All language subtitles for Twogether.1992

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĆ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,655 --> 00:00:03,106 [SKATE BOARD RIDING] 2 00:00:13,599 --> 00:00:16,568 [♫ ETHEREAL MUSIC] 3 00:01:33,955 --> 00:01:36,993 [GASPING, CATCHING BREATH] 4 00:01:47,107 --> 00:01:49,419 [MAN NARRATING] If I could just keep going… 5 00:01:49,454 --> 00:01:52,042 Step off this piece of earth… 6 00:01:52,077 --> 00:01:54,700 and not stop until I got there. 7 00:01:56,219 --> 00:01:58,704 We come out here… 8 00:02:00,223 --> 00:02:03,916 It's country developed this way! 9 00:02:03,951 --> 00:02:07,057 It's the end of the line, brother! 10 00:02:07,092 --> 00:02:10,544 You can't go no further than this! 11 00:02:10,578 --> 00:02:12,270 You do… 12 00:02:12,304 --> 00:02:15,411 One thing's for sure… 13 00:02:15,445 --> 00:02:18,724 You gonna get wet! [LAUGHS] 14 00:02:32,152 --> 00:02:34,913 [SIRENS BLARING] 15 00:02:42,023 --> 00:02:44,198 [MAN NARRATING] It was one of those nights… 16 00:02:44,233 --> 00:02:47,305 You know the kind, when you can feel it in your bones… 17 00:02:47,339 --> 00:02:51,067 and the tingle in the palms of your hands… 18 00:02:51,101 --> 00:02:52,965 When you just know somehow… 19 00:02:53,000 --> 00:02:55,485 That you're gonna get lucky! 20 00:02:55,520 --> 00:02:57,453 [HORN HONKING, TIRES SQUEALING] 21 00:02:57,487 --> 00:02:59,903 [WOMAN] You asshole! 22 00:03:05,288 --> 00:03:07,601 Hi, yeah… Just hit the button on the ground, 23 00:03:07,635 --> 00:03:08,843 she'll start right up. 24 00:03:10,362 --> 00:03:12,088 Uh, say listen, uh… 25 00:03:12,122 --> 00:03:13,469 I love this car… 26 00:03:13,503 --> 00:03:15,091 Take very special care of it for me, will ya? 27 00:03:15,125 --> 00:03:16,920 Sure. 28 00:03:17,921 --> 00:03:19,992 No dings. 29 00:03:20,027 --> 00:03:22,926 [MUMBLES TO HERSELF, ENGINE STARTS UP] 30 00:03:30,624 --> 00:03:32,039 [MAN OVER SPEAKER] Greenscene… 31 00:03:32,073 --> 00:03:36,008 seeks to radically change the way people view their existence. 32 00:03:36,043 --> 00:03:39,357 To change, not just the way we think about the spotted owl 33 00:03:39,391 --> 00:03:41,359 or plastic trash bags, 34 00:03:41,393 --> 00:03:44,154 but about God and the Earth. 35 00:03:44,189 --> 00:03:46,881 Think about the world as a living organism, 36 00:03:46,916 --> 00:03:49,263 not a storehouse of physical resources. 37 00:03:49,298 --> 00:03:52,266 Think about creation as an ongoing process, 38 00:03:52,301 --> 00:03:55,131 not something that ended after seven tumultuous days, 39 00:03:55,165 --> 00:03:57,271 thousands of years ago. 40 00:03:57,306 --> 00:04:00,895 Think about nature as having rights, too. 41 00:04:00,930 --> 00:04:03,277 And of those rights, not coming from us. 42 00:04:03,312 --> 00:04:05,383 And think about and understand 43 00:04:05,417 --> 00:04:07,281 that what we are talking about, 44 00:04:07,316 --> 00:04:10,008 what we are dealing with here tonight, 45 00:04:10,042 --> 00:04:13,977 is nothing less than the very survival of this planet. 46 00:04:16,980 --> 00:04:19,845 [♫ CLASSICAL MUSIC] 47 00:04:27,025 --> 00:04:28,302 [CLEARS THROAT] 48 00:04:28,337 --> 00:04:29,924 Can I have you? 49 00:04:29,959 --> 00:04:31,443 What?! 50 00:04:31,478 --> 00:04:33,273 Can I have your name? 51 00:04:33,963 --> 00:04:36,206 Uh, trade you! 52 00:04:36,241 --> 00:04:38,416 What? 53 00:04:38,450 --> 00:04:40,210 You give me mine, I give you yours. 54 00:04:40,245 --> 00:04:41,695 Uh… - What? 55 00:04:41,729 --> 00:04:44,076 Uh… 56 00:04:44,111 --> 00:04:46,182 Madler. 57 00:04:46,216 --> 00:04:47,321 John Madler. 58 00:04:47,356 --> 00:04:49,565 Oh, you're him! 59 00:04:49,599 --> 00:04:51,946 I think so. 60 00:04:51,981 --> 00:04:54,328 Um… 61 00:04:54,363 --> 00:04:56,330 Allison McKenzie. 62 00:04:56,365 --> 00:04:58,056 Oh, you're her. - Yes. 63 00:04:58,090 --> 00:04:59,609 Yes… here's your name tag. 64 00:04:59,644 --> 00:05:01,335 Uh, you keep that. 65 00:05:01,370 --> 00:05:03,337 I prefer anonymity. 66 00:05:03,372 --> 00:05:06,340 Excuse me. 67 00:05:06,375 --> 00:05:07,445 Certainly. 68 00:05:08,722 --> 00:05:12,346 John, you're fucking late! 69 00:05:12,381 --> 00:05:15,487 There's so many people here just dying to meet you. 70 00:05:15,522 --> 00:05:19,491 I want you to know that I'm fucking pissed at you! 71 00:05:19,526 --> 00:05:21,597 The Frazers, the Frazers! 72 00:05:21,631 --> 00:05:25,635 This is our John Madler. 73 00:05:25,670 --> 00:05:27,603 Oh, your work is extraordinary! 74 00:05:27,637 --> 00:05:30,468 And to be completely honest, I don't know why! 75 00:05:30,502 --> 00:05:34,264 Perhaps dear, complete honesty is not absolutely necessary. 76 00:05:34,299 --> 00:05:36,232 Oh, but I just love it! 77 00:05:36,266 --> 00:05:38,372 The color, the balance, the sense that something's 78 00:05:38,407 --> 00:05:41,341 about to happen off the frame… 79 00:05:45,103 --> 00:05:46,518 Thank you. 80 00:05:46,553 --> 00:05:48,520 We'll be seeing more of you! 81 00:05:48,555 --> 00:05:52,041 Oh, you will, Tom. You have my assurance of that! 82 00:05:53,732 --> 00:05:56,666 A martini with a twist. And? 83 00:05:56,701 --> 00:05:59,393 A beer. - You got it! 84 00:05:59,428 --> 00:06:00,774 Put it in a glass. 85 00:06:00,808 --> 00:06:03,535 Don't drink from the bottle here. 86 00:06:03,570 --> 00:06:07,021 I'm not going to fuck around with you. 87 00:06:07,056 --> 00:06:11,785 I think you have talent and, more importantly, can sell. 88 00:06:11,819 --> 00:06:13,545 If we can find something to spark it. 89 00:06:13,580 --> 00:06:16,030 This auction, this fundraiser, 90 00:06:16,065 --> 00:06:20,034 could be an important event to execute that plan. 91 00:06:20,069 --> 00:06:23,141 Introduce us to your artist, Mr. Saffron. 92 00:06:23,175 --> 00:06:25,695 Of course, Mrs. Norton. 93 00:06:25,730 --> 00:06:28,560 Alicia Norton and her granddaughter, Beatrice Norton. 94 00:06:28,595 --> 00:06:30,804 This is John Madler. 95 00:06:30,838 --> 00:06:34,497 Do you think your work is sexy, Mr. Madler? 96 00:06:36,292 --> 00:06:37,535 No? 97 00:06:38,501 --> 00:06:43,161 See, I told you it was your imagination! 98 00:06:44,645 --> 00:06:46,716 But I could be wrong. 99 00:06:46,751 --> 00:06:48,718 I love what you do. 100 00:06:48,753 --> 00:06:52,550 Well, we haven't seen everything yet. 101 00:06:52,584 --> 00:06:54,172 But we'll be back, 102 00:06:54,206 --> 00:06:59,660 to get more insights into your work, young man. 103 00:07:02,663 --> 00:07:05,597 We need you to be in her collection. 104 00:07:05,632 --> 00:07:07,599 We do? 105 00:07:07,634 --> 00:07:10,222 It could launch you, baby! 106 00:07:10,257 --> 00:07:13,087 You know, I probably shouldn't tell you this… 107 00:07:13,122 --> 00:07:16,746 I'll suffer for it later. But your work is brilliant. 108 00:07:16,781 --> 00:07:20,716 It only takes one or two to buy a painting and… 109 00:07:20,750 --> 00:07:22,580 you're made. 110 00:07:22,614 --> 00:07:25,341 I gotta hit the head. 111 00:07:25,375 --> 00:07:27,585 Don't be long. 112 00:07:27,619 --> 00:07:31,451 [♫ SULTRY SAXOPHONE] 113 00:07:47,708 --> 00:07:49,365 What are you doing here? 114 00:07:54,197 --> 00:07:56,717 Contributing my time. 115 00:08:00,203 --> 00:08:02,861 Doing something worthwhile. 116 00:08:06,727 --> 00:08:09,074 I'm a volunteer. 117 00:08:12,215 --> 00:08:13,734 You know, when you do sex like this 118 00:08:13,769 --> 00:08:15,598 it's like playing Russian roulette. 119 00:08:19,602 --> 00:08:22,363 Sometimes you get lucky. 120 00:08:25,608 --> 00:08:28,093 You make your luck. 121 00:08:37,240 --> 00:08:40,140 Do you always let your dick rule your life? 122 00:08:42,245 --> 00:08:44,834 You're through! Finished… it's over! 123 00:08:44,869 --> 00:08:49,287 I don't care how fucking talented you are! 124 00:08:52,393 --> 00:08:55,396 [♫ DURAN DURAN'S "SERIOUS"] 125 00:10:20,620 --> 00:10:23,346 [THUNDERCLAP] 126 00:11:40,561 --> 00:11:42,702 [♫ MUSIC FADES] 127 00:11:49,432 --> 00:11:51,572 I didn't know you smoked. 128 00:11:53,574 --> 00:11:55,818 I don't. 129 00:11:59,719 --> 00:12:01,444 Do you remember? 130 00:12:04,965 --> 00:12:08,520 Kind of, but I don't remember… 131 00:12:08,555 --> 00:12:11,765 You feel okay? 132 00:12:11,800 --> 00:12:13,456 Great! 133 00:12:15,493 --> 00:12:17,150 Awful! 134 00:12:17,184 --> 00:12:19,324 How did this happen?! 135 00:12:20,498 --> 00:12:21,533 I don't know. 136 00:12:21,568 --> 00:12:23,501 I can't believe it! 137 00:12:23,535 --> 00:12:26,538 I mean, the last thing that I need to do… 138 00:12:26,573 --> 00:12:31,405 even, even want to do is to get married. 139 00:12:31,440 --> 00:12:32,752 You mean, "be married," 'cause that's what you are, 140 00:12:32,786 --> 00:12:33,580 you know, you're married! 141 00:12:33,614 --> 00:12:36,341 I know, I read the goddamn thing. 142 00:12:42,796 --> 00:12:44,902 Maybe it's a joke. 143 00:12:44,936 --> 00:12:46,696 [STAMMERING] Maybe it's not real. 144 00:12:46,731 --> 00:12:50,770 Maybe we bought it in one of those novelty shops. 145 00:12:54,152 --> 00:12:56,499 Nah, we're married. 146 00:12:57,880 --> 00:12:58,778 How can we be married? 147 00:12:58,812 --> 00:13:00,710 I don't even remember your last name. 148 00:13:00,745 --> 00:13:02,091 I know yours, it's McKenzie. 149 00:13:02,126 --> 00:13:03,541 It says it right here in this goddamn 150 00:13:03,575 --> 00:13:04,956 marriage certificate right there, see? 151 00:13:04,991 --> 00:13:06,786 McKenzie. 152 00:13:15,035 --> 00:13:16,416 Okay. 153 00:13:16,899 --> 00:13:18,521 Okay. 154 00:13:21,041 --> 00:13:23,561 I got it. It's simple, it's easy. 155 00:13:24,907 --> 00:13:26,046 We made a mistake, that's all. 156 00:13:27,082 --> 00:13:28,393 I don't even think we had that much to drink! 157 00:13:29,187 --> 00:13:30,602 And we're two mature, grownup adults 158 00:13:30,637 --> 00:13:32,466 who can solve this problem. 159 00:13:32,501 --> 00:13:34,952 Just like that. [SNAPS FINGERS] 160 00:13:34,986 --> 00:13:36,056 You mean, divorce? 161 00:13:37,057 --> 00:13:38,541 Well, of course! Isn't that what every mature, 162 00:13:39,611 --> 00:13:41,475 grownup adult does when they realize that their 163 00:13:41,510 --> 00:13:42,994 marriage just doesn't work, huh? 164 00:13:43,029 --> 00:13:44,858 Yeah, but you don't have to be so hard on it. 165 00:13:44,893 --> 00:13:47,965 I mean, at least we had fun, right? 166 00:13:47,999 --> 00:13:51,451 It's more than most people can say after a "bad marriage." 167 00:13:53,073 --> 00:13:55,110 Should be easy enough. 168 00:13:55,144 --> 00:13:57,767 We get a lawyer, sign papers… 169 00:13:57,802 --> 00:14:00,253 Yeah. 170 00:14:00,287 --> 00:14:02,565 It'll be like it never happened, right? 171 00:14:44,780 --> 00:14:46,678 What the fuck you doing here, Arnie? 172 00:14:46,713 --> 00:14:48,888 I own the fucking place, remember? 173 00:14:50,648 --> 00:14:52,029 [CLEAR THROAT] 174 00:14:52,063 --> 00:14:53,064 What? 175 00:14:53,099 --> 00:14:54,859 Lookit, look how loose you look there. 176 00:14:54,894 --> 00:14:56,723 You look good! You look good. 177 00:14:56,757 --> 00:14:58,552 Look at this one, huh? She's a good one! 178 00:14:58,587 --> 00:15:00,106 Come on, all of them! - I like this one! 179 00:15:00,140 --> 00:15:01,659 Look at her eyes! She looks good! 180 00:15:01,693 --> 00:15:03,661 That one too! - What, this is for a little… 181 00:15:03,695 --> 00:15:04,938 Come on, come on. 182 00:15:04,973 --> 00:15:06,560 Everything nice on that one. 183 00:15:06,595 --> 00:15:07,941 You're a sleazebag, Arnie. 184 00:15:07,976 --> 00:15:09,805 Don't flatter me. 185 00:15:11,013 --> 00:15:13,050 Try to do the porno in the nude! 186 00:15:13,084 --> 00:15:14,706 Thank God! I told you… 187 00:15:14,741 --> 00:15:16,191 I'm not here… you don't come in. 188 00:15:16,225 --> 00:15:17,951 That's the deal, okay? Remember? 189 00:15:17,986 --> 00:15:19,711 I told you the rent is due on the first. 190 00:15:19,746 --> 00:15:21,092 That's another deal we made. 191 00:15:21,127 --> 00:15:22,093 Oh, come on. 192 00:15:22,128 --> 00:15:22,991 Just bring my plate! 193 00:15:23,025 --> 00:15:24,061 You're getting technical on me, Arnie! 194 00:15:24,095 --> 00:15:25,234 Come on. 195 00:15:25,269 --> 00:15:27,547 Call it whatever you want, but I gotta get my money, 196 00:15:27,581 --> 00:15:29,238 or you're gonna get your ass outta here! 197 00:15:29,273 --> 00:15:30,826 Come on, Arnie. 198 00:15:30,860 --> 00:15:33,829 You can't go on living here like a sultan, Johnny! 199 00:15:33,863 --> 00:15:35,244 Living on the beach, 200 00:15:35,279 --> 00:15:36,832 looking out at the beautiful ocean, 201 00:15:36,866 --> 00:15:39,731 scoring all the best ladies on the shore, 202 00:15:39,766 --> 00:15:41,975 and not expect to pay! 203 00:15:42,010 --> 00:15:43,977 Come on now, Arnie. Arnie… 204 00:15:44,012 --> 00:15:45,875 Arnie, be reasonable, man! 205 00:15:45,910 --> 00:15:47,877 What's the matter? 206 00:15:47,912 --> 00:15:48,982 You got your arm around me. 207 00:15:49,017 --> 00:15:50,708 So what? 208 00:15:50,742 --> 00:15:52,261 I don't like it when you put your arm around me. 209 00:15:52,296 --> 00:15:53,435 Why not? 210 00:15:53,469 --> 00:15:54,643 Because when you put your arm around me, 211 00:15:54,677 --> 00:15:56,714 you're usually trying to manipulate me. 212 00:15:56,748 --> 00:15:58,888 Come on, Arnie! 213 00:15:58,923 --> 00:16:00,235 Take some paintings! 214 00:16:00,269 --> 00:16:01,857 Yeah… - Come on, man! 215 00:16:01,891 --> 00:16:03,721 Art's what's happening, man! There's big money in it! 216 00:16:03,755 --> 00:16:05,619 Don't you read?! - Yeah, I read! 217 00:16:05,654 --> 00:16:07,242 Now, you got until tomorrow to get my money 218 00:16:07,276 --> 00:16:10,003 or you're out, okay? 219 00:16:10,038 --> 00:16:11,729 Arnie! 