All language subtitles for Cant.Buy.Me.Love.1987.1080p.WEBRip.x264-RARBG-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,132 --> 00:00:34,435 * Can't buy me love 2 00:00:34,468 --> 00:00:36,537 * Love 3 00:00:36,570 --> 00:00:40,308 * Can't buy me love 4 00:00:40,341 --> 00:00:43,111 * I'll buy you a diamond ring my friend * 5 00:00:43,144 --> 00:00:45,513 * If it makes you feel all right * 6 00:00:45,546 --> 00:00:48,482 * I'll get you anything my friend * 7 00:00:48,516 --> 00:00:51,319 * If it makes you feel all right * 8 00:00:51,352 --> 00:00:53,787 * 'Cause I don't care too much for money * 9 00:00:53,821 --> 00:00:56,824 * Money can't buy me love 10 00:00:56,857 --> 00:00:59,460 * I'll give you all I've got to give * 11 00:00:59,493 --> 00:01:02,296 * If you say you'll love me too * 12 00:01:02,330 --> 00:01:05,133 * I may not have a lot to give * 13 00:01:05,166 --> 00:01:07,868 * But what I got I'll give to you * 14 00:01:07,901 --> 00:01:10,604 * I don't care too much for money * 15 00:01:10,638 --> 00:01:12,273 * Money can't buy me love 16 00:01:12,306 --> 00:01:15,776 * Can't buy me love 17 00:01:15,809 --> 00:01:18,646 * Everybody tells me so 18 00:01:18,679 --> 00:01:21,682 * Can't buy me love 19 00:01:21,715 --> 00:01:24,785 * No, no, no-- no 20 00:01:24,818 --> 00:01:27,321 * Say you don't need no diamond rings * 21 00:01:27,355 --> 00:01:30,324 * And I'll be satisfied 22 00:01:30,358 --> 00:01:33,327 Oh, thank you. Thank you. Thank you so much. 23 00:01:33,361 --> 00:01:35,796 No, no, no. I'm on a diet. Thank you. 24 00:01:35,829 --> 00:01:38,532 - * I don't care too much for money * - [ Engine Approaching ] 25 00:01:38,566 --> 00:01:40,901 * Money can't buy me love 26 00:01:40,934 --> 00:01:42,603 * Owwww 27 00:01:46,807 --> 00:01:48,542 [ Girl Shrieks ] 28 00:01:49,510 --> 00:01:52,280 My hair is such a mess! 29 00:01:52,313 --> 00:01:54,815 What about my clothes? 30 00:01:54,848 --> 00:01:56,450 - Yuck. Girls. - [ Girls Chattering ] 31 00:01:58,419 --> 00:02:00,854 - We're so bad. - We're so cool. 32 00:02:00,888 --> 00:02:02,723 Mess with us, you'd be a fool. 33 00:02:02,756 --> 00:02:04,658 - Um, we've got the school-- - No. 34 00:02:04,692 --> 00:02:06,927 We've got the teams. We've got the class. 35 00:02:06,960 --> 00:02:09,230 - Uh, uh-- - But on the field, we'll kick your ass! 36 00:02:09,263 --> 00:02:10,798 - Hi, girls. - My mom's gonna freak. 37 00:02:10,831 --> 00:02:11,732 [ Girl ] She is. 38 00:02:12,666 --> 00:02:14,802 Hi, guys! 39 00:02:14,835 --> 00:02:16,404 Wait 'til you see this new dress Cindy bought! 40 00:02:16,437 --> 00:02:19,307 - It is to die for! - You're gonna love 'em! 41 00:02:19,340 --> 00:02:21,375 - My credit card, please. - Yeah, yeah. 42 00:02:21,409 --> 00:02:23,777 Here they are. In my pocket. There. 43 00:02:23,811 --> 00:02:27,415 Cindy, I thought I said only the Neiman Marcus card. 44 00:02:27,448 --> 00:02:30,718 But, Mother, school starts on Tuesday. 45 00:02:30,751 --> 00:02:33,521 Cindy, this is what I'm talking about: responsibility. 46 00:02:33,554 --> 00:02:35,823 Honey, you're a senior now. 47 00:02:35,856 --> 00:02:39,593 Why can't you be more mature like the Miller boy, huh? 48 00:02:42,796 --> 00:02:44,732 [ Gasps ] 49 00:02:44,765 --> 00:02:46,500 - [ Engine Backfires ] - That's okay. 50 00:02:46,534 --> 00:02:48,936 Oh, Mother. Get serious. 51 00:02:48,969 --> 00:02:50,504 - "Get serious"? - Wipe out! 52 00:02:51,605 --> 00:02:52,973 Oh! 53 00:02:53,006 --> 00:02:55,576 * No, no, no-- no 54 00:02:55,609 --> 00:02:57,878 * Say you don't need no diamond rings * 55 00:02:57,911 --> 00:03:00,981 * And I'll be satisfied 56 00:03:01,014 --> 00:03:03,617 * Tell me that you want the kind of things * 57 00:03:03,651 --> 00:03:06,587 * That money just can't buy 58 00:03:06,620 --> 00:03:09,523 * I don't care too much for money * 59 00:03:09,557 --> 00:03:11,625 * Money can't buy me love 60 00:03:11,659 --> 00:03:15,529 - * Can't buy me love - Chuckie. 61 00:03:15,563 --> 00:03:19,467 - * Love - Chuckie, Mom told you to stay out of the tree house. 62 00:03:19,500 --> 00:03:20,801 - It's dangerous. Now, get down. - Oh! 63 00:03:24,938 --> 00:03:26,907 [ Girl 1 ] Listen, I think that the girls are gonna have 64 00:03:26,940 --> 00:03:29,243 a little difficulty with that one... 65 00:03:29,277 --> 00:03:30,611 - Well, you know-- - step, because of with the arms up-- 66 00:03:30,644 --> 00:03:32,946 I think we should make it a little harder, so they have a hard time. 67 00:03:32,980 --> 00:03:35,549 My God, you are such a bitch sometimes. 68 00:03:35,583 --> 00:03:36,950 No, listen. It doesn't matter if they know the whole routine. 69 00:03:36,984 --> 00:03:38,652 We have to look for rhythm. 70 00:03:38,686 --> 00:03:39,820 - [ Phone Ringing ] - That's true. I'll get it! 71 00:03:41,955 --> 00:03:43,524 [ Ringing Continues ] 72 00:03:43,557 --> 00:03:44,792 Hello! Cindy Mancini. 73 00:03:46,760 --> 00:03:48,462 Put on Channel Five! Bobby's on! Thank you. 74 00:03:48,496 --> 00:03:52,700 - Are you serious? - Oh, my gosh! 75 00:03:52,733 --> 00:03:53,967 - You gotta be a little homesick. - It is Bobby. 76 00:03:54,001 --> 00:03:55,336 - Let me ask you. - Great. 77 00:03:55,369 --> 00:03:57,771 What's the one special thing you miss most about the old hometown? 78 00:03:57,805 --> 00:04:00,674 - Cindy's name on TV! - Mind if I get a little personal? 79 00:04:00,708 --> 00:04:02,710 - Whoo-oo! - What I really miss the most... 80 00:04:02,743 --> 00:04:06,314 always made me feel so good after football practice. 81 00:04:06,347 --> 00:04:08,682 - You're so lucky, Cindy. - I miss that hydro massage machine... 82 00:04:08,716 --> 00:04:10,884 back in the old high school gym. 83 00:04:10,918 --> 00:04:12,786 [ Man ] Well, the old high school misses you too, Bobby Hilton. 84 00:04:12,820 --> 00:04:14,322 Good luck with the Hawkeyes. 85 00:04:14,355 --> 00:04:16,457 - Stocky Jones-- - Cindy. 86 00:04:16,490 --> 00:04:19,927 Hey, you guys, it's no felony. Come on. I mean, he's got a lot on his mind, right? 87 00:04:19,960 --> 00:04:20,994 - Oh, yeah. - Football and everything. 88 00:04:21,028 --> 00:04:22,996 Yeah. Okay. 89 00:04:23,030 --> 00:04:25,065 - Look, we're late, okay? Let's go. - Yeah. 90 00:04:25,098 --> 00:04:25,866 Go! [ Giggles ] 91 00:04:36,410 --> 00:04:37,611 [ Engine Revving ] 92 00:04:52,626 --> 00:04:55,062 Five, six, seven, eight. 93 00:04:55,095 --> 00:04:57,365 - And one, two, three, four, five, six, seven, eight. - [ Whistle Blows ] 94 00:04:57,398 --> 00:04:59,633 - * [ Dance Pop ] - One, two and four. 95 00:05:02,770 --> 00:05:05,673 - [ Girl ] Whoo! - * I can't take this anymore * 96 00:05:05,706 --> 00:05:08,041 Hit seven, hit eight. All right! Ha, ha,! 97 00:05:10,077 --> 00:05:11,579 Okay, good stuff! 98 00:05:13,514 --> 00:05:16,717 Five, six, seven, eight. And one, two, three, four, 99 00:05:16,750 --> 00:05:19,387 five, six, seven, eight. 100 00:05:19,420 --> 00:05:22,390 - Come on, you guys. Come on! - [ Whistle Blows ] 101 00:05:23,791 --> 00:05:24,892 Arms up. Yes! 102 00:05:26,494 --> 00:05:28,729 Whoo! All right. Lookin' good. 103 00:05:28,762 --> 00:05:31,098 Keep smilin'. Let's go! Yeah. 104 00:05:35,836 --> 00:05:38,506 One, two, three, four, five, six, seven-- 105 00:05:38,539 --> 00:05:40,708 Hey, Ronald! Thought you were gonna meet me in the library. 106 00:05:42,510 --> 00:05:43,944 Buy your telescope yet? 107 00:05:45,546 --> 00:05:47,381 You better soon, or you're gonna miss the sale. 108 00:05:47,415 --> 00:05:51,585 A thousand dollars is grand larceny as it is. 109 00:05:51,619 --> 00:05:54,121 - What? Are you worried about the capital outlay? - No, I was just thinking... 110 00:05:54,154 --> 00:05:56,023 about the cool clique. 111 00:05:56,056 --> 00:05:58,392 Why would you be thinking about them? They're certainly not conscious of us. 112 00:05:58,426 --> 00:06:01,429 That's my point. Wouldn't you like to hang with them? 113 00:06:01,462 --> 00:06:04,598 You have been hanging on Cindy Mancini's lawn for what? Five years? 114 00:06:04,632 --> 00:06:05,766 I bet she doesn't even know your name. 115 00:06:07,901 --> 00:06:10,137 You got a crush on Cindy? 116 00:06:10,170 --> 00:06:13,574 - Huh? - No. 117 00:06:13,607 --> 00:06:16,444 Well, most living organisms do, but she's way out of our league. 118 00:06:18,211 --> 00:06:20,814 - She's even out of their league. - Okay, freeze! Good! 119 00:06:23,484 --> 00:06:26,420 All right. Looked good, both of you. 120 00:06:26,454 --> 00:06:28,422 - It's fun. - Oh, good. Look, here comes the sleaze master himself. 121 00:06:29,590 --> 00:06:31,859 Lovely ladies. Miss Mancini. 122 00:06:31,892 --> 00:06:33,861 - Lookin' good. - Thank you. 123 00:06:33,894 --> 00:06:36,096 Like I knew you would. 124 00:06:36,129 --> 00:06:39,032 - Why don't you take a shower, Quint? - A cold one. 125 00:06:39,066 --> 00:06:42,102 - Yeah, definitely. - Ten seconds flat in full pads, yeah. 126 00:06:42,135 --> 00:06:45,005 - All-state this year, no question. - No question! 127 00:06:45,038 --> 00:06:47,174 [ Whispers ] Tell 'em about the party. 128 00:06:47,207 --> 00:06:50,143 Uh, hey, guys. Back-to-school party at my place. 129 00:06:50,177 --> 00:06:51,111 - Cool! - I'm there. 130 00:06:52,580 --> 00:06:53,681 I'm thrilled. 131 00:06:55,148 --> 00:06:57,551 Check it out, dudes. New recruits. 132 00:06:57,585 --> 00:06:59,587 Being a senior's gonna be a beautiful thing. 133 00:06:59,620 --> 00:07:01,622 I can taste it now, man. Hold my pad. 134 00:07:03,824 --> 00:07:06,760 This is supposed to be the biggest year of our lives. 135 00:07:06,794 --> 00:07:10,898 The prom, parties, homecoming. We're supposed to have memories. 136 00:07:10,931 --> 00:07:12,866 Memories? We'll have plenty of memories. 137 00:07:12,900 --> 00:07:15,936 Yearbook committee, video parlor, card games on Saturday nights. 138 00:07:15,969 --> 00:07:18,706 Cards are for retards. [ Laughs ] 139 00:07:18,739 --> 00:07:21,008 I'm sorry. I didn't mean it that way. 140 00:07:21,041 --> 00:07:23,744 We do have a lot of great memories. But be honest. 141 00:07:23,777 --> 00:07:26,580 Wouldn't you like to be popular? 142 00:07:26,614 --> 00:07:28,549 And have to be in a clique? No! 143 00:07:31,885 --> 00:07:33,821 What happened to us? We were all friends in elementary. 144 00:07:33,854 --> 00:07:35,756 That's because we were all forced to be in the same room together. 145 00:07:35,789 --> 00:07:37,891 But, hey, junior high, high school. Forget it. 146 00:07:37,925 --> 00:07:40,694 Jocks became jocks. Cheerleaders became cheerleaders. 147 00:07:40,728 --> 00:07:43,697 We became us. I like us. 148 00:07:43,731 --> 00:07:46,266 - [ Mimicking ] "I like us." - I do. 149 00:07:46,299 --> 00:07:49,202 I just think it would be more fun to party with those guys our senior year. 150 00:07:49,236 --> 00:07:50,237 - Go to the games. - We go to all the games. 151 00:07:52,906 --> 00:07:55,809 We sit in the visiting section, Kenneth, at our own school. 152 00:07:58,278 --> 00:07:59,647 [ Chattering ] 153 00:08:01,682 --> 00:08:03,083 [ Woman ] I told you and told you. 154 00:08:03,116 --> 00:08:04,084 - Mom! - Where have you been? 155 00:08:06,687 --> 00:08:08,589 Now there's the answer, buddy. 156 00:08:08,622 --> 00:08:09,690 If you want to be popular, you get one of those... 157 00:08:10,624 --> 00:08:12,059 [ Gears Grinding ] 158 00:08:12,092 --> 00:08:13,961 and you get one of those. 159 00:08:13,994 --> 00:08:16,096 Yeah, right, my fifteen hundred wouldn't buy the wheel. 160 00:08:16,129 --> 00:08:17,965 - You can rent 'em, you know. - Yeah. 161 00:08:20,968 --> 00:08:24,605 * Come on a safari with me Early in the mornin' we'll be startin' out * 162 00:08:24,638 --> 00:08:27,708 * Some honeys will be makin' the scene * 163 00:08:27,741 --> 00:08:30,644 * I've loaded up my woody with the boards on top * 164 00:08:30,678 --> 00:08:34,548 - * And I put on my faded blue jeans * - Looks, um, clean, Dad. 165 00:08:34,582 --> 00:08:36,283 - * Come on, baby Wait and see * - Oh, thank you, son. 166 00:08:36,316 --> 00:08:39,953 You know, anytime you want to borrow this little beauty for a night on the town, 167 00:08:39,987 --> 00:08:40,988 it's yours. 168 00:08:43,691 --> 00:08:45,125 Thanks. [ Clears Throat ] 169 00:08:45,158 --> 00:08:48,796 - * Let's go surfin' now - You missed a spot, Dad. 170 00:08:48,829 --> 00:08:49,997 I'll get it. I'll get it. 171 00:08:52,199 --> 00:08:53,667 [ Doorbell Ringing ] 172 00:08:59,106 --> 00:09:00,741 - Mother! - Whoa! 173 00:09:03,076 --> 00:09:06,980 Beauty runs in this family, and it runs fast. 174 00:09:07,014 --> 00:09:10,183 Rock? Oh, I see you've met my little baby. 175 00:09:10,217 --> 00:09:13,654 Baby? I thought she was your little sister. 176 00:09:13,687 --> 00:09:16,990 - Oh, Rock. - Mother. 177 00:09:17,024 --> 00:09:19,927 Mom? Can I borrow your suede outfit tonight? 178 00:09:19,960 --> 00:09:21,995 Cindy, I said no. 179 00:09:22,029 --> 00:09:22,930 [ Whispers ] Okay. 180 00:09:25,833 --> 00:09:27,034 I'll take care of big sister. 