Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,320 --> 00:00:26,000
{\an8}ADAPTED FROM THE WEBCOMIC
YI REN ZHI XIA
2
00:00:30,400 --> 00:00:31,640
{\an8}THIS IS A WORK OF FICTION
3
00:00:31,720 --> 00:00:34,040
{\an8}ALL ACTIONS AND ABILITIES PERFORMED
SHOULD NOT BE IMITATED
4
00:00:40,000 --> 00:00:40,960
{\an8}Dad.
5
00:00:41,680 --> 00:00:42,880
{\an8}Why is Dad here too?
6
00:00:43,600 --> 00:00:45,760
{\an8}He insisted on dragging me
to watch Zhang Chulan's match.
7
00:00:45,840 --> 00:00:47,880
{\an8}Zhang Chulan is quite popular now.
8
00:00:47,960 --> 00:00:49,320
{\an8}Popular?
9
00:00:49,400 --> 00:00:50,600
{\an8}Agitating is more like it.
10
00:00:50,680 --> 00:00:52,320
{\an8}People are here
11
00:00:52,400 --> 00:00:53,560
{\an8}to see him get beaten up.
12
00:00:53,640 --> 00:00:55,800
{\an8}Ms. Bao, Zhang Chulan's match is starting.
13
00:00:55,880 --> 00:00:57,560
{\an8}Why are you sleeping? Aren't you worried?
14
00:00:57,640 --> 00:00:59,320
{\an8}What's there to worry about?
15
00:00:59,400 --> 00:01:00,280
{\an8}He'll definitely win.
16
00:01:01,480 --> 00:01:03,520
{\an8}The opponent is
the Green Talisman God, Shan Shitong.
17
00:01:03,600 --> 00:01:04,760
{\an8}He can seal energy flow.
18
00:01:04,840 --> 00:01:06,840
{\an8}Zhang Chulan will win anyway.
19
00:01:06,920 --> 00:01:08,040
{\an8}Nan!
20
00:01:10,640 --> 00:01:12,800
{\an8}Round Three
for the Top 32 Elimination Round.
21
00:01:12,880 --> 00:01:15,160
{\an8}Zhang Chulan versus Shan Shitong.
22
00:01:15,240 --> 00:01:17,040
{\an8}Contestants, please enter the arena.
23
00:01:20,520 --> 00:01:22,320
{\an8}Zhang Chulan is shameless!
24
00:01:22,400 --> 00:01:25,280
{\an8}-Zhang Chulan is shameless!
-Zhang Chulan is shameless!
25
00:01:25,360 --> 00:01:27,880
{\an8}-Zhang Chulan is shameless!
-Zhang Chulan is shameless!
26
00:01:27,960 --> 00:01:32,480
{\an8}-Zhang Chulan is shameless!
-Zhang Chulan is shameless!
27
00:01:32,560 --> 00:01:35,600
{\an8}-Zhang Chulan is shameless!
-Zhang Chulan is shameless!
28
00:01:35,680 --> 00:01:38,200
{\an8}-Zhang Chulan is shameless!
-Zhang Chulan is shameless!
29
00:01:38,280 --> 00:01:42,400
{\an8}-Zhang Chulan is shameless!
-Zhang Chulan is shameless!
30
00:01:42,480 --> 00:01:46,120
WANG AI, ONE OF THE TEN ELDERS
31
00:01:46,200 --> 00:01:49,040
LYU CI, ONE OF THE TEN ELDERS
32
00:01:49,120 --> 00:01:50,480
{\an8}I heard
33
00:01:51,080 --> 00:01:52,120
{\an8}that Chief Celestial Taoist
34
00:01:52,200 --> 00:01:54,640
{\an8}is trying to ensure Zhang Chulan's victory
35
00:01:54,720 --> 00:01:58,320
and hand over Tianshidu
and Infinite Heavenly Talisman to him.
36
00:01:59,120 --> 00:02:01,960
-Zhang Chulan is shameless!
-Zhang Chulan is shameless!
37
00:02:02,040 --> 00:02:03,240
What's going on?
38
00:02:03,320 --> 00:02:04,600
Where is Shan Shitong?
39
00:02:05,320 --> 00:02:06,480
{\an8}Shan Shitong.
40
00:02:07,320 --> 00:02:08,479
{\an8}Shan Shitong,
41
00:02:08,560 --> 00:02:10,120
{\an8}please enter the arena at once.
42
00:02:13,400 --> 00:02:14,840
{\an8}He's nowhere to be found.
43
00:02:14,920 --> 00:02:15,920
{\an8}Did you search everywhere?
44
00:02:16,000 --> 00:02:16,840
{\an8}Yes.
45
00:02:18,480 --> 00:02:19,960
{\an8}If Shan Shitong doesn't show up,
46
00:02:20,040 --> 00:02:21,280
{\an8}does that mean I win?
47
00:02:22,080 --> 00:02:25,040
{\an8}Since Shan Shitong didn't
enter the arena on time,
48
00:02:25,760 --> 00:02:26,920
{\an8}it's considered a forfeit.
49
00:02:27,400 --> 00:02:28,840
{\an8}The winner
50
00:02:28,920 --> 00:02:29,800
{\an8}is Zhang Chulan.
51
00:02:29,880 --> 00:02:32,600
{\an8}-It's rigged!
-It's rigged!
52
00:02:32,680 --> 00:02:33,960
-It's rigged!
-I don't accept this!
53
00:02:34,040 --> 00:02:37,320
Zhang Chulan, I'll expose you
for the despicable person you are!
54
00:02:37,400 --> 00:02:38,760
{\an8}-It's rigged!
-It's rigged!
55
00:02:38,840 --> 00:02:40,240
{\an8}-It's rigged!
-It's rigged!
56
00:02:40,760 --> 00:02:42,480
{\an8}Zhang Chulan, stop right there!
57
00:02:43,080 --> 00:02:44,080
{\an8}Stop running!
58
00:02:44,160 --> 00:02:45,480
{\an8}Don't run! Stay still!
59
00:02:45,960 --> 00:02:47,440
{\an8}I'm going to beat you up today!
60
00:02:47,520 --> 00:02:50,480
Didn't they say nobody is allowed
to interfere in the tournament?
61
00:02:50,560 --> 00:02:51,800
Even if I can only use one arm,
62
00:02:51,880 --> 00:02:52,800
I'll fight you today!
63
00:02:54,280 --> 00:02:57,240
Kid, this isn't the place
for your personal vendetta.
64
00:02:57,320 --> 00:02:58,400
Sir, let me go.
65
00:02:58,480 --> 00:02:59,800
I'm not disrespecting Mount Longhu
66
00:02:59,880 --> 00:03:01,440
or the Outsider Martial Arts Contest.
67
00:03:01,520 --> 00:03:02,720
I just can't stand this guy.
68
00:03:02,800 --> 00:03:04,400
Zhang Chulan, if you're a real man,
69
00:03:04,480 --> 00:03:06,400
you should fight me fair and square.
70
00:03:10,080 --> 00:03:11,440
I wonder what tricks
71
00:03:11,520 --> 00:03:12,880
this kid is playing now.
72
00:03:16,080 --> 00:03:20,880
{\an8}TEN HOURS AGO
73
00:03:27,160 --> 00:03:28,440
Shan, you must be hungry.
74
00:03:28,520 --> 00:03:29,520
Do you want a bite?
75
00:03:29,600 --> 00:03:31,240
I'm not hungry!
76
00:03:31,320 --> 00:03:32,720
Then why are you drooling so much?
77
00:03:32,800 --> 00:03:33,720
I don't want it!
78
00:03:33,800 --> 00:03:35,760
Zhang Chulan,
you shameless scoundrel! Despicable!
