All language subtitles for Honeymoon.in.Vegas.1992.1080p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,941 --> 00:00:28,277 - How's my mother doing? - Not so good today. 2 00:00:51,593 --> 00:00:53,802 Why weren't you in here before? •"SAVVAS MovieZ Team•™" ©© 3 00:00:53,970 --> 00:00:56,221 - The doctor said... - Screw the doctor. 4 00:00:57,432 --> 00:00:58,474 Mom. 5 00:01:00,143 --> 00:01:03,062 - You should save your strength. - Jack, if I go... 6 00:01:03,188 --> 00:01:05,397 Mom, you're not going to go. 7 00:01:05,523 --> 00:01:08,817 If I go, I want you to make me a promise. 8 00:01:12,781 --> 00:01:15,324 - Say, "I promise." - I promise. 9 00:01:15,492 --> 00:01:16,992 That you'll always love me. 10 00:01:18,995 --> 00:01:19,995 Of course, Mom. 11 00:01:20,121 --> 00:01:22,372 And you'll never get married. 12 00:01:24,042 --> 00:01:26,335 Mom, no, no. 13 00:01:26,503 --> 00:01:28,712 I can't promise that. 14 00:01:28,838 --> 00:01:33,217 No girl could love you like I did, Jack. You'll be unhappy. Don't do it. 15 00:01:33,843 --> 00:01:36,095 Mom, don't say that. 16 00:01:36,221 --> 00:01:38,847 Promise me, Jack. Never. 17 00:01:39,432 --> 00:01:41,517 Mom, that's a huge thing to ask. 18 00:01:42,602 --> 00:01:44,520 Mom... Mom! 19 00:01:44,646 --> 00:01:46,855 Mom! Mom! 20 00:01:47,732 --> 00:01:51,193 Mom, come back! I promise I won't get married! 21 00:04:00,198 --> 00:04:02,950 That's Mrs. Lupo with the cable installer. 22 00:04:03,076 --> 00:04:06,745 I'm Jack Singer, and I was hired by Mrs. Lupo's paranoid husband, 23 00:04:06,871 --> 00:04:09,081 who turned out not to be so paranoid. 24 00:04:09,207 --> 00:04:11,959 I feel for the guy. I really do. 25 00:04:12,085 --> 00:04:14,294 I feel for all these people, men and women, 26 00:04:14,420 --> 00:04:17,756 the cheaters and cheated on, sneaking around hotel lobbies 27 00:04:17,882 --> 00:04:19,841 looking over their shoulders. 28 00:04:20,009 --> 00:04:24,513 I'm sorry, but they only confirm what my crazy mother said about marriage: 29 00:04:24,681 --> 00:04:27,182 That it's a disaster waiting to happen. 30 00:04:27,308 --> 00:04:29,184 Although my job can get depressing, 31 00:04:29,310 --> 00:04:31,019 at least it's not dangerous, 32 00:04:31,145 --> 00:04:33,355 and I do hear some great stories. 33 00:04:34,565 --> 00:04:36,858 My wife is having an affair with Mike Tyson. 34 00:04:40,071 --> 00:04:41,613 "Mike Tyson" Mike Tyson? 35 00:04:41,739 --> 00:04:43,699 Yeah. 36 00:04:45,243 --> 00:04:48,036 That's her. That's Millie. 37 00:04:49,914 --> 00:04:53,917 Well, she's a beautiful girl. 38 00:04:54,043 --> 00:04:58,130 - When I think of the two of 'em! - All right. Calm down. Calm down. 39 00:04:58,256 --> 00:04:59,965 Let's just think this through. 40 00:05:01,175 --> 00:05:04,261 Now, my first question, obviously: 41 00:05:04,387 --> 00:05:06,555 - You've seen them together? - What? 42 00:05:06,723 --> 00:05:10,100 You've seen them together? Your wife and Mr. Tyson? 43 00:05:11,060 --> 00:05:13,061 - You don't believe me either! - Of course I believe you. 44 00:05:13,187 --> 00:05:16,064 - I just need a place to start. - Everybody thinks I'm nuts! 45 00:05:16,232 --> 00:05:18,400 The guys at the plant. Everybody. 46 00:05:18,526 --> 00:05:21,945 They tell me she's sneaking with Freddy Ramirez at the Sunrise Motel, 47 00:05:22,071 --> 00:05:24,072 but I know it's the champ. 48 00:05:24,198 --> 00:05:25,615 She wouldn't cheat with a piece of shit 49 00:05:25,742 --> 00:05:28,201 like Freddy Ramirez, beautiful girl like that. 50 00:05:28,995 --> 00:05:32,414 I'm sure you're right. Don't get me wrong, OK? 51 00:05:32,540 --> 00:05:35,751 But, hey, for openers, let's say I follow this Ramirez around... 52 00:05:35,918 --> 00:05:38,086 Make sure it's not him. 53 00:05:38,212 --> 00:05:40,297 - You're all the same. - Mr. Tomashefsky. 54 00:05:40,423 --> 00:05:43,508 - Nobody believes me. - Don't just take off. 55 00:05:45,386 --> 00:05:48,472 I'm sure it's hard to talk about, but I'm a good listener! 56 00:05:48,598 --> 00:05:49,931 Mr. Tomashefsky! 57 00:05:50,058 --> 00:05:53,185 - Leave me alone! - Hi, Bob. 58 00:05:54,145 --> 00:05:56,897 It's not glamorous work, that's the bottom line. 59 00:05:57,023 --> 00:05:58,565 So why am I telling you all of this? 60 00:05:59,317 --> 00:06:01,902 Because I do have an amazing story to tell 61 00:06:02,028 --> 00:06:04,946 about me and my girlfriend, Betsy Nolan. 62 00:06:05,114 --> 00:06:08,492 She teaches second grade at the Skelton School in Manhattan, 63 00:06:08,618 --> 00:06:10,494 and she's the love of my life. 64 00:06:10,620 --> 00:06:14,122 - I just haven't been able to marry her. - Milton moved out? 65 00:06:14,290 --> 00:06:16,124 Thursday. 66 00:06:16,292 --> 00:06:19,002 I had ordered Chinese, and he says, "Chinese again?" 67 00:06:19,128 --> 00:06:21,963 Then he comes out with his suitcase already packed! 68 00:06:22,131 --> 00:06:25,926 I know David's been very quiet. I thought that something was wrong. 69 00:06:27,053 --> 00:06:30,013 Listen, Judy, if there's anything that I can do... 70 00:06:30,139 --> 00:06:33,016 Thanks. I thought it was important that you know. 71 00:06:33,142 --> 00:06:34,351 I'm so sorry. 72 00:06:36,062 --> 00:06:38,188 - Bye, David. - Bye. 73 00:06:38,314 --> 00:06:40,232 - See you tomorrow, OK? - OK. 74 00:06:40,358 --> 00:06:42,401 - Bye. - Come on, sweetie. 75 00:06:42,527 --> 00:06:46,113 - I was in the neighborhood. - What a nice surprise. 76 00:06:47,490 --> 00:06:51,660 Oh. Forgot about that. Tough day, huh? 77 00:06:51,828 --> 00:06:55,455 It's so awful. And besides David, they have a two-year old. 78 00:06:55,581 --> 00:06:57,707 - That's my point. - About what? 79 00:06:57,834 --> 00:06:59,501 People get married, and then they do 80 00:06:59,627 --> 00:07:02,003 the most hideous, unbelievable things to each other. 81 00:07:02,171 --> 00:07:05,882 Not all people. Come on, Jack. That's your mother talking. 82 00:07:08,010 --> 00:07:11,304 - I dreamt about her again last night. - Was she naked again? 83 00:07:11,431 --> 00:07:14,099 Hey, I only had one dream where she was naked. 84 00:07:14,225 --> 00:07:16,393 - She was vacuuming. - Still... 85 00:07:16,519 --> 00:07:17,936 It wasn't sexual. 86 00:07:18,062 --> 00:07:20,605 It was about cleanliness. 87 00:07:20,731 --> 00:07:22,983 She's so great. When I play poker, 88 00:07:23,109 --> 00:07:26,111 she helps with the food, and she's funny with the guys. 89 00:07:26,237 --> 00:07:31,324 Now, the ones with those pretty crowns, they're called kings? 90 00:07:31,451 --> 00:07:33,535 Kidding! 91 00:07:33,661 --> 00:07:35,537 - Is she the best? - She's the best. 92 00:07:35,705 --> 00:07:37,664 Now shut up already. Let's play. 93 00:07:37,790 --> 00:07:39,499 And sometimes, if she's off from school, 94 00:07:39,625 --> 00:07:41,877 she'll go out with me on a tail job. 95 00:07:42,003 --> 00:07:46,047 OK, Rolexes, 35 dollars. Downtown, they're 45. 96 00:07:46,174 --> 00:07:47,799 Bada-bing, bada-bang. 97 00:07:47,925 --> 00:07:50,886 - There he is. - That's him? 98 00:07:51,012 --> 00:07:54,598 That fat pig? And he has four kids? 99 00:07:54,724 --> 00:07:57,058 Just a little louder. They might not have heard you. 100 00:07:57,226 --> 00:07:59,811 - I'm hungry. How about you? - Wait a beat. 101 00:08:01,522 --> 00:08:02,939 Now. 102 00:08:06,903 --> 00:08:10,447 This is very hard being inconspicuous. 103 00:08:10,573 --> 00:08:14,743 It's a gift. Your problem is you're much too beautiful for this kind of work. 104 00:08:14,869 --> 00:08:18,121 Me? I'm everyman. 105 00:08:18,247 --> 00:08:19,581 Here we go. 106 00:08:21,292 --> 00:08:22,751 Oh, God. 107 00:08:25,505 --> 00:08:29,174 Ugh! This is so depressing. 108 00:08:29,300 --> 00:08:31,927 But it doesn't mean that we'd wind up like this, Jack, it doesn't. 109 00:08:32,094 --> 00:08:33,428 No. It doesn't. 110 00:08:36,807 --> 00:08:38,767 Jack, stop with your mother already. 111 00:08:38,893 --> 00:08:40,894 I try, but I can't. 112 00:08:41,687 --> 00:08:43,688 So why don't you go see a shrink? 113 00:08:44,774 --> 00:08:48,568 It's too much money, and I prefer to work it out myself. 114 00:08:49,695 --> 00:08:54,115 - As long as you wait for me. - Of course I'll wait for you. 115 00:08:56,035 --> 00:08:58,370 Sometimes I'm afraid to go to sleep. 116 00:08:59,455 --> 00:09:01,122 Maybe you won't dream about her. 117 00:09:02,542 --> 00:09:07,170 - Maybe I'll just read. - Come here, you big lug. 118 00:09:20,142 --> 00:09:22,310 A year later, things with Betsy and me... 119 00:09:22,478 --> 00:09:26,314 Well, they just started to get very shaky. 120 00:09:27,358 --> 00:09:30,318 I feel as if I might be coming down with something. 121 00:09:30,444 --> 00:09:33,446 She was finding excuses not to come over, 122 00:09:33,573 --> 00:09:36,366 and when she did, things weren't the same. 123 00:09:37,451 --> 00:09:39,119 I'm losing her. 124 00:09:39,245 --> 00:09:42,455 Speaking of losing, you owe me 50 from the Notre Dame game. 125 00:09:42,582 --> 00:09:46,209 - Sally, I love her. - Love her or not, that's a different... 126 00:09:46,335 --> 00:09:48,420 Sally. Villanova-Georgetown. 127 00:09:48,546 --> 00:09:49,879 You want Georgetown, you gotta give three. 128 00:09:50,006 --> 00:09:53,508 - Uptown, it's two and a half. - Cha Cha, do me a favor. Bet uptown. 129 00:09:53,634 --> 00:09:55,635 Jack, if you love her, then marry her. 130 00:09:55,761 --> 00:09:59,180 It's not the end of the world. The decline, yes, but not the end. 131 00:09:59,348 --> 00:10:01,766 - Thanks very much. - Ask anybody. 132 00:10:01,892 --> 00:10:06,146 - She's different. - I repeat... Ask anybody. 133 00:10:19,535 --> 00:10:22,787 - This isn't good, Jack. - Order something else. 134 00:10:23,873 --> 00:10:25,123 I'm talking about us. 135 00:10:27,710 --> 00:10:31,630 - We're just going through a down phase. - No, it's bigger than that. 136 00:10:33,174 --> 00:10:36,384 I feel like I'm counting on something that may never happen. 137 00:10:37,219 --> 00:10:39,888 Jack, we have to go to the next step. 138 00:10:41,891 --> 00:10:44,559 Is this, like, an ultimatum? 139 00:10:44,685 --> 00:10:48,063 No, I'm just telling you that I won't be a girlfriend forever. 140 00:10:48,230 --> 00:10:51,816 There's too much that I want. I want kids and a family. 141 00:10:52,860 --> 00:10:55,236 Jack, I've got to know what the deal is with us. 142 00:10:56,322 --> 00:10:59,032 - I'm in love with you. - And I'm in love with you. 143 00:10:59,158 --> 00:11:02,285 But I need a commitment. Life's too short. 144 00:11:03,579 --> 00:11:05,497 I want to be married. 145 00:11:16,258 --> 00:11:18,259 Light's green. 146 00:11:18,386 --> 00:11:19,969 Let's get married tomorrow. 147 00:11:21,097 --> 00:11:24,182 Let's just do it... get on a plane, go to Vegas and do it. 148 00:11:24,308 --> 00:11:26,142 Now. 149 00:11:27,144 --> 00:11:30,480 - You're serious? - I must be. My legs are paralyzed. 150 00:11:30,606 --> 00:11:32,524 Oh, sweetie! 151 00:11:32,650 --> 00:11:34,609 The die was cast. 152 00:11:34,777 --> 00:11:38,113 If I had just said "city hall," the story would end here, 153 00:11:38,280 --> 00:11:42,033 but I didn't, and Betsy and I took our fateful trip to Vegas. 154 00:12:26,328 --> 00:12:29,664 The man in the limo was Tommy Korman, the gambler, 155 00:12:29,832 --> 00:12:32,375 and he was about to enter my life. 156 00:12:34,670 --> 00:12:37,297 Yep. Home, sweet home. 157 00:12:40,509 --> 00:12:42,302 How you doin'? 158 00:12:47,183 --> 00:12:49,350 I was with two fine-looking women last night. 