Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,598 --> 00:01:40,600
The following is my explanation.
2
00:01:41,602 --> 00:01:43,061
Well...
3
00:01:44,563 --> 00:01:48,233
more of an account
of what happened.
4
00:01:48,359 --> 00:01:51,278
I'd been on my own
for a while...
5
00:01:52,363 --> 00:01:54,197
and getting kind of...
6
00:01:54,323 --> 00:01:57,492
lonely and bored.
7
00:01:57,618 --> 00:01:59,577
Nothing to do all day.
8
00:02:00,997 --> 00:02:03,623
And that's when
I started shadowing.
9
00:02:03,749 --> 00:02:05,959
"Shadowing"?
10
00:02:06,127 --> 00:02:09,421
Shadowing. Following.
I started to follow people.
11
00:02:09,547 --> 00:02:12,674
- Who?
- Anyone at first. Um...
12
00:02:12,800 --> 00:02:15,176
I mean, that was the whole point.
Somebody at random.
13
00:02:15,303 --> 00:02:17,262
Somebody who didn't know
who I was.
14
00:02:18,264 --> 00:02:20,682
And then?
15
00:02:20,808 --> 00:02:23,977
- And then... nothing.
- "Nothing"?
16
00:02:24,103 --> 00:02:26,563
Nothing. I'd just see...
17
00:02:26,689 --> 00:02:28,940
where they went, what they did...
18
00:02:29,066 --> 00:02:32,152
and go home afterwards.
19
00:02:32,320 --> 00:02:34,821
Why'd you do it?
20
00:02:34,947 --> 00:02:37,949
Um, to see where they went.
21
00:02:38,075 --> 00:02:40,076
Anyone... I mean...
22
00:02:41,829 --> 00:02:44,539
How can I explain?
You ever, um...
23
00:02:46,167 --> 00:02:49,169
been to a football match,
just let your eyes...
24
00:02:50,588 --> 00:02:53,214
go over, drift across
a crowd of people...
25
00:02:54,383 --> 00:02:57,218
and they slowly stop
and fix on one person...
26
00:02:57,345 --> 00:03:01,014
and all of a sudden that person
isn't part of the crowd anymore?
27
00:03:01,182 --> 00:03:04,267
They've become an individual,
just like that.
28
00:03:04,393 --> 00:03:07,312
It just became irresistible.
29
00:03:07,438 --> 00:03:10,357
- So you followed women?
- No, I didn't follow women.
30
00:03:10,483 --> 00:03:12,400
It wasn't a sex thing.
I followed anybody.
31
00:03:12,526 --> 00:03:15,236
I just wanted to see
where they went and what they did.
32
00:03:15,363 --> 00:03:17,906
You were playing secret agent?
33
00:03:18,032 --> 00:03:19,908
No, I'm a writer.
34
00:03:20,034 --> 00:03:22,077
Well, I want to be a writer, anyway.
35
00:03:22,203 --> 00:03:25,997
I was gathering material
for my characters.
36
00:03:26,123 --> 00:03:28,041
Well, to begin with.
37
00:03:28,167 --> 00:03:31,044
After a while,
I spotted the dangers.
38
00:03:31,170 --> 00:03:34,047
I'd become hooked.
I had to start making up rules...
39
00:03:34,173 --> 00:03:37,175
to just try
and keep it under control.
40
00:03:37,301 --> 00:03:39,803
"Never follow people for too long."
41
00:03:39,929 --> 00:03:42,472
"Don't follow women
down dark alleys after dark."
42
00:03:42,598 --> 00:03:45,350
You know, stuff like that.
43
00:03:45,476 --> 00:03:48,311
It was supposed
to just be completely random.
44
00:03:50,106 --> 00:03:52,315
And when it stopped being random...
45
00:03:52,441 --> 00:03:54,901
that's when it started to go wrong.
46
00:03:56,612 --> 00:04:00,073
When I started to follow people...
47
00:04:00,199 --> 00:04:03,410
specific people, when I selected...
48
00:04:03,536 --> 00:04:06,579
a person to follow...
49
00:04:06,705 --> 00:04:08,331
that was when the trouble started.
50
00:04:14,004 --> 00:04:16,756
Other people are interesting to me.
Have you never...
51
00:04:16,882 --> 00:04:19,634
listened to other people's
conversations on the bus...
52
00:04:19,760 --> 00:04:23,430
or on the Tube, seen people,
somebody on the street...
53
00:04:23,597 --> 00:04:26,808
that looks interesting
or is behaving...
54
00:04:26,934 --> 00:04:30,562
slightly... oddly or something
like that and wondered...
55
00:04:30,688 --> 00:04:32,564
what their lives involved,
what they do...
56
00:04:32,690 --> 00:04:35,442
where they come from,
where they go to?
57
00:04:57,381 --> 00:05:00,592
You watch somebody's behavior,
and it raises...
58
00:05:00,718 --> 00:05:02,635
a hundred thousand questions...
59
00:05:02,761 --> 00:05:07,182
and I wanted to ask
those questions...
60
00:05:07,308 --> 00:05:10,643
and I wanted to know
what the answers were.
61
00:05:10,769 --> 00:05:13,646
And so I'd follow people
to try and find out.
62
00:05:15,399 --> 00:05:18,651
The most important rule was...
63
00:05:18,777 --> 00:05:22,739
that even if I found out where
somebody worked or where they lived...
64
00:05:22,865 --> 00:05:25,325
then you would never follow
the same person twice.
65
00:05:25,451 --> 00:05:27,994
That was the most important rule.
66
00:05:28,120 --> 00:05:30,413
That was the one that I broke first.
67
00:06:36,313 --> 00:06:37,897
Yes?
68
00:06:38,023 --> 00:06:40,525
- Uh, coffee, please.
- Come on. It's lunch.
69
00:06:40,651 --> 00:06:42,902
Uh, toasted cheese sandwich as well.
70
00:07:12,600 --> 00:07:14,559
Mind if I join you?
71
00:07:18,522 --> 00:07:20,231
Who and why?
72
00:07:21,900 --> 00:07:25,737
Hi. Yeah, um, I'll have
a black coffee please, and...
73
00:07:25,863 --> 00:07:27,155
What's that?
74
00:07:27,281 --> 00:07:29,949
Another coffee, black.
75
00:07:33,495 --> 00:07:36,414
You're obviously not a policeman, so
who are you and why are you following me?
76
00:07:36,540 --> 00:07:38,499
I'm sorry. I don't know
what you're talking about.
77
00:07:38,626 --> 00:07:40,793
Don't piss me about.
Who the fuck are you?
78
00:07:42,296 --> 00:07:44,339
Oh, thank you very much.
79
00:07:45,841 --> 00:07:47,133
Sugar?
80
00:08:04,193 --> 00:08:06,069
No, I wasn't...
I wasn't following you.
81
00:08:06,195 --> 00:08:08,488
I... I...
I saw you with your bag.
82
00:08:08,656 --> 00:08:10,615
I just thought
you looked interesting.
83
00:08:10,741 --> 00:08:13,034
- What are you, a faggot?
- No, no.
84
00:08:14,995 --> 00:08:17,205
Okay, to tell you the truth,
I thought you were this guy...
85
00:08:17,331 --> 00:08:19,290
that I was at school with.
86
00:08:19,416 --> 00:08:22,794
I saw you walk in here, so I followed
you in just to see if it was him.
87
00:08:22,920 --> 00:08:25,171
- But it wasn't.
- Why didn't you ask me when you saw me?
88
00:08:25,297 --> 00:08:28,800
'Cause I'd have been embarrassed
if it wasn't the person.
89
00:08:28,926 --> 00:08:31,177
Not as embarrassed
as you are now.
90
00:08:31,303 --> 00:08:33,596
- No, I suppose not.
- What's your name?
91
00:08:33,722 --> 00:08:35,473
Bill.
92
00:08:35,599 --> 00:08:37,934
Well, Bill, what do you do?
93
00:08:38,060 --> 00:08:40,895
- Actually, I'm kind of...
- Between jobs right now. Yeah.
94
00:08:41,021 --> 00:08:43,147
- Yeah. That's right.
- What would you do?
95
00:08:43,273 --> 00:08:45,817
- Don't know.
- Oh, come on, Bill.
96
00:08:45,943 --> 00:08:49,654
Don't be coy. There's some burning
ambition inside you, isn't there?
97
00:08:49,780 --> 00:08:51,864
There's something
of the starving artist in you, no?
98
00:08:51,990 --> 00:08:53,825
- No. No.
- No?
99
00:08:53,951 --> 00:08:55,535
- You're a painter.
- No. - Photos.
100
00:08:55,661 --> 00:08:57,620
- No.
- Writer. - No.
101
00:08:57,746 --> 00:08:59,080
- Writer, eh?
- No.
102
00:08:59,206 --> 00:09:01,332
- But you write.
