Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,446 --> 00:00:13,914
* I ain't never gave no ... *
2
00:00:14,815 --> 00:00:16,384
Cami. Cami.
3
00:00:16,517 --> 00:00:18,519
Yeah. Cami.
4
00:00:18,619 --> 00:00:20,988
* We in the kitchen *
5
00:00:21,089 --> 00:00:22,856
- * Uh, let her cook *
- * Whoo *
6
00:00:22,990 --> 00:00:25,326
* Big Glo come throughfryin' ..., let her cook *
7
00:00:25,426 --> 00:00:27,295
- * Okay *
- * Too much cake, I'll buy ... *
8
00:00:27,361 --> 00:00:29,363
- * On God *
- * Let her cook... *
9
00:00:36,036 --> 00:00:37,138
Tough break.
10
00:00:37,205 --> 00:00:39,640
Yeah, that's... that's hard.
11
00:00:39,707 --> 00:00:41,041
ANNOUNCER:And that's the game.
12
00:00:41,142 --> 00:00:42,410
Eastern State takes it...
13
00:00:42,510 --> 00:00:44,011
- Let's go.
- Yeah.
14
00:00:44,112 --> 00:00:46,180
-...73/71.
-Soraya. Soraya.
15
00:00:46,280 --> 00:00:48,849
You are normally a 60% shooter.
16
00:00:48,949 --> 00:00:50,551
You are down now to about 30%
17
00:00:50,651 --> 00:00:52,052
on largely wide open threes.
18
00:00:52,186 --> 00:00:54,088
Do you think you've been playing
to your full capability
19
00:00:54,222 --> 00:00:55,756
these past few games?
20
00:00:55,889 --> 00:00:58,392
You probably wouldn't have
asked me the question if I was.
21
00:00:58,492 --> 00:01:00,094
Let's see him maintain
40-plus from three.
22
00:01:00,228 --> 00:01:02,596
Right? While worrying
about a stalker.
23
00:01:02,730 --> 00:01:04,064
Coach, fans have been saying
that you haven't been
24
00:01:04,198 --> 00:01:05,566
utilizing Soraya correctly.
25
00:01:05,666 --> 00:01:08,436
Has her sporadic playtime
hurt her momentum?
26
00:01:08,569 --> 00:01:12,740
My coaching decisions are always
aligned with my top priority:
27
00:01:12,873 --> 00:01:14,074
what's best for the team.
28
00:01:14,175 --> 00:01:16,577
Isn't winning what's best
for the team?
29
00:01:17,278 --> 00:01:18,146
We're done here.
30
00:01:18,246 --> 00:01:19,513
Thank you, Coach.
31
00:01:19,580 --> 00:01:21,849
Thank you, Soraya.
32
00:01:21,949 --> 00:01:23,751
Soraya King?
33
00:01:23,851 --> 00:01:26,154
Detective Reagan.
Detective Silver.
34
00:01:26,254 --> 00:01:28,756
We're here to talk to you
about the stalker situation.
35
00:01:28,856 --> 00:01:30,324
Campus security notified us.
36
00:01:30,424 --> 00:01:31,925
Guess they finally called
real police
37
00:01:32,059 --> 00:01:34,228
since they can't seem
to get a handle on it.
38
00:01:34,328 --> 00:01:36,096
Well, can you tell us
what's going on?
39
00:01:36,197 --> 00:01:38,399
Well, I've been trying
to let it play out,
40
00:01:38,466 --> 00:01:40,168
but now,
it's affecting my games--
41
00:01:41,635 --> 00:01:42,603
What is it?
42
00:01:42,703 --> 00:01:44,972
He put that there.
43
00:01:45,105 --> 00:01:46,240
During the game.
44
00:01:46,340 --> 00:01:47,775
That means the stalker
was just here.
45
00:01:47,875 --> 00:01:49,710
Or could still be here.
46
00:01:53,781 --> 00:01:55,649
You see anything?
47
00:01:59,153 --> 00:02:00,053
Nothing.
48
00:02:00,120 --> 00:02:01,322
Dammit.
49
00:02:05,859 --> 00:02:07,795
--
50
00:02:09,430 --> 00:02:10,998
Great. You're here.
51
00:02:11,765 --> 00:02:12,933
You called 911?
52
00:02:13,033 --> 00:02:14,702
I was just about to close up.
53
00:02:14,802 --> 00:02:16,670
Group of kids were here
"browsing."
54
00:02:16,804 --> 00:02:19,173
They got rowdy, so I asked them
to leave. That's when they
55
00:02:19,273 --> 00:02:20,508
smashed and grabbed.
56
00:02:20,608 --> 00:02:22,310
Spray paint cans. Oil paints.
57
00:02:22,410 --> 00:02:25,145
They got away with about
$500 worth of inventory.
58
00:02:25,246 --> 00:02:26,480
Did you get a description?
59
00:02:26,614 --> 00:02:29,350
They were Black.
Maybe one was Mexican.
60
00:02:29,450 --> 00:02:32,420
African-American,
possibly Hispanic. -
61
00:02:32,486 --> 00:02:34,822
Did you get any other details
you'd like to share with us? - Four of 'em.
62
00:02:34,922 --> 00:02:36,190
Probably about 16.
63
00:02:36,290 --> 00:02:37,991
I got a picture as they ran out.
64
00:02:38,959 --> 00:02:41,395
One of them said something
about tagging a spot
65
00:02:41,495 --> 00:02:42,996
near Lenox housing
in Dudley Square.
66
00:02:43,096 --> 00:02:44,432
We'll need a copy of that.
67
00:02:44,498 --> 00:02:47,201
Did you get anything else
for us to go off of?
68
00:02:52,506 --> 00:02:54,041
Oh, you are so sweet,
69
00:02:54,141 --> 00:02:55,776
but you know
I like my coffee black.
70
00:02:55,843 --> 00:02:57,678
That's why
these are not for you.
71
00:02:57,778 --> 00:02:59,112
We're about to interview
a witness.
72
00:02:59,179 --> 00:03:02,115
Hey, uh,
I need to ask you a favor,
73
00:03:02,216 --> 00:03:03,884
but it involves your mom.
74
00:03:05,353 --> 00:03:07,054
Okay.
75
00:03:07,187 --> 00:03:08,589
What favor?
76
00:03:08,689 --> 00:03:11,124
Something happen
between you and Mae?
77
00:03:11,959 --> 00:03:13,727
You know, I would, I would
rather not get into it now,
78
00:03:13,827 --> 00:03:16,297
- if that's okay.
- No, yeah. That's fine. Uh...
79
00:03:16,364 --> 00:03:19,600
It involves Yancey Wims,
your childhood friend.
80
00:03:19,700 --> 00:03:20,634
What about him?
81
00:03:20,734 --> 00:03:22,002
No, he-he's fine,
82
00:03:22,102 --> 00:03:23,804
it's just, uh...
You know, it-it would be better
83
00:03:23,904 --> 00:03:26,940
if I explain the whole thing
to you and your mom, together.
84
00:03:28,442 --> 00:03:29,843
Okay. Uh...
85
00:03:29,910 --> 00:03:32,045
I, uh, I got to go now,
86
00:03:32,145 --> 00:03:33,614
but I will, um...
87
00:03:33,714 --> 00:03:34,915
I'll set that up.
88
00:03:36,450 --> 00:03:37,885
Hey. Hey, hey, hey.
89
00:03:37,985 --> 00:03:39,186
Sure you don't want to talk?
90
00:03:39,253 --> 00:03:40,654
Yeah.
91
00:03:41,689 --> 00:03:43,557
I'm good.
92
00:03:45,192 --> 00:03:47,361
Soraya's all ready for you.
93
00:03:49,062 --> 00:03:51,265
Hey. What's going on?
94
00:03:53,401 --> 00:03:54,902
Danny, I really don't want
to take it in there.
95
00:03:55,002 --> 00:03:55,936
Well, if something's
bothering you,
96
00:03:56,069 --> 00:03:57,137
you don't talk about it,
97
00:03:57,237 --> 00:03:58,238
it could come out in there.
98
00:03:58,339 --> 00:03:59,907
So what is happening?
99
00:04:01,575 --> 00:04:03,577
What's up?
100
00:04:04,745 --> 00:04:07,615
On my off day, I...
101
00:04:07,748 --> 00:04:09,917
went to go see
my biological father.
102
00:04:10,017 --> 00:04:11,218
Wow.
103
00:04:11,285 --> 00:04:12,686
Figured you would've
got your nails done
104
00:04:12,786 --> 00:04:14,054
or slept in.
105
00:04:14,121 --> 00:04:15,623
- How'd that happen?
- Mm. Ah, well, my mom
106
00:04:15,723 --> 00:04:17,525
finally told me the truth,
after all this time,
107
00:04:17,591 --> 00:04:19,126
and I went to go see about it.
108
00:04:19,259 --> 00:04:20,861
And that adage
109
00:04:20,928 --> 00:04:23,364
of being careful
what you wish for is
110
00:04:23,431 --> 00:04:24,965
accurate.
111
00:04:25,065 --> 00:04:26,266
How was he?
112
00:04:26,367 --> 00:04:27,701
I don't even know.
I didn't get to meet him.
113
00:04:27,801 --> 00:04:30,738
I drove all the way up
to Eastborough,
114
00:04:30,838 --> 00:04:32,306
- and he wasn't there.
- Huh.
115
00:04:32,406 --> 00:04:33,907
But you know who was there?
116
00:04:33,974 --> 00:04:38,078
His son-in-law who is married
to my half sister.
117
00:04:38,145 --> 00:04:40,948
Half sister you never
even knew existed?
118
00:04:41,048 --> 00:04:42,282
Of course not.
119
00:04:42,383 --> 00:04:44,251
And I don't think
she knows about me either.
120
00:04:44,352 --> 00:04:46,286
Partner, I'm so sorry.
121
00:04:46,387 --> 00:04:48,556
I know it has to be a lot
to process for you.
122
00:04:48,622 --> 00:04:50,524
Oh, yeah, because,
you know, my entire life,
123
00:04:50,624 --> 00:04:52,593
my mom's been teaching me
about the importance of family,
124
00:04:52,693 --> 00:04:55,095
but she's been keeping me
from fully knowing mine.
125
00:04:55,162 --> 00:04:56,997
Wh-- What kind of sense
does that make?