79
00:03:35,840 --> 00:03:37,360
Shameless! You animal!
80
00:03:40,400 --> 00:03:41,440
Ms. Bao,
81
00:03:41,520 --> 00:03:42,840
is there no room for negotiation?
82
00:03:47,200 --> 00:03:48,080
What do you want?
83
00:03:48,160 --> 00:03:49,800
Ms. Bao, how about I fight him first
84
00:03:49,880 --> 00:03:50,840
and test his strength?
85
00:03:50,920 --> 00:03:53,040
If I win,
I won't be afraid of him tomorrow.
86
00:03:53,120 --> 00:03:54,120
If I lose,
87
00:03:54,200 --> 00:03:55,360
I'll bury him myself.
88
00:03:57,240 --> 00:03:58,920
We're not in the arena.
89
00:03:59,000 --> 00:04:00,200
If you lose, I won't help you.
90
00:04:05,360 --> 00:04:07,640
-Do you dare to fight?
-Why not? Bring it on!
91
00:04:07,720 --> 00:04:08,600
After I finish him,
92
00:04:08,680 --> 00:04:11,000
I'll settle the score with you, madwoman!
93
00:04:31,760 --> 00:04:34,400
VERMILION BOOK TAKING EFFECT
94
00:04:39,320 --> 00:04:40,760
Come on. Shan, keep it going.
95
00:04:41,320 --> 00:04:43,040
As you said, you can fight Feng Baobao
96
00:04:43,120 --> 00:04:44,440
after you defeat me.
97
00:04:44,520 --> 00:04:46,120
You've already sealed my meridians.
98
00:04:46,200 --> 00:04:48,320
It's the perfect time for you to attack.
99
00:04:48,400 --> 00:04:49,840
Do you think I'm a fool?
100
00:04:49,920 --> 00:04:51,160
We've been fighting for so long.
101
00:04:51,240 --> 00:04:52,800
You've kept using my moves against me.
102
00:04:54,920 --> 00:04:55,880
Shan,
103
00:04:56,840 --> 00:04:59,040
I've never experienced what you had.
104
00:04:59,120 --> 00:05:01,920
Including you, I've only fought
with Outsiders a handful of times.
105
00:05:02,000 --> 00:05:03,200
It's really hard to meet
106
00:05:03,280 --> 00:05:04,800
an opponent like you.
107
00:05:04,880 --> 00:05:06,680
But you're not losing out either, Shan.
108
00:05:06,760 --> 00:05:07,960
After fighting for a while,
109
00:05:08,040 --> 00:05:09,520
haven't you noticed your weakness?
110
00:05:11,120 --> 00:05:13,160
I admit your Vermilion Book is impressive.
111
00:05:13,240 --> 00:05:14,440
But you rely too much on it.
112
00:05:14,520 --> 00:05:16,680
And it's powered by your qi.
113
00:05:16,760 --> 00:05:19,000
The more qi you use,
the more powerful the move is.
114
00:05:19,080 --> 00:05:20,600
But you become less agile.
115
00:05:20,680 --> 00:05:23,040
That's why I managed
to dodge your attacks.
116
00:05:23,120 --> 00:05:25,440
If I hadn't wanted
to test the power of your Vermilion Book,
117
00:05:25,520 --> 00:05:26,960
I wouldn't have been hit.
118
00:05:27,760 --> 00:05:28,720
Shan,
119
00:05:28,800 --> 00:05:30,920
you can try distributing your qi now.
120
00:05:31,880 --> 00:05:33,880
But it might be challenging for you.
121
00:05:33,960 --> 00:05:35,440
After all, it's a chronic problem.
122
00:05:43,440 --> 00:05:44,720
Shan, where are you going?
123
00:05:44,800 --> 00:05:45,920
Home.
124
00:05:46,000 --> 00:05:47,600
I can't defeat you.
125
00:05:47,680 --> 00:05:49,720
I'm not obligated
to be your sparring partner,
126
00:05:49,800 --> 00:05:52,480
much less make you stronger.
127
00:05:54,000 --> 00:05:55,000
Zhang Chulan,
128
00:05:55,520 --> 00:05:56,800
congratulations
129
00:05:56,880 --> 00:05:58,680
on making it into the Top 16.
130
00:06:01,120 --> 00:06:02,280
Zhang Chulan,
131
00:06:02,360 --> 00:06:04,160
fight me fair and square.
132
00:06:11,440 --> 00:06:14,720
-Zhang Chulan is shameless!
-Zhang Chulan is shameless!
133
00:06:14,800 --> 00:06:16,480
This guy is becoming more adorable.
134
00:06:16,560 --> 00:06:17,720
Dad,
135
00:06:17,800 --> 00:06:19,520
why do you like him so much?
136
00:06:19,600 --> 00:06:20,840
Take your time to know him.
137
00:06:21,360 --> 00:06:24,160
But from now on, you must get closer
to this kid.
138
00:06:26,400 --> 00:06:28,280
What do you think
139
00:06:28,360 --> 00:06:29,280
about Zhang Chulan?
140
00:06:30,960 --> 00:06:33,640
Let's get to know him more first.
141
00:06:34,120 --> 00:06:36,040
And disregard Chief Celestial Taoist?
142
00:06:36,120 --> 00:06:38,280
He's still not
one of Celestial Taoist Mansion members.
143
00:06:38,360 --> 00:06:40,720
Can Chief Celestial Taoist
tell him what to do?
144
00:06:41,680 --> 00:06:44,040
We can still invite him over for a chat.
145
00:06:44,840 --> 00:06:45,880
OUTSIDER MARTIAL ARTS CONTEST
146
00:06:45,960 --> 00:06:48,720
ZHANG CHULAN, QUALIFIED FOR THE TOP 16
147
00:06:48,800 --> 00:06:50,440
TOP 16 CONTESTANTS
148
00:06:50,520 --> 00:06:52,680
ZHANG CHULAN
149
00:06:53,680 --> 00:06:56,080
Zang Long was knocked down again.
150
00:06:56,160 --> 00:06:58,520
As long as he persists in this duel,
151
00:06:58,600 --> 00:07:00,400
Lu Linglong will have a meal
with him as promised.
152
00:07:00,480 --> 00:07:02,120
That's the power of love!
153
00:07:02,200 --> 00:07:03,960
Zang Long's resilience against attacks
154
00:07:04,040 --> 00:07:05,840
is the strongest among Outsiders.
155
00:07:05,920 --> 00:07:06,840
Strong and durable,
156
00:07:06,920 --> 00:07:09,360
ordinary attacks can't harm him at all!
157
00:07:09,840 --> 00:07:11,320
Let's see if Zang Long
158
00:07:11,400 --> 00:07:13,000
can stand up again.
159
00:07:14,800 --> 00:07:17,520
This is a match that men should watch.
160
00:07:20,280 --> 00:07:21,600
Qi's Form.
161
00:07:24,840 --> 00:07:27,520
Zang Long is giving it his all
just to have a meal with Linglong.
162
00:07:29,240 --> 00:07:32,280
He's taking hits
like a resilient 1,000-year-old turtle!
163
00:07:32,360 --> 00:07:34,280
Please surrender.
164
00:07:45,240 --> 00:07:47,520
Zang Long,
Linglong is waiting to eat with you!
165
00:07:47,600 --> 00:07:48,640
Shut up!
166
00:07:49,320 --> 00:07:51,280
He hasn't been knocked out yet!
167
00:07:51,920 --> 00:07:53,360
But will Spiritual Master Lingyu
168
00:07:53,440 --> 00:07:55,840
have the patience
to continue wasting time on him?
169
00:07:58,120 --> 00:07:59,560
-Don't get up!
-Calm down.
170
00:07:59,640 --> 00:08:01,000
For Linglong,
171
00:08:01,080 --> 00:08:02,760
I must hang in there.
