All language subtitles for Euphoria.S02E03.Ruminations.Big.and.Little.Bullys.2160p.MAX.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR10.H.265-WDYM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,643 --> 00:00:08,472 When Cal was a Senior in high school... 2 00:00:08,472 --> 00:00:10,315 Morning, dingleberry. 3 00:00:11,650 --> 00:00:13,181 Yeah... 4 00:00:13,181 --> 00:00:15,918 No, I'm gonna kick your ass. 5 00:00:15,918 --> 00:00:18,757 Yeah, well... put your bra and panties on. 6 00:00:19,990 --> 00:00:22,290 Okay... I'll be there in 10. 7 00:00:22,290 --> 00:00:25,026 ...he spent every day with his best friend Derek. 8 00:00:31,133 --> 00:00:32,734 ♪ All veils and misty ♪ 9 00:00:32,734 --> 00:00:34,673 ♪ Streets of blue ♪ 10 00:00:36,675 --> 00:00:38,477 ♪ Almond looks ♪ 11 00:00:39,777 --> 00:00:42,414 ♪ That chill divine ♪ 12 00:00:43,314 --> 00:00:46,581 ♪ Some silken moment ♪ 13 00:00:46,581 --> 00:00:51,186 - ♪ Goes on forever ♪ 14 00:00:51,186 --> 00:00:57,860 ♪ And we're leavin' broken hearts behind ♪ 15 00:00:57,860 --> 00:00:59,394 - ♪ Mystify ♪ 16 00:00:59,394 --> 00:01:01,429 Let's go! Work it! Work it! 17 00:01:01,429 --> 00:01:03,232 Come on! Let's go! Work hard! 18 00:01:03,232 --> 00:01:06,167 You pansy motherfucker! Let's go, Cal! 19 00:01:06,167 --> 00:01:08,837 Don't be a pussy! Let's go! Work hard! 20 00:01:08,837 --> 00:01:11,676 ♪ Mystify me ♪ 21 00:01:12,843 --> 00:01:16,444 - ♪ I need perfection ♪ Work hard! 22 00:01:16,444 --> 00:01:19,318 ♪ Some twisted selection ♪ 23 00:01:20,351 --> 00:01:22,587 ♪ That tangles me ♪ 24 00:01:24,387 --> 00:01:27,226 ♪ To keep me alive ♪ 25 00:01:28,225 --> 00:01:31,192 ♪ Mystify ♪ 26 00:01:31,192 --> 00:01:34,666 - ♪ Mystify me ♪ - Good work, boy. 27 00:01:35,900 --> 00:01:42,307 ♪ Mystify, mystify me ♪ 28 00:01:43,941 --> 00:01:47,642 ♪ Eternally wild with the power ♪ 29 00:01:47,642 --> 00:01:50,578 ♪ To make every moment come alive ♪ 30 00:01:50,578 --> 00:01:54,449 ♪ All those stars that shine upon you ♪ 31 00:01:54,449 --> 00:01:58,053 ♪ Well they kiss you every night ♪ 32 00:01:58,053 --> 00:02:00,589 ♪ Mystify ♪ 33 00:02:00,589 --> 00:02:05,160 ♪ Mystify me ♪ 34 00:02:05,160 --> 00:02:08,333 ♪ Mystify ♪ 35 00:02:11,068 --> 00:02:14,130 You wanna get a milkshake? 36 00:02:22,879 --> 00:02:28,316 ♪ I'm taking a ride with my best friend ♪ 37 00:02:28,316 --> 00:02:31,019 The best part about his relationship with Derek 38 00:02:31,019 --> 00:02:33,055 was that they could talk for hours 39 00:02:33,055 --> 00:02:35,725 about sports, girls, life, whatever. 40 00:02:35,725 --> 00:02:38,797 It didn't matter. 41 00:02:41,165 --> 00:02:43,435 Or they could just sit in silence. 42 00:02:44,736 --> 00:02:46,369 They were that close. 43 00:02:46,369 --> 00:02:48,407 That comfortable. 44 00:03:05,023 --> 00:03:07,960 You can go. - What? 45 00:03:09,727 --> 00:03:11,059 Oh. 46 00:03:11,059 --> 00:03:12,894 He met Marsha junior year. 47 00:03:18,169 --> 00:03:20,405 - What? - Nothin'. 48 00:03:21,572 --> 00:03:23,800 ♪ Walking like a man Hitting like a hammer ♪ 49 00:03:23,800 --> 00:03:25,273 ♪ She's a juvenile scam ♪ 50 00:03:25,273 --> 00:03:28,043 Marsha. Marsha, stop. 51 00:03:28,043 --> 00:03:29,978 ♪ She's got the look ♪ 52 00:03:29,978 --> 00:03:33,516 Marsha... I'm gonna bite your foot I swear to God. 53 00:03:33,516 --> 00:03:35,383 Marsha Do it. 54 00:03:35,383 --> 00:03:37,687 I am driving. - So? 55 00:03:37,687 --> 00:03:40,588 It is dangerous. 56 00:03:40,588 --> 00:03:43,092 ♪ She's got the look, she's got the look ♪ 57 00:03:43,092 --> 00:03:44,826 ♪ She's got the look ♪ 58 00:03:44,826 --> 00:03:45,728 Ah... 59 00:03:45,728 --> 00:03:47,496 ♪ What in the world can make... ♪ 60 00:03:47,496 --> 00:03:48,764 Marsha was way more forward 61 00:03:48,764 --> 00:03:50,800 than any girl he had met before. 62 00:03:50,800 --> 00:03:52,033 ♪ When everything... ♪ 63 00:03:52,033 --> 00:03:54,669 And even though he wasn't always comfortable, 64 00:03:54,669 --> 00:03:56,438 he was grateful she pushed his boundaries. 65 00:03:56,438 --> 00:04:01,346 ♪ She's got the look, she's got the look ♪ 66 00:04:02,079 --> 00:04:06,115 Ooh god. Ooh. 67 00:04:06,115 --> 00:04:08,484 ♪ And I go la la la la la ♪ 68 00:04:08,484 --> 00:04:09,350 Ahh. 69 00:04:09,350 --> 00:04:11,186 He couldn't wait to tell Derek. 70 00:04:11,186 --> 00:04:12,888 And then she unbuttoned my pants, 71 00:04:12,888 --> 00:04:14,990 and, like, just went for it. 72 00:04:14,990 --> 00:04:16,191 Dude, was it good? 73 00:04:16,191 --> 00:04:17,426 I mean, yeah. 74 00:04:17,426 --> 00:04:18,993 And, like... 75 00:04:18,993 --> 00:04:24,033 could she, like, I mean, uh, did she, like, uh, deep throat? 76 00:04:24,033 --> 00:04:27,769 - Yeah. - Oh, nice, dude. 77 00:04:27,769 --> 00:04:31,239 - Where'd you pop? - Where do ya think? 78 00:04:31,239 --> 00:04:34,076 - And she swallowed? - Yeah. 79 00:04:34,076 --> 00:04:36,644 - Wow, dude. Ah. - Yeah. 80 00:04:36,644 --> 00:04:42,321 - So, I mean, she's a keeper? - Ah, yeah, yeah, yeah. 81 00:04:43,021 --> 00:04:44,080 I guess so. 82 00:04:47,823 --> 00:04:50,359 ♪ Together with me and my baby ♪ 83 00:04:50,359 --> 00:04:52,762 ♪ Break the chains of love ♪ 84 00:04:52,762 --> 00:04:54,729 Derek, hit the road. 85 00:04:54,729 --> 00:04:58,233 - Uh... yeah, I'll see you at practice. - Yep. 86 00:04:58,233 --> 00:05:00,339 Have a good night, Mr. Jacobs. 87 00:05:05,771 --> 00:05:07,743 - Get up. - I will. 88 00:05:07,743 --> 00:05:08,910 Right now. 89 00:05:08,910 --> 00:05:10,579 I don't feel well. 90 00:05:10,579 --> 00:05:12,584 You were fine when I walked in. 91 00:05:16,120 --> 00:05:17,589 Dinner's on the table. 92 00:05:26,962 --> 00:05:28,467 Oh fuck. 93 00:05:30,902 --> 00:05:33,372 So, um... 94 00:05:35,807 --> 00:05:38,106 I met a girl. 95 00:05:38,106 --> 00:05:39,475 And so did Derek. 96 00:05:39,475 --> 00:05:42,847 - Hey! Come on in! - Hey! 97 00:05:45,316 --> 00:05:48,348 ♪ She floats like a swan ♪ 98 00:05:49,587 --> 00:05:52,888 ♪ Grace on the water ♪ 99 00:05:52,888 --> 00:05:55,591 - ♪ Lips like sugar ♪ I got an idea. 100 00:05:55,591 --> 00:05:58,426 What are you doin', bro? 101 00:05:58,426 --> 00:06:00,396 Oh my god, Derek! 102 00:06:00,396 --> 00:06:01,930 Let's go for a swim. 103 00:06:01,930 --> 00:06:03,766 Yeah, let's do it! Should we do it? 104 00:06:03,766 --> 00:06:05,604 - Oh my god. - Come on, come on! 105 00:06:06,937 --> 00:06:07,903 Come on! 106 00:06:07,903 --> 00:06:10,505 ♪ Lips like sugar ♪ 107 00:06:10,505 --> 00:06:13,045 - ♪ Sugar kisses ♪ 108 00:06:15,279 --> 00:06:18,046 - All right, let's go! - Woo! 109 00:06:21,583 --> 00:06:25,387 ♪ Lips like sugar ♪ 110 00:06:25,387 --> 00:06:28,493 ♪ Sugar kisses ♪ 111 00:06:33,897 --> 00:06:37,036 Have fun, guys. Have fun, big boy. 112 00:06:40,772 --> 00:06:43,403 Marsha... what're you doin'? 113 00:06:44,275 --> 00:06:47,076 Hold... Hold on. 114 00:06:47,076 --> 00:06:50,882 Oh... I'm so sorry. 115 00:06:56,017 --> 00:06:59,454 And just like that... it became a regular thing. 116 00:07:09,466 --> 00:07:13,668 ♪ Make my back burn ♪ 117 00:07:13,668 --> 00:07:15,704 Back then, Marsha would tell him what felt good, 118 00:07:15,704 --> 00:07:18,007 and, eventually, he got better at it. 119 00:07:23,414 --> 00:07:24,649 Oh my god. 120 00:07:27,751 --> 00:07:30,285 - You're smiling. - That was amazing. 121 00:07:30,285 --> 00:07:33,192 - You like it that much? I do. 122 00:07:34,425 --> 00:07:35,590 I'm fine with that. 123 00:07:35,590 --> 00:07:38,927 - Mind if I do it again? - Please do. 124 00:07:39,828 --> 00:07:41,730 And he did like it that much. 125 00:07:41,730 --> 00:07:44,600 In fact, it was all he could think about. 126 00:07:44,600 --> 00:07:46,401 - Really? - I love it. 127 00:07:46,401 --> 00:07:48,470 Yeah, I don't know, uh, I like women, but... 128 00:07:48,470 --> 00:07:50,209 you couldn't pay me to eat pussy. 