Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,711 --> 00:00:14,009
Hey, yeah. The 1960's?
2
00:00:14,047 --> 00:00:17,016
Happy times, heavy times.
3
00:00:29,963 --> 00:00:32,932
All right, so you get
your daughter, right?
4
00:00:32,966 --> 00:00:36,333
She might be Catholic,
Jewish, anything.
5
00:00:36,369 --> 00:00:39,031
So you bring her up
in what they call...
6
00:00:39,072 --> 00:00:42,041
the bourgeois,
American-type-society family.
7
00:00:42,075 --> 00:00:44,976
Bring them up so they don't
screw until they get married.
8
00:00:45,011 --> 00:00:46,501
You take them to church
on Sunday.
9
00:00:46,546 --> 00:00:53,008
Teach them all you can
about bringing up a family...
10
00:00:53,053 --> 00:00:54,645
how you should look and act...
11
00:00:54,687 --> 00:00:56,120
then you send them to college.
12
00:00:56,156 --> 00:00:58,454
You bust your hump.
No government subsidy.
13
00:00:58,491 --> 00:01:00,755
Nobody's paying nothing.
14
00:01:00,794 --> 00:01:02,386
You save your money,
or you borrow the money...
15
00:01:02,429 --> 00:01:04,954
you work overtime,
you send her to college.
16
00:01:04,998 --> 00:01:06,431
You want her
to get an education.
17
00:01:06,466 --> 00:01:09,697
The first Easter
she comes home on a vacation...
18
00:01:09,736 --> 00:01:12,330
she says, "Hey, Dad,
I'm living with some guy."
19
00:01:12,372 --> 00:01:15,500
"You're living with some guy?
What do you mean?"
20
00:01:15,542 --> 00:01:18,010
"This is the thing now.
Free love."
21
00:01:18,044 --> 00:01:20,171
We're getting away
from the original point.
22
00:01:20,213 --> 00:01:23,649
What we're trying to find is,
why are these bastards rioting?
23
00:01:23,683 --> 00:01:25,150
Because they did dope.
24
00:01:25,185 --> 00:01:27,380
Listen, you're going
in the wrong direction.
25
00:01:27,420 --> 00:01:29,012
What of it?
26
00:01:29,055 --> 00:01:30,682
What happens is, look,
I'm sending you to school...
27
00:01:30,723 --> 00:01:32,987
I'm breaking my ass to send you
to college, right?
28
00:01:33,026 --> 00:01:34,687
I expect you're going
to learn something.
29
00:01:34,727 --> 00:01:37,252
Why be a janitor?
Learn something.
30
00:01:37,297 --> 00:01:39,629
To justify my investment in you.
31
00:01:39,666 --> 00:01:41,759
But some of these people
revel in the fact...
32
00:01:41,801 --> 00:01:44,269
that their kids are leaders,
are rabble-rousers.
33
00:01:44,304 --> 00:01:47,273
This son of a bitch
just started a riot.
34
00:01:47,307 --> 00:01:50,367
These kids think
they're the first generation...
35
00:01:50,410 --> 00:01:52,275
that ever screwed
before they got married.
36
00:01:52,312 --> 00:01:55,008
We all did,
but we always had one girl.
37
00:01:55,048 --> 00:01:57,642
She screwed...
that girl you took out.
38
00:01:57,684 --> 00:01:59,584
It's better off
these kids don't get married...
39
00:01:59,619 --> 00:02:02,713
because they haven't got
the guts to stick with it.
40
00:02:46,065 --> 00:02:47,498
Hey, you fucking intellectuals
41
00:02:47,534 --> 00:02:49,297
You think
you're so where it's at
42
00:02:49,335 --> 00:02:51,667
Before you fill your minds
with any junk
43
00:02:51,704 --> 00:02:53,103
Better listen to Fritz the Cat
44
00:02:53,139 --> 00:02:54,800
'Cause writers and poets
and artists
45
00:02:54,841 --> 00:02:56,832
It's your duty
to live life to the most
46
00:02:56,876 --> 00:02:58,810
So fly out, brothers,
and check out the world
47
00:02:58,845 --> 00:03:00,176
Give me a ride to the coast
48
00:03:00,213 --> 00:03:01,202
Fritz the Cat
49
00:03:01,247 --> 00:03:02,680
He fought many a good man
50
00:03:02,715 --> 00:03:04,148
Laid many a good woman
51
00:03:04,184 --> 00:03:05,776
Live life to the fullest
52
00:03:05,818 --> 00:03:08,048
Cry out for more
until it bleeds
53
00:03:08,087 --> 00:03:11,386
Help me,
help me help you, mother...
54
00:03:14,127 --> 00:03:17,255
Love me,
I hate you, love me
55
00:03:17,297 --> 00:03:19,527
I kill you, love me
56
00:03:19,566 --> 00:03:21,056
I love you
57
00:03:21,100 --> 00:03:24,900
What a mob in the park today.
58
00:03:24,938 --> 00:03:28,965
God, the place
is crawling with phonies.
59
00:03:29,008 --> 00:03:31,408
Yeah, high school punks.
60
00:03:31,444 --> 00:03:34,004
Those creeps are always here
on weekends, man.
61
00:03:34,047 --> 00:03:35,742
Most of them are total jackoffs.
62
00:03:35,782 --> 00:03:37,909
So many people here
and nobody here.
63
00:03:37,951 --> 00:03:40,181
- Dig that chick, man!
- Over there?
64
00:03:40,220 --> 00:03:42,211
Man, look at that ass on her!
65
00:03:42,255 --> 00:03:44,314
- What a baby carriage.
- So what, man?
66
00:03:44,357 --> 00:03:47,383
If you hadn't showed up so late,
we'd be all right now.
67
00:03:47,427 --> 00:03:49,122
Fritz always does it, man.
68
00:03:49,162 --> 00:03:51,858
Everybody's here with
their guitars already.
69
00:03:51,898 --> 00:03:54,264
Sixteen versions
of "Lemon Tree."
70
00:03:54,300 --> 00:03:56,768
I just want someplace
where I can sleep.
71
00:03:56,803 --> 00:03:58,395
I mean, I can cook.
72
00:03:58,438 --> 00:04:02,431
I can sew and do housework
and things like that.
73
00:04:02,475 --> 00:04:03,601
Get out the guitars.
74
00:04:03,643 --> 00:04:04,837
Come on, get them out.
75
00:04:04,877 --> 00:04:06,811
And one, two, three.
76
00:04:06,846 --> 00:04:09,041
Once I had a little girl
77
00:04:09,082 --> 00:04:12,609
Who was in love with me
78
00:04:12,652 --> 00:04:15,849
Well, well, baby,
I know, I know
79
00:04:15,888 --> 00:04:17,947
Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah
80
00:04:21,861 --> 00:04:24,421
Oh, mama, mama,
singing it, ho
81
00:04:31,571 --> 00:04:32,868
Dumb chicks.
82
00:04:32,905 --> 00:04:36,363
- Easily impressed by spades.
- It's the thing, man.
83
00:04:44,484 --> 00:04:47,112
Look, I'm gonna split.
84
00:04:47,153 --> 00:04:49,087
I'll see you guys later.
85
00:04:51,057 --> 00:04:52,991
Yeah, hang loose, Fritz.
86
00:04:53,026 --> 00:04:55,051
I've read everything
James Baldwin's written.
87
00:04:55,094 --> 00:04:58,291
He has a true sense of
the problems of black people.
88
00:04:58,331 --> 00:05:00,356
I worked for Head Start
for free last summer.
89
00:05:00,400 --> 00:05:02,334
Black kids
are so much groovier.
90
00:05:02,368 --> 00:05:04,928
I went to a couple of
Black Panther meetings.
91
00:05:04,971 --> 00:05:07,735
The time for
non-violent revolution is past.
92
00:05:07,774 --> 00:05:09,207
More power to the people!
93
00:05:09,242 --> 00:05:11,437
I'm taking a course
in African studies at school.
94
00:05:11,477 --> 00:05:14,173
I had no idea you people
were so civilized.
95
00:05:14,213 --> 00:05:15,942
Do you know
that property values...
96
00:05:15,982 --> 00:05:18,348
actually go up when
a black family moves in?
97
00:05:18,384 --> 00:05:21,251
Freud didn't write
for the black man.
98
00:05:21,287 --> 00:05:23,778
Why does a great actor
like James Earl Jones...
99
00:05:23,823 --> 00:05:25,848
always have to play black men?
100
00:05:25,892 --> 00:05:28,725
Don't you hate it when people
say "Colored" or "Negro"...
101
00:05:28,761 --> 00:05:31,389
and not "Black"?
Black is beautiful.
102
00:05:31,431 --> 00:05:34,127
It's so great that black people
wear their hair natural...
103
00:05:34,167 --> 00:05:35,964
not emulating
the image of beauty...
104
00:05:36,002 --> 00:05:37,435
white people inflict upon them.
105
00:05:37,470 --> 00:05:40,906
I had a black girlfriend once
who said that Jewish people...
106
00:05:40,940 --> 00:05:42,202
were the closest
to black people.
107
00:05:42,241 --> 00:05:44,300
I'm Jewish, you know.
108
00:05:44,344 --> 00:05:48,940
I ain't no jive-ass
black nigger, honey.
109
00:05:48,981 --> 00:05:52,815
Who do you think I am?
Geraldine?
110
00:06:01,627 --> 00:06:03,094
Oh, God!
111
00:06:04,530 --> 00:06:07,624
Oh, Jesus!
112
00:06:07,667 --> 00:06:08,998
How awful.
113
00:06:09,035 --> 00:06:11,230
My soul is tormented.
114
00:06:11,270 --> 00:06:12,862
- Gee.
- Oh, no.
115
00:06:12,905 --> 00:06:15,271
I've been up and down the four
corners of this big old world.
116
00:06:15,308 --> 00:06:17,902
I've seen it all!
I've done it all!
117
00:06:17,944 --> 00:06:19,309
- Gee.
- Wow.
118
00:06:19,345 --> 00:06:21,939
I've fought many a good man,
laid many a good woman.
119
00:06:21,981 --> 00:06:24,779
I've had riches and fame
and adventure.
120
00:06:27,186 --> 00:06:31,088
Stood face to face with danger
and death countless times.
121
00:06:31,124 --> 00:06:33,524
Are you somebody famous?
122
00:06:34,527 --> 00:06:36,392
I think I saw you
in a movie once.
123
00:06:36,429 --> 00:06:38,329
Try not to interrupt, huh?
124
00:06:38,364 --> 00:06:40,491
I've tasted life
to the fullest...
125
00:06:40,533 --> 00:06:42,262
and still my soul cries out...
126
00:06:42,301 --> 00:06:46,738
in this hungry, tortured,
wrecked quest, "More!"
127
00:06:46,773 --> 00:06:49,173
- Look at the good side of life.
- Things aren't all bad.
128
00:06:49,208 --> 00:06:50,800
Gee, he's handsome.
