All language subtitles for 01-The.X-Files.S01E01.Pilot

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,200 --> 00:01:37,795 They put the time of death between eight and twelve hours ago. 2 00:01:37,880 --> 00:01:42,192 No visible cause, no sign of battery or sexual assault. All we have is this. 3 00:01:47,040 --> 00:01:49,110 Can we turn her over? 4 00:01:57,200 --> 00:01:59,270 Karen Swenson. 5 00:01:59,360 --> 00:02:03,876 - Is that a positive ID? - She went to school with my son. 6 00:02:04,440 --> 00:02:06,908 Would that be the class of '89? 7 00:02:08,840 --> 00:02:11,115 It's happening again, isn't it? 8 00:02:33,240 --> 00:02:35,470 Agent Dana Scully. 9 00:02:57,520 --> 00:02:59,158 Come in. 10 00:03:04,800 --> 00:03:09,669 Agent Scully, thank you for coming on such short notice. Please. 11 00:03:16,400 --> 00:03:19,995 - You've been with us just over two years. - Yes, sir. 12 00:03:20,080 --> 00:03:23,755 You went to medical school but you chose not to practise. 13 00:03:23,840 --> 00:03:25,990 How'd you come to work for the FBI? 14 00:03:26,080 --> 00:03:29,277 Well, sir, I was recruited out of medical school. 15 00:03:29,360 --> 00:03:32,955 Um... my parents still think it was an act of rebellion. 16 00:03:33,040 --> 00:03:36,953 But I saw the FBI as a place where I could distinguish myself. 17 00:03:37,040 --> 00:03:40,669 Are you familiar with an agent named Fox Mulder? 18 00:03:40,760 --> 00:03:42,830 Yes, I am. 19 00:03:42,920 --> 00:03:45,832 - How so? - By reputation. 20 00:03:45,920 --> 00:03:49,071 Um... he's an Oxford-educated psychologist... 21 00:03:49,160 --> 00:03:52,835 ..who wrote a monograph on serial killers and the occult... 22 00:03:52,960 --> 00:03:55,633 ..that helped to catch Monty Props in 1988. 23 00:03:55,720 --> 00:04:00,874 Generally thought of as the best analyst in the violent crime section. 24 00:04:00,960 --> 00:04:03,474 He had a nickname at the Academy. 25 00:04:04,040 --> 00:04:06,110 Spooky Mulder. 26 00:04:07,080 --> 00:04:10,629 Agent Mulder has developed a consuming devotion... 27 00:04:10,720 --> 00:04:14,633 ..to an unassigned project outside the Bureau mainstream. 28 00:04:14,720 --> 00:04:17,553 Are you familiar with the so-called X-Files? 29 00:04:17,640 --> 00:04:21,394 I believe they have to do with unexplained phenomena. 30 00:04:21,480 --> 00:04:22,913 More or less. 31 00:04:23,000 --> 00:04:26,959 The reason you're here is we want you to assist Mulder on these X-Files. 32 00:04:27,040 --> 00:04:29,873 You'll write field reports on your activities... 33 00:04:29,960 --> 00:04:32,838 ..and your observations on the validity of the work. 34 00:04:34,760 --> 00:04:39,880 Am I to understand that you want me to debunk the X-Files project, sir? 35 00:04:39,960 --> 00:04:43,430 We trust you'll make the proper scientific analysis. 36 00:04:43,520 --> 00:04:48,116 You'll want to contact Agent Mulder. We look forward to your reports. 37 00:05:00,560 --> 00:05:04,712 Sorry, nobody down here but the FBI's Most Unwanted. 38 00:05:19,040 --> 00:05:23,556 Agent Mulder. I'm Dana Scully. I've been assigned to work with you. 39 00:05:23,640 --> 00:05:27,952 Oh, isn't it nice to be suddenly so highly regarded! 40 00:05:28,040 --> 00:05:30,508 Who did you tick off to get stuck with this? 41 00:05:30,640 --> 00:05:34,553 Actually, I'm looking forward to working with you. I've heard a lot about you. 42 00:05:34,640 --> 00:05:39,839 Oh, really? I was under the impression that you were sent to spy on me. 43 00:05:39,920 --> 00:05:43,879 If you have any doubt about my qualifications or credentials... 44 00:05:43,960 --> 00:05:47,589 You're a medical doctor. You teach at the Academy. 45 00:05:47,680 --> 00:05:50,717 You did your undergraduate degree in physics. 46 00:05:51,040 --> 00:05:55,272 "Einstein's Twin Paradox: A New Interpretation. Dana Scully." 47 00:05:55,360 --> 00:05:58,193 That's a credential, rewriting Einstein. 48 00:05:58,280 --> 00:06:01,158 - Did you bother to read it? - I did. I liked it. 49 00:06:01,240 --> 00:06:05,995 It's just that in most of my work, the laws of physics rarely seem to apply. 50 00:06:08,000 --> 00:06:10,992 But maybe I can get your medical opinion on this. 51 00:06:12,880 --> 00:06:17,749 Oregon female, age 21, no explainable cause of death. 52 00:06:17,840 --> 00:06:20,718 Autopsy shows nothing. Zip. 53 00:06:20,960 --> 00:06:24,794 There are, however, these two distinct marks on her lower back. 54 00:06:24,880 --> 00:06:28,236 Dr Scully, can you ID these marks? 55 00:06:31,720 --> 00:06:34,553 Needle punctures, maybe. An animal bite. 56 00:06:34,640 --> 00:06:36,995 Electrocution of some kind. 57 00:06:37,080 --> 00:06:40,993 How's your chemistry? This substance was found in the surrounding tissue. 58 00:06:43,360 --> 00:06:45,430 It's organic. 