129 00:07:56,478 --> 00:07:58,648 ♪ So many tears I've cried ♪ 130 00:07:58,648 --> 00:08:01,984 ♪ So much pain inside ♪ 131 00:08:01,984 --> 00:08:07,226 ♪ But baby, it ain't over 'til it's over ♪ 132 00:08:08,558 --> 00:08:11,593 ♪ So many years we've tried ♪ 133 00:08:11,593 --> 00:08:13,363 ♪ To keep our love alive ♪ 134 00:08:13,363 --> 00:08:16,201 I win, pussy. I win. 135 00:08:21,870 --> 00:08:27,076 ♪ How many times did we give up ♪ 136 00:08:27,076 --> 00:08:28,911 ♪ But we always worked things out ♪ 137 00:08:28,911 --> 00:08:30,279 Cal was going to Duke, 138 00:08:30,279 --> 00:08:34,082 and Derek was going to a state school out west. 139 00:08:34,082 --> 00:08:37,222 When summer ends, your life begins. 140 00:08:38,156 --> 00:08:39,959 - Cheers. 141 00:08:44,662 --> 00:08:47,663 ♪ So many tears I've cried ♪ 142 00:08:47,663 --> 00:08:50,633 ♪ So much pain inside ♪ 143 00:08:50,633 --> 00:08:52,234 ♪ But baby, it ain't over ♪ 144 00:08:52,234 --> 00:08:54,636 Derek insisted they go celebrate... 145 00:08:54,636 --> 00:08:56,304 just the two of them. 146 00:08:56,304 --> 00:08:58,374 All right, I know a place that will serve us. 147 00:08:58,374 --> 00:09:01,213 Just, uh, go up 27. 148 00:09:02,746 --> 00:09:07,219 ♪ 'Cause baby, it ain't over 'til it's over ♪ 149 00:09:13,758 --> 00:09:16,628 - Woo! 150 00:09:35,647 --> 00:09:36,845 Fuckin' shit. 151 00:09:42,320 --> 00:09:43,918 Oh, how you doin', man? 152 00:09:43,918 --> 00:09:45,854 Hey, how are you guys? - Could we get, uh, 153 00:09:45,854 --> 00:09:47,323 - two tequila shots, please? Let's do it. 154 00:09:47,323 --> 00:09:48,293 Thank you. 155 00:09:51,963 --> 00:09:53,595 ♪ I can dream about you ♪ 156 00:09:53,595 --> 00:09:55,365 - Straight down for you guys. Thank you. 157 00:09:55,365 --> 00:09:56,765 You're welcome. 158 00:09:56,765 --> 00:09:58,938 I knew they'd serve us here. 159 00:10:00,872 --> 00:10:02,732 Can we get, uh, two more? 160 00:10:02,732 --> 00:10:04,707 Absolutely. Actually... can we get four? 161 00:10:04,707 --> 00:10:05,978 Thank you, man. 162 00:10:08,412 --> 00:10:09,578 Go, go, go, boys. 163 00:10:09,578 --> 00:10:11,816 - Rapid fire. - All right. 164 00:10:13,885 --> 00:10:16,121 - Ah, fuck. - Oh, boy, yep. Up, down, up. 165 00:10:36,741 --> 00:10:38,310 ♪ Don't ask me ♪ 166 00:10:40,044 --> 00:10:42,247 ♪ What you know is true ♪ 167 00:10:43,615 --> 00:10:46,051 ♪ Don't have to tell you ♪ 168 00:10:47,885 --> 00:10:51,256 ♪ I love your precious heart ♪ 169 00:10:52,017 --> 00:10:53,258 ♪ I... ♪ 170 00:10:55,192 --> 00:10:56,895 ♪ I was standing ♪ 171 00:10:58,729 --> 00:11:00,232 ♪ You were there ♪ 172 00:11:01,799 --> 00:11:05,333 ♪ Two worlds collided ♪ 173 00:11:05,333 --> 00:11:10,242 ♪ And they could never tear us apart ♪ 174 00:11:20,851 --> 00:11:22,787 ♪ We could live ♪ 175 00:11:24,622 --> 00:11:27,623 ♪ For a thousand years ♪ 176 00:11:27,623 --> 00:11:30,062 ♪ But if I hurt you ♪ 177 00:11:31,930 --> 00:11:36,092 ♪ I'd make wine from your tears ♪ 178 00:11:36,092 --> 00:11:38,437 ♪ I told you ♪ 179 00:11:39,604 --> 00:11:41,406 ♪ That we could fly ♪ 180 00:11:43,107 --> 00:11:45,877 ♪ 'Cause we all have wings ♪ 181 00:11:47,044 --> 00:11:52,251 ♪ But some of us don't know why ♪ 182 00:11:54,384 --> 00:11:57,256 ♪ I was standing ♪ 183 00:11:57,988 --> 00:12:00,259 ♪ You were there ♪ 184 00:12:01,025 --> 00:12:04,759 ♪ Two worlds collided ♪ 185 00:12:04,759 --> 00:12:09,632 ♪ And they could never tear us apart ♪ 186 00:12:09,632 --> 00:12:12,767 ♪ You, don't ask me ♪ 187 00:12:12,767 --> 00:12:16,532 ♪ You were standing, you know it's true ♪ 188 00:12:16,532 --> 00:12:19,374 ♪ I was there, worlds collided ♪ 189 00:12:19,374 --> 00:12:23,178 ♪ Two worlds collided, we're shining through ♪ 190 00:12:23,178 --> 00:12:28,284 ♪ And they could never tear us apart ♪ 191 00:12:44,269 --> 00:12:45,337 Hey. 192 00:12:47,237 --> 00:12:48,373 Hey, babe. 193 00:12:51,776 --> 00:12:53,145 What's wrong? 194 00:12:56,615 --> 00:12:57,950 What? 195 00:13:01,213 --> 00:13:02,254 Are you sure? 196 00:13:03,154 --> 00:13:04,289 Mm-hm. 197 00:13:05,722 --> 00:13:07,787 Are you sure the test is accurate? 198 00:13:12,731 --> 00:13:14,066 Take another one. 199 00:13:17,769 --> 00:13:19,138 Three. 200 00:13:20,204 --> 00:13:21,406 You took three? 201 00:13:26,211 --> 00:13:27,379 Yeah. 202 00:13:30,615 --> 00:13:33,252 Yeah... of course I am. 203 00:13:37,622 --> 00:13:38,924 Okay. 204 00:13:42,627 --> 00:13:44,296 I'll see you in a minute. 205 00:13:47,599 --> 00:13:49,301 I l-love you, too. 206 00:14:43,054 --> 00:14:46,755 ♪ Call me irresponsible ♪ 207 00:14:46,755 --> 00:14:50,626 ♪ Call me unreliable ♪ 208 00:14:50,626 --> 00:14:56,035 ♪ Throw in undependable, too ♪ 209 00:14:58,069 --> 00:15:01,704 ♪ Do my foolish alibis ♪ 210 00:15:01,704 --> 00:15:04,376 ♪ Bother you ♪ 211 00:15:06,077 --> 00:15:08,711 ♪ Well I'm not too clever ♪ 212 00:15:08,711 --> 00:15:12,815 ♪ I just adore you ♪ 213 00:15:12,815 --> 00:15:17,085 ♪ Call me unpredictable ♪ 214 00:15:17,085 --> 00:15:20,389 ♪ Tell me I'm impractical ♪ 215 00:15:20,389 --> 00:15:26,231 ♪ Rainbows I'm inclined to pursue ♪ 216 00:15:28,833 --> 00:15:32,568 ♪ Call me irresponsible ♪ 217 00:15:32,568 --> 00:15:36,605 ♪ Yes, I'm unreliable ♪ 218 00:15:36,605 --> 00:15:41,213 ♪ But it's undeniably true ♪ 219 00:15:43,147 --> 00:15:48,387 ♪ That I'm irresponsibly mad for you ♪ 220 00:15:50,354 --> 00:15:55,290 ♪ Go on and call me unpredictable ♪ 221 00:15:55,290 --> 00:15:59,690 ♪ Tell me that I'm impractical ♪ 222 00:15:59,690 --> 00:16:05,967 ♪ Rainbows I'm inclined to pursue ♪ 223 00:16:05,967 --> 00:16:11,039 ♪ You go ahead and call me irresponsible ♪ 224 00:16:11,039 --> 00:16:14,944 ♪ I admit I'm unreliable ♪ 225 00:16:14,944 --> 00:16:19,948 ♪ But it is undeniably true... ♪ 226 00:16:19,948 --> 00:16:25,324 ♪ Ooh, I'm irresponsibly mad ♪ 227 00:16:30,559 --> 00:16:31,696 Rue? 228 00:16:32,930 --> 00:16:34,663 Are you high? 229 00:16:34,663 --> 00:16:36,231 Oh, fuck me. 230 00:16:36,231 --> 00:16:39,304 Was she there the whole time, or did she just walk in? 231 00:16:42,673 --> 00:16:44,201 I mean... 232 00:16:45,774 --> 00:16:47,175 Now, as a beloved character 233 00:16:47,175 --> 00:16:48,510 that a lot of people are rooting for, 234 00:16:48,510 --> 00:16:52,417 I feel a certain responsibility to make good decisions. 235 00:16:53,446 --> 00:16:54,586 But I relapsed. 236 00:17:02,459 --> 00:17:04,159 In all fairness, I did say in the beginning 237 00:17:04,159 --> 00:17:06,696 I had no intentions of staying clean, 238 00:17:06,696 --> 00:17:07,896 but I get it. 239 00:17:07,896 --> 00:17:09,201 Our country's dark... 240 00:17:11,503 --> 00:17:13,235 and fucked up. 241 00:17:13,235 --> 00:17:16,508 And people, they just wanna find hope... 242 00:17:20,042 --> 00:17:22,314 - Somewhere. - Anywhere. 243 00:17:25,082 --> 00:17:27,149 And if not in reality... 244 00:17:27,149 --> 00:17:29,117 then in television. 245 00:17:29,117 --> 00:17:32,324 Unfortunately... I'm not it. 246 00:17:34,992 --> 00:17:36,628 Ugh. Elly? 247 00:17:40,164 --> 00:17:42,631 Oh, shit. Sorry, that was from last year. 248 00:17:42,631 --> 00:17:43,602 Sorry. 249 00:17:45,235 --> 00:17:48,704 "How to Get Away With Being a Drug Addict." 250 00:17:48,704 --> 00:17:52,241 Step one: Find a cover drug. 251 00:17:52,241 --> 00:17:54,009 'Cause no matter how hard you try to hide it, 252 00:17:54,009 --> 00:17:55,510 if you're doing drugs, you're gonna get caught. 253 00:17:55,510 --> 00:17:57,980 It's inevitable, and when that does happen, 254 00:17:57,980 --> 00:18:00,415 you don't wanna be on the defensive. 255 00:18:00,415 --> 00:18:04,323 Trust me, no one believes an addict when they're caught. 256 00:18:06,757 --> 00:18:11,159 So, first things first, you want to lay the groundwork. 