220 00:16:11,763 --> 00:16:13,731 Let me stay until you tear the place down. 221 00:16:13,765 --> 00:16:15,008 No! 222 00:16:15,043 --> 00:16:16,872 It's not gonna be the same, man. 223 00:16:16,906 --> 00:16:18,563 Thank God! 224 00:16:35,097 --> 00:16:36,857 Hi ladies. 225 00:16:41,759 --> 00:16:44,037 Hi, Jemia! 226 00:16:44,072 --> 00:16:45,004 [INDISTINCT] 227 00:16:55,738 --> 00:16:57,637 [WHISPERING] 228 00:17:08,303 --> 00:17:11,064 John, what are you doing here? 229 00:17:11,099 --> 00:17:13,204 Browsing, David. Just looking around. 230 00:17:13,239 --> 00:17:15,068 Where's all my stuff?! 231 00:17:15,103 --> 00:17:16,173 He told me not to tell you. 232 00:17:16,207 --> 00:17:18,175 Tell me what?! 233 00:17:18,209 --> 00:17:19,935 They sold, John. They all sold. 234 00:17:19,969 --> 00:17:20,901 They all sold?! - Shh! 235 00:17:21,764 --> 00:17:22,834 Please, don't tell him I said anything. 236 00:17:22,869 --> 00:17:25,630 Romeo, returns! 237 00:17:26,804 --> 00:17:29,358 Unscathed by your travail, one would hope! 238 00:17:29,393 --> 00:17:31,326 Mark… 239 00:17:31,360 --> 00:17:33,707 I'm hungry… 240 00:17:33,742 --> 00:17:35,709 How 'bout buying me lunch? 241 00:17:35,744 --> 00:17:38,091 Something simple, but trendy… 242 00:17:38,126 --> 00:17:40,335 sophisticated… 243 00:17:40,369 --> 00:17:42,371 and expensive. 244 00:17:42,406 --> 00:17:44,373 [JOHN] I need money. 245 00:17:44,408 --> 00:17:45,857 [MARK] How can I give you money? 246 00:17:45,892 --> 00:17:47,480 You haven't earned any money. 247 00:17:47,514 --> 00:17:49,827 Lend it to me. 248 00:17:49,861 --> 00:17:51,725 You know I've already deducted your portion 249 00:17:51,760 --> 00:17:53,348 from the auction. 250 00:17:53,382 --> 00:17:56,972 And you still owe me over $5000. 251 00:17:57,006 --> 00:17:59,388 Well, I'm worth it. I'm good for it. 252 00:17:59,423 --> 00:18:02,357 Did you leave with one of the female volunteers? 253 00:18:02,391 --> 00:18:04,359 Come on, Mark… [LAUGHING] 254 00:18:04,393 --> 00:18:06,257 The guests understood. 255 00:18:06,292 --> 00:18:08,984 They did?! They did not! 256 00:18:09,018 --> 00:18:10,399 [SIGHS] 257 00:18:10,434 --> 00:18:12,401 The auction went well, didn't it, Mark? 258 00:18:12,436 --> 00:18:14,231 You have the nerve to leave with one of the female 259 00:18:14,265 --> 00:18:16,854 volunteers after screwing her in my toilet! 260 00:18:16,888 --> 00:18:18,683 [JOHN LAUGHING] 261 00:18:20,237 --> 00:18:24,241 You're not backing a loser, are you, Mark? 262 00:18:24,275 --> 00:18:26,415 All right, let's talk money, here… 263 00:18:26,450 --> 00:18:27,761 You love me… 264 00:18:27,796 --> 00:18:30,005 You love what I do! 265 00:18:30,039 --> 00:18:31,765 When you do it! 266 00:18:31,800 --> 00:18:34,389 Which hasn't been very much, of late. 267 00:18:34,423 --> 00:18:36,253 Oh come on, give me a break. 268 00:18:36,287 --> 00:18:38,151 What do you think, it's a question of just turning 269 00:18:38,186 --> 00:18:40,153 a switch on or off? 270 00:18:40,188 --> 00:18:41,775 Well, maybe not… 271 00:18:41,810 --> 00:18:43,915 But I know this… 272 00:18:43,950 --> 00:18:46,780 Nothing is going to happen unless you put yourself 273 00:18:46,815 --> 00:18:50,370 in front of a canvass and dare yourself! 274 00:18:53,235 --> 00:18:55,064 [SIGHS] 275 00:18:55,099 --> 00:18:59,414 Not to leave with one of the female volunteers. 276 00:19:09,009 --> 00:19:10,735 Bravo! 277 00:19:11,150 --> 00:19:13,186 How perceptive! 278 00:19:13,221 --> 00:19:15,050 How astute! 279 00:19:15,084 --> 00:19:16,569 How obnoxious! You know, there oughta be 280 00:19:16,603 --> 00:19:18,329 a law against people like you 281 00:19:18,364 --> 00:19:20,918 being involved with artists. 282 00:19:20,952 --> 00:19:22,816 You're just another form of pollution, man. 283 00:19:22,851 --> 00:19:27,407 Carelessly, recklessly, fucking things up! 284 00:19:31,549 --> 00:19:33,068 [RADIO ANNOUNCER] A Sig Alert has been 285 00:19:33,102 --> 00:19:34,932 announced on the Hollywood Freeway coming through 286 00:19:34,966 --> 00:19:36,451 the Cahuenga pass. The one and two lanes 287 00:19:36,485 --> 00:19:38,970 are closed and the coroner's on the scene. 288 00:19:39,005 --> 00:19:40,489 [JOHN NARRATING] I tried to avoid going east 289 00:19:40,524 --> 00:19:42,457 of Lincoln as much as I could. 290 00:19:42,491 --> 00:19:44,976 In fact, I knew people who refused to ever go that far 291 00:19:45,011 --> 00:19:49,843 away from the beach, that far inland. 292 00:19:49,878 --> 00:19:51,362 [RADIO ANNOUNCER] A pilot of a light plane, 293 00:19:51,397 --> 00:19:53,330 his companion and two small children 294 00:19:53,364 --> 00:19:55,366 were all found dead earlier today. 295 00:19:55,401 --> 00:19:56,885 [JOHN NARRATING] Paul was a friend. 296 00:19:57,230 --> 00:20:00,129 Three bodies have been found in a creek near San Bernardino. 297 00:20:00,164 --> 00:20:03,098 [JOHN] There was one thing that was clear to each of us… 298 00:20:03,132 --> 00:20:06,964 Paulo Mann saying goodbye until tomorrow, 6 a.m. 299 00:20:06,998 --> 00:20:10,485 And remember, only you can prevent death and destruction. 300 00:20:10,519 --> 00:20:15,110 So beware, take care, and God bless. 301 00:20:15,144 --> 00:20:16,007 [JOHN] …That we would always 302 00:20:16,042 --> 00:20:19,114 be there when we needed each other. 303 00:20:19,148 --> 00:20:21,461 [JOHN]: You're the good guy. [PAUL]: And you're the hero. 304 00:20:27,087 --> 00:20:28,365 Listen, uh… 305 00:20:28,399 --> 00:20:30,643 We're splitting the expense for the divorce. 306 00:20:30,677 --> 00:20:34,509 Hey! What's she like?! 307 00:20:34,543 --> 00:20:35,648 Your wife! 308 00:20:35,682 --> 00:20:38,409 Oh, Allison? I don't know, I… 309 00:20:38,444 --> 00:20:40,273 Hot? - Yeah. 310 00:20:40,308 --> 00:20:43,380 I was immediately attracted to her immediate availability. 311 00:20:43,414 --> 00:20:45,416 And she, yours, I'm sure. 312 00:20:45,451 --> 00:20:47,142 But of course… - Ah, well… 313 00:20:47,176 --> 00:20:48,385 You always were an easy lay. 314 00:20:48,419 --> 00:20:50,490 Well, you know, I try. 315 00:20:52,112 --> 00:20:55,288 Anyway, I told her that I'd pay her back 316 00:20:55,323 --> 00:20:58,153 half the money for Las Vegas and the hotel… 317 00:20:58,187 --> 00:20:59,292 Generous! 318 00:20:59,327 --> 00:21:00,569 Well, it's only fair. 319 00:21:00,604 --> 00:21:03,054 And you're totally broke again. 320 00:21:03,089 --> 00:21:05,022 Still. 321 00:21:05,056 --> 00:21:06,541 That fucking Mark won't deal with me honestly 322 00:21:06,575 --> 00:21:08,577 about what's selling, I mean… 323 00:21:08,612 --> 00:21:11,925 He's so carried away with this control trip that he's on… 324 00:21:11,960 --> 00:21:13,133 How much? 325 00:21:13,651 --> 00:21:15,308 What? 326 00:21:15,343 --> 00:21:16,861 Do you need? 327 00:21:18,691 --> 00:21:21,176 Five or six thousand. 328 00:21:21,210 --> 00:21:23,005 Oh… 329 00:21:24,006 --> 00:21:26,595 I… But I could hold things off for less… 330 00:21:26,630 --> 00:21:29,011 Yeah, that's the good news. 331 00:21:31,324 --> 00:21:33,395 Can you do it, Paul? 332 00:21:34,396 --> 00:21:36,295 Can you help me out again? 333 00:21:38,055 --> 00:21:40,299 Yeah, a little bit. 334 00:21:41,541 --> 00:21:42,922 Hey! 335 00:21:45,027 --> 00:21:48,617 You're lucky that I'm a working schmuck! 336 00:21:48,652 --> 00:21:50,481 [JOHN NARRATING] Working schmuck. 337 00:21:50,516 --> 00:21:53,346 That's the way Paul always described himself. 338 00:21:53,381 --> 00:21:54,968 It was his destiny, he used to say. 339 00:21:55,003 --> 00:21:57,730 Something he inherited from a long blue collar tradition 340 00:21:57,764 --> 00:21:59,076 that produced them. 341 00:21:59,110 --> 00:22:01,112 He got paid for working at throwing people 342 00:22:01,147 --> 00:22:03,632 what they really did need to know. 343 00:22:03,667 --> 00:22:05,324 Somehow, he lived a little more freely 344 00:22:05,358 --> 00:22:07,084 through his association with me. 345 00:22:07,118 --> 00:22:10,363 He always told me, I was a hero. 346 00:22:10,398 --> 00:22:13,642 Let me have $100 worth of lottery tickets. 347 00:22:13,677 --> 00:22:15,334 You pick the numbers. 348 00:22:16,438 --> 00:22:19,061 [♫ SMOOTH JAZZ] 349 00:22:28,208 --> 00:22:30,245 [JOHN NARRATING] A pure response… 350 00:22:30,279 --> 00:22:31,660 Nothing to stop it. 351 00:22:31,695 --> 00:22:34,145 Nothing to think about, really. 352 00:22:34,180 --> 00:22:36,009 Nothing to fear. 353 00:22:36,044 --> 00:22:37,666 Just hold on… 354 00:22:37,701 --> 00:22:40,945 and go along for the ride. 355 00:22:47,469 --> 00:22:49,954 [KNOCKING ON DOOR] 356 00:22:53,268 --> 00:22:55,270 [KNOCKING CONTINUES] 357 00:22:59,378 --> 00:23:02,242 [KNOCKING GETS LOUDER] 358 00:23:17,499 --> 00:23:20,260 Final divorce papers! 359 00:23:21,400 --> 00:23:23,678 Congratulations, you're a free man. 360 00:23:25,542 --> 00:23:27,716 Can I buy you a drink? 361 00:23:27,751 --> 00:23:29,994 Yeah sure. Come on in. 362 00:23:43,836 --> 00:23:45,665 So where do you want it? 363 00:23:47,426 --> 00:23:49,566 The champagne… 364 00:23:49,600 --> 00:23:52,016 Oh yeah, here, lemme get that for you. 365 00:23:53,673 --> 00:23:55,572 What a nice surprise! 366 00:23:55,606 --> 00:23:57,574 Wasn't expecting anyone! 367 00:23:57,608 --> 00:23:59,714 I worked late. 368 00:23:59,748 --> 00:24:01,163 Yeah? 369 00:24:01,716 --> 00:24:04,753 Haven't seen ya in a long time. 370 00:24:04,788 --> 00:24:06,341 Nice dress! 371 00:24:14,453 --> 00:24:16,385 So where you been hiding, huh? 372 00:24:16,420 --> 00:24:18,387 Oh, I've been around. - Hmm? 373 00:24:18,422 --> 00:24:20,217 [BIRDS CHIRPING] 374 00:24:28,846 --> 00:24:30,469 To marriage. 375 00:24:31,331 --> 00:24:33,057 To divorce. 376 00:24:39,581 --> 00:24:42,273 Whoop! Ah! 377 00:24:42,308 --> 00:24:44,759 [CLEARS THROAT] 378 00:24:44,793 --> 00:24:46,588 Look like you're happy to see me. 379 00:24:50,592 --> 00:24:52,352 I wanna paint you. 380 00:24:53,215 --> 00:24:54,596 Now. 381 00:24:55,908 --> 00:24:59,601 [♫ SMOOTH JAZZ] 382 00:26:11,811 --> 00:26:14,158 I don't wanna love. 383 00:26:15,815 --> 00:26:18,300 We both need the same thing… 384 00:26:19,681 --> 00:26:22,339 To be able to forget everything else. 385 00:26:29,311 --> 00:26:31,624 The only thing that matters is now. 386 00:26:31,659 --> 00:26:34,454 [INDISTINCT] 387 00:26:36,318 --> 00:26:40,322 We can lose ourselves right here. 388 00:26:42,601 --> 00:26:44,188 Right now. 389 00:27:11,491 --> 00:27:14,287 Here's a story about Wally, okay? 390 00:27:14,322 --> 00:27:17,946 He's a little frog who likes to eat pussy! 391 00:27:17,981 --> 00:27:19,672 I don't wanna hear that! 392 00:27:19,707 --> 00:27:21,674 Oh, you'll hear it and you'll like it! 393 00:27:21,709 --> 00:27:24,919 [BAR CHATTER CONTINUES] 394 00:27:28,543 --> 00:27:30,407 John… 395 00:27:30,441 --> 00:27:33,410 Hey, it's the girl from the Polaroids! 396 00:27:34,756 --> 00:27:38,070 John, I need to talk to you outside. 397 00:27:38,104 --> 00:27:39,830 Uh, well come on, have a drink. 398 00:27:39,865 --> 00:27:41,418 Arnie, you buying? 399 00:27:41,452 --> 00:27:42,971 No, it's important. I gotta talk to you now. 400 00:27:43,006 --> 00:27:44,801 Arnie's buying. - No, I don't want a drink. 401 00:27:44,835 --> 00:27:49,806 Ohh… I guess I'll see you guys later! 402 00:27:49,840 --> 00:27:52,084 [HOOTING AND HOLLERING] 403 00:27:52,118 --> 00:27:53,844 Big guy! 404 00:27:53,879 --> 00:27:55,950 See you later, big guy! 405 00:27:56,709 --> 00:27:58,262 I got it, I got it! 406 00:27:59,436 --> 00:28:01,714 Buckle up for safety, man! - Don't take too long! 407 00:28:01,749 --> 00:28:04,441 Buckle up, it's dangerous out there! 408 00:28:04,475 --> 00:28:05,442 Slippery! 409 00:28:13,795 --> 00:28:16,591 So how'd you know I was at the Baja, hmm? 410 00:28:16,625 --> 00:28:19,352 You left a note for Melissa on your door. 411 00:28:19,387 --> 00:28:21,423 Ooh, yeah, that's right. 412 00:28:21,976 --> 00:28:24,323 Don't worry, it's still there. 413 00:28:25,117 --> 00:28:26,808 Cool. 414 00:28:32,572 --> 00:28:34,609 I'm um… 415 00:28:34,643 --> 00:28:36,335 We're pregnant. 416 00:28:44,446 --> 00:28:46,310 I knew it. 417 00:28:49,486 --> 00:28:50,729 How? 418 00:28:51,971 --> 00:28:53,835 I just did. 419 00:29:05,122 --> 00:29:06,503 I just thought I'd… - So what… 420 00:29:06,537 --> 00:29:08,850 Go ahead. - No, you go ahead. 421 00:29:11,853 --> 00:29:13,855 I'm the only one. 422 00:29:16,616 --> 00:29:18,998 [CHUCKLES] Yeah. 423 00:29:20,137 --> 00:29:21,621 [SOFTLY] Yeah. 424 00:29:24,866 --> 00:29:27,351 [DOG BARKING] 425 00:29:29,491 --> 00:29:32,425 So, I guess we just… 426 00:29:32,460 --> 00:29:35,497 have it taken care of. 427 00:29:38,777 --> 00:29:40,882 Yeah. 428 00:29:43,160 --> 00:29:45,542 Okay. 429 00:29:46,785 --> 00:29:49,684 Okay… Look, I… 430 00:29:49,718 --> 00:29:52,031 I know you have to get back for Melissa, so… 431 00:29:54,033 --> 00:29:56,380 I'll have it taken care of. 432 00:29:59,798 --> 00:30:02,386 Hey, wait a minute! I'll go with you! 433 00:30:04,526 --> 00:30:07,115 Come on, we started this thing together! 434 00:30:07,150 --> 00:30:10,705 We might as well finish it together! 435 00:30:10,739 --> 00:30:12,051 Hear me?! 436 00:30:13,190 --> 00:30:15,399 You can hear me! 437 00:30:16,090 --> 00:30:18,678 You can hear me! 438 00:30:24,236 --> 00:30:26,686 [BOTTLE SPILLS ON GROUND] 439 00:30:30,069 --> 00:30:31,760 [RADIO ANNOUNCER] Fires still burn 440 00:30:31,795 --> 00:30:33,728 in the Los Padres National Forest, 441 00:30:33,762 --> 00:30:35,488 threatening 65 homes, 442 00:30:35,523 --> 00:30:37,974 as the wind-swept flames pushed firefighters back 443 00:30:38,008 --> 00:30:39,147 in their, what are so far, 444 00:30:39,182 --> 00:30:41,874 losing efforts to contain the holocaust. 445 00:30:41,909 --> 00:30:43,324 Homeowners in the area are beginning 446 00:30:43,358 --> 00:30:44,981 to lose all hope of containment. 