All language subtitles for To.All.The.Boys.Always.And.Forever.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,310 --> 00:00:03,810 Ripped and edited by TTEOKBOKKIsubs 2 00:00:44,919 --> 00:00:46,296 Dear Peter. 3 00:00:47,213 --> 00:00:48,673 Hello from Seoul. 4 00:00:55,972 --> 00:00:59,100 By the time you get this, I'll probably already be home. 5 00:00:59,184 --> 00:01:01,352 But I couldn't leave without writing you. 6 00:01:02,103 --> 00:01:04,439 You always tease me for being such a homebody. 7 00:01:05,899 --> 00:01:08,693 But I think you'd be proud if you saw me here. 8 00:01:08,777 --> 00:01:10,653 -Kimchi! -Kimchi! 9 00:01:13,865 --> 00:01:16,284 {\an8}Everything my mom told me is true. 10 00:01:16,910 --> 00:01:20,413 Korea is beyond anything I could've imagined. 11 00:01:22,290 --> 00:01:24,042 We've been running around nonstop, 12 00:01:24,125 --> 00:01:25,668 trying to see and do 13 00:01:25,752 --> 00:01:28,838 and eat all the things before spring break is over. 14 00:01:28,922 --> 00:01:31,382 We're having an amazing time together. 15 00:01:31,466 --> 00:01:34,677 Although, my dad might be having the best trip of any of us. 16 00:01:34,761 --> 00:01:38,056 Hey, girls, I think I want to ask Trina to marry me. 17 00:01:38,139 --> 00:01:39,516 Oh, my God, Dad! 18 00:01:39,599 --> 00:01:43,311 This was all part of my master plan, so boom, you're welcome! 19 00:01:44,521 --> 00:01:47,565 But the best part is spending time with my sisters. 20 00:01:47,649 --> 00:01:49,067 We got it. We got it. 21 00:01:49,150 --> 00:01:51,277 I'm so fancy 22 00:01:52,278 --> 00:01:54,072 Can't you taste this gold? 23 00:01:54,155 --> 00:01:56,658 Remember my name 24 00:01:56,741 --> 00:01:59,369 'Bout to blow 25 00:02:05,917 --> 00:02:06,751 Ooh! 26 00:02:10,547 --> 00:02:14,467 You know, the truth is, I've barely had any time to miss you. 27 00:02:14,551 --> 00:02:17,554 Just kidding. I miss you like crazy. 28 00:02:17,637 --> 00:02:19,556 Fingers crossed, I get into Stanford, 29 00:02:19,639 --> 00:02:22,267 and we never have to be this far apart again. 30 00:02:22,767 --> 00:02:25,145 I love you, Peter. Always and forever. 31 00:02:25,228 --> 00:02:26,646 Like a lingering fart. 32 00:02:26,729 --> 00:02:28,898 Or nay, a bruise that never heals. 33 00:02:28,982 --> 00:02:30,191 Kitty. 34 00:02:30,275 --> 00:02:33,236 I'm just saying, this is a little dramatic, even for you. 35 00:02:33,319 --> 00:02:35,905 Oh, my goodness. Look at these cupcakes! 36 00:02:35,989 --> 00:02:38,741 I miss him! With the time difference, I barely talk to him all week. 37 00:02:38,825 --> 00:02:41,286 Oh, my God. The horror! 38 00:02:41,369 --> 00:02:43,371 Is it just me, or is she getting meaner with age? 39 00:02:43,454 --> 00:02:45,290 -And more opinionated. -Thank you. 40 00:02:45,373 --> 00:02:48,793 Okay, all I know is I'm glad you guys are both going to Stanford next year 41 00:02:48,877 --> 00:02:51,254 because you are not cut out for this long-distance thing. 42 00:02:51,337 --> 00:02:53,548 Okay. Well, don't jinx it. I haven't gotten in yet. 43 00:02:53,631 --> 00:02:55,383 Maybe you should wait until you hear back 44 00:02:55,466 --> 00:02:57,510 from all of your colleges before you make a decision. 45 00:02:57,594 --> 00:03:00,346 Well, Peter's going for lacrosse. It's a great school, and it's perfect. 46 00:03:00,430 --> 00:03:01,347 Okay. 47 00:03:24,287 --> 00:03:25,496 Hey, Covey. 48 00:03:25,580 --> 00:03:27,165 Hi! 49 00:03:27,248 --> 00:03:29,292 -Did you get the photos I sent you? -I did. 50 00:03:29,375 --> 00:03:30,960 Uh… but I didn't open them. 51 00:03:32,086 --> 00:03:34,214 It's bad luck to see campus before you get in. 52 00:03:34,297 --> 00:03:36,507 It's not a wedding, Covey. You're not marrying Stanford. 53 00:03:36,591 --> 00:03:39,886 Can't be too careful. So, how was the visit? 54 00:03:39,969 --> 00:03:45,058 Amazing. It's… This campus is huge, and just wait until you see the library. 55 00:03:45,141 --> 00:03:46,851 You went to the library for me? 56 00:03:46,935 --> 00:03:49,812 Hey, you know, sometimes I read books that don't have pictures, Covey. 57 00:03:49,896 --> 00:03:51,314 The lacrosse team is tough, though. 58 00:03:51,397 --> 00:03:53,483 I don't know if I'm gonna be able to start in the fall. 59 00:03:53,566 --> 00:03:56,819 Well, you wouldn't have gotten a scholarship if you weren't good enough. 60 00:03:57,570 --> 00:04:00,698 -College is not like high school, Covey. -I'm kinda counting on it. 61 00:04:02,867 --> 00:04:06,871 What about you? How's the future? 62 00:04:06,955 --> 00:04:08,831 You're, like, 16 hours ahead there. 63 00:04:08,915 --> 00:04:11,834 Tell me what Friday's gonna be like. I promise I won't disrupt the timeline. 64 00:04:11,918 --> 00:04:16,172 Well, it'll start off touristy, and then it'll get really fun. 65 00:04:16,256 --> 00:04:18,341 You'll buy presents for someone you love, 66 00:04:18,424 --> 00:04:20,510 and if you're lucky, you'll eat doughnuts. 67 00:04:20,593 --> 00:04:22,553 Uh, there was this one thing. 68 00:04:22,637 --> 00:04:25,765 This girl, she came up to me speaking Korean, 69 00:04:25,848 --> 00:04:29,602 and it's like, they see me and they think I understand 70 00:04:29,686 --> 00:04:31,604 and then I don't, and it's like I don't belong. 71 00:04:31,688 --> 00:04:32,939 I don't know. 72 00:04:33,773 --> 00:04:36,317 I guess I just wish that my mom was here to teach me. 73 00:04:36,401 --> 00:04:39,654 Well, I bet Stanford offers Korean classes. 74 00:04:40,238 --> 00:04:41,447 We could take 'em together. 75 00:04:42,782 --> 00:04:44,158 I can't wait to see you. 76 00:04:46,286 --> 00:04:47,704 I gotta get to practice. 77 00:04:48,538 --> 00:04:51,165 Uh, is your dad taking you to the locks tomorrow at Seoul Tower? 78 00:04:51,249 --> 00:04:52,792 Mm-hmm. First thing. 79 00:04:52,875 --> 00:04:54,419 Okay, well, good luck finding it. 80 00:04:54,502 --> 00:04:57,297 In two days, I'm gonna tackle you and smother you with kisses 81 00:04:57,380 --> 00:04:58,506 and give you gifts. 82 00:04:58,589 --> 00:04:59,966 I love you. 83 00:05:00,049 --> 00:05:01,301 I love you too. 84 00:05:03,970 --> 00:05:07,432 Ever since Peter and I made a plan to go to Stanford together, 85 00:05:07,515 --> 00:05:10,310 I feel like I'm waiting for our future to begin. 86 00:05:10,810 --> 00:05:12,937 It's the perfect school for us. 87 00:05:13,021 --> 00:05:15,398 He'll play lacrosse. I'll study English Lit. 88 00:05:15,481 --> 00:05:19,277 And best of all, we won't be one of those couples that breaks up 89 00:05:19,360 --> 00:05:20,903 because of college. 90 00:05:21,988 --> 00:05:23,656 I just have to get in first. 91 00:05:31,247 --> 00:05:33,207 ♪ I'll tell you what I want What I really, really want 92 00:05:33,291 --> 00:05:35,084 So tell me what you want What you really, really want 93 00:05:35,168 --> 00:05:37,337 I wanna, I wanna, I wanna, I wanna 94 00:05:37,420 --> 00:05:40,131 I wanna really, really, really Wanna "zig-a-zig", ah 95 00:05:40,214 --> 00:05:42,383 If you want my future 96 00:05:45,887 --> 00:05:48,723 I think the waiting might actually kill me. 97 00:05:49,807 --> 00:05:51,768 -So tall! -Seoul Tower. 98 00:05:51,851 --> 00:05:54,062 -How many floors? -It's 130. 99 00:05:55,563 --> 00:05:56,898 We have to find the lock. 100 00:05:57,982 --> 00:06:00,818 You know, your mother came here the summer after we started dating, 101 00:06:00,902 --> 00:06:03,029 and she wrote a wish on one of these locks, 102 00:06:03,112 --> 00:06:05,031 but she never told me what it said. 103 00:06:05,114 --> 00:06:06,824 We're gonna find it, Daddy. 104 00:06:06,908 --> 00:06:08,201 She was something else. 105 00:06:14,290 --> 00:06:15,458 This should be it. 106 00:06:16,209 --> 00:06:18,336 Let's go find it. 107 00:06:23,549 --> 00:06:28,846 Well, the truth crept in And finally found me 108 00:06:29,639 --> 00:06:33,851 Ooh 109 00:06:34,560 --> 00:06:38,481 I never gave it much thought But now it’s all around me 110 00:06:41,150 --> 00:06:44,946 Ooh 111 00:06:46,489 --> 00:06:50,743 And all your songs unsung 112 00:06:51,327 --> 00:06:52,537 Guys. 113 00:06:52,620 --> 00:06:54,705 Breathe in for now 114 00:06:55,915 --> 00:06:56,958 What does it say? 115 00:07:00,753 --> 00:07:02,380 "For the rest of my life." 116 00:07:03,172 --> 00:07:05,341 Well, she got her wish. 117 00:07:07,885 --> 00:07:12,056 So all your songs unsung 118 00:07:16,436 --> 00:07:18,312 That's beautiful. 119 00:07:19,397 --> 00:07:22,567 Hey, let me get a picture of you in the exact same spot. 120 00:07:22,650 --> 00:07:24,235 No, Daddy, you have to be in it too. 121 00:07:24,902 --> 00:07:26,070 I'll ask someone. 122 00:07:26,737 --> 00:07:28,322 -Okay. -Excuse me. 123 00:07:30,324 --> 00:07:31,200 Hi. 124 00:07:32,201 --> 00:07:34,704 Oh! Uh, could you take a picture? 125 00:07:34,787 --> 00:07:35,705 Ah. 126 00:07:40,126 --> 00:07:42,253 -Thank you. -Thanks. 127 00:07:43,754 --> 00:07:45,131 You're welcome. 128 00:07:45,214 --> 00:07:46,549 Oh, you speak English. 129 00:07:46,632 --> 00:07:49,093 So do you. Look how much we have in common. 130 00:07:49,594 --> 00:07:51,179 -I'm Dae. -I'm Katherine. 131 00:07:51,262 --> 00:07:53,055 That was weird, that's not my name. Kitty. 132 00:07:53,139 --> 00:07:55,683 Well, Katherine's kind of my name, but people don't call me that. 133 00:07:55,766 --> 00:07:56,976 -Call me Kitty. -Ah, okay. 134 00:07:57,059 --> 00:07:58,394 You can call me whatever, though. 135 00:07:58,478 --> 00:07:59,395 -It's fine. -Okay. 136 00:07:59,479 --> 00:08:01,105 -Kitty. Okay. Yes. -Sure, yeah. 137 00:08:01,189 --> 00:08:03,858 Katherine Song Covey has discovered boys. 138 00:08:03,941 --> 00:08:05,485 God help 'em. 139 00:08:28,549 --> 00:08:30,593 And you, buddy. Thank you. 140 00:08:33,221 --> 00:08:35,723 Girls, I'm gonna help Trina with her bags. 141 00:08:35,806 --> 00:08:38,726 -I want you to go on in without me. -It's one bag. I got it, honey. 142 00:08:38,809 --> 00:08:40,436 Let me help you with the bags. 143 00:08:40,520 --> 00:08:41,896 -Bye, Tri. -Bye, ladies. 144 00:08:41,979 --> 00:08:42,897 Bye, Tri. 145 00:08:42,980 --> 00:08:44,482 -See you in a bit. -Get some rest. 146 00:08:46,025 --> 00:08:47,735 Impressed with you getting those. 147 00:08:49,654 --> 00:08:50,821 Hi, Covey! 148 00:08:51,614 --> 00:08:52,740 Peter! 149 00:08:54,325 --> 00:08:55,701 Oh. 150 00:08:55,785 --> 00:08:57,954 I missed you too, kiddo. 151 00:08:58,037 --> 00:09:00,081 Especially when I made that sign. 152 00:09:00,164 --> 00:09:04,585 Hmm. Your spatial planning could use work, but I appreciate the glitter. 153 00:09:07,129 --> 00:09:08,548 She approves of the glitter. 154 00:09:13,177 --> 00:09:15,221 Mmm. 155 00:09:15,805 --> 00:09:18,349 -I missed you. -I missed you more. 156 00:09:19,433 --> 00:09:21,060 -Hi. -Hi. 157 00:09:21,143 --> 00:09:23,104 Mm. 158 00:09:23,187 --> 00:09:24,021 Ah. 159 00:09:24,105 --> 00:09:26,190 Character socks! 160 00:09:26,941 --> 00:09:28,818 Come on! Thanks. 161 00:09:30,152 --> 00:09:32,238 They were kind of hard to find in your size. 162 00:09:36,534 --> 00:09:39,203 No, no! Truce or else you don't get your last present. 163 00:09:40,746 --> 00:09:41,706 Yes! 164 00:09:55,011 --> 00:09:58,639 I got it at Seoul Tower, so someday we can go back and put it on. 165 00:10:00,516 --> 00:10:01,392 I love it. 166 00:10:01,475 --> 00:10:03,394 -Hmm? -Mm-hmm. 167 00:10:06,188 --> 00:10:07,523 Ew. 168 00:10:07,607 --> 00:10:10,067 Aren't you supposed to make out after the movie's started? 169 00:10:10,151 --> 00:10:11,068 Not with Lara Jean. 170 00:10:11,152 --> 00:10:13,154 She doesn't even let me talk once the movie starts. 171 00:10:13,237 --> 00:10:15,990 It's because I want you to actually watch it. 172 00:10:16,073 --> 00:10:18,743 And it's my turn tonight, and we are doing Say Anything. 173 00:10:18,826 --> 00:10:21,787 There's this great scene with John Cusack, and he sits underneath the window. 174 00:10:21,871 --> 00:10:24,373 -He holds up a boombox-- -Okay. That's awesome. We get it. 175 00:10:24,457 --> 00:10:27,501 So, I have a very important question for you, Peter. 176 00:10:28,085 --> 00:10:30,421 What is the best text you've ever gotten from a girl? 177 00:10:31,088 --> 00:10:32,381 I'm… I'm sorry, what? 178 00:10:32,465 --> 00:10:33,424 Kitty met a boy. 179 00:10:33,507 --> 00:10:35,092 -Kit--What? -Mm-hmm! 180 00:10:36,218 --> 00:10:38,387 -He's from Korea. -What is his name? 181 00:10:38,471 --> 00:10:41,807 Dae. And this is the first time I'm contacting him. 182 00:10:41,891 --> 00:10:44,018 -So it has to be memorable. -Dunno why you're asking me. 183 00:10:44,101 --> 00:10:46,479 You should talk to Lara Jean. She's the queen of love letters. 184 00:10:46,562 --> 00:10:48,814 Yeah. I said "memorable," not "cheesy." 185 00:10:50,483 --> 00:10:51,734 Ow! 186 00:10:51,817 --> 00:10:54,862 Okay, okay, okay. I promise to coach you on your game 187 00:10:54,945 --> 00:10:57,740 if you promise to teach me how to braid Lara Jean's hair. 188 00:10:57,823 --> 00:11:00,701 Okay, but you're never going to master the French, Kavinsky. 189 00:11:00,785 --> 00:11:02,953 Oh, I mastered the French. 190 00:11:03,037 --> 00:11:04,872 You guys are disgusting. 191 00:11:04,955 --> 00:11:05,873 Oh, yeah. 192 00:11:05,956 --> 00:11:07,667 Because we're good at kissing. 193 00:11:11,379 --> 00:11:13,589 -Kitty met a boy. -Mm-hmm. 194 00:11:13,673 --> 00:11:14,715 That's insane. 195 00:11:14,799 --> 00:11:17,593 They met at the love locks. Such a good meet-cute. 196 00:11:18,636 --> 00:11:21,514 -What's a meet-cute? -Have you learned nothing from rom-coms? 197 00:11:21,597 --> 00:11:25,518 Always make grand gestures. It's okay to interrupt a wedding… 198 00:11:27,603 --> 00:11:30,398 A meet-cute is when a couple meets for the first time. 199 00:11:31,023 --> 00:11:33,984 It's always cute, and that is how you know they're gonna end up together. 200 00:11:34,068 --> 00:11:35,903 I wish we had a meet-cute. 201 00:11:39,198 --> 00:11:41,992 Well, you jumped my bones at the high school track. 202 00:11:42,076 --> 00:11:43,369 That was pretty cute. 203 00:11:44,453 --> 00:11:46,914 That doesn't count 'cause we already knew each other. 