159 00:12:49,477 --> 00:12:51,811 One was so fine. She reminded me of Debra Paget. 160 00:12:51,937 --> 00:12:54,063 She made Debra Paget look like a boy. 161 00:12:54,190 --> 00:12:55,648 What? 162 00:12:56,859 --> 00:12:59,319 Look at all these Elvises here. It looks like a friggin' zoo. 163 00:12:59,445 --> 00:13:01,696 - It's a freakin' zoo. - Mr. Korman! 164 00:13:02,740 --> 00:13:06,868 Mr. Korman, Mr. Sandwich, Buddy Walker. Welcome to Bally's. 165 00:13:07,036 --> 00:13:10,497 I've replaced Tony Carmelo. I didn't know if you'd heard. 166 00:13:11,874 --> 00:13:13,833 It escaped my attention. 167 00:13:13,959 --> 00:13:15,627 I wondered if I could have a word with you. 168 00:13:15,753 --> 00:13:17,504 It's all right. 169 00:13:17,630 --> 00:13:19,881 - Yeah. Sure. - Yeah. 170 00:13:21,050 --> 00:13:25,220 - Tommy, we have a small problem. - Oh, yeah? 171 00:13:25,387 --> 00:13:28,807 Penthouse A is not available, but... 172 00:13:28,933 --> 00:13:30,934 Oh? 173 00:13:31,060 --> 00:13:34,145 Buddy? I would like Penthouse A, 174 00:13:34,271 --> 00:13:37,565 where I've stayed for 15 years, made up for me now. 175 00:13:38,901 --> 00:13:41,903 The president of Brazil is in there. 176 00:13:42,071 --> 00:13:45,573 I don't care if Ming the Friggin' Merciless is in there. Get him out. 177 00:13:45,699 --> 00:13:46,741 OK? 178 00:13:48,077 --> 00:13:49,786 - Will do. - Good. 179 00:13:51,163 --> 00:13:54,666 Now I shake your hand. That's great, Buddy. 180 00:14:03,384 --> 00:14:06,219 Welcome to McCarran Field, Las Vegas, Nevada... 181 00:14:06,345 --> 00:14:09,305 the family fun capital of America. 182 00:14:09,431 --> 00:14:12,058 - Good luck. - We just got here! 183 00:14:12,184 --> 00:14:15,562 Oh, my God! 184 00:14:20,693 --> 00:14:25,280 Oof! This is some heat. It's got to be 110, easy. 185 00:14:25,406 --> 00:14:26,990 No, but it's dry. 186 00:14:27,116 --> 00:14:28,616 That's what these schmucks say. 187 00:14:28,742 --> 00:14:30,243 - "150, but it's dry." - Yeah. 188 00:14:30,369 --> 00:14:32,495 So hot you friggin' can't see straight. 189 00:14:32,621 --> 00:14:35,206 Excuse me, gentlemen. Would you like chaises? 190 00:14:35,332 --> 00:14:36,875 - What? - Chaises. 191 00:14:37,001 --> 00:14:39,210 - Chaises? - Yes, sir. 192 00:14:39,336 --> 00:14:42,714 - What's your name? - Gary, sir. 193 00:14:42,840 --> 00:14:46,217 Well, "Gary sir," do you understand that there's no more ozone layer left? 194 00:14:46,343 --> 00:14:48,303 That you could get arrested for friggin' manslaughter, 195 00:14:48,429 --> 00:14:50,597 lettin' people lay out here? 196 00:14:50,723 --> 00:14:52,682 - You find that funny? - No, sir. 197 00:14:52,808 --> 00:14:54,642 May I have your attention... 198 00:14:54,810 --> 00:14:56,269 Here. Remember that, all right? 199 00:14:57,646 --> 00:14:59,105 Thank you, sir. 200 00:15:01,609 --> 00:15:05,737 - Remember Donna and her sunbaths? - Yeah. Who knew back then? 201 00:15:06,822 --> 00:15:08,781 Yeah. Who knew? 202 00:15:15,956 --> 00:15:19,250 Vegas. Miami. Wherever. 203 00:15:20,336 --> 00:15:23,212 She'd lay out there all day with them Sidney Sheldon books... 204 00:15:23,339 --> 00:15:25,298 and her coconut oil. 205 00:15:27,676 --> 00:15:31,012 Doctor said they never saw skin like that, like a saddlebag. 206 00:15:37,853 --> 00:15:40,647 - We got a game tonight? - No. Not yet. 207 00:15:42,149 --> 00:15:44,275 - It's OK. - Tommy... 208 00:15:45,694 --> 00:15:48,821 - She was a great girl, Donna. - Yeah. 209 00:15:48,948 --> 00:15:51,032 I should've got her out of the sun. 210 00:15:53,035 --> 00:15:55,703 Twelve bucks! No air-conditioning either. 211 00:15:55,829 --> 00:15:58,581 - I ain't going to tip him. - Hound dog can't even speak English. 212 00:16:01,335 --> 00:16:03,544 I gotta get a suit like that. 213 00:16:07,341 --> 00:16:09,968 - That was some fighter. - Yeah, that was some fighter. 214 00:16:11,053 --> 00:16:13,054 He knocked down Holmes twice. 215 00:16:13,180 --> 00:16:15,848 Twice. Hey, Tommy, let's go say "hi," no? 216 00:16:15,975 --> 00:16:18,518 - Go ahead. - Hey, champ, how you doing? 217 00:16:18,644 --> 00:16:20,395 - You look great. How you doing? - Real good. 218 00:16:20,562 --> 00:16:22,313 What about that Holmes fight the other day? What happened? 219 00:16:22,439 --> 00:16:24,607 When Holmes went... What'd he do? 220 00:16:24,733 --> 00:16:26,067 Wham. 221 00:16:46,964 --> 00:16:48,423 What, what, what? 222 00:16:49,758 --> 00:16:51,634 Look over there. 223 00:16:54,096 --> 00:16:56,723 - It's unbelievable. - Everything. 224 00:16:56,849 --> 00:17:00,101 Her legs. It's Donna. 225 00:17:03,272 --> 00:17:05,106 Look at all those Indian Elvises. 226 00:17:05,232 --> 00:17:07,608 Yeah, they loved his movie Blue Calcutta. 227 00:17:07,735 --> 00:17:09,193 Come here. 228 00:17:10,279 --> 00:17:12,196 This is unbelievable. 229 00:17:12,322 --> 00:17:13,531 You're unbelievable. 230 00:17:13,657 --> 00:17:16,701 I want to get you in that room, tear the bedspread off... 231 00:17:16,827 --> 00:17:19,162 Yoo-hoo! Can I get a room? 232 00:17:19,288 --> 00:17:22,373 This is God giving me a second chance. 233 00:17:22,499 --> 00:17:24,083 There is no doubt about it. 234 00:17:25,127 --> 00:17:27,211 - What if they're married? - Look at them. 235 00:17:28,088 --> 00:17:29,964 There's no way they're married. 236 00:17:37,973 --> 00:17:40,475 Yikes. 237 00:17:42,728 --> 00:17:46,981 Oh, my God. Jack! 238 00:17:47,149 --> 00:17:49,942 - We can't afford this! - I got a deal through Sally Molars. 239 00:17:50,069 --> 00:17:53,446 120 bucks a night. Is this great or what? 240 00:18:23,227 --> 00:18:25,228 What'd you think of that mirror? 241 00:18:26,814 --> 00:18:28,022 I liked it. 242 00:18:28,857 --> 00:18:32,110 I never realized I had such a beautiful, round behind. 243 00:18:33,195 --> 00:18:35,571 Or was that you? 244 00:18:35,697 --> 00:18:37,365 That might've been me. 245 00:18:43,288 --> 00:18:45,206 It's 2:30 already. 246 00:18:49,503 --> 00:18:53,840 Well, maybe we should get some lunch, do a little gambling... 247 00:18:55,050 --> 00:18:57,009 ...and then get... 248 00:18:59,221 --> 00:19:02,306 I'm very happy. I want you to know that. 249 00:19:02,432 --> 00:19:04,976 And I love you so, so much. 250 00:19:05,102 --> 00:19:07,562 Oh, I'm glad. 251 00:19:17,197 --> 00:19:20,950 Yeah. Hi. This is Jack Singer in the Ali Baba Suite. 252 00:19:21,076 --> 00:19:24,412 Yeah, you can take the "Do Not Disturb" off my phone now. Thanks. 253 00:19:43,599 --> 00:19:47,602 May I have your attention, please. Bally's is happy to introduce... 254 00:19:47,728 --> 00:19:50,479 There's a poker game for new guests, 4:00 to 6:00. 255 00:19:50,606 --> 00:19:54,150 That could be fun. You could get a swim. I play. 256 00:19:54,276 --> 00:19:56,861 - And then we're off. - Where should we go? 257 00:19:56,987 --> 00:20:00,615 They have all these chapels. We'll just pick the most outrageous one. 258 00:20:01,366 --> 00:20:03,326 Your hand is wet. 259 00:20:04,119 --> 00:20:05,995 I'm nervous, but I'm OK. 260 00:20:06,121 --> 00:20:08,247 I want to do this. 261 00:20:08,373 --> 00:20:12,126 - Maybe we should go now. - In this heat? It's 108 degrees. 262 00:20:12,294 --> 00:20:16,464 Come on. No, no, no, we waited this long, we should do it right. 263 00:20:16,632 --> 00:20:19,008 Wait till the sun sets. Get dressed up. 264 00:20:19,801 --> 00:20:23,304 - Jack, please. - It's not just another excuse. 265 00:20:23,430 --> 00:20:25,556 Hey. 266 00:20:25,682 --> 00:20:29,393 - We're here to get married. - And to be together. 267 00:20:29,519 --> 00:20:31,145 Absolutely. 268 00:20:31,271 --> 00:20:33,814 So why do you have to play poker? 269 00:20:33,941 --> 00:20:36,150 Let's just hang out together. 270 00:20:36,318 --> 00:20:38,653 It'll relax me. It's a fast game with some yokels. 271 00:20:38,779 --> 00:20:40,696 I'll probably make enough to pay for the whole trip. 272 00:20:40,822 --> 00:20:43,574 Listen. It's right here, $1,000 dollars in credits, 273 00:20:43,700 --> 00:20:46,619 so you're, like, covered if you get murdered on a hand. 274 00:20:46,745 --> 00:20:50,915 This is just a promotional thing, basically. Relax. 275 00:20:52,125 --> 00:20:56,420 It's two hours. Then we get married. End of story. 276 00:20:58,006 --> 00:20:59,966 I don't know. 277 00:21:02,511 --> 00:21:04,720 Really glad you could make it... Jack, right? 278 00:21:04,846 --> 00:21:06,931 Yeah. It's my pleasure. 279 00:21:07,057 --> 00:21:08,849 You know, with all these Elvises... 280 00:21:09,017 --> 00:21:10,268 Excuse me... 281 00:21:10,394 --> 00:21:12,687 Excuse me, Elvises running around, no? 282 00:21:12,813 --> 00:21:15,564 I haven't seen so many sideburns since West Side Story. 283 00:21:18,527 --> 00:21:23,114 That's very funny. Wait. That's New York wit. Am I right? 284 00:21:23,240 --> 00:21:25,199 New York wit? 285 00:21:26,535 --> 00:21:31,330 So, Tommy, you organize this for the hotel? The game? 286 00:21:32,207 --> 00:21:34,834 Right. I'm... 287 00:21:34,960 --> 00:21:37,920 I'm retired from the dress business, and I basically play for fun. 288 00:21:38,046 --> 00:21:42,383 And the hotel asked me to help make the guests feel at home. 289 00:21:42,551 --> 00:21:45,344 - So a two-hour card game. - Nobody gets too badly hurt. 290 00:21:45,470 --> 00:21:48,514 - Sure. - Come on, come on. Let's play. 291 00:21:48,640 --> 00:21:52,810 The natives are getting restless. So we'd better get going. 292 00:22:00,027 --> 00:22:03,863 Telephone call for Betsy Nolan. Betsy Nolan. 293 00:22:10,620 --> 00:22:14,332 Excuse... Jack, would you like me to turn up the air-conditioning? 294 00:22:15,375 --> 00:22:17,084 - No, thanks. - Sure? 295 00:22:17,210 --> 00:22:18,502 Yeah. I'm fine. 296 00:22:20,672 --> 00:22:22,757 See the raise. 297 00:22:23,508 --> 00:22:25,176 Bump 20. 298 00:22:26,261 --> 00:22:28,429 Can't catch a break here. 299 00:22:28,597 --> 00:22:31,432 - Get me a sandwich or something. - Yes, sir. 300 00:22:32,476 --> 00:22:35,311 - I see it. - Well, boys... 301 00:22:35,437 --> 00:22:37,772 the good Lord was kind enough to bless me with a full boat. 302 00:22:37,898 --> 00:22:39,774 Fives overjacks. 303 00:22:39,900 --> 00:22:44,195 - Shit. - Well, the King is out, boys. 304 00:22:48,116 --> 00:22:50,951 I have $20 left. I probably should go. 305 00:22:51,078 --> 00:22:55,790 Personally, I think you're playing very well. It's just some bad luck. 306 00:22:55,916 --> 00:22:58,959 You're playing perfect. Just some bad luck. 307 00:22:59,086 --> 00:23:01,796 Look, guys, I don't have this kind of money to lose. 308 00:23:01,922 --> 00:23:04,632 What really concerns me here, Jack, is you're gonna go back 309 00:23:04,758 --> 00:23:07,885 to New York with a bad feeling about Vegas. 310 00:23:08,011 --> 00:23:11,889 - That concerns me. - I really won't. 311 00:23:12,015 --> 00:23:14,100 He's scared. That's natural. 312 00:23:14,226 --> 00:23:16,644 Hey, look, it's not a matter of being scared, OK? 313 00:23:18,313 --> 00:23:20,815 What? It's just money? 314 00:23:20,941 --> 00:23:24,819 - Yeah. It's just money. - Well. 315 00:23:24,986 --> 00:23:28,406 Tell you what. Here. You just activated your line of credit. 316 00:23:29,658 --> 00:23:31,742 Here's a thousand. 317 00:23:31,868 --> 00:23:35,538 You lose it, it's on the hotel. You win it, you pay it back. Fair? 318 00:23:35,664 --> 00:23:38,332 Well, this afternoon he wanted to play in this poker game... 319 00:23:38,458 --> 00:23:40,668 that they have for new guests. 320 00:23:40,836 --> 00:23:43,504 Mom, I can't hear you. Oh, thanks. 321 00:23:44,965 --> 00:23:47,842 You know, it's like an introductory game. 322 00:23:47,968 --> 00:23:49,844 I'll bet 200. 