All language subtitles for Tomorrowland.2015.1080p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,204 --> 00:00:49,505 Tomorrowland A World Beyond - Adventure George Clooney 2015 [H264-mp4] English SDH 2 00:00:55,305 --> 00:00:56,348 [ FRANK ] Are they on? 3 00:00:56,515 --> 00:00:58,893 [ CASEY ] Yep. So, introduce yourself. 4 00:00:59,060 --> 00:01:02,063 Okay. Hey, I'm Frank. How you doing? 5 00:01:02,814 --> 00:01:04,566 Don't answer that. That's rhetorical. 6 00:01:05,650 --> 00:01:09,069 Okay. Let's get you up to speed. 7 00:01:10,028 --> 00:01:13,992 This is a story about the future. 8 00:01:14,159 --> 00:01:15,868 And the future... 9 00:01:16,326 --> 00:01:17,912 can be scary. 10 00:01:18,037 --> 00:01:19,329 [ CASEY ] Uh... 11 00:01:19,831 --> 00:01:20,914 Um... 12 00:01:20,998 --> 00:01:22,167 [ FRANK ] What? 13 00:01:22,332 --> 00:01:24,501 [ CASEY ] Are you sure you wanna go with "scary"? 14 00:01:24,668 --> 00:01:26,045 [ FRANK ] Yes, I wanna go with scary. 15 00:01:26,212 --> 00:01:27,881 - [ CASEY ] Okay. - [ FRANK ] Okay. 16 00:01:28,673 --> 00:01:32,176 The future can be scary. 17 00:01:32,718 --> 00:01:34,846 Unstable governments, 18 00:01:35,013 --> 00:01:36,347 overpopulation, 19 00:01:36,680 --> 00:01:38,682 wars on every continent, 20 00:01:38,849 --> 00:01:42,520 famine, water shortages, environmental collapse... 21 00:01:43,188 --> 00:01:44,938 [ CASEY ] And scientific breakthroughs, 22 00:01:45,022 --> 00:01:46,356 wonder and beauty... 23 00:01:46,775 --> 00:01:48,442 Could you please just stop interrupting? 24 00:01:48,526 --> 00:01:50,503 [ CASEY ] I will. Just try to be a little more upbeat. 25 00:01:50,527 --> 00:01:52,088 - "Upbeat"? - Yeah, tell them what you like... 26 00:01:52,112 --> 00:01:54,365 I can't tell them anything if you keep interrupting me. 27 00:01:54,531 --> 00:01:55,783 You're right. Sorry. 28 00:01:55,866 --> 00:01:57,242 As I was saying... 29 00:01:57,409 --> 00:02:02,081 With every second that ticks by, we get closer and closer... 30 00:02:02,290 --> 00:02:03,969 [ CASEY ] Ooh, I know. Tell them about when... 31 00:02:04,042 --> 00:02:06,394 [ FRANK ] I can't tell them anything until I tell them about this. 32 00:02:06,418 --> 00:02:08,754 [ CASEY ] Then, can we please just start somewhere else? 33 00:02:08,837 --> 00:02:10,965 Fine. Where would you like me to start? 34 00:02:11,216 --> 00:02:14,384 Well, you keep saying the future wasn't always this way, right? 35 00:02:14,551 --> 00:02:16,554 It wasn't. When I was a kid, the future was... 36 00:02:16,721 --> 00:02:18,598 - Different, right? - Yeah. 37 00:02:19,056 --> 00:02:20,933 Okay, cool. Then, start there. 38 00:02:22,769 --> 00:02:25,562 All right. Well, when I was a kid, 39 00:02:25,646 --> 00:02:28,399 the future was different. 40 00:02:32,569 --> 00:02:34,781 Flushing Meadows-Corona Park, World's Fair. 41 00:02:34,906 --> 00:02:36,908 Don't forget your valuables 42 00:02:37,115 --> 00:02:38,826 and enjoy the future. 43 00:02:38,909 --> 00:02:40,078 [ CLANKING ] 44 00:02:40,245 --> 00:02:41,954 BUS DRIVER: Watch your step, kiddo. 45 00:02:44,331 --> 00:02:45,332 [ GRUNTS ] 46 00:02:45,415 --> 00:02:46,626 [ UPBEAT SONG PLAYING ] 47 00:02:46,709 --> 00:02:50,212 ♪ There's a great big ♪ ♪ beautiful tomorrow ♪ 48 00:02:50,546 --> 00:02:53,591 ♪ Shining at the ♪ ♪ end of every day ♪ 49 00:02:53,675 --> 00:02:57,594 ♪ There's a great big ♪ ♪ beautiful tomorrow ♪ 50 00:02:57,679 --> 00:03:00,806 ♪ And tomorrow's ♪ ♪ just a dream away ♪ 51 00:03:01,765 --> 00:03:05,353 ♪ Man has a dream and ♪ ♪ that's the start ♪ 52 00:03:05,436 --> 00:03:08,605 ♪ He follows his dream ♪ ♪ with mind and heart ♪ 53 00:03:09,274 --> 00:03:12,401 ♪ And when it ♪ ♪ becomes a reality ♪ 54 00:03:12,610 --> 00:03:16,114 ♪ It's a dream come ♪ ♪ true for you and me ♪ 55 00:03:17,031 --> 00:03:20,367 ♪ So there's a great big ♪ ♪ beautiful tomorrow ♪ 56 00:03:20,450 --> 00:03:23,204 ♪ Just a dream away ♪ 57 00:03:23,413 --> 00:03:24,413 [ GRUNTS ] 58 00:03:25,831 --> 00:03:26,875 Hello, sir. 59 00:03:26,957 --> 00:03:27,959 May I help you? 60 00:03:28,126 --> 00:03:31,670 My name is John Francis Walker. I'm here to win the $50. 61 00:03:31,879 --> 00:03:32,963 Is that so? 62 00:03:34,340 --> 00:03:36,509 I took it apart because of the nitrogen compartment. 63 00:03:36,675 --> 00:03:39,637 Seeing as how the bus ride was kind of bumpy 64 00:03:39,804 --> 00:03:41,639 and you know nitro. 65 00:03:42,973 --> 00:03:44,973 I could've used a hydrogen peroxide-powered engine. 66 00:03:45,310 --> 00:03:47,478 Bell Labs tested that with their Rocket Belt 67 00:03:47,562 --> 00:03:48,882 and I guess there were some issues 68 00:03:48,979 --> 00:03:52,150 with manoeuvrability, flight duration, and stuff. 69 00:03:53,234 --> 00:03:54,319 It's a jet pack. 70 00:03:55,903 --> 00:03:56,905 Obviously. 71 00:03:57,237 --> 00:03:58,478 [ ATHENA ] You made this yourself? 72 00:04:03,703 --> 00:04:05,246 Athena, what are you doing here? 73 00:04:08,498 --> 00:04:11,085 Did you or didn't you? 74 00:04:11,169 --> 00:04:12,502 [ STAMMERS ] Uh... 75 00:04:13,170 --> 00:04:14,171 What? 76 00:04:14,379 --> 00:04:15,882 Did you make this yourself? 77 00:04:16,966 --> 00:04:18,009 Yeah. 78 00:04:18,509 --> 00:04:19,552 Why? 79 00:04:20,427 --> 00:04:21,553 I... 80 00:04:21,930 --> 00:04:24,098 guess I got tired of waiting around 81 00:04:24,182 --> 00:04:25,516 for someone else to do it for me. 82 00:04:29,269 --> 00:04:30,521 [ GOVERNOR NIX ] Does it work? 83 00:04:32,856 --> 00:04:35,026 Um, sure. Yeah. 84 00:04:41,490 --> 00:04:42,742 Mostly. 85 00:04:46,204 --> 00:04:49,706 Just doesn't really, you know, technically... 86 00:04:52,377 --> 00:04:53,377 [ GRUNTS ] 87 00:04:54,670 --> 00:04:55,672 [ YELLING ] 88 00:04:59,300 --> 00:05:00,300 [ GRUNTS ] 89 00:05:02,387 --> 00:05:03,387 [ GROANING ] 90 00:05:03,553 --> 00:05:05,723 fly. 91 00:05:07,891 --> 00:05:09,560 [ GOVERNOR NIX ] But if if did, "You know", 92 00:05:09,726 --> 00:05:12,062 "technically fly," what would its purpose be? 93 00:05:12,230 --> 00:05:14,399 How would your jet pack make the world a better place? 94 00:05:14,940 --> 00:05:17,110 Can't it just be fun? 95 00:05:17,276 --> 00:05:19,653 Mr Walker, please tell me you can do better than "fun." 96 00:05:20,278 --> 00:05:21,781 Any thing's possible. 97 00:05:22,490 --> 00:05:24,074 I don't know what that means. 98 00:05:24,242 --> 00:05:25,742 If I was walking down the street, 99 00:05:25,826 --> 00:05:28,286 and I saw some kid with a jet pack fly over me, 100 00:05:28,454 --> 00:05:30,247 I'd believe any thing's possible. 101 00:05:30,415 --> 00:05:31,749 I'd be inspired. 102 00:05:31,915 --> 00:05:34,418 Doesn't that make the world a better place? 103 00:05:35,502 --> 00:05:37,088 Well, I suppose it would. 104 00:05:39,298 --> 00:05:41,050 If it worked. 105 00:05:41,259 --> 00:05:42,384 Unfortunately... 106 00:05:42,718 --> 00:05:43,927 it does not. 107 00:05:45,096 --> 00:05:47,557 And if it doesn't work, it has no purpose at all. 108 00:05:47,723 --> 00:05:49,100 Thank you for your time, Mr Walker. 109 00:05:49,266 --> 00:05:51,269 But I can make it work! 110 00:05:51,435 --> 00:05:53,146 That's the spirit. 111 00:05:53,312 --> 00:05:55,273 Until then, young man, 112 00:05:55,439 --> 00:05:57,608 have fun. 113 00:06:08,911 --> 00:06:10,788 Absolutely not. 114 00:06:11,456 --> 00:06:13,124 I like him. 115 00:06:13,290 --> 00:06:15,168 Athena, no. 116 00:06:28,680 --> 00:06:31,600 What makes you think you're gonna make this thing fly? 117 00:06:31,934 --> 00:06:33,144 I'm optimistic. 118 00:06:33,310 --> 00:06:34,978 - You're wasting your time. - I'm not! 119 00:06:35,146 --> 00:06:36,146 Damn contraption. 120 00:06:36,230 --> 00:06:37,648 It's not a contraption! 121 00:06:37,814 --> 00:06:38,983 It doesn't work. 122 00:06:39,108 --> 00:06:40,108 I can make it work. 123 00:06:40,151 --> 00:06:41,526 No, you can't! 124 00:06:42,528 --> 00:06:44,447 I'm not giving up. 125 00:06:48,326 --> 00:06:50,327 Don't turn around. Be cool. 126 00:06:50,661 --> 00:06:52,038 What did I just tell you? 127 00:06:52,204 --> 00:06:53,997 - Sorry. - Stop talking. 128 00:06:54,165 --> 00:06:55,625 Look over there. Five o'clock. 129 00:06:58,127 --> 00:07:00,838 You know, on a clock? 130 00:07:01,338 --> 00:07:02,798 - Where the five is. - Oh. 131 00:07:03,966 --> 00:07:05,134 [ SIGHS ] 132 00:07:06,218 --> 00:07:07,970 That way. 133 00:07:10,389 --> 00:07:11,516 I'm going with them. 134 00:07:11,682 --> 00:07:15,228 You count to 20, then follow us. Don't get spotted. 135 00:07:20,483 --> 00:07:21,733 Who are you? 136 00:07:23,819 --> 00:07:25,529 I'm the future, Frank Walker. 137 00:07:37,290 --> 00:07:39,000 [ INDISTINCT CHATTER ] 138 00:07:46,550 --> 00:07:49,052 Nice. Do you like it? 139 00:07:51,555 --> 00:07:52,639 Oh. 140 00:07:53,516 --> 00:07:54,850 [ MAN ] [ ON PA ] Travel the globe 141 00:07:55,016 --> 00:07:57,728 in Walt Disney's "it's a small world." 142 00:07:57,894 --> 00:07:59,939 A salute to UNICEF and children everywhere. 143 00:08:00,105 --> 00:08:01,189 Excuse me. 144 00:08:01,357 --> 00:08:04,569 It's the happiest cruise ever to set sail. 145 00:08:05,235 --> 00:08:06,237 Sorry. 146 00:08:06,903 --> 00:08:08,089 - Excuse me. - [ MAN ] Whoa, whoa. 147 00:08:08,113 --> 00:08:09,298 Sorry, folks, you're gonna have to wait for the next boat. 148 00:08:09,322 --> 00:08:10,384 There'll be another boat in just a minute. 149 00:08:10,408 --> 00:08:11,408 [ WOMAN ] Oh. 150 00:08:20,418 --> 00:08:21,418 [ GRUNTS ] 151 00:08:37,018 --> 00:08:38,019 [ SONG PLAYING LOUDLY ] 152 00:08:39,187 --> 00:08:42,899 ♪ It's a small world after all ♪ 153 00:08:44,774 --> 00:08:47,695 ♪ It's a small world after all ♪ 154 00:08:47,778 --> 00:08:51,490 ♪ It's a small world after all ♪ 155 00:08:51,782 --> 00:08:55,286 ♪ It's a small world after all ♪ 156 00:08:55,452 --> 00:08:57,746 ♪ It's a small, small world ♪ 157 00:08:57,830 --> 00:08:58,831 Whoa. 158 00:08:59,331 --> 00:09:02,751 ♪ La, la, la, la, la ♪ 159 00:09:03,085 --> 00:09:04,754 ♪ La, la, la, la, la ♪ 160 00:09:07,881 --> 00:09:11,259 ♪ La, la, la, la, la, ♪ ♪ la, la, la, la ♪ 161 00:09:11,344 --> 00:09:14,054 ♪ La, la, la, la, la ♪ 162 00:09:14,304 --> 00:09:16,182 [ SONG FADES ] 163 00:09:17,350 --> 00:09:18,643 Hello? 164 00:09:20,311 --> 00:09:21,812 Hello? 165 00:09:23,313 --> 00:09:24,649 Hello? 166 00:09:33,698 --> 00:09:35,219 [ AUTOMATED FEMALE VOICE ] Good afternoon. 167 00:09:35,283 --> 00:09:36,552 Please step aboard the transport. 168 00:09:36,576 --> 00:09:37,745 [ BELL DINGS ] 169 00:09:37,953 --> 00:09:39,830 The site is active. 170 00:09:52,677 --> 00:09:57,347 Please put on your head protection in order to prevent significant injury. 171 00:09:58,682 --> 00:10:00,058 "Injury"? 172 00:10:06,481 --> 00:10:10,068 Transport will commence in Ten seconds. 173 00:10:10,278 --> 00:10:11,861 [ WHIRRING ] 174 00:10:12,153 --> 00:10:13,197 Wait! 175 00:10:14,197 --> 00:10:15,240 Wait! 176 00:10:15,323 --> 00:10:16,575 - Five... - Wait! 177 00:10:16,741 --> 00:10:18,244 - Four... - No! 178 00:10:18,411 --> 00:10:19,703 Three... 179 00:10:19,870 --> 00:10:21,205 Two... 180 00:10:21,371 --> 00:10:22,373 One. 181 00:10:22,456 --> 00:10:23,707 [ DISTORTED YELLING ] 182 00:11:11,714 --> 00:11:13,758 [ ENGINE WHIRRING ] 183 00:11:21,057 --> 00:11:23,225 No, phases one and two took a... 184 00:11:25,019 --> 00:11:26,019 [ GRUNTS ] 185 00:11:37,615 --> 00:11:38,908 [ RUMBLING ] 186 00:11:39,450 --> 00:11:40,451 Whoa! 187 00:11:52,754 --> 00:11:53,798 Ah! 188 00:11:58,552 --> 00:11:59,552 [ GASPS ] 189 00:12:01,889 --> 00:12:02,889 Ah! 190 00:12:04,392 --> 00:12:05,475 [ FABRIC RIPPING ] 191 00:12:06,394 --> 00:12:07,394 [ SCREAMING ] 192 00:12:09,980 --> 00:12:10,980 [ GRUNTS ] 193 00:12:24,828 --> 00:12:26,330 - [ WHIRRING ] - Whoa! 194 00:12:28,164 --> 00:12:29,250 [ CLANGING ] 195 00:12:30,167 --> 00:12:31,168 [ GRUNTS ] 196 00:12:33,336 --> 00:12:35,297 Hey! That's mine! 197 00:12:41,511 --> 00:12:43,304 Did you just fix it? 198 00:12:44,849 --> 00:12:46,100 Hey! Whoa. 199 00:12:52,148 --> 00:12:53,149 [ HUMS ] 200 00:12:55,525 --> 00:12:56,527 [ MAN ]1: Hey! 201 00:12:56,818 --> 00:12:58,361 [ MAN ]2: There he is. 202 00:12:58,528 --> 00:12:59,697 - Hey! - [ WHIMPERS ] 203 00:13:00,072 --> 00:13:01,573 [ SCREAMING ] 204 00:13:02,073 --> 00:13:03,241 [ WHIMPERS ] 205 00:13:11,292 --> 00:13:12,293 Oh! 206 00:13:15,296 --> 00:13:16,297 Ah! 207 00:13:16,629 --> 00:13:18,173 [ GRUNTING ] 208 00:13:19,591 --> 00:13:20,592 [ WIND GUSTS ] 209 00:13:20,801 --> 00:13:22,010 Whoa. 210 00:13:35,899 --> 00:13:36,900 Huh? 211 00:13:38,067 --> 00:13:39,486 [ WHIMPERS ] 212 00:13:41,572 --> 00:13:42,780 [ GRUNTS ] 213 00:13:47,577 --> 00:13:48,578 [ CLICKING ] 214 00:13:48,662 --> 00:13:49,663 [ GROWLS ] 215 00:13:51,331 --> 00:13:52,332 [ YELLS ] 216 00:13:54,000 --> 00:13:55,001 [ WORKERS CLAMOURING ] 217 00:14:08,389 --> 00:14:09,600 [ LAUGHING ] 218 00:14:15,648 --> 00:14:16,649 [ YELPS ] 219 00:14:26,325 --> 00:14:28,244 Whoo! 220 00:14:52,976 --> 00:14:53,977 [ FRANK ] Hey! 221 00:15:05,990 --> 00:15:07,198 [ SCREAMING ] 222 00:15:07,658 --> 00:15:08,993 Whoa! Whoa! 223 00:15:09,451 --> 00:15:10,910 [ ENGINE SPUTTERING ] 224 00:15:11,370 --> 00:15:12,996 - [ ENGINE STOPS ] - [ PANTING ] 225 00:15:16,958 --> 00:15:18,001 It works now. 226 00:15:18,751 --> 00:15:19,753 [ GROANS ] 227 00:15:20,211 --> 00:15:22,298 [ INDISTINCT CHATTER ] 228 00:15:24,008 --> 00:15:25,009 oh. [ LAUGHS ] 229 00:15:27,677 --> 00:15:31,139 So... what is this place? 230 00:15:42,317 --> 00:15:44,653 [ FRANK ] And then everything went to hell. 231 00:15:45,361 --> 00:15:46,642 - [ CASEY ] Oh, boy. - Well, it did. 232 00:15:46,697 --> 00:15:48,407 [ CASEY ] So you gave them, like, one second 233 00:15:48,490 --> 00:15:49,842 of blue skies and jet packs and hope... 234 00:15:49,866 --> 00:15:51,907 [ FRANK ] It's important. They need to know the stakes. 