204 00:11:46,997 --> 00:11:50,126 We don't have a song, we don't have an anniversary, 205 00:11:50,209 --> 00:11:52,753 and we can't remember how we met. 206 00:11:52,837 --> 00:11:54,714 We are a terrible rom-com couple. 207 00:11:54,797 --> 00:11:56,257 I remember when we met. 208 00:11:56,340 --> 00:11:58,342 -You do not. -Yeah, I do. 209 00:11:58,426 --> 00:12:00,594 You don't remember when we--when we met? 210 00:12:02,179 --> 00:12:04,640 I am offended right now. 211 00:12:05,474 --> 00:12:08,060 -Okay, so tell me, how did we meet? -No! You don't deserve to know. 212 00:12:08,144 --> 00:12:09,478 Liar. 213 00:12:09,562 --> 00:12:11,397 Liar? Did you call me a liar? Tickle-- 214 00:12:29,123 --> 00:12:29,999 Mm? 215 00:12:31,000 --> 00:12:32,126 Who was that? 216 00:12:32,209 --> 00:12:34,587 Ah, it was nothing. It was just my dad. 217 00:12:35,254 --> 00:12:38,924 I guess he heard about Stanford and wants to take me out to celebrate. 218 00:12:39,008 --> 00:12:40,301 -Wow. -Mm-hmm. 219 00:12:40,384 --> 00:12:42,928 That's huge, Peter. Are you gonna do it? 220 00:12:44,388 --> 00:12:45,514 Nah. 221 00:12:45,598 --> 00:12:47,057 Maybe he's proud of you. 222 00:12:47,641 --> 00:12:50,853 Maybe. He doesn't really get to be, though. 223 00:12:50,936 --> 00:12:52,480 He had nothing to do with it. 224 00:12:55,316 --> 00:12:56,776 -Did you know… -Hmm? 225 00:12:57,401 --> 00:13:00,905 …that you smile in your sleep? 226 00:13:03,032 --> 00:13:04,366 Wait, what time is it? 227 00:13:05,659 --> 00:13:06,619 Um… 228 00:13:08,746 --> 00:13:10,164 It's almost curfew. 229 00:13:10,247 --> 00:13:11,540 Wait, what? 230 00:13:11,624 --> 00:13:12,541 Mm-hmm. 231 00:13:12,625 --> 00:13:14,668 You gotta go. 232 00:13:16,629 --> 00:13:18,005 What if I didn't? 233 00:13:18,714 --> 00:13:20,216 Then my dad would kill you. 234 00:13:20,299 --> 00:13:22,384 -No, he wouldn't. -Hmm. 235 00:13:22,468 --> 00:13:27,264 But he'd give you his disappointed face, which somehow is much worse. 236 00:13:31,018 --> 00:13:34,063 You know what I'm looking forward to the most about college? 237 00:13:34,146 --> 00:13:35,064 Hmm? 238 00:13:36,065 --> 00:13:37,942 Never having to say good night. 239 00:13:50,454 --> 00:13:51,831 -Good night. -Yeah. 240 00:13:51,914 --> 00:13:53,207 Yeah. 241 00:14:04,635 --> 00:14:07,638 In movies, love is always about the big moments. 242 00:14:07,721 --> 00:14:11,600 Grand speeches made in front of everyone, "marry me" written on the Jumbotron. 243 00:14:12,685 --> 00:14:15,729 But maybe love is actually about the moments 244 00:14:15,813 --> 00:14:17,815 when you think no one is watching. 245 00:14:17,898 --> 00:14:22,361 Oh, good for Dr. Covey. Trina's rad. And hot. 246 00:14:22,444 --> 00:14:24,530 -You bring my zit cream? -Obviously, Chris. 247 00:14:24,613 --> 00:14:27,449 You are a gem, LJ. Hey, any word yet from Stanford? 248 00:14:27,992 --> 00:14:29,952 No, and it's killing me. 249 00:14:30,035 --> 00:14:33,289 Thank God we don't live in the olden days. Acceptances used to come by mail. 250 00:14:33,372 --> 00:14:35,708 I can't stop thinking how terrible it'll be if I don't get in. 251 00:14:35,791 --> 00:14:39,545 You will. Or you'll come take a gap year with me and work on a farm in Costa Rica. 252 00:14:40,546 --> 00:14:43,048 So, what other schools are you waiting to hear from, LJ? 253 00:14:43,132 --> 00:14:44,675 Berkeley and UCLA 254 00:14:45,259 --> 00:14:47,678 and NYU, but I only applied there for Margot. 255 00:14:47,761 --> 00:14:49,263 She said I'd be a failure at adulting 256 00:14:49,346 --> 00:14:51,348 if I didn't have at least one East Coast option. 257 00:14:51,432 --> 00:14:52,474 She's not wrong. 258 00:14:53,809 --> 00:14:55,728 Oh, what's going on over there? 259 00:14:59,732 --> 00:15:02,568 You are, you are the answer 260 00:15:05,070 --> 00:15:07,573 You got all of my affection 261 00:15:08,157 --> 00:15:12,578 You got, you got, you got All my affection 262 00:15:13,913 --> 00:15:17,124 -My attention, my affection♪ -Chris, stop. 263 00:15:21,003 --> 00:15:23,464 Molly Marshall, will you go to prom with me? 264 00:15:23,547 --> 00:15:25,257 Yes, of course. Yes! 265 00:15:25,341 --> 00:15:26,592 Yeah! 266 00:15:26,675 --> 00:15:28,719 She said yes! 267 00:15:28,802 --> 00:15:30,679 -Yeah! Whoo! -That's what I'm talkin' about! 268 00:15:30,763 --> 00:15:32,848 Ugh. You know who likes prom? Lemmings. 269 00:15:32,932 --> 00:15:36,518 With their fancy dresses and mani-pedis and blowouts. 270 00:15:36,602 --> 00:15:39,855 Like you don't get blowouts. I saw you on a date with Trevor last week. 271 00:15:39,939 --> 00:15:42,066 Oh! I thought you were off again. 272 00:15:42,149 --> 00:15:44,735 We are. We're just hanging out. 273 00:15:44,818 --> 00:15:47,196 -Uh-huh. -We are not dating. 274 00:15:47,279 --> 00:15:48,405 Mm-hmm. 275 00:15:48,489 --> 00:15:51,784 Not everything that is popular is lame, Christine. 276 00:15:51,867 --> 00:15:53,786 Some things are popular because they're cool. 277 00:15:53,869 --> 00:15:56,497 LJ, tiebreak. Prom, yay or nay? 278 00:15:56,580 --> 00:15:58,916 It doesn't matter what she thinks. 279 00:15:58,999 --> 00:16:01,043 Peter's gonna be prom king. She has to go anyway. 280 00:16:01,627 --> 00:16:04,213 Hey, I heard you went to Korea for spring break. 281 00:16:04,964 --> 00:16:07,758 That's awesome. I know you always wanted to go. 282 00:16:07,841 --> 00:16:08,717 Thanks. It was. 283 00:16:14,056 --> 00:16:14,974 What? 284 00:16:15,057 --> 00:16:17,518 You know she's still the actual worst, right? 285 00:16:18,143 --> 00:16:19,770 -Yay for prom. -Ah. 286 00:16:19,853 --> 00:16:22,773 -Just give me a little bit. -Stop taking my girlfriend's cookies, bro. 287 00:16:22,856 --> 00:16:25,401 Hey, Lucas. What's it gonna take for Chris to go to prom with me? 288 00:16:25,484 --> 00:16:27,695 Make sure no one else is going. 289 00:16:27,778 --> 00:16:30,114 Promposal me, and it's over, Trevor. 290 00:16:30,197 --> 00:16:32,825 So you're saying that there's something between us that can be ended. 291 00:16:32,908 --> 00:16:35,995 Hey, guys, you have your permission slips for the senior trip to New York? 292 00:16:36,078 --> 00:16:38,455 -Dipti, you are so responsible. -New York City, baby! 293 00:16:38,539 --> 00:16:40,040 I left mine in my locker. 294 00:16:40,124 --> 00:16:41,834 -Thank you. -There you go. 295 00:16:41,917 --> 00:16:43,961 I think these are your best cookies yet. 296 00:16:44,044 --> 00:16:46,672 They're still too crunchy. We have to go to Levain in New York. 297 00:16:46,755 --> 00:16:48,215 They have the cookies to beat. 298 00:16:49,925 --> 00:16:51,010 Oh, I should-- 299 00:16:51,093 --> 00:16:54,722 Oh, by the way, I shared an album with you on Spotify. 300 00:16:54,805 --> 00:16:57,599 It's What's the Story Morning Glory by Oasis. 301 00:16:59,059 --> 00:17:02,271 -We need a song. -Our song is not gonna be on a '90s album. 302 00:17:02,354 --> 00:17:04,565 -Have you listened to Oasis? -Not on purpose. 303 00:17:05,649 --> 00:17:06,817 Talk to me when you have. 304 00:17:07,609 --> 00:17:08,944 -Okay. -Want some cookies? 305 00:17:12,448 --> 00:17:15,576 We've both been married before. We don't want to make a big fuss. 306 00:17:15,659 --> 00:17:17,911 No, no, no. You should absolutely make a fuss. 307 00:17:17,995 --> 00:17:21,040 Do you know how long it took Dad to find someone who will eat his cooking 308 00:17:21,123 --> 00:17:22,750 and watch his documentaries? 309 00:17:22,833 --> 00:17:23,667 Long time. 310 00:17:23,751 --> 00:17:27,046 Let's just have it here at the house. We can have a big barbecue/wedding 311 00:17:27,129 --> 00:17:29,048 in the backyard. You could make some desserts. 312 00:17:29,131 --> 00:17:30,883 Oh, honey, I love that idea! 313 00:17:30,966 --> 00:17:33,177 You guys, I love that idea. 314 00:17:33,260 --> 00:17:35,429 Can I be one of your bridesmaids? 315 00:17:35,512 --> 00:17:37,514 -Kitty, you can't just ask that. -Why? 316 00:17:37,598 --> 00:17:41,268 Yes, you can. I would be honored to have you girls as my bridesmaids. 317 00:17:41,351 --> 00:17:43,687 And we can do a sparkler send-off. That's my one request. 318 00:17:43,771 --> 00:17:45,606 And we could do a sparkler send-off. 319 00:17:46,273 --> 00:17:47,858 Yes! 320 00:17:48,942 --> 00:17:50,069 Okay, color scheme. 321 00:17:50,152 --> 00:17:52,696 -Neon lime. -Veto. Food? 322 00:17:52,780 --> 00:17:53,614 -Chicken nuggets. -Yes. 323 00:17:53,697 --> 00:17:54,907 -Really? -No. 324 00:18:00,496 --> 00:18:01,747 -You okay, Lara Jean? -Hmm? 325 00:18:01,830 --> 00:18:03,082 -You okay? -Yep. 326 00:18:03,165 --> 00:18:06,251 I just remembered that there is something that I need to go take care of. 327 00:18:06,335 --> 00:18:07,753 So, I'm gonna do that-- 328 00:18:07,836 --> 00:18:11,298 Henry! Are you okay? He's okay. 329 00:18:13,008 --> 00:18:13,967 As you were. 330 00:18:15,844 --> 00:18:17,054 Hmm. 331 00:18:17,137 --> 00:18:18,138 Is she okay? 332 00:18:18,222 --> 00:18:19,431 You get used to it. 333 00:18:19,515 --> 00:18:20,974 I never did get used to it. 334 00:18:22,101 --> 00:18:23,727 You seem pretty used to it. 335 00:18:33,654 --> 00:18:35,572 Okay, you got this. 336 00:18:35,656 --> 00:18:39,076 No matter what happens, it's gonna be fine. It's already fine. 337 00:18:39,159 --> 00:18:42,454 You know, everything is completely and totally… 338 00:18:47,751 --> 00:18:49,044 …ruined. 339 00:18:49,128 --> 00:18:51,880 So tell me what you want What you really, really want 340 00:18:51,964 --> 00:18:54,633 I'll tell you what I want What I really, really want 341 00:18:54,716 --> 00:18:57,261 So tell me what you want What you really, really want 342 00:18:57,344 --> 00:19:00,055 I wanna, I wanna, I wanna, I wanna 343 00:19:00,139 --> 00:19:03,058 I wanna really, really, really Wanna "zig-a-zig", ah 344 00:19:03,142 --> 00:19:05,602 I wanna, I wanna, I wanna, I wanna 345 00:19:05,686 --> 00:19:09,189 I wanna really, really, really Wanna "zig-a-zig", ah 346 00:19:09,273 --> 00:19:10,983 Don't be so dramatic. 347 00:19:11,650 --> 00:19:15,070 All of your safety schools are within a day's drive from Stanford, tops. 348 00:19:15,154 --> 00:19:17,489 Dae and I are way longer distance and we're making it work. 349 00:19:17,573 --> 00:19:18,782 But, we had a plan. 350 00:19:18,866 --> 00:19:21,285 We were supposed to hold hands while riding bikes 351 00:19:21,368 --> 00:19:24,663 and play footsie in the library and wear Tree hats to football games. 352 00:19:24,746 --> 00:19:26,415 You don't even like football. 353 00:19:26,498 --> 00:19:28,542 It's just so not the point, Kitty. 354 00:19:28,625 --> 00:19:30,127 Hey, it's gonna be okay, LJ. 355 00:19:30,210 --> 00:19:32,045 You and Peter are going to figure this out. 356 00:19:32,129 --> 00:19:34,590 Hey, is everything okay? 357 00:19:34,673 --> 00:19:36,758 No. Lara Jean didn't make it into Stanford. 358 00:19:36,842 --> 00:19:38,802 -Kitty! -Okay, let me talk to her. 359 00:19:38,886 --> 00:19:41,555 Hey, LJ. I'm so sorry. 360 00:19:41,638 --> 00:19:44,308 Why? You didn't want me to go there anyways. 361 00:19:44,391 --> 00:19:48,061 No, that's not true. I just wanted you to keep your options open. 362 00:19:48,854 --> 00:19:51,023 You know, NYU has a 12-story library. 363 00:19:51,106 --> 00:19:53,734 Please don't use this low moment in my life to campaign for NYU. 364 00:19:53,817 --> 00:19:55,360 I'm not. I'm just saying. 365 00:19:56,111 --> 00:19:58,864 Look, Stanford is not the only college in the world. 366 00:19:58,947 --> 00:20:01,241 I never thought I'd end up in Scotland, 367 00:20:01,325 --> 00:20:03,035 and I know it doesn't feel like it right now, 368 00:20:03,118 --> 00:20:05,829 but this could be a really good thing for you, you know? 369 00:20:05,913 --> 00:20:07,539 Force you to see the world. 370 00:20:07,623 --> 00:20:10,626 Well, I'm not like you, Margot. I don't wanna be far away from my family. 371 00:20:14,880 --> 00:20:16,215 I didn't mean it like that. 372 00:20:16,298 --> 00:20:20,177 No, it's fine. I should get back to bed. I have an exam tomorrow anyway. 373 00:20:24,848 --> 00:20:25,766 I'm gonna go. 374 00:20:35,108 --> 00:20:36,693 What am I gonna tell Peter? 375 00:20:39,613 --> 00:20:40,530 Honey? 376 00:20:50,749 --> 00:20:51,667 I know. 377 00:20:53,168 --> 00:20:55,545 -I got in! I got in! -No way. 378 00:21:02,261 --> 00:21:04,513 Oh, my God, Mom! 379 00:21:07,891 --> 00:21:09,017 No way! 380 00:21:09,101 --> 00:21:11,687 - You got in! You got in! -No! 381 00:21:11,770 --> 00:21:13,438 I got into Stanford! 382 00:21:13,522 --> 00:21:20,320 For the very last time 'Cause it's just me and my mind 383 00:21:20,404 --> 00:21:23,657 It's strange, to spend so much time wishing for something 384 00:21:23,740 --> 00:21:25,993 and then have it be over. 385 00:21:38,380 --> 00:21:40,549 "There's a truth universally acknowledged… 386 00:21:41,633 --> 00:21:44,845 that a high school romance never lasts long distance in college." 387 00:21:45,762 --> 00:21:48,265 Yeah, everybody knows that. Just look at Josh and Margot. 388 00:21:49,099 --> 00:21:50,183 We're not like them. 389 00:21:50,267 --> 00:21:51,852 Then what are you so afraid of? 390 00:21:57,149 --> 00:21:59,109 You know, I mean, maybe we make it to Christmas 391 00:21:59,192 --> 00:22:03,405 or the end of first semester but… four years? 392 00:22:03,488 --> 00:22:05,115 You're making this worse. Go away. 393 00:22:25,302 --> 00:22:26,219 Oh, crap. 394 00:22:28,722 --> 00:22:30,766 Smooth, Covey. Real smooth. 395 00:22:31,808 --> 00:22:32,768 Peter, hey. 396 00:22:32,851 --> 00:22:37,397 Um, hi. Yeah. Ha-ha! So, funny story about that text. Uh… 397 00:22:37,481 --> 00:22:39,358 It was meant for Margot, but it's okay 398 00:22:39,441 --> 00:22:41,526 'cause even though I didn't get into Stanford, 399 00:22:41,610 --> 00:22:44,237 I still might get into Berkeley or UCLA, 400 00:22:44,321 --> 00:22:48,617 which are only a few hours away by… by car… 401 00:22:49,785 --> 00:22:52,871 which I try never to drive. Oh, God. 402 00:23:04,841 --> 00:23:06,176 Oh, no. 403 00:23:11,390 --> 00:23:12,307 Uh… 404 00:23:16,770 --> 00:23:19,481 Uh, Peter, what are you doing? 