129
00:06:50,843 --> 00:06:53,004
You. You can help me.
130
00:06:53,045 --> 00:06:54,342
You must save me.
131
00:06:54,380 --> 00:06:57,178
By so doing, you, too,
will be saved.
132
00:06:57,216 --> 00:06:59,184
I'd like to, but what can I do?
133
00:06:59,218 --> 00:07:01,482
Lovely set of eyes there.
134
00:07:01,521 --> 00:07:03,614
Little sweet one
with your heart of gold...
135
00:07:03,656 --> 00:07:05,624
I know of a place
where we can be alone...
136
00:07:05,658 --> 00:07:07,489
to join our souls
in sacred truth.
137
00:07:11,931 --> 00:07:13,956
I want to be in on this thing.
138
00:07:14,000 --> 00:07:15,558
What about my soul,
you fink?
139
00:07:15,601 --> 00:07:18,297
Four in bed... that's a kick
I haven't tried yet.
140
00:07:18,337 --> 00:07:19,929
What?
141
00:07:19,972 --> 00:07:21,963
Yes. Together
we shall all learn...
142
00:07:22,008 --> 00:07:25,535
the real existential essence
of the life force.
143
00:07:25,578 --> 00:07:28,012
"Existential."
I heard that word once.
144
00:07:28,047 --> 00:07:31,744
- What's it mean?
- "Cool," stupid.
145
00:07:31,784 --> 00:07:34,275
You are a true genius, Fritz.
146
00:07:47,834 --> 00:07:50,598
Wild, this is wild.
147
00:07:53,706 --> 00:07:56,334
Oh, honey, I could go...
148
00:08:15,161 --> 00:08:17,857
I'll get it. God damn it.
149
00:08:25,805 --> 00:08:28,137
What's happening, man?
150
00:08:28,174 --> 00:08:32,941
Fritz the Cat has become
the stud of the year.
151
00:08:32,979 --> 00:08:37,541
We're having a session here now,
so I don't know.
152
00:08:37,583 --> 00:08:39,073
Anybody using that room?
153
00:08:39,118 --> 00:08:40,881
That's the john,
I mean...
154
00:08:40,920 --> 00:08:42,979
if you're really
strung out, man.
155
00:08:43,022 --> 00:08:45,013
We'll take it.
This way, group.
156
00:08:45,057 --> 00:08:46,718
Come along, now,
step lively.
157
00:08:46,759 --> 00:08:48,590
Watch your step.
158
00:08:48,628 --> 00:08:51,119
That's a girl.
Rub-a-dub-a-dub.
159
00:08:51,163 --> 00:08:52,357
OK.
160
00:08:52,398 --> 00:08:54,866
A new world of experience
awaits us, my loves.
161
00:08:54,901 --> 00:08:56,528
This bathtub
is now transformed...
162
00:08:56,569 --> 00:08:59,197
into a space capsule
of truth and love.
163
00:08:59,238 --> 00:09:00,466
Wow! This is wild!
164
00:09:00,506 --> 00:09:03,839
Only in naked closeness
can we all know each other.
165
00:09:03,876 --> 00:09:06,367
Yes! Right!
Very good, Winston, darling.
166
00:09:06,412 --> 00:09:10,473
"Naked closeness," true.
You are a perceptive girl.
167
00:09:10,516 --> 00:09:12,450
Closeness,
we must all get very close...
168
00:09:12,485 --> 00:09:15,613
as close as possible,
as a matter of fact.
169
00:09:15,655 --> 00:09:18,818
That's right.
Let's all get close together.
170
00:09:18,858 --> 00:09:20,291
Oh, boy.
171
00:09:20,326 --> 00:09:22,851
Closeness and fulfillment
of our hidden desires...
172
00:09:22,895 --> 00:09:24,726
through which
we reach the truth.
173
00:09:24,764 --> 00:09:27,426
Fulfillment is important.
Don't you think so, Winston?
174
00:09:27,466 --> 00:09:30,560
Ooh, yes.
Very important.
175
00:09:32,138 --> 00:09:34,936
Now I'm getting to the truth,
I think, yes.
176
00:09:34,974 --> 00:09:38,341
It's all very clear now.
177
00:09:40,513 --> 00:09:43,346
OK, Winston.
Here come the truth.
178
00:09:43,382 --> 00:09:46,613
You got the word.
Oh, Fritzy.
179
00:09:46,652 --> 00:09:47,846
You got such
an existential little body.
180
00:09:47,887 --> 00:09:50,151
Jeez. Wow.
181
00:09:50,189 --> 00:09:53,249
Oh, shit!
Maybe we better go, huh?
182
00:09:53,292 --> 00:09:56,352
No! Not at all!
You get down over here.
183
00:09:56,395 --> 00:09:59,387
And you down like that.
Right under here.
184
00:09:59,432 --> 00:10:00,490
Watch the foot.
185
00:10:00,533 --> 00:10:01,693
Right under here.
186
00:10:01,734 --> 00:10:04,601
Ready, everyone.
Here we go.
187
00:10:19,018 --> 00:10:22,579
Hey, Ralph,
I think this is the place...
188
00:10:22,622 --> 00:10:25,887
we got the report on
with these kids upstairs...
189
00:10:25,925 --> 00:10:27,688
doing the shit and smoking,
I think.
190
00:10:27,727 --> 00:10:30,560
Tell me what to do.
I never went in before.
191
00:10:30,596 --> 00:10:33,156
Because you're a rookie
and this is your first beat...
192
00:10:33,199 --> 00:10:36,134
you just follow me.
We walk up the steps.
193
00:10:36,168 --> 00:10:37,567
We don't make any noise.
194
00:10:37,603 --> 00:10:40,071
You follow me slowly, got that?
195
00:10:40,106 --> 00:10:41,573
I do. Like Dick Tracy.
196
00:10:41,607 --> 00:10:43,234
No, it's like
Terry and the Pirates.
197
00:10:43,275 --> 00:10:44,867
Dick Tracy's old hat.
198
00:10:44,910 --> 00:10:47,504
Now, let's go inside.
199
00:10:47,546 --> 00:10:50,845
Wait. Could I get
to search the girls?
200
00:10:50,883 --> 00:10:53,408
Yeah.
I've done enough of that.
201
00:10:53,452 --> 00:10:55,386
Here we go.
202
00:10:55,421 --> 00:10:57,651
And watch me,
'cause I'm a natural in action.
203
00:10:57,690 --> 00:10:58,952
Up the steps.
204
00:11:09,435 --> 00:11:10,834
Hey, man.
205
00:11:12,104 --> 00:11:14,504
What the hell's
going on in here?
206
00:11:14,540 --> 00:11:17,566
For Christ's sake,
what do you want?
207
00:11:17,610 --> 00:11:19,009
For Christ's sake...
208
00:11:19,045 --> 00:11:20,774
Fritz is having his own
private little orgy.
209
00:11:20,813 --> 00:11:22,474
Move over, man.
210
00:11:24,316 --> 00:11:28,218
Will you get out of here?
We're seeking the truth!
211
00:11:28,254 --> 00:11:31,246
It's my bathtub, man.
212
00:11:31,290 --> 00:11:33,554
Don't pay attention
to that Fritz.
213
00:11:33,592 --> 00:11:35,526
He got a Jesus complex.
214
00:11:35,561 --> 00:11:38,462
Oh, I know it.
215
00:11:47,773 --> 00:11:50,571
Have some joy puff,
sweet little bird.
216
00:11:50,609 --> 00:11:53,077
Hello, New York.
217
00:11:53,112 --> 00:11:54,977
Heard you're having
a hash session here.
218
00:11:55,014 --> 00:11:57,915
Wow, this is where it's at.
219
00:11:59,018 --> 00:12:00,952
Yes, man, come join us.
220
00:12:00,986 --> 00:12:03,113
Good stuff and lots of it, man.
221
00:12:03,155 --> 00:12:05,851
Only close the door.
We're modest.
222
00:12:09,128 --> 00:12:11,790
Har har har.
The guy's a riot.
223
00:12:14,533 --> 00:12:18,469
Oh, God, I'm there.
224
00:12:18,504 --> 00:12:20,199
You really there?
How is it?
225
00:12:20,239 --> 00:12:22,400
- It's...
- How is it?
226
00:12:22,441 --> 00:12:24,534
That's funny.
I'm not there anymore.
227
00:12:24,577 --> 00:12:26,442
Oh, shit.
228
00:12:26,479 --> 00:12:29,778
I'm a writer.
Let's talk about it.
229
00:12:29,815 --> 00:12:32,750
Ever made it
with an aardvark before?
230
00:12:34,053 --> 00:12:37,420
It's a rare opportunity.
We're scarce.
231
00:12:37,456 --> 00:12:39,788
Really?
232
00:12:39,825 --> 00:12:41,793
I can't tell
if I'm there or not.
233
00:12:41,827 --> 00:12:43,124
How do you tell?
234
00:12:43,162 --> 00:12:45,824
You'll know when you are.
235
00:12:45,865 --> 00:12:48,800
Oh, balls.
It doesn't work for me.
236
00:12:48,834 --> 00:12:51,200
I'm a failure
as a pot smoker.
237
00:12:51,237 --> 00:12:52,704
Don't be sad.
238
00:12:52,738 --> 00:12:56,037
Someday you'll make it.
Really.
239
00:13:14,226 --> 00:13:16,285
Shh. I think we're here.
240
00:13:30,976 --> 00:13:33,240
Do you hear anything, Ralph?
241
00:13:33,279 --> 00:13:36,874
It sounds like a bunch
of degenerates in there.
242
00:13:36,916 --> 00:13:41,353
Now, listen, Ralph,
you got the deeper voice.
243
00:13:41,387 --> 00:13:44,447
And I want you to yell,
"Open the fucking door."
244
00:13:44,490 --> 00:13:48,392
Say the word "Fucking" because
that makes you sound tough.
245
00:13:48,427 --> 00:13:50,725
When I say three,
you yell, "Open..."
246
00:13:50,763 --> 00:13:52,822
I'm even gonna ad-lib.
247
00:13:52,865 --> 00:13:54,457
No ad-libbing, Ralph.
248
00:13:54,500 --> 00:13:57,367
Let me call them pre-verts.
249
00:13:57,403 --> 00:13:58,529
What's a pre-vert?
250
00:13:58,571 --> 00:14:01,301
A pre-vert is a degenerate,
didn't you know that?
251
00:14:01,340 --> 00:14:02,864
A pre-vert's a degenerate?
252
00:14:02,908 --> 00:14:05,308
Didn't you have no bringing up?
253
00:14:05,344 --> 00:14:07,209
I got bar-mitzvahed.
254
00:14:07,246 --> 00:14:10,113
You ain't supposed
to laugh, Ralph!
255
00:14:10,149 --> 00:14:12,845
This is a serious job
and we're getting paid for it.
256
00:14:12,885 --> 00:14:15,217
Cut the fucking shit out.
257
00:14:15,254 --> 00:14:16,312
Let's go.
