All language subtitles for this.is.england.90.s01e02.1080p.bluray.x264-ghouls

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,635 --> 00:00:12,229 That was our Trev on the phone. She's on her way now. 2 00:00:12,346 --> 00:00:15,145 Then it's Kelly and Shaun from Kelly's mum's at half three, 3 00:00:15,265 --> 00:00:18,565 and then it's me, you, the gang and the open road, mate. 4 00:00:18,727 --> 00:00:20,900 - You moving out? - Say again. 5 00:00:21,021 --> 00:00:23,365 I said, are you moving out, duck? 6 00:00:23,524 --> 00:00:26,243 - No, what you on? - Why have you packed so many bags? 7 00:00:26,401 --> 00:00:28,904 - It's for the rave. - We're only there for one night. 8 00:00:29,696 --> 00:00:32,074 You said it was a nighter so I've brought enough for... 9 00:00:32,241 --> 00:00:33,709 Yeah, a nighter. Not a yearer. 10 00:00:33,825 --> 00:00:35,793 Yeah, but if you think about it logically, 11 00:00:35,953 --> 00:00:38,877 it's a day, a night, and then another day and then... 12 00:00:39,039 --> 00:00:42,134 Thinking about it logically, you need underpants, condoms and drugs. 13 00:00:42,292 --> 00:00:45,717 - They're in the odds and sods bag. - That's all you need, then, brother. 14 00:00:45,879 --> 00:00:50,259 - Yeah, but... We need provisions, mate. - Provisions? Like him? 15 00:00:50,384 --> 00:00:53,433 - He coming? Is he coming? - Doesn't have to come. 16 00:00:53,595 --> 00:00:56,849 - I weren't set on him. - There's a fucking bag within a bag here. 17 00:00:57,015 --> 00:00:59,359 - That's a bag inside a bag. - It's for souvenirs, mate. 18 00:00:59,518 --> 00:01:01,941 In case we see owt for Lolly, Woody and the kids and that. 19 00:01:02,062 --> 00:01:03,735 We're not going to American Adventure. 20 00:01:03,897 --> 00:01:06,446 We're not gonna get a picture of you going down the log flume. 21 00:01:06,608 --> 00:01:09,487 We're going to a rave. We're gonna get out of our heads, have a mash up. 22 00:01:09,653 --> 00:01:12,452 I'm trying to think in case we stay, in case we end up somewhere. 23 00:01:12,614 --> 00:01:16,585 You've thought way too much on this, man. Way too fucking much. 24 00:01:16,702 --> 00:01:20,206 I'm gonna go for a wank... and a shit and a bath. 25 00:01:20,372 --> 00:01:21,840 Downsize it a little bit. 26 00:01:21,999 --> 00:01:24,878 Condense it down a bit, brother, cos that's just ridiculous. 27 00:01:25,043 --> 00:01:27,296 Hallelujah 28 00:01:53,572 --> 00:01:55,574 # Hallelujah 29 00:02:03,457 --> 00:02:05,459 # Hallelujah 30 00:02:18,180 --> 00:02:19,898 # Hallelujah 31 00:02:20,515 --> 00:02:22,142 # Hallelujah 32 00:02:23,018 --> 00:02:24,816 # Hallelujah 33 00:02:47,417 --> 00:02:49,465 # Hallelujah 34 00:02:52,589 --> 00:02:54,341 # Hallelujah 35 00:03:33,380 --> 00:03:35,633 That was a bit of a wild one last night, weren't it? 36 00:03:35,799 --> 00:03:38,222 - Yeah. - You was a bit wild, anyway. 37 00:03:40,554 --> 00:03:43,558 Do you want me to do some breakfast? I can do a banging bacon butty. 38 00:03:43,724 --> 00:03:46,068 No, mate, honestly, I've really got to go. 39 00:03:46,184 --> 00:03:48,232 - Fucking hell. Is that the time? - Yep. 40 00:03:48,395 --> 00:03:50,648 Well, can I get your number or summat? 41 00:03:50,814 --> 00:03:52,361 I'm-.- 42 00:03:52,524 --> 00:03:55,619 I'm never really situated in the same... 43 00:03:55,777 --> 00:03:58,872 like, place, so that probably wouldn't really work. 44 00:03:59,573 --> 00:04:01,575 - Have I done summat wrong? - No. 45 00:04:01,700 --> 00:04:03,077 No. Not at all. 46 00:04:03,243 --> 00:04:07,089 I just work with my mum and my sister and they're gonna fucking flip so I'd better go. 47 00:04:07,247 --> 00:04:09,249 Nice to meet you, Stu. 48 00:04:18,300 --> 00:04:20,348 Is it there? 49 00:04:21,887 --> 00:04:23,605 - Yeah. - Well, come on. Get it open. 50 00:04:23,764 --> 00:04:25,687 We can't eat our dinner till we know. 51 00:04:29,060 --> 00:04:30,437 What if it's a no? 52 00:04:30,604 --> 00:04:32,277 It won't be a no. It'll be a positive. 53 00:04:32,439 --> 00:04:34,942 You were the star pupil on that drama course, Shaun. 54 00:04:35,108 --> 00:04:37,782 - Word travels fast, don't it? - It does, yeah. 55 00:04:38,445 --> 00:04:41,039 Well, as long as you know that I tried, even if it is a no. 56 00:05:00,300 --> 00:05:02,143 Brilliant. It's a no. 57 00:05:02,260 --> 00:05:04,228 What? 58 00:05:04,387 --> 00:05:07,140 Little sod! He'll have me at it all day. 59 00:05:08,934 --> 00:05:11,813 "We're sorry to inform you that, after much consideration, 60 00:05:11,978 --> 00:05:14,447 we can't offer you a place on the photography course 61 00:05:14,606 --> 00:05:17,325 due to the manner in which you left the drama course 62 00:05:17,484 --> 00:05:19,282 back in January, 1989." 63 00:05:19,444 --> 00:05:21,367 - That's a bloody mistake. - It has to be. 64 00:05:21,530 --> 00:05:23,953 It's not a mistake, is it? It's right. I left the course. 65 00:05:24,115 --> 00:05:25,867 No, it's a different course, Shaun. 66 00:05:26,034 --> 00:05:28,082 It doesn't matter. It's the same college. 67 00:05:28,245 --> 00:05:30,498 - You was in bits over Michelle. - It doesn't matter. 68 00:05:30,622 --> 00:05:33,045 Like they give a fuck about that. They're not bothered. 69 00:05:33,208 --> 00:05:35,927 - I'm gonna get Dr Lenny to have a word. - No, you're not. 70 00:05:36,086 --> 00:05:38,430 - You was on anti-depressants. - It doesn't matter. 71 00:05:38,588 --> 00:05:40,716 - You didn't just swan off. - It doesn't matter. 72 00:05:40,882 --> 00:05:43,761 - They're not gonna take it into consideration. - It does matter. 73 00:05:43,927 --> 00:05:46,726 It doesn't fucking matter! How many times? 74 00:05:46,888 --> 00:05:50,313 It's my fucking life! Not yours! It's my fault! 75 00:05:50,475 --> 00:05:53,069 I walked off the fucking course and I'm not bothered! 76 00:05:53,228 --> 00:05:56,323 - I did it to get you off my back, anyway! - Fine. Just calm down. 77 00:05:56,481 --> 00:05:58,904 - I don't care! I don't care! - Fine. 78 00:05:59,067 --> 00:06:01,069 OK. Now calm down, Shaun. 