181 00:09:29,169 --> 00:09:31,772 Oh. Isn't he a hunk? 182 00:09:32,740 --> 00:09:33,641 Good word, Mom. 183 00:09:39,379 --> 00:09:41,014 [ Car Door Closes, Engine Starts ] 184 00:10:16,383 --> 00:10:18,686 Oh, yes! 185 00:10:21,154 --> 00:10:22,823 - * [ Dance Rock ] - [ Chattering ] 186 00:10:29,897 --> 00:10:30,831 Hi! 187 00:10:34,234 --> 00:10:36,103 [ Boy ] Whoa! Come on. 188 00:10:36,136 --> 00:10:39,039 So, uh, I'm glad you made the squad. 189 00:10:39,072 --> 00:10:41,742 You know, you girls are so important to the team. 190 00:10:41,775 --> 00:10:45,012 - I mean, your help is so crucial between games too. - Yeah? 191 00:10:45,045 --> 00:10:48,916 - Keeping our spirits up. - Great! 192 00:10:48,949 --> 00:10:51,852 - What can I do to help? - Oh. 193 00:10:52,986 --> 00:10:54,888 [ Silverware Clatters ] 194 00:10:54,922 --> 00:10:57,290 Ronald? Not at the table, please. 195 00:10:59,727 --> 00:11:01,394 So have you saved up enough money? 196 00:11:01,428 --> 00:11:04,464 Yeah, fifteen hundred dollars! 197 00:11:04,497 --> 00:11:06,967 Yeah, I mowed 331 miles of grass this summer. 198 00:11:07,000 --> 00:11:10,470 That's $4.54 per mile. 199 00:11:10,503 --> 00:11:14,942 Hmm, The Ronald Miller Story: My Life On A Mower. 200 00:11:14,975 --> 00:11:16,376 - [ Chuckie Sighs ] - How much is the microscope? 201 00:11:20,313 --> 00:11:22,883 - Telescope. - Oh, well. 202 00:11:22,916 --> 00:11:25,719 It's $1,000, and it's on sale. 203 00:11:25,753 --> 00:11:28,288 Then I'm gonna deposit the rest in a money market account. 204 00:11:28,321 --> 00:11:31,959 I'm proud of you, son. You worked, you earned, you saved. 205 00:11:31,992 --> 00:11:36,029 You ask. Hey, big Dave. How 'bout, uh, 206 00:11:36,063 --> 00:11:39,232 spottin' me a 20 to purchase some necessities? 207 00:11:39,266 --> 00:11:42,035 - Why? What's up, son? - Preschool jam session at Julie's. 208 00:11:42,069 --> 00:11:45,272 Okay. And what about you, Ronald? 209 00:11:45,305 --> 00:11:48,308 You got any back-to-school parties lined up? 210 00:11:48,341 --> 00:11:50,243 Yeah, the Saturday night card game. 211 00:11:50,277 --> 00:11:53,346 Ooh! Cards with the 'tards. 212 00:11:53,380 --> 00:11:57,017 - [ Groans ] Smack him. - Hey, bro, I'm only kidding. 213 00:11:57,050 --> 00:12:00,487 I mean, who could beat a night of cards, chips, dips and dorks? 214 00:12:00,520 --> 00:12:01,955 [ Laughing ] 215 00:12:03,190 --> 00:12:05,392 Well, guys, read 'em and weep. 216 00:12:05,425 --> 00:12:07,460 - [ Laughs ] - [ Sighs ] 217 00:12:07,494 --> 00:12:09,462 [ Exhales ] Your deal. 218 00:12:11,331 --> 00:12:12,800 [ Crickets Chirping ] 219 00:12:13,801 --> 00:12:15,102 Ronald! Your deal. 220 00:12:16,269 --> 00:12:17,504 [ Chips Clattering ] 221 00:12:19,840 --> 00:12:21,108 Let's do something different. 222 00:12:25,012 --> 00:12:25,946 What do you mean? 223 00:12:27,915 --> 00:12:29,216 We've been playing poker for two years. 224 00:12:35,588 --> 00:12:36,756 Let's play another game. 225 00:12:38,025 --> 00:12:38,926 Dealer's choice. 226 00:12:43,330 --> 00:12:44,998 Hearts. 227 00:12:45,032 --> 00:12:46,166 * [ Dance Rock ] 228 00:12:48,969 --> 00:12:50,938 - Fran, isn't it? - Yeah! 229 00:12:50,971 --> 00:12:53,440 Wow! Wow, can I pet it? 230 00:12:53,473 --> 00:12:56,443 - I'm sorry. It's dead. - Ooh, cool outfit! 231 00:12:56,476 --> 00:12:59,947 Ooh, what a severe suede. 232 00:12:59,980 --> 00:13:03,516 You guys, it's no big deal. Um, Bobby sent it to me from Iowa. 233 00:13:03,550 --> 00:13:06,219 You know, they have fine leathers down there. 234 00:13:06,253 --> 00:13:10,824 Oh, yeah, the best leathers come from Rome, Paris and Des Moines. 235 00:13:10,858 --> 00:13:13,460 I don't remember this. I was just in your closet yesterday. 236 00:13:15,428 --> 00:13:18,999 Um, I probably had it somewhere else. I don't know. 237 00:13:19,032 --> 00:13:21,134 Hey, Fran, do you wanna go mingle a little bit? 238 00:13:21,168 --> 00:13:24,437 My mom won't let me near suede. It's too hard to clean. 239 00:13:24,471 --> 00:13:26,573 Yeah, I know. My mom feels the same way. 240 00:13:30,177 --> 00:13:32,980 Did I tell any of you girls about my many scholarship offers? 241 00:13:33,013 --> 00:13:35,248 - Mm-hmm. - [ Boy ] Hey, John boy! 242 00:13:35,282 --> 00:13:37,885 - Yeah! Quint! Hi! - John! 243 00:13:37,918 --> 00:13:41,121 Watch it! Ooh. Sorry, hon. 244 00:13:41,154 --> 00:13:43,056 [ Whispers ] Oh, my God. 245 00:13:43,090 --> 00:13:45,392 Don't worry. It's only wine. 246 00:13:45,425 --> 00:13:47,127 Just rub some salt on it. It'll come out. 247 00:13:49,596 --> 00:13:50,363 Oh, oh. 248 00:13:52,966 --> 00:13:54,567 I mean, it's not like I ruined it. 249 00:13:59,907 --> 00:14:00,908 [ Sighs ] 250 00:14:06,579 --> 00:14:07,414 Oh. 251 00:14:10,183 --> 00:14:11,118 Damn it. 252 00:14:23,096 --> 00:14:26,499 Now, for the same price, I can sell you this five-inch telescope. 253 00:14:26,533 --> 00:14:29,169 - Oh, it's only five inches. - Well, it has an optical inverter. 254 00:14:29,202 --> 00:14:31,604 - Hmm. - Take a look. Take a look. 255 00:14:31,638 --> 00:14:33,173 It gives you an erect image rather than upside-down. 256 00:14:39,479 --> 00:14:42,415 Hmm. Yeah. Ah, yes! 257 00:14:43,683 --> 00:14:44,584 I see the erection. 258 00:15:05,705 --> 00:15:07,574 I'll be right back. 259 00:15:07,607 --> 00:15:11,144 I'll wrap it up for you, Ronald. 260 00:15:11,178 --> 00:15:14,281 Yes, I, I relate to your dilemma, miss. I really do. 261 00:15:14,314 --> 00:15:17,217 But we have a policy of no exchanges, 262 00:15:17,250 --> 00:15:22,622 especially after a garment has been marinated in Ripple? 263 00:15:22,655 --> 00:15:24,491 All right, now, I will compromise, all right? 264 00:15:26,193 --> 00:15:29,729 Um, I, I will work here after school and on weekends-- 265 00:15:29,762 --> 00:15:33,700 Would you listen to me? I will work here after school and on weekends, 266 00:15:33,733 --> 00:15:36,103 and all you need to do is give me a replacement outfit as an advance. 267 00:15:36,136 --> 00:15:38,005 - Listen, honey. - What? 268 00:15:38,038 --> 00:15:41,074 I'll repeat your alternatives one last time. 269 00:15:41,108 --> 00:15:45,145 You can keep your outfit and dye the rest of it cranberry. 270 00:15:45,178 --> 00:15:49,016 - Or you can purchase a new one. - [ Sighs ] 271 00:15:49,049 --> 00:15:51,018 Would you please help me? I will do anything. 272 00:15:53,186 --> 00:15:55,688 - [ Sobs ] - Tsk. It's not that bad. 273 00:16:27,420 --> 00:16:28,421 [ Inaudible ] 274 00:16:33,460 --> 00:16:36,096 - What are you talking about? Are you high? - I want to rent you. 275 00:16:36,129 --> 00:16:38,165 You want to rent me? 276 00:16:38,198 --> 00:16:41,534 Yeah. You pretend you like me, and we go out for just a few weeks... 277 00:16:41,568 --> 00:16:42,602 and that will make me popular. 278 00:16:45,138 --> 00:16:47,674 Just going out with me is not gonna make you popular. 279 00:16:47,707 --> 00:16:49,609 Well, I have $1,000 that says it will. 280 00:16:51,644 --> 00:16:53,113 I think you've mowed one too many lawns. 281 00:16:57,084 --> 00:16:58,518 You're right. 282 00:16:58,551 --> 00:17:00,320 Tsk. 283 00:17:00,353 --> 00:17:02,489 I believe we have decided against purchasing the outfit. 284 00:17:17,670 --> 00:17:18,705 Donald! 285 00:17:29,616 --> 00:17:32,719 Oh! You made it! 286 00:17:32,752 --> 00:17:34,754 - I was afraid you weren't gonna meet me. - Mellow out, Donald. 287 00:17:34,787 --> 00:17:38,725 I said 8:05. I'm here, right? Relax, anyway. It's only school. 288 00:17:38,758 --> 00:17:41,428 Yeah, well, this is not my average opening day. 289 00:17:41,461 --> 00:17:43,730 I'm about to walk the cool hallway. 290 00:17:43,763 --> 00:17:46,566 - I usually go the long route through the library. - Would you ease up? 291 00:17:46,599 --> 00:17:48,368 I mean, I'm the one who's gonna have to hold a press conference... 292 00:17:48,401 --> 00:17:49,736 when we're seen together, right? 293 00:17:49,769 --> 00:17:53,106 - Right. - Okay, now let's get this deal straight one more time. 294 00:17:53,140 --> 00:17:56,309 Um, we only pretend to hang, right? Uh, no hand holding, no kissing! 295 00:17:56,343 --> 00:17:58,711 And I get my lunch hour off. 296 00:17:58,745 --> 00:18:01,381 That's not our deal. I need more return on my investment. 297 00:18:01,414 --> 00:18:03,316 Well, there's no way I'm holding your hand in public. 298 00:18:03,350 --> 00:18:05,252 I mowed 286 miles for you. 299 00:18:06,486 --> 00:18:08,455 Okay, one lunch. 300 00:18:08,488 --> 00:18:10,790 There are five days in a school week. 301 00:18:10,823 --> 00:18:14,161 - All right, Donald, two lunches. - Three lunches. 302 00:18:14,194 --> 00:18:16,396 - And the pep rally on Friday. - Four lunches. That's it! 303 00:18:16,429 --> 00:18:19,799 Okay, deal. Now, just remember, 304 00:18:19,832 --> 00:18:22,169 this is our sworn secret for life or longer. 305 00:18:22,202 --> 00:18:25,205 - You promise. - Yeah, yeah. I promise. 306 00:18:25,238 --> 00:18:26,773 Anyway, how bad could it be, right? It's only for one week. 307 00:18:26,806 --> 00:18:30,777 No, no, it's one month. One month. 308 00:18:30,810 --> 00:18:32,279 Yeah, I know. Okay, one month. 309 00:18:32,312 --> 00:18:35,348 - Okay. - Okay. 310 00:18:35,382 --> 00:18:38,551 Now if I'm gonna do this for one day, we have to do something about your style. 311 00:18:38,585 --> 00:18:40,720 I mean, it's like nonexistent. Okay? Take off that hat. 312 00:18:40,753 --> 00:18:41,821 [ Can Hissing ] 313 00:18:43,423 --> 00:18:45,458 And... rub that in. 314 00:18:46,859 --> 00:18:49,296 [ Sighs ] 315 00:18:49,329 --> 00:18:51,464 Okay, um, take off those glasses. 316 00:18:52,599 --> 00:18:54,667 Here you go. 317 00:18:54,701 --> 00:18:56,203 Let me take a look at you. [ Grunts ] 318 00:18:58,338 --> 00:18:59,806 [ Sighs ] Nope. Turn around. 319 00:19:02,342 --> 00:19:04,344 [ Whispers ] Oh, sh-- 320 00:19:04,377 --> 00:19:07,680 Okay, here you go. Your sleeve. 321 00:19:07,714 --> 00:19:10,550 - [ Chuckles ] - Don't worry about it. You look fine. 322 00:19:10,583 --> 00:19:12,785 Turn around and back up. 323 00:19:12,819 --> 00:19:15,888 - Yes, yes, big improvement. - Yes. 324 00:19:15,922 --> 00:19:18,491 Okay, Donald, we're ready. 325 00:19:18,525 --> 00:19:19,792 - Oh, Cindy, one last thing. - Yeah? 326 00:19:19,826 --> 00:19:21,594 My name is Ronald, not Donald. 327 00:19:24,364 --> 00:19:26,199 - Let's do it. - That's right. Let's do it. 328 00:19:26,233 --> 00:19:26,799 Should I put my collar up? 329 00:19:33,440 --> 00:19:34,641 - [ Boy 1 ] Hey, dude! - [ Boy 2 ] Hey, man. 330 00:19:36,309 --> 00:19:37,477 [ Girls Laughing ] 331 00:19:40,480 --> 00:19:41,848 [ Girl ] Really? 332 00:19:41,881 --> 00:19:43,250 [ Boy ] What's happenin', homes? 333 00:19:45,718 --> 00:19:47,654 [ John ] If we win a basketball trophy, put it down there. 334 00:19:47,687 --> 00:19:49,822 - We want ours to be all alone. - Man, look at-- 335 00:19:49,856 --> 00:19:53,360 - Who's the dick with ears? - Oh, yeah, man. It's that wimp ass Miller guy. 336 00:19:53,393 --> 00:19:55,328 - I don't get it. - It must be for charity. 337 00:19:55,362 --> 00:19:56,729 I think that's Ronald Miller. 338 00:19:56,763 --> 00:19:57,697 No way! 339 00:19:59,532 --> 00:20:01,868 It must be a... transfer. 340 00:20:01,901 --> 00:20:03,270 Wrong, and I think I'm puking. 341 00:20:04,371 --> 00:20:06,406 Hi, Pats, Barb. 342 00:20:06,439 --> 00:20:08,675 - Um, you all know Ronnie. - Yeah, I think. 343 00:20:10,443 --> 00:20:12,812 Didn't you, like, used to mow our lawn? 344 00:20:12,845 --> 00:20:15,682 Yes, and you have the nicest pair of rhododendrons in town. 345 00:20:16,383 --> 00:20:18,285 Rhoda who? 346 00:20:18,318 --> 00:20:19,352 - Dendrons. - I'll see you guys in Home Ec. 347 00:20:19,386 --> 00:20:20,287 Okay? 348 00:20:23,456 --> 00:20:25,792 - What did he say? - I don't care. 349 00:20:25,825 --> 00:20:26,893 Dig on his shirt. 350 00:20:29,696 --> 00:20:33,733 Well, class, any interesting experiments this summer? 351 00:20:33,766 --> 00:20:36,769 Uh, yeah, well, uh, I grew spores and fungi... 352 00:20:36,803 --> 00:20:38,338 in my parents' refrigerator this summer. 353 00:20:39,639 --> 00:20:40,840 Now he's homeless. 354 00:20:42,842 --> 00:20:44,911 - How come you didn't meet me in the library? - Sorry. I forgot. 355 00:20:44,944 --> 00:20:46,913 First day and all. 356 00:20:46,946 --> 00:20:48,781 What's with the weird outfit? 357 00:20:48,815 --> 00:20:52,752 Um, it's a designer original. 358 00:20:52,785 --> 00:20:54,554 Yeah, how's the new telescope? 359 00:20:54,587 --> 00:20:57,424 Well, I didn't exactly buy it yet. 360 00:20:57,457 --> 00:21:00,460 A thousand dollars is a great deal to part with, and I don't-- 361 00:21:00,493 --> 00:21:04,897 Mr. Miller, you seem quite talkative this morning. 362 00:21:04,931 --> 00:21:08,435 Why don't you recite the bones of the upper appendicular skeleton? 