258
00:14:18,624 --> 00:14:20,819
All right.
259
00:14:20,860 --> 00:14:25,194
Open up in there!
It's the law! Hippie bastards!
260
00:14:25,231 --> 00:14:26,721
Good, Ralph, do it again.
261
00:14:28,634 --> 00:14:30,295
What the fuck's your problem?
Cut it out!
262
00:14:30,336 --> 00:14:31,462
I won't laugh!
263
00:14:31,503 --> 00:14:33,903
Open the door, you pre-verts!
264
00:14:33,939 --> 00:14:36,407
Open up!
Law and order's here!
265
00:14:36,442 --> 00:14:38,808
- Open up!
- All right in there!
266
00:14:38,844 --> 00:14:41,335
Open up! Here we are!
267
00:14:48,087 --> 00:14:51,488
Wow! I can do it!
268
00:15:01,200 --> 00:15:04,658
Oh, baby, do I feel high!
269
00:15:04,703 --> 00:15:06,466
I'm flying!
270
00:15:14,280 --> 00:15:16,180
What a wonderful, wiggly world!
271
00:15:16,215 --> 00:15:18,945
We're outside,
but we'll get in!
272
00:15:18,984 --> 00:15:22,044
- Law and order's here!
- Open up!
273
00:15:22,087 --> 00:15:23,520
All right in there!
274
00:15:23,555 --> 00:15:25,716
Your fucking bath party's over!
275
00:15:35,100 --> 00:15:37,694
- Over here!
- The cops!
276
00:15:37,736 --> 00:15:40,136
Right in the mouth!
Yeah! I love it!
277
00:15:40,172 --> 00:15:41,230
Take that!
278
00:15:41,273 --> 00:15:43,070
Hey, you!
Get your hands out of my thing!
279
00:15:43,108 --> 00:15:45,542
- Here we are!
- Where the fuck are you?
280
00:15:45,577 --> 00:15:47,909
Over there! In the head!
281
00:15:47,947 --> 00:15:49,676
Get your hands
off of my dick!
282
00:15:49,715 --> 00:15:50,875
In the head!
283
00:15:50,916 --> 00:15:53,817
I love it! I love it!
Ralph, where are you?
284
00:15:54,954 --> 00:15:57,923
Ralph, help! Gotcha!
285
00:15:57,957 --> 00:16:00,152
Now I gotcha!
Here, take that!
286
00:16:00,192 --> 00:16:02,854
That's my...
287
00:16:02,895 --> 00:16:04,863
Gotcha! In the heart!
In the head!
288
00:16:04,897 --> 00:16:06,228
Over there!
Watch that thing!
289
00:16:06,265 --> 00:16:07,357
Where's the cat?
290
00:16:11,103 --> 00:16:13,594
Wow.
291
00:16:25,184 --> 00:16:28,347
Hey, look at
this big fucking gun.
292
00:16:35,894 --> 00:16:39,022
I killed the john!
293
00:16:45,237 --> 00:16:47,296
Kill! Destroy!
294
00:16:56,915 --> 00:16:58,405
Can you give him your glasses?
295
00:16:58,450 --> 00:17:01,715
Because I can't.
I have to look.
296
00:17:01,754 --> 00:17:04,917
- You can't see?
- I'll give them back.
297
00:17:04,957 --> 00:17:06,515
A little bit...
298
00:17:06,558 --> 00:17:09,322
Oh, boy, this is good for me.
299
00:17:11,764 --> 00:17:13,026
Can you dig it in your eyes?
300
00:17:13,065 --> 00:17:16,660
You're younger than me.
Forty-five, forty-eight.
301
00:17:16,702 --> 00:17:18,499
I'm sixty-seven.
302
00:17:20,005 --> 00:17:21,802
I wish I knew.
I would give you glasses.
303
00:17:21,840 --> 00:17:23,603
I'd take another pair
from the house.
304
00:17:23,642 --> 00:17:26,236
I didn't think
I would need the glasses.
305
00:17:30,616 --> 00:17:33,016
I'm not so young no more,
remember.
306
00:17:35,687 --> 00:17:38,212
You don't see nothing?
307
00:17:38,257 --> 00:17:40,088
I'm older than you are,
I'll see.
308
00:17:40,125 --> 00:17:42,355
I'll mention that I see.
309
00:17:49,468 --> 00:17:52,096
You're doing fine.
310
00:17:52,137 --> 00:17:54,401
You're doing fine.
You know something?
311
00:17:54,440 --> 00:17:57,102
That you don't have to
look at the book, right?
312
00:17:57,142 --> 00:18:00,976
So say it. Say it.
313
00:18:01,013 --> 00:18:02,071
All right.
314
00:18:04,183 --> 00:18:05,912
All right. Good.
315
00:18:05,951 --> 00:18:07,612
- Good.
- Beautiful.
316
00:18:07,653 --> 00:18:09,086
Thank you, thank you.
317
00:18:09,121 --> 00:18:11,885
Just normal.
You know, nice and quiet.
318
00:18:13,826 --> 00:18:15,623
Now, wait a minute.
Don't rush.
319
00:18:33,779 --> 00:18:36,839
Mother of God,
I'm a fucking fugitive.
320
00:18:52,698 --> 00:18:55,394
This is the place!
I saw him come in here!
321
00:18:57,136 --> 00:18:59,263
Oh, my God, it's a synagogue.
322
00:18:59,304 --> 00:19:01,397
What kind of a place is this?
A church?
323
00:19:01,440 --> 00:19:05,103
Listen, I can hear them.
Don't sound like English.
324
00:19:05,144 --> 00:19:06,441
Are they Puerto Ricans?
325
00:19:07,880 --> 00:19:10,906
Ralph,
you're trying my patience.
326
00:19:10,949 --> 00:19:13,611
You go down that aisle,
I'll go down this aisle.
327
00:19:13,652 --> 00:19:16,280
It's about time
you said something bright.
328
00:19:16,321 --> 00:19:19,620
Ralph, please be quiet.
It's my people.
329
00:19:35,674 --> 00:19:38,768
- Excuse me, Rabbi.
- They all got long hair.
330
00:19:38,810 --> 00:19:41,438
- Sorry, Rabbi.
- They all got long clothes.
331
00:19:41,480 --> 00:19:44,278
- Excuse me.
- Must be a hippie church.
332
00:19:44,316 --> 00:19:45,374
Hi, Rabbi.
333
00:19:45,417 --> 00:19:47,942
Did you see him?
334
00:19:52,658 --> 00:19:54,455
God.
335
00:19:56,628 --> 00:19:59,119
Ralph,
would you please shut up?
336
00:19:59,164 --> 00:20:01,462
I ain't talking loud.
337
00:20:01,500 --> 00:20:02,797
Excuse me, Rabbi.
338
00:20:03,969 --> 00:20:06,062
Hi, Ma.
Excuse me, Rabbi.
339
00:20:06,104 --> 00:20:09,631
Uncle Ben, how are you?
I'm catching a criminal.
340
00:20:10,809 --> 00:20:13,073
Excuse me, Rabb...
It's you.
341
00:20:13,111 --> 00:20:14,476
Did you find him?
342
00:20:14,513 --> 00:20:16,606
No, he was over there, but...
343
00:20:21,286 --> 00:20:23,811
- But I was just telling you...
- Cut it out!
344
00:20:23,855 --> 00:20:27,313
But I was just...
I ain't talking loud!
345
00:20:33,365 --> 00:20:36,459
What are you doing?
346
00:20:36,501 --> 00:20:39,129
What's going on here?
347
00:20:42,407 --> 00:20:44,705
You saved my life!
348
00:20:57,789 --> 00:20:59,620
We interrupt
the Israeli-Arab war...
349
00:20:59,658 --> 00:21:01,285
for this special announcement.
350
00:21:01,326 --> 00:21:03,021
The president,
after conferring...
351
00:21:03,061 --> 00:21:05,586
with the Israeli
prime minister Golda Meir...
352
00:21:05,631 --> 00:21:08,566
has agreed to send more arms
and equipment to Israel...
353
00:21:08,600 --> 00:21:11,068
based on the return of
New York City and Los Angeles...
354
00:21:11,103 --> 00:21:13,333
to the United States.
355
00:21:13,372 --> 00:21:15,863
Mazel tov! Mazel tov!
356
00:21:24,516 --> 00:21:26,484
Stop, you motherfucking cat!
357
00:21:26,518 --> 00:21:28,247
Stop in the name of the law!
358
00:21:28,287 --> 00:21:30,118
Stop!
359
00:21:44,603 --> 00:21:47,504
Stupid, Ralph,
you're not supposed to dance.
360
00:21:47,539 --> 00:21:49,063
But I didn't want
to break the circle!
361
00:21:49,107 --> 00:21:52,076
- You're not supposed to dance.
- I got musical feet.
362
00:21:52,110 --> 00:21:55,546
You dumb rookie.
Dumb rookie!
363
00:21:55,580 --> 00:21:58,105
You dumb rookie!
364
00:21:58,150 --> 00:21:59,583
Dumb rookie!
365
00:21:59,618 --> 00:22:02,917
You're not supposed
to dance, Ralph...
366
00:22:02,954 --> 00:22:05,354
'cause you're not Jewish!
367
00:22:37,923 --> 00:22:41,222
I had a great thing going till
the frigging fuzz showed up.
368
00:22:41,259 --> 00:22:43,659
I wish that skinny broad
didn't turn on the shower, too.
369
00:22:43,695 --> 00:22:46,255
I think I'm getting a cold.
370
00:22:46,298 --> 00:22:50,598
Hello, men. Everybody studying
for their goddamn exams?
371
00:22:50,635 --> 00:22:53,126
Hey, Buzz, how'd it go
with that Dee-Dee chick?
372
00:22:53,171 --> 00:22:56,004
She's got some bod,
you have to admit.
373
00:22:56,041 --> 00:22:58,373
Charlene isn't bad,
either, though, right?
374
00:22:58,410 --> 00:22:59,968
Like wow!
375
00:23:00,011 --> 00:23:03,378
Hines!
You swine, old buddy pig!
376
00:23:03,415 --> 00:23:06,145
You groove behind Alvina,
get some kicks tonight?
377
00:23:09,688 --> 00:23:11,781
Bastards.
You'd think the goddamn exams...
378
00:23:11,823 --> 00:23:14,348
was the be-all and end-all
of existence...
379
00:23:14,393 --> 00:23:16,918
cosmic life force
or something.
380
00:23:16,962 --> 00:23:19,760
You'd think they were
the frigging fugitives.
381
00:23:19,798 --> 00:23:22,790
Can't even get in
a few decent words to a guy.
382
00:23:22,834 --> 00:23:24,825
Bastards.
383
00:23:24,870 --> 00:23:26,462
What a bore,
they just sit there...
384
00:23:26,505 --> 00:23:28,996
and take bennies
and stay up all night...
385
00:23:29,040 --> 00:23:30,405
with their face stuck
in a bunch of books...