79 00:06:01,903 --> 00:06:04,782 Shaun, love, I'm sorry. All right, I won't say anything. 80 00:06:04,948 --> 00:06:10,455 - It's just the injustice of it, love. It's not right. - It doesn't matter, Mum. It says no. End of. 81 00:06:20,755 --> 00:06:23,929 - Gadge, what have we got here? - Survival gear, Trev. 82 00:06:24,092 --> 00:06:27,392 Cousin's in the air cadets so he taught me a thing or two. 83 00:06:27,554 --> 00:06:30,854 - We're only going for a day. - Yeah, but I've heard about these raves. 84 00:06:31,016 --> 00:06:34,896 Go for a day thinking, "Yeah," you end up at another party, another party, another party. 85 00:06:35,020 --> 00:06:36,988 Some people end up in Ibiza and everything. 86 00:06:37,147 --> 00:06:38,945 Yeah, all right, Gary. 87 00:06:39,107 --> 00:06:41,906 - You haven't listened, have you, mate? - Yeah, I have. 88 00:06:42,611 --> 00:06:45,615 There's still a load of shit here. A massive pile of shit. 89 00:06:45,780 --> 00:06:47,828 That's half of what you said I couldn't take. 90 00:06:47,991 --> 00:06:50,870 It doesn't matter. There's still too much there. Way too much. 91 00:06:51,036 --> 00:06:53,038 - It's all essential. - I can't believe it. 92 00:06:53,204 --> 00:06:54,922 - This is what Trev's got. - That's it. 93 00:06:55,081 --> 00:06:56,674 That's what you've got. You're a bloke. 94 00:06:56,833 --> 00:06:58,255 - We need it! - What do we need? 95 00:06:58,418 --> 00:07:01,171 - That is your sleeping bag, mate. - Let's get what we need. 96 00:07:01,338 --> 00:07:02,965 - Let's get your... - Sleeping bag. 97 00:07:03,131 --> 00:07:04,474 - We need that. - Necessity. 98 00:07:04,633 --> 00:07:06,931 - We need a tent to sleep in, don't we? - Necessity. 99 00:07:07,093 --> 00:07:11,098 - But, in terms of, like, pig chow, sweets... - Mate, we need them, for the road. 100 00:07:11,222 --> 00:07:13,395 - Harvey, don't be a dick! - Fuck 'em off, mate. 101 00:07:13,558 --> 00:07:16,732 That's my sweets, mate! One bag of sweets, mate! 102 00:07:17,187 --> 00:07:19,189 World In Motion 103 00:07:20,815 --> 00:07:23,910 - Er...large G&T, please. - No problem. 104 00:07:33,620 --> 00:07:36,043 - There you are, love. Thank you. - Thanks. 105 00:07:45,006 --> 00:07:47,680 - There you are. Thank you. - Thank you. Cheers. 106 00:07:48,343 --> 00:07:50,596 # Love's got the world in motion 107 00:07:50,762 --> 00:07:54,266 # And I can't believe it's true... 108 00:08:00,480 --> 00:08:02,949 - Right, that's me done. - All right, cheers. 109 00:08:03,650 --> 00:08:05,072 What's up? 110 00:08:07,195 --> 00:08:08,742 What? 111 00:08:08,863 --> 00:08:10,331 So what am I gonna do about Kelly? 112 00:08:10,490 --> 00:08:12,663 Look, don't be too hard on her, Lol. 113 00:08:12,784 --> 00:08:16,414 She has to do from nine to one, Mum, yeah? Who can't do them hours? 114 00:08:16,579 --> 00:08:18,331 She's just struggling a bit at the minute. 115 00:08:18,498 --> 00:08:21,297 Struggling with what? What? 116 00:08:21,668 --> 00:08:23,420 Look, she's going away this weekend. 117 00:08:23,545 --> 00:08:26,173 - One final blow out with Gadge and Harvey. - Oh, God. 118 00:08:26,339 --> 00:08:29,969 I'll sit her down on Sunday, have a proper good word with her. I promise. 119 00:08:30,135 --> 00:08:33,856 She'll be here on time every fucking day next week with bells on. 120 00:08:34,597 --> 00:08:36,725 - Yeah? - Yeah, fine. 121 00:08:37,475 --> 00:08:39,944 - You still on for the barbecue later? - Definitely. 122 00:08:40,061 --> 00:08:42,359 - Want me to bring owt? - No. You're good. 123 00:08:43,231 --> 00:08:44,699 - See you later. - Thanks, Mum. 124 00:08:44,858 --> 00:08:46,326 See ya. 125 00:08:50,363 --> 00:08:54,118 Mate, just give her five minutes. We'll find her. 126 00:08:54,284 --> 00:08:56,378 - We can't go without her, can we, Harv? - We can. 127 00:08:56,536 --> 00:08:58,038 - You're being a nob. - We can. 128 00:08:58,204 --> 00:09:00,502 You're taking the piss. Come on. 129 00:09:00,623 --> 00:09:02,341 I had my mix in here. Where is it? 130 00:09:02,500 --> 00:09:04,343 She's just forgot that we told her hers. 131 00:09:04,461 --> 00:09:07,010 - She's probably outside Shaun's. - No, she's there. 132 00:09:07,172 --> 00:09:09,174 Oh, there she is, Harv. 133 00:09:14,471 --> 00:09:16,565 - Half three at your mum's, Kel. - What? 134 00:09:16,723 --> 00:09:19,567 Half three at your mum's. Nice one. Where the fuck were you? 135 00:09:19,726 --> 00:09:22,195 - At the pub. - Wicked. Nice one. 136 00:09:22,353 --> 00:09:24,947 - Are you getting in? - Weren't it half four at Shaun's? 137 00:09:25,106 --> 00:09:27,734 No. It was half three at your mum's. 138 00:09:27,901 --> 00:09:29,824 - Get in, then. - Erm... 139 00:09:29,986 --> 00:09:31,954 Swing by mine and I'll get ready. 140 00:09:32,113 --> 00:09:33,990 - Absolutely not, no. - I'll have a shower. 141 00:09:34,157 --> 00:09:37,161 - I'll be two seconds and I'll come straight out. - No. Not happening. 142 00:09:37,327 --> 00:09:40,001 - Get in the car or don't get in the car. - My outfit's on the bed. 143 00:09:40,163 --> 00:09:42,757 We've been driving for an hour. Get in the car or fuck off. 144 00:09:42,916 --> 00:09:45,544 - You're not coming to the party. - You're taking the piss? 145 00:09:45,710 --> 00:09:49,089 - Absolutely not. Can we go? - I'll be one second. I'll have a quick... 146 00:09:49,255 --> 00:09:51,553 Listen, you great frigging twat, get in the car now. 147 00:09:51,716 --> 00:09:53,969 I've been driving round for a fucking hour. 148 00:09:54,135 --> 00:09:56,103 - Just get in the car. - Get in the fucking car. 149 00:09:56,221 --> 00:09:59,270 - So I'm gonna go like this? - Yeah. I'm not arguing. I'm going. See you. 150 00:09:59,432 --> 00:10:02,356 - Hold on, then. Stop being such a prick. - Thank you. 151 00:10:02,519 --> 00:10:05,989 Budge up, you... Well, budge up, then, you fucking ginge minge. 