405 00:23:19,564 --> 00:23:22,984 I'm celebrating your first night as a Cardinal. Come on, girl. 406 00:23:23,068 --> 00:23:24,861 -Congratulations! -You mind turning that down? 407 00:23:24,945 --> 00:23:26,279 'Cause I really need to tell you-- 408 00:23:26,363 --> 00:23:29,741 We can talk about what you want to talk about after we get pancakes. 409 00:23:29,825 --> 00:23:31,493 On me. Come on. 410 00:23:31,576 --> 00:23:33,620 -Let's go. Get in the car. -Do I have to wear the hat? 411 00:23:33,703 --> 00:23:35,789 Of course you have to wear the hat. Gotta rep the Tree. 412 00:23:35,872 --> 00:23:38,500 You gotta fear the Tree. That's how it works. 413 00:23:41,378 --> 00:23:42,921 Tonight, we're celebrating. 414 00:23:43,004 --> 00:23:47,050 My girlfriend has gotten into Stanford University today. 415 00:23:47,134 --> 00:23:48,969 Congratulations. 416 00:23:49,553 --> 00:23:52,764 Oh, you must be so excited. What's your major? 417 00:23:52,848 --> 00:23:54,391 Uh, no, that doesn't really matter-- 418 00:23:54,474 --> 00:23:58,520 Come on. Tell her. Baby, tell her. Come on. Just tell her. 419 00:23:59,521 --> 00:24:00,522 English Lit. 420 00:24:00,605 --> 00:24:03,942 I know that's what people choose as their major when they don't really know 421 00:24:04,025 --> 00:24:07,779 what they want to do in their life, but I actually really want to do it, so… 422 00:24:07,863 --> 00:24:12,284 Well, the best part is we both got in, 423 00:24:12,367 --> 00:24:14,369 so we're going together. 424 00:24:14,995 --> 00:24:18,540 Now, if that's not a sign that we're meant to be, I don't know what is. 425 00:24:18,623 --> 00:24:21,126 Well, I'm happy for you both. 426 00:24:21,209 --> 00:24:24,796 Do you think that we can get strawberry pancakes? And… 427 00:24:25,589 --> 00:24:26,882 Uh, just two forks. 428 00:24:26,965 --> 00:24:27,966 Coming right up. 429 00:24:28,633 --> 00:24:29,885 You don't want anything else? 430 00:24:29,968 --> 00:24:33,388 I'm not really that hungry, so… Peter, I need to tell you something. 431 00:24:33,472 --> 00:24:36,558 I didn't… I didn't tell her to put whipped cream on it. 432 00:24:37,767 --> 00:24:40,937 Hold that thought. I'll be right back. I promise. I'll be right back. 433 00:25:04,920 --> 00:25:06,588 Do you remember the first time we came here? 434 00:25:06,671 --> 00:25:08,131 After Greg's party. 435 00:25:08,215 --> 00:25:11,510 Our first public appearance as a fake couple. 436 00:25:12,093 --> 00:25:14,930 You were wearing that blue jacket and that little dress, 437 00:25:15,013 --> 00:25:18,225 and you were calling me out on all of my shit. 438 00:25:19,601 --> 00:25:23,063 And I knew then that I was falling in love with you. 439 00:25:25,857 --> 00:25:29,402 So, I couldn't think of a better place to ask you this question 440 00:25:29,986 --> 00:25:31,863 that I want to ask you. 441 00:25:31,947 --> 00:25:33,740 If you haven't figured it out already. 442 00:25:35,951 --> 00:25:38,036 Lara Jean Song Covey, 443 00:25:39,538 --> 00:25:41,373 will you go to prom with me? 444 00:25:41,456 --> 00:25:44,084 Yes, of course. 445 00:25:50,882 --> 00:25:51,800 Now… 446 00:25:54,135 --> 00:25:56,513 what was it that you wanted to talk about? 447 00:25:56,596 --> 00:25:58,139 Oh, yeah. Um… 448 00:26:02,686 --> 00:26:04,354 I know how to pick our song. 449 00:26:06,147 --> 00:26:07,315 -Do you? -Mm-hmm. 450 00:26:07,399 --> 00:26:10,902 Choose a number, any number, and whatever plays that's it. 451 00:26:10,986 --> 00:26:11,987 It's fate. 452 00:26:12,070 --> 00:26:13,363 Do I have quarters? 453 00:26:13,863 --> 00:26:15,282 -Ah. -Yay. 454 00:26:15,365 --> 00:26:18,034 -One quarter. -All right. 455 00:26:18,118 --> 00:26:20,078 -Um… I pick? -Yes. 456 00:26:21,913 --> 00:26:22,956 C 20… 457 00:26:23,790 --> 00:26:25,875 -Six. C 26. -Okay. 458 00:26:28,336 --> 00:26:32,674 Whop bop b-luma b-lop bam bom Tutti frutti, aw rooty 459 00:26:32,757 --> 00:26:34,050 -Hmm. -Mm-hmm. 460 00:26:34,718 --> 00:26:36,469 Woo! Tutti frutti 461 00:26:36,553 --> 00:26:37,596 Mm-mm. 462 00:26:37,679 --> 00:26:38,972 Maybe we'll keep looking. 463 00:26:39,055 --> 00:26:41,558 -Yeah. That's probably a good idea. -Okay. 464 00:26:43,643 --> 00:26:46,521 -Whop bop b-luma b-lop bam bom -No! 465 00:26:48,773 --> 00:26:52,694 Hey, honey, don't forget that we're seeing the caterers tonight at seven. 466 00:26:52,777 --> 00:26:53,862 -I'll be there. -Okay. 467 00:26:54,362 --> 00:26:56,197 Barring a prolapsed uterus or something. 468 00:26:56,281 --> 00:26:59,117 Oh, and they said marrying a doctor wouldn't be glamorous. 469 00:26:59,200 --> 00:27:02,245 Hey, Lara Jean, how come you're not in school today? 470 00:27:02,329 --> 00:27:05,540 Mono or dysentery. Whichever sounds more contagious. 471 00:27:05,624 --> 00:27:08,752 Oh, mono's way more contagious. I love you, girls. I'll see you at seven. 472 00:27:08,835 --> 00:27:10,170 Love you! 473 00:27:11,671 --> 00:27:13,923 -What you watching? -Romeo and Juliet. 474 00:27:16,801 --> 00:27:20,972 Tragic romance before 8:00 a.m. Must be pretty serious. 475 00:27:29,648 --> 00:27:31,608 I didn't tell Peter about Stanford. 476 00:27:38,406 --> 00:27:41,451 He was just so excited, and I didn't want to crush him. 477 00:27:46,247 --> 00:27:48,625 And if I don't tell him, then it's not real yet. 478 00:27:48,708 --> 00:27:50,335 Yeah, I get that. 479 00:27:54,714 --> 00:27:58,051 You know, I know I'm new to this whole stepmom thing, 480 00:27:58,802 --> 00:28:02,389 but I'm pretty sure you can't call in sick from a relationship. 481 00:28:02,472 --> 00:28:05,266 I'm not proud of myself if that makes a difference. 482 00:28:05,350 --> 00:28:06,601 I mean, it helps. 483 00:28:10,230 --> 00:28:11,439 Can I make a suggestion? 484 00:28:11,523 --> 00:28:14,317 You only get one senior year of high school, 485 00:28:14,401 --> 00:28:16,986 and if you spend the whole time worrying about what's gonna happen 486 00:28:17,070 --> 00:28:19,781 with you and Peter, you're gonna miss the whole thing. 487 00:28:19,864 --> 00:28:22,784 My God, you've got a hot boyfriend. Go enjoy him. 488 00:28:23,827 --> 00:28:25,370 Don't, it--Don't, enjoy-- 489 00:28:25,954 --> 00:28:30,375 Like, in public with the ice cream and holding hands is a good thing. 490 00:28:31,418 --> 00:28:32,836 Just no texting and driving. 491 00:28:32,919 --> 00:28:36,339 You know, Tri, this whole stepmom thing suits you. 492 00:28:36,423 --> 00:28:37,298 Thank you. 493 00:28:37,382 --> 00:28:38,883 But I will tell Dad that you said that. 494 00:28:38,967 --> 00:28:40,760 Girl, I will cut you. 495 00:28:42,637 --> 00:28:45,056 -UC Berkeley just tweeted. -Oh, my God. 496 00:28:45,890 --> 00:28:47,517 We can do this. We can do this. 497 00:28:47,600 --> 00:28:49,436 -Mm-mm. No. -Come on. 498 00:28:52,522 --> 00:28:53,857 Here are the passwords. You do it. 499 00:28:53,940 --> 00:28:56,735 -You sure you don't wanna do it? -I can't. I'm bad luck. 500 00:28:56,818 --> 00:28:58,111 -Give it to me. -Okay. 501 00:29:04,409 --> 00:29:05,452 Well? 502 00:29:06,870 --> 00:29:08,705 She got in. You got in! 503 00:29:08,788 --> 00:29:11,708 I got in? Where? show me! No! 504 00:29:15,336 --> 00:29:16,963 Oh, my gosh! Oh, my gosh! 505 00:29:17,046 --> 00:29:18,214 Hi, Henry! 506 00:29:20,091 --> 00:29:23,553 It isn't Stanford, but Berkeley's an hour away. 507 00:29:24,220 --> 00:29:26,806 That's practically like going to college together. 508 00:29:28,516 --> 00:29:31,728 You left this downstairs. It's all your college portal logins. 509 00:29:31,811 --> 00:29:34,397 Keep it. You're officially in charge of all my college acceptances. 510 00:29:34,981 --> 00:29:36,524 Seriously? Cool! 511 00:29:37,150 --> 00:29:39,736 Hey, Kitty. On a scale of one to ten, 512 00:29:39,819 --> 00:29:42,363 how much are you gonna miss me when I'm gone next year? 513 00:29:42,447 --> 00:29:44,574 It's way too early for this talk. 514 00:29:44,657 --> 00:29:45,909 You can be honest. 515 00:29:45,992 --> 00:29:48,453 I don't know, a four? 516 00:29:48,536 --> 00:29:49,496 A four? 517 00:29:49,579 --> 00:29:52,290 You told Margot that you were gonna miss her a 6.9. 518 00:29:52,373 --> 00:29:54,250 Yeah, I was a child then. 519 00:29:54,334 --> 00:29:55,794 And she's nicer than you are. 520 00:29:55,877 --> 00:29:59,422 You could at least pretend to miss me. It's only decent. Also… 521 00:30:01,549 --> 00:30:03,635 All my diamonds they yellow Or bright white 522 00:30:03,718 --> 00:30:06,721 Got 'em blind, can't find me I'm outta sight 523 00:30:06,805 --> 00:30:09,724 If you mad, stay mad, we not alike 524 00:30:09,808 --> 00:30:12,602 S-A-V-A-G-E, keep it pretty Pretty savage 525 00:30:12,685 --> 00:30:13,561 Are these cute? 526 00:30:13,645 --> 00:30:15,605 Why am I looking at those? 527 00:30:15,688 --> 00:30:16,856 They're commuter shoes. 528 00:30:16,940 --> 00:30:19,526 New Yorkers wear them to the office and change when they get there. 529 00:30:19,609 --> 00:30:20,860 I want to look like a local. 530 00:30:20,944 --> 00:30:23,613 You're gonna look like a tourist who read about locals on Google. 531 00:30:26,491 --> 00:30:29,244 In a way, it's good I didn't tell Peter until I heard from Berkeley. 532 00:30:29,327 --> 00:30:33,164 Now, when I finally break the news to him, it'll be way easier. 533 00:30:33,790 --> 00:30:35,834 You should consider giving Peter a picture of you 534 00:30:35,917 --> 00:30:37,836 to put up in his dorm room at Stanford. 535 00:30:37,919 --> 00:30:40,046 Ooh, yeah! You should do a boudoir shoot. 536 00:30:40,129 --> 00:30:41,339 Chris, no. 537 00:30:41,422 --> 00:30:42,549 Why not? They're classy. 538 00:30:42,632 --> 00:30:47,262 Uh, because I'm 17, so I actually can't do a boudoir shoot. 539 00:30:48,346 --> 00:30:50,098 And also, Peter's never seen me naked. 540 00:30:50,181 --> 00:30:53,810 You mean like, you always wear a T-shirt or keep the lights turned off or… 541 00:30:53,893 --> 00:30:56,312 No, like, we, uh, haven't… 542 00:31:01,651 --> 00:31:04,571 We burn low and slow, okay? 543 00:31:04,654 --> 00:31:07,031 We're like, um… brisket. 544 00:31:08,783 --> 00:31:12,203 Well, the brisket is cooked, sister, so clear the table, 545 00:31:12,287 --> 00:31:15,373 slather some sauce on it, and go to town! 546 00:31:15,456 --> 00:31:17,041 Gross. 547 00:31:17,125 --> 00:31:20,420 Mm? Really? You know, I think it sounds delicious. 548 00:31:22,630 --> 00:31:25,800 Jesus. Christine, did you pack your whole closet? 549 00:31:25,884 --> 00:31:29,846 I don't believe in carry-ons, Dr. Covey. Why limit one's options? 550 00:31:29,929 --> 00:31:34,100 So no one tears a rotator cuff. Let's, uh, let's go. 551 00:31:34,183 --> 00:31:37,770 We are going to look amazing in New York. 552 00:31:38,354 --> 00:31:41,441 This bus is full. Head straight down. 553 00:31:43,067 --> 00:31:45,862 Why are you carrying a casket to New York? 554 00:31:45,945 --> 00:31:47,530 Because I'm dead inside. 555 00:31:47,614 --> 00:31:49,532 Oh, ho, ho. You got jokes this morning, huh? 556 00:31:49,616 --> 00:31:50,909 Always. 557 00:31:50,992 --> 00:31:54,037 -Okay. Set it down. -Okay. 558 00:31:55,204 --> 00:31:59,208 Are we, um, overcompensating here again, hmm, Chrissy? 559 00:32:01,461 --> 00:32:03,504 All right. Now or never. 560 00:32:04,047 --> 00:32:05,882 Are you ready to talk to Kavinsky? 561 00:32:05,965 --> 00:32:09,427 No. No, I'm gonna wait. Tell him when I get there. 562 00:32:09,928 --> 00:32:11,137 Good call. 563 00:32:11,220 --> 00:32:14,349 You don't wanna get stuck on a plane with him if it goes badly. 564 00:32:15,767 --> 00:32:17,393 You think it's gonna go badly? 565 00:32:17,477 --> 00:32:20,939 All right, next stop, New York City. 566 00:32:33,534 --> 00:32:36,746 To be young and in love In New York City 567 00:32:38,373 --> 00:32:41,125 To not know who I am But still know that I'm good 568 00:32:41,209 --> 00:32:42,919 Long as you're here with me 569 00:32:43,002 --> 00:32:47,215 To be young and in love In New York City 570 00:32:47,298 --> 00:32:51,386 Midnight into morning coffee Burning through the hours talking 571 00:32:51,469 --> 00:32:53,179 No way! 572 00:32:55,223 --> 00:32:56,891 -Here we come. -Pretty! 573 00:32:56,975 --> 00:32:58,267 New York City. 574 00:32:58,351 --> 00:33:00,520 It's the Freedom Tower! 575 00:33:00,603 --> 00:33:03,356 I don't even think I can see the top of it. 576 00:33:04,148 --> 00:33:06,067 -Chrysler! -Chrysler! 577 00:33:07,068 --> 00:33:08,987 -Radio City! -Oh, my God! 578 00:33:09,988 --> 00:33:13,741 -Times Square. This place is massive. -I could never drive here. 579 00:33:13,825 --> 00:33:16,411 Wait, LJ. Look. Look. The library. 580 00:33:16,494 --> 00:33:17,412 Beautiful. 581 00:33:20,456 --> 00:33:22,417 We're here. We made it. 582 00:33:22,500 --> 00:33:25,003 We're trying. I'm sorry. 583 00:33:25,086 --> 00:33:27,547 Okay, we're almost there. 584 00:33:28,089 --> 00:33:29,340 We did it! We did it! 585 00:33:31,926 --> 00:33:34,721 Lift with your legs, ladies. With your legs. 586 00:33:35,221 --> 00:33:36,848 -Go get the key, okay? -I'm going! 587 00:33:36,931 --> 00:33:37,807 Bye. 588 00:33:40,393 --> 00:33:41,310 Agent Covey. 589 00:33:42,895 --> 00:33:44,856 -What's happening? -Don't look at me. 590 00:33:44,939 --> 00:33:47,483 Your mission, should you choose to accept it, 591 00:33:47,567 --> 00:33:50,570 is to meet me back here in the lobby at 2100 hours. 592 00:33:51,529 --> 00:33:52,363 We're going out. 593 00:33:52,447 --> 00:33:54,407 -Where are we going? -Don't look at me. 594 00:33:54,907 --> 00:33:56,826 That information is classified. 595 00:33:57,618 --> 00:33:59,871 I'm pretty sure we're supposed to stay in our rooms. 596 00:33:59,954 --> 00:34:02,957 Intel suggests that the chaperones are going to be at the hotel bar 597 00:34:03,041 --> 00:34:06,294 getting absolutely wasted, giving us a clear exit. 598 00:34:06,377 --> 00:34:08,087 Do you accept the mission? 599 00:34:08,171 --> 00:34:09,088 I do. 600 00:34:09,839 --> 00:34:12,133 Very good. I'll see you at 2100 hours. 601 00:34:18,306 --> 00:34:19,891 -Clear? -Clear. 