386
00:23:30,442 --> 00:23:32,433
and their thumb up their ass.
387
00:23:32,477 --> 00:23:34,945
Yes, yes,
I remember the time...
388
00:23:34,980 --> 00:23:37,608
when it was all very inspiring
and enlightening...
389
00:23:37,649 --> 00:23:41,415
all this history and literature
and sociology shit.
390
00:23:41,453 --> 00:23:43,751
You think learning
is a really big thing...
391
00:23:43,789 --> 00:23:45,780
and you become
this big fucking intellectual...
392
00:23:45,824 --> 00:23:47,883
and sit around trying
to out-intellectual...
393
00:23:47,926 --> 00:23:50,087
all the other big
fucking intellectuals.
394
00:23:50,128 --> 00:23:51,823
You spend years and years...
395
00:23:51,863 --> 00:23:55,230
with your nose buried
in these goddamn tomes...
396
00:23:55,267 --> 00:23:57,929
while the world
is passing you by.
397
00:23:59,271 --> 00:24:01,762
All the stuff to see...
398
00:24:01,807 --> 00:24:03,536
and all the kicks...
399
00:24:03,575 --> 00:24:05,668
and all the girls
are out there.
400
00:24:05,710 --> 00:24:07,701
And me, a writer!
401
00:24:07,746 --> 00:24:10,112
And a poet who should be
having adventures...
402
00:24:10,148 --> 00:24:12,013
and experiencing
all the diversities...
403
00:24:12,050 --> 00:24:14,382
and paradoxes
and ironies of life...
404
00:24:14,419 --> 00:24:17,547
and passing over
all the roads of the world!
405
00:24:17,589 --> 00:24:22,322
And digging all the cities
and towns and rivers...
406
00:24:22,360 --> 00:24:23,850
and the oceans and...
407
00:24:25,430 --> 00:24:27,990
making all of them chicks.
408
00:24:28,033 --> 00:24:29,660
Oh, God.
409
00:24:31,336 --> 00:24:32,769
As a writer and a poet...
410
00:24:32,804 --> 00:24:35,500
it is my duty to get out there
and dig the world...
411
00:24:35,540 --> 00:24:37,599
to swim in
the whole frigging scene...
412
00:24:37,642 --> 00:24:40,236
while there is
still time, man.
413
00:24:40,278 --> 00:24:42,439
My farting around days
are over, baby.
414
00:24:42,481 --> 00:24:47,714
From this day on, I shall live
every day as if it was my last.
415
00:24:47,752 --> 00:24:49,219
I must do it!
416
00:24:49,254 --> 00:24:52,087
No more of the dreary,
boring classes...
417
00:24:52,123 --> 00:24:55,217
dismal lectures,
sitting around bullshitting...
418
00:24:55,260 --> 00:24:57,057
with pretentious
fat-ass hippies.
419
00:24:57,095 --> 00:24:58,153
No more of the books...
420
00:24:58,196 --> 00:25:00,426
the spoutings of
a bunch of old farts...
421
00:25:00,465 --> 00:25:03,628
who think they know
the whole goddamn score.
422
00:25:09,841 --> 00:25:11,570
Oh, my God, what have I done?
423
00:25:15,714 --> 00:25:18,205
I set all my notes
and books on fire...
424
00:25:18,250 --> 00:25:20,684
and now I can't study
for my exams.
425
00:25:20,719 --> 00:25:23,950
I'll flunk out,
and my folks will be pissed off.
426
00:25:26,925 --> 00:25:28,517
I'll get a blanket.
427
00:25:30,362 --> 00:25:32,262
The blanket's on fire.
428
00:25:33,398 --> 00:25:35,298
We better call
the fire department.
429
00:25:45,844 --> 00:25:48,404
Bo Diddley buy his baby
a diamond ring
430
00:25:50,215 --> 00:25:52,945
If that diamond ring
don't shine
431
00:25:54,753 --> 00:25:57,517
He gonna take it
to a private eye
432
00:25:59,291 --> 00:26:01,987
If that private eye
can't see
433
00:26:03,728 --> 00:26:06,595
He better not take
that ring from me
434
00:26:24,249 --> 00:26:26,945
Bo Diddley caught him
a nanny goat
435
00:26:28,653 --> 00:26:31,281
To make his pretty baby
a Sunday coat
436
00:26:33,291 --> 00:26:35,851
Bo Diddley caught him
a bear cat
437
00:26:37,696 --> 00:26:40,290
To make his pretty baby
a Sunday hat
438
00:27:22,807 --> 00:27:25,207
Maybe someday
439
00:27:25,243 --> 00:27:26,904
You will fall in love
440
00:27:26,945 --> 00:27:29,436
As I fell in love with you
441
00:27:29,481 --> 00:27:31,449
Baby
442
00:27:31,483 --> 00:27:33,474
The one you love
443
00:27:33,518 --> 00:27:37,579
Just keep falling in love
with you
444
00:27:37,622 --> 00:27:39,089
Then when
445
00:27:39,124 --> 00:27:41,149
You all alone
446
00:27:41,192 --> 00:27:44,025
You know it'd be best, baby
447
00:27:44,062 --> 00:27:45,120
You can sing like that.
448
00:27:45,163 --> 00:27:48,462
Little coquette, I love you
449
00:27:48,500 --> 00:27:52,129
Sing, 'cause I want to...
if I get tired, I quit.
450
00:27:52,170 --> 00:27:53,398
But you don't want to sing.
451
00:27:53,438 --> 00:27:56,066
I want to sing, man.
I'm good.
452
00:27:56,107 --> 00:27:57,734
You sing as good as you want.
453
00:27:57,776 --> 00:27:58,743
If I get tired, I quit.
454
00:27:58,777 --> 00:28:01,302
I went to school in Oakland...
455
00:28:01,346 --> 00:28:06,306
and I had quite a few white-type
of school kids with me.
456
00:28:06,351 --> 00:28:08,478
I'm forty-nine.
457
00:28:08,520 --> 00:28:12,422
At that time, I had white kids
going to school with me.
458
00:28:12,457 --> 00:28:16,951
I would have peanut butter.
459
00:28:16,995 --> 00:28:19,054
I don't want it...
460
00:28:19,097 --> 00:28:21,657
but I ate so much when
my mother gave it to me.
461
00:28:21,700 --> 00:28:24,396
With apple butter.
462
00:28:24,436 --> 00:28:26,927
I got two cans of it now.
463
00:28:26,971 --> 00:28:29,269
That I don't eat because...
464
00:28:29,307 --> 00:28:32,140
whitey was eating
ham sandwiches...
465
00:28:32,177 --> 00:28:34,168
and I was eating
peanut butter sandwiches.
466
00:28:35,914 --> 00:28:37,643
Sandwiches!
467
00:28:39,117 --> 00:28:41,745
I got to get out of this town
for some Southern times.
468
00:28:41,786 --> 00:28:43,617
Let me out of here.
That's right.
469
00:28:43,655 --> 00:28:47,557
Suck! The bus only cost
$17 to New York.
470
00:28:47,592 --> 00:28:50,720
I say, "I ain't made
$17 in two weeks."
471
00:28:53,498 --> 00:28:55,489
Got air to live.
472
00:29:02,741 --> 00:29:07,474
Riding a ship
coming out of Pearl Harbor.
473
00:29:09,347 --> 00:29:12,544
And all my white friends...
474
00:29:12,584 --> 00:29:17,317
then we drank water
out of the ditches.
475
00:29:17,355 --> 00:29:20,290
If I had a K-ration,
I gave them some of it.
476
00:29:21,593 --> 00:29:23,652
And...
477
00:29:23,695 --> 00:29:25,856
I would ride this bus.
478
00:29:25,897 --> 00:29:28,923
I couldn't sit with my friend
on this bus at Houston, Texas.
479
00:29:28,967 --> 00:29:31,333
I had to ride
at the back end of this bus.
480
00:29:31,369 --> 00:29:34,031
I'm about to get hot now.
As a matter of fact...
481
00:29:34,072 --> 00:29:38,168
you couldn't even go no place
down South riding a bus.
482
00:29:44,249 --> 00:29:45,614
Couldn't even get a soda...
483
00:29:45,650 --> 00:29:47,845
walk in there
and get you a sandwich.
484
00:29:53,258 --> 00:29:54,782
I don't give a damn
about who's racist.
485
00:29:54,826 --> 00:29:56,225
I just want equality.
486
00:29:56,261 --> 00:29:58,889
Be equal with the next guy,
because I'm paying my taxes.
487
00:29:58,930 --> 00:30:00,625
That's a different thing now.
488
00:30:00,665 --> 00:30:02,565
I'm a working man,
and I'm paying my taxes.
489
00:30:02,600 --> 00:30:04,192
The money is what's happening.
490
00:30:04,235 --> 00:30:06,465
See what I mean?
491
00:30:06,504 --> 00:30:08,529
It all counts...
when is what's happening.
492
00:30:08,573 --> 00:30:09,904
I'm talking about...
493
00:30:09,941 --> 00:30:12,000
If you want
to be revolutionary...
494
00:30:12,043 --> 00:30:14,944
you get some bread first,
and then you can talk trash.
495
00:30:14,979 --> 00:30:18,745
Whitey blind us with religion.
496
00:30:20,485 --> 00:30:22,180
If you fight
violence with violence...
497
00:30:22,220 --> 00:30:26,281
like the late Malcolm did,
you'll get some results.
498
00:30:26,324 --> 00:30:27,382
Right.
499
00:30:27,425 --> 00:30:28,915
Because before
this rioting and shit...
500
00:30:28,960 --> 00:30:30,894
you didn't have
no Head Start programs for kids.
501
00:30:30,929 --> 00:30:33,864
You didn't have shit!
Really.
502
00:30:33,898 --> 00:30:36,628
You didn't have
a goddamn thing.
503
00:30:36,668 --> 00:30:39,762
Got you down in Harlem
selling horsemeat.
504
00:30:39,804 --> 00:30:41,431
You know,
if one of them motherfuckers...
505
00:30:41,472 --> 00:30:44,305
down and out selling
horsemeat, they dead.
506
00:30:44,342 --> 00:30:46,207
Another civil war.
507
00:30:46,244 --> 00:30:47,336
Civil war.
508
00:30:47,378 --> 00:30:49,312
And I'm gonna be
standing back...
509
00:30:49,347 --> 00:30:50,746
"Get 'em, baby!"
510
00:31:00,692 --> 00:31:02,159
Hey, man, you in a bag?
511
00:31:02,193 --> 00:31:05,094
Yeah, that's it.
I'm in a bag.
512
00:31:05,129 --> 00:31:07,188
Just don't lose
your coolness, cat...
513
00:31:07,232 --> 00:31:10,167
I mean,
don't lose your coolness.
514
00:31:16,941 --> 00:31:19,432
Easy for you to talk.
You're a crow.
515
00:31:19,477 --> 00:31:21,445
I wish I was a crow.