447 00:30:45,015 --> 00:30:47,155 [JOHN NARRATING] I wanna set you guys free, 448 00:30:47,190 --> 00:30:48,881 but they tell me you'll die. 449 00:30:48,916 --> 00:30:51,642 That you can't make it out there in the world anymore. 450 00:30:51,677 --> 00:30:53,748 So we're both stuck… 451 00:30:53,782 --> 00:30:55,094 I guess. 452 00:30:56,578 --> 00:30:58,891 This has gotta be wrong. 453 00:30:58,926 --> 00:30:59,996 [WOMAN OVER INTERCOM] Can I help you? 454 00:31:00,030 --> 00:31:01,894 Yeah, I'm sorry to bother you, 455 00:31:01,929 --> 00:31:05,001 but I'm looking for McKenzie, Allison McKenzie. 456 00:31:05,035 --> 00:31:06,140 Who's calling? 457 00:31:06,174 --> 00:31:07,762 John Madler. 458 00:31:07,796 --> 00:31:09,281 Does she know you? 459 00:31:09,315 --> 00:31:11,145 Yeah, we used to be married! 460 00:31:15,735 --> 00:31:17,496 What is this place? 461 00:31:18,980 --> 00:31:21,465 It's my family's home. 462 00:31:22,742 --> 00:31:25,469 You mean, people actually live here? 463 00:31:26,781 --> 00:31:29,128 You actually live here? 464 00:31:30,647 --> 00:31:32,511 Yes. 465 00:31:36,756 --> 00:31:38,620 Um… 466 00:31:38,931 --> 00:31:41,037 You think we could… 467 00:31:41,071 --> 00:31:43,694 go some place away from here? 468 00:31:43,729 --> 00:31:46,490 Since… To talk? 469 00:31:49,769 --> 00:31:51,840 I was drunk… 470 00:31:51,875 --> 00:31:53,497 I know. 471 00:31:54,636 --> 00:31:56,190 I meant what I said. 472 00:31:56,224 --> 00:31:59,020 I think we need to do this together. 473 00:32:00,953 --> 00:32:02,921 All right. 474 00:32:17,038 --> 00:32:18,660 Mom… 475 00:32:19,938 --> 00:32:22,181 She's pregnant. 476 00:32:25,944 --> 00:32:28,360 I can't stop thinking about… 477 00:32:28,394 --> 00:32:31,846 you and Dad adopting me and… 478 00:32:31,880 --> 00:32:33,606 my mother and… 479 00:32:33,641 --> 00:32:35,954 and my father. 480 00:32:41,960 --> 00:32:45,239 Mom, I wish you were there like you always used to be. 481 00:32:48,828 --> 00:32:51,728 I miss you so much. 482 00:32:58,390 --> 00:33:00,979 [CAR HORN HONKING] 483 00:33:02,256 --> 00:33:03,567 Let us council you! 484 00:33:04,223 --> 00:33:05,984 Please, don't go in there! 485 00:33:07,088 --> 00:33:08,883 Murder! 486 00:33:12,266 --> 00:33:14,233 You guy are idiots! 487 00:33:15,269 --> 00:33:18,582 [DOOR SHUNTS, ANGRY CHANTS CONTINUE] 488 00:33:30,870 --> 00:33:34,115 [HORNS AND SIRENS OUTSIDE] 489 00:33:38,016 --> 00:33:40,052 Allison McKenzie?! 490 00:33:40,087 --> 00:33:42,020 John Madler? 491 00:34:09,909 --> 00:34:13,189 You know we're really… We're really different. 492 00:34:13,223 --> 00:34:15,053 Totally. 493 00:34:15,812 --> 00:34:17,710 But this isn't about us… 494 00:34:17,745 --> 00:34:20,334 It's about this kid. 495 00:34:20,368 --> 00:34:23,958 I know, so how do you think… 496 00:34:23,992 --> 00:34:25,787 Go ahead. 497 00:34:27,168 --> 00:34:28,100 No, you, you… No, you. 498 00:34:28,135 --> 00:34:30,344 - No, really. 499 00:34:30,378 --> 00:34:32,932 [BOTH LAUGHING] Okay! 500 00:34:34,934 --> 00:34:36,798 How do we do this? 501 00:34:42,356 --> 00:34:44,116 Together, right? 502 00:34:44,151 --> 00:34:46,360 I mean, it's not mine and it's not yours. 503 00:34:46,394 --> 00:34:48,120 It's ours, right? 504 00:34:48,155 --> 00:34:49,984 All right. 505 00:34:51,227 --> 00:34:53,194 So we get together… 506 00:34:54,092 --> 00:34:55,507 Have this baby… 507 00:34:55,541 --> 00:34:57,267 Not to be married… 508 00:34:57,302 --> 00:35:01,029 No, no, we won't even act married, no… 509 00:35:01,064 --> 00:35:05,275 Just to facilitate the birth of the child and then… 510 00:35:05,310 --> 00:35:06,345 What? 511 00:35:07,277 --> 00:35:10,280 We'll figure that out when the time comes. 512 00:35:10,315 --> 00:35:13,007 It's very important that we do the right thing here. 513 00:35:13,041 --> 00:35:14,698 Okay, I mean, we could ruin a very good 514 00:35:14,733 --> 00:35:16,528 relationship if we're not careful. 515 00:35:16,562 --> 00:35:18,461 But we're smart and we're only doing this 516 00:35:18,495 --> 00:35:22,430 because we wanna have his baby, so… 517 00:35:22,465 --> 00:35:24,536 Because we can't get rid of it. 518 00:35:24,570 --> 00:35:27,228 Well, because we can't get rid of it, yeah. 519 00:35:28,988 --> 00:35:31,267 But in any case, we're… 520 00:35:31,301 --> 00:35:34,028 Or, we know who we are… 521 00:35:34,062 --> 00:35:34,960 and what we're doing. 522 00:35:36,030 --> 00:35:37,894 And as long as we're able to talk to each other 523 00:35:37,928 --> 00:35:40,793 and tell each other what's going on, 524 00:35:40,828 --> 00:35:43,382 then we should be okay, right? 525 00:35:45,143 --> 00:35:47,041 And the ground rules remain the same? 526 00:35:47,075 --> 00:35:47,869 Mmm-hmm, exactly. 527 00:35:48,836 --> 00:35:49,630 And that's all we want from each other, 528 00:35:49,664 --> 00:35:50,769 to have the kid and nothing else? 529 00:35:51,010 --> 00:35:52,080 Just to have the kid. 530 00:35:52,115 --> 00:35:53,047 No commitments, - No. 531 00:35:53,081 --> 00:35:55,325 No dependency… 532 00:35:55,360 --> 00:35:57,948 Nothing but the kid. - Right. 533 00:35:57,983 --> 00:36:00,192 Exactly. [GIGGLES] 534 00:36:00,227 --> 00:36:01,918 Deal. 535 00:36:02,919 --> 00:36:04,783 Okay. 536 00:36:05,404 --> 00:36:07,095 So, she said, 537 00:36:07,130 --> 00:36:08,821 "You're not even married. 538 00:36:08,856 --> 00:36:10,478 How can you be having his baby?" 539 00:36:10,513 --> 00:36:12,584 And I said… 540 00:36:12,618 --> 00:36:15,932 "Mother, it's my baby, too. And besides, we were 541 00:36:15,966 --> 00:36:19,315 married, and that's almost the same thing." 542 00:36:19,349 --> 00:36:21,179 [JOHN CACKLING] 543 00:36:22,904 --> 00:36:27,495 And then she wanted to know about us having been married… 544 00:36:27,530 --> 00:36:29,497 Because apparently, when you came to the house, 545 00:36:29,532 --> 00:36:30,602 you said something to Margaret, 546 00:36:30,636 --> 00:36:32,086 about us having been married? 547 00:36:32,120 --> 00:36:33,156 Yeah? 548 00:36:34,330 --> 00:36:36,470 So I said, "No big deal. Things just didn't work out." 549 00:36:36,504 --> 00:36:39,300 [BOTH GIGGLE] 550 00:36:41,440 --> 00:36:43,442 What's in here? Secrets? 551 00:36:44,443 --> 00:36:46,100 Stuff. 552 00:36:46,134 --> 00:36:47,619 - Stuff? - Stuff. 553 00:36:47,653 --> 00:36:50,622 Okay, Mr. Articulate. 554 00:36:50,656 --> 00:36:52,140 I got it! It's not part of the deal. 555 00:36:52,175 --> 00:36:53,797 Who's that? 556 00:36:55,074 --> 00:36:57,870 That's Oscar. I let him sleep back there 557 00:36:57,905 --> 00:36:59,527 and shower when he needs one. 558 00:36:59,562 --> 00:37:01,357 You do? - Sure? 559 00:37:01,391 --> 00:37:04,014 Real smart, knows a lot about history. 560 00:37:04,049 --> 00:37:05,878 [KNOCKING ON DOOR] 561 00:37:05,913 --> 00:37:06,914 Is that Melissa? 562 00:37:07,880 --> 00:37:08,950 Yeah, probably, I wanted to introduce her 563 00:37:09,744 --> 00:37:11,056 to the mother of my future child. 564 00:37:12,091 --> 00:37:13,645 Some days, you get lucky. Some days, you don't. 565 00:37:13,679 --> 00:37:16,026 No, you make your lucky, remember? 566 00:37:16,061 --> 00:37:19,167 Saw the truck parked outside, uh, you moving? 567 00:37:19,202 --> 00:37:22,550 Allison, this is Arnie Wolfe, he's our landlord. 568 00:37:22,585 --> 00:37:25,277 Yeah, we met once briefly at the Baja. 569 00:37:25,312 --> 00:37:26,554 This is a nice place you have. 570 00:37:26,589 --> 00:37:28,280 Arnie is a money-monger. 571 00:37:28,315 --> 00:37:31,387 He's a member of a group of so-called developers 572 00:37:31,421 --> 00:37:33,906 that are bent on destroying a way of life 573 00:37:33,941 --> 00:37:36,288 down here in Venice. 574 00:37:36,323 --> 00:37:38,532 Tearing down a tradition that has spawned artists 575 00:37:38,566 --> 00:37:41,569 and creative people for more than half a century. 576 00:37:41,604 --> 00:37:45,021 Yeah, you say the nicest things, really. 577 00:37:45,055 --> 00:37:47,023 You're the girl from the Polaroids, right? 578 00:37:47,057 --> 00:37:49,197 Arnie… - Yeah, you said that before. 579 00:37:49,232 --> 00:37:51,061 They seemed to have made a lasting impression on you. 580 00:37:51,096 --> 00:37:53,443 Oh yes, that's a horrible understatement. 581 00:37:53,478 --> 00:37:56,446 You possess tremendous… 582 00:37:56,481 --> 00:38:00,036 accoutrements. - Arnie, Arnie, down boy 583 00:38:00,070 --> 00:38:01,313 Allison's gonna be staying here awhile. 584 00:38:01,348 --> 00:38:03,211 We're having a baby! - What? 585 00:38:03,246 --> 00:38:04,420 We're having a baby. 586 00:38:04,454 --> 00:38:05,317 [TOGETHER] B-A-B-Y. 587 00:38:05,352 --> 00:38:07,077 Why? 588 00:38:07,112 --> 00:38:08,458 What do you mean, "why?" 589 00:38:08,493 --> 00:38:09,563 You guys ever hear of rubbers? 590 00:38:09,597 --> 00:38:11,323 The pill? Abortion? 591 00:38:11,358 --> 00:38:13,221 AIDS?! 592 00:38:13,256 --> 00:38:15,051 Arnie, we got lucky… 593 00:38:15,085 --> 00:38:17,087 Anyway, the important thing is, now… 594 00:38:17,122 --> 00:38:22,334 You're gonna get at least half your rent every month. 595 00:38:22,369 --> 00:38:24,336 'Cause the mother of my future child has got… 596 00:38:24,371 --> 00:38:28,306 M-O-N-E-Y. 597 00:38:29,307 --> 00:38:30,894 Is he telling the truth? 598 00:38:33,207 --> 00:38:36,348 Yeah well, this is great news. 599 00:38:36,383 --> 00:38:38,246 This is reason to celebrate. 600 00:38:38,281 --> 00:38:39,317 You guys got any beer? 601 00:38:40,352 --> 00:38:41,388 No, but there's some peanut butter back there. 602 00:38:41,560 --> 00:38:42,561 Really? Well, I'll take that as well. 603 00:38:43,251 --> 00:38:44,391 Tasty libation for everyone. 604 00:38:45,426 --> 00:38:48,360 There might be some like, warm milk in there. 605 00:38:48,395 --> 00:38:50,258 There it is! 606 00:38:50,293 --> 00:38:51,329 What? 607 00:38:51,605 --> 00:38:52,640 What? 608 00:38:52,675 --> 00:38:54,366 There it is? There it is… 609 00:38:54,401 --> 00:38:55,229 What's that mean, "there it is?" 610 00:38:55,263 --> 00:38:56,989 There what is? 611 00:38:57,024 --> 00:38:58,646 The heartbeat. 612 00:38:58,681 --> 00:39:00,648 Right there. 613 00:39:00,683 --> 00:39:02,374 Can you see it? 614 00:39:02,409 --> 00:39:03,444 That's it. 615 00:39:06,585 --> 00:39:08,760 [ECHOING] No!! 616 00:39:08,794 --> 00:39:10,589 Wake up! 617 00:39:12,729 --> 00:39:14,973 It's okay, it's okay. 618 00:39:18,597 --> 00:39:20,358 What were you dreaming? 619 00:39:26,605 --> 00:39:28,952 Why do you want this child? 620 00:39:30,471 --> 00:39:32,404 Do you always answer a question with a question? 621 00:39:32,439 --> 00:39:33,509 None of this makes any sense! 622 00:39:33,543 --> 00:39:35,476 I don't know why we're doing this! 623 00:39:37,236 --> 00:39:39,135 Well, let's just say because we can't help ourselves. 624 00:39:39,169 --> 00:39:40,964 That's bullshit. 625 00:39:41,620 --> 00:39:43,381 We can. 626 00:39:46,487 --> 00:39:48,386 Do you want me to leave? 627 00:39:53,529 --> 00:39:56,117 I don't know what I want. 628 00:40:19,658 --> 00:40:22,005 Look. Look! 629 00:40:29,427 --> 00:40:32,222 What do you think? 630 00:40:32,257 --> 00:40:35,467 Cute! Maybe a little small, though. 631 00:40:35,502 --> 00:40:36,848 How do you know? 632 00:40:36,882 --> 00:40:38,470 From the crotch. My son's gonna need 633 00:40:38,505 --> 00:40:42,232 a lot more room than that to be comfortable. 634 00:40:42,267 --> 00:40:43,510 Man! 635 00:40:43,544 --> 00:40:45,408 Yeah, well maybe you shoulda tried having 636 00:40:45,443 --> 00:40:46,409 a baby with a woman. 637 00:40:46,444 --> 00:40:47,548 Maybe… 638 00:40:49,550 --> 00:40:51,483 How's it going? 639 00:40:51,518 --> 00:40:53,036 Had better days. 640 00:40:54,175 --> 00:40:55,487 What is it? 641 00:40:55,522 --> 00:40:57,455 It's a painting. 642 00:40:58,214 --> 00:41:00,319 Smart ass. 643 00:41:01,838 --> 00:41:04,047 I wish I could do that. 644 00:41:05,842 --> 00:41:07,465 I wish I had a gift like that. 645 00:41:09,363 --> 00:41:11,607 Look, I got you something. 646 00:41:11,641 --> 00:41:13,712 Do you like it? 647 00:41:16,853 --> 00:41:18,752 Yeah. 648 00:41:18,786 --> 00:41:21,064 Why don't you? 649 00:41:23,722 --> 00:41:25,655 Why don't I what? 650 00:41:25,690 --> 00:41:27,588 Paint. 651 00:41:28,589 --> 00:41:31,074 I can't. I don't know how. 652 00:41:51,267 --> 00:41:52,544 Here, go ahead! 653 00:41:52,579 --> 00:41:54,650 Paint! Do it! 654 00:41:54,684 --> 00:41:55,651 No, I can't. I don't know how. 655 00:41:55,685 --> 00:41:56,686 Come on, just do it. 656 00:41:56,721 --> 00:41:57,825 Come on. - No, are you crazy! 657 00:41:57,860 --> 00:42:00,414 Anything! - No! 658 00:42:00,448 --> 00:42:01,795 No, I can't. 659 00:42:01,829 --> 00:42:02,934 Why? - I don't know how. 660 00:42:02,968 --> 00:42:04,314 You're afraid! 661 00:42:04,349 --> 00:42:05,453 No. 662 00:42:05,488 --> 00:42:06,420 Yeah. 663 00:42:08,387 --> 00:42:09,630 Of what? 664 00:42:11,529 --> 00:42:13,254 Of what? 665 00:42:20,779 --> 00:42:22,436 Beautiful! 666 00:42:22,470 --> 00:42:24,127 I love it. 667 00:42:29,650 --> 00:42:31,687 [MOANING AND PANTING] 668 00:42:58,679 --> 00:43:00,163 Hi mom. 669 00:43:09,000 --> 00:43:10,346 Mom? 670 00:43:11,347 --> 00:43:13,487 Mom, this is Allison. 671 00:43:13,521 --> 00:43:15,316 I wanted you to see her. 672 00:43:19,700 --> 00:43:21,322 Feel it, mom. 673 00:43:22,461 --> 00:43:24,498 The baby. 674 00:43:24,532 --> 00:43:26,327 Our baby. 675 00:43:27,984 --> 00:43:30,538 Do you ever wonder what this is? 676 00:43:30,573 --> 00:43:32,851 No, it's a boy! 677 00:43:34,335 --> 00:43:38,339 No, I don't just mean what sex, I mean um… 678 00:43:39,858 --> 00:43:43,551 You know, sick or well or normal or abnormal or… 679 00:43:43,586 --> 00:43:47,417 Yeah! 680 00:43:47,452 --> 00:43:49,212 Yeah? 681 00:43:55,874 --> 00:43:58,877 Sometimes I get… I get scared. 