257 00:18:11,159 --> 00:18:13,795 - Heyo. This movie's nuts. 258 00:18:13,795 --> 00:18:15,130 Which one is this? 259 00:18:15,130 --> 00:18:17,332 -"Killer Baby"? I don't even know. - Ohh! 260 00:18:17,332 --> 00:18:19,338 "Killer Mutant Baby." 261 00:18:21,401 --> 00:18:22,574 Oh shit. 262 00:18:24,708 --> 00:18:26,711 I think I'm gonna start smoking weed. 263 00:18:32,116 --> 00:18:35,284 Why would you start smoking weed? 264 00:18:35,284 --> 00:18:37,522 'Cause I have panic attacks every fucking day. 265 00:18:41,125 --> 00:18:43,328 You are so fucking selfish. 266 00:18:47,698 --> 00:18:48,867 Gia. 267 00:18:49,967 --> 00:18:50,869 Gia! 268 00:18:52,303 --> 00:18:54,569 Gia, it fuckin' helps with my... 269 00:18:54,569 --> 00:18:56,338 fuckin' anxiety, and my panic attacks, 270 00:18:56,338 --> 00:18:59,574 - and shit, Gia. I don't wanna talk to you, Rue. 271 00:18:59,574 --> 00:19:02,310 - Can you just fuckin' listen for a second? I don't wanna talk to you! 272 00:19:02,310 --> 00:19:05,347 - Gia! Gia, what the fuck?! Stop! 273 00:19:05,347 --> 00:19:06,847 The fuck is wrong-- What the-- 274 00:19:06,847 --> 00:19:08,749 Are you fucking crazy?! Don't push me! 275 00:19:08,749 --> 00:19:11,253 - What the fuck is wrong with you? - Get your hands off of me! 276 00:19:11,253 --> 00:19:13,521 It's a fucking idea! I wasn't gonna fucking do it! 277 00:19:13,521 --> 00:19:15,189 - You're a liar! - I'm a fuckin' liar?! 278 00:19:15,189 --> 00:19:17,059 - I'm tryin' to fuckin' tell you something! - Yes, and you don't give a shit 279 00:19:17,059 --> 00:19:19,060 about you, you don't give a shit about me. 280 00:19:19,060 --> 00:19:21,462 - You don't give a shit about your mama. - It's a fucking idea! 281 00:19:21,462 --> 00:19:23,231 I'm not actually doin' fuckin' weed! 282 00:19:23,231 --> 00:19:24,365 It was an idea, okay?! 283 00:19:24,365 --> 00:19:25,633 And I should've never fuckin' told you 284 00:19:25,633 --> 00:19:26,802 'cause you're just like fucking Mom. 285 00:19:26,802 --> 00:19:27,903 - Don't put-- - Both of you are 286 00:19:27,903 --> 00:19:29,341 fucking crazy! 287 00:19:31,275 --> 00:19:32,969 Now, what you wanna do is 288 00:19:32,969 --> 00:19:35,076 make them second guess their intuition, 289 00:19:35,076 --> 00:19:37,445 make them feel like any valid concern 290 00:19:37,445 --> 00:19:40,485 is just their anxiety getting the best of them. 291 00:19:41,418 --> 00:19:44,756 Step two: Gaslight. 292 00:19:46,323 --> 00:19:50,059 Rue, when you do drugs... 293 00:19:50,059 --> 00:19:54,333 it's not like when other people do drugs. 294 00:19:59,669 --> 00:20:01,773 It's better than committing suicide. 295 00:20:04,169 --> 00:20:06,345 When I'm sober, that's what I think about. 296 00:20:07,812 --> 00:20:09,414 That's where I'm at, Gia. 297 00:20:10,582 --> 00:20:11,683 Okay? 298 00:20:12,383 --> 00:20:13,885 That's where I'm at. 299 00:20:15,347 --> 00:20:18,519 Now, if you wanna tell Mom, you can tell her... 300 00:20:18,519 --> 00:20:20,692 but I don't know what else I can fuckin' do. 301 00:20:27,932 --> 00:20:29,368 Rue... 302 00:20:31,035 --> 00:20:33,235 I love you... 303 00:20:33,235 --> 00:20:36,772 so, please, just promise me, 304 00:20:36,772 --> 00:20:39,644 it's just gonna be weed and nothing more. 305 00:20:53,257 --> 00:20:54,493 I promise. 306 00:20:58,529 --> 00:21:01,357 So, the next time you put Pop-Tarts in the fridge, 307 00:21:01,357 --> 00:21:06,168 or milk in the cupboard... you have a motherfuckin' out. 308 00:21:07,836 --> 00:21:08,908 Rue? 309 00:21:10,675 --> 00:21:12,311 Are you high? 310 00:21:13,077 --> 00:21:14,642 I mean. 311 00:21:14,642 --> 00:21:17,380 I just smoked a little bit of weed. 312 00:21:17,380 --> 00:21:20,352 - Wait, what? - Ow! 313 00:21:22,619 --> 00:21:25,688 Please, you keep going. I'm just gonna sit here for a second. 314 00:21:25,688 --> 00:21:28,223 So, I smoked a little bit of weed, 315 00:21:28,223 --> 00:21:31,426 and forgot to mention someone that I met. 316 00:21:31,426 --> 00:21:34,229 By the way, I think you would really get along with 317 00:21:34,229 --> 00:21:36,532 once you're not mad at me for whatever... 318 00:21:36,532 --> 00:21:38,400 you're fuckin' mad at me about. 319 00:21:38,400 --> 00:21:41,169 I'm not gonna get along with him. 320 00:21:41,169 --> 00:21:44,672 - Why? - 'Cause he wants to fuck you. 321 00:21:44,672 --> 00:21:47,976 - You really think so? - Yes, I know so. 322 00:21:47,976 --> 00:21:49,577 No. I promise you, 323 00:21:49,577 --> 00:21:51,984 there is no way that he wants to fuck me. 324 00:21:53,218 --> 00:21:54,619 No way. 325 00:21:56,420 --> 00:21:57,822 Do you wanna fuck Rue? 326 00:21:58,823 --> 00:22:01,456 - Not no. So, you're straight? 327 00:22:01,456 --> 00:22:03,628 - Kinda. Are you gay? 328 00:22:04,395 --> 00:22:06,895 - Kinda. - So, you're bi. 329 00:22:06,895 --> 00:22:08,596 - Well, I don't think of it that way. - What do you mean? 330 00:22:08,596 --> 00:22:11,066 You've never, like, thought about your sexuality before? 331 00:22:11,066 --> 00:22:14,235 Not in a particularly rigid way, no. 332 00:22:14,235 --> 00:22:16,204 Have you guys fucked? Is that a thing? 333 00:22:16,204 --> 00:22:18,606 Elliot, I'm asking the fucking question. 334 00:22:18,606 --> 00:22:20,942 - Why did she avoid that question? - Yeah, why did you 335 00:22:20,942 --> 00:22:22,381 dodge the question? 336 00:22:23,214 --> 00:22:24,413 How many girls have you fucked? 337 00:22:24,413 --> 00:22:26,981 Like, technically, three. 338 00:22:26,981 --> 00:22:29,784 - Technically? I mean, technically, the first girl, 339 00:22:29,784 --> 00:22:32,921 it was, like, two seconds. It was embarrassing. 340 00:22:32,921 --> 00:22:36,591 She probably wouldn't count it. She would not count it. 341 00:22:36,591 --> 00:22:38,327 Okay, uh, how many guys have you fucked? 342 00:22:38,327 --> 00:22:41,096 - 43. - Are you serious? 343 00:22:41,096 --> 00:22:42,631 - Damn. - I'm kidding. 344 00:22:42,631 --> 00:22:43,799 How many guys have you fucked? 345 00:22:43,799 --> 00:22:45,033 She doesn't wanna answer that question 346 00:22:45,033 --> 00:22:46,602 'cause she's kind of a whore. 347 00:22:46,602 --> 00:22:47,803 Jules and Elliot: A whore?! 348 00:22:47,803 --> 00:22:49,772 Slut. She's a slut. I was gonna say slut, 349 00:22:49,772 --> 00:22:50,839 but then whore just kinda came out. 350 00:22:50,839 --> 00:22:52,440 Wait, how many guys have you fucked? 351 00:22:52,440 --> 00:22:55,371 You know, that is an excellent question, Jules. 352 00:22:55,371 --> 00:22:57,279 - How many guys have you been with? - Uh-uh. No. 353 00:22:57,279 --> 00:22:58,914 No, it's not an excellent question. 354 00:22:58,914 --> 00:23:01,183 In fact, it's an irrelevant question 'cause 355 00:23:01,183 --> 00:23:03,179 I'm no longer interested in men, so. 356 00:23:03,179 --> 00:23:04,652 Well, how many men do you have to fuck 357 00:23:04,652 --> 00:23:06,649 to no longer be interested in them? 358 00:23:06,649 --> 00:23:10,829 Hmm. - Uh, I'll tell you if you promise to never tell Rue. 359 00:23:11,629 --> 00:23:13,394 Are you for real right now? 360 00:23:13,394 --> 00:23:15,164 Deal. - What the fuck? 361 00:23:15,164 --> 00:23:16,564 Okay. 362 00:23:16,564 --> 00:23:19,834 - Wow! Really? 363 00:23:19,834 --> 00:23:23,072 That's fucked up. That's like a mentally ill amount of people to fuck. 364 00:23:23,072 --> 00:23:25,673 - What did she say? No, that's, like... 365 00:23:25,673 --> 00:23:29,044 - that's, like, bad. - Wait, do you really think so? 366 00:23:29,044 --> 00:23:31,512 No... I'm kidding. 367 00:23:31,512 --> 00:23:33,382 Who gives a shit? Everyone's a fuckin' nun. 368 00:23:33,382 --> 00:23:34,582 - Nun? You're a nun. 369 00:23:34,582 --> 00:23:36,251 - How am I a nun? You're a trans girl 370 00:23:36,251 --> 00:23:38,953 wearing a binder asking me whether I'm straight or gay? 371 00:23:38,953 --> 00:23:42,024 Well, I'm navigating a largely straight, binary world-- 372 00:23:42,024 --> 00:23:43,792 You sound like you're navigating a Twitter thread. 