235 00:15:52,036 --> 00:15:54,913 [ CASEY ] I think they can figure out clocks counting down are bad. 236 00:15:55,080 --> 00:15:56,682 - Do you wanna tell the story? - No, you're doing fine. 237 00:15:56,706 --> 00:15:58,350 Because if you think you can tell the story better, 238 00:15:58,375 --> 00:16:00,251 I would absolutely love to hear you try. 239 00:16:00,418 --> 00:16:02,211 - Wow. Really? - Really. 240 00:16:02,754 --> 00:16:04,554 Oh, I guess, technically, I am more qualified. 241 00:16:05,090 --> 00:16:07,676 Are you? How so? 242 00:16:08,259 --> 00:16:11,388 Because unlike you, I'm an optimist. 243 00:16:12,181 --> 00:16:12,931 [ EDDIE ] Babe, you filming? 244 00:16:13,014 --> 00:16:14,014 It's video. 245 00:16:14,057 --> 00:16:15,142 [ YOUNG CASEY ] I knew it! 246 00:16:15,225 --> 00:16:16,411 [ EDDIE LAUGHS ] Are you videoing? 247 00:16:16,434 --> 00:16:17,811 JENNY: Okay. Go ahead, sweetie. 248 00:16:17,977 --> 00:16:19,395 Do your thing, Casey. 249 00:16:19,562 --> 00:16:21,315 That's Sirius. 250 00:16:21,481 --> 00:16:23,484 That's Canopus. 251 00:16:23,650 --> 00:16:25,318 That's Arcturus. 252 00:16:25,485 --> 00:16:27,071 Rigil Kentaurus. 253 00:16:27,236 --> 00:16:29,572 Vega, Procyon... 254 00:16:29,740 --> 00:16:32,326 Capella, Betelgeuse. 255 00:16:32,493 --> 00:16:35,578 [ EDDIE ] And why do you love the stars so much, Casey? 256 00:16:36,746 --> 00:16:39,750 Because I wanna go there. 257 00:16:39,917 --> 00:16:41,418 But it's so far away. 258 00:16:41,585 --> 00:16:43,671 JENNY: It'll take a long time. A real long time. 259 00:16:43,836 --> 00:16:47,131 What if you get all the way up there, and there's nothing? 260 00:16:48,634 --> 00:16:52,513 What if there's everything? 261 00:16:52,679 --> 00:16:53,931 - [ FRANK ] Oh, boy. - [ CASEY ] What? 262 00:16:54,097 --> 00:16:55,908 Are you gonna go through your entire childhood? 263 00:16:55,932 --> 00:16:56,993 [ CASEY ] You started when you were a kid. 264 00:16:57,017 --> 00:16:58,077 I'm just giving them context. 265 00:16:58,101 --> 00:17:00,080 [ FRANK ] Just move it along. Okay? They don't have all day. 266 00:17:00,104 --> 00:17:01,104 [ CASEY ] Cool. You got it. 267 00:17:01,145 --> 00:17:02,355 ♪ [ MAN ] [ SINGING ] Hit it! ♪ 268 00:17:02,438 --> 00:17:05,608 [ BLUES ROCK PLAYING ] 269 00:17:20,874 --> 00:17:21,875 [ UNZIPS BAG ] 270 00:17:25,461 --> 00:17:31,218 ♪ I was a movin' man ♪ ♪ in my younger days ♪ 271 00:17:32,135 --> 00:17:37,057 ♪ But I've grown out ♪ ♪ of my ramblin' ways ♪ 272 00:17:38,267 --> 00:17:43,521 ♪ I left that road ♪ ♪ so far behind ♪ 273 00:17:45,315 --> 00:17:47,526 ♪ Now I know ♪ 274 00:17:48,736 --> 00:17:50,612 ♪ on, baby ♪ 275 00:17:50,695 --> 00:17:52,530 ♪ I got mine ♪ 276 00:17:53,740 --> 00:17:55,159 ♪ I got mine ♪ 277 00:17:55,659 --> 00:17:56,660 [ STATIC ] 278 00:17:56,743 --> 00:17:58,119 ♪ I got mine ♪ 279 00:17:58,202 --> 00:18:02,833 ♪ Oh, baby, I got mine ♪ 280 00:18:03,166 --> 00:18:04,585 [ RATTLING ] 281 00:18:09,256 --> 00:18:10,673 [ EXHALES ] 282 00:18:47,586 --> 00:18:49,587 ♪ Whoa, I got mine ♪ 283 00:18:51,006 --> 00:18:53,049 ♪ I got mine ♪ 284 00:18:53,925 --> 00:18:55,259 ♪ I got mine ♪ 285 00:18:55,384 --> 00:18:59,472 ♪ Oh, baby, I got mine ♪ 286 00:19:05,311 --> 00:19:07,605 ♪ Hey! ♪ 287 00:20:03,578 --> 00:20:04,888 - NATE: Identify yourself! - [ PANTING ] 288 00:20:04,913 --> 00:20:06,163 Nate! 289 00:20:06,330 --> 00:20:08,584 If you wake up Dad, I will crush you. 290 00:20:08,959 --> 00:20:10,836 You shouldn't sneak out. 291 00:20:11,002 --> 00:20:13,380 Well, you shouldn't still need a wubby. 292 00:20:13,755 --> 00:20:15,757 Dad says it's okay to sleep with. 293 00:20:15,923 --> 00:20:18,885 That's because he doesn't want you to grow up. 294 00:20:19,051 --> 00:20:21,512 Were you at the platform again? 295 00:20:22,013 --> 00:20:23,848 What do you do out there? 296 00:20:24,223 --> 00:20:27,019 Are you trying to stop them from taking it down? 297 00:20:27,310 --> 00:20:28,311 [ SIGHS ] oh. 298 00:20:28,394 --> 00:20:31,189 That would make me a criminal. 299 00:20:31,355 --> 00:20:33,567 And a pretty terrible role model 300 00:20:33,650 --> 00:20:35,736 to impressionable youth such as yourself. 301 00:20:36,569 --> 00:20:39,530 But if someone else did it... 302 00:20:40,281 --> 00:20:44,452 I'd have to assume they believed 303 00:20:44,619 --> 00:20:47,288 even the teeniest of actions 304 00:20:47,455 --> 00:20:51,000 could change the future. 305 00:20:51,585 --> 00:20:53,336 How can you be sure? 306 00:20:53,670 --> 00:20:56,088 Because I know how things work. 307 00:20:57,798 --> 00:20:59,968 Why are they taking the platform down? 308 00:21:01,595 --> 00:21:03,638 Because it's hard to have ideas 309 00:21:04,306 --> 00:21:06,141 and easy to give up. 310 00:21:07,058 --> 00:21:09,685 But you won't. Right? 311 00:21:13,065 --> 00:21:14,607 Never. 312 00:21:37,547 --> 00:21:38,548 [ BEEPING ] 313 00:21:57,608 --> 00:21:59,611 Hey, Dad. Heading to school. 314 00:22:00,988 --> 00:22:02,530 - I made you lunch. - Hey! 315 00:22:02,698 --> 00:22:04,031 Wrap it up, 316 00:22:09,621 --> 00:22:11,414 [ MACHINE WHIRRING ] 317 00:22:12,749 --> 00:22:13,750 How did you do... 318 00:22:13,834 --> 00:22:15,626 You would have gotten it. 319 00:22:15,711 --> 00:22:16,711 [ MOBILE RINGING ] 320 00:22:19,006 --> 00:22:20,214 Yeah, Eddie Newton. 321 00:22:20,923 --> 00:22:22,299 What? 322 00:22:22,759 --> 00:22:24,970 All three cranes? 323 00:22:25,136 --> 00:22:28,347 All right, Douglas. Thanks for the call. Bye. 324 00:22:28,515 --> 00:22:29,557 Everything okay? 325 00:22:29,724 --> 00:22:31,768 Yeah, the equipment over at Canaveral is down again. 326 00:22:32,810 --> 00:22:33,811 Weird. 327 00:22:33,979 --> 00:22:35,105 Really weird. 328 00:22:36,440 --> 00:22:37,941 Well, at least you get the day off. 329 00:22:38,025 --> 00:22:40,294 Actually, they're bringing in replacement cranes from Orlando 330 00:22:40,317 --> 00:22:43,404 so I will be back to work by noon. 331 00:22:43,572 --> 00:22:44,655 That's fantastic. 332 00:22:44,823 --> 00:22:45,824 Case. 333 00:22:45,906 --> 00:22:46,907 Yeah? 334 00:22:47,075 --> 00:22:49,368 Nothing's gonna stop them from taking down that platform. 335 00:22:49,869 --> 00:22:51,454 Nothing. And when we're done... 336 00:22:51,621 --> 00:22:53,080 I'm out of a job. 337 00:22:53,248 --> 00:22:55,625 There's nothing anyone can do about it. 338 00:22:55,791 --> 00:22:56,876 It's inevitable. 339 00:22:56,960 --> 00:22:58,461 Then you'll find something else. 340 00:22:58,545 --> 00:23:00,047 You're a NASA engineer. 341 00:23:01,714 --> 00:23:03,549 With nothing to launch. 342 00:23:06,678 --> 00:23:07,721 There are two wolves. 343 00:23:07,804 --> 00:23:08,846 [ EDDIE ] Case. 344 00:23:09,013 --> 00:23:11,182 You told me this story my entire life 345 00:23:11,266 --> 00:23:12,933 and now I'm telling you. 346 00:23:13,809 --> 00:23:14,853 There are two wolves 347 00:23:15,019 --> 00:23:17,064 and they're always fighting. 348 00:23:17,230 --> 00:23:20,733 One is darkness and despair. 349 00:23:21,484 --> 00:23:24,445 The other is light and hope. 350 00:23:25,238 --> 00:23:27,949 Which wolf wins? 351 00:23:28,365 --> 00:23:29,867 Come on, Case. 352 00:23:30,035 --> 00:23:32,369 Okay. Fine, don't answer. 353 00:23:33,788 --> 00:23:35,082 Whichever one you feed. 354 00:23:37,917 --> 00:23:39,336 Good. 355 00:23:40,921 --> 00:23:41,922 Eat. 356 00:23:42,463 --> 00:23:43,714 Come on. 357 00:23:44,715 --> 00:23:48,345 Mutually assured destruction. 358 00:23:48,511 --> 00:23:51,388 Today, any nuclear country or terrorist 359 00:23:51,556 --> 00:23:53,349 is capable of inflicting damage 360 00:23:53,432 --> 00:23:55,268 on a massive scale 361 00:23:55,434 --> 00:23:56,728 with weapons of... 362 00:23:56,894 --> 00:23:58,730 Environmental entropy. 363 00:23:58,896 --> 00:24:01,607 The polar ice caps aren't waiting for us to decide 364 00:24:01,775 --> 00:24:03,734 if climate change is real. 365 00:24:03,902 --> 00:24:07,029 Rising coastal waters, intensifying weather patterns. 366 00:24:07,196 --> 00:24:10,116 They're all punching our one-way ticket to... 367 00:24:10,282 --> 00:24:13,953 Dystopia. By definition, "not perfect." 368 00:24:14,121 --> 00:24:16,038 Huxley's Brave New World... 369 00:24:16,205 --> 00:24:18,375 Bradbury's Fahrenheit 451... 370 00:24:18,541 --> 00:24:21,044 Orwell's 1984. 371 00:24:21,252 --> 00:24:23,380 Once considered fiction, these futuristic novels 372 00:24:23,462 --> 00:24:24,964 are actually happening right now 373 00:24:25,132 --> 00:24:26,465 and they seem to be getting worse. 374 00:24:26,674 --> 00:24:27,884 Yes, Miss Newton? 375 00:24:28,093 --> 00:24:29,426 [ SIGHS ] Can we fix it? 376 00:24:30,386 --> 00:24:31,387 Sorry? 377 00:24:31,512 --> 00:24:35,851 I get things are bad. But what are we doing to fix it? 378 00:24:37,434 --> 00:24:38,854 [ SCHOOL BELL RINGING ] 379 00:24:39,019 --> 00:24:41,189 Have a good weekend, everybody. 380 00:24:41,272 --> 00:24:42,941 [ STUDENTS CHATTERING ] 381 00:25:13,680 --> 00:25:15,765 [ SIREN WAILING ] 382 00:25:20,769 --> 00:25:21,980 Newton? 383 00:25:22,063 --> 00:25:23,147 Yeah. 384 00:25:23,355 --> 00:25:25,357 You made bail. Motorcycle is in impound. 385 00:25:25,567 --> 00:25:27,986 You can pick up your personal effects over there. 386 00:25:34,116 --> 00:25:35,826 - Newton? - Yeah. 387 00:25:37,537 --> 00:25:39,497 [ INDISTINCT TALKING ON TV ] 388 00:25:43,335 --> 00:25:44,376 All right. 389 00:25:48,214 --> 00:25:49,590 All right. 390 00:25:49,758 --> 00:25:51,343 Okay, one money clip... 391 00:25:51,509 --> 00:25:53,552 $47.32, 392 00:25:53,720 --> 00:25:56,472 one Florida state driver's license, one baseball cap. 393 00:25:56,640 --> 00:25:58,141 You got one pin, 394 00:25:58,642 --> 00:26:00,786 one pack of Beemans gum, and I don't know what this is. 395 00:26:00,809 --> 00:26:02,479 Sign here. 396 00:26:11,445 --> 00:26:12,571 That's not mine. 397 00:26:12,739 --> 00:26:13,781 What's not yours? 398 00:26:13,949 --> 00:26:15,282 The pin. I've never... 399 00:26:15,825 --> 00:26:17,826 - [ SCREAMS ] - [ PIN CLATTERS ] 400 00:26:18,369 --> 00:26:19,371 [ GASPS ] 401 00:26:31,258 --> 00:26:32,259 [ GASPS ] 402 00:26:34,802 --> 00:26:36,805 No way. 403 00:27:03,914 --> 00:27:05,208 - [ GROANS ] - [ PIN CLATTERS ] 404 00:27:05,291 --> 00:27:06,750 [ PANTING ] 405 00:27:08,461 --> 00:27:09,962 Have I been here the whole time? 406 00:27:11,463 --> 00:27:12,464 I know. 407 00:27:15,384 --> 00:27:16,845 No! 408 00:27:17,679 --> 00:27:19,096 Um, I got it. 409 00:27:29,566 --> 00:27:31,460 [ EDDIE ] You have no idea of the strings I had to pull 410 00:27:31,483 --> 00:27:33,694 to keep Homeland Security from pressing charges, Casey. 411 00:27:33,862 --> 00:27:36,197 - This is not just vandalism. All right? - Uh... 412 00:27:36,280 --> 00:27:38,199 It's NASA. It's government property. 413 00:27:38,407 --> 00:27:39,742 Have you ever seen this before? 414 00:27:40,326 --> 00:27:41,827 You're not getting it, are you? 415 00:27:41,911 --> 00:27:43,203 I am very upset with you! 416 00:27:43,371 --> 00:27:44,830 I get it, you're angry. I understand. 417 00:27:44,998 --> 00:27:47,117 But I just need you to look at it. Does it look weird? 418 00:27:47,750 --> 00:27:49,019 - Don't touch it! - [ TYRES SCREECHING ] 419 00:27:49,044 --> 00:27:50,170 Why are you yelling at me? 420 00:27:50,336 --> 00:27:52,630 Not while you're driving, Dad. It's dangerous. 421 00:27:52,797 --> 00:27:54,340 Just pull over. 422 00:27:55,008 --> 00:27:56,425 - Pull over. - [ SIGHS ] 423 00:27:58,385 --> 00:28:00,430 I swear to God, Case, if you're on drugs... 424 00:28:00,596 --> 00:28:03,182 I'm not on drugs. Just look. 425 00:28:04,517 --> 00:28:06,353 I need you to be NASA Dad now. 426 00:28:06,519 --> 00:28:09,439 New Frontier Dad. Okay? 427 00:28:12,901 --> 00:28:14,693 All will be explained 428 00:28:14,778 --> 00:28:17,071 as soon as you touch this pin. 429 00:28:30,125 --> 00:28:31,211 What is... 430 00:28:32,878 --> 00:28:34,463 It's not working? 431 00:28:41,346 --> 00:28:43,681 You're not seeing this? 432 00:28:43,847 --> 00:28:45,182 - Stop it. - [ PANTING ] 433 00:28:46,893 --> 00:28:48,560 Honestly, Casey, 434 00:28:48,644 --> 00:28:50,396 I don't know what's gotten into you. 435 00:29:12,501 --> 00:29:13,586 [ GASPS ] 436 00:29:33,189 --> 00:29:34,190 - [ SLAMS ] - [ GROANS ] 437 00:29:34,315 --> 00:29:35,316 [ GRUNTS ] 438 00:29:49,204 --> 00:29:50,204 [ YELLS ] 439 00:29:50,248 --> 00:29:51,790 [ GRUNTING ] 440 00:29:52,834 --> 00:29:53,876 - [ GROANS ] - [ PIN CLATTERS ] 441 00:29:54,042 --> 00:29:55,336 Oh... 442 00:30:02,093 --> 00:30:03,260 - [ DOOR OPENS ] - [ GASPS ] 443 00:30:14,521 --> 00:30:15,522 [ SIGHS ] 444 00:30:15,606 --> 00:30:17,317 Middle of the night... 445 00:30:22,029 --> 00:30:23,448 - [ DOOR CLOSES ] - [ EXHALES ] 446 00:31:19,546 --> 00:31:20,547 [ GASPS ] 447 00:31:26,009 --> 00:31:27,679 [ MAN WHOOPING ] 448 00:31:29,137 --> 00:31:30,306 [ LAUGHTER ] 449 00:31:34,560 --> 00:31:37,396 [ PEOPLE CHATTERING ] 450 00:31:39,231 --> 00:31:40,400 [ SCREAMING ] 451 00:31:42,109 --> 00:31:43,111 [ GROANING ] 452 00:31:47,155 --> 00:31:48,276 DEXTER: A little help, guys? 453 00:31:48,324 --> 00:31:49,593 - [ MAN ]1: Zen move, Dexter. - [ GROANS ] 454 00:31:49,616 --> 00:31:51,076 - Totally swift. - [ LAUGHS ] 455 00:31:54,705 --> 00:31:57,791 Come on, idiots. We're gonna be late for R and D. 456 00:32:00,044 --> 00:32:01,170 [ BEEPING ] 457 00:32:32,410 --> 00:32:33,702 [ CHUCKLES ] 458 00:32:35,788 --> 00:32:36,788 Whoa! 459 00:32:47,549 --> 00:32:50,302 [ WOMAN ] [ ON PA ] The Hover Rail will be arriving in one minute. 460 00:32:50,470 --> 00:32:54,307 The Hover Rail will be arriving in one minute. 461 00:32:54,766 --> 00:32:55,767 Oh. 462 00:33:00,688 --> 00:33:01,772 Whoa. 463 00:33:13,492 --> 00:33:14,868 [ BEEPING ] 464 00:33:16,996 --> 00:33:18,498 [ WOMAN ] Are you coming? 465 00:33:18,664 --> 00:33:19,999 You can see me? 466 00:33:20,165 --> 00:33:21,959 We don't have all day. 467 00:33:23,251 --> 00:33:24,503 BOY: Wait for us! 468 00:33:24,671 --> 00:33:27,382 [ WOMAN ] [ ON PA ] Northbound line now departing. 