152 00:10:06,147 --> 00:10:08,241 I'm the only one that's not said owt! 153 00:10:08,399 --> 00:10:10,401 Hold on! I'm not even in the car! 154 00:10:10,568 --> 00:10:12,411 What's wrong with you? 155 00:10:15,865 --> 00:10:17,913 - Have you got a drink? - Right. 156 00:10:18,076 --> 00:10:19,669 Who likes salmonella? 157 00:10:19,828 --> 00:10:21,501 Yeah! 158 00:10:21,621 --> 00:10:23,999 - Who likes violent illness? Yeah! - Nice one. 159 00:10:24,165 --> 00:10:25,542 Who likes throwing up? 160 00:10:25,708 --> 00:10:27,460 # Doo-dee-dee doo-dee-doo dee-doo! 161 00:10:28,002 --> 00:10:29,800 # Doo-dee-dee doo-dee-doo dee-doo! 162 00:10:29,963 --> 00:10:31,931 Oi, that's cool. Doing well there. 163 00:10:32,090 --> 00:10:34,138 - How far can you slide down? - Whoo! 164 00:10:34,300 --> 00:10:36,678 - Oh, you big boy. - Do you want that? 165 00:10:36,845 --> 00:10:39,473 - How are you, sweetheart? - I'm all right. 166 00:10:39,639 --> 00:10:41,016 Give us a kiss. 167 00:10:41,141 --> 00:10:42,643 You've got ketchup on your... 168 00:10:42,809 --> 00:10:44,402 - Don't be like that. - Get out of it! 169 00:10:44,561 --> 00:10:47,690 - Don't embarrass me. Don't embarrass me! - Get off! 170 00:10:47,856 --> 00:10:50,029 Oh, careful. 171 00:10:50,733 --> 00:10:52,781 - What's that you're doing? - Tried to kiss me. 172 00:10:52,902 --> 00:10:56,076 - You've got tomato sauce all in your face. - Yeah, he just kissed me. 173 00:10:56,239 --> 00:11:00,119 - Is it bad? How bad is it, out often? - What's that you're doing? 174 00:11:00,285 --> 00:11:01,878 Oh! 175 00:11:02,036 --> 00:11:03,504 Oh! 176 00:11:03,621 --> 00:11:06,044 You've ruined the day! 177 00:11:06,207 --> 00:11:08,209 One Love 178 00:11:14,132 --> 00:11:16,226 Take a peek on these sweeties. 179 00:11:16,342 --> 00:11:18,561 - Oh, amazing. - Double barrels. 180 00:11:19,470 --> 00:11:21,347 Just like a shotgun. 181 00:11:22,140 --> 00:11:25,485 - We'll go full. Me and you, we'll go full, Gadget. - Mate. One at least. 182 00:11:25,643 --> 00:11:28,362 - Girls, you go halves on one. - Nah, I could drop one of them. 183 00:11:28,521 --> 00:11:30,398 Shaun the prawn, you have a 16th. 184 00:11:30,565 --> 00:11:33,489 Yeah? Give it a nibble, see what you think. 185 00:11:33,651 --> 00:11:36,029 - Serious. - I know what you're trying to do. 186 00:11:36,196 --> 00:11:40,451 Mate, honestly, it's like nothing else you've ever had. 187 00:11:40,617 --> 00:11:43,086 It's not like this shit. It just makes you... 188 00:11:44,329 --> 00:11:47,549 - Makes you want to hug the world, basically. - This is what you feel like. 189 00:11:47,707 --> 00:11:49,050 All the time. All the time. 190 00:11:49,209 --> 00:11:52,179 Just love, man. Just love. Gay, straight, love. 191 00:11:52,337 --> 00:11:53,680 You just wanna love. 192 00:11:53,838 --> 00:11:56,307 You wanna mix with other people in love. 193 00:12:03,056 --> 00:12:06,026 Now, then, is everyone full off impetigo burgers? 194 00:12:06,142 --> 00:12:07,985 - Yeah, bloody hell. - I feel sick but... 195 00:12:08,102 --> 00:12:12,528 It's just as well. You'll notice I didn't eat much during that whole affair. There's a reason. 196 00:12:12,690 --> 00:12:15,193 - You didn't want to get ill. - I didn't want to get ill. 197 00:12:15,360 --> 00:12:18,079 That's correct. There's a reason for not wanting to get ill, 198 00:12:18,238 --> 00:12:20,832 cos we're gonna find out who the hardest man or woman is 199 00:12:20,990 --> 00:12:23,664 via the medium of arm wrestling. 200 00:12:23,826 --> 00:12:26,921 - This is gonna end in disaster. - I want to watch this. 201 00:12:27,080 --> 00:12:29,333 - Right, ready when you are. - I'll hold the table. 202 00:12:29,499 --> 00:12:32,503 - Come on, Nicky. Gear push. Come on. - Gear push. I'm on it. 203 00:12:32,669 --> 00:12:35,172 - You're on it. - Come on, Nicky! Come on! 204 00:12:36,506 --> 00:12:38,508 I love his face! 205 00:12:40,927 --> 00:12:43,146 - You have to touch the table. - Don't put your head on it. 206 00:12:43,263 --> 00:12:45,482 Honestly, she's really hard. 207 00:12:45,640 --> 00:12:46,937 Come on. 208 00:12:47,100 --> 00:12:49,194 - Oh, no. - Yes! 209 00:12:50,144 --> 00:12:53,193 Yeah. Straights against lesbians, get on that. 210 00:12:53,356 --> 00:12:55,199 - Is that your wanking hand? - It is, yeah. 211 00:12:55,358 --> 00:12:57,156 - It's really strong. - It should be weak. 212 00:12:57,318 --> 00:12:59,161 - Fucker. - Get in. 213 00:12:59,320 --> 00:13:01,414 Oh! 214 00:13:01,864 --> 00:13:03,332 ' ' My God! 215 00:13:03,491 --> 00:13:05,368 Ahh! 216 00:13:05,535 --> 00:13:07,958 - Ha-ha-ha! - Do it! Do it! Do it! 217 00:13:09,455 --> 00:13:12,129 - Go on, give your mum a hand. - Oh, shit. He's really strong. 218 00:13:12,292 --> 00:13:13,339 Push it that way. 219 00:13:13,459 --> 00:13:15,336 No. No. 220 00:13:19,382 --> 00:13:21,805 - I'm not playing! 221 00:13:22,260 --> 00:13:24,479 Erm, I don't want to be funny or anything, 222 00:13:24,637 --> 00:13:28,312 but are you sure we're going the right way, cos it seems a bit familiar, Gadge? 223 00:13:28,474 --> 00:13:32,980 - Yeah, no, no, no, we're on the right track. - That dry wall looks a bit familiar, Gadge. 224 00:13:33,104 --> 00:13:36,404 - We definitely have been down there, mate. - Yeah, yeah. Yeah. 225 00:13:36,566 --> 00:13:38,864 - That is... Please do, yeah. - A to Z. 226 00:13:42,405 --> 00:13:45,500 - You couldn't have got a pocket one? - Shut up, fatty boom boom. 227 00:13:45,658 --> 00:13:47,626 I couldn't get a pocket one, no. I'm sorry. 228 00:13:47,744 --> 00:13:50,338 - Are you serious? - What? I need to read it. 229 00:13:50,496 --> 00:13:52,464 I need to match the map with the road. 230 00:13:52,582 --> 00:13:56,257 I know, mate, but you don't have to put it up on the fucking windscreen, do you? 231 00:13:56,961 --> 00:13:59,180 You're a fucking liability, mate. 232 00:13:59,339 --> 00:14:01,433 Do you even know how to read a map, Gadge? 233 00:14:01,591 --> 00:14:04,219 Listen, I know how to read a map, mate, right? 234 00:14:04,344 --> 00:14:06,062 That's all you need to know. 235 00:14:06,220 --> 00:14:09,190 - Fucking read it, then. - I'm reading it. Right... 