126
00:04:59,767 --> 00:05:01,001
Let's get back to work.
127
00:05:06,239 --> 00:05:08,342
* *
128
00:05:13,146 --> 00:05:14,648
JONAH:I didn't lovethe hard "B" on "Black"
129
00:05:14,748 --> 00:05:16,283
when the store clerk
reported the robbery.
130
00:05:16,350 --> 00:05:17,751
No, yeah, I got that,
131
00:05:17,818 --> 00:05:19,420
but the guy
at the art supply store
132
00:05:19,487 --> 00:05:21,522
said the kids wanted to tag
in Dudley Square,
133
00:05:21,655 --> 00:05:23,491
so why are we in Nubian Square?
134
00:05:23,591 --> 00:05:25,626
Government changed the name
a few years ago
135
00:05:25,693 --> 00:05:27,227
to better represent
its neighborhood's
136
00:05:27,327 --> 00:05:30,263
African-American population,
instead of Thomas Dudley,
137
00:05:30,330 --> 00:05:32,600
a former governor
who owned slaves.
138
00:05:32,700 --> 00:05:34,001
That's cool.
139
00:05:34,134 --> 00:05:36,504
Yeah, I guess it's a lot cheaper
than affordable housing.
140
00:05:36,604 --> 00:05:38,005
Yeah.
141
00:05:40,107 --> 00:05:41,174
Check it out.
142
00:05:42,075 --> 00:05:44,845
What these kids need is someone
to actually care about them.
143
00:05:44,945 --> 00:05:46,880
* *
144
00:05:46,980 --> 00:05:48,882
Yeah, get that, on that.
Yeah. And then--
145
00:05:48,982 --> 00:05:52,352
Hey. You boys want to put
the spray cans down?
146
00:05:52,453 --> 00:05:54,354
Got a couple questions
to ask you.
147
00:05:56,189 --> 00:05:58,692
Been to any art supply stores recently?
148
00:06:00,027 --> 00:06:01,028
Run! Run!
149
00:06:01,128 --> 00:06:02,195
- Go, go, go, go.
- I got it.
150
00:06:02,295 --> 00:06:04,231
Hey, stop!
151
00:06:12,873 --> 00:06:14,908
BPD! Stop!
152
00:06:24,585 --> 00:06:25,719
Ah!
153
00:06:25,819 --> 00:06:26,920
Come on, come on.
154
00:06:27,054 --> 00:06:29,590
Up. Up, up, up, up.
Against the wall.
155
00:06:29,690 --> 00:06:30,791
Hands up.
156
00:06:32,059 --> 00:06:34,094
- Why you running?
- Why you chasing me?
157
00:06:34,895 --> 00:06:36,096
What's your name?
158
00:06:37,164 --> 00:06:38,599
- Kai.
- Kai.
159
00:06:38,699 --> 00:06:40,568
-Washington.
- Those other ones got away.
160
00:06:40,701 --> 00:06:43,036
I don't know what the hell
they put in school lunches,
161
00:06:43,103 --> 00:06:44,672
but these kids are fast.
162
00:06:44,772 --> 00:06:46,607
Take your backpack off.
163
00:06:48,108 --> 00:06:50,410
Can you open this
for us, please?
164
00:06:50,544 --> 00:06:51,779
Yeah?
165
00:06:54,414 --> 00:06:56,183
Where'd you get all this stuff?
166
00:06:56,249 --> 00:06:57,785
- My friend gave it to me.
-Oh, your friend?
167
00:06:57,918 --> 00:07:00,454
Same one who took off?
Left you hanging?
168
00:07:00,588 --> 00:07:02,189
What's his name?
169
00:07:02,289 --> 00:07:03,423
- Where does he live?
- What, police can't
170
00:07:03,524 --> 00:07:04,958
figure that out for themselves?
171
00:07:05,092 --> 00:07:06,460
You didn't steal this stuff
from Rory's Art Supplies
172
00:07:06,594 --> 00:07:08,095
- over on Tremont?
- No, I'm not a thief.
173
00:07:08,195 --> 00:07:09,530
Well, the clerk seems
to think differently.
174
00:07:09,597 --> 00:07:10,898
We're gonna have to take you in.
175
00:07:10,998 --> 00:07:12,399
I-- No, I swear,
I didn't steal anything.
176
00:07:12,500 --> 00:07:13,934
- Turn around.
- Hey!
177
00:07:14,034 --> 00:07:16,269
What was he doing, Officer?
Blacking while Black?
178
00:07:16,403 --> 00:07:17,738
Hands behind your back.
179
00:07:17,838 --> 00:07:19,540
Y'all know you don't need
to do that boy like that.
180
00:07:19,607 --> 00:07:21,074
What'd he do? Look at you funny?
181
00:07:21,141 --> 00:07:22,776
-Yeah, real tough.
- Kai Washington...
182
00:07:22,876 --> 00:07:24,444
-Gang up on a Black kid.
- ...you're under arrest
183
00:07:24,545 --> 00:07:25,813
- for suspicion of theft.
- Oh, now he's being all civil.
184
00:07:25,913 --> 00:07:27,147
You have the right
to remain silent.
185
00:07:27,247 --> 00:07:28,782
Black cops be the worst ones.
186
00:07:28,882 --> 00:07:30,584
-Hey, let him go!
- Anything you say...
187
00:07:30,684 --> 00:07:32,285
Oh, come on.
What'd he do? - ...can and will be used
188
00:07:32,419 --> 00:07:33,587
- against you in a court of law.
-Let him go.
189
00:07:34,354 --> 00:07:36,056
It started about six months ago.
190
00:07:36,123 --> 00:07:39,760
Creepy letters
and always a long-stemmed rose.
191
00:07:39,860 --> 00:07:42,496
Had a look at the notes, and
he does always quote a passage
192
00:07:42,596 --> 00:07:44,865
from The Romance of the Rose.
193
00:07:44,965 --> 00:07:46,466
It's a 13th-century French poem.
194
00:07:46,567 --> 00:07:49,670
Every letter says that
we're destined to be together.
195
00:07:49,770 --> 00:07:53,040
That it's almost time for us
to finally meet in person.
196
00:07:53,140 --> 00:07:54,975
Do you or anyone know
who it could be?
197
00:07:55,075 --> 00:07:56,476
No.
198
00:07:56,577 --> 00:08:00,013
But whoever he is, he's really
starting to scare me.
199
00:08:02,149 --> 00:08:04,518
Dad. Oh.
200
00:08:04,618 --> 00:08:06,253
You okay, baby girl?
201
00:08:07,154 --> 00:08:08,956
Uh, Damon, Detective Reagan.
202
00:08:09,056 --> 00:08:11,424
My partner, Detective Silver.
203
00:08:11,525 --> 00:08:13,060
We're honored to meet you.
204
00:08:13,160 --> 00:08:15,128
Sorry it's under
these circumstances. - Yeah.
205
00:08:15,195 --> 00:08:17,565
We're gonna do everything we can
to find your daughter's stalker.
206
00:08:17,665 --> 00:08:20,267
I thought that the campus
security was supposed to get
207
00:08:20,333 --> 00:08:22,269
the stalker. I guess things
are getting worse?
208
00:08:22,369 --> 00:08:23,704
Dad, I don't want you to worry.
209
00:08:23,804 --> 00:08:25,505
Oh, I am worried.
210
00:08:25,639 --> 00:08:27,374
-I'm better now, though.
- One second.
211
00:08:27,474 --> 00:08:28,876
You always worry.
212
00:08:31,178 --> 00:08:32,445
Got it.
213
00:08:33,847 --> 00:08:36,183
We have a problem.
214
00:08:36,283 --> 00:08:39,887
White female, mid-50s.
COD, strangulation.
215
00:08:40,020 --> 00:08:42,823
- ID says her name is...
- Coach Donna Bradley.
216
00:08:42,890 --> 00:08:44,191
And Danny, look.
217
00:08:44,324 --> 00:08:46,694
Looks like our stalker
escalated to murder.
218
00:08:46,794 --> 00:08:48,862
If that's the case,
he'll kill whoever gets
219
00:08:48,996 --> 00:08:50,030
between him and Soraya.
220
00:08:50,130 --> 00:08:51,932
Not if we find him first.
221
00:08:56,136 --> 00:08:58,238
* *
222
00:09:12,385 --> 00:09:13,821
Thank you for meeting with me.
223
00:09:13,921 --> 00:09:15,623
I know you're busy,
so I'll get right to it.
224
00:09:15,723 --> 00:09:18,225
Six months ago,
DCU arrested several members
225
00:09:18,358 --> 00:09:20,227
of the Orchard Park Crew--
226
00:09:20,327 --> 00:09:21,762
the, uh, gang
responsible for that
227
00:09:21,895 --> 00:09:23,396
string of robberies
on the west side?
228
00:09:23,496 --> 00:09:25,498
- I remember.
- Yeah. A young couple
229
00:09:25,599 --> 00:09:27,768
who witnessed their
neighbor's robbery in Newton
230
00:09:27,901 --> 00:09:29,436
were set to testify
against them, but
231
00:09:29,536 --> 00:09:32,272
one week before the trial,
they were murdered.
232
00:09:32,405 --> 00:09:36,243
We believe that
he ordered the hit.
233
00:09:36,343 --> 00:09:37,544
His name is Eric Harper.
234
00:09:37,645 --> 00:09:39,446
He's a high-ranking
O.P.C. lieutenant.
235
00:09:39,579 --> 00:09:42,049
Currently, he's doing a six
month bid on weapons charges,
236
00:09:42,115 --> 00:09:44,084
but unless we get him
on these robberies
237
00:09:44,184 --> 00:09:46,186
and the double murder, he's out
at the end of the month.
238
00:09:46,253 --> 00:09:47,955
What makes you think I can help?
239
00:09:48,789 --> 00:09:50,257
We want to use
Harper's cellmate,
240
00:09:50,357 --> 00:09:52,626
a, uh, lower-level
gang affiliate,
241
00:09:52,726 --> 00:09:54,294
to try to get a confession.
242
00:09:54,394 --> 00:09:55,729
Yancey Wims.
243
00:09:55,829 --> 00:09:57,798
Now, I know that Lena
and Yancey's sister,
244
00:09:57,898 --> 00:09:59,399
Remi, go way back.
245
00:09:59,499 --> 00:10:01,168
You both intervened when we
arrested him a few months ago.