59 00:06:48,360 --> 00:06:51,158 I don't know. Is it some kind of synthetic protein? 60 00:06:51,240 --> 00:06:53,754 I've never seen it before either. 61 00:06:53,840 --> 00:06:56,354 But here it is again in Sturgis, South Dakota. 62 00:06:56,440 --> 00:06:59,512 And again in Shamrock, Texas. 63 00:07:00,440 --> 00:07:03,512 - Do you have a theory? - I have plenty of theories. 64 00:07:03,600 --> 00:07:07,309 Maybe what you could explain to me is why it's Bureau policy... 65 00:07:07,400 --> 00:07:12,269 ..to label these cases as unexplained phenomena and ignore them. 66 00:07:12,360 --> 00:07:16,114 Do you believe in the existence of extraterrestrials? 67 00:07:16,200 --> 00:07:19,795 Logically, I would have to say no. 68 00:07:19,880 --> 00:07:23,395 Given the distances needed to travel from deep space,... 69 00:07:23,480 --> 00:07:26,278 ..the energy requirements would exceed... 70 00:07:26,360 --> 00:07:27,952 Conventional wisdom. 71 00:07:28,040 --> 00:07:31,715 This Oregon female is the 4th person in her graduating class... 72 00:07:31,800 --> 00:07:34,360 ..to die under mysterious circumstances. 73 00:07:34,480 --> 00:07:37,995 Now when convention and science offer us no answers,... 74 00:07:38,080 --> 00:07:42,358 ..might we not finally turn to the fantastic as a plausibility? 75 00:07:42,920 --> 00:07:46,754 The girl obviously died of something. If it was natural causes... 76 00:07:46,840 --> 00:07:49,638 ..maybe something was missed in the postmortem. 77 00:07:49,720 --> 00:07:53,759 If she was murdered, it's plausible there was a sloppy investigation. 78 00:07:53,840 --> 00:07:55,876 What I find fantastic... 79 00:07:55,960 --> 00:07:59,350 ..is any notion that there are answers beyond the realm of science. 80 00:07:59,440 --> 00:08:03,797 The answers are there. You just have to know where to look. 81 00:08:03,920 --> 00:08:06,878 That's why they put the "I" in FBI. 82 00:08:07,960 --> 00:08:11,077 See you tomorrow morning, Scully. Bright and early. 83 00:08:11,160 --> 00:08:14,596 We leave for the very plausible state of Oregon at 8 a.m. 84 00:08:46,080 --> 00:08:49,675 Would all passengers fasten their seat belts... 85 00:08:49,760 --> 00:08:51,671 ..as we’re about to make... 86 00:09:11,360 --> 00:09:13,316 This must be the place. 87 00:09:32,320 --> 00:09:36,438 You didn't mention yesterday this case has already been investigated. 88 00:09:36,520 --> 00:09:39,114 The FBI got involved after the first three deaths... 89 00:09:39,200 --> 00:09:42,112 ..when local authorities failed to turn up any evidence. 90 00:09:42,200 --> 00:09:45,749 Our boys came out here, enjoyed the local salmon,... 91 00:09:45,840 --> 00:09:49,389 ..which, with a little lemon twist, is just to die for. 92 00:09:49,480 --> 00:09:52,313 Without explanation they were called back in,... 93 00:09:52,400 --> 00:09:56,359 ..the case was reclassified and buried in the X-Files until I dug it up. 94 00:09:56,440 --> 00:09:59,273 - And you found something they didn't? - Oooh! 95 00:09:59,360 --> 00:10:04,070 The autopsy reports of the first three victims show no unidentified marks. 96 00:10:04,160 --> 00:10:09,712 But those reports were signed by a different medical examiner than the latest victim. 97 00:10:09,800 --> 00:10:11,711 That's good, Scully. 98 00:10:11,840 --> 00:10:15,355 Better than you expected or better than you hoped? 99 00:10:15,440 --> 00:10:17,908 I'll let you know when we get past the easy part. 100 00:10:20,760 --> 00:10:22,910 Is the medical examiner a suspect? 101 00:10:23,000 --> 00:10:26,959 We don't know yet. I'm exhuming one of the other victims' bodies... 102 00:10:27,040 --> 00:10:30,430 ..to see if we can get a tissue sample to match the girl's. 103 00:10:30,520 --> 00:10:34,752 - You're not squeamish, are you? - I don't know. I've never had the pleasure. 104 00:10:46,600 --> 00:10:48,636 What's going on? 105 00:11:30,400 --> 00:11:34,518 - What the hell was that about? - Oh, you know. Probably nothing. 106 00:12:01,400 --> 00:12:04,676 Mr Mulder, John Truitt, County Coroner's Office. 107 00:12:04,760 --> 00:12:08,799 Yeah, hi. This is Agent Scully. How soon can we get started? 108 00:12:08,880 --> 00:12:10,996 - We're ready to go. - Oh, great! 109 00:12:11,080 --> 00:12:13,913 Were you able to arrange for an examination facility? 110 00:12:14,000 --> 00:12:18,278 - We got something for ya. - Excuse me! Excuse me. 111 00:12:18,360 --> 00:12:20,112 No. 112 00:12:20,200 --> 00:12:21,315 Please! 113 00:12:22,800 --> 00:12:24,870 Please stay in the car! 114 00:12:28,840 --> 00:12:31,559 I just don't know who you people think you are. 115 00:12:31,640 --> 00:12:34,996 You think you can come up here and do whatever you please! 