236 00:14:10,391 --> 00:14:13,019 - What? Right here? - No, no, no, no. Hold on. 237 00:14:13,895 --> 00:14:16,068 We're this green line here. 238 00:14:16,230 --> 00:14:20,280 And, when we get down to this little yellow line, we go left, right? 239 00:14:20,443 --> 00:14:23,572 - Right, you ready, Milk? - Er, yeah. 240 00:14:23,738 --> 00:14:26,332 - Don't lick it. - I've got to lick it to stick it on. 241 00:14:26,491 --> 00:14:27,834 Wet it with your finger. 242 00:14:27,992 --> 00:14:30,791 Just gonna get that perfectly between them eyebrows. 243 00:14:30,953 --> 00:14:32,330 Get it right there. 244 00:14:32,497 --> 00:14:34,170 That's the mother. Right there. Yeah. 245 00:14:34,332 --> 00:14:36,926 - Argh. - Right, ask us some questions. 246 00:14:37,085 --> 00:14:39,634 - It's so you. - Am I er...male? 247 00:14:40,046 --> 00:14:41,969 - Yes, you are. - Definitely. 248 00:14:42,131 --> 00:14:45,180 Erm, am I... Am I famous? 249 00:14:45,426 --> 00:14:47,849 - No. - Well, I don't know. 250 00:14:48,679 --> 00:14:53,560 In the area, amongst certain...females, probably famous. 251 00:14:53,726 --> 00:14:56,605 Am I...fat? 252 00:14:58,272 --> 00:14:59,945 - From what I've seen... - Yeah? 253 00:15:00,108 --> 00:15:02,076 - ...pale and tired. 254 00:15:03,486 --> 00:15:05,909 - Am I a penis'? - You are a penis. 255 00:15:06,697 --> 00:15:08,916 But it's in a certain place. 256 00:15:09,075 --> 00:15:11,624 - So close. - Quite close to where it is now. 257 00:15:13,121 --> 00:15:16,045 You lot are dickheads. 258 00:15:18,000 --> 00:15:19,877 Dickhead! 259 00:15:20,044 --> 00:15:22,297 - Am I female? - Yes. 260 00:15:22,422 --> 00:15:24,845 - Oh, yes. - Oh, she's a powerful woman. 261 00:15:25,007 --> 00:15:26,509 Well, she's... 262 00:15:26,676 --> 00:15:30,180 - Am I famous? - Yes, but for all the wrong reasons. 263 00:15:30,346 --> 00:15:32,098 Do you know who she is? 264 00:15:32,223 --> 00:15:34,146 - No. - Maybe not ask the kids. 265 00:15:34,308 --> 00:15:37,482 - Oh, OK. Am I Margaret Thatcher? - No. 266 00:15:37,645 --> 00:15:38,771 - No, boo! - Boo! 267 00:15:38,938 --> 00:15:41,737 - Thank fuck for that. - You're worse than Thatcher. 268 00:15:41,899 --> 00:15:44,118 - Worse than Thatcher? Shit the bed. - Definitely. 269 00:15:44,277 --> 00:15:46,655 - Give us a go on that. - Um... Am I old, then? 270 00:15:47,447 --> 00:15:49,916 - No. No. - Not old. 271 00:15:50,658 --> 00:15:52,285 I'll give you a clue. 272 00:15:52,452 --> 00:15:54,500 I call you it all the time. 273 00:15:54,620 --> 00:15:57,123 Oh, Myra Hindley. 274 00:15:57,290 --> 00:15:58,837 Shit the bed. Fuck you. 275 00:16:00,710 --> 00:16:03,554 - Gadge, we've fucking been past here. - We're not! 276 00:16:03,713 --> 00:16:06,557 We've been past that fucking farm about four times. 277 00:16:06,716 --> 00:16:10,391 - There's a place here called Cock End and... - You're a cock-end. 278 00:16:10,553 --> 00:16:12,521 If we've been past Cock End, I'd know about it. 279 00:16:12,680 --> 00:16:15,103 - That mile sign. We've passed it. - We've not. 280 00:16:15,224 --> 00:16:17,477 - Yes, we fucking have, mate. - That milestone? 281 00:16:17,643 --> 00:16:21,318 That mile sign. That mile thing. That milestone. Passed it. 282 00:16:21,481 --> 00:16:23,233 It's the third time passing it, boss. 283 00:16:23,399 --> 00:16:26,243 - You've not been watching the road. - I swear to God, mate! 284 00:16:26,402 --> 00:16:28,154 I can't watch the road and read the map. 285 00:16:28,321 --> 00:16:30,995 I ask you for one thing and you don't do fuck all right, do you? 286 00:16:31,157 --> 00:16:34,036 - You watch the road and I... - I am watching the road. You've done owt. 287 00:16:34,202 --> 00:16:37,627 We have to work as a team. Look, the fucking map's got holes in it. 288 00:16:37,788 --> 00:16:39,506 - Good map! - It was the best we could do. 289 00:16:39,624 --> 00:16:41,547 - Well done, Gary. - I swear to God, mate, 290 00:16:41,709 --> 00:16:44,178 you're ruining our fucking lives at the moment. 291 00:16:45,087 --> 00:16:47,089 You have no fucking idea, do you? 292 00:16:47,632 --> 00:16:49,430 You have no idea. 293 00:16:49,592 --> 00:16:52,562 As you can see, I have brought out my ghetto blaster. 294 00:16:52,720 --> 00:16:56,315 It is not the most technical of devices, but I have maxed up the volume there. 295 00:16:56,474 --> 00:16:58,101 It's on maximum. 296 00:16:58,226 --> 00:17:02,402 I'm about to take you to another galaxy and we're gonna party like it's 1999. 297 00:17:02,563 --> 00:17:04,691 - What's this? - Erect yourselves. 298 00:17:04,857 --> 00:17:06,859 Fantastic Man 299 00:17:07,026 --> 00:17:08,323 Oh. Dancing. 300 00:17:08,486 --> 00:17:11,490 Do you want to dance, Milo? Do you want to dance? 301 00:17:12,198 --> 00:17:14,701 - Oh, man. - Yeah! 302 00:17:15,868 --> 00:17:18,712 - Eh, you having that? - Dancing on the slide. 303 00:17:21,082 --> 00:17:23,130 - There's too many lines. - Shut up. I'm driving. 304 00:17:23,292 --> 00:17:26,262 - There's red, there's blue, there's green. - I swear to fucking... 305 00:17:26,420 --> 00:17:28,969 Oi! What's this? 306 00:17:30,967 --> 00:17:32,640 - Let me go! - For fuck's sake! 307 00:17:32,802 --> 00:17:34,429 Twat! 308 00:17:35,846 --> 00:17:38,315 - Oh, my God! Leave him. Leave him. Stop it. - Fuck off! 309 00:17:38,474 --> 00:17:41,819 Now look what you've done, you fucking stresshead, mate! 310 00:17:41,978 --> 00:17:44,072 - You've got my arm. - Children! 311 00:17:44,230 --> 00:17:45,948 Like fucking children. 312 00:17:46,107 --> 00:17:48,701 - Now the map's gone. - Fucking hell, lads. 313 00:17:48,859 --> 00:17:51,783 - We don't know where we are, anyway. - That went too far. 314 00:17:59,704 --> 00:18:02,207 - Have a fag if you want a fag. - Cheers, mate. 315 00:18:02,623 --> 00:18:04,500 # Fantastic Man 316 00:18:06,210 --> 00:18:07,883 Whoa. Careful. Be careful. 317 00:18:08,045 --> 00:18:10,639 - Come down here. - Taking turns. Taking turns. 