516
00:31:21,479 --> 00:31:24,175
If I was a crow,
I'd fly away, man.
517
00:31:24,215 --> 00:31:27,241
I'd fly away from
this miserable town for good.
518
00:31:34,893 --> 00:31:38,021
You think being a crow
is a big motherfucking ball?
519
00:31:38,062 --> 00:31:40,121
All you cats the same, man.
520
00:31:42,367 --> 00:31:43,925
You don't know where it is.
521
00:31:43,968 --> 00:31:45,663
There's nobody to tell you
where it's at.
522
00:31:45,703 --> 00:31:47,864
And you come up here,
try to find out where it's at...
523
00:31:47,906 --> 00:31:51,273
but you got to be up here, man,
to find out what's happening.
524
00:31:51,309 --> 00:31:53,834
I know it isn't a ball, man.
525
00:31:53,878 --> 00:31:56,540
I studied the race problems.
I know.
526
00:31:56,581 --> 00:31:58,515
You don't know nothing
about the race problem.
527
00:31:58,549 --> 00:32:01,450
Got to be a crow to know
about the race problem.
528
00:32:01,486 --> 00:32:03,147
You know what I mean?
Do you dig where I'm at?
529
00:32:03,187 --> 00:32:05,314
You know what I'm talking about?
530
00:32:05,356 --> 00:32:09,190
Man, this thing affects me
very deeply, fella.
531
00:32:09,227 --> 00:32:12,685
As a cat, I have
a considerable guilt complex...
532
00:32:12,730 --> 00:32:15,426
because my kind have always
brought suffering on your kind.
533
00:32:36,254 --> 00:32:40,884
Yes, indeed, my soul
is tortured and tormented...
534
00:32:40,925 --> 00:32:43,155
by this racial crisis.
535
00:32:43,194 --> 00:32:44,821
No shit?
536
00:32:44,862 --> 00:32:46,124
I kid you not, man.
537
00:32:46,164 --> 00:32:48,394
Sometimes I really get
hung up about it.
538
00:32:48,433 --> 00:32:50,060
You know, uptight.
539
00:32:50,101 --> 00:32:51,659
- Strung out.
- In a bag?
540
00:32:51,703 --> 00:32:53,728
Yeah, in a bag!
541
00:33:20,798 --> 00:33:22,356
I'm gonna buy you a drink, cat.
542
00:33:22,400 --> 00:33:24,334
Just 'cause I think
you got coolness.
543
00:33:24,369 --> 00:33:27,770
Great.
Hey, boy, can I have a drink?
544
00:33:31,075 --> 00:33:34,135
Oh, man!
545
00:34:11,983 --> 00:34:13,974
Hey, Duke!
546
00:34:14,018 --> 00:34:15,508
Hey, Duke!
547
00:34:16,754 --> 00:34:21,487
They's blowing pot like mad
up in Mildred's pad!
548
00:34:28,399 --> 00:34:30,230
I'm on my way, man.
549
00:34:30,268 --> 00:34:33,499
Hey, cat, how would you
like to bug out now?
550
00:34:33,538 --> 00:34:36,473
By God, man!
I'm gonna bug out!
551
00:34:36,507 --> 00:34:38,031
Did he say bug out, baby?
552
00:34:38,076 --> 00:34:40,237
Go ahead, baby, bug out.
553
00:34:40,278 --> 00:34:41,745
Ain't no bug out.
554
00:34:41,779 --> 00:34:45,510
- What kind of shit is that?
- It's a bug out to him.
555
00:34:45,550 --> 00:34:48,815
- It's some kind of dance.
- Let's split.
556
00:35:21,519 --> 00:35:23,009
Anybody looking our way?
557
00:35:25,089 --> 00:35:28,217
Some stud
gone and left his keys.
558
00:35:32,063 --> 00:35:33,724
What are you doing?
559
00:35:34,799 --> 00:35:37,597
You stealing that car?
560
00:35:37,635 --> 00:35:41,799
Shove over, Jack!
Let me drive this goddamn thing.
561
00:35:46,444 --> 00:35:48,105
Move it out!
562
00:36:02,093 --> 00:36:04,220
Hey, man,
you cats can't drive.
563
00:36:04,262 --> 00:36:06,196
You don't know nothing
about nothing.
564
00:36:10,134 --> 00:36:12,466
Can't you see that car go by?
565
00:36:12,503 --> 00:36:15,097
Cool it, will you?
I drive like a crow.
566
00:36:15,139 --> 00:36:18,438
- Man, look, slow down!
- I see the light.
567
00:36:18,476 --> 00:36:20,137
Man, you'll get killed up here!
568
00:36:41,766 --> 00:36:45,258
Bullshit, Ralph!
Would you please shut up?
569
00:36:45,303 --> 00:36:48,500
It's bad enough
we got transferred up here...
570
00:36:48,539 --> 00:36:51,007
without you bullshitting
all night.
571
00:36:51,042 --> 00:36:52,907
Now, I gotta cover my beat...
572
00:36:52,944 --> 00:36:55,139
and I'll meet you
back here in an hour.
573
00:36:55,179 --> 00:36:57,875
One hour, Ralph.
And, Ralph...
574
00:36:57,915 --> 00:37:00,440
please, be careful.
575
00:37:00,484 --> 00:37:01,951
Yeah, but Harlem?
576
00:37:01,986 --> 00:37:03,851
Come on, slow the car down!
577
00:37:03,888 --> 00:37:06,914
Look out, man!
I ain't ready to die yet!
578
00:37:06,958 --> 00:37:08,687
Harlem?
579
00:37:09,794 --> 00:37:11,159
I know what I'm doing.
580
00:37:11,195 --> 00:37:12,992
The only faces...
581
00:37:13,030 --> 00:37:16,625
you can see in a crowd
up here is ours.
582
00:37:18,002 --> 00:37:21,665
The way they look,
all you can see is their eyes.
583
00:37:21,706 --> 00:37:24,231
I don't like it here.
584
00:37:31,249 --> 00:37:34,184
I see the fucking fuzz.
585
00:37:34,218 --> 00:37:35,617
Cool it, just cool it.
586
00:37:35,653 --> 00:37:37,450
Right through the head
I'm gonna get you!
587
00:37:52,003 --> 00:37:53,493
Throw that pig out!
588
00:38:08,853 --> 00:38:10,878
Look out!
589
00:38:10,921 --> 00:38:12,445
Cool it, man, will you?
590
00:38:12,490 --> 00:38:13,650
I know what I'm doing.
591
00:38:13,691 --> 00:38:15,659
Like hell you do.
592
00:38:38,482 --> 00:38:41,212
Duke, you saved my life, man!
593
00:38:41,252 --> 00:38:44,415
Shit!
594
00:38:45,790 --> 00:38:52,025
Yesterdays
595
00:38:52,063 --> 00:38:56,466
Yesterdays
596
00:38:58,536 --> 00:39:03,701
Days I knew as happy sweet
597
00:39:05,009 --> 00:39:09,912
Sequestered days
598
00:39:11,148 --> 00:39:16,245
Olden days
599
00:39:17,521 --> 00:39:22,356
Golden days
600
00:39:23,961 --> 00:39:28,796
Days of mad romance
601
00:39:28,833 --> 00:39:31,859
And love
602
00:39:35,005 --> 00:39:41,501
Then gay youth was mine
603
00:39:42,980 --> 00:39:46,882
And truth was mine
604
00:39:48,552 --> 00:39:54,684
Joyous free and flaming life
605
00:39:54,725 --> 00:40:01,426
Them-sooth was mine
606
00:40:01,465 --> 00:40:05,902
Sad am I
607
00:40:07,505 --> 00:40:11,771
Glad am I
608
00:40:13,644 --> 00:40:17,136
For today
609
00:40:17,181 --> 00:40:21,845
I'm dreaming of
610
00:40:23,220 --> 00:40:27,088
Yesterdays
611
00:40:32,496 --> 00:40:33,554
That you, Sonny?
612
00:40:34,732 --> 00:40:36,666
It's me, baby.
613
00:40:36,700 --> 00:40:39,726
- How's the crowd tonight?
- Not bad.
614
00:40:39,770 --> 00:40:42,261
We're pushing enough grass
to make our money.
615
00:40:43,941 --> 00:40:45,602
Just enough.
616
00:40:45,643 --> 00:40:48,612
But it sure ain't like
the good old days in Harlem...
617
00:40:48,646 --> 00:40:50,045
when white money was boss...
618
00:40:50,080 --> 00:40:52,480
and them fine, white cats
came up to Harlem...
619
00:40:52,516 --> 00:40:56,350
spreading it all around
Big Bertha.
620
00:40:56,387 --> 00:40:58,014
Oh, child.
621
00:40:58,055 --> 00:41:02,549
That was before
all those peace marches...
622
00:41:02,593 --> 00:41:05,494
sit-ins, riots, and 'dos.
623
00:41:05,529 --> 00:41:08,692
Ain't nothing wrong
with no peace marches.
624
00:41:09,800 --> 00:41:12,166
It's me, baby.
625
00:41:15,573 --> 00:41:18,371
Who's that joker?
626
00:41:18,409 --> 00:41:20,172
Friend of mine.
627
00:41:37,728 --> 00:41:39,958
Cat, you ever been high on pot?
628
00:41:39,997 --> 00:41:42,932
Are you kidding me, man?
Grass?
629
00:41:42,967 --> 00:41:44,798
Who doesn't, you know?
630
00:41:44,835 --> 00:41:47,235
What do you think,
I'm some kind of a hick?
631
00:42:15,032 --> 00:42:16,966
Let's get that cat going on pot!
632
00:42:20,971 --> 00:42:22,438
Take one.
633
00:42:22,473 --> 00:42:23,804
That's what
I'm talking about, baby.
634
00:42:23,841 --> 00:42:25,570
Nothing wrong, take two.
635
00:42:25,609 --> 00:42:27,975
Come on, be a club member.
That's it!
636
00:42:29,146 --> 00:42:30,613
Take three! Take four!
637
00:42:30,648 --> 00:42:33,173
Five, six, seven!
That's it, baby!
638
00:42:40,190 --> 00:42:44,149
He ain't losing now,
no, indeed.
639
00:43:21,465 --> 00:43:23,763
Joint, Hilly! A joint!
640
00:43:23,801 --> 00:43:25,962
Stay loose!
641
00:43:49,360 --> 00:43:51,726
Fritz, come on, now, stop!
642
00:43:51,762 --> 00:43:53,229
Yo, Fritz!
643
00:43:55,265 --> 00:43:58,029
Fritz, come on, now,
stop it!
644
00:43:59,036 --> 00:44:01,596
No, don't stop! Oh, yeah!
645
00:44:01,639 --> 00:44:04,699
Oh, no, Fritz! Come on!
646
00:44:07,044 --> 00:44:10,104
Hey, toro!
647
00:44:10,147 --> 00:44:13,310
Hully gully cat!
648
00:44:19,657 --> 00:44:21,147
Climb, sugar!