469 00:33:27,464 --> 00:33:28,799 [ CHILDREN LAUGHING ] 470 00:33:29,884 --> 00:33:32,220 Next stop, Space port. 471 00:34:09,047 --> 00:34:10,048 [ BEEPING ] 472 00:34:13,885 --> 00:34:15,096 [ CHILDREN LAUGHING ] 473 00:34:17,764 --> 00:34:19,976 [ GIRL ]1: Wow! Look at the rings! 474 00:34:23,186 --> 00:34:25,021 BOY: Wow! Cool! 475 00:34:25,188 --> 00:34:27,525 [ MAN ] Be sure to follow the procedures strictly. 476 00:34:27,608 --> 00:34:29,235 You know how you need your sleep. 477 00:34:29,402 --> 00:34:30,862 Dad, you're embarrassing me. 478 00:34:31,027 --> 00:34:32,487 Do you promise to transmit every day? 479 00:34:32,655 --> 00:34:34,282 Even when you're out of range. 480 00:34:34,449 --> 00:34:35,782 Come on, what's the big deal? 481 00:34:35,867 --> 00:34:37,577 We're only going 20 light-years out. 482 00:34:38,452 --> 00:34:40,704 [ WOMAN ] [ ON PA ] Now arriving, Space port. 483 00:34:41,873 --> 00:34:43,331 [ CHILDREN LAUGHING ] 484 00:34:48,838 --> 00:34:49,963 [ BOTH CHUCKLE ] 485 00:35:02,934 --> 00:35:04,353 [ ENGINE ROARING ] 486 00:35:20,994 --> 00:35:22,371 [ YOUNG ASTRONAUT ] Come on, please. 487 00:35:24,831 --> 00:35:26,000 I'll be okay. 488 00:35:26,166 --> 00:35:27,376 Hey, guys. Over here. 489 00:35:27,543 --> 00:35:28,663 - [ MAN ] On, hey! - [ WOMAN ] Hey! 490 00:35:29,085 --> 00:35:32,547 [ YOUNG ASTRONAUT ] Come on, please! I love you guys. 491 00:35:32,715 --> 00:35:35,760 You're going to make me cry in front of my friends, okay? 492 00:35:35,927 --> 00:35:37,719 Bye! Bye! 493 00:35:50,565 --> 00:35:51,818 - [ GRUNTS ] - [ PIN BEEPING ] 494 00:35:55,737 --> 00:35:57,155 [ BEEPING ] 495 00:36:00,534 --> 00:36:03,161 Come on. We saved a seat just for you. 496 00:36:04,704 --> 00:36:06,081 [ GRUNTING ] 497 00:36:09,793 --> 00:36:11,086 Ugh! 498 00:36:12,880 --> 00:36:15,132 Now you run out of power? 499 00:36:17,300 --> 00:36:18,635 [ SCREAMING ] 500 00:36:19,010 --> 00:36:20,322 - [ CASEY ] Nate, wake up! - I didn't do it! 501 00:36:20,346 --> 00:36:21,572 Dad changed the password to his computer. 502 00:36:21,597 --> 00:36:22,931 Do you know it? 503 00:36:23,431 --> 00:36:25,016 You smell like swamp. 504 00:36:25,184 --> 00:36:27,119 Tell me the password and you can go back to sleep. 505 00:36:27,143 --> 00:36:28,646 Your phone has Internet. 506 00:36:29,105 --> 00:36:31,940 [ SIGHS ] My phone got soaked in a lagoon. 507 00:36:32,108 --> 00:36:33,483 Fine. 508 00:36:34,110 --> 00:36:36,278 What are we looking for? 509 00:36:38,030 --> 00:36:40,199 [ CASEY ] Here we go. 510 00:36:40,782 --> 00:36:42,451 - Stop! That's it. - [ CLICKS ] 511 00:36:42,534 --> 00:36:44,661 "Extremely rare collectible pin" 512 00:36:44,744 --> 00:36:47,831 "commemorating the 1964 World's Fair." 513 00:36:48,039 --> 00:36:51,501 [ CASEY ] "Experts and purveyors of the most extensive selection of space-age" 514 00:36:51,585 --> 00:36:53,045 "collectibles in the world." 515 00:36:53,336 --> 00:36:55,630 Whoa. This site is like, ancient. 516 00:36:55,797 --> 00:36:57,132 Okay. Give me their number. 517 00:36:57,967 --> 00:36:59,885 They don't have a number. 518 00:37:00,052 --> 00:37:01,637 They don't have a number? 519 00:37:01,804 --> 00:37:03,472 They have an address. 520 00:37:03,639 --> 00:37:04,764 [ CASEY ] Okay, look. 521 00:37:05,016 --> 00:37:07,059 You are gonna tell Dad you woke up, saw me leaving. 522 00:37:07,226 --> 00:37:10,061 I told you I was going camping with friends, and I will call tomorrow. 523 00:37:10,228 --> 00:37:11,313 Can you do that for me? 524 00:37:11,480 --> 00:37:13,523 Only if you tell me what's going on. 525 00:37:15,525 --> 00:37:17,235 [ STAMMERS ] 526 00:37:18,987 --> 00:37:20,822 I think that I saw... 527 00:37:23,159 --> 00:37:24,827 That I went to... 528 00:37:25,827 --> 00:37:27,496 the future. 529 00:37:30,333 --> 00:37:31,500 Can I come, too? 530 00:37:33,168 --> 00:37:35,170 Not yet. 531 00:37:43,094 --> 00:37:44,512 [ SNORING ] 532 00:37:58,693 --> 00:37:59,695 [ GASPS ] 533 00:37:59,778 --> 00:38:02,614 Hello! Ls Casey Newton home? 534 00:38:02,864 --> 00:38:04,115 Uh, no. 535 00:38:04,282 --> 00:38:06,409 She ordered some cookies and I'm delivering them. 536 00:38:07,369 --> 00:38:08,746 You're a Girl Scout? 537 00:38:08,913 --> 00:38:10,206 Of course I am. 538 00:38:10,373 --> 00:38:11,873 Why aren't you wearing a uniform? 539 00:38:12,041 --> 00:38:13,291 It's at the cleaners. 540 00:38:13,458 --> 00:38:15,543 Those are Oreos. 541 00:38:17,713 --> 00:38:19,882 Could you please tell me when Casey will be back? 542 00:38:20,215 --> 00:38:21,800 She went camping with some friends. 543 00:38:21,884 --> 00:38:23,885 She's gonna be gone for a couple of days. 544 00:38:24,052 --> 00:38:26,262 Is that what you've told your parents? 545 00:38:27,139 --> 00:38:28,139 Um... 546 00:38:28,224 --> 00:38:29,266 Yeah. 547 00:38:29,432 --> 00:38:30,559 But it's not true. 548 00:38:30,726 --> 00:38:31,893 Yeah, it is. 549 00:38:32,061 --> 00:38:33,896 No, Nathan. It's not. 550 00:38:34,396 --> 00:38:36,315 - [ GASPS ] - Don't ask me how I know your name. 551 00:38:36,481 --> 00:38:39,985 I know it the same way I know that you are lying to me. 552 00:38:41,112 --> 00:38:42,989 Are you from the future? 553 00:38:43,280 --> 00:38:45,449 You clearly understand. 554 00:38:45,615 --> 00:38:48,244 So why aren't you telling me what I need to know? 555 00:38:49,911 --> 00:38:52,623 That pin thing, it stopped working. 556 00:38:52,789 --> 00:38:54,583 She went to find another one. 557 00:38:54,750 --> 00:38:57,210 Nathan, where is she looking? 558 00:38:57,293 --> 00:38:58,920 [ HONKING ] 559 00:39:04,260 --> 00:39:06,019 NEIL ARMSTRONG: [ ON TV ] That's one small step 560 00:39:06,094 --> 00:39:07,429 for man... 561 00:39:07,596 --> 00:39:09,849 - one giant leap for mankind. - [ CHUCKLES ] 562 00:39:20,943 --> 00:39:22,235 [ EXPLOSIONS ON TV ] 563 00:39:25,947 --> 00:39:27,115 [ CASEY ] [ CLEARS THROAT ] Hello? 564 00:39:27,867 --> 00:39:29,952 Sale this week. Front three shelves. 565 00:39:30,369 --> 00:39:31,619 70% off. 566 00:39:31,786 --> 00:39:34,539 Oh, no, thanks. I'm not here to buy anything. Um... 567 00:39:35,875 --> 00:39:38,293 I was hoping that you could tell me about this. 568 00:39:42,840 --> 00:39:43,882 Hugo! 569 00:39:45,467 --> 00:39:46,677 Hugo! 570 00:39:47,052 --> 00:39:48,094 One second. 571 00:39:48,679 --> 00:39:49,804 [ FAN FARE PLAYING ] 572 00:39:49,972 --> 00:39:53,016 Welcome to Blast From The... [ GROANS ] 573 00:39:53,516 --> 00:39:55,143 [ MUSIC FADES ] 574 00:39:56,311 --> 00:39:57,480 Thank you for the help, dear. 575 00:39:57,646 --> 00:39:59,458 Well, if you just kept it open, you wouldn't need my help. 576 00:39:59,481 --> 00:40:01,460 If I kept it open, it would ruin the effect, which is everything. 577 00:40:01,483 --> 00:40:03,461 Pardon my wife. She has no respect for showmanship. 578 00:40:03,485 --> 00:40:04,903 Hugo Gernsback. How may I help you? 579 00:40:04,987 --> 00:40:05,987 She has a pin. 580 00:40:07,405 --> 00:40:09,157 She has a pin. 581 00:40:09,532 --> 00:40:11,135 I saw that you were looking for one online... 582 00:40:11,159 --> 00:40:12,702 Where did you get it? 583 00:40:12,869 --> 00:40:14,056 What can you tell me about it? 584 00:40:14,079 --> 00:40:16,391 I can't tell you anything about it unless you tell me who gave it to you. 585 00:40:16,414 --> 00:40:17,916 I'm not going first. 586 00:40:18,501 --> 00:40:19,626 [ SIGHS ] 587 00:40:19,710 --> 00:40:22,003 Well, it seems our business here is done. 588 00:40:22,505 --> 00:40:24,590 It seems it is. 589 00:40:30,512 --> 00:40:32,514 HUGO: Saw something, didn't you? 590 00:40:34,682 --> 00:40:36,518 When you touched it. 591 00:40:38,269 --> 00:40:40,688 Something incredible. 592 00:40:43,358 --> 00:40:44,568 It's real? 593 00:40:44,735 --> 00:40:45,777 Of course it is. 594 00:40:45,945 --> 00:40:47,278 Don't ask me how. 595 00:40:47,362 --> 00:40:48,840 These people have developed technologies 596 00:40:48,864 --> 00:40:50,532 we haven't even dreamed of yet. [ CHUCKLES ] 597 00:40:50,699 --> 00:40:53,536 Wait. What people? 598 00:40:53,786 --> 00:40:54,786 Oh. 599 00:40:56,079 --> 00:40:57,289 [ CHUCKLES ] 600 00:40:58,206 --> 00:41:00,751 Have you ever wondered what would happen 601 00:41:00,918 --> 00:41:05,422 if all the geniuses, the artists, the scientists, 602 00:41:05,588 --> 00:41:08,550 the smartest, most creative people in the world, 603 00:41:08,717 --> 00:41:11,554 decided to actually change it? 604 00:41:13,054 --> 00:41:14,764 But where? 605 00:41:14,931 --> 00:41:16,724 Where could they even do such a thing? 606 00:41:16,891 --> 00:41:20,228 They'd need a place free from politics and bureaucracy, 607 00:41:20,396 --> 00:41:22,731 distractions, greed. 608 00:41:22,898 --> 00:41:26,068 A secret place where they could build 609 00:41:26,235 --> 00:41:28,987 whatever they were crazy enough to imagine. 610 00:41:29,320 --> 00:41:32,074 "Plus Ultra" they call themselves. 611 00:41:32,240 --> 00:41:33,576 The only way to see it, however, 612 00:41:33,701 --> 00:41:36,327 is through contact with one of these. 613 00:41:36,494 --> 00:41:38,246 Why did they make them? What are they for? 614 00:41:39,414 --> 00:41:40,833 Rumour has it 615 00:41:41,000 --> 00:41:43,085 - they were about to go public. - HUGO: Yeah. 616 00:41:43,251 --> 00:41:45,588 Share what they had built with the whole world. 617 00:41:45,753 --> 00:41:49,007 Unfortunately, that never happened. 618 00:41:50,134 --> 00:41:51,302 Why not? 619 00:41:52,135 --> 00:41:54,929 I think we've, uh, shared enough, young lady. 620 00:41:55,889 --> 00:41:57,224 [ CHUCKLES ] 621 00:41:58,601 --> 00:42:00,978 So, um, as we've decided to trust you, 622 00:42:01,061 --> 00:42:02,980 please trust us 623 00:42:03,146 --> 00:42:05,608 and tell me, where'd you get it? 624 00:42:06,442 --> 00:42:07,610 Oh, uh... 625 00:42:07,693 --> 00:42:08,693 I don't know. 626 00:42:09,485 --> 00:42:10,778 What do you mean, honey? 627 00:42:11,322 --> 00:42:12,364 Uh... 628 00:42:12,447 --> 00:42:15,701 I kind of got arrested and it was in with my stuff. 629 00:42:16,159 --> 00:42:17,827 HUGO: In with your stuff? 630 00:42:17,994 --> 00:42:19,663 Yeah, I don't know how it got there. 631 00:42:19,788 --> 00:42:20,956 [ DOOR LOCKING ] 632 00:42:22,291 --> 00:42:23,375 What was that? 633 00:42:23,541 --> 00:42:25,835 Tell us who gave it to you. Please. 634 00:42:26,003 --> 00:42:27,338 No one gave it to me! 635 00:42:29,297 --> 00:42:31,175 That's very unlikely, sweetheart. 636 00:42:32,592 --> 00:42:34,844 Uh, you know what? 637 00:42:35,012 --> 00:42:36,972 I think I'm gonna go now. 638 00:42:37,139 --> 00:42:38,224 Thanks for your help. 639 00:42:39,057 --> 00:42:41,143 $1,000 if you tell me where you acquired the pin. 640 00:42:41,309 --> 00:42:42,393 I don't know! 641 00:42:42,478 --> 00:42:44,480 - $10,000. - Was it a girl? A little girl? 642 00:42:44,646 --> 00:42:46,373 I don't know what you guys are talking about. 643 00:42:46,398 --> 00:42:48,358 Have a nice day. Enjoy your freak out. 644 00:42:49,568 --> 00:42:51,862 HUGO: Tell us where she is and you will be spared. 645 00:42:53,989 --> 00:42:55,490 This is a joke, right? 646 00:42:55,574 --> 00:42:56,574 [ GUN CHARGING ] 647 00:42:56,659 --> 00:42:57,659 [ SCREAMS ] 648 00:43:01,579 --> 00:43:02,914 Where's the girl? 649 00:43:04,500 --> 00:43:05,918 [ SHUDDERING ] 650 00:43:06,085 --> 00:43:08,420 I don't... I don't know about... 651 00:43:11,590 --> 00:43:12,840 [ SIZZLES ] 652 00:43:16,844 --> 00:43:18,264 - Ah! - [ GLASS SHATTERING ] 653 00:43:19,389 --> 00:43:20,974 [ LASER CHARGING ] 654 00:43:23,559 --> 00:43:25,186 - [ GROANS ] - [ FLOOR CREAKING ] 655 00:43:27,481 --> 00:43:28,481 [ GUN BEEPING ] 656 00:43:36,782 --> 00:43:37,907 - [ TOY BEEPING ] - [ GASPS ] 657 00:43:39,617 --> 00:43:42,036 HUGO: You will tell us about the girl. 658 00:43:42,204 --> 00:43:43,539 I don't know any girl. 659 00:43:43,706 --> 00:43:45,456 I told you... [ STAMMERS ] 660 00:43:45,623 --> 00:43:47,041 Where is the girl? 661 00:43:47,208 --> 00:43:48,876 I don't know any girl! 662 00:43:48,960 --> 00:43:49,961 [ GLASS SHATTERS ] 663 00:43:58,177 --> 00:43:59,179 [ GRUNTS ] 664 00:44:02,056 --> 00:44:03,057 We have to go! 665 00:44:05,101 --> 00:44:06,603 Come on. Now! 666 00:44:07,980 --> 00:44:10,606 This is a time bomb. It stops time, but not for long! 667 00:44:10,773 --> 00:44:12,900 - What? - Listen to me. 668 00:44:13,068 --> 00:44:14,402 The sphere is collapsing 669 00:44:14,485 --> 00:44:16,572 and you're in the line of fire. 670 00:44:16,739 --> 00:44:18,072 We need to go 671 00:44:18,239 --> 00:44:19,782 or you will die. 672 00:44:22,119 --> 00:44:23,579 [ YELPS ] I'm stuck! 673 00:44:24,163 --> 00:44:25,246 I'm stuck! 674 00:44:25,414 --> 00:44:26,831 But only temporarily. 675 00:44:26,998 --> 00:44:28,751 Take my hand. The moment you're free... 676 00:44:28,916 --> 00:44:30,251 I'll pull you clear. 677 00:44:30,418 --> 00:44:31,795 Then stay behind me. 678 00:44:32,128 --> 00:44:33,172 Ready? 679 00:44:43,222 --> 00:44:44,516 [ GRUNTING ] 680 00:44:48,186 --> 00:44:49,188 [ GRUNTS ] 681 00:44:50,271 --> 00:44:51,273 The girl. 682 00:44:58,112 --> 00:44:59,114 [ GRUNTS ] 683 00:45:00,574 --> 00:45:01,657 [ GROANS ] 684 00:45:02,284 --> 00:45:03,284 [ GLASS SHATTERS ] 685 00:45:11,460 --> 00:45:12,543 - [ GROANS ] - [ METAL CLANGS ] 686 00:45:16,965 --> 00:45:18,092 - [ GRUNTS ] - [ METAL CLANGS ] 687 00:45:18,759 --> 00:45:19,760 [ GRUNTS ] 688 00:45:23,012 --> 00:45:24,014 [ YELLS ] 689 00:45:24,639 --> 00:45:25,641 - [ GROANS ] - [ CLANGING ] 690 00:45:26,474 --> 00:45:27,476 [ GRUNTS ] 691 00:45:28,851 --> 00:45:29,853 Ah! 692 00:45:30,728 --> 00:45:31,813 Look out! 693 00:45:31,938 --> 00:45:32,940 [ TOY BEEPING ] 694 00:45:33,065 --> 00:45:34,065 [ YELLING ] 695 00:45:42,240 --> 00:45:43,324 We have to go. 696 00:45:44,159 --> 00:45:46,829 They're about to self-destruct. We have to go now! 697 00:45:47,871 --> 00:45:49,581 [ REPEATING ] Crazy enough to imagine. 