323 00:23:52,597 --> 00:23:54,181 See it. 324 00:24:02,149 --> 00:24:05,151 - See it. - Well, I'm out. 325 00:24:08,155 --> 00:24:10,990 See the 200 and... Oh, God... 326 00:24:12,909 --> 00:24:14,493 ...raise a hundred. 327 00:24:15,370 --> 00:24:17,538 Too rich for my blood. 328 00:24:17,706 --> 00:24:19,540 See your hundred. 329 00:24:25,046 --> 00:24:28,549 Raise you... a thousand. 330 00:24:32,220 --> 00:24:34,388 This is out of control. 331 00:24:36,308 --> 00:24:37,475 I'm out. 332 00:24:38,727 --> 00:24:40,644 See the thousand. 333 00:24:43,899 --> 00:24:46,901 - We're it, huh? - Just us chickens. 334 00:24:49,821 --> 00:24:52,114 Both. 335 00:24:52,240 --> 00:24:53,741 Aces over eights. 336 00:24:54,451 --> 00:24:57,369 - Shit! - Excellent! 337 00:24:57,496 --> 00:24:58,829 This is terrific. 338 00:25:00,040 --> 00:25:03,542 You played that hand like, "Forget about it," huh? 339 00:25:04,252 --> 00:25:06,253 Thanks. I'm in a regular game in the city. 340 00:25:06,379 --> 00:25:09,673 Really? You got to tell me that. 341 00:25:15,430 --> 00:25:17,932 I'll call you right before the ceremony. 342 00:25:18,058 --> 00:25:21,101 Like 10:30 your time. 343 00:25:21,269 --> 00:25:22,811 Of course I'm excited. What do you think? 344 00:25:32,614 --> 00:25:35,699 ♪ Well, bright light city gonna set my soul 345 00:25:35,825 --> 00:25:38,661 ♪ Gonna set my soul on fire 346 00:25:38,787 --> 00:25:41,664 - ♪ I got a whole lot of money... - Could you shut the fuck up? 347 00:25:41,790 --> 00:25:45,084 Tony, there's absolutely no need for that type of language here. 348 00:25:46,461 --> 00:25:48,504 All right. Oh... 349 00:25:49,839 --> 00:25:52,424 I raise... 500. 350 00:25:55,637 --> 00:25:57,096 I fold. 351 00:25:58,390 --> 00:26:01,642 Well, baby, the King must fold. 352 00:26:04,187 --> 00:26:06,814 I'll see the 500... 353 00:26:07,524 --> 00:26:08,816 ...and I'll raise 2,000. 354 00:26:08,942 --> 00:26:13,904 - You must have tremendous confidence. - I have tremendous confidence. 355 00:26:15,490 --> 00:26:17,032 Say "good night," Gracie. 356 00:26:18,326 --> 00:26:20,411 A little confidence ain't going to get it, kid. 357 00:26:22,289 --> 00:26:26,125 I see the 2,500 and raise you three grand. 358 00:26:27,335 --> 00:26:28,836 I think you got nothin'. 359 00:26:29,796 --> 00:26:32,089 That's your constitutional right. 360 00:26:32,215 --> 00:26:35,301 OK. That's the kind of game we're going to play... 361 00:26:37,679 --> 00:26:39,430 That's five to me... 362 00:26:42,934 --> 00:26:44,685 ...and... 363 00:26:46,813 --> 00:26:47,855 I raise you 8,000. 364 00:26:49,357 --> 00:26:51,233 Tommy, I thought we were playing for fun. 365 00:26:51,359 --> 00:26:53,193 This is fun. 366 00:26:53,320 --> 00:26:56,071 ♪ Wise men say 367 00:26:56,197 --> 00:26:58,365 ♪ Only fools rush in 368 00:26:58,491 --> 00:27:00,701 Eddie, please. 369 00:27:01,745 --> 00:27:05,039 We may have to institute a ban on singing here. 370 00:27:05,206 --> 00:27:08,375 I'll see the eight grand. I'll raise you ten. 371 00:27:10,211 --> 00:27:12,921 Can I borrow 21 grand, please? 372 00:27:14,174 --> 00:27:16,091 Twenty-one grand? 373 00:27:18,178 --> 00:27:21,096 You know you can buy a friggin' Volvo for 21 grand? Turbo? 374 00:27:23,141 --> 00:27:24,558 I know what I'm doin'. 375 00:27:27,562 --> 00:27:31,774 - You got some guts, kid. - It's not guts. It's realism. 376 00:27:44,996 --> 00:27:46,914 There's 83 grand in there. 377 00:27:51,586 --> 00:27:52,795 Jackson, what's the word? 378 00:27:56,591 --> 00:27:58,509 I'll see it... 379 00:28:00,887 --> 00:28:02,721 ...and I'll raise you ten. 380 00:28:02,847 --> 00:28:04,848 25,000 more, please. 381 00:28:06,309 --> 00:28:08,686 This kid's got some set of balls. Am I right? 382 00:28:10,480 --> 00:28:12,481 My hat's off to you, kid. 383 00:28:12,607 --> 00:28:15,109 My shirt too, probably, the way you play. 384 00:28:23,952 --> 00:28:25,077 To you. 385 00:28:28,957 --> 00:28:32,376 Tick-tock, tick-tock, tick-tock. 386 00:28:35,088 --> 00:28:37,464 Well, might as well go down in flames. 387 00:28:43,763 --> 00:28:45,264 What do you got? 388 00:28:46,391 --> 00:28:50,144 Sorry, man. Straight flush to the jack. 389 00:28:55,275 --> 00:28:58,527 That's... That's one for the books. 390 00:29:01,823 --> 00:29:08,537 To the queen. 391 00:29:11,332 --> 00:29:13,834 That's a tough break. 392 00:29:15,628 --> 00:29:17,755 Would you like a fruit plate? 393 00:29:25,263 --> 00:29:28,182 I'm not assessing any blame here. 394 00:29:30,101 --> 00:29:34,021 But the reality is that you're in a tremendous amount of trouble. 395 00:29:35,023 --> 00:29:37,232 - If I go to a loan shark... - Loan shark? 396 00:29:37,358 --> 00:29:39,777 What loan shark's going to give you 65,000? 397 00:29:39,903 --> 00:29:41,737 If you haven't got it, there's no way you can pay it back. 398 00:29:41,863 --> 00:29:43,530 If you can, give it to me. 399 00:29:46,284 --> 00:29:49,369 - I can't. - Nonpayment of debts. 400 00:29:49,496 --> 00:29:51,789 That's extremely serious everywhere. 401 00:29:51,915 --> 00:29:54,875 I mean, among people. Among countries, governments... They don't give a shit. 402 00:29:55,001 --> 00:29:57,085 Am I right? They stiff everybody. 403 00:29:58,463 --> 00:30:02,257 But... ...individuals... 404 00:30:04,260 --> 00:30:07,721 They are expected to pay debts. 405 00:30:08,556 --> 00:30:10,224 Especially gambling debts. 406 00:30:11,434 --> 00:30:14,770 That's the essence of gambling. 407 00:30:14,896 --> 00:30:16,313 You risk something. 408 00:30:17,816 --> 00:30:20,567 If you put up money you haven't got and can't get... 409 00:30:22,278 --> 00:30:24,279 That's the lowest. 410 00:30:28,409 --> 00:30:29,910 People... 411 00:30:30,036 --> 00:30:33,330 People can get badly injured. 412 00:30:33,456 --> 00:30:35,582 Jack, I'm talking physically. 413 00:30:37,168 --> 00:30:40,712 Maybe we could work out something over a period of a couple years. 414 00:30:40,839 --> 00:30:44,633 Hey, what do you think? You're buying a damn washer and dryer? 415 00:30:44,759 --> 00:30:47,594 You owe Tommy Korman $65,000, you understand? 416 00:30:47,762 --> 00:30:50,681 Look, I'll rack my brain. 417 00:30:50,807 --> 00:30:53,892 It's all right. I already racked mine. 418 00:30:54,018 --> 00:30:56,895 - Do you have a solution? - I do. 419 00:31:04,112 --> 00:31:05,863 I want... 420 00:31:10,034 --> 00:31:11,952 ...your girlfriend for the weekend. 421 00:31:13,705 --> 00:31:16,540 Betsy? How do you know Betsy? 422 00:31:16,666 --> 00:31:19,209 I don't... I don't know Betsy. 423 00:31:19,335 --> 00:31:24,006 I don't know her. I saw her over there in the lobby. 424 00:31:25,550 --> 00:31:28,927 See, my wife Donna... May she rest in peace... 425 00:31:29,053 --> 00:31:32,180 They look identical. I mean, they could be twins. 426 00:31:32,307 --> 00:31:35,726 Now, I'm willing to wipe out the 65 bills... 427 00:31:36,853 --> 00:31:39,438 ...if you let me spend the weekend with her. 428 00:31:40,523 --> 00:31:42,941 We're getting married tonight. 429 00:31:43,067 --> 00:31:47,279 No, no, no, not tonight. After the weekend. 430 00:31:49,490 --> 00:31:53,076 And, Jack, I'll be a perfect gentleman. 431 00:31:54,203 --> 00:31:57,539 I just want company. 432 00:31:59,667 --> 00:32:02,002 She won't agree to this. 433 00:32:02,170 --> 00:32:04,713 If she loves you, she'll agree to this. 434 00:32:10,887 --> 00:32:12,471 May I have your attention, please. 435 00:32:12,597 --> 00:32:13,597 Hi! 436 00:32:13,723 --> 00:32:16,350 Bally's Casino Resort is pleased to announce... 437 00:32:16,517 --> 00:32:18,977 another $12,000 winner... 438 00:32:19,103 --> 00:32:24,024 on one of Bally's hot 97 percent dollar slot machines. 439 00:32:24,150 --> 00:32:26,443 Congratulations to the winner. 440 00:32:41,209 --> 00:32:42,376 What happened? 441 00:32:45,254 --> 00:32:46,713 We, uh... 442 00:32:48,549 --> 00:32:51,259 We have to have a serious talk. 443 00:32:54,555 --> 00:32:57,140 - Are you out of your mind? - I said you wouldn't do it. 444 00:32:57,266 --> 00:32:59,226 - Is that what you really said? - Of course. What do you think? 445 00:32:59,394 --> 00:33:03,105 And he actually said, "If she spends the weekend with me, 446 00:33:03,231 --> 00:33:04,982 you owe me nothing?" 447 00:33:05,108 --> 00:33:07,359 - Yes. - I am so nauseous. 448 00:33:07,485 --> 00:33:09,236 You don't think this is totally killing me? 449 00:33:09,404 --> 00:33:12,531 You know, I had this feeling when you left, then I talked myself out of it. 450 00:33:12,657 --> 00:33:17,077 - Something about this is not right. - Listen. Just forget I mentioned it. 451 00:33:17,245 --> 00:33:19,287 - There's options. - Like what? 452 00:33:19,414 --> 00:33:21,623 Neither of us has any money. 453 00:33:21,749 --> 00:33:24,751 God, Jack! What did he say? 454 00:33:24,877 --> 00:33:27,045 He wants me to walk around in her clothes? 455 00:33:28,715 --> 00:33:32,592 - He wasn't that specific. - How could you put me in this position? 456 00:33:32,719 --> 00:33:36,763 What do you think? I knew it was coming? I wanted this to happen? 457 00:33:36,889 --> 00:33:39,683 - I was completely blindsided. - I still don't understand this. 458 00:33:39,809 --> 00:33:43,437 You went in there with $500. We had this whole discussion. 459 00:33:43,563 --> 00:33:45,981 I had a straight flush! 460 00:33:46,107 --> 00:33:50,444 Do you know what a straight flush is? It's, like, unbeatable. 461 00:33:50,570 --> 00:33:52,946 "Like unbeatable" is not "unbeatable." 462 00:33:53,072 --> 00:33:55,115 Hey, I know that now, OK? •"SAVVAS MovieZ Team•™" ©© 463 00:33:55,283 --> 00:33:58,493 Don't yell at me! I hate this place! 464 00:33:58,619 --> 00:34:00,620 I won't sleep with him, no matter who he is. 465 00:34:00,747 --> 00:34:03,331 Are you crazy? Of course not. That's not even a consideration. 466 00:34:03,458 --> 00:34:04,541 - No? - No! 467 00:34:04,667 --> 00:34:05,751 What if he holds a gun to my head? 468 00:34:05,877 --> 00:34:07,794 Betsy, he's a gambler, he's not a gangster. 469 00:34:07,920 --> 00:34:09,838 He was a garment center guy originally. 470 00:34:09,964 --> 00:34:12,549 Oh, he was a garment center guy. Well, that's a relief. 471 00:34:12,675 --> 00:34:17,095 - I'm not saying it's great. - Look at all these families here. 472 00:34:17,221 --> 00:34:19,514 Happy families. 473 00:34:19,640 --> 00:34:24,186 I'm a whore, Jack. You've made me into a whore. 474 00:34:24,312 --> 00:34:27,147 Honey, you don't think this is destroying me? I don't know what to do. 475 00:34:27,315 --> 00:34:31,568 You brought me to Las Vegas, and you turned me into a whore, Jack! 476 00:34:31,694 --> 00:34:33,695 Shh! Let's just forget about this, all right? 477 00:34:33,821 --> 00:34:36,114 This is insanity, and somehow I'll get the money. 478 00:34:36,240 --> 00:34:39,201 From whom? My parents don't have it. 479 00:34:41,829 --> 00:34:43,497 "One weekend," he said. 480 00:34:44,540 --> 00:34:45,999 Yes. 481 00:34:47,627 --> 00:34:50,879 - I can't. - And I don't want you to. 482 00:34:51,005 --> 00:34:52,506 This is nuts! 483 00:35:02,225 --> 00:35:04,851 It's eight to five you're going to need root canal. 484 00:35:09,941 --> 00:35:11,358 Ah. 485 00:35:12,443 --> 00:35:16,696 Dental Health Associates. Jack, how are ya? 486 00:35:16,823 --> 00:35:19,991 I'm in the midst of an emotional disaster here. 487 00:35:20,118 --> 00:35:23,578 Sally, don't start. Just listen. 