649
00:44:59,463 --> 00:45:02,227
Right there! No, Fritz!
Come on, Fritz!
650
00:45:02,266 --> 00:45:05,258
Aw, man, yeah!
651
00:45:15,546 --> 00:45:17,844
Will you look at that?
652
00:45:20,050 --> 00:45:23,611
You ain't black enough, hon.
653
00:46:18,142 --> 00:46:21,805
That old black magic got me!
654
00:46:21,845 --> 00:46:23,676
Oh, Fritz! That's right!
655
00:46:23,714 --> 00:46:25,409
Right there, honey!
656
00:46:28,418 --> 00:46:32,650
Wow, wow, wow!
Pump that thing!
657
00:46:32,689 --> 00:46:34,486
Suddenly it's all very clear!
658
00:46:34,525 --> 00:46:37,323
I must tell the people
about the revolution!
659
00:46:37,361 --> 00:46:40,228
Revolt! Revolt!
660
00:46:40,264 --> 00:46:42,892
Damn you! What the hell
you jabbering about now?
661
00:46:44,902 --> 00:46:46,233
Revolt!
662
00:46:54,578 --> 00:46:56,341
Revolt! Revolt!
663
00:46:56,380 --> 00:46:58,974
Revolt,
you thick-skulled idiots!
664
00:46:59,016 --> 00:47:01,610
You have carried heavy burdens
for the bosses!
665
00:47:01,652 --> 00:47:04,678
You have sweat your lives away
for the bosses!
666
00:47:04,721 --> 00:47:07,349
The bosses!
They ride around in limousines!
667
00:47:07,391 --> 00:47:08,756
Get the fuck off my car!
668
00:47:08,792 --> 00:47:11,852
Bosses... they're eating
strawberries and cream!
669
00:47:11,895 --> 00:47:16,229
That's funny!
Cats are real boss!
670
00:47:19,236 --> 00:47:21,704
All right,
what's going on here?
671
00:47:21,738 --> 00:47:23,535
Break it up!
672
00:47:23,574 --> 00:47:26,543
Cool it, officer.
He's just blowing hot air.
673
00:47:26,577 --> 00:47:28,135
No one's paying no mind.
674
00:47:28,178 --> 00:47:31,739
Come the revolution,
there'll be no more limousines!
675
00:47:31,782 --> 00:47:37,652
Come the revolution,
no more strawberries and cream!
676
00:47:37,688 --> 00:47:42,182
Hey, Ralph, you know how
these dumb kids are.
677
00:47:42,226 --> 00:47:44,558
They don't know what they doing.
678
00:47:44,595 --> 00:47:47,393
Fucking "A" right.
679
00:47:47,431 --> 00:47:48,455
There he is!
680
00:47:48,498 --> 00:47:50,932
He's the one who keeps
the bosses in power!
681
00:47:50,968 --> 00:47:53,232
He's the one
who's holding you down!
682
00:47:53,270 --> 00:47:54,760
- Who, me?
- You!
683
00:47:54,805 --> 00:47:57,968
- Not me. You.
- No, you!
684
00:47:58,008 --> 00:47:59,134
- Me?!
- Not me!
685
00:47:59,176 --> 00:48:00,404
You!
686
00:48:00,444 --> 00:48:02,241
- Fuck you!
- You first!
687
00:48:02,279 --> 00:48:04,873
The spiked Buddha Capitalism!
688
00:48:04,915 --> 00:48:08,351
The iron thumb on the heads
of the proletariat!
689
00:48:14,324 --> 00:48:16,155
They're gonna kill us.
690
00:48:44,922 --> 00:48:48,255
Would you like to see
a picture of my kids?
691
00:49:07,377 --> 00:49:12,007
Come on, man!
You'll get killed up here!
692
00:49:47,651 --> 00:49:49,619
Get them, get them!
693
00:49:49,653 --> 00:49:50,984
Kill them!
694
00:51:36,827 --> 00:51:40,024
We shall overcome!
695
00:51:51,108 --> 00:51:52,735
Group Commander to Formation B.
696
00:51:52,776 --> 00:51:54,607
Don't give them
a chance to scatter.
697
00:51:54,644 --> 00:51:56,339
Attack all congested areas.
698
00:53:05,715 --> 00:53:08,616
I've got to find him.
699
00:53:08,652 --> 00:53:10,313
Where could he be?
700
00:53:11,855 --> 00:53:15,951
This is the alley behind
that place he was standing at.
701
00:53:15,992 --> 00:53:17,960
It gives me the creeps.
702
00:53:20,263 --> 00:53:22,254
Good evening, madam.
703
00:53:23,266 --> 00:53:25,928
Oh, Fritz!
Thank God I found you.
704
00:53:27,671 --> 00:53:29,571
Join me, Winston, my love.
705
00:53:29,606 --> 00:53:33,167
It's not very pretty looking,
but it's cozy as a bitch.
706
00:53:33,210 --> 00:53:35,838
Fritz, come out of there,
will you please?
707
00:53:35,879 --> 00:53:39,110
The hell! With the fuzz
combing the city for me?
708
00:53:39,149 --> 00:53:41,379
Has my picture
appeared on TV yet?
709
00:53:41,418 --> 00:53:43,283
Have they broadcast an alarm?
710
00:53:43,320 --> 00:53:46,380
Offered a reward for information
leading to my arrest?
711
00:53:46,423 --> 00:53:48,391
Don't be so melodramatic.
712
00:53:48,425 --> 00:53:50,950
You and your illusions
of grandeur.
713
00:53:50,994 --> 00:53:54,054
I'm not getting in that filthy,
grimy garbage can with you.
714
00:53:54,097 --> 00:53:55,394
Go fuck yourself.
715
00:53:55,432 --> 00:53:57,866
You're such a child.
716
00:53:57,901 --> 00:54:01,769
Such a self-centered,
egotistical child.
717
00:54:02,906 --> 00:54:04,498
This is disgusting.
718
00:54:04,541 --> 00:54:06,509
If you're gonna talk about
my garbage can that way...
719
00:54:06,543 --> 00:54:08,511
just get the hell out.
720
00:54:08,545 --> 00:54:11,605
Fritz, are you still going
to bug out or not?
721
00:54:11,648 --> 00:54:14,617
Are you kidding, toots?
I got no choice at this point.
722
00:54:14,651 --> 00:54:16,278
Listen to me, will you?
723
00:54:16,319 --> 00:54:18,617
I've got a car and some money.
724
00:54:18,655 --> 00:54:20,555
I can get
all the things we need...
725
00:54:20,590 --> 00:54:21,887
and we can leave right away.
726
00:54:21,925 --> 00:54:23,688
We can go out to the coast.
727
00:54:23,727 --> 00:54:25,888
I'll get a good job
as a private secretary...
728
00:54:25,929 --> 00:54:28,955
and you can work
on your poetry and all.
729
00:54:28,999 --> 00:54:31,900
We can get married and rent
a nice little pad in Frisco...
730
00:54:31,935 --> 00:54:33,232
and dig the scene out there.
731
00:54:33,270 --> 00:54:34,430
It's supposed
to be a great town.
732
00:54:34,471 --> 00:54:35,995
Frisco. Yeah, OK.
733
00:54:38,608 --> 00:54:40,439
She makes men into boys
734
00:54:40,477 --> 00:54:42,445
She makes giants into men
735
00:54:42,479 --> 00:54:43,912
She'll have you feeling guilty
736
00:54:43,947 --> 00:54:45,505
Before you can count to ten
737
00:54:45,548 --> 00:54:46,913
Poor Winston
738
00:54:46,950 --> 00:54:48,815
Sharp mind and a body to match
739
00:54:48,852 --> 00:54:50,046
Poor Winston
740
00:54:50,086 --> 00:54:52,452
Fine fancy karma,
able, too, at that
741
00:54:52,489 --> 00:54:55,458
Who is the girl
in the fiberglass shorts?
742
00:54:55,492 --> 00:54:58,290
Well, it's got to be
Winston Schwartz
743
00:55:05,502 --> 00:55:06,992
You can't outtalk her
744
00:55:07,037 --> 00:55:08,868
'Cause she talks too fast
745
00:55:08,905 --> 00:55:11,738
You can't outthink her,
she's a New York flash
746
00:55:11,775 --> 00:55:14,938
She makes love to you
and tell you you're in love
747
00:55:14,978 --> 00:55:16,741
You make love to her
748
00:55:16,780 --> 00:55:18,475
She says you don't know
how to do it
749
00:55:18,515 --> 00:55:20,107
Poor Winston
750
00:55:23,219 --> 00:55:26,188
at last we're zooming down
that old lonesome highway.
751
00:55:26,222 --> 00:55:27,780
It's wild.
752
00:55:28,958 --> 00:55:30,983
Yeah. Marvelous.
753
00:55:31,027 --> 00:55:32,324
Marvelous, my ass!
754
00:55:32,362 --> 00:55:34,455
It's exalting. Elating.
755
00:55:34,497 --> 00:55:38,126
The cool night wind
blowing past the window. Man!
756
00:55:38,168 --> 00:55:40,659
I'm hungry.
Let's stop someplace.
757
00:55:40,704 --> 00:55:41,864
The hell with stopping.
758
00:55:41,905 --> 00:55:43,930
I just want to feel
those miles flying by.
759
00:55:43,973 --> 00:55:45,941
I'm hungry!
760
00:55:53,616 --> 00:55:56,414
Let's dig one of those
little greasy truck stops.
761
00:55:56,453 --> 00:55:58,683
I'd like to talk with
those truck drivers, you know?
762
00:55:58,722 --> 00:56:01,623
Hear what they got to say
about life on the road.
763
00:56:19,709 --> 00:56:22,200
I bet they got
wild stories of the road.
764
00:56:22,245 --> 00:56:27,046
Drivers, trucks, hijackers!
765
00:56:27,083 --> 00:56:28,710
Fights! Let's do it.
766
00:56:28,752 --> 00:56:30,276
Here's a good place.
767
00:56:33,656 --> 00:56:38,116
I'll have your deluxe steak
with salad and coffee. Black.
768
00:56:38,161 --> 00:56:40,823
All right.
What would you like, sir?
769
00:56:42,499 --> 00:56:46,868
That was really a fine steak.
770
00:56:46,903 --> 00:56:49,963
You can always depend
upon Howard Johnson's.
771
00:56:51,241 --> 00:56:53,573
Let's get back on the road.
772
00:59:01,504 --> 00:59:02,766
Goddamn.
773
00:59:03,773 --> 00:59:05,934
Fritz! Wake up!
774
00:59:05,975 --> 00:59:07,135
Huh? What?
775
00:59:07,176 --> 00:59:09,144
The car is broken down...
776
00:59:09,178 --> 00:59:11,078
and I can't get
the damned thing...
777
00:59:11,114 --> 00:59:12,445
What? Where are we?
778
00:59:12,482 --> 00:59:14,006
Fuck a duck.
779
00:59:14,050 --> 00:59:16,780
We're out in the middle
of the frigging desert.