318 00:18:13,092 --> 00:18:14,469 Oh! 319 00:18:15,177 --> 00:18:17,475 - Doing a little routine. - Let's do this. 320 00:18:19,348 --> 00:18:22,568 # Since I came to know you, baby, yeah 321 00:18:23,644 --> 00:18:26,568 # I've been telling you how sweet you are 322 00:18:27,940 --> 00:18:30,489 # I've been telling you how good you are 323 00:18:31,777 --> 00:18:34,781 # Now you want to try and tell me how I look... 324 00:18:35,448 --> 00:18:37,166 Whoo! 325 00:18:37,325 --> 00:18:39,202 - Yay! - Yay! 326 00:18:44,540 --> 00:18:47,760 # You look so good 327 00:18:48,461 --> 00:18:50,384 # Fantastic man... 328 00:18:50,963 --> 00:18:52,931 - Yeah. - You just want more food. 329 00:18:59,764 --> 00:19:01,186 I'm drunk, Woods. 330 00:19:01,349 --> 00:19:03,351 I know you are. Don't be sick. 331 00:19:10,232 --> 00:19:13,361 Can you forgive me, Gary, for what I just did a minute ago? 332 00:19:14,487 --> 00:19:15,830 Yeah, I suppose so. 333 00:19:15,988 --> 00:19:18,958 Just sometimes just watch. Do you know what I mean? 334 00:19:19,116 --> 00:19:21,414 - Cos now the map's gone, innit? - I know. 335 00:19:22,078 --> 00:19:26,584 I'm dead sorry for getting physical and verbally aggressive. I am very sorry for it. 336 00:19:26,749 --> 00:19:29,844 There's summat smoking over there. I think someone's broke down. 337 00:19:30,002 --> 00:19:32,380 - Look. That's bad. - Hang on. 338 00:19:32,797 --> 00:19:35,346 - They might be ravers, though. - Could be. Could be. 339 00:19:36,092 --> 00:19:38,060 Might know where it is. 340 00:19:38,219 --> 00:19:41,143 - Oh, what a stroke of luck! - Fuck's sake. 341 00:19:41,263 --> 00:19:43,140 - Drive round. - Help us. 342 00:19:43,307 --> 00:19:44,650 - Just drive past. - Stop. 343 00:19:44,809 --> 00:19:47,028 Oh, holy Jesus. 344 00:19:47,687 --> 00:19:49,689 Higgy, I know these people. 345 00:19:49,855 --> 00:19:51,732 - Get out the car. - Harvey. 346 00:19:51,899 --> 00:19:55,073 - How you doing? - Oh, it's amazing to see you, my friend. 347 00:19:55,778 --> 00:19:57,997 - How are you? - Better than your car. 348 00:19:58,155 --> 00:19:59,953 Gary. Hello. 349 00:20:00,116 --> 00:20:01,789 - Hello, Kelly. - Gadge. 350 00:20:01,951 --> 00:20:05,205 - You all right, mate? - Is that boob juice you've got all over your top? 351 00:20:06,580 --> 00:20:10,255 Kelly, bless you, my child. 352 00:20:10,418 --> 00:20:13,763 Oh, for fuck's sake. What are you doing here? 353 00:20:13,921 --> 00:20:17,346 - I'm with my mates. - For God's sake, if I had some metal now... 354 00:20:17,508 --> 00:20:19,226 Oh, you little bastard. 355 00:20:19,343 --> 00:20:23,189 - You broke down, have you, Flip? - Well, you... Kind of. 356 00:20:23,305 --> 00:20:26,104 Well, it's more like just cooling down a bit. 357 00:20:26,267 --> 00:20:29,020 It's heating up, mate, that. It's bad. 358 00:20:29,186 --> 00:20:30,654 Well, it's a purring dragon. 359 00:20:30,813 --> 00:20:32,986 Sometimes he just needs to...land... 360 00:20:33,733 --> 00:20:36,282 ...fold his wings and just calm down a bit. 361 00:20:37,403 --> 00:20:40,122 - So, where you going, Harv? - Where you going, Flip? 362 00:20:40,281 --> 00:20:42,249 Ah, to the rave up. 363 00:20:42,408 --> 00:20:43,830 - Ah. - Nice, yeah. 364 00:20:43,993 --> 00:20:46,337 - Higgy loves a rave, don't you, Higgy? - Guilty. 365 00:20:46,495 --> 00:20:49,123 Yeah. He was nearly in tears till we saw you, yeah. 366 00:20:49,290 --> 00:20:50,542 - Well... - Where is it? 367 00:20:50,708 --> 00:20:53,928 - Nearly let him down. Same place you're going. - Where is it, though? 368 00:20:54,086 --> 00:20:56,180 Yeah, we'd have met there, wouldn't we? 369 00:20:56,338 --> 00:20:59,137 - You tell us where it is and we'll bring rescue. - It's local. 370 00:20:59,300 --> 00:21:00,802 But where? 371 00:21:00,968 --> 00:21:03,187 Oh, right. Do you not... 372 00:21:03,304 --> 00:21:06,274 - Do you not know where you're going? - Yeah. Just it's... 373 00:21:06,432 --> 00:21:09,811 - No, we don't, Flip. No, we ain't got a clue, boss. - Oh, right. 374 00:21:10,561 --> 00:21:13,064 - Are you gonna tell us? - If I tell you where the rave is, 375 00:21:13,230 --> 00:21:15,403 you'll deny us a lift in that spastic wagon. 376 00:21:15,566 --> 00:21:18,945 - Mate, we'll get someone from the rave... - Listen. We need to take them. 377 00:21:19,111 --> 00:21:21,364 - There's no room. - We ain't not going to that rave. 378 00:21:21,530 --> 00:21:24,283 - You shut up. - We ain't not going. 379 00:21:24,450 --> 00:21:28,705 - Just look at the ground. Look at the ground. - I'm in the front. They can fuck off if they think... 380 00:21:28,871 --> 00:21:30,623 - One of yous is in the boot. - Ginge. 381 00:21:30,790 --> 00:21:33,509 - No. I'm already in the back. - Shaun, you're smaller than me. 382 00:21:33,667 --> 00:21:37,342 - If you get in the boot, Shaun, I'll forgive you. - Come on, Shaun. 383 00:21:37,463 --> 00:21:40,057 - No, mate. - Harvey, make Shaun get in the boot. 384 00:21:40,216 --> 00:21:42,014 Carry on and you'll have no fucking lift! 385 00:21:42,176 --> 00:21:44,099 - Let me know when you get there. - Sarcasm. 386 00:21:44,220 --> 00:21:46,143 - Oh, my God. - Move up, that's right. 387 00:21:46,263 --> 00:21:47,264 Ow. 388 00:21:47,431 --> 00:21:49,104 You feel that in your side, Kelly? 389 00:21:49,225 --> 00:21:51,068 - Everybody in? - It's man love. 390 00:22:07,117 --> 00:22:09,165 You didn't know where it was, did you, Flip? 391 00:22:10,329 --> 00:22:12,331 I thought I did, and... 392 00:22:12,498 --> 00:22:14,717 It wasn't a wind up, honest, Harv, and... 393 00:22:15,376 --> 00:22:17,504 I wanted to take you to your rave and... 394 00:22:17,670 --> 00:22:19,422 I feel like I've let you all down. 395 00:22:20,923 --> 00:22:23,346 We didn't know were it was, anyway. Don't worry about it. 396 00:22:23,509 --> 00:22:25,637 That's very kind of you all. Thanks. 397 00:22:26,387 --> 00:22:28,560 - Shall we piss off, then? - All this way. 398 00:22:28,722 --> 00:22:31,350 - What else we gonna do? - No point in going home to do nothing. 