698 00:45:49,664 --> 00:45:51,333 Crazy enough to imagine. 699 00:45:56,170 --> 00:45:57,672 [ CAR ALARMS BEEPING ] 700 00:45:58,172 --> 00:45:59,173 [ GASPS ] 701 00:45:59,507 --> 00:46:00,592 [ YELPS ] 702 00:46:03,512 --> 00:46:05,264 Casey, get up, 703 00:46:05,431 --> 00:46:06,889 They'll be coming. 704 00:46:07,056 --> 00:46:08,851 [ CASEY ] What? Who? 705 00:46:12,186 --> 00:46:14,164 - I don't know what... I can't get into... - I know, I know. 706 00:46:14,188 --> 00:46:15,858 Get in the car, Casey! 707 00:46:17,358 --> 00:46:18,943 How do you know my name? 708 00:46:19,360 --> 00:46:21,028 Just get in the car. 709 00:46:27,536 --> 00:46:28,579 [ BEEPING ] 710 00:46:28,661 --> 00:46:29,704 [ ENGINE STARTS ] 711 00:46:35,585 --> 00:46:36,711 What just happened? 712 00:46:36,795 --> 00:46:39,213 Two AA units targeted you for extermination. 713 00:46:39,380 --> 00:46:41,717 I saved your life. They self-destructed. 714 00:46:41,884 --> 00:46:42,885 Wait. "AAs"? 715 00:46:43,385 --> 00:46:44,635 Audio-Animatronics. 716 00:46:44,802 --> 00:46:46,054 They were robots? 717 00:46:46,221 --> 00:46:48,891 No. Advanced anthropomo... 718 00:46:51,559 --> 00:46:53,061 Sure. Okay. Robots. 719 00:46:53,144 --> 00:46:54,605 [ STAMMERS ] 720 00:46:55,063 --> 00:46:56,898 Wait, wait. Who are you? 721 00:46:57,733 --> 00:47:01,152 My name is Athena. I'm the one who gave you the pin. 722 00:47:01,487 --> 00:47:03,614 The pin? Oh, the pin! 723 00:47:03,780 --> 00:47:06,115 Yes. And I do wish you hadn't run off 724 00:47:06,282 --> 00:47:09,161 before I had a chance to give you some rather necessary context. 725 00:47:09,327 --> 00:47:11,579 Context? What are you even talking about? 726 00:47:11,746 --> 00:47:14,458 How are you driving a car? Who are you? 727 00:47:14,791 --> 00:47:16,751 I'm a cruder. 728 00:47:17,168 --> 00:47:18,295 [ DISTORTED ] Re... 729 00:47:18,420 --> 00:47:19,630 I'm a... 730 00:47:19,795 --> 00:47:21,590 [ HIGH-PITCHED VOICE ] recruton. 731 00:47:21,715 --> 00:47:22,965 [ SIGHS ] 732 00:47:28,429 --> 00:47:30,240 MALE AUTOMATED VOICE: 60 seconds to self-destruct. 733 00:47:30,264 --> 00:47:31,266 [ CRANKING ] 734 00:47:31,599 --> 00:47:33,226 [ SPEAKING JAPANESE ] 735 00:47:35,061 --> 00:47:36,063 [ CLICKS ] 736 00:47:36,146 --> 00:47:37,981 So sorry about that. 737 00:47:38,148 --> 00:47:40,608 You're one of them? 738 00:47:41,150 --> 00:47:42,485 Obviously. 739 00:47:45,780 --> 00:47:46,989 [ BRAKES SCREECHING ] 740 00:47:50,117 --> 00:47:51,369 Where are you going? 741 00:47:51,536 --> 00:47:53,829 Stop! I'm trying to help you! 742 00:47:53,996 --> 00:47:55,331 [ BRAKES SCREECHING ] 743 00:47:55,831 --> 00:47:56,833 [ GASPS ] 744 00:48:00,045 --> 00:48:01,672 Oh, my God. Oh, my God! 745 00:48:15,143 --> 00:48:16,186 Hey! 746 00:48:17,646 --> 00:48:18,646 Hey! 747 00:48:18,771 --> 00:48:20,231 [ WHIRRING ] 748 00:48:28,489 --> 00:48:31,577 This isn't happening. This isn't happening. 749 00:48:34,496 --> 00:48:35,914 No way! 750 00:48:38,083 --> 00:48:39,443 - [ SCREAMING ] - [ BRAKES SCREECHING ] 751 00:48:40,543 --> 00:48:41,878 [ SCREAMING ] 752 00:48:47,759 --> 00:48:49,010 Let me out of this car! 753 00:48:49,177 --> 00:48:50,512 Stop yelling! 754 00:48:50,637 --> 00:48:52,054 - Let me out now! - No! 755 00:48:52,222 --> 00:48:53,264 I will not! 756 00:48:53,431 --> 00:48:55,641 I gave you my very last pin, young lady, 757 00:48:55,726 --> 00:48:57,853 and I am not about to let it go to waste. 758 00:48:58,019 --> 00:49:00,021 What do you mean your last pin? 759 00:49:03,692 --> 00:49:06,527 Wait, that place I saw... 760 00:49:09,030 --> 00:49:10,197 It exists? 761 00:49:10,364 --> 00:49:11,907 Of course it does. 762 00:49:12,701 --> 00:49:14,661 But if you don't come with me, 763 00:49:14,744 --> 00:49:16,371 it won't for much longer. 764 00:49:17,914 --> 00:49:18,914 Why not? 765 00:49:19,081 --> 00:49:21,001 Because they built something they shouldn't have. 766 00:49:22,043 --> 00:49:23,878 Built what? 767 00:49:24,211 --> 00:49:25,880 Do you want to keep asking me questions 768 00:49:25,963 --> 00:49:27,632 until someone arrives to murder us? 769 00:49:27,757 --> 00:49:28,800 No. 770 00:49:29,259 --> 00:49:32,262 Then which way do you want to go? 771 00:49:32,429 --> 00:49:36,141 Backwards, or forwards? 772 00:49:37,391 --> 00:49:38,893 And you can take me there? 773 00:49:39,226 --> 00:49:40,228 I can. 774 00:49:40,561 --> 00:49:41,896 [ SIGHS ] 775 00:49:43,898 --> 00:49:44,940 I'm driving. 776 00:49:45,483 --> 00:49:46,902 [ POLICE RADIO CHATTER ] 777 00:49:46,985 --> 00:49:47,985 Okey-dokey. 778 00:49:48,152 --> 00:49:49,820 You fellas are released. Thanks. 779 00:49:51,489 --> 00:49:52,907 Alrighty, boys. 780 00:49:54,742 --> 00:49:57,746 Fire chief says we're clear to go in and poke around. 781 00:49:57,913 --> 00:49:59,289 Hopefully they were out for lunch 782 00:49:59,373 --> 00:50:01,458 and nobody was in there when she went boom. 783 00:50:01,625 --> 00:50:02,668 [ DEPUTY ]1: Captain. 784 00:50:08,297 --> 00:50:09,298 Afternoon, sir. 785 00:50:09,465 --> 00:50:11,009 Dave Clark, Secret Service. 786 00:50:11,092 --> 00:50:12,885 - [ DOG WHINING ] - [ CHUCKLES ] Ooh. 787 00:50:13,260 --> 00:50:14,262 [ BARKS ] 788 00:50:14,471 --> 00:50:16,431 Looks like you got yourself a doozy here. 789 00:50:16,597 --> 00:50:17,974 Secret Service? 790 00:50:18,141 --> 00:50:19,266 Hey, where are they going? 791 00:50:19,351 --> 00:50:20,550 They're securing the premises. 792 00:50:20,601 --> 00:50:22,144 Thanks so much for your help, 793 00:50:22,228 --> 00:50:23,938 but we're going to take it from here. 794 00:50:25,356 --> 00:50:26,358 [ DEPUTY ]2: Hey, Dale. 795 00:50:26,440 --> 00:50:29,110 I found this just outside the window. 796 00:50:30,112 --> 00:50:31,947 You ever seen anything like it? 797 00:50:33,322 --> 00:50:34,990 What the hell? 798 00:50:35,701 --> 00:50:36,702 God almighty! 799 00:50:36,827 --> 00:50:39,621 Sale. This week. 70 perce... 800 00:50:39,871 --> 00:50:42,123 Was it a girl? A little girl? Was it a girl? 801 00:50:42,289 --> 00:50:43,458 A little girl? 802 00:50:45,293 --> 00:50:47,503 You wanna tell me what's going on here, son? 803 00:50:47,670 --> 00:50:49,965 No, sir. I do not. 804 00:50:55,052 --> 00:50:56,637 Was it a girl? A little girl? 805 00:50:57,139 --> 00:50:58,889 Contact Governor Nix. 806 00:51:00,307 --> 00:51:02,476 Tell him we found the girl. 807 00:51:02,643 --> 00:51:03,644 Veer left! 808 00:51:03,728 --> 00:51:05,063 [ TYRES SCREECHING ] 809 00:51:05,146 --> 00:51:07,065 [ CASEY ] Little more of a heads up next time. 810 00:51:07,231 --> 00:51:09,793 Hey, here's an idea. Why don't you just tell me where we're going? 811 00:51:09,818 --> 00:51:11,402 Pittsfield, New York. 812 00:51:11,570 --> 00:51:12,820 What's in Pittsfield, New York? 813 00:51:13,530 --> 00:51:14,905 Someone who can get us back in. 814 00:51:15,407 --> 00:51:18,326 Hold on. You said that you gave me your last pin. 815 00:51:18,492 --> 00:51:20,244 How many other people did you give them to? 816 00:51:20,369 --> 00:51:21,371 Not important. 817 00:51:22,164 --> 00:51:23,581 I'm not even your first choice. 818 00:51:24,416 --> 00:51:26,501 I only found you a month ago when you started 819 00:51:26,585 --> 00:51:28,711 wantonly destroying government property. 820 00:51:28,878 --> 00:51:29,963 Which happens to go 821 00:51:30,045 --> 00:51:31,606 on my search parameters for recruitment. 822 00:51:32,507 --> 00:51:33,550 Not to mention 823 00:51:33,717 --> 00:51:36,052 you scored a 73 on the Feynman/Drummelberg scale. 824 00:51:37,012 --> 00:51:39,681 73? Ls that good? 825 00:51:39,847 --> 00:51:40,931 Wait. Hold on. 826 00:51:41,099 --> 00:51:42,224 Recruitment for what? 827 00:51:42,391 --> 00:51:43,684 I'm not allowed to answer that. 828 00:51:43,851 --> 00:51:45,019 Who's not allowing you? 829 00:51:45,186 --> 00:51:47,521 I'm not allowed to answer that. And I should warn you, 830 00:51:47,688 --> 00:51:51,108 you keep asking me questions, and my Countermeasure Protocol will initiate. 831 00:51:51,275 --> 00:51:52,777 Okay. And what does that mean? 832 00:51:52,943 --> 00:51:55,030 I will shut down. 833 00:51:55,572 --> 00:51:57,282 You will not. 834 00:51:57,449 --> 00:51:58,532 Try me. 835 00:52:02,286 --> 00:52:05,706 You said that they built something they shouldn't have. 836 00:52:05,873 --> 00:52:07,250 Did something happen over there? 837 00:52:07,416 --> 00:52:09,251 - Something bad? - [ POWERING DOWN ] 838 00:52:09,460 --> 00:52:11,295 [ GASPS ] Son of a... 839 00:52:27,228 --> 00:52:28,456 Please don't answer. Please don't answer. 840 00:52:28,480 --> 00:52:29,606 [ LINE RINGING ] 841 00:52:31,440 --> 00:52:33,400 Hey, you've reached Eddie Newton's cell phone. 842 00:52:33,568 --> 00:52:34,795 Leave me a message and I will call you back. 843 00:52:34,820 --> 00:52:35,945 [ BEEPS ] 844 00:52:37,072 --> 00:52:39,574 Hey, Dad. It's Casey. Um... 845 00:52:40,742 --> 00:52:43,786 I told Nate to tell you that I was camping, but I'm not camping. 846 00:52:43,954 --> 00:52:45,996 And I just don't like lying to you. 847 00:52:47,248 --> 00:52:50,085 But I didn't know how to tell you the truth because... 848 00:52:52,461 --> 00:52:56,257 Something highly unusual is happening, and... 849 00:52:57,342 --> 00:52:59,594 Okay. My point is... 850 00:52:59,760 --> 00:53:02,681 I'm fine. I will continue to be fine. 851 00:53:02,972 --> 00:53:06,268 I'm not on drugs. I haven't joined a cult. 852 00:53:06,434 --> 00:53:07,686 I won't be gone long. 853 00:53:08,644 --> 00:53:10,938 And I will call again soon. 854 00:53:11,106 --> 00:53:12,440 I love you, Dad. 855 00:53:16,443 --> 00:53:18,028 - [ WHIRRING ] - [ SCREAMS ] 856 00:53:18,112 --> 00:53:20,699 Oh, my God! Are you okay? 857 00:53:20,865 --> 00:53:22,951 Yes. Fine, thank you. 858 00:53:23,702 --> 00:53:26,288 I thought I broke you or something. 859 00:53:26,454 --> 00:53:27,556 [ COUNTRY SONG PLAYING ON RADIO ] 860 00:53:27,581 --> 00:53:31,041 ♪ The end is coming ♪ ♪ what you gonna do? ♪ 861 00:53:31,126 --> 00:53:32,126 I should drive. 862 00:53:33,295 --> 00:53:37,465 Casey, I know you have no reason to trust me. 863 00:53:37,632 --> 00:53:41,219 But I've been looking for someone like you for a very long time. 864 00:53:41,385 --> 00:53:42,387 Now, please, 865 00:53:44,306 --> 00:53:45,389 pull over. 866 00:53:55,983 --> 00:53:58,862 Of all the people you could give one of those pins to... 867 00:54:01,489 --> 00:54:03,324 Why me? 868 00:54:03,490 --> 00:54:05,327 Because you're special. 869 00:54:05,492 --> 00:54:07,954 [ LAUGHS ] Yeah. I'm special. 870 00:54:08,121 --> 00:54:09,623 You are. 871 00:54:17,880 --> 00:54:19,882 So, this guy we're gonna go see... 872 00:54:20,132 --> 00:54:21,425 [ YAWNS ] 873 00:54:21,509 --> 00:54:23,344 what's his name? 874 00:54:25,554 --> 00:54:27,306 His name is Frank. 875 00:54:28,516 --> 00:54:30,351 Frank Walker. 876 00:54:31,518 --> 00:54:33,688 He's special, too. 877 00:54:35,190 --> 00:54:37,358 [ MURMURING ] Frank Walker. 878 00:55:01,215 --> 00:55:02,550 - [ TRUCK SPEEDING OFF ] - [ GASPS ] 879 00:55:03,425 --> 00:55:06,262 Hey! Wait, what are you doing? 880 00:55:12,351 --> 00:55:13,853 Just great. 881 00:55:58,773 --> 00:56:00,108 - [ DOG BARKING ] - [ GASPS ] 882 00:56:03,695 --> 00:56:04,695 [ CHAIN RATTLING ] 883 00:56:04,945 --> 00:56:06,239 [ BARKING ] 884 00:56:23,005 --> 00:56:24,673 Where are your paw prints? 885 00:56:37,853 --> 00:56:40,148 That is cool. 886 00:56:42,150 --> 00:56:43,150 [ CHUCKLES ] 887 00:57:10,552 --> 00:57:12,679 I can hear you, you know. 888 00:57:12,847 --> 00:57:15,641 [ FRANK ] Go away. Didn't you see the dog? 889 00:57:15,809 --> 00:57:18,061 Yeah. It's a hologram. 890 00:57:18,228 --> 00:57:20,230 How did you do that in daylight? 891 00:57:20,396 --> 00:57:21,956 - It's pretty impressive. - Who are you? 892 00:57:22,815 --> 00:57:24,150 What do you want? 893 00:57:24,317 --> 00:57:26,652 You're Frank Walker, right? 894 00:57:27,195 --> 00:57:31,032 My name's Casey, and I want you to take me there. 895 00:57:31,865 --> 00:57:34,827 Take you where? 896 00:57:34,994 --> 00:57:37,496 To the place I saw when I touched this. 897 00:57:39,289 --> 00:57:40,291 [ LOUD VIBRATION ] 898 00:57:40,375 --> 00:57:41,501 [ GRUNTS ] 899 00:57:50,135 --> 00:57:51,260 [ CASEY GROANING ] 900 00:57:53,512 --> 00:57:55,097 Where'd you get this? 901 00:57:55,931 --> 00:57:57,016 A little girl. 902 00:57:57,182 --> 00:57:58,184 Athena. 903 00:57:58,934 --> 00:58:00,353 Where is she? 904 00:58:00,519 --> 00:58:01,855 She ditched me here. 905 00:58:02,688 --> 00:58:03,690 [ SIGHS ] 906 00:58:03,773 --> 00:58:05,233 Of course she did. 907 00:58:05,400 --> 00:58:08,695 Look, wherever you came from, kid, go back. 908 00:58:09,112 --> 00:58:11,739 No, I want you to take me there. What I saw... 909 00:58:11,905 --> 00:58:14,242 What you saw is gone. 910 00:58:15,702 --> 00:58:18,204 This, what you're looking for, it doesn't exist any more. 911 00:58:18,371 --> 00:58:20,248 No. I feel like I have to go. 912 00:58:20,414 --> 00:58:22,250 Like I'm supposed to go. 913 00:58:22,416 --> 00:58:23,585 Why? 914 00:58:23,751 --> 00:58:27,045 Because they're saving a seat on the rocket ship just for you? 915 00:58:29,047 --> 00:58:31,009 What you saw was a commercial that was recorded 916 00:58:31,092 --> 00:58:32,635 decades ago. 917 00:58:33,427 --> 00:58:34,822 It was an invitation that never went out 918 00:58:34,846 --> 00:58:37,264 because the damn party got cancelled. 919 00:58:37,431 --> 00:58:40,268 You are not supposed to do anything. 920 00:58:40,434 --> 00:58:42,394 You've been manipulated to feel 921 00:58:42,478 --> 00:58:44,938 like you're part of something incredible. 922 00:58:45,106 --> 00:58:47,108 Like you were special. 