116 00:12:35,080 --> 00:12:36,559 I'm sorry. You are...? 117 00:12:36,640 --> 00:12:39,473 I'm Dr Jay Nemman, County Medical Examiner. 118 00:12:39,560 --> 00:12:42,028 Surely you were told of our intentions? 119 00:12:42,120 --> 00:12:44,270 No. No, we've been away. 120 00:12:44,360 --> 00:12:47,397 Oh! Well, that answers a question that we had. 121 00:12:47,480 --> 00:12:50,790 Why you hadn't done the recent autopsy on Karen Swenson. 122 00:12:50,880 --> 00:12:53,872 You're aware of the tissue sample taken from her? 123 00:12:54,000 --> 00:12:56,116 What is the insinuation here? 124 00:12:56,200 --> 00:12:58,839 That I missed something in those other kids? 125 00:12:58,920 --> 00:13:02,310 - We're not insinuating anything, sir. - Wait a minute! 126 00:13:02,400 --> 00:13:03,992 See, I think you are! 127 00:13:04,080 --> 00:13:06,548 And you'd better have something to back it up. 128 00:13:06,680 --> 00:13:10,468 Daddy, please! Let's just go home. 129 00:13:10,600 --> 00:13:12,830 Let's go home! Please! 130 00:13:19,880 --> 00:13:22,713 The guy obviously needed a longer vacation. 131 00:13:23,520 --> 00:13:26,239 Ray Soames was the third victim. 132 00:13:26,320 --> 00:13:31,917 He spent time in a state mental hospital, treated for post-adolescent schizophrenia. 133 00:13:32,040 --> 00:13:34,679 Soames confessed to the first two murders... 134 00:13:34,760 --> 00:13:38,753 ..but couldn't produce any evidence that he committed the crimes. 135 00:13:38,880 --> 00:13:40,757 Did you read the cause of death? 136 00:13:40,880 --> 00:13:45,078 Exposure. His body was found in the woods after escaping the hospital. 137 00:13:45,160 --> 00:13:47,230 Missing for only seven hours in July. 138 00:13:50,240 --> 00:13:53,277 ..on a warm, summer night in Oregon, Dr Scully? 139 00:13:53,360 --> 00:13:55,476 I got it. 140 00:14:16,000 --> 00:14:19,595 - This isn't official procedure. - Really? 141 00:14:28,080 --> 00:14:33,473 It's probably a safe bet Ray Soames never made the varsity basketball team. 142 00:14:35,000 --> 00:14:38,629 Seal this up now! Nobody sees or touches this. Nobody! 143 00:14:46,760 --> 00:14:49,911 This is amazing! Do you know what this could mean? 144 00:14:50,920 --> 00:14:53,036 It's almost too big to comprehend. 145 00:14:53,160 --> 00:14:57,199 The subject is 156cms in length, weighing 52lbs in extremis. 146 00:14:57,280 --> 00:15:00,716 Corpse is in advanced stages of decay and desiccation. 147 00:15:00,800 --> 00:15:04,998 Distinguishing features include large ocular cavities. 148 00:15:05,080 --> 00:15:08,550 Oblique cranium indicates subject is not human. 149 00:15:08,640 --> 00:15:11,950 Could you point that flash away from me, please? 150 00:15:12,040 --> 00:15:14,713 If it's not human, what is it? 151 00:15:14,800 --> 00:15:15,869 It's familian. 152 00:15:15,960 --> 00:15:20,875 A chimpanzee or something from the ape family. Possibly an orang-utan. 153 00:15:20,960 --> 00:15:24,839 Buried in the city cemetery in Ray Soames's grave. 154 00:15:24,920 --> 00:15:28,356 Try telling that to Ray Soames's family! 155 00:15:28,440 --> 00:15:30,476 I want tissue samples, X-rays,... 156 00:15:30,560 --> 00:15:33,836 ..blood typing, toxicology and a full genetic work-up. 157 00:15:33,920 --> 00:15:36,275 What we can't do here, we'll order to go. 158 00:15:36,360 --> 00:15:40,433 You don't honestly believe this is some kind of an extraterrestrial? 159 00:15:40,520 --> 00:15:44,274 - This is somebody's sick joke. - We can do those X-rays here? 160 00:15:44,360 --> 00:15:46,271 Can't we do them right now? 161 00:15:49,360 --> 00:15:51,430 I'm not crazy, Scully. 162 00:15:52,000 --> 00:15:53,956 I have the same doubts you do. 163 00:15:55,920 --> 00:15:59,959 Visual inspection of the body and X-ray analysis... 164 00:16:00,040 --> 00:16:04,397 ..confirms homologous but possibly mutated mammalian physiology. 165 00:16:04,480 --> 00:16:07,358 However, does not account for... 166 00:16:07,440 --> 00:16:11,149 ..small unidentified object found in subject’s nasal cavity. 167 00:16:11,280 --> 00:16:13,236 A grey metallic implant. .. 168 00:16:21,840 --> 00:16:23,398 Who is it? 169 00:16:23,480 --> 00:16:25,630 Steven Spielberg! 170 00:16:36,640 --> 00:16:38,790 I'm going for a run. You wanna come? 171 00:16:38,880 --> 00:16:39,915 Pass. 172 00:16:40,000 --> 00:16:42,958 You figure out what was up Ray Soames's nose yet? 173 00:16:43,040 --> 00:16:44,712 No. 174 00:16:44,800 --> 00:16:47,234 And I'm not losing sleep over it. Good night. 175 00:17:06,120 --> 00:17:09,078 Ray Soames was a patient of mine, yes. 176 00:17:09,160 --> 00:17:12,630 I oversaw his treatment for a year for clinical schizophrenia. 177 00:17:12,760 --> 00:17:14,716 He couldn't grasp reality. 178 00:17:14,800 --> 00:17:18,349 He suffered from some kind of post-traumatic stress. 