363 00:21:08,468 --> 00:21:09,969 - Ooh! - [ Laughing ] 364 00:21:12,539 --> 00:21:16,075 - All 64. - [ Sighs ] 365 00:21:16,108 --> 00:21:17,510 - [ Sizzling ] - [ Chattering ] 366 00:21:24,784 --> 00:21:26,719 - [ Gulps, Burps ] - Oh, God, John. 367 00:21:27,820 --> 00:21:29,822 You are such a pig. 368 00:21:31,057 --> 00:21:34,327 - God. - Well... 369 00:21:34,361 --> 00:21:36,596 since you guys are all wimping out, I'll get to the main issue here. 370 00:21:38,731 --> 00:21:42,034 Cindy, what were you doing with the lawn boy? 371 00:21:43,403 --> 00:21:45,705 - We're friends. - Since when? 372 00:21:45,738 --> 00:21:47,507 Excuse me, Cindy. "Friends"? Come on. 373 00:21:48,441 --> 00:21:49,709 Well, what about Bobby? 374 00:21:51,378 --> 00:21:53,312 Yeah, come on. We just want some answers, all right? 375 00:21:54,814 --> 00:21:56,883 Guys, why don't you take a look at my forehead? 376 00:21:56,916 --> 00:21:58,651 Do you see a sign that says "information"? 377 00:21:58,685 --> 00:22:00,019 - Ooh! - I didn't think so. 378 00:22:02,021 --> 00:22:03,856 - Girl! - Taste, please. 379 00:22:18,705 --> 00:22:20,006 Hey, come on! 380 00:22:23,009 --> 00:22:24,377 [ Laughing ] 381 00:22:26,946 --> 00:22:28,114 [ Chattering ] 382 00:22:40,059 --> 00:22:41,961 I know that lunch was part of our deal, 383 00:22:41,994 --> 00:22:43,095 but I didn't think it meant the same table. 384 00:22:45,031 --> 00:22:48,868 Well, I thought it would be a little more believable. 385 00:22:48,901 --> 00:22:51,037 - Yeah, I guess you're right. Anyway, you did treat. - Yes. 386 00:22:55,708 --> 00:22:57,644 Aren't you in the wrong section? 387 00:22:57,677 --> 00:22:58,811 Losers are to the left. 388 00:23:00,880 --> 00:23:01,881 Then I guess you'll be making a right. 389 00:23:04,016 --> 00:23:05,485 That's the asshole section. 390 00:23:10,056 --> 00:23:12,925 [ Exhales ] Thanks. 391 00:23:13,826 --> 00:23:14,761 Yeah. 392 00:23:16,529 --> 00:23:19,065 Oh! You need a map, John? 393 00:23:19,098 --> 00:23:21,434 We've only been sitting at that table for three years. 394 00:23:21,468 --> 00:23:23,770 Well, look. That wimp ass Miller is parked in our zone. 395 00:23:23,803 --> 00:23:26,172 Lighten up. How bad could he be? 396 00:23:26,205 --> 00:23:27,740 He's with Cindy. Come on. 397 00:23:32,011 --> 00:23:33,680 You all know Ronnie? 398 00:23:33,713 --> 00:23:36,583 Yeah, we were in, uh, sixth grade together. 399 00:23:36,616 --> 00:23:37,750 Uh, but I haven't seen him since then. 400 00:23:42,655 --> 00:23:44,857 [ Chuckles ] 401 00:23:44,891 --> 00:23:47,527 I read in the paper that you and Ricky will probably make all-county, 402 00:23:47,560 --> 00:23:49,829 maybe even all-state this season. 403 00:23:49,862 --> 00:23:51,931 - Oh, really? You go to the game? - Every one. 404 00:23:51,964 --> 00:23:54,767 - I never seen ya there. - I have. 405 00:23:54,801 --> 00:23:57,103 You sit in the visiting section, don't you? 406 00:23:57,136 --> 00:24:00,640 - [ Laughing ] - Yeah, he sits there to razz the other team. 407 00:24:00,673 --> 00:24:02,909 - It's psychological warfare. - Yeah! 408 00:24:02,942 --> 00:24:05,845 I almost got my butt kicked three times. 409 00:24:05,878 --> 00:24:08,147 - I'll bet. - Now that's school spirit. 410 00:24:08,180 --> 00:24:09,215 - Risking your life for the team. - Yeah. 411 00:24:10,717 --> 00:24:12,719 - I guess. - Yeah. 412 00:24:17,790 --> 00:24:22,895 Guys, look at this. Ronald's over in no-man's land, and he's still alive. 413 00:24:22,929 --> 00:24:24,864 What does he think he's doing, Kenneth? 414 00:24:24,897 --> 00:24:26,599 - He must be helping them with their homework. - Yeah. 415 00:24:26,633 --> 00:24:28,835 First morning in school, homework? Sure, Ken. 416 00:24:28,868 --> 00:24:30,036 [ Chattering ] 417 00:24:39,912 --> 00:24:41,113 * [ New Wave Rock ] 418 00:24:41,147 --> 00:24:44,083 - Great. - Oh! 419 00:24:44,116 --> 00:24:46,686 God, if my blood sugar level was any lower, I'd be a corpse. 420 00:24:46,719 --> 00:24:48,020 Thanks for stopping. 421 00:24:48,054 --> 00:24:51,057 No problem. I stop here every day anyway. 422 00:24:51,090 --> 00:24:53,793 - Why didn't you eat lunch? - I don't know. 423 00:24:53,826 --> 00:24:55,528 I guess I just get nervous around those guys. 424 00:24:57,263 --> 00:24:58,665 - Hi. - Hi. 425 00:24:58,698 --> 00:24:59,966 - Hi, Cindy. - John. 426 00:25:02,735 --> 00:25:05,204 Now is your chance. Okay, why don't you go over there... 427 00:25:05,237 --> 00:25:06,839 and invite them to come over here and join us, okay? 428 00:25:06,873 --> 00:25:07,840 - Good idea. - Okay. 429 00:25:07,874 --> 00:25:08,841 Okay. 430 00:25:12,344 --> 00:25:15,782 - Hey, guys, come on over. The pizza's on me. - Whoo! 431 00:25:15,815 --> 00:25:17,684 All right. Whoo! 432 00:25:20,720 --> 00:25:22,188 - Come on. Don't. - Man! 433 00:25:22,221 --> 00:25:23,823 - Oh, come on, you guys. - Give me that. 434 00:25:23,856 --> 00:25:26,125 Dude. Thanks, Ron. 435 00:25:30,062 --> 00:25:32,131 [ Laughing ] 436 00:25:32,164 --> 00:25:33,800 - [ Laughing, Chattering ] - It's okay. 437 00:25:38,738 --> 00:25:42,174 [ Mom ] Oh, come on. F-6, okay. Got F-6. 438 00:25:42,208 --> 00:25:46,178 - Hey! Different outfit, Ron. - Thanks, Dad. 439 00:25:46,212 --> 00:25:48,014 Hey, honey, how's that new microscope? 440 00:25:48,047 --> 00:25:50,583 It's a tele-- [ Clears Throat ] 441 00:25:50,617 --> 00:25:53,219 I decided to wait for the big Columbus Day sale. 442 00:25:53,252 --> 00:25:55,722 - Where ya off to? - I'm going to a party... 443 00:25:55,755 --> 00:25:57,957 at John Richman's with Cindy Mancini. 444 00:25:57,990 --> 00:26:00,960 - Cindy Mancini? - Mm-hmm. 445 00:26:00,993 --> 00:26:04,797 - Senior? Captain of the cheerleaders? - Yes. 446 00:26:04,831 --> 00:26:08,334 Most beautiful girl in the history of this county. 447 00:26:08,367 --> 00:26:10,336 Mm-hmm. That's her. Well, I'm late. I gotta bolt. 448 00:26:12,138 --> 00:26:15,141 "Bolt"? Something stinks in suburbia. 449 00:26:17,810 --> 00:26:19,245 - Hey. - * Secret agent man Secret agent man * 450 00:26:21,681 --> 00:26:22,649 [ Sighs ] 451 00:26:24,651 --> 00:26:25,284 - [ Mom ] Who is it? - Ronald. 452 00:26:28,087 --> 00:26:29,656 - Oh, Ronald? - Yes, ma'am. 453 00:26:31,824 --> 00:26:34,994 Um, did I-- Did I forget to pay you last week? 454 00:26:35,027 --> 00:26:37,063 Oh, no, ma'am. I'm here to pick up Cindy. 455 00:26:37,096 --> 00:26:39,699 - Cindy? - Yes, ma'am. Your daughter. 456 00:26:39,732 --> 00:26:41,333 - [ Footfalls Approaching ] - Cindy! 457 00:26:41,367 --> 00:26:44,971 - Here she is. - Uh-huh. Bye. 458 00:26:45,004 --> 00:26:47,273 Cindy, I didn't get a chance to say good-bye to your mother. 459 00:26:47,306 --> 00:26:48,207 She'll get over it. 460 00:26:51,778 --> 00:26:53,245 Is something the matter? 461 00:26:53,279 --> 00:26:55,414 Yes, there's something the matter! 462 00:26:55,447 --> 00:27:00,352 Ronald, I'm usually picked up in some sort of mechanized transportation. 463 00:27:00,386 --> 00:27:03,189 I'm sorry. It's just-- It's a nice night, Cindy. It's only a few blocks. 464 00:27:03,222 --> 00:27:05,157 I am not going on a nature walk. 465 00:27:05,191 --> 00:27:08,127 I can't believe I let you negotiate a Saturday night. 466 00:27:08,160 --> 00:27:10,963 I mean, what? We had lunch all week together. 467 00:27:10,997 --> 00:27:13,900 I stood near you in the hall. I even took you out for pizza! 468 00:27:13,933 --> 00:27:16,669 And I waved to you at the game yesterday. 469 00:27:16,703 --> 00:27:18,237 I mean, Saturday night was not part of our deal. 470 00:27:20,106 --> 00:27:21,107 Bobby hasn't called? 471 00:27:23,009 --> 00:27:24,110 I don't think that's any of your business. 472 00:27:27,814 --> 00:27:28,848 [ Car Door Closes ] 473 00:27:31,183 --> 00:27:35,287 Cindy, here Bobby was a big-time football star. 474 00:27:35,321 --> 00:27:37,990 But there he's just a freshman tryin' to make it. 475 00:27:41,393 --> 00:27:42,361 I'm sure he's thinking about you. 476 00:27:43,362 --> 00:27:46,699 [ Sighs ] I'm sorry. 477 00:27:46,733 --> 00:27:50,169 Sorry? Hey, I'm the one that forgot my dad's car. 478 00:27:50,202 --> 00:27:54,406 It's just that I haven't had that many dates in the last 16, say, 17 years. 479 00:27:54,440 --> 00:27:55,842 - [ Laughs ] - [ Engine Starts ] 480 00:27:57,744 --> 00:27:59,879 So what do you think of this suit, huh? Elegant? 481 00:27:59,912 --> 00:28:00,747 Gaudy? [ Laughs ] 482 00:28:04,283 --> 00:28:06,118 What's a two-word phrase for late and inconsiderate? 483 00:28:07,954 --> 00:28:10,056 Oh, oh, oh! I got it. Uh, Ronald Miller. 484 00:28:12,892 --> 00:28:14,160 - [ Laughs ] - Hysterical. He'll be here. 485 00:28:15,828 --> 00:28:19,766 Yeah, he's probably havin' a late lunch with Cindy. 486 00:28:19,799 --> 00:28:22,034 The least he could have done is drop off the dip and chips. 487 00:28:22,068 --> 00:28:23,102 The cold brew is just not the same. 488 00:28:26,472 --> 00:28:29,275 So what's the real reason why they call you Big John? 489 00:28:29,308 --> 00:28:31,343 - [ Laughs ] Well, how about I show you? - [ Laughs ] 490 00:28:31,377 --> 00:28:32,779 - Hey, great game, Big John. - Oh, thanks. 491 00:28:33,279 --> 00:28:34,446 - Hey. - So-- 492 00:28:35,447 --> 00:28:38,050 Um, you brought Cindy here? 493 00:28:38,084 --> 00:28:44,023 No-- Yes-- Well, we came from her house together, so, yeah. 494 00:28:44,056 --> 00:28:46,458 - Well, hey, anyway, think you can handle a brew? - Sure, you got an A&W? 495 00:28:46,492 --> 00:28:48,460 [ Laughs ] No, you're a funny guy, though. 496 00:28:48,494 --> 00:28:50,997 [ Both Laughing ] 497 00:28:51,030 --> 00:28:54,500 * 'Cause you're not to blame 'cause you're not the same * 498 00:28:54,533 --> 00:28:57,970 - You okay? - Dude, I got to let it go, man. 499 00:28:58,004 --> 00:29:02,274 I mean, bad. Oh, but there's no need for panic, 500 00:29:02,308 --> 00:29:05,011 because John Richman is a socially responsible human being. 501 00:29:09,348 --> 00:29:11,183 Hi, Cindy. 502 00:29:11,217 --> 00:29:12,518 - * [ Whistling ] - Hi. 503 00:29:12,551 --> 00:29:14,086 - Hi. - People are starting to buy this. 504 00:29:16,288 --> 00:29:21,027 I mean, he went from totally geek to totally chic. 505 00:29:21,060 --> 00:29:23,195 Mm-hmm. [ Laughs ] 506 00:29:23,229 --> 00:29:25,097 - What do you think? - [ Chuckles ] 507 00:29:26,598 --> 00:29:27,934 [ Chattering ] 508 00:29:31,437 --> 00:29:33,272 Ronnie, do you want me to give you a ride home after school? 509 00:29:33,305 --> 00:29:34,807 - Yes, please. Thank you. - Okay, I'll see you then. 510 00:29:36,508 --> 00:29:37,877 - Good morning. - Good morning. 511 00:29:39,511 --> 00:29:41,914 - How was your weekend? - It was great. How was yours? 512 00:29:43,249 --> 00:29:48,120 Well, uh, Friday, uh... 513 00:29:48,154 --> 00:29:50,189 I nearly got my face rearranged by a visiting fan trying to save ya a seat. 514 00:29:51,590 --> 00:29:53,059 And Saturday, you stood us up for cards. 515 00:29:55,527 --> 00:29:57,329 And, hey, Sunday, never returned any of my calls. 516 00:29:57,363 --> 00:30:00,066 - Damn. I'm sorry. - Yeah? For which one? 517 00:30:00,099 --> 00:30:01,333 I said I'm sorry. Can we please terminate this? 518 00:30:02,268 --> 00:30:03,235 Fine. 519 00:30:05,237 --> 00:30:08,474 Hey, hey, Kenneth. Kenneth, Kenneth, Kenneth! 520 00:30:08,507 --> 00:30:09,375 Let's do somethin' this weekend, just me and you. 521 00:30:11,277 --> 00:30:13,145 Okay, Friday night. 522 00:30:13,179 --> 00:30:16,215 - I can't. - Saturday. 523 00:30:16,248 --> 00:30:17,549 Well, I was thinkin' more like Sunday afternoon. 524 00:30:19,518 --> 00:30:21,453 Great. I'll call you for an appointment. 525 00:30:21,487 --> 00:30:22,554 Oh, great. All right. I'll see you Sunday. 526 00:30:26,525 --> 00:30:29,161 Yo, gentlemen. Hey! How's it goin'? 527 00:30:30,429 --> 00:30:31,463 [ Laughs ] 528 00:30:34,934 --> 00:30:39,005 You know, when I offered you a ride home, it wasn't to get you to wash my car. 529 00:30:39,038 --> 00:30:41,007 - I don't mind. Actually, I kind of like it. - You're a hard worker. 530 00:30:42,975 --> 00:30:45,011 Work's not really my thing. 531 00:30:45,044 --> 00:30:48,080 Cheerleading's hard work. You do it well. 532 00:30:48,114 --> 00:30:51,450 I guess. But what I mean is that I don't do much else... 533 00:30:51,483 --> 00:30:52,851 except for shop and hangout. 534 00:30:54,486 --> 00:30:55,587 You can do anything you want. 535 00:30:57,556 --> 00:30:59,358 Anything you put your heart and your mind into. 536 00:31:00,993 --> 00:31:02,061 I believe that. 537 00:31:10,636 --> 00:31:13,205 Um, I'll be right back. Do you want anything from the kitchen or anything? 538 00:31:13,239 --> 00:31:15,241 - No, thanks. - Okay. 539 00:31:17,543 --> 00:31:18,945 * [ Humming ] 540 00:31:44,303 --> 00:31:45,404 * [ Humming ] 541 00:31:49,275 --> 00:31:51,410 - Here. - Here. 542 00:31:51,443 --> 00:31:52,311 - [ Laughs ] - [ Laughs ] 543 00:32:00,119 --> 00:32:01,153 [ Water Running ] 544 00:32:04,690 --> 00:32:06,993 "Someday my wish is for him to hold me in his arms... 545 00:32:08,060 --> 00:32:10,562 "in a sea of deep blue. 546 00:32:10,596 --> 00:32:13,265 Together at last, together as two." 547 00:32:15,434 --> 00:32:17,436 Oh, that's beautiful. 