488 00:35:23,704 --> 00:35:26,748 What are my chances of getting 65 grand by 8:00 Vegas time? 489 00:35:26,874 --> 00:35:30,377 Bad week here, Jack. I got killed on the Indiana game. 490 00:35:30,503 --> 00:35:33,296 That was a 12-point spread. Who do you owe? 491 00:35:34,674 --> 00:35:37,217 No shit. Hey, Sid. 492 00:35:37,385 --> 00:35:40,428 Jack Singer owes Tommy Korman 65 grand. 493 00:35:42,557 --> 00:35:44,266 - He's heard of him. - Oh, great. 494 00:35:44,392 --> 00:35:46,226 I'd hate to be shacked up with a small-timer. 495 00:35:46,352 --> 00:35:49,146 You're not "shacked up." Will you stop making it worse than it is? 496 00:35:49,272 --> 00:35:51,398 I can't make it worse than it is. 497 00:35:52,525 --> 00:35:55,610 Don't screw around with him. Has he got an alternative? 498 00:35:55,736 --> 00:35:59,322 Good. Then take it. And don't ask no questions. 499 00:36:03,077 --> 00:36:04,244 Poor bastard. 500 00:36:05,079 --> 00:36:08,999 ♪ Run your fingers through my hair and cuddle me real tight 501 00:36:09,125 --> 00:36:11,626 - ♪ Oh, let me be - ♪ Oh, let him be 502 00:36:11,752 --> 00:36:13,879 ♪ Oh, teddy bear... 503 00:36:14,005 --> 00:36:16,923 You guys just... just... 504 00:36:17,091 --> 00:36:19,259 We're fine. 505 00:36:19,427 --> 00:36:21,261 - I'll be up in the room. - OK. 506 00:36:21,429 --> 00:36:25,307 Or hanging around the... casino. 507 00:36:28,561 --> 00:36:30,061 Sounds great. 508 00:36:30,980 --> 00:36:34,024 So, I'll see you in, like, what? 509 00:36:34,150 --> 00:36:36,610 Two... two and a half hours? 510 00:36:37,278 --> 00:36:41,823 Hey, tops. This is a get-acquainted meeting. 511 00:36:42,783 --> 00:36:44,451 OK... 512 00:36:44,577 --> 00:36:45,827 All right. 513 00:36:57,757 --> 00:37:00,300 ♪ Like a river flows 514 00:37:00,426 --> 00:37:02,844 ♪ Surely to the sea 515 00:37:02,970 --> 00:37:05,305 ♪ Darling, so it goes 516 00:37:05,431 --> 00:37:09,100 ♪ Some things was meant to be 517 00:37:10,895 --> 00:37:14,522 ♪ Take my hand... 518 00:37:14,649 --> 00:37:16,858 The game was fixed. 519 00:37:18,945 --> 00:37:22,072 The game was clean. He lost. 520 00:37:22,198 --> 00:37:24,074 With a straight flush? 521 00:37:24,200 --> 00:37:26,576 Yeah. These... These things happen. 522 00:37:26,702 --> 00:37:29,496 Do you know what the odds are? They're, like, three billion to one against. 523 00:37:29,622 --> 00:37:32,540 - I looked it up. - You looked it up? 524 00:37:33,793 --> 00:37:37,337 You look... You know what I used to call Donna? Perry Mason. 525 00:37:37,463 --> 00:37:40,382 - Whatever I said, she had an answer. - And you resented that. 526 00:37:40,508 --> 00:37:43,510 Oh, no! No, it was like a game. 527 00:37:43,636 --> 00:37:47,514 Like if I said, "I want to buy a Linc," and she goes, "No, no, no, 528 00:37:47,682 --> 00:37:51,768 buy a Cadillac, because consumers say that the repair ratio..." 529 00:37:51,894 --> 00:37:54,562 Yadda, yadda, yadda. You know, it never ended. 530 00:38:03,155 --> 00:38:07,325 - You read a lot, I bet, huh? - Yeah. Well, I'm a teacher. 531 00:38:08,035 --> 00:38:09,411 You're a teacher? 532 00:38:11,372 --> 00:38:12,539 I had no idea. 533 00:38:13,207 --> 00:38:15,875 - A teacher. - Ready? 534 00:38:17,003 --> 00:38:18,586 Absolutely. 535 00:38:18,713 --> 00:38:20,630 Place your bets. 536 00:38:25,553 --> 00:38:27,887 It's extremely important that I win. 537 00:38:29,098 --> 00:38:32,017 - I'll see what I can do for you. - Cigarettes? 538 00:38:32,143 --> 00:38:33,643 Yeah. Absolutely. 539 00:38:34,645 --> 00:38:39,482 ♪ Take my hand 540 00:38:39,608 --> 00:38:45,322 ♪ Take my whole life too 541 00:38:45,448 --> 00:38:49,909 ♪ I can't help 542 00:38:50,077 --> 00:38:54,748 ♪ Falling in love with you... 543 00:38:57,084 --> 00:38:59,836 Yeah, so by '85, it... 544 00:39:01,422 --> 00:39:03,340 ...spread all over the place. 545 00:39:03,466 --> 00:39:06,593 See, that's the thing about these melanomas. 546 00:39:07,887 --> 00:39:12,390 It's just a... It's just a little piece of skin. You lift it off like nothing. 547 00:39:15,936 --> 00:39:19,689 The next thing you know, you're taking CAT scans and... 548 00:39:19,815 --> 00:39:22,817 ...it spreads to the lung and the liver. 549 00:39:24,278 --> 00:39:25,779 I'm sorry. 550 00:39:26,864 --> 00:39:30,116 She was pretty young? 551 00:39:30,242 --> 00:39:31,618 Thirty-eight. 552 00:39:35,748 --> 00:39:36,956 What are you gonna do? 553 00:39:38,501 --> 00:39:42,962 - Do you have kids? - Oh, yeah. Two. Boy and a girl. 554 00:39:43,672 --> 00:39:46,049 Chris and Ally. They were teenagers then. 555 00:39:47,802 --> 00:39:49,135 Chris, he's married now. 556 00:39:50,971 --> 00:39:53,098 Just out of law school. He's practicing in Boston. 557 00:39:53,224 --> 00:39:56,768 And... Ally, she's at Bennington. 558 00:39:56,894 --> 00:39:59,187 Fighting off her poetry professor. 559 00:39:59,313 --> 00:40:00,688 She's a knockout. 560 00:40:01,982 --> 00:40:04,567 Chris, you'll meet him this weekend. 561 00:40:04,693 --> 00:40:08,655 - Is he coming here? - No, he'll join us in Hawaii. 562 00:40:17,456 --> 00:40:20,291 Twenty, twenty, twenty. 563 00:40:20,418 --> 00:40:23,670 No. Twenty doesn't feel good. Nineteen feels good. 564 00:40:26,048 --> 00:40:27,966 No more bets. 565 00:40:31,846 --> 00:40:33,888 The deal was for the weekend. 566 00:40:34,723 --> 00:40:37,100 Didn't have to be Vegas. Could be anywhere. 567 00:40:37,685 --> 00:40:39,769 That wasn't my understanding. 568 00:40:39,895 --> 00:40:42,564 I got a place in Kauai. 569 00:40:42,690 --> 00:40:45,275 It's right on the beach. It'll knock your socks off. 570 00:40:46,444 --> 00:40:50,989 Chris'll be there, his wife, baby. Be a real family time. 571 00:40:57,663 --> 00:40:59,789 Twenty. Black even. 572 00:41:04,128 --> 00:41:05,712 Place your bets. 573 00:41:05,838 --> 00:41:07,714 Hi, old-timer. Are you feeling lucky? 574 00:41:07,882 --> 00:41:09,632 Actually, I'm not. 575 00:41:26,317 --> 00:41:28,109 - Betsy! - Hi. 576 00:41:28,235 --> 00:41:30,445 - So what's the story? - I have to pack. 577 00:41:30,571 --> 00:41:33,281 We can leave! What did you work out? 578 00:41:34,283 --> 00:41:36,743 He's taking me to Hawaii. 579 00:41:36,911 --> 00:41:39,412 - It's only for a few days. - Come on. 580 00:41:39,580 --> 00:41:42,916 You're so, like, blithe about this all of a sudden, like you don't give a damn! 581 00:41:43,042 --> 00:41:46,961 Of course I give a damn, but this was not my idea. Poker was not my idea. 582 00:41:47,087 --> 00:41:49,464 Would you please stop crucifying me with this? 583 00:41:49,590 --> 00:41:50,673 Have you seen my bag? 584 00:41:50,799 --> 00:41:52,509 He's going to jump all over you the second he gets there. 585 00:41:52,635 --> 00:41:54,260 And I'll let him? Give me a little credit. 586 00:41:54,386 --> 00:41:56,638 He'll overcome you. What happens if you start screaming? 587 00:41:56,764 --> 00:41:58,765 It's like a jungle over there! 588 00:41:58,891 --> 00:42:02,769 He probably has servants and bodyguards, and believe me, they will drug you! 589 00:42:02,937 --> 00:42:06,606 His son is going to be there. His granddaughter Tiffany will be there. 590 00:42:06,774 --> 00:42:09,275 She knows the kid's name already. 591 00:42:12,112 --> 00:42:13,488 OK. 592 00:42:15,115 --> 00:42:17,033 - Marry me tonight. - No. 593 00:42:17,159 --> 00:42:19,452 - No? Why not? - Because I don't believe you. 594 00:42:19,620 --> 00:42:23,289 If you really wanted to marry me, you would've done it this afternoon. 595 00:42:23,457 --> 00:42:24,832 Yes, this is the Ali Baba Suite. 596 00:42:24,959 --> 00:42:27,502 I have some bags that have to be brought down. 597 00:42:29,213 --> 00:42:31,089 Yes, thank you. 598 00:42:31,215 --> 00:42:32,966 You were looking for a way to get out of this. 599 00:42:33,133 --> 00:42:35,176 I mean, you don't have to be Freud to figure that one out. 600 00:42:35,302 --> 00:42:37,470 I was not looking! 601 00:42:38,973 --> 00:42:42,850 Listen... You'll be back Monday? 602 00:42:42,977 --> 00:42:44,811 I don't know. Probably Tuesday or Wednesday. 603 00:42:44,937 --> 00:42:46,980 Tuesday or Wednesday! That's almost a week! 604 00:42:47,147 --> 00:42:51,150 What, you expect us to fly back and forth to Hawaii in two days? 605 00:42:51,277 --> 00:42:53,194 "Us"? Already it's "us." 606 00:42:53,320 --> 00:42:55,947 Don't be infantile! I'm trying to make the best of this! 607 00:42:56,073 --> 00:42:57,991 Well, you're doing great! 608 00:43:09,545 --> 00:43:11,838 Hey, Mr. Straight Flush. We got a free seat. 609 00:43:11,964 --> 00:43:15,174 - Where's Tommy? - He just left for Hawaii. 610 00:43:15,301 --> 00:43:17,218 What are you talking about, just left? 611 00:43:17,886 --> 00:43:19,762 The phone rang. They said the car was ready. 612 00:43:19,888 --> 00:43:21,598 What? He left already? 613 00:43:35,195 --> 00:43:37,113 I don't know about this. 614 00:43:40,200 --> 00:43:43,161 See, you gotta think about it like this: 615 00:43:44,622 --> 00:43:47,707 You're doing this to get Jack off the hook. 616 00:43:47,875 --> 00:43:51,794 And your going away makes him realize how nuts he is about you. 617 00:43:51,920 --> 00:43:55,298 And he appreciates you double when you come back. 618 00:44:00,054 --> 00:44:03,431 He agreed to this, so he's got to be... what? 619 00:44:03,557 --> 00:44:05,391 - Ambivalent? - Yeah. Right. 620 00:44:10,606 --> 00:44:13,900 Stop! No! 621 00:44:19,740 --> 00:44:22,033 Much of the guesswork is removed from poker 622 00:44:22,159 --> 00:44:26,079 A full house, four of a kind, 623 00:44:26,246 --> 00:44:27,872 or the emperor of all hands: 624 00:44:27,998 --> 00:44:30,750 The invincible, unbeatable straight flush. 625 00:44:54,733 --> 00:44:57,527 I have to get out of here. 626 00:45:41,822 --> 00:45:43,823 This is amazing. 627 00:45:43,991 --> 00:45:46,325 Ah... Thank you. I like it. 628 00:45:46,452 --> 00:45:49,495 It's a place for quiet reflection. Niko... 629 00:45:54,460 --> 00:45:57,712 See, I said to him, "How's the weather?" in Hawaiian... 630 00:45:57,838 --> 00:46:02,508 and then he said, "Great. It's in the 80s. Low humidity." 631 00:46:02,676 --> 00:46:06,179 - He doesn't speak English? - Fluently, thank you. 632 00:46:06,305 --> 00:46:08,639 Welcome to Hawaii. 633 00:46:08,766 --> 00:46:10,850 You know, Mr. Korman is like a god over here. 634 00:46:10,976 --> 00:46:13,519 Hey, Niko, please. You're really embarrassing me here. 635 00:46:23,822 --> 00:46:25,740 I don't believe this. 636 00:46:28,952 --> 00:46:32,955 This... This'll be your room. 637 00:46:33,081 --> 00:46:36,876 God, this is breathtaking. 638 00:46:37,002 --> 00:46:40,755 I... I rebuilt it about a year ago. 639 00:46:46,053 --> 00:46:48,221 My home by the sea. 640 00:46:48,388 --> 00:46:50,723 You can probably knock off the Hawaiian now. 641 00:46:50,849 --> 00:46:51,849 Oh? 642 00:46:51,975 --> 00:46:55,520 - I've impressed you enough, then? - More than enough. 643 00:46:56,396 --> 00:46:59,273 God. I've been to the Caribbean... 644 00:46:59,399 --> 00:47:02,485 The Caribbean? You know who goes to the Caribbean? Dentists. 645 00:47:02,611 --> 00:47:05,029 That's who goes to the Caribbean. 646 00:47:05,155 --> 00:47:08,407 - It's so beautiful. - Yeah. 647 00:47:10,911 --> 00:47:12,328 You know, we have a... 648 00:47:13,455 --> 00:47:17,083 We have a name for this time of day here. 649 00:47:17,251 --> 00:47:18,960 Waka-waka? 650 00:47:19,336 --> 00:47:21,087 It's close. 651 00:47:25,467 --> 00:47:26,926 Time of enchantment. 652 00:47:28,929 --> 00:47:30,304 What did I tell you? 653 00:47:33,225 --> 00:47:36,602 - You got this in the mail? - Under my door at home. 654 00:47:39,314 --> 00:47:41,607 Mr. Tomashefsky, it's a joke! 655 00:47:41,733 --> 00:47:43,943 I mean, it's not even close. 