All language subtitles for Star.Wars.Episode.5.The.Empire.Strikes.Back.1980.1080p.BrRip.x264.BOKUTOX.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 Cleaned, corrected, some OCR errors fixed and some timings optimized by Tronar 2 00:03:33,585 --> 00:03:35,498 Echo Three to Echo Seven. 3 00:03:35,546 --> 00:03:37,634 Han, old buddy, do you read me? 4 00:03:37,674 --> 00:03:39,804 Loud and clear, kid. What's up? 5 00:03:39,843 --> 00:03:42,625 Well, I finished my circle. I don't pick up any life readings. 6 00:03:42,636 --> 00:03:45,681 There isn't enough life on this ice cube to fill a space cruiser. 7 00:03:45,716 --> 00:03:47,551 The sensors are placed. I'm going back. 8 00:03:47,600 --> 00:03:49,557 Right. I'll see you shortly. 9 00:03:49,602 --> 00:03:51,777 There's a meteorite that hit the ground near here. 10 00:03:51,812 --> 00:03:54,117 I want to check it out. It won't take long. 11 00:03:54,149 --> 00:03:55,235 Steady. 12 00:03:56,608 --> 00:04:00,001 Steady, girl. What's the matter? You smell something? 13 00:04:41,029 --> 00:04:42,943 Chewie. Chewie? 14 00:04:48,787 --> 00:04:51,178 All right. Don't lose your temper. 15 00:04:51,206 --> 00:04:53,729 I'll come right back and give you a hand. 16 00:05:14,230 --> 00:05:15,317 Solo. 17 00:05:15,398 --> 00:05:18,269 No sign of life out there, General. The sensors are in place. 18 00:05:18,276 --> 00:05:21,176 - You'll know if anything comes around. - Commander Skywalker reported in yet? 19 00:05:21,195 --> 00:05:24,108 No. He's checking out a meteorite that hit near him. 20 00:05:24,114 --> 00:05:27,742 With all the meteor activity, it's gonna be difficult to spot approaching ships. 21 00:05:27,743 --> 00:05:29,744 General, I gotta leave. I can't stay any more. 22 00:05:29,788 --> 00:05:32,745 - I'm sorry to hear that. - There's a price on my head. 23 00:05:32,749 --> 00:05:35,184 If I don't pay off Jabba the Hutt, I'm a dead man. 24 00:05:35,209 --> 00:05:37,123 A death mark's not an easy thing to live with. 25 00:05:38,547 --> 00:05:41,244 You're a good fighter, Solo. I hate to lose you. 26 00:05:41,258 --> 00:05:42,737 Thank you, General. 27 00:05:50,809 --> 00:05:52,853 Well, Your Highness, guess this is it. 28 00:05:53,729 --> 00:05:54,816 That's right. 29 00:05:57,649 --> 00:06:00,128 Don't get all mushy on me. So long, Princess. 30 00:06:03,029 --> 00:06:04,291 Han. 31 00:06:05,907 --> 00:06:09,244 - Yes, Your Highnessness. - I thought you had decided to stay. 32 00:06:09,245 --> 00:06:12,202 The bounty hunter we ran into in Ord Mantell changed my mind. 33 00:06:12,206 --> 00:06:14,555 Han, we need you. 34 00:06:14,585 --> 00:06:16,758 - We need? - Yes. 35 00:06:16,793 --> 00:06:19,359 - What about you need? - I need? 36 00:06:19,379 --> 00:06:21,945 I don't know what you're talking about. 37 00:06:21,966 --> 00:06:25,594 - You probably don't. - What precisely am I supposed to know? 38 00:06:25,595 --> 00:06:29,180 Come on. You want me to stay because of the way you feel about me. 39 00:06:29,181 --> 00:06:31,877 Yes. You're a great help to us. You're a natural leader. 40 00:06:31,893 --> 00:06:34,546 No. That's not it. 41 00:06:34,562 --> 00:06:36,258 Come on. 42 00:06:37,482 --> 00:06:39,570 - Come on. - You're imagining things. 43 00:06:39,610 --> 00:06:41,610 Am I? Then why are you following me? 44 00:06:41,652 --> 00:06:43,957 Afraid I'd leave without giving you a goodbye kiss? 45 00:06:43,988 --> 00:06:46,685 - I'd just as soon kiss a Wookiee. - I can arrange that. 46 00:06:46,699 --> 00:06:48,917 You could use a good kiss! 47 00:06:49,869 --> 00:06:52,696 Don't blame me. I didn't ask you to turn on the thermal heater. 48 00:06:52,706 --> 00:06:56,250 I merely commented that it was freezing in the princess's chamber. 49 00:06:56,251 --> 00:06:58,163 It's supposed to be freezing. 50 00:06:58,211 --> 00:07:00,734 How we're going to dry her clothes I really don't know. 51 00:07:00,756 --> 00:07:02,016 Oh, switch off! 52 00:07:02,089 --> 00:07:05,301 Why did you take this apart now? I'm trying to get us out of here. 53 00:07:05,302 --> 00:07:07,520 - Excuse me. - Put them back together right now. 54 00:07:07,554 --> 00:07:09,686 - Might I have a word? - What do you want? 55 00:07:09,723 --> 00:07:12,332 Princess Leia's been trying to get you on the communicator. 56 00:07:12,351 --> 00:07:14,613 I turned it off. I don't want to talk to her. 57 00:07:14,645 --> 00:07:17,646 Princess Leia is wondering about Master Luke. He hasn't come back. 58 00:07:17,648 --> 00:07:19,996 - She doesn't know where he is. - I don't know where he is. 59 00:07:20,026 --> 00:07:22,940 - Nobody knows where he is. - What do you mean, nobody knows? 60 00:07:22,945 --> 00:07:24,294 Deck Officer. 61 00:07:24,363 --> 00:07:26,971 - Deck Officer. - Excuse me, sir. Might I... 62 00:07:26,990 --> 00:07:28,817 Do you know where Commander Skywalker is? 63 00:07:28,867 --> 00:07:31,651 I haven't seen him. It's possible he came in the south entrance. 64 00:07:31,663 --> 00:07:33,967 It's possible? Why don't you go find out? 65 00:07:33,997 --> 00:07:36,651 - It's getting dark out there. - Yes, sir. 66 00:07:36,668 --> 00:07:39,146 Excuse me, sir. Might I enquire what's going on? 67 00:07:39,170 --> 00:07:41,562 - Why not? - Impossible man. 68 00:07:41,589 --> 00:07:43,676 Come along, R2. Let's find Princess Leia. 69 00:07:43,716 --> 00:07:46,891 Between ourselves, I think Master Luke is in considerable danger. 70 00:07:56,396 --> 00:07:58,657 Commander Skywalker hasn't come in the south entrance. 71 00:07:58,690 --> 00:08:01,250 - Maybe he forgot to check in. - Not likely. Are the speeders ready? 72 00:08:01,276 --> 00:08:03,476 Not yet. We're having trouble adapting them to the cold. 73 00:08:03,486 --> 00:08:06,574 - We'll have to go out on tauntauns. - The temperature's dropping too rapidly. 74 00:08:06,609 --> 00:08:08,703 That's right, and my friend's out in it. 75 00:08:13,413 --> 00:08:15,980 Your tauntaun will freeze before you reach the first marker. 76 00:08:15,999 --> 00:08:18,130 Then I'll see you in hell. 77 00:10:35,893 --> 00:10:37,849 You must come along now, R2. 78 00:10:37,895 --> 00:10:40,025 There's really nothing more we can do. 79 00:10:40,064 --> 00:10:42,238 And my joints are freezing up. 80 00:10:43,233 --> 00:10:47,277 Don't say things like that. Of course we'll see Master Luke again. 81 00:10:47,279 --> 00:10:50,149 And he'll be quite all right. You'll see. 82 00:10:50,158 --> 00:10:53,941 Stupid little short circuit. He'll be quite all right. 83 00:11:51,387 --> 00:11:54,343 Sir, all the patrols are in. Still no... 84 00:11:55,473 --> 00:11:58,431 Still no contact from Skywalker or Solo. 85 00:11:58,435 --> 00:12:02,646 Mistress Leia, R2 says he's been quite unable to pick up any signals... 86 00:12:02,647 --> 00:12:06,150 although he admits that his own range is far too weak to abandon all hope. 87 00:12:06,151 --> 00:12:08,369 Your Highness, there's nothing more we can do tonight. 88 00:12:08,403 --> 00:12:10,838 The shield doors must be closed. 89 00:12:12,074 --> 00:12:14,596 - Close the doors. - Yes, sir. 90 00:12:15,996 --> 00:12:20,952 R2 says the chances of survival are 725-to-1. 91 00:12:32,345 --> 00:12:36,215 Actually, R2 has been known to make mistakes... 92 00:12:38,767 --> 00:12:40,855 from time to time. 93 00:12:40,896 --> 00:12:42,809 Oh, dear. Oh, dear. 94 00:12:45,692 --> 00:12:48,432 Don't worry about Master Luke. I'm sure he'll be all right. 95 00:12:48,444 --> 00:12:51,358 He's quite clever, you know, for a human being. 96 00:13:07,380 --> 00:13:09,121 Luke. 97 00:13:10,884 --> 00:13:12,276 Luke. 98 00:13:19,727 --> 00:13:21,336 Ben? 99 00:13:21,394 --> 00:13:24,134 You will go to the Dagobah system. 100 00:13:24,148 --> 00:13:25,975 Dagobah system? 101 00:13:26,025 --> 00:13:29,611 There you will learn from Yoda... 102 00:13:29,612 --> 00:13:33,525 the Jedi master who instructed me. 103 00:13:51,843 --> 00:13:55,366 Don't do this, Luke. Give me a sign here. 104 00:14:18,954 --> 00:14:21,346 - Not much time. - Ben. 105 00:14:27,880 --> 00:14:28,924 Hang on, kid. 106 00:14:31,049 --> 00:14:33,354 Dagobah system. Dagobah. 107 00:14:33,385 --> 00:14:35,125 This may smell bad, kid... 108 00:14:36,430 --> 00:14:38,430 Yoda. 109 00:14:38,475 --> 00:14:43,060 But it'll keep you warm till I get the shelter up. 110 00:14:43,061 --> 00:14:45,193 Ben. Dagobah. 111 00:14:49,027 --> 00:14:51,114 I thought they smelled bad... 112 00:14:51,154 --> 00:14:53,067 on the outside. 113 00:15:36,325 --> 00:15:38,846 Echo Base, I've got something. 114 00:15:38,868 --> 00:15:40,869 Not much, but it could be a life form. 115 00:15:45,417 --> 00:15:47,766 Commander Skywalker, do you copy? 116 00:15:47,795 --> 00:15:52,579 This is Rogue Two. 117 00:15:52,591 --> 00:15:55,548 Captain Solo, do you copy? 118 00:16:01,142 --> 00:16:04,727 Commander Skywalker, do you copy? 119 00:16:04,728 --> 00:16:06,643 This is Rogue Two. 120 00:16:06,689 --> 00:16:09,907 Good morning. Nice of you guys to drop by. 121 00:16:10,735 --> 00:16:13,903 Echo Base, this is Rogue Two. 122 00:16:13,905 --> 00:16:16,601 I've found them. Repeat. I've found them. 123 00:16:47,146 --> 00:16:50,536 Master Luke, sir, it's so good to see you fully functional again. 124 00:16:50,568 --> 00:16:53,395 - Thanks, 3PO. - R2 expresses his relief also. 125 00:16:53,404 --> 00:16:57,032 How ya feelin', kid? You don't look so bad to me. 126 00:16:57,033 --> 00:17:00,034 You look strong enough to pull the ears off a gundark. 127 00:17:00,036 --> 00:17:03,954 - Thanks to you. - That's two you owe me, junior. 128 00:17:03,956 --> 00:17:05,348 Well, Your Worship... 129 00:17:05,415 --> 00:17:08,627 looks like you managed to keep me around for a little while longer. 130 00:17:08,628 --> 00:17:10,585 I had nothing to do with it. 131 00:17:10,630 --> 00:17:13,369 General Rieekan thinks it's dangerous for any ships to leave... 