548 00:32:17,469 --> 00:32:20,539 - I didn't know you were a poet. - No one knows. 549 00:32:21,540 --> 00:32:22,341 Even Bobby? 550 00:32:27,579 --> 00:32:28,647 Thank you for trusting me with these. 551 00:32:30,549 --> 00:32:32,418 [ Water Running ] 552 00:32:32,451 --> 00:32:33,952 Let's just keep it between us, okay? 553 00:32:34,786 --> 00:32:38,157 For life or longer? Promise? 554 00:32:38,190 --> 00:32:41,427 Promise. But you should be proud of it. You're talented. 555 00:32:43,762 --> 00:32:45,231 And you're drenched. 556 00:32:45,264 --> 00:32:46,465 - Ah! - [ Laughs ] 557 00:32:46,498 --> 00:32:47,599 [ Laughing ] 558 00:32:49,735 --> 00:32:51,203 - [ Grunts ] - [ Shrieks, Laughs ] 559 00:32:54,640 --> 00:32:56,708 - You really like this? - Yeah, I do, but you're missing one big essential. 560 00:32:56,742 --> 00:32:58,177 - You're sure? - Yeah! 561 00:32:58,210 --> 00:32:59,778 What am I missing? 562 00:32:59,811 --> 00:33:01,180 [ Cindy ] I'd like to see those, please. 563 00:33:06,818 --> 00:33:09,255 Aw! Very cool. 564 00:33:09,288 --> 00:33:11,623 - How much are they? - Don't worry about it. They're on me. 565 00:33:15,127 --> 00:33:16,295 [ Chattering ] 566 00:33:20,299 --> 00:33:21,733 [ Chattering Continues ] 567 00:33:23,102 --> 00:33:24,770 [ Laughing, Chattering ] 568 00:33:24,803 --> 00:33:26,004 Come on. 569 00:33:37,216 --> 00:33:39,285 [ Cindy ] I'm starting to get nervous now. 570 00:33:39,318 --> 00:33:40,686 - Okay. Bye, Cindy. - Bye-bye. 571 00:33:40,719 --> 00:33:42,821 Good to see you, honey. 572 00:33:42,854 --> 00:33:45,391 I can't believe you won't tell me where we're going. 573 00:33:45,424 --> 00:33:47,093 - What are we doing? Horseback riding? - Mm-mm. 574 00:33:47,126 --> 00:33:48,894 - A picnic? - Nope. 575 00:33:48,927 --> 00:33:52,164 Since it's our last official date, I thought we could check out one of my favorite places. 576 00:33:52,198 --> 00:33:53,799 - Well, what's in the box? - You'll find out. 577 00:33:53,832 --> 00:33:57,336 - Okay. - Trust me! It'll be fun. 578 00:33:57,369 --> 00:34:00,506 - [ Engine Revving ] - Aah! Aah! 579 00:34:11,717 --> 00:34:15,687 Okay, let me guess. Are we out of gas? 580 00:34:15,721 --> 00:34:17,256 Come on, Ronald. I thought we outlawed this kind of stuff. 581 00:34:17,289 --> 00:34:17,889 Follow me. 582 00:34:19,491 --> 00:34:22,428 Wait a second. You're nuts. 583 00:34:22,461 --> 00:34:25,664 I mean, I don't usually scale walls on dates. 584 00:34:25,697 --> 00:34:28,300 - You can do it. - Of course, I can do it. 585 00:34:37,776 --> 00:34:38,644 Whoa. 586 00:34:43,849 --> 00:34:45,184 I've heard about this place. 587 00:34:47,786 --> 00:34:49,355 The airplane junkyard. 588 00:34:50,522 --> 00:34:51,557 Graveyard. 589 00:34:56,828 --> 00:34:59,498 [ Exhales ] This is the real history. 590 00:34:59,531 --> 00:35:00,866 Not the stuff we memorize in books. 591 00:35:06,638 --> 00:35:08,807 - Are these real bullet holes right here? - Yep! 592 00:35:08,840 --> 00:35:10,609 Follow me. [ Imitating Plane Engine ] 593 00:35:22,254 --> 00:35:24,523 The Navy found this one last year off the coast of Japan. 594 00:35:30,196 --> 00:35:32,798 They did a corrosion study on it. 595 00:35:32,831 --> 00:35:34,400 After 40 years at the bottom of the ocean... 596 00:35:35,534 --> 00:35:36,635 this is all that rusted. 597 00:35:38,804 --> 00:35:40,739 Our grandparents sure knew how to make things that last. 598 00:35:42,874 --> 00:35:44,710 How do you know all this stuff? 599 00:35:44,743 --> 00:35:46,445 Well, the pilot who ditched it in 1944? 600 00:35:48,347 --> 00:35:49,881 He came back a few weeks ago to take a look at this. 601 00:35:51,683 --> 00:35:53,552 He stood here and looked at this thing the whole day. 602 00:36:04,630 --> 00:36:07,399 [ Cindy ] God. There are mountains up there. 603 00:36:09,235 --> 00:36:14,573 And valleys, canyons and plains. 604 00:36:14,606 --> 00:36:16,942 What's that thing, um, up there that looks like a star sapphire? 605 00:36:16,975 --> 00:36:18,510 - What's that? - Tycho. 606 00:36:20,746 --> 00:36:23,549 An asteroid crashed there and broke the moon. 607 00:36:23,582 --> 00:36:27,453 - Broke the moon? - Yeah. 608 00:36:27,486 --> 00:36:29,455 It made a crack in the moon a hundred times the size of the Grand Canyon. 609 00:36:32,291 --> 00:36:35,627 On the right is the Sea of Tranquility. 610 00:36:38,497 --> 00:36:41,700 The first spaceship from Earth landed there the day I was born. 611 00:36:45,737 --> 00:36:47,373 That's why you're so into astrology, right? 612 00:36:48,474 --> 00:36:49,541 Astronomy. 613 00:36:51,810 --> 00:36:52,778 No. 614 00:36:54,313 --> 00:36:56,815 It's just... up there... 615 00:36:56,848 --> 00:36:58,350 is our future world. 616 00:36:59,685 --> 00:37:02,588 By the time I'm my dad's age, 617 00:37:02,621 --> 00:37:04,890 people will be living there and working. 618 00:37:06,992 --> 00:37:07,993 Maybe even us. 619 00:37:26,578 --> 00:37:28,880 The moon. It looks different now. 620 00:37:31,082 --> 00:37:33,952 It's not as mysterious or romantic. 621 00:37:33,985 --> 00:37:35,487 I'm sorry I ruined it for you. 622 00:37:38,957 --> 00:37:41,493 You didn't ruin it. You just changed it, I guess. 623 00:37:43,061 --> 00:37:43,995 [ Sighs ] 624 00:37:48,834 --> 00:37:52,604 Um, there's something really important we need to discuss. 625 00:37:53,972 --> 00:37:56,041 [ Sighs ] 626 00:37:56,074 --> 00:37:57,676 I was wondering when you'd bring this up. 627 00:37:59,845 --> 00:38:01,980 I'm new at all this. I'm gonna have to rely on your experience. 628 00:38:05,484 --> 00:38:07,085 Well, let's just do it naturally. 629 00:38:07,118 --> 00:38:08,420 You know? With no planning. 630 00:38:10,489 --> 00:38:12,290 How do we do it? Our official breaking-up tomorrow? 631 00:38:14,593 --> 00:38:15,561 Right. 632 00:38:17,863 --> 00:38:20,065 Right. That's exactly what I was thinking about. The breakup. 633 00:38:20,098 --> 00:38:21,900 Us ending our fake relationship. 634 00:38:24,470 --> 00:38:26,872 I mean, I don't even know whoever believed it. 635 00:38:26,905 --> 00:38:29,908 Us going out? You, me? Yeah, right. 636 00:38:29,941 --> 00:38:31,076 Yeah, it does seem kind of unrealistic. 637 00:38:33,612 --> 00:38:37,983 [ Sighs ] Okay, so, how shall we do it? 638 00:38:38,016 --> 00:38:39,718 Stage a big fight? A lovers' quarrel? 639 00:38:42,120 --> 00:38:44,990 No, we don't have anything to fight about. 640 00:38:45,023 --> 00:38:46,958 Oh, that's okay. We can make something up. Let's see. What do people fight about? 641 00:38:48,660 --> 00:38:53,499 Well, we wouldn't want to damage your reputation. 642 00:38:53,532 --> 00:38:56,001 - Reputation? - I think a small, dignified ceremony... 643 00:38:56,034 --> 00:39:00,439 - is probably the best way... - Me? 644 00:39:00,472 --> 00:39:02,708 - to end it. - With a reputation. Whoo! Yeah! 645 00:39:04,175 --> 00:39:05,010 I can't believe this. A reputation. 646 00:39:07,012 --> 00:39:08,614 [ Door Closes ] 647 00:39:08,647 --> 00:39:11,016 Thank you, Cindy. Have a good night now. 648 00:39:13,018 --> 00:39:13,852 Whoo! 649 00:39:17,055 --> 00:39:19,791 * I got a reputation, baby 650 00:39:23,829 --> 00:39:24,763 [ Girl ] Oh, I'm gonna be late. 651 00:39:28,600 --> 00:39:29,568 [ Ronald ] So how do you do it? 652 00:39:31,803 --> 00:39:33,038 Yeah. There you go. 653 00:39:34,873 --> 00:39:35,774 [ Girl ] Oh, I'm gonna be late. 654 00:39:37,676 --> 00:39:38,844 - Hi. - Hi. 655 00:39:41,747 --> 00:39:44,416 - Um, I did a little thinking about last night, - Mm-hmm. 656 00:39:44,450 --> 00:39:46,985 and I think that now is the time that we had our little talk. 657 00:39:48,554 --> 00:39:51,723 - About what? - Us. You know, me. 658 00:39:53,692 --> 00:39:54,560 Now? 659 00:39:56,995 --> 00:39:58,997 Okay, great. 660 00:39:59,030 --> 00:40:04,169 Well, um, I did a little thinking, too! 661 00:40:04,202 --> 00:40:07,038 No, actually! I did quite a bit of thinking! 662 00:40:07,072 --> 00:40:08,574 - And I decided that you're breaking me. - What? 663 00:40:09,575 --> 00:40:13,111 Broke. Bankrupt. Chapter 11. 664 00:40:13,144 --> 00:40:14,179 [ Whispering ] What are you talking about? 665 00:40:15,714 --> 00:40:17,849 This. I'm dry. 666 00:40:17,883 --> 00:40:21,553 Hey, I can't keep up with you. I'm not a bank. 667 00:40:21,587 --> 00:40:22,754 - [ Whispering ] They love it. - Would you stop it, please? 668 00:40:23,855 --> 00:40:26,191 - This isn't dignified. - Dignified? 669 00:40:26,224 --> 00:40:28,860 Yeah. 670 00:40:28,894 --> 00:40:33,665 For one month you draped all over me like a cheap fucking suit! 671 00:40:33,699 --> 00:40:35,133 [ Laughing ] 672 00:40:35,166 --> 00:40:38,937 - Now I'm not dignified? - This is not necessary. 673 00:40:38,970 --> 00:40:40,105 Would you show some maturity? 674 00:40:41,807 --> 00:40:43,041 Like your precious Bobby? 675 00:40:43,074 --> 00:40:45,143 - Yeah. - Yeah. 676 00:40:45,176 --> 00:40:47,212 - Yeah. - Well, if I was as mature as him, 677 00:40:47,245 --> 00:40:48,547 I probably wouldn't have called you either. 678 00:40:50,281 --> 00:40:52,150 I'm tired of you comparing me to Bobby, 679 00:40:52,183 --> 00:40:53,552 and, in fact, I'm tired of you. 680 00:40:54,252 --> 00:40:55,186 Period! 681 00:40:56,221 --> 00:40:57,756 [ Crowd Gasping ] 682 00:40:57,789 --> 00:40:58,690 - Whoo! - [ Girl Giggling ] 683 00:41:02,528 --> 00:41:05,564 Poor Cindy. It's awful the way Ronnie annihilated her. 684 00:41:05,597 --> 00:41:07,499 I know. I mean, I don't know what she ever saw in him. 685 00:41:09,267 --> 00:41:12,704 He's such a-- Such a heartbreaker. 686 00:41:12,738 --> 00:41:14,072 Yeah. That's it. 687 00:41:15,741 --> 00:41:18,810 The Ronster, man. You're one badass dude. Hey, listen. 688 00:41:18,844 --> 00:41:21,580 You don't mind if I try to get tired of Cindy now that you're finished with her, do you? 689 00:41:21,613 --> 00:41:23,248 - [ Clears Throat ] No. - Loved it, baby. 690 00:41:26,151 --> 00:41:27,085 All right. 691 00:41:37,896 --> 00:41:40,231 [ Engine Off ] 692 00:41:40,265 --> 00:41:42,000 That was a great act this morning. 693 00:41:42,033 --> 00:41:45,203 That slap was so real. We are talking Oscar nomination. 694 00:41:45,236 --> 00:41:46,738 Mmm. Yeah, well-- 695 00:41:49,307 --> 00:41:50,709 We gave 'em a good show. 696 00:41:52,310 --> 00:41:53,579 The audience loved it. 697 00:41:54,846 --> 00:41:58,016 Oh, what an excellent four weeks. 698 00:41:58,049 --> 00:42:00,085 Your friends really took to me, all because of you. 699 00:42:02,020 --> 00:42:03,622 - [ Engine Approaching ] - Ronnie, it was like a job. 700 00:42:03,655 --> 00:42:06,324 I mean, you bailed me, and I pretended to like you. 701 00:42:06,357 --> 00:42:10,161 - And I was only honoring our rental contract. - Yeah, well, it worked. 702 00:42:10,195 --> 00:42:13,298 Geez. Popularity sure beats being treated like a social leper. 703 00:42:13,331 --> 00:42:14,866 Let me tell ya. 704 00:42:14,900 --> 00:42:15,801 Popularity isn't perfect. 705 00:42:17,603 --> 00:42:19,270 I mean, it almost feels like a job sometimes. 706 00:42:21,006 --> 00:42:23,909 Do you remember that suede outfit that I wore? 707 00:42:23,942 --> 00:42:26,011 - Yeah. - Yeah, well, that was me trying to impress people. 708 00:42:27,879 --> 00:42:30,548 I have to work at it. So does everybody else. 709 00:42:33,852 --> 00:42:34,620 Cindy? 710 00:42:36,888 --> 00:42:38,023 It's to keep your poetry in. 711 00:42:40,892 --> 00:42:41,960 - Thank you. - You're welcome. 712 00:42:44,630 --> 00:42:45,797 Ronald, 713 00:42:48,199 --> 00:42:49,968 whatever happens with the popularity thing, you know... 714 00:42:51,336 --> 00:42:53,238 stay yourself. 715 00:42:53,271 --> 00:42:54,172 Don't change to please them. 716 00:42:56,174 --> 00:42:58,610 Me change? Tsk. Never. 717 00:43:00,378 --> 00:43:03,649 That's right. I'm here! Ha, ha! 718 00:43:03,682 --> 00:43:05,917 Feelin' good. Hey, babies. How ya doin', man? Good to see ya-- 719 00:43:05,951 --> 00:43:07,385 - Oh, Ronnie! - Oh, ladies, you look beautiful. 720 00:43:07,418 --> 00:43:10,689 That's all right. Mom, Dad, send money, please. I'm broke. 721 00:43:10,722 --> 00:43:12,858 Hey, man, good to see ya. Good to see ya. Good to see ya. 722 00:43:12,891 --> 00:43:14,926 - All I'm asking for is one date. - [ Cindy ] No! 723 00:43:14,960 --> 00:43:19,097 Oh, ladies, you're lookin' fine this A.M. 724 00:43:19,130 --> 00:43:21,800 Thanks, Ronnie. Lookin' rather tasty yourself. 725 00:43:21,833 --> 00:43:24,770 - Ooh. [ Chuckles ] - I love your hair. 726 00:43:24,803 --> 00:43:27,773 - It's so... so saturated. - [ Scoffs ] 727 00:43:27,806 --> 00:43:30,308 - It's nothin' major, just a little mousse. - Yeah, 42 gallons. 728 00:43:30,341 --> 00:43:33,879 - You're taking me to Scoops Saturday night. - Saturday night? 729 00:43:33,912 --> 00:43:35,947 - Yeah. - Yeah, I believe I have that evening liberated. 730 00:43:35,981 --> 00:43:38,249 - Wonderful. - I hope so. 731 00:43:38,283 --> 00:43:41,019 Ronnie, this is gonna be tougher than I thought. I'm gonna need your advice. 