- Not much.
103
00:09:01,458 --> 00:09:03,501
- But sometimes.
- Sometimes. Who doesn't?
104
00:09:03,627 --> 00:09:05,253
Me.
105
00:09:10,968 --> 00:09:14,470
- So you're a writer.
- I didn't say that.
106
00:09:14,596 --> 00:09:16,472
What makes you think
I'm a writer, anyway?
107
00:09:16,598 --> 00:09:18,891
An unemployed 20-something...
108
00:09:19,017 --> 00:09:22,311
who fancies himself a writer...
a real leap into the unknown.
109
00:09:22,438 --> 00:09:25,565
- Well, I'm not a writer.
- But you're interested in people.
110
00:09:25,733 --> 00:09:27,483
- Yeah.
- This person.
111
00:09:27,609 --> 00:09:28,651
Perhaps.
112
00:09:28,777 --> 00:09:30,653
You haven't even
asked me my name yet...
113
00:09:30,779 --> 00:09:33,197
- What's your name?
- or what's in my bag.
114
00:09:33,323 --> 00:09:35,491
- What bag?
- My bag.
115
00:09:35,617 --> 00:09:37,744
The one you've been
looking at all morning.
116
00:09:40,748 --> 00:09:42,707
What's your name,
and what's in your bag?
117
00:09:44,084 --> 00:09:46,043
My name's Cobb.
118
00:09:47,296 --> 00:09:49,255
Take a look for yourself.
119
00:09:54,720 --> 00:09:56,554
What were you expecting?
Drugs?
120
00:09:58,223 --> 00:10:00,099
Why would you nick their old CDs?
121
00:10:00,225 --> 00:10:03,895
Easy to grab a load. Easy to sell.
Totally untraceable.
122
00:10:04,021 --> 00:10:05,938
The other stuff's a bit more tricky.
123
00:10:08,984 --> 00:10:10,943
You don't look like a burglar.
124
00:10:11,069 --> 00:10:13,738
Sounds like a compliment.
125
00:10:13,864 --> 00:10:15,782
Are you interested now?
126
00:10:55,906 --> 00:10:57,573
Gloves.
127
00:11:01,912 --> 00:11:04,956
- People don't really do that, do they?
- You'd be surprised.
128
00:11:17,928 --> 00:11:19,679
Does that really work?
129
00:11:19,847 --> 00:11:21,514
Wait and see.
130
00:11:27,688 --> 00:11:29,355
Beginner's luck.
131
00:11:36,572 --> 00:11:38,531
See? Nobody home.
132
00:11:40,033 --> 00:11:42,201
Okay, first things first.
We need a bag.
133
00:11:42,327 --> 00:11:43,411
A bag?
134
00:11:43,537 --> 00:11:45,496
To carry the stuff in.
Why are you whispering?
135
00:11:45,622 --> 00:11:46,857
Don't you have one of your own?
136
00:11:46,858 --> 00:11:49,250
Yeah, it's a big bag with
"swag" written right across it.
137
00:11:49,376 --> 00:11:51,043
Ah, bingo.
138
00:11:52,087 --> 00:11:54,213
Okay. What do you fancy?
139
00:12:05,100 --> 00:12:07,894
- Nothing here of any value.
- You don't seem that concerned.
140
00:12:08,020 --> 00:12:09,896
- I don't do it for the money.
- Why do you do it?
141
00:12:10,022 --> 00:12:13,482
For the adrenaline. And because,
like you, I'm interested in people.
142
00:12:13,609 --> 00:12:15,484
You can tell a lot about people
from their stuff.
143
00:12:15,611 --> 00:12:18,237
- How old would you say these people are?
- Don't know.
144
00:12:18,405 --> 00:12:21,574
You can tell a lot from the futon, for
a start. Young people have futons.
145
00:12:21,700 --> 00:12:24,160
Most people wouldn't be
anywhere near 40 with a futon.
146
00:12:24,286 --> 00:12:26,579
And they've got one laundry bag,
which means...
147
00:12:26,747 --> 00:12:28,497
they're probably very used
to each other.
148
00:12:28,624 --> 00:12:32,168
- Probably about 25, over. - They could be
20 and have been living together for years.
149
00:12:32,294 --> 00:12:35,463
Nah. No, look at the books.
They're college-educated.
150
00:12:35,589 --> 00:12:38,215
Probably graduated
when they were 21 or 22.
151
00:12:38,342 --> 00:12:40,343
Moved in together in the last year.
152
00:12:40,469 --> 00:12:43,220
You can tell more from the music.
153
00:12:43,347 --> 00:12:45,139
And here is the box.
154
00:12:45,265 --> 00:12:47,892
- What box?
- Everyone has a box.
155
00:12:48,018 --> 00:12:49,894
With men, it's usually a shoebox.
156
00:12:50,020 --> 00:12:52,939
- Are there valuables in it?
- No. More interesting, more personal.
157
00:12:53,106 --> 00:12:54,941
Things like snapshots, letters...
158
00:12:55,108 --> 00:12:57,652
or trinkets from a Christmas cracker.
159
00:12:57,778 --> 00:12:59,862
See?
160
00:12:59,988 --> 00:13:02,615
Envelope, photo...
161
00:13:02,741 --> 00:13:04,784
little calling cards, notes.
162
00:13:04,910 --> 00:13:08,079
A sort of unconscious collection.
A display.
163
00:13:08,205 --> 00:13:10,915
- What do you mean, "display"?
- Well, display.
164
00:13:11,041 --> 00:13:14,001
Each thing tells something
very intimate about the people.
165
00:13:14,127 --> 00:13:16,295
We're very privileged to see it.
It's very rare.
166
00:13:19,716 --> 00:13:21,842
Hey, hey, hey, hey!
What the...
167
00:13:21,969 --> 00:13:24,595
What the hell'd you do that for?
168
00:13:24,721 --> 00:13:26,263
It's like a diary.
169
00:13:26,390 --> 00:13:29,642
They hide it, but actually they want
someone to see it. That's what I do.
170
00:13:29,810 --> 00:13:31,852
Concealment, display...
flip sides of the same coin.
171
00:13:31,979 --> 00:13:33,980
This way they know
that someone's seen it.
172
00:13:34,106 --> 00:13:37,191
That's what it's all about...
interrupting someone's life...
173
00:13:37,317 --> 00:13:39,777
making them see all the things
they took for granted.
174
00:13:39,903 --> 00:13:42,530
Like when they go back and buy
all this stuff from the shelves...
175
00:13:42,656 --> 00:13:44,615
with the insurance money,
they'll have to think...
176
00:13:44,741 --> 00:13:46,701
for the first time in a long time...
177
00:13:46,827 --> 00:13:49,870
why they wanted all this stuff,
what it's for.
178
00:13:49,997 --> 00:13:51,872
You take it away...
179
00:13:51,999 --> 00:13:54,083
and show them what they had.
180
00:13:58,964 --> 00:14:02,216
Saucy, eh?
Found these in the last flat.
181
00:14:02,342 --> 00:14:06,053
Think I'll just give them
something to chat about.
182
00:14:06,179 --> 00:14:06,999
Why would you do that?
183
00:14:07,000 --> 00:14:09,682
She'll find them in his trousers
and ask him what he's been doing.
184
00:14:09,808 --> 00:14:12,893
Yeah, but why would you want
to fuck up their relationship?
185
00:14:13,020 --> 00:14:16,480
Don't you listen?
You take it away...
186
00:14:16,606 --> 00:14:19,025
and show them what they had.
187
00:14:26,825 --> 00:14:29,160
- Fancy a drink?
- You've gotta be joking.
188
00:14:29,286 --> 00:14:31,620
Oh, don't be fooled
by the supermarket label.
189
00:14:31,747 --> 00:14:35,166
I seem to remember I've had this before,
and it was actually quite good.
190
00:14:36,251 --> 00:14:39,754
You'd have had a bit of difficulty
doing this with your gloves on.
191
00:14:43,091 --> 00:14:46,469
- So we actually gonna take anything?
- Anything your heart desires.
192
00:14:46,595 --> 00:14:50,431
Although that's not really the point,
is it? I mean, it's just work.
193
00:14:50,557 --> 00:14:52,892
I thought the whole point of burglary
was taking things.
194
00:14:53,018 --> 00:14:56,562
No, this is the point... breaking in,
entering someone's life...
195
00:14:56,688 --> 00:14:58,606
finding out who they really are.
196
00:14:58,732 --> 00:15:01,150
I mean, don't you just feel it?
Standing here...
197
00:15:01,276 --> 00:15:04,236
drinking their wine...
people we'll never even meet.
198
00:15:08,075 --> 00:15:10,284
Would you like a drink?
I've got some wine.
199
00:15:10,410 --> 00:15:13,496
- Holy f...
- Shh!