172
00:08:02,840 --> 00:08:05,160
I won't be knocked down so easily.
173
00:08:05,240 --> 00:08:07,160
I've already made a reservation
at the restaurant.
174
00:08:07,240 --> 00:08:09,120
There's no way I'm falling here.
175
00:08:09,200 --> 00:08:11,520
Linglong, I can do it.
176
00:08:11,600 --> 00:08:12,600
Zhang Chulan,
177
00:08:12,680 --> 00:08:14,240
if only you could take hits like this.
178
00:08:14,320 --> 00:08:16,440
Every time I hit you, you always whimper.
179
00:08:16,520 --> 00:08:18,000
You don't act like my servant.
180
00:08:18,080 --> 00:08:19,520
His superpower is enduring hits.
181
00:08:19,600 --> 00:08:22,720
Before Zang Long entered the arena,
he made a bet with Lu Linglong.
182
00:08:22,800 --> 00:08:24,680
If he could win this match,
183
00:08:24,760 --> 00:08:26,760
Linglong promised to have dinner with him.
184
00:08:26,840 --> 00:08:28,840
Why must he endure hits
just to have dinner?
185
00:08:28,920 --> 00:08:30,400
That's love.
186
00:08:30,480 --> 00:08:32,039
You won't understand even if I tell you.
187
00:08:41,360 --> 00:08:42,520
It's Lightning Palm!
188
00:08:42,600 --> 00:08:45,320
This attack ignored defense
and pierced through Zang Long's body.
189
00:08:45,400 --> 00:08:46,280
Zang Long
190
00:08:46,360 --> 00:08:47,800
actually forced Zhang Lingyu
191
00:08:47,880 --> 00:08:50,160
to use Celestial Taoist Mansion's
Lightning Technique
192
00:08:50,240 --> 00:08:52,080
for the first time in the contest!
193
00:08:52,160 --> 00:08:53,720
It was black lightning.
194
00:08:53,800 --> 00:08:55,040
My goodness!
195
00:08:55,120 --> 00:08:56,440
That's cool!
196
00:08:56,920 --> 00:08:58,360
The abstinent-looking Taoist Zhang
197
00:08:58,440 --> 00:09:00,480
seems to have no faith in love.
198
00:09:00,560 --> 00:09:02,000
He didn't want to waste time,
199
00:09:02,080 --> 00:09:04,880
so he resorted to Lightning Technique
to stimulate Zang Long's meridians,
200
00:09:04,960 --> 00:09:06,960
causing him
to suffer from organ injuries and fall.
201
00:09:07,040 --> 00:09:09,800
Zhang Lingyu defeated his opponent
with one powerful move.
202
00:09:10,520 --> 00:09:12,360
The winner is Zhang Lingyu!
203
00:09:12,440 --> 00:09:13,760
Zhang Lingyu's attack
204
00:09:13,840 --> 00:09:15,520
not only ends the match
205
00:09:15,600 --> 00:09:19,040
but also Zang Long's love.
206
00:09:28,240 --> 00:09:29,280
OUTSIDER MARTIAL ARTS CONTEST
207
00:09:29,360 --> 00:09:31,840
ZHANG LINGYU, QUALIFIED FOR THE TOP 16
ZANG LONG, ELIMINATED
208
00:09:31,920 --> 00:09:32,960
TOP 16 CONTESTANTS
209
00:09:33,040 --> 00:09:34,440
ZHANG LINGYU, QUALIFIED
210
00:09:37,120 --> 00:09:38,800
SOUL-BREAK PALM
211
00:09:38,880 --> 00:09:40,640
The legendary Soul-Break Palm
of the Hu family
212
00:09:40,720 --> 00:09:42,240
lives up to its reputation.
213
00:09:46,440 --> 00:09:48,280
The winner is Hu Sheng.
214
00:09:51,760 --> 00:09:54,000
He was too cruel.
He's not here to compete.
215
00:09:54,080 --> 00:09:55,680
It's a life-or-death game for him.
216
00:09:55,760 --> 00:09:56,680
OUTSIDER MARTIAL ARTS CONTEST
217
00:09:56,760 --> 00:09:59,520
HU SHENG, QUALIFIED FOR THE TOP 16
218
00:09:59,600 --> 00:10:01,200
TOP 16 CONTESTANTS
219
00:10:01,280 --> 00:10:04,200
HU SHENG
220
00:10:07,800 --> 00:10:08,680
Mom,
221
00:10:08,760 --> 00:10:09,960
I'm eating well here.
222
00:10:10,040 --> 00:10:11,440
But the mattress is too soft.
223
00:10:11,520 --> 00:10:12,680
I prefer our heated brick bed.
224
00:10:15,600 --> 00:10:16,920
Sir, can I have some more?
225
00:10:18,200 --> 00:10:20,680
I know. Don't worry.
226
00:10:24,240 --> 00:10:25,240
Tossing rings, I see.
227
00:10:27,280 --> 00:10:28,160
No!
228
00:10:28,240 --> 00:10:29,320
There is no girl here.
229
00:10:29,400 --> 00:10:31,120
I'm washing my feet.
I'm going to bed soon.
230
00:10:31,200 --> 00:10:32,960
I'll call you tomorrow. Okay.
231
00:10:35,920 --> 00:10:37,760
The descendants
of the Jia family of the West
232
00:10:37,840 --> 00:10:39,560
sure have filial piety.
233
00:10:39,640 --> 00:10:42,320
You must be
the young lady of the Feng family.
234
00:10:42,400 --> 00:10:44,520
I have scores to settle
with your family for my brother.
235
00:10:45,120 --> 00:10:46,040
Your brother's skills
236
00:10:46,120 --> 00:10:47,320
are inferior,
237
00:10:47,400 --> 00:10:48,800
and he lacks integrity,
238
00:10:48,880 --> 00:10:50,360
resorting to sneak attacks.
239
00:10:50,440 --> 00:10:51,520
It was disgusting.
240
00:10:52,120 --> 00:10:53,960
You had better not
be my tournament opponent.
241
00:10:54,040 --> 00:10:55,480
When that happens, don't blame me
242
00:10:56,400 --> 00:10:57,480
for being too hard on you.
243
00:11:15,280 --> 00:11:16,240
What are you doing?
244
00:11:19,480 --> 00:11:20,920
NO SUPERPOWERS. DON'T TRY TO BRIBE ME!
245
00:11:21,000 --> 00:11:22,280
Reading that won't help you.
246
00:11:23,040 --> 00:11:24,760
I look down on people like you
247
00:11:24,840 --> 00:11:26,240
who only rely on superpowers.
248
00:11:29,280 --> 00:11:31,280
CHI FOREST
249
00:11:32,160 --> 00:11:33,160
She got it.
250
00:11:50,000 --> 00:11:51,920
I can still win without using superpowers.
251
00:11:52,520 --> 00:11:53,800
You can have it.
252
00:11:54,920 --> 00:11:56,560
You were just lucky.
253
00:11:56,640 --> 00:11:57,560
I can do it too.
254
00:12:03,160 --> 00:12:05,160
I am more capable than you think.
255
00:12:06,640 --> 00:12:07,520
Keep it.
256
00:12:08,080 --> 00:12:09,160
See you around.
257
00:12:14,360 --> 00:12:15,240
What...
258
00:12:27,800 --> 00:12:29,320
HU SHENG
259
00:12:29,400 --> 00:12:31,120
HU JIE
260
00:12:36,240 --> 00:12:37,120
What are you doing?
261
00:12:38,600 --> 00:12:39,560
I'm hungry.
262
00:12:39,640 --> 00:12:41,680
Hungry? Let's grab something to eat.
263
00:12:41,760 --> 00:12:42,680
Come on.