246
00:10:01,268 --> 00:10:03,270
Well, we tried.
247
00:10:03,370 --> 00:10:05,873
But Yancey made it very clear
he didn't want our help.
248
00:10:05,939 --> 00:10:07,440
And didn't deserve it, actually.
249
00:10:07,540 --> 00:10:08,909
I don't know, Brian.
250
00:10:09,009 --> 00:10:11,344
Yancey made his loyalty
to the gang crystal clear.
251
00:10:11,444 --> 00:10:13,080
I don't see him
flipping on them.
252
00:10:13,180 --> 00:10:15,783
Look, Madam District Attorney,
253
00:10:15,883 --> 00:10:17,250
we were hoping that your office
254
00:10:17,317 --> 00:10:19,920
would be willing
to give Yancey a plea deal
255
00:10:20,020 --> 00:10:21,822
in exchange for his cooperation.
256
00:10:21,955 --> 00:10:25,125
I'm not sure I want to go down
that road, either.
257
00:10:25,258 --> 00:10:27,060
We have a six-year-old girl
258
00:10:27,127 --> 00:10:28,528
who's in protective custody
259
00:10:28,628 --> 00:10:30,363
who saw both of her parents
brutally murdered.
260
00:10:30,463 --> 00:10:32,733
I think she might
feel differently.
261
00:10:32,800 --> 00:10:34,668
She was hiding in the closet,
262
00:10:34,802 --> 00:10:36,970
and one of the killers,
Derek Mills,
263
00:10:37,070 --> 00:10:38,405
saw her on his way out.
264
00:10:39,339 --> 00:10:42,075
And once Harper found out,
he killed Derek, too.
265
00:10:42,175 --> 00:10:45,178
Given Harper's high intolerance
for loose ends...
266
00:10:45,312 --> 00:10:46,914
If he gets free,
then whatever happens
267
00:10:46,980 --> 00:10:49,216
to that little girl is on us.
268
00:10:51,318 --> 00:10:53,186
All right,
let me see what I can do.
269
00:10:53,320 --> 00:10:54,755
Thank you.
270
00:10:54,855 --> 00:10:58,692
I'll be in touch once my office
has made contact.
271
00:11:00,427 --> 00:11:02,529
Lena, can you hang for a sec?
272
00:11:04,231 --> 00:11:05,332
Talk later?
273
00:11:05,432 --> 00:11:06,666
Yeah.
274
00:11:09,469 --> 00:11:11,805
Uh, I actually got to
get back to the case, so,
275
00:11:11,905 --> 00:11:13,874
- um...
- I'm just checking in.
276
00:11:16,476 --> 00:11:18,846
Still trying to wrap my head
around all of it.
277
00:11:27,020 --> 00:11:28,956
Coach Bradley was under some scrutiny.
278
00:11:29,022 --> 00:11:30,557
Press and
Internet trolls were saying
279
00:11:30,657 --> 00:11:32,159
she was "benching the hot hand,"
trying to mess
280
00:11:32,259 --> 00:11:33,961
- with Soraya's streak?
- Yeah.
281
00:11:34,061 --> 00:11:37,130
I'm thinking this stalker may
have gone after Coach Bradley
282
00:11:37,197 --> 00:11:39,767
as some form
of devotion or revenge.
283
00:11:39,867 --> 00:11:41,368
Just nail this guy already,
284
00:11:41,468 --> 00:11:42,870
so Soraya and I can
get on with our lives.
285
00:11:42,970 --> 00:11:44,805
That's what we're trying to do.
286
00:11:44,872 --> 00:11:46,539
Excuse me.
287
00:11:53,646 --> 00:11:55,282
Looking good out here.
288
00:11:56,716 --> 00:11:58,819
Too bad I can't bring
this energy to games.
289
00:11:58,919 --> 00:12:01,321
Well, you got a lot
going on right now.
290
00:12:01,421 --> 00:12:03,056
You're gonna get
your rhythm back.
291
00:12:04,591 --> 00:12:06,259
Ever since this
stalker thing started,
292
00:12:06,359 --> 00:12:08,561
I started playing like trash.
293
00:12:09,729 --> 00:12:12,332
I feel like I let Coach
and the team down.
294
00:12:13,133 --> 00:12:15,602
Ah, Soraya,
I'm so sorry for your loss.
295
00:12:15,702 --> 00:12:17,337
I know you and the coach
were close.
296
00:12:17,437 --> 00:12:19,239
Least, that's what
the sports pages said.
297
00:12:20,040 --> 00:12:22,575
Yeah, Donna was
more than my coach.
298
00:12:23,710 --> 00:12:25,312
She was family.
299
00:12:26,079 --> 00:12:28,248
I was 14 when my mom died.
300
00:12:29,549 --> 00:12:32,319
And Donna's been like a mom
to me ever since.
301
00:12:33,386 --> 00:12:34,888
And now she's dead, too.
302
00:12:34,955 --> 00:12:36,556
'Cause of me.
303
00:12:36,656 --> 00:12:38,491
Oh, no, Soraya, no.
304
00:12:38,591 --> 00:12:41,228
This is the work of an extremely
disturbed individual.
305
00:12:41,328 --> 00:12:43,096
It's not because of you.
306
00:12:43,230 --> 00:12:45,498
Me and my partner are gonna
talk to your teammates.
307
00:12:45,598 --> 00:12:46,867
Maybe somebody saw something.
308
00:12:46,934 --> 00:12:49,202
But you hang in there,
all right?
309
00:12:49,302 --> 00:12:50,603
We're on it.
310
00:12:50,703 --> 00:12:52,172
Thanks.
311
00:12:56,043 --> 00:12:57,277
BRIAN:It's a good deal, Yancey.
312
00:12:57,377 --> 00:12:58,812
We just want you to get Harper
313
00:12:58,912 --> 00:13:00,180
to talk about the robberies
314
00:13:00,280 --> 00:13:01,982
and the murders
at the Newton house.
315
00:13:02,115 --> 00:13:03,416
And if you can do that,
316
00:13:03,516 --> 00:13:06,119
I can petition to get you
an early release.
317
00:13:06,920 --> 00:13:07,955
Am I really hearing this?
318
00:13:08,088 --> 00:13:09,256
I came to you
319
00:13:09,356 --> 00:13:11,158
when my brother was in trouble.
320
00:13:11,258 --> 00:13:13,693
Instead of helping, you and Lena
321
00:13:13,793 --> 00:13:16,096
let him sit in prison
for the last five months,
322
00:13:16,163 --> 00:13:18,765
- and now you want his help?
-Remi,
323
00:13:18,866 --> 00:13:20,467
I know that this
is a difficult... - REMI: You want Yancey
324
00:13:20,567 --> 00:13:23,170
to put his life on the line
and you'll "petition"
325
00:13:23,270 --> 00:13:25,038
to get him released?
326
00:13:25,138 --> 00:13:29,409
My family took care of Lena
when you couldn't be there.
327
00:13:29,509 --> 00:13:31,845
Lena was torn apart
by the decision that Yancey
328
00:13:31,979 --> 00:13:33,513
forced her to make.
329
00:13:33,646 --> 00:13:35,482
And how that affected
your friendship.
330
00:13:35,582 --> 00:13:38,651
You are here
as a courtesy, Remi.
331
00:13:38,751 --> 00:13:39,887
This is Yancey's choice.
332
00:13:39,987 --> 00:13:41,654
Just like the choice he made
333
00:13:41,754 --> 00:13:43,857
that landed him in prison
in the first place.
334
00:13:46,960 --> 00:13:50,397
He's not gonna do
a damn thing for you.
335
00:13:55,268 --> 00:13:57,437
Did you know Soraya
had a stalker?
336
00:13:57,537 --> 00:14:00,507
We all knew. And obviously,
it's affecting her game.
337
00:14:00,607 --> 00:14:02,075
You don't seem too sympathetic.
338
00:14:02,175 --> 00:14:03,476
She's not the only one
who can ball.
339
00:14:03,576 --> 00:14:05,045
But she is the only one
seeing
340
00:14:05,145 --> 00:14:06,746
million-dollar name, image
and likeness deals.
341
00:14:06,846 --> 00:14:09,016
- You wonder why that is.
- Oh, you don't like that, huh?
342
00:14:09,116 --> 00:14:10,717
Soraya getting
all the NIL money?
343
00:14:10,850 --> 00:14:12,185
It's always about her.
344
00:14:12,285 --> 00:14:13,486
Now she's jeopardizing
our chances at finals
345
00:14:13,586 --> 00:14:14,988
behind some loser fan of hers.
346
00:14:15,088 --> 00:14:16,556
Has that loser fan made contact
347
00:14:16,689 --> 00:14:18,625
with anyone else on the team,
or maybe a coach?
348
00:14:18,691 --> 00:14:20,560
Coach Bradley never said so,
349
00:14:20,693 --> 00:14:22,762
but it did seem like
something was bothering her.
350
00:14:22,862 --> 00:14:25,198
Noise about the team in
the press getting to her, maybe?
351
00:14:25,332 --> 00:14:26,299
No.
352
00:14:26,366 --> 00:14:28,201
Trash talk never bothered Donna.
353
00:14:28,301 --> 00:14:31,138
But she was definitely
preoccupied about something.
354
00:14:31,238 --> 00:14:33,106
Did you or anyone see
anything strange recently?
355
00:14:33,206 --> 00:14:35,242
There was this guy
that would come by practice
356
00:14:35,375 --> 00:14:36,709
who seemed a little off.
357
00:14:36,843 --> 00:14:38,912
"Seemed off" how?
358
00:14:39,012 --> 00:14:41,381
He'd just sit there,
watching us run drills.
359
00:14:41,481 --> 00:14:43,550
I don't know, there was
something sketch about him.
360
00:14:43,683 --> 00:14:45,385
He'd wear this leather pouch
on the side of his pants
361
00:14:45,485 --> 00:14:47,754
with, like, big knives
and tools in it.
362
00:14:47,887 --> 00:14:49,389
He had knives on campus?
363
00:14:49,522 --> 00:14:51,391
Like, maybe he worked here?
364
00:14:51,491 --> 00:14:52,759
I don't know,
he was always dirty.
365
00:14:52,892 --> 00:14:54,794
Dirty? How? What do you mean?
366
00:14:54,894 --> 00:14:56,763
I thought he was
working outside or something.