682 00:44:04,400 --> 00:44:07,645 [♫ BLUES ROCK] 683 00:44:23,764 --> 00:44:26,560 We'd like you to design a visual statement… 684 00:44:26,594 --> 00:44:28,804 One that can unite all the various elements 685 00:44:28,838 --> 00:44:32,324 of our program, into one cohesive impression. 686 00:44:32,359 --> 00:44:34,533 A lasting one of great impact. 687 00:44:37,053 --> 00:44:38,676 Why? 688 00:44:39,918 --> 00:44:42,438 Because we feel that you could give us something 689 00:44:42,472 --> 00:44:44,682 that would be effective in terms of our fight. 690 00:44:48,064 --> 00:44:50,446 You guys are at war! 691 00:44:50,480 --> 00:44:52,344 There's nothing I can do to help you win. 692 00:44:52,379 --> 00:44:54,484 There's nothing any artist can do. 693 00:44:54,519 --> 00:44:57,418 You guys need guns, not paintings. 694 00:45:01,699 --> 00:45:04,287 [DISHES RATTLING] 695 00:45:11,087 --> 00:45:13,434 [POTS BANGING] 696 00:45:20,959 --> 00:45:23,651 I can't believe you, guns?! 697 00:45:23,686 --> 00:45:25,619 Well good, because it's not up to you to believe me! 698 00:45:25,653 --> 00:45:26,758 It's none of your business! 699 00:45:26,793 --> 00:45:28,380 Yeah? - Yeah! 700 00:45:28,415 --> 00:45:29,692 How can you even say that? 701 00:45:29,727 --> 00:45:32,315 This thing, this blind looting of our world 702 00:45:32,350 --> 00:45:33,627 is everyone's business! 703 00:45:33,661 --> 00:45:36,630 Oh, that's really well-spoken from the lips of a volunteer! 704 00:45:36,664 --> 00:45:38,701 Oh yeah, and we met with you volunteering 705 00:45:38,736 --> 00:45:39,875 your paintings at auction! 706 00:45:39,909 --> 00:45:43,016 To sell 'em! To make me famous! 707 00:45:43,050 --> 00:45:45,915 What you're saying is perpetuation of bullshit, man. 708 00:45:45,950 --> 00:45:47,779 Because nobody gives a fuck! 709 00:45:47,814 --> 00:45:49,056 Yes they do! - Nothing's changing! 710 00:45:49,091 --> 00:45:53,509 What else is there?! - Escape! 711 00:45:53,543 --> 00:45:55,649 You know how many paintings that van Gogh 712 00:45:55,683 --> 00:45:58,652 sold before he died, huh?! 713 00:45:58,686 --> 00:45:59,826 One painting! 714 00:45:59,860 --> 00:46:03,795 One fucking painting his entire fucking life! 715 00:46:03,830 --> 00:46:05,003 - Stop it, stop it! 716 00:46:08,006 --> 00:46:09,767 Fuck you! 717 00:46:11,769 --> 00:46:13,667 I hate this. 718 00:46:26,784 --> 00:46:28,786 [MARK GIGGLING] 719 00:46:45,664 --> 00:46:47,528 John?! 720 00:46:48,806 --> 00:46:52,533 This is fucking wonderful! 721 00:46:54,190 --> 00:46:56,848 Why haven't you shown me this before?! 722 00:46:56,883 --> 00:46:58,816 Well, I… 723 00:47:02,198 --> 00:47:05,719 I just wasn't ready to go public with it… 724 00:47:05,753 --> 00:47:06,927 Yet. 725 00:47:09,723 --> 00:47:11,829 You're leaving a mark on him. 726 00:47:14,555 --> 00:47:16,730 I'm trying not to. 727 00:47:18,111 --> 00:47:19,837 I see a change. 728 00:47:21,839 --> 00:47:22,840 It's for the better. 729 00:47:28,155 --> 00:47:30,468 So, uh, I understand you moved here from Bel Aire. 730 00:47:31,849 --> 00:47:32,988 Yeah… 731 00:47:33,022 --> 00:47:34,127 It's a short ride. 732 00:47:37,613 --> 00:47:40,133 You don't happen to have a twin sister, would ya? 733 00:47:40,167 --> 00:47:42,894 [BOTH LAUGH] 734 00:47:42,929 --> 00:47:44,620 No, no… 735 00:47:47,105 --> 00:47:49,867 I had a brother that… 736 00:47:51,730 --> 00:47:54,043 You don't have to. - No, it's no… 737 00:47:54,078 --> 00:47:57,012 It's okay. He died. 738 00:47:57,046 --> 00:48:01,464 [♫ INSTRUMENTAL VERSION OF "SILENT NIGHT" PLAYS] 739 00:48:03,742 --> 00:48:05,917 I think you guys are brave. 740 00:48:05,952 --> 00:48:07,505 I couldn't have a kid. 741 00:48:08,161 --> 00:48:10,784 All this shit going on out there… 742 00:48:10,818 --> 00:48:12,924 What kinda world is it for a kid to come into anyway, 743 00:48:12,959 --> 00:48:13,891 you know? 744 00:48:20,621 --> 00:48:21,933 To the baby! 745 00:48:21,968 --> 00:48:24,625 [ALL TOGETHER] To the baby!! 746 00:48:40,779 --> 00:48:42,333 [FEMALE RADIO INTERVIEWER] This is Cheryl Harvey reporting. 747 00:48:42,367 --> 00:48:45,060 "John" Wolfgang Amadeus Madler is from Iowa 748 00:48:45,094 --> 00:48:46,820 and graduated UC, Berkeley. 749 00:48:46,854 --> 00:48:49,064 His father taught art at the local community college 750 00:48:49,098 --> 00:48:51,721 and his mother was head of the high school music department. 751 00:48:51,756 --> 00:48:54,207 He is considered one of the leading young artists 752 00:48:54,241 --> 00:48:57,589 in the Venice colony. 753 00:48:57,624 --> 00:48:58,590 [JOHN] I try not to think too much 754 00:48:58,625 --> 00:49:00,730 about what I do. 755 00:49:00,765 --> 00:49:03,975 Sometimes I feel that thinking is anti-art. 756 00:49:04,010 --> 00:49:05,735 The process that I'm involved with 757 00:49:05,770 --> 00:49:07,220 is about feelings… 758 00:49:07,254 --> 00:49:09,256 freeze-drying them, in a sense. 759 00:49:09,291 --> 00:49:11,741 So that they're preserved… 760 00:49:11,776 --> 00:49:14,261 Locked in time, as it were… 761 00:49:14,296 --> 00:49:16,539 Forever. 762 00:49:27,205 --> 00:49:30,898 [SCREAMING AND BREATHING HEAVILY] 763 00:49:30,933 --> 00:49:34,005 I'm scared! Oh God, my face is red! 764 00:49:34,040 --> 00:49:35,869 It's red, I'm flushed with it! 765 00:49:35,903 --> 00:49:38,630 What if something's wrong with it?! 766 00:49:38,665 --> 00:49:41,909 It's gonna be horrible! It's gonna be a monster! 767 00:49:41,944 --> 00:49:43,911 What do you want? What do you want?! 768 00:49:43,946 --> 00:49:46,155 Can you give me anything that I want? 769 00:49:46,190 --> 00:49:47,881 What do you need? What do you need? 770 00:49:47,915 --> 00:49:52,161 I, I don't wanna feel worthless or purposeless! 771 00:49:52,196 --> 00:49:54,267 I don't wanna feel guilty! 772 00:49:54,301 --> 00:49:57,270 Tell me what you can't give me! 773 00:49:58,098 --> 00:49:59,858 Tell me! 774 00:50:02,861 --> 00:50:05,864 Oh, I'm sorry. I'm sorry. 775 00:50:08,902 --> 00:50:09,937 No! 776 00:50:09,972 --> 00:50:11,732 It's okay. 777 00:50:15,012 --> 00:50:16,910 I need to be forgiven. 778 00:50:16,944 --> 00:50:18,049 For what? 779 00:50:18,084 --> 00:50:20,155 For killing another one! 780 00:50:20,189 --> 00:50:22,329 No, this is a permanent deal. 781 00:50:22,364 --> 00:50:24,745 It's not part of the deal. It's not allowed! 782 00:50:30,027 --> 00:50:32,132 Tell me anyway. 783 00:50:34,134 --> 00:50:35,653 Okay. 784 00:50:37,034 --> 00:50:38,828 [CATCHING BREATH] 785 00:50:38,863 --> 00:50:40,658 Okay. 786 00:50:48,286 --> 00:50:51,220 His name was Donald. 787 00:50:51,255 --> 00:50:53,360 And we met in school. 788 00:50:53,395 --> 00:50:55,845 At college, and I got pregnant 789 00:50:55,880 --> 00:50:58,848 and I had an abortion and um… 790 00:50:58,883 --> 00:51:01,920 and he crashed his motorcycle. 791 00:51:03,163 --> 00:51:05,062 And he died. 792 00:51:11,309 --> 00:51:13,346 You don't wanna know this, do you? 793 00:51:15,486 --> 00:51:17,315 You want me to know? 794 00:51:19,835 --> 00:51:21,664 I don't know. 795 00:51:28,326 --> 00:51:31,191 I wanna know why it can't be easy, though. 796 00:51:35,195 --> 00:51:37,335 It just isn't. 797 00:51:38,198 --> 00:51:39,717 Never is, babe. 798 00:51:45,964 --> 00:51:48,001 You're leaving soon, aren't you? 799 00:51:48,035 --> 00:51:49,347 Yeah. 800 00:51:52,109 --> 00:51:53,696 Tell me. 801 00:51:56,147 --> 00:51:57,976 Some island. 802 00:51:59,978 --> 00:52:02,015 South seas maybe. 803 00:52:11,162 --> 00:52:13,716 [JOHN EXHALES SHARPLY] 804 00:52:20,999 --> 00:52:25,383 I'm gonna find me a piece of unspoiled paradise. 805 00:52:27,247 --> 00:52:30,423 And I'm probably gonna be the last one to use it up. 806 00:52:32,252 --> 00:52:34,254 If the baby is all right… 807 00:52:36,153 --> 00:52:38,155 Will you love it? 808 00:52:48,268 --> 00:52:52,410 I need to create something that I can give myself credit for. 809 00:53:01,454 --> 00:53:03,249 I need to create something that 810 00:53:03,283 --> 00:53:07,045 I can't attract credit from myself for. 811 00:53:13,051 --> 00:53:15,053 Danger is that… 812 00:53:17,470 --> 00:53:22,199 You have to worry about losing something once you have it. 813 00:53:25,443 --> 00:53:28,205 [♫ OMINOUS SOUNDTRACK] 814 00:53:39,595 --> 00:53:41,356 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 815 00:54:25,365 --> 00:54:27,988 [♫♫ ] 816 00:54:58,398 --> 00:55:00,435 [JOHN NARRATING] The last month was a blur. 817 00:55:00,469 --> 00:55:02,229 We didn't know anything anymore, 818 00:55:02,264 --> 00:55:03,955 and stopped trying. 819 00:55:03,990 --> 00:55:06,233 The thing that took over was primitive. 820 00:55:06,268 --> 00:55:08,581 An existence on the edge with just the imperative 821 00:55:08,615 --> 00:55:10,962 of getting to the delivery. 822 00:55:10,997 --> 00:55:13,482 We stopped talking about what was about to happen. 823 00:55:13,517 --> 00:55:16,485 We became suspended, locked in a vacuum. 824 00:55:16,520 --> 00:55:19,212 And we knew that anything and everything that would follow, 825 00:55:19,246 --> 00:55:23,181 was completely and utterly out of our control. 826 00:55:26,426 --> 00:55:28,980 Let me have $50 dollars worth of lottery tickets. 827 00:55:29,015 --> 00:55:30,119 You pick 'em. 828 00:55:30,154 --> 00:55:31,604 [ALLISON YELLING] 829 00:55:31,638 --> 00:55:33,260 Okay Allison, come on now. Let's push, 830 00:55:33,295 --> 00:55:34,503 A little harder now. You can do it. 831 00:55:34,538 --> 00:55:36,609 Come on. A little harder. 832 00:55:36,643 --> 00:55:38,438 Okay, come on. A little more. 833 00:55:40,337 --> 00:55:42,649 One more push and I think we're gonna have the baby. 834 00:55:42,684 --> 00:55:45,134 [ALLISON SCREAMING] - Good! 835 00:55:45,169 --> 00:55:47,274 The head is out, don't push. Just breathe now. 836 00:55:47,309 --> 00:55:49,587 Just breathe. 837 00:55:57,077 --> 00:56:00,080 [PANTING] 838 00:56:04,222 --> 00:56:06,501 This is it, this is it. Come on! 839 00:56:06,535 --> 00:56:08,951 [ALLISON SCREAMING] 840 00:56:12,783 --> 00:56:15,613 [BABY CRYING] A beautiful girl! 841 00:56:19,479 --> 00:56:21,481 Honey, it's a girl. 842 00:56:23,241 --> 00:56:25,036 How can you tell? 843 00:56:25,071 --> 00:56:27,314 Dr. Uzi told me. 844 00:56:27,349 --> 00:56:30,145 He's got a lot of experience with these kinds of things. 845 00:56:30,179 --> 00:56:31,629 What does she look like? 846 00:56:34,252 --> 00:56:36,116 Weird, kinda like a rat. 847 00:56:37,394 --> 00:56:39,706 Like her dad. 848 00:56:39,741 --> 00:56:41,121 Really? 849 00:57:02,522 --> 00:57:04,524 Hi. Hi… 850 00:57:07,562 --> 00:57:11,151 [BABY CRYING] Oh look. 851 00:57:16,329 --> 00:57:18,158 Hi! 852 00:57:22,473 --> 00:57:24,061 Yes!! 853 00:57:25,821 --> 00:57:28,306 [CAR ENGINE STALLING] 854 00:57:33,173 --> 00:57:36,211 Come on, come on, come on! 855 00:58:08,761 --> 00:58:11,349 [BREATHING HEAVILY] 856 00:58:14,594 --> 00:58:17,666 [PAUL] We have gathered in celebration of death. 857 00:58:17,701 --> 00:58:21,256 And in so doing, in celebration of life. 858 00:58:21,290 --> 00:58:23,672 For life and death are one. 859 00:58:23,707 --> 00:58:26,813 Even as the river flows to the sea, 860 00:58:26,848 --> 00:58:30,541 life moves forward and does not tarry with yesterday. 861 00:58:30,576 --> 00:58:32,923 And the life before us beckons to great glory 862 00:58:32,957 --> 00:58:35,615 as the only memorial that is fitting and just. 863 00:58:40,931 --> 00:58:43,105 To everything, there is a season. 864 00:58:45,901 --> 00:58:49,836 And a time to every purpose under heaven. 865 00:58:49,871 --> 00:58:51,666 A time to be born, 866 00:58:51,700 --> 00:58:53,564 and a time to die. 867 00:58:53,599 --> 00:58:55,324 A time to get, 868 00:58:55,359 --> 00:58:57,637 and a time to lose. 869 00:59:00,295 --> 00:59:04,679 Let us seek Helen Madler in ourselves. 870 00:59:04,713 --> 00:59:08,303 In the patterns of our minds and memories. 871 00:59:08,337 --> 00:59:11,686 In the shape of a world made a little different by her, 872 00:59:11,720 --> 00:59:15,552 in the very rhythm of our heart of hearts. 873 00:59:20,936 --> 00:59:22,593 To Jennifer! 874 00:59:22,628 --> 00:59:25,147 [ALTOGETHER] To Jennifer! 875 00:59:27,978 --> 00:59:30,843 [JOHN] Love to dance, baby. 876 00:59:30,877 --> 00:59:35,364 Yeah, that's a good girl. 877 00:59:35,399 --> 00:59:37,677 You like to dance. 878 00:59:54,314 --> 00:59:56,385 No, don't come around here! 879 00:59:56,420 --> 00:59:57,766 I'm not coming around there. Why are you laughing? 880 00:59:57,801 --> 00:59:59,906 I wanna know why you're laughing. 881 00:59:59,941 --> 01:00:01,770 I wasn't laughing. - Yes you were! 882 01:00:01,805 --> 01:00:02,875 No I wasn't. - Yes you were. 883 01:00:02,909 --> 01:00:04,255 No I wasn't, I was giggling. 884 01:00:04,290 --> 01:00:06,741 Oh uh, okay, you were giggling, fine. 885 01:00:06,775 --> 01:00:08,018 Why were you giggling? 886 01:00:08,052 --> 01:00:09,053 Because of you. 887 01:00:09,088 --> 01:00:13,368 Well I think it had something to do with me. 888 01:00:13,402 --> 01:00:15,612 'Cause you just suddenly looked so silly. 889 01:00:16,716 --> 01:00:18,925 So silly. - You're weird. 890 01:00:18,960 --> 01:00:20,651 You have a weird mom. 891 01:00:20,686 --> 01:00:22,929 You have a weirdo for a mommy. 892 01:00:22,964 --> 01:00:25,552 Don't tell her that! Don't tell her that, no! 893 01:00:25,587 --> 01:00:27,278 She's weird. 894 01:00:27,313 --> 01:00:29,280 No, don't tell her that. - She's a weird little… 895 01:00:29,315 --> 01:00:32,663 Your dad can't help the way that he talks to you. 896 01:00:32,698 --> 01:00:35,045 You just bring out the boy in him, don't you? 897 01:00:35,079 --> 01:00:37,910 Oh I see, it's a conspiracy, huh? 898 01:00:37,944 --> 01:00:39,912 Hey, don't! 899 01:00:39,946 --> 01:00:41,568 You said you wouldn't look! 900 01:00:41,603 --> 01:00:43,674 I lied. 901 01:00:43,709 --> 01:00:46,056 It's remarkable. - You're lying. 