264
00:12:49,880 --> 00:12:51,440
Where are you going?
265
00:12:58,880 --> 00:13:00,480
You haven't told me what you want to eat.
266
00:13:01,200 --> 00:13:02,800
So is this what you meant?
267
00:13:02,880 --> 00:13:04,080
You have a pretty good taste.
268
00:13:04,160 --> 00:13:06,240
But don't say I didn't warn you.
269
00:13:06,320 --> 00:13:08,800
She's the young lady of
the Feng family's All-Encompassing Guild.
270
00:13:09,840 --> 00:13:11,400
Shayan, where have you been?
271
00:13:11,480 --> 00:13:13,120
-I've been looking for you.
-Buzz off.
272
00:13:13,200 --> 00:13:14,520
-Let me tell you something.
-What?
273
00:13:14,600 --> 00:13:16,160
Don't you think you're aiming too high?
274
00:13:17,720 --> 00:13:20,080
But there's no need to rush things.
275
00:13:20,160 --> 00:13:21,200
You still have time.
276
00:13:25,280 --> 00:13:26,280
Don't you find it spicy?
277
00:13:26,920 --> 00:13:28,160
Put it on my tab.
278
00:13:29,880 --> 00:13:31,040
Where are you going?
279
00:13:38,080 --> 00:13:39,320
Cailu.
280
00:13:40,360 --> 00:13:41,920
You scared me.
281
00:13:42,480 --> 00:13:43,960
Why did you leave so quickly?
282
00:13:45,920 --> 00:13:47,120
Let's go back.
283
00:13:47,200 --> 00:13:48,440
We still have a match tomorrow.
284
00:13:50,840 --> 00:13:51,720
If you're not coming,
285
00:13:51,800 --> 00:13:52,920
I'll go first.
286
00:13:57,080 --> 00:13:57,920
I'm hungry.
287
00:13:59,640 --> 00:14:00,920
I'll take you to get some food.
288
00:14:02,080 --> 00:14:03,320
Okay.
289
00:14:06,360 --> 00:14:07,760
Are you willing to let me eat you?
290
00:14:09,080 --> 00:14:11,520
Hu Sheng, didn't I say
I'll take you to get some food?
291
00:14:35,360 --> 00:14:37,080
Someone named Cailu is dead.
292
00:14:37,640 --> 00:14:38,640
They say his qi
293
00:14:38,720 --> 00:14:39,920
was sucked dry.
294
00:14:40,000 --> 00:14:40,960
Was Hu Jie behind it?
295
00:14:41,040 --> 00:14:42,120
After borrowing my qi,
296
00:14:42,200 --> 00:14:43,560
he has to pay it back.
297
00:14:43,640 --> 00:14:44,880
How he pays it back
298
00:14:44,960 --> 00:14:46,000
is beyond my control.
299
00:14:46,080 --> 00:14:47,800
If something like this happens,
300
00:14:47,880 --> 00:14:49,520
NDT Express will intervene.
301
00:14:49,600 --> 00:14:51,840
If Hu Jie can't obtain
Infinite Heavenly Talisman,
302
00:14:51,920 --> 00:14:54,000
how will we explain it
to the interim leader?
303
00:14:55,400 --> 00:14:57,960
Do you really think
he can win the championship?
304
00:15:00,560 --> 00:15:01,960
Isn't that the plan?
305
00:15:02,040 --> 00:15:03,600
We sent Hu Jie there
306
00:15:03,680 --> 00:15:05,200
just to provide some entertainment
307
00:15:05,280 --> 00:15:06,680
and trouble for Mount Longhu.
308
00:15:06,760 --> 00:15:08,320
That's all.
309
00:15:08,400 --> 00:15:10,280
What else are you hiding from me?
310
00:15:11,600 --> 00:15:13,960
Everyone knows you, the Bone Scraper,
311
00:15:14,040 --> 00:15:15,160
hate seeing blood.
312
00:15:16,560 --> 00:15:18,000
What's the point of telling you this?
313
00:15:18,080 --> 00:15:18,920
Two Bamboo.
314
00:15:19,000 --> 00:15:20,360
I win.
315
00:15:21,800 --> 00:15:22,680
I did it!
316
00:15:26,840 --> 00:15:28,520
Is this Zhang Xilin's memory?
317
00:15:29,120 --> 00:15:30,240
Just a small fragment of it.
318
00:15:30,320 --> 00:15:31,600
Did we make such a big fuss
319
00:15:31,680 --> 00:15:32,840
and spend so much time
320
00:15:33,320 --> 00:15:34,520
just for this small fragment?
321
00:15:34,600 --> 00:15:35,600
It's different.
322
00:15:35,680 --> 00:15:37,000
This is his memory before he died.
323
00:15:37,520 --> 00:15:39,160
I can find out who killed him.
324
00:15:54,760 --> 00:15:56,440
We were wrong from the beginning.
325
00:15:57,520 --> 00:15:58,400
This...
326
00:15:58,480 --> 00:16:00,640
This discovery is
even more important than Qi Apotheosis!
327
00:16:02,520 --> 00:16:04,080
Everyone, please get ready.
328
00:16:04,640 --> 00:16:06,520
We're going
to Mount Longhu to wreak havoc.
329
00:16:07,080 --> 00:16:08,280
But before we go,
330
00:16:08,840 --> 00:16:10,360
let's invite someone
331
00:16:10,440 --> 00:16:11,280
to join us.
332
00:16:13,240 --> 00:16:15,160
There's heavy rain in some areas,
333
00:16:15,240 --> 00:16:17,360
along with short-term heavy rainfall
334
00:16:17,440 --> 00:16:18,880
with thunderstorms and strong winds.
335
00:16:18,960 --> 00:16:20,160
Xu Xiang.
336
00:16:20,760 --> 00:16:22,720
The southern part
is still covered by rain.
337
00:16:22,800 --> 00:16:24,360
It'll be damp and cold.
338
00:16:25,080 --> 00:16:26,000
Xu Xiang.
339
00:16:26,720 --> 00:16:29,520
Some areas will experience
a temperature drop of up to ten degrees.
340
00:16:29,600 --> 00:16:32,000
In the next three days,
it'll be rainy in Chongqing.
341
00:16:32,080 --> 00:16:34,080
Remember to bring rain gear
when going out.
342
00:16:39,360 --> 00:16:40,640
Xu Xiang,
343
00:16:41,840 --> 00:16:43,200
Zhang Xilin's killer
344
00:16:43,280 --> 00:16:45,040
is at Mount Longhu.
345
00:16:45,120 --> 00:16:46,440
Aren't you coming?
346
00:16:46,520 --> 00:16:48,240
There will be a surprise.
347
00:17:02,320 --> 00:17:04,800
DESSERT HOUSE
348
00:17:14,440 --> 00:17:15,359
I'm sorry about that.
349
00:17:15,440 --> 00:17:16,440
It's okay.
350
00:17:24,000 --> 00:17:25,839
FACE-CHANGING TECHNIQUE
351
00:17:29,320 --> 00:17:30,480
With such great abilities,
352
00:17:30,560 --> 00:17:32,800
why do you involve yourself
in petty crimes?
353
00:17:33,440 --> 00:17:35,960
YU HUADU, SINISTER PLEASURE
354
00:17:36,040 --> 00:17:36,960
I wondered who it was.
355
00:17:37,040 --> 00:17:38,040
Did you think
356
00:17:38,120 --> 00:17:39,760
NDT Express was coming
to arrest you again?
357
00:17:42,360 --> 00:17:43,720
I'll give you a chance for revenge.
358
00:17:44,960 --> 00:17:46,840
The one who makes you
grit your teeth, Xu Xiang,
359
00:17:46,920 --> 00:17:48,200
went to Mount Longhu.
