559 00:34:38,536 --> 00:34:40,080 What do you mean, "buried"? 560 00:34:43,833 --> 00:34:44,835 [sighs] 561 00:34:47,754 --> 00:34:48,880 It's okay. 562 00:34:49,922 --> 00:34:52,634 We'll find a way. I'll help you. 563 00:34:52,717 --> 00:34:56,929 No. What he's doing to us is giving his life meaning. 564 00:35:00,392 --> 00:35:02,936 He's not gonna stop until we're dead. 565 00:35:06,523 --> 00:35:07,900 Or he is. 566 00:35:10,819 --> 00:35:11,820 [sniffles] 567 00:35:16,950 --> 00:35:17,951 [whimpers] 568 00:35:20,412 --> 00:35:22,289 I think you just need sleep. 569 00:35:24,124 --> 00:35:26,710 I'm so sorry. [sniffles] 570 00:35:26,793 --> 00:35:27,920 It's okay. 571 00:35:29,338 --> 00:35:30,339 [sniffles] 572 00:35:31,673 --> 00:35:32,966 Just lay down, Mom. 573 00:35:34,593 --> 00:35:35,594 It's okay. 574 00:35:38,972 --> 00:35:39,973 [sniffles] 575 00:35:53,654 --> 00:35:55,155 [clamoring] 576 00:35:57,908 --> 00:35:59,409 [chattering] 577 00:36:00,452 --> 00:36:01,745 [whimpering] 578 00:36:01,828 --> 00:36:03,705 [eerie music playing] 579 00:36:04,998 --> 00:36:05,999 [groans] 580 00:36:06,625 --> 00:36:07,626 [groans] 581 00:36:11,046 --> 00:36:13,757 Oh. [groaning] 582 00:36:19,763 --> 00:36:20,764 [chuckles] 583 00:36:23,976 --> 00:36:28,897 [distorted] I miss you so much. I miss you so much. 584 00:36:32,150 --> 00:36:33,819 [door creaks, clicks] 585 00:36:41,577 --> 00:36:43,245 Natalie, what are you doing here? 586 00:36:45,664 --> 00:36:47,291 You fucking used me. 587 00:36:47,875 --> 00:36:48,876 No. 588 00:36:50,169 --> 00:36:51,837 I-I didn't use you. 589 00:36:53,046 --> 00:36:55,841 I like you very much. Very much. 590 00:36:56,383 --> 00:36:58,385 I just want to help you be who you really are. 591 00:36:58,969 --> 00:37:00,470 You care about me? 592 00:37:00,554 --> 00:37:02,890 Oh, yeah, yeah. A lot. 593 00:37:02,973 --> 00:37:04,391 Then go tell the truth. 594 00:37:05,559 --> 00:37:07,519 Tell the cops that my dad didn't kill Ray. 595 00:37:07,603 --> 00:37:09,730 [exhales deeply] What truth? 596 00:37:11,190 --> 00:37:12,316 Oh, the truth. 597 00:37:13,150 --> 00:37:16,737 Yeah, listen, you're about to learn things about the people you love. 598 00:37:17,821 --> 00:37:19,198 Hard things, Natalie. 599 00:37:19,281 --> 00:37:22,743 Things that you are going to wish you never knew. 600 00:37:23,452 --> 00:37:25,245 And it's gonna take time. 601 00:37:26,455 --> 00:37:29,958 Time… [inhales sharply] …to really understand 602 00:37:31,668 --> 00:37:34,463 what is going on with you and them… 603 00:37:35,297 --> 00:37:36,798 But you will always have me. 604 00:37:37,883 --> 00:37:40,385 [chuckles] Always on your side. 605 00:37:40,469 --> 00:37:42,554 - Fuck you, I don't believe any of that. - Hey! 606 00:37:42,638 --> 00:37:45,766 And I think you deserve everything that happened to you. 607 00:37:45,849 --> 00:37:48,435 - All right. - Everything! [exhales deeply] 608 00:37:49,061 --> 00:37:50,270 - Easy. - Fuck you. 609 00:37:50,354 --> 00:37:52,105 Tell the truth. [breathing heavily] 610 00:37:52,981 --> 00:37:54,149 Give me that thing. 