602 00:34:19,974 --> 00:34:20,892 Let's go. 603 00:34:28,649 --> 00:34:29,567 What? 604 00:34:32,445 --> 00:34:33,404 Go, go, go! 605 00:34:33,488 --> 00:34:34,947 Let's go! Come on! 606 00:34:35,990 --> 00:34:38,618 Darling You got the world at your feet 607 00:34:38,701 --> 00:34:41,120 Watch you watching me 608 00:34:42,246 --> 00:34:44,582 Can't believe we listened to eight hours of music 609 00:34:44,665 --> 00:34:45,917 and still didn't find anything. 610 00:34:46,000 --> 00:34:48,711 Maybe it's just that we can't pick the song. 611 00:34:48,795 --> 00:34:52,882 Maybe the song has to pick us, you know? Like some right moment or whatever. 612 00:34:53,758 --> 00:34:58,513 I agree, but I'm not in a rush. We have all of college to figure that out. 613 00:35:21,202 --> 00:35:22,912 I didn't get into Stanford. 614 00:35:28,209 --> 00:35:29,127 What? 615 00:35:29,669 --> 00:35:32,797 Uh, the text that I sent you, it was a mistake. It was to Margot. 616 00:35:32,880 --> 00:35:36,008 -It was about something else. -I don't get what you're saying. 617 00:35:36,968 --> 00:35:39,595 We're not going to college together, Peter. I got rejected. 618 00:35:42,098 --> 00:35:45,351 But it's fine 'cause I got into Berkeley, and I know that's not what we planned, 619 00:35:45,434 --> 00:35:48,688 but it's only an hour away and I'm gonna get better at driving and we can spend-- 620 00:35:48,771 --> 00:35:50,064 Stop. Stop. Stop. 621 00:36:00,700 --> 00:36:01,784 Are you okay? 622 00:36:05,288 --> 00:36:07,248 I'm sorry. I really wanted to make it work for us. 623 00:36:07,331 --> 00:36:08,791 Hey. Stop. Stop. 624 00:36:11,377 --> 00:36:14,505 This is not your fault. Okay? 625 00:36:15,047 --> 00:36:15,965 At all. 626 00:36:20,761 --> 00:36:22,597 It's bullshit that you didn't get into Stanford. 627 00:36:22,680 --> 00:36:24,140 You're, like, way smarter than me. 628 00:36:24,223 --> 00:36:26,726 Yeah. I mean, not "yeah," but… 629 00:36:26,809 --> 00:36:30,104 -You are smarter than me. -You worked really hard to get in, so… 630 00:36:30,188 --> 00:36:33,107 Still, we're not going to college together. 631 00:36:39,947 --> 00:36:41,240 Wait… 632 00:36:42,074 --> 00:36:44,744 Just transfer after your freshman year. 633 00:36:46,204 --> 00:36:47,246 What? 634 00:36:47,330 --> 00:36:49,832 Yeah, you're fine. You're an hour away. So what? 635 00:36:49,916 --> 00:36:52,043 We get to see each other every single weekend, 636 00:36:52,126 --> 00:36:55,004 and then you transfer to Stanford after your freshman year. 637 00:36:55,087 --> 00:36:58,507 -Really? You think we can make that work? -Yes, 100%. 638 00:36:59,842 --> 00:37:01,093 A hundred percent. 639 00:37:03,554 --> 00:37:04,430 Okay. 640 00:37:06,015 --> 00:37:07,725 We're gonna get through this. 641 00:37:14,690 --> 00:37:16,442 Does that mean I get to keep my Tree hat? 642 00:37:17,526 --> 00:37:20,488 Yes, but you gotta keep it on the DL. 643 00:37:20,571 --> 00:37:22,198 Stanford and Berkeley are rivals. 644 00:37:22,281 --> 00:37:24,909 So, that makes us like Romeo and Juliet of college, 645 00:37:24,992 --> 00:37:28,746 but minus the poison and the murder stuff, but that's very exciting. 646 00:37:28,829 --> 00:37:31,374 Yes! 647 00:37:31,457 --> 00:37:34,460 -You was tripping out. Why? -I was scared. 648 00:37:36,128 --> 00:37:41,300 Arm's length, shoulders wide Looking for a fight 649 00:37:41,384 --> 00:37:43,427 Peace sign, getting by 650 00:37:45,137 --> 00:37:46,764 Peter. 651 00:37:47,598 --> 00:37:49,475 Hello. I spin you! 652 00:37:52,436 --> 00:37:53,980 -Good morning. -Good morning. 653 00:37:54,063 --> 00:37:55,606 We are in New York City. 654 00:37:55,690 --> 00:37:57,817 I know. It's exciting. 655 00:37:58,693 --> 00:38:01,237 -What's up? -Oh, good morning, lovebirds. 656 00:38:01,320 --> 00:38:02,738 -Good morning. -Good morning. 657 00:38:03,322 --> 00:38:05,283 -Where are the chaperones? -Not here yet. 658 00:38:05,366 --> 00:38:07,702 -Truth or Dare while we wait? Anyone? -Yes. 659 00:38:08,286 --> 00:38:09,120 Um… 660 00:38:09,203 --> 00:38:13,374 All right, Chris. Truth or dare? 661 00:38:13,457 --> 00:38:16,043 Dare, obviously. 662 00:38:16,127 --> 00:38:20,256 All right. Well, I dare you to go to prom with Trevor. 663 00:38:20,339 --> 00:38:21,465 Mm-hmm. 664 00:38:22,717 --> 00:38:26,679 What do you say, Chrissy? Not gonna back down from a dare, are you? 665 00:38:28,014 --> 00:38:30,057 You better sleep with one eye open, Lucas. 666 00:38:30,141 --> 00:38:32,476 -You're welcome. -Okay, listen up. 667 00:38:32,560 --> 00:38:33,811 Everyone gather. 668 00:38:33,894 --> 00:38:36,397 We'll be breaking into three tour groups today. 669 00:38:36,480 --> 00:38:40,484 Last names A though I, J through P, and R through Z. 670 00:38:40,568 --> 00:38:45,114 And before anyone bothers to ask, no switching groups. Any questions? 671 00:38:45,197 --> 00:38:47,408 Yes. Can we please switch groups? 672 00:38:47,491 --> 00:38:49,035 That's a big no. 673 00:38:50,661 --> 00:38:53,122 -Grab your bags and your stuff. Let's go! -Yeah, but-- 674 00:38:53,205 --> 00:38:57,043 Are you kidding me? We came all this way and we don't even spend the day together? 675 00:38:58,294 --> 00:39:01,130 We can send each other pictures. It's practice for college. 676 00:39:01,213 --> 00:39:04,216 -Okay. Okay, let's go. -Okay. Ah! 677 00:39:12,933 --> 00:39:17,104 I got a new vocation It's my absurd creation 678 00:39:17,188 --> 00:39:21,233 You give me love And I can give you forms of recreation 679 00:39:21,317 --> 00:39:22,401 Ya! 680 00:39:22,985 --> 00:39:25,654 Okay. Three, two, one. Bam! 681 00:39:25,738 --> 00:39:27,239 Oh, I'm not your daughter 682 00:39:27,323 --> 00:39:28,199 Look at it! 683 00:39:31,535 --> 00:39:34,205 I love this. And I'm extra tall with this hat. 684 00:39:34,288 --> 00:39:38,292 I'm gonna eat that apple I'm gonna eat that apple 685 00:39:38,376 --> 00:39:40,294 Consumerism at its finest. 686 00:39:41,003 --> 00:39:44,048 Why couldn't they take us to see, like, the CBGB or something? 687 00:39:44,131 --> 00:39:46,801 I mean, we have all these stores in Portland. 688 00:39:47,426 --> 00:39:49,887 -An over-the-shoulder thing. It's like… -Whoa. 689 00:39:49,970 --> 00:39:51,222 Not quite what you ordered 690 00:39:52,306 --> 00:39:54,100 -Oh, man. -Here. 691 00:39:55,184 --> 00:39:56,560 So beautiful. 692 00:40:00,314 --> 00:40:03,901 -I'm doing it. -I'm gonna eat that apple 693 00:40:03,984 --> 00:40:05,778 Don't. No! 694 00:40:05,861 --> 00:40:07,488 Times Square! 695 00:40:11,992 --> 00:40:13,661 -Bright lights and… -Big city! 696 00:40:13,744 --> 00:40:16,163 -Bright lights and big city! Times Square! -We made it! 697 00:40:16,247 --> 00:40:18,582 -I'm so happy we did this together. -Together. 698 00:40:19,333 --> 00:40:22,962 With an Eve and Adam You get up and at 'em 699 00:40:23,045 --> 00:40:27,216 I'm gonna eat that apple I'm gonna eat that apple 700 00:40:27,299 --> 00:40:31,554 I'm gonna eat that apple I'm gonna eat that apple 701 00:40:47,903 --> 00:40:49,029 Ugh. 702 00:40:50,823 --> 00:40:51,991 Is that Gen? 703 00:40:52,074 --> 00:40:54,118 Yeah, she's touring campus today. 704 00:40:54,743 --> 00:40:56,245 She got into NYU. 705 00:40:57,746 --> 00:41:00,708 I'm surprised you didn't know. She's told everyone with a pulse. 706 00:41:03,002 --> 00:41:05,212 Wait, is this NYU? 707 00:41:05,296 --> 00:41:06,881 I mean, we're in the middle of the city. 708 00:41:06,964 --> 00:41:08,340 Yeah, that's its thing. 709 00:41:08,424 --> 00:41:11,886 Manhattan is the campus. Did you not apply here? 710 00:41:12,678 --> 00:41:16,557 Yeah, I did. I just, I never thought I'd want to go here. 711 00:41:16,640 --> 00:41:18,517 Let's bail before she sees us. 712 00:41:18,601 --> 00:41:21,562 -'Cause I just, I can't-- -Chris? Lara Jean! 713 00:41:21,645 --> 00:41:26,442 Genevieve! How's the tour you've been so subtle about? 714 00:41:26,525 --> 00:41:29,904 It's been amazing, actually. Um, Heather's a senior here. 715 00:41:29,987 --> 00:41:32,865 -This is Lara Jean and my cousin, Chris. -Hey, guys. 716 00:41:32,948 --> 00:41:35,910 Congrats on NYU. I didn't know they were sending out acceptances. 717 00:41:35,993 --> 00:41:38,537 Yeah, this week. Are you waiting to hear? 718 00:41:38,621 --> 00:41:40,289 I am, but I'm going to Berkeley, so… 719 00:41:40,372 --> 00:41:42,374 -Hey, that's a great school. Congrats. -Thanks. 720 00:41:42,458 --> 00:41:47,087 Sorry, Chris. You're probably so confused. What we're talking about is college. 721 00:41:47,171 --> 00:41:50,925 It's this place for people that actually have a future. 722 00:41:51,008 --> 00:41:53,719 Oh, there's a future for people who peak in high school? 723 00:41:53,802 --> 00:41:54,970 We should get going. 724 00:41:55,054 --> 00:41:58,474 Oh, yeah, right. Heather is taking me to a really cool NYU party tonight, so… 725 00:41:59,725 --> 00:42:01,060 You can come if you want. 726 00:42:01,143 --> 00:42:02,561 -Oh, no, thanks. -Totally. 727 00:42:05,314 --> 00:42:08,567 Seriously, this is the moment you decide to get rebellious? 728 00:42:08,651 --> 00:42:10,152 -We're gonna go. -Okay. 729 00:42:10,861 --> 00:42:12,571 -Cool. -Live a little, Chrissy. 730 00:42:13,364 --> 00:42:15,157 It's gonna be fun. 731 00:42:15,241 --> 00:42:17,618 It's gonna be so fun, and you always tell me, 732 00:42:17,701 --> 00:42:20,412 "You should go out more. You should go to parties." 733 00:42:20,496 --> 00:42:23,207 -Yes, you should go to more parties. Okay! -So I'm taking your advice. 734 00:42:24,917 --> 00:42:26,001 Okay, here we go! 735 00:42:28,420 --> 00:42:30,297 Where are you going? We're walking here. 736 00:42:31,757 --> 00:42:36,512 You think you know it all But you won't 737 00:42:40,224 --> 00:42:45,479 We don't speak these days Like I thought we would 738 00:42:48,232 --> 00:42:54,113 I wanna go back to being The top of your world 739 00:42:56,991 --> 00:43:01,245 My God, there it goes Another fight I couldn't let go 740 00:43:01,328 --> 00:43:05,374 My God, there it is He's saying I'm too young for this 741 00:43:05,457 --> 00:43:09,587 Do my thoughts mean a thing If I never know what I mean? 742 00:43:10,170 --> 00:43:11,630 -Hey. -Our new friends! 743 00:43:12,423 --> 00:43:13,966 New friends, you want to party? 744 00:43:14,049 --> 00:43:15,634 Dig your shoes. 745 00:43:18,012 --> 00:43:24,184 A few mistakes And I rot what we built together 746 00:43:26,353 --> 00:43:28,272 I always thought 747 00:43:33,193 --> 00:43:34,570 There's magic… 748 00:43:34,653 --> 00:43:39,450 Is it just me or is everyone here, like, 20% hotter than normal? 749 00:43:39,533 --> 00:43:42,494 Yeah, at least. I mean, look at these guys. 750 00:43:42,578 --> 00:43:43,871 Dang. 751 00:43:43,954 --> 00:43:49,209 Hmm. You sure about Berkeley, LJ? I mean, NYU scores mad points in men. 752 00:43:49,293 --> 00:43:51,045 I have a boyfriend, Chris. 753 00:43:51,128 --> 00:43:52,796 -What's his name? -Mm-hmm. 754 00:43:53,464 --> 00:43:58,552 And it sounded like a sign 755 00:43:58,636 --> 00:44:04,808 Will you be my Beginning, my middle, my end? 756 00:44:04,892 --> 00:44:10,939 Will you be my Beginning, my middle, my end? 757 00:44:11,023 --> 00:44:17,279 Will you be my Beginning, my middle, my end? 758 00:44:17,363 --> 00:44:21,617 Will you be mine? 759 00:44:23,535 --> 00:44:29,917 Five years later and I'm still yours It's ten years later and I'm still yours 760 00:44:30,000 --> 00:44:35,923 Fifty years later and I'm still your Beginning and middle and end 761 00:44:47,101 --> 00:44:49,603 Peter, I found it, our song. 762 00:44:49,687 --> 00:44:52,773 Chris and I are at some random NYU party, and then, the band started playing it 763 00:44:52,856 --> 00:44:55,359 and it's perfect. I'm going to send you a video. 764 00:44:56,819 --> 00:44:58,946 -Cheers. -Hey, you okay? 765 00:44:59,029 --> 00:45:01,281 What? Yes. 766 00:45:01,365 --> 00:45:04,618 No, I… I was just calling my boyfriend, but I got his voicemail, so… 767 00:45:04,702 --> 00:45:07,454 Okay… cool. 768 00:45:08,914 --> 00:45:10,541 So is he going to Berkeley too? 769 00:45:10,624 --> 00:45:11,875 -Stanford. -Oh. 770 00:45:11,959 --> 00:45:13,502 I wanted to go, but I didn't get in. 771 00:45:13,585 --> 00:45:15,587 That sucks. I'm sorry. 772 00:45:16,296 --> 00:45:18,465 It's okay. We're gonna make it work. 773 00:45:19,091 --> 00:45:20,509 For sure. No, for sure. 774 00:45:21,135 --> 00:45:22,010 I totally get it. 775 00:45:22,094 --> 00:45:24,513 I had someone I wanted to go to college with too. 776 00:45:28,475 --> 00:45:29,727 Uh, what happened? 777 00:45:31,019 --> 00:45:32,187 Um… 778 00:45:32,271 --> 00:45:36,108 I visited NYU, fell in love with this city. 779 00:45:37,985 --> 00:45:39,737 I don't know. It was weird. 780 00:45:39,820 --> 00:45:43,240 I just felt like this was where I was supposed to be. 781 00:45:44,074 --> 00:45:46,076 We figured out what was best for us. 782 00:45:48,704 --> 00:45:51,331 Hey, your crew seems to be having a good time. 783 00:45:51,415 --> 00:45:54,376 Yeah, um, you know they hate each other. 784 00:45:55,085 --> 00:45:56,462 Not tonight they don't. 785 00:45:59,673 --> 00:46:05,137 Want under my skin? Oh, you gotta work for it 786 00:46:05,220 --> 00:46:06,680 Oh 787 00:46:07,806 --> 00:46:09,683 You gotta work for it 788 00:46:10,517 --> 00:46:12,811 -We gotta go. -Now, while the trains are empty. 789 00:46:12,895 --> 00:46:14,730 Are you talking about an after-party? 790 00:46:14,813 --> 00:46:17,024 -Pink couch. -Pink couch? 791 00:46:17,107 --> 00:46:19,485 -Ani's ex won't give it back to her. -Even though it's mine. 792 00:46:19,568 --> 00:46:22,154 So, while he's out of town, we're taking it. 793 00:46:22,237 --> 00:46:23,280 What? 794 00:46:25,616 --> 00:46:27,409 Let it roll off my back 795 00:46:31,205 --> 00:46:32,790 Get that door! 796 00:46:32,873 --> 00:46:35,375 -Okay, I'm going in. Wait. -Nope! 797 00:46:36,376 --> 00:46:37,294 Sorry. 798 00:46:38,128 --> 00:46:39,421 Okay, right here! 799 00:46:40,255 --> 00:46:43,050 Okay. I'm dropping it. I'm dropping it. 800 00:46:43,926 --> 00:46:45,928 Oh, God! 801 00:46:46,011 --> 00:46:47,846 -Lower. -Okay. 802 00:46:49,181 --> 00:46:51,058 Okay, okay, I got it! 803 00:46:51,141 --> 00:46:52,810 -Oh! -Get in! 804 00:46:52,893 --> 00:46:54,645 Stand clear of the closing doors. 