200
00:15:14,664 --> 00:15:17,249
You startled us! Are you from the
agency, or are you viewing like us?
201
00:15:17,250 --> 00:15:18,542
What are you doing in my flat?
202
00:15:18,668 --> 00:15:21,295
- Didn't the agent tell you we'd be here
this afternoon? - But we're not moving.
203
00:15:21,421 --> 00:15:24,924
You must be the man of the house.
Congratulations. You have a very nice home.
204
00:15:28,220 --> 00:15:31,597
- But we're not moving.
- Really?
205
00:15:31,723 --> 00:15:33,682
Oh, then I should check
with the agent then, love.
206
00:15:33,809 --> 00:15:35,684
Bye.
207
00:15:51,201 --> 00:15:54,620
Shit. We shouldn't have come up here.
We're gonna have to wait ages to get down.
208
00:15:54,746 --> 00:15:56,455
There's a way up here.
209
00:15:58,708 --> 00:16:01,544
Jesus Christ!
Do you think they believed you?
210
00:16:01,670 --> 00:16:03,796
Of course they didn't
fucking believe me.
211
00:16:03,964 --> 00:16:05,881
What the hell
do you think you were doing?
212
00:16:06,007 --> 00:16:08,676
- I caught them on the hop. We surprised
them. - How do you mean?
213
00:16:08,802 --> 00:16:11,178
That bloke wasn't her boyfriend.
Why do you think he didn't say anything?
214
00:16:11,304 --> 00:16:14,265
No, she was up to no good, and she was
probably glad we weren't her boyfriend.
215
00:16:14,391 --> 00:16:17,059
- You reckon?
- Definitely. Why else would she be home...
216
00:16:17,185 --> 00:16:18,853
in the middle of the afternoon?
217
00:16:18,979 --> 00:16:21,021
No, you just can't plan
for that kind of fucking shit.
218
00:16:21,148 --> 00:16:24,066
We were unlucky. Don't worry about it.
It won't happen again.
219
00:16:24,192 --> 00:16:26,485
- Yeah, well, I'm not so sure.
- Oh, yeah?
220
00:16:26,611 --> 00:16:28,988
Well, next time you can do
the fucking prep work.
221
00:16:29,114 --> 00:16:30,823
- No, no, I didn't mean...
- No, I mean it.
222
00:16:30,991 --> 00:16:32,700
Take your mark, check it out...
223
00:16:32,826 --> 00:16:35,286
for days, months, years, whatever.
224
00:16:35,412 --> 00:16:38,622
- It'll be the next place we hit.
- Yeah, all right.
225
00:16:38,748 --> 00:16:40,666
- Tell you what.
- What?
226
00:16:40,792 --> 00:16:43,294
I feel bad about pulling
the panty routine on that bloke.
227
00:16:43,420 --> 00:16:45,921
She's gonna give him loads of shit,
and she's the one fooling around.
228
00:17:19,428 --> 00:17:22,013
Why don't you get some of these,
for chrissake?
229
00:17:22,139 --> 00:17:25,016
- Where did you get them?
- Stole them from Middlesex Hospital.
230
00:17:25,142 --> 00:17:26,810
You can't buy them.
231
00:17:30,898 --> 00:17:32,983
Bin-fucking-go.
232
00:17:37,822 --> 00:17:40,699
Okay. You get the bag.
I'll check out the stuff.
233
00:18:01,679 --> 00:18:04,389
- I got one.
- Oh, that's good.
234
00:18:04,557 --> 00:18:06,892
- May not need it, though. There's
fuck-all here. - Really?
235
00:18:08,144 --> 00:18:11,354
- Well, what about the telly?
- It's fucking useless.
236
00:18:11,480 --> 00:18:14,441
What are we, burglars or vandals?
237
00:18:14,567 --> 00:18:16,776
Well, if you're a burglar,
why don't you start burgling?
238
00:18:16,903 --> 00:18:18,403
Uh, what about the tapes?
239
00:18:21,240 --> 00:18:23,909
- Not much of a collection, and it's a
bit personal. - What do you mean?
240
00:18:24,035 --> 00:18:28,121
Not the stuff you'd play to your dinner party
guests to fill in gaps in conversation.
241
00:18:28,247 --> 00:18:29,260
What sort of music's that?
242
00:18:29,261 --> 00:18:31,791
I don't know. Simply Red,
Fleetwood Mac, that kind of shit.
243
00:18:31,918 --> 00:18:34,044
- He's got taste.
- Each to his own...
244
00:18:34,170 --> 00:18:36,880
but he's a sad fucker
with no social life.
245
00:18:39,926 --> 00:18:42,552
- Ooh. Nice machine.
- Maybe he's a writer.
246
00:18:42,678 --> 00:18:44,804
Nah. If he was a writer,
he'd have a word processor.
247
00:18:44,931 --> 00:18:48,600
This guy wants to be a writer,
and those are two totally separate things.
248
00:18:51,354 --> 00:18:54,064
- You checked this out?
- Uh-huh.
249
00:18:54,190 --> 00:18:56,191
- You watched him go to work?
You saw his routine? - Yeah.
250
00:18:56,317 --> 00:18:58,443
- What's his job?
- He works in a bank.
251
00:18:59,487 --> 00:19:01,071
This guy's unemployed.
252
00:19:01,197 --> 00:19:03,990
- No, he's not.
- Look at the desk. He's unemployed.
253
00:19:04,116 --> 00:19:06,326
People who have jobs don't have
this fucking shit in their homes.
254
00:19:06,452 --> 00:19:08,370
He's either unemployed
or is a student...
255
00:19:08,496 --> 00:19:11,498
which means he could be back
any fucking second. What the fuck is that?
256
00:19:11,624 --> 00:19:15,126
I mean, you should recognize
the dole, boy. His fucking UB40!
257
00:19:15,252 --> 00:19:18,254
You fucking asshole! You didn't
check this out at all. We're going now.
258
00:19:20,049 --> 00:19:22,050
We're not gonna take anything?
259
00:19:22,176 --> 00:19:24,052
No, we're not.
I don't feel like scrounging off...
260
00:19:24,178 --> 00:19:26,304
some poor dole-head fucker...
no offense.
261
00:19:27,348 --> 00:19:29,307
None taken.
262
00:19:31,352 --> 00:19:32,482
Let's go to someplace
I've checked out.
263
00:20:54,095 --> 00:20:55,763
Bill?
264
00:21:10,695 --> 00:21:14,114
Saucy, eh?
265
00:21:15,158 --> 00:21:17,117
You haven't found a bag yet?
266
00:21:17,243 --> 00:21:20,329
- Is this her flat?
- Yeah. She's a fox.
267
00:21:20,455 --> 00:21:22,414
She's got pictures
of herself everywhere.
268
00:21:22,540 --> 00:21:24,583
Yeah. She looks good.
269
00:21:24,709 --> 00:21:26,877
Look at this stuff.
270
00:21:38,014 --> 00:21:40,349
- You should take some of this stuff.
- No way.
271
00:21:40,475 --> 00:21:42,476
Suit yourself.
I'm gonna take some, though.
272
00:21:42,602 --> 00:21:44,561
Look at her. She's a babe.
273
00:21:57,117 --> 00:21:58,701
Bingo.
274
00:22:42,412 --> 00:22:43,996
Why does she have
so many pictures of herself?
275
00:22:44,122 --> 00:22:46,874
I think she's a model.
She's certainly vain.
276
00:22:50,879 --> 00:22:52,546
Is that about it?
277
00:22:53,715 --> 00:22:56,550
Yeah, I guess
that covers the useful stuff.
278
00:22:59,512 --> 00:23:02,389
Stereo's too big.
279
00:23:02,515 --> 00:23:05,559
Piano definitely too big.
I think...
280
00:23:05,685 --> 00:23:08,395
I'll just misplace this for her.
281
00:24:07,288 --> 00:24:09,540
- What is this place?
- Used to be offices.
282
00:24:09,666 --> 00:24:12,126
- How'd you get the keys?
- Broke in, changed the locks.
283
00:24:12,293 --> 00:24:14,461
It's owned by one of those
management places, you know?
284
00:24:14,587 --> 00:24:17,631
They never come around, and if they do, they'll
just think they've mixed up their keys.
285
00:24:17,757 --> 00:24:21,844
Eventually they'll break in and change
the locks, but I'll be long gone by then.
286
00:24:21,970 --> 00:24:24,763
London's full of these dead spaces.
287
00:24:24,889 --> 00:24:26,807
Above restaurants or shops.
Whole buildings.
288
00:24:26,933 --> 00:24:29,726
- Do we leave the stuff here?
- No, that's your job.
289
00:24:29,853 --> 00:24:32,521
You hang on to it till I let you know
we're ready to fence it.
290
00:24:32,647 --> 00:24:34,523
- Okay.
- Unless...