611 00:37:55,400 --> 00:37:56,777 - Don't be a child. - [huffs] 612 00:37:56,860 --> 00:37:58,195 - Put that thing down. - Stop. 613 00:37:58,904 --> 00:38:01,365 Move… I will fucking shoot you. Stop! 614 00:38:01,448 --> 00:38:02,741 You don't know how to use this thing. 615 00:38:02,824 --> 00:38:04,201 [breathing shakily] Fuck you. 616 00:38:04,284 --> 00:38:06,870 This thing can harm you, okay? 617 00:38:06,954 --> 00:38:08,205 [exhales] Tell the truth. 618 00:38:08,288 --> 00:38:11,041 Look at your hands. They're shaking. 619 00:38:11,124 --> 00:38:14,711 My love, you can't do this. 620 00:38:22,553 --> 00:38:24,388 Or maybe you can shoot me. 621 00:38:25,764 --> 00:38:27,850 Maybe you can. It'll fix everything. 622 00:38:27,933 --> 00:38:29,059 Self-defense. 623 00:38:29,142 --> 00:38:31,103 - I'm a grown man. You're a child. - Shut up. 624 00:38:31,186 --> 00:38:32,521 - You'll get away with that. - Shut up. 625 00:38:32,604 --> 00:38:34,273 Yeah, and I'll be gone, I'll be gone, I'll be gone. 626 00:38:34,356 --> 00:38:37,109 And you'll be back to your life with your fucking weak father 627 00:38:37,192 --> 00:38:38,652 - and your horrible mother. - I hate you. 628 00:38:38,735 --> 00:38:40,863 Hold on here. Yes, right here. 629 00:38:40,946 --> 00:38:42,990 - Fucking do it. Do it. Do it. - Shut up. 630 00:38:43,699 --> 00:38:45,909 - Shut up. Shut up. - Do it. Fucking do it. Pull the trigger. 631 00:38:45,993 --> 00:38:47,286 - Shut up! Shut up. - Pull the trigger. 632 00:38:47,369 --> 00:38:48,787 - Do I need to beg? Do it! - Stop! 633 00:38:48,871 --> 00:38:50,038 - [gunshot fires] - [grunts] 634 00:38:50,873 --> 00:38:52,541 [groans] 635 00:38:53,500 --> 00:38:55,502 [breathing heavily] 636 00:38:56,712 --> 00:38:58,797 [groaning] Fuck. 637 00:39:00,132 --> 00:39:02,467 [siren blaring in the distance] 638 00:39:02,551 --> 00:39:04,553 - [gasps] - [tense music playing] 639 00:39:07,264 --> 00:39:08,932 [reporters clamoring] 640 00:39:09,016 --> 00:39:12,352 - No. No, no, no, no, no. No, Natalie... - Ma'am. 641 00:39:13,562 --> 00:39:14,813 [Anna] No, no, no, no. 642 00:39:14,897 --> 00:39:17,608 - Mom? Mom! [sobbing] - [Anna] No, no, no, no. Natalie! Natalie! 643 00:39:17,691 --> 00:39:18,692 Ma'am, I will arrest you. 644 00:39:18,775 --> 00:39:20,027 [Anna] Please let me go through. 645 00:39:20,110 --> 00:39:21,862 What happened, baby? What happened? 646 00:39:21,945 --> 00:39:23,113 I missed. 647 00:39:24,072 --> 00:39:25,782 [gasps] No. No. 648 00:39:26,533 --> 00:39:27,534 I'm sorry. 649 00:39:28,994 --> 00:39:31,663 [sobbing] No. No. No, no, no, no, no. 650 00:39:31,747 --> 00:39:33,498 Don't take her! Please. Please, no. 651 00:39:33,582 --> 00:39:36,460 I did it. I did it. Look at me. I did it. 652 00:39:36,543 --> 00:39:37,669 Natalie. 653 00:39:38,170 --> 00:39:40,464 [sobbing] I love you, baby, okay? You're fine. 654 00:39:41,465 --> 00:39:44,468 Natalie! Natalie! [panting] 655 00:39:56,563 --> 00:39:59,900 - [monitors beeping] - [announcer speaks indistinctly on PA] 656 00:39:59,983 --> 00:40:00,984 [door opens] 657 00:40:03,654 --> 00:40:07,157 You're lucky to be alive. Bullet missed all major organs. 