367
00:14:56,896 --> 00:14:58,731
He'd sit way up in the bleachers
with a baseball cap
368
00:14:58,831 --> 00:15:00,167
and this ugly jacket on.
369
00:15:00,267 --> 00:15:01,334
I don't know.
370
00:15:01,401 --> 00:15:03,070
Seems like Coach Bradley
knows something.
371
00:15:03,170 --> 00:15:04,804
And our stalker works on campus
372
00:15:04,904 --> 00:15:06,539
as a maintenance man
or a gardener.
373
00:15:06,639 --> 00:15:07,907
I'll get the maintenance
department roster
374
00:15:08,008 --> 00:15:10,110
- from the university.
- All right.
375
00:15:10,243 --> 00:15:13,180
I told you, I linked up with
my boys at the tagging spot.
376
00:15:13,280 --> 00:15:15,415
After they left
the art supply store.
377
00:15:15,515 --> 00:15:16,950
- Yep?
- Which is why the clerk said
378
00:15:17,084 --> 00:15:18,218
he didn't see you
with the other kids
379
00:15:18,318 --> 00:15:20,187
when we showed him your picture.
380
00:15:20,253 --> 00:15:23,123
Like I said,
I didn't steal nothing.
381
00:15:24,424 --> 00:15:25,625
Did you draw these?
382
00:15:25,725 --> 00:15:27,360
Is that illegal, too?
383
00:15:27,460 --> 00:15:29,229
Kai.
384
00:15:29,329 --> 00:15:31,531
- Hi, honey. Are you all right?
- Hi. Yeah, yeah, Ma.
385
00:15:31,631 --> 00:15:33,700
Oh, my God. Nobody bothered
to call me sooner, let me know
386
00:15:33,766 --> 00:15:35,335
- my son was arrested.
-Ma'am,
387
00:15:35,435 --> 00:15:37,504
- he was cleared be...
- My son is a straight-A student.
388
00:15:37,604 --> 00:15:39,706
You don't have anything
better to do than snatch
389
00:15:39,772 --> 00:15:42,309
innocent Black kids
off the street?
390
00:15:44,711 --> 00:15:47,147
- You're okay?
-Yeah. Yeah, I'm fine.
391
00:15:48,715 --> 00:15:50,550
She's just
an upset parent, okay?
392
00:15:50,650 --> 00:15:52,285
Don't let that get to you.
393
00:16:05,698 --> 00:16:07,667
Yo. I got a question for you.
394
00:16:07,800 --> 00:16:10,403
Where to find a good bagel
in Boston? I cannot help you.
395
00:16:10,503 --> 00:16:13,106
No, see, this is about the city
that you actually do love.
396
00:16:13,206 --> 00:16:14,641
If you were gonna plan a, uh,
397
00:16:14,741 --> 00:16:16,643
secret getaway
for a special lady,
398
00:16:16,743 --> 00:16:18,245
where in New York
would you take her?
399
00:16:18,311 --> 00:16:20,247
Can think of a lot of places.
What do you got in mind?
400
00:16:20,347 --> 00:16:22,382
I don't know, Lena's just been
kind of down lately.
401
00:16:22,482 --> 00:16:24,251
This thing that happened
between her and Mae.
402
00:16:24,317 --> 00:16:26,086
So, trying to get her mind
off of it.
403
00:16:26,153 --> 00:16:27,687
Ah, you heard. Must be tough,
404
00:16:27,787 --> 00:16:29,656
even for someone
as strong as her, to find out
405
00:16:29,789 --> 00:16:31,524
about her dad
and that she had a half sister
406
00:16:31,658 --> 00:16:33,460
she didn't know about.
407
00:16:33,526 --> 00:16:34,761
It's a lot.
408
00:16:34,861 --> 00:16:36,896
Yeah, it's a hell of a way
to find out.
409
00:16:36,996 --> 00:16:38,365
Yeah. Let me give it
some thought,
410
00:16:38,498 --> 00:16:40,800
and I will, uh,
text you some ideas.
411
00:16:42,502 --> 00:16:45,505
Mass Northern University
general counsel sent us an email
412
00:16:45,605 --> 00:16:47,607
with a link to all of their
maintenance employees.
413
00:16:47,707 --> 00:16:49,676
Yep, I see it. Here we go.
414
00:16:50,777 --> 00:16:52,779
Okay, according to this, 18 men
415
00:16:52,845 --> 00:16:54,314
work in the maintenance
department.
416
00:16:54,381 --> 00:16:56,049
But only one of them
used his access card
417
00:16:56,149 --> 00:16:58,451
to get into that sports center
dozens of times
418
00:16:58,551 --> 00:16:59,852
in the last three months.
419
00:16:59,986 --> 00:17:01,888
And when we were at the game.
Here he is.
420
00:17:01,988 --> 00:17:06,359
Ethan Anderson, assistant
director of facilities.
421
00:17:11,964 --> 00:17:13,800
You like women's
basketball, Ethan?
422
00:17:14,601 --> 00:17:17,537
Hanging out at their practices,
watching them all the time?
423
00:17:17,637 --> 00:17:19,005
What is this about?
424
00:17:19,072 --> 00:17:21,308
Coach Bradley was murdered.
Soraya King's coach.
425
00:17:21,408 --> 00:17:22,875
That's tragic.
426
00:17:22,975 --> 00:17:25,645
Uh-huh. You know what else
is tragic, Ethan?
427
00:17:26,479 --> 00:17:28,548
Guys who don't take no
for an answer. Come on, get up.
428
00:17:28,681 --> 00:17:30,217
You think I killed the coach?
It wasn't me.
429
00:17:30,317 --> 00:17:32,352
- That's not possible.
- Oh, yeah? How is that?
430
00:17:32,452 --> 00:17:34,554
She means too much to Soraya.
431
00:17:34,654 --> 00:17:36,556
And I love Soraya.
432
00:17:44,297 --> 00:17:45,932
We know you swiped your key card
433
00:17:46,065 --> 00:17:47,434
dozens of times at the sports
center in the last three months.
434
00:17:47,567 --> 00:17:48,735
My job requires me
to swipe my key card
435
00:17:48,868 --> 00:17:50,069
- all over...
- We have eyewitnesses
436
00:17:50,203 --> 00:17:52,105
who saw you
at multiple practices.
437
00:17:52,205 --> 00:17:54,073
Saw me? You're sure about that?
438
00:17:54,174 --> 00:17:55,775
The stalker, you,
439
00:17:55,875 --> 00:17:58,077
has a penchant
for leaving Soraya roses.
440
00:17:58,178 --> 00:18:00,280
You want to talk about
the seed pack that we found
441
00:18:00,413 --> 00:18:01,814
- in your desk?
- I'm a groundskeeper.
442
00:18:01,914 --> 00:18:03,550
I have a degree in botany.
443
00:18:03,650 --> 00:18:06,353
I have a personal grow house
with many varieties of flowers.
444
00:18:06,453 --> 00:18:09,021
Including roses. Come on.
445
00:18:09,088 --> 00:18:11,658
We know you were stalking her.
446
00:18:12,892 --> 00:18:14,361
Okay, but I would never
hurt anybody
447
00:18:14,427 --> 00:18:16,929
that she cared that much about.
448
00:18:17,029 --> 00:18:18,731
School confirmed his alibi.
449
00:18:18,831 --> 00:18:20,400
You were picking up overtime,
450
00:18:20,467 --> 00:18:22,068
doing winter storm prep
at the school.
451
00:18:22,135 --> 00:18:24,070
So, we've got
time-stamped equipment,
452
00:18:24,137 --> 00:18:25,505
badge, radio logs,
all confirming
453
00:18:25,605 --> 00:18:27,073
you were nowhere near
Coach Bradley's house
454
00:18:27,140 --> 00:18:28,475
- at the time of the murder.
-Okay.
455
00:18:28,575 --> 00:18:29,776
So, that proves it.
456
00:18:29,876 --> 00:18:31,944
No, it proves you didn't
kill Coach Bradley.
457
00:18:32,078 --> 00:18:33,680
You still had time
to plant the rose
458
00:18:33,780 --> 00:18:35,448
and the note in Soraya's bag
459
00:18:35,548 --> 00:18:38,117
and make
the postgame interview. - LENA: Exactly.
460
00:18:38,218 --> 00:18:40,086
So, with the evidence
that we do have against you,
461
00:18:40,153 --> 00:18:42,955
we're holding you
on the stalking charge.
462
00:18:43,055 --> 00:18:44,257
I'd like to speak
with an attorney.
463
00:18:44,357 --> 00:18:45,492
We'll get right on it.
464
00:18:45,625 --> 00:18:46,793
In the meantime, you can speak
465
00:18:46,893 --> 00:18:48,995
to some fellow detainees
in holding.
466
00:18:49,128 --> 00:18:50,797
Get him out of here.
467
00:19:00,072 --> 00:19:01,908
I'm surprised you reached out.
468
00:19:01,974 --> 00:19:04,344
Your sister made it pretty clear
how she felt.
469
00:19:04,444 --> 00:19:05,778
Does Remi know you're here?
470
00:19:05,878 --> 00:19:07,347
No, but...
471
00:19:09,316 --> 00:19:10,617
...I want to help.
472
00:19:10,683 --> 00:19:12,652
These last few months
I've been in prison,
473
00:19:12,752 --> 00:19:13,920
I've seen and heard things.
474
00:19:14,020 --> 00:19:16,423
Like, really bad stuff.
475
00:19:16,523 --> 00:19:18,358
O.P.C., they'll switch up
on you mad quick,
476
00:19:18,491 --> 00:19:19,926
for the smallest reason.
477
00:19:20,026 --> 00:19:22,829
I figure, why should it be
any different for me?
478
00:19:22,929 --> 00:19:24,631
It isn't.
479
00:19:24,697 --> 00:19:25,832
Remi wasn't wrong
480
00:19:25,932 --> 00:19:28,701
about the risks involved,
Yancey.
481
00:19:28,801 --> 00:19:30,703
Your life could be on the line.
482
00:19:31,538 --> 00:19:34,073
Your safety is
the most important thing.
483
00:19:34,841 --> 00:19:38,010
Aunt Mae, I'll never be safe
on the inside.
484
00:19:38,110 --> 00:19:40,880
And I'm willing to put
the life I have now at risk
485
00:19:40,980 --> 00:19:43,049
for a chance at a better one.