656 00:47:44,069 --> 00:47:48,656 Of course you'd say that. You thought I was nuts when I come in here originally. 657 00:47:48,782 --> 00:47:50,825 Now, I got hard evidence. 658 00:47:50,951 --> 00:47:53,202 Here. Look for yourself. 659 00:47:54,288 --> 00:47:57,206 Believe me. I have no ax to grind here. 660 00:47:58,834 --> 00:48:01,878 I think your pals at work are having a little fun with you. 661 00:48:02,004 --> 00:48:05,172 You don't know what it's like. You don't know what it's like... 662 00:48:05,299 --> 00:48:07,383 ...to have the woman you love off with someone, 663 00:48:07,509 --> 00:48:10,011 and you can't do a goddamn thing about it! 664 00:48:11,096 --> 00:48:14,891 Some smooth talker with his greasy hands all over her! 665 00:48:15,809 --> 00:48:19,812 Coming up behind, grabbing her. Her, laughing and laughing... 666 00:48:19,938 --> 00:48:21,355 Her head thrown back! 667 00:48:22,232 --> 00:48:25,151 Him... leaning against her... 668 00:48:25,277 --> 00:48:27,653 ...this creepy smile on his face. 669 00:48:27,821 --> 00:48:29,572 A smile she can't even see! 670 00:48:31,158 --> 00:48:34,952 Soon, he starts moving his hands around her... 671 00:48:35,746 --> 00:48:37,121 ...grabbing her... 672 00:48:37,998 --> 00:48:39,165 ...touching her... 673 00:48:40,834 --> 00:48:43,669 ...fondling her, groping... 674 00:48:43,837 --> 00:48:45,421 Shut up! 675 00:48:45,547 --> 00:48:48,007 Are you trying to give me a heart attack? 676 00:50:19,266 --> 00:50:21,892 Yeah, hi, operator. I need a listing for a Tommy Korman 677 00:50:22,019 --> 00:50:24,645 or a T. Korman in Kauai. 678 00:50:24,771 --> 00:50:27,273 "Where in Kauai?" I have no idea. 679 00:50:27,441 --> 00:50:29,525 There are sections of Kauai? 680 00:50:29,651 --> 00:50:30,651 Uh-huh. 681 00:50:30,777 --> 00:50:32,737 Well, no. Not off the top of my head. 682 00:50:32,863 --> 00:50:34,864 What about near where Don Ho or Jack Lord lives? 683 00:50:34,990 --> 00:50:37,283 That must be a pretty good neighborhood. 684 00:50:37,451 --> 00:50:41,245 Yeah. OK. I see. Well, thank you! 685 00:50:47,502 --> 00:50:49,754 It's not just because you look like Donna. 686 00:50:49,880 --> 00:50:52,339 - Oh, it has to be. - No. It was. 687 00:50:52,466 --> 00:50:54,300 I mean, it was. 688 00:50:55,427 --> 00:50:57,136 But it's not anymore. 689 00:50:58,138 --> 00:51:02,349 I mean, for one thing, you're a lot smarter than she was. 690 00:51:02,476 --> 00:51:04,769 God forgive me for saying that. 691 00:51:04,895 --> 00:51:06,479 Look. I've got to say something else too. 692 00:51:06,646 --> 00:51:08,397 You're pissin' your life away 693 00:51:08,523 --> 00:51:10,649 on a guy that can't pull the trigger on marrying you. 694 00:51:10,817 --> 00:51:13,069 We were gonna get married. 695 00:51:13,195 --> 00:51:16,155 With me, I'd have gone right from the airport to the chapel to marry you. 696 00:51:16,323 --> 00:51:18,199 - What did he do? - You have to understand Jack. 697 00:51:18,325 --> 00:51:21,077 This man, he decided to play poker. That's what this man did. 698 00:51:21,203 --> 00:51:23,537 - He had a very strange mother. - He played poker. 699 00:51:23,663 --> 00:51:25,456 He's a... 700 00:51:26,500 --> 00:51:29,335 He's a great... a great guy, I'm sure. 701 00:51:29,503 --> 00:51:31,337 I'm just sayin'... 702 00:51:32,380 --> 00:51:35,007 I'm just sayin' think about it before you marry him. 703 00:51:35,175 --> 00:51:37,551 - Just... - Hey, Dad! Dad! 704 00:51:37,677 --> 00:51:41,347 - There are the kids. - How far is Mount Kilauea from here? 705 00:51:41,473 --> 00:51:43,974 It's on the other island. Why? 706 00:51:44,684 --> 00:51:46,227 We heard it's erupting. 707 00:51:47,312 --> 00:51:49,688 We gotta go. We gotta go. 708 00:51:49,856 --> 00:51:51,273 Listen. 709 00:51:52,776 --> 00:51:55,402 Did I upset you? Because if I did, I... 710 00:51:55,529 --> 00:51:57,822 No. I mean, you touched a nerve. 711 00:51:57,948 --> 00:52:01,325 Look. It's just, Jack is very complicated. 712 00:52:02,202 --> 00:52:03,702 Yeah. 713 00:52:03,870 --> 00:52:07,081 You see, I've known guys like him my whole life. 714 00:52:07,207 --> 00:52:09,375 Decent, good guys. They're real good guys. 715 00:52:09,543 --> 00:52:12,753 But they cause a lot of heartache. 716 00:52:14,589 --> 00:52:16,549 I don't think you deserve that. 717 00:52:17,551 --> 00:52:19,343 I think you deserve a lot better. 718 00:52:22,430 --> 00:52:24,306 Winds out of the northwest at seven miles per hour. 719 00:52:24,432 --> 00:52:26,433 It's currently cloudy with a chance of... 720 00:52:31,690 --> 00:52:35,985 Take a look, everybody. The Oleg Cassini men's... 721 00:52:36,111 --> 00:52:38,154 Mother Nature put on a show yesterday... 722 00:52:38,280 --> 00:52:40,322 as Hawaii's Mount Kilauea erupted. 723 00:52:40,448 --> 00:52:42,616 We have a report from Connie Wong. 724 00:52:45,120 --> 00:52:47,830 Mount Kilauea, dormant for the past eight years... 725 00:52:47,956 --> 00:52:50,916 erupted last night with spectacular force. 726 00:52:51,084 --> 00:52:54,587 Rivers of fire streamed down from the volcano beginning around midnight, 727 00:52:54,713 --> 00:52:56,922 and word spread quickly throughout the islands. 728 00:52:57,090 --> 00:52:58,632 Natives and tourists alike 729 00:52:58,758 --> 00:53:00,759 thronged to the base of Mount Kilauea 730 00:53:00,886 --> 00:53:04,597 to watch nature's fury unleashed... with awe-inspiring force. 731 00:53:04,764 --> 00:53:09,268 Government officials stress no one was in immediate danger from the eruption. 732 00:53:09,394 --> 00:53:12,813 If I take the 7:00 p.m., I get to Milwaukee when? 733 00:53:12,939 --> 00:53:16,275 - 8:35. - 8:35. And that's Central Time? 734 00:53:16,443 --> 00:53:18,068 Yes, sir. 735 00:53:18,195 --> 00:53:21,614 Now, would it be any cheaper if I stop in Nashville? 736 00:53:21,740 --> 00:53:24,200 - Same price, sir. - I hold an AAdvantage card. 737 00:53:24,326 --> 00:53:26,368 That won't make any difference in the price. 738 00:53:26,494 --> 00:53:28,746 Sir, there seems to be a very long line. 739 00:53:30,457 --> 00:53:34,210 - Tell me again about the Super Saver. - There are several restrictions. 740 00:53:34,336 --> 00:53:36,629 What's this guy doing? Around the world in 80 days? 741 00:53:36,796 --> 00:53:38,505 - Lighten up. - You lighten up. 742 00:53:38,632 --> 00:53:41,133 You can only fly on a Tuesday, Wednesday, Thursday... 743 00:53:41,259 --> 00:53:44,678 That's it. Look. Look. I've got a major problem. 744 00:53:44,804 --> 00:53:47,640 OK? My fiancée was kidnapped and taken to Hawaii. 745 00:53:47,807 --> 00:53:49,850 I've got to get there now. 746 00:53:49,976 --> 00:53:52,645 Well, I'm trying to make arrangements to get to Milwaukee... 747 00:53:52,771 --> 00:53:55,481 for my nephew Douglas's wedding on the 21st. 748 00:53:56,650 --> 00:53:58,484 You're not even flying today? 749 00:53:58,652 --> 00:54:00,653 No. Consumer Reports said 750 00:54:00,820 --> 00:54:03,697 if you make your travel arrangements two weeks in advance at... 751 00:54:03,823 --> 00:54:07,368 You see this line? We're all flying today. 752 00:54:07,494 --> 00:54:09,912 - Sir, if you don't get back in line... - Then what? 753 00:54:10,038 --> 00:54:12,665 I'll be arrested? Put in airport jail? 754 00:54:12,791 --> 00:54:16,919 Just get your ticket and move on. Get your goddamn ticket and move on! 755 00:54:17,045 --> 00:54:18,504 Yeah! 756 00:54:27,389 --> 00:54:30,516 The whole point of the game was me? Getting me here? 757 00:54:31,768 --> 00:54:34,979 All right. Why keep it a secret any longer? 758 00:54:35,855 --> 00:54:37,231 My heart's on my sleeve. 759 00:54:39,484 --> 00:54:42,569 From the minute I saw you in that lobby, I knew... 760 00:54:42,696 --> 00:54:45,698 - So you sort of lied to me. - How's that? 761 00:54:45,865 --> 00:54:48,617 I understood that this was like a settlement of the game, 762 00:54:48,743 --> 00:54:50,869 when, in fact, it was the whole reason for the game. 763 00:54:50,996 --> 00:54:53,706 Yeah. So? Aren't you flattered? 764 00:54:53,832 --> 00:54:56,041 You told me the game was legitimate. 765 00:54:56,209 --> 00:54:58,544 The game was legitimate. 766 00:54:58,712 --> 00:55:00,879 But, I mean, I play cards professionally, 767 00:55:01,006 --> 00:55:03,382 and no amateur's gonna beat me. 768 00:55:03,550 --> 00:55:05,884 That's what I had to do to get you. 769 00:55:06,011 --> 00:55:10,389 If I was a medieval knight, I'd have jostled for you. 770 00:55:10,515 --> 00:55:12,349 Jousted. That's jousted. 771 00:55:12,475 --> 00:55:14,184 Jousted. Whatever the hell they did. 772 00:55:14,311 --> 00:55:17,271 Look, if that is your preoccupation here... 773 00:55:17,397 --> 00:55:20,482 If you want to leave tomorrow 774 00:55:20,608 --> 00:55:23,527 instead of Wednesday, believe me, I understand. 775 00:55:23,653 --> 00:55:26,030 I'll call and make reservations. 776 00:55:26,156 --> 00:55:29,074 - No. - "No?" No calls? 777 00:55:29,200 --> 00:55:31,827 No. No, I'm having a wonderful time. 778 00:55:31,953 --> 00:55:33,829 It's just, you know, this is... 779 00:55:33,955 --> 00:55:37,583 It's just a little overwhelming to be pursued like this. 780 00:55:37,751 --> 00:55:38,959 Well, no one ever... 781 00:55:39,794 --> 00:55:43,213 ...ever was as crazy about you as I am. 782 00:55:44,716 --> 00:55:47,051 I mean, it's up there with... 783 00:55:47,177 --> 00:55:51,847 ...Romeo and Juliet, George and Gracie... All the big ones. 784 00:55:54,351 --> 00:55:56,352 I'll take care of you forever. 785 00:55:56,478 --> 00:55:58,854 I would throw myself in front of a train for you. 786 00:56:06,529 --> 00:56:08,697 Just stop me at any time. 787 00:56:19,334 --> 00:56:22,628 Was that wrong? It didn't feel wrong to me. 788 00:56:24,714 --> 00:56:28,884 I don't know. 789 00:56:31,137 --> 00:56:33,180 It's OK, honey. Let me see here. 790 00:56:33,306 --> 00:56:35,808 - What are you doing? - She's got a great spitball. 791 00:56:35,975 --> 00:56:39,144 That's a tremendous natural athlete. 792 00:56:39,270 --> 00:56:40,771 - Yeah? - Telephone, Mr. K. 793 00:56:40,897 --> 00:56:42,773 - Do you want to hold her? - Yes. 794 00:56:42,899 --> 00:56:44,775 - Can I hold you? - Yes. 795 00:56:44,901 --> 00:56:47,986 Oh, hey. That's great how she goes to you like that. 796 00:56:48,154 --> 00:56:50,531 I can't believe it. She doesn't go to people like that. 797 00:56:50,657 --> 00:56:51,907 Gimme. 798 00:56:57,997 --> 00:56:58,997 What's the story? 799 00:56:59,124 --> 00:57:02,835 Bad news. He's on the morning flight in. 800 00:57:04,003 --> 00:57:06,588 I'm surprised and I'm not surprised. 801 00:57:07,674 --> 00:57:12,803 Look. All right. We gotta keep him away from here for at least a day. 802 00:57:13,471 --> 00:57:15,055 How 'bout a nice hit-and-run? 803 00:57:17,016 --> 00:57:18,684 Look, no violence. 804 00:57:18,810 --> 00:57:21,270 Unless it's absolutely necessary, all right? 805 00:57:21,396 --> 00:57:24,440 Just stall, and get the chief. Get Mahi. 806 00:57:24,566 --> 00:57:26,358 Just take care of it. 807 00:57:27,694 --> 00:57:30,988 Look, I'm getting very close with her, you know? 808 00:57:31,114 --> 00:57:34,032 And if he shows up over here, it's over, and... 809 00:57:34,159 --> 00:57:36,869 Are you goddamn eating again? 810 00:57:38,538 --> 00:57:40,664 No, I swear, I'm not eatin'. 811 00:57:47,672 --> 00:57:49,298 He checked out Sunday? 812 00:57:49,424 --> 00:57:51,425 At 8:07. 813 00:57:51,551 --> 00:57:53,427 Can I help you with any future reservations? 