291
00:24:34,649 --> 00:24:37,609
you want to try to sell it yourself
and give me half of what you get.
292
00:24:37,735 --> 00:24:39,570
I wouldn't know
what to do with it.
293
00:24:40,905 --> 00:24:42,823
Look, I was hard on you
on that last place...
294
00:24:42,991 --> 00:24:45,742
but you've got to understand:
I won't let anybody put me at risk.
295
00:24:45,869 --> 00:24:47,327
- It's dangerous enough already.
- Sure.
296
00:24:48,705 --> 00:24:50,998
- An early supper, I think.
- I really can't afford it.
297
00:24:51,124 --> 00:24:53,333
- It's covered.
- Yeah?
298
00:24:53,459 --> 00:24:55,169
Okay.
299
00:24:59,629 --> 00:25:01,588
You're developing a taste for it.
300
00:25:01,714 --> 00:25:04,424
The violating, the voyeurism...
oh, it's definitely you.
301
00:25:04,550 --> 00:25:06,635
- I think not.
- I think so.
302
00:25:06,761 --> 00:25:09,929
And before long you'll have developed a taste
for all the things that go with the proceeds.
303
00:25:10,056 --> 00:25:11,973
- Such as?
- Well, all this.
304
00:25:13,559 --> 00:25:15,435
Do you make all your money
through burglary?
305
00:25:15,561 --> 00:25:17,228
No, not all of it.
306
00:25:17,355 --> 00:25:20,482
- In fact, you're gonna pay for this.
- I told you: I can't afford to.
307
00:25:20,608 --> 00:25:23,902
Don't worry. It won't really be you.
It'll be D. Lloyd that pays for this.
308
00:25:24,028 --> 00:25:26,488
I thought I'd give you the pleasure
of pretending to pay.
309
00:25:26,656 --> 00:25:29,366
- What am I supposed to do with this?
- Sign it.
310
00:25:29,492 --> 00:25:31,117
- "Sign it"?
- Sign it.
311
00:25:31,243 --> 00:25:34,454
In your own handwriting.
Then you can do anything you want with it.
312
00:25:34,580 --> 00:25:36,373
"D. Lloyd."
313
00:25:52,139 --> 00:25:54,057
Don't you ever worry
about being caught?
314
00:25:54,183 --> 00:25:57,352
Why else would I do it?
Besides, I'm not gonna get caught.
315
00:25:57,520 --> 00:26:00,855
- What, you've thought it all through?
- I've thought it all through.
316
00:26:03,275 --> 00:26:05,860
This is only the tip of the iceberg.
317
00:26:06,028 --> 00:26:07,987
I will do things
that you don't even believe.
318
00:26:08,114 --> 00:26:10,240
- Such as...
- Example:
319
00:26:10,366 --> 00:26:12,450
Sometimes when I'm watching a flat,
I'll see that the owners...
320
00:26:12,576 --> 00:26:14,494
are about to go on holiday.
321
00:26:14,620 --> 00:26:17,872
I'll wait till they're gone,
then move in for a week or two.
322
00:26:17,998 --> 00:26:19,165
You've got to be joking.
323
00:26:19,291 --> 00:26:21,292
No. Happens a lot more
than you'd believe.
324
00:26:21,419 --> 00:26:23,002
How do you know
when they're gonna be back?
325
00:26:23,129 --> 00:26:25,004
It's almost always marked
on the kitchen calendar.
326
00:26:25,131 --> 00:26:27,048
Christ.
327
00:26:31,137 --> 00:26:32,887
Jesus fucking Christ!
328
00:26:33,013 --> 00:26:34,723
- What's wrong?
- The woman... from the first flat.
329
00:26:34,849 --> 00:26:37,183
- The one we broke into. She
just walked in. - Are you sure?
330
00:26:37,309 --> 00:26:39,310
- Yes, I am fucking sure.
- Is she with the same bloke?
331
00:26:39,437 --> 00:26:40,729
- No.
- It's all right, then.
332
00:26:40,855 --> 00:26:43,273
- What if she sees us? - She's with
her partner. She can't do anything.
333
00:26:43,399 --> 00:26:45,525
I think that's
one hell of a chance to take.
334
00:26:45,651 --> 00:26:48,319
What's she gonna say? We stole half a
bottle of indifferent red wine? Calm down.
335
00:26:48,446 --> 00:26:51,072
- Do you mind if we skip dessert?
- Yes, I fucking mind.
336
00:26:51,198 --> 00:26:53,533
- She's coming this way.
- She's going to the loo.
337
00:26:53,659 --> 00:26:55,410
- She saw me.
- Oh, yeah?
338
00:26:55,536 --> 00:26:58,329
She saw me. She recognizes us.
I think we should leave.
339
00:26:58,456 --> 00:27:00,039
Okay.
340
00:27:01,125 --> 00:27:03,543
We'll leave. Not that we've got
anything to worry about...
341
00:27:03,669 --> 00:27:06,588
except for you making
a fucking twat out of yourself.
342
00:27:09,800 --> 00:27:13,178
I really hate it when I don't get to finish
a good meal with a cup of coffee.
343
00:27:13,304 --> 00:27:15,263
- Yeah, but...
- Don't fucking say it.
344
00:27:15,389 --> 00:27:17,390
She got a second look at me.
She recognized me.
345
00:27:17,516 --> 00:27:19,309
That sort of thing makes me nervous.
346
00:27:19,435 --> 00:27:21,728
If you're so worried about your appearance,
why don't you change it?
347
00:27:21,854 --> 00:27:23,730
You know, new haircut,
new set of clothes.
348
00:27:23,856 --> 00:27:26,816
Your mother won't recognize you. Just
because you break into people's homes...
349
00:27:26,942 --> 00:27:29,778
doesn't mean you have to look
like a fucking burglar.
350
00:30:09,772 --> 00:30:12,023
"Everybody has a box."
351
00:31:16,672 --> 00:31:18,715
- Yeah?
- Hello. It's Bill.
352
00:31:18,841 --> 00:31:20,717
Oh, hello, Bill.
What can I do for you?
353
00:31:20,843 --> 00:31:23,011
Not much. It's about the stuff.
354
00:31:23,178 --> 00:31:25,596
What about the stuff?
355
00:31:25,723 --> 00:31:29,267
I've, uh, met this guy.
Said he would fence most of it.
356
00:31:29,393 --> 00:31:31,853
I thought I'd have a go myself,
like you said.
357
00:31:33,564 --> 00:31:35,690
I don't reckon
I'll get as much as you could...
358
00:31:35,816 --> 00:31:39,819
but, um, you'll have half
of whatever I get.
359
00:31:39,945 --> 00:31:41,404
How does that sound?
360
00:31:41,530 --> 00:31:43,406
Well, that sounds fine.
Anything else?
361
00:31:43,532 --> 00:31:45,533
- Yeah, I took your advice.
- What advice?
362
00:31:45,701 --> 00:31:48,453
About changing my appearance.
Got my hair cut. I'm all dressed up.
363
00:31:48,579 --> 00:31:50,204
With no place to go.
364
00:31:50,330 --> 00:31:52,665
God, Bill, I wasn't being
entirely serious about that, you know?
365
00:31:52,791 --> 00:31:54,834
Yeah.
366
00:31:54,960 --> 00:31:57,378
I just feel better this way.
367
00:31:57,504 --> 00:31:58,880
- Safer, huh?
- Safer.
368
00:31:59,048 --> 00:32:01,215
I'll give you a ring
when I get the money.
369
00:32:01,383 --> 00:32:03,051
Right.
370
00:32:06,555 --> 00:32:09,057
What was all that about?
371
00:32:09,183 --> 00:32:11,059
You.
372
00:32:11,185 --> 00:32:14,520
Your stuff, anyway.
He's gonna deal with it himself.
373
00:32:14,646 --> 00:32:16,606
Meaning?
374
00:32:16,732 --> 00:32:18,900
Meaning he took the bait,
and he's hooked.
375
00:32:19,068 --> 00:32:22,737
He's gonna hang on to the stuff,
pretend to sell it, give me some money.
376
00:32:22,905 --> 00:32:25,281
You may even get most of it back,
if you're lucky.
377
00:32:25,407 --> 00:32:28,034
God, it's perfect.
The photos worked.
378
00:32:28,160 --> 00:32:30,787
I even got him to cut his hair
and change his clothes.
379
00:32:30,913 --> 00:32:34,457
So does that mean you'll tell me
where you hid my earring?
380
00:32:34,583 --> 00:32:35,917
No.
381
00:32:36,085 --> 00:32:38,044
And I wouldn't wait
for your panties either.
382
00:32:38,170 --> 00:32:40,046
He's too embarrassed
to give those back to you.
383
00:32:40,172 --> 00:32:42,423
Shit. And did you have
to break my window?
384
00:32:42,591 --> 00:32:44,675
Couldn't you have found
a key or something?