486
00:19:45,718 --> 00:19:47,620
I want out.
487
00:19:48,455 --> 00:19:51,724
Of the gang. Of prison.
Can you just...
488
00:19:53,360 --> 00:19:54,761
...help me get out?
489
00:20:02,034 --> 00:20:04,571
So, forensics compared the roses
that were left for Soraya
490
00:20:04,704 --> 00:20:07,139
with the rose that was left
next to Coach Bradley's body.
491
00:20:07,206 --> 00:20:09,376
I had a suspicion
they weren't the same variety.
492
00:20:09,476 --> 00:20:12,178
Really helps to have a partner
who's a botanist. - Mm, gotta have hobbies.
493
00:20:12,279 --> 00:20:14,681
- Mm-hmm.
- And they confirmed it.
494
00:20:14,747 --> 00:20:16,583
So, the roses left for her,
they match
495
00:20:16,683 --> 00:20:18,418
the Chartreuse de Parme
seed packets
496
00:20:18,518 --> 00:20:20,887
that were in Ethan's office.
This one does not.
497
00:20:20,987 --> 00:20:22,255
So, Ethan used
this type of flower
498
00:20:22,389 --> 00:20:23,890
- to give to Soraya.
- Mm-hmm.
499
00:20:23,990 --> 00:20:27,126
Maybe somebody left
this five-dollar bodega replica
500
00:20:27,226 --> 00:20:29,896
next to Coach Bradley's body
to make it look
501
00:20:30,029 --> 00:20:31,364
like Ethan was the killer.
502
00:20:31,464 --> 00:20:32,732
But then, who would know
that that was Ethan's MO,
503
00:20:32,832 --> 00:20:34,267
leaving long-stemmed roses?
504
00:20:34,401 --> 00:20:36,403
Maybe a teammate,
maybe campus police.
505
00:20:36,536 --> 00:20:38,271
And then, who would have motive
to kill Coach Bradley?
506
00:20:38,405 --> 00:20:39,972
- How does this all connect?
- We should take a closer look
507
00:20:40,072 --> 00:20:42,174
- at her computer files.
-Hey.
508
00:20:43,042 --> 00:20:45,278
Hey. How did it go with Yancey?
509
00:20:45,412 --> 00:20:47,013
He's gonna play ball.
510
00:20:47,780 --> 00:20:49,816
- That's great.
- Just, uh, wanted to say thank you
511
00:20:49,916 --> 00:20:51,818
for setting up
the meeting with Mae.
512
00:20:55,488 --> 00:20:56,923
I'm-a get some coffee.
513
00:20:58,090 --> 00:20:59,359
I'll be right back, Danny.
514
00:20:59,459 --> 00:21:01,127
'Kay.
515
00:21:08,468 --> 00:21:09,802
What's wrong?
516
00:21:09,936 --> 00:21:11,671
I asked you what's going on
between you and Mae
517
00:21:11,771 --> 00:21:13,105
and you blew me off.
518
00:21:13,205 --> 00:21:14,807
But then you can tell Danny
about finding
519
00:21:14,941 --> 00:21:16,776
your biological family?
520
00:21:19,979 --> 00:21:21,981
I see, so you didn't come here
to thank me,
521
00:21:22,114 --> 00:21:23,616
you came here to grill me
about a situation
522
00:21:23,750 --> 00:21:25,051
I'm already struggling with?
523
00:21:25,117 --> 00:21:27,787
Most couples,
they build trust over time.
524
00:21:27,920 --> 00:21:29,589
But you and me, it feels like
we're moving backwards.
525
00:21:29,656 --> 00:21:31,791
I want this to work,
but you keep shutting me out.
526
00:21:31,924 --> 00:21:33,092
Well, you know
what doesn't work
527
00:21:33,159 --> 00:21:34,494
is you rolling up
on me at my job
528
00:21:34,594 --> 00:21:36,663
talking about
something like this.
529
00:21:36,763 --> 00:21:38,731
I have a case to solve, Brian.
530
00:21:38,798 --> 00:21:40,333
Lee. I...
531
00:21:42,402 --> 00:21:44,003
Hey.
532
00:21:44,103 --> 00:21:46,639
Did you tell Brian that I found
my biological family?
533
00:21:46,739 --> 00:21:48,975
He brought up the situation
with you and Mae.
534
00:21:49,075 --> 00:21:50,610
I thought you told him.
535
00:21:51,411 --> 00:21:54,146
I... I swear,
I thought he already knew.
536
00:21:54,280 --> 00:21:55,848
Well, he does now.
537
00:21:56,849 --> 00:21:58,317
I'm sorry.
538
00:21:58,451 --> 00:22:00,319
I just, I haven't even had
a chance to process it yet.
539
00:22:00,453 --> 00:22:03,690
- I shouldn't have even told you.
- Look, I get it.
540
00:22:04,824 --> 00:22:06,759
I'm sure this is...
541
00:22:06,826 --> 00:22:09,662
very difficult for you to have
to carry around with you.
542
00:22:10,563 --> 00:22:12,832
It's even worse
with us talking about it.
543
00:22:13,700 --> 00:22:17,870
But for whatever it's worth,
I am sincerely sorry.
544
00:22:26,846 --> 00:22:28,581
- You're looking at game footage?
- Yeah,
545
00:22:28,681 --> 00:22:30,049
so this is from
the forensics image
546
00:22:30,149 --> 00:22:31,317
of Coach Bradley's computer.
547
00:22:31,418 --> 00:22:32,852
High school and college coaches
548
00:22:32,952 --> 00:22:34,421
are using this app now
549
00:22:34,521 --> 00:22:36,456
to analyze plays and strategies.
550
00:22:36,523 --> 00:22:38,791
Not for nothing,
but Soraya doesn't seem like
551
00:22:38,858 --> 00:22:41,027
the only player
who's not focused this season.
552
00:22:41,127 --> 00:22:44,196
Yeah, and
all these game clips...
553
00:22:45,064 --> 00:22:46,298
...are on her.
554
00:22:47,066 --> 00:22:48,868
The one person
who hates Soraya the most.
555
00:22:48,968 --> 00:22:51,237
Why would Coach Bradley be
fixated on Soraya's rival?
556
00:22:51,370 --> 00:22:53,239
Why would she be going over
her stats obsessively like this?
557
00:22:53,372 --> 00:22:56,142
I don't know, but we should take
a closer look at those stats.
558
00:22:56,208 --> 00:22:59,211
Yeah, and we should have
another chat with Cami.
559
00:22:59,345 --> 00:23:00,346
Uh-huh.
560
00:23:00,447 --> 00:23:01,848
Hey.
561
00:23:01,948 --> 00:23:03,550
- Hey.
- Good news.
562
00:23:03,650 --> 00:23:05,284
Kai's officially off the hook.
563
00:23:05,384 --> 00:23:08,054
Turns out, his friend's name
is Jaden Evans.
564
00:23:08,154 --> 00:23:09,656
Officer Michaels and Johnson
picked him up
565
00:23:09,756 --> 00:23:11,223
tagging another wall.
566
00:23:11,323 --> 00:23:12,659
He admitted stealing
the supplies
567
00:23:12,759 --> 00:23:14,761
- and giving them to Kai.
- Great.
568
00:23:14,894 --> 00:23:17,163
So, we just put an innocent kid
through booking.
569
00:23:17,229 --> 00:23:19,499
He'll remember that
for the rest of his life.
570
00:23:19,599 --> 00:23:21,100
Jonah, there's no way
we could've known
571
00:23:21,233 --> 00:23:22,334
he was telling the truth.
572
00:23:22,435 --> 00:23:23,803
We were just doing our job.
573
00:23:23,903 --> 00:23:25,104
You're not always
gonna get it right,
574
00:23:25,204 --> 00:23:27,173
but that doesn't make you
a bad cop.
575
00:23:29,408 --> 00:23:32,144
When I was 16 and
I was learning how to drive,
576
00:23:32,244 --> 00:23:33,713
my dad was busy with a case,
577
00:23:33,780 --> 00:23:36,315
so my grandpa,
he took me for drives.
578
00:23:36,415 --> 00:23:38,551
One day, we got pulled over.
579
00:23:38,618 --> 00:23:40,553
And this cop, man.
580
00:23:40,653 --> 00:23:42,855
The level of disrespect
that he showed my grandpa
581
00:23:42,955 --> 00:23:45,558
for doing nothing,
it was infuriating
582
00:23:45,658 --> 00:23:48,828
and it was scary as hell
and I will never forget it.
583
00:23:50,663 --> 00:23:51,831
I'm sorry, man.
584
00:23:51,931 --> 00:23:53,132
So, when I joined the force,
585
00:23:53,265 --> 00:23:54,967
I swore that
for every cop like that,
586
00:23:55,101 --> 00:23:57,003
there'd be a cop like me.
587
00:23:57,136 --> 00:23:59,839
And now, when Kai thinks
of his most infuriating
588
00:23:59,939 --> 00:24:02,809
and scary day of his entire
life, he's gonna think of me.
589
00:24:04,611 --> 00:24:06,546
'Cause I didn't get it right.
590
00:24:16,523 --> 00:24:17,857
Cami.
591
00:24:19,291 --> 00:24:21,393
You've had a bad season, huh?
592
00:24:21,494 --> 00:24:23,462
It's probably because you've
been shaving points, yeah?
593
00:24:23,530 --> 00:24:25,364
- I don't know what you're...
- Your season average
594
00:24:25,498 --> 00:24:27,133
is 18 points a game.
595
00:24:27,199 --> 00:24:29,035
The four games
that Coach Bradley flagged,
596
00:24:29,135 --> 00:24:33,673
you scored 12, 11, ten and nine.
597
00:24:33,773 --> 00:24:36,042
The line was set
at 17 and a half.
598
00:24:36,142 --> 00:24:38,110
You came just under that number.
599
00:24:38,210 --> 00:24:39,846
And coincidentally,
someone close to you
600
00:24:39,946 --> 00:24:41,247
has been cashing out
betting slips
601
00:24:41,347 --> 00:24:43,583
timed perfectly
to every point drop.
602
00:24:43,683 --> 00:24:47,219
Same bettor, same pattern,
same payout trail.
603
00:24:47,319 --> 00:24:49,055
So, Cami...