780
00:59:16,819 --> 00:59:18,650
Jesus, it's great!
781
00:59:18,688 --> 00:59:21,680
Exactly. You've been
sound asleep for two days.
782
00:59:21,724 --> 00:59:23,555
- What?
- Two days.
783
00:59:23,593 --> 00:59:26,824
You must've been dragged out
after your big binge.
784
00:59:26,863 --> 00:59:28,763
Shit. I guess I was.
785
00:59:28,798 --> 00:59:31,767
All that drinking and
blowing pot and screwing, man.
786
00:59:31,801 --> 00:59:34,429
Man, I get horny
just thinking about it.
787
00:59:34,470 --> 00:59:35,698
Like, wow!
788
00:59:35,738 --> 00:59:39,139
Start thinking about
fixing this car, Fritz...
789
00:59:39,175 --> 00:59:42,201
or we'll be sitting
here forever.
790
00:59:42,245 --> 00:59:43,837
Look, is something
bugging you, pal?
791
00:59:43,880 --> 00:59:46,280
The car won't go!
792
00:59:48,284 --> 00:59:51,685
Well, let's have a look.
793
00:59:54,524 --> 00:59:55,923
I knew that all the time.
794
00:59:55,959 --> 00:59:57,927
The engine's not up here.
It's in the back.
795
00:59:57,961 --> 00:59:59,519
Let's just check it out.
796
00:59:59,562 --> 01:00:00,790
What's wrong?
797
01:00:00,830 --> 01:00:02,798
Let me see, I'll just...
798
01:00:02,832 --> 01:00:04,629
If I move that... no...
799
01:00:04,667 --> 01:00:06,430
What's wrong, Fritz?
800
01:00:06,469 --> 01:00:08,994
It's all very complicated,
Winston.
801
01:00:09,038 --> 01:00:10,630
I couldn't begin
to explain it.
802
01:00:10,673 --> 01:00:13,767
I think the piston rod's
stuck in the drive shaft.
803
01:00:13,810 --> 01:00:15,801
Either that,
or the carburetor is rusted out.
804
01:00:15,845 --> 01:00:17,176
Oh, good God.
805
01:00:20,850 --> 01:00:22,078
Here comes a pickup truck.
806
01:00:22,118 --> 01:00:24,951
Maybe he'll give us a push
to the next gas station.
807
01:00:27,657 --> 01:00:29,454
What's the trouble, buddy?
808
01:00:29,492 --> 01:00:31,119
Our car is busted down.
809
01:00:31,160 --> 01:00:33,720
Could you give us a push
to the next gas station?
810
01:00:35,865 --> 01:00:37,355
Let me look at it.
811
01:00:37,400 --> 01:00:40,392
One thing I'm good at
is fixing things.
812
01:00:42,071 --> 01:00:43,732
Shut up!
813
01:00:45,341 --> 01:00:47,775
Please shut up, chickens!
814
01:00:47,810 --> 01:00:49,471
Shut up!
815
01:00:51,748 --> 01:00:53,215
Please shut up!
816
01:00:54,350 --> 01:00:56,409
I mean, shut up!
817
01:00:59,856 --> 01:01:03,622
One thing I'm good at...
818
01:01:03,660 --> 01:01:05,855
is fixing things.
819
01:01:07,230 --> 01:01:08,959
Dumb chickens.
820
01:01:10,933 --> 01:01:13,231
Let me see now.
821
01:01:13,269 --> 01:01:15,567
Ain't nothing the matter
with this car here.
822
01:01:15,605 --> 01:01:18,130
Buddy, ain't you got
any sense at all?
823
01:01:18,174 --> 01:01:21,769
You just let
your car run out of gas.
824
01:01:21,811 --> 01:01:25,269
I swear, these motherfucking
hippies from New York.
825
01:01:25,314 --> 01:01:28,442
There's a gas station
a couple of miles back.
826
01:01:28,484 --> 01:01:30,076
I'm going this way.
827
01:01:30,119 --> 01:01:33,850
You ought to stop for gas
once in a while, you stupid...
828
01:01:33,890 --> 01:01:37,451
Gotta keep your engine fed.
Wise up, buddy.
829
01:01:38,861 --> 01:01:40,488
Well, how do you like that?
830
01:01:40,530 --> 01:01:42,828
New York hippies
come down here...
831
01:01:42,865 --> 01:01:45,493
and they think they can...
I never, honest and true.
832
01:01:45,535 --> 01:01:47,526
You think a thing
like that happens...
833
01:01:49,005 --> 01:01:51,473
Son of a bitch.
834
01:01:51,507 --> 01:01:53,099
You're so clever.
835
01:01:53,142 --> 01:01:54,939
So clever.
836
01:01:54,977 --> 01:01:57,639
Big mechanical genius.
837
01:01:57,680 --> 01:02:00,843
Here's a bucket, smart guy.
Good luck.
838
01:02:00,883 --> 01:02:02,282
Hey, this is for shit!
839
01:02:02,318 --> 01:02:04,286
You made a big bourgeois deal
out of everything...
840
01:02:04,320 --> 01:02:06,447
and ruined it completely.
841
01:02:06,489 --> 01:02:10,448
I was gonna bug out and be free
from all this bullshit...
842
01:02:10,493 --> 01:02:12,620
and roam around
and dig everything...
843
01:02:12,662 --> 01:02:14,960
and really have a good time.
844
01:02:14,997 --> 01:02:17,124
Your naivete is astounding.
845
01:02:17,166 --> 01:02:19,464
You'd be completely lost
without me, Fritz...
846
01:02:19,502 --> 01:02:20,799
and you know it.
847
01:02:20,837 --> 01:02:21,963
You're a motherfucking bitch.
848
01:02:22,004 --> 01:02:24,302
I see the hard facts of life.
849
01:02:24,340 --> 01:02:28,299
I am realistic,
something you're incapable of.
850
01:02:28,344 --> 01:02:31,211
You'd be better off with
one of those stupid morons...
851
01:02:31,247 --> 01:02:34,182
like Charlene, who you could
sleep with and throw away.
852
01:02:34,217 --> 01:02:36,708
You can't cope
with a mature woman.
853
01:02:36,753 --> 01:02:39,244
You haven't the faintest idea
how lucky you are...
854
01:02:39,288 --> 01:02:40,755
that an intelligent woman...
855
01:02:40,790 --> 01:02:43,418
Ioves you and wants to
give you something of value...
856
01:02:43,459 --> 01:02:46,587
something that will inflame
your creative potential!
857
01:02:46,629 --> 01:02:49,120
Now, get going and hurry up!
858
01:03:03,613 --> 01:03:06,639
We'll see who gets lost
without whom.
859
01:03:06,682 --> 01:03:08,582
Fritz the Cat
860
01:03:08,618 --> 01:03:10,381
Fritz the Cat
861
01:03:10,419 --> 01:03:11,750
Fritz the Cat
862
01:03:38,915 --> 01:03:43,614
I'm the envy of
each and every guy in town
863
01:03:43,653 --> 01:03:47,282
She looks so sharp,
and the girl does, too
864
01:03:47,323 --> 01:03:52,488
And everybody knows
what I'm gonna do
865
01:03:52,528 --> 01:03:56,487
Gonna take a ride on my bike
866
01:03:56,532 --> 01:04:00,366
Gonna take it
and drive all night
867
01:04:00,403 --> 01:04:03,804
Tell my Chevy to take a hike
868
01:04:05,541 --> 01:04:08,977
Take another ride on my bike
869
01:04:09,011 --> 01:04:11,343
Blue, I'm crazy about you.
870
01:04:27,763 --> 01:04:30,732
Penniless. A regular bum.
871
01:04:30,766 --> 01:04:34,429
A hobo with no money
and no place to go.
872
01:04:48,351 --> 01:04:50,911
Hey, you old scroungy
old alley cat.
873
01:04:50,953 --> 01:04:52,443
Get out of them garbage cans.
874
01:04:52,488 --> 01:04:54,547
You talking to me, Jack?
875
01:04:54,590 --> 01:04:57,616
What the hell
you doing there, anyway?
876
01:04:57,660 --> 01:05:00,356
Man, here we are on the brink
of the apocalypse...
877
01:05:00,396 --> 01:05:02,364
the eve of destruction,
so to speak...
878
01:05:02,398 --> 01:05:04,366
and I can't think
of anything to do.
879
01:05:04,400 --> 01:05:08,131
Offhand, son,
I'd say you have got a problem.
880
01:05:08,170 --> 01:05:09,467
But at least you're honest.
881
01:05:09,505 --> 01:05:12,030
The revolution
can use a man like you.
882
01:05:12,074 --> 01:05:13,405
Hop on.
883
01:05:13,442 --> 01:05:15,239
- Hello there.
- Hi.
884
01:05:15,278 --> 01:05:16,643
- How are you?
- High.
885
01:05:16,679 --> 01:05:19,546
I'll introduce you to the guys
at the cell meeting.
886
01:05:57,286 --> 01:06:00,915
Blue!
Glad you could make it, man.
887
01:06:00,957 --> 01:06:03,687
Howdy, John. I brought along
an old buddy of mine.
888
01:06:03,726 --> 01:06:06,354
He's a bright lad
but bored with life.
889
01:06:06,395 --> 01:06:09,091
Fritz...
890
01:06:09,131 --> 01:06:10,826
this here is John...
891
01:06:10,866 --> 01:06:13,300
former biker
and small-time hood...
892
01:06:13,336 --> 01:06:15,133
turned fighter for the cause.
893
01:06:15,171 --> 01:06:17,366
That cat was a beautiful head.
894
01:06:17,406 --> 01:06:19,203
Glad to meet you, man.
895
01:06:19,241 --> 01:06:22,768
Another castout
for the bourgeois view.
896
01:06:22,812 --> 01:06:25,804
From the mold
of bankrupt sedentary.
897
01:06:25,848 --> 01:06:28,942
What's the state of
his political consciousness?
898
01:06:28,985 --> 01:06:30,316
Practically nil, I'm afraid.
899
01:06:33,356 --> 01:06:36,416
Our shipment came in today.
900
01:06:36,459 --> 01:06:38,950
Thirty-two survivors.
901
01:06:44,166 --> 01:06:45,656
Go around.
902
01:06:51,374 --> 01:06:53,171
Hey, chief.
903
01:06:53,209 --> 01:06:57,009
Getting ready for a little
action planned for tonight.
904
01:06:57,046 --> 01:07:00,277
We're gonna paralyze
the whole fucking city.
905
01:07:00,316 --> 01:07:02,341
It's going to be great, man.
906
01:07:02,385 --> 01:07:04,683
The shit is really
gonna come down tonight.
907
01:07:04,720 --> 01:07:06,881
We've got everything we need...
908
01:07:06,922 --> 01:07:09,584
for three synchronized
sabotage actions.
909
01:07:09,625 --> 01:07:11,252
The city will be ours.
910
01:07:11,293 --> 01:07:13,090
The machinery
of the establishment...