902 01:00:46,090 --> 01:00:47,678 I don't know much, but I know this… 903 01:00:47,713 --> 01:00:49,300 It's nothing, it's just… - Free… 904 01:00:49,335 --> 01:00:51,302 Simple… 905 01:00:51,337 --> 01:00:52,925 Unconfused… 906 01:00:52,959 --> 01:00:54,409 Honest… - It's nothing! 907 01:00:54,443 --> 01:00:56,929 It's everything! [BABY CRIES OUT] 908 01:00:56,963 --> 01:01:00,449 Baby, oh, I'm sorry, sweetie. 909 01:01:00,484 --> 01:01:03,694 It's okay. Oh, I know… 910 01:01:03,729 --> 01:01:06,904 [BABY CRYING] 911 01:01:38,591 --> 01:01:39,626 Hi! 912 01:01:39,661 --> 01:01:42,457 You're a dad? 913 01:01:42,491 --> 01:01:44,459 Well, I've been called a lot of things… 914 01:01:44,493 --> 01:01:46,633 And I am a lot of things, but… 915 01:01:46,668 --> 01:01:47,911 Ow! 916 01:01:49,119 --> 01:01:52,363 It would be a total inaccuracy if you refer to me as a dad. 917 01:01:52,398 --> 01:01:54,745 I sired me some babies, though. 918 01:01:54,780 --> 01:01:57,748 Well, so you're just the studly type then? 919 01:01:57,783 --> 01:01:59,025 You're just… 920 01:01:59,060 --> 01:02:01,372 the love 'em and leave 'em type, huh? 921 01:02:01,407 --> 01:02:04,859 Yeah, I guess you could say that. 922 01:02:04,893 --> 01:02:06,861 I never been very good at staying around in one place, 923 01:02:06,895 --> 01:02:08,586 though. - No, don't pull it! 924 01:02:09,967 --> 01:02:11,762 Doesn't it scare you to be alone? 925 01:02:11,797 --> 01:02:13,902 Ow! Yeah. 926 01:02:13,937 --> 01:02:16,387 Sorry. Don't do that. 927 01:02:16,422 --> 01:02:17,492 But uh… 928 01:02:17,526 --> 01:02:19,908 I think I like the fear. 929 01:02:19,943 --> 01:02:22,324 Makes me feel alive, you know? 930 01:02:23,740 --> 01:02:27,157 Makes me feel constantly on the verge of discovering… 931 01:02:27,191 --> 01:02:29,918 Ooh, oh! - …what's next. 932 01:02:29,953 --> 01:02:31,678 Don't do that. 933 01:02:31,713 --> 01:02:34,371 Sick, huh? - No… 934 01:02:35,855 --> 01:02:37,788 I couldn't live like that, though. 935 01:02:37,823 --> 01:02:40,549 [DOORBELL RINGS] 936 01:02:40,584 --> 01:02:42,413 Shit. 937 01:02:42,448 --> 01:02:43,690 Wanna keep an eye on Jennifer for me? 938 01:02:43,725 --> 01:02:45,554 You bet… it would be my extreme pleasure. 939 01:02:45,589 --> 01:02:47,177 Stop crying. - Hello there, sugar. 940 01:02:47,211 --> 01:02:49,041 Hello, sugar booger. 941 01:02:49,075 --> 01:02:50,870 You smell funny. 942 01:02:57,877 --> 01:02:59,361 Yes? 943 01:03:00,777 --> 01:03:05,540 Your father and I were concerned about you. 944 01:03:05,574 --> 01:03:07,542 Why? 945 01:03:07,576 --> 01:03:13,375 Because you're our daughter. 946 01:03:15,653 --> 01:03:18,829 Well that's never given you reason enough for concern, 947 01:03:18,864 --> 01:03:20,520 has it? 948 01:03:22,039 --> 01:03:23,730 May we come in? 949 01:03:23,765 --> 01:03:25,594 Um, I'm really kinda busy right now… 950 01:03:25,629 --> 01:03:26,803 Oh, please… 951 01:03:28,045 --> 01:03:29,426 [SIGHS] 952 01:03:31,911 --> 01:03:33,395 Uh… 953 01:03:35,535 --> 01:03:37,848 Yeah, yeah, sure. 954 01:03:37,883 --> 01:03:38,987 What the hell? 955 01:03:39,022 --> 01:03:40,851 You just come on in and I'll have… 956 01:03:40,886 --> 01:03:44,821 I'll have the staff put together a little banquet for you. 957 01:03:56,556 --> 01:03:58,973 Brandon, please come in. 958 01:03:59,007 --> 01:04:01,113 Brandon, please! 959 01:04:09,604 --> 01:04:11,986 Jennifer barfed up all over herself. 960 01:04:12,020 --> 01:04:14,126 Oh, look! 961 01:04:14,160 --> 01:04:16,473 [BABY SCREAMING] 962 01:04:23,238 --> 01:04:26,276 I'll guess I'll let you folks get back whatever you… 963 01:04:26,310 --> 01:04:31,453 Uh, we can, we can finish this later. 964 01:04:36,251 --> 01:04:39,876 Tell me, uh, that's not him. 965 01:04:41,878 --> 01:04:43,293 Who, Oscar? 966 01:04:43,327 --> 01:04:46,192 That person, he's… 967 01:04:46,227 --> 01:04:47,987 He's not your, uh… 968 01:04:49,023 --> 01:04:51,059 Yes, mother, he is. 969 01:04:51,094 --> 01:04:53,061 He's our friend. He lives here with us. 970 01:04:53,096 --> 01:04:55,167 Tricia, let's leave. 971 01:04:55,201 --> 01:04:57,652 But he's not your husband. 972 01:04:57,686 --> 01:05:00,206 He's not the father of the baby, is he? 973 01:05:00,241 --> 01:05:02,553 No. 974 01:05:02,588 --> 01:05:04,797 Not that that's any of your business. 975 01:05:04,831 --> 01:05:06,695 Thank God! 976 01:05:06,730 --> 01:05:09,043 This is Jennifer! 977 01:05:09,077 --> 01:05:11,183 Jennifer, this is your grandmother 978 01:05:11,217 --> 01:05:13,047 and your grandfather. 979 01:05:13,081 --> 01:05:14,117 They have come here, no doubt, 980 01:05:14,151 --> 01:05:17,189 to make sure that we have not deviated too far 981 01:05:17,223 --> 01:05:19,087 from the norm, God forbid. 982 01:05:19,122 --> 01:05:20,778 Where's your husband? 983 01:05:24,161 --> 01:05:25,714 My husband and I are divorced! 984 01:05:25,749 --> 01:05:29,097 We got pregnant, in fact, celebrating our divorce! 985 01:05:29,132 --> 01:05:31,928 I'm leaving, even if you're not. 986 01:05:37,830 --> 01:05:39,590 [SIGHS] 987 01:05:39,625 --> 01:05:42,593 That's right, Bobby, just leave! 988 01:05:42,628 --> 01:05:44,354 You always were more remarkable for the things 989 01:05:44,388 --> 01:05:45,700 that you didn't say and do, 990 01:05:45,734 --> 01:05:47,978 than the things that you fucking did! 991 01:05:48,013 --> 01:05:50,981 Your life is an affront to us! 992 01:05:51,016 --> 01:05:52,707 An offense! 993 01:05:52,741 --> 01:05:54,226 I needed… 994 01:05:54,260 --> 01:05:57,608 to come here to see how you were doing. 995 01:05:57,643 --> 01:05:59,852 This is not the way you were raised! 996 01:05:59,886 --> 01:06:02,993 See how I was doing, mother? 997 01:06:03,028 --> 01:06:03,994 Glad to see me? 998 01:06:04,029 --> 01:06:05,823 You're punishing us! 999 01:06:06,859 --> 01:06:10,863 I'm not going to allow it to happen! 1000 01:06:10,897 --> 01:06:13,245 Then just leave! 1001 01:06:22,254 --> 01:06:24,118 They have this thing about males, you know? 1002 01:06:24,152 --> 01:06:26,154 It's something tribal. 1003 01:06:26,189 --> 01:06:30,020 And girls, aren't valued as much. 1004 01:06:30,055 --> 01:06:32,643 You know? 1005 01:06:32,678 --> 01:06:36,026 So my having a daughter is probably just given them 1006 01:06:36,061 --> 01:06:39,650 more evidence in their case about how useless… 1007 01:06:39,685 --> 01:06:41,756 I really am. 1008 01:06:41,790 --> 01:06:44,276 Any dinosaurs in your neighborhood? 1009 01:06:44,310 --> 01:06:46,243 They can't hurt me anymore. 1010 01:06:47,037 --> 01:06:49,315 I know, I can tell. 1011 01:06:49,350 --> 01:06:51,869 I've never come here before. 1012 01:06:54,424 --> 01:06:57,013 So much was left unfinished, um… 1013 01:06:58,738 --> 01:07:01,914 We were separated by only a year, and… 1014 01:07:01,948 --> 01:07:04,123 We were extremely close. 1015 01:07:05,745 --> 01:07:07,954 They gave him everything. They gave him… 1016 01:07:07,989 --> 01:07:09,818 every opportunity and… 1017 01:07:09,853 --> 01:07:12,200 He was looked at from the beginning as being… 1018 01:07:12,235 --> 01:07:14,651 the obvious successor. 1019 01:07:16,411 --> 01:07:19,311 And was looked at from the beginning as being… 1020 01:07:19,345 --> 01:07:22,348 gifted and talented and… 1021 01:07:22,383 --> 01:07:25,800 And I was being groomed to be a lady and a wife, you know? 1022 01:07:25,834 --> 01:07:28,216 And any talents that I had for original thinking 1023 01:07:28,251 --> 01:07:30,356 or leadership were just, you know, 1024 01:07:30,391 --> 01:07:32,910 poopooed or discouraged. 1025 01:07:33,773 --> 01:07:36,086 And uh… They pushed him, 1026 01:07:36,121 --> 01:07:37,846 they pushed him so hard that he never even made it 1027 01:07:37,881 --> 01:07:38,985 through his senior year. 1028 01:07:39,020 --> 01:07:43,059 He killed himself in his senior year in college. 1029 01:08:08,187 --> 01:08:11,846 Oh, Timmy! Oh God! 1030 01:08:11,880 --> 01:08:14,020 Timmy! 1031 01:08:14,055 --> 01:08:16,022 God! 1032 01:08:16,057 --> 01:08:20,372 [SOBBING] I'm so sorry! 1033 01:08:22,098 --> 01:08:26,861 I'm so sorry for wishing that you weren't there! 1034 01:08:26,895 --> 01:08:29,415 I just thought that if you weren't there, 1035 01:08:29,450 --> 01:08:32,280 if you weren't around, that… 1036 01:08:32,315 --> 01:08:36,284 That they'd finally see me. That they'd… 1037 01:08:36,319 --> 01:08:40,012 finally focus their attention on me, but… 1038 01:08:41,841 --> 01:08:43,878 But… 1039 01:08:43,912 --> 01:08:47,157 I wouldn't win that competition with you. 1040 01:08:47,192 --> 01:08:49,849 Even after you died, I couldn't. 1041 01:08:51,886 --> 01:08:53,439 I couldn't. 1042 01:08:53,474 --> 01:08:55,855 I don't want you to see me like this! 1043 01:08:57,236 --> 01:08:58,927 Come on, honey. - No! 1044 01:08:58,962 --> 01:09:00,274 Your baby needs you. - No! 1045 01:09:00,308 --> 01:09:01,861 No! 1046 01:09:05,417 --> 01:09:07,764 Okay, okay, okay. 1047 01:09:09,248 --> 01:09:11,008 Okay. 1048 01:09:13,390 --> 01:09:14,736 Okay. 1049 01:09:17,256 --> 01:09:19,879 [♫ SYNTH-POP] 1050 01:10:03,578 --> 01:10:06,340 [LAUGHING] What do you want? 1051 01:10:06,374 --> 01:10:08,100 We got lucky with her. 1052 01:10:08,134 --> 01:10:09,998 Are you a sicko? 1053 01:10:10,033 --> 01:10:12,449 Who are you? 1054 01:10:13,312 --> 01:10:15,452 [ECHOED] Can you… 1055 01:10:38,337 --> 01:10:42,134 [REVERBERATED STOMPING] 1056 01:10:47,381 --> 01:10:49,037 I knew he would tell you. 1057 01:10:49,072 --> 01:10:51,419 In fact, I wanted him to tell you. 1058 01:10:51,454 --> 01:10:53,387 Why, I mean… 1059 01:10:53,421 --> 01:10:56,148 What did it matter if I knew the paintings sold 1060 01:10:56,182 --> 01:10:57,149 or they didn't sell? 1061 01:10:57,183 --> 01:10:58,909 I mean, why the fucking game?! 1062 01:10:58,944 --> 01:11:00,566 Why not, it got you excited, didn't it? 1063 01:11:00,601 --> 01:11:02,292 That's important. 1064 01:11:02,327 --> 01:11:05,295 That's bullshit! 1065 01:11:05,330 --> 01:11:09,161 You know, you're a sick, manipulating motherfucker! 1066 01:11:09,195 --> 01:11:12,164 We can settle this problem easily, you know? 1067 01:11:15,374 --> 01:11:18,032 I'm perfectly willing to tear this up, if you are. 1068 01:11:18,066 --> 01:11:20,690 What's that?! - Our contract. 1069 01:11:20,724 --> 01:11:22,381 Listen, you fuck! 1070 01:11:22,761 --> 01:11:25,211 You're gonna sell my stuff, and you're gonna sell a lot of it! 1071 01:11:25,246 --> 01:11:27,041 I've had to borrow money from Allison and everybody 1072 01:11:27,075 --> 01:11:28,939 for everything, including the kid! 1073 01:11:28,974 --> 01:11:32,184 And that's over, do you understand?! 1074 01:11:32,218 --> 01:11:34,082 Then give me the nude. 1075 01:11:34,117 --> 01:11:36,050 I can sell the nude. 1076 01:11:48,165 --> 01:11:51,445 Ed Morley from Greenscene called again. 1077 01:11:51,479 --> 01:11:53,895 He's still very interested in getting you involved with them. 1078 01:11:55,414 --> 01:11:57,071 Yeah? 1079 01:11:57,105 --> 01:11:58,314 What'd you tell 'em? 1080 01:11:59,315 --> 01:12:02,352 I told 'em I'd mention it to you. 1081 01:12:02,387 --> 01:12:04,181 Sounds good. 1082 01:12:06,045 --> 01:12:08,427 Good? What does that mean? 1083 01:12:09,325 --> 01:12:11,465 I don't know… 1084 01:12:11,499 --> 01:12:13,950 It means… good. 1085 01:12:16,573 --> 01:12:20,370 Well terrific! Why don't you uh… 1086 01:12:20,405 --> 01:12:22,372 try and figure it out. 1087 01:12:22,407 --> 01:12:23,649 And when you do, you'll like, 1088 01:12:23,684 --> 01:12:27,135 break it down to me in English. 1089 01:12:27,170 --> 01:12:28,965 And I'll call 'em back, okay? 1090 01:12:30,207 --> 01:12:31,933 Sounds good! 1091 01:12:33,728 --> 01:12:36,662 I look out here at this world… 1092 01:12:36,697 --> 01:12:38,457 Our world… 1093 01:12:39,734 --> 01:12:42,116 And I can see two things… 1094 01:12:45,395 --> 01:12:48,122 One is, bad. 1095 01:12:49,365 --> 01:12:52,402 It's rotted, it's decayed. 1096 01:12:52,437 --> 01:12:53,955 Dying. 1097 01:12:57,234 --> 01:12:59,271 And the other, 1098 01:12:59,305 --> 01:13:03,551 the other possessing enormous potential for renewal. 1099 01:13:03,586 --> 01:13:05,277 Life. 1100 01:13:08,142 --> 01:13:09,626 And the thing… 1101 01:13:11,283 --> 01:13:14,320 that separates these two realities, 1102 01:13:14,355 --> 01:13:16,564 is mingled with, 1103 01:13:16,599 --> 01:13:19,429 and indistinguishable from everything, 1104 01:13:19,464 --> 01:13:21,327 It's you… 1105 01:13:21,362 --> 01:13:23,157 and it's me. 1106 01:13:23,191 --> 01:13:25,815 And it's nothing more powerful or… 1107 01:13:25,849 --> 01:13:29,439 fragile than the glimmer of reason. 1108 01:13:29,474 --> 01:13:31,545 The presence of hope. 1109 01:13:31,579 --> 01:13:33,305 The blessing of thought. 1110 01:13:34,513 --> 01:13:37,447 It's a thing called an ideal. 1111 01:13:37,482 --> 01:13:40,208 [GERMAN ACCENT] That's it, Wolfgang! 1112 01:13:40,243 --> 01:13:42,210 Time time call it a nacht! 1113 01:13:42,245 --> 01:13:44,178 You fucking call me Wolfgang. 1114 01:13:44,212 --> 01:13:46,318 It's the only way I know to get you outta here! 1115 01:13:46,352 --> 01:13:48,182 Come on, it's close-up time! 1116 01:13:48,216 --> 01:13:50,460 Nobody calls me Wolfgang, except my mother. 1117 01:13:50,495 --> 01:13:51,703 You fucking hear me?! 1118 01:13:51,737 --> 01:13:54,360 Yeah, I fucking hear ya! 1119 01:13:54,395 --> 01:13:56,673 Go home! 1120 01:13:57,674 --> 01:14:00,056 [WAVES CRASHING] 1121 01:14:07,546 --> 01:14:09,203 [JOHN SINGING] My girl! 1122 01:14:10,446 --> 01:14:13,069 [ALLISON WHISPERING] Be quiet. 1123 01:14:20,456 --> 01:14:22,078 [JOHN] Oh God. 1124 01:14:30,466 --> 01:14:33,330 [BIRDS CHIRPING] 1125 01:14:55,594 --> 01:14:58,735 How 'bout a little cum to start off the new day? 1126 01:15:02,532 --> 01:15:04,534 I don't cum. 1127 01:15:04,569 --> 01:15:06,363 What? 1128 01:15:09,505 --> 01:15:12,508 I never cum. 1129 01:15:13,750 --> 01:15:16,097 You mean with other men? 1130 01:15:17,616 --> 01:15:19,825 No, what I mean is… 1131 01:15:19,860 --> 01:15:22,172 Never. 