373 00:23:43,792 --> 00:23:45,260 I don't know what that's supposed to mean. 374 00:23:45,260 --> 00:23:47,357 But you know what I mean, like most people are straight. 375 00:23:47,357 --> 00:23:49,932 And most trans girls don't wear binders, right? 376 00:23:49,932 --> 00:23:51,166 Yeah, and, uh, most guys 377 00:23:51,166 --> 00:23:53,068 don't hang out with two girls unless they wanna fuck them. 378 00:23:53,068 --> 00:23:55,336 I didn't say that I didn't wanna fuck you or Rue. 379 00:23:55,336 --> 00:23:56,875 So, you wanna fuck Jules? 380 00:23:58,375 --> 00:24:00,141 You guys are disgusting. 381 00:24:00,141 --> 00:24:03,612 I'm not out here swingin' my muff around waitin' to see who fucks it. 382 00:24:03,612 --> 00:24:06,409 - Okay? - I don't like you. 383 00:24:06,409 --> 00:24:08,816 - Why? 'Cause you're being sarcastic, 384 00:24:08,816 --> 00:24:11,552 - and I don't like sarcastic people. Wait, aren't I sarcastic? 385 00:24:11,552 --> 00:24:13,688 - No, no, you're the opposite. All right, 386 00:24:13,688 --> 00:24:16,325 I'm being sarcastic because I'm uncomfortable, 387 00:24:16,325 --> 00:24:19,462 and the questions are, like, fuckin' hypocritical, you know, 388 00:24:19,462 --> 00:24:21,130 and I genuinely do like Rue. 389 00:24:21,130 --> 00:24:22,997 And, you know, even though you've been gangbanged 390 00:24:22,997 --> 00:24:25,834 by the entire galaxy, you're still fuckin'-- You're great. 391 00:24:25,834 --> 00:24:28,673 Okay? And I want to be friends. 392 00:24:29,608 --> 00:24:31,743 You think he's being sarcastic? 393 00:24:35,379 --> 00:24:37,116 Unfortunately, no. 394 00:24:40,379 --> 00:24:42,117 Come on! You're too fast! 395 00:24:42,117 --> 00:24:45,253 You're just fucking slow. I don't know. 396 00:24:45,253 --> 00:24:48,527 I don't play sports for a reason! - Come on! 397 00:24:53,031 --> 00:24:54,133 Fuck. 398 00:25:03,205 --> 00:25:05,308 ♪ No, no ♪ 399 00:25:11,182 --> 00:25:12,512 Jules! 400 00:25:17,556 --> 00:25:19,554 Fuck. 401 00:25:19,554 --> 00:25:22,790 - Oh, you motherfucker. 402 00:25:22,790 --> 00:25:24,592 - You know-- - You need to take care of that asthma. 403 00:25:24,592 --> 00:25:26,829 - You know I'm not... 404 00:25:26,829 --> 00:25:28,696 - good at that kind of stuff. 405 00:25:28,696 --> 00:25:31,900 - Oh man. Let me catch my breath. - Oh, I'm sorry. 406 00:25:31,900 --> 00:25:33,138 My breath. 407 00:26:09,673 --> 00:26:11,273 Does that feel good? Yeah. 408 00:26:11,273 --> 00:26:12,574 Okay. 409 00:26:21,852 --> 00:26:24,152 The beautiful thing about getting high 410 00:26:24,152 --> 00:26:26,225 is time ceases to exist. 411 00:26:30,794 --> 00:26:32,895 I mean, you can just stay in the good moments 412 00:26:32,895 --> 00:26:35,234 without the fear that they'll come to an end. 413 00:27:08,199 --> 00:27:10,936 When's the last time you guys played truth or dare? 414 00:27:15,939 --> 00:27:18,941 Vice Principal Garcia, hi. My name is Lexi Howard. 415 00:27:18,941 --> 00:27:20,676 I know who you are, Lexi. 416 00:27:20,676 --> 00:27:22,911 Right, sorry, that was weird, um. 417 00:27:22,911 --> 00:27:24,747 Anyway, I'm writing this play, 418 00:27:24,747 --> 00:27:27,649 and I was wondering if I could put it on... 419 00:27:27,649 --> 00:27:31,153 After all that stuff with Cal at Fezco's convenience store, 420 00:27:31,153 --> 00:27:33,522 Lexi realized there was a reason 421 00:27:33,522 --> 00:27:35,694 she never tried to intervene before. 422 00:27:36,761 --> 00:27:38,727 She was an observer. 423 00:27:38,727 --> 00:27:40,496 That's who she was. 424 00:27:43,364 --> 00:27:47,669 She often imagined that her parents weren't really her parents... 425 00:27:47,669 --> 00:27:50,005 and that her sister wasn't her sister, 426 00:27:50,005 --> 00:27:53,012 and that her house wasn't even really her house. 427 00:27:54,545 --> 00:27:56,344 That it was just a movie... 428 00:27:56,344 --> 00:27:58,948 I, I told you. I didn't promise you that. 429 00:27:58,948 --> 00:28:00,819 ...one that she was writing. 430 00:28:02,319 --> 00:28:04,253 Let me just show you a photo of the prosthetic. 431 00:28:04,253 --> 00:28:05,854 I don't really have time for that right now. 432 00:28:05,854 --> 00:28:07,422 Can you get me some Nicorette? 433 00:28:07,422 --> 00:28:09,024 Rue Bennett is 47 minutes late. 434 00:28:09,024 --> 00:28:10,625 - We can't get ahold of her. - I'm gonna fucking kill her. 435 00:28:10,625 --> 00:28:12,128 Lexi, I need to talk to you about this scene. 436 00:28:12,128 --> 00:28:14,029 Thanks. 437 00:28:14,029 --> 00:28:15,763 Suze isn't wearing her wedding ring. 438 00:28:15,763 --> 00:28:17,533 Okay, that's a props question. - Okay. 439 00:28:19,634 --> 00:28:21,603 I didn't bring it up. 440 00:28:21,603 --> 00:28:25,006 Okay, it's like every, every single day. It's like you're OCD! 441 00:28:25,006 --> 00:28:26,909 And cut it! 442 00:28:26,909 --> 00:28:28,043 My name is Lexi Howard. 443 00:28:28,043 --> 00:28:29,811 I am the writer, director, and creator 444 00:28:29,811 --> 00:28:31,313 of "This Is Life." 445 00:28:35,050 --> 00:28:38,119 While the story's about a 16-year-old g-- Bleh. 446 00:28:38,119 --> 00:28:40,221 The story is about a 16-year-old girl, 447 00:28:40,221 --> 00:28:45,060 Grace, who lives in the shadow of her older sister, Hallie. 448 00:28:45,060 --> 00:28:46,198 Sluttier. 449 00:28:47,126 --> 00:28:48,200 And tackier. 450 00:28:50,301 --> 00:28:51,667 Sloppier. 451 00:28:51,667 --> 00:28:53,101 But the story isn't about Hallie. 452 00:28:53,101 --> 00:28:55,270 You know, that's been done before. 453 00:28:55,270 --> 00:28:56,405 It's about Grace. 454 00:28:56,405 --> 00:28:59,674 Here, come with me. 455 00:28:59,674 --> 00:29:04,012 Look, the sidekicks are usually the more sensitive, smarter, 456 00:29:04,012 --> 00:29:05,447 more compelling characters, 457 00:29:05,447 --> 00:29:08,444 but for some reason, they just get overlooked. 458 00:29:08,444 --> 00:29:10,185 - Action! And I was like, 459 00:29:10,185 --> 00:29:13,125 TV show, the sidekick is the lead. 460 00:29:15,159 --> 00:29:18,026 Cut! Are you fuckin' high? 461 00:29:18,026 --> 00:29:22,267 Yeah, it's about love and friendship. 462 00:29:23,334 --> 00:29:26,334 And about when... 463 00:29:26,334 --> 00:29:29,272 you know, you're younger, everything just feels 464 00:29:29,272 --> 00:29:30,939 so permanent. 465 00:29:30,939 --> 00:29:33,278 But as you get older, everyone drifts away. 466 00:29:41,919 --> 00:29:44,987 So, she just started writing, 467 00:29:44,987 --> 00:29:48,788 and writing, and writing. 468 00:30:03,241 --> 00:30:05,607 Why are you awake at 4 AM? 469 00:30:05,607 --> 00:30:08,310 Why are you awake at 4 AM? 470 00:30:24,062 --> 00:30:26,689 Cassie decided to wake up at 4 AM 471 00:30:26,689 --> 00:30:29,101 that morning to get ready for school. 472 00:30:30,601 --> 00:30:32,371 She needed to clear her head. 473 00:30:37,475 --> 00:30:41,076 And for those three hours she spent getting ready... 474 00:30:41,076 --> 00:30:43,045 she only thought about one thing. 475 00:31:06,203 --> 00:31:08,236 There was also something refreshing about the amount 476 00:31:08,236 --> 00:31:10,242 of time she was putting into herself. 477 00:31:22,086 --> 00:31:24,420 Out of sight, out of mind. 478 00:31:28,792 --> 00:31:32,297 She loved the ritual, the attention to detail... 479 00:31:34,030 --> 00:31:37,169 the anxiety and excitement she felt in her stomach. 480 00:31:40,404 --> 00:31:42,538 And even if Nate pretended not to notice her... 481 00:31:51,315 --> 00:31:54,383 It was her way of telling him that she was his. 482 00:32:16,408 --> 00:32:17,642 Hey. 483 00:32:18,709 --> 00:32:21,043 Hey. 484 00:32:21,043 --> 00:32:23,615 - Wait, why are-- why-- - Uh, my class is this way. 485 00:32:29,053 --> 00:32:30,986 Anyway, back to where we started. 