132 00:17:13,382 --> 00:17:15,382 until we've activated the energy field. 133 00:17:15,426 --> 00:17:16,730 That's a good story. 134 00:17:16,802 --> 00:17:20,847 I think you just can't bear to let a gorgeous guy like me out of your sight. 135 00:17:20,848 --> 00:17:24,284 I don't know where you get your delusions, laser brain. 136 00:17:27,606 --> 00:17:29,911 Laugh it up, fuzzball... 137 00:17:29,941 --> 00:17:33,151 but you didn't see us alone in the south passage. 138 00:17:33,153 --> 00:17:35,501 She expressed her true feelings for me. 139 00:17:35,530 --> 00:17:36,704 My... 140 00:17:36,781 --> 00:17:40,326 Why, you stuck-up, half-witted... 141 00:17:40,327 --> 00:17:42,458 scruffy-looking nerf herder! 142 00:17:43,663 --> 00:17:45,621 Who's scruffy-lookin'? 143 00:17:48,919 --> 00:17:52,441 I must have hit close to the mark to get her riled up like that, huh, kid? 144 00:17:56,010 --> 00:17:59,010 I guess you don't know everything about women yet. 145 00:18:05,144 --> 00:18:07,927 Headquarters personnel, report to command center. 146 00:18:10,775 --> 00:18:13,819 Headquarters personnel, report to command center. 147 00:18:13,854 --> 00:18:15,863 Take it easy. 148 00:18:15,904 --> 00:18:18,036 Excuse us, please. 149 00:18:20,243 --> 00:18:22,375 Princess, we have a visitor. 150 00:18:23,454 --> 00:18:26,454 We picked up something outside Zone 12 moving east. 151 00:18:26,456 --> 00:18:28,805 - It's metal. - It couldn't be one of those creatures. 152 00:18:28,834 --> 00:18:32,754 - Could be one of our speeders. - No. Wait. 153 00:18:32,755 --> 00:18:35,495 There's something very weak coming through. 154 00:18:38,721 --> 00:18:41,889 Sir, I am fluent in six million forms of communication. 155 00:18:41,890 --> 00:18:45,151 This signal is not used by the Alliance. It could be an imperial code. 156 00:18:51,024 --> 00:18:53,154 It isn't friendly. Chewie, let's check it out. 157 00:18:53,194 --> 00:18:56,324 Send Rogues 10 and 11 to Station 38. 158 00:19:32,399 --> 00:19:34,531 - I'm afraid there's not much left. - What was it? 159 00:19:34,568 --> 00:19:36,699 Droid of some kind. I didn't hit it that hard. 160 00:19:36,737 --> 00:19:40,323 - Must have had a self-destruct. - An imperial probe droid. 161 00:19:40,324 --> 00:19:43,325 It's a good bet the Empire knows we're here. 162 00:19:43,327 --> 00:19:45,633 We'd better start the evacuation. 163 00:20:30,543 --> 00:20:33,151 - Admiral. - Yes, Captain? 164 00:20:34,462 --> 00:20:37,463 I think we've got something, sir. The report is only a fragment... 165 00:20:37,466 --> 00:20:40,467 from a probe droid in the Hoth system, but it's the best lead we've had. 166 00:20:40,469 --> 00:20:43,680 We have thousands of probe droids searching the galaxy. 167 00:20:43,681 --> 00:20:46,765 - I want proof, not leads. - The visuals indicate life readings. 168 00:20:46,766 --> 00:20:49,116 It could mean anything. If we followed up every lead... 169 00:20:49,145 --> 00:20:52,320 But, sir, the Hoth system is supposed to be devoid of humans forms. 170 00:20:52,356 --> 00:20:54,792 - You found something? - Yes, my lord. 171 00:20:57,153 --> 00:20:59,545 That's it. The rebels are there. 172 00:21:00,405 --> 00:21:04,159 My lord, there are so many uncharted settlements. 173 00:21:04,160 --> 00:21:07,031 - It could be smugglers... - That is the system. 174 00:21:07,038 --> 00:21:09,517 And I'm sure Skywalker is with them. 175 00:21:09,541 --> 00:21:12,668 Set your course for the Hoth system. 176 00:21:12,669 --> 00:21:15,191 General Veers, prepare your men. 177 00:21:15,214 --> 00:21:16,514 Admiral. 178 00:21:23,250 --> 00:21:25,550 Groups Seven and 10 will stay behind to fly the speeders. 179 00:21:25,554 --> 00:21:27,254 As soon as each transport is loaded... 180 00:21:27,260 --> 00:21:29,660 evacuation control will give clearance for immediate launch. 181 00:21:29,670 --> 00:21:31,410 Right, sir. 182 00:21:33,524 --> 00:21:35,655 All right. That's it. 183 00:21:35,692 --> 00:21:37,171 Try it. 184 00:21:38,905 --> 00:21:41,731 Turn it off! Turn it off! 185 00:21:44,034 --> 00:21:47,537 Sir, it will take quite a while to evacuate the T-47s. 186 00:21:47,538 --> 00:21:51,291 Forget the heavy equipment. There's time to get small modules on the transports. 187 00:21:51,292 --> 00:21:53,423 - Take care, sir. - Thanks. 188 00:21:56,755 --> 00:22:00,016 Chewie, take care of yourself, okay? 189 00:22:03,638 --> 00:22:05,334 Okay, okay. 190 00:22:06,724 --> 00:22:08,247 Hi, kid. 191 00:22:08,309 --> 00:22:11,519 There's gotta be a reason for it. Check it at the other end. 192 00:22:11,520 --> 00:22:12,999 Wait a second. 193 00:22:14,023 --> 00:22:16,545 - Are you all right? - Yeah. 194 00:22:22,658 --> 00:22:24,918 Be careful. 195 00:22:24,951 --> 00:22:26,864 You too. 196 00:22:32,917 --> 00:22:34,874 General, there's a fleet of Stardestroyers... 197 00:22:34,919 --> 00:22:37,269 coming out of hyperspace in Sector Four. 198 00:22:37,298 --> 00:22:40,382 Reroute all power to the energy shield. 199 00:22:40,383 --> 00:22:43,594 We gotta hold them till all transports are away. 200 00:22:43,595 --> 00:22:45,725 Prepare for ground assault. 201 00:22:59,528 --> 00:23:02,989 - What is it, General? - The fleet has moved out of light speed. 202 00:23:02,990 --> 00:23:05,164 ComScan has detected an energy field... 203 00:23:05,202 --> 00:23:07,896 protecting an area of the sixth planet of the Hoth system. 204 00:23:07,912 --> 00:23:10,477 The field is strong enough to deflect any bombardment. 205 00:23:10,498 --> 00:23:13,063 The rebels are alerted to our presence. 206 00:23:13,083 --> 00:23:16,295 Admiral Ozzel came out of light speed too close to the system. 207 00:23:16,296 --> 00:23:18,644 He felt surprise was wiser. 208 00:23:18,673 --> 00:23:20,847 He is as clumsy as he is stupid. 209 00:23:20,883 --> 00:23:24,594 General, prepare your troops for a surface attack. 210 00:23:24,595 --> 00:23:26,291 Yes, my lord. 211 00:23:33,104 --> 00:23:34,364 Lord Vader. 212 00:23:34,439 --> 00:23:37,570 The fleet has moved out of light speed, and we're preparing to... 213 00:23:38,527 --> 00:23:42,780 You have failed me for the last time, Admiral. 214 00:23:42,782 --> 00:23:45,260 - Captain Piett. - Yes, my lord? 215 00:23:45,283 --> 00:23:48,409 Make ready to land our troops beyond their energy field... 216 00:23:48,410 --> 00:23:51,497 and deploy the fleet so that nothing gets off the system. 217 00:23:51,498 --> 00:23:54,792 You are in command now, Admiral Piett. 218 00:23:54,793 --> 00:23:56,706 Thank you, Lord Vader. 219 00:23:58,213 --> 00:24:01,424 All troop carriers will assemble at the north entrance. 220 00:24:01,425 --> 00:24:04,208 The heavy transport ships will leave as soon as they're loaded. 221 00:24:04,219 --> 00:24:06,351 Only two fighter escorts per ship. 222 00:24:06,388 --> 00:24:09,599 The energy shield can only be opened for a short time... 223 00:24:09,600 --> 00:24:12,210 so you'll have to stay very close to your transports. 224 00:24:12,228 --> 00:24:14,402 Two fighters against a Stardestroyer? 225 00:24:14,438 --> 00:24:16,569 The ion cannon will fire several shots... 226 00:24:16,606 --> 00:24:19,860 to make sure that any enemy ships will be out of your flight path. 227 00:24:19,861 --> 00:24:22,035 When you've gotten past the energy shield... 228 00:24:22,070 --> 00:24:24,202 proceed directly to the rendezvous point. 229 00:24:24,240 --> 00:24:26,241 Understood? 230 00:24:26,284 --> 00:24:27,937 Good luck. 231 00:24:27,994 --> 00:24:30,558 Everybody to your stations. Let's go. 232 00:24:47,597 --> 00:24:50,807 Their primary target will be the power generators. 233 00:24:50,808 --> 00:24:52,722 Prepare to open shield. 234 00:24:58,483 --> 00:25:00,744 Sir, rebel ships are coming into our sector. 235 00:25:00,776 --> 00:25:02,951 Good. Our first catch of the day. 236 00:25:04,906 --> 00:25:07,037 Stand by, ion control. 237 00:25:08,035 --> 00:25:09,079 Fire. 238 00:25:24,302 --> 00:25:30,341 The first transport is away. 239 00:25:36,731 --> 00:25:38,688 Feeling all right, sir? 240 00:25:38,733 --> 00:25:40,690 Just like new, Dak. How about you? 241 00:25:40,734 --> 00:25:43,779 Right now I feel I could take on the whole Empire myself. 242 00:25:43,814 --> 00:25:45,911 I know what you mean. 243 00:26:04,175 --> 00:26:07,595 Echo Station 3-T8. We've spotted imperial walkers. 244 00:26:07,596 --> 00:26:10,161 Imperial walkers on the north ridge. 245 00:26:32,163 --> 00:26:34,554 Echo Station 57, we're on our way. 246 00:26:39,879 --> 00:26:41,967 All right, boys, keep tight now. 247 00:26:42,006 --> 00:26:44,224 Luke, I have no approach vector. I'm not set. 248 00:26:44,258 --> 00:26:45,780 Steady, Dak. 249 00:26:45,844 --> 00:26:47,757 Attack pattern Delta. Go now. 250 00:26:51,472 --> 00:26:53,169 I'm coming in. 251 00:26:57,647 --> 00:26:58,734 Hobbie, you still with me? 252 00:27:21,420 --> 00:27:23,638 That armor's too strong for blasters. 253 00:27:26,009 --> 00:27:28,271 Rogue Group, use your harpoons and tow cables. 254 00:27:28,303 --> 00:27:30,565 Go for the legs. It might be our only chance. 255 00:27:32,849 --> 00:27:34,153 Stand by, Dak. 256 00:27:34,226 --> 00:27:37,140 Luke, we've got a malfunction in fire control. 257 00:27:37,145 --> 00:27:39,233 I'll have to cut in the auxiliary. 258 00:27:39,272 --> 00:27:41,229 Just hang on. 259 00:27:41,274 --> 00:27:44,189 Hang on, Dak. Get ready to fire that tow cable. 260 00:27:49,491 --> 00:27:50,491 Dak? 261 00:28:14,601 --> 00:28:17,644 Yes, Lord Vader. I've reached the main power generators. 262 00:28:17,645 --> 00:28:20,863 The shield will be down in moments. You may start your landing. 263 00:28:25,737 --> 00:28:26,955 Rogue Three. 264 00:28:27,030 --> 00:28:28,509 Copy, Rogue Leader. 265 00:28:28,574 --> 00:28:31,658 Wedge, I've lost my gunner. You'll have to make this shot. 266 00:28:31,659 --> 00:28:33,442 I'll cover for you. 267 00:28:33,494 --> 00:28:35,930 Set your harpoon. Follow me on the next pass. 268 00:28:37,082 --> 00:28:39,083 Coming around, Rogue Leader. 