604
00:24:50,222 --> 00:24:51,290
...tell us what happened.
605
00:24:51,390 --> 00:24:52,291
Coach found out about
606
00:24:52,391 --> 00:24:53,560
the point-shaving scheme,
607
00:24:53,660 --> 00:24:54,761
threatened to report it,
608
00:24:54,861 --> 00:24:57,063
you confronted her
and killed her?
609
00:24:57,163 --> 00:24:58,798
And you left a rose by her body so we would think
610
00:24:58,865 --> 00:25:00,199
it was Soraya's stalker
who did it?
611
00:25:00,299 --> 00:25:01,634
What? Hell no.
612
00:25:01,734 --> 00:25:03,369
I had nothing to do
with Coach's murder.
613
00:25:03,469 --> 00:25:06,906
But the coach knew about
the point-shaving scheme. Yeah?
614
00:25:07,840 --> 00:25:08,975
So, who was running the scheme?
615
00:25:09,041 --> 00:25:11,811
Cami, we know
you were involved.
616
00:25:11,878 --> 00:25:13,580
So, you can tell us
what we need to hear now
617
00:25:13,680 --> 00:25:15,347
and make it easier on yourself,
618
00:25:15,414 --> 00:25:16,916
or we can hear it
from cybercrimes later
619
00:25:17,049 --> 00:25:19,151
and we can charge you
with accessory to murder.
620
00:25:19,251 --> 00:25:20,820
It's your choice.
621
00:25:25,157 --> 00:25:28,027
Okay, it wasn't even my idea.
He came to me.
622
00:25:28,127 --> 00:25:29,428
Who is "he"?
623
00:25:31,430 --> 00:25:32,799
Damon King.
624
00:25:35,702 --> 00:25:37,269
Soraya's dad.
625
00:25:47,079 --> 00:25:49,649
Cybercrimes confirms
the IP address
626
00:25:49,749 --> 00:25:51,350
associated with
the online betting
627
00:25:51,417 --> 00:25:53,953
is registered to Damon King.
628
00:25:54,086 --> 00:25:55,487
Never meet your heroes.
629
00:25:55,588 --> 00:25:57,456
And I looked at the airline records.
630
00:25:57,556 --> 00:25:58,925
His flight from D.C.
landed at Logan
631
00:25:59,025 --> 00:26:01,160
6:30 p.m.,
night Coach Bradley was killed.
632
00:26:01,260 --> 00:26:03,529
Which gave him plenty of time to go kill Coach Bradley
633
00:26:03,596 --> 00:26:05,732
- before he came to meet with us.
- Yeah, but...
634
00:26:05,798 --> 00:26:07,600
what, did he just have
the rose with him?
635
00:26:07,700 --> 00:26:11,070
Like, I give him "shady,"
for sure, but...
636
00:26:11,170 --> 00:26:12,605
how are we gonna get him
on murder one?
637
00:26:12,705 --> 00:26:14,473
I mean, if Coach Bradley was
about to expose
638
00:26:14,573 --> 00:26:16,042
his whole point-shaving scheme,
639
00:26:16,142 --> 00:26:17,309
that's motive.
640
00:26:17,443 --> 00:26:18,778
- True.
- The ME said the body was found
641
00:26:18,878 --> 00:26:20,412
16 hours after she was killed.
642
00:26:20,479 --> 00:26:22,081
That gave him plenty of time
to go back
643
00:26:22,181 --> 00:26:23,750
and place a rose
to set up Ethan.
644
00:26:23,816 --> 00:26:25,551
And look at that.
There are two flower shops
645
00:26:25,652 --> 00:26:27,486
within a four-block radius
of Coach Bradley's house.
646
00:26:27,586 --> 00:26:28,655
So, I'm betting Damon was
at one of them
647
00:26:28,755 --> 00:26:30,222
around the time of the murder.
648
00:26:30,322 --> 00:26:31,824
Which means we could place him
at the crime scene.
649
00:26:31,924 --> 00:26:33,793
- Shall we?
- Mm-hmm.
650
00:26:39,465 --> 00:26:41,968
- Madam District Attorney.
-Warden Davis.
651
00:26:42,769 --> 00:26:44,170
- Sergeant Detective.
- Yes, sir.
652
00:26:44,270 --> 00:26:46,438
I understand there are
personal stakes involved.
653
00:26:46,505 --> 00:26:49,175
You sure you want
to be here for this? - Yes.
654
00:26:49,275 --> 00:26:50,609
All right.
655
00:26:50,710 --> 00:26:52,779
Take a look.
656
00:26:53,813 --> 00:26:55,682
So, Harper likes to conduct business in the library.
657
00:26:55,815 --> 00:26:58,417
Says the COs on that detail
tend to look the other way.
658
00:26:58,484 --> 00:27:00,519
Yeah, well,
they'll be looking at pink slips
659
00:27:00,619 --> 00:27:02,388
once this business is concluded.
660
00:27:02,488 --> 00:27:03,690
Yeah, once he admits to the hit,
661
00:27:03,790 --> 00:27:05,424
we can swoop in,
we can take him down.
662
00:27:05,524 --> 00:27:07,026
You're sure you can get to
Yancey if something goes wrong?
663
00:27:07,159 --> 00:27:09,729
We'll get to him in enough time
if we need to.
664
00:27:23,342 --> 00:27:24,711
So, what's good, boy?
665
00:27:24,811 --> 00:27:26,512
You said you havesome information for me.
666
00:27:26,612 --> 00:27:28,547
YANCEY:Snitch I told you, bro?
667
00:27:28,681 --> 00:27:30,683
Been hollering about killing
folks at that house in Newton?
668
00:27:30,783 --> 00:27:31,684
Yeah.
669
00:27:31,784 --> 00:27:33,352
He's working with the police.
670
00:27:33,485 --> 00:27:34,887
What is he doing?
671
00:27:34,987 --> 00:27:35,988
- He's got this.
- Saw what happened to Derek,
672
00:27:36,055 --> 00:27:37,456
said it wasn't right.
673
00:27:37,556 --> 00:27:38,991
Derek messed up.
674
00:27:39,726 --> 00:27:41,093
That was your boy,
though, right?
675
00:27:41,193 --> 00:27:43,629
It took me a year
676
00:27:43,730 --> 00:27:45,397
to get that operation
up and running.
677
00:27:45,497 --> 00:27:47,934
Derek killed it in a day.
678
00:27:48,034 --> 00:27:51,270
And if Derek had taken careof the neighbors
679
00:27:51,370 --> 00:27:53,505
before they was a problem,
680
00:27:53,605 --> 00:27:54,907
he'd still be breathing.
681
00:27:55,041 --> 00:27:56,242
There it is. We got him.
682
00:27:56,375 --> 00:27:57,543
YANCEY:Yeah.
683
00:27:57,643 --> 00:27:58,677
They probably
shouldn't have left
684
00:27:58,778 --> 00:27:59,946
that little girl alive, either.
685
00:28:09,188 --> 00:28:11,423
Five-O knew about the girl.
686
00:28:12,258 --> 00:28:13,492
How you know?
687
00:28:13,592 --> 00:28:15,061
Get in there.
688
00:28:17,363 --> 00:28:19,031
We have a 10-33
in the east wing library.
689
00:28:19,098 --> 00:28:20,699
- Let's go. Move, move, move.
-...in the library now!
690
00:28:20,767 --> 00:28:22,234
Detective Rodgers,
get your people in there now!
691
00:28:23,635 --> 00:28:25,004
You a strong soldier.
692
00:28:25,104 --> 00:28:27,473
Too bad you fighting
for the wrong team.
693
00:28:28,407 --> 00:28:30,743
--
694
00:28:33,846 --> 00:28:35,915
We should never have done this.
695
00:28:39,919 --> 00:28:42,721
I got to say, as power forwards go,
696
00:28:42,822 --> 00:28:45,624
Damon King is most definitely
top three, all-time.
697
00:28:45,724 --> 00:28:47,293
The fact that
he played for Boston
698
00:28:47,426 --> 00:28:49,495
makes it really hard
to say that. -
699
00:28:49,595 --> 00:28:51,864
I was kind of hoping that
second florist didn't ID him.
700
00:28:51,931 --> 00:28:53,966
Yeah, but a famous pro baller
like Damon King?
701
00:28:54,100 --> 00:28:55,768
- Hard to forget.
- Yeah.
702
00:28:55,902 --> 00:28:57,636
Not too smart on his part.
703
00:28:57,770 --> 00:29:00,406
What part of his plan was smart?
704
00:29:00,472 --> 00:29:02,474
Like, how could he do this
to his daughter?
705
00:29:02,608 --> 00:29:04,610
Yeah.
706
00:29:06,879 --> 00:29:08,647
Detective Silver.
707
00:29:10,282 --> 00:29:11,483
Okay.
708
00:29:13,485 --> 00:29:15,721
Okay. Well keep us posted.
709
00:29:16,422 --> 00:29:18,124
Assistant Coach Wood
just came by headquarters.
710
00:29:18,224 --> 00:29:19,725
Soraya didn't show up
for practice today.
711
00:29:19,826 --> 00:29:21,493
They found her car running
in the campus parking lot
712
00:29:21,627 --> 00:29:23,195
with the door wide open,
713
00:29:23,295 --> 00:29:24,663
- so she's missing.
- Why the hell didn't they tell us
714
00:29:24,763 --> 00:29:26,332
that Ethan Anderson
was released?
715
00:29:26,432 --> 00:29:27,566
He wasn't. He's still in lockup.
716
00:29:27,666 --> 00:29:28,901
Then who's got Soraya?
717
00:29:29,635 --> 00:29:31,337
That's the question,
and here he is.
718
00:29:37,877 --> 00:29:40,246
Hey! Damon.
719
00:29:40,346 --> 00:29:41,580
Damon. A word?
720
00:29:41,647 --> 00:29:43,415
Yo, uh,
I got to pick up something.
721
00:29:43,515 --> 00:29:45,617
- I can't do this right now.
- No, we can do it here
722
00:29:45,684 --> 00:29:47,686
- or we can do it at the station.
-We know about
723
00:29:47,786 --> 00:29:49,155
the point-shaving scheme, Damon.
724
00:29:49,255 --> 00:29:51,190
Look, I can't do this
right now, all right?
725
00:29:51,323 --> 00:29:52,524
They got my daughter.