814 00:57:53,553 --> 00:57:55,596 - No, thank you. - Thank you for calling Bally's. 815 00:58:08,401 --> 00:58:10,986 Come on, come on, come on. 816 00:58:12,071 --> 00:58:13,614 Hi, this is Jack Singer. 817 00:58:13,740 --> 00:58:15,365 Sorry I can't take your call now, 818 00:58:15,492 --> 00:58:20,078 but if you'd leave your name and number, I'll get right back to you. 819 00:58:22,207 --> 00:58:23,373 Shit! 820 00:58:41,100 --> 00:58:43,602 Hey, Mahi, will you pay some attention? 821 00:58:44,938 --> 00:58:46,813 This guy, Jack Singer's six-one, about 180. 822 00:58:46,940 --> 00:58:48,315 He's coming out of that terminal. 823 00:58:48,441 --> 00:58:50,150 Keep him away from Tommy's all right? 824 00:58:50,276 --> 00:58:53,153 I don't care where you take him. Just keep him away from Tommy's. 825 00:58:53,279 --> 00:58:55,280 - Sure. - All right, Mahi. 826 00:59:03,831 --> 00:59:06,458 Hey, brother, you like ride? 827 00:59:06,626 --> 00:59:09,294 Yeah, I need a ride, but I don't know where yet. 828 00:59:09,420 --> 00:59:10,837 - I take your bag. - Thanks. 829 00:59:10,964 --> 00:59:13,131 My name Mahi. Mahi Mahi. 830 00:59:13,258 --> 00:59:15,801 - Like the fish? - Yeah. My father was a fisherman. 831 00:59:15,927 --> 00:59:18,762 My father left home when I was five. That's why I'm named Jack. 832 00:59:18,930 --> 00:59:21,431 As in "Jack, tell your mother I'm going to get the paper." 833 00:59:21,558 --> 00:59:24,268 - I gotta make a couple calls. - Hey, Jack, Jack. 834 00:59:24,394 --> 00:59:26,311 Where you like go? Tell me. I take you anywhere. 835 00:59:26,479 --> 00:59:30,482 Do you have any idea where a guy named Tommy Korman lives? 836 00:59:30,608 --> 00:59:33,235 Sure. Everybody know that. 837 00:59:33,361 --> 00:59:34,653 You're kidding? 838 00:59:34,821 --> 00:59:38,323 - No, it's a small island. - This is great. 839 00:59:39,242 --> 00:59:41,243 Thought I was going to have to go through a whole number. 840 00:59:41,369 --> 00:59:43,078 - Cab's over here. - All right. 841 00:59:43,204 --> 00:59:44,580 Welcome to Kauai. 842 00:59:50,670 --> 00:59:51,753 You like this, Jack? 843 00:59:51,879 --> 00:59:55,549 Beautiful, huh? So romantic. 844 00:59:55,675 --> 00:59:58,302 The women, when they come here, oh, they get crazy. 845 00:59:58,428 --> 01:00:00,429 They like "freaky-freaky" all night long. 846 01:00:00,555 --> 01:00:02,514 That's really great news. We almost there? 847 01:00:02,640 --> 01:00:05,559 Yeah. Right up here about a mile and a half. 848 01:00:24,037 --> 01:00:27,497 This can't be it. Tommy Korman lives here? 849 01:00:27,624 --> 01:00:28,957 Korman? 850 01:00:29,083 --> 01:00:31,627 I thought you said "Orman." You know, Chief Orman. 851 01:00:31,753 --> 01:00:33,629 I didn't say Chief Orman. 852 01:00:33,755 --> 01:00:36,882 I said Tommy Korman, loud and clear. Come on! 853 01:00:37,008 --> 01:00:40,636 I fly for two goddamn days, I haven't slept, I can barely walk! 854 01:00:49,729 --> 01:00:53,065 That goes double for me, chief. There was a little mix-up here. 855 01:01:00,281 --> 01:01:01,323 Listen, Mahi. 856 01:01:01,449 --> 01:01:03,617 I don't have time for this horseshit! 857 01:01:04,702 --> 01:01:07,913 Hey, Jack, no make insult for the chief, OK? 858 01:01:08,039 --> 01:01:09,998 This man get plenty influence in this place. 859 01:01:10,124 --> 01:01:12,459 "Influence"? He lives in a shack! 860 01:01:14,045 --> 01:01:16,421 He's a man of great simplicity. 861 01:01:17,590 --> 01:01:20,676 Come on. You spend ten minutes with the guy, OK? 862 01:01:20,802 --> 01:01:24,346 If you don't do that, the word gonna get around Kauai so fast. 863 01:01:24,472 --> 01:01:27,724 Next thing you know, ain't nobody gonna help you, brother. 864 01:01:32,522 --> 01:01:35,524 - Parakeet brandy. - Are you serious? 865 01:01:48,830 --> 01:01:51,790 - You are from mainland? - That's right. 866 01:01:52,917 --> 01:01:54,960 Do you find Chief Orman attractive? 867 01:01:59,924 --> 01:02:02,634 Uh... You're a striking-looking figure. 868 01:02:02,760 --> 01:02:05,095 If by "attractive"... 869 01:02:05,221 --> 01:02:06,555 Hey, chief. 870 01:02:06,681 --> 01:02:09,641 He looking for a man named Tommy Korman. 871 01:02:09,809 --> 01:02:11,309 If you know where he is... 872 01:02:11,477 --> 01:02:14,271 Have you seen the musical Grand Hotel? 873 01:02:16,357 --> 01:02:18,775 I... I don't go to the theater that often. 874 01:02:18,901 --> 01:02:21,319 Do you know if it will come to Kauai? 875 01:02:22,864 --> 01:02:25,407 I don't, really, but I'll ask around when I get back. 876 01:02:25,533 --> 01:02:27,242 Now, could you tell me... 877 01:02:27,368 --> 01:02:29,327 Did you hear me before about Tommy Korman? 878 01:02:31,289 --> 01:02:35,000 Chief Orman favorite is, of course, South Pacific. 879 01:02:37,837 --> 01:02:40,672 - Well, everybody loves that one, chief. - Oh, everybody. 880 01:02:40,840 --> 01:02:43,675 ♪ Happy talk 881 01:02:43,843 --> 01:02:46,845 ♪ Keep talking happy talk 882 01:02:47,847 --> 01:02:51,475 ♪ Talk about things you like to do 883 01:02:58,316 --> 01:03:00,942 Mr. Korman. Welcome back to the Kauai Club. 884 01:03:01,068 --> 01:03:03,862 - Great to see you again. - Thanks. How are you? 885 01:03:04,030 --> 01:03:05,322 Real good. Doin' real good. 886 01:03:05,448 --> 01:03:07,199 This is Betsy. This is my friend Nahoo. 887 01:03:07,325 --> 01:03:10,202 - Pleasure to meet you. - Nahoo, Betsy. See you. 888 01:03:10,369 --> 01:03:13,955 Bye-bye. Striking resemblance to the first Mrs. Korman. 889 01:03:14,499 --> 01:03:17,667 ♪ Bali Ha'i 890 01:03:19,670 --> 01:03:21,922 ♪ Will call you 891 01:03:23,007 --> 01:03:25,133 ♪ On the wind 892 01:03:28,221 --> 01:03:30,347 ♪ Of the sea 893 01:03:31,057 --> 01:03:33,225 ♪ In your heart 894 01:03:33,351 --> 01:03:35,393 - Where's the bathroom? - ♪ You hear it call you 895 01:03:35,520 --> 01:03:37,729 - Over there. - Gotta get out of here! 896 01:03:37,897 --> 01:03:41,608 ♪ Come to me Come to me 897 01:03:43,611 --> 01:03:46,571 Orman getting senile. Used to do only one number. 898 01:03:46,697 --> 01:03:48,865 - Get me to a phone. - Now? 899 01:03:48,991 --> 01:03:51,117 Right now. You have a problem with that? 900 01:03:51,244 --> 01:03:55,747 No, no. Just, on this side, so many beautiful things to see. 901 01:03:55,915 --> 01:03:57,082 - Really? - Yeah. 902 01:03:57,208 --> 01:04:00,043 We got the five reflecting pools of Maaoma. 903 01:04:00,169 --> 01:04:02,087 The five pools are here? 904 01:04:02,255 --> 01:04:03,630 - Yeah. - Jesus! 905 01:04:03,756 --> 01:04:05,882 - Come. We go. - What are we waiting for? 906 01:04:06,008 --> 01:04:08,426 - Oh, shit! - What? 907 01:04:08,594 --> 01:04:10,971 My keys must have fallen out when I was in the bathroom. 908 01:04:11,097 --> 01:04:14,099 - Could you do me a monster favor? - No worry nothing. I get 'em. 909 01:04:14,267 --> 01:04:15,767 You're the best. 910 01:04:15,935 --> 01:04:18,353 - Everybody here is so friendly. - Hey! 911 01:04:35,037 --> 01:04:36,454 Don't say anything. 912 01:04:37,623 --> 01:04:39,040 This wasn't Donna's? 913 01:04:39,959 --> 01:04:42,419 What? God, no. 914 01:04:44,422 --> 01:04:46,006 This is, uh, Betsy's. 915 01:04:48,050 --> 01:04:49,676 It's so beautiful. 916 01:04:50,386 --> 01:04:52,053 Really, I mean... 917 01:04:52,179 --> 01:04:55,390 I've never gotten anything remotely like this. 918 01:04:55,516 --> 01:04:58,476 I just... I can't accept it. 919 01:05:00,271 --> 01:05:03,064 I want to marry you. I mean, like, tomorrow. 920 01:05:04,233 --> 01:05:06,192 I can't just marry you. 921 01:05:06,319 --> 01:05:07,944 Why not? 'Cause we just met? 922 01:05:08,988 --> 01:05:10,614 Well, yes. 923 01:05:10,740 --> 01:05:14,159 Look... Just listen to me. 924 01:05:14,327 --> 01:05:17,495 You know, life is so... what... very short. 925 01:05:17,663 --> 01:05:19,956 We all think too much. 926 01:05:20,082 --> 01:05:23,710 We don't act on our, you know, impulses. 927 01:05:24,462 --> 01:05:26,963 Korman's address is near Kapaa? 928 01:05:27,089 --> 01:05:30,926 Is it "Kapa-a-a" or "Kapa-a-a-a"? 929 01:05:31,052 --> 01:05:34,429 Is it two "A"s? Is it A-A-A or A-A? 930 01:05:34,555 --> 01:05:36,514 Two "A"s. OK, thank you. 931 01:05:36,641 --> 01:05:37,974 No, I'm in Waimea. 932 01:05:38,100 --> 01:05:41,186 Listen... I have to get back to my real life. 933 01:05:41,312 --> 01:05:43,730 This is just way too much for me to handle. 934 01:05:45,691 --> 01:05:47,943 - Betsy, I love you. - Tommy... 935 01:05:48,861 --> 01:05:52,113 Oh. I want you in my life. I want to be married. 936 01:05:53,491 --> 01:05:56,117 - I can't marry you like this. - Like what? 937 01:05:56,243 --> 01:05:58,870 Like this. Like just jumping into it. 938 01:05:58,996 --> 01:06:01,498 It just doesn't make any sense, and there's Jack, too. 939 01:06:01,624 --> 01:06:04,542 I can't just turn around and marry someone else. 940 01:06:04,710 --> 01:06:07,128 There's stuff to work out with him. There's feelings there. 941 01:06:10,883 --> 01:06:12,008 What? 942 01:06:15,137 --> 01:06:17,138 The man put you up in a card game. 943 01:06:18,224 --> 01:06:20,308 No, not really. You made an arrangement. 944 01:06:21,310 --> 01:06:23,186 I wanted cash. He put you up. 945 01:06:24,814 --> 01:06:26,731 What are you talking about? 946 01:06:27,900 --> 01:06:30,485 Mr. Korman and Miss Nolan are where exactly? 947 01:06:30,611 --> 01:06:33,279 The Kauai Club. It's about 20 miles down this road. 948 01:06:33,406 --> 01:06:36,574 - Thanks very much. - Are you a friend of Dad's or Betsy's? 949 01:06:36,701 --> 01:06:38,243 Both, actually. 950 01:06:38,411 --> 01:06:40,328 They're really great together. 951 01:06:40,454 --> 01:06:42,247 It's so good to see Chris's dad in love. 952 01:06:42,415 --> 01:06:45,083 Yeah, well, that's just so wonderful to hear. 953 01:06:45,209 --> 01:06:47,544 - OK. - Goodbye. 954 01:06:47,670 --> 01:06:50,922 I thought that it was your idea. You told me that you arranged a game. 955 01:06:51,048 --> 01:06:54,426 - You saw me in the lobby... - Yes, honey. Listen. 956 01:06:54,593 --> 01:06:57,095 I told you that to protect you. 957 01:06:58,597 --> 01:07:00,598 Because I love you so very much. 958 01:07:02,601 --> 01:07:04,686 Honey, and the truth was so... 959 01:07:05,855 --> 01:07:07,397 ...horrible! 960 01:07:08,441 --> 01:07:09,691 It embarrassed me. 961 01:07:10,568 --> 01:07:11,943 He put you up like a... 962 01:07:12,111 --> 01:07:14,612 ...like a ring, like a watch. 963 01:07:14,739 --> 01:07:16,531 That's how cold it was. 964 01:07:16,657 --> 01:07:18,533 I can't believe it. Maybe he was frantic. 965 01:07:18,659 --> 01:07:21,786 Listen, people get frightened. They do crazy things. 966 01:07:21,954 --> 01:07:24,289 He was so terrified of marrying you. 967 01:07:24,415 --> 01:07:27,834 Come on, that's unfair. He didn't have $65,000. 968 01:07:27,960 --> 01:07:29,502 What... 969 01:07:30,463 --> 01:07:32,464 That's what he owed you. 970 01:07:35,134 --> 01:07:37,135 He owed me $3,000. 971 01:07:39,638 --> 01:07:40,972 What? 972 01:07:42,808 --> 01:07:44,267 Honey, look. 973 01:07:45,311 --> 01:07:48,021 The man's a head case. He's a head case. 974 01:07:48,147 --> 01:07:50,690 But we all make mistakes. Life goes on. 975 01:07:50,816 --> 01:07:52,984 He did this for $3,000? 976 01:07:53,152 --> 01:07:55,820 Honey, don't. Please, darling. 977 01:07:55,988 --> 01:07:57,906 Don't torture yourself like this. 978 01:07:58,032 --> 01:08:00,241 Let's just fly to Vegas and... 979 01:08:00,367 --> 01:08:02,869 ...get married and go on with our lives. 980 01:08:03,788 --> 01:08:05,789 I need to be alone for awhile. 981 01:08:19,345 --> 01:08:20,845 Keep it close by. 982 01:08:32,733 --> 01:08:34,192 Betsy! 