360
00:17:48,280 --> 00:17:50,360
Now that he's without the security checks
of their headquarters,
361
00:17:50,440 --> 00:17:51,440
you can make your move.
362
00:17:51,520 --> 00:17:53,120
Are you asking me to kill him?
363
00:17:56,200 --> 00:17:57,560
I just want to watch the fun.
364
00:17:58,360 --> 00:18:00,600
This is a rare opportunity.
365
00:18:03,600 --> 00:18:04,520
Xu Xiang,
366
00:18:04,600 --> 00:18:05,600
let me go with you.
367
00:18:05,680 --> 00:18:06,920
If anything happens,
368
00:18:07,000 --> 00:18:08,160
I can at least cover for you.
369
00:18:08,240 --> 00:18:09,720
No need.
370
00:18:09,800 --> 00:18:11,480
Just stay here.
371
00:18:11,560 --> 00:18:12,960
I'll return after I take care of it.
372
00:18:13,040 --> 00:18:15,880
Then be careful on your way there.
373
00:18:21,000 --> 00:18:25,200
NDT EXPRESS
374
00:18:27,400 --> 00:18:28,520
Thank you.
375
00:18:30,800 --> 00:18:31,640
Zhang Chulan.
376
00:18:32,360 --> 00:18:33,600
Mr. Lyu and Mr. Wang
377
00:18:33,680 --> 00:18:35,320
invite you over to meet them.
378
00:18:36,120 --> 00:18:37,840
Who are they?
379
00:18:37,920 --> 00:18:39,400
I don't even know them.
380
00:18:40,000 --> 00:18:41,960
But both of them knew your grandfather.
381
00:18:42,840 --> 00:18:44,040
Then tell them to come to me.
382
00:18:46,280 --> 00:18:47,320
Don't worry.
383
00:18:47,400 --> 00:18:48,920
They're only inviting you over
384
00:18:49,000 --> 00:18:51,000
for a simple chat.
385
00:18:51,080 --> 00:18:52,280
Nothing will happen to you
386
00:18:52,360 --> 00:18:53,320
on Mount Longhu.
387
00:18:53,400 --> 00:18:55,880
Well, can I make a call to my friend?
388
00:18:56,680 --> 00:18:57,840
Just come with us.
389
00:18:58,920 --> 00:19:01,800
CHI FOREST
390
00:19:03,160 --> 00:19:05,520
What is taking Zhang Chulan so long?
391
00:19:10,760 --> 00:19:11,680
Hello?
392
00:19:11,760 --> 00:19:12,920
What?
393
00:19:13,800 --> 00:19:15,040
Is Doggy here?
394
00:19:17,280 --> 00:19:20,000
I don't have time to see him.
395
00:19:20,080 --> 00:19:21,320
I'll talk to you later.
396
00:19:30,120 --> 00:19:32,000
This is Mr. Wang Ai.
397
00:19:32,080 --> 00:19:33,400
This one is Mr. Lyu Ci.
398
00:19:33,920 --> 00:19:36,200
So you are Mr. Wang and Mr. Lyu.
399
00:19:38,400 --> 00:19:39,800
Zhang Chulan,
400
00:19:39,880 --> 00:19:41,760
we finally meet.
401
00:19:46,400 --> 00:19:47,400
Zhang Chulan,
402
00:19:48,240 --> 00:19:50,960
I prefer getting straight to the point.
403
00:19:51,040 --> 00:19:53,080
Hand over Qi Apotheosis.
404
00:19:54,760 --> 00:19:57,000
You can name any price.
405
00:19:58,400 --> 00:19:59,800
This again?
406
00:20:00,640 --> 00:20:02,280
You're both powerful.
407
00:20:02,360 --> 00:20:03,920
I'm sure you're well-informed.
408
00:20:04,000 --> 00:20:06,120
You must know
that Sinister Pleasure and NDT Express
409
00:20:06,200 --> 00:20:07,560
have already approached me, right?
410
00:20:08,280 --> 00:20:09,720
If I really had Qi Apotheosis,
411
00:20:09,800 --> 00:20:11,240
I would've given it to them already.
412
00:20:11,320 --> 00:20:12,480
Zhang Chulan,
413
00:20:13,280 --> 00:20:15,480
possessing something desirable
brings you trouble.
414
00:20:15,560 --> 00:20:18,120
As long as you hand over Qi Apotheosis,
415
00:20:18,200 --> 00:20:19,960
no one will
make your life difficult again.
416
00:20:21,400 --> 00:20:23,040
I would love to hand it over.
417
00:20:23,600 --> 00:20:25,120
But I don't know how.
418
00:20:25,200 --> 00:20:26,080
So how can I?
419
00:20:26,160 --> 00:20:27,280
Kid,
420
00:20:27,360 --> 00:20:29,600
we're reasonable people here.
421
00:20:29,680 --> 00:20:31,280
Whether you have it or not,
422
00:20:31,360 --> 00:20:33,000
we'll definitely figure it out.
423
00:20:37,120 --> 00:20:38,400
Zhang Chulan!
424
00:20:39,720 --> 00:20:40,800
Zhang Chulan!
425
00:20:42,840 --> 00:20:44,160
Zhang Chulan!
426
00:20:45,440 --> 00:20:46,640
Lyu Gong.
427
00:20:46,720 --> 00:20:48,640
LYU GONG
428
00:20:57,920 --> 00:20:59,400
The same ability.
429
00:21:01,080 --> 00:21:02,520
Is Lyu Liang related to you?
430
00:21:02,600 --> 00:21:04,080
What do you mean by that?
431
00:21:06,480 --> 00:21:09,240
Mr. Lyu, you sure get stronger
and more vigorous with age.
432
00:21:09,720 --> 00:21:11,480
Even at this age,
you have such a young son.
433
00:21:11,560 --> 00:21:12,440
What nonsense is that?
434
00:21:12,520 --> 00:21:14,000
You brat.
435
00:21:14,920 --> 00:21:16,160
What did you just say?
436
00:21:16,240 --> 00:21:18,240
Lyu Liang is my great-grandson
437
00:21:18,840 --> 00:21:20,400
and Lyu Gong's younger brother.
438
00:21:20,480 --> 00:21:22,600
Great-grandpa, he's not my brother.
439
00:21:22,680 --> 00:21:24,600
He's just a wretched animal
that must be killed.
440
00:21:27,120 --> 00:21:28,760
How could you say that?
441
00:21:28,840 --> 00:21:30,680
Even if Lyu Liang
joined Sinister Pleasure,
442
00:21:30,760 --> 00:21:32,440
he's still related to you
443
00:21:32,520 --> 00:21:33,680
and part of your family.
444
00:21:33,760 --> 00:21:34,640
Family?
445
00:21:34,720 --> 00:21:36,200
Do you know what he has done?
446
00:21:36,920 --> 00:21:38,040
This wretched animal
447
00:21:38,120 --> 00:21:39,440
killed his younger sister,
448
00:21:39,520 --> 00:21:40,360
my sister!
449
00:21:42,400 --> 00:21:43,920
Zhang Chulan, I admit it.
450
00:21:44,480 --> 00:21:46,280
I covet your Qi Apotheosis.
451
00:21:47,400 --> 00:21:48,560
That's because I want power.
452
00:21:49,120 --> 00:21:49,960
I want the power
453
00:21:50,040 --> 00:21:50,880
to rid this world
454
00:21:50,960 --> 00:21:52,640
of wretched animals like Lyu Liang.
455
00:21:52,720 --> 00:21:54,560
Well, even if you want power,
456
00:21:54,640 --> 00:21:56,080
do you have to take my Qi Apotheosis?
457
00:21:56,160 --> 00:21:59,080
Wait a minute.
I really don't know about Qi Apotheosis.