269 00:28:41,879 --> 00:28:43,399 Steady, Rogue Two. 270 00:28:44,339 --> 00:28:45,426 Activate harpoon. 271 00:28:48,385 --> 00:28:49,951 Good shot, Janson. 272 00:28:55,934 --> 00:28:58,325 One more pass. 273 00:29:03,817 --> 00:29:06,166 Cable out. Let her go! 274 00:29:06,196 --> 00:29:07,457 Detach cable. 275 00:29:08,156 --> 00:29:09,330 Cable detached. 276 00:29:17,165 --> 00:29:18,860 Come on! 277 00:29:26,633 --> 00:29:29,329 - That got him! - I see it, Wedge. Good work. 278 00:29:29,761 --> 00:29:31,891 I don't think we can protect two transports at a time. 279 00:29:31,930 --> 00:29:34,322 It's risky, but we can't hold out much longer. 280 00:29:34,349 --> 00:29:36,045 We have no choice. 281 00:29:36,935 --> 00:29:39,717 - Launch patrol. - Evacuate remaining ground staff. 282 00:29:44,485 --> 00:29:48,153 This one goes there, that one goes there. Right? 283 00:29:48,154 --> 00:29:51,764 R2, you take good care of Master Luke now, understand? 284 00:29:53,451 --> 00:29:55,669 And do take good care of yourself. 285 00:29:59,291 --> 00:30:00,857 Oh, dear. Oh, dear. 286 00:30:24,608 --> 00:30:27,043 All troops will debark for ground assault. 287 00:30:27,069 --> 00:30:29,636 Prepare to target the main generator. 288 00:30:33,201 --> 00:30:36,786 - Rogue Two, are you all right? - Yeah. I'm with you, Rogue Leader. 289 00:30:36,787 --> 00:30:38,700 Set harpoon. I'll cover for you. 290 00:30:40,207 --> 00:30:43,252 - Coming around. - Watch that crossfire, boys. 291 00:30:44,588 --> 00:30:46,457 Set for position three. 292 00:30:46,506 --> 00:30:47,855 Steady. 293 00:30:47,924 --> 00:30:50,533 Stay tight and low. This is it! 294 00:30:56,308 --> 00:30:57,613 Hobbie! 295 00:30:57,684 --> 00:30:59,206 I've been hit! 296 00:31:41,896 --> 00:31:44,679 - You all right? - Why are you still here? 297 00:31:44,691 --> 00:31:47,818 - Heard the command center had been hit. - You've got your clearance to leave. 298 00:31:47,819 --> 00:31:51,363 Don't worry. I'll leave. First I'm gonna get you to your ship. 299 00:31:51,364 --> 00:31:54,574 Your Highness, we must take this last transport. It's our only hope. 300 00:31:54,575 --> 00:31:57,794 Send all troops in Sector 12 to the south slope to protect the fighters. 301 00:31:59,331 --> 00:32:01,461 Imperial troops have entered the base. 302 00:32:01,499 --> 00:32:03,194 Imperial troops have entered... 303 00:32:03,251 --> 00:32:05,207 Come on. That's it. 304 00:32:05,254 --> 00:32:07,689 Give the evacuation code signal. 305 00:32:09,508 --> 00:32:11,640 And get to your transports. 306 00:32:11,677 --> 00:32:12,851 Wait for me. 307 00:32:12,928 --> 00:32:14,450 Begin retreat! 308 00:32:15,472 --> 00:32:17,385 Fall back! 309 00:33:15,074 --> 00:33:18,467 - Distance to power generators? - 17.28. 310 00:33:27,462 --> 00:33:29,462 Target. Maximum firepower. 311 00:33:55,741 --> 00:33:58,437 Transport, this is Solo. Take off. I can't get to you. 312 00:33:58,452 --> 00:34:00,453 I'll get her out on the Falcon. Come on. 313 00:34:02,998 --> 00:34:05,129 Where are you going? Come back! 314 00:34:23,561 --> 00:34:27,064 Wait! Wait for me! Stop! 315 00:34:27,065 --> 00:34:28,978 - How typical. - Come on. 316 00:34:32,822 --> 00:34:35,865 Hurry up, goldenrod! You're gonna be a permanent resident. 317 00:34:35,866 --> 00:34:37,691 Wait! Wait! 318 00:34:55,553 --> 00:34:58,847 - How's this? - Would it help if I got out and pushed? 319 00:34:58,848 --> 00:35:01,152 - Captain Solo. Captain Solo. - It might. 320 00:35:02,350 --> 00:35:05,135 Sir, might I suggest that you... 321 00:35:05,145 --> 00:35:06,884 It can wait. 322 00:35:11,068 --> 00:35:13,678 This bucket of bolts will never get past that blockade. 323 00:35:13,697 --> 00:35:15,828 This baby's got a few surprises left in her. 324 00:35:24,917 --> 00:35:26,786 Come on! Come on! 325 00:35:26,834 --> 00:35:29,734 Switch over. Let's hope we don't have a burnout. 326 00:35:31,881 --> 00:35:32,631 See? 327 00:35:32,632 --> 00:35:35,132 Someday you're gonna be wrong. I just hope I'm there to see it. 328 00:35:37,804 --> 00:35:38,979 Punch it! 329 00:35:57,032 --> 00:35:58,076 R2. 330 00:35:59,701 --> 00:36:01,832 Get her ready for take-off. 331 00:36:04,039 --> 00:36:06,300 Good luck, Luke. See you at the rendezvous. 332 00:36:09,670 --> 00:36:12,235 Don't worry, R2. We're going. We're going. 333 00:36:24,269 --> 00:36:28,008 There's nothing wrong, R2. I'm just setting a new course. 334 00:36:31,317 --> 00:36:35,666 We're not gonna regroup with the others. We're going to the Dagobah system. 335 00:36:37,866 --> 00:36:39,388 Yes, R2. 336 00:36:42,245 --> 00:36:45,332 That's all right. I'd like to keep it on manual control for a while. 337 00:37:01,931 --> 00:37:04,411 - I saw 'em! I saw 'em! - Saw what? 338 00:37:04,435 --> 00:37:06,696 Stardestroyers, two of'em coming right at us. 339 00:37:06,729 --> 00:37:09,641 - Sir, might I suggest... - Shut him up or shut him down! 340 00:37:11,316 --> 00:37:13,446 Check the deflector shield. 341 00:37:15,403 --> 00:37:17,535 Great. Well, we can still outmaneuver them. 342 00:37:21,785 --> 00:37:23,829 Take evasive action! 343 00:37:35,300 --> 00:37:38,212 - Prepare to jump to light speed. - But, sir! 344 00:37:39,094 --> 00:37:40,877 They're getting closer. 345 00:37:40,930 --> 00:37:43,148 Oh, yeah? Watch this. 346 00:37:46,185 --> 00:37:47,881 Watch what? 347 00:37:49,397 --> 00:37:51,962 - I think we're in trouble. - If I may say so... 348 00:37:51,982 --> 00:37:54,548 I noticed earlier the hyperdrive motivator has been damaged. 349 00:37:54,568 --> 00:37:57,787 - It's impossible to go to light speed. - We're in trouble. 350 00:38:01,952 --> 00:38:03,256 Horizontal boosters! 351 00:38:05,413 --> 00:38:07,500 Alluvial dampers. 352 00:38:10,252 --> 00:38:13,035 That's not it. Bring me the hydrospanner. 353 00:38:16,424 --> 00:38:19,207 I don't know how we're gonna get out of this one. 354 00:38:21,805 --> 00:38:23,065 Chewie! 355 00:38:26,686 --> 00:38:28,816 That wasn't a laser blast. Something hit us. 356 00:38:28,855 --> 00:38:30,333 Han, get up here. 357 00:38:32,024 --> 00:38:33,501 Come on, Chewie! 358 00:38:34,276 --> 00:38:35,320 Asteroids. 359 00:38:39,239 --> 00:38:41,936 - Chewie, set 271. - What are you doing? 360 00:38:43,327 --> 00:38:45,633 You're not actually going into an asteroid field? 361 00:38:45,663 --> 00:38:47,489 They'd be crazy to follow us, wouldn't they? 362 00:38:50,625 --> 00:38:52,626 You don't have to do this to impress me. 363 00:38:52,670 --> 00:38:55,964 Sir, the possibility of successfully navigating an asteroid field... 364 00:38:55,965 --> 00:38:59,357 - is approximately 3,720-to-1. - Never tell me the odds. 365 00:39:27,206 --> 00:39:30,457 You said you wanted to be around when I made a mistake. This could be it. 366 00:39:30,458 --> 00:39:32,154 I take it back. 367 00:39:32,210 --> 00:39:35,421 We're gonna get pulverized if we stay out here much longer. 368 00:39:35,422 --> 00:39:37,292 - Ain't gonna argue with that. - Pulverized? 369 00:39:37,341 --> 00:39:39,255 I'm going closer to one of the big ones. 370 00:39:39,301 --> 00:39:41,214 - Closer? - Closer? 371 00:40:08,248 --> 00:40:10,204 This is suicide! There's nowhere to go. 372 00:40:10,250 --> 00:40:12,292 There. That looks pretty good. 373 00:40:12,334 --> 00:40:14,291 What looks pretty good? 374 00:40:14,336 --> 00:40:16,815 Yeah. That'll do nicely. 375 00:40:16,840 --> 00:40:19,797 Excuse me, ma'am, but where are we going? 376 00:40:29,644 --> 00:40:31,949 I hope you know what you're doing. 377 00:40:31,981 --> 00:40:33,459 Yeah. Me too. 378 00:40:42,199 --> 00:40:44,547 Yep, that's it. Dagobah. 379 00:40:46,912 --> 00:40:49,217 No, I'm not gonna change my mind about this. 380 00:40:50,082 --> 00:40:52,648 I'm not picking up any cities or technology. 381 00:40:52,668 --> 00:40:54,798 Massive life form readings though. 382 00:40:55,795 --> 00:40:57,926 There's something alive down there. 383 00:40:59,508 --> 00:41:02,509 Yes. I'm sure it's perfectly safe for droids. 384 00:41:10,101 --> 00:41:11,885 I know! I know! 385 00:41:11,937 --> 00:41:14,721 All the scopes are dead. I can't see a thing. 386 00:41:14,732 --> 00:41:17,906 Just hang on. I'm gonna start the landing cycle. 387 00:42:11,916 --> 00:42:14,656 No, R2, you stay put. I'll have a look around. 388 00:42:19,047 --> 00:42:20,309 R2? 389 00:42:24,220 --> 00:42:25,394 Where are you? 390 00:42:29,016 --> 00:42:30,364 R2! 391 00:42:37,191 --> 00:42:38,800 You be more careful. 392 00:42:41,779 --> 00:42:44,694 R2, that way. 393 00:43:12,644 --> 00:43:14,036 R2! 394 00:43:41,632 --> 00:43:43,197 Oh, no. 395 00:43:44,385 --> 00:43:46,516 Are you all right? Come on. 396 00:43:49,974 --> 00:43:52,105 You were lucky to get out of there. 397 00:43:53,269 --> 00:43:55,140 Anything broken? 398 00:43:57,814 --> 00:44:01,026 If you're saying coming here was a bad idea... 399 00:44:01,027 --> 00:44:03,289 I'm beginning to agree with ya. 400 00:44:03,321 --> 00:44:06,104 R2, what are we doing here? 401 00:44:06,116 --> 00:44:07,595 It's like... 402 00:44:08,618 --> 00:44:10,749 something out of a dream or... 403 00:44:11,621 --> 00:44:13,753 I don't know. 404 00:44:13,790 --> 00:44:15,922 Maybe I'm just going crazy. 405 00:44:48,200 --> 00:44:49,636 Yes, Admiral? 406 00:44:49,703 --> 00:44:51,876 Our ships have sighted the Millennium Falcon, lord... 407 00:44:51,911 --> 00:44:55,123 but it has entered an asteroid field, and we cannot risk... 408 00:44:55,124 --> 00:44:58,037 Asteroids do not concern me, Admiral. 409 00:44:58,044 --> 00:45:01,741 - I want that ship, not excuses. - Yes, lord. 410 00:45:07,720 --> 00:45:10,931 I'm gonna shut down everything but the emergency power systems. 411 00:45:10,932 --> 00:45:15,019 Sir, I'm almost afraid to ask, but does that include shutting me down too? 412 00:45:15,020 --> 00:45:17,150 No. I need you to talk to the Falcon... 