726
00:29:52,658 --> 00:29:55,527
Wait a minute, you already knew?
727
00:29:56,963 --> 00:29:59,065
Damon, who took Soraya?
728
00:30:04,270 --> 00:30:06,305
So, who took your daughter, Damon?
729
00:30:06,405 --> 00:30:07,606
- Chinese mafia. Yeah.
- Triads?
730
00:30:07,706 --> 00:30:09,208
I was going to the bank
to get the money
731
00:30:09,308 --> 00:30:11,277
- when you rolled up on me.
- So, exactly how much
732
00:30:11,377 --> 00:30:12,845
How much are you into them for?
733
00:30:12,945 --> 00:30:14,713
$750,000.
734
00:30:14,780 --> 00:30:16,315
I made some bad investments,
735
00:30:16,415 --> 00:30:17,950
and I needed
to get the money back.
736
00:30:18,050 --> 00:30:19,485
And in order to pay off
your debt,
737
00:30:19,618 --> 00:30:20,819
they had you run
the point-shaving scheme.
738
00:30:20,920 --> 00:30:23,122
So, who has Soraya?
739
00:30:23,222 --> 00:30:24,756
Lieutenant, goes by Bo.
740
00:30:24,857 --> 00:30:26,758
He initiated the scam.
741
00:30:26,825 --> 00:30:28,627
See, Soraya would never
move like that.
742
00:30:28,760 --> 00:30:31,263
But Cami?
She's a different breed.
743
00:30:31,363 --> 00:30:33,232
But then Cami started
getting sloppy
744
00:30:33,332 --> 00:30:34,967
with managing the margins.
745
00:30:35,067 --> 00:30:36,802
Flossing all this
designer stuff.
746
00:30:36,903 --> 00:30:38,437
And Coach Bradley put
the pieces together
747
00:30:38,504 --> 00:30:41,507
- about you running this scheme.
- Donna was pissed.
748
00:30:41,607 --> 00:30:43,609
She was gonna ruin everything.
749
00:30:43,709 --> 00:30:45,912
My name, my legacy.
750
00:30:46,012 --> 00:30:47,479
My relationship
with my daughter.
751
00:30:47,579 --> 00:30:50,082
I was so mad,
I just blanked out.
752
00:30:50,149 --> 00:30:51,517
And when I opened my eyes,
753
00:30:51,617 --> 00:30:53,619
- Donna was on the floor.
-Unfortunately,
754
00:30:53,685 --> 00:30:56,255
Damon, we're gonna have
to arrest you
755
00:30:56,355 --> 00:30:58,857
for the murder
of Coach Donna Bradley.
756
00:30:59,825 --> 00:31:01,427
Oh, come on, man,
see, I was just
757
00:31:01,493 --> 00:31:03,595
coming into the house
to the get my PIN codes.
758
00:31:03,662 --> 00:31:05,697
I get the PIN codes,
I get the money.
759
00:31:05,797 --> 00:31:07,733
I-I'm already ten minutes late.
760
00:31:07,833 --> 00:31:09,501
-Okay.
- What about my daughter?
761
00:31:13,639 --> 00:31:14,873
Where's the exchange?
762
00:31:16,708 --> 00:31:18,877
* *
763
00:31:21,013 --> 00:31:24,083
Daddy's late, Soraya.
764
00:31:25,517 --> 00:31:26,986
Call him.
765
00:31:27,086 --> 00:31:28,587
And put it on speaker.
766
00:31:32,324 --> 00:31:34,193
DAMON:Hey, this is Damon.Can't take your call right now.
767
00:31:34,293 --> 00:31:37,563
He's paying one way
or the other tonight.
768
00:31:37,696 --> 00:31:39,498
Put her in the car.
769
00:31:39,598 --> 00:31:41,333
What? No. No!
770
00:31:41,400 --> 00:31:43,369
Don't touch me.
No! I don't want to go.
771
00:31:43,502 --> 00:31:44,503
Please. Please?
772
00:31:44,603 --> 00:31:46,338
- Please!
- Hands against the wall!
773
00:31:46,405 --> 00:31:47,974
- BPD! Put the gun down!
- Now!
774
00:31:48,074 --> 00:31:49,908
-Put the gun down.
- This guy's watching his phone
775
00:31:50,042 --> 00:31:51,310
instead of watching your back.
776
00:31:51,410 --> 00:31:52,711
- You need better security.
- Guess I do.
777
00:31:52,844 --> 00:31:54,180
Damon's not gonna make it,
778
00:31:54,246 --> 00:31:55,982
so do what she said
and drop the gun now.
779
00:31:56,082 --> 00:31:57,883
Do you want to go to prison
for illegal gambling or murder?
780
00:31:57,984 --> 00:31:59,485
It's your choice.
Don't even think about it.
781
00:31:59,551 --> 00:32:00,919
You reach, I shoot.
782
00:32:01,020 --> 00:32:03,455
We're not gonna ask you again.
783
00:32:07,393 --> 00:32:09,095
Either way,
784
00:32:09,228 --> 00:32:10,762
I don't get my money.
785
00:32:13,232 --> 00:32:14,500
Stay there.
786
00:32:14,600 --> 00:32:16,002
Nobody move.
787
00:32:17,403 --> 00:32:19,338
Soraya, come get behind me.
788
00:32:22,341 --> 00:32:24,076
- You all right?
- Yeah.
789
00:32:24,176 --> 00:32:25,944
- Got him?
- Got him. You?
790
00:32:26,045 --> 00:32:27,613
All good.
791
00:32:32,618 --> 00:32:34,653
I don't even know who that is.
792
00:32:35,954 --> 00:32:37,489
My father could've
never done the things
793
00:32:37,589 --> 00:32:39,458
that man in there has done.
794
00:32:43,429 --> 00:32:45,197
He has done
795
00:32:45,297 --> 00:32:47,166
some really bad things.
796
00:32:49,268 --> 00:32:50,636
He does love you, though.
797
00:32:51,803 --> 00:32:54,140
With everything he has.
798
00:32:55,007 --> 00:32:56,442
Both things can be true.
799
00:32:56,575 --> 00:32:59,211
It'll probably take
some time...
800
00:33:01,813 --> 00:33:03,415
...but Soraya...
801
00:33:06,018 --> 00:33:08,554
...don't you ever blame yourself
802
00:33:08,620 --> 00:33:11,357
for the choices that he made.
803
00:33:12,658 --> 00:33:13,859
Yeah.
804
00:33:22,401 --> 00:33:24,503
Thank you.
805
00:33:25,971 --> 00:33:28,207
I'll be checking in on you.
806
00:33:38,617 --> 00:33:40,586
I can process him.
807
00:33:40,652 --> 00:33:43,021
Why don't you head home
to Shabbat?
808
00:33:43,855 --> 00:33:45,191
You know...
809
00:33:47,759 --> 00:33:51,563
...if my mom had just
been honest about my dad
810
00:33:51,663 --> 00:33:54,900
the first time that I asked
her, any one of the times,
811
00:33:57,069 --> 00:33:58,704
...then this wouldn't be hard.
812
00:34:01,840 --> 00:34:04,343
I don't know
what to say to her, Danny.
813
00:34:06,645 --> 00:34:07,979
That's new for me.
814
00:34:08,046 --> 00:34:10,216
Just go see her.
815
00:34:12,017 --> 00:34:14,086
The words will come.
816
00:34:22,861 --> 00:34:24,496
Your mother has news.
817
00:34:25,364 --> 00:34:28,200
Yancey came through for Brian
in a big way.
818
00:34:28,300 --> 00:34:31,069
My office is preparing the
paperwork for his early release.
819
00:34:31,170 --> 00:34:32,571
- Wow.
- That's wonderful.
820
00:34:32,671 --> 00:34:34,573
Things got a little complicated,
821
00:34:34,673 --> 00:34:36,575
and Yancey's in the hospital,
822
00:34:36,675 --> 00:34:39,545
but he's going to make
a full recovery.
823
00:34:39,645 --> 00:34:43,048
Remi wants you to know
how grateful she is.
824
00:34:43,182 --> 00:34:44,450
- Really?
- It turns out,
825
00:34:44,550 --> 00:34:46,017
being on the inside
826
00:34:46,118 --> 00:34:47,586
made Yancey want
out of the gang.
827
00:34:47,686 --> 00:34:51,157
So, if Brian hadn't
come to us...
828
00:34:51,257 --> 00:34:52,658
Then Yancey would
still be in jail.
829
00:34:52,724 --> 00:34:54,092
Or worse.
830
00:34:59,531 --> 00:35:00,766
It's my turn to clear, right?
831
00:35:00,866 --> 00:35:03,269
- Thanks, Jonah.
- Yeah. You... good?
832
00:35:05,237 --> 00:35:06,672
You should reach out to Remi.
833
00:35:06,772 --> 00:35:08,274
Yeah, I should.
834
00:35:09,708 --> 00:35:11,477
I need to go check
on Brian as well.
835
00:35:12,378 --> 00:35:14,346
Uh, so, if you'll excuse me...
836
00:35:14,446 --> 00:35:15,847
You headed out already?
837
00:35:15,914 --> 00:35:18,150
You've barely eaten anything.
838
00:35:19,751 --> 00:35:20,986
You're still upset.
839
00:35:21,920 --> 00:35:23,121
Yes, I am.
840
00:35:24,423 --> 00:35:26,292
But also, you were right.
841
00:35:28,260 --> 00:35:30,762
Never should've tried
to find my birth father.
842
00:35:33,165 --> 00:35:34,500
Good night.
843
00:35:41,873 --> 00:35:43,642
I never should've told Danny first.
844
00:35:43,775 --> 00:35:45,211
I didn't even mean to.
845
00:35:45,311 --> 00:35:47,313
You had every right to feel
the way that you felt.
846
00:35:47,413 --> 00:35:49,648
Never should've came
at you like that.
847
00:35:50,782 --> 00:35:52,184
I'm sorry.
848
00:36:01,092 --> 00:36:03,795
Listen, I know how hard
this is for you, okay?
849
00:36:03,895 --> 00:36:08,667
And, uh, you know,
whenever you're ready to talk...
850
00:36:10,269 --> 00:36:12,338
Well, uh, my mom lied to me,
851
00:36:12,471 --> 00:36:13,905
and never told my dad
that I existed
852
00:36:13,972 --> 00:36:16,608
and I have a half sister
I never knew existed.