458
00:21:59,680 --> 00:22:01,760
Don't do that.
I've experienced Soul Whisperer.
459
00:22:01,840 --> 00:22:03,560
My brain suffered from it.
460
00:22:03,640 --> 00:22:04,480
Don't worry.
461
00:22:04,560 --> 00:22:06,480
When it comes to using Soul Whisperer,
462
00:22:06,560 --> 00:22:07,960
I'm not as talented as that animal.
463
00:22:08,040 --> 00:22:10,680
My skill will only
lightly cover your body's surface.
464
00:22:10,760 --> 00:22:12,480
But that's enough for me
465
00:22:12,560 --> 00:22:14,280
to judge whether you're lying or not.
466
00:22:14,360 --> 00:22:15,520
No!
467
00:22:20,640 --> 00:22:21,800
I found you.
468
00:22:21,880 --> 00:22:24,200
Zhang Chulan, what are you doing here?
469
00:22:24,280 --> 00:22:26,920
Zhang Chulan,
are these people picking on you?
470
00:22:27,000 --> 00:22:28,200
Why didn't you tell me?
471
00:22:35,880 --> 00:22:37,320
Who is this unruly girl?
472
00:22:37,400 --> 00:22:38,800
Such insolence before two elders!
473
00:22:39,600 --> 00:22:41,160
No, stop.
474
00:22:41,240 --> 00:22:42,120
Lyu Gong,
475
00:22:42,200 --> 00:22:43,160
I accept the test.
476
00:22:47,200 --> 00:22:48,040
Ms. Bao,
477
00:22:48,120 --> 00:22:49,400
wait for me outside.
478
00:23:00,960 --> 00:23:02,720
Zhang Chulan, tell me.
479
00:23:02,800 --> 00:23:03,840
Lyu Gong, no need to ask.
480
00:23:04,400 --> 00:23:06,560
My grandpa didn't
pass down Qi Apotheosis to me
481
00:23:06,640 --> 00:23:09,600
or tell me anything about Qi Apotheosis.
482
00:23:29,000 --> 00:23:30,280
He's telling
483
00:23:30,360 --> 00:23:31,440
the truth.
484
00:23:32,480 --> 00:23:33,600
Come here.
485
00:23:33,680 --> 00:23:35,400
Let me confirm it.
486
00:23:47,120 --> 00:23:49,640
Mr. Lyu and Mr. Wang.
487
00:23:49,720 --> 00:23:51,400
May I know
what you want with our employee?
488
00:23:52,920 --> 00:23:55,280
In this Outsider Martial Arts Contest,
489
00:23:55,360 --> 00:23:57,640
Zhang Chulan is a rising star
490
00:23:57,720 --> 00:23:59,320
who has been the center of attention.
491
00:23:59,400 --> 00:24:01,360
That's why we were eager
492
00:24:01,440 --> 00:24:02,440
to invite him for a chat.
493
00:24:04,520 --> 00:24:05,960
Thank you for your hospitality.
494
00:24:06,040 --> 00:24:07,040
If there's nothing else,
495
00:24:07,120 --> 00:24:08,520
I'll take him away now.
496
00:24:08,600 --> 00:24:09,720
-Come on.
-Wait.
497
00:24:13,920 --> 00:24:14,800
Zhang Chulan,
498
00:24:14,880 --> 00:24:16,400
do you know
499
00:24:16,480 --> 00:24:19,560
why your grandfather suddenly disappeared
from Celestial Taoist Mansion,
500
00:24:20,400 --> 00:24:22,280
changed his name to Zhang Xilin,
501
00:24:22,360 --> 00:24:24,760
and hid for decades?
502
00:24:25,240 --> 00:24:29,080
That's because he disrupted
the Outsiders' world
503
00:24:29,160 --> 00:24:32,080
and colluded with Sinister Pleasure.
504
00:24:32,160 --> 00:24:34,560
Mr. Lyu, please tell me
what happened back then.
505
00:24:36,320 --> 00:24:38,320
I can only reveal this much.
506
00:24:38,400 --> 00:24:40,000
As for the details,
507
00:24:40,080 --> 00:24:42,000
it's not my place to reveal them
508
00:24:42,080 --> 00:24:43,920
as it involves
509
00:24:44,000 --> 00:24:45,640
the scandals of Celestial Taoist Mansion.
510
00:24:47,040 --> 00:24:49,920
It's better for Chief Celestial Taoist
to tell you personally.
511
00:24:52,920 --> 00:24:54,320
See the guests out.
512
00:24:54,400 --> 00:24:55,400
No need.
513
00:24:58,400 --> 00:24:59,440
He's stunned.
514
00:25:00,800 --> 00:25:01,720
He suffered a shock.
515
00:25:01,800 --> 00:25:03,960
{\an8}XU SI, COME TO THE ARENA NOW.
SOMETHING HAPPENED.
516
00:25:04,040 --> 00:25:05,640
{\an8}Baobao, I have to go.
517
00:25:05,720 --> 00:25:06,720
Keep an eye on him.
518
00:25:07,600 --> 00:25:08,480
All right.
519
00:25:08,560 --> 00:25:10,360
Don't let it affect the tournament.
520
00:25:10,440 --> 00:25:12,920
No problem.
He's more important than the tournament.
521
00:25:26,560 --> 00:25:28,160
SHEN CHONG
522
00:25:28,720 --> 00:25:29,560
Hu Jie,
523
00:25:29,640 --> 00:25:31,360
when are you going to pay off the qi?
524
00:25:31,440 --> 00:25:33,160
They're on to me.
525
00:25:33,240 --> 00:25:35,000
Besides, there are so many people here.
526
00:25:35,080 --> 00:25:37,440
I can't find an opportunity to strike.
527
00:25:37,520 --> 00:25:39,280
That's your problem,
528
00:25:39,360 --> 00:25:40,640
not mine.
529
00:25:40,720 --> 00:25:42,200
Can you give me a few more days?
530
00:25:42,280 --> 00:25:43,360
Just a few more days?
531
00:25:46,800 --> 00:25:49,200
Are you bargaining with me?
532
00:25:53,520 --> 00:25:54,800
You have one hour,
533
00:25:54,880 --> 00:25:56,360
and that's it.
534
00:25:56,440 --> 00:25:58,200
Hurry up and find a target.
535
00:25:58,280 --> 00:25:59,800
If you can't repay the qi,
536
00:26:01,520 --> 00:26:03,520
I'll make your life miserable.
537
00:26:08,000 --> 00:26:09,320
Next match,
538
00:26:09,400 --> 00:26:11,080
Hu Sheng versus Bai Shixue.
539
00:26:11,160 --> 00:26:13,720
Contestants, please get ready.
540
00:26:15,520 --> 00:26:18,920
HU SHENG, BAI SHIXUE
541
00:26:30,320 --> 00:26:32,360
Let me reiterate the tournament rules.
542
00:26:32,920 --> 00:26:34,080
If your opponent gets knocked down
543
00:26:34,160 --> 00:26:35,400
or concedes,
544
00:26:35,480 --> 00:26:36,560
it's considered a victory.
545
00:26:37,320 --> 00:26:40,120
If your opponent loses consciousness,
546
00:26:40,200 --> 00:26:41,440
you must not continue
547
00:26:42,320 --> 00:26:43,920
or harm them further.
548
00:26:44,000 --> 00:26:45,080
Do you understand?
549
00:26:51,760 --> 00:26:53,720
Hu Sheng, you can request a postponement
550
00:26:53,800 --> 00:26:55,000
if you are unwell.
551
00:26:55,080 --> 00:26:57,120
No need. Let's get started.
552
00:26:57,200 --> 00:26:58,560
Xu San,
553
00:26:58,640 --> 00:27:00,920
they found Hu Sheng's body in his home.