732 00:43:41,052 --> 00:43:44,189 - Barbara, I was gonna ask him out! - Relax, Pats. 733 00:43:44,222 --> 00:43:45,924 - It's only October. - Yeah, right! 734 00:43:48,193 --> 00:43:48,927 [ Boy ] Wait for me! 735 00:43:52,097 --> 00:43:52,898 [ Barbara ] How about some tunes? 736 00:43:55,000 --> 00:43:57,035 Your dad sell aluminum siding? 737 00:43:57,068 --> 00:43:59,237 No, he's the president of Tic Tac Tiles. Why? 738 00:43:59,270 --> 00:44:03,208 This car sort of reminds me of my granddad's. 739 00:44:03,241 --> 00:44:04,375 - * [ Jazz Instrumental ] - Hmm. 740 00:44:04,409 --> 00:44:06,878 So how come you asked me out? 741 00:44:06,912 --> 00:44:09,014 You went out with Cindy. She is Cindy Mancini. 742 00:44:10,849 --> 00:44:13,852 [ Laughs ] You can't argue with that logic. 743 00:44:13,885 --> 00:44:15,086 Come on, Cathy. Let's take it back to my place. 744 00:44:15,120 --> 00:44:15,787 [ Horn Honking ] 745 00:44:18,223 --> 00:44:19,224 [ Video Games Beeping ] 746 00:44:21,860 --> 00:44:24,262 Hey, look, there's Ronald in his dad's Chrysler. 747 00:44:26,064 --> 00:44:27,899 Good evening, gentlemen. 748 00:44:30,902 --> 00:44:32,938 [ Boy With Glasses ] I-- I love station wagons. 749 00:44:32,971 --> 00:44:34,973 You may like it, but once the Cools see that car... 750 00:44:35,006 --> 00:44:37,075 - they're gonna remember who he is. - Yeah! 751 00:44:37,108 --> 00:44:41,880 This is an interesting mode of transport. Sort of, uh, antiquated, like. 752 00:44:41,913 --> 00:44:46,351 Yeah, I call it my, um, undercover car. 753 00:44:46,384 --> 00:44:51,422 Oh, you snake. Don't be shifty with the boys. This car's perfect. 754 00:44:51,456 --> 00:44:55,026 Complete with plush blanket. That's strategy, my man. All right. 755 00:44:55,060 --> 00:44:56,895 - What'd ya say? - [ Big John ] This ain't just a car, man. 756 00:44:56,928 --> 00:44:59,865 This is an unleaded love machine. 757 00:44:59,898 --> 00:45:02,934 Yeah, unleaded. [ Laughs ] 758 00:45:02,968 --> 00:45:06,004 Bet you could make some, uh, sweet sweat back there, huh, Barb? 759 00:45:06,037 --> 00:45:08,439 - Hey, no complaints outta me. - [ Laughs ] 760 00:45:10,275 --> 00:45:12,978 Yeah, those jocks sure have great taste in cars, huh? 761 00:45:13,011 --> 00:45:13,812 - Shut up, Lester. - You shut up. 762 00:45:15,480 --> 00:45:17,816 [ Kenneth ] I just don't get it. 763 00:45:17,849 --> 00:45:22,020 - I propose we look for a new fourth. - Guess so. 764 00:45:22,053 --> 00:45:23,889 [ Ronald ] Uh-oh. I know that look. 765 00:45:23,922 --> 00:45:25,323 - Oh! - Okay, now, hold your fire. 766 00:45:25,356 --> 00:45:27,292 Big John, nobody's into toxic waste. 767 00:45:30,361 --> 00:45:32,798 [ Laughs ] Right there. 768 00:45:32,831 --> 00:45:34,299 Perfect. [ Laughs ] 769 00:45:34,332 --> 00:45:36,734 - [ Laughing ] - Gross! 770 00:45:38,436 --> 00:45:41,206 You guys are so into bodily functions! 771 00:45:41,239 --> 00:45:43,108 I mean, it's not like that takes any skill. 772 00:45:43,141 --> 00:45:45,310 Oh, I don't know. For him, it's like an art form. 773 00:45:45,343 --> 00:45:48,146 - Oh, that's a real pleasant thought, Ronnie. - Oh, come on. We're guys. 774 00:45:48,179 --> 00:45:49,815 Oh, yo, Pats, keep an eye on my guy. I gotta hit the little girl's room. 775 00:45:49,848 --> 00:45:50,381 All right. Hurry up. 776 00:45:52,217 --> 00:45:53,118 Air! 777 00:45:56,421 --> 00:45:58,489 - Guess what. - What? 778 00:45:58,523 --> 00:46:01,192 You're taking me to the Columbus Day Dance on the 16th. 779 00:46:02,060 --> 00:46:04,362 - I am? - Yep. 780 00:46:04,395 --> 00:46:06,932 Well, what about Barbara? I thought she was your best friend. 781 00:46:06,965 --> 00:46:10,435 Well, she is. But, I mean, you know. 782 00:46:10,468 --> 00:46:13,404 Friends share their stuff with friends. You know what I mean? 783 00:46:13,438 --> 00:46:16,441 - Sure, friend. No problem. - [ Sighs ] 784 00:46:16,474 --> 00:46:18,877 I bet you're a really sexy dancer. 785 00:46:18,910 --> 00:46:23,248 Oh, yes, you won that wager. I have moves that defy the laws of gravity. 786 00:46:23,281 --> 00:46:24,916 Ooh, I'll bet you do. 787 00:46:26,885 --> 00:46:27,986 I'll see you later, okay? 788 00:46:28,553 --> 00:46:29,420 Bye. 789 00:46:31,389 --> 00:46:32,991 [ Sighs, Mutters ] 790 00:46:34,893 --> 00:46:36,127 [ Sighs ] Dancer. 791 00:46:37,395 --> 00:46:39,931 Moves. Shit. [ Sighs ] 792 00:46:41,867 --> 00:46:43,001 [ Chattering ] 793 00:46:45,937 --> 00:46:48,039 So... how was he? 794 00:46:48,073 --> 00:46:49,540 Hmph. Wouldn't you like to know? 795 00:46:50,375 --> 00:46:52,210 Don't worry. I will. 796 00:46:56,948 --> 00:46:58,116 [ Patty's Voice ] I bet you're a really sexy dancer. 797 00:46:59,617 --> 00:47:00,852 [ Mutters ] 798 00:47:04,389 --> 00:47:06,157 [ Sighs ] 799 00:47:06,191 --> 00:47:08,193 - [ Man Grunting, Groaning ] - [ Crowd Jeering ] 800 00:47:10,328 --> 00:47:13,498 Oh, come on. Watch this. I bet he'll kick him. 801 00:47:15,200 --> 00:47:17,135 - One. - [ Chuckie ] Mm-hmm. 802 00:47:17,168 --> 00:47:19,104 Chuck? Chuck, I need the TV for a few minutes. 803 00:47:19,137 --> 00:47:20,972 No. 804 00:47:21,006 --> 00:47:23,041 Oh, Chuck, I just need to see the end of American Bandstand. 805 00:47:23,074 --> 00:47:25,110 No. [ Laughs ] 806 00:47:25,143 --> 00:47:27,645 Please, Chuck, I'm beggin' ya. 807 00:47:27,678 --> 00:47:29,214 What we have here is something I just learned 808 00:47:29,247 --> 00:47:32,050 called the law of supply and demand. 809 00:47:32,083 --> 00:47:37,388 I shall supply you this remote control, but I'm going to demand, say, uh, two bucks. 810 00:47:37,422 --> 00:47:39,925 Wrong! That is not how the economic theory works. 811 00:47:39,958 --> 00:47:42,327 Look, I learned it in seventh grade, not Harvard. 812 00:47:42,360 --> 00:47:45,530 Okay, let me give you the theory of relativity. 813 00:47:45,563 --> 00:47:49,000 Either you put on Bandstan now, or I have one less relative. 814 00:47:49,034 --> 00:47:50,535 I'll put on Bandstand just for you. 815 00:47:52,470 --> 00:47:54,272 - [ Crowd Cheering ] - My famous gourmet pop-- 816 00:47:54,305 --> 00:47:56,607 - First screen shaves-- - * [ Brisk Percussion ] 817 00:47:56,641 --> 00:47:59,377 Spotlight dance. Ultra New Wave music. 818 00:48:01,246 --> 00:48:02,547 * [ Continues ] 819 00:48:16,094 --> 00:48:18,496 He's watchin' American Bandstand. 820 00:48:18,529 --> 00:48:22,667 I'm talkin' cheerleaders, football players, local socialites. 821 00:48:22,700 --> 00:48:25,971 He's not even associating with Kenneth anymore. 822 00:48:26,004 --> 00:48:29,640 Come on, Chuckie. I think it's groovy that he's makin' new friends. 823 00:48:29,674 --> 00:48:32,143 - He's allowed to have fun. - He is? 824 00:48:32,177 --> 00:48:33,979 - And, besides, I was talkin' to Ma, Dad. - Oh, honey. 825 00:48:34,012 --> 00:48:35,180 It's like the dude's not weird anymore. 826 00:48:42,220 --> 00:48:44,055 [ Door Opens, Closes ] 827 00:48:44,089 --> 00:48:45,290 * [ Continues ] 828 00:48:53,564 --> 00:48:54,599 * [ Ends ] 829 00:48:56,434 --> 00:48:58,603 Now that ain't Dick Clark. 830 00:48:58,636 --> 00:49:01,506 We thank our two exchange students from Lower Swahili, 831 00:49:01,539 --> 00:49:07,112 Charles Kibangi and Sandy Ubuki, for recreating the African anteater ritual... 832 00:49:07,145 --> 00:49:09,414 here on PBS African Cultural Hour. 833 00:49:09,447 --> 00:49:11,216 African Cultural Hour? [ Laughing ] 834 00:49:13,051 --> 00:49:14,619 * [ Singer: Indistinct ] 835 00:49:15,520 --> 00:49:16,421 [ Girl ] Ow! 836 00:49:19,557 --> 00:49:22,327 * Though she's trading favors When she tells me I believe her now * 837 00:49:22,360 --> 00:49:23,161 Wow. Let me see you really quick. 838 00:49:25,796 --> 00:49:26,964 * Mm-hmm 839 00:49:28,333 --> 00:49:30,535 - Hey, let's go dance! - In a minute, babe. 840 00:49:30,568 --> 00:49:33,271 - You know, I don't quite feel it yet with this tune. - That's cool. All right. 841 00:49:33,304 --> 00:49:38,276 - * Oh, but she's an actress - * Actress 842 00:49:38,309 --> 00:49:42,047 * And I don't believe her No * 843 00:49:43,781 --> 00:49:47,418 - * But she's an actress - * Actress 844 00:49:47,452 --> 00:49:50,088 - * I don't believe her - * Believe her 845 00:49:50,121 --> 00:49:51,989 * Believe her Believe her * 846 00:49:58,596 --> 00:49:59,464 Here you go. Thanks. 847 00:50:02,100 --> 00:50:04,735 - [ Grunts ] - That's a buck apiece, guys. 848 00:50:04,769 --> 00:50:07,272 Kenneth, this is your big idea. Why don't you pay for this? 849 00:50:07,305 --> 00:50:09,340 [ Scoffs ] Oh! 850 00:50:12,743 --> 00:50:14,312 [ Lester Clears Throat ] Come on, you guys. 851 00:50:16,714 --> 00:50:18,083 * [ Slow Tempo ] 852 00:50:25,156 --> 00:50:26,424 * Oh, baby 853 00:50:29,160 --> 00:50:30,661 * You know just what to do 854 00:50:37,435 --> 00:50:41,239 So do you work as hard off the field as you do on? 855 00:50:41,272 --> 00:50:44,409 Well, uh, I did letter in three indoor sports. 856 00:50:44,442 --> 00:50:45,510 [ Laughs ] 857 00:50:50,315 --> 00:50:54,152 What a wonderful group of young adults we have this year. 858 00:50:54,185 --> 00:50:55,386 But I better check the bathrooms. 859 00:50:58,889 --> 00:51:01,259 [ Whispering ] One, two, three, four. 860 00:51:01,292 --> 00:51:02,693 One, two, three, four. 861 00:51:04,229 --> 00:51:06,063 - Hello, Ronald. - Oh, hi, Mr. Webbly. 862 00:51:09,134 --> 00:51:10,668 [ Applause, Cheering ] 863 00:51:13,471 --> 00:51:15,306 - Let's mingle. - [ Boy ] Look, it's the nerd herd. 864 00:51:16,274 --> 00:51:17,575 [ Crowd Chattering ] 865 00:51:20,811 --> 00:51:22,147 [ Boy Laughs ] 866 00:51:23,148 --> 00:51:24,282 - Whoo! - [ Chattering ] 867 00:51:25,516 --> 00:51:27,685 Ronnie, you're becoming a punchaholic. 868 00:51:29,654 --> 00:51:30,755 * [ Upbeat ] 869 00:51:31,756 --> 00:51:33,090 [ Cheering ] 870 00:51:37,695 --> 00:51:39,764 Come on. Let's get out there and dance. I mean, this is a dance. 871 00:51:39,797 --> 00:51:41,699 It's what we're here to do, right, is dance? 872 00:51:41,732 --> 00:51:44,335 Come on, please. Let's get out there and boogie. 873 00:51:44,369 --> 00:51:46,537 - Let's dance! - [ Squeals ] Wait for me! 874 00:51:49,340 --> 00:51:50,475 All right! 875 00:51:54,712 --> 00:51:58,416 * Eyes with mystery A lonely girl so alone * 876 00:51:58,449 --> 00:51:59,450 Whoo! 877 00:52:03,621 --> 00:52:05,623 * I've been living all my life * 878 00:52:06,957 --> 00:52:08,726 * To meet a girl like you 879 00:52:11,596 --> 00:52:14,865 * I could touch you really nice * 880 00:52:14,899 --> 00:52:18,903 * While the fire came in the room * 881 00:52:18,936 --> 00:52:21,706 * All night, all night 882 00:52:21,739 --> 00:52:24,709 - What a spaz. - Oh, he must be in Special Ed. 883 00:52:27,378 --> 00:52:29,480 * All night, all night 884 00:52:29,514 --> 00:52:30,915 * Baby loves it all night 885 00:52:35,420 --> 00:52:37,655 * Angel in the light 886 00:52:37,688 --> 00:52:39,890 * Dancin' right beside me 887 00:52:42,960 --> 00:52:45,463 That's bizarre. 888 00:52:45,496 --> 00:52:47,432 But if the Ronster's doin' it, it must be new. 889 00:52:47,465 --> 00:52:48,733 * So strong 890 00:52:52,870 --> 00:52:54,772 - * I've been waiting all my life * - [ Squeals ] 891 00:52:55,906 --> 00:52:58,175 * Wanting a girl like you 892 00:53:00,778 --> 00:53:04,582 * I could touch you many nights * 893 00:53:04,615 --> 00:53:06,784 - * While fire surrounds the moon * - [ Laughs ] 894 00:53:08,453 --> 00:53:10,555 * All night, all night 895 00:53:10,588 --> 00:53:13,358 * Baby loves it all night 896 00:53:13,391 --> 00:53:16,561 - [ Squeals ] - [ Girl ] Try it! 897 00:53:16,594 --> 00:53:18,696 * All night, all night 898 00:53:18,729 --> 00:53:20,865 * Baby loves it all night 899 00:53:20,898 --> 00:53:24,635 * Ooh, ooh, ooh-- ohh 900 00:53:26,371 --> 00:53:28,673 [ Boy ] Hey! Yo! 901 00:53:30,741 --> 00:53:31,742 [ Shouting ] 902 00:53:33,644 --> 00:53:34,745 [ Girl ] Yeah! 903 00:53:34,779 --> 00:53:35,680 Whoo! 904 00:53:41,352 --> 00:53:42,520 - [ Laughing ] - Yeah! 905 00:53:43,621 --> 00:53:45,423 Ow! 906 00:53:45,456 --> 00:53:47,425 * While fire surrounds the moon * 907 00:53:52,563 --> 00:53:54,699 - Hey! - [ Together ] It's the African anteater ritual! 908 00:53:57,535 --> 00:53:58,703 [ Shouting ] 909 00:54:02,373 --> 00:54:03,441 [ Girl ] All right! 910 00:54:07,845 --> 00:54:09,314 - Oh, I had a great time. - Out of sight. 911 00:54:09,347 --> 00:54:10,915 Hey, that dance was pretty severe there. 912 00:54:10,948 --> 00:54:13,618 Yeah, where'd you get those hot moves? 913 00:54:13,651 --> 00:54:15,853 - I have friends in exotic places. - Oh, yeah, like where? 914 00:54:15,886 --> 00:54:18,423 - I'll be right back. - Rio? 915 00:54:18,456 --> 00:54:21,692 - Paris? - No, really exotic. Beautiful downtown Burbank. 916 00:54:21,726 --> 00:54:23,861 [ Laughs ] 917 00:54:23,894 --> 00:54:26,764 - Cind, babe! - [ Woman ] Here you go. 918 00:54:26,797 --> 00:54:29,834 Look, the name is Cindy, and don't call me babe. 919 00:54:29,867 --> 00:54:32,069 - Just wanted to say hello. - Then just say it! 920 00:54:32,102 --> 00:54:34,572 Why don't you get tranquil? I was just tryin' to be friendly. 