805 00:46:56,104 --> 00:46:57,064 Yes! 806 00:47:03,028 --> 00:47:04,530 You got your couch. 807 00:47:04,613 --> 00:47:07,366 -Oh, my God. -I said, you got your couch. 808 00:47:09,034 --> 00:47:11,453 You know, this could be us someday. 809 00:47:15,624 --> 00:47:16,875 I could see it. 810 00:47:23,173 --> 00:47:25,634 Crazy. 811 00:47:25,717 --> 00:47:27,594 I'm so sweaty. I need to shower. 812 00:47:27,678 --> 00:47:30,013 -I have face masks up in the room. -Oh, dibs on the robe. 813 00:47:30,097 --> 00:47:31,139 Covey. 814 00:47:31,223 --> 00:47:35,185 Peter, hi. What are you doing up? 815 00:47:36,144 --> 00:47:37,479 -Waiting for you. -Oh. 816 00:47:37,563 --> 00:47:39,147 You never texted me back. I was worried. 817 00:47:39,231 --> 00:47:42,651 Sorry, it's kind of a long story. I'll see you guys up in the room. 818 00:47:43,318 --> 00:47:45,320 Am I hallucinating? Are they getting along? 819 00:47:45,404 --> 00:47:48,699 Careful. They spook easily. How was your day? 820 00:47:48,782 --> 00:47:51,743 It's better now. I missed you. Come on. Let's go to my room. 821 00:47:51,827 --> 00:47:54,288 I missed you too. Did you get the video I sent you? 822 00:47:54,371 --> 00:47:59,209 Yeah, I did. It was, you know-- Cool song, but I wasn't there for it. 823 00:47:59,293 --> 00:48:03,839 So, I feel like I should be there for the song that we make ours. 824 00:48:03,922 --> 00:48:06,967 Yeah, but it was that moment. I felt it. 825 00:48:07,926 --> 00:48:10,596 Well, we can always come back to it if we don't find something else. 826 00:48:15,350 --> 00:48:17,769 How was the world's best cookie? 827 00:48:31,909 --> 00:48:35,787 I don't know, Margot. I didn't expect to feel so surprised. 828 00:48:35,871 --> 00:48:39,750 I knew Tri was moving in this weekend. She practically lives here anyway. 829 00:48:39,833 --> 00:48:42,878 It's like the world keeps shifting under my feet 830 00:48:42,961 --> 00:48:45,881 when all I want is for it to stand still. 831 00:48:45,964 --> 00:48:47,257 It just feels weird. 832 00:48:47,341 --> 00:48:50,510 It is weird. Mom is all over that house, 833 00:48:50,594 --> 00:48:53,138 and now it feels like she's being erased. 834 00:48:54,723 --> 00:48:56,642 I mean, are you upset they're getting married? 835 00:48:56,725 --> 00:48:59,853 No, I just never pictured it. 836 00:49:00,687 --> 00:49:01,563 But… 837 00:49:06,693 --> 00:49:08,278 it's kind of nice, right? 838 00:49:08,362 --> 00:49:10,322 Dad having someone. 839 00:49:10,405 --> 00:49:13,241 Even if that someone does own a blue velvet headboard. 840 00:49:13,325 --> 00:49:14,159 Ew! 841 00:49:14,242 --> 00:49:16,078 Don't talk about their bed. 842 00:49:19,247 --> 00:49:22,125 I'm sorry for the stuff I said about you leaving. 843 00:49:22,793 --> 00:49:26,046 It's okay. I shouldn't have pushed you about New York. 844 00:49:26,922 --> 00:49:30,676 No, you were right. I totally loved it. 845 00:49:31,510 --> 00:49:32,761 You did? 846 00:49:32,844 --> 00:49:36,515 Yeah, I mean, I thought that I was gonna hate it 847 00:49:36,598 --> 00:49:39,101 or I thought that I would feel overwhelmed, 848 00:49:39,184 --> 00:49:43,772 but I could really see myself living there, you know? 849 00:49:43,855 --> 00:49:46,108 I get why so many books are set there. 850 00:49:46,191 --> 00:49:47,693 Everywhere you look, there's a story. 851 00:49:47,776 --> 00:49:50,445 And NYU has this amazing lit program 852 00:49:50,529 --> 00:49:53,031 where they invite real authors to come speak to their students. 853 00:49:53,115 --> 00:49:55,909 And I could even intern at a publishing house. 854 00:49:55,993 --> 00:49:58,870 So, it just, um… doesn't really matter 855 00:49:58,954 --> 00:50:01,748 'cause I'm not sure that-- I don't even think I got in, so… 856 00:50:01,832 --> 00:50:05,419 LJ, college is about more than just geography. 857 00:50:06,253 --> 00:50:07,170 I know that. 858 00:50:08,463 --> 00:50:10,132 But Berkeley is a great school, 859 00:50:10,215 --> 00:50:12,801 and if I keep my grades up, I can transfer to Stanford. 860 00:50:12,884 --> 00:50:16,471 Now that Peter and I have a new plan, everything could go back to normal. 861 00:50:17,806 --> 00:50:21,435 Just make sure that's what you want. 862 00:50:22,519 --> 00:50:25,022 It's what I want. Don't worry. 863 00:50:33,864 --> 00:50:35,449 Nope. 864 00:50:35,532 --> 00:50:36,450 Hi. 865 00:50:38,326 --> 00:50:39,703 What do you think about go-karts? 866 00:50:39,786 --> 00:50:41,204 Like, in general or… 867 00:50:41,288 --> 00:50:42,581 For Peter and me. 868 00:50:42,664 --> 00:50:44,624 Fast and Furious is one of his favorite movies. 869 00:50:44,708 --> 00:50:47,294 Okay. Well, there's nothing fast or furious about go-karts. 870 00:50:47,377 --> 00:50:50,756 What about one of those indoor skydiving tubes, 871 00:50:50,839 --> 00:50:52,841 like from Mission: Impossible or James Bond? 872 00:50:54,384 --> 00:50:55,427 Soap-making. 873 00:50:57,012 --> 00:50:58,013 Fight Club. 874 00:51:00,599 --> 00:51:01,808 What is happening? 875 00:51:01,892 --> 00:51:04,770 I'm planning a date, and it has to be fun and normal. 876 00:51:04,853 --> 00:51:09,691 And you think teaching Peter Kavinsky to make soap is normal? 877 00:51:09,775 --> 00:51:13,528 Maybe I should just give him all three options and have him choose. 878 00:51:15,906 --> 00:51:17,908 But not soap-making? 879 00:51:18,992 --> 00:51:20,035 Absolutely not. 880 00:51:22,496 --> 00:51:23,538 Put it back. 881 00:51:34,132 --> 00:51:36,551 All right, Covey. Where we going? 882 00:51:36,635 --> 00:51:38,220 Excellent question, Peter Kavinsky. 883 00:51:38,303 --> 00:51:41,431 One that I asked myself many times while planning this evening. 884 00:51:41,515 --> 00:51:44,601 What is the perfect date for my perfect boyfriend? 885 00:51:47,521 --> 00:51:51,316 Dude… let's go bowling. 886 00:51:52,776 --> 00:51:54,569 Did you just quote The Big Lebowski? 887 00:51:55,821 --> 00:51:57,030 Yes. 888 00:51:57,114 --> 00:51:58,323 -Ready? -Yes. 889 00:51:58,406 --> 00:51:59,241 Let's go! 890 00:52:58,258 --> 00:53:01,845 Oh, you're cute. Come on! 891 00:53:01,928 --> 00:53:02,804 Wait, wait. But I-- 892 00:53:02,888 --> 00:53:04,264 I'm gonna put this in my dorm room. 893 00:53:04,347 --> 00:53:06,600 -What if I want to put it in my dorm room? -That's too bad. 894 00:53:06,683 --> 00:53:07,726 Peter. 895 00:53:09,895 --> 00:53:10,812 Dad. 896 00:53:11,771 --> 00:53:14,316 You must be Laura. I've heard so much about you. 897 00:53:14,399 --> 00:53:17,402 -Lara Jean, Dad. -No, it's okay. 898 00:53:17,485 --> 00:53:20,906 It's not okay. You're my dad. You should know my girlfriend's name. 899 00:53:20,989 --> 00:53:23,825 Apologies, Lara Jean. Very nice to meet you. 900 00:53:23,909 --> 00:53:24,826 You too. 901 00:53:24,910 --> 00:53:27,162 Have you given any thought to dinner? 902 00:53:28,246 --> 00:53:32,209 Yeah. I'm just really busy right now. You know, I'm training a lot for college. 903 00:53:32,292 --> 00:53:33,543 Well, you gotta eat, right? 904 00:53:34,794 --> 00:53:38,423 Let me take you to that steakhouse you love. The place with the big knives. 905 00:53:39,466 --> 00:53:42,302 Yeah, Dad. They were big when I was, like, five. 906 00:53:43,803 --> 00:53:46,890 Well, in any case, I'd love to see you before you go. 907 00:53:50,936 --> 00:53:53,813 You want to come bowl with us? We're just getting started over there. 908 00:53:57,025 --> 00:54:01,029 No, no, that's all right. Thanks, though. We gotta go. 909 00:54:01,112 --> 00:54:05,283 But, uh, thank you. Have fun with the… with the fam. 910 00:54:06,826 --> 00:54:07,744 Okay. 911 00:54:29,641 --> 00:54:31,226 I can go with you if you want. 912 00:54:31,977 --> 00:54:35,897 No. No, he doesn't get to bail on us and then just have it be okay. 913 00:54:37,148 --> 00:54:38,984 Well, it doesn't make it okay. 914 00:54:39,818 --> 00:54:43,697 And it will never be okay, but at least it could be something. 915 00:54:44,781 --> 00:54:46,658 So you think I should go? 916 00:54:49,661 --> 00:54:52,789 I think that if I had… 917 00:54:54,582 --> 00:54:57,335 a chance to spend one more night with my mom, 918 00:54:57,919 --> 00:54:58,795 I would take it. 919 00:54:58,878 --> 00:55:00,463 Yeah, but it's different, LJ. 920 00:55:00,547 --> 00:55:02,882 Your mom didn't leave you. 921 00:55:02,966 --> 00:55:04,843 Not--Not by… by choice. 922 00:55:05,969 --> 00:55:07,095 I'm not saying it's easier. 923 00:55:08,763 --> 00:55:10,765 You think of your mom, and you miss her, right? 924 00:55:10,849 --> 00:55:13,977 I think about my dad, and I hate him. 925 00:55:14,769 --> 00:55:17,022 And… and I miss him. 926 00:55:17,105 --> 00:55:19,607 And then I hate that I miss him. 927 00:55:25,196 --> 00:55:26,156 Hey. 928 00:55:27,991 --> 00:55:32,787 There is nothing worse than not feeling chosen. 929 00:55:43,006 --> 00:55:46,134 I choose you, Peter Kavinsky. 930 00:55:56,519 --> 00:55:57,812 I choose you too. 931 00:56:07,572 --> 00:56:09,199 I don't know… 932 00:56:10,200 --> 00:56:12,118 what I would do without you. 933 00:56:16,581 --> 00:56:19,000 -Oh, I love your forehead kisses. -You do? 934 00:56:19,084 --> 00:56:21,211 -Mm-hmm. -Even if I get lipstick on you? 935 00:56:21,294 --> 00:56:22,587 You mark me as yours. 936 00:56:22,670 --> 00:56:25,048 Like your shirt? Gonna wear it all the time? 937 00:56:25,131 --> 00:56:27,050 You kidding me? I'm wearing it to school tomorrow. 938 00:56:27,133 --> 00:56:30,136 -No, you're not! Really? -Definitely not. That's not happening. 939 00:56:51,574 --> 00:56:54,202 Well, it smells good in here. 940 00:56:54,994 --> 00:56:57,497 I am experimenting with the wedding cake recipes. 941 00:56:57,580 --> 00:56:59,666 That's it. We're done. I'm breaking up with him. 942 00:56:59,749 --> 00:57:02,168 -With who? -Who do you think, Dad? 943 00:57:02,252 --> 00:57:05,004 Dae. He hates Harry Potter. 944 00:57:06,005 --> 00:57:10,260 He said, and I quote, that "it's so dumb." 945 00:57:10,885 --> 00:57:13,304 How am I supposed to be in a relationship with someone 946 00:57:13,388 --> 00:57:16,891 who thinks the greatest literary achievement of our time is dumb? 947 00:57:16,975 --> 00:57:20,562 Well, I know. But, honey, it's okay to have differences in relationships. 948 00:57:20,645 --> 00:57:24,107 If you feel the same way about everything, you'll never grow. 949 00:57:24,190 --> 00:57:26,985 Mm-hmm. So, you're saying I should try and change him. 950 00:57:27,068 --> 00:57:29,237 That's very much not what I'm saying. 951 00:57:29,320 --> 00:57:32,031 Kitty… what is this? 952 00:57:32,657 --> 00:57:34,117 Oh, yeah, you got into NYU. 953 00:57:35,201 --> 00:57:36,786 And you just decided not to tell me? 954 00:57:36,870 --> 00:57:39,247 Well, you're going to Berkeley, so it doesn't matter. 955 00:57:41,124 --> 00:57:45,545 No, you're not allowed to be mad at me because I am heartbroken and sad. 956 00:57:53,470 --> 00:57:54,387 What? 957 00:57:54,471 --> 00:57:58,224 You got into NYU. Are you kidding me? 958 00:58:01,811 --> 00:58:03,062 Good for you, honey. 959 00:58:05,064 --> 00:58:05,940 It's cool. 960 00:58:48,942 --> 00:58:51,945 Do you know the best part about you getting into Berkeley? 961 00:58:52,570 --> 00:58:54,989 We're going to be able to meet in San Francisco on the weekends 962 00:58:55,073 --> 00:58:56,449 and explore the city. 963 00:58:56,533 --> 00:58:59,035 We never could have done that if we were both going to Stanford. 964 00:58:59,536 --> 00:59:02,205 We're going to be able to go to Golden Gate Park, 965 00:59:02,288 --> 00:59:04,040 Muir Woods, Fisherman's Wharf. 966 00:59:04,123 --> 00:59:07,919 And we're going to try every single piece of sourdough that city has to offer. 967 00:59:10,630 --> 00:59:11,673 Are you listening? 968 00:59:12,924 --> 00:59:15,677 Covey, are you listening to me? 969 00:59:15,760 --> 00:59:18,596 I was just saying that we gotta go to Tartine Bakery 970 00:59:18,680 --> 00:59:21,766 when we're in San Francisco. Apparently, they have the best cookies in the city. 971 00:59:22,475 --> 00:59:24,352 Oh, right. Sorry. 972 00:59:30,817 --> 00:59:31,943 You know, I was just thinking 973 00:59:32,026 --> 00:59:34,612 there aren't that many romances set in San Francisco. 974 00:59:35,113 --> 00:59:37,198 There's The Wedding Planner and The Bachelor, 975 00:59:37,282 --> 00:59:38,700 but that's about it. 976 00:59:39,742 --> 00:59:44,247 New York has all the greats. You've Got Mail, When Harry Met Sally, 977 00:59:44,330 --> 00:59:46,541 Annie Hall, Serendipity. 978 00:59:46,624 --> 00:59:48,293 It's… it's really not a competition. 979 00:59:49,168 --> 00:59:52,380 Yeah. I didn't know that there was a competition. 980 00:59:52,463 --> 00:59:55,967 Oh, it's not. I was just thinking. 981 00:59:56,676 --> 00:59:58,386 -I'm this way. -Okay. 982 00:59:58,469 --> 00:59:59,345 Bye. 983 01:00:19,198 --> 01:00:20,408 I can't decide. 984 01:00:20,491 --> 01:00:23,494 Navy goes better with Peter's tux, and we did plan to match, 985 01:00:23,578 --> 01:00:26,748 but… I don't want to disappoint him. 986 01:00:27,749 --> 01:00:29,751 Is the pink more me, though? 987 01:00:30,293 --> 01:00:35,965 Will I regret it if I don't wear it? Will I look back in two or ten or 20 years 988 01:00:36,049 --> 01:00:38,384 and wonder if I made the wrong choice? 989 01:00:38,468 --> 01:00:40,219 I mean, how am I supposed to know… 990 01:00:40,303 --> 01:00:42,680 …what choice would make me happier in the future? 991 01:00:42,764 --> 01:00:44,307 What is wrong with you? 992 01:00:44,390 --> 01:00:45,933 What? Nothing. Why? 993 01:00:46,017 --> 01:00:49,812 To limo or not to limo? 994 01:00:50,855 --> 01:00:51,939 That is the question. 995 01:00:52,023 --> 01:00:52,940 Is it? 996 01:00:53,024 --> 01:00:55,902 Yeah, Kavinsky wants to be buzzkill and keep it low-key, 997 01:00:55,985 --> 01:00:57,945 but I'm saying that we only get one prom. 998 01:00:58,029 --> 01:01:00,490 See? That's why I didn't want to go. 999 01:01:00,573 --> 01:01:04,952 Put a school dance in an ugly hotel ballroom, 1000 01:01:05,036 --> 01:01:07,372 and everyone wants to get all extra. 