923 00:58:47,275 --> 00:58:48,443 But you weren't. 924 00:58:48,860 --> 00:58:49,902 [ SIGHS ] 925 00:58:50,277 --> 00:58:51,320 You're not. 926 00:58:54,239 --> 00:58:55,449 So that's a no? 927 00:59:02,331 --> 00:59:03,875 [ THUNDER RUMBLING ] 928 00:59:49,753 --> 00:59:52,297 [ RADIO FREQUENCIES TUNING ] 929 01:00:07,771 --> 01:00:09,023 [ MONITOR BEEPING ] 930 01:00:12,025 --> 01:00:13,027 Son of a... 931 01:00:17,322 --> 01:00:18,574 Ah! 932 01:00:43,891 --> 01:00:45,268 Oh, you little... 933 01:00:45,601 --> 01:00:47,311 [ LOCKING ] 934 01:00:48,478 --> 01:00:50,856 You know, I can call the cops any time. 935 01:00:50,940 --> 01:00:52,858 Any time! 936 01:00:52,942 --> 01:00:54,027 You have... 937 01:00:54,110 --> 01:00:56,737 - I'm giving you five seconds... - [ LOUD VIBRATION ] 938 01:00:57,362 --> 01:00:58,947 - [ GRUNTING ] - [ LAUGHING ] 939 01:01:02,744 --> 01:01:04,161 [ GROANING ] 940 01:01:06,789 --> 01:01:08,875 [ CASEY ] I am not leaving! 941 01:01:08,958 --> 01:01:11,335 Either tell me how to get there or kill me! 942 01:01:11,418 --> 01:01:13,588 If you touch anything in there, 943 01:01:13,670 --> 01:01:15,797 that's exactly what I'll do! 944 01:01:15,922 --> 01:01:16,923 [ GRUNTS ] 945 01:01:18,425 --> 01:01:19,552 [ FRANK ] What are you doing? 946 01:01:19,635 --> 01:01:21,679 I'm touching things! 947 01:01:22,804 --> 01:01:24,514 [ BANGING ON DOOR ] 948 01:01:24,931 --> 01:01:27,059 [ FRANK ] Open this door now! 949 01:01:27,726 --> 01:01:29,478 - [ GASPS ] - [ FRANK ] I mean it. 950 01:01:29,853 --> 01:01:31,230 I'll knock you out. 951 01:01:31,356 --> 01:01:32,773 [ BANGING ON DOOR ] 952 01:01:36,735 --> 01:01:40,405 Hey, what's this doohickey with the trombone slidey thing? 953 01:01:40,489 --> 01:01:42,784 [ FRANK ] Leave that alone. I'm serious! 954 01:01:42,867 --> 01:01:45,161 - Will you take me there? - No! 955 01:01:45,244 --> 01:01:46,954 Then you're not serious! 956 01:01:47,038 --> 01:01:48,748 [ BANGING ON DOOR ] 957 01:01:51,083 --> 01:01:52,251 YOUNG [ FRANK ] Oh, come on. 958 01:01:52,335 --> 01:01:55,088 You didn't think that was funny? 959 01:01:55,170 --> 01:01:56,963 You're recording this? 960 01:01:57,047 --> 01:01:59,384 If I get you to laugh, I wanna, you know, 961 01:01:59,467 --> 01:02:01,302 have it for posterity. 962 01:02:01,469 --> 01:02:02,594 I laughed. 963 01:02:02,762 --> 01:02:05,431 You smiled. A smile's not a laugh. 964 01:02:05,556 --> 01:02:06,766 Everyone laughs. 965 01:02:06,849 --> 01:02:08,351 It's a biological need. 966 01:02:08,434 --> 01:02:11,686 [ ATHENA ] Actually, it isn't. Sleep is a biological need. 967 01:02:11,771 --> 01:02:13,815 I've never seen you sleep, either. 968 01:02:16,108 --> 01:02:18,735 Well, sooner or later, I'm gonna make you laugh. 969 01:02:19,653 --> 01:02:22,155 Until you do, I'm not gonna stop trying. 970 01:02:22,322 --> 01:02:23,990 Maybe you should. 971 01:02:25,159 --> 01:02:26,327 What? 972 01:02:27,161 --> 01:02:28,704 Stop trying, 973 01:02:31,541 --> 01:02:32,833 Why? 974 01:02:34,960 --> 01:02:36,628 Must we record this? 975 01:03:09,077 --> 01:03:10,746 [ TIMER BEEPING ] 976 01:03:36,146 --> 01:03:37,815 - Get out! - Wait a second. 977 01:03:37,898 --> 01:03:39,739 - What is that? Ls that a countdown? - [ GROANS ] 978 01:03:39,817 --> 01:03:42,211 I am not leaving. I deserve to know what's going on around here. 979 01:03:42,235 --> 01:03:44,155 - You deserve... - Yeah, I deserve some answers. 980 01:03:44,237 --> 01:03:46,048 - Answers to what? - I know that you were there. 981 01:03:46,072 --> 01:03:47,157 You don't know anything. 982 01:03:47,240 --> 01:03:48,826 How do you ever leave a place like that? 983 01:03:48,909 --> 01:03:50,244 Because they threw me out! 984 01:03:56,416 --> 01:03:59,878 They threw me out and they locked every door back in. 985 01:04:02,507 --> 01:04:06,260 Was it because you built that something that you shouldn't have? 986 01:04:06,427 --> 01:04:07,512 Who told you that? 987 01:04:08,179 --> 01:04:09,262 And is that it? 988 01:04:11,014 --> 01:04:12,432 The "something"? 989 01:04:15,393 --> 01:04:17,230 If I could tell you the date, 990 01:04:17,771 --> 01:04:19,856 the exact date that you're gonna die, 991 01:04:19,940 --> 01:04:21,025 would you wanna know? 992 01:04:21,108 --> 01:04:22,527 How would you know? 993 01:04:22,610 --> 01:04:23,652 Let's just say I did. 994 01:04:23,777 --> 01:04:25,588 - What are you, a psychic? - No, that's not the point. 995 01:04:25,612 --> 01:04:26,882 Then what is your basis for knowing? 996 01:04:26,905 --> 01:04:28,425 - It's a hypothetical. - It's a stupid hypothetical. 997 01:04:28,449 --> 01:04:30,952 Oh, just use your imagination. All right? 998 01:04:31,869 --> 01:04:33,119 - All right. - Okay. 999 01:04:33,746 --> 01:04:35,331 Let's accept that there is a world 1000 01:04:35,414 --> 01:04:37,708 where I know, with absolute certainty, 1001 01:04:37,791 --> 01:04:41,461 the exact time of your death. 1002 01:04:41,545 --> 01:04:43,880 Now, you want me to tell you or not? 1003 01:04:44,715 --> 01:04:46,550 Yeah, of course I would. Who wouldn't? 1004 01:04:48,219 --> 01:04:49,971 But... 1005 01:04:50,137 --> 01:04:54,391 what if accepting my death is what causes it? 1006 01:04:54,809 --> 01:04:56,268 So the answer is yes. 1007 01:04:56,434 --> 01:04:57,936 I would want you to tell me. 1008 01:04:58,771 --> 01:05:00,791 - But I wouldn't believe you. - You have to believe me. 1009 01:05:00,815 --> 01:05:04,150 Why? Don't we, like, make our own destiny and stuff? 1010 01:05:11,492 --> 01:05:12,577 What? 1011 01:05:19,958 --> 01:05:21,293 Who are you, kid? 1012 01:05:22,711 --> 01:05:24,338 [ ALARM BEEPING ] 1013 01:05:25,755 --> 01:05:27,465 ls that bad? 1014 01:05:29,260 --> 01:05:30,385 FRANK; Oh! 1015 01:05:30,469 --> 01:05:31,512 Oh, hell. 1016 01:05:32,637 --> 01:05:33,806 Oh, hell! 1017 01:05:44,900 --> 01:05:46,277 They followed you here? 1018 01:05:46,360 --> 01:05:48,278 What? Who? 1019 01:05:48,528 --> 01:05:49,697 Robots. 1020 01:05:50,864 --> 01:05:52,365 I've never seen them before. 1021 01:05:53,199 --> 01:05:55,119 DAVE CLARK: John Francis Walker. 1022 01:05:55,202 --> 01:05:56,346 You have been permitted to live 1023 01:05:56,369 --> 01:05:58,289 based upon your agreed non-intervention. 1024 01:05:58,371 --> 01:06:00,750 You are now harbouring a fugitive element. 1025 01:06:00,833 --> 01:06:03,126 Release her to our custody or be extinguished. 1026 01:06:03,628 --> 01:06:05,713 You have one minute to comply. 1027 01:06:21,646 --> 01:06:23,146 - Thanks. - Don't thank me yet. 1028 01:06:23,230 --> 01:06:25,065 [ BANGING ] 1029 01:06:31,739 --> 01:06:33,074 [ GASPS ] 1030 01:06:40,414 --> 01:06:41,748 - [ GUNSHOT ] - [ GASPS ] 1031 01:06:42,166 --> 01:06:43,250 Wait. 1032 01:06:58,139 --> 01:06:59,684 [ GROANS ] 1033 01:07:33,384 --> 01:07:34,927 [ GRUNTING ] 1034 01:07:50,650 --> 01:07:51,777 Come on! 1035 01:08:05,373 --> 01:08:06,833 [ GRUNTS ] 1036 01:08:14,675 --> 01:08:15,675 Let's go! 1037 01:08:18,595 --> 01:08:19,596 [ GRUNTS ] 1038 01:08:22,182 --> 01:08:24,851 John Francis Walker, by authority of Governor Nix, 1039 01:08:24,935 --> 01:08:26,412 - this unit has been authorised... - [ GRUNTS ] 1040 01:08:26,436 --> 01:08:28,197 [ DISTORTED VOICE ] ...to extinguish your life. 1041 01:08:28,814 --> 01:08:30,690 [ GRUNTING ] 1042 01:08:32,025 --> 01:08:33,234 Okay. 1043 01:08:35,237 --> 01:08:36,905 [ CONTINUES GRUNTING ] 1044 01:08:37,698 --> 01:08:38,865 Okay. 1045 01:08:41,202 --> 01:08:43,369 All right, that's enough. That's enough! 1046 01:08:46,957 --> 01:08:48,876 Come on. Close the door. 1047 01:08:49,918 --> 01:08:51,670 Who the hell is Governor Nix? 1048 01:08:51,753 --> 01:08:52,755 [ SLAMS ] 1049 01:08:53,213 --> 01:08:54,715 Let's go. Come on. 1050 01:08:55,673 --> 01:08:56,966 Get in. 1051 01:09:00,554 --> 01:09:02,055 How is this a good idea? 1052 01:09:04,057 --> 01:09:05,643 [ SMASHING ] 1053 01:09:22,618 --> 01:09:24,244 [ EXPLOSIONS ] 1054 01:09:32,586 --> 01:09:34,171 [ CASEY SCREAMS ] 1055 01:09:34,255 --> 01:09:35,256 [ LAUGHS ] 1056 01:09:35,338 --> 01:09:36,673 Move or sink, kid. 1057 01:09:36,756 --> 01:09:38,926 You were actually prepared for that? 1058 01:09:48,601 --> 01:09:50,270 - My hat. - Leave it. 1059 01:09:50,436 --> 01:09:52,021 No, no, no. I can't go without it. 1060 01:09:58,945 --> 01:10:00,072 It's my dad's. 1061 01:10:01,782 --> 01:10:03,449 Now I get it. 1062 01:10:03,617 --> 01:10:05,743 Too smart for your own good. 1063 01:10:06,787 --> 01:10:10,207 Father never understood you, never supported you. 1064 01:10:10,416 --> 01:10:15,212 And now you wear his hat as a badge of rebellion, right? 1065 01:10:16,588 --> 01:10:18,923 No. My dad is amazing. 1066 01:10:20,801 --> 01:10:22,094 [ GROANS ] 1067 01:10:22,469 --> 01:10:24,637 Oh, wait a second. 1068 01:10:25,722 --> 01:10:27,975 We're not talking about me, are we? 1069 01:10:30,560 --> 01:10:33,146 Why don't we just get you to your amazing dad 1070 01:10:33,314 --> 01:10:34,773 and pretend this never happened? 1071 01:10:35,733 --> 01:10:36,774 Hop on. 1072 01:10:39,737 --> 01:10:41,363 - The battery's dead. - No, it's not. 1073 01:10:41,447 --> 01:10:42,573 Then maybe it's the points. 1074 01:10:42,655 --> 01:10:43,823 No, it's not. 1075 01:10:43,908 --> 01:10:45,176 When's the last time you checked... 1076 01:10:45,199 --> 01:10:47,328 You know, you're not helping. You... 1077 01:10:49,287 --> 01:10:50,622 Get down. Now. 1078 01:11:05,345 --> 01:11:06,512 Wait. 1079 01:11:09,807 --> 01:11:10,850 Hello, Frank. 1080 01:11:18,609 --> 01:11:20,194 Are you going to shoot me? 1081 01:11:22,237 --> 01:11:23,529 I'm deciding. 1082 01:11:23,613 --> 01:11:25,239 Could you decide in the truck? 1083 01:11:25,323 --> 01:11:27,117 Because we really should get going. 1084 01:11:28,993 --> 01:11:30,203 Wait. 1085 01:11:30,287 --> 01:11:32,497 Why? So more robots can show up? 1086 01:11:35,208 --> 01:11:36,460 She's one of them. 1087 01:11:36,542 --> 01:11:38,252 Yeah, I know. Are you coming or not? 1088 01:11:44,259 --> 01:11:46,552 Aw... Move over. 1089 01:12:06,114 --> 01:12:08,117 - Frank... - Not yet. 1090 01:12:09,784 --> 01:12:12,371 What are you thinking? Why would you drag her into this? 1091 01:12:12,453 --> 01:12:16,166 I didn't drag her into anything. I gave her a pin. 1092 01:12:16,250 --> 01:12:18,377 She did the rest. 1093 01:12:18,460 --> 01:12:19,502 Just like you. 1094 01:12:19,586 --> 01:12:23,006 Oh, don't even. Where did you even find the pin? 1095 01:12:23,131 --> 01:12:24,632 I was there. They destroyed 'em. 1096 01:12:24,716 --> 01:12:27,761 Not all of them. I made it out with nearly a dozen. 1097 01:12:27,845 --> 01:12:29,304 So you give one to a teenager. 1098 01:12:29,387 --> 01:12:32,807 Hey, I got a 73 on the Feinberg/Dusseldorf scale or whatever. 1099 01:12:32,890 --> 01:12:35,101 - You got a 73? That's not possible. - Hmm. 1100 01:12:35,185 --> 01:12:37,438 He's jealous because he scored a 41. 1101 01:12:37,604 --> 01:12:39,230 You know what? I was eleven. 1102 01:12:39,480 --> 01:12:40,690 I was eleven! 1103 01:12:41,065 --> 01:12:43,027 Hey, don't touch that! 1104 01:12:43,109 --> 01:12:47,613 This is a one-kiloton detonation. It is not a toy. 1105 01:12:47,698 --> 01:12:49,908 Do not mess with my stuff. 1106 01:12:49,992 --> 01:12:51,159 - You got it? - Sorry! 1107 01:12:51,243 --> 01:12:53,746 I didn't begin with her, you know. 1108 01:12:53,828 --> 01:12:56,664 I wasted years on other potential candidates. 1109 01:12:56,748 --> 01:12:58,417 Potential candidates? For what? 1110 01:12:59,917 --> 01:13:02,046 [ CHUCKLING ] That's beautiful. 1111 01:13:02,128 --> 01:13:04,381 You still think you're recruiting, don't you? 1112 01:13:04,465 --> 01:13:06,091 Do not ask her any more questions. 1113 01:13:06,175 --> 01:13:08,028 She's gonna do her countermeasure shutdown thing. 1114 01:13:08,051 --> 01:13:09,412 What countermeasure shutdown thing? 1115 01:13:09,470 --> 01:13:11,322 Did you tell her you had a countermeasure shutdown thing? 1116 01:13:11,345 --> 01:13:12,972 She was annoying me. 1117 01:13:13,056 --> 01:13:14,975 [ STAMMERING ] You lied? 1118 01:13:15,059 --> 01:13:16,393 Ah, get used to that, kid. 1119 01:13:16,476 --> 01:13:18,476 One minute, she's promising you a beautiful future, 1120 01:13:18,520 --> 01:13:21,230 the next thing you know, she's leading it to your house to kill you. 1121 01:13:21,314 --> 01:13:24,318 I'm sorry, but time is running out and you needed motivation. 1122 01:13:24,400 --> 01:13:25,485 Motivation for what? 1123 01:13:26,153 --> 01:13:27,779 We need to go back over, Frank. 1124 01:13:27,863 --> 01:13:29,530 Back over there? 1125 01:13:29,614 --> 01:13:31,215 Yes, yes, Frank, we need to go back over. 1126 01:13:31,283 --> 01:13:32,784 Good. Great. That's just great. 1127 01:13:32,868 --> 01:13:35,996 You know, hey, I got stung by a bee. Let's jump on the hive. 1128 01:13:36,579 --> 01:13:38,082 That's a terrible analogy. 1129 01:13:38,332 --> 01:13:41,042 That's a fantastic analogy. What do you know about analogies? 1130 01:13:41,126 --> 01:13:43,438 You know, you're impossible to talk to when you're like this. 1131 01:13:43,462 --> 01:13:46,881 I am like this because you derailed my life. 1132 01:13:46,965 --> 01:13:48,007 Again. 1133 01:13:48,091 --> 01:13:50,551 Frank, it's not personal. 1134 01:13:51,511 --> 01:13:53,180 It's just programming. 1135 01:13:53,262 --> 01:13:54,264 Ah. 1136 01:13:54,806 --> 01:13:55,849 We're here! 1137 01:14:03,481 --> 01:14:04,565 [ FRANK ] Where are you going? 1138 01:14:04,649 --> 01:14:07,610 This is where your wire station's located, isn't it? 1139 01:14:07,694 --> 01:14:09,363 We need to get to The Spectacle. 1140 01:14:09,445 --> 01:14:10,488 - Spectacle? - Hey. 1141 01:14:10,572 --> 01:14:11,782 Are you insane? 1142 01:14:11,864 --> 01:14:13,134 They know that you sent her to me. 1143 01:14:13,158 --> 01:14:14,426 They're gonna be waiting for us. 1144 01:14:14,451 --> 01:14:17,162 Fine. Give me the Edison tube and we'll go without you. 1145 01:14:17,246 --> 01:14:19,247 I don't have the Edison tube. 1146 01:14:19,331 --> 01:14:21,166 It's in your bag. 1147 01:14:21,250 --> 01:14:22,960 I have x-ray vision. 