921 00:54:34,605 --> 00:54:36,741 Why don't you be friendly with your flock, okay? 922 00:54:36,774 --> 00:54:40,678 - I owe all my friends to you. - Ha! Like I really want credit for this. 923 00:54:40,711 --> 00:54:43,581 I mean, your disciples are making fools of themselves. 924 00:54:43,614 --> 00:54:46,016 I mean, I've seen zombies with more individuality. 925 00:54:46,050 --> 00:54:50,388 Yeah, like your college boy. What's his name? Biff? 926 00:54:50,421 --> 00:54:52,490 Don't give me that. His name happens to be Brent. 927 00:54:54,692 --> 00:54:55,660 There's a difference? 928 00:54:59,564 --> 00:55:01,966 [ Scoffs, Sighs ] 929 00:55:02,867 --> 00:55:04,034 [ Crickets Chirping ] 930 00:55:07,938 --> 00:55:10,341 * Take your lover by the hand * 931 00:55:10,375 --> 00:55:11,876 * Speak in tongues and understand * 932 00:55:14,779 --> 00:55:16,080 * Ahhh 933 00:55:16,113 --> 00:55:17,948 [ Sighs ] Alone at last. 934 00:55:17,982 --> 00:55:19,917 * French kissin' in the U.S.A. * 935 00:55:21,051 --> 00:55:22,487 - Hi, friend. - Hi. 936 00:55:25,122 --> 00:55:26,357 You're awfully far away. 937 00:55:27,458 --> 00:55:29,427 - I'm sorry. - [ Giggles ] 938 00:55:32,096 --> 00:55:33,398 So, tell me... 939 00:55:35,600 --> 00:55:38,603 Are, um-- Are you into long-distance relationships? 940 00:55:38,636 --> 00:55:40,671 - No. - No? [ Laughs ] 941 00:55:42,507 --> 00:55:44,409 Then why don't you reach out and touch someone? 942 00:55:46,544 --> 00:55:47,545 - Hello. - [ Laughs ] 943 00:55:49,747 --> 00:55:52,082 I happen to know that in the whole school... 944 00:55:53,884 --> 00:55:57,988 there's only one other tittie quite this pretty. 945 00:55:58,022 --> 00:55:58,789 - Really? - Mm-hmm. 946 00:56:00,057 --> 00:56:01,459 And this is it. 947 00:56:02,860 --> 00:56:04,829 Yep! That's it. 948 00:56:06,997 --> 00:56:08,866 I bet you've never seen two like these before. 949 00:56:10,968 --> 00:56:12,837 Well, my parents do have cable. 950 00:56:12,870 --> 00:56:15,139 - Oh, they do, do they? - Mm-hmm. 951 00:56:15,172 --> 00:56:19,176 - Mmm. Don't you want to touch me? - Oh! 952 00:56:19,209 --> 00:56:22,947 Oh! [ Laughs ] Wow! I can't believe this. 953 00:56:22,980 --> 00:56:25,082 - Oh, God! [ Laughs ] - [ Laughs ] 954 00:56:28,052 --> 00:56:29,520 [ Scratching Sound ] 955 00:56:31,055 --> 00:56:35,626 Seventeen years, three months and five days. 956 00:56:35,660 --> 00:56:37,695 That's a long time to wait for some tit. [ Laughs ] 957 00:56:39,697 --> 00:56:41,165 - [ Projector Whirring ] - [ Man ] Without an atmosphere... 958 00:56:41,198 --> 00:56:43,100 the Earth would be a far different place. 959 00:56:43,133 --> 00:56:46,437 It might look like the moon. 960 00:56:46,471 --> 00:56:49,474 Our exploration of the moon showed us that it is nearly a dead planet today. 961 00:56:51,676 --> 00:56:55,212 But it provided one very important piece of information. 962 00:56:55,245 --> 00:56:56,614 I haven't seen or heard from you in three weeks. 963 00:56:58,483 --> 00:57:01,218 I'm not a mutant, Ron. I realize I may be obsolete... 964 00:57:01,251 --> 00:57:04,755 in your new world, but I'm not dead. 965 00:57:04,789 --> 00:57:08,225 We know now that the moon, as well as all the other bodies in the solar system... 966 00:57:08,258 --> 00:57:10,761 were heavily bombarded in their first billion years. 967 00:57:13,498 --> 00:57:15,800 - Then about three-and-a-half billion years ago... - [ Muttering ] 968 00:57:15,833 --> 00:57:18,569 this bombardment slowed to a bare trickle as most of the solid chunk-- 969 00:57:19,937 --> 00:57:22,006 You got it there, son? 970 00:57:22,039 --> 00:57:25,476 Whoa, oh, oh, Ronald! No mischief tonight. 971 00:57:25,510 --> 00:57:28,045 Now the police are really crackin' down this year. 972 00:57:28,078 --> 00:57:29,179 Oh, Dad, come on. Have a little faith. 973 00:57:30,615 --> 00:57:31,949 - [ Horn Honks ] - See ya. 974 00:57:34,752 --> 00:57:35,653 - All right, we set up there? - Yep. 975 00:57:38,589 --> 00:57:40,257 [ Ricky ] Check it out. We got spoilt tomatoes... 976 00:57:40,290 --> 00:57:44,261 - Yeah. - rotten eggs and the piece de resistance. 977 00:57:44,294 --> 00:57:48,533 - The shitbomb! - Ha! Human feces? 978 00:57:48,566 --> 00:57:50,868 No, doggy doo. But it's just as efficient, bro. Here, sniff. 979 00:57:50,901 --> 00:57:54,505 - Ah, sniff this-- God! - [ Big John ] Hey, Ronnie. 980 00:57:54,539 --> 00:57:56,206 - Here you go. - Whose house are we doin'? 981 00:57:56,240 --> 00:57:58,809 Ah, dig, classic, man. 982 00:57:58,843 --> 00:58:02,780 We have done the same house four years in a row. 983 00:58:02,813 --> 00:58:04,214 - It's like tradition now, huh, Ricky? - You know it! 984 00:58:06,116 --> 00:58:08,853 And yours, son, is the most important mission. 985 00:58:08,886 --> 00:58:11,221 Drop that net on any punk that gets near our front door. 986 00:58:15,626 --> 00:58:17,194 I'm gonna personally deliver one of them to the police. 987 00:58:17,227 --> 00:58:17,962 [ Together ] Yes, sir! 988 00:58:28,873 --> 00:58:31,676 [ Dog Barking In The Distance ] 989 00:58:31,709 --> 00:58:34,545 So I was telling you, you know, this guy is, like, totally rad. 990 00:58:34,579 --> 00:58:38,549 Excuse me. Ronnie said that you said that friends share, Patty. 991 00:58:38,583 --> 00:58:41,285 - You've had him two weeks-- - You mean, she's attacked him for two weeks. 992 00:58:41,318 --> 00:58:44,221 Whoa, wait a minute! First of all, if I recall correctly... 993 00:58:44,254 --> 00:58:46,323 you still have Bobby. 994 00:58:46,356 --> 00:58:51,095 Secondly, you quit Ronnie, so that makes him public property. 995 00:58:51,128 --> 00:58:53,263 You guys, that's real romantic. I mean, he sounds like a restroom. 996 00:58:55,666 --> 00:58:58,102 First of all, I don't have Bobby. 997 00:59:00,237 --> 00:59:02,139 And secondly, I didn't think that my best friends... 998 00:59:02,172 --> 00:59:03,708 would be draped all over him like a cheap-- 999 00:59:03,741 --> 00:59:07,011 Why not, Cin? He's cute, sweet. 1000 00:59:07,978 --> 00:59:08,879 Good. 1001 00:59:11,015 --> 00:59:13,751 Oh, come on, you guys. A lady never talks. 1002 00:59:15,285 --> 00:59:18,255 Yeah, next time I see one, I'll remember that. 1003 00:59:18,288 --> 00:59:19,156 Oh. [ Exhales ] 1004 00:59:24,795 --> 00:59:25,830 - [ Laughter ] - [ Big John ] Shh! 1005 00:59:28,232 --> 00:59:29,566 Shh! Shh! 1006 00:59:31,936 --> 00:59:33,003 - [ Ronald ] You're sick! - There's the target. 1007 00:59:33,037 --> 00:59:34,204 All right. 1008 00:59:36,974 --> 00:59:40,277 Oh, shit. Y-You know-- I know a better house. 1009 00:59:40,310 --> 00:59:43,080 - It's not very far from here. It's right down this street. - Our senior year. 1010 00:59:43,881 --> 00:59:44,982 Our last mission. 1011 00:59:47,184 --> 00:59:49,687 [ Exhales ] The final shitbomb. 1012 00:59:49,720 --> 00:59:51,021 - It's tradition and shit. Let's go! - Go on! 1013 01:00:04,168 --> 01:00:08,105 Listen up. We divert 'em on each flank, and you shitbomb the front door. 1014 01:00:08,138 --> 01:00:10,307 - No! I won't do it! - I told you he wouldn't do it! 1015 01:00:10,340 --> 01:00:12,743 - You're still a nerd, huh? - Give me the shit! 1016 01:00:12,777 --> 01:00:14,211 - No! I'll do it. - Come on! 1017 01:00:20,350 --> 01:00:21,886 I don't want to do this! 1018 01:00:28,826 --> 01:00:29,827 - [ Laughs ] - [ Grunts ] 1019 01:00:31,295 --> 01:00:33,197 - [ Gasps ] - [ Laughing ] 1020 01:00:34,198 --> 01:00:35,332 [ Laughs ] 1021 01:00:37,267 --> 01:00:38,168 Do it now! [ Grunts ] 1022 01:00:39,970 --> 01:00:40,705 - Come on, Ronnie! - Throw it, Ronnie! 1023 01:00:42,072 --> 01:00:44,341 - Throw it! - Come on. Throw it! 1024 01:00:44,374 --> 01:00:45,375 - Come on! - [ Whispers ] Shit. 1025 01:00:47,745 --> 01:00:48,846 - Yeah! Bull's-eye! - Whoo-hoo! 1026 01:00:51,015 --> 01:00:54,051 - I got one! - I'm comin'! 1027 01:00:54,084 --> 01:00:56,754 - No, you're not! - Keep him pinned down! 1028 01:00:56,787 --> 01:00:58,388 - [ Grunts ] - [ Ricky ] Come on, Big John! Keep him down! 1029 01:01:03,861 --> 01:01:05,129 [ Ricky ] Ronnie, let's go! Come on! 1030 01:01:06,096 --> 01:01:07,231 Get the hell out of there! 1031 01:01:09,834 --> 01:01:13,037 - Come on, John! - Yeahhh! Let's get outta here, man! 1032 01:01:13,070 --> 01:01:14,671 You hold the little bastard! 1033 01:01:16,240 --> 01:01:18,008 [ Ricky ] Come on. Let's go! Whoo-hoo! 1034 01:01:19,309 --> 01:01:22,312 There must've been a hole in the net. 1035 01:01:22,346 --> 01:01:23,881 - We'll get 'em next year. - [ Engine Starting ] 1036 01:01:26,050 --> 01:01:27,384 I don't think he'll be back. 1037 01:01:28,452 --> 01:01:29,720 [ Truck Speeds Away ] 1038 01:01:34,058 --> 01:01:35,325 This is a fine-looking bird, Judy. 1039 01:01:36,794 --> 01:01:38,162 This is what got me an "A" in French class. 1040 01:01:41,999 --> 01:01:43,500 Ronald. 1041 01:01:43,533 --> 01:01:44,434 - Thank you. - You're welcome. 1042 01:01:46,871 --> 01:01:48,105 Let's see yours, sibling. 1043 01:01:51,876 --> 01:01:54,879 Ahh-- I didn't get mine yet. 1044 01:01:54,912 --> 01:01:57,247 You're the only one from kindergarten through college who didn't. 1045 01:01:57,281 --> 01:02:00,184 - You didn't get yours yet? - Let me repeat! 1046 01:02:00,217 --> 01:02:03,320 - I did not get mine yet! - [ Mom ] Relax. 1047 01:02:03,353 --> 01:02:04,855 There's no reason to raise your voice. 1048 01:02:09,827 --> 01:02:11,261 Back to nursery school. 1049 01:02:14,231 --> 01:02:16,934 - Look, these are my friends, okay? - [ Pulls Parking Brake ] 1050 01:02:16,967 --> 01:02:19,837 Say hello to your friends when you get me a chocolate milkshake, extra thick. 1051 01:02:19,870 --> 01:02:23,507 - What? - Read my lips. 1052 01:02:23,540 --> 01:02:26,410 Chocolate milkshake, extra thick. 1053 01:02:34,251 --> 01:02:38,388 Two C's, three B's and one "A." 1054 01:02:38,422 --> 01:02:39,356 Outstanding, son! 1055 01:02:41,125 --> 01:02:43,027 Major improvement, Chuckie. 1056 01:02:43,060 --> 01:02:47,031 Oh, yeah. Big deal. Three B's and two C's? 1057 01:02:47,064 --> 01:02:47,798 I've been getting straight A's since birth. 1058 01:02:48,899 --> 01:02:51,535 - So? - So! 1059 01:02:51,568 --> 01:02:55,172 So everybody doubts the whereabouts of my report card. That's real fair. 1060 01:02:55,205 --> 01:02:56,841 Nobody doubts you. You said you didn't get it yet. 1061 01:02:56,874 --> 01:02:58,508 And I didn't! 1062 01:02:58,542 --> 01:03:03,280 - It's just parental concern. - See, here is the primate example. 1063 01:03:03,313 --> 01:03:06,917 You're raising a doll-chopping homicidal maniac, and what do you do every time you see him? 1064 01:03:06,951 --> 01:03:07,852 You give him money. 1065 01:03:09,319 --> 01:03:10,287 Great. 1066 01:03:12,589 --> 01:03:13,991 - Chilling! - Shut up, Chuck. 1067 01:03:16,493 --> 01:03:18,395 - I was talkin' to Ma, Dad. - Shut up, Chuck! 1068 01:03:21,932 --> 01:03:23,000 Here's your shake. 1069 01:03:28,973 --> 01:03:30,240 I said thick! This isn't thick! 1070 01:03:32,242 --> 01:03:34,945 Oh, well, let me check the consistency. 1071 01:03:39,950 --> 01:03:41,151 Looks thick to me. 1072 01:03:42,119 --> 01:03:42,987 No! 1073 01:03:50,460 --> 01:03:51,428 [ Together ] What are you doing home? 1074 01:03:51,461 --> 01:03:53,363 [ Laughs ] 1075 01:03:53,397 --> 01:03:56,066 I thought you had a date with Rock. 1076 01:03:56,100 --> 01:03:58,903 Well... I figured I had enough turkey for one day. 1077 01:04:01,038 --> 01:04:02,006 - Me too. - Tsk. 1078 01:04:03,908 --> 01:04:05,375 There's a good movie on TV. 1079 01:04:05,409 --> 01:04:07,144 - Oh, yeah? - Yeah. 1080 01:04:07,177 --> 01:04:10,180 - All right, let's make it a date. - Oh, sweetheart. 1081 01:04:10,214 --> 01:04:11,448 - I love you. - I love you too, Mom. 1082 01:04:15,085 --> 01:04:16,253 Hey, Kenneth! 1083 01:04:17,654 --> 01:04:20,190 Let me explain. I took it long enough. 1084 01:04:20,224 --> 01:04:21,358 Will you talk to me? Damn it! 1085 01:04:23,961 --> 01:04:27,097 Well, have it your way, psycho, but you ain't invited. 1086 01:04:27,131 --> 01:04:29,133 Invited to what, man? What are you talking about? 1087 01:04:29,166 --> 01:04:31,368 - My house. New Year's Day? - A party, man? 1088 01:04:31,401 --> 01:04:35,405 Bowl games, salami, cheesecake-- Yeah! 1089 01:04:35,439 --> 01:04:37,541 If I can recover from my party, book me a couch. 1090 01:04:37,574 --> 01:04:39,476 - You got it! - Book me a bed. 1091 01:04:39,509 --> 01:04:42,412 We have a lot of fun. 1092 01:04:42,446 --> 01:04:44,982 - Somebody wants your ass bad, man. - Who is it? 1093 01:04:45,649 --> 01:04:46,616 Get it! 1094 01:04:51,055 --> 01:04:53,590 [ Cindy ] Hey. Hi. 1095 01:04:53,623 --> 01:04:57,461 - Long time no talk, huh? - Yeah, I been kind of busy. 1096 01:04:57,494 --> 01:04:59,663 Yeah, well, that's popularity. It's real time-consuming. 1097 01:05:02,332 --> 01:05:07,704 Um-- I was thinking that maybe sometime you and I could go to the airplane graveyard? 1098 01:05:07,737 --> 01:05:09,439 You're not under any contractual obligation to me anymore. 