413 00:45:17,190 --> 00:45:19,538 find out what's wrong with the hyperdrive. 414 00:45:27,282 --> 00:45:30,910 Sir, it's quite possible this asteroid is not entirely stable. 415 00:45:30,911 --> 00:45:32,867 Not entirely stable? 416 00:45:32,913 --> 00:45:35,043 I'm glad you're here to tell us these things. 417 00:45:35,081 --> 00:45:38,792 Chewie, take the professor in the back and plug him into the hyperdrive. 418 00:45:38,793 --> 00:45:41,403 Sometimes I just don't understand human behaviour. 419 00:45:41,421 --> 00:45:43,857 After all, I'm only trying to do my job. 420 00:45:48,845 --> 00:45:50,324 Let go. 421 00:45:52,099 --> 00:45:54,491 - Let go, please. - Don't get excited. 422 00:45:54,519 --> 00:45:58,355 Captain, being held by you isn't quite enough to get me excited. 423 00:45:58,356 --> 00:46:00,270 Sorry, sweetheart. 424 00:46:00,317 --> 00:46:03,099 I haven't got time for anything else. 425 00:46:37,437 --> 00:46:41,004 Ready for some power? Okay. 426 00:46:44,861 --> 00:46:46,340 Let's see now. 427 00:46:46,404 --> 00:46:48,796 Put that in there. There you go. 428 00:46:51,828 --> 00:46:54,698 Now all I gotta do is find this Yoda... 429 00:46:54,705 --> 00:46:57,098 if he even exists. 430 00:47:02,504 --> 00:47:05,549 It's really a strange place to find a Jedi master. 431 00:47:06,885 --> 00:47:08,798 This place gives me the creeps. 432 00:47:12,639 --> 00:47:14,117 Still... 433 00:47:15,350 --> 00:47:17,437 there's something familiar about this place. 434 00:47:19,605 --> 00:47:21,475 I don't know. 435 00:47:21,524 --> 00:47:23,655 - I feel like... - Feel like what? 436 00:47:24,652 --> 00:47:26,348 Like we're being watched. 437 00:47:26,403 --> 00:47:29,534 Away put your weapon. I mean you no harm. 438 00:47:30,657 --> 00:47:33,442 I am wondering, why are you here? 439 00:47:35,038 --> 00:47:38,165 - I'm looking for someone. - Looking? 440 00:47:38,166 --> 00:47:40,905 Found someone you have, I would say. 441 00:47:42,003 --> 00:47:43,612 Right. 442 00:47:44,506 --> 00:47:46,985 Help you I can. Yes. 443 00:47:47,760 --> 00:47:49,020 I don't think so. 444 00:47:50,596 --> 00:47:53,423 I'm looking for a great warrior. 445 00:47:53,432 --> 00:47:55,128 Great warrior. 446 00:47:58,144 --> 00:48:00,493 Wars not make one great. 447 00:48:08,780 --> 00:48:10,564 Put that down. 448 00:48:10,616 --> 00:48:12,617 Hey! That's my dinner. 449 00:48:15,871 --> 00:48:18,698 How you get so big eating food of this kind? 450 00:48:18,707 --> 00:48:21,013 Listen, friend, we didn't mean to land in that puddle. 451 00:48:21,043 --> 00:48:23,695 If we could get our ship out, we would. But we can't. 452 00:48:23,712 --> 00:48:25,887 Aw, cannot get your ship out. 453 00:48:25,923 --> 00:48:27,663 Get out of there. 454 00:48:30,845 --> 00:48:33,236 Hey, you could have broken this. 455 00:48:34,766 --> 00:48:36,896 Don't do that. 456 00:48:45,901 --> 00:48:48,033 You're making a mess. 457 00:48:49,447 --> 00:48:51,577 Hey, give me that. 458 00:48:51,616 --> 00:48:54,268 Mine, or I will help you not. 459 00:48:54,286 --> 00:48:56,374 I don't want your help. I want my lamp back. 460 00:48:56,413 --> 00:48:59,284 I'm gonna need it to get out of this slimy mud-hole. 461 00:48:59,291 --> 00:49:01,509 Mud-hole? Slimy? My home this is. 462 00:49:05,296 --> 00:49:06,775 R2, let him have it. 463 00:49:09,426 --> 00:49:12,253 - Mine! Mine! Mine! - R2. 464 00:49:16,058 --> 00:49:19,580 Will you move along, little fella? We got a lot of work to do. 465 00:49:20,520 --> 00:49:23,869 Stay and help you I will. Find your friend. 466 00:49:24,608 --> 00:49:27,608 I'm not looking for a friend. I'm looking for a Jedi master. 467 00:49:29,613 --> 00:49:32,092 Jedi master. Yoda. 468 00:49:32,116 --> 00:49:34,812 - You seek Yoda. - You know him? 469 00:49:36,495 --> 00:49:38,626 Take you to him I will. 470 00:49:39,790 --> 00:49:43,043 Yes, yes, but now we must eat. 471 00:49:43,044 --> 00:49:45,827 Come. Good food. Come. 472 00:49:55,515 --> 00:49:57,211 Come, come. 473 00:49:59,353 --> 00:50:00,483 R2... 474 00:50:01,312 --> 00:50:03,660 stay and watch after the camp. 475 00:50:17,119 --> 00:50:19,250 Where is R2 when I need him? 476 00:50:19,289 --> 00:50:22,073 Sir, I don't know where your ship learned to communicate... 477 00:50:22,084 --> 00:50:24,084 but it has the most peculiar dialect. 478 00:50:24,127 --> 00:50:27,755 I believe it says the power coupling on the negative axis has been polarized. 479 00:50:27,756 --> 00:50:30,321 I'm afraid you'll have to replace it. 480 00:50:31,300 --> 00:50:33,650 Well, of course I'll have to replace it. 481 00:50:34,805 --> 00:50:37,110 Here. And, Chewie... 482 00:50:38,684 --> 00:50:41,467 I think we better replace the negative power coupling. 483 00:51:03,751 --> 00:51:06,535 Hey, Your Worship, I'm only trying to help. 484 00:51:06,546 --> 00:51:09,113 Would you please stop calling me that? 485 00:51:09,132 --> 00:51:11,175 Sure, Leia. 486 00:51:11,217 --> 00:51:14,783 - You make it so difficult sometimes. - I do. I really do. 487 00:51:15,722 --> 00:51:18,070 You could be a little nicer though. 488 00:51:18,099 --> 00:51:20,882 Admit it. Sometimes you think I'm all right. 489 00:51:23,147 --> 00:51:25,494 Occasionally, maybe... 490 00:51:25,522 --> 00:51:28,089 when you aren't acting like a scoundrel. 491 00:51:28,110 --> 00:51:29,588 Scoundrel? 492 00:51:33,490 --> 00:51:35,274 I like the sound of that. 493 00:51:36,285 --> 00:51:39,197 - Stop that. - Stop what? 494 00:51:39,204 --> 00:51:41,465 Stop that. My hands are dirty. 495 00:51:41,497 --> 00:51:43,759 My hands are dirty too. What are you afraid of? 496 00:51:43,791 --> 00:51:46,010 - Afraid? - You're trembling. 497 00:51:46,879 --> 00:51:49,053 I'm not trembling. 498 00:51:50,424 --> 00:51:52,990 You like me because I'm a scoundrel. 499 00:51:53,009 --> 00:51:55,532 There aren't enough scoundrels in your life. 500 00:51:55,554 --> 00:51:57,685 I happen to like nice men. 501 00:51:57,723 --> 00:52:00,506 - I'm a nice man. - No, you're not. 502 00:52:03,313 --> 00:52:04,357 Sir, sir! 503 00:52:04,439 --> 00:52:07,439 I've isolated the reverse power flux coupling. 504 00:52:09,568 --> 00:52:10,830 Thank you. 505 00:52:10,903 --> 00:52:13,991 - Thank you very much. - You're perfectly welcome, sir. 506 00:52:19,955 --> 00:52:23,206 That, Lord Vader, was the last time they appeared in any of our scopes. 507 00:52:23,207 --> 00:52:26,251 Considering the damage we've sustained, they must have been destroyed. 508 00:52:26,252 --> 00:52:29,671 No, Captain, they're alive. 509 00:52:29,672 --> 00:52:34,195 I want every ship available to sweep the asteroid field until they are found. 510 00:52:38,557 --> 00:52:41,976 - Lord Vader. - Yes, Admiral. What is it? 511 00:52:41,977 --> 00:52:44,325 The emperor commands you to make contact with him. 512 00:52:44,354 --> 00:52:46,616 Move the ship out of the asteroid field... 513 00:52:46,648 --> 00:52:48,997 so that we can send a clear transmission. 514 00:52:49,025 --> 00:52:50,721 Yes, my lord. 515 00:53:07,252 --> 00:53:09,905 What is thy bidding, my master? 516 00:53:11,089 --> 00:53:15,308 There is a great disturbance in the Force. 517 00:53:16,012 --> 00:53:18,446 I have felt it. 518 00:53:18,471 --> 00:53:21,125 We have a new enemy... 519 00:53:21,142 --> 00:53:25,270 the young rebel who destroyed the Death Star. 520 00:53:25,271 --> 00:53:28,523 I have no doubt this boy... 521 00:53:28,524 --> 00:53:33,028 is the offspring of Anakin Skywalker. 522 00:53:33,029 --> 00:53:35,377 How is that possible? 523 00:53:35,406 --> 00:53:38,909 Search your feelings, Lord Vader. 524 00:53:38,910 --> 00:53:42,246 You will know it to be true. 525 00:53:42,247 --> 00:53:44,813 He could destroy us. 526 00:53:44,833 --> 00:53:47,007 He's just a boy. 527 00:53:47,044 --> 00:53:49,610 Obi-Wan can no longer help him. 528 00:53:49,630 --> 00:53:53,370 The Force is strong with him. 529 00:53:54,593 --> 00:53:59,638 The son of Skywalker must not become a Jedi. 530 00:53:59,639 --> 00:54:01,900 If he could be turned... 531 00:54:01,934 --> 00:54:04,891 he would become a powerful ally. 532 00:54:05,812 --> 00:54:07,596 Yes. 533 00:54:08,398 --> 00:54:12,778 He would be a great asset. 534 00:54:12,779 --> 00:54:15,126 Can it be done? 535 00:54:15,155 --> 00:54:19,286 He will join us or die, master. 536 00:54:35,760 --> 00:54:39,806 I'm sure it's delicious. I just don't understand why we can't see Yoda now. 537 00:54:39,807 --> 00:54:43,763 Patience. For the Jedi, it is time to eat as well. 538 00:54:47,020 --> 00:54:49,065 Eat. Eat. 539 00:54:49,858 --> 00:54:51,249 Hot. 540 00:54:58,950 --> 00:55:00,993 Good food. Good. 541 00:55:01,035 --> 00:55:04,080 How far away is Yoda? Will it take us long to get there? 542 00:55:04,081 --> 00:55:06,429 Not far. Yoda not far. 543 00:55:06,457 --> 00:55:09,328 Patience. Soon you will be with him. 544 00:55:11,629 --> 00:55:14,414 Root leaf. I cook. 545 00:55:16,135 --> 00:55:18,701 Why wish you become Jedi? 546 00:55:19,680 --> 00:55:22,464 Mostly 'cause of my father, I guess. 547 00:55:22,474 --> 00:55:25,692 Father. Powerful Jedi was he. 548 00:55:27,062 --> 00:55:28,889 - Powerful Jedi. - Oh, come on. 549 00:55:29,690 --> 00:55:32,560 How could you know my father? You don't even know who I am. 550 00:55:32,568 --> 00:55:36,221 I don't even know what I'm doing here. We're wasting our time! 551 00:55:37,490 --> 00:55:39,881 I cannot teach him. 552 00:55:39,909 --> 00:55:42,039 The boy has no patience. 553 00:55:42,077 --> 00:55:44,426 He will learn patience. 554 00:55:49,168 --> 00:55:51,646 Much anger in him... 555 00:55:51,670 --> 00:55:53,584 like his father. 556 00:55:53,631 --> 00:55:57,502 Was I any different when you taught me? 557 00:55:58,720 --> 00:55:59,720 No. 558 00:56:00,639 --> 00:56:03,987 - He is not ready. - Yoda. 559 00:56:06,978 --> 00:56:08,891 I am ready. 