1148 01:14:23,042 --> 01:14:24,243 When did you get x-ray vision? 1149 01:14:24,293 --> 01:14:25,962 Oh, she's full of surprises. 1150 01:14:26,046 --> 01:14:27,338 I know all about her surprises. 1151 01:14:27,421 --> 01:14:30,801 Chief among them is this. She doesn't care about you. 1152 01:14:31,385 --> 01:14:35,139 All that charm and the sense of purpose, and the cute little smile... 1153 01:14:35,305 --> 01:14:36,931 it's all just software. 1154 01:14:37,015 --> 01:14:39,309 It's ones and zeroes. That's it. 1155 01:14:40,560 --> 01:14:43,689 Trust me, when you get there, you're on your own. 1156 01:14:44,648 --> 01:14:46,483 What happened to you two? 1157 01:14:46,567 --> 01:14:47,943 He thinks I hurt him. 1158 01:14:48,025 --> 01:14:51,863 No, you hurt a dumb kid that was stupid enough to fall... 1159 01:14:52,238 --> 01:14:54,073 [ GRUMBLES ] 1160 01:14:56,743 --> 01:14:58,578 You were many things, Frank Walker. 1161 01:15:01,622 --> 01:15:03,417 But you were never dumb. 1162 01:15:08,921 --> 01:15:10,733 Why don't you just give me the Edison tube, and... 1163 01:15:10,756 --> 01:15:12,259 [ FRANK ] I'm not giving you anything. 1164 01:15:12,384 --> 01:15:13,594 I'm... 1165 01:15:18,931 --> 01:15:20,266 All right. 1166 01:15:20,434 --> 01:15:23,145 You want in? I'll bring you in. 1167 01:15:23,311 --> 01:15:24,563 Why not? 1168 01:15:24,813 --> 01:15:26,731 It's better than waiting around here and getting 1169 01:15:26,814 --> 01:15:28,817 hunted and killed, etcetera, etcetera. 1170 01:15:28,900 --> 01:15:29,984 That's the spirit. 1171 01:15:30,068 --> 01:15:32,529 "Etcetera"? What's the "etcetera"? 1172 01:15:44,291 --> 01:15:46,251 [ MACHINE POWERING UP ] 1173 01:15:56,677 --> 01:15:58,180 What kind of cables are these? 1174 01:15:58,262 --> 01:15:59,640 The kind that transmit people. 1175 01:16:00,056 --> 01:16:01,641 People? Like us? 1176 01:16:01,725 --> 01:16:03,268 What, like a miniature teleport... 1177 01:16:03,351 --> 01:16:04,645 Do I have to explain everything? 1178 01:16:05,103 --> 01:16:08,481 Can't you just be amazed and move on? 1179 01:16:08,564 --> 01:16:11,234 This is all wired to the dish up there. 1180 01:16:14,654 --> 01:16:16,614 Are you... Are you using satellite? 1181 01:16:18,992 --> 01:16:20,327 I know how things work. 1182 01:16:21,328 --> 01:16:22,996 Well, zippity-doo for you. 1183 01:16:24,789 --> 01:16:27,000 Wrap this around your eyes, tight. 1184 01:16:27,167 --> 01:16:28,252 Why? 1185 01:16:28,335 --> 01:16:30,337 Because justice is blind. 1186 01:16:31,421 --> 01:16:33,465 Just do it, kid. 1187 01:16:34,298 --> 01:16:37,261 You want me to put this over my head? 1188 01:16:38,511 --> 01:16:40,055 If this takes off my eyebrows... 1189 01:16:40,137 --> 01:16:42,390 Shut up, open your mouth, tilt your head back. 1190 01:16:43,015 --> 01:16:44,850 [ SPITS ] Ugh. What is that? 1191 01:16:45,810 --> 01:16:47,395 It's powder. Are we at van 't Hoff? 1192 01:16:48,020 --> 01:16:49,480 Good to go! 1193 01:16:49,564 --> 01:16:51,692 [ FRANK ] Good. You set it for the Tower? 1194 01:16:51,858 --> 01:16:53,484 There is still a receiver there? 1195 01:16:53,568 --> 01:16:54,819 [ ATHENA ] Last I checked. 1196 01:16:54,903 --> 01:16:56,070 How long ago was that? 1197 01:16:59,533 --> 01:17:00,783 25 years ago. 1198 01:17:03,078 --> 01:17:04,371 Roughly, 1199 01:17:09,710 --> 01:17:10,752 They threw you out, too? 1200 01:17:12,378 --> 01:17:14,840 [ CASEY ] Okay, guys. Killer robots. 1201 01:17:15,881 --> 01:17:16,966 All right. 1202 01:17:17,050 --> 01:17:19,677 It's gonna be bright, cold, and really loud. 1203 01:17:19,761 --> 01:17:23,640 You're gonna lose 90% of your blood sugar in 1/100th of a second 1204 01:17:23,724 --> 01:17:25,434 and you're gonna wish you were dead. 1205 01:17:25,516 --> 01:17:26,685 But then it'll be over. 1206 01:17:28,145 --> 01:17:29,688 Don't pee on us. 1207 01:17:29,770 --> 01:17:31,981 This sounds spectacular. 1208 01:17:34,234 --> 01:17:36,319 Why now? Why her? 1209 01:17:37,112 --> 01:17:38,988 Because she hasn't given up. 1210 01:17:39,155 --> 01:17:40,740 You think she can fix it. 1211 01:17:41,908 --> 01:17:43,743 What makes you say that? 1212 01:17:46,621 --> 01:17:48,497 Can she, Athena? 1213 01:17:48,664 --> 01:17:50,042 I have no idea. 1214 01:17:51,710 --> 01:17:53,462 Let's go find out. 1215 01:18:07,266 --> 01:18:09,269 [ VOICE BREAKING ] ls it... ls this normal? 1216 01:18:14,274 --> 01:18:15,984 [ DISTORTED YELLING ] 1217 01:18:17,527 --> 01:18:18,819 [ DISTORTED GROANING ] 1218 01:18:28,204 --> 01:18:29,789 [ GASPING ] 1219 01:18:29,872 --> 01:18:31,332 Thirsty. 1220 01:18:31,416 --> 01:18:33,627 [ MOANING ] Dying. I think I'm dying. 1221 01:18:33,710 --> 01:18:35,796 - [ FRANK ] You're not dying! - I'm dying. 1222 01:18:35,878 --> 01:18:37,631 There's Coke in the fridge. 1223 01:18:37,713 --> 01:18:39,131 [ GASPING ] 1224 01:18:42,010 --> 01:18:44,011 [ PANTING ] 1225 01:18:48,140 --> 01:18:50,143 [ GULPING ] 1226 01:18:55,940 --> 01:18:57,484 Help yourself. 1227 01:18:57,818 --> 01:19:00,319 We have no idea how many are here 1228 01:19:00,404 --> 01:19:01,922 but we're damn sure they know we're coming. 1229 01:19:01,947 --> 01:19:03,948 So, we move quickly. You follow me. 1230 01:19:04,157 --> 01:19:06,076 No questions. Got it? 1231 01:19:07,118 --> 01:19:08,286 Got it. 1232 01:19:10,162 --> 01:19:11,832 [ BURPING ] 1233 01:19:16,837 --> 01:19:17,878 Excuse me. 1234 01:19:40,152 --> 01:19:41,528 We're in Paris? 1235 01:19:41,610 --> 01:19:43,238 Would you stop being so amazed? 1236 01:19:43,320 --> 01:19:44,631 I thought you wanted me to be amazed. 1237 01:19:44,655 --> 01:19:46,533 I want you to stop yammer... 1238 01:19:47,033 --> 01:19:49,869 [ MAN ANNOUNCING OVER PA IN FRENCH ] 1239 01:19:52,204 --> 01:19:53,747 Tower's closing. 1240 01:19:53,914 --> 01:19:55,500 AW, hell. 1241 01:20:01,088 --> 01:20:02,256 Come on. 1242 01:20:02,381 --> 01:20:04,509 Now, you and I are gonna be on a watch list, 1243 01:20:04,592 --> 01:20:07,679 but they may not have your facial recognition profile uploaded yet. 1244 01:20:07,761 --> 01:20:08,930 - "May not"? - May not. 1245 01:20:09,014 --> 01:20:12,350 So, you walk over there, you take this, you tap him on the neck. 1246 01:20:12,434 --> 01:20:13,911 If he's human, it knocks him right out. 1247 01:20:13,935 --> 01:20:15,561 - And if it's a robot? - Uh... 1248 01:20:15,686 --> 01:20:17,439 - [ CLANGS ] - Hey! 1249 01:20:17,521 --> 01:20:19,106 You'll just piss it off. 1250 01:20:19,190 --> 01:20:20,399 Fantastic. 1251 01:20:23,778 --> 01:20:25,905 She's got guts. You gotta give her that. 1252 01:20:26,072 --> 01:20:28,033 [ MAN SPEAKING FRENCH ] 1253 01:20:28,115 --> 01:20:30,952 [ CASEY ] Ah, yes, but I was just, you know... 1254 01:20:31,286 --> 01:20:32,287 [ CLANGS ] 1255 01:20:33,037 --> 01:20:34,331 Human! 1256 01:20:51,139 --> 01:20:53,378 The French hated this thing when Eiffel first unveiled it 1257 01:20:53,432 --> 01:20:54,768 at the Paris World's Fair. 1258 01:20:54,850 --> 01:20:56,353 They thought it was an eyesore. 1259 01:20:56,435 --> 01:20:59,314 Eiffel didn't care, though. It wasn't meant to be a monument. 1260 01:20:59,396 --> 01:21:00,756 It was meant to find another world. 1261 01:21:01,733 --> 01:21:05,237 Les Quatre Premiers. Plus Ultra's First Four. 1262 01:21:05,737 --> 01:21:07,154 They were a part of all this? 1263 01:21:07,238 --> 01:21:10,242 Eiffel, Jules Verne, Tesla, 1264 01:21:10,408 --> 01:21:12,243 and Mr Edison. 1265 01:21:13,953 --> 01:21:15,305 They designed this antenna that we're inside. 1266 01:21:15,329 --> 01:21:17,207 Wait, what? The Eiffel Tower is an antenna? 1267 01:21:17,289 --> 01:21:19,519 Now I finally answer your question, you're gonna interrupt me? 1268 01:21:19,542 --> 01:21:20,668 Yes. 1269 01:21:20,835 --> 01:21:24,046 Tesla designed the antenna to observe every kind of frequency out there. 1270 01:21:24,130 --> 01:21:26,550 Subspace, trans-dimensional, you name it. 1271 01:21:26,632 --> 01:21:29,301 And they found exactly what they were looking for. 1272 01:21:29,386 --> 01:21:32,555 And then Edison tried to take credit for it, because these two hate each other. 1273 01:21:32,639 --> 01:21:34,074 - [ ATHENA ] Frank... - Because of alternating... 1274 01:21:34,099 --> 01:21:35,391 Stay on topic. 1275 01:21:35,809 --> 01:21:37,226 Yeah. All right, well... 1276 01:21:38,728 --> 01:21:42,690 There were always rumours of a secret entrance 1277 01:21:42,856 --> 01:21:45,443 the Four kept just for themselves. 1278 01:21:46,694 --> 01:21:49,072 A one-way ticket 1279 01:21:49,238 --> 01:21:51,533 in case of emergencies. 1280 01:21:55,537 --> 01:21:56,662 The Spectacle. 1281 01:21:57,122 --> 01:21:59,332 [ PATRIOTIC MUSIC PLAYING ] 1282 01:22:23,606 --> 01:22:24,608 [ HORN BLOWING ] 1283 01:22:29,654 --> 01:22:31,280 You ain't seen nothing yet, kid. 1284 01:22:32,198 --> 01:22:34,492 [ RUMBLING ] 1285 01:22:51,842 --> 01:22:53,677 [ INDISTINCT SHOUTING ] 1286 01:23:27,087 --> 01:23:29,255 [ SPEAKING FRENCH ] 1287 01:23:37,096 --> 01:23:38,847 It's a rocket. 1288 01:23:43,310 --> 01:23:44,688 They're coming. 1289 01:23:45,604 --> 01:23:46,648 All right. 1290 01:24:04,916 --> 01:24:06,126 Buckle up! 1291 01:24:17,886 --> 01:24:20,055 [ SPEAKING FRENCH ] 1292 01:24:23,600 --> 01:24:24,644 What'd he say? 1293 01:24:24,728 --> 01:24:26,311 Pretty much what you'd expect. 1294 01:24:26,395 --> 01:24:27,689 Tell him to hang on. 1295 01:24:29,231 --> 01:24:30,817 [ SPEAKS FRENCH ] 1296 01:24:42,244 --> 01:24:44,163 Whoo-hoo! 1297 01:24:53,506 --> 01:24:55,507 [ CAMERA SHUTTERS CLICKING ] 1298 01:25:39,176 --> 01:25:40,386 Why are we going back? 1299 01:25:40,470 --> 01:25:42,680 We're not. We're going through 1300 01:25:42,764 --> 01:25:44,097 to another dimension. 1301 01:25:44,181 --> 01:25:47,060 So we blasted into outer space just to get a running start? 1302 01:25:47,560 --> 01:25:49,520 This part may get a little weird. 1303 01:26:16,840 --> 01:26:17,841 [ GRUNTS ] 1304 01:26:27,600 --> 01:26:28,600 [ GROANS ] 1305 01:26:39,820 --> 01:26:41,405 [ METAL SCRAPING ] 1306 01:26:45,451 --> 01:26:48,037 [ ATHENA ] Casey. Wake up. 1307 01:26:50,372 --> 01:26:52,166 Casey. 1308 01:26:53,251 --> 01:26:55,795 Casey. Wake up. 1309 01:26:55,962 --> 01:26:57,087 We're here. 1310 01:27:43,967 --> 01:27:45,677 Now what? 1311 01:27:46,345 --> 01:27:47,764 You tell me. 1312 01:27:48,555 --> 01:27:50,557 I tell you? This was your idea. 1313 01:27:50,641 --> 01:27:51,768 I don't have ideas. 1314 01:27:52,185 --> 01:27:54,103 I just find the people who do. 1315 01:27:54,186 --> 01:27:55,854 - So there's no plan? - There's a plan. 1316 01:27:55,939 --> 01:27:57,689 You just haven't come up with it yet. 1317 01:27:58,690 --> 01:28:00,777 But you should do that soon. 1318 01:28:04,613 --> 01:28:06,658 Ah, that's just terrific. 1319 01:28:07,699 --> 01:28:08,993 Here, hide this. 1320 01:28:10,243 --> 01:28:11,662 Absolutely. 1321 01:28:11,746 --> 01:28:13,957 Wait. Ls that the one-kiloton detonation thingy 1322 01:28:14,039 --> 01:28:15,291 you told me not to play with? 1323 01:28:15,375 --> 01:28:16,726 Right now, it's our insurance policy. 1324 01:28:16,751 --> 01:28:19,229 There's a good chance they're gonna try to kill us right out of the gate. 1325 01:28:19,252 --> 01:28:21,421 So we're just gonna stand here? 1326 01:28:21,506 --> 01:28:24,216 Well, you wanted to see Tomorrowland. 1327 01:28:25,176 --> 01:28:26,719 Here it comes. 1328 01:28:52,912 --> 01:28:54,413 Take the bag. 1329 01:29:00,086 --> 01:29:01,295 Frank. 1330 01:29:01,378 --> 01:29:02,587 David. 1331 01:29:03,422 --> 01:29:04,923 You look well. 1332 01:29:05,091 --> 01:29:06,426 Age becomes you. 1333 01:29:06,591 --> 01:29:08,219 Thanks. You should try it. 1334 01:29:09,052 --> 01:29:11,972 I don't know. I think I'll just keep drinking my shake every morning. 1335 01:29:12,055 --> 01:29:14,350 - Comes in chocolate now. - Ah. Yum. 1336 01:29:18,270 --> 01:29:19,564 Hello, Athena. 1337 01:29:19,939 --> 01:29:22,274 I started to think you were never coming home. 1338 01:29:22,984 --> 01:29:24,652 Where, oh, where have you been? 1339 01:29:24,944 --> 01:29:26,194 Doing my job. 1340 01:29:26,654 --> 01:29:28,238 Your job? 1341 01:29:28,322 --> 01:29:29,573 I'm sorry. Were we not clear 1342 01:29:29,657 --> 01:29:31,826 when we suspended your recruitment protocols? 1343 01:29:31,951 --> 01:29:34,537 I got that sense when you called me "bloody obsolete" 1344 01:29:34,619 --> 01:29:36,079 and tried to disassemble me. 1345 01:29:37,582 --> 01:29:40,208 Well, you've certainly caused quite a commotion 1346 01:29:40,292 --> 01:29:43,837 by launching an antique rocket ship out of the Eiffel Tower. 1347 01:29:45,465 --> 01:29:47,175 Under normal circumstances, 1348 01:29:47,257 --> 01:29:50,636 we'd be working overtime to convince everyone it was just an elaborate hoax. 1349 01:29:50,720 --> 01:29:53,055 Fortunately, for all of us, 1350 01:29:53,346 --> 01:29:54,849 doesn't really matter now, does it? 1351 01:29:55,307 --> 01:29:57,100 [ CASEY ] Why doesn't it matter? 1352 01:29:58,519 --> 01:29:59,936 And who might you be? 1353 01:30:01,564 --> 01:30:03,065 I'm Casey. 1354 01:30:03,399 --> 01:30:04,649 Newton. 1355 01:30:05,734 --> 01:30:07,653 And who might you be? 1356 01:30:08,570 --> 01:30:09,905 David Nix. 1357 01:30:10,948 --> 01:30:12,283 Pleasure. 1358 01:30:12,658 --> 01:30:14,952 Well, Frank, it's been wonderful catching up, 1359 01:30:15,036 --> 01:30:18,288 but as we were fairly clear about the terms of your exile 1360 01:30:18,372 --> 01:30:20,416 and the consequences of violating it, 1361 01:30:20,500 --> 01:30:21,792 I have to ask... 1362 01:30:21,876 --> 01:30:23,586 what the hell are you doing here? 1363 01:30:23,752 --> 01:30:25,671 I think she can fix it. 1364 01:30:28,632 --> 01:30:29,634 I'm sorry. 1365 01:30:29,966 --> 01:30:31,051 Her. 1366 01:30:31,301 --> 01:30:32,761 I think she can fix it, David. 