1132 01:15:22,207 --> 01:15:24,140 But you came with me. 1133 01:15:26,798 --> 01:15:29,766 Well, tell me you came when I fucked you! 1134 01:15:32,769 --> 01:15:35,254 God dammit, tell me! 1135 01:15:48,405 --> 01:15:49,786 Why?! 1136 01:15:51,408 --> 01:15:54,135 Because it was important to you. 1137 01:15:55,654 --> 01:15:57,794 You gotta be kidding me! 1138 01:15:59,658 --> 01:16:01,867 Wouldn't it make you feel more like a woman? 1139 01:16:01,902 --> 01:16:03,593 More whole? 1140 01:16:03,628 --> 01:16:05,422 I don't know. 1141 01:16:09,599 --> 01:16:11,808 [JOHN SIGHS] 1142 01:16:14,328 --> 01:16:16,848 Well, what do you need? 1143 01:16:16,882 --> 01:16:18,608 Hmm? 1144 01:16:18,643 --> 01:16:21,162 I can do it. - I don't know. 1145 01:16:22,336 --> 01:16:24,200 Why not? 1146 01:16:28,445 --> 01:16:31,172 I don't wanna talk. 1147 01:16:33,450 --> 01:16:36,764 Why not? - I don't want to! 1148 01:16:36,799 --> 01:16:38,352 Well, which is it?! 1149 01:16:41,320 --> 01:16:42,701 Both. 1150 01:16:49,363 --> 01:16:52,642 It's… important… 1151 01:16:52,677 --> 01:16:55,196 to me. - You're hurting me! 1152 01:16:56,612 --> 01:16:58,199 Just… 1153 01:16:59,338 --> 01:17:01,651 I don't want this! Just let me go, please! 1154 01:17:01,686 --> 01:17:03,273 Just let me go! 1155 01:17:03,308 --> 01:17:05,344 How could you lie to me? 1156 01:17:06,725 --> 01:17:08,727 I didn't! 1157 01:17:09,728 --> 01:17:13,629 I swear to God, I just… I lied myself! 1158 01:17:15,734 --> 01:17:18,219 You had nothing to do with it. 1159 01:17:22,016 --> 01:17:24,640 Oh God, help me! 1160 01:17:41,691 --> 01:17:43,520 [BABY COOING] 1161 01:17:51,563 --> 01:17:53,082 [PAUL ON RADIO] And in a related story, 1162 01:17:53,116 --> 01:17:55,429 it may come as no surprise to anyone out there, 1163 01:17:55,463 --> 01:17:58,984 that the latest findings indicate that crime… 1164 01:17:59,019 --> 01:18:00,779 [CAR HORN BLARING] 1165 01:18:34,468 --> 01:18:37,298 I got your message, Donald. 1166 01:18:39,611 --> 01:18:41,613 So, you're back? 1167 01:18:41,647 --> 01:18:44,616 Ah yeah, that was a good one. 1168 01:18:45,755 --> 01:18:47,584 I think that will do. 1169 01:18:51,830 --> 01:18:54,730 I'd hate to spill this champagne, it would be really… 1170 01:18:56,870 --> 01:18:58,975 [RADIO INTERVIEWER] Tell me about your work. 1171 01:19:00,494 --> 01:19:02,876 [JOHN] It allows me to express myself. 1172 01:19:02,910 --> 01:19:04,912 It might possibly bring me mortality. 1173 01:19:04,947 --> 01:19:06,017 [INTERVIEWER] Is that important? 1174 01:19:06,051 --> 01:19:07,397 [JOHN] It is. 1175 01:19:07,432 --> 01:19:08,916 If what you leave is accurate 1176 01:19:08,951 --> 01:19:11,022 and can reflect the world that you filled. 1177 01:19:11,056 --> 01:19:13,403 Can tell if it's good and bad. 1178 01:19:13,438 --> 01:19:16,406 And maybe suggest where it went wrong, 1179 01:19:16,441 --> 01:19:18,029 how it did itself in. 1180 01:19:18,063 --> 01:19:21,170 And how everyone let it happen. 1181 01:19:21,204 --> 01:19:24,414 Hey crazy, let go of my nose. 1182 01:19:24,449 --> 01:19:26,347 [♫ TOY PLAYING "FRƈRE JACQUES"] 1183 01:19:32,146 --> 01:19:35,529 [WHISPERING] I'm gonna get you… 1184 01:19:35,563 --> 01:19:38,359 [BABY CRYING] Come on, come on. 1185 01:19:43,882 --> 01:19:45,815 [BANGING ON DOOR] 1186 01:19:45,850 --> 01:19:47,921 Just a little minute! 1187 01:19:47,955 --> 01:19:50,061 [BANGING CONTINUES] 1188 01:19:50,095 --> 01:19:52,649 Just a little minute. 1189 01:19:55,204 --> 01:19:57,931 I got it, man! I got the permit! 1190 01:19:57,965 --> 01:20:00,209 Yeah! 1191 01:20:00,243 --> 01:20:01,831 Come on, you wanna go celebrate?! 1192 01:20:01,866 --> 01:20:03,729 Let's go, it's on me! I'm buying! 1193 01:20:03,764 --> 01:20:05,593 Johnny, I'm buying! I'm gonna get her a beer! 1194 01:20:05,628 --> 01:20:08,044 You wanna beer, honey?! Come on, I'm buying! 1195 01:20:46,565 --> 01:20:48,084 Well… 1196 01:20:50,707 --> 01:20:52,709 I don't know. I haven't figured it out yet. 1197 01:20:55,851 --> 01:20:57,749 [CLEARS THROAT] 1198 01:20:57,783 --> 01:20:59,716 We can leave… 1199 01:21:01,891 --> 01:21:03,617 Yeah. 1200 01:21:03,651 --> 01:21:05,861 They're gonna tear this place down. 1201 01:21:06,965 --> 01:21:10,003 He gave me 30 days. - Yeah. 1202 01:21:10,037 --> 01:21:10,900 You knew it as gonna happen. 1203 01:21:10,935 --> 01:21:12,868 Yeah, it wasn't nothing. 1204 01:21:15,974 --> 01:21:18,735 Tell me what you want. 1205 01:21:21,152 --> 01:21:23,879 I don't want to be dependent on you. 1206 01:21:25,742 --> 01:21:28,055 I can't allow myself to need you. 1207 01:21:28,090 --> 01:21:29,815 It scares the shit outta me. 1208 01:21:29,850 --> 01:21:34,165 I-I can't do it. 1209 01:21:35,752 --> 01:21:38,514 I wanted this baby. 1210 01:21:39,273 --> 01:21:42,035 And she's mine. 1211 01:21:42,069 --> 01:21:45,003 She mine and… 1212 01:21:46,004 --> 01:21:48,489 I feel… 1213 01:21:49,905 --> 01:21:53,184 I feel good about myself… 1214 01:21:53,218 --> 01:21:56,221 for the first time… 1215 01:21:56,256 --> 01:21:58,948 in a long time. 1216 01:21:58,983 --> 01:22:00,018 And… 1217 01:22:01,054 --> 01:22:03,711 And there's nothing that you can do 1218 01:22:03,746 --> 01:22:07,957 that's gonna change that. There's nothing that… 1219 01:22:07,992 --> 01:22:12,513 I mean, even you're leaving, it won't change that. 1220 01:22:15,792 --> 01:22:17,518 Okay. 1221 01:22:29,806 --> 01:22:31,187 Hey, I-I… 1222 01:22:32,671 --> 01:22:35,743 I wanna propose that we make our lives lovely by 1223 01:22:35,778 --> 01:22:38,091 being a family, but… 1224 01:22:38,125 --> 01:22:40,748 I can't! 1225 01:22:40,783 --> 01:22:44,097 Don't you see that we can't make ourselves right 1226 01:22:44,131 --> 01:22:46,996 by forcing ourselves on one another, 1227 01:22:47,031 --> 01:22:49,136 by condescending to… 1228 01:22:49,171 --> 01:22:52,864 trite emotion that, that… 1229 01:22:52,898 --> 01:22:55,832 force us to alter our lives and, and… 1230 01:22:57,696 --> 01:23:00,251 give up our dreams. 1231 01:23:00,285 --> 01:23:02,287 No, we can't… 1232 01:23:02,322 --> 01:23:07,292 lose ourselves in the same lie of love that the whole 1233 01:23:07,327 --> 01:23:12,918 world uses as an excuse for survival. 1234 01:23:12,953 --> 01:23:14,265 Can we, John? 1235 01:23:16,232 --> 01:23:18,855 Love is a lie… 1236 01:23:20,271 --> 01:23:23,239 told in story books… 1237 01:23:24,378 --> 01:23:26,760 to fuel fantasies… 1238 01:23:27,864 --> 01:23:32,041 that are destructive… 1239 01:23:32,076 --> 01:23:33,870 and wrong. 1240 01:23:49,300 --> 01:23:51,750 I had this idea… - Yeah? 1241 01:23:54,029 --> 01:23:57,066 What if the only news that we found… 1242 01:23:57,101 --> 01:23:58,792 Well… 1243 01:23:58,826 --> 01:24:01,657 What if the only news that we told… 1244 01:24:02,934 --> 01:24:05,040 was good news. 1245 01:24:07,283 --> 01:24:09,941 That's a fucked idea! 1246 01:24:09,975 --> 01:24:11,977 It's really fucked! 1247 01:24:12,012 --> 01:24:15,326 Totally fucked! I mean, that's… 1248 01:24:15,360 --> 01:24:17,224 That's bad for business. 1249 01:24:17,259 --> 01:24:18,708 That's fucking impossible. 1250 01:24:18,743 --> 01:24:23,092 Oh, it's really fucking impossible. 1251 01:24:23,127 --> 01:24:24,714 You know, it's too bad, too. 1252 01:24:24,749 --> 01:24:27,096 Because there's a lot of good shit going on out there 1253 01:24:27,131 --> 01:24:29,098 and nobody ever knows about it because 1254 01:24:29,133 --> 01:24:32,205 nobody ever tells anybody. 1255 01:24:32,239 --> 01:24:35,173 That is fucked! - It's really fucked! 1256 01:24:37,969 --> 01:24:40,247 Let's do it! - What? 1257 01:24:40,282 --> 01:24:41,386 Let's go! - Where? 1258 01:24:41,421 --> 01:24:43,492 Fuck it, let's go do it! - Where?! 1259 01:24:43,526 --> 01:24:45,873 No, let's go to your fucking station 1260 01:24:45,908 --> 01:24:50,119 and we'll tell 'em all the fucking good news man. 1261 01:24:50,154 --> 01:24:51,120 - No, we can't. Why?! 1262 01:24:51,155 --> 01:24:52,673 Why not?! 1263 01:24:54,192 --> 01:24:57,230 I got no fucking balls. 1264 01:24:57,264 --> 01:24:59,956 I got no fucking balls! 1265 01:25:07,964 --> 01:25:09,138 Yeah… 1266 01:25:09,173 --> 01:25:10,726 I hear you. 1267 01:26:14,030 --> 01:26:15,342 [ALLISON NARRATING] This building being demolished 1268 01:26:15,377 --> 01:26:18,103 was the best thing that ever happened to us. 1269 01:26:18,138 --> 01:26:21,314 It forced us to do something, to make a move. 1270 01:26:21,348 --> 01:26:23,557 There are people who spend their whole lives 1271 01:26:23,592 --> 01:26:25,318 suspended in fear, 1272 01:26:25,352 --> 01:26:27,320 waiting for some event to cause them to have 1273 01:26:27,354 --> 01:26:29,598 to come to grips with reality. 1274 01:26:29,632 --> 01:26:32,083 But it never does. 1275 01:26:32,117 --> 01:26:34,499 And they die not knowing if they were where they were 1276 01:26:34,534 --> 01:26:36,846 because it was easier to drift alone with the tide, 1277 01:26:36,881 --> 01:26:39,228 like a corked bottle at sea… 1278 01:26:39,263 --> 01:26:42,231 than to move in a direction of their own choosing. 1279 01:26:42,266 --> 01:26:44,233 To freedom. 1280 01:26:44,268 --> 01:26:46,442 Bon voyage! 1281 01:26:47,202 --> 01:26:49,100 [MAN SINGING] 1282 01:26:49,134 --> 01:26:50,343 Whoa! 1283 01:26:50,377 --> 01:26:52,241 [BOTH CACKLING] 1284 01:26:52,276 --> 01:26:53,242 [thick Chinese accent[ What's a-matter you?! 1285 01:26:53,277 --> 01:26:55,140 You break my business! 1286 01:26:55,175 --> 01:26:57,522 Get out! Get out of here! 1287 01:26:57,557 --> 01:26:59,006 Go! - I'm going… 1288 01:26:59,041 --> 01:27:00,249 Go! - No, honey… 1289 01:27:00,284 --> 01:27:02,631 You know me! - We're sorry, we're sorry! 1290 01:27:02,665 --> 01:27:03,494 Go! 1291 01:27:03,528 --> 01:27:06,359 No kiss men! No kiss! 1292 01:27:06,393 --> 01:27:08,395 Stop! - We can… 1293 01:27:08,430 --> 01:27:09,948 Why did we come here? 1294 01:27:10,466 --> 01:27:12,365 Because we came to get lucky! 1295 01:27:12,399 --> 01:27:13,262 Oh yeah, that's right, we want… 1296 01:27:13,297 --> 01:27:14,988 We want five… 1297 01:27:15,022 --> 01:27:18,163 I got five dollars and I want five tickets. 1298 01:27:18,198 --> 01:27:19,130 Lucky tickets! 1299 01:27:20,096 --> 01:27:22,271 I want five… 1300 01:27:22,306 --> 01:27:24,273 Five dollar! - Lucky tickets! 1301 01:27:24,308 --> 01:27:25,999 Lucky tickets! 1302 01:27:26,033 --> 01:27:27,034 [YELLING IN MANDARIN] 1303 01:27:27,069 --> 01:27:28,829 "Bi-san" yourself! 1304 01:27:29,623 --> 01:27:32,143 I'll clean that up if you want! 1305 01:27:32,177 --> 01:27:33,386 No, it's okay. 1306 01:27:33,420 --> 01:27:35,284 How you been, baby? 1307 01:27:35,319 --> 01:27:37,493 [YELLING IN MANDARIN] 1308 01:27:39,978 --> 01:27:41,014 We came to kiss it. 1309 01:27:42,671 --> 01:27:44,189 [JOHN SCREAMING] 1310 01:27:44,224 --> 01:27:46,053 Arigato! 1311 01:27:46,088 --> 01:27:46,985 Okay! 1312 01:27:48,504 --> 01:27:49,436 Good night! 1313 01:27:49,471 --> 01:27:52,163 [♫ HEAVY METAL MUSIC] 1314 01:29:12,105 --> 01:29:14,590 [BABY CRYING] 1315 01:29:41,099 --> 01:29:42,687 This would work a lot better for both of us 1316 01:29:42,722 --> 01:29:44,482 if you would just get it up. 1317 01:29:48,624 --> 01:29:52,248 [♫♫] 1318 01:30:10,646 --> 01:30:13,649 [PHONE RINGING] 1319 01:30:18,792 --> 01:30:21,519 [RINGING CONTINUES] 1320 01:30:25,281 --> 01:30:27,076 Hello? 1321 01:30:27,111 --> 01:30:27,698 [ALLISON] John? 1322 01:30:27,732 --> 01:30:29,665 Hi. 1323 01:30:30,666 --> 01:30:32,219 Are you okay? 1324 01:30:32,254 --> 01:30:34,429 Yeah, I'm great. 1325 01:30:35,671 --> 01:30:37,224 Um, I was just wondering 1326 01:30:37,259 --> 01:30:38,605 If um… 1327 01:30:38,640 --> 01:30:39,572 If you'd like to come by 1328 01:30:39,606 --> 01:30:43,196 And uh… see Jennifer? 1329 01:30:44,197 --> 01:30:45,750 Yeah. 1330 01:30:45,785 --> 01:30:48,477 And uh… maybe take her over night, 1331 01:30:48,512 --> 01:30:50,445 I know she'd like that. 1332 01:30:52,826 --> 01:30:54,207 Yeah. 1333 01:30:55,450 --> 01:30:57,693 She misses you. 1334 01:30:58,694 --> 01:31:00,455 Me too. 1335 01:31:05,563 --> 01:31:08,186 [FOUNTAIN FLOWING] 1336 01:31:09,705 --> 01:31:10,706 [CAR DOOR SLAMS SHUT] 1337 01:31:15,331 --> 01:31:16,505 Mr. Madler. 1338 01:31:16,540 --> 01:31:18,507 Please, come in. 1339 01:31:18,542 --> 01:31:20,164 You're beautiful little girl will be ready 1340 01:31:20,198 --> 01:31:21,061 in just one minute. 1341 01:31:21,096 --> 01:31:22,649 Thanks, Margaret. - You're welcome. 1342 01:31:22,684 --> 01:31:24,893 Hi, honey! 1343 01:31:24,927 --> 01:31:26,895 Hi, sweetie. 1344 01:31:26,929 --> 01:31:29,587 Aw… Want to give dad a kiss? 1345 01:31:31,347 --> 01:31:33,384 I think you'll find everything you'll need in the bag. 1346 01:31:33,418 --> 01:31:35,282 Okay, thank you, thank you. We'll be fine. 1347 01:31:35,317 --> 01:31:38,147 I'm Allison's mother, Patricia Mackenzie. 1348 01:31:38,182 --> 01:31:40,771 Hi, I'm Jennifer's father, John Madler. 1349 01:31:40,805 --> 01:31:42,393 Nice meeting you all. I'll… 1350 01:31:42,427 --> 01:31:43,636 Oh, call if you need anything. 1351 01:31:43,670 --> 01:31:44,775 I will but… I won't… 1352 01:31:44,809 --> 01:31:46,431 We'll… We'll be fine. 1353 01:31:46,466 --> 01:31:48,537 Well, nice meeting you all. - Bye 1354 01:31:48,572 --> 01:31:49,538 - Bye, bye. 1355 01:31:49,573 --> 01:31:51,540 Say bye. - Goodbye 1356 01:31:51,575 --> 01:31:54,785 - Goodbye. Oh, yes. 1357 01:31:54,819 --> 01:31:57,097 Bye. 1358 01:32:03,759 --> 01:32:06,313 Someday you'll know what's going on… 1359 01:32:06,348 --> 01:32:07,245 I think. 