179 00:17:18,440 --> 00:17:21,910 - Have you seen it before? - I've treated similar cases. 180 00:17:22,000 --> 00:17:24,639 Were any of those Ray Soames's classmates? 181 00:17:24,720 --> 00:17:25,755 Yes. 182 00:17:25,840 --> 00:17:28,991 We're trying to find a connection in these deaths. 183 00:17:29,080 --> 00:17:31,799 Did you treat any of these kids with hypnosis? 184 00:17:31,880 --> 00:17:33,154 No, I did not. 185 00:17:33,280 --> 00:17:36,875 - Are you treating any of these kids now? - Currently? 186 00:17:36,960 --> 00:17:39,838 Yes, I'm treating Billy Miles and Peggy O'Dell. 187 00:17:39,920 --> 00:17:41,990 Both long-term live-in patients. 188 00:17:42,120 --> 00:17:46,511 - They're here at this hospital? - That's right. Going on four years now. 189 00:17:46,600 --> 00:17:48,238 Can we talk to them? 190 00:17:48,320 --> 00:17:51,118 Well, you might find it difficult,... 191 00:17:51,200 --> 00:17:54,033 ..certainly in Billy Miles' case. 192 00:17:54,120 --> 00:17:56,998 Billy's experiencing a waking coma. 193 00:17:57,080 --> 00:18:01,232 His brain waves are flat and he's persistent vegetative. 194 00:18:01,320 --> 00:18:03,231 How did it happen? 195 00:18:03,320 --> 00:18:06,869 He and Peggy were involved in an automobile accident on State Road. 196 00:18:07,360 --> 00:18:08,998 Peggy? 197 00:18:11,160 --> 00:18:14,311 We have some visitors. Would you like to talk with them? 198 00:18:14,400 --> 00:18:16,630 Billy wants me to read now. 199 00:18:21,280 --> 00:18:25,319 - Does he like it when you read to him? - Yes. 200 00:18:26,320 --> 00:18:28,390 Billy needs me close. 201 00:18:28,480 --> 00:18:29,515 Doctor? 202 00:18:30,480 --> 00:18:34,871 I'm wondering if we can do a cursory medical exam on Peggy. 203 00:18:35,800 --> 00:18:38,598 Peggy, what are you doing? 204 00:18:41,000 --> 00:18:43,719 No one is going to hurt you! 205 00:18:43,800 --> 00:18:48,157 Get an orderly! Nobody's going to hurt you. The nurse is here. 206 00:18:50,000 --> 00:18:52,639 It's all right. It's all right. 207 00:18:54,640 --> 00:18:57,154 Peggy, you're going to be fine. 208 00:18:57,280 --> 00:19:00,556 You've had these nosebleeds before. Now calm down. 209 00:19:05,560 --> 00:19:09,599 What's his name... Billy said he was sorry he didn't get to say goodbye. 210 00:19:09,680 --> 00:19:12,592 How did you know she'd have the marks? 211 00:19:12,680 --> 00:19:14,750 I don't know. Lucky guess? 212 00:19:14,880 --> 00:19:17,235 Dammit, Mulder, cut the crap. 213 00:19:17,320 --> 00:19:20,357 What do you know about those marks? What are they? 214 00:19:20,440 --> 00:19:24,638 Why? So you can put it in your report? You're not ready for what I think. 215 00:19:24,720 --> 00:19:27,632 I'm here to solve this case. I want the truth. 216 00:19:27,720 --> 00:19:30,871 The truth? I think those kids have been abducted. 217 00:19:31,000 --> 00:19:32,638 By who? 218 00:19:32,720 --> 00:19:34,358 By what? 219 00:19:36,400 --> 00:19:40,109 - You don't really believe that? - Do you have a better explanation? 220 00:19:40,240 --> 00:19:44,199 I'll buy that girl is suffering some kind of pronounced psychosis. 221 00:19:44,280 --> 00:19:48,512 Whether it's organic or the result of those marks, I can't say. 222 00:19:48,600 --> 00:19:52,309 But to say that they've been riding around in flying saucers is crazy! 223 00:19:52,400 --> 00:19:55,870 - There is nothing to support that. - Nothing scientific. 224 00:19:57,240 --> 00:19:59,913 There has got to be an explanation. 225 00:20:00,000 --> 00:20:02,514 You've got four victims. 226 00:20:02,600 --> 00:20:05,273 All of them died in or near the woods. 227 00:20:05,360 --> 00:20:09,148 They found Karen Swenson's body in the forest in her pyjamas... 228 00:20:09,240 --> 00:20:13,199 ..ten miles from her house. How did she get there? 229 00:20:13,280 --> 00:20:16,590 What were those kids doing out there in the forest? 230 00:21:18,200 --> 00:21:20,270 Mulder? 231 00:21:51,760 --> 00:21:53,830 Mulder, is that you? 232 00:21:56,960 --> 00:21:59,793 Mulder? 233 00:22:13,040 --> 00:22:16,669 Special Agent Dana Scully, FBI. Drop your weapon. 234 00:22:16,760 --> 00:22:20,150 I'm with the County Sheriff's Department. 235 00:22:20,240 --> 00:22:22,356 You're trespassing on private property here. 236 00:22:22,440 --> 00:22:25,193 We are conducting an investigation. 237 00:22:25,320 --> 00:22:27,151 Get in your car and leave! 238 00:22:27,280 --> 00:22:30,477 Or I'll have to arrest you. I don't care who you are. 239 00:22:30,560 --> 00:22:32,471 Hold on! This is a crime scene. 240 00:22:32,560 --> 00:22:34,630 Did you hear what I said? 241 00:22:34,720 --> 00:22:38,998 You are on private property without legal permission. 242 00:22:39,080 --> 00:22:44,279 Now I'm only gonna say it one more time - get in your car and leave! 