658 00:40:10,536 --> 00:40:13,330 - You got a visitor. - What? 659 00:40:13,413 --> 00:40:15,040 Your sister, Crystal. 660 00:40:15,666 --> 00:40:16,708 What? 661 00:40:18,252 --> 00:40:19,419 [sniffles] 662 00:40:21,004 --> 00:40:22,923 [ominous music playing] 663 00:40:23,006 --> 00:40:28,554 Oh. [chuckles] What are you doing here? 664 00:40:29,596 --> 00:40:33,183 Wanna try to finish what our daughter started? 665 00:40:35,185 --> 00:40:36,854 Where did they take our little girl? 666 00:40:36,937 --> 00:40:39,106 Youth detention, I guess. Shit. 667 00:40:39,690 --> 00:40:42,776 [inhales shakily] What a shame. [sighs] 668 00:40:45,988 --> 00:40:47,406 We'll say I did it. 669 00:40:49,950 --> 00:40:50,951 Okay? I shot you. 670 00:40:51,034 --> 00:40:52,536 You don't understand. 671 00:40:52,619 --> 00:40:54,705 Natalie found you. I'll go to prison, okay? 672 00:40:54,788 --> 00:40:56,248 - It's an eye for an eye. - Anna... 673 00:40:56,331 --> 00:40:58,375 Just stop. Look, I will do whatever you want. 674 00:40:58,458 --> 00:41:01,128 This is what I wanted. 675 00:41:01,211 --> 00:41:02,838 [menacing music playing] 676 00:41:02,921 --> 00:41:05,966 For you to feel this. 677 00:41:06,758 --> 00:41:11,513 To feel your family ripped apart. 678 00:41:12,347 --> 00:41:13,807 Broken. 679 00:41:15,184 --> 00:41:16,852 Caged. 680 00:41:17,644 --> 00:41:19,605 Your children taken away. 681 00:41:20,480 --> 00:41:21,648 This… 682 00:41:23,859 --> 00:41:26,069 I did not take away your son. 683 00:41:26,153 --> 00:41:28,530 You killed your wife and your son. 684 00:41:29,156 --> 00:41:31,033 You destroyed your family, not me. 685 00:41:31,116 --> 00:41:34,203 Ooh. Look what a little bit of pressure does to you. 686 00:41:34,995 --> 00:41:38,749 I will kill you. I will destroy you. Do you understand? 687 00:41:38,832 --> 00:41:41,168 - I will kill you. I will kill you. - Whoa. Hey, hey, hey, hey, hey. 688 00:41:41,251 --> 00:41:42,252 [gasps] Security. 689 00:41:42,336 --> 00:41:46,381 Okay, Anna, go on. Try to make sense of this life now. 690 00:41:46,465 --> 00:41:48,091 [sinister music playing] 691 00:41:48,175 --> 00:41:51,887 [in Spanish] God's timing is perfect. [coughing] 692 00:41:53,722 --> 00:41:56,099 [groaning] 693 00:41:59,686 --> 00:42:02,147 - [coughs] - [Anna breathes shakily] 694 00:42:07,069 --> 00:42:09,154 [panting] 695 00:42:36,181 --> 00:42:38,183 [sinister music continues] 696 00:42:59,079 --> 00:43:00,080 [breathes heavily] 697 00:43:11,717 --> 00:43:14,386 [tense music playing] 698 00:43:40,412 --> 00:43:42,289 [typing] 699 00:43:54,259 --> 00:43:56,637 [eerie music playing] 700 00:44:11,151 --> 00:44:13,946 [dramatic, ominous music playing] 701 00:44:28,836 --> 00:44:31,046 [weather reporter] Tropical Storm Wesley became Hurricane Wesley 702 00:44:31,129 --> 00:44:33,215 and continues to grow over the Atlantic. 703 00:44:33,298 --> 00:44:36,176 Please be advised as we continue to monitor the situation. 49996

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.