560 00:56:08,939 --> 00:56:12,442 I can be a Jedi. Ben, tell him I'm... 561 00:56:12,477 --> 00:56:15,945 Ready, are you? What know you ready? 562 00:56:15,946 --> 00:56:20,032 For 800 years have I trained Jedi. 563 00:56:20,033 --> 00:56:23,947 My own counsel will I keep on who is to be trained. 564 00:56:25,747 --> 00:56:29,668 A Jedi must have the deepest commitment... 565 00:56:29,669 --> 00:56:31,582 the most serious mind. 566 00:56:33,506 --> 00:56:36,723 This one a long time have I watched. 567 00:56:37,676 --> 00:56:40,546 All his life has he looked away... 568 00:56:40,554 --> 00:56:43,723 to the future, to the horizon. 569 00:56:43,724 --> 00:56:47,422 Never his mind on where he was... 570 00:56:48,603 --> 00:56:50,734 what he was doing. 571 00:56:52,358 --> 00:56:53,402 Adventure. 572 00:56:54,734 --> 00:56:56,431 Excitement. 573 00:56:56,487 --> 00:56:58,836 A Jedi craves not these things. 574 00:56:59,699 --> 00:57:01,569 You are reckless. 575 00:57:01,618 --> 00:57:04,703 So was I, if you remember. 576 00:57:04,704 --> 00:57:06,835 He is too old. 577 00:57:08,749 --> 00:57:11,011 Yes, too old to begin the training. 578 00:57:11,043 --> 00:57:13,044 But I've learned so much. 579 00:57:20,803 --> 00:57:24,195 - Will he finish what he begins? - I won't fail you. 580 00:57:25,601 --> 00:57:27,340 I'm not afraid. 581 00:57:31,772 --> 00:57:33,903 You will be. 582 00:57:34,985 --> 00:57:37,116 You will be. 583 00:58:19,113 --> 00:58:22,742 - Sir, if I may venture an opinion... - I'm not interested in your opinion. 584 00:58:22,743 --> 00:58:24,830 There's something out there. 585 00:58:24,870 --> 00:58:26,913 - Where? - Outside in the cave. 586 00:58:28,539 --> 00:58:30,104 There it is. Listen! 587 00:58:30,166 --> 00:58:32,123 - I'm going out there. - Are you crazy? 588 00:58:32,168 --> 00:58:34,821 I just got this bucket together. I won't let it get torn apart. 589 00:58:34,837 --> 00:58:37,056 Then I'm going with you. 590 00:58:38,217 --> 00:58:41,426 I think it might be better if I stay behind and guard the ship. 591 00:58:41,427 --> 00:58:42,470 Oh, no. 592 00:58:57,528 --> 00:58:59,659 This ground sure feels strange. 593 00:59:01,198 --> 00:59:03,330 It doesn't feel like rock. 594 00:59:07,747 --> 00:59:10,442 There's an awful lot of moisture in here. 595 00:59:10,457 --> 00:59:14,294 I don't know. I have a bad feeling about this. 596 00:59:14,295 --> 00:59:15,556 Yeah. 597 00:59:17,590 --> 00:59:18,546 Watch out! 598 00:59:19,634 --> 00:59:22,199 It's all right. It's all right. 599 00:59:22,219 --> 00:59:24,785 Yeah, that's what I thought... mynock. 600 00:59:24,805 --> 00:59:28,057 Chewie, check the rest of the ship and make sure there are no more attached... 601 00:59:28,058 --> 00:59:30,016 chewing on the power cables. 602 00:59:30,060 --> 00:59:31,713 Mynocks? 603 00:59:31,771 --> 00:59:34,076 Go inside. We'll clean them off if there are any more. 604 00:59:43,157 --> 00:59:45,724 Go away! Go away, beastly thing! Shoo! 605 00:59:52,918 --> 00:59:54,831 Wait a minute. 606 01:00:16,484 --> 01:00:20,027 - Chewie, let's get out of here! - The Empire is still out there! 607 01:00:20,028 --> 01:00:22,159 No time to discuss this in committee! 608 01:00:22,823 --> 01:00:24,954 I am not a committee! 609 01:00:30,331 --> 01:00:33,288 You can't make the jump to light speed in this asteroid field. 610 01:00:33,292 --> 01:00:35,858 Sit down, sweetheart. We're taking off. 611 01:00:40,550 --> 01:00:41,941 - Look! - I see it. 612 01:00:42,009 --> 01:00:44,489 - We're doomed! - The cave is collapsing. 613 01:00:44,513 --> 01:00:46,469 - This is no cave. - What? 614 01:01:18,881 --> 01:01:20,316 Yes, run. 615 01:01:20,381 --> 01:01:21,990 Yes. 616 01:01:22,050 --> 01:01:25,512 A Jedi's strength flows from the Force. 617 01:01:25,513 --> 01:01:29,056 But beware of the dark side. Anger, fear, aggression... 618 01:01:29,057 --> 01:01:31,319 The dark side of the Force are they. 619 01:01:31,351 --> 01:01:35,062 Easily they flow, quick to join you in a fight. 620 01:01:35,063 --> 01:01:37,369 If once you start down the dark path... 621 01:01:37,399 --> 01:01:39,791 forever will it dominate your destiny. 622 01:01:39,818 --> 01:01:43,905 Consume you it will, as it did Obi-Wan's apprentice. 623 01:01:43,906 --> 01:01:45,819 Vader. 624 01:01:45,866 --> 01:01:49,084 - Is the dark side stronger? - No, no. 625 01:01:50,705 --> 01:01:52,748 Quicker, easier, more seductive. 626 01:01:53,541 --> 01:01:55,716 How am I to know the good side from the bad? 627 01:01:55,753 --> 01:01:58,100 You will know... 628 01:01:58,129 --> 01:02:00,477 when you are calm, at peace... 629 01:02:01,466 --> 01:02:02,944 passive. 630 01:02:03,968 --> 01:02:08,263 A Jedi uses the Force for knowledge and defense... 631 01:02:08,265 --> 01:02:10,178 never for attack. 632 01:02:10,226 --> 01:02:13,977 - But tell me why I can't... - No. There is no why. 633 01:02:13,978 --> 01:02:16,848 Nothing more will I teach you today. 634 01:02:16,856 --> 01:02:18,900 Clear your mind of questions. 635 01:02:41,923 --> 01:02:43,967 There's something not right here. 636 01:02:47,763 --> 01:02:49,241 I feel cold. 637 01:02:50,057 --> 01:02:51,666 - Death. - That place... 638 01:02:52,726 --> 01:02:56,354 is strong with the dark side of the Force. 639 01:02:56,355 --> 01:02:58,356 A domain of evil it is. 640 01:02:59,734 --> 01:03:01,735 In you must go. 641 01:03:02,863 --> 01:03:04,124 What's in there? 642 01:03:06,824 --> 01:03:09,216 Only what you take with you. 643 01:03:12,914 --> 01:03:14,176 Your weapons... 644 01:03:15,000 --> 01:03:16,521 you will not need them. 645 01:05:56,706 --> 01:05:59,272 Bounty hunters. We don't need their scum. 646 01:05:59,292 --> 01:06:02,163 - Yes, sir. - Those rebels won't escape us. 647 01:06:07,760 --> 01:06:11,179 Sir, we have a priority signal from the Stardestroyer Avenger. 648 01:06:11,180 --> 01:06:12,789 Right. 649 01:06:12,848 --> 01:06:18,770 There will be a substantial reward for the one who finds the Millennium Falcon. 650 01:06:18,771 --> 01:06:21,941 You are free to use any methods necessary... 651 01:06:21,942 --> 01:06:24,159 but I want them alive. 652 01:06:24,193 --> 01:06:26,715 No disintegrations. 653 01:06:26,736 --> 01:06:28,650 - As you wish. - Lord Vader. 654 01:06:30,867 --> 01:06:32,868 My lord, we have them. 655 01:06:37,249 --> 01:06:40,466 Thank goodness we're coming out of the asteroid field. 656 01:06:45,589 --> 01:06:48,286 Let's get out of here. Ready for light speed? 657 01:06:48,300 --> 01:06:50,606 One, two... 658 01:06:50,637 --> 01:06:51,810 three! 659 01:06:58,395 --> 01:07:00,744 It's not fair. 660 01:07:02,233 --> 01:07:05,146 Transfer circuits aren't working. It's not my fault. 661 01:07:05,151 --> 01:07:08,195 - No light speed? - It's not my fault. 662 01:07:12,869 --> 01:07:14,956 Sir, we just lost the main rear deflector shield. 663 01:07:14,996 --> 01:07:17,344 One more direct hit on the back quarter and we're done for. 664 01:07:17,372 --> 01:07:19,155 Turn her around. 665 01:07:19,208 --> 01:07:21,947 Turn her around! I'm gonna put all power in the front shield. 666 01:07:21,960 --> 01:07:24,048 - You're gonna attack? - The odds of surviving... 667 01:07:24,088 --> 01:07:26,089 a direct assault on an imperial Stardestroyer... 668 01:07:26,131 --> 01:07:28,131 Shut up! 669 01:07:34,556 --> 01:07:36,600 They're moving to attack position. 670 01:07:38,728 --> 01:07:39,858 Shields up. 671 01:07:46,402 --> 01:07:49,098 Track them. They may come around for another pass. 672 01:07:49,113 --> 01:07:51,591 Captain Needa, the ship no longer appears on our scopes. 673 01:07:51,616 --> 01:07:55,368 They can't have disappeared. No ship that small has a cloaking device. 674 01:07:55,369 --> 01:07:59,371 - There's no trace of them. - Captain, Lord Vader demands an update. 675 01:08:02,210 --> 01:08:04,340 Get a shuttle ready. 676 01:08:04,378 --> 01:08:08,423 I shall assume full responsibility for losing them and apologize to Lord Vader. 677 01:08:08,424 --> 01:08:11,642 - Meanwhile, continue to scan the area. - Yes, Captain Needa. 678 01:08:16,224 --> 01:08:18,572 Use the Force. 679 01:08:18,602 --> 01:08:19,645 Yes. 680 01:08:25,234 --> 01:08:27,060 Now, the stone. 681 01:08:31,155 --> 01:08:32,852 Feel it. 682 01:08:44,502 --> 01:08:46,372 Concentrate! 683 01:09:00,978 --> 01:09:04,147 Oh, no. We'll never get it out now. 684 01:09:04,148 --> 01:09:05,932 So certain are you. 685 01:09:09,947 --> 01:09:13,294 Always with you it cannot be done. 686 01:09:14,409 --> 01:09:16,452 Hear you nothing that I say? 687 01:09:16,494 --> 01:09:18,669 Master, moving stones around is one thing. 688 01:09:18,705 --> 01:09:20,618 This is totally different. 689 01:09:20,665 --> 01:09:23,013 No. No different. 690 01:09:23,042 --> 01:09:25,218 Only different in your mind. 691 01:09:25,254 --> 01:09:28,601 You must unlearn what you have learned. 692 01:09:29,841 --> 01:09:33,059 - All right. I'll give it a try. - Try not. 693 01:09:33,804 --> 01:09:35,282 Do... 694 01:09:35,347 --> 01:09:37,000 or do not. 695 01:09:37,057 --> 01:09:38,797 There is no try. 696 01:10:27,358 --> 01:10:30,402 I can't. It's too big. 697 01:10:30,403 --> 01:10:32,535 Size matters not. 698 01:10:32,572 --> 01:10:35,703 Look at me. Judge me by my size, do you? 699 01:10:38,327 --> 01:10:41,328 And well you should not... 700 01:10:41,331 --> 01:10:44,072 for my ally is the Force. 701 01:10:44,084 --> 01:10:46,563 And a powerful ally it is. 702 01:10:47,546 --> 01:10:50,025 Life creates it... 703 01:10:50,049 --> 01:10:52,179 makes it grow. 704 01:10:52,968 --> 01:10:55,882 Its energy surrounds us... 705 01:10:56,806 --> 01:10:58,675 and binds us. 706 01:10:58,723 --> 01:11:02,073 Luminous beings are we, not this crude matter. 707 01:11:03,020 --> 01:11:06,412 You must feel the Force around you. 708 01:11:07,149 --> 01:11:09,845 Here, between you, me... 709 01:11:10,611 --> 01:11:12,960 the tree, the rock... 710 01:11:12,989 --> 01:11:15,163 everywhere. 