385
00:32:44,802 --> 00:32:47,011
No, that would've been
three spare keys in a row.
386
00:32:47,137 --> 00:32:49,639
Even Bill's not going to fall for that.
387
00:32:49,765 --> 00:32:52,433
God, it was so embarrassing
when we went to his place.
388
00:32:52,601 --> 00:32:55,436
Right under the mat, just like I told him.
It's totally pathetic.
389
00:32:55,604 --> 00:32:57,522
It was a new mat as well,
and I seriously think...
390
00:32:57,648 --> 00:33:00,066
he bought this mat just so
he could put the key under it.
391
00:33:45,245 --> 00:33:46,945
A beer, please.
392
00:34:08,259 --> 00:34:10,885
- Buy you a drink?
- Yeah.
393
00:34:11,053 --> 00:34:13,930
- But you can't sleep with me.
- Why is that?
394
00:34:14,056 --> 00:34:16,099
'Cause I'm with the guy over there.
395
00:34:16,225 --> 00:34:19,352
Not that bald one.
396
00:34:19,478 --> 00:34:22,647
He'll let you buy me a drink,
but sex is completely out of the question.
397
00:34:24,400 --> 00:34:27,402
- Still want to buy me that drink?
- No.
398
00:34:34,034 --> 00:34:36,369
- So what's a nice girl like you...
- Doing in a place like this.
399
00:34:36,495 --> 00:34:37,954
doing with a bald old cunt like that?
400
00:34:38,080 --> 00:34:40,707
It's a long story. And keep your voice
down, 'cause he does own this place.
401
00:34:40,833 --> 00:34:42,584
I was trying to get your attention.
402
00:34:46,922 --> 00:34:49,758
My name's Daniel Lloyd.
My friends call me Danny.
403
00:34:49,884 --> 00:34:51,718
So?
404
00:34:54,430 --> 00:34:56,681
So you've obviously had a bad day...
405
00:34:56,807 --> 00:34:59,768
the kind that makes you feel like
everybody's out for their pound of flesh.
406
00:35:01,562 --> 00:35:03,772
Yeah.
407
00:35:03,898 --> 00:35:06,775
I've been having
quite a lot of days like that.
408
00:35:10,446 --> 00:35:13,782
- Say something to me.
- Like what?
409
00:35:16,243 --> 00:35:18,495
I'll see you outside in ten minutes.
410
00:35:44,647 --> 00:35:47,982
- Oh, I'm sorry. It just...
- Just came apart in your hands.
411
00:35:48,108 --> 00:35:50,944
- It did, actually.
- Yeah, I know. It was broken already.
412
00:35:51,070 --> 00:35:52,779
It's all right.
Somebody dropped it.
413
00:35:52,905 --> 00:35:55,448
I've been meaning to fix it...
414
00:35:55,574 --> 00:35:58,159
but, uh...
415
00:35:58,285 --> 00:36:00,703
I'll probably never get around to it.
416
00:36:00,830 --> 00:36:03,498
So take a seat.
Make yourself at home.
417
00:36:07,336 --> 00:36:10,547
- So about you and this bald guy, then.
- What about him?
418
00:36:10,673 --> 00:36:13,508
- Going out with him?
- Not exactly.
419
00:36:13,676 --> 00:36:16,344
But you and him have
something going.
420
00:36:16,512 --> 00:36:19,472
We used to go out with each other,
but that's been over for a long time.
421
00:36:19,598 --> 00:36:21,474
So why did you tell me
you were with him?
422
00:36:21,600 --> 00:36:24,185
To get rid of you.
423
00:36:24,353 --> 00:36:28,273
So why, when you agreed to have
a drink with me, did we have to come here?
424
00:36:28,399 --> 00:36:30,900
He still gets jealous, and, uh...
425
00:36:31,026 --> 00:36:33,152
- I didn't feel like going back
to my place. - Why not?
426
00:36:33,279 --> 00:36:35,446
I got burgled yesterday.
427
00:36:37,116 --> 00:36:39,868
What's it feel like, being broken into?
428
00:36:39,994 --> 00:36:41,870
Most people ask,
"What did they take?"
429
00:36:41,996 --> 00:36:44,163
I'm curious about the way people feel.
430
00:36:45,207 --> 00:36:47,709
I'm a writer.
431
00:36:47,835 --> 00:36:50,044
Gosh.
432
00:36:50,212 --> 00:36:51,754
- So?
- So?
433
00:36:51,881 --> 00:36:55,174
- So how'd it feel?
- Great.
434
00:36:55,301 --> 00:36:57,051
Sorry.
435
00:36:58,387 --> 00:37:00,388
So this bald guy...
he's dangerous, is he?
436
00:37:00,514 --> 00:37:03,224
- Christ, you are a nosy bastard.
- Dangerous like how?
437
00:37:03,350 --> 00:37:06,227
Dangerous like
criminal-type dangerous.
438
00:37:06,395 --> 00:37:08,730
Dangerous like
"involved in bad things" type dangerous.
439
00:37:08,856 --> 00:37:10,773
- What sort of bad things?
- The usual.
440
00:37:10,900 --> 00:37:13,985
- Girls, drugs, magazines.
- Magazines?
441
00:37:14,111 --> 00:37:16,738
And films. Pornography.
And he owns a couple of clubs.
442
00:37:16,864 --> 00:37:20,199
- Wealthy type?
- Yes.
443
00:37:20,326 --> 00:37:22,493
And refined.
444
00:37:22,620 --> 00:37:26,414
Took me a long time to realize
the kind of things he was capable of.
445
00:37:26,582 --> 00:37:29,083
And what sort of things are they?
446
00:37:30,419 --> 00:37:32,754
Perhaps another time.
447
00:37:32,880 --> 00:37:35,423
I really think I should be going.
448
00:38:05,789 --> 00:38:08,708
Hi. Make yourself at home.
I'll be down in just a minute.
449
00:39:05,515 --> 00:39:07,767
- Nice place.
- Thanks.
450
00:39:07,935 --> 00:39:10,102
Feel a bit funny about it,
you know, since...
451
00:39:10,228 --> 00:39:12,688
someone's been going through my stuff.
It's sort of creepy.
452
00:39:12,814 --> 00:39:14,273
What'd they take?
453
00:39:14,399 --> 00:39:17,443
Books, my camera, CDs.
454
00:39:17,569 --> 00:39:20,738
They even took a bag
from my cupboard to take it away in.
455
00:39:20,864 --> 00:39:23,950
- Apparently that's pretty standard.
- Must be terrible, losing all that stuff.
456
00:39:24,117 --> 00:39:27,536
Insurance will cover most of it.
It's personal stuff that's worse.
457
00:39:27,663 --> 00:39:29,413
"Personal stuff"? Like what?
458
00:39:29,539 --> 00:39:32,124
They, um,
rifled through my underwear.
459
00:39:32,250 --> 00:39:34,543
Shit. Why would they do that?
460
00:39:34,670 --> 00:39:38,422
Come on. You know the kind of kinky,
voyeuristic shit men get into.
461
00:39:38,548 --> 00:39:41,175
No, I'm sorry.
I'm not into any of that.
462
00:39:42,761 --> 00:39:45,805
One other thing they did was
they took one of my earrings.
463
00:39:45,973 --> 00:39:48,683
The didn't take the pair, they just
took one, just to really fuck me off.
464
00:39:48,809 --> 00:39:51,102
You probably misplaced
the other one or something.
465
00:39:51,228 --> 00:39:54,021
Oh, no. I mean,
I had them on my dresser.
466
00:39:54,147 --> 00:39:56,148
I came back,
and there was just one.
467
00:39:56,274 --> 00:39:59,485
- So you just wear the other one now.
- Gives me something to talk about.
468
00:40:00,779 --> 00:40:03,155
I'll, uh...
I'll go and get some clothes on.
469
00:41:09,684 --> 00:41:12,269
Authentic, I don't know,
but I like it.
470
00:41:12,395 --> 00:41:14,855
So you keep on coming in here?
471
00:41:14,981 --> 00:41:16,690
- I know. I like it, but...
- Why, I don't know.
472
00:41:16,816 --> 00:41:19,234
No, I do know why.
473
00:41:19,360 --> 00:41:21,236
- Why?
- Well, because there's no windows...
474
00:41:21,362 --> 00:41:24,531
and because it's dark, and nobody
can see you in the alcoves...
475
00:41:24,657 --> 00:41:27,951
and so perhaps the bald guy
wouldn't come past.
476
00:41:28,077 --> 00:41:30,620
- Maybe.
- Maybe. Maybe this is where you bring
477
00:41:30,746 --> 00:41:34,124
all the guys you go out with,
because you know that he's...
478
00:41:34,250 --> 00:41:36,710
not just gonna be walking by,
popping in.