983 01:08:37,071 --> 01:08:39,197 Betsy! 984 01:08:40,533 --> 01:08:41,533 Betsy! 985 01:08:47,248 --> 01:08:48,540 Get off! 986 01:08:48,707 --> 01:08:50,959 Get off me! 987 01:08:51,085 --> 01:08:52,877 What the hell are you doing here? We had a deal. 988 01:08:53,003 --> 01:08:55,130 We never said Hawaii. Get off me. 989 01:08:55,256 --> 01:08:57,340 We never didn't say Hawaii. 990 01:08:57,466 --> 01:08:59,425 Look, you want to stay on the island, fine. 991 01:08:59,552 --> 01:09:02,512 But you stay the hell away from her or give me 65 thousand. 992 01:09:02,638 --> 01:09:03,638 I've got it. 993 01:09:03,764 --> 01:09:05,265 I brought it with me. 994 01:09:06,142 --> 01:09:07,559 No. That's bullshit. 995 01:09:07,685 --> 01:09:10,228 You never wanted the money. You wanted her! 996 01:09:11,730 --> 01:09:14,232 Get off me! Somebody! 997 01:09:14,358 --> 01:09:16,067 Help! Get off me! 998 01:09:16,193 --> 01:09:18,027 - Betsy! - He's crazy! 999 01:09:19,196 --> 01:09:20,321 Betsy! 1000 01:09:21,615 --> 01:09:23,908 - Get him out of here! - Betsy! 1001 01:09:24,618 --> 01:09:26,077 Betsy! 1002 01:09:35,546 --> 01:09:37,714 Come on. Don't. You're making a big mistake. 1003 01:09:38,549 --> 01:09:41,926 Listen to me. My girl's out there. My wife! 1004 01:09:51,896 --> 01:09:53,146 You OK? 1005 01:09:54,231 --> 01:09:56,399 - That was the weirdest thing. - What? 1006 01:09:56,525 --> 01:09:58,193 It was like Wuthering Heights. 1007 01:09:58,319 --> 01:10:00,570 I thought I heard my name being called in the wind. 1008 01:10:00,696 --> 01:10:02,572 It sounded like Jack. Can you believe that? 1009 01:10:02,698 --> 01:10:07,493 Yeah. I used to think that I heard Donna calling... 1010 01:10:07,620 --> 01:10:09,329 Almost shouting. 1011 01:10:10,289 --> 01:10:11,748 It's very spooky. 1012 01:10:12,833 --> 01:10:16,044 It's the shape of the rocks or something. It echoes. 1013 01:10:16,170 --> 01:10:18,254 - It's so strange. - Yeah. 1014 01:10:22,635 --> 01:10:24,552 So what do you think? 1015 01:10:26,096 --> 01:10:28,431 I'm gonna want children very soon. 1016 01:10:34,230 --> 01:10:36,314 You just tell me when, sweetheart. 1017 01:10:36,440 --> 01:10:40,568 Having children with you would be heaven. 1018 01:10:41,779 --> 01:10:43,821 Then let's do it. I want to. 1019 01:10:44,740 --> 01:10:47,951 Are you sure this is not a reaction to what I told you? 1020 01:10:48,077 --> 01:10:50,912 No, no, I want to get on with my life, Tommy. 1021 01:10:51,038 --> 01:10:52,455 I want to get married. 1022 01:10:53,874 --> 01:10:54,874 To me? 1023 01:10:56,418 --> 01:10:58,002 Yes. 1024 01:11:04,635 --> 01:11:06,219 I'm shakin' like a leaf. 1025 01:11:30,035 --> 01:11:32,370 Look, I have to make a phone call now! 1026 01:11:33,163 --> 01:11:36,708 You're kidding me! You're in a Hawaiian clink? 1027 01:11:37,876 --> 01:11:40,628 - Vito, you believe that? - Uh-uh. Uh-uh. 1028 01:11:40,754 --> 01:11:42,505 Vito's in the chair. He can't believe it. 1029 01:11:42,631 --> 01:11:45,174 Listen. The bail is five grand. 1030 01:11:45,301 --> 01:11:47,176 OK, let me work on it. 1031 01:11:47,303 --> 01:11:48,553 But, Jack, listen to me. 1032 01:11:48,679 --> 01:11:51,055 Make sure you ask approval to leave the state. 1033 01:11:51,181 --> 01:11:53,224 Otherwise you'll be stuck there even if you make bail. 1034 01:11:53,350 --> 01:11:56,978 OK, but, Sally, as fast as you can, please. 1035 01:11:57,104 --> 01:11:59,564 Just seeing her there, staring at the ocean... 1036 01:12:00,524 --> 01:12:02,025 I know that look, man. 1037 01:12:02,151 --> 01:12:04,235 She's doing some serious thinking. 1038 01:12:04,361 --> 01:12:06,112 Well? Ready? 1039 01:12:06,238 --> 01:12:08,656 This is really such a great spot. 1040 01:12:08,782 --> 01:12:10,783 We'll be back real soon. 1041 01:12:19,043 --> 01:12:22,003 - Thanks. - I want to say one thing, ma'am. 1042 01:12:22,129 --> 01:12:24,255 Anybody who would put you up for $3,000... 1043 01:12:24,381 --> 01:12:26,549 Hey, Niko, what's the matter with you? 1044 01:12:26,675 --> 01:12:29,385 - Sorry. - That's all right. Really. 1045 01:12:29,511 --> 01:12:31,512 - Sorry. - Jesus. 1046 01:12:34,933 --> 01:12:35,933 Perfect. 1047 01:12:53,786 --> 01:12:56,579 Don't tell me you still want the cab fare. 1048 01:12:56,705 --> 01:13:01,209 Nah. I dropped the charges. I feel sorry for you, man. 1049 01:13:01,335 --> 01:13:04,962 I don't want your pity. Just take me to Korman's house. Korman. 1050 01:13:06,673 --> 01:13:08,549 No do you any good. 1051 01:13:08,675 --> 01:13:10,760 Him, your girlfriend, both went back Vegas. 1052 01:13:10,886 --> 01:13:11,886 Gonna get married. 1053 01:13:12,846 --> 01:13:14,472 Married? 1054 01:13:14,640 --> 01:13:16,224 Married. 1055 01:13:21,313 --> 01:13:22,605 Hey, Jack. 1056 01:13:23,816 --> 01:13:25,483 Jack, Jack. 1057 01:13:26,443 --> 01:13:28,194 - Good luck, brother. Hey. - Thanks. 1058 01:13:35,994 --> 01:13:39,664 It means, "Always have the good words come out of your mouth." 1059 01:13:39,832 --> 01:13:42,500 That just doesn't help me at all, but I appreciate the thought. 1060 01:13:42,668 --> 01:13:44,043 Aloha, brother! 1061 01:13:50,175 --> 01:13:51,175 Hello. 1062 01:13:51,343 --> 01:13:53,136 I gotta get on the next flight out of here. 1063 01:13:54,304 --> 01:13:57,181 The next flight out of here goes nonstop to... 1064 01:13:57,349 --> 01:13:58,641 Auckland, New Zealand. 1065 01:13:58,767 --> 01:14:01,644 New Zealand? No, I gotta get to the States. 1066 01:14:01,770 --> 01:14:03,187 We are a state. 1067 01:14:04,022 --> 01:14:06,858 The mainland, OK? I gotta get to Vegas. 1068 01:14:07,860 --> 01:14:11,529 Well, the Los Angeles flight left Honolulu 20 minutes ago. 1069 01:14:11,655 --> 01:14:12,864 Shit! 1070 01:14:13,031 --> 01:14:16,784 - When's the next flight out of here? - Tonight at 8:30. 1071 01:14:18,704 --> 01:14:21,664 Ma'am, I'll be sucking on an exhaust pipe by then. 1072 01:14:21,790 --> 01:14:26,002 Just get me anywhere where I can get a connecting flight to Las Vegas. 1073 01:14:26,837 --> 01:14:28,713 Devil in Disguise) 1074 01:14:40,976 --> 01:14:43,811 You know, you shouldn't live... ...where Donna lived. 1075 01:14:43,937 --> 01:14:45,938 I don't think that's fair. 1076 01:14:46,857 --> 01:14:48,858 So, I was thinkin'... 1077 01:14:49,902 --> 01:14:53,321 ...we buy a place in Westchester or Connecticut. 1078 01:14:53,447 --> 01:14:55,448 I can't think about that yet. 1079 01:14:56,658 --> 01:14:59,660 That's OK. I'll think about it. 1080 01:14:59,786 --> 01:15:02,747 You sit back and you relax. OK, sweetheart? 1081 01:15:08,629 --> 01:15:10,671 Congratulations to the two of you. 1082 01:15:10,797 --> 01:15:12,256 Penthouse A is ready. 1083 01:15:12,382 --> 01:15:14,467 That's great, Bud. I appreciate it. 1084 01:15:16,929 --> 01:15:18,971 Mr. Korman's getting married. 1085 01:15:23,894 --> 01:15:26,229 Don't take too long with the makeup. 1086 01:15:26,355 --> 01:15:28,272 I like you au naturel. 1087 01:15:29,858 --> 01:15:31,108 Don't worry. 1088 01:15:32,069 --> 01:15:34,070 You don't need any, anyway. 1089 01:15:44,122 --> 01:15:46,040 He left Kauai. 1090 01:15:46,166 --> 01:15:48,376 But he couldn't get an LA flight. 1091 01:15:48,502 --> 01:15:49,835 So where is he? 1092 01:15:49,962 --> 01:15:52,588 - San Jose. - San Jose... 1093 01:15:53,799 --> 01:15:55,758 San Jose. Well... 1094 01:15:55,884 --> 01:15:58,386 Who do we know at the airport in San Jose? 1095 01:15:58,512 --> 01:16:01,138 - Frankie Cargo. - Give him a phone call. 1096 01:16:01,306 --> 01:16:02,807 Go on. 1097 01:16:07,396 --> 01:16:09,272 - This flight is history? - Yes. 1098 01:16:09,398 --> 01:16:11,232 Apparently there's bad weather in El Paso. 1099 01:16:11,358 --> 01:16:14,068 - Hail the size of golf balls. - I don't care about El Paso. 1100 01:16:14,194 --> 01:16:16,529 - How do I get to Vegas? - Well, let's see. 1101 01:16:16,655 --> 01:16:19,657 There's a 9:00 p.m. flight into Los Angeles. 1102 01:16:19,825 --> 01:16:22,577 It arrives at 10:15... 1103 01:16:22,703 --> 01:16:26,747 And then you can just take a 12:35 flight into Vegas. 1104 01:16:26,873 --> 01:16:28,874 - That's it? - Until tomorrow morning, yes. 1105 01:16:29,001 --> 01:16:30,001 Oh, man. 1106 01:16:30,168 --> 01:16:34,005 Attention, Pakistani, Indian and Malaysian Elvises: 1107 01:16:34,131 --> 01:16:37,425 Your bus to the Grand Canyon is leaving in eight minutes. 1108 01:16:37,551 --> 01:16:40,219 ...when the beeper goes off. Thanks. 1109 01:16:42,472 --> 01:16:46,058 Hi, Jack, it's me. I'm back in Vegas with Tommy. 1110 01:16:46,184 --> 01:16:50,146 I tried you when I was in Hawaii, but you were never there, so... 1111 01:16:51,189 --> 01:16:53,899 Look, Jack, here's the thing. I don't know why you lied to me about the game. 1112 01:16:54,026 --> 01:16:56,694 All right? I don't know, but I suppose I can guess. 1113 01:16:56,862 --> 01:16:58,946 The worst part about this is I don't know where you are. 1114 01:16:59,072 --> 01:17:00,990 I don't know and I can't speak to you direc... 1115 01:17:03,910 --> 01:17:05,828 Ladies and gentlemen. For your convenience, 1116 01:17:05,954 --> 01:17:08,205 we have immediate seating available... 1117 01:17:09,708 --> 01:17:11,876 I'll go crack open the champagne. 1118 01:17:12,044 --> 01:17:14,211 Are you always going to keep me waiting? 1119 01:17:14,338 --> 01:17:15,838 That's a joke. 1120 01:17:16,923 --> 01:17:18,883 You can keep me waiting anytime. 1121 01:17:20,677 --> 01:17:23,679 Vegas! Anybody going to Vegas? 1122 01:17:23,805 --> 01:17:25,890 Las Vegas! Anybody! 1123 01:17:26,058 --> 01:17:27,850 Anybody, Vegas! 1124 01:17:27,976 --> 01:17:31,103 Are you guys going to Vegas by any chance? 1125 01:17:31,229 --> 01:17:33,230 Yeah! We sure are. You need a lift? 1126 01:17:33,357 --> 01:17:36,025 - Oh, desperately. - You done this before, son? 1127 01:17:37,152 --> 01:17:39,070 Yeah, yeah, sure. I love these little planes. They're great. 1128 01:17:39,196 --> 01:17:41,989 Oh, come on. Hop aboard. You'll have a good time. 1129 01:17:42,115 --> 01:17:43,824 We got a new one, boys. 1130 01:17:43,950 --> 01:17:46,077 Come on in there. Let's go. Let's go! 1131 01:17:48,664 --> 01:17:50,247 Could we talk? 1132 01:17:50,374 --> 01:17:52,875 - Sure, we could talk. - No, back inside. 1133 01:17:54,294 --> 01:17:55,586 Please? 1134 01:18:15,273 --> 01:18:16,899 You ready, Zeke? 1135 01:18:17,025 --> 01:18:18,984 Ready! 1136 01:18:19,111 --> 01:18:22,279 Hey, all right. What's your cape size, son? 1137 01:18:22,447 --> 01:18:25,491 - What's my cape size? - Uh-huh. 1138 01:18:25,617 --> 01:18:26,617 Forty regular. 1139 01:18:26,785 --> 01:18:28,577 What's with the parachutes? 1140 01:18:29,913 --> 01:18:33,207 You're gonna find out as soon as you strap one on, I guarantee you. 1141 01:18:33,333 --> 01:18:36,794 For such a short flight, it seems like you're being overcautious. 1142 01:18:36,962 --> 01:18:39,338 I don't know. It's just a hunch, but... 1143 01:18:39,464 --> 01:18:41,632 Son, we're skydivin'. 1144 01:18:42,300 --> 01:18:44,135 You're skydiving? 1145 01:18:44,302 --> 01:18:47,138 We're the Flying Elvises, Utah chapter. 1146 01:18:47,305 --> 01:18:49,849 Roy Bacon, director, at your service. 1147 01:18:49,975 --> 01:18:51,851 Listen, if you could just drop me. 1148 01:18:51,977 --> 01:18:54,103 Oh, yeah, we'll sure drop you! 1149 01:19:00,026 --> 01:19:01,652 This is a panic attack. 1150 01:19:01,820 --> 01:19:04,155 Why does it have to be so soon? 1151 01:19:04,322 --> 01:19:08,993 Well, honey, you know, I told you there comes a time when... 1152 01:19:09,161 --> 01:19:10,911 I'm not ready. 