554
00:27:01,000 --> 00:27:02,720
So who is the one competing now?
555
00:27:02,800 --> 00:27:04,200
We'll find out soon.
556
00:27:04,280 --> 00:27:06,680
Dad is discussing a plan
with Chief Celestial Taoist.
557
00:27:06,760 --> 00:27:08,240
He told us to watch the fake Hu Sheng.
558
00:27:08,320 --> 00:27:09,440
We'll just do as he says.
559
00:27:09,520 --> 00:27:11,240
Hu Sheng versus Bai Shixue.
560
00:27:11,320 --> 00:27:12,720
Let the match begin.
561
00:27:15,800 --> 00:27:18,160
Maintaining order
among Outsiders is crucial.
562
00:27:18,240 --> 00:27:19,920
We'll investigate this matter thoroughly.
563
00:27:20,640 --> 00:27:22,400
You said Hu Sheng was the killer.
564
00:27:23,080 --> 00:27:24,800
But isn't he currently competing?
565
00:27:24,880 --> 00:27:26,440
The Outsider Martial Arts Contest
566
00:27:26,520 --> 00:27:28,120
is a significant event at Mount Longhu.
567
00:27:28,200 --> 00:27:29,760
This is the reason
568
00:27:29,840 --> 00:27:31,640
that we haven't rushed to arrest anyone.
569
00:27:34,040 --> 00:27:35,720
Thank you for being considerate, Mr. Xu.
570
00:27:36,640 --> 00:27:39,200
But Mr. Xu, I have one more question.
571
00:27:39,280 --> 00:27:41,000
Hu Jie is just a puppet.
572
00:27:41,080 --> 00:27:42,920
You didn't have to come personally.
573
00:27:43,560 --> 00:27:45,840
I'm a bit concerned
about leaving this matter
574
00:27:45,920 --> 00:27:48,320
to Xu San and Xu Si.
575
00:27:48,400 --> 00:27:50,080
The one you're concerned about
576
00:27:50,160 --> 00:27:51,560
is Zhang Chulan, isn't it?
577
00:27:51,640 --> 00:27:52,800
Chief Celestial Taoist,
578
00:27:52,880 --> 00:27:54,080
you've misunderstood.
579
00:27:56,160 --> 00:27:57,480
When Zhang Chulan just arrived,
580
00:27:57,560 --> 00:27:59,400
he asked me several questions.
581
00:28:00,520 --> 00:28:02,440
He wanted to know about Huaiyi's secrets
582
00:28:02,520 --> 00:28:05,080
and the truth behind the Jiashen Calamity.
583
00:28:05,160 --> 00:28:07,160
Was it Zhang Chulan who wanted to know?
584
00:28:07,240 --> 00:28:09,080
Or NDT Express?
585
00:28:09,160 --> 00:28:12,840
Or was it you, Mr. Xu?
586
00:28:13,400 --> 00:28:14,800
Chief Celestial Taoist,
587
00:28:14,880 --> 00:28:15,880
please rest assured.
588
00:28:16,440 --> 00:28:18,560
I never used Zhang Chulan.
589
00:28:18,640 --> 00:28:20,240
I have his best interests at heart.
590
00:28:20,320 --> 00:28:22,160
If you truly care for him,
591
00:28:22,680 --> 00:28:24,200
I thank you on behalf of Huaiyi.
592
00:28:50,800 --> 00:28:52,600
Are you trying to absorb my qi?
593
00:28:52,680 --> 00:28:54,440
I advise you to surrender.
594
00:28:54,520 --> 00:28:55,600
If this continues,
595
00:28:55,680 --> 00:28:57,360
I will drain all your qi.
596
00:28:57,440 --> 00:28:58,880
Is my qi
597
00:29:00,200 --> 00:29:02,080
delicious?
598
00:29:02,160 --> 00:29:03,880
Now,
599
00:29:03,960 --> 00:29:05,520
let me taste
600
00:29:06,200 --> 00:29:07,640
your qi!
601
00:29:27,040 --> 00:29:28,640
I can't endure this anymore!
602
00:29:43,920 --> 00:29:45,600
I'm afraid Hu Jie
has already made his move.
603
00:29:45,680 --> 00:29:46,680
Chief Celestial Taoist, I should go now.
604
00:29:46,760 --> 00:29:48,720
This Outsider Martial Arts Contest
605
00:29:48,800 --> 00:29:49,880
has many contenders
606
00:29:49,960 --> 00:29:51,840
stronger than Hu Jie.
607
00:29:51,920 --> 00:29:53,720
Hu Jie is Shen Chong's puppet.
608
00:29:53,800 --> 00:29:55,120
He has absorbed many people's qi.
609
00:29:55,200 --> 00:29:56,160
His strength
610
00:29:56,240 --> 00:29:57,520
has already surpassed his peers.
611
00:29:57,600 --> 00:30:01,240
It seems you don't
know the younger generation well.
612
00:30:02,040 --> 00:30:04,120
The world produces
talented individuals continuously.
613
00:30:04,200 --> 00:30:07,200
What do you think about Zhuge Qing,
Marquis Zhuge Liang's descendant?
614
00:30:07,280 --> 00:30:10,520
What about Wang Ye from Mount Wudang?
615
00:30:10,600 --> 00:30:12,200
They are all still young.
616
00:30:21,920 --> 00:30:24,280
We, so-called renowned masters,
617
00:30:24,360 --> 00:30:26,200
are always high and mighty.
618
00:30:26,280 --> 00:30:28,160
When have we ever cared
about young people?
619
00:30:28,240 --> 00:30:30,160
In this Outsider Martial Arts Contest,
620
00:30:30,240 --> 00:30:31,840
they all have something to prove
621
00:30:31,920 --> 00:30:33,720
and want to surprise us old folks.
622
00:30:38,280 --> 00:30:39,920
Here comes another one.
623
00:30:40,000 --> 00:30:42,000
Today, I can finally pay off my debt.
624
00:30:43,240 --> 00:30:44,720
Even a beast knows
625
00:30:44,800 --> 00:30:46,240
not to prey on its kind.
626
00:30:46,320 --> 00:30:47,520
But you absorbed someone's qi
627
00:30:47,600 --> 00:30:48,680
in front of so many people.
628
00:30:48,760 --> 00:30:50,000
You're worse than a beast.
629
00:30:51,400 --> 00:30:52,600
Wow.
630
00:30:53,200 --> 00:30:54,680
Not bad.
631
00:30:56,760 --> 00:30:58,000
Are you ignoring me?
632
00:30:59,360 --> 00:31:00,240
Four-Pillar Barrier.
633
00:31:11,080 --> 00:31:12,400
Hey.
634
00:31:12,480 --> 00:31:14,160
Darned Taoist,
635
00:31:14,240 --> 00:31:15,320
your qi
636
00:31:15,400 --> 00:31:18,080
is enough for me to repay my debt.
637
00:31:18,160 --> 00:31:20,920
I'll take it as an extra treat
638
00:31:21,000 --> 00:31:22,240
for me to eat!
639
00:31:24,520 --> 00:31:25,480
Calm down!
640
00:31:25,560 --> 00:31:27,800
You're unbelievable.
641
00:31:27,880 --> 00:31:29,880
Undo this barrier now.
642
00:31:31,760 --> 00:31:32,960
Since you're here,
643
00:31:33,040 --> 00:31:34,320
you can take care of him.
644
00:31:42,720 --> 00:31:43,960
Your turn.
645
00:31:44,040 --> 00:31:45,040
I want to rest for a bit.
646
00:32:06,120 --> 00:32:07,440
Undo.
647
00:32:15,880 --> 00:32:17,280
Hu Jie is under control.