711 01:11:15,199 --> 01:11:16,677 Yes... 712 01:11:16,742 --> 01:11:20,699 even between the land and the ship. 713 01:11:25,459 --> 01:11:27,809 You want the impossible. 714 01:13:15,238 --> 01:13:17,369 I don't believe it. 715 01:13:19,285 --> 01:13:22,068 That is why you fail. 716 01:13:41,222 --> 01:13:44,614 Apology accepted, Captain Needa. 717 01:13:52,985 --> 01:13:56,155 Lord Vader, our ships have completed their scan and found nothing. 718 01:13:56,156 --> 01:13:58,199 If the Millennium Falcon went into light speed... 719 01:13:58,240 --> 01:14:00,241 it'll be on the other side of the galaxy now. 720 01:14:00,285 --> 01:14:02,198 Alert all commands. 721 01:14:02,245 --> 01:14:06,624 Calculate every possible destination along their last known trajectory. 722 01:14:06,625 --> 01:14:10,146 - Yes, my lord. We'll find them. - Don't fail me again... 723 01:14:10,962 --> 01:14:13,049 Admiral. 724 01:14:15,133 --> 01:14:18,568 Alert all commands. Deploy the fleet. 725 01:14:33,443 --> 01:14:36,737 Captain Solo, this time you have gone too far. 726 01:14:36,738 --> 01:14:39,949 I will not be quiet, Chewbacca. Why doesn't anyone listen to me? 727 01:14:39,950 --> 01:14:42,080 The fleet's beginning to break up. 728 01:14:42,119 --> 01:14:45,120 Go stand by the manual release for the landing claw. 729 01:14:47,333 --> 01:14:49,419 I really don't see how that's going to help. 730 01:14:49,459 --> 01:14:53,046 Surrender is a perfectly acceptable alternative in extreme circumstances. 731 01:14:53,047 --> 01:14:55,221 The Empire may be gracious enough... 732 01:14:55,258 --> 01:14:57,780 - Thank you. - What did you have in mind next? 733 01:14:57,802 --> 01:14:59,802 If they follow standard imperial procedure... 734 01:14:59,845 --> 01:15:02,194 they'll dump their garbage before they go to light speed. 735 01:15:02,223 --> 01:15:05,349 - Then we just float away. - With the rest of the garbage. 736 01:15:05,350 --> 01:15:06,829 Then what? 737 01:15:06,894 --> 01:15:10,272 Then we gotta find a safe port somewhere around here. 738 01:15:10,273 --> 01:15:11,708 Any ideas? 739 01:15:11,775 --> 01:15:14,253 - Where are we? - The Anoat system. 740 01:15:14,277 --> 01:15:16,973 The Anoat system. There's not much there. 741 01:15:16,988 --> 01:15:19,945 Oh, wait. This is interesting. 742 01:15:19,949 --> 01:15:22,950 - Lando. - Lando system? 743 01:15:22,952 --> 01:15:26,663 Lando's not a system. He's a man. Lando Calrissian. 744 01:15:26,664 --> 01:15:29,013 Card player, gambler. 745 01:15:29,042 --> 01:15:31,737 - A scoundrel. You'd like him. - Thanks. 746 01:15:31,752 --> 01:15:34,536 Bespin. It's pretty far, but I think we can make it. 747 01:15:35,924 --> 01:15:39,099 - A mining colony? - Yeah, a tibanna gas mine. 748 01:15:39,845 --> 01:15:42,063 Lando conned somebody out of it. 749 01:15:42,097 --> 01:15:44,924 We go back a long way, Lando and me. 750 01:15:46,225 --> 01:15:49,009 - Can you trust him? - No. 751 01:15:49,021 --> 01:15:52,022 But he's got no love for the Empire. I can tell you that. 752 01:15:52,983 --> 01:15:55,724 Here we go, Chewie. Stand by. Detach. 753 01:16:02,826 --> 01:16:04,435 You do have your moments. 754 01:16:05,245 --> 01:16:08,202 Not many of them, but you do have them. 755 01:16:42,867 --> 01:16:44,868 Concentrate. 756 01:16:44,911 --> 01:16:48,247 Feel the Force flow. 757 01:16:48,248 --> 01:16:49,944 Yes. 758 01:16:57,549 --> 01:16:59,289 Good. 759 01:16:59,343 --> 01:17:00,778 Calm. 760 01:17:00,843 --> 01:17:02,235 Yes. 761 01:17:03,137 --> 01:17:05,791 Through the Force, things you will see. 762 01:17:05,808 --> 01:17:09,393 Other places. The future. The past. 763 01:17:09,394 --> 01:17:11,916 Old friends long gone. 764 01:17:22,325 --> 01:17:23,846 Control, control. 765 01:17:23,909 --> 01:17:26,215 You must learn control. 766 01:17:29,165 --> 01:17:32,209 I saw a city in the clouds. 767 01:17:34,170 --> 01:17:36,431 Friends you have there. 768 01:17:37,423 --> 01:17:41,206 - They were in pain. - It is the future you see. 769 01:17:42,261 --> 01:17:43,305 Future? 770 01:17:52,272 --> 01:17:53,750 Will they die? 771 01:17:56,943 --> 01:17:59,119 Difficult to see. 772 01:17:59,154 --> 01:18:01,720 Always in motion is the future. 773 01:18:04,117 --> 01:18:05,595 I've gotta go to them. 774 01:18:07,537 --> 01:18:10,707 Decide you must how to serve them best. 775 01:18:10,708 --> 01:18:13,709 If you leave now, help them you could... 776 01:18:14,669 --> 01:18:18,367 but you would destroy all for which they have fought and suffered. 777 01:18:32,272 --> 01:18:35,185 No, I don't have a landing permit. 778 01:18:35,190 --> 01:18:38,944 I'm trying to reach Lando Calrissian. 779 01:18:38,945 --> 01:18:41,163 Wait a minute! Let me explain! 780 01:18:41,197 --> 01:18:43,240 You will not deviate from your present course. 781 01:18:43,282 --> 01:18:46,109 - Rather touchy, aren't they? - I thought you knew this person. 782 01:18:48,913 --> 01:18:51,826 That was a long time ago. I'm sure he's forgotten about that. 783 01:19:00,300 --> 01:19:04,052 Permission granted to land on Platform 327. 784 01:19:04,053 --> 01:19:05,488 Thank you. 785 01:19:06,348 --> 01:19:09,349 Nothing to worry about. We go way back, Lando and me. 786 01:19:09,351 --> 01:19:11,090 Who's worried? 787 01:19:59,861 --> 01:20:01,339 No one to meet us. 788 01:20:02,697 --> 01:20:05,133 I don't like this. 789 01:20:05,158 --> 01:20:08,115 - What would you like? - They did let us land. 790 01:20:08,119 --> 01:20:10,946 Look, don't worry. Everything's gonna be fine. 791 01:20:10,956 --> 01:20:12,651 Trust me. 792 01:20:17,337 --> 01:20:19,468 See? My friend. 793 01:20:23,802 --> 01:20:25,933 Keep your eyes open. 794 01:20:28,556 --> 01:20:30,253 Hey. 795 01:20:30,308 --> 01:20:34,520 Why, you slimy, double-crossing, no-good swindler. 796 01:20:34,521 --> 01:20:38,914 You've got a lot of guts coming here, after what you pulled. 797 01:20:49,245 --> 01:20:52,830 How you doin', you old pirate? So good to see you! 798 01:20:52,831 --> 01:20:55,999 - I never thought I'd see you again. - Well, he seems very friendly. 799 01:20:56,000 --> 01:20:59,212 Yes. Very friendly. 800 01:20:59,213 --> 01:21:00,909 What are you doing here? 801 01:21:00,965 --> 01:21:03,052 Repairs. I thought you could help me out. 802 01:21:03,092 --> 01:21:05,831 - What have you done to my ship? - Your ship? 803 01:21:05,845 --> 01:21:09,542 Hey, remember, you lost her to me fair and square. 804 01:21:10,266 --> 01:21:11,701 How you doin', Chewbacca? 805 01:21:12,601 --> 01:21:15,385 Still hanging around with this loser? 806 01:21:17,273 --> 01:21:19,708 Hello. What have we here? 807 01:21:21,111 --> 01:21:24,779 Welcome. I'm Lando Calrissian. I'm the administrator of this facility. 808 01:21:24,780 --> 01:21:27,825 - And who might you be? - Leia. 809 01:21:27,826 --> 01:21:29,522 Welcome, Leia. 810 01:21:32,289 --> 01:21:35,246 All right, all right. You old smoothie. 811 01:21:35,250 --> 01:21:39,002 Hello, sir. I am C-3PO, human-cyborg relations. 812 01:21:39,003 --> 01:21:41,917 My facilities are at your... Well, really! 813 01:21:41,923 --> 01:21:44,403 - What's wrong with the Falcon? - Hyperdrive. 814 01:21:44,427 --> 01:21:46,557 - I'll get my people to work on her. - Good. 815 01:21:46,596 --> 01:21:48,726 That ship saved my life quite a few times. 816 01:21:48,763 --> 01:21:51,416 She's the fastest hunk of junk in the galaxy. 817 01:21:52,643 --> 01:21:55,209 How's the gas mine? Still paying off for you? 818 01:21:55,229 --> 01:21:59,190 Not as well as I'd like. We're a small outpost and not very self-sufficient. 819 01:21:59,191 --> 01:22:02,402 I've had supply problems of every kind. 820 01:22:02,403 --> 01:22:04,663 I've had labor difficulties. 821 01:22:04,697 --> 01:22:08,073 - What's so funny? - You. Listen to you. 822 01:22:08,074 --> 01:22:10,989 You sound like a businessman, a responsible leader. 823 01:22:10,995 --> 01:22:12,952 Who'd have thought that, huh? 824 01:22:12,997 --> 01:22:16,042 Seeing you sure brings back a few things. 825 01:22:16,077 --> 01:22:17,303 Yeah. 826 01:22:17,377 --> 01:22:19,593 Yeah, I'm responsible these days. 827 01:22:20,379 --> 01:22:23,163 It's the price you pay for being successful. 828 01:22:26,303 --> 01:22:28,434 Nice to see a familiar face. 829 01:22:28,471 --> 01:22:30,167 How rude! 830 01:22:31,683 --> 01:22:33,813 That sounds like an R2 unit in there. 831 01:22:33,851 --> 01:22:35,501 I wonder if... Hello? 832 01:22:37,688 --> 01:22:39,298 How interesting. 833 01:22:39,358 --> 01:22:42,567 - Who are you? - Oh, my. I'm terribly sorry. 834 01:22:42,568 --> 01:22:44,700 I didn't mean to intrude. Please don't get up. 835 01:23:03,090 --> 01:23:05,790 Luke, you must complete the training. 836 01:23:06,660 --> 01:23:09,660 I can't keep the vision out of my head. They're my friends. I've gotta help them. 837 01:23:09,680 --> 01:23:11,898 You must not go. 838 01:23:11,932 --> 01:23:15,149 - But Han and Leia will die if I don't. - You don't know that. 839 01:23:18,021 --> 01:23:20,805 Even Yoda cannot see their fate. 840 01:23:20,816 --> 01:23:23,687 But I can help them. I feel the Force. 841 01:23:23,694 --> 01:23:25,955 But you cannot control it. 842 01:23:26,072 --> 01:23:28,507 This is a dangerous time for you... 843 01:23:28,532 --> 01:23:31,659 when you will be tempted by the dark side of the Force. 844 01:23:31,660 --> 01:23:35,009 Yes, yes. To Obi-Wan you listen. 845 01:23:35,748 --> 01:23:37,226 The cave. 846 01:23:37,292 --> 01:23:39,466 Remember your failure at the cave. 847 01:23:39,503 --> 01:23:41,504 But I've learned so much since then. 848 01:23:41,546 --> 01:23:44,328 Master Yoda, I promise to return and finish what I've begun. 849 01:23:44,340 --> 01:23:46,385 You have my word. 850 01:23:46,425 --> 01:23:49,339 It is you and your abilities the emperor wants. 