486 00:32:30,986 --> 00:32:32,154 I'm writing this play, 487 00:32:32,154 --> 00:32:34,324 and I was wondering if I could put it on. 488 00:32:34,324 --> 00:32:35,624 Sure. 489 00:32:41,065 --> 00:32:42,634 True or dare? 490 00:32:44,936 --> 00:32:46,338 Dare. 491 00:32:49,273 --> 00:32:50,973 Yo, Jules. I dare you to take a piss 492 00:32:50,973 --> 00:32:52,475 in the middle of the street. 493 00:32:52,475 --> 00:32:53,678 All right. 494 00:32:55,780 --> 00:32:57,913 - Sure, yes! 495 00:32:57,913 --> 00:32:59,881 Gender-fuck me, please! 496 00:32:59,881 --> 00:33:01,349 Wow. Jules! 497 00:33:01,349 --> 00:33:03,919 Wow. Okay, all right. 498 00:33:03,919 --> 00:33:06,554 Oh, shit! Ohh. 499 00:33:06,554 --> 00:33:08,591 Oh. Okay, Jules. 500 00:33:08,591 --> 00:33:10,225 - Hey! Car. 501 00:33:10,225 --> 00:33:12,394 - Oh... my god. No, no, no, no, no! 502 00:33:12,394 --> 00:33:14,333 Not on the car. Not on the car. Not on the car. 503 00:33:17,732 --> 00:33:20,302 Hey, look, I, uh, I noticed the way that you've been lookin' at me 504 00:33:20,302 --> 00:33:22,404 you know, past couple days, and I... 505 00:33:22,404 --> 00:33:24,039 I wanted you to know, I too, I'm into scat play, 506 00:33:24,039 --> 00:33:26,141 and if you wanted to, like, poop on each other-- 507 00:33:26,141 --> 00:33:28,543 - What the fuck?! 508 00:33:28,543 --> 00:33:33,181 - Oh shit, oh shit, oh! 509 00:33:33,181 --> 00:33:36,785 Oh my god. 510 00:33:36,785 --> 00:33:38,554 I'll fuckin' kill you, goddammit! 511 00:33:38,554 --> 00:33:39,658 Fuck! 512 00:33:48,967 --> 00:33:50,766 I really wanna go down on you. 513 00:33:50,766 --> 00:33:52,801 We can't do it here. 514 00:33:52,801 --> 00:33:54,106 Please? 515 00:34:19,964 --> 00:34:21,430 If I were a genius, 516 00:34:21,430 --> 00:34:24,336 I'd figure out a way to do drugs for free. 517 00:34:33,211 --> 00:34:36,111 What if I am a genius? 518 00:34:36,111 --> 00:34:39,584 - I'm a fuckin' genius, Fez. Is that so? 519 00:34:41,118 --> 00:34:42,650 It is fuckin' so because 520 00:34:42,650 --> 00:34:45,054 I came up with an amazing fuckin' plan. 521 00:34:45,054 --> 00:34:47,122 And what would that be, Rue? 522 00:34:47,122 --> 00:34:49,257 All right, so ... 523 00:34:49,257 --> 00:34:50,993 all you would have to do is front me, 524 00:34:50,993 --> 00:34:53,061 like, $5,000 worth of drugs, okay? 525 00:34:53,061 --> 00:34:54,329 - And-- Hell the fuck no. 526 00:34:54,329 --> 00:34:55,497 Okay, well, before you say no, 527 00:34:55,497 --> 00:34:56,965 you kind of have to let me finish, right? 528 00:34:56,965 --> 00:34:58,467 Hell the fuck no. 529 00:34:58,467 --> 00:35:00,201 Okay, why do you keep saying that? 530 00:35:00,201 --> 00:35:02,837 I did not like the way that the plan started. 531 00:35:02,837 --> 00:35:04,873 Okay, well, you have to let me finish the fucking plan. 532 00:35:04,873 --> 00:35:05,907 No. - Yes. 533 00:35:05,907 --> 00:35:08,280 - You-- - Hell the fuck no, Rue. 534 00:35:10,147 --> 00:35:12,081 Fuck it. I give up. Whatever. 535 00:35:12,081 --> 00:35:14,416 I'll just take my fuckin' business elsewhere. 536 00:35:14,416 --> 00:35:16,255 It's your fuckin' loss, man. 537 00:35:20,058 --> 00:35:22,324 Hell the fuck no. 538 00:35:22,324 --> 00:35:24,154 That's a good-ass plan. 539 00:35:24,154 --> 00:35:26,395 Thank you. Fuckin' Fez didn't even wanna hear it. 540 00:35:26,395 --> 00:35:29,832 - Why not? - Ego shit, man. 541 00:35:29,832 --> 00:35:31,366 Yo, Lex, what're you doin'? 542 00:35:31,366 --> 00:35:33,836 Oh, just putting up fliers for this play I'm doing. 543 00:35:33,836 --> 00:35:35,274 What play? 544 00:35:37,942 --> 00:35:39,744 The only thing is... 545 00:35:41,078 --> 00:35:44,146 Lexi hadn't told anyone about the play... 546 00:35:44,146 --> 00:35:47,048 including Cassie. 547 00:35:47,048 --> 00:35:49,217 I'd actually love for you to read it. 548 00:35:49,217 --> 00:35:51,086 Yeah, for sure. Just, uh, send it to me. 549 00:35:51,086 --> 00:35:53,358 - Hey, Rue-Rue. - Hi, Cass. 550 00:35:55,860 --> 00:35:57,192 Wait, are you in the play? 551 00:35:57,192 --> 00:35:59,961 - What play? - Lexi's play. 552 00:35:59,961 --> 00:36:01,329 What do you mean, Lexi's play? 553 00:36:01,329 --> 00:36:04,099 Uh, the play that Lexi wrote. 554 00:36:04,099 --> 00:36:05,333 "Oklahoma." 555 00:36:05,333 --> 00:36:07,568 - What? - The play's called "Oklahoma"? 556 00:36:07,568 --> 00:36:09,808 No, the drama club's doing "Oklahoma." 557 00:36:11,175 --> 00:36:13,042 Oh my god. Do I look like I'm in "Oklahoma"? 558 00:36:13,042 --> 00:36:15,276 Why would your play be set in Oklahoma? 559 00:36:15,276 --> 00:36:17,345 You thought I was auditioning for "Oklahoma"? 560 00:36:17,345 --> 00:36:19,948 - I haven't read it, so. - Are you making fun of me, 561 00:36:19,948 --> 00:36:22,083 or did you actually think I was auditioning for "Oklahoma"? 562 00:36:22,083 --> 00:36:25,152 - Why the fuck would you audition for "Oklahoma"? I'm not! 563 00:36:25,152 --> 00:36:28,257 Then why the fuck do you look like you're auditioning for "Oklahoma"? 564 00:36:28,257 --> 00:36:30,058 - Do I? Yes. 565 00:36:30,058 --> 00:36:32,493 Has everyone read "Oklahoma" but me? 566 00:36:32,493 --> 00:36:34,095 "Oklahoma"'s not like a play you read. 567 00:36:34,095 --> 00:36:36,265 - Rue, are you on drugs? - Yes. 568 00:36:36,265 --> 00:36:37,367 - You relapsed? - Wait, what?! 569 00:36:37,367 --> 00:36:38,699 Oh, I've just-- 570 00:36:38,699 --> 00:36:40,768 Nah, I've just been smokin' a little bit of weed. 571 00:36:40,768 --> 00:36:43,105 Wait, I don't understand. If you're not auditioning for "Oklahoma," 572 00:36:43,105 --> 00:36:45,006 - then why do you look like that? - Like what?! 573 00:36:45,006 --> 00:36:47,508 Like a country music star. - In a good way or a bad way? 574 00:36:47,508 --> 00:36:50,607 - Bitch, you better be joking. - Are you okay, Cass? 575 00:36:50,607 --> 00:36:51,946 No! Yes! Fuck it! 576 00:36:51,946 --> 00:36:54,782 I am in love with Nate Jacobs and he is in love with me! 577 00:36:54,782 --> 00:36:56,980 And don't you fucking give me that look, Maddy, 578 00:36:56,980 --> 00:36:58,320 because I didn't fuck your boyfriend! 579 00:36:58,320 --> 00:37:01,389 You two were broken up for three weeks and three days 580 00:37:01,389 --> 00:37:04,192 before we even had sex, so I didn't betray you! 581 00:37:04,192 --> 00:37:07,162 Plus, you guys are terrible for each other and you know I'm right 582 00:37:07,162 --> 00:37:10,265 and you guys can all judge me if you want, but I do not care! 583 00:37:10,265 --> 00:37:13,372 I have never, ever been happier! 584 00:37:19,678 --> 00:37:21,310 But she didn't say that. 585 00:37:21,310 --> 00:37:23,445 In fact, it was much weirder. 586 00:37:23,445 --> 00:37:25,847 She just stared straight ahead like she's doing now 587 00:37:25,847 --> 00:37:27,815 and didn't say a word. 588 00:37:27,815 --> 00:37:31,053 I think being single's really stressing you out. 589 00:37:31,053 --> 00:37:33,022 No, I don't think so. 590 00:37:33,022 --> 00:37:34,657 I hate it. 591 00:37:34,657 --> 00:37:36,761 - Really? - Yeah. 592 00:37:37,796 --> 00:37:39,594 I think Nate really fucked me up. 593 00:37:39,594 --> 00:37:42,297 - I said, "Messed me up." 594 00:37:42,297 --> 00:37:44,933 - No, you didn't. - What do you mean? 595 00:37:44,933 --> 00:37:47,236 I keep trying to figure out if I feel worse now 596 00:37:47,236 --> 00:37:49,605 than I did when I was with Nate. 597 00:37:49,605 --> 00:37:51,672 I mean, you were really unhappy. 598 00:37:51,672 --> 00:37:54,176 Like, I remember how the good parts felt. 599 00:37:54,176 --> 00:37:57,846 But when it was bad, was it really that bad? 600 00:37:57,846 --> 00:38:01,916 Or am I just telling myself that because I'm lonely and bored? 601 00:38:01,916 --> 00:38:08,290 No, you... you deserve someone who's passionate and loving. 