1360 01:32:09,247 --> 01:32:11,836 Someday, you'll understand that… 1361 01:32:11,871 --> 01:32:13,389 You're mother and I needed more to than anything 1362 01:32:13,424 --> 01:32:16,323 to bring you in to this world. 1363 01:32:16,358 --> 01:32:17,152 I hope. 1364 01:32:19,534 --> 01:32:20,569 Someday. 1365 01:32:20,604 --> 01:32:22,433 [MOTORCYCLE REVVING] 1366 01:32:32,305 --> 01:32:34,790 [♫ BLUES ROCK] 1367 01:33:37,612 --> 01:33:38,751 [ALLISON'S VOICE ECHOING] Can I have you? 1368 01:33:38,785 --> 01:33:40,373 [JOHN] You give me mine, and I'll give you yours. 1369 01:33:40,407 --> 01:33:41,926 [ALLISON] Oh, you're him. 1370 01:33:41,961 --> 01:33:43,652 [JOHN] You know, when you do sex like this, 1371 01:33:43,687 --> 01:33:44,929 It's like playing Russian Roulette. 1372 01:33:44,964 --> 01:33:47,414 [ALLISON] Do you always let your dick rule your life? 1373 01:33:47,449 --> 01:33:49,278 [JOHN] I don't wanna love. 1374 01:33:49,313 --> 01:33:50,555 [ALLISON] We both need the same thing… 1375 01:33:50,590 --> 01:33:54,283 To be able to forget about everything else. 1376 01:33:54,318 --> 01:33:54,939 We're pregnant. 1377 01:33:54,974 --> 01:33:55,837 [JOHN] I knew it. 1378 01:33:55,871 --> 01:33:58,287 Hey wait a minute. I'll go with ya! 1379 01:33:58,322 --> 01:34:00,565 Can hear me… 1380 01:34:00,600 --> 01:34:03,396 I know you can hear me! 1381 01:34:04,500 --> 01:34:06,502 You can hear me! 1382 01:34:08,366 --> 01:34:10,368 You can hear me! 1383 01:34:11,059 --> 01:34:12,681 I have to leave her with you. 1384 01:34:12,716 --> 01:34:13,786 [BABY CRYING] 1385 01:34:13,820 --> 01:34:14,890 I'm sorry to bother you! 1386 01:34:15,891 --> 01:34:16,823 I just… There's nothing else I could do! 1387 01:34:16,858 --> 01:34:17,790 What's the matter? 1388 01:34:17,824 --> 01:34:20,965 Nothing, nothing. I got to catch a flight. 1389 01:34:21,000 --> 01:34:23,658 I'm leaving. I'm leaving the country! 1390 01:34:26,902 --> 01:34:27,972 Promise me one thing… 1391 01:34:28,007 --> 01:34:29,560 Please. Promise me one thing. 1392 01:34:29,594 --> 01:34:30,734 What is it? 1393 01:34:30,768 --> 01:34:32,943 That you won't do to her what you did to your daughter. 1394 01:34:32,977 --> 01:34:34,565 Please, promise me that. 1395 01:34:34,599 --> 01:34:35,255 What are you talking about? 1396 01:34:35,877 --> 01:34:36,636 What am I talking about?! 1397 01:34:37,533 --> 01:34:39,052 I'm talking about the way you made her 1398 01:34:39,087 --> 01:34:40,813 feel small and unimportant, 1399 01:34:40,847 --> 01:34:43,608 I'm… I'm talking about the way that you 1400 01:34:43,643 --> 01:34:44,644 allowed her to assume… 1401 01:34:44,679 --> 01:34:46,853 All the guilt, for what happened to your son. 1402 01:34:46,888 --> 01:34:50,857 I'm talking about the way you, never, ever allowed her 1403 01:34:50,892 --> 01:34:53,618 to understand how special she is! 1404 01:34:53,653 --> 01:34:54,999 That's what I mean! 1405 01:34:55,034 --> 01:34:56,863 Promise me that, lady! 1406 01:34:56,898 --> 01:34:58,416 Promise me that! 1407 01:34:59,452 --> 01:35:00,729 Before I leave my daughter with you, 1408 01:35:00,764 --> 01:35:02,351 promise me, please! 1409 01:35:02,386 --> 01:35:03,283 Holy… 1410 01:35:05,078 --> 01:35:09,117 Please, you gotta work your ass off to make her feel… 1411 01:35:09,151 --> 01:35:10,705 To let her know how great she is. 1412 01:35:22,993 --> 01:35:24,442 [♫ BLUES ROCK] 1413 01:36:03,619 --> 01:36:05,000 Hey, Jack! 1414 01:36:05,794 --> 01:36:06,795 Let me have a Stoli. 1415 01:36:06,830 --> 01:36:08,072 Straight up, a double one. 1416 01:36:08,107 --> 01:36:10,557 And one for the captain. 1417 01:36:10,592 --> 01:36:12,076 God bless you, my son. 1418 01:36:12,111 --> 01:36:14,561 God bless you. 1419 01:36:14,596 --> 01:36:16,701 Gettin' a little late start tonight, huh? 1420 01:36:16,736 --> 01:36:18,876 Well you know, it's better than no start at all. 1421 01:36:26,504 --> 01:36:31,682 The world, my son, is like the contents of a bottle. 1422 01:36:31,716 --> 01:36:33,063 Constantly growing 1423 01:36:33,097 --> 01:36:35,824 Smaller and smaller… 1424 01:36:35,859 --> 01:36:37,412 and smaller. 1425 01:36:38,551 --> 01:36:40,795 Yeah, I'll drink to that. 1426 01:36:41,657 --> 01:36:42,382 John… 1427 01:36:44,522 --> 01:36:46,559 Let me have another one just like that. Make that two. 1428 01:36:46,593 --> 01:36:47,905 John, where's Jennifer? 1429 01:36:49,665 --> 01:36:52,082 This is my place. 1430 01:36:52,116 --> 01:36:54,118 What are you doing here? 1431 01:36:54,153 --> 01:36:54,912 Why did you bring him here? 1432 01:36:54,947 --> 01:36:57,708 Where is Jennifer. Is she safe? 1433 01:36:57,742 --> 01:36:58,571 She's with your mother. 1434 01:37:02,713 --> 01:37:04,404 Is there a problem here? 1435 01:37:06,061 --> 01:37:08,098 A problem? 1436 01:37:08,132 --> 01:37:09,858 No, there's no problem, 1437 01:37:09,893 --> 01:37:12,481 Inspector. 1438 01:37:12,516 --> 01:37:16,451 We're just conducting a little, business meeting. 1439 01:37:18,556 --> 01:37:20,006 This is Jennifer's father. 1440 01:37:20,041 --> 01:37:21,870 John Madler. 1441 01:37:21,905 --> 01:37:23,147 He's an old friend of mine. 1442 01:37:23,182 --> 01:37:24,114 Donald… Donald Walters. 1443 01:37:24,148 --> 01:37:26,633 Donald? 1444 01:37:26,668 --> 01:37:27,842 Donald! 1445 01:37:28,566 --> 01:37:29,878 Why, ain't you dead? 1446 01:37:29,913 --> 01:37:30,983 I mean, cause that's really funny. 1447 01:37:31,017 --> 01:37:32,639 Cause I heard, 1448 01:37:32,674 --> 01:37:35,159 that you fell down on your little bicycle, 1449 01:37:35,194 --> 01:37:36,747 Got a boo-boo on your head, 1450 01:37:36,781 --> 01:37:38,473 and you died. 1451 01:37:40,095 --> 01:37:41,648 What is this asshole talking about? 1452 01:37:41,683 --> 01:37:43,892 It's a fucking resurrection, Captain! 1453 01:37:43,927 --> 01:37:46,653 A fucking miracle and it ain't even Easter! 1454 01:37:46,688 --> 01:37:48,621 Jerry, I got to drink to that. 1455 01:37:48,655 --> 01:37:49,587 Oh, me too! 1456 01:37:50,519 --> 01:37:53,902 So, now you're into fucking the dead, huh? 1457 01:37:53,937 --> 01:37:56,974 Who I fuck, and what I fuck is my business. 1458 01:37:59,149 --> 01:38:01,116 Is he your way of making you feel good 1459 01:38:01,151 --> 01:38:04,050 about yourself again, huh? 1460 01:38:04,085 --> 01:38:06,535 Has he forgiven you? 1461 01:38:06,570 --> 01:38:08,917 Have you guys forgiven each other? 1462 01:38:08,952 --> 01:38:12,300 Nice mouth. 1463 01:38:12,334 --> 01:38:14,647 I think I'm gonna have to shut this mouth. 1464 01:38:14,681 --> 01:38:18,030 Hey, that's a nice new motorcycle you got there… 1465 01:38:18,064 --> 01:38:19,928 Did she buy it for you? 1466 01:38:19,963 --> 01:38:22,655 Son of… - Take it outside!! 1467 01:38:22,689 --> 01:38:24,553 Come on, fuckhead! 1468 01:38:24,588 --> 01:38:27,660 Kick him in the nuts, Johnny! Kick him in the nuts! 1469 01:38:27,694 --> 01:38:30,801 You know, Allison, you're an easy mark for abuse! 1470 01:38:30,835 --> 01:38:33,045 Come on! - Oh, I'm coming! 1471 01:38:33,079 --> 01:38:35,495 I am coming! 1472 01:38:36,634 --> 01:38:37,808 Start the bike! 1473 01:38:37,842 --> 01:38:39,154 Allison! - Start it! 1474 01:38:39,534 --> 01:38:40,742 Start it! 1475 01:38:40,776 --> 01:38:42,330 - Did he ever find himself after he made you kill the kid? 1476 01:38:42,364 --> 01:38:43,814 Huh? Huh?! 1477 01:38:47,645 --> 01:38:49,647 Stop it! Stop it! 1478 01:38:55,170 --> 01:38:57,586 Don't hurt him!! 1479 01:38:57,621 --> 01:38:59,519 Kick him in the nuts! In the nuts! 1480 01:39:10,220 --> 01:39:12,567 Let go of me! He needs my help! 1481 01:39:21,852 --> 01:39:23,371 He needs me to help him!! 1482 01:39:23,405 --> 01:39:25,890 Which one are you talking to?! 1483 01:39:25,925 --> 01:39:27,582 Stop it! 1484 01:39:34,209 --> 01:39:36,384 [WOMAN] Someone get some help! 1485 01:39:36,418 --> 01:39:38,973 [INDISTINCT CHATTER] 1486 01:39:42,735 --> 01:39:45,393 God! - What a cheap shot, huh? 1487 01:39:45,427 --> 01:39:51,088 [PARTY CHATTER] 1488 01:39:55,368 --> 01:39:59,165 It's the best thing you've ever done. 1489 01:39:59,200 --> 01:40:01,892 It's truly remarkable, John. 1490 01:40:01,926 --> 01:40:04,170 It's gonna spin your career around like a top! 1491 01:40:04,205 --> 01:40:07,277 I think I'm talking the really big bucks, here! 1492 01:40:07,311 --> 01:40:09,106 Mark… 1493 01:40:11,005 --> 01:40:12,903 You're a scumbag. 1494 01:40:12,937 --> 01:40:15,285 It belongs to Ed Morley and Greenscene. 1495 01:40:15,319 --> 01:40:16,907 They commissioned it… 1496 01:40:16,941 --> 01:40:19,323 It's a charitable contribution… 1497 01:40:19,358 --> 01:40:21,256 A tax write-off. 1498 01:40:32,888 --> 01:40:34,166 [OSCAR] Right?! 1499 01:40:34,200 --> 01:40:35,788 Don't you see it?! 1500 01:40:35,822 --> 01:40:39,171 The whole problem with the world today is… 1501 01:40:39,205 --> 01:40:42,070 We think we know everything! 1502 01:40:42,105 --> 01:40:46,212 And therefore, we can't learn shit! 1503 01:40:46,247 --> 01:40:50,354 And on any given issue, 1504 01:40:50,389 --> 01:40:52,184 any given time, 1505 01:40:52,218 --> 01:40:54,082 there's only one truth… 1506 01:40:54,117 --> 01:40:57,051 And it doesn't come in shades and variations. 1507 01:40:58,431 --> 01:41:01,296 And ultimately it's the only thing that matters. 1508 01:41:03,919 --> 01:41:05,645 Are those real? 1509 01:41:13,308 --> 01:41:15,966 Hey, hey! - Are you crazy?! 1510 01:41:16,000 --> 01:41:16,967 This isn't your lease. 1511 01:41:17,001 --> 01:41:17,761 These freaks… 1512 01:41:17,795 --> 01:41:19,245 These freaks in my place, man! 1513 01:41:19,280 --> 01:41:21,005 They're gonna mess up the place! 1514 01:41:21,040 --> 01:41:22,973 Arnie, Arnie, Arnie! 1515 01:41:23,007 --> 01:41:25,251 The bulldozers are gonna be here in a couple of days. 1516 01:41:25,286 --> 01:41:28,496 Any damage we do is gonna save you money on the back end! 1517 01:41:28,530 --> 01:41:31,223 Think of it as good business, man! 1518 01:41:31,257 --> 01:41:32,879 You been drinking? - Yeah! 1519 01:41:32,914 --> 01:41:34,122 I think you're right, though. - All right, man. 1520 01:41:34,157 --> 01:41:37,021 I want you to… introduce you to… 1521 01:41:37,056 --> 01:41:39,886 Luella and Susan. This is Arnie. 1522 01:41:39,921 --> 01:41:41,405 He owns the place. - I own the place. 1523 01:41:41,440 --> 01:41:42,993 You wanna… You want a drink, man? 1524 01:41:43,027 --> 01:41:45,375 Yeah, scotch no ice. Ice spoils the drink. 1525 01:41:45,409 --> 01:41:46,859 How you girls doing? I own the place… 1526 01:41:46,893 --> 01:41:48,999 Friend of [INDISTINCT] down the street. 1527 01:41:49,033 --> 01:41:50,276 Do a lot of business together. 1528 01:41:50,311 --> 01:41:52,071 I'm thinking about a lot of exciting things for this area. 1529 01:41:53,037 --> 01:41:54,315 Gonna tear it down and go about three high. 1530 01:41:55,316 --> 01:41:57,214 You guys enjoy condos? You ever been down to… 1531 01:42:01,977 --> 01:42:05,429 John, the radio tomorrow at 12… 1532 01:42:05,464 --> 01:42:08,777 Tune into the station. I got a surprise for you. 1533 01:42:08,812 --> 01:42:11,228 Yeah? What is it? 1534 01:42:15,370 --> 01:42:17,234 It's a secret. 1535 01:42:18,511 --> 01:42:20,858 It's your going away present. 1536 01:42:21,514 --> 01:42:23,275 All right. 1537 01:42:23,309 --> 01:42:24,724 Cool. 1538 01:42:28,418 --> 01:42:32,146 [♫ PARTY CHATTER, ROCK MUSIC] 1539 01:42:44,158 --> 01:42:45,918 [BIRD TWEETING] 1540 01:42:52,442 --> 01:42:54,064 Go on now, girls. 1541 01:42:54,098 --> 01:42:55,962 [SMACKS CAGE] 1542 01:42:55,997 --> 01:42:57,757 Go on! 1543 01:42:58,551 --> 01:43:00,760 [TWEETING] 1544 01:43:34,311 --> 01:43:36,382 [PAUL ON RADIO] Today, I've got some good news for everyone. 1545 01:43:36,417 --> 01:43:39,109 Instead of the usual stuff, we're gonna talk about some 1546 01:43:39,143 --> 01:43:42,250 of the other interesting things that're going on in our city. 1547 01:43:42,285 --> 01:43:46,979 More than 3.5 million people didn't die today in LA. 1548 01:43:47,013 --> 01:43:50,016 They were not involved in traffic accidents, earthquakes, 1549 01:43:50,051 --> 01:43:53,019 plane crashes, fires or crime. 1550 01:43:53,054 --> 01:43:56,506 Now that's what I call "news." [HORN BLARING] 1551 01:43:56,540 --> 01:43:57,886 A Hollywood man… 1552 01:43:57,921 --> 01:43:59,371 What the hell is going on here?! 1553 01:43:59,405 --> 01:44:00,993 Freddy?! 1554 01:44:01,027 --> 01:44:02,339 Freddy, what does he think he's doing?! 1555 01:44:02,650 --> 01:44:06,516 …dedicated to helping provide housing for the homeless. 1556 01:44:06,550 --> 01:44:07,413 Jake is on the phone. Get him off! 1557 01:44:07,448 --> 01:44:08,414 - In Pasadena… 1558 01:44:08,449 --> 01:44:09,381 Paul! 1559 01:44:09,415 --> 01:44:10,451 - …a 14-year-old put together 1560 01:44:10,485 --> 01:44:13,039 a group of teenagers to visit the elderly. 1561 01:44:13,074 --> 01:44:15,387 To learn from them. To learn to respect them… 1562 01:44:15,421 --> 01:44:17,906 Paul, I swear to God! 1563 01:44:17,941 --> 01:44:21,427 A business exec in Century City decided that by pooling 1564 01:44:21,462 --> 01:44:24,154 the various individual talents of the poor… 1565 01:44:24,188 --> 01:44:26,398 You did it, you son of a bitch! You did it! 1566 01:44:26,432 --> 01:44:29,263 …manufacture profits and well-being for its participants. 1567 01:44:31,265 --> 01:44:34,026 A retired grandmother decided to fund a group, 1568 01:44:34,060 --> 01:44:35,924 dedicated to instilling a sense of accomplishment… 1569 01:44:35,959 --> 01:44:37,305 Listen, I want this stopped! 1570 01:44:37,340 --> 01:44:40,550 …even in the most desperate of our citizens. 1571 01:44:40,584 --> 01:44:44,554 The balls, man. The beautiful balls! 1572 01:44:44,588 --> 01:44:46,314 The phones are ringing off the hook! 1573 01:44:46,349 --> 01:44:48,178 I've never seen anything like this! 1574 01:44:48,212 --> 01:44:49,938 All right, all right, that's it! Just cut him off! 1575 01:44:49,973 --> 01:44:50,939 Pull the plug! We're off the air! 1576 01:44:50,974 --> 01:44:52,424 What are you talking about?! 