243 00:23:24,480 --> 00:23:27,233 What's he doing out here all by himself? 244 00:23:27,320 --> 00:23:30,198 Maybe it has something to do with this. 245 00:23:32,360 --> 00:23:34,430 What do you think it is? 246 00:23:37,880 --> 00:23:39,552 I don't know. 247 00:23:39,640 --> 00:23:42,996 - Is it a campfire? - It was all over the ground. 248 00:23:43,080 --> 00:23:47,995 I think something's going on out here. Some kind of a sacrifice, maybe. 249 00:23:48,080 --> 00:23:51,356 What if these kids are involved in some kind of a cult... 250 00:23:51,440 --> 00:23:53,874 ..and that man knows something about it? 251 00:23:53,960 --> 00:23:55,712 I wanna come back here. 252 00:24:05,680 --> 00:24:07,796 You OK, Mulder? 253 00:24:09,680 --> 00:24:12,478 - Yeah, I'm just... - What are you looking for? 254 00:24:26,120 --> 00:24:28,634 - What happened? - We lost power. 255 00:24:28,720 --> 00:24:31,109 Brakes, steering, everything. 256 00:24:33,800 --> 00:24:35,870 We lost nine minutes! 257 00:24:38,200 --> 00:24:40,270 We lost what? 258 00:24:40,360 --> 00:24:42,430 Nine minutes! 259 00:24:42,520 --> 00:24:47,719 I looked at my watch just before the flash, it was 9:03 - it just turned 9:13. 260 00:24:49,080 --> 00:24:52,595 Look! 261 00:24:53,120 --> 00:24:54,997 Oh, yes! 262 00:24:55,080 --> 00:24:56,672 Abductees! 263 00:24:57,720 --> 00:25:01,110 People that have sighted UFOs reported unexplained time loss. 264 00:25:01,200 --> 00:25:04,636 - Come on! - Gone! Just like that! 265 00:25:04,720 --> 00:25:06,472 No, wait a minute. 266 00:25:06,560 --> 00:25:11,350 You're saying that time disappeared? Time can't just disappear! 267 00:25:11,440 --> 00:25:13,908 It's a universal invariance! 268 00:25:17,800 --> 00:25:19,791 Not in this zip code. 269 00:25:44,720 --> 00:25:46,073 Great! 270 00:26:19,760 --> 00:26:20,795 Hi! 271 00:26:20,880 --> 00:26:24,395 - I want you to look at something. - Come on in. 272 00:26:48,760 --> 00:26:49,988 What are they? 273 00:26:52,360 --> 00:26:54,430 Mulder, what are they? 274 00:26:55,720 --> 00:26:57,392 Mosquito bites. 275 00:26:57,480 --> 00:27:01,632 - Are you sure? - Yeah. I got eaten up alive myself out there. 276 00:27:05,800 --> 00:27:07,870 You OK? 277 00:27:09,840 --> 00:27:11,558 Yes. 278 00:27:11,640 --> 00:27:14,200 - You're shaking. - I need to sit down. 279 00:27:17,560 --> 00:27:19,630 Take your time. 280 00:27:27,480 --> 00:27:29,710 I was 12 when it happened. 281 00:27:30,560 --> 00:27:32,630 My sister was eight. 282 00:27:32,720 --> 00:27:36,713 She just disappeared out of her bed one night. 283 00:27:37,440 --> 00:27:40,193 Just gone. Vanished. 284 00:27:40,280 --> 00:27:43,431 No note. No phone calls. No evidence of anything. 285 00:27:44,600 --> 00:27:46,670 You never found her? 286 00:27:46,760 --> 00:27:50,116 It tore the family apart. No one would talk about it. 287 00:27:50,200 --> 00:27:54,273 There were no facts to confront. Nothing to offer any hope. 288 00:27:55,800 --> 00:27:57,836 What did you do? 289 00:27:57,920 --> 00:28:02,914 I went off to school in England. I came back, got recruited by the Bureau. 290 00:28:03,000 --> 00:28:04,956 It seems I had a natural aptitude 291 00:28:05,040 --> 00:28:08,589 for applying behavioural models to criminal cases. 292 00:28:13,760 --> 00:28:18,151 My success allowed me a certain freedom to pursue my own interests. 293 00:28:18,240 --> 00:28:21,118 And that's when I came across the X-Files. 294 00:28:21,200 --> 00:28:22,633 By accident? 295 00:28:22,760 --> 00:28:28,153 At first it looked like a garbage dump for UFO sightings, alien abduction reports,... 296 00:28:28,240 --> 00:28:30,800 ..the kind of stuff most people laugh at. 297 00:28:30,880 --> 00:28:35,431 But I was fascinated. I read all the cases I could get my hands on. 298 00:28:35,520 --> 00:28:40,594 I read everything about paranormal phenomena, about the occult and... 299 00:28:42,640 --> 00:28:44,437 What? 300 00:28:45,080 --> 00:28:49,596 There's classified government information I've been trying to access... 301 00:28:49,680 --> 00:28:51,910 ..but someone has been blocking me. 302 00:28:52,040 --> 00:28:57,160 - Who? I don't understand. - Someone at a higher level of power. 303 00:28:57,240 --> 00:29:01,756 I'm allowed to continue my work because I've made connections in Congress. 304 00:29:01,840 --> 00:29:05,230 And they're afraid you'll leak this information? 305 00:29:05,320 --> 00:29:08,118 You're part of that agenda. You know that. 306 00:29:09,160 --> 00:29:11,230 I'm not a part of any agenda. 307 00:29:12,280 --> 00:29:17,638 You've got to trust me. I'm here just like you, to solve this. 308 00:29:21,800 --> 00:29:25,395 I'm telling you this, Scully, because you need to know. 309 00:29:25,480 --> 00:29:27,675 Because of what you've seen. 310 00:29:28,720 --> 00:29:32,998 In my research I've worked very closely with a man named Dr Heitz Werber. 