1001 01:01:07,455 --> 01:01:09,957 Mmm. So limo is a yes. 1002 01:01:10,041 --> 01:01:14,170 The sunroof and black lights and some little… 1003 01:01:15,004 --> 01:01:16,422 I know a guy. 1004 01:01:17,006 --> 01:01:19,217 Hey, Gen. Can I talk to you for a sec? 1005 01:01:19,300 --> 01:01:21,386 -Yeah. Um, I'll catch you later. -Okay. 1006 01:01:22,679 --> 01:01:24,681 -Oh, my God, cute shoes. I like those. -Thanks. 1007 01:01:25,556 --> 01:01:26,766 What's up? 1008 01:01:28,976 --> 01:01:31,479 So, I got into NYU. 1009 01:01:32,772 --> 01:01:35,066 What? That's amazing. 1010 01:01:37,026 --> 01:01:37,902 Isn't it? 1011 01:01:37,985 --> 01:01:42,657 I mean, yes! Yes it is, um, but… should I go? 1012 01:01:45,368 --> 01:01:47,286 Why are you asking me that? 1013 01:01:48,162 --> 01:01:52,875 I just don't know what I want, and I figured you're going… 1014 01:01:55,086 --> 01:01:56,170 I don't know. 1015 01:01:56,754 --> 01:01:59,841 Well, I don't know what you should do, 1016 01:01:59,924 --> 01:02:03,261 but I know the way you looked at New York. 1017 01:02:04,929 --> 01:02:06,681 It was love at first sight. 1018 01:02:08,558 --> 01:02:11,728 Hey, if you do decide to go to NYU, 1019 01:02:12,395 --> 01:02:13,813 just let me know. 1020 01:02:26,784 --> 01:02:29,412 Hey, you still not sleeping? 1021 01:02:30,329 --> 01:02:32,707 Figured I might as well practice the wedding cake. 1022 01:02:33,207 --> 01:02:36,502 Mint chocolate for you. Vanilla buttercream for Tri. 1023 01:02:39,589 --> 01:02:42,550 That seems like a lot. Why don't you just bake cookies? 1024 01:02:42,633 --> 01:02:44,302 That's your specialty. 1025 01:02:44,385 --> 01:02:46,596 'Cause I haven't perfected my recipe. 1026 01:02:57,315 --> 01:02:59,901 Hey, do you think you and Tri would be together 1027 01:02:59,984 --> 01:03:03,279 if you didn't live close or is that part of it? 1028 01:03:03,362 --> 01:03:06,115 Yeah, I guess. I guess it was, 1029 01:03:06,199 --> 01:03:08,326 but proximity's not the most important thing. 1030 01:03:08,409 --> 01:03:12,330 So is space, and a good relationship has both. 1031 01:03:13,414 --> 01:03:16,959 Three thousand miles seems like maybe too much space. 1032 01:03:17,043 --> 01:03:19,462 Nah, not if it's what you want. 1033 01:03:22,799 --> 01:03:25,635 Listen, Lara Jean, you gotta stay true to yourself. 1034 01:03:27,261 --> 01:03:30,765 Okay? You can't save this relationship by not growing. 1035 01:03:40,024 --> 01:03:40,900 What is it? 1036 01:03:41,609 --> 01:03:44,821 I messed up the cake batter. Now it's gonna be like cookie dough. 1037 01:03:49,116 --> 01:03:50,159 I like it. 1038 01:04:03,548 --> 01:04:05,383 -Have enough syrup? -Mm-hmm. 1039 01:04:05,466 --> 01:04:06,551 -Butter? -Mm-hmm. 1040 01:04:09,095 --> 01:04:11,180 Whipped cream? You probably need more whipped cream. 1041 01:04:11,264 --> 01:04:13,975 I'll just--Hey, Joan, can we get more whipped cream, please? 1042 01:04:14,058 --> 01:04:14,934 Sure. 1043 01:04:20,022 --> 01:04:22,483 Hey, so I'm thinking about going to NYU. 1044 01:04:27,613 --> 01:04:29,240 What do you mean, you're thinking about it? 1045 01:04:30,825 --> 01:04:33,369 I want to go to NYU. 1046 01:04:36,372 --> 01:04:40,167 And I know that's not what we planned, but they have an amazing lit program, 1047 01:04:40,251 --> 01:04:43,671 and I really feel like I belong there, Peter. 1048 01:04:45,256 --> 01:04:48,843 And I'm afraid that I'm gonna regret it if I don't go. 1049 01:04:55,016 --> 01:04:56,183 Please say something. 1050 01:04:56,809 --> 01:04:58,686 I don't know what to say. Um… 1051 01:04:59,645 --> 01:05:01,314 I wasn't expecting that. 1052 01:05:05,359 --> 01:05:09,488 It's far. It's, like, really far away. 1053 01:05:12,950 --> 01:05:14,660 But it's only a year. 1054 01:05:15,870 --> 01:05:18,998 I guess we can make anything work for a year, so… 1055 01:05:19,665 --> 01:05:21,751 I'm not sure I'm gonna want to transfer. 1056 01:05:24,003 --> 01:05:26,547 I think I might really love it there, Peter. 1057 01:05:26,631 --> 01:05:29,508 And wouldn't that be great? 1058 01:05:30,551 --> 01:05:31,928 Isn't that the whole point? 1059 01:05:32,011 --> 01:05:32,887 Wait, so… 1060 01:05:35,681 --> 01:05:38,893 So that's it? No more Stanford. 1061 01:05:38,976 --> 01:05:43,397 You're--You're going to NYU? 1062 01:05:53,866 --> 01:05:55,493 Okay. 1063 01:05:58,996 --> 01:06:00,331 I mean, it's your future. 1064 01:06:01,666 --> 01:06:04,335 Right? And you gotta do what's best for you. 1065 01:06:08,297 --> 01:06:10,049 I can't say no to Stanford. 1066 01:06:10,132 --> 01:06:12,510 You can't say no to NYU. 1067 01:06:14,095 --> 01:06:16,514 I guess we have made our choice. 1068 01:06:18,683 --> 01:06:19,642 Here we go. 1069 01:06:20,267 --> 01:06:21,394 -Thanks. -Mm-hmm. 1070 01:06:29,402 --> 01:06:30,987 Do you want to talk about it, or…? 1071 01:06:31,070 --> 01:06:31,946 No. 1072 01:06:33,739 --> 01:06:36,659 We're good. We're good. 1073 01:06:49,005 --> 01:06:50,339 Boo! 1074 01:06:50,423 --> 01:06:52,591 Hey, you're getting out of here too! 1075 01:06:53,634 --> 01:06:56,554 Well, Sarah Lawrence is only a two-hour train ride from the city. 1076 01:06:56,637 --> 01:07:00,224 I'm coming over every weekend, and we are gonna go dancing 1077 01:07:00,307 --> 01:07:02,309 and have a good time. 1078 01:07:05,062 --> 01:07:08,065 I'm guessing he didn't take it that well. 1079 01:07:09,400 --> 01:07:13,487 Uh, no, he did, which somehow felt much worse. 1080 01:07:15,614 --> 01:07:18,993 You are going to figure it out. Okay? 1081 01:07:19,076 --> 01:07:21,328 You're totally relationship goals. 1082 01:07:22,538 --> 01:07:27,168 If there's anybody that can do long distance, it's you and him. 1083 01:07:29,420 --> 01:07:30,337 Hey. 1084 01:07:31,213 --> 01:07:32,381 What's up? 1085 01:07:38,846 --> 01:07:43,267 Make it memorable, romantic, and no quotes from famous dead poets. 1086 01:07:43,350 --> 01:07:47,480 Covey, yearbooks are for people you're never gonna see again. 1087 01:07:48,064 --> 01:07:49,190 That's not true. 1088 01:07:49,273 --> 01:07:52,359 They're for remembering where you were in this exact moment in your life. 1089 01:07:53,736 --> 01:07:58,324 So, you're saying that you're gonna need help to remember me? 1090 01:07:59,408 --> 01:08:00,534 -No, that's not-- -Hey. 1091 01:08:00,618 --> 01:08:03,287 If it's important to you, I will absolutely sign it, 1092 01:08:03,954 --> 01:08:08,709 but you have to write me an OG love letter. 1093 01:08:09,627 --> 01:08:13,339 And I'm talking, like, middle school OG. 1094 01:08:13,422 --> 01:08:15,466 Well, you already got one of those. 1095 01:08:15,549 --> 01:08:20,096 Yeah, well, then you gotta make it memorable. 1096 01:08:24,975 --> 01:08:27,311 Mason jars or tree rounds? 1097 01:08:27,394 --> 01:08:29,522 Mason jars are overrated, Tri. 1098 01:08:29,605 --> 01:08:31,649 What? Why? No, I like them. 1099 01:08:31,732 --> 01:08:34,443 Are you planning a wedding or a Mumford and Sons concert? 1100 01:08:34,527 --> 01:08:35,861 That's mean. 1101 01:08:35,945 --> 01:08:38,114 -Are you watching baseball? -Oh, yeah, who's winning? 1102 01:08:38,197 --> 01:08:41,033 Who cares? How can anyone enjoy this? 1103 01:08:41,117 --> 01:08:43,410 Kitty promised to watch Dae's favorite sport 1104 01:08:43,494 --> 01:08:45,496 as long as he read Harry Potter. 1105 01:08:45,579 --> 01:08:47,456 Yeah, in retrospect, not a fair trade. 1106 01:08:47,540 --> 01:08:50,292 Have you decided on the color for the bridesmaids dresses? 1107 01:08:50,376 --> 01:08:51,836 We should really put in the order. 1108 01:08:51,919 --> 01:08:55,673 I'm not wearing a dress. I'm wearing a tux with sneakers. 1109 01:08:55,756 --> 01:08:57,758 -Excuse me? -What? She said I could. 1110 01:08:57,842 --> 01:08:58,717 I did. 1111 01:09:00,344 --> 01:09:03,848 -No. The three of us should match. -Oh, great, then wear a tux. 1112 01:09:03,931 --> 01:09:05,808 You're gonna ruin the whole look. 1113 01:09:05,891 --> 01:09:08,853 Well, it's not your wedding, Lara Jean, so stop trying to control everything 1114 01:09:08,936 --> 01:09:11,480 just 'cause you're freaked out you and Peter are gonna break up. 1115 01:09:12,565 --> 01:09:14,859 Kitty. Why would you say that? 1116 01:09:22,992 --> 01:09:25,744 What? You know I'm right. 1117 01:09:27,037 --> 01:09:30,249 Maybe, but that doesn't make saying it right. 1118 01:09:38,048 --> 01:09:40,926 Well, there's still plenty of time to back out, you know. 1119 01:09:43,262 --> 01:09:44,138 Never. 1120 01:09:52,229 --> 01:09:53,480 Dear Peter… 1121 01:10:36,649 --> 01:10:40,694 Slip inside the eye of your mind 1122 01:10:40,778 --> 01:10:43,781 Don't you know you might find 1123 01:10:44,406 --> 01:10:46,742 A better place to play 1124 01:10:49,245 --> 01:10:53,249 How do I tell him that I can go 3,000 miles away 1125 01:10:53,332 --> 01:10:55,251 and still never let him go? 1126 01:10:57,169 --> 01:10:59,672 Maybe that's not something you can say with words. 1127 01:11:00,256 --> 01:11:04,385 My soul slides away 1128 01:11:05,344 --> 01:11:10,975 But don't look back in anger I heard you say 1129 01:11:13,811 --> 01:11:18,941 But don't look back in anger I heard you say 1130 01:11:21,318 --> 01:11:23,570 I promise I won't tell anyone if you have fun. 1131 01:11:23,654 --> 01:11:25,948 Well, I won't. It's prom. I hate prom. 1132 01:11:28,826 --> 01:11:32,871 Well, I mean, it could be a big night for you, though. 1133 01:11:32,955 --> 01:11:34,290 If you want it to be. 1134 01:11:35,874 --> 01:11:40,045 And there is something romantic about losing your virginity at prom. 1135 01:11:40,129 --> 01:11:42,298 I mean, if you're lame like that. 1136 01:11:44,675 --> 01:11:46,552 Uh-uh. No, I am not… 1137 01:11:46,635 --> 01:11:48,804 I'm not making a grand entrance down those stairs. 1138 01:11:51,098 --> 01:11:52,641 Well, it's the only way down. 1139 01:11:52,725 --> 01:11:53,892 The window… 1140 01:11:53,976 --> 01:11:56,228 -You're gonna fall out the window? -…is always an option. 1141 01:11:56,312 --> 01:11:57,146 No. 1142 01:11:57,229 --> 01:12:01,650 Uh… can you guys turn around? This is so embarrassing. 1143 01:12:01,734 --> 01:12:03,235 Not a chance, Chrissy. 1144 01:12:05,654 --> 01:12:07,489 -They're so… -I know. 1145 01:12:07,573 --> 01:12:09,533 Oh, they look beautiful. 1146 01:12:16,540 --> 01:12:17,750 Wow. 1147 01:12:19,209 --> 01:12:22,338 Uh, you… you look… wow. 1148 01:12:22,421 --> 01:12:23,797 You look wow too! 1149 01:12:23,881 --> 01:12:25,799 -You do. -Thank you. 1150 01:12:25,883 --> 01:12:28,010 You look so good. Did you tie your own bow tie? 1151 01:12:28,969 --> 01:12:31,263 -You're like a painting. -Oh, stop it. 1152 01:12:31,347 --> 01:12:33,098 But please, no. Keep going. Please keep going. 1153 01:12:33,182 --> 01:12:35,642 Just a big painting in a big museum. 1154 01:12:35,726 --> 01:12:37,561 Like a Botticelli? 1155 01:12:37,644 --> 01:12:40,356 Which is a pasta. No? 1156 01:12:40,439 --> 01:12:41,565 Come on, guys. 1157 01:12:41,648 --> 01:12:44,610 Let's take a picture. Get over here. Girls in the middle. 1158 01:12:44,693 --> 01:12:47,446 -Yeah, right there! -Say cheese. 1159 01:12:47,529 --> 01:12:49,990 -Say cheese. -Do a silly one. 1160 01:12:50,074 --> 01:12:52,451 Wait, switch partners. 1161 01:12:57,289 --> 01:12:59,833 To be clear, I don't plan to enjoy myself. 1162 01:12:59,917 --> 01:13:01,502 Oh, yeah. No, absolutely. 1163 01:13:01,585 --> 01:13:03,837 Uh, let's just have the worst night ever. That'd be great. 1164 01:13:06,131 --> 01:13:07,132 Good? Cool. 1165 01:13:07,216 --> 01:13:08,884 Oh, yeah, okay. 1166 01:13:08,967 --> 01:13:10,928 I thought maybe we'd--Thank you. 1167 01:13:12,596 --> 01:13:14,515 There ain't no stopping This thing we started 1168 01:13:14,598 --> 01:13:16,642 -What? -Do you dance, Mr. Kavinsky? 1169 01:13:16,725 --> 01:13:19,144 -Mm. Not if I can help it. -Come on. 1170 01:13:20,646 --> 01:13:21,772 Where is everybody? 1171 01:13:21,855 --> 01:13:24,608 Right there. Oh, look. They're over there. Go! 1172 01:13:24,691 --> 01:13:26,151 I'll follow. 1173 01:13:26,235 --> 01:13:30,697 I'm feeling that thing you've got I'm feeling that thing you've got 1174 01:13:30,781 --> 01:13:34,785 I'm feeling that thing you've got I'm feeling that thing you've got 1175 01:13:34,868 --> 01:13:39,790 I'm feeling that thing you've got Yeah, yeah, yeah 1176 01:13:53,679 --> 01:13:58,058 Ain't no stopping this thing we started So bring it on home 1177 01:13:58,142 --> 01:14:00,519 Ain't no stopping This thing we started 1178 01:14:03,188 --> 01:14:07,192 Sure enough, bring it down low Shake it all up like I know you know 1179 01:14:07,276 --> 01:14:09,695 Hold up, bring it on back 1180 01:14:09,778 --> 01:14:12,364 Do it like this and do it like that 1181 01:14:12,448 --> 01:14:16,702 I'm feeling that thing you've got I'm feeling that thing you've got 1182 01:14:16,785 --> 01:14:20,747 I'm feeling that thing you've got I'm feeling that thing you've got 1183 01:14:20,831 --> 01:14:25,502 I'm feeling that thing you've got Yeah, yeah, yeah 1184 01:14:26,086 --> 01:14:29,465 Ooh, ooh 1185 01:14:30,466 --> 01:14:32,551 Ooh, yeah 1186 01:14:32,634 --> 01:14:34,928 Give it, give it, give it to me! 1187 01:14:35,012 --> 01:14:37,097 Hold up, bring it down low 1188 01:14:37,181 --> 01:14:39,016 Okay, everyone. Gather round. 1189 01:14:39,099 --> 01:14:42,603 You ready to crown your Adler High prom king and queen? 1190 01:14:45,439 --> 01:14:50,068 Okay, the winners, by popular vote, 1191 01:14:50,152 --> 01:14:53,113 are Peter Kavinsky and Emily Nussbaum! 1192 01:14:55,324 --> 01:14:57,242 Right on, bro. Okay. 1193 01:14:57,326 --> 01:15:00,078 Congratulations to everyone that was nominated! 1194 01:15:01,330 --> 01:15:03,290 Now, would you please clear the floor. 1195 01:15:04,374 --> 01:15:07,920 Our king and queen will have their first dance. 