1577 01:44:52,458 --> 01:44:53,942 They love it! 1578 01:44:53,977 --> 01:44:56,566 They're all saying they love what he's saying! 1579 01:44:56,600 --> 01:44:58,430 I'd like to end this first edition 1580 01:44:58,464 --> 01:45:02,054 of "The Good News Report" with an excerpt from a letter 1581 01:45:02,088 --> 01:45:05,609 that was written in 1852 by Chief Sealth, 1582 01:45:05,644 --> 01:45:07,956 in response to an inquiry made by the US government 1583 01:45:07,991 --> 01:45:09,958 about buying tribal lands. 1584 01:45:09,993 --> 01:45:12,340 Chief Sealth said, 1585 01:45:12,375 --> 01:45:14,446 "The Earth does not belong to man… 1586 01:45:14,480 --> 01:45:16,586 Man belongs to the Earth. 1587 01:45:16,620 --> 01:45:20,106 All thing are connected, like the blood that unites us all. 1588 01:45:20,141 --> 01:45:22,730 Man did not weave the web of life… 1589 01:45:22,764 --> 01:45:24,973 He is merely a strand in it. 1590 01:45:25,008 --> 01:45:28,908 What he does to the web, he does to himself." 1591 01:45:33,741 --> 01:45:35,605 [KNOCKING ON DOOR] 1592 01:45:39,367 --> 01:45:41,438 Uh, can I come in? 1593 01:45:46,754 --> 01:45:48,445 [DOOR CLOSES] 1594 01:45:53,208 --> 01:45:56,246 Something happened the other night when you were… 1595 01:45:56,280 --> 01:45:59,249 When John dropped off Jennifer. 1596 01:45:59,283 --> 01:46:01,078 Something important. 1597 01:46:05,359 --> 01:46:07,637 Allison, I… I'm sorry. 1598 01:46:07,671 --> 01:46:09,639 [VOICE BREAKING] I'm so sorry. 1599 01:46:12,607 --> 01:46:14,229 What happened? 1600 01:46:16,473 --> 01:46:18,475 He loves you so much. 1601 01:46:19,476 --> 01:46:21,961 It opened my eyes. 1602 01:46:22,755 --> 01:46:24,688 His love for you made me see… 1603 01:46:24,723 --> 01:46:27,795 Mother, what are you talking about? 1604 01:46:27,829 --> 01:46:31,419 You can't keep living on our terms, 1605 01:46:31,454 --> 01:46:33,007 because they're wrong. 1606 01:46:40,773 --> 01:46:42,396 Brandon? 1607 01:46:44,156 --> 01:46:46,538 There is a phase of our lives… 1608 01:46:46,572 --> 01:46:48,436 that has to come to an end… 1609 01:46:48,471 --> 01:46:49,403 as of now. 1610 01:46:50,818 --> 01:46:56,064 Patricia, you can't change the world in a single conversation. 1611 01:46:56,099 --> 01:46:58,550 I need more happiness in my life. 1612 01:46:58,584 --> 01:47:00,172 And so do you. 1613 01:47:00,206 --> 01:47:02,554 So does our daughter and our granddaughter. 1614 01:47:02,588 --> 01:47:04,694 Now, we have talked about this… 1615 01:47:04,728 --> 01:47:08,214 Yes… 1616 01:47:08,249 --> 01:47:10,078 We talked about it. 1617 01:47:10,113 --> 01:47:12,702 We're going to fix what's wrong with this family… 1618 01:47:12,736 --> 01:47:13,875 Once and for all. 1619 01:47:17,431 --> 01:47:21,607 Your father couldn't understand the difference between… 1620 01:47:21,642 --> 01:47:24,092 running a corporation… 1621 01:47:24,127 --> 01:47:27,061 and allowing the love of a family to… 1622 01:47:30,167 --> 01:47:33,619 He felt, he couldn't show softness… 1623 01:47:33,654 --> 01:47:35,552 and vulnerability. 1624 01:47:37,209 --> 01:47:41,731 This thing about males… 1625 01:47:41,765 --> 01:47:44,354 is a carry-over from some… 1626 01:47:44,388 --> 01:47:46,770 distant tradition that your father inherited 1627 01:47:46,805 --> 01:47:48,772 and foisted upon us. 1628 01:47:48,807 --> 01:47:51,499 And I let him. 1629 01:47:51,534 --> 01:47:54,260 Your husband was right. 1630 01:47:54,295 --> 01:47:56,124 We never worked our asses off to make you 1631 01:47:56,159 --> 01:47:58,368 feel great about yourself. 1632 01:47:58,402 --> 01:48:01,233 And that was a terrible mistake. 1633 01:48:09,724 --> 01:48:12,071 [METAL CREAKING] 1634 01:48:14,591 --> 01:48:16,490 [GLASS BREAKING] 1635 01:48:27,880 --> 01:48:31,401 I told myself, "Someday. Someday, I'm gonna do it! 1636 01:48:31,435 --> 01:48:33,817 I'm gonna do it!" But I never did it! 1637 01:48:33,852 --> 01:48:35,647 You know, because it gets stuck! 1638 01:48:35,681 --> 01:48:38,408 You get stuck in the rut and then you don't know what to do! 1639 01:48:38,442 --> 01:48:40,306 We just get stuck! You know what I mean, huh?! 1640 01:48:40,341 --> 01:48:42,930 You know what I mean? What I'm talking about here, huh?! 1641 01:48:42,964 --> 01:48:45,760 You know what I'm talking about here or what, huh?! 1642 01:48:49,626 --> 01:48:51,110 [ENGINE SHUTS DOWN] 1643 01:49:03,778 --> 01:49:05,642 [WAVES CRASHING] 1644 01:49:09,543 --> 01:49:11,717 Can you believe this?! 1645 01:49:11,752 --> 01:49:14,306 No, I can't believe it! 1646 01:49:14,340 --> 01:49:16,584 All right, change it before I miss my flight! 1647 01:49:16,619 --> 01:49:17,861 I can't! 1648 01:49:17,896 --> 01:49:18,966 What do you mean you can't?! 1649 01:49:19,000 --> 01:49:20,830 The spare is flat, too! 1650 01:49:20,864 --> 01:49:22,452 Great! 1651 01:49:22,486 --> 01:49:24,350 No, it happened this morning! 1652 01:49:24,385 --> 01:49:25,386 It happened this morning 1653 01:49:26,387 --> 01:49:27,526 and I did not have a chance to get it fixed! 1654 01:49:28,596 --> 01:49:30,494 I mean, whoever heard of two flats in one day, huh?! 1655 01:49:30,529 --> 01:49:31,875 I mean, sometimes… 1656 01:49:31,910 --> 01:49:33,843 Sometimes you just don't get lucky! 1657 01:49:33,877 --> 01:49:35,223 And sometimes you make your luck! 1658 01:49:35,258 --> 01:49:37,847 No, I'm not lucky! I'm never lucky! 1659 01:49:37,881 --> 01:49:38,779 Why?! 1660 01:49:39,607 --> 01:49:40,815 What did I ever do to you, huh?! 1661 01:49:42,092 --> 01:49:43,231 Why, why are you doing this to me?! [JET ROARS OVERHEAD] 1662 01:49:43,266 --> 01:49:44,750 Hey! Hey, hey! 1663 01:49:44,785 --> 01:49:45,889 What about my fare?! 1664 01:49:45,924 --> 01:49:47,615 Sometimes… 1665 01:49:47,650 --> 01:49:49,686 You get what you deserve! 1666 01:49:50,860 --> 01:49:53,448 You motherfucker! 1667 01:49:55,830 --> 01:49:59,454 [♫ ROCK BALLAD] 1668 01:50:24,341 --> 01:50:25,653 [JOHN NARRATING] There she is, 1669 01:50:25,688 --> 01:50:28,518 Allison McKenzie… 1670 01:50:28,552 --> 01:50:32,280 Insecure, deeply unhappy. 1671 01:50:32,315 --> 01:50:36,664 Not possessed of a great sense of self or self-worth… 1672 01:50:36,699 --> 01:50:40,288 Capable of buying people off and not admitting that she did it… 1673 01:50:40,323 --> 01:50:41,807 Scared… 1674 01:50:41,842 --> 01:50:45,052 Resentful of her situation and her family… 1675 01:50:45,086 --> 01:50:47,917 Hides in sex, fakes enjoyment of sex. 1676 01:50:47,951 --> 01:50:49,573 Doesn't cum… 1677 01:50:49,608 --> 01:50:52,438 So she says… 1678 01:50:52,473 --> 01:50:54,544 [ALLISON NARRATING] There he is… 1679 01:50:54,578 --> 01:50:57,547 Wolfgang Amadeus Madler… 1680 01:50:57,581 --> 01:50:59,929 Self-centered, a pushover, 1681 01:50:59,963 --> 01:51:01,827 scared… 1682 01:51:01,862 --> 01:51:05,417 overwhelmed by the prospect of the mark he can leave on the world… 1683 01:51:05,451 --> 01:51:06,660 at the same time, not convinced 1684 01:51:07,730 --> 01:51:09,076 of the uniqueness of his talents and their value… 1685 01:51:09,110 --> 01:51:11,078 In love with money and what it can do, 1686 01:51:11,112 --> 01:51:12,976 in love with sex, and the way it confirms 1687 01:51:13,011 --> 01:51:16,324 his sense of power and control over things. 1688 01:51:16,359 --> 01:51:18,810 There he is… 1689 01:51:18,844 --> 01:51:19,845 running away. 1690 01:51:19,880 --> 01:51:21,467 Tell me what you want! 1691 01:51:21,502 --> 01:51:23,607 I want you to stop giving up! 1692 01:51:23,642 --> 01:51:25,851 [ALLISON] I want you to become aggressive… 1693 01:51:25,886 --> 01:51:28,716 Determined to shape your own destiny! 1694 01:51:28,751 --> 01:51:31,995 I want you to stop being a submissive victim! 1695 01:51:32,030 --> 01:51:33,583 [JOHN] Oh, look who's talking?! 1696 01:51:33,617 --> 01:51:34,895 The volunteer! 1697 01:51:36,103 --> 01:51:37,104 You think the world's a place to go through in camouflage! 1698 01:51:37,138 --> 01:51:42,281 Always seeking the path of least resistance. 1699 01:51:45,699 --> 01:51:48,563 I'd rather be a volunteer than a victim. 1700 01:51:56,088 --> 01:51:59,022 There's a penalty for all this! 1701 01:51:59,057 --> 01:52:01,715 It's called "being lonely!" 1702 01:52:02,750 --> 01:52:05,304 Being alone! 1703 01:52:18,110 --> 01:52:20,388 [JOHN YELLS] [TIRES SQUEAL] 1704 01:52:20,423 --> 01:52:22,149 What, are you fucking crazy?! 1705 01:52:22,183 --> 01:52:24,910 I don't need this shit! 1706 01:52:24,945 --> 01:52:27,050 I'm by myself! 1707 01:52:27,085 --> 01:52:29,052 I wanna do something, I do it! 1708 01:52:29,087 --> 01:52:31,020 I need something, I get it!! 1709 01:52:31,054 --> 01:52:34,782 It's simple! It's so simple! 1710 01:52:34,817 --> 01:52:36,025 What are you afraid of? 1711 01:52:36,059 --> 01:52:37,681 What?! 1712 01:52:37,716 --> 01:52:41,755 What are you afraid of?! 1713 01:52:42,859 --> 01:52:46,518 Crazy rich bitches and fancy cars! 1714 01:52:51,040 --> 01:52:53,180 Why don't you get outta here?! 1715 01:52:53,214 --> 01:52:55,561 Go back to your dead man! 1716 01:52:55,596 --> 01:52:57,080 Let him dazzle ya! 1717 01:52:57,115 --> 01:52:59,048 Let him fuck your brains out! 1718 01:53:00,774 --> 01:53:02,396 Come on, come on! 1719 01:53:07,884 --> 01:53:11,060 Being faithful was never part of the deal, you know that! 1720 01:53:11,094 --> 01:53:13,821 At least I didn't sell a painting that was part of our lives, 1721 01:53:13,856 --> 01:53:16,548 part of who we are! 1722 01:53:16,582 --> 01:53:19,068 Did he help you go back?! [HORN BLARING] 1723 01:53:19,102 --> 01:53:22,105 Did he help you forget?! 1724 01:53:22,140 --> 01:53:25,453 Did he help insulate you from the realities of the world?! 1725 01:53:25,488 --> 01:53:28,940 We all have our fantasies to run to, to escape to! 1726 01:53:28,974 --> 01:53:32,598 You have your island. You untouched wilderness to use up! 1727 01:53:32,633 --> 01:53:35,049 Did he make you cum?! 1728 01:53:36,533 --> 01:53:38,535 [JET SOARS OVERHEAD] 1729 01:53:47,061 --> 01:53:49,408 Throw your stuff in. 1730 01:53:50,064 --> 01:53:52,549 I'll take you to the terminal. 1731 01:53:58,693 --> 01:54:01,110 If I could change the world, you know what I'd do? 1732 01:54:02,836 --> 01:54:04,838 No, what would you do? 1733 01:54:05,839 --> 01:54:08,151 I'd get a lot of story books, 1734 01:54:08,186 --> 01:54:10,844 and I'd research my subject well. 1735 01:54:12,707 --> 01:54:16,988 And I'd make sure that all the princes and princesses dressed well… 1736 01:54:17,022 --> 01:54:19,576 And that all the knights ride white horses. 1737 01:54:22,131 --> 01:54:24,754 And that Heaven extended to Earth. 1738 01:54:27,101 --> 01:54:31,623 And that love was a magic breath that lasted forever. 1739 01:54:31,657 --> 01:54:35,144 And that lovers who fell madly in love with each other, 1740 01:54:35,178 --> 01:54:38,630 even if it happened against their wishes and their wills, 1741 01:54:38,664 --> 01:54:42,634 would be able to admit that they needed each other… 1742 01:54:42,668 --> 01:54:46,120 And they'd become empowered by each other's presence. 1743 01:54:47,742 --> 01:54:51,194 And they'd contrive to make the world what they wanted 1744 01:54:51,229 --> 01:54:52,989 and needed it to be. 1745 01:54:57,787 --> 01:54:59,754 That's what I'd do. 1746 01:55:06,140 --> 01:55:11,766 [♫ PAT BENATAR'S "SO LONG"] 1747 01:55:18,014 --> 01:55:19,636 We can do it. 1748 01:55:21,638 --> 01:55:23,088 I know we can. 1749 01:55:23,123 --> 01:55:24,814 Do what? 1750 01:55:26,920 --> 01:55:29,025 Make Heaven on Earth. 1751 01:55:31,027 --> 01:55:33,167 Need help with your bags?! 1752 01:55:37,309 --> 01:55:39,449 It can't be done. 1753 01:55:43,315 --> 01:55:45,524 Together… 1754 01:55:46,801 --> 01:55:49,218 We could do it together. 1755 01:55:49,252 --> 01:55:52,842 Yeah, well if you folks get it together enough to decide 1756 01:55:52,876 --> 01:55:55,949 whether or not you need help with your bags, let me know! 1757 01:57:17,409 --> 01:57:20,930 Mommy, push me faster! Push me higher! 1758 01:57:20,964 --> 01:57:21,965 Not too high, Jennifer. Mommy doesn't 1759 01:57:22,000 --> 01:57:26,004 want you to get hurt, okay? 1760 01:57:26,039 --> 01:57:28,834 Daddy, daddy, push me higher! 1761 01:57:28,869 --> 01:57:31,458 You wanna go high? How high you wanna go, baby? 1762 01:57:31,492 --> 01:57:33,943 John, be careful. - She'll be fine. 1763 01:57:33,977 --> 01:57:37,360 I wanna go up to the sky and touch the sun. 1764 01:57:37,395 --> 01:57:38,327 You know… - I was wondering… 1765 01:57:38,361 --> 01:57:39,983 Go ahead! 1766 01:57:40,018 --> 01:57:41,088 What? 1767 01:57:41,123 --> 01:57:42,227 No, I want you to go first. 1768 01:57:42,262 --> 01:57:44,712 Go! - No, you go first. 1769 01:57:44,747 --> 01:57:45,989 You know, you're always doing this. 1770 01:57:46,024 --> 01:57:46,852 Go ahead! 1771 01:57:46,887 --> 01:57:48,164 I want you to go first. 1772 01:57:49,338 --> 01:57:54,722 I was wondering if you would ever like uh… 1773 01:57:54,757 --> 01:57:57,242 consider, you know, like ever… 1774 01:57:57,277 --> 01:57:59,969 getting married again. 1775 01:58:03,455 --> 01:58:05,216 You know what? - What?! 1776 01:58:05,250 --> 01:58:08,253 No, it's very funny. 1777 01:58:08,288 --> 01:58:10,117 What do you mean "funny?" 1778 01:58:10,152 --> 01:58:12,878 What do you mean it's like "ha ha" funny or peculiar funny? 1779 01:58:12,913 --> 01:58:15,881 What's so damn funny?! 1780 01:58:15,916 --> 01:58:18,229 - Oh, no it's amazing. - What, no! 1781 01:58:18,263 --> 01:58:20,852 No, no, I was just um… 1782 01:58:20,886 --> 01:58:23,096 I was just wondering the exact same thing. 1783 01:58:30,965 --> 01:58:32,691 Flying! 1784 01:58:33,106 --> 01:58:35,349 [PRIMAL SCREAM'S "COME TOGETHER"] 121850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.