311 00:29:33,080 --> 00:29:36,197 He's taken me through deep-regression hypnosis. 312 00:29:36,280 --> 00:29:38,953 I've been able to go into my own repressed memories 313 00:29:39,040 --> 00:29:41,474 to the night my sister disappeared. 314 00:29:41,560 --> 00:29:46,270 I can recall a bright light outside and a presence in the room. 315 00:29:46,360 --> 00:29:48,396 I was paralysed,... 316 00:29:48,480 --> 00:29:52,678 ..unable to respond to my sister's calls for help. 317 00:29:53,320 --> 00:29:56,357 Listen to me, Scully! This thing exists. 318 00:29:56,480 --> 00:29:59,870 - But how do you know... - The government knows about it. 319 00:29:59,960 --> 00:30:04,875 And I gotta know what they're protecting. Nothing else matters to me. 320 00:30:04,960 --> 00:30:07,713 And this is as close as I've ever gotten to it. 321 00:30:15,720 --> 00:30:17,597 Hello? 322 00:30:17,680 --> 00:30:18,954 What?! 323 00:30:19,040 --> 00:30:20,792 Who is this? 324 00:30:20,920 --> 00:30:22,990 Who is th... 325 00:30:28,000 --> 00:30:32,630 That was some woman who just said Peggy O'Dell was dead. 326 00:30:33,480 --> 00:30:35,550 The girl in the wheelchair? 327 00:30:52,960 --> 00:30:55,918 - What happened? - She ran out in front of me. 328 00:30:56,040 --> 00:30:58,110 - Who are you? - She was running? 329 00:30:58,200 --> 00:31:00,077 On foot? 330 00:31:20,720 --> 00:31:23,837 - That's just... Let's go! - We need to ask a few questions. 331 00:31:23,920 --> 00:31:26,673 Someone trashed the lab and they stole the body. 332 00:31:26,760 --> 00:31:30,719 - We're going back to the motel. - What? They stole the corpse? 333 00:31:36,080 --> 00:31:38,150 FBI. 334 00:31:40,280 --> 00:31:42,350 There goes my computer! 335 00:31:43,160 --> 00:31:44,878 Dammit! 336 00:31:44,960 --> 00:31:46,871 The X-rays and pictures! 337 00:32:01,320 --> 00:32:03,550 My name is Teresa Nemman. 338 00:32:04,680 --> 00:32:06,557 You've got to protect me! 339 00:32:08,920 --> 00:32:10,558 Come with us. 340 00:32:10,640 --> 00:32:13,438 This is the way it happens. 341 00:32:13,520 --> 00:32:16,671 I don't know how I get out there. 342 00:32:16,760 --> 00:32:19,718 I'll just find myself out in the woods. 343 00:32:19,800 --> 00:32:24,271 - How long has it been happening? - Ever since the summer we graduated. 344 00:32:24,360 --> 00:32:28,672 It's happened to my friends, too. That's why I need you to protect me. 345 00:32:28,800 --> 00:32:33,351 I'm scared I might... die, like the others. 346 00:32:33,440 --> 00:32:36,637 Like... Peggy did tonight. 347 00:32:36,720 --> 00:32:40,793 Your father's the medical examiner. You were the one on the phone. 348 00:32:40,880 --> 00:32:43,792 You told me Peggy O'Dell had been killed. 349 00:32:47,560 --> 00:32:50,870 Teresa, your father knows about this, doesn't he? 350 00:32:50,960 --> 00:32:53,394 About what happens? 351 00:32:55,040 --> 00:32:59,477 Yes. But he said never to tell anyone about any of it. 352 00:32:59,560 --> 00:33:02,757 - Why? - He wants to protect me. 353 00:33:02,840 --> 00:33:07,391 He thinks he can protect me. But I don't think he can. 354 00:33:07,480 --> 00:33:10,199 Do you have the marks, Teresa? 355 00:33:12,600 --> 00:33:14,716 Yes. 356 00:33:16,640 --> 00:33:19,518 I'm going to die, aren't I? I'm gonna be next! 357 00:33:19,640 --> 00:33:22,393 No, you're not going to die. 358 00:33:24,680 --> 00:33:26,318 Oh, God! 359 00:33:29,560 --> 00:33:31,630 Let's go home, Teresa. 360 00:33:32,360 --> 00:33:35,477 Teresa, come on. Come on, honey. 361 00:33:35,560 --> 00:33:39,633 - I don't think she wants to leave. - I don't care what you think! 362 00:33:39,720 --> 00:33:40,948 She's sick. 363 00:33:41,080 --> 00:33:44,277 Your father wants to take you home. He'll clean you up. 364 00:33:44,360 --> 00:33:46,555 I'll take you where you'll be safe. 365 00:33:46,640 --> 00:33:50,394 Detective Miles and I won't let anything happen to you. 366 00:33:50,480 --> 00:33:52,550 You're Billy Miles's father? 367 00:33:52,640 --> 00:33:57,111 That's right. And you stay away from that boy. 368 00:34:01,480 --> 00:34:05,473 Ah, you gotta love this place. Every day is like Halloween. 369 00:34:05,560 --> 00:34:09,553 They know, Mulder. They know who's responsible for the murders. 370 00:34:09,640 --> 00:34:11,517 They know something. 371 00:34:11,600 --> 00:34:14,990 Dr Nemman's been hiding medical evidence from the beginning. 372 00:34:15,080 --> 00:34:18,789 He lied on the autopsy. And now we find out about the detective. 373 00:34:18,880 --> 00:34:22,156 Who else would have reason to trash the lab and our rooms? 374 00:34:22,240 --> 00:34:27,030 Why would they destroy evidence? What would they want with that corpse? 