1367 01:30:33,011 --> 01:30:34,096 Wait, what? 1368 01:30:34,221 --> 01:30:35,462 I've been pirating your signal. 1369 01:30:35,515 --> 01:30:38,309 Every time you turn it on here, I can see it there. 1370 01:30:38,391 --> 01:30:40,103 And it flickered. 1371 01:30:40,185 --> 01:30:42,438 The percentage dropped, David. 1372 01:30:43,021 --> 01:30:44,189 Impossible. 1373 01:30:44,606 --> 01:30:46,542 You don't believe me? Let's go find out right now. 1374 01:30:46,567 --> 01:30:48,610 I'm sorry, what can I fix? 1375 01:30:48,903 --> 01:30:50,822 The world, Ms Newton. 1376 01:30:52,030 --> 01:30:54,699 He thinks you can fix the world. 1377 01:31:17,931 --> 01:31:20,475 Is that like a portal to Earth? 1378 01:31:21,060 --> 01:31:23,895 No. It is a bridgeway to Earth. 1379 01:31:29,860 --> 01:31:32,320 Welcome back to the Monitor, Frank. 1380 01:31:33,573 --> 01:31:35,615 It's something, isn't it? 1381 01:31:36,283 --> 01:31:37,577 Yeah, it's something. 1382 01:31:54,260 --> 01:31:56,470 Don't worry about the light show. 1383 01:31:56,554 --> 01:31:58,597 It's perfectly safe. 1384 01:32:01,100 --> 01:32:03,978 - Am I supposed to do something? - Uh-huh. 1385 01:32:04,103 --> 01:32:05,729 Okay, could you be a bit more specific? 1386 01:32:05,813 --> 01:32:07,493 Because fixing the world sounds a little... 1387 01:32:07,856 --> 01:32:09,483 Just be yourself. 1388 01:32:10,234 --> 01:32:11,569 Gotcha. 1389 01:32:14,654 --> 01:32:16,073 [ GOVERNOR NIX ] Flashes of the future. 1390 01:32:16,323 --> 01:32:17,824 What are those? 1391 01:32:17,908 --> 01:32:19,618 Flashes of future. 1392 01:32:20,286 --> 01:32:22,704 This is us a few seconds from now. 1393 01:32:22,787 --> 01:32:26,708 This whole tower funnels energy via tachyon, 1394 01:32:26,792 --> 01:32:29,127 a particle that moves significantly faster than light. 1395 01:32:29,212 --> 01:32:31,881 We discovered them almost 40 years ago. 1396 01:32:31,963 --> 01:32:35,051 Your physicists are still arguing over whether they exist. 1397 01:32:35,134 --> 01:32:36,927 [ GOVERNOR NIX ] Oh, dear. 1398 01:32:37,177 --> 01:32:38,220 Too late. 1399 01:32:38,304 --> 01:32:39,846 Oh, dear. 1400 01:32:40,347 --> 01:32:41,431 Too late. 1401 01:32:57,907 --> 01:32:59,658 [ GOVERNOR NIX ] So, on with the show. 1402 01:33:01,077 --> 01:33:03,078 We've enhanced the interface significantly 1403 01:33:03,162 --> 01:33:06,457 but it still functions on your original algorithm. 1404 01:33:07,707 --> 01:33:10,293 You have something to show me, Frank? 1405 01:33:10,377 --> 01:33:11,837 Show me. 1406 01:33:23,474 --> 01:33:24,975 Pick a place. 1407 01:33:26,018 --> 01:33:28,104 - What? - A location anywhere in the world. 1408 01:33:28,186 --> 01:33:29,563 Pick one. 1409 01:33:31,399 --> 01:33:32,524 Canaveral. 1410 01:33:33,484 --> 01:33:35,069 Cape Canaveral. 1411 01:33:48,873 --> 01:33:50,376 Easy, easy... 1412 01:33:50,710 --> 01:33:54,880 The interface is oriented from your hands to the centre of the Earth. 1413 01:33:55,338 --> 01:33:57,382 Yeah, yeah, yeah. I got it. 1414 01:34:02,887 --> 01:34:04,806 You trained her obviously. 1415 01:34:04,890 --> 01:34:07,225 I just met her yesterday. 1416 01:34:07,393 --> 01:34:09,228 She knows how things work. 1417 01:34:13,064 --> 01:34:16,819 You told me this story my entire life and now I'm telling you. 1418 01:34:16,902 --> 01:34:18,404 [ CASEY ] How is this possible? 1419 01:34:18,487 --> 01:34:21,282 [ GOVERNOR NIX ] We are millions of exponential deviances 1420 01:34:21,364 --> 01:34:23,743 away from the dimension you call home. 1421 01:34:23,826 --> 01:34:26,244 Frank had the novel idea of building this machine 1422 01:34:26,328 --> 01:34:28,622 so that we could keep in touch. 1423 01:34:30,123 --> 01:34:31,958 This is three days ago. 1424 01:34:32,042 --> 01:34:33,418 Relatively. 1425 01:34:34,878 --> 01:34:37,213 That's space/time humour. 1426 01:34:39,925 --> 01:34:43,136 Because tachyons travel faster than light, 1427 01:34:43,261 --> 01:34:44,637 once we harness them... 1428 01:34:44,721 --> 01:34:46,599 You can see backwards in time. 1429 01:34:47,725 --> 01:34:49,100 Not just backwards. 1430 01:34:51,311 --> 01:34:52,313 You're kidding. 1431 01:34:53,521 --> 01:34:54,564 No. 1432 01:35:19,381 --> 01:35:20,841 What happened? 1433 01:35:21,175 --> 01:35:22,676 [ GOVERNOR NIX ] Keep going. 1434 01:35:23,176 --> 01:35:25,136 Just a little further. 1435 01:35:41,319 --> 01:35:43,447 [ EXPLOSION ] 1436 01:35:47,451 --> 01:35:49,328 [ INDISTINCT CLAMOURING ] 1437 01:36:11,307 --> 01:36:12,560 That's enough. 1438 01:36:14,811 --> 01:36:16,188 That's enough, kid. 1439 01:36:20,109 --> 01:36:21,109 [ GASPS ] 1440 01:36:21,985 --> 01:36:23,279 That's my house. 1441 01:36:24,488 --> 01:36:28,033 [ GOVERNOR NIX ] It would have been nice if Frank had prepared you for this... 1442 01:36:28,408 --> 01:36:30,911 but I'm afraid the world is ending. 1443 01:36:31,328 --> 01:36:34,789 It is certain, it is unavoidable... 1444 01:36:34,873 --> 01:36:36,375 and it is coming. 1445 01:36:36,708 --> 01:36:37,835 When? 1446 01:36:39,670 --> 01:36:42,088 This is 58 days from now. 1447 01:36:42,172 --> 01:36:44,466 58 days? 1448 01:36:44,550 --> 01:36:47,552 But whatever caused this could happen any time after the static starts. 1449 01:36:48,052 --> 01:36:49,762 It could be a month. 1450 01:36:49,846 --> 01:36:51,640 It could be sooner. 1451 01:37:00,440 --> 01:37:03,277 Still looking for your flicker, Frank? 1452 01:37:03,402 --> 01:37:04,569 I know what I saw. 1453 01:37:06,654 --> 01:37:08,908 So why aren't you telling anyone? 1454 01:37:08,990 --> 01:37:11,284 The whole planet is gonna die 1455 01:37:11,368 --> 01:37:13,496 and you're just sitting here? 1456 01:37:14,246 --> 01:37:15,581 We're not gonna die. 1457 01:37:16,289 --> 01:37:18,501 This is your world, not ours. 1458 01:37:18,583 --> 01:37:20,211 We'll be perfectly fine here. 1459 01:37:20,543 --> 01:37:22,712 Then why don't you let people in? 1460 01:37:23,713 --> 01:37:24,797 Tell her, David. 1461 01:37:24,881 --> 01:37:26,509 Oh, Frank. 1462 01:37:27,885 --> 01:37:31,180 All those years in exile, and you still don't understand. 1463 01:37:31,262 --> 01:37:33,890 These people are driven by savagery. 1464 01:37:34,390 --> 01:37:37,310 If we told them about this place 1465 01:37:37,978 --> 01:37:41,273 then that would happen here to us. 1466 01:37:41,356 --> 01:37:42,608 Then nothing would survive. 1467 01:37:43,108 --> 01:37:45,194 But it hasn't happened yet! 1468 01:37:45,277 --> 01:37:47,738 Actually, it has happened. You just haven't accepted it. 1469 01:37:47,904 --> 01:37:49,280 Well, I don't accept it! 1470 01:37:56,287 --> 01:37:57,372 Did you see that? 1471 01:37:57,789 --> 01:37:58,957 Did you see that? 1472 01:37:59,041 --> 01:38:00,583 David, I know that you saw that. 1473 01:38:00,667 --> 01:38:03,253 That means that there is a chance. There's at least a chance... 1474 01:38:05,506 --> 01:38:07,173 [ SCREAMS ] 1475 01:38:11,136 --> 01:38:13,012 That went quite well, don't you think? 1476 01:38:13,096 --> 01:38:14,556 What happened? 1477 01:38:14,640 --> 01:38:16,559 You're being deported. 1478 01:38:17,141 --> 01:38:18,476 Again. 1479 01:38:18,726 --> 01:38:21,313 Well, that's Nix for you. 1480 01:38:21,396 --> 01:38:23,690 No new ideas. 1481 01:38:23,774 --> 01:38:27,110 Apparently, your 1/10,000 variable in the inevitability 1482 01:38:27,194 --> 01:38:29,070 wasn't convincing enough to change his mind. 1483 01:38:30,154 --> 01:38:31,364 [ SIGHS ] 1484 01:38:35,493 --> 01:38:36,869 Be gentle. 1485 01:38:47,840 --> 01:38:49,173 You Okay? 1486 01:38:50,884 --> 01:38:52,927 You know, you'd think somewhere in the zillions 1487 01:38:53,011 --> 01:38:54,637 of questions that I was asking you, 1488 01:38:54,721 --> 01:38:56,556 you could have said, 1489 01:38:56,640 --> 01:38:58,725 "Oh, Casey, that stuff's not really the issue" 1490 01:38:58,809 --> 01:39:02,229 "because our future-predicting machine says we're all gonna die." 1491 01:39:02,979 --> 01:39:04,773 We did sort of hint at it. 1492 01:39:04,856 --> 01:39:07,650 This place has nothing to do with hope. 1493 01:39:08,068 --> 01:39:09,569 It's the opposite of hope. 1494 01:39:09,819 --> 01:39:12,698 - Come on. Don't say that. - Why not? 1495 01:39:12,780 --> 01:39:13,907 You said it. 1496 01:39:14,824 --> 01:39:16,201 No wonder you gave up. 1497 01:39:16,702 --> 01:39:18,494 That's before I knew about you. 1498 01:39:18,871 --> 01:39:20,706 I mean, you really... 1499 01:39:20,956 --> 01:39:22,041 You really are special. 1500 01:39:22,166 --> 01:39:24,042 Why do you people keep saying that to me? 1501 01:39:26,920 --> 01:39:28,296 I'm not! 1502 01:39:33,051 --> 01:39:35,429 Why'd you even give me this, hmm? 1503 01:39:35,511 --> 01:39:38,474 You showed me a place that was amazing and incredible 1504 01:39:38,556 --> 01:39:40,725 and it was a lie. 1505 01:39:41,894 --> 01:39:43,811 If you're gonna zap an idea into people's heads, 1506 01:39:43,895 --> 01:39:45,497 you should really make sure that it's the truth. 1507 01:39:45,521 --> 01:39:48,524 Because you can't do that. You can't just zap... 1508 01:39:54,030 --> 01:39:56,699 [ RADIO FREQUENCIES TUNING ] 1509 01:39:58,409 --> 01:39:59,453 What? 1510 01:40:00,412 --> 01:40:02,122 Zap an idea into people's heads. 1511 01:40:05,833 --> 01:40:07,670 You were pirating the signal. 1512 01:40:07,752 --> 01:40:09,253 - How? - What? 1513 01:40:09,337 --> 01:40:11,590 At your house. All your TVs, your doomsday room. 1514 01:40:11,673 --> 01:40:13,716 You were boosting the feed from that Monitor thing. 1515 01:40:13,801 --> 01:40:15,677 - How did you do that? - No big deal. 1516 01:40:15,761 --> 01:40:17,113 They're running so much power through it now, 1517 01:40:17,136 --> 01:40:19,097 a ham radio could pick it up. 1518 01:40:19,180 --> 01:40:22,100 It's just a matter of finding the right frequency... 1519 01:40:23,185 --> 01:40:25,020 You grabbed a signal from another dimension. 1520 01:40:25,604 --> 01:40:27,105 From a machine here. 1521 01:40:27,189 --> 01:40:29,358 That means it's transmitting there. 1522 01:40:29,565 --> 01:40:32,235 What if it's not just predicting the future? 1523 01:40:32,778 --> 01:40:34,113 It's broadcasting it. 1524 01:40:34,613 --> 01:40:36,114 When I touched this thing 1525 01:40:36,239 --> 01:40:38,742 for a few minutes it felt like anything was possible. 1526 01:40:38,826 --> 01:40:41,369 So then why can't the opposite happen? 1527 01:40:41,453 --> 01:40:43,956 What if the Monitor is just a giant pin? 1528 01:40:44,122 --> 01:40:45,832 But instead of making you think positive, 1529 01:40:45,916 --> 01:40:48,085 it makes you think negative and it... 1530 01:40:49,377 --> 01:40:54,257 And it's convincing the whole world to feed the wrong wolf. 1531 01:40:55,426 --> 01:40:56,653 We need to turn that thing off. 1532 01:40:56,676 --> 01:40:57,802 [ DOOR OPENS ] 1533 01:41:02,807 --> 01:41:04,059 It's time to go home. 1534 01:41:10,649 --> 01:41:12,943 [ FRANK ] David. David. 1535 01:41:13,152 --> 01:41:16,154 - Ah, it's uninhabited and uncharted. - Listen to me. 1536 01:41:16,238 --> 01:41:18,865 But it looks like a lovely place to spend your last days. 1537 01:41:19,073 --> 01:41:21,326 David... The Monitor is acting as an antenna. 1538 01:41:21,409 --> 01:41:23,369 It isn't just receiving tachyons. 1539 01:41:23,453 --> 01:41:25,456 It is taking a possible future and... 1540 01:41:25,538 --> 01:41:28,500 And amplifying it, transmitting it, like a feedback loop. 1541 01:41:28,583 --> 01:41:30,418 It's a self-fulfilling prophecy 1542 01:41:30,502 --> 01:41:31,742 that's coming from right there. 1543 01:41:31,837 --> 01:41:33,856 But it's not just showing people the end of the world, 1544 01:41:33,881 --> 01:41:36,484 it's giving them the idea over and over again until they just accept it! 1545 01:41:36,507 --> 01:41:39,011 It's a ticking time bomb, and we're the ones that lit the fuse. 1546 01:41:39,219 --> 01:41:41,680 We still have 58 days to try and change things. 1547 01:41:42,014 --> 01:41:44,515 But nothing will work as long as that thing is still on. 1548 01:41:44,600 --> 01:41:46,143 Young lady, I'm gonna assume 1549 01:41:46,225 --> 01:41:48,645 that your knowledge of tachyonic fusion is a little sketchy. 1550 01:41:48,729 --> 01:41:51,939 Shutting it down is impossible. 1551 01:41:52,024 --> 01:41:53,692 There is no off. 1552 01:41:54,484 --> 01:41:56,737 [ CASEY ] I'm telling you what it's doing. 1553 01:41:56,862 --> 01:41:58,947 Why don't you care? 1554 01:41:59,405 --> 01:42:00,948 Because he's the one that's doing it. 1555 01:42:07,538 --> 01:42:08,791 Right? 1556 01:42:12,836 --> 01:42:14,378 Let's imagine. 1557 01:42:15,671 --> 01:42:18,216 If you glimpsed the future 1558 01:42:18,382 --> 01:42:19,885 and were frightened by what you saw, 1559 01:42:19,967 --> 01:42:23,180 what would you do with that information? You would go to... 1560 01:42:23,846 --> 01:42:26,475 Who? Politicians? Captains of industry? 1561 01:42:26,641 --> 01:42:29,853 And how would you convince them? With data? Facts? 1562 01:42:30,729 --> 01:42:31,854 Good luck. 1563 01:42:31,939 --> 01:42:33,564 The only facts they won't challenge 1564 01:42:33,774 --> 01:42:37,444 are the ones that keep the wheels greased and the dollars rolling in. 1565 01:42:37,528 --> 01:42:39,154 But what if... 1566 01:42:39,238 --> 01:42:42,157 What if there was a way of skipping the middleman 1567 01:42:42,240 --> 01:42:45,618 and putting the critical news directly into everyone's head? 1568 01:42:47,119 --> 01:42:50,916 The probability of widespread annihilation kept going up. 1569 01:42:51,291 --> 01:42:54,752 The only way to stop it was to show it. 1570 01:42:54,920 --> 01:42:56,171 To scare people straight. 1571 01:42:56,296 --> 01:42:59,675 Because what reasonable human being wouldn't be galvanised 1572 01:42:59,757 --> 01:43:02,761 by the potential destruction of everything they have ever known or loved? 1573 01:43:04,762 --> 01:43:07,515 To save civilization, 1574 01:43:07,599 --> 01:43:09,393 I would show its collapse. 