602 00:38:08,290 --> 00:38:10,592 Who yearns for you, and, and can't wait to see you, 603 00:38:10,592 --> 00:38:12,827 who... who you're not gonna fight with, 604 00:38:12,827 --> 00:38:17,669 and just who's gonna love you. Like... really, truly love you. 605 00:38:19,404 --> 00:38:20,839 Yeah... 606 00:38:22,735 --> 00:38:24,374 I don't know. 607 00:38:24,374 --> 00:38:25,873 Do me a favor... 608 00:38:25,873 --> 00:38:29,211 when you get older, don't be an asshole to girls you like. 609 00:38:29,211 --> 00:38:31,647 Okay. 610 00:38:31,647 --> 00:38:32,848 Maddy didn't realize that 611 00:38:32,848 --> 00:38:35,184 Cassie was talking about herself... 612 00:38:42,459 --> 00:38:45,364 ...and her relationship with Nate. 613 00:38:49,066 --> 00:38:51,370 ♪ Emotions ♪ 614 00:38:53,337 --> 00:38:56,338 ♪ What are you doin' ♪ 615 00:38:56,338 --> 00:38:58,974 ♪ Oh, don't you know ♪ 616 00:38:58,974 --> 00:39:02,110 ♪ Don't you know you'll be my ruin ♪ 617 00:39:02,110 --> 00:39:04,279 Who she had been fucking every Friday night 618 00:39:04,279 --> 00:39:05,985 for the last three weeks. 619 00:39:12,123 --> 00:39:13,825 I love that I'm your secret... 620 00:39:15,225 --> 00:39:16,795 and I can't tell a soul. 621 00:39:19,530 --> 00:39:21,800 I love how fuckin' sick you are. 622 00:39:37,448 --> 00:39:40,115 What I wouldn't give to be back in high school. 623 00:39:42,684 --> 00:39:43,956 Yeah. 624 00:39:46,758 --> 00:39:48,055 Yeah. 625 00:39:48,055 --> 00:39:50,793 Meanwhile, Kat was having dinner with Ethan's parents. 626 00:39:50,793 --> 00:39:52,660 So, who's my son with? 627 00:39:52,660 --> 00:39:55,064 Oh, she's got the cutest smile, doesn't she? 628 00:39:55,064 --> 00:39:56,331 - Yeah. - Adorable. 629 00:39:56,331 --> 00:39:58,367 Mom, stop. - So, Katherine... 630 00:39:58,367 --> 00:40:00,472 Tell me about yourself. 631 00:40:02,006 --> 00:40:05,840 Uh, 632 00:40:05,840 --> 00:40:07,709 Kat got nervous because she could feel that 633 00:40:07,709 --> 00:40:10,245 there were right answers and wrong answers. 634 00:40:10,245 --> 00:40:14,315 Who am I? Oof. 635 00:40:14,315 --> 00:40:17,385 Wow. Wow, wow, wow, wow, wow. Um... 636 00:40:17,385 --> 00:40:21,890 I mean, that's, like, a really big question. 637 00:40:21,890 --> 00:40:24,259 Well, I guess, who am I is a very different question 638 00:40:24,259 --> 00:40:26,465 than tell me about yourself, right? 639 00:40:27,432 --> 00:40:29,230 Uh... 640 00:40:29,230 --> 00:40:35,537 I mean, I'm, like, kinda trying to just... figure it out myself. 641 00:40:35,537 --> 00:40:37,009 You know, like... 642 00:40:40,177 --> 00:40:42,411 I mean, I guess I just, I... 643 00:40:42,411 --> 00:40:44,580 literally, have no idea who I am. 644 00:40:51,455 --> 00:40:54,193 Wow... Wasn't that illuminating. 645 00:40:57,859 --> 00:41:02,230 Kat wanted to crawl into a hole and fucking die. 646 00:41:02,230 --> 00:41:04,734 And so did Cal, who hadn't been able to sleep 647 00:41:04,734 --> 00:41:07,136 since Nate told him about that disc. 648 00:41:08,403 --> 00:41:10,209 You want a water? 649 00:41:13,877 --> 00:41:16,544 And every time he'd close his eyes, he'd imagine... 650 00:41:16,544 --> 00:41:19,382 Aaron, tell your dad dinner's ready! 651 00:41:19,382 --> 00:41:21,186 Dad, dinner's ready! 652 00:41:26,285 --> 00:41:28,227 But Cal wasn't raised that way. 653 00:41:34,098 --> 00:41:36,568 He wouldn't go down without a fight. 654 00:41:47,511 --> 00:41:52,313 Hi... I'm Rue. Um, good to see you, uh. 655 00:41:52,313 --> 00:41:56,221 I would love to present you with a, a business opportunity. 656 00:41:57,522 --> 00:41:58,757 Okay. 657 00:42:00,485 --> 00:42:02,894 - You want some? - Oh, I'm okay. Thank you. 658 00:42:05,161 --> 00:42:08,397 Uh, ever since I, I, I met you at New Year's, 659 00:42:08,397 --> 00:42:12,434 I was, I was thinking, um, that... 660 00:42:12,434 --> 00:42:14,206 maybe, you-- 661 00:42:15,440 --> 00:42:16,675 um... 662 00:42:19,278 --> 00:42:20,709 um... 663 00:42:20,709 --> 00:42:23,378 uh... I'm in high school, right? 664 00:42:23,378 --> 00:42:26,415 Uh, and I have a GPA of 3.95, 665 00:42:26,415 --> 00:42:30,080 and let's say, you know, all my friends Jamie, Amy, and Lanie 666 00:42:30,080 --> 00:42:32,253 also have a GPA over 3.7. 667 00:42:32,253 --> 00:42:34,356 Hmm. And, and, Laurie, these are, these are girls 668 00:42:34,356 --> 00:42:38,230 that you would never expect in a million years to be selling. 669 00:42:39,264 --> 00:42:40,895 Hmm. 670 00:42:40,895 --> 00:42:45,833 Look, I'm a dreamer, you know, and, and Steve Jobs is my hero. 671 00:42:45,833 --> 00:42:51,776 And I was just thinking, you know, what if there was a foolproof system to sell... 672 00:42:52,944 --> 00:42:56,812 you know, without anyone snitching. 673 00:42:56,812 --> 00:42:59,681 - Hmm. So, let's say... 674 00:42:59,681 --> 00:43:01,083 hypothetically, of course, uh, 675 00:43:01,083 --> 00:43:03,686 we were able to pay Jamie, Amy, and Lanie 676 00:43:03,686 --> 00:43:05,315 $500 a month to be runners. 677 00:43:05,315 --> 00:43:06,755 Now as collateral, we would upload 678 00:43:06,755 --> 00:43:08,590 - their phones to a cloud that I own. 679 00:43:08,590 --> 00:43:12,027 - Why would you want that? - Ah, that's a good question, Laurie. 680 00:43:12,027 --> 00:43:13,429 May I? 681 00:43:13,429 --> 00:43:14,930 Uh, well, you see... 682 00:43:14,930 --> 00:43:17,360 even though Jamie, Amy, and Lanie have stellar GPAs, 683 00:43:17,360 --> 00:43:18,768 there's also things on their phones 684 00:43:18,768 --> 00:43:19,902 that they don't want the world to know about 685 00:43:19,902 --> 00:43:21,702 because it would probably jeopardize 686 00:43:21,702 --> 00:43:24,306 their ability to get into Yale, Columbia, Harvard, 687 00:43:24,306 --> 00:43:25,641 my top choices, uh. 688 00:43:25,641 --> 00:43:28,110 Plus, uh, if they ever got busted, 689 00:43:28,110 --> 00:43:30,512 we're lookin' at 6 to 12 months in juvie. 690 00:43:30,512 --> 00:43:33,649 Intent to sell is a way bigger sentence. 691 00:43:34,783 --> 00:43:37,019 Not if you're under 18. 692 00:43:37,019 --> 00:43:38,681 - Hmm. - Which is nothing to having 693 00:43:38,681 --> 00:43:40,855 your entire life released and ruined on the internet, 694 00:43:40,855 --> 00:43:43,762 so their incentive to snitch is basically reduced to zero. 695 00:43:46,697 --> 00:43:49,101 This is an amazing plan. 696 00:43:50,062 --> 00:43:51,836 You're a genius. 697 00:43:52,937 --> 00:43:55,403 - Thank you. It's true. 698 00:43:55,403 --> 00:43:58,710 I'll front you a 50k suitcase. 699 00:44:01,045 --> 00:44:03,478 Don't do it. You're too much of a fuck-up. 700 00:44:03,478 --> 00:44:06,882 - Maybe we should start smaller. - 10k? 701 00:44:06,882 --> 00:44:07,950 Deal. 702 00:44:07,950 --> 00:44:09,617 That was very mature, Rue. 703 00:44:09,617 --> 00:44:11,854 If you pay each girl a thousand, 704 00:44:11,854 --> 00:44:15,289 you can flip it for 20, and that's 7k profit. 705 00:44:15,289 --> 00:44:20,162 - Three to me. Four to you. - Uh, thank you, Laurie. You won't regret this. 706 00:44:20,162 --> 00:44:23,599 You pay-up and re-up in a month. - Uh, terrific. 707 00:44:23,599 --> 00:44:26,201 Rue, if you screw me, 708 00:44:26,201 --> 00:44:30,242 I'll have you kidnapped and sold to some real sick people. 709 00:44:31,708 --> 00:44:34,246 I always find a way to make my money back. 710 00:44:38,317 --> 00:44:40,452 I'm serious. 711 00:44:42,020 --> 00:44:43,018 Okay. 712 00:44:45,988 --> 00:44:48,457 ♪ Na-na, na-na-na-na ♪ 713 00:44:48,457 --> 00:44:50,893 ♪ Na-na, na-na-na-na ♪ 714 00:44:50,893 --> 00:44:53,495 ♪ Na-na, na-na-na-na ♪ 715 00:44:53,495 --> 00:44:55,931 ♪ Na-na, na-na-na-na ♪ 716 00:45:06,443 --> 00:45:09,210 What the fuck you doin'? 717 00:45:09,210 --> 00:45:12,508 Lexi knew she couldn't mount a play all on her own, 718 00:45:12,508 --> 00:45:14,016 so she enlisted the help of Bobbi 719 00:45:14,016 --> 00:45:16,551 as her stage manager and partner in crime. 