1099 01:05:13,110 --> 01:05:15,179 I wrote a new poem. It's called "Broken Moon." 1100 01:05:17,147 --> 01:05:18,648 - Um, it starts-- - Why don't you save it for your college boy? 1101 01:05:20,084 --> 01:05:21,518 I wrote it for you. 1102 01:05:21,551 --> 01:05:25,422 You ignored the Donald Miller dork for 17 years. 1103 01:05:25,455 --> 01:05:27,491 Now you wanna ride on the Ronnie Miller express. 1104 01:05:27,524 --> 01:05:28,658 I don't wanna ride the Ronnie Miller anything. 1105 01:05:30,527 --> 01:05:31,661 Looks like you're the only one. 1106 01:05:33,730 --> 01:05:36,600 Who? Iris? 1107 01:05:36,633 --> 01:05:39,669 Oh, yeah, she's a big conquest. She's given more rides than Greyhound. 1108 01:05:42,072 --> 01:05:44,041 [ Sighs ] 1109 01:05:44,074 --> 01:05:45,242 Well, at least her ticket won't cost me a thousand bucks. 1110 01:05:50,314 --> 01:05:51,148 Cindy! 1111 01:05:54,051 --> 01:05:55,619 - Hi, Ronnie. - Excuse me. 1112 01:05:57,387 --> 01:05:58,688 [ Motorcycle Approaching, Horn Beeping ] 1113 01:06:05,295 --> 01:06:07,164 - * [ Rock And Roll ] - [ Big John ] Happy New Year, pal. 1114 01:06:08,565 --> 01:06:10,100 Happy New Year, man. Have a beer. 1115 01:06:10,134 --> 01:06:11,335 - Clark County! - Big John! 1116 01:06:13,303 --> 01:06:16,540 Quinton is in! Let the fun begin! 1117 01:06:18,375 --> 01:06:19,609 God, you're an asshole, man. 1118 01:06:24,481 --> 01:06:27,551 - Hey, powerful punch, Barbs. - I haven't poured the punch in yet. 1119 01:06:27,584 --> 01:06:31,521 - Cindy, that's straight vodka. - All right. 1120 01:06:31,555 --> 01:06:36,526 - Great outfit. - I asked my mom if I could use it and she said yes. 1121 01:06:36,560 --> 01:06:41,631 - Ah, progressive concept. - We make a great couple: me and my outfit. 1122 01:06:41,665 --> 01:06:45,035 Oh. Sorry Bobby couldn't come home for the holidays. 1123 01:06:45,069 --> 01:06:46,103 You must really miss him. 1124 01:06:50,107 --> 01:06:53,610 I've learned to appreciate the finer things in life. 1125 01:06:53,643 --> 01:06:56,180 I even travel with my own wine. 1126 01:06:56,213 --> 01:06:59,083 You never know the quality you may encounter at a soiree. 1127 01:06:59,116 --> 01:06:59,783 [ Coughs ] Very classy. 1128 01:07:02,419 --> 01:07:05,289 Mm-hmm. I'm into class. It's my new thing. 1129 01:07:06,523 --> 01:07:07,557 [ Moaning ] 1130 01:07:09,759 --> 01:07:12,762 Oh, whoops. Sorry. 1131 01:07:14,431 --> 01:07:17,767 So sorry. So dumb. I'm so wasted. 1132 01:07:25,109 --> 01:07:30,414 Oh-- I am so wasted. Lie down. Just for a second. 1133 01:07:30,447 --> 01:07:33,350 - [ Laughing ] - Hey, we're closed for the holidays! 1134 01:07:33,383 --> 01:07:36,453 - God. Hey, take it easy, guys. - Close it, please! 1135 01:07:36,486 --> 01:07:37,387 Geez! 1136 01:07:39,623 --> 01:07:41,525 [ Iris ] Oh, Ronnie, I'm so happy... 1137 01:07:41,558 --> 01:07:45,262 I'm going out with the hottest guy in school. 1138 01:07:45,295 --> 01:07:49,699 - Oh, I am hot. - Face it, Ronnie. You're it right now. 1139 01:07:49,733 --> 01:07:52,269 [ Ronald ] Oh-- I'm it, and that's why you're with me. 1140 01:07:55,172 --> 01:07:56,406 Oh. 1141 01:07:56,440 --> 01:07:59,243 No. You won't respect me. 1142 01:07:59,276 --> 01:08:01,445 I respect you. Immensely. 1143 01:08:02,246 --> 01:08:04,214 And intensely. 1144 01:08:05,515 --> 01:08:08,752 - [ Moans ] You do? - I do. 1145 01:08:08,785 --> 01:08:12,322 "This summer, my wish is for you to hold me... 1146 01:08:13,757 --> 01:08:14,658 "in your arms... 1147 01:08:15,692 --> 01:08:18,595 "in a sea of deep blue... 1148 01:08:18,628 --> 01:08:21,698 "together at last, together... 1149 01:08:21,731 --> 01:08:23,267 - as two." - [ Iris ] Oh, Ronnie. 1150 01:08:25,435 --> 01:08:26,636 * [ New Wave Rock ] 1151 01:08:30,474 --> 01:08:33,443 - Damn, Bobby, what are you doin' here? - It's New Year's. 1152 01:08:33,477 --> 01:08:37,614 * From the walls of Tokyo I've come to London town to go * 1153 01:08:37,647 --> 01:08:41,218 So, Ricky and John tell me you're a connoisseur of fine wines. 1154 01:08:41,251 --> 01:08:44,588 No shit? Are you new here? 1155 01:08:44,621 --> 01:08:46,723 Uh-huh. I just transferred. 1156 01:08:46,756 --> 01:08:47,724 Mmm. 1157 01:08:49,459 --> 01:08:51,761 Thanks, man. I owe you one. 1158 01:08:51,795 --> 01:08:54,164 * And I'm dancin' with myself-- oh, oh * 1159 01:08:54,198 --> 01:08:56,633 Hey, you guys! It's 11:27. 1160 01:08:56,666 --> 01:09:00,704 - 33 more minutes! - Whoo! Yeah! 1161 01:09:00,737 --> 01:09:03,340 [ Big John ] Ronnie! Iris! Come here. Have a brew. 1162 01:09:03,373 --> 01:09:05,642 * Dancin' with myself-- Oh, oh * 1163 01:09:05,675 --> 01:09:09,646 To true friends-- and a wild lady. 1164 01:09:09,679 --> 01:09:13,383 - The only way to fly. - I'll drink to that. 1165 01:09:13,417 --> 01:09:14,751 * But your empty eyes Seem to pass me by * 1166 01:09:14,784 --> 01:09:15,852 Check it out, Bobby. 1167 01:09:19,289 --> 01:09:22,826 * So let's sink another drink 'Cause it'll give me time to think * 1168 01:09:22,859 --> 01:09:26,563 - The man. The mick. What's happenin'? - Quinton. 1169 01:09:26,596 --> 01:09:27,664 Who's Iris' latest victim? 1170 01:09:30,567 --> 01:09:32,436 [ Quinton ] Oh, you got it backwards, Bobby. He's victimizing her. 1171 01:09:32,469 --> 01:09:34,704 * Dancin' with myself 1172 01:09:34,738 --> 01:09:37,307 - Ronnie Miller's nailed every wench in school. - Ronald Miller? 1173 01:09:38,708 --> 01:09:41,578 He couldn't get nailed in wood shop. 1174 01:09:41,611 --> 01:09:45,749 Well, the man has reached legendary status this year, bro. 1175 01:09:45,782 --> 01:09:47,917 You ain't a legend 'til you score the captain of the cheerleaders. 1176 01:09:48,918 --> 01:09:52,256 * Ooohhhh-- Ooowwww 1177 01:09:52,289 --> 01:09:53,723 Come on. I don't buy it. 1178 01:09:54,958 --> 01:09:55,959 Cindy? 1179 01:09:57,327 --> 01:09:58,462 Hey, no freakin' way! 1180 01:10:01,698 --> 01:10:04,634 Come on, Quint! Don't even think of holdin' out on me... 1181 01:10:05,902 --> 01:10:07,304 or I'll kill you. 1182 01:10:12,542 --> 01:10:16,280 * Well, I looked all over the world * 1183 01:10:16,313 --> 01:10:17,847 * And there's every type of girl * 1184 01:10:18,882 --> 01:10:19,716 Bobby! 1185 01:10:21,718 --> 01:10:24,921 * Leave me dancin' with myself So let's sink another drink * 1186 01:10:24,954 --> 01:10:27,391 Hi! How are you? 1187 01:10:27,424 --> 01:10:29,726 * 'Cause it'll give me time to think If I had a chance-- * 1188 01:10:30,694 --> 01:10:31,728 [ Laughing ] 1189 01:10:33,897 --> 01:10:35,832 - John. John. - Go get 'im. 1190 01:10:35,865 --> 01:10:39,469 Cindy and Bobby's relationship is so totally together. 1191 01:10:39,503 --> 01:10:42,306 [ Bobby ] He's a lawn boy. He makes 35 cents an hour. 1192 01:10:42,339 --> 01:10:44,308 Listen up, dude. The shit's gonna hit the fan. 1193 01:10:44,341 --> 01:10:47,411 [ Laughing ] 1194 01:10:47,444 --> 01:10:49,513 - [ Cindy ] Listen! - [ Bobby ] I'm not gonna put up with it! 1195 01:10:49,546 --> 01:10:51,648 - We were faking, okay? - Bullshit! 1196 01:10:51,681 --> 01:10:54,351 No, it was an act. Bobby, he paid me! 1197 01:10:54,384 --> 01:10:55,819 Then that makes you a prostitute! 1198 01:10:55,852 --> 01:10:57,454 * Oh, oh, oh-ohh 1199 01:10:59,022 --> 01:11:01,858 - * Oh, oh, oh-ohh - You! 1200 01:11:01,891 --> 01:11:04,894 * Oh, oh, oh-ohh Dancin' with myself * 1201 01:11:04,928 --> 01:11:07,464 * Oh, oh, oh-ohh Oh, my room's all wet with my sweat-- * 1202 01:11:07,497 --> 01:11:08,565 [ Record Scratches, Music Stops ] 1203 01:11:09,899 --> 01:11:10,734 You! 1204 01:11:13,503 --> 01:11:17,574 Even Bobby thinks we went out. Great, huh? Ha! 1205 01:11:17,607 --> 01:11:19,509 All of you thought we were a couple. What a joke! 1206 01:11:22,346 --> 01:11:26,883 Ronald Miller paid me 1,000 bucks to pretend I liked him. 1207 01:11:28,117 --> 01:11:30,954 What a deal, huh? 1208 01:11:30,987 --> 01:11:34,358 $1,000 to go out with him for a month. This guy. 1209 01:11:36,726 --> 01:11:38,061 Oh, God. He bought me. 1210 01:11:39,396 --> 01:11:40,497 And he bought all of you. 1211 01:11:43,733 --> 01:11:46,403 He was sick and tired of being a nobody. 1212 01:11:48,872 --> 01:11:52,776 Yeah, and he said that all of you guys would worship him if we went out. 1213 01:11:52,809 --> 01:11:54,010 And I didn't believe that. I was, like, no way! 1214 01:11:56,380 --> 01:11:57,781 And he was right! No, leave me alone. 1215 01:11:59,516 --> 01:12:02,419 He was right. Our little plan worked, didn't it, Ronald? 1216 01:12:05,689 --> 01:12:07,657 The dance. That stupid dance! 1217 01:12:10,059 --> 01:12:11,561 What a bunch of followers you guys are. 1218 01:12:14,531 --> 01:12:16,500 I mean, at least I got-- 1219 01:12:16,533 --> 01:12:17,801 At least I got paid. 1220 01:12:19,569 --> 01:12:20,637 Come on. 1221 01:12:26,443 --> 01:12:27,511 Ricky? John? 1222 01:12:30,914 --> 01:12:31,881 [ Clears Throat ] 1223 01:12:37,954 --> 01:12:39,088 Get out of my house. 1224 01:12:41,458 --> 01:12:44,561 Uh-- Yeah. We'll clear everything up tomorrow. 1225 01:12:46,029 --> 01:12:47,731 Everything is cool, really. 1226 01:12:47,764 --> 01:12:50,900 [ Coughs ] Oh, excuse me. I'm sorry. 1227 01:12:50,934 --> 01:12:52,969 Excuse me. Good night now. Excuse me. 1228 01:12:58,775 --> 01:13:00,176 You ready to go? 1229 01:13:00,209 --> 01:13:02,145 [ Clears Throat ] 1230 01:13:02,178 --> 01:13:04,914 - Um-- I don't know you. - You sure knew me earlier. 1231 01:13:04,948 --> 01:13:06,049 I don't know what you're talking about. 1232 01:13:09,553 --> 01:13:11,721 Happy New Year. 1233 01:13:11,755 --> 01:13:13,122 * [ Instrumental: "Auld Lang Syne" ] 1234 01:13:26,235 --> 01:13:28,438 Hey, it could be worse. We could be alone like that poor guy. 1235 01:13:35,512 --> 01:13:36,746 * [ Dance Music ] 1236 01:14:05,575 --> 01:14:06,610 [ Sobbing ] 1237 01:14:12,048 --> 01:14:13,449 [ Chattering ] 1238 01:14:15,785 --> 01:14:16,953 * [ Low Rock ] 1239 01:14:24,994 --> 01:14:26,062 All right. 1240 01:14:45,982 --> 01:14:48,017 [ Girl ] Ronald Miller-- Ugh! So, anyways-- 1241 01:14:48,051 --> 01:14:49,218 [ Chattering ] 1242 01:15:25,822 --> 01:15:28,658 Damn, bro. He's in Siberia. 1243 01:15:28,692 --> 01:15:31,861 I know, man. The mutants over there won't even go near him. 1244 01:15:31,895 --> 01:15:34,130 You know, I knew he was scamming us all along. 1245 01:15:36,800 --> 01:15:39,569 He went from, like, totally chic to totally geek. 1246 01:15:40,870 --> 01:15:43,072 Look at that. He's been banished! 1247 01:15:43,106 --> 01:15:45,008 He should have known that our kind won't mix with their kind-- 1248 01:15:45,041 --> 01:15:48,678 Our kind? Their kind? That's B.S. 1249 01:15:48,712 --> 01:15:52,649 He may be a moral leper now, but he had the fast lane for four months. 1250 01:15:52,682 --> 01:15:56,119 Yeah, that's a good point. $250 a month for those cheerleaders... 1251 01:15:56,152 --> 01:15:57,286 - isn't an unwise investment. - Yeah? 1252 01:16:00,023 --> 01:16:01,758 Check this out, guys. You're gonna love this. 1253 01:16:03,760 --> 01:16:04,694 Incoming! 1254 01:16:09,198 --> 01:16:11,267 - Direct hit. - Yow! 1255 01:16:16,105 --> 01:16:17,173 [ Laughing ] 1256 01:16:21,978 --> 01:16:24,914 Didn't you take economics? You could've had me for $49.95. 1257 01:16:25,715 --> 01:16:26,783 [ Laughter ] 1258 01:16:38,695 --> 01:16:39,629 Incoming! 1259 01:16:45,201 --> 01:16:47,170 [ Laughs ] It's the nerd-mobile. 1260 01:16:49,739 --> 01:16:52,976 [ Patty ] Yeah, right-- on automatic pilot. 1261 01:16:53,009 --> 01:16:55,078 [ Barbara ] Like we're not supposed to know who's spying on us... 1262 01:16:55,111 --> 01:16:57,681 in the spaz-mobile. 1263 01:16:57,714 --> 01:17:00,684 I could've sworn that a couple of girls I knew 1264 01:17:00,717 --> 01:17:02,652 got very comfortable in that spaz-mobile. 1265 01:17:08,858 --> 01:17:10,126 - [ Whirring ] - [ Chattering ] 1266 01:17:20,369 --> 01:17:22,071 [ Boy #1 ] Okay, this is my high score. 1267 01:17:22,105 --> 01:17:23,439 [ Boy #2 ] Dave, you can beat me! 1268 01:17:23,472 --> 01:17:25,074 [ Laughs ] Yeah, yeah, yeah! 1269 01:17:32,148 --> 01:17:33,750 You could at least acknowledge my existence. 1270 01:17:38,421 --> 01:17:39,923 You think this is easy for me? 1271 01:17:43,927 --> 01:17:50,199 [ Exhales ] I know I was an asshole to you and to thousands of others. 1272 01:17:50,233 --> 01:17:52,335 But, Kenneth-- Kenneth, it's you I gotta straighten this out with. 1273 01:17:54,337 --> 01:17:55,338 Aaah! 1274 01:17:57,807 --> 01:17:59,308 - You shit on my house, man! - I know. 1275 01:18:00,176 --> 01:18:02,145 Go-- 1276 01:18:02,178 --> 01:18:03,880 - Kenneth-- - You shit on my house! 1277 01:18:09,886 --> 01:18:11,487 You shit on my house. 1278 01:18:11,520 --> 01:18:12,889 I know, Kenneth. 1279 01:18:15,058 --> 01:18:16,292 [ Sobbing ] I know. 1280 01:18:27,336 --> 01:18:30,439 The quiz will cover every muscle from the levator scapula... 1281 01:18:30,473 --> 01:18:33,376 to the spinalis thoracis. 1282 01:18:33,409 --> 01:18:35,044 It will consist of 15 multiple choices and five mini-essays. 