479
00:41:38,796 --> 00:41:41,089
- Maybe.
- Maybe, yeah.
480
00:41:41,215 --> 00:41:43,592
I thought it was over
between you two.
481
00:41:43,718 --> 00:41:46,094
It is.
482
00:41:46,220 --> 00:41:49,306
So how come you still go
to basement bars, then...
483
00:41:49,432 --> 00:41:51,308
so that you can't be seen by him?
484
00:41:51,434 --> 00:41:54,686
- Because, as I've told you before...
- Because you're afraid of him, 'cause he's...
485
00:41:54,812 --> 00:41:56,605
- Because he's dangerous.
- Dangerous.
486
00:41:56,731 --> 00:41:59,733
Dangerous... How-How dangerous?
You keep on saying he's dangerous.
487
00:41:59,859 --> 00:42:02,110
You never explain to me...
488
00:42:02,236 --> 00:42:04,279
why you're so afraid of him.
489
00:42:04,405 --> 00:42:06,615
Okay.
490
00:42:06,741 --> 00:42:08,617
He came around to my flat...
491
00:42:08,743 --> 00:42:11,995
with a couple of his associates...
492
00:42:12,163 --> 00:42:15,957
and... I didn't really know
what all this was about...
493
00:42:16,083 --> 00:42:19,002
until this other guy arrived...
494
00:42:19,170 --> 00:42:21,421
who apparently owed them
some money.
495
00:42:21,547 --> 00:42:23,924
They didn't like this very much,
so they got a hammer.
496
00:42:25,801 --> 00:42:29,304
They held him down, and they smashed
every single one of his fingers.
497
00:42:35,728 --> 00:42:38,772
And then they smashed his skull.
498
00:42:40,608 --> 00:42:43,693
Someone get me
a tea towel or something.
499
00:42:48,991 --> 00:42:50,992
You're joking with me.
500
00:42:51,118 --> 00:42:52,619
No.
501
00:42:55,665 --> 00:42:57,916
- You're not joking with me.
- Uh-uh.
502
00:43:01,254 --> 00:43:04,297
This is why you don't
go out with him anymore.
503
00:43:04,423 --> 00:43:08,176
No. No, no. That's because
he made a mess on my carpet.
504
00:43:09,470 --> 00:43:12,013
That's not funny.
505
00:43:12,139 --> 00:43:13,807
I know.
506
00:43:21,232 --> 00:43:24,276
How on earth did you get
to fall in with somebody like this?
507
00:43:24,402 --> 00:43:25,690
Let's just change the subject, all right?
508
00:43:25,691 --> 00:43:28,113
He's not the sort of bloke I'd have
thought you'd normally associate with.
509
00:43:28,239 --> 00:43:30,699
- Come on.
- What were you doing? Were you...
510
00:43:30,825 --> 00:43:33,076
"working" for him at the time?
511
00:43:37,039 --> 00:43:40,584
That is none of your business.
512
00:43:40,710 --> 00:43:44,129
I think you better find someone else
to start telling you little stories.
513
00:43:44,255 --> 00:43:46,214
Oh, come on.
I was just joking.
514
00:44:10,633 --> 00:44:12,175
Fuck off.
515
00:44:12,302 --> 00:44:14,011
How did you know it was me?
516
00:44:14,137 --> 00:44:17,306
That could've been your mother
you just told to fuck off.
517
00:44:17,432 --> 00:44:19,099
I meant it.
518
00:44:19,225 --> 00:44:22,603
Oh, come on. Let me in.
I've come to apologize.
519
00:44:38,202 --> 00:44:40,954
- So apologize.
- I haven't been entirely honest with you.
520
00:44:42,290 --> 00:44:44,958
I'm doing a piece about burglaries.
521
00:44:45,084 --> 00:44:46,627
What?
522
00:44:48,588 --> 00:44:51,423
I'm writing about burglaries,
about a friend of mine...
523
00:44:51,549 --> 00:44:53,592
who breaks into people's houses.
524
00:44:53,718 --> 00:44:57,304
That's why I asked you
so many questions about your break-in.
525
00:44:57,430 --> 00:45:00,307
I didn't tell you at the time 'cause
I didn't want to upset you too much.
526
00:45:00,433 --> 00:45:03,685
He's been breaking in, and I've been...
I haven't stolen anything.
527
00:45:03,811 --> 00:45:08,106
I just go along and...
see what happens.
528
00:45:08,232 --> 00:45:10,567
Is that it?
529
00:45:11,819 --> 00:45:13,111
Yes.
530
00:45:13,237 --> 00:45:15,155
What's that got to do with anything?
531
00:45:16,240 --> 00:45:19,117
Now I've been honest with you.
I want you to return the favor.
532
00:45:19,243 --> 00:45:22,371
- I have been honest with you.
- You're still seeing the bald guy.
533
00:45:22,497 --> 00:45:24,998
I was early the other day,
and I saw him leave.
534
00:45:25,166 --> 00:45:28,043
- You said it was over.
- It is.
535
00:45:28,169 --> 00:45:30,962
Then why are you still seeing him?
536
00:45:32,840 --> 00:45:34,591
He's blackmailing me.
537
00:45:35,968 --> 00:45:38,970
- He's rich. Why on earth would he...
- I didn't say anything about money.
538
00:45:39,097 --> 00:45:41,973
- What's he blackmailing you with?
- Photos.
539
00:45:42,100 --> 00:45:43,475
Of?
540
00:45:43,601 --> 00:45:45,519
Of me.
541
00:45:45,645 --> 00:45:48,336
Don't ask me anything else. I'm not
feeding your seedy little fantasies.
542
00:45:48,337 --> 00:45:49,773
You've got me all wrong, you know.
543
00:45:49,899 --> 00:45:51,692
- Have I?
- Yes.
544
00:45:52,777 --> 00:45:55,821
- Where are these pictures?
- In his office. Why?
545
00:45:55,947 --> 00:45:58,907
- I could take them.
- How?
546
00:45:59,033 --> 00:46:01,827
I could break in.
Me and this guy could do it.
547
00:46:01,953 --> 00:46:04,579
There's got to be some valuable stuff
in his office, right?
548
00:46:04,706 --> 00:46:07,916
- He sometimes keeps some money in
his safe. - We can't get into his safe.
549
00:46:08,042 --> 00:46:10,377
- That's where the photos are.
- What?
550
00:46:10,545 --> 00:46:13,380
They're in an envelope...
the negatives and some of the prints.
551
00:46:13,506 --> 00:46:16,508
- We can't do that.
- I know the combination.
552
00:46:16,634 --> 00:46:18,176
How?
553
00:46:18,302 --> 00:46:19,886
I've seen him open it
loads of times.
554
00:46:20,054 --> 00:46:22,013
I thought I might be able
to lift them myself.
555
00:46:23,641 --> 00:46:25,559
That's what we'll do, then.
556
00:46:32,108 --> 00:46:34,568
No one in their right minds
would steal from him.
557
00:46:34,736 --> 00:46:37,696
If we don't get caught, it's not gonna
matter who it was we stole from...
558
00:46:37,822 --> 00:46:39,906
and we're not going to get caught.
559
00:46:43,578 --> 00:46:45,495
If you get them,
you won't look at the photos...
560
00:46:45,621 --> 00:46:47,581
and you won't even look
in the envelope.
561
00:46:47,707 --> 00:46:50,625
- Of course not.
- I've got your word on that?
562
00:46:50,752 --> 00:46:52,753
You have my word.
563
00:47:14,275 --> 00:47:17,235
- You're late.
- Sorry.
564
00:47:17,361 --> 00:47:19,780
I thought you said
you were gonna fence it yourself.
565
00:47:19,906 --> 00:47:21,865
I got rid of most of it.
566
00:47:36,214 --> 00:47:38,298
It'll take me a couple days
to get rid of all this.
567
00:47:38,424 --> 00:47:40,342
That's what I thought.
568
00:47:45,097 --> 00:47:47,015
Is there something else
on your mind?
569
00:47:47,141 --> 00:47:49,643
Yeah. I want to hit a place.
570
00:47:49,811 --> 00:47:51,728
I've been scouting out
a couple places.
571
00:47:51,854 --> 00:47:54,689
- A particular place. For some photos.
- "Photos"?
572
00:47:54,816 --> 00:47:57,067
Yeah, for a friend.
573
00:47:57,193 --> 00:48:01,029
- What's the place? - The photos are in
a safe, but I've got the combination.
574
00:48:01,155 --> 00:48:03,532
Well, if it's for a friend,
where's the money in it?
575
00:48:03,658 --> 00:48:06,535
Money's in the safe... probably.
576
00:48:06,661 --> 00:48:09,788
"Probably." Whose office?
577
00:48:09,914 --> 00:48:12,749
- A club owner. Pornographer type.
- Heavy?