1196 01:15:32,486 --> 01:15:37,491 Ooh-oh, you're in my head And I keep on forgetting 1197 01:15:37,574 --> 01:15:44,456 Ooh-oh, you're here instead And it seems never ending 1198 01:15:51,421 --> 01:15:53,966 I knew when I decided on NYU 1199 01:15:54,049 --> 01:15:56,051 that the distance would be hard, 1200 01:15:56,635 --> 01:16:00,597 but I didn't expect to feel that way so fast. 1201 01:16:02,057 --> 01:16:04,935 Hold it, hold it, hold him. Got it! 1202 01:16:05,060 --> 01:16:09,398 We haven't even left yet, and I already miss him. 1203 01:16:11,108 --> 01:16:13,235 Hey, babe. 1204 01:16:14,861 --> 01:16:18,865 How is it being at the prom with the king? 1205 01:16:21,827 --> 01:16:23,787 Um, honestly? 1206 01:16:23,870 --> 01:16:25,581 It's kind of lonely. 1207 01:16:32,629 --> 01:16:33,839 We can fix that. 1208 01:16:34,923 --> 01:16:36,341 Come on. 1209 01:16:36,425 --> 01:16:39,678 I know I said I don't dance if I can help it, 1210 01:16:40,470 --> 01:16:43,390 but tonight, I cannot help it. 1211 01:16:43,473 --> 01:16:49,855 Ooh-oh, you're in my head And I keep on forgetting 1212 01:16:50,939 --> 01:16:52,024 Better? 1213 01:16:52,107 --> 01:16:58,530 Ooh-oh, you're here instead And it seems never ending 1214 01:17:03,410 --> 01:17:06,580 I know you've changed You don't feel the same 1215 01:17:11,126 --> 01:17:14,296 Well, we did it. 1216 01:17:14,379 --> 01:17:15,589 Senior prom! 1217 01:17:17,883 --> 01:17:18,759 Uh… 1218 01:17:19,217 --> 01:17:20,594 Do you want to come in? 1219 01:17:22,512 --> 01:17:24,681 Uh, it's almost past curfew. 1220 01:17:26,516 --> 01:17:27,392 I know. 1221 01:17:32,814 --> 01:17:36,693 What about your dad's disappointed face? 1222 01:17:36,777 --> 01:17:39,112 Simple. Just don't get caught. 1223 01:17:57,047 --> 01:18:03,887 I think you stole The air out of the room tonight 1224 01:18:03,970 --> 01:18:06,890 Because I can't catch my breath 1225 01:18:10,060 --> 01:18:11,937 I have something for you. 1226 01:18:12,020 --> 01:18:12,938 Oh. 1227 01:18:14,606 --> 01:18:15,857 Close your eyes. 1228 01:18:15,941 --> 01:18:18,527 I can't fight this feeling in my chest 1229 01:18:21,071 --> 01:18:26,785 I love the way you smile And the way you say my name 1230 01:18:26,868 --> 01:18:32,207 I think I'll fall apart If you ever go away 1231 01:18:32,290 --> 01:18:36,169 I couldn't find the words to tell you what I wanted to in your yearbook, 1232 01:18:36,253 --> 01:18:38,880 so I thought I would show you in a different way. 1233 01:18:39,965 --> 01:18:41,466 You can open your eyes now. 1234 01:18:46,304 --> 01:18:47,556 What is this? 1235 01:18:52,060 --> 01:18:54,688 Oh, no way. 1236 01:19:01,236 --> 01:19:02,571 Oh, my gosh. 1237 01:19:06,533 --> 01:19:10,162 Oh, my God, remember this test? Is this all of them? 1238 01:19:10,245 --> 01:19:11,163 Mm-hmm. 1239 01:19:21,506 --> 01:19:23,508 I thought you wanted to keep this. 1240 01:19:24,217 --> 01:19:27,012 I want you to have it. Something to remember us by. 1241 01:19:35,145 --> 01:19:36,146 Thank you. 1242 01:19:36,938 --> 01:19:37,981 Do you like it? 1243 01:19:39,775 --> 01:19:40,692 I love it. 1244 01:20:29,032 --> 01:20:30,075 Hey, hey. 1245 01:20:33,286 --> 01:20:34,329 Are you sure? 1246 01:20:35,413 --> 01:20:36,373 I'm sure. 1247 01:20:41,294 --> 01:20:42,838 -Do you not want to? -No. 1248 01:20:42,921 --> 01:20:43,964 No, no, no. I do. 1249 01:20:45,215 --> 01:20:47,843 You have no idea how much I've thought about this. 1250 01:20:48,885 --> 01:20:51,847 Okay, then what's wrong? 1251 01:20:54,808 --> 01:20:58,061 I don't know. Something just doesn't feel right. 1252 01:21:00,814 --> 01:21:04,025 Why now, on prom night? 1253 01:21:05,485 --> 01:21:07,320 'Cause I want to feel close to you. 1254 01:21:08,280 --> 01:21:11,783 And ever since I told you about NYU, you've been acting really distant. 1255 01:21:14,077 --> 01:21:18,665 So what? You want to have sex with me because you're feeling insecure? 1256 01:21:18,748 --> 01:21:20,667 No, that's… that's not what I mean. 1257 01:21:20,750 --> 01:21:22,544 What did you expect? 1258 01:21:25,589 --> 01:21:28,967 You literally chose to go as far away from me as possible. 1259 01:21:29,050 --> 01:21:31,428 You chose distance. 1260 01:21:32,012 --> 01:21:33,179 That's not fair. 1261 01:21:33,263 --> 01:21:37,058 What's not fair is you acting like this is just gonna be okay. 1262 01:21:37,976 --> 01:21:41,688 I think we both know what 3,000 miles is gonna do to us. 1263 01:21:42,689 --> 01:21:43,607 No, we don't. 1264 01:21:43,690 --> 01:21:45,275 Yeah. Yeah, we do. 1265 01:21:45,358 --> 01:21:47,694 Otherwise, you wouldn't have made me this. 1266 01:21:49,029 --> 01:21:51,615 Something to remember us by? Come on. 1267 01:21:52,240 --> 01:21:54,659 -You're saying goodbye. -That's not true. 1268 01:21:55,160 --> 01:21:57,495 I want to be with you. That's all I've ever wanted. 1269 01:21:58,580 --> 01:22:01,041 Then why aren't you going to Berkeley? 1270 01:22:03,460 --> 01:22:05,712 'Cause I fell in love with New York. 1271 01:22:19,643 --> 01:22:21,686 But that doesn't change the way I feel about you. 1272 01:22:21,770 --> 01:22:23,313 We could still make this work. 1273 01:22:25,774 --> 01:22:27,025 No. 1274 01:22:28,735 --> 01:22:32,197 I'm not gonna wait for this to end in three or six months 1275 01:22:32,280 --> 01:22:33,239 or however long we last. 1276 01:22:33,323 --> 01:22:35,241 -No, please don't do this. -Let's just end it now. 1277 01:22:35,325 --> 01:22:36,242 Peter. 1278 01:22:37,953 --> 01:22:39,037 I love you. 1279 01:22:41,373 --> 01:22:43,249 Not enough, apparently. 1280 01:23:30,380 --> 01:23:35,969 I still love the way you smile And the way you say my name 1281 01:23:36,052 --> 01:23:42,350 I think I'll fall apart If you choose to stay away 1282 01:23:48,773 --> 01:23:53,445 Oh, but nothing Nothing stays the same 1283 01:23:54,362 --> 01:23:59,451 I know nothing Nothing stays the same 1284 01:24:52,754 --> 01:24:54,589 This isn't healthy. 1285 01:24:55,882 --> 01:24:57,133 Oh, and that is? 1286 01:24:57,759 --> 01:24:59,761 Everyone eats their feelings. 1287 01:25:00,762 --> 01:25:02,555 And yours happen to have… 1288 01:25:03,556 --> 01:25:06,851 Ooh. Peanut butter and cookies. 1289 01:25:06,935 --> 01:25:10,563 Damn, LJ. You got some delicious feelings. 1290 01:25:16,277 --> 01:25:18,238 Maybe I should just go to Berkeley. 1291 01:25:20,240 --> 01:25:24,285 Okay, no. You made the right decision, Lara Jean. 1292 01:25:24,369 --> 01:25:25,245 Mm. 1293 01:25:27,205 --> 01:25:28,957 Then why does it feel so bad? 1294 01:25:37,215 --> 01:25:40,885 Trevor. I may or may not have agreed 1295 01:25:40,969 --> 01:25:43,555 to start dating him again last night at prom. 1296 01:25:44,347 --> 01:25:48,268 Before you get too excited, it is only until I leave for Costa Rica 1297 01:25:48,351 --> 01:25:53,731 because I have plans and I am not swerving for any man. 1298 01:25:57,152 --> 01:25:58,736 Well, I'm happy for you, Chris. 1299 01:25:59,571 --> 01:26:01,364 I've always liked you two together. 1300 01:26:01,865 --> 01:26:02,907 Mm-hmm. 1301 01:26:04,033 --> 01:26:06,244 It seems a little backwards though, right? 1302 01:26:07,287 --> 01:26:10,874 Me and Trevor get together the same night you and Peter break up. 1303 01:26:13,459 --> 01:26:15,962 We're in the darkest timeline. 1304 01:26:18,173 --> 01:26:20,008 Lara Jean, can I come in? 1305 01:26:21,009 --> 01:26:23,094 Lara Jean's not here. Please leave a message. 1306 01:26:24,179 --> 01:26:26,055 Who leaves messages anymore? 1307 01:26:27,182 --> 01:26:28,391 What do you want, Kitty? 1308 01:26:33,688 --> 01:26:35,690 I didn't forget to tell you about NYU. 1309 01:26:37,483 --> 01:26:39,527 I chose not to. 1310 01:26:39,611 --> 01:26:40,904 What? Why? 1311 01:26:47,410 --> 01:26:48,328 I don't know. 1312 01:26:49,913 --> 01:26:52,373 I guess I was just scared you were gonna go. 1313 01:26:56,502 --> 01:26:59,464 I'm gonna miss you a 12, Lara Jean. 1314 01:27:01,216 --> 01:27:02,383 Oh, come here. 1315 01:27:18,399 --> 01:27:21,945 -Margot! -Hi. Oh my goodness. Hi! 1316 01:27:23,154 --> 01:27:24,822 Oh, it's so good to see you. 1317 01:27:26,824 --> 01:27:28,493 Hey, listen, Margot. 1318 01:27:29,160 --> 01:27:31,537 I know it must be weird coming home to all this, 1319 01:27:32,038 --> 01:27:34,916 but I don't want you feeling like I'm trying to take over your house. 1320 01:27:36,209 --> 01:27:38,253 Well, it's our house now, 1321 01:27:38,878 --> 01:27:43,925 and I haven't seen my dad this happy in a really long time. 1322 01:27:45,802 --> 01:27:46,719 Thank you. 1323 01:27:49,639 --> 01:27:51,266 Okay, so… 1324 01:27:51,349 --> 01:27:53,559 It's crazy that I can feel 1325 01:27:53,643 --> 01:27:56,938 so sad and so happy at the same time. 1326 01:27:59,107 --> 01:28:04,070 My love story is ending, but my dad and Trina's is just beginning. 1327 01:28:06,281 --> 01:28:09,117 I guess that's what happens when you grow up. 1328 01:28:09,993 --> 01:28:12,829 Everything gets all mixed up together. 1329 01:28:46,612 --> 01:28:47,655 Peter. 1330 01:28:48,531 --> 01:28:49,407 Hey. 1331 01:28:49,490 --> 01:28:53,286 Hey. And I thought I was early. You hungry? 1332 01:28:53,369 --> 01:28:54,787 No, I'm good, thanks. 1333 01:28:54,871 --> 01:28:56,080 Are you sure? I'm buying. 1334 01:28:56,164 --> 01:28:58,124 Yeah, no. I'm sure. Thanks. 1335 01:28:58,916 --> 01:29:02,962 I'm really glad that you called. I didn't think that you would. 1336 01:29:04,047 --> 01:29:07,091 Yeah, well, you know. Lara Jean thought that I should, so… 1337 01:29:07,175 --> 01:29:08,926 You two have fun at prom? 1338 01:29:12,305 --> 01:29:14,223 Can we just--Can we not? 1339 01:29:15,308 --> 01:29:19,270 I just--I can't do the thing where you act like you want to be my dad. 1340 01:29:20,271 --> 01:29:22,106 Get you boys something to drink? 1341 01:29:22,190 --> 01:29:23,900 A coffee, please. 1342 01:29:24,859 --> 01:29:26,569 I'm fine. Thanks, Joan. 1343 01:29:26,652 --> 01:29:27,779 Okay. 1344 01:29:31,491 --> 01:29:36,037 Look, I know calling or sending a card on your birthday isn't enough. 1345 01:29:37,538 --> 01:29:39,248 I'm trying to fix that. 1346 01:29:39,332 --> 01:29:41,959 Two months before I leave to college? 1347 01:29:44,087 --> 01:29:45,963 I want to be part of your life. 1348 01:29:47,173 --> 01:29:51,386 Yeah. Well, then, you know, maybe you should have been here for it. 1349 01:29:53,346 --> 01:29:55,765 'Cause I did everything without you 1350 01:29:57,266 --> 01:29:59,727 and I still don't need you, 1351 01:30:01,020 --> 01:30:05,400 so I'm sorry that there's a disconnect between you and me. 1352 01:30:12,824 --> 01:30:14,575 You're mad, and I get that. 1353 01:30:16,202 --> 01:30:17,412 I would be too. 1354 01:30:18,913 --> 01:30:20,206 But you have to know… 1355 01:30:22,250 --> 01:30:25,044 I… I wasn't leaving you. 1356 01:30:30,758 --> 01:30:33,052 Then why does it feel like it, Dad? 1357 01:30:45,731 --> 01:30:47,233 Because I screwed up. 1358 01:30:51,988 --> 01:30:53,531 I didn't try hard enough. 1359 01:30:58,035 --> 01:31:03,541 I should have tried harder to be your dad and I didn't. 1360 01:31:08,963 --> 01:31:11,966 If you love somebody, that's what you do. 1361 01:31:12,049 --> 01:31:14,010 You try to do everything you can. 1362 01:31:21,350 --> 01:31:22,852 I love you, Peter. 1363 01:31:37,200 --> 01:31:39,160 You don't have to stay here. 1364 01:31:52,381 --> 01:31:53,257 Thanks. 1365 01:31:57,553 --> 01:31:59,096 -Hey, Joan. -Mm-hmm? 1366 01:31:59,180 --> 01:32:01,349 Can I get a coffee too, please? 1367 01:32:02,016 --> 01:32:02,892 Sure. 1368 01:32:05,978 --> 01:32:06,938 What? 1369 01:32:09,232 --> 01:32:10,274 You're buying. 1370 01:32:20,952 --> 01:32:24,664 …so you may grow together through all the twists and turns of your life? 1371 01:32:25,540 --> 01:32:26,582 I do. 1372 01:32:27,166 --> 01:32:29,919 And do you, Trina, take Dan to be your husband? 1373 01:32:30,711 --> 01:32:35,550 Do you promise to love him, cherish him, and hold him, 1374 01:32:36,259 --> 01:32:37,927 but not too tightly, 1375 01:32:38,010 --> 01:32:41,889 so that you may grow together through the twists and turns of your life? 1376 01:32:42,557 --> 01:32:43,599 I do. 1377 01:32:43,683 --> 01:32:45,851 Then, by the power vested in me, 1378 01:32:45,935 --> 01:32:48,604 I now pronounce you husband and wife. 1379 01:32:48,688 --> 01:32:50,439 Whoo! 1380 01:32:52,984 --> 01:32:56,612 Ladies and gentlemen, I present to you the newlyweds, 1381 01:32:56,696 --> 01:32:59,198 Dan Covey and Trina Rothschild. 1382 01:33:22,722 --> 01:33:24,056 Oh, hi! 1383 01:33:29,353 --> 01:33:31,272 Hey! You guys came? 1384 01:33:31,355 --> 01:33:35,901 And laid you low You should know 1385 01:33:36,819 --> 01:33:41,657 When you think you're left Out on your own 1386 01:33:43,326 --> 01:33:45,661 When all your friends are gone 1387 01:33:46,704 --> 01:33:53,169 I will take care of you 1388 01:33:55,921 --> 01:33:59,050 We get it on most every night♪ 1389 01:34:00,134 --> 01:34:03,387 When that moon is big and bright♪ 1390 01:34:03,471 --> 01:34:07,516 It's a supernatural delight♪ 1391 01:34:07,600 --> 01:34:12,730 Everybody's dancing in the moonlight♪ 1392 01:34:15,399 --> 01:34:17,610 I'm gonna miss this when I go. 1393 01:34:18,527 --> 01:34:19,820 My sisters, 1394 01:34:22,114 --> 01:34:23,074 Dad, 1395 01:34:23,699 --> 01:34:24,825 Trina, 1396 01:34:24,909 --> 01:34:25,826 Chris. 1397 01:34:26,535 --> 01:34:28,454 I'm a person who saves things. 1398 01:34:32,583 --> 01:34:33,876 I'll hold on forever. 1399 01:34:37,171 --> 01:34:43,469 Dancing in the moonlight Everybody's feeling warm and bright 1400 01:35:13,082 --> 01:35:14,542 Love you! I love you. 1401 01:35:28,305 --> 01:35:30,766 I'm really sorry that Peter didn't come tonight. 1402 01:35:32,268 --> 01:35:35,271 It's okay. We are broken up. 1403 01:35:39,233 --> 01:35:40,151 I love you. 1404 01:35:40,234 --> 01:35:42,027 -I love you too. -Go to bed soon. 1405 01:35:42,653 --> 01:35:43,529 I will. 1406 01:35:44,655 --> 01:35:46,157 -You too. -Good night. 1407 01:35:46,240 --> 01:35:47,074 Good night. 1408 01:35:53,122 --> 01:35:56,667 Um… I think you might have, uh, left something in the tent. 1409 01:35:56,751 --> 01:35:58,753 You should probably go get that. 1410 01:35:58,836 --> 01:36:00,546 -Whatever. -No. 1411 01:36:02,715 --> 01:36:04,300 You should get it tonight. 