1575 01:43:10,978 --> 01:43:13,939 But how do you think this vision was received? 1576 01:43:14,021 --> 01:43:15,940 How do you think people responded 1577 01:43:16,108 --> 01:43:17,900 to the prospect of imminent doom? 1578 01:43:17,984 --> 01:43:21,154 They gobbled it up, like a chocolate éclair. 1579 01:43:22,113 --> 01:43:24,783 They didn't fear their demise, they repackaged it. 1580 01:43:25,783 --> 01:43:29,787 It can be enjoyed as video games, as TV shows, books, movies. 1581 01:43:29,872 --> 01:43:33,542 The entire world wholeheartedly embraced the apocalypse 1582 01:43:33,750 --> 01:43:36,127 and sprinted towards it with gleeful abandon. 1583 01:43:36,502 --> 01:43:40,172 Meanwhile, your Earth was crumbling all around you. 1584 01:43:40,256 --> 01:43:43,886 You've got simultaneous epidemics of obesity and starvation. 1585 01:43:43,969 --> 01:43:45,052 Explain that one. 1586 01:43:46,012 --> 01:43:49,224 Bees and butterflies start to disappear. 1587 01:43:49,307 --> 01:43:50,893 The glaciers melt. 1588 01:43:50,975 --> 01:43:54,020 Algae blooms all around you. 1589 01:43:54,104 --> 01:43:56,064 The coal mine canaries are dropping dead, 1590 01:43:56,148 --> 01:43:58,817 and you won't take the hint! 1591 01:43:59,693 --> 01:44:01,153 In every moment, 1592 01:44:01,319 --> 01:44:03,529 there is the possibility of a better future. 1593 01:44:03,654 --> 01:44:05,407 But you people won't believe it. 1594 01:44:05,489 --> 01:44:06,634 And because you won't believe it, 1595 01:44:06,658 --> 01:44:09,661 you won't do what is necessary to make it a reality. 1596 01:44:09,786 --> 01:44:11,829 So you dwell on this terrible future, 1597 01:44:11,913 --> 01:44:13,789 and you resign yourselves to it. 1598 01:44:13,873 --> 01:44:14,917 For one reason, 1599 01:44:15,000 --> 01:44:19,253 because that future doesn't ask anything of you today. 1600 01:44:21,590 --> 01:44:22,841 So, yes, 1601 01:44:22,966 --> 01:44:25,844 we saw the iceberg, we warned the Titanic. 1602 01:44:27,345 --> 01:44:30,765 But you all just steered for it anyway, full steam ahead. 1603 01:44:30,849 --> 01:44:32,184 Why? 1604 01:44:33,268 --> 01:44:35,311 Because you want to sink. 1605 01:44:36,979 --> 01:44:38,439 You gave up. 1606 01:44:40,484 --> 01:44:42,485 That's not the Monitor's fault. 1607 01:44:42,569 --> 01:44:43,694 That's yours. 1608 01:44:47,865 --> 01:44:49,033 Put them through. 1609 01:44:53,246 --> 01:44:55,332 Thanks for visiting, Frank. 1610 01:44:56,207 --> 01:44:58,585 It was genuinely nice to see you again. 1611 01:44:58,668 --> 01:44:59,670 Hmm. 1612 01:45:07,219 --> 01:45:08,220 [ BEEPS ] 1613 01:45:08,679 --> 01:45:10,430 - What are you doing? - Not giving up. 1614 01:45:13,432 --> 01:45:14,559 [ GRUNTS ] 1615 01:45:15,476 --> 01:45:16,478 [ YELPS ] 1616 01:45:23,150 --> 01:45:24,152 Oh! 1617 01:45:24,944 --> 01:45:25,945 [ BRACELET BEEPS ] 1618 01:45:27,655 --> 01:45:28,739 Look out! 1619 01:45:32,911 --> 01:45:34,162 [ GRUNTS ] 1620 01:45:34,371 --> 01:45:36,331 - Get the thing! - What thing? 1621 01:45:36,414 --> 01:45:39,126 The thing I gave you when we first got here! 1622 01:45:41,127 --> 01:45:43,255 Arm it! Get on the platform! 1623 01:45:48,551 --> 01:45:49,594 Ah! 1624 01:45:50,261 --> 01:45:51,345 Casey! 1625 01:45:51,430 --> 01:45:52,596 The bomb! 1626 01:45:52,930 --> 01:45:54,765 Get on the platform! 1627 01:46:13,827 --> 01:46:15,412 - Now what? - Arm it! 1628 01:46:15,494 --> 01:46:16,704 How? 1629 01:46:33,805 --> 01:46:35,724 [ WHIMPERING ] 1630 01:46:36,307 --> 01:46:37,768 - [ BEEPING ] - [ GASPS ] 1631 01:46:43,814 --> 01:46:44,940 [ POWERING DOWN ] 1632 01:46:46,150 --> 01:46:47,152 [ ROBOT BEEPS ] 1633 01:47:01,373 --> 01:47:03,167 [ BOTH GRUNTING ] 1634 01:47:11,842 --> 01:47:13,302 [ BOMB BEEPING ] 1635 01:47:21,103 --> 01:47:22,938 [ SCREAMS ] 1636 01:47:24,564 --> 01:47:26,024 [ SCREAMS ] 1637 01:47:43,707 --> 01:47:44,960 Casey! 1638 01:47:49,381 --> 01:47:50,923 The bomb! 1639 01:47:51,006 --> 01:47:52,216 Where is the bomb? 1640 01:48:09,400 --> 01:48:10,819 [ EXCLAIMS ] 1641 01:48:11,944 --> 01:48:13,070 [ BOMB BEEPING ] 1642 01:48:13,154 --> 01:48:16,115 FEMALE AUTOMATED VOICE: One minute to detonation. 1643 01:48:19,618 --> 01:48:20,912 - 45 seconds. - [ YELLS ] 1644 01:48:20,996 --> 01:48:22,497 Athena! The bomb. 1645 01:48:22,581 --> 01:48:24,039 What do I do? How do I turn it off? 1646 01:48:24,123 --> 01:48:25,417 30 seconds. 1647 01:48:25,500 --> 01:48:26,835 You can't. 1648 01:48:29,212 --> 01:48:30,421 [ LAUGHING ] 1649 01:48:30,505 --> 01:48:32,465 This is not funny! 1650 01:48:35,844 --> 01:48:38,470 [ CASEY ] Frank, get out of there! It's gonna blow! 1651 01:48:38,555 --> 01:48:40,890 Frank, get out! 1652 01:48:42,684 --> 01:48:43,685 Ah! 1653 01:48:43,768 --> 01:48:44,978 Get out of there! 1654 01:48:45,060 --> 01:48:46,604 FEMALE AUTOMATED VOICE: Four. Three. 1655 01:48:46,688 --> 01:48:47,730 [ CASEY ] Close the portal! 1656 01:48:47,814 --> 01:48:49,481 - Two. One. - Close the portal! 1657 01:48:49,608 --> 01:48:51,318 [ EXPLOSION ] 1658 01:48:58,949 --> 01:49:00,827 [ SCREAMING ] 1659 01:49:19,345 --> 01:49:20,471 [ FRANK ] Are you all right? 1660 01:49:20,555 --> 01:49:21,765 [ CASEY ] The bomb's gone. 1661 01:49:21,847 --> 01:49:22,974 - Can you stand? - Yeah. 1662 01:49:23,057 --> 01:49:24,778 - [ GOVERNOR NIX ] Frank! - [ LASER POWERING UP ] 1663 01:49:26,144 --> 01:49:27,145 [ GASPS ] 1664 01:49:28,479 --> 01:49:29,480 No. 1665 01:49:31,315 --> 01:49:33,109 [ CASEY ] The bomb's gone. 1666 01:49:33,193 --> 01:49:34,903 - [ FRANK ] Can you stand? - [ CASEY ] Yeah. 1667 01:49:35,028 --> 01:49:36,404 - Frank! - [ LASER POWERING UP ] 1668 01:49:36,488 --> 01:49:37,488 [ SCREAMS ] 1669 01:49:50,668 --> 01:49:51,729 What happened? Ls she okay? 1670 01:49:51,752 --> 01:49:53,146 I need to get her to a repair module. 1671 01:49:53,171 --> 01:49:54,338 Frank! 1672 01:49:54,838 --> 01:49:57,050 No one's going to repair me. 1673 01:49:57,132 --> 01:49:58,842 Not in time. 1674 01:49:59,135 --> 01:50:01,220 I need to tell you something now. 1675 01:50:08,728 --> 01:50:10,689 Oh, darn. 1676 01:50:11,021 --> 01:50:12,606 I'm shutting down. 1677 01:50:12,690 --> 01:50:15,109 [ DISTORTED ] I'm shutting down. 1678 01:50:17,404 --> 01:50:19,029 I'm going to lose sync. 1679 01:50:20,364 --> 01:50:22,033 Don't look at me like that. 1680 01:50:22,199 --> 01:50:25,953 If I lose sync it's not failure. 1681 01:50:26,203 --> 01:50:27,413 I know. 1682 01:50:29,416 --> 01:50:32,836 There are things I need to tell you before the final... 1683 01:50:33,502 --> 01:50:36,088 Before the automated program kicks in. 1684 01:50:37,006 --> 01:50:38,550 I'm a machine. 1685 01:50:39,175 --> 01:50:41,469 I never thought that was bad 1686 01:50:41,552 --> 01:50:43,762 until I saw your face when you found out I was. 1687 01:50:43,846 --> 01:50:45,055 I always knew. 1688 01:50:46,557 --> 01:50:48,143 No, you didn't. 1689 01:50:48,310 --> 01:50:49,703 FEMALE AUTOMATED VOICE: Systems failing. 1690 01:50:49,728 --> 01:50:53,648 Activating last thoughts saved for Frank Walker. 1691 01:50:54,481 --> 01:50:57,027 [ ATHENA ] Log 15; September... 1692 01:50:57,652 --> 01:50:59,279 1965. 1693 01:50:59,988 --> 01:51:04,033 Frank Walker is looking at me in a manner that is difficult to recognise. 1694 01:51:04,993 --> 01:51:06,744 It seems imperative to explain to him 1695 01:51:06,828 --> 01:51:08,162 that I am an Audio-Animatronic... 1696 01:51:08,246 --> 01:51:09,372 Athena... 1697 01:51:09,538 --> 01:51:13,376 But I am concerned that he may be adversely affected 1698 01:51:13,585 --> 01:51:15,795 when he finds out that I am not human. 1699 01:51:16,962 --> 01:51:18,547 He has potential. 1700 01:51:18,715 --> 01:51:20,300 I don't want to damage it. 1701 01:51:20,925 --> 01:51:23,386 He needs someone to believe in him. 1702 01:51:23,552 --> 01:51:25,680 And I am fulfilling that need. 1703 01:51:26,347 --> 01:51:27,765 He is my top recruit. 1704 01:51:30,018 --> 01:51:33,896 Log 24; October, 1965. 1705 01:51:35,774 --> 01:51:38,609 I'm having unusual thoughts towards Frank Walker. 1706 01:51:39,069 --> 01:51:42,113 I suspect a flaw in my empathy interface. 1707 01:51:42,279 --> 01:51:44,615 I am thinking I should report it. 1708 01:51:46,326 --> 01:51:48,243 But I haven't. 1709 01:51:48,411 --> 01:51:50,372 I cannot explain why. 1710 01:51:51,456 --> 01:51:54,000 Log 78; April... 1711 01:51:54,458 --> 01:51:55,960 1984. 1712 01:51:56,252 --> 01:51:59,381 Frank Walker has been banished by Governor Nix. 1713 01:51:59,546 --> 01:52:01,256 He says he has lost hope 1714 01:52:01,341 --> 01:52:05,052 and he holds me responsible for having given it to him in the first place. 1715 01:52:05,595 --> 01:52:07,971 I do not understand this. 1716 01:52:08,139 --> 01:52:10,057 He says I never will 1717 01:52:10,140 --> 01:52:14,104 because I do not feel anger or disappointment. 1718 01:52:16,898 --> 01:52:18,524 Or love. 1719 01:52:20,527 --> 01:52:22,569 FEMALE AUTOMATED VOICE: End recording. 1720 01:52:25,448 --> 01:52:27,992 I was designed to find dreamers. 1721 01:52:28,451 --> 01:52:29,828 I found you. 1722 01:52:33,372 --> 01:52:34,832 And lost you. 1723 01:52:36,792 --> 01:52:38,086 Till I found her. 1724 01:52:39,671 --> 01:52:40,838 Casey. 1725 01:52:43,841 --> 01:52:46,970 Dreamers need to stick together. 1726 01:52:50,180 --> 01:52:52,015 It's not programming. 1727 01:52:52,809 --> 01:52:54,310 It's personal. 1728 01:52:57,604 --> 01:52:59,440 [ SYSTEM BEEPING ] 1729 01:53:01,775 --> 01:53:03,069 The Monitor. 1730 01:53:03,153 --> 01:53:06,780 The bomb is gone. But I'm not, yet. 1731 01:53:07,198 --> 01:53:08,908 There isn't much time. 1732 01:53:08,992 --> 01:53:11,202 My self-destruct, use it. 1733 01:53:12,119 --> 01:53:14,538 You know what to do, Frank. 1734 01:53:15,206 --> 01:53:17,792 Help get it right this time. 1735 01:53:18,460 --> 01:53:19,877 [ SIGHS ] 1736 01:53:21,128 --> 01:53:22,881 I thought you can't have ideas. 1737 01:53:23,631 --> 01:53:26,216 Well, what do you know? 1738 01:53:29,220 --> 01:53:30,721 What do you know. 1739 01:53:32,140 --> 01:53:33,390 [ BEEPING SPEEDS UP ] 1740 01:53:33,850 --> 01:53:35,518 Systems failing. 1741 01:54:17,476 --> 01:54:19,354 - Frank? - Yeah? 1742 01:54:20,813 --> 01:54:24,108 Do you want to know why you could never make me laugh? 1743 01:54:26,027 --> 01:54:27,237 Why? 1744 01:54:28,904 --> 01:54:30,948 Because you're not funny. 1745 01:54:34,868 --> 01:54:36,996 [ BOTH CHUCKLE ] 1746 01:54:43,002 --> 01:54:45,296 You can let me go now. 1747 01:54:52,095 --> 01:54:53,720 Goodbye, Frank. 1748 01:54:57,225 --> 01:54:59,269 [ BEEPING RAPIDLY ] 1749 01:55:02,313 --> 01:55:03,981 Goodbye, Athena. 1750 01:55:15,784 --> 01:55:17,328 [ EXPLOSION ] 1751 01:55:34,052 --> 01:55:35,345 Oh, bollocks. 1752 01:55:40,184 --> 01:55:41,685 [ ELECTRICITY CRACKLING ] 1753 01:55:41,769 --> 01:55:43,061 [ GRUNTS ] 1754 01:55:57,534 --> 01:55:59,119 [ GRUNTING ] 1755 01:56:15,720 --> 01:56:17,055 [ PANTING ] 1756 01:56:26,396 --> 01:56:27,689 [ FRANK ] Now what? 1757 01:56:29,775 --> 01:56:31,402 You're asking me? 1758 01:56:32,028 --> 01:56:33,779 This was your idea, kid. 1759 01:56:35,989 --> 01:56:37,074 Yeah. 1760 01:56:40,078 --> 01:56:41,621 You think it Will work? 1761 01:56:43,872 --> 01:56:46,167 I guess we have to make it work. 1762 01:56:49,420 --> 01:56:50,671 [ SIGHS ] 1763 01:57:01,682 --> 01:57:03,975 [ FRANK ] So, we're making it work. 1764 01:57:04,601 --> 01:57:06,311 [ CASEY ] First order of business, 1765 01:57:07,313 --> 01:57:08,773 get the door back open. 1766 01:57:13,903 --> 01:57:17,782 Couldn't hurt to get a few experienced engineers over here. 1767 01:57:21,911 --> 01:57:22,994 Next... 1768 01:57:23,328 --> 01:57:25,707 [ FRANK ] Put the party back on. 1769 01:57:27,958 --> 01:57:30,502 And print out some new invitations. 1770 01:57:32,713 --> 01:57:35,466 Which brings us to why we're here today. 1771 01:57:36,259 --> 01:57:39,136 A year ago, it was all supposed to be over. 1772 01:57:39,220 --> 01:57:41,305 We shouldn't even be here. 1773 01:57:41,389 --> 01:57:42,765 But we are. 1774 01:57:44,141 --> 01:57:47,645 It isn't hard to knock down a big, evil building 1775 01:57:47,729 --> 01:57:51,023 that's telling everybody that the world's gonna end. 1776 01:57:51,606 --> 01:57:53,150 What is hard 1777 01:57:54,444 --> 01:57:57,029 is figuring out what to build in its place. 1778 01:57:58,113 --> 01:58:00,365 And if we're gonna do that, 1779 01:58:00,449 --> 01:58:02,201 we can't do it alone. 1780 01:58:02,952 --> 01:58:05,162 We're gonna need all of you. 1781 01:58:06,622 --> 01:58:10,167 - Frank Walker, may I ask a question? - Sure. 1782 01:58:10,251 --> 01:58:12,462 The search parameters you've given us, 1783 01:58:12,545 --> 01:58:15,256 while mathematically sound, are a bit... 1784 01:58:16,298 --> 01:58:17,800 undefined. 1785 01:58:18,509 --> 01:58:20,927 Could you be more specific, please? 1786 01:58:21,095 --> 01:58:22,637 Well, Miss Newton, 1787 01:58:23,555 --> 01:58:26,641 you wanna tell our new recruiters what they're looking for? 1788 01:58:26,725 --> 01:58:28,101 Dreamers. 1789 01:58:28,644 --> 01:58:31,898 We are looking for dreamers. 1790 01:58:33,983 --> 01:58:35,859 Anyone who will feed the right wolf. 1791 01:58:46,703 --> 01:58:50,373 So, I once told your predecessor 1792 01:58:51,000 --> 01:58:54,796 that she was nothing but a combination of ones and zeroes. 1793 01:58:58,591 --> 01:59:00,217 I was wrong. 1794 01:59:00,384 --> 01:59:02,011 She was much more than that. 1795 01:59:02,720 --> 01:59:05,347 You are much more than that, too. 1796 01:59:05,555 --> 01:59:08,643 So, go out there and do what she would have done. 1797 01:59:09,894 --> 01:59:11,938 Find the ones who haven't given up. 1798 01:59:13,021 --> 01:59:14,815 They're the future. 1799 01:59:19,779 --> 01:59:20,904 [ ELECTRICITY CRACKLING ] 1800 01:59:21,072 --> 01:59:23,573 [ ALL APPLAUDING ] 114358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.