399 00:22:31,517 --> 00:22:33,611 - We've got beer. - Stay in the fucking woods? 400 00:22:33,769 --> 00:22:36,397 Yeah, build a little fire out of drift wood, we'll be f... 401 00:22:36,564 --> 00:22:39,818 There's no point driving all the way back home to do fuck all, is there? 402 00:22:39,942 --> 00:22:41,569 - Come on! - We've got our pills. 403 00:22:41,735 --> 00:22:43,658 - Do you all really fancy it? - Yeah! 404 00:22:43,821 --> 00:22:45,744 Why not? Whack some music on and that. 405 00:22:47,283 --> 00:22:48,785 Fuck it. We'll stay here, then. 406 00:22:48,951 --> 00:22:52,706 If you want, mate, I'll take you back to your car and you can piss off and all. 407 00:22:52,872 --> 00:22:56,251 Well... I don't mind hanging with you guys... 408 00:22:56,417 --> 00:22:58,169 and your party in the woods. 409 00:22:59,211 --> 00:23:01,134 Please don't take me back there, Harvey. 410 00:23:01,297 --> 00:23:03,641 It's like American Werewolf in Yorkshire out there. 411 00:23:03,799 --> 00:23:05,767 Truth is, we ain't got enough pills for you. 412 00:23:05,926 --> 00:23:08,770 Oh, we... We've brought pills to the table, Harvey! Yeah! 413 00:23:08,929 --> 00:23:10,647 - Pack of 30. - Pack of 30 what? 414 00:23:10,806 --> 00:23:12,683 Pro Plus. 415 00:23:12,850 --> 00:23:16,070 - We've got a completely different thing. - Oh, you get wired, mate. 416 00:23:16,228 --> 00:23:19,607 - Three or four and you're up all night. - Don't make us leave! 417 00:23:19,773 --> 00:23:21,616 Shit! 418 00:23:21,775 --> 00:23:23,869 - How long's he been in there? - Fucking ages! 419 00:23:24,028 --> 00:23:25,996 Swore he was right here. 420 00:23:28,741 --> 00:23:30,459 Hig. 421 00:23:30,618 --> 00:23:32,211 - All right, dude? - Here he is! 422 00:23:35,289 --> 00:23:37,542 I'm fine. Me brother used to lock me in the cupboard, 423 00:23:37,708 --> 00:23:40,552 sometimes for hours on end, so I'm quite good in small spaces. 424 00:23:40,711 --> 00:23:43,089 - Fair play to you. - Yeah. Happy times. 425 00:23:43,756 --> 00:23:46,225 - Let us stay, mate? - I promise I'll behave myself. 426 00:23:46,342 --> 00:23:48,060 I'll keep these bad boys to myself. 427 00:23:48,218 --> 00:23:51,518 Oh, fuck it, I feel really sorry for you boys, but it ain't just up to me. 428 00:23:51,680 --> 00:23:53,148 That's the thing, like. 429 00:23:53,265 --> 00:23:55,484 - You reckon? - This isn't helping, is it? 430 00:23:56,602 --> 00:23:58,195 Come on, guys. 431 00:23:58,354 --> 00:24:00,072 Can't leave them on their own. 432 00:24:00,230 --> 00:24:01,948 - Go on, then. - Fine! 433 00:24:02,107 --> 00:24:03,654 - Let's get very happy. - You're in. 434 00:24:03,817 --> 00:24:05,740 - Brilliant. - Aw. 435 00:24:05,861 --> 00:24:07,955 - That's great of you. - Enjoy yourself. 436 00:24:08,113 --> 00:24:10,491 Have half, though. If it's your first time, have half. 437 00:24:10,658 --> 00:24:13,628 Lads, I'm pretty big, and I feel like I can handle a full one. 438 00:24:13,744 --> 00:24:17,419 Honestly, mate, I'm telling you the truth. Just hang on, have half first. 439 00:24:17,539 --> 00:24:19,962 OK, I trust you, hombre. I trust you guys. 440 00:24:20,751 --> 00:24:21,923 - Thanks. - Gadgy. 441 00:24:22,086 --> 00:24:23,588 - Cheers. - OK. Wow. 442 00:24:23,754 --> 00:24:25,973 Shaun, just have half with me to start off with. 443 00:24:26,131 --> 00:24:28,384 - I'll have less than half. - He needs less than half. 444 00:24:28,550 --> 00:24:30,268 - Fuck off! - To the night, guys. 445 00:24:30,386 --> 00:24:31,933 To the night! 446 00:24:32,096 --> 00:24:34,690 - Guys, here we go. - To the night in the woods. 447 00:24:34,848 --> 00:24:36,942 - To the night in the woods! - OK. 448 00:24:38,102 --> 00:24:41,732 - Can I have a bit of that drink, Trev? - Before you, Ginge. Jesus. 449 00:24:43,107 --> 00:24:44,825 Have you done yours without a drink? 450 00:24:44,942 --> 00:24:48,071 - Oh, no, you still have it. - It tastes like fucking shite. 451 00:24:48,237 --> 00:24:50,831 I'm not feeling anything, Harvey. I can handle a full one. 452 00:24:50,990 --> 00:24:52,788 I promise you, give it time, mate. 453 00:24:52,950 --> 00:24:55,499 - Half an hour and you'll be off your head. - Brilliant. 454 00:24:55,661 --> 00:24:57,755 - Shall I put some music on, then? - Yeah. 455 00:24:58,455 --> 00:25:00,298 The Ginger Ginge! 456 00:25:01,041 --> 00:25:02,543 - Shall I put some Roses on? - Yeah. 457 00:25:02,710 --> 00:25:04,132 Where abouts are they, Harv? 458 00:25:04,294 --> 00:25:07,218 - Down in floor. They were down near my foot. - Can't find it. 459 00:25:08,090 --> 00:25:10,013 Oh, hang on, mate. 460 00:25:10,175 --> 00:25:11,848 Is it the one with the red cover on? 461 00:25:12,011 --> 00:25:14,139 Hang on, hang on. Shh, shh, shh. Wait. Listen. 462 00:25:14,263 --> 00:25:16,061 Can you hear that? 463 00:25:16,181 --> 00:25:18,354 It's, like, drumming or something. 464 00:25:19,643 --> 00:25:22,396 - I can hear that, Trev. - We've found it, haven't we? 465 00:25:22,563 --> 00:25:24,156 Fuck! 466 00:25:24,314 --> 00:25:26,112 Ohh. 467 00:25:26,275 --> 00:25:28,994 - Ladies and gentlemen... - Fucking hell, boys and girls. 468 00:25:29,153 --> 00:25:31,622 We're fucking here! 469 00:25:33,866 --> 00:25:36,460 - Beautiful, man! - I told you I'd take you there! 470 00:25:37,119 --> 00:25:38,336 I told you! 471 00:25:48,756 --> 00:25:51,054 Let's do this! 472 00:25:53,218 --> 00:25:55,516 - What the fuck? - Whoa. 473 00:25:55,679 --> 00:25:58,774 - That's not it, is it? - There's nowhere near 2,000 there, mate. 474 00:25:59,933 --> 00:26:01,435 Is that a wigwam? 475 00:26:02,144 --> 00:26:04,146 This definitely isn't it. 476 00:26:04,813 --> 00:26:08,534 - Looks like a fucking sรฉance! - Well, a party's a party, isn't it? 477 00:26:08,692 --> 00:26:12,196 Yeah, but we can't all go in there like this. We'll stand out like a sore thumb! 