375 00:34:27,120 --> 00:34:29,031 I don't know. 376 00:34:29,120 --> 00:34:32,669 Makes you wonder what's in those other two graves. 377 00:34:52,040 --> 00:34:54,918 - They're both empty. - What is going on here? 378 00:34:56,480 --> 00:35:01,031 I think I know who did it. I think I know who killed Karen Swenson. 379 00:35:01,160 --> 00:35:03,628 Who? The detective? 380 00:35:03,720 --> 00:35:06,234 The detective's son. 381 00:35:07,760 --> 00:35:09,273 Billy Miles. 382 00:35:09,360 --> 00:35:12,989 The boy in the hospital? The vegetable? 383 00:35:20,320 --> 00:35:22,038 Billy Miles? 384 00:35:22,760 --> 00:35:26,992 A boy who's been in a coma for four years came here and dug up these graves? 385 00:35:27,080 --> 00:35:30,709 Peggy O'Dell was in a wheelchair but she ran in front of a truck. 386 00:35:30,800 --> 00:35:34,270 Look, it all fits a profile of alien abduction. 387 00:35:34,400 --> 00:35:36,072 This fits a profile? 388 00:35:36,160 --> 00:35:40,312 Peggy O'Dell was killed around nine. The same time we lost nine minutes. 389 00:35:40,400 --> 00:35:44,837 Something happened then. I think that time, as we know it, stopped. 390 00:35:44,920 --> 00:35:47,480 And something took control over it. 391 00:35:49,720 --> 00:35:51,950 You think I'm crazy. 392 00:36:02,760 --> 00:36:04,239 What? 393 00:36:05,920 --> 00:36:09,754 Peggy O'Dell's watch stopped a couple of minutes after nine. 394 00:36:09,840 --> 00:36:12,070 I made a note of it when I saw the body. 395 00:36:12,160 --> 00:36:16,676 That's why the kids come to the forest. It controls them. It summons them. 396 00:36:16,760 --> 00:36:20,514 And the marks are from some kind of tests being done on them. 397 00:36:20,600 --> 00:36:24,513 And that maybe causes some kind of genetic mutation,... 398 00:36:24,600 --> 00:36:26,989 ..which explains the body we dug up. 399 00:36:27,120 --> 00:36:32,240 And the force summoned Teresa Nemman's body into the woods tonight. 400 00:36:32,320 --> 00:36:35,073 Yes! But Billy Miles took her there. 401 00:36:35,160 --> 00:36:38,550 Summoned by some alien impulse. That's it! 402 00:36:46,120 --> 00:36:48,076 Come on, let's get out of here. 403 00:36:48,160 --> 00:36:51,675 - Where are we going? - We're gonna visit Billy Miles. 404 00:36:51,760 --> 00:36:54,911 We could be here until the Second Coming... 405 00:36:55,000 --> 00:36:57,958 ..waiting for Billy to get out of this bed. 406 00:36:58,040 --> 00:37:01,715 It ain't gonna happen. He blinks... 407 00:37:01,800 --> 00:37:03,472 ..and I know about it. 408 00:37:03,560 --> 00:37:08,475 - I guess you changed his bedpan last night. - Nobody else here's gonna do it. 409 00:37:08,560 --> 00:37:10,630 You noticed nothing unusual? 410 00:37:11,240 --> 00:37:15,518 Do you remember what you were doing last night around nine o'clock? 411 00:37:15,600 --> 00:37:19,593 Probably... watching TV. Yeah. 412 00:37:19,680 --> 00:37:22,194 Do you remember what you were watching? 413 00:37:22,280 --> 00:37:24,350 Um, let's see. 414 00:37:25,400 --> 00:37:28,039 I don't really remember what I watched. 415 00:37:28,120 --> 00:37:29,314 Miss? 416 00:37:33,280 --> 00:37:35,555 What is she looking for? 417 00:37:37,640 --> 00:37:39,710 Mulder, take a look at this. 418 00:37:49,120 --> 00:37:53,272 - Who took care of Peggy last night? - Not me. It's not my ward. 419 00:37:53,360 --> 00:37:55,874 Not my aisle of the produce section. 420 00:37:56,000 --> 00:37:59,037 I do have a job of my own to do. 421 00:37:59,120 --> 00:38:00,553 What is she doing now? 422 00:38:00,640 --> 00:38:02,358 Thank you for your time. 423 00:38:02,440 --> 00:38:04,396 - OK. - Good day. 424 00:38:06,560 --> 00:38:09,028 That kid may have killed Peggy O'Dell! 425 00:38:09,120 --> 00:38:11,759 - Scully... - It's crazy! 426 00:38:11,840 --> 00:38:14,752 - He was in the woods! - You're sure? 427 00:38:14,840 --> 00:38:18,276 This is the same stuff I took a handful of in the forest. 428 00:38:18,400 --> 00:38:23,315 - We should run a test on it. - We lost the original sample in the fire. 429 00:38:23,400 --> 00:38:26,597 I want you to understand what it is you're saying. 430 00:38:26,680 --> 00:38:30,389 - You said it yourself. - You have to write it in your report. 431 00:38:34,280 --> 00:38:36,350 You're right. 432 00:38:36,440 --> 00:38:39,796 We'll take another sample from the forest 433 00:38:39,920 --> 00:38:42,559 and run a comparison before we do anything. 434 00:38:48,320 --> 00:38:50,834 The detective's here. 435 00:38:57,800 --> 00:38:59,995 What do you think? 436 00:39:24,440 --> 00:39:26,510 You wouldn't listen to me. 437 00:39:27,400 --> 00:39:29,470 I told you to stay out of this. 438 00:39:42,080 --> 00:39:43,991 Hold it! Hold it right there! 