851 01:23:49,345 --> 01:23:52,145 That is why your friends are made to suffer. 852 01:23:53,516 --> 01:23:55,516 That's why I have to go. 853 01:23:55,800 --> 01:24:00,600 Luke, I don't want to lose you to the emperor the way I lost Vader. 854 01:24:00,774 --> 01:24:02,334 You won't. 855 01:24:03,200 --> 01:24:06,800 Stopped they must be. On this all depends. 856 01:24:07,500 --> 01:24:11,100 Only a fully trained Jedi knight, with the Force as his ally... 857 01:24:11,201 --> 01:24:13,897 will conquer Vader and his emperor. 858 01:24:13,912 --> 01:24:16,086 If you end your training now... 859 01:24:16,123 --> 01:24:20,543 if you choose the quick and easy path, as Vader did... 860 01:24:20,544 --> 01:24:23,285 you will become an agent of evil. 861 01:24:23,297 --> 01:24:24,297 Patience. 862 01:24:25,216 --> 01:24:29,719 - And sacrifice Han and Leia? - If you honor what they fight for... 863 01:24:29,720 --> 01:24:30,764 yes. 864 01:24:30,846 --> 01:24:34,057 If you choose to face Vader, you will do it alone. 865 01:24:34,058 --> 01:24:36,146 I cannot interfere. 866 01:24:38,146 --> 01:24:39,407 I understand. 867 01:24:44,860 --> 01:24:47,760 R2, fire up the converters. 868 01:24:51,000 --> 01:24:52,500 Luke! 869 01:24:53,035 --> 01:24:55,079 Don't give in to hate. 870 01:24:55,121 --> 01:24:57,991 That leads to the dark side. 871 01:24:57,999 --> 01:24:59,782 Strong is Vader. 872 01:24:59,834 --> 01:25:02,444 Mind what you have learned. Save you it can. 873 01:25:03,296 --> 01:25:04,862 I will. 874 01:25:04,924 --> 01:25:07,489 And I'll return. I promise. 875 01:25:14,474 --> 01:25:17,643 Told you, I did. Reckless is he. 876 01:25:17,644 --> 01:25:19,297 Now... 877 01:25:19,354 --> 01:25:21,180 matters are worse. 878 01:25:21,231 --> 01:25:23,363 That boy is our last hope. 879 01:25:23,400 --> 01:25:26,444 No, there is another. 880 01:25:58,477 --> 01:26:01,897 The ship's almost finished. Two or three more things and we're in great shape. 881 01:26:01,899 --> 01:26:04,028 The sooner the better. Something's wrong here. 882 01:26:04,065 --> 01:26:06,197 No one has seen or knows anything about 3PO. 883 01:26:06,235 --> 01:26:08,541 He's been gone too long to have gotten lost. 884 01:26:08,571 --> 01:26:10,354 Relax. 885 01:26:10,406 --> 01:26:13,407 I'll talk to Lando and see what I can find out. 886 01:26:13,409 --> 01:26:15,976 I don't trust Lando. 887 01:26:15,995 --> 01:26:19,456 Well, I don't trust him either, but he is my friend. 888 01:26:19,457 --> 01:26:22,241 Besides, we'll soon be gone. 889 01:26:23,587 --> 01:26:25,718 Then you're as good as gone, aren't you? 890 01:27:00,666 --> 01:27:02,226 What happened? 891 01:27:03,253 --> 01:27:04,153 Where? 892 01:27:06,089 --> 01:27:08,177 Found him in a junk pile? 893 01:27:08,215 --> 01:27:10,868 What a mess. Chewie, you think you can repair him? 894 01:27:12,929 --> 01:27:16,581 - Lando's got people that can fix him. - No, thanks. 895 01:27:18,017 --> 01:27:19,931 I'm sorry. Am I interrupting anything? 896 01:27:20,812 --> 01:27:21,986 Not really. 897 01:27:25,483 --> 01:27:27,570 You look absolutely beautiful. 898 01:27:27,610 --> 01:27:31,029 You truly belong here with us among the clouds. 899 01:27:31,030 --> 01:27:32,552 Thank you. 900 01:27:32,615 --> 01:27:35,660 Would you join me for a little refreshment? 901 01:27:35,661 --> 01:27:38,574 Everyone's invited, of course. 902 01:27:38,580 --> 01:27:40,754 Having trouble with your droid? 903 01:27:40,791 --> 01:27:43,530 No. No problem. Why? 904 01:27:52,261 --> 01:27:54,870 So you see, since we're a small operation... 905 01:27:54,889 --> 01:27:58,265 we don't fall into the jurisdiction of the Empire. 906 01:27:58,266 --> 01:28:00,919 - So you're part of the Mining Guild? - No, not actually. 907 01:28:00,936 --> 01:28:03,196 Our operation is small enough not to be noticed. 908 01:28:03,200 --> 01:28:05,000 Which is advantageous for everybody... 909 01:28:05,010 --> 01:28:09,510 since our customers are anxious to avoid attracting attention to themselves. 910 01:28:09,945 --> 01:28:13,945 Aren't you afraid the Empire's gonna find out, shut you down? 911 01:28:13,949 --> 01:28:17,269 It's always been a danger that looms like a shadow over everything we've built here. 912 01:28:17,270 --> 01:28:19,670 But things have developed that'll ensure security. 913 01:28:19,900 --> 01:28:23,300 I've just made a deal that'll keep the Empire out of here forever. 914 01:28:33,220 --> 01:28:36,134 We would be honored if you would join us. 915 01:28:42,896 --> 01:28:45,375 I had no choice. They arrived right before you did. 916 01:28:46,233 --> 01:28:47,972 I'm sorry. 917 01:28:51,404 --> 01:28:52,796 I'm sorry, too. 918 01:29:07,587 --> 01:29:09,023 No, 3PO's with them. 919 01:29:10,382 --> 01:29:12,556 Just hang on. We're almost there. 920 01:30:12,029 --> 01:30:14,595 I'm terribly sorry. I didn't mean to intrude. 921 01:30:14,615 --> 01:30:16,658 No, please don't get up. 922 01:30:22,414 --> 01:30:25,918 Stormtroopers? Here? We're in danger. 923 01:30:25,919 --> 01:30:28,614 I must tell the others. Oh, no! I've been shot! 924 01:30:56,324 --> 01:30:58,020 Lord Vader. 925 01:30:58,075 --> 01:31:00,554 You may take Captain Solo to Jabba the Hutt... 926 01:31:00,578 --> 01:31:02,665 after I have Skywalker. 927 01:31:02,705 --> 01:31:04,662 He's no good to me dead. 928 01:31:04,707 --> 01:31:08,143 He will not be permanently damaged. 929 01:31:10,421 --> 01:31:13,074 Lord Vader, what about Leia and the Wookiee? 930 01:31:13,091 --> 01:31:15,918 They must never again leave this city. 931 01:31:15,927 --> 01:31:19,264 That wasn't part of our agreement, nor was giving Han to this bounty hunter! 932 01:31:19,265 --> 01:31:23,352 Perhaps you think you're being treated unfairly? 933 01:31:25,937 --> 01:31:26,981 No. 934 01:31:27,064 --> 01:31:30,760 Good. It would be unfortunate if I had to leave a garrison here. 935 01:31:33,028 --> 01:31:35,508 This deal is getting worse all the time. 936 01:31:36,615 --> 01:31:39,095 Oh, yes, that's very good. I like that. 937 01:31:40,618 --> 01:31:43,271 Something's not right because now I can't see. 938 01:31:45,708 --> 01:31:48,012 That's much better. 939 01:31:48,044 --> 01:31:49,740 Wait. Wait. 940 01:31:49,796 --> 01:31:51,927 Oh, my! What have you done? 941 01:31:51,964 --> 01:31:53,573 I'm backwards! 942 01:31:53,633 --> 01:31:55,589 You flea-bitten furball! 943 01:31:55,634 --> 01:31:58,418 Only an overgrown mophead like you would be stupid enough... 944 01:32:12,903 --> 01:32:14,947 I feel terrible. 945 01:32:30,128 --> 01:32:32,259 Why are they doing this? 946 01:32:34,675 --> 01:32:37,458 They never even asked me any questions. 947 01:32:46,687 --> 01:32:48,949 - Get out of here, Lando. - Shut up and listen. 948 01:32:48,981 --> 01:32:52,192 Vader's agreed to turn Leia and Chewie over to me. 949 01:32:52,193 --> 01:32:54,150 They'll have to stay here, but they'll be safe. 950 01:32:54,195 --> 01:32:56,413 - And Han? - Vader's given him to the bounty hunter. 951 01:32:56,447 --> 01:32:58,970 - Vader wants us all dead. - He doesn't want you at all. 952 01:32:58,991 --> 01:33:02,494 He's after somebody called Skywalker. 953 01:33:02,495 --> 01:33:05,147 - Lord Vader set a trap for him. - And we're the bait. 954 01:33:05,164 --> 01:33:07,077 - He's on his way. - Perfect. 955 01:33:07,959 --> 01:33:10,264 You fixed us all real good, didn't you? 956 01:33:10,294 --> 01:33:11,512 My friend. 957 01:33:14,466 --> 01:33:15,728 Stop! 958 01:33:16,968 --> 01:33:19,228 I've done all I can. 959 01:33:19,262 --> 01:33:21,784 Sorry I couldn't do better, but I got my own problems. 960 01:33:21,806 --> 01:33:23,154 Yeah. 961 01:33:23,224 --> 01:33:25,137 You're a real hero. 962 01:33:35,861 --> 01:33:38,427 You certainly have a way with people. 963 01:33:52,713 --> 01:33:54,626 This facility is crude... 964 01:33:54,673 --> 01:33:57,885 but it should be adequate to freeze Skywalker... 965 01:33:57,886 --> 01:34:00,233 for his journey to the emperor. 966 01:34:00,261 --> 01:34:03,389 Lord Vader, ship approaching, X-wing class. 967 01:34:03,390 --> 01:34:06,912 Good. Monitor Skywalker and allow him to land. 968 01:34:08,312 --> 01:34:13,150 Lord Vader, we only use this facility for carbon freezing. It might kill him. 969 01:34:13,151 --> 01:34:16,151 I do not want the emperor's prize damaged. 970 01:34:16,153 --> 01:34:19,371 We will test it on Captain Solo. 971 01:34:43,014 --> 01:34:47,351 If you'd attached my legs I wouldn't be in this ridiculous position. 972 01:34:47,352 --> 01:34:50,135 Now remember, Chewbacca, you have a responsibility for me... 973 01:34:50,147 --> 01:34:51,930 so don't do anything foolish. 974 01:35:05,955 --> 01:35:08,085 What's going on, buddy? 975 01:35:08,958 --> 01:35:11,131 You're being put into carbon freeze. 976 01:35:11,167 --> 01:35:14,796 What if he doesn't survive? He's worth a lot to me. 977 01:35:14,797 --> 01:35:18,320 The Empire will compensate you if he dies. Put him in. 978 01:35:22,137 --> 01:35:23,355 Chewbacca, stop! 979 01:35:23,430 --> 01:35:25,517 No, Chewie, stop! 980 01:35:25,557 --> 01:35:28,685 You're going to get us all killed! Yes, stop. I'm not ready to die. 981 01:35:28,686 --> 01:35:30,729 Hey! Hey! Listen to me. 982 01:35:30,771 --> 01:35:33,381 Chewie, this won't help me. 983 01:35:33,400 --> 01:35:36,096 Hey, save your strength. There'll be another time. 984 01:35:37,862 --> 01:35:39,557 The princess. 985 01:35:39,613 --> 01:35:41,440 You have to take care of her. 986 01:35:43,618 --> 01:35:45,705 Do you hear me? 987 01:35:59,509 --> 01:36:02,597 - I love you. - I know. 988 01:36:31,667 --> 01:36:35,406 What's going on? Turn round. I can't see. 989 01:37:34,147 --> 01:37:36,279 They've encased him in carbonite. 990 01:37:36,316 --> 01:37:38,273 He should be quite well-protected... 991 01:37:38,318 --> 01:37:40,319 if he survived the freezing process, that is. 992 01:37:40,362 --> 01:37:42,971 Well, Calrissian, did he survive? 