478 00:26:12,362 --> 00:26:13,909 - Has she got her tits out? - What? 479 00:26:14,073 --> 00:26:15,450 Loads of tits out, mate. 480 00:26:15,616 --> 00:26:17,664 Yeah, some are nice. 481 00:26:17,785 --> 00:26:19,958 Some are not so nice - and long. 482 00:26:20,454 --> 00:26:22,252 Jesus. Free tits, Harv! 483 00:26:22,414 --> 00:26:26,294 - Do you reckon we have it or what? - Fuck it, I'll suck anything! 484 00:26:26,460 --> 00:26:28,462 Come on, then! 485 00:26:29,213 --> 00:26:30,510 Party! 486 00:26:45,437 --> 00:26:47,439 She's pissed! 487 00:26:47,606 --> 00:26:48,983 Fucking hell! 488 00:26:49,149 --> 00:26:50,822 Groovy shirt, man! Yeah! 489 00:26:50,943 --> 00:26:54,072 - Can I touch your stuff? - She's got her tits out! 490 00:26:54,238 --> 00:26:56,741 Please let me touch you. This bit. Just this bit. 491 00:26:56,865 --> 00:26:59,414 Don't touch her, Gadge! She'll chop your hand off! 492 00:26:59,576 --> 00:27:01,203 I want to touch it. 493 00:27:01,370 --> 00:27:03,668 Do you really wanna jump? Do you wanna? 494 00:27:04,540 --> 00:27:07,384 Well, that's fine with me. Come on. Let's do it, asshole. 495 00:27:07,501 --> 00:27:08,878 - Wait a minute! - I wanna do it. 496 00:27:09,044 --> 00:27:10,717 Wait. What do you mean? 497 00:27:10,879 --> 00:27:11,926 Oh! 498 00:27:25,602 --> 00:27:26,979 - Get it. - No way. 499 00:27:27,104 --> 00:27:28,777 Go on. 500 00:27:28,939 --> 00:27:31,112 I'm just too tired, I am, Lol. 501 00:27:31,275 --> 00:27:33,528 - Get the phone, Woody. - No, it's me mum and dad. 502 00:27:33,694 --> 00:27:36,789 - Yeah, of course it's your mum and dad. - No, I've had enough of them now. 503 00:27:36,905 --> 00:27:38,873 Get the phone. 504 00:27:39,032 --> 00:27:40,955 I'm not talking to your mum for an hour. 505 00:27:44,538 --> 00:27:46,290 Hello. 506 00:27:49,251 --> 00:27:50,844 Yeah. 507 00:27:52,004 --> 00:27:55,349 Right, let me just nip upstairs and I'll take the phone up there. 508 00:27:56,258 --> 00:27:57,805 All right, just one sec. 509 00:27:58,886 --> 00:28:00,888 - Right, Woody, it's me mum. - Mm. 510 00:28:01,054 --> 00:28:03,432 - When I shout, put the phone down. Listening? - Mm-hm. 511 00:28:03,599 --> 00:28:05,192 - Yeah? - Yes. 512 00:28:14,026 --> 00:28:15,619 Right, put it down, then, Wood! 513 00:28:16,653 --> 00:28:18,781 - Woody! - Oh, fuck me. 514 00:28:18,947 --> 00:28:21,041 - Quick. - I'm doing it! 515 00:28:21,992 --> 00:28:24,211 It's down. 516 00:28:27,664 --> 00:28:29,666 Hi. You all right? 517 00:28:30,500 --> 00:28:32,969 No. Milky's here, so I couldn't talk. 518 00:28:34,421 --> 00:28:36,389 Come on, then. What's up? 519 00:28:37,591 --> 00:28:40,561 You sound really stressed. Tell me what's up, Combo. 520 00:28:40,969 --> 00:28:42,971 Never Feel This Young 521 00:28:45,140 --> 00:28:46,608 Whoo! 522 00:28:57,653 --> 00:29:00,748 # You could take my time 523 00:29:03,367 --> 00:29:04,835 # And make it matter 524 00:29:07,663 --> 00:29:09,506 # Make it matter 525 00:29:12,167 --> 00:29:14,090 # To me 526 00:29:17,673 --> 00:29:20,927 # You could turn my head 527 00:29:25,597 --> 00:29:29,477 # You could turn my thought... 528 00:29:29,643 --> 00:29:31,645 - Are you having a nice time? - I like this. 529 00:29:31,812 --> 00:29:33,564 # Make it matter 530 00:29:35,232 --> 00:29:36,905 # You make it matter... 531 00:29:38,318 --> 00:29:41,413 This is great. This is great. 532 00:29:41,571 --> 00:29:44,199 I love ecstasy! 533 00:29:44,366 --> 00:29:46,368 # I'll never 534 00:29:48,704 --> 00:29:51,924 # Feel this young... 535 00:29:56,086 --> 00:29:58,805 Is it too soon to say that I think I might love you? 536 00:29:59,631 --> 00:30:03,636 # You can take my time 537 00:30:05,220 --> 00:30:07,348 # And make it matter 538 00:30:07,764 --> 00:30:11,644 # You can take my time 539 00:30:13,145 --> 00:30:15,239 # And make it real 540 00:30:15,731 --> 00:30:19,736 # You can make a moment 541 00:30:20,527 --> 00:30:22,825 # A moment a day 542 00:30:24,114 --> 00:30:26,537 # Oh, you know you need me 543 00:30:27,367 --> 00:30:30,792 # Oh, no, I know you need me 544 00:30:34,541 --> 00:30:36,839 # I'll never... 545 00:30:37,002 --> 00:30:38,504 That's amazing. 546 00:30:38,670 --> 00:30:41,423 #..feel this young 547 00:30:44,217 --> 00:30:46,470 # I'll never 548 00:30:48,555 --> 00:30:51,559 # Feel this young 549 00:31:04,988 --> 00:31:08,288 # I'm feeling older 550 00:31:12,996 --> 00:31:16,296 # I'm feeling older 551 00:31:20,921 --> 00:31:24,221 # I'm feeling older 552 00:31:28,929 --> 00:31:31,682 # I'm feeling older 553 00:31:36,853 --> 00:31:38,981 # I'm feeling older 554 00:31:39,106 --> 00:31:42,406 # Yeah, yeah, older, older 555 00:31:44,861 --> 00:31:46,534 # I'm getting older 556 00:31:46,696 --> 00:31:51,452 # Yeah, yeah, older, old... 557 00:31:53,537 --> 00:31:54,709 - Hello! - Hiya. 558 00:31:54,871 --> 00:31:56,873 - How are you? - I'm good, thanks. How are you? 559 00:31:57,040 --> 00:31:59,384 - I'm very good. - Do you want to come in? 560 00:31:59,501 --> 00:32:02,755 I'd... I'd love to, and to be invited, it's special. 561 00:32:02,921 --> 00:32:04,468 Come in. 562 00:32:05,340 --> 00:32:07,138 Oh, yeah. 563 00:32:10,429 --> 00:32:13,148 - It's gone a bit mental out there, hasn't it? - Yeah. 564 00:32:13,265 --> 00:32:15,814 - Mm. It's good, though. - Yeah, it is. 565 00:32:15,976 --> 00:32:18,525 It's very ni... It's nice out there, isn't it? 566 00:32:19,020 --> 00:32:20,863 - Yeah. - Just everyone... 567 00:32:21,898 --> 00:32:23,571 Just happy, like. 568 00:32:23,733 --> 00:32:26,407 - Yeah, just doing what they need to do. - Yeah. 569 00:32:28,029 --> 00:32:30,782 - You coming in for a bit of quiet? - Well... Well... 570 00:32:30,949 --> 00:32:35,204 I won't lie to you. I was... I was going past for a piss. 571 00:32:35,370 --> 00:32:38,374 - Yeah. - I was going past for a wee. Excuse me. 572 00:32:38,540 --> 00:32:41,669 - Gadge! Give us a beer, my friend. - For you, mate. 573 00:32:41,835 --> 00:32:44,384 - Do you know what? I love you. - This is fucking nice, this. 574 00:32:44,504 --> 00:32:46,757 - I know. I know, it's wonderful. - You all right? 