720 00:45:16,551 --> 00:45:18,153 They didn't know each other well, 721 00:45:18,153 --> 00:45:20,789 except that they shared a mutual disdain for "Oklahoma." 722 00:45:20,789 --> 00:45:25,264 - Bobbi, you okay? - Fuck "Oklahoma." 723 00:45:27,098 --> 00:45:29,698 Are they all here to audition? 724 00:45:29,698 --> 00:45:31,767 Are you all here to audition? 725 00:45:31,767 --> 00:45:33,602 Yes. 726 00:45:33,602 --> 00:45:35,603 They're all here to audition. 727 00:45:35,603 --> 00:45:38,673 Right, yeah, that's, that's what I thought. 728 00:45:38,673 --> 00:45:41,009 Put yourselves into a single-file line. 729 00:45:41,009 --> 00:45:43,215 We'll be with you momentarily. 730 00:45:45,816 --> 00:45:48,483 So first, you come to my fuckin' job 731 00:45:48,483 --> 00:45:52,087 askin' all these weird-ass questions like the feds. 732 00:45:52,087 --> 00:45:54,623 Then I find you out in front of my house. 733 00:45:54,623 --> 00:45:56,057 What the fuck are you doin', man? 734 00:45:56,057 --> 00:45:58,760 You're free to call the cops. 735 00:45:58,760 --> 00:46:01,196 Why the fuck would I do that? 736 00:46:01,196 --> 00:46:05,133 Well, it's either call the cops, let me go or... kill me. 737 00:46:05,133 --> 00:46:08,237 What the fuck, man? What's with your family? 738 00:46:08,237 --> 00:46:10,571 Are you all just a bunch of fuckin' assholes? 739 00:46:10,571 --> 00:46:14,377 You beat up my son. - Yeah, well, he deserved it, man. 740 00:46:14,377 --> 00:46:15,878 He's a fuckin' bitch. 741 00:46:15,878 --> 00:46:17,780 Oh, okay, tough guy. 742 00:46:17,780 --> 00:46:20,252 Ow, fuck! 743 00:46:22,353 --> 00:46:23,251 Why did you do that? 744 00:46:23,251 --> 00:46:25,787 'Cause you're in no position to talk shit. 745 00:46:25,787 --> 00:46:27,957 I'm warning you. You hit me one more-- 746 00:46:27,957 --> 00:46:32,060 - Oh, fuck! - Why don't you call the cops? 747 00:46:32,060 --> 00:46:34,897 - The Chief of Police, Will Greenwood-- - Mm-hm. 748 00:46:34,897 --> 00:46:38,032 - All right, Ash. Chill out, man. 749 00:46:38,032 --> 00:46:41,403 Fuck! - This guy don't want the fuckin' cops involved. 750 00:46:41,403 --> 00:46:42,975 Watch. 751 00:46:44,909 --> 00:46:47,947 - Call the cops. - I will. 752 00:46:48,980 --> 00:46:52,047 - Dial, bitch. 753 00:46:52,047 --> 00:46:54,987 If you got nothin' to hide, call the fuckin' cops. 754 00:46:58,456 --> 00:47:01,556 - Stop, stop, stop. - I'm not fucking stopping. 755 00:47:01,556 --> 00:47:03,495 I'm not stopping. Call the cops. 756 00:47:08,266 --> 00:47:12,367 - I told you. - All right, man. I get it. 757 00:47:12,367 --> 00:47:14,670 I know you and your drug addict friend, 758 00:47:14,670 --> 00:47:16,475 that girl. 759 00:47:17,909 --> 00:47:20,275 You're trying to extort my son. 760 00:47:20,275 --> 00:47:24,046 - What? - Because of what I did to her friend. 761 00:47:24,046 --> 00:47:26,115 What the fuck are you talkin' about, man? 762 00:47:26,115 --> 00:47:29,521 - You know, the blonde. - Who? Jewel? 763 00:47:31,221 --> 00:47:34,059 Look, man, I didn't know she was 17. 764 00:47:36,995 --> 00:47:39,661 You tellin' me you had sex with Jewel? 765 00:47:39,661 --> 00:47:41,130 Who's Jewel? 766 00:47:41,130 --> 00:47:44,332 What the fuck, man? Do I know Jewel? 767 00:47:44,332 --> 00:47:47,536 The fuck are we even talkin' about right now, bro? 768 00:47:47,536 --> 00:47:48,507 Jewel. 769 00:47:49,441 --> 00:47:51,334 Jewel. Jewel... 770 00:47:51,334 --> 00:47:53,275 I just want the disc. 771 00:47:53,275 --> 00:47:56,945 What disc?! - Of Jewel and I. 772 00:47:56,945 --> 00:47:58,913 Yo, you recorded that shit?! 773 00:47:58,913 --> 00:48:03,152 I didn't know. - You didn't know that you were recording? 774 00:48:03,152 --> 00:48:06,321 - I fucked up. Obviously, man. 775 00:48:06,321 --> 00:48:10,326 Yo, who the fuck even told you I gave a shit about this anyway? 776 00:48:10,326 --> 00:48:12,060 My son. 777 00:48:12,060 --> 00:48:14,630 Your son? The one that's in love with Jewel? 778 00:48:14,630 --> 00:48:16,565 Aw, that's cute. 779 00:48:16,565 --> 00:48:19,201 That's not cute, man. What the fuck? 780 00:48:19,201 --> 00:48:21,036 - What? What kind of weird-ass 781 00:48:21,036 --> 00:48:24,209 father-son shit is goin' on around here, bro? 782 00:48:26,510 --> 00:48:29,211 - I'm extremely confused. You're confused. 783 00:48:29,211 --> 00:48:31,513 I'm fuckin' confused, bro. 784 00:48:31,513 --> 00:48:35,784 - Me too. I don't even know what the fuck you're doin' here. 785 00:48:35,784 --> 00:48:38,586 Do you mind if I just leave? 786 00:48:38,586 --> 00:48:41,623 I'm not gonna say a word about anything, I swear to God. 787 00:48:41,623 --> 00:48:45,630 Let's just pretend like... none of this ever happened. 788 00:48:47,827 --> 00:48:50,002 Yo, Ash, let me talk to you real quick. 789 00:48:52,737 --> 00:48:56,075 Hi... what's your name? 790 00:48:57,408 --> 00:48:58,677 Cal. 791 00:49:00,244 --> 00:49:02,177 Do you and your son, like-- 792 00:49:02,177 --> 00:49:06,649 Do you, like, fuck people together? 793 00:49:06,649 --> 00:49:08,516 Yo, check it out, man. 794 00:49:08,516 --> 00:49:11,190 I'mma let you walk up outta here on one condition. 795 00:49:11,856 --> 00:49:13,655 Anything. 796 00:49:13,655 --> 00:49:17,593 You'll keep your bitch-ass son out of my fuckin' life, 797 00:49:17,593 --> 00:49:19,661 and Rue's and Jewel's, 798 00:49:19,661 --> 00:49:22,731 till the end of fucking time. You understand? 799 00:49:22,731 --> 00:49:24,466 I promise. 800 00:49:24,466 --> 00:49:28,607 Now, I don't know shit about no fuckin' disc, man. That's not my problem. 801 00:49:32,176 --> 00:49:35,580 Now get this motherfucker up outta here, Ash. 802 00:50:08,379 --> 00:50:10,913 Why can't I shake the feeling that there's, like, 803 00:50:10,913 --> 00:50:13,318 something you're not telling me. 804 00:50:14,519 --> 00:50:15,754 I don't know. 805 00:50:17,187 --> 00:50:18,757 Like, why don't I trust you? 806 00:50:20,892 --> 00:50:22,324 Is it the face tats? 807 00:50:22,324 --> 00:50:26,862 No, (chuckles)... No, it's not the face tats. 808 00:50:26,862 --> 00:50:28,400 Okay, what is it? 809 00:50:31,935 --> 00:50:37,801 These are the kind of things... that can cause you to relapse. 810 00:50:37,801 --> 00:50:41,276 This is not easy, but I'm very proud 811 00:50:41,276 --> 00:50:46,081 of each and every one of you for trying to take this on. 812 00:50:46,081 --> 00:50:50,422 Work this program. It will work if you work it. 813 00:50:54,024 --> 00:50:55,625 Do you have a crush on Rue? 814 00:50:58,630 --> 00:50:59,798 I do. 815 00:51:05,802 --> 00:51:08,536 I was a little bit ashamed of myself 816 00:51:08,536 --> 00:51:11,406 that I didn't wanna be around other people 817 00:51:11,406 --> 00:51:15,877 with this awful, awful habit. 818 00:51:15,877 --> 00:51:19,014 Because it's no future in addiction. 819 00:51:19,014 --> 00:51:20,883 I don't care what they tell you. 820 00:51:20,883 --> 00:51:24,186 Addiction will take you out. 821 00:51:24,186 --> 00:51:27,326 I feel like Rue doesn't want to fuck me. 822 00:51:28,726 --> 00:51:30,329 Why don't you think so? 823 00:51:31,563 --> 00:51:33,295 She seems like... 824 00:51:33,295 --> 00:51:36,564 gay... or asexual, you know? 825 00:51:36,564 --> 00:51:39,935 Like she's not really interested... in sex. 826 00:51:39,935 --> 00:51:41,704 That's not true. 827 00:51:41,704 --> 00:51:43,706 Really? 828 00:51:43,706 --> 00:51:45,340 No, that's not true at all. 829 00:51:45,340 --> 00:51:47,475 You think Rue's, like, a sexual person? 830 00:51:47,475 --> 00:51:50,641 I mean, at times, yeah. 831 00:51:50,641 --> 00:51:51,847 Yeah, you're full of shit. 832 00:51:51,847 --> 00:51:53,515 It's true! 833 00:51:53,515 --> 00:51:55,579 I feel like you've fucked way too many people 834 00:51:55,579 --> 00:51:56,813 to look me in the face, 835 00:51:56,813 --> 00:51:58,153 and lie to me and say she's some 836 00:51:58,153 --> 00:52:00,325 sexual force of nature. 