648
00:32:17,920 --> 00:32:19,920
Both of us carry heavy responsibilities.
649
00:32:20,560 --> 00:32:22,080
It's time to let go
650
00:32:22,640 --> 00:32:23,840
and have these youngsters
651
00:32:23,920 --> 00:32:25,600
help us carry the responsibilities.
652
00:32:27,320 --> 00:32:29,280
OUTSIDER MARTIAL ARTS CONTEST
653
00:32:29,360 --> 00:32:31,040
WANG ERGOU VS FENG BAOBAO
654
00:32:31,120 --> 00:32:32,120
We can already tell
655
00:32:32,200 --> 00:32:34,040
the outcome of this match.
656
00:32:34,120 --> 00:32:35,760
Wait a minute. What's this?
657
00:32:35,840 --> 00:32:38,120
It's a skill
that Wang Ergou created himself,
658
00:32:38,200 --> 00:32:39,240
Flowing Rainbow.
659
00:32:39,320 --> 00:32:41,360
He adds hypnosis to his qi
660
00:32:41,440 --> 00:32:43,000
so all his attacks
661
00:32:43,080 --> 00:32:44,720
will affect the opponent's emotions.
662
00:32:45,280 --> 00:32:46,560
Getting hit by this move
663
00:32:46,640 --> 00:32:48,200
won't end well for you.
664
00:32:49,480 --> 00:32:51,080
When hit by my Melancholic Blue
665
00:32:51,160 --> 00:32:52,560
and Timid Yellow skills,
666
00:32:52,640 --> 00:32:54,200
not only will you lose courage,
667
00:32:54,280 --> 00:32:56,520
but your emotions
will also be at their lowest point.
668
00:32:56,600 --> 00:32:57,800
So how does it feel?
669
00:32:58,360 --> 00:32:59,480
Will you stay put now?
670
00:33:01,880 --> 00:33:04,200
Self-hypnosis, red tone.
671
00:33:04,280 --> 00:33:05,200
Fiery Passion!
672
00:33:06,400 --> 00:33:08,640
FIERY PASSION, WANG ERGOU
673
00:33:08,720 --> 00:33:10,080
It's Fiery Passion.
674
00:33:10,160 --> 00:33:11,120
I knew this guy
675
00:33:11,200 --> 00:33:12,880
had a chance to win!
676
00:33:12,960 --> 00:33:15,800
Miss, it's time to pay for what you did!
677
00:33:15,880 --> 00:33:18,080
Wang Ergou
seizes the opportunity to press on.
678
00:33:18,160 --> 00:33:19,280
Let's see if this punch
679
00:33:19,360 --> 00:33:21,440
can secure victory!
680
00:33:36,800 --> 00:33:40,400
{\an8}I KNOW THE TRUTH
BEHIND YOUR GRANDFATHER'S DEATH
681
00:33:40,480 --> 00:33:45,360
{\an8}I KNOW THE TRUTH
BEHIND YOUR GRANDFATHER'S DEATH
682
00:33:45,440 --> 00:33:47,320
{\an8}WHO ARE YOU?
683
00:33:47,400 --> 00:33:48,960
{\an8}Wang Ergou's Fiery Passion
684
00:33:49,040 --> 00:33:50,760
isn't working at all!
685
00:33:51,240 --> 00:33:54,040
Feng Baobao is truly impressive!
686
00:33:54,120 --> 00:33:55,960
{\an8}She hides her abilities well.
687
00:33:56,040 --> 00:33:57,280
{\an8}COME TO THE BACK WOODS
688
00:33:57,360 --> 00:33:58,800
{\an8}We can see Wang Ergou is struggling
689
00:33:58,880 --> 00:34:00,160
to get up!
690
00:34:00,240 --> 00:34:01,280
Impressive.
691
00:34:01,800 --> 00:34:03,280
But I don't understand.
692
00:34:03,360 --> 00:34:06,120
You seemed to have done something
and nothing at the same time.
693
00:34:06,720 --> 00:34:07,680
What?
694
00:34:08,920 --> 00:34:10,880
You were not
affected by Flowing Rainbow at all.
695
00:34:10,960 --> 00:34:12,719
Even Chief Celestial Taoist
696
00:34:12,800 --> 00:34:14,560
needs the cultivation
of worldly experiences.
697
00:34:14,639 --> 00:34:16,639
How can the mind
of a young girl in her twenties
698
00:34:18,000 --> 00:34:19,639
be this firm and unshakable?
699
00:34:22,880 --> 00:34:23,840
Bring it on,
700
00:34:23,920 --> 00:34:25,440
Feng Baobao!
701
00:34:25,520 --> 00:34:27,719
Let me see the color of your qi.
702
00:34:28,199 --> 00:34:30,239
Show me what kind of person you are.
703
00:34:34,199 --> 00:34:35,639
How is this possible?
704
00:34:35,719 --> 00:34:37,280
Colorless qi?
705
00:34:38,120 --> 00:34:39,560
Her qi is actually colorless!
706
00:34:46,239 --> 00:34:48,280
I give up.
707
00:34:48,840 --> 00:34:49,800
I surrender.
708
00:34:50,360 --> 00:34:51,960
I surrender, Feng Baobao.
709
00:34:52,040 --> 00:34:53,040
I surrender.
710
00:34:53,800 --> 00:34:55,239
I'm done. Time to go.
711
00:34:57,520 --> 00:34:59,800
How can her qi be colorless?
712
00:35:00,880 --> 00:35:01,920
OUTSIDER MARTIAL ARTS CONTEST
713
00:35:02,000 --> 00:35:04,760
FENG BAOBAO, QUALIFIED FOR THE TOP 16
714
00:35:04,840 --> 00:35:05,880
TOP 16 CONTESTANTS
715
00:35:06,520 --> 00:35:08,520
FENG BAOBAO
716
00:35:13,440 --> 00:35:15,320
Long time no see, Zhang Chulan.
717
00:35:15,400 --> 00:35:16,640
Wait, calm down!
718
00:35:16,720 --> 00:35:18,400
Don't you want to know the truth?
719
00:35:19,080 --> 00:35:20,400
What truth?
720
00:35:21,880 --> 00:35:23,160
To be precise,
721
00:35:23,240 --> 00:35:24,760
it's only a small part of the truth.
722
00:35:24,840 --> 00:35:26,360
You're aware of my ability.
723
00:35:26,440 --> 00:35:27,960
I can extract other people's memories.
724
00:35:28,040 --> 00:35:29,840
I stole your grandfather's body before
725
00:35:29,920 --> 00:35:31,560
to find clues from his remaining memories
726
00:35:31,640 --> 00:35:33,480
about Qi Apotheosis.
727
00:35:33,560 --> 00:35:35,160
Catching you was also part of this plan.
728
00:35:35,240 --> 00:35:36,360
So?
729
00:35:36,440 --> 00:35:38,720
So we've achieved our goal.
730
00:35:38,800 --> 00:35:40,200
I want to make it up to you.
731
00:35:48,240 --> 00:35:50,480
This is what your grandfather saw
before he passed away.
732
00:35:53,000 --> 00:35:54,680
Don't you want to know
733
00:35:54,760 --> 00:35:55,960
what he saw?
734
00:35:56,480 --> 00:35:58,160
Something he couldn't forget as he died?
735
00:36:13,880 --> 00:36:15,320
Surprising, isn't it?
736
00:36:15,400 --> 00:36:17,080
It turns out
that your grandfather's killer
737
00:36:17,160 --> 00:36:18,640
has been by your side all along.
738
00:36:35,720 --> 00:36:36,840
Surprising, isn't it?
739
00:36:36,920 --> 00:36:38,560
It turns out
that your grandfather's killer
740
00:36:38,640 --> 00:36:40,160
has been by your side all along.
50682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.