575 00:32:46,923 --> 00:32:49,392 Love you, mate! 576 00:32:49,843 --> 00:32:52,392 Yeah, it's... It's special here. 577 00:32:52,554 --> 00:32:55,307 - It's so different, you know, to anything else. - Yeah. 578 00:32:55,474 --> 00:32:58,193 If you would kindly tell me everything you know, 579 00:32:58,351 --> 00:33:00,604 I promise you I'M kill you quick. 580 00:33:02,481 --> 00:33:04,609 I've told you everything I know. 581 00:33:07,277 --> 00:33:09,371 Wood? 582 00:33:10,155 --> 00:33:11,748 Woody? 583 00:33:12,616 --> 00:33:14,618 Woody? 584 00:33:30,217 --> 00:33:34,222 So... Like, I know it's rude to ask, and I shouldn't, 585 00:33:34,346 --> 00:33:36,519 but can I ask how old you are? 586 00:33:37,974 --> 00:33:39,817 - I'm 47. - 47? 587 00:33:39,976 --> 00:33:40,977 Mm. 588 00:33:41,102 --> 00:33:45,824 Wow. You're literally, like, five years older than my dad. 589 00:33:45,941 --> 00:33:49,286 I... I didn't mean any of fence, like... 590 00:33:49,444 --> 00:33:51,412 - I don't take any of fence. - No, no of fence. 591 00:33:51,571 --> 00:33:53,539 - Yeah. - But... 592 00:33:53,698 --> 00:33:55,792 - Like... - Do you get on with your dad? 593 00:33:57,035 --> 00:33:58,912 I di... I di... Yeah. 594 00:33:59,538 --> 00:34:01,791 Course, yeah. I fucking loved him to bits. 595 00:34:01,957 --> 00:34:04,255 But he's not here any more. He passed away. 596 00:34:04,417 --> 00:34:07,796 - Oh, I'm sorry to hear that. - It happens, like. It happens. 597 00:34:07,963 --> 00:34:13,185 My dad was... He was a fighter in the war and he brought me up a fighter. 598 00:34:13,301 --> 00:34:15,975 You know, like, he was one of them that... 599 00:34:16,137 --> 00:34:17,480 Like, I know he can see me now, 600 00:34:17,639 --> 00:34:20,893 like he's looking from above and he's looking at me and you. 601 00:34:21,059 --> 00:34:24,279 He's thinking, "Fucking go on, boy." That's what he's thinking. 602 00:34:24,437 --> 00:34:26,940 And he was a fighter, and that's what I've always had in me, 603 00:34:27,107 --> 00:34:28,529 - and he was a brave man. - Yeah. 604 00:34:28,692 --> 00:34:31,571 Like, he fought for the country. He fought in the Falklands and... 605 00:34:31,736 --> 00:34:34,660 He was just a brave man and that's what he brought me up to be. 606 00:34:34,781 --> 00:34:36,909 And if he'd have been looking down on me now, 607 00:34:37,075 --> 00:34:41,330 if I was sat here, laying down there crying, he'd look at me and he'd go, 608 00:34:41,496 --> 00:34:45,376 "Shaun, fucking hell. Sort it out. What you doing? What you crying for? 609 00:34:45,500 --> 00:34:48,504 Crying's not gonna bring me back." It doesn't. You know what I mean? 610 00:34:48,670 --> 00:34:50,672 But if he'd have seen me down here, 611 00:34:50,839 --> 00:34:53,843 you know, having the time of me life and sat here having fun... 612 00:34:55,552 --> 00:34:58,931 He'd be sat there going, "Fucking, Shaun, love you to bits, mate." 613 00:34:59,097 --> 00:35:01,270 Yeah. So he's with you all the time. 614 00:35:01,433 --> 00:35:04,437 All the time. All the time. But... 615 00:35:05,186 --> 00:35:07,860 And how old where you when he passed? 616 00:35:07,981 --> 00:35:10,075 I would have been 11, 12. 617 00:35:10,233 --> 00:35:11,985 - Oh, right. - Young. Yeah. 618 00:35:12,152 --> 00:35:13,574 I was young, and er, like... 619 00:35:13,737 --> 00:35:17,207 - I understand death at that age, obviously, but... - Yeah. 620 00:35:19,242 --> 00:35:22,621 It's just one of them things, isn't it? There's nothing you can do about it. 621 00:35:22,787 --> 00:35:24,755 No. But you miss him? 622 00:35:25,457 --> 00:35:27,459 - Yeah, obviously. - Yeah. 623 00:36:34,651 --> 00:36:36,403 There you are. 624 00:36:37,821 --> 00:36:39,448 Are you OK? 625 00:36:40,532 --> 00:36:42,205 Are you all right? 626 00:36:44,786 --> 00:36:46,754 Are you OK? 627 00:36:56,965 --> 00:36:58,808 # Everybody speaks 628 00:36:59,092 --> 00:37:00,765 # Nobody hears 629 00:37:01,094 --> 00:37:03,142 # Everybody speaks 630 00:37:03,263 --> 00:37:04,936 # Nobody hears 631 00:37:05,098 --> 00:37:06,816 # They waste days 632 00:37:06,975 --> 00:37:09,103 # And they waste years 633 00:37:09,269 --> 00:37:10,646 # I'm the first 634 00:37:10,812 --> 00:37:12,940 # And I'm the last 635 00:37:13,064 --> 00:37:15,283 # I'm the future 636 00:37:15,442 --> 00:37:16,489 # I'm the past 637 00:37:16,651 --> 00:37:19,120 # Let the prime numbers rise 638 00:37:20,321 --> 00:37:22,915 # Let the prime numbers rise 639 00:37:25,285 --> 00:37:26,958 # This is a God song 640 00:37:27,120 --> 00:37:28,918 # Somebody listen 641 00:37:29,080 --> 00:37:30,548 # Do you speak my language? 642 00:37:30,707 --> 00:37:32,550 # Has the spirit risen? 643 00:37:33,334 --> 00:37:35,177 # I will protect you 644 00:37:35,336 --> 00:37:37,088 # I will guide 645 00:37:37,255 --> 00:37:40,680 # I will bless when you take my side 646 00:37:41,426 --> 00:37:43,019 # This is a God song 647 00:37:43,178 --> 00:37:44,725 # Let demons fly 648 00:37:44,888 --> 00:37:47,687 # It's you, you, you, you, YOU 649 00:37:47,849 --> 00:37:49,567 # Yeah 650 00:37:49,726 --> 00:37:51,478 # And obviously I 651 00:37:53,646 --> 00:37:55,648 # And obviously I 652 00:38:05,742 --> 00:38:07,585 # And obviously I 653 00:38:09,579 --> 00:38:11,547 # And obviously I 654 00:38:13,374 --> 00:38:14,717 # This is a God song 655 00:38:14,876 --> 00:38:16,674 # Wrote you this song 656 00:38:17,295 --> 00:38:19,138 # This is the country 657 00:38:19,297 --> 00:38:21,095 # This is the drug 658 00:38:21,257 --> 00:38:22,759 # This is pain 659 00:38:22,926 --> 00:38:24,644 # I'll twist or turn 660 00:38:25,094 --> 00:38:27,188 # At the beginning 661 00:38:27,305 --> 00:38:28,807 # And on by 662 00:38:29,390 --> 00:38:31,142 # This is a God song 663 00:38:31,309 --> 00:38:32,526 # I let you go 664 00:38:32,685 --> 00:38:35,780 # Slip away, slip away, slip away 665 00:38:37,357 --> 00:38:39,075 # This is a God song 666 00:38:39,234 --> 00:38:41,202 # Wrote you this song 667 00:38:41,361 --> 00:38:42,