853
00:36:18,444 --> 00:36:20,111
Oh, you're, uh, ready now.
854
00:36:21,247 --> 00:36:22,348
Okay, uh...
855
00:36:22,448 --> 00:36:23,915
Just one, one second.
856
00:36:24,015 --> 00:36:27,353
I drove all the way up
to Eastborough to meet him,
857
00:36:27,486 --> 00:36:28,820
and he wasn't there.
858
00:36:28,920 --> 00:36:31,323
And I did this thing, I...
859
00:36:32,591 --> 00:36:34,693
...caught a bad guy, and I...
860
00:36:35,494 --> 00:36:37,195
I just...
861
00:36:37,296 --> 00:36:39,298
I suddenly knew, um--
862
00:36:39,398 --> 00:36:40,532
thank you--
863
00:36:40,666 --> 00:36:42,634
that I didn't need
my dad's approval.
864
00:36:43,935 --> 00:36:46,672
You know? Like, I am enough.
865
00:36:48,374 --> 00:36:50,208
And I was leaving,
no harm, no foul, right?
866
00:36:50,342 --> 00:36:52,478
And then I see her...
867
00:36:53,245 --> 00:36:55,681
..and it just all came
crashing back.
868
00:36:56,648 --> 00:36:58,250
You know, 'cause he loved her.
869
00:36:59,518 --> 00:37:02,254
Right? He raised her.
870
00:37:03,622 --> 00:37:05,391
Her name is Christina.
871
00:37:06,858 --> 00:37:09,060
He even gave her his name.
872
00:37:10,296 --> 00:37:11,763
Hey.
873
00:37:12,764 --> 00:37:14,400
Come here.
874
00:37:26,812 --> 00:37:30,316
We should stay at 1 Hotel
875
00:37:30,382 --> 00:37:32,651
in Brooklyn, yeah?
876
00:37:32,751 --> 00:37:35,253
We should eat at Grimaldi's,
because it's nearby,
877
00:37:35,354 --> 00:37:38,324
and Danny will not
shut up about it. - I'm gonna kill Reagan.
878
00:37:41,560 --> 00:37:43,194
If we've learned anything
from this ordeal,
879
00:37:43,295 --> 00:37:46,064
it's that Danny
can't keep a secret. - This is very true.
880
00:37:49,735 --> 00:37:51,102
Cheers.
881
00:37:52,404 --> 00:37:53,872
Cheers.
882
00:38:04,583 --> 00:38:05,851
Is your strategy
883
00:38:05,917 --> 00:38:07,686
to beat me by outliving me?
884
00:38:07,786 --> 00:38:09,488
Sorry, Grandpa.
885
00:38:13,959 --> 00:38:15,126
Ah.
886
00:38:19,598 --> 00:38:20,832
What's on your mind, son?
887
00:38:22,701 --> 00:38:24,936
Do you remember when you took me
for that driving lesson?
888
00:38:25,070 --> 00:38:26,805
That was a difficult day.
889
00:38:26,905 --> 00:38:30,108
When he heard about it,
Ben asked me to help him
890
00:38:30,208 --> 00:38:32,177
- have that talk with you.
- Yeah, it was kind of awkward,
891
00:38:32,277 --> 00:38:34,646
having my Jewish father
talking to me about
892
00:38:34,780 --> 00:38:35,981
how to interact with cops
893
00:38:36,114 --> 00:38:37,949
as a young Black man.
894
00:38:38,049 --> 00:38:40,519
He thought that it was important
that you handled it.
895
00:38:40,619 --> 00:38:43,955
The other day,
Sean and I arrested this kid.
896
00:38:44,089 --> 00:38:45,891
He was a young Black kid.
897
00:38:45,957 --> 00:38:48,627
We thought that he was
involved with some stuff.
898
00:38:49,461 --> 00:38:50,629
We were wrong.
899
00:38:51,497 --> 00:38:53,298
I misjudged him.
900
00:38:54,232 --> 00:38:56,602
I just don't want to be
the reason that a parent
901
00:38:56,668 --> 00:38:58,937
has to have "the talk"
with their kid.
902
00:38:59,037 --> 00:39:00,906
Jonah, you could never
903
00:39:00,972 --> 00:39:03,509
be like that cop
who pulled us over that day,
904
00:39:03,609 --> 00:39:06,244
because you are not that person.
905
00:39:06,311 --> 00:39:09,080
Literally couldn't be
if you tried.
906
00:39:09,147 --> 00:39:12,317
The feeling you have,
wanting to get it right,
907
00:39:12,451 --> 00:39:14,686
that's what makes you
a great cop.
908
00:39:14,786 --> 00:39:16,321
And a great person.
909
00:39:16,455 --> 00:39:20,726
This kid, right now, he's only
seen the badge you carry.
910
00:39:21,493 --> 00:39:23,629
Show him the person you are.
911
00:39:23,729 --> 00:39:26,398
- I hear you, Grandpa.
- Yeah.
912
00:39:31,369 --> 00:39:32,804
You may be a great cop,
913
00:39:32,871 --> 00:39:34,840
but you ain't much
of a checker player.
914
00:39:37,008 --> 00:39:39,010
Wow. Okay.
915
00:39:45,116 --> 00:39:47,686
Come on, man.
The movie starts in 20 minutes.
916
00:39:47,819 --> 00:39:49,788
No, the movie doesn't start
in 20 minutes.
917
00:39:49,855 --> 00:39:51,356
The previews start
in 20 minutes.
918
00:39:51,490 --> 00:39:52,691
The movie starts in 40.
919
00:39:52,791 --> 00:39:54,192
And what are we doing here?
920
00:39:55,627 --> 00:39:56,762
Yo, Kai.
921
00:39:58,697 --> 00:40:01,633
Figured I'd get you
some new art supplies.
922
00:40:01,733 --> 00:40:04,135
You know, replace the ones
that BPD confiscated.
923
00:40:04,202 --> 00:40:05,471
Thanks.
924
00:40:05,571 --> 00:40:06,838
Why are you doing this?
925
00:40:06,938 --> 00:40:08,540
Kai, you're talented.
926
00:40:08,640 --> 00:40:10,576
You probably should
find some new friends,
927
00:40:10,676 --> 00:40:12,143
but you're talented.
928
00:40:12,878 --> 00:40:15,080
Look, I know not everyone
in this neighborhood
929
00:40:15,180 --> 00:40:18,149
thinks highly of cops,
especially Black ones.
930
00:40:18,950 --> 00:40:20,552
Hopefully, it won't
always be like that.
931
00:40:20,652 --> 00:40:24,022
I know I can't change
everything, but...
932
00:40:24,122 --> 00:40:25,891
figured I could do this.
933
00:40:30,896 --> 00:40:32,097
Yo, Officer Silver.
934
00:40:33,131 --> 00:40:35,601
I don't know about
most cops, but, uh...
935
00:40:36,768 --> 00:40:38,136
...you all right.
936
00:40:40,672 --> 00:40:42,841
* *
937
00:40:45,611 --> 00:40:48,279
Sure. But when I say
you're a good cop,
938
00:40:48,379 --> 00:40:49,881
it doesn't mean jack, right?
939
00:40:49,948 --> 00:40:51,750
- Just get in the car, bud.
- Oh, now you're in a rush?
940
00:40:51,850 --> 00:40:53,752
-So?
- So, what?
941
00:40:53,885 --> 00:40:55,854
So, where's Rodgers taking you
in New York?
942
00:40:55,921 --> 00:40:58,423
Oh, see,
that's classified information,
943
00:40:58,524 --> 00:40:59,891
because, uh, I don't want
944
00:40:59,991 --> 00:41:01,893
the whole department
knowing my business.
945
00:41:01,960 --> 00:41:03,762
You better not tell Sarah
about it, then.
946
00:41:13,404 --> 00:41:14,806
We can actually chat in here.
947
00:41:14,906 --> 00:41:16,074
Your superintendent is cool with you
948
00:41:16,141 --> 00:41:17,142
- using her office?
- Oh, yeah.
949
00:41:17,275 --> 00:41:19,945
She's my sister, so it's fine.
950
00:41:21,580 --> 00:41:23,849
So, what you doing here, Asher?
951
00:41:23,949 --> 00:41:25,517
Uh, you popped in on me
at my place of business,
952
00:41:25,617 --> 00:41:28,286
figured it would be okay
if I returned the favor.
953
00:41:29,588 --> 00:41:32,991
Especially since we're family.
954
00:41:35,293 --> 00:41:39,665
I wasn't trying
to cause any drama.
955
00:41:39,765 --> 00:41:41,232
I just wanted to meet my father.
956
00:41:41,299 --> 00:41:42,968
I'm not gonna try
to insert myself into your life,
957
00:41:43,101 --> 00:41:44,770
or-or anything like that.
958
00:41:44,836 --> 00:41:46,672
I don't know
what you're going through,
959
00:41:46,805 --> 00:41:49,174
but now that I know you exist,
960
00:41:49,307 --> 00:41:52,110
I can't keep it from the person
who means the most to me.
961
00:41:52,210 --> 00:41:54,479
You're gonna tell your wife
that she has a sister?
962
00:41:54,580 --> 00:41:56,114
How could I not?
963
00:41:56,214 --> 00:41:59,050
Seems like her father already
kept enough secrets from her.
964
00:42:00,118 --> 00:42:02,588
If I know Christina,
she'll have questions.
965
00:42:02,654 --> 00:42:03,955
So, I wanted to give you
a heads-up in person.
966
00:42:04,055 --> 00:42:06,491
Because as soon as I see
the right moment,
967
00:42:06,592 --> 00:42:09,127
I have to tell my wife
she has a sister
968
00:42:09,194 --> 00:42:11,563
she's never heard about.
969
00:42:12,931 --> 00:42:15,533
I'm sorry. I...
970
00:42:17,703 --> 00:42:19,104
Um...
971
00:42:19,905 --> 00:42:21,840
For what it's worth?
972
00:42:21,940 --> 00:42:24,075
It was good to meet you.
973
00:42:29,380 --> 00:42:31,316
Captioning sponsored byCBS
974
00:42:31,416 --> 00:42:33,384
and TOYOTA.
975
00:42:33,518 --> 00:42:36,888
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
976
00:43:01,179 --> 00:43:02,914
KIDS:The Brandons.
71823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.