1283 01:18:35,078 --> 01:18:37,046 [ Cheerleaders ] T-- U-- C-- 1284 01:18:37,080 --> 01:18:40,950 - S-- O-- N. - Your score will then account... 1285 01:18:40,984 --> 01:18:44,187 - T-- U-- C-- S-- O-- N. - for 20% of your final grade. 1286 01:18:44,220 --> 01:18:45,388 Good luck. 1287 01:18:46,522 --> 01:18:47,857 [ Chattering ] 1288 01:18:51,327 --> 01:18:52,328 Hi, Cindy. 1289 01:19:00,503 --> 01:19:02,071 [ School Bell Dinging ] 1290 01:19:23,526 --> 01:19:25,194 I'm sorry about having to come in here. 1291 01:19:26,562 --> 01:19:28,097 But I have to talk to you. 1292 01:19:30,133 --> 01:19:31,534 I realize what a jerk I became. 1293 01:19:36,505 --> 01:19:37,974 All I ever did was think about you, 1294 01:19:40,476 --> 01:19:41,777 dream about being part of your life. 1295 01:19:44,948 --> 01:19:46,549 [ Exhales ] 1296 01:19:46,582 --> 01:19:49,819 And then I got that stupid idea. 1297 01:19:49,853 --> 01:19:51,120 And I let it turn me into something I'm not. 1298 01:19:52,121 --> 01:19:53,322 [ Toilet Flushes ] 1299 01:19:55,524 --> 01:20:01,164 You sure did, sicko pervert! I remember you from the dance. 1300 01:20:01,197 --> 01:20:03,366 - You morally depraved psycho! - [ Ronald ] Ow! 1301 01:20:03,399 --> 01:20:05,101 Detention-- one month! 1302 01:20:07,904 --> 01:20:10,339 Becky, will you please hand me that other one? 1303 01:20:10,373 --> 01:20:11,274 Thanks. 1304 01:20:19,115 --> 01:20:22,351 - You nuked my brother. - What? 1305 01:20:22,385 --> 01:20:25,188 You took him from geek status to king status to no status. 1306 01:20:26,923 --> 01:20:29,225 Chuckie Miller, right? 1307 01:20:29,258 --> 01:20:32,128 He's resorted to sending his messenger boy? 1308 01:20:32,161 --> 01:20:34,363 Boy? I see no boy here! 1309 01:20:37,566 --> 01:20:39,002 [ Coughs ] 1310 01:20:40,904 --> 01:20:43,072 You think you shut me up? 1311 01:20:43,106 --> 01:20:44,507 I didn't? Well, let me try again. 1312 01:20:48,477 --> 01:20:49,845 The babe said it was good for my complexion. 1313 01:20:55,151 --> 01:20:56,920 [ Whispering Calculations ] 1314 01:21:08,331 --> 01:21:09,198 - [ Knocking ] - [ Mom ] Cynthia? 1315 01:21:10,533 --> 01:21:11,467 [ Knocking Continues ] 1316 01:21:12,535 --> 01:21:13,602 Cindy? 1317 01:21:16,505 --> 01:21:18,474 There's a call for you on my line. Somebody named Donald. 1318 01:21:19,375 --> 01:21:21,945 [ Sighs ] 1319 01:21:21,978 --> 01:21:24,948 I don't know anybody named Donald. 1320 01:21:24,981 --> 01:21:27,083 - Tell him I'm out of the country or something. - Okay. 1321 01:21:33,189 --> 01:21:36,692 I know she's in the country, Mrs. Mancini. I saw her today. 1322 01:21:36,725 --> 01:21:38,627 Well, my daughter doesn't know anyone named-- 1323 01:21:39,562 --> 01:21:41,497 Ronald, is that you? 1324 01:21:41,530 --> 01:21:44,200 Why did you say your name was Donald? 1325 01:21:44,233 --> 01:21:46,369 Uh-- I guess I made a mistake. Bye-bye. 1326 01:21:48,504 --> 01:21:50,273 [ Exhales ] 1327 01:21:50,306 --> 01:21:51,474 Mom, what'd he say? 1328 01:21:53,342 --> 01:21:55,211 First, he's a geek. 1329 01:21:55,244 --> 01:21:59,248 And then you start going out with him. And then he's a geek again. 1330 01:21:59,282 --> 01:22:01,184 Honey, I don't know what a geek is. 1331 01:22:01,217 --> 01:22:03,686 I guess, at the present time, a geek is Ronald Miller. 1332 01:22:04,587 --> 01:22:07,423 Who says? Hmm? 1333 01:22:10,626 --> 01:22:12,261 [ Lawn Mower Engine Whirring ] 1334 01:22:21,404 --> 01:22:23,639 * [ Ronald Singing Loudly, Indistinct ] 1335 01:22:23,672 --> 01:22:24,707 [ Lawn Mower Engine Continues ] 1336 01:22:33,649 --> 01:22:34,417 Oh, my God! 1337 01:22:35,284 --> 01:22:36,252 Pow! 1338 01:22:39,555 --> 01:22:41,324 [ Cindy ] Would you stop it? 1339 01:22:41,357 --> 01:22:44,027 Stop it! The neighbors, man! 1340 01:22:44,060 --> 01:22:48,364 Listen, all right? Hold on! Just turn it off! 1341 01:22:48,397 --> 01:22:51,300 My mother was calling the police, until I told her you had a chemical imbalance... 1342 01:22:51,334 --> 01:22:54,070 and you are seeking psychiatric help! 1343 01:22:54,103 --> 01:22:55,538 - [ Panting ] I need to talk to you. - Fine. 1344 01:22:55,571 --> 01:22:58,407 Every time I called, you were either taking a bath, washing your hair. 1345 01:22:58,441 --> 01:22:59,442 Or you were out of the country. That was a good one, by the way. 1346 01:23:01,544 --> 01:23:05,314 I tried to get you alone at school, but I got a month's detention. 1347 01:23:05,348 --> 01:23:06,582 Yeah, you're very big in bathrooms, aren't you? 1348 01:23:09,685 --> 01:23:14,290 Cindy, just hear me out. And then I'll leave you alone. Okay? 1349 01:23:17,060 --> 01:23:20,263 Oh! You t-- You demolished me New Year's Eve. 1350 01:23:23,266 --> 01:23:25,501 But see-- I realize you did me a favor. 1351 01:23:27,136 --> 01:23:28,271 You brought me back to reality. 1352 01:23:30,439 --> 01:23:32,241 All I ever wanted to do was get close to you. 1353 01:23:35,244 --> 01:23:38,481 And then, when I finally got there, it wasn't me anymore. 1354 01:23:41,350 --> 01:23:46,289 Cindy-- Oh, Cindy. 1355 01:23:46,322 --> 01:23:49,458 I was just hoping we could sort this out, you know? 1356 01:23:49,492 --> 01:23:53,329 The real me and the real you. That's all. 1357 01:23:56,232 --> 01:23:57,100 [ Exhales ] 1358 01:23:59,468 --> 01:24:00,403 Okay. 1359 01:24:02,538 --> 01:24:04,773 - But not at 6:00 in the morning. - Okay. 1360 01:24:04,807 --> 01:24:05,741 I'll come back at 11:00. 1361 01:24:09,878 --> 01:24:13,482 I'll be washing my hair-- out of the country. 1362 01:24:14,583 --> 01:24:15,518 That's my favorite one. 1363 01:24:16,452 --> 01:24:17,653 [ Laughs Weakly ] 1364 01:24:22,358 --> 01:24:24,427 [ Starts, Stops Lawn Mower ] 1365 01:24:25,461 --> 01:24:26,662 Tell your mom I'm sorry. 1366 01:24:34,803 --> 01:24:36,071 [ Sighs ] Is that right? 1367 01:24:37,306 --> 01:24:38,807 - Good job. - Really? Oh, my God! 1368 01:24:46,182 --> 01:24:49,818 - What's happening, guys? - Hey, nerd alert, man. He's in our quadrant, too. 1369 01:24:49,852 --> 01:24:52,788 Kenneth Wurman with Patty? No way! 1370 01:24:52,821 --> 01:24:55,891 Thanks so much! I swear, I don't know what I would have done without you. Really. 1371 01:24:55,924 --> 01:24:58,661 No problem. J-Just, uh, take your time and follow the steps. 1372 01:24:58,694 --> 01:25:00,696 Okay. 1373 01:25:00,729 --> 01:25:04,533 Kenneth Worm-man is trying to pull a Ronald McDonald Miller scam on us. 1374 01:25:04,567 --> 01:25:07,236 - He's probably trying to pay her off. - Relax, man. He's harmless. 1375 01:25:07,270 --> 01:25:09,738 I'm sending him back to the minor leagues. 1376 01:25:09,772 --> 01:25:10,573 - Be cool, man. - Hey, calm down. 1377 01:25:12,408 --> 01:25:15,411 Oh, man. He's gonna make a fool of himself. 1378 01:25:15,444 --> 01:25:16,845 Hey, what do you think you're doing over here, twimp? 1379 01:25:16,879 --> 01:25:18,714 H-Helping her with some math. 1380 01:25:18,747 --> 01:25:22,251 - No, bullshit. You're trying to pull a Ronald Miller scam. - A what? 1381 01:25:22,285 --> 01:25:24,153 You better get back to your own side, 1382 01:25:24,187 --> 01:25:26,855 or I'm gonna send you back to Geeksville in a milk carton! 1383 01:25:26,889 --> 01:25:27,823 Would you guys do something? 1384 01:25:34,930 --> 01:25:38,434 - Oh, return of the living dread. - Why don't you lay off? 1385 01:25:38,467 --> 01:25:40,903 - Why don't you go back where you belong, hosehead? - Take your hands off Kenneth. 1386 01:25:40,936 --> 01:25:43,172 Or I'll break your arm. Your pitching arm! 1387 01:25:43,206 --> 01:25:45,508 Oh yeah? Well, don't make me laugh, lawn boy. 1388 01:25:45,541 --> 01:25:46,475 Let go. 1389 01:25:49,378 --> 01:25:50,246 Now! 1390 01:25:57,253 --> 01:26:00,189 You broke your arm once before, remember? 1391 01:26:00,223 --> 01:26:03,826 You fell out of our tree house. Kenneth picked you up... 1392 01:26:03,859 --> 01:26:06,795 - and we carried you 12 blocks to the hospital. - Yeah, you cried all the way. 1393 01:26:09,232 --> 01:26:10,366 We were all friends then, remember? 1394 01:26:12,468 --> 01:26:15,238 And now you want to end his life... 1395 01:26:15,271 --> 01:26:19,875 because he's talking to Patty on your side of the cafeteria. 1396 01:26:19,908 --> 01:26:23,979 Oh, man, that's stupid. I know, 'cause that's where I wanted to be. 1397 01:26:24,012 --> 01:26:27,783 On your side, with your crowd. But I messed up. 1398 01:26:27,816 --> 01:26:31,354 See, I tried to buy my way in. 1399 01:26:31,387 --> 01:26:33,422 But Kenneth-- he's not trying to buy anybody. 1400 01:26:36,292 --> 01:26:38,661 He's just trying to make friends. Being himself. 1401 01:26:40,329 --> 01:26:44,600 Cools, nerds, your side, my side. 1402 01:26:44,633 --> 01:26:47,770 Man, it's all bullshit. It's just tough enough to be yourself. 1403 01:26:58,914 --> 01:27:00,249 It's all right. 1404 01:27:15,564 --> 01:27:16,565 - Sorry. - It's okay. 1405 01:27:18,467 --> 01:27:19,768 [ Cheers, Applause ] 1406 01:28:12,555 --> 01:28:13,689 [ Engine Off ] 1407 01:28:16,859 --> 01:28:18,026 This should cover it. 1408 01:28:31,139 --> 01:28:32,675 I saw a crack in the moon last night. 1409 01:28:33,942 --> 01:28:35,644 Yeah, me too. 1410 01:28:35,678 --> 01:28:36,712 [ Car Horn Honking ] 1411 01:28:38,547 --> 01:28:39,782 [ Patty ] You ready? 1412 01:28:39,815 --> 01:28:41,850 Come on. Let's go. 1413 01:28:41,884 --> 01:28:43,986 - I gotta go, okay? - Yeah. 1414 01:28:44,019 --> 01:28:44,787 - See ya. - Bye-bye. 1415 01:28:47,490 --> 01:28:48,657 [ Chattering ] 1416 01:29:06,074 --> 01:29:07,376 Hi, Ronnie. 1417 01:29:14,450 --> 01:29:16,785 - All right! Take a chance! - Whoo-hoo! 1418 01:29:37,139 --> 01:29:38,373 [ Cindy ] Ronald! 1419 01:29:41,710 --> 01:29:42,645 Ronald! 1420 01:29:46,882 --> 01:29:48,417 - Go for it! - Donald! 1421 01:29:51,687 --> 01:29:52,721 [ Laughing ] 1422 01:29:55,458 --> 01:29:57,192 - Let's go. - Yeah. Now, hang on. 1423 01:29:57,225 --> 01:30:00,195 - [ Laughing ] - Whoo! 1424 01:30:00,228 --> 01:30:02,965 Okay, let's get this deal straight one last time. 1425 01:30:02,998 --> 01:30:05,701 Now, you can have Saturday nights, but only if you ask me in advance. 1426 01:30:05,734 --> 01:30:07,903 Okay, I'm asking you in advance: Will you go to the prom with me? 1427 01:30:07,936 --> 01:30:09,071 Not if you do that stupid dance. 1428 01:30:11,940 --> 01:30:13,909 - Okay, how about kissing? - Yeah, it's important. 1429 01:30:13,942 --> 01:30:16,912 - Oh, it's a must. - Definitely. [ Laughs ] 1430 01:30:16,945 --> 01:30:20,148 * Can't buy me love 1431 01:30:20,182 --> 01:30:22,217 * Love 1432 01:30:22,250 --> 01:30:26,054 * Can't buy me love 1433 01:30:26,088 --> 01:30:28,691 * I'll buy you a diamond ring my friend * 1434 01:30:28,724 --> 01:30:31,226 * If it makes you feel all right * 1435 01:30:31,259 --> 01:30:34,129 * I'll get you anything my friend * 1436 01:30:34,162 --> 01:30:37,099 * If it makes you feel all right * 1437 01:30:37,132 --> 01:30:39,768 * 'Cause I don't care too much for money * 1438 01:30:39,802 --> 01:30:42,771 * Money can't buy me love 1439 01:30:42,805 --> 01:30:45,240 * I'll give you all I've got to give * 1440 01:30:45,273 --> 01:30:48,076 * If you say you'll love me too * 1441 01:30:48,110 --> 01:30:50,913 * I may not have a lot to give * 1442 01:30:50,946 --> 01:30:53,716 * But what I got I'll give to you * 1443 01:30:53,749 --> 01:30:56,619 * I don't care too much for money * 1444 01:30:56,652 --> 01:30:58,086 * Money can't buy me love 1445 01:30:58,120 --> 01:31:01,890 * Can't buy me love 1446 01:31:01,924 --> 01:31:03,826 * Everybody tells me so 1447 01:31:03,859 --> 01:31:07,630 * Can't buy me love 1448 01:31:07,663 --> 01:31:10,766 * No, no, no-- no 1449 01:31:10,799 --> 01:31:13,001 * Say you don't need no diamond rings * 1450 01:31:13,035 --> 01:31:16,171 * And I'll be satisfied 1451 01:31:16,204 --> 01:31:18,874 * Tell me that you want the kind of things * 1452 01:31:18,907 --> 01:31:21,944 * That money just can't buy 1453 01:31:21,977 --> 01:31:24,680 * I don't care too much for money * 1454 01:31:24,713 --> 01:31:27,082 * Money can't buy me love 1455 01:31:27,115 --> 01:31:28,517 * Owwww 1456 01:31:44,933 --> 01:31:48,136 * Can't buy me love 1457 01:31:48,170 --> 01:31:50,138 * Everybody tells me so 1458 01:31:50,172 --> 01:31:53,909 * Can't buy me love 1459 01:31:53,942 --> 01:31:57,079 * No, no, no-- no 1460 01:31:57,112 --> 01:31:59,582 * Say you don't need no diamond rings * 1461 01:31:59,615 --> 01:32:02,651 * And I'll be satisfied 1462 01:32:02,685 --> 01:32:05,220 * Tell me that you want the kind of things * 1463 01:32:05,253 --> 01:32:08,323 * That money just can't buy 1464 01:32:08,356 --> 01:32:10,926 * I don't care too much for money * 1465 01:32:10,959 --> 01:32:12,928 * Money can't buy me love 1466 01:32:12,961 --> 01:32:16,198 * Can't buy me love 1467 01:32:16,231 --> 01:32:18,634 * Love 1468 01:32:18,667 --> 01:32:21,937 * Can't buy me love 1469 01:32:21,970 --> 01:32:23,171 * Ohh 107845

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.