1412 01:36:10,931 --> 01:36:12,391 Good night, Lara Jean. 1413 01:36:17,104 --> 01:36:18,063 Good night. 1414 01:37:04,693 --> 01:37:06,695 Days just turn into months 1415 01:37:08,572 --> 01:37:10,658 Two hearts turn into one 1416 01:37:12,326 --> 01:37:15,120 Summer fades into a glow 1417 01:37:19,041 --> 01:37:20,626 Dear Lara Jean. 1418 01:37:20,709 --> 01:37:23,504 you told me to write something memorable, so here it is, 1419 01:37:24,213 --> 01:37:27,091 my memory of the first time I met you 1420 01:37:27,174 --> 01:37:30,135 or, as you like to call it, our meet-cute. 1421 01:37:30,761 --> 01:37:32,638 It was sixth grade assembly. 1422 01:37:32,721 --> 01:37:34,682 {\an8}You were sitting in the row in front of me, 1423 01:37:34,765 --> 01:37:39,019 {\an8}and your name was written on your backpack in glittery letters. 1424 01:37:40,104 --> 01:37:43,732 Principal Cho called you up on stage to receive an attendance award, 1425 01:37:44,191 --> 01:37:47,820 and your hair got caught in your chair. 1426 01:37:48,571 --> 01:37:53,200 I helped you untangle it, and you smiled at me. 1427 01:37:54,493 --> 01:37:57,997 My heart did a somersault in my chest. 1428 01:37:58,622 --> 01:38:00,499 I didn't know hearts could do that. 1429 01:38:01,834 --> 01:38:07,006 I had no clue then that you would become who you are now, 1430 01:38:07,506 --> 01:38:10,467 the most important person in my life. 1431 01:38:11,343 --> 01:38:14,555 Sometimes, I can't believe how lucky I am that you chose me. 1432 01:38:14,638 --> 01:38:17,516 We've been through so much together, Lara Jean, 1433 01:38:17,600 --> 01:38:21,145 and I never should have doubted that we'd get through this too. 1434 01:38:21,854 --> 01:38:24,273 But, I got scared and I hurt you. 1435 01:38:25,024 --> 01:38:27,943 I am so, so sorry. 1436 01:38:28,527 --> 01:38:30,487 Of course you should go to New York. 1437 01:38:30,571 --> 01:38:32,615 You should do all the things you want to do. 1438 01:38:32,698 --> 01:38:35,534 I never want to be the guy holding you back. 1439 01:38:35,618 --> 01:38:37,786 I want to be the one by your side. 1440 01:38:38,412 --> 01:38:39,788 It won't always be easy, 1441 01:38:39,872 --> 01:38:43,417 but I want to do whatever it takes to make this work 1442 01:38:43,500 --> 01:38:46,462 because that's what you do when you love someone. 1443 01:38:47,046 --> 01:38:50,174 And besides, if we're gonna be together forever, 1444 01:38:50,799 --> 01:38:53,594 then four years of college isn't such a big deal. 1445 01:38:53,677 --> 01:38:57,640 If you agree, then please consider this our new contract. 1446 01:38:59,266 --> 01:39:03,812 I will love you, Lara Jean. Always and forever. 1447 01:39:04,688 --> 01:39:05,606 Peter. 1448 01:39:06,398 --> 01:39:07,316 Hi. 1449 01:39:19,453 --> 01:39:21,830 What do you think of our new contract? 1450 01:39:25,751 --> 01:39:26,585 I love it. 1451 01:39:27,670 --> 01:39:29,254 -Yeah? -Mm-hmm. 1452 01:39:33,550 --> 01:39:35,594 So, does that mean… 1453 01:39:36,971 --> 01:39:37,888 …it's a deal? 1454 01:39:39,765 --> 01:39:40,641 Deal. 1455 01:39:55,739 --> 01:40:00,285 Stay with me until we need to go 1456 01:40:00,369 --> 01:40:01,704 One last thing. 1457 01:40:09,837 --> 01:40:16,176 Sometimes you get what You've always been wishing for 1458 01:40:16,260 --> 01:40:22,725 But most times it's not on your deadline But that's all right 1459 01:40:22,808 --> 01:40:24,727 I thought you didn't like this song. 1460 01:40:24,810 --> 01:40:26,520 No, no, I do. 1461 01:40:27,354 --> 01:40:29,857 We just had to find a way to make it ours. 1462 01:40:31,066 --> 01:40:33,444 But you fit so well 1463 01:40:35,863 --> 01:40:38,657 When they ask why I can never explain 1464 01:40:38,741 --> 01:40:42,286 But a symphony played When you told me your name 1465 01:40:43,370 --> 01:40:46,331 And I took that as a sign 1466 01:40:48,500 --> 01:40:54,423 Will you be my Beginning, my middle, my end? 1467 01:40:54,506 --> 01:41:00,596 Will you be my Beginning, my middle, my end? 1468 01:41:01,305 --> 01:41:06,602 Will you be my Beginning, my middle, my end? 1469 01:41:07,394 --> 01:41:11,148 Will you be mine? 1470 01:41:23,285 --> 01:41:24,912 We have a meet-cute. 1471 01:41:24,995 --> 01:41:27,372 Of course we have a meet-cute. 1472 01:41:29,625 --> 01:41:32,419 That's how you know we're gonna end up together. 1473 01:41:35,005 --> 01:41:36,799 -Mm-hmm. -Mm-hmm. 1474 01:41:41,929 --> 01:41:43,180 Good night, Covey. 1475 01:41:44,723 --> 01:41:46,266 Good night, Kavinsky. 1476 01:41:53,482 --> 01:41:55,192 Lara Jean Covey. 1477 01:41:59,822 --> 01:42:00,739 Go, LJ! 1478 01:42:04,743 --> 01:42:06,078 Congratulations. 1479 01:42:09,039 --> 01:42:10,582 Whoo! 1480 01:42:10,666 --> 01:42:12,000 Christine Donati. 1481 01:42:16,213 --> 01:42:17,422 Lucas James. 1482 01:42:20,634 --> 01:42:23,345 -Thank you. -Peter Kavinsky. 1483 01:42:29,768 --> 01:42:31,937 -Genevieve Mitchell. -Thank you so much. 1484 01:42:33,605 --> 01:42:34,982 Trevor Pike. 1485 01:42:35,065 --> 01:42:36,567 Give it up. 1486 01:42:37,818 --> 01:42:42,823 Adler High School senior graduating class of 2021! 1487 01:42:48,162 --> 01:42:49,538 My whole life, 1488 01:42:49,621 --> 01:42:52,624 I've wanted the kind of love you see in the movies. 1489 01:42:53,250 --> 01:42:54,918 Boombox over the head, 1490 01:42:55,002 --> 01:42:58,338 hand in the back pocket of your jeans kind of love. 1491 01:42:59,089 --> 01:43:02,801 Boy meets girl, they break up and make up, 1492 01:43:02,885 --> 01:43:04,887 and they live happily ever after. 1493 01:43:04,970 --> 01:43:05,846 Thanks for coming. 1494 01:43:05,929 --> 01:43:09,558 But, in real life, that's not where the story ends, 1495 01:43:10,601 --> 01:43:12,269 it's where it begins. 1496 01:43:13,353 --> 01:43:18,233 Because life is beautiful, and messy, and never goes according to plan. 1497 01:43:19,484 --> 01:43:24,114 And the truth is, I have no idea what it has in store for me. 1498 01:43:26,074 --> 01:43:32,748 But, I do know that love, real love, is choosing each other through all of it, 1499 01:43:33,624 --> 01:43:35,167 every single day. 1500 01:43:35,667 --> 01:43:38,629 Beginning and middle and end. 1501 01:43:39,880 --> 01:43:41,798 I know what most people are thinking. 1502 01:43:42,466 --> 01:43:45,552 Two kids, 3,000 miles apart for four years? 1503 01:43:46,220 --> 01:43:48,555 No way. They'll never make it. 1504 01:43:49,932 --> 01:43:54,019 But we're not like those other couples. We're Lara Jean and Peter. 1505 01:43:55,687 --> 01:43:59,483 And besides, you know one thing 3,000 miles is good for? 1506 01:44:01,610 --> 01:44:02,903 Writing love letters. 1507 01:44:04,821 --> 01:44:08,825 You need to know 1508 01:44:09,910 --> 01:44:14,414 You need to know I won't let go 1509 01:44:22,297 --> 01:44:24,424 I won't let go 1510 01:44:37,896 --> 01:44:44,194 Sometimes you get what You've always been wishing for 1511 01:44:44,278 --> 01:44:49,950 But most times it's not on your deadline But that's all right 1512 01:44:50,033 --> 01:44:56,415 I was worn out and jaded From trying on people to love 1513 01:44:57,582 --> 01:45:00,294 But you fit so well 1514 01:45:02,629 --> 01:45:05,382 When they ask why I can never explain 1515 01:45:05,465 --> 01:45:08,844 But a symphony played When you told me your name 1516 01:45:09,469 --> 01:45:13,098 And I took that as a sign 1517 01:45:14,766 --> 01:45:20,731 Will you be my Beginning, my middle, my end? 1518 01:45:20,814 --> 01:45:26,236 Will you be my Beginning, my middle, my end? 1519 01:45:26,945 --> 01:45:32,326 Will you be my Beginning, my middle, my end? 1520 01:45:33,076 --> 01:45:36,038 Will you be mine? 1521 01:45:44,755 --> 01:45:51,011 Sometimes it's hard to See what the future holds 1522 01:45:51,094 --> 01:45:56,933 And most times it feels like A steep climb and that's all right 1523 01:45:57,017 --> 01:46:03,565 There's magic in details The tender small gestures of love 1524 01:46:04,483 --> 01:46:07,319 And the way they all add up 1525 01:46:09,071 --> 01:46:12,157 When they ask why I can never explain 1526 01:46:12,240 --> 01:46:15,994 But a symphony played When you told me your name 1527 01:46:16,620 --> 01:46:20,207 And it sounded like a sign 1528 01:46:21,625 --> 01:46:27,130 Will you be my Beginning, my middle, my end? 1529 01:46:27,714 --> 01:46:33,720 Will you be my Beginning, my middle, my end? 1530 01:46:33,804 --> 01:46:39,768 Will you be my Beginning, my middle, my end? 1531 01:46:39,851 --> 01:46:42,312 Will you be mine? 1532 01:46:45,774 --> 01:46:51,863 Five years later and I'm still yours Ten years later and I'm still yours 1533 01:46:51,947 --> 01:46:57,953 Fifty years later and I'm still your Beginning and middle and end 1534 01:46:58,036 --> 01:47:03,875 Five years later and I'm still yours Ten years later and I'm still yours 1535 01:47:03,959 --> 01:47:09,923 Fifty years later and I'm still your Beginning and middle and end 1536 01:47:10,006 --> 01:47:13,135 Beginning and middle and end 1537 01:47:13,218 --> 01:47:19,266 Will you be my Beginning, my middle, my end? 1538 01:47:19,349 --> 01:47:25,313 Will you be my Beginning, my middle, my end? 1539 01:47:25,397 --> 01:47:31,361 Will you be my Beginning, my middle, my end? 1540 01:47:31,445 --> 01:47:34,281 Will you be mine 1541 01:47:41,746 --> 01:47:45,625 Living on a high When I'm on the Lower East Side 1542 01:47:45,709 --> 01:47:49,796 Never coming down If I've got you here it's all right 1543 01:47:49,880 --> 01:47:54,092 Gonna take my time Yeah, I could feel us growing up 1544 01:47:54,176 --> 01:47:57,387 Gotta live my life while I'm young 1545 01:47:58,138 --> 01:48:02,350 'Cause I feel it When you call me, call me 1546 01:48:02,434 --> 01:48:06,229 You're the one that feels like home 1547 01:48:06,313 --> 01:48:10,734 But sounds like houses burning Waiting for me, for me 1548 01:48:11,276 --> 01:48:13,487 I kind of think I gotta go 1549 01:48:15,238 --> 01:48:20,911 Oh, I'm on fire again in New York City 1550 01:48:20,994 --> 01:48:23,288 Oh, yeah 1551 01:48:23,371 --> 01:48:29,294 And I'll miss the places, the friends That I can't take with me 1552 01:48:29,377 --> 01:48:35,008 Oh, yeah, I'm getting lost In the glow of the night 1553 01:48:35,091 --> 01:48:39,137 But I'll find myself Under these neon lights 1554 01:48:40,347 --> 01:48:46,061 Oh, I'm on fire again in New York City 1555 01:48:47,854 --> 01:48:49,356 In New York 1556 01:48:49,439 --> 01:48:53,610 We're making out And I feel your hands on my face 1557 01:48:53,693 --> 01:48:57,739 A familiar sound But you say my name like Broadway 1558 01:48:57,822 --> 01:49:02,035 Gonna take my time Yeah, I could feel us growing up 1559 01:49:02,118 --> 01:49:05,330 Gotta live my life while I'm young 1560 01:49:06,164 --> 01:49:10,377 'Cause I feel it When you call me, call me 1561 01:49:10,460 --> 01:49:14,256 You're the one that feels like home 1562 01:49:14,339 --> 01:49:18,760 But sounds like houses burning Waiting for me, for me 1563 01:49:19,302 --> 01:49:21,513 I kind of think I gotta go 1564 01:49:23,181 --> 01:49:28,603 Oh, I'm on fire again In New York City 1565 01:49:29,020 --> 01:49:30,522 Oh, yeah 1566 01:49:31,565 --> 01:49:37,320 And I'll miss the places, the friends That I can't take with me 1567 01:49:37,529 --> 01:49:38,697 Oh, yeah 1568 01:49:39,030 --> 01:49:43,118 I'm getting lost In the glow of the night 1569 01:49:43,201 --> 01:49:47,247 But I'll find myself Under these neon lights 1570 01:49:47,330 --> 01:49:53,712 Oh, I'm on fire again in New York City 1571 01:49:56,047 --> 01:49:57,173 In New York 1572 01:49:57,257 --> 01:50:03,638 Oh, I'm on fire again in New York City 1573 01:50:05,807 --> 01:50:12,731 And I'll miss the places, the friends That I can't take with me 1574 01:50:12,814 --> 01:50:17,235 I'm getting lost In the glow of the night 1575 01:50:17,319 --> 01:50:21,364 But I'll find myself Under these neon lights 1576 01:50:22,574 --> 01:50:29,497 Oh, I'm on fire again in New York City 1577 01:50:29,998 --> 01:50:32,626 In New York City 1578 01:50:49,184 --> 01:50:56,107 You and me, we're different as people Always at one when it's needed 1579 01:50:56,858 --> 01:51:02,656 I just can't remember anything Without you 1580 01:51:04,491 --> 01:51:08,203 You've got blue skies in your head 1581 01:51:08,286 --> 01:51:11,998 This time I'll make sure on my end 1582 01:51:12,082 --> 01:51:19,005 I don't find anything I don't like about you 1583 01:51:19,798 --> 01:51:25,345 Oh no, I think I'm in love with you 1584 01:51:34,979 --> 01:51:38,650 Home is, home is where I'll be 1585 01:51:38,733 --> 01:51:42,362 When you're standing beside me 1586 01:51:42,445 --> 01:51:48,368 I've never been so sure about it Can you tell? 1587 01:51:50,161 --> 01:51:53,832 This is all that I wanted 1588 01:51:53,915 --> 01:51:57,627 I'll never take your love for granted 1589 01:51:57,711 --> 01:52:04,300 You make all this so easy On my heart 1590 01:52:05,343 --> 01:52:10,932 Oh no, I think I'm in love with you 1591 01:52:12,892 --> 01:52:18,606 Oh no, I think I'm in love with you 1592 01:52:27,407 --> 01:52:32,746 Oh no, I think I'm in love with you 1593 01:52:43,465 --> 01:52:47,093 Then you gave me More than I came for 1594 01:52:47,177 --> 01:52:51,055 I was aching, in time my pain cured 1595 01:52:51,139 --> 01:52:58,062 Now I've fallen, talking for once And this is how I feel 1596 01:52:58,772 --> 01:53:04,319 Oh no, I think I'm in love with you 1597 01:53:06,321 --> 01:53:11,910 Oh no, I think I'm in love with you 1598 01:53:13,953 --> 01:53:19,501 Oh no, I think I'm in love with you 1599 01:53:21,503 --> 01:53:26,841 Oh no, I think I'm in love with you 1600 01:53:50,824 --> 01:53:53,952 I think I'm in love with you 1601 01:53:58,414 --> 01:54:01,751 I think I'm in love with you 1602 01:54:06,047 --> 01:54:09,175 I think I'm in love with you 1603 01:54:13,721 --> 01:54:16,599 I think I'm in love with you 1604 01:54:21,312 --> 01:54:24,148 I think I'm in love with you 126672

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.