1153 01:19:11,037 --> 01:19:13,414 Nah. You just think you're not ready. 1154 01:19:13,540 --> 01:19:15,666 No, I'm not ready. 1155 01:19:15,834 --> 01:19:19,462 I say we wait a few weeks. You know? A month. 1156 01:19:19,588 --> 01:19:22,006 We, we get to know each other better. 1157 01:19:26,511 --> 01:19:30,014 OK... Look, I'll give you half a million dollars 1158 01:19:30,182 --> 01:19:31,348 if you marry me today. Cash. 1159 01:19:31,516 --> 01:19:35,728 And if things don't work out, we split up, you keep the money. 1160 01:19:37,189 --> 01:19:38,355 You're joking. 1161 01:19:38,523 --> 01:19:41,025 About money, I, I neverjoke. 1162 01:19:41,860 --> 01:19:43,861 Screw you. 1163 01:19:46,448 --> 01:19:50,993 Please. Don't ever turn your back on me. Ever. 1164 01:19:51,119 --> 01:19:52,703 Weekend is over. 1165 01:19:53,789 --> 01:19:55,790 Don't grab me like that. 1166 01:19:57,209 --> 01:19:59,919 You are being rude to me. 1167 01:20:00,837 --> 01:20:05,132 In the lobby of the Bally Hotel, you are being rude. 1168 01:20:06,593 --> 01:20:07,885 Get out of my sight. 1169 01:20:08,512 --> 01:20:09,595 Hey! 1170 01:20:11,181 --> 01:20:13,891 A million. Now, be a realist. 1171 01:20:14,017 --> 01:20:16,018 This is a no-lose deal for you. 1172 01:20:16,144 --> 01:20:18,145 I get a million dollars? 1173 01:20:18,897 --> 01:20:20,397 Yeah. That's correct. 1174 01:20:21,399 --> 01:20:22,691 You're unbelievable. 1175 01:20:22,818 --> 01:20:26,195 It would be very irresponsible of you to turn this down. 1176 01:20:26,321 --> 01:20:27,988 - Tommy... - Hey. 1177 01:20:29,115 --> 01:20:30,991 Your answer... 1178 01:20:31,117 --> 01:20:32,409 ...is yes. 1179 01:20:34,788 --> 01:20:36,914 I have to go to the bathroom. 1180 01:20:38,959 --> 01:20:41,085 OK, come on. I'll go with you. 1181 01:20:41,211 --> 01:20:43,462 I need to be alone for a couple of minutes. 1182 01:20:47,551 --> 01:20:51,345 OK. You got five minutes, and then we get married. 1183 01:20:51,471 --> 01:20:52,763 Listen. 1184 01:20:55,809 --> 01:20:58,978 You said, "Yes, I will marry you." 1185 01:21:00,438 --> 01:21:01,730 That's a promise. 1186 01:21:04,192 --> 01:21:07,194 When people make promises to Tommy Korman, they keep 'em. 1187 01:21:08,405 --> 01:21:09,738 You understand? 1188 01:21:10,824 --> 01:21:13,033 - Yes, I do. Yes. - Hmm? 1189 01:21:18,456 --> 01:21:20,082 You got five minutes. 1190 01:21:31,303 --> 01:21:32,845 She's comin' up here? 1191 01:21:34,472 --> 01:21:35,639 I thought you left already. 1192 01:21:35,807 --> 01:21:38,100 No. Just stay close to her, all right? 1193 01:21:43,106 --> 01:21:44,273 Where is he? 1194 01:22:06,254 --> 01:22:09,214 Ooh, boy, that music gets the adrenaline going, don't it? 1195 01:22:09,341 --> 01:22:11,717 - We jump out at what altitude? - Three thousand feet. 1196 01:22:12,802 --> 01:22:15,346 And these chutes are foolproof, right? 1197 01:22:15,513 --> 01:22:17,431 Well, as the King his own self said... 1198 01:22:17,557 --> 01:22:19,558 they ain't nothin' in this whole wide world foolproof, 1199 01:22:19,684 --> 01:22:22,478 exceptin' Coupe DeVilles and hookers! 1200 01:22:24,814 --> 01:22:27,024 Let me get this straight. I pull this? 1201 01:22:27,192 --> 01:22:29,693 No, boy, you pull the other one first, 1202 01:22:29,819 --> 01:22:31,362 that being your main chute. 1203 01:22:31,488 --> 01:22:35,032 Then if that chute don't open, you reach over and pull the red one, 1204 01:22:35,200 --> 01:22:37,493 that there being your auxiliary chute. 1205 01:22:37,619 --> 01:22:39,203 Yellow, then red. Yellow, then red. 1206 01:22:39,329 --> 01:22:41,747 - You got it. - OK, OK. Now... 1207 01:22:41,873 --> 01:22:45,376 lf, by any chance, I get flustered when I'm hurtling through space... 1208 01:22:45,543 --> 01:22:47,461 and I pull the red one first? 1209 01:22:47,587 --> 01:22:50,506 Oh! Then you gonna wind up lookin' like a well-done chili burger. 1210 01:22:50,632 --> 01:22:52,925 They gonna have to shovel you into a coffin. 1211 01:22:55,762 --> 01:22:58,389 But you can do it, son. You can do it! 1212 01:22:58,556 --> 01:23:02,267 All right, fellers. It's just about show time! 1213 01:23:02,394 --> 01:23:04,395 Yellow, then red. Yellow, then red. 1214 01:23:30,213 --> 01:23:31,588 She never came up. 1215 01:23:34,175 --> 01:23:36,301 - Go find her. - Where? 1216 01:23:37,470 --> 01:23:39,847 I don't know. Try outside. 1217 01:23:39,973 --> 01:23:43,600 Six minutes until the Flying Elvises make their historic jump. 1218 01:23:48,565 --> 01:23:51,900 Elvises, rise! 1219 01:23:54,612 --> 01:23:56,780 Yellow, then red. Yellow, then red. 1220 01:23:56,906 --> 01:23:59,324 Yellow, then red. Yellow, then red. Yellow, then red. Yellow, then red. 1221 01:24:08,168 --> 01:24:09,877 Where you going? 1222 01:24:12,672 --> 01:24:15,632 Ladies and gentlemen Roy Bacon and his Flying Elvises 1223 01:24:15,759 --> 01:24:17,134 are approaching Bally's. 1224 01:24:17,260 --> 01:24:19,720 - All eyes to the sky! - Elvis! 1225 01:24:35,111 --> 01:24:36,737 OK, OK. 1226 01:24:51,753 --> 01:24:54,129 She's somewhere in the basement. 1227 01:24:54,255 --> 01:24:56,340 So, tell me, what are you doing in the lobby? 1228 01:24:56,466 --> 01:24:59,259 - I'm keeping you informed. - Go get her! Go get her! 1229 01:25:02,305 --> 01:25:03,639 Moron. 1230 01:25:05,183 --> 01:25:07,101 Ladies and gentlemen, the Flying Elvises 1231 01:25:07,227 --> 01:25:11,146 have entered Las Vegas airspace and will jump in one minute! 1232 01:25:11,564 --> 01:25:12,564 One minute! 1233 01:25:22,200 --> 01:25:26,370 Elvises, light your fires! 1234 01:25:28,706 --> 01:25:30,207 Betsy! Betsy! Betsy! Betsy! 1235 01:25:30,333 --> 01:25:32,000 That's it. Look at them up there! 1236 01:25:37,423 --> 01:25:41,885 Elvises, head 'em up and move 'em out! 1237 01:25:55,608 --> 01:25:57,025 Here they come! 1238 01:25:57,902 --> 01:25:59,903 Excuse me. 1239 01:26:00,029 --> 01:26:03,824 Never before have so many Elvises been airborne! 1240 01:26:10,373 --> 01:26:13,041 Let's give them a real Las Vegas welcome 1241 01:26:13,168 --> 01:26:15,919 and pray that they make it safely to Earth. 1242 01:26:18,131 --> 01:26:21,884 You know you pull the red one, then the yellow one! 1243 01:26:22,010 --> 01:26:24,469 No, he said yellow, then red! 1244 01:26:24,596 --> 01:26:26,096 No! He was just kidding! 1245 01:26:26,222 --> 01:26:27,431 Lyle, come on, Lyle! 1246 01:26:27,599 --> 01:26:29,683 - Good luck! - Wait a minute! 1247 01:26:31,394 --> 01:26:33,478 - I was just kidding. - You were or Roy was? 1248 01:26:33,605 --> 01:26:34,771 He was. 1249 01:26:37,775 --> 01:26:39,651 Our brave Elvises of the sky 1250 01:26:39,777 --> 01:26:42,696 are wearing specially designed electric jumpsuits 1251 01:26:42,822 --> 01:26:46,241 made to the King's own specifications. 1252 01:26:46,367 --> 01:26:50,370 Each suit is valued at over $10,000. 1253 01:26:52,957 --> 01:26:54,541 Here they come! 1254 01:26:54,667 --> 01:26:56,835 They're crossing the Dunes. 1255 01:26:56,961 --> 01:26:59,963 Then they're headed home to Bally's. 1256 01:27:08,473 --> 01:27:10,515 One last time! Yellow, then red? 1257 01:27:14,854 --> 01:27:16,438 Betsy! Betsy! Betsy! Betsy! 1258 01:27:25,657 --> 01:27:28,158 Yee-haw! 1259 01:27:29,577 --> 01:27:31,328 Roy Bacon has opened his chute. 1260 01:27:31,496 --> 01:27:33,247 Only one to go! 1261 01:27:35,166 --> 01:27:37,251 Yellow! Red! Pow! 1262 01:27:38,753 --> 01:27:41,129 The last chute is open! 1263 01:27:44,300 --> 01:27:47,219 That's good. That's great. 1264 01:27:47,345 --> 01:27:49,137 I'm not gonna die. 1265 01:27:51,057 --> 01:27:52,224 Don't look down. 1266 01:27:55,478 --> 01:27:58,272 Here comes our first Elvis to Earth. 1267 01:27:58,398 --> 01:28:01,441 Tommy Joe Smithers of Provo, Utah. 1268 01:28:03,027 --> 01:28:06,530 Our second Elvis, from Elko, Nevada... 1269 01:28:06,698 --> 01:28:07,906 Walter Peeblinger! 1270 01:28:09,534 --> 01:28:12,494 God, don't let me land on anything sharp. 1271 01:28:12,620 --> 01:28:15,664 Left, toggle left. Right, toggle right. 1272 01:28:16,958 --> 01:28:18,875 The wind currents are picking up! 1273 01:28:20,044 --> 01:28:22,754 Watch it up there, brave Elvises of the sky! 1274 01:28:22,880 --> 01:28:23,880 Steady, boy. 1275 01:28:25,133 --> 01:28:26,341 Here we go. 1276 01:28:27,218 --> 01:28:28,885 That's good. OK. 1277 01:28:29,012 --> 01:28:32,764 Here they come. From Tucson, Billy Braker! 1278 01:28:32,890 --> 01:28:36,476 From Salt Lake City, Lyle Davis and Vern Poole. 1279 01:28:36,602 --> 01:28:40,063 And our newest Flying Elvis from New York City... 1280 01:28:40,189 --> 01:28:43,734 making his maiden jump, Jack Singer! 1281 01:28:43,860 --> 01:28:46,862 Let's give a real Las Vegas welcome 1282 01:28:46,988 --> 01:28:51,241 for our heroic young man, Jack Singer! 1283 01:28:54,245 --> 01:28:58,373 Welcome to Earth, brave Elvises! 1284 01:28:58,499 --> 01:29:00,042 - Miss, stay back. - Please. 1285 01:29:04,881 --> 01:29:05,881 Jack! 1286 01:29:07,091 --> 01:29:09,009 - Betsy! - Jack! 1287 01:29:16,684 --> 01:29:17,684 Betsy! 1288 01:29:21,439 --> 01:29:22,606 Did you marry him? 1289 01:29:35,912 --> 01:29:39,122 Jack! You jumped out of a plane! 1290 01:29:39,248 --> 01:29:41,625 His kid said you were gonna marry him today. 1291 01:29:41,793 --> 01:29:43,377 Did you get a job here? 1292 01:29:43,503 --> 01:29:46,421 I couldn't find you. I didn't know how to reach you. 1293 01:29:46,547 --> 01:29:49,091 I was flying day and night. I was going everywhere. 1294 01:29:49,217 --> 01:29:53,261 Hawaii, jail... I saw you on the beach. I was screaming your name. 1295 01:29:53,388 --> 01:29:55,305 He said that was the wind. 1296 01:29:55,473 --> 01:29:57,140 I was so stupid. 1297 01:30:02,021 --> 01:30:03,397 I can't find her. 1298 01:30:05,733 --> 01:30:08,777 It's over. Son of a bitch jumped out of a plane. 1299 01:30:08,903 --> 01:30:09,986 What? 1300 01:30:10,988 --> 01:30:13,615 He said you only lost 3,000. 1301 01:30:13,741 --> 01:30:15,492 - What? - And I believed him. 1302 01:30:15,660 --> 01:30:20,163 Then I realized, I said, "What, am I nuts? I can't marry him." 1303 01:30:21,958 --> 01:30:23,250 Elvis! 1304 01:30:25,211 --> 01:30:28,130 And then you jumped out of a plane for me! 1305 01:30:28,256 --> 01:30:29,673 You could've died. 1306 01:30:29,841 --> 01:30:32,259 I didn't want to live if I couldn't have you, baby. 1307 01:30:35,471 --> 01:30:37,347 Go take a hike. 1308 01:30:37,473 --> 01:30:39,391 - Now? - No, next Thursday. 1309 01:30:39,517 --> 01:30:41,977 Yeah, now. Go set up a game. 1310 01:30:42,103 --> 01:30:43,687 I'll just grab a bite. 1311 01:30:45,606 --> 01:30:47,607 - Go! - All right, all right. 1312 01:30:48,693 --> 01:30:51,194 I dreamt about my mother again last night. 1313 01:30:51,362 --> 01:30:52,988 Was she vacuuming naked? 1314 01:30:53,114 --> 01:30:55,615 No. She opened her eyes, and I said, 1315 01:30:55,741 --> 01:31:00,078 "Mom, I'm gonna marry that girl," and she smiled. 1316 01:31:00,204 --> 01:31:02,372 - Really? - Yeah. 1317 01:31:02,540 --> 01:31:03,874 Of course, she was naked. 1318 01:31:06,502 --> 01:31:09,379 Jack and Betsy, you have declared your desire 1319 01:31:09,547 --> 01:31:12,215 to unite yourselves with each other in marriage. 1320 01:31:12,341 --> 01:31:15,010 - This is correct? - Yes. 1321 01:31:15,136 --> 01:31:16,553 True matrimony is... 1322 01:31:28,024 --> 01:31:30,025 Oh. 1323 01:31:34,572 --> 01:31:37,073 Yee-haw! Whoo! 1324 01:34:10,936 --> 01:34:13,521 Devil in Disguise) •"SAVVAS MovieZ Team•™" ©©100512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.