837 00:52:02,859 --> 00:52:07,566 Fine. No, she's not, like, the most sexual person ever. 838 00:52:08,465 --> 00:52:10,065 Then how does that work? 839 00:52:10,065 --> 00:52:13,201 - What do you mean? - 'Cause you're, like, a sexual person? 840 00:52:13,201 --> 00:52:16,136 Not all the time, but sometimes. 841 00:52:21,611 --> 00:52:25,847 Fine... No, okay, she's not a sexual person. 842 00:52:25,847 --> 00:52:27,316 Or, like, maybe, she is a bit. 843 00:52:27,316 --> 00:52:29,554 I just haven't seen that side yet. 844 00:52:31,088 --> 00:52:33,554 I wouldn't blame yourself. 845 00:52:33,554 --> 00:52:35,590 - I'm not. - I'm just saying it's, like, 846 00:52:35,590 --> 00:52:38,326 easy to take that kind of stuff personally. 847 00:52:38,326 --> 00:52:40,895 Are you, like, trying to be an asshole right now? 848 00:52:40,895 --> 00:52:43,465 - I'm being sweet right now. How is that sweet? 849 00:52:43,465 --> 00:52:47,536 'Cause you're very fuckin' fuckable. 850 00:52:47,536 --> 00:52:50,773 - Why? I mean, you're fascinating, right? 851 00:52:50,773 --> 00:52:53,408 'Cause you're creative and you're smart, 852 00:52:53,408 --> 00:52:55,444 and you're kind of fucked up. 853 00:52:55,444 --> 00:52:59,147 But you're cute, and you're awkward, and you're like... 854 00:52:59,147 --> 00:53:01,316 kind of clumsy but you're very much a whore, 855 00:53:01,316 --> 00:53:03,684 intentionally, which is great. 856 00:53:03,684 --> 00:53:06,989 You know, you're like extroverted and weird, 857 00:53:06,989 --> 00:53:09,725 but also introverted and shy... 858 00:53:09,725 --> 00:53:12,260 and your art is amazing. 859 00:53:12,260 --> 00:53:14,596 They should hang it up at fuckin' MoMA. 860 00:53:14,596 --> 00:53:16,732 But on like a more superficial note, 861 00:53:16,732 --> 00:53:18,366 you have great tits. 862 00:53:18,366 --> 00:53:21,373 And you and Kurt Cobain have the same haircut... 863 00:53:22,139 --> 00:53:23,475 which is hot. 864 00:53:26,277 --> 00:53:27,646 Give me that. 865 00:53:32,383 --> 00:53:34,586 But I'm sure Rue told you all that. 866 00:53:36,587 --> 00:53:38,390 You guys are in love, right? 867 00:53:43,459 --> 00:53:44,663 Shut up. 868 00:53:52,737 --> 00:53:58,140 So, Rue, the $64,000 question is... 869 00:53:58,140 --> 00:54:01,076 what's in the suitcase? 870 00:54:01,076 --> 00:54:04,179 - School books. - Ah, is that why you're in that getup? 871 00:54:04,179 --> 00:54:06,248 You became an honors student. 872 00:54:06,248 --> 00:54:08,115 - I'm not in the mood for a lecture. - Lecture? 873 00:54:08,115 --> 00:54:11,586 - I... like to think we have conversations. Yeah, I'm sure you do. 874 00:54:11,586 --> 00:54:14,189 Okay, what? Did a hornet crawl up your ass or somethin'? 875 00:54:14,189 --> 00:54:15,557 - What's wrong with you? - Look, I'm-- Man, 876 00:54:15,557 --> 00:54:17,425 I'm not tryin' to hear a fuckin' lecture, okay, 877 00:54:17,425 --> 00:54:20,629 about how my life would be better if I stopped doing drugs, 878 00:54:20,629 --> 00:54:23,031 or believed in God, or Allah, or whatever the fuck. 879 00:54:23,031 --> 00:54:24,799 Okay, well, you're the one lookin' like a Jehovah's Witness. 880 00:54:24,799 --> 00:54:27,835 I just don't think that there's, uh, Bibles in that suitcase. 881 00:54:27,835 --> 00:54:31,407 - Shut the fuck up, man. - Wait, wait, wait. Excuse me? 882 00:54:31,407 --> 00:54:32,541 Shut the fuck up? 883 00:54:32,541 --> 00:54:35,038 Don't play that shit with me. 884 00:54:35,038 --> 00:54:36,577 I've always accepted you for who you are: 885 00:54:36,577 --> 00:54:38,680 the good, the bad, and the ugly. 886 00:54:38,680 --> 00:54:40,583 Don't tell me to shut the fuck up. I'm not some parent 887 00:54:40,583 --> 00:54:41,783 you can just treat like shit. 888 00:54:41,783 --> 00:54:43,252 Yeah, well, good thing nobody's really 889 00:54:43,252 --> 00:54:45,821 lookin' to you to be a fuckin' parent. 890 00:54:45,821 --> 00:54:47,927 Yo! Excuse me? 891 00:54:50,027 --> 00:54:51,430 Excuse me? 892 00:54:54,129 --> 00:54:57,093 When I sit across from you and tell you somethin' about my life, 893 00:54:57,093 --> 00:54:59,134 you don't get to use that shit against me. 894 00:54:59,134 --> 00:55:01,703 You cross that line again, we're done. 895 00:55:01,703 --> 00:55:03,772 You talk back right now, we're done. 896 00:55:03,772 --> 00:55:05,974 One more fuckin' disrespectful word outta your mouth, 897 00:55:05,974 --> 00:55:07,612 and we're done. You hear me? 898 00:55:08,646 --> 00:55:10,549 Hey! You hear me?! 899 00:55:13,217 --> 00:55:14,950 Or what, Ali? 900 00:55:14,950 --> 00:55:17,056 You gonna hit me? 901 00:55:52,623 --> 00:55:57,159 ♪ If they made me a queen ♪ 902 00:55:57,159 --> 00:56:01,829 ♪ I'd be but a slave to you ♪ 903 00:56:01,829 --> 00:56:04,366 And before he even took a drink, he offered it to me first. 904 00:56:04,366 --> 00:56:08,771 ♪ If I had everything ♪ 905 00:56:08,771 --> 00:56:15,375 ♪ I'd still be a slave to you ♪ 906 00:56:16,513 --> 00:56:18,481 ♪ If I ruled the night ♪ 907 00:56:18,481 --> 00:56:20,052 Where are you headed? 908 00:56:21,052 --> 00:56:22,554 To meet a friend. 909 00:56:23,855 --> 00:56:25,457 I know, Mom. I know. 910 00:56:27,492 --> 00:56:29,853 ♪ Still I'd turn ♪ 911 00:56:29,853 --> 00:56:31,026 Are those my clothes? 912 00:56:31,026 --> 00:56:35,263 Yeah. I was auditioning for Lexi's play. 913 00:56:35,263 --> 00:56:37,765 - What play? -"Oklahoma." 914 00:56:37,765 --> 00:56:43,605 ♪ If the world to me bowed yet humbly I'd plead to you ♪ 915 00:56:43,605 --> 00:56:47,109 Yeah... Oh, she's doin' really good. 916 00:56:47,109 --> 00:56:48,978 Yeah, I'm proud of her. 917 00:56:48,978 --> 00:56:53,148 ♪ If I ruled the Earth ♪ 918 00:56:53,148 --> 00:56:58,419 ♪ What would life be worth ♪ 919 00:56:58,419 --> 00:57:05,197 ♪ If I hadn't the right to you ♪ 920 00:57:08,632 --> 00:57:10,331 Ready to go to bed? Mm-hm. 921 00:57:10,331 --> 00:57:12,137 Okay. Good night, little man. 922 00:57:13,833 --> 00:57:15,207 Sweet dreams. 923 00:57:17,541 --> 00:57:20,442 - Ethan I got the part! - What part? 924 00:57:20,442 --> 00:57:22,147 In Lexi's play. 925 00:57:24,449 --> 00:57:25,750 Cool. 926 00:57:29,153 --> 00:57:35,457 ♪ If the world to me bowed ♪ 927 00:57:35,457 --> 00:57:42,767 ♪ Yet humbly I'd plead to you ♪ 928 00:57:43,701 --> 00:57:49,404 ♪ If my friends were a crowd ♪ 929 00:57:49,404 --> 00:57:56,715 ♪ I'd turn in my need to you ♪ 930 00:57:58,682 --> 00:58:03,318 - ♪ If I ruled the Earth ♪ 931 00:58:03,318 --> 00:58:08,857 ♪ What would life be worth ♪ 932 00:58:08,857 --> 00:58:13,128 ♪ If I hadn't the right ♪ 933 00:58:15,531 --> 00:58:20,105 ♪ To you ♪ 934 00:58:36,554 --> 00:58:42,424 ♪ Breaking up with me then making up ♪ 935 00:58:42,424 --> 00:58:46,527 ♪ Just to make me mad ♪ 936 00:58:46,527 --> 00:58:50,198 ♪ I think that you taste like rock candy ♪ 937 00:58:50,198 --> 00:58:54,537 ♪ Sweet like beaches leave me all sandy ♪ 938 00:58:54,537 --> 00:58:57,106 ♪ Why ♪ 939 00:58:57,106 --> 00:59:02,511 ♪ Do you leave me with watercolor eyes ♪ 940 00:59:02,511 --> 00:59:06,448 ♪ Young love don't always last forever ♪ 941 00:59:06,448 --> 00:59:10,185 ♪ Wild horses can't keep us together ♪ 942 00:59:10,185 --> 00:59:14,423 ♪ So what if you taste just like heaven ♪ 943 00:59:14,423 --> 00:59:18,388 ♪ That don't make it right ♪ 944 00:59:18,388 --> 00:59:22,264 ♪ Hot summer and cold watermelon ♪ 945 00:59:22,264 --> 00:59:26,469 ♪ Your love stings like blood and a lemon ♪ 946 00:59:26,469 --> 00:59:29,104 ♪ Why ♪ 947 00:59:29,104 --> 00:59:34,476 ♪ Do you leave me with watercolor eyes ♪ 948 00:59:34,476 --> 00:59:46,622 ♪ Watercolor eyes ♪ 949 00:59:46,622 --> 00:59:50,229 ♪ That don't make it right ♪ 950 00:59:52,563 --> 00:59:56,835 ♪ That don't make it right ♪ 69134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.