578
00:48:12,875 --> 00:48:14,584
Yeah, looks like it.
579
00:48:21,133 --> 00:48:23,051
What the fuck's going on?
580
00:48:25,346 --> 00:48:28,473
- I'm seeing someone.
- Who?
581
00:48:28,599 --> 00:48:32,185
- The owner of that bag.
- What?
582
00:48:32,311 --> 00:48:35,230
The woman whose house we hit,
the one with the pictures of herself.
583
00:48:35,356 --> 00:48:37,399
Tell me you're fucking joking.
584
00:48:37,525 --> 00:48:39,025
No.
585
00:48:40,653 --> 00:48:43,321
I thought she looked interesting,
I followed her...
586
00:48:43,447 --> 00:48:47,450
- we had a drink, and... now we're involved.
- Have you slept with her?
587
00:48:47,577 --> 00:48:51,454
Yeah. We're gettin' on really well.
588
00:48:51,581 --> 00:48:54,875
I wanted to give some of her stuff back
to her, but I thought that would mean...
589
00:48:55,001 --> 00:48:56,626
You thought that would mean telling her
that you fucking robbed her!
590
00:48:56,752 --> 00:48:59,880
How shrewd! I mean, how fucking
prudent of you not to tell her that!
591
00:49:01,215 --> 00:49:03,133
That's a nice haircut, though.
592
00:49:03,259 --> 00:49:04,843
Nice suit as well.
593
00:49:04,969 --> 00:49:06,720
- Pity about the bloodstains on it.
- What blood...
594
00:49:39,962 --> 00:49:42,464
You're on your own now.
595
00:49:42,590 --> 00:49:45,258
Here.
Here's a present for you...
596
00:49:45,384 --> 00:49:48,678
to get you started
on your new solo career.
597
00:51:02,086 --> 00:51:04,504
- Did you have to beat him?
- Did you have to sleep with him?
598
00:51:04,630 --> 00:51:06,881
- You told me to.
- I said you should if you had to...
599
00:51:07,008 --> 00:51:09,426
but that's not really the same
as telling you to.
600
00:51:12,805 --> 00:51:15,390
- Did you enjoy it?
- Did you enjoy beating him up?
601
00:51:15,516 --> 00:51:18,018
Of course.
602
00:51:21,272 --> 00:51:24,482
Look, I'm in deep shit.
This is going to work.
603
00:51:24,608 --> 00:51:26,484
Do they really think
you're involved?
604
00:51:26,610 --> 00:51:28,528
They've already had me in
for questioning, haven't they?
605
00:51:28,654 --> 00:51:32,115
It's not gonna be long before they find
the guy who saw me leave and pull me in.
606
00:51:32,241 --> 00:51:34,075
- Did he get a good look at you?
- No.
607
00:51:34,201 --> 00:51:36,161
Which is why I think
this is gonna work.
608
00:51:36,287 --> 00:51:38,371
All we need is someone
of roughly the same appearance...
609
00:51:38,497 --> 00:51:41,249
roughly the same way of working,
and we should be fine.
610
00:51:41,375 --> 00:51:43,710
Just tell them what really happened,
that you found her like that.
611
00:51:43,836 --> 00:51:45,879
No, you wouldn't say that
if you saw what I saw.
612
00:51:46,005 --> 00:51:47,922
No, I mean, this is horrible.
613
00:51:48,049 --> 00:51:50,800
There's blood everywhere.
614
00:51:50,926 --> 00:51:54,054
I mean, her head has been beaten.
She doesn't even look human anymore.
615
00:51:54,221 --> 00:51:56,222
I mean, I'd been there a while.
616
00:51:56,348 --> 00:51:59,559
I may have left traces, prints,
forensic shit. I don't know.
617
00:51:59,685 --> 00:52:02,812
The point is, the body's fresh.
It hasn't been dead long.
618
00:52:02,938 --> 00:52:05,690
Any witness might put me there
close enough to the time of death.
619
00:52:05,816 --> 00:52:07,859
You just said the witness
didn't get a good look at you.
620
00:52:07,985 --> 00:52:09,861
No, but that's not the point, is it?
621
00:52:09,987 --> 00:52:12,238
A crime that brutal...
an old lady beaten to death.
622
00:52:12,406 --> 00:52:15,325
If they even think it's me, they're gonna
try and pin it on me, aren't they?
623
00:52:15,451 --> 00:52:18,119
No, we've got to have someone else.
I've even told them there's someone else.
624
00:52:18,245 --> 00:52:21,664
- And if he's got an alibi?
- Well, he's a loner.
625
00:52:21,791 --> 00:52:23,333
He's perfect.
626
00:52:23,459 --> 00:52:25,960
Even strangers that have seen him before
aren't gonna recognize him...
627
00:52:26,087 --> 00:52:28,421
because he's had his hair cut.
628
00:52:28,547 --> 00:52:30,590
No, he's our man.
629
00:52:43,903 --> 00:52:45,380
Yeah?
630
00:52:45,506 --> 00:52:48,842
- It's me... Bill.
- What the fuck do you want?
631
00:52:48,968 --> 00:52:51,845
- Advice.
- On what?
632
00:52:52,012 --> 00:52:54,931
- On a job.
- What fucking job?
633
00:52:55,057 --> 00:52:58,476
- The job that I told you about.
- Not interested.
634
00:52:58,602 --> 00:53:01,521
Yeah, I know that.
I'm gonna do it myself.
635
00:53:01,689 --> 00:53:03,815
Wanna know something
about protection.
636
00:53:03,941 --> 00:53:06,067
- "Protection"?
- Yeah. You know...
637
00:53:06,193 --> 00:53:09,153
self-defense, weapons,
stuff like that.
638
00:53:09,280 --> 00:53:12,532
Surprisingly enough, I thought
you might be able to give me some advice.
639
00:53:14,660 --> 00:53:17,412
Steel whip.
Nunchucks, they're all right.
640
00:53:17,538 --> 00:53:20,248
Tools are good... sharpened
screwdriver, hammer, chisel...
641
00:53:20,374 --> 00:53:23,334
- "Hammer"?
- Yeah. Medium size. Good rubber grip.
642
00:53:23,460 --> 00:53:26,963
It's very nasty. If you get a claw hammer,
you can pry doors with it.
643
00:53:27,089 --> 00:53:29,674
Slip it into the back
of your waistband, you're set.
644
00:53:31,552 --> 00:53:33,887
You still there?
645
00:57:00,048 --> 00:57:02,550
Oh, Jesus fucking Christ!
646
00:57:02,676 --> 00:57:05,428
Think, think, think, think, think, think.
647
00:59:52,241 --> 00:59:53,282
I've got it.
648
00:59:53,408 --> 00:59:57,078
I've got to drop off
the fucking money first.
649
00:59:58,413 --> 01:00:00,706
Money. Bundles of fucking money.
650
01:00:02,334 --> 01:00:04,085
Ow!
651
01:00:04,211 --> 01:00:06,087
Nothing. Nothing.
652
01:00:09,133 --> 01:00:11,259
"Okay"?
653
01:00:11,385 --> 01:00:12,927
"Okay"?
654
01:00:15,139 --> 01:00:18,141
I'll... I'll be around soon.
655
01:01:02,519 --> 01:01:04,395
You promised me
you wouldn't open the envelope.
656
01:01:04,521 --> 01:01:05,980
It wasn't sealed. They fell out.
657
01:01:06,106 --> 01:01:09,192
- "They fell out."
- So are you gonna explain?
658
01:01:09,318 --> 01:01:13,196
I mean, what was it? Was it all
just bullshit to get hold of the money?
659
01:01:13,363 --> 01:01:15,156
There isn't usually any in there.
660
01:01:15,282 --> 01:01:17,033
Well, what, then?
661
01:01:21,455 --> 01:01:23,539
It was for a friend.
662
01:01:23,665 --> 01:01:26,209
The police think he did something,
and he didn't...
663
01:01:26,376 --> 01:01:30,171
so he needs a decoy,
another likely suspect.
664
01:01:30,297 --> 01:01:34,217
Someone caught robbing a place using
the same way he does it, his methods.
665
01:01:34,343 --> 01:01:36,052
"His methods"?
666
01:01:37,554 --> 01:01:39,138
Who is the friend?
667
01:01:40,933 --> 01:01:42,183
Cobb.
668
01:01:42,309 --> 01:01:45,228
Broke into a place
a couple of weeks ago.
669
01:01:45,354 --> 01:01:47,521
He found an old lady
bashed to death.
670
01:01:47,648 --> 01:01:50,149
He ran off. Someone saw him.
671
01:01:50,275 --> 01:01:53,361
Couple of days later, the police called him in
for questioning. They think he killed her.
672
01:01:53,487 --> 01:01:55,696
He probably did.
673
01:01:55,822 --> 01:01:58,074
No, he's a thief.
He's not a murderer.