439 00:39:46,000 --> 00:39:48,389 You got no business out here. 440 00:39:48,480 --> 00:39:51,756 - There were screams. - Down on the ground. 441 00:39:51,840 --> 00:39:52,875 Now! 442 00:39:52,960 --> 00:39:54,598 You know it's Billy. 443 00:39:54,680 --> 00:39:56,910 You've known it all along. 444 00:39:57,040 --> 00:40:01,636 - I said down on the ground. - How long are you gonna let it happen? 445 00:40:03,440 --> 00:40:05,829 He's gonna kill her! 446 00:40:13,000 --> 00:40:16,390 Billy, no! Let her go! 447 00:40:18,240 --> 00:40:20,310 Leave her alone! 448 00:41:20,400 --> 00:41:21,799 Dad? 449 00:41:22,760 --> 00:41:23,795 Billy... 450 00:41:27,800 --> 00:41:29,916 Oh, God! 451 00:41:39,680 --> 00:41:41,079 Scully! 452 00:41:46,480 --> 00:41:49,438 - ScuIIy! - Mulder, what happened? 453 00:41:49,520 --> 00:41:51,590 There was a light... 454 00:41:51,680 --> 00:41:53,557 It was incredible. 455 00:42:00,960 --> 00:42:03,997 If you can hear me, raise your right hand. 456 00:42:08,160 --> 00:42:10,230 Tell me about the light, Billy. 457 00:42:11,280 --> 00:42:13,589 When did you first see the light? 458 00:42:14,920 --> 00:42:16,990 In the forest. 459 00:42:18,440 --> 00:42:21,193 We were all in the forest having a party. 460 00:42:22,280 --> 00:42:24,350 All my friends. 461 00:42:25,320 --> 00:42:27,436 We were celebrating. 462 00:42:27,520 --> 00:42:31,229 - What were you celebrating? - Graduation. 463 00:42:31,360 --> 00:42:33,828 And then the light came. 464 00:42:33,920 --> 00:42:37,356 It took me away... to the testing place. 465 00:42:39,080 --> 00:42:42,231 They would tell me to gather the others... 466 00:42:42,320 --> 00:42:44,788 ..so that they could do tests. 467 00:42:47,280 --> 00:42:50,397 They put something in my head. 468 00:42:51,440 --> 00:42:53,078 Here. 469 00:42:54,120 --> 00:42:56,190 I would wait for their orders. 470 00:42:58,200 --> 00:43:01,351 Billy, who gave the orders? 471 00:43:02,440 --> 00:43:03,953 The light. 472 00:43:04,040 --> 00:43:06,918 They said it would be OK. No one would know. 473 00:43:08,120 --> 00:43:12,830 But the tests didn't work. They wanted everything destroyed. 474 00:43:14,480 --> 00:43:16,550 They said they were leaving. 475 00:43:19,000 --> 00:43:21,070 I'm afraid. 476 00:43:22,480 --> 00:43:24,550 I'm afraid they're coming back. 477 00:43:26,840 --> 00:43:29,877 Don't be afraid, Billy. We're here to help you. 478 00:43:44,520 --> 00:43:49,150 What we've just witnessed, what we've read in your field reports,... 479 00:43:49,240 --> 00:43:53,791 ..the scientific basis and credibility just seem wholly unsupportable. 480 00:43:53,880 --> 00:43:56,030 - You're aware of that? - Yes, sir. 481 00:43:56,120 --> 00:43:58,953 My reports are personal and subjective. 482 00:43:59,040 --> 00:44:02,350 I haven't drawn any conclusion about what I've seen. 483 00:44:02,440 --> 00:44:04,954 Or haven't seen, as seems to be the case. 484 00:44:05,960 --> 00:44:10,988 This... uh... time loss. You did or did not experience it? 485 00:44:11,080 --> 00:44:13,310 I can't substantiate it. No. 486 00:44:13,400 --> 00:44:16,437 What exactly can you substantiate, Agent Scully? 487 00:44:16,520 --> 00:44:20,752 I see no evidence that justifies the legitimacy of these investigations. 488 00:44:21,520 --> 00:44:23,988 There were, of course, crimes committed. 489 00:44:24,080 --> 00:44:26,878 Yes, but how do you prosecute a case like this? 490 00:44:26,960 --> 00:44:29,349 With testimony given under hypnosis... 491 00:44:29,440 --> 00:44:33,752 ..from a boy who claims he was given orders from an alien force... 492 00:44:33,840 --> 00:44:36,877 ..through an implant in his nose. 493 00:44:38,600 --> 00:44:40,670 You have no physical evidence. 494 00:44:43,760 --> 00:44:48,470 This is the object described by Billy Miles as a communication device. 495 00:44:48,560 --> 00:44:52,314 I removed it from the exhumed body. 496 00:44:52,400 --> 00:44:57,394 I kept it in my pocket. It was the only piece of evidence not destroyed in the fire. 497 00:44:57,480 --> 00:45:03,874 I ran a lab test on it. The material could not be identified. 498 00:45:07,080 --> 00:45:10,993 Agent Mulder. What are his thoughts? 499 00:45:12,280 --> 00:45:16,068 Agent Mulder believes we are not alone. 500 00:45:18,160 --> 00:45:20,913 Thank you, Agent Scully. That'll be all. 501 00:46:00,280 --> 00:46:01,793 Hello? 502 00:46:01,880 --> 00:46:05,873 Scully, it's me. I haven 't been able to sleep. 503 00:46:05,960 --> 00:46:09,509 I talked to the DA's office in Raymon County, Oregon. 504 00:46:09,600 --> 00:46:12,114 There 's no case file on Billy Miles. 505 00:46:12,200 --> 00:46:14,475 The paperwork we filed is gone. 506 00:46:15,240 --> 00:46:17,310 We need to talk, Scully. 507 00:46:20,480 --> 00:46:22,630 Yes... tomorrow. 38737

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.