993 01:37:42,991 --> 01:37:44,686 Yes, he's alive. 994 01:37:45,492 --> 01:37:47,450 And in perfect hibernation. 995 01:37:48,329 --> 01:37:50,547 He's all yours, bounty hunter. 996 01:37:51,332 --> 01:37:53,115 Reset the chamber for Skywalker. 997 01:37:55,461 --> 01:37:57,376 Skywalker has just landed, lord. 998 01:37:57,422 --> 01:38:01,462 Good. See to it that he finds his way in here. 999 01:38:05,555 --> 01:38:07,355 Calrissian... 1000 01:38:07,557 --> 01:38:10,057 take the princess and the Wookiee to my ship. 1001 01:38:10,060 --> 01:38:12,360 You said they'd be left in the city under my supervision. 1002 01:38:12,362 --> 01:38:14,162 I am altering the deal. 1003 01:38:14,200 --> 01:38:17,026 Pray I don't alter it any further. 1004 01:39:54,499 --> 01:39:57,152 Luke, don't! It's a trap! 1005 01:39:58,545 --> 01:39:59,676 It's a trap! 1006 01:40:46,053 --> 01:40:48,531 The Force is with you, young Skywalker. 1007 01:40:50,849 --> 01:40:52,980 But you are not a Jedi yet. 1008 01:41:54,914 --> 01:41:56,611 Well done. 1009 01:41:58,333 --> 01:42:01,248 Hold them in the security tower. And keep it quiet. 1010 01:42:01,254 --> 01:42:02,993 Move. 1011 01:42:07,385 --> 01:42:10,805 - What do you think you're doing? - We're getting out of here. 1012 01:42:10,806 --> 01:42:12,632 I knew all along. It had to be a mistake. 1013 01:42:12,683 --> 01:42:15,640 Do you think that after what you did to Han... 1014 01:42:16,520 --> 01:42:19,939 - I had no choice. - What are you doing? Trust him! 1015 01:42:19,940 --> 01:42:23,067 We understand, don't we, Chewie? He had no choice. 1016 01:42:23,068 --> 01:42:24,678 I'm just trying to help. 1017 01:42:24,737 --> 01:42:27,475 We don't need any of your help. 1018 01:42:32,494 --> 01:42:34,060 What? 1019 01:42:34,122 --> 01:42:38,906 - It sounds like Han. - There's still a chance to save Han... 1020 01:42:39,668 --> 01:42:43,061 at the east... platform. 1021 01:42:47,134 --> 01:42:49,352 I'm terribly sorry about all this. 1022 01:42:49,386 --> 01:42:51,213 After all, he's only a Wookiee. 1023 01:42:52,098 --> 01:42:54,881 Put Captain Solo in the cargo hold. 1024 01:43:09,990 --> 01:43:12,339 R2, where have you been? 1025 01:43:12,369 --> 01:43:14,326 Wait. Turn around, you woolly... 1026 01:43:15,455 --> 01:43:18,326 Hurry! We're trying to save Han from the bounty hunter. 1027 01:43:20,962 --> 01:43:23,483 Well, at least you're still in one piece. 1028 01:43:23,505 --> 01:43:25,940 Look what's happened to me. 1029 01:43:37,811 --> 01:43:40,507 Oh, no! Chewie, they're behind you! 1030 01:43:53,369 --> 01:43:55,804 You have learned much, young one. 1031 01:43:55,829 --> 01:43:58,047 You'll find I'm full of surprises. 1032 01:44:09,552 --> 01:44:12,770 Your destiny lies with me, Skywalker. 1033 01:44:13,514 --> 01:44:16,081 Obi-Wan knew this to be true. 1034 01:44:24,066 --> 01:44:25,458 All too easy. 1035 01:44:30,657 --> 01:44:33,223 Perhaps you're not as strong as the emperor thought. 1036 01:44:36,288 --> 01:44:37,985 Impressive. 1037 01:44:39,875 --> 01:44:41,354 Most impressive. 1038 01:44:49,176 --> 01:44:53,002 Obi-Wan has taught you well. You have controlled your fear. 1039 01:44:55,642 --> 01:44:58,976 Now, release your anger. 1040 01:44:58,977 --> 01:45:01,673 Only your hatred can destroy me. 1041 01:47:12,531 --> 01:47:14,532 The security code has been changed. 1042 01:47:14,575 --> 01:47:18,010 R2, you can tell the computer to override the security systems. 1043 01:47:18,829 --> 01:47:20,611 R2, hurry. 1044 01:47:23,833 --> 01:47:26,225 Attention. This is Lando Calrissian. Attention. 1045 01:47:26,253 --> 01:47:28,297 The Empire has taken control of the city. 1046 01:47:28,339 --> 01:47:31,296 I advise everyone to leave before more imperial troops arrive. 1047 01:47:37,682 --> 01:47:39,377 This way. 1048 01:47:39,433 --> 01:47:41,738 Well, don't blame me. I'm an interpreter. 1049 01:47:41,770 --> 01:47:44,771 I'm not supposed to know a power socket from a computer terminal. 1050 01:48:06,252 --> 01:48:09,296 We're not interested in the hyperdrive on the Falcon. It's fixed! 1051 01:48:14,177 --> 01:48:17,091 Just open the door, you stupid lump! 1052 01:48:25,564 --> 01:48:28,086 I never doubted you for a second. Wonderful! 1053 01:48:52,508 --> 01:48:55,335 That hurts! Bend down, you thoughtless... Ow! 1054 01:49:02,352 --> 01:49:03,787 Go! 1055 01:49:10,152 --> 01:49:13,065 I thought that hairy beast would be the end of me. 1056 01:49:13,071 --> 01:49:15,028 Of course I've looked better. 1057 01:50:08,628 --> 01:50:12,422 You are beaten. It is useless to resist. 1058 01:50:12,423 --> 01:50:16,076 Don't let yourself be destroyed as Obi-Wan did. 1059 01:50:31,735 --> 01:50:33,430 There is no escape. 1060 01:50:34,237 --> 01:50:36,455 Don't make me destroy you. 1061 01:50:40,368 --> 01:50:43,238 You do not yet realize your importance. 1062 01:50:43,247 --> 01:50:46,031 You have only begun to discover your power. 1063 01:50:46,041 --> 01:50:47,955 Join me... 1064 01:50:48,002 --> 01:50:50,480 and I will complete your training. 1065 01:50:50,504 --> 01:50:52,983 With our combined strength... 1066 01:50:53,006 --> 01:50:56,051 we can end this destructive conflict... 1067 01:50:56,052 --> 01:50:58,444 and bring order to the galaxy. 1068 01:50:58,471 --> 01:51:01,080 I'll never join you! 1069 01:51:01,098 --> 01:51:05,309 If you only knew the power of the dark side. 1070 01:51:05,310 --> 01:51:09,648 Obi-Wan never told you what happened to your father. 1071 01:51:09,649 --> 01:51:11,128 He told me enough. 1072 01:51:13,694 --> 01:51:15,607 He told me you killed him. 1073 01:51:17,324 --> 01:51:19,497 I am your father. 1074 01:51:27,960 --> 01:51:29,960 That's not true. 1075 01:51:30,753 --> 01:51:32,450 That's impossible! 1076 01:51:32,506 --> 01:51:35,897 Search your feelings. You know it to be true. 1077 01:51:44,601 --> 01:51:48,853 You can destroy the emperor. He has foreseen this. 1078 01:51:48,855 --> 01:51:51,856 It is your destiny. 1079 01:51:51,858 --> 01:51:53,642 Join me... 1080 01:51:53,694 --> 01:51:58,174 and together we can rule the galaxy as father and son. 1081 01:52:08,625 --> 01:52:10,322 Come with me. 1082 01:52:11,129 --> 01:52:13,390 It is the only way. 1083 01:53:19,573 --> 01:53:21,009 Ben. 1084 01:53:21,825 --> 01:53:23,740 Ben, please. 1085 01:53:51,606 --> 01:53:53,259 Hear me. 1086 01:54:00,156 --> 01:54:02,287 - We've got to go back. - What? 1087 01:54:02,326 --> 01:54:04,761 - I know where Luke is. - What about those fighters? 1088 01:54:05,787 --> 01:54:08,135 Chewie, just do it. 1089 01:54:08,164 --> 01:54:09,947 All right, all right! 1090 01:54:18,092 --> 01:54:22,310 Alert my Stardestroyer to prepare for my arrival. 1091 01:54:32,690 --> 01:54:34,822 Look, someone's up there. 1092 01:54:35,984 --> 01:54:38,551 It's Luke. Chewie, slow down. 1093 01:54:38,571 --> 01:54:42,006 We'll get under him. Lando, open the top hatch. 1094 01:54:57,799 --> 01:55:00,235 Okay. Easy, Chewie. 1095 01:55:21,906 --> 01:55:24,124 - Lando? - Okay, let's go. 1096 01:55:44,097 --> 01:55:45,576 All right, Chewie. Let's go. 1097 01:56:21,093 --> 01:56:23,006 I'll be back. 1098 01:56:28,683 --> 01:56:30,118 Stardestroyer. 1099 01:56:35,316 --> 01:56:37,881 All right, Chewie. Ready for light speed. 1100 01:56:37,902 --> 01:56:40,032 If your people fixed the hyperdrive. 1101 01:56:40,070 --> 01:56:42,505 All the coordinates are set. It's now or never. 1102 01:56:42,531 --> 01:56:44,053 Punch it! 1103 01:56:54,668 --> 01:56:57,059 They told me they fixed it. 1104 01:56:57,086 --> 01:56:59,044 I trusted them! 1105 01:56:59,088 --> 01:57:01,698 It's not my fault! 1106 01:57:07,223 --> 01:57:09,963 They'll be in range of our tractor beam in moments, lord. 1107 01:57:09,976 --> 01:57:13,645 Did your men deactivate the hyperdrive on the Millennium Falcon? 1108 01:57:13,646 --> 01:57:15,734 - Yes, my lord. - Good. 1109 01:57:15,773 --> 01:57:19,525 Prepare the boarding party and set your weapons for stun. 1110 01:57:19,526 --> 01:57:22,658 - Yes, my lord. Lieutenant. - Yes, sir. 1111 01:57:24,114 --> 01:57:27,534 Noisy brute. Why don't we just go into light speed? 1112 01:57:27,535 --> 01:57:29,187 We can't? 1113 01:57:29,246 --> 01:57:31,724 How would you know the hyperdrive is deactivated? 1114 01:57:34,918 --> 01:57:37,919 The city's central computer told you? 1115 01:57:37,921 --> 01:57:40,791 R2-D2, you know better than to trust a strange computer. 1116 01:57:40,798 --> 01:57:44,234 Ouch! Pay attention to what you're doing. 1117 01:57:56,398 --> 01:57:57,616 Father. 1118 01:57:59,443 --> 01:58:01,662 Son, come with me. 1119 01:58:04,615 --> 01:58:06,093 Ben. 1120 01:58:07,118 --> 01:58:09,292 Why didn't you tell me? 1121 01:58:27,430 --> 01:58:28,691 It's Vader. 1122 01:58:34,478 --> 01:58:38,219 Luke, it is your destiny. 1123 01:58:45,782 --> 01:58:48,131 Why didn't you tell me? 1124 01:58:54,332 --> 01:58:58,420 Alert all commands. Ready for the tractor beam. 1125 01:59:01,715 --> 01:59:04,585 R2, come back at once! You haven't finished with me yet. 1126 01:59:04,593 --> 01:59:08,220 You don't know how to fix the hyperdrive. Chewbacca can do it. 1127 01:59:08,221 --> 01:59:12,832 I'm standing here in pieces and you're having delusions of grandeur! 1128 01:59:15,813 --> 01:59:17,334 You did it! 1129 02:00:14,998 --> 02:00:18,130 - Luke, we're ready for take-off. - Good luck, Lando. 1130 02:00:19,043 --> 02:00:23,131 When we find Jabba the Hutt and that bounty hunter, we'll contact you. 1131 02:00:23,132 --> 02:00:25,871 I'll meet you at the rendezvous point on Tatooine. 1132 02:00:25,885 --> 02:00:29,429 Princess, we'll find Han. I promise. 1133 02:00:29,430 --> 02:00:31,734 Chewie, I'll be waiting for your signal. 1134 02:00:31,765 --> 02:00:33,548 Take care, you two. 1135 02:00:33,601 --> 02:00:35,731 May the Force be with you. 86112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.