674
01:01:58,200 --> 01:02:00,785
So he told them
that they'd got him confused...
675
01:02:00,911 --> 01:02:03,955
with another burglar he knew,
one who used the same MO.
676
01:02:04,081 --> 01:02:06,457
Why me?
677
01:02:06,583 --> 01:02:09,502
You set yourself up for it.
678
01:02:09,628 --> 01:02:13,631
Cobb noticed you following him
days before he actually approached you.
679
01:02:13,757 --> 01:02:15,716
Well, initially he thought
you were police...
680
01:02:15,842 --> 01:02:18,094
- and then he followed you.
- He followed me?
681
01:02:20,097 --> 01:02:22,556
He followed you
and realized you were just...
682
01:02:22,683 --> 01:02:25,268
this sad little fucker
waiting to be used.
683
01:02:25,394 --> 01:02:28,145
So you and Cobb just went for it.
684
01:02:28,272 --> 01:02:31,107
How could you do this to me?
685
01:02:31,275 --> 01:02:33,401
To anybody?
686
01:02:33,527 --> 01:02:36,529
It's not that serious.
687
01:02:36,655 --> 01:02:39,156
You've got the money.
You didn't kill the old lady.
688
01:02:39,283 --> 01:02:42,493
You're just there to plant doubt
in the minds of the police.
689
01:02:42,619 --> 01:02:44,787
They'll never charge you.
690
01:02:44,955 --> 01:02:47,123
You were supposed to get caught
tonight breaking in.
691
01:02:47,291 --> 01:02:50,418
They'd pull you in, ask you about the old
lady, and you wouldn't know anything.
692
01:02:50,544 --> 01:02:53,087
They could still have charged me
for breaking and entering.
693
01:02:53,213 --> 01:02:55,756
But you did break and enter.
694
01:02:55,882 --> 01:02:58,134
And for whatever reason,
you didn't get caught red-handed.
695
01:03:01,346 --> 01:03:04,223
He came in. He went down.
696
01:03:04,349 --> 01:03:08,185
I didn't hang around long enough
to find out whether he could get up.
697
01:03:08,312 --> 01:03:11,230
It's his blood on my hammer.
698
01:03:11,356 --> 01:03:14,650
How could you do this to me?
699
01:03:14,776 --> 01:03:17,236
It's nothing personal.
700
01:03:17,362 --> 01:03:19,905
When I began this,
I didn't even know you.
701
01:03:27,039 --> 01:03:29,582
- I'm going to the police in the morning.
- You can't.
702
01:03:30,959 --> 01:03:33,169
I'm going,
and I'm gonna tell them everything.
703
01:03:33,295 --> 01:03:35,171
You can't,
'cause they won't believe you.
704
01:03:35,297 --> 01:03:37,465
I'm gonna tell them everything.
They'll believe me because it's the truth.
705
01:03:37,591 --> 01:03:40,676
- Not if you haven't got someone
to back up your story. - You could.
706
01:03:40,802 --> 01:03:43,304
I won't.
707
01:03:43,430 --> 01:03:46,891
They'll make you, because your lies
won't stand up to the truth.
708
01:03:52,522 --> 01:03:56,025
I wouldn't do this if I were you.
709
01:04:01,114 --> 01:04:02,698
That's it.
710
01:04:04,618 --> 01:04:07,078
I mean, if you've got
any questions, then...
711
01:04:07,204 --> 01:04:09,747
One or two.
712
01:04:09,873 --> 01:04:12,833
You see, we don't actually have
any unsolved murders of old ladies...
713
01:04:12,959 --> 01:04:15,586
- at the present.
- You must have.
714
01:04:15,712 --> 01:04:19,924
There's no such ongoing investigation.
715
01:04:20,050 --> 01:04:22,551
And we don't know
this Mr. Cobb of yours.
716
01:04:24,638 --> 01:04:26,722
I warned you
he'd look in the envelope.
717
01:04:27,849 --> 01:04:29,892
He gave me his word.
I believed him.
718
01:04:30,018 --> 01:04:32,269
It's nothing personal.
He couldn't help it.
719
01:04:32,396 --> 01:04:34,397
I mean, he's a born peeper.
720
01:04:38,360 --> 01:04:41,237
Anyway, down to business.
721
01:04:41,363 --> 01:04:43,572
"Business"?
722
01:04:45,909 --> 01:04:47,576
Perhaps there's...
723
01:04:47,702 --> 01:04:50,746
something else
you'd like to tell me, hmm?
724
01:04:51,873 --> 01:04:54,333
Anything.
725
01:04:56,378 --> 01:04:58,754
- Where's the hammer?
- It's in that bag.
726
01:05:01,341 --> 01:05:03,008
What are you gonna do with it?
727
01:05:05,053 --> 01:05:08,097
The old man was very specific
about how I should do things.
728
01:05:10,183 --> 01:05:12,226
What's the old man
got to say about it?
729
01:05:12,352 --> 01:05:15,521
Well, he is letting me keep
all the money from his safe.
730
01:05:16,773 --> 01:05:19,066
Anything at all.
731
01:05:19,192 --> 01:05:20,901
Your side of things.
732
01:05:23,530 --> 01:05:26,031
He says your demands
have become too unreasonable.
733
01:05:26,158 --> 01:05:28,451
You've become too greedy
in your blackmail.
734
01:05:28,618 --> 01:05:31,287
He said something
about you being a witness...
735
01:05:31,413 --> 01:05:33,789
to an incident
that happened in this very room.
736
01:05:33,957 --> 01:05:37,835
He was very precise about exactly
how and where I should take care of things.
737
01:05:37,961 --> 01:05:40,296
Something about
a bloodstained carpet...
738
01:05:40,464 --> 01:05:43,048
that you've got stashed away
to back up your story...
739
01:05:43,175 --> 01:05:45,301
should it ever be told.
740
01:05:46,386 --> 01:05:48,637
Did you talk to her?
741
01:05:48,763 --> 01:05:50,973
We found her this morning.
742
01:05:53,768 --> 01:05:55,352
What do you mean, "found her"?
743
01:05:55,479 --> 01:05:57,271
Her body.
744
01:05:58,315 --> 01:06:01,901
We also found a hammer
with two types of blood on it.
745
01:06:02,027 --> 01:06:05,696
One type I assume will match
the bloke you put in hospital.
746
01:06:06,823 --> 01:06:08,741
All her fingers were smashed.
747
01:06:08,867 --> 01:06:11,160
You must have tortured her
to get the combination.
748
01:06:11,286 --> 01:06:13,329
I didn't touch her!
749
01:06:14,581 --> 01:06:17,291
We also found
some interesting items in your flat...
750
01:06:17,417 --> 01:06:20,127
in this shoebox under your bed.
751
01:06:20,253 --> 01:06:24,381
Among various items reported missing
by the deceased last week, we found...
752
01:06:24,508 --> 01:06:27,510
these pairs of ladies' underwear.
753
01:06:27,636 --> 01:06:29,553
Are they hers?
754
01:06:29,679 --> 01:06:32,723
I assume so,
since we found them stashed...
755
01:06:32,849 --> 01:06:35,684
with these passport-style
photographs of the deceased.
756
01:06:37,687 --> 01:06:40,981
We also found this pearl earring...
757
01:06:41,107 --> 01:06:43,526
which exactly matched...
758
01:06:43,693 --> 01:06:46,403
the one worn by the deceased
at the time of her death.
759
01:06:46,530 --> 01:06:49,073
- A little trophy?
- No.
760
01:06:49,199 --> 01:06:52,701
It was Cobb who planted it
when we turned over her place.
761
01:06:52,827 --> 01:06:55,496
Go and collar him.
I gave you his address.
762
01:06:57,123 --> 01:07:00,543
We checked the address you gave us.
There's no Cobb there.
763
01:07:00,669 --> 01:07:03,212
The flat belongs to a Mr...
764
01:07:04,965 --> 01:07:06,715
D. Lloyd.
765
01:07:07,968 --> 01:07:10,344
He's just returned from holiday...
766
01:07:10,470 --> 01:07:14,056
and he told us that while he was away,
his flat had been burgled.
767
01:07:14,182 --> 01:07:16,308
Not much was missing...
768
01:07:17,394 --> 01:07:19,853
but his new credit card
hasn't yet arrived.
769
01:07:19,980 --> 01:07:22,273
Well, that was Cobb.
We used it to...
770
01:07:22,399 --> 01:07:24,900
pay for a meal in a restaurant.
771
01:07:25,026 --> 01:07:27,403
We found this at your flat.
772
01:07:29,072 --> 01:07:31,031
It was Cobb...
773
01:07:32,075 --> 01:07:33,951
who stole it.
774
01:07:34,077 --> 01:07:36,287
Is that your handwriting?
775
01:07:39,124 --> 01:07:40,583
Yes.
62665
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.