911
01:07:13,129 --> 01:07:14,687
will be in ruins by morning.
912
01:07:14,730 --> 01:07:17,494
The government will fall
without firing one goddamn shot.
913
01:07:17,533 --> 01:07:19,160
The new mayor will resign...
914
01:07:19,201 --> 01:07:22,398
and we'll move in
and set up a tribunal.
915
01:07:26,342 --> 01:07:28,606
It's curtains.
916
01:07:28,644 --> 01:07:30,578
Blue, honey,
talk to me a minute.
917
01:07:30,613 --> 01:07:31,705
Don't bother me.
918
01:07:31,747 --> 01:07:33,112
I want to talk to you, honey.
Let's go.
919
01:07:33,149 --> 01:07:34,446
Leave me the hell alone.
920
01:07:34,483 --> 01:07:37,384
We'll go and get some chinks.
I'm so hungry.
921
01:07:37,420 --> 01:07:38,580
I ain't hungry.
922
01:07:38,621 --> 01:07:40,816
Don't turn off on me.
Besides...
923
01:07:40,856 --> 01:07:42,881
I don't need that garbage.
924
01:07:42,925 --> 01:07:45,951
Every time you're with
your friends you don't pay...
925
01:07:45,995 --> 01:07:48,828
You son of a bitch!
That hurt me, god damn it!
926
01:07:48,864 --> 01:07:50,661
What do you think I am,
a boxing ball?
927
01:07:50,699 --> 01:07:52,462
A punching bag!
928
01:07:52,501 --> 01:07:55,527
Hit her! Hit her!
929
01:07:55,571 --> 01:07:57,198
You know what you guys are?
930
01:07:57,239 --> 01:07:59,207
You're a bunch of closet fags.
931
01:07:59,241 --> 01:08:00,230
Shut up!
932
01:08:02,845 --> 01:08:05,245
And when I leave this place...
933
01:08:05,281 --> 01:08:07,249
you'll get together
and screw one another.
934
01:08:07,283 --> 01:08:09,478
That's nice.
That is nice.
935
01:08:09,518 --> 01:08:12,419
See, she loves it.
936
01:08:12,455 --> 01:08:13,683
I love it, too.
937
01:08:13,722 --> 01:08:18,091
We've got a lot
of lousy time to kill.
938
01:08:18,127 --> 01:08:21,358
I think I'm gonna ride
that goddamn horse.
939
01:08:21,397 --> 01:08:23,160
Then go on, have a go.
You'll love it.
940
01:08:23,199 --> 01:08:25,497
Let me ride
that goddamn horse.
941
01:08:25,534 --> 01:08:26,865
Get on with it.
942
01:08:26,902 --> 01:08:27,869
You know what you are?
943
01:08:27,903 --> 01:08:29,894
You're a bunch
of fucking Nazi fags!
944
01:08:31,907 --> 01:08:34,205
Guys, that's uncool.
Don't do that.
945
01:08:34,243 --> 01:08:37,303
Listen, you son of a bitch.
You lousy...
946
01:08:39,415 --> 01:08:41,781
Cut it out.
You're hurting her!
947
01:08:41,817 --> 01:08:44,285
You maniacs!
What are you doing to her?
948
01:08:44,320 --> 01:08:46,254
Go ahead and hit me!
949
01:08:48,090 --> 01:08:52,424
My God, my God!
I can't take it anymore!
950
01:08:56,932 --> 01:09:00,766
This isn't working out, Blue.
Our relationship stinks.
951
01:09:24,326 --> 01:09:26,954
Come on, Harriet.
Let's go inside. It's cold.
952
01:09:26,996 --> 01:09:30,090
I have to go to bed by day.
953
01:09:30,132 --> 01:09:33,101
Come on inside, baby.
You'll get hurt out here.
954
01:09:33,135 --> 01:09:35,660
Listen, I tried
to stop them, but l...
955
01:09:35,704 --> 01:09:36,671
Come on, Fritz!
956
01:09:36,705 --> 01:09:38,366
Wait a minute, huh?
957
01:09:39,842 --> 01:09:41,434
John says
this night will mean...
958
01:09:41,477 --> 01:09:44,742
a great leap forward
for America's social evolution.
959
01:09:44,780 --> 01:09:46,077
I dig it.
960
01:09:46,115 --> 01:09:48,913
We're gonna blow up
the power plant.
961
01:09:51,086 --> 01:09:53,418
This will keep you warm.
I gotta go.
962
01:10:06,969 --> 01:10:08,561
Hey, baby.
963
01:10:08,604 --> 01:10:11,869
We all had a good time
and got our rocks off.
964
01:10:14,443 --> 01:10:18,777
Now we must devote ourselves
to the great task before us.
965
01:10:35,931 --> 01:10:37,728
What'd you have
to hit her so hard for?
966
01:10:37,766 --> 01:10:39,063
She loved it.
967
01:10:39,101 --> 01:10:41,331
Me and you have been assigned
to blow up the power plant.
968
01:10:41,370 --> 01:10:43,861
That's all I care about.
The revolution.
969
01:10:45,874 --> 01:10:48,001
You're full of shit!
All you care about...
970
01:10:48,043 --> 01:10:50,705
is a reason to hurt,
to destroy, to blow up.
971
01:11:01,357 --> 01:11:03,325
You don't know what
a real revolution is.
972
01:11:03,359 --> 01:11:05,020
None of you sons of bitches do.
973
01:11:13,869 --> 01:11:16,030
Harriet, well, she's good.
974
01:11:19,375 --> 01:11:21,275
She's real. She loves.
975
01:11:23,312 --> 01:11:25,041
She loves.
976
01:11:25,080 --> 01:11:26,069
And when you get
right down to it...
977
01:11:26,115 --> 01:11:27,707
that's where it's really at.
978
01:11:32,821 --> 01:11:36,882
The love you give is equal
to the love you get.
979
01:11:36,925 --> 01:11:39,621
Well, fuck it.
I ain't doing it.
980
01:11:39,662 --> 01:11:41,630
So long, Fritz.
981
01:11:41,664 --> 01:11:44,633
I ain't planting this bomb
for you schmucks.
982
01:12:10,392 --> 01:12:11,984
Far out.
983
01:13:31,106 --> 01:13:34,735
And though after my skin worms
destroy this body...
984
01:13:34,777 --> 01:13:38,235
yet in my flesh
shall I see God...
985
01:13:38,280 --> 01:13:39,679
whom I shall see
for myself.
986
01:13:41,683 --> 01:13:43,514
You gotta
let us see our Fritz!
987
01:13:43,552 --> 01:13:45,179
Where is he?
What have you done with him?
988
01:13:45,220 --> 01:13:46,983
You can't go in there.
989
01:13:47,022 --> 01:13:48,751
I'm sorry, girls.
He's under house arrest.
990
01:13:48,791 --> 01:13:50,088
Let us see him! Please!
991
01:13:50,125 --> 01:13:52,286
- No one gets in.
- He's hurt.
992
01:13:52,327 --> 01:13:53,521
Lord Jesus...
993
01:13:53,562 --> 01:13:55,257
and shalt believe
in thine heart...
994
01:13:55,297 --> 01:13:57,959
that God hath raised Him
from the dead.
995
01:14:00,469 --> 01:14:02,096
I reckon he needed her.
996
01:14:02,137 --> 01:14:05,800
He must be through.
Finished.
997
01:14:09,678 --> 01:14:11,168
For with the heart...
998
01:14:11,213 --> 01:14:13,647
man believeth
unto righteousness...
999
01:14:13,682 --> 01:14:14,979
and with the mouth...
1000
01:14:15,017 --> 01:14:17,986
confession
is made unto salvation.
1001
01:14:18,020 --> 01:14:21,717
He that covereth his sins
shall not prosper...
1002
01:14:21,757 --> 01:14:24,726
but whoso confesseth
and forsaketh them...
1003
01:14:24,760 --> 01:14:27,593
shall have mercy.
1004
01:14:27,629 --> 01:14:30,325
Fritz, we're so sorry, baby.
1005
01:14:47,516 --> 01:14:49,848
He's trying to say something.
1006
01:14:53,856 --> 01:14:56,757
I've been up and down...
1007
01:14:56,792 --> 01:14:59,090
the four corners...
1008
01:14:59,127 --> 01:15:01,652
of this big old world.
1009
01:15:03,465 --> 01:15:06,434
I've... seen it all...
1010
01:15:06,468 --> 01:15:09,995
and I've done it all.
1011
01:15:12,007 --> 01:15:15,841
I've fought many a good man...
1012
01:15:15,878 --> 01:15:18,938
and I've laid many a good woman.
1013
01:15:20,282 --> 01:15:21,977
And...
1014
01:15:22,985 --> 01:15:27,285
if there's one thing
I've learned...
1015
01:15:27,322 --> 01:15:30,416
it's... it's...
1016
01:15:30,459 --> 01:15:32,086
you get over here...
1017
01:15:32,127 --> 01:15:34,220
and you get
down there like that...
1018
01:15:57,352 --> 01:15:59,912
Poor cat.
1019
01:15:59,955 --> 01:16:01,479
He was a...
1020
01:16:01,523 --> 01:16:04,856
he was a tough kid
at that, wasn't he?
1021
01:16:18,674 --> 01:16:21,768
Down the lane
1022
01:16:21,810 --> 01:16:23,641
They're strolling
1023
01:16:23,679 --> 01:16:26,409
Two by two
1024
01:16:28,750 --> 01:16:31,981
Holding hands
1025
01:16:32,020 --> 01:16:36,821
They smile like we used to do
1026
01:16:38,694 --> 01:16:44,394
Here with their one and only
1027
01:16:44,433 --> 01:16:49,666
I'd forgotten I was lonely
1028
01:16:49,705 --> 01:16:52,401
Oh, how I wish
1029
01:16:52,441 --> 01:16:56,775
That here were there with you
1030
01:16:59,581 --> 01:17:04,814
All the days of sadness
1031
01:17:04,853 --> 01:17:09,688
They seem so needless now
1032
01:17:09,725 --> 01:17:12,489
Yes, it's taken me
1033
01:17:12,527 --> 01:17:15,360
This long, long time
1034
01:17:15,397 --> 01:17:17,957
To see
1035
01:17:18,000 --> 01:17:20,161
It's clear
1036
01:17:20,202 --> 01:17:22,466
And my dreams
1037
01:17:22,504 --> 01:17:27,271
Keep drifting back to me
1038
01:17:29,745 --> 01:17:32,942
And our strolls
1039
01:17:32,981 --> 01:17:37,782
Beneath these same stars above
1040
01:17:39,888 --> 01:17:43,380
And when the leaves
1041
01:17:43,425 --> 01:17:46,053
Are falling
1042
01:17:46,094 --> 01:17:51,191
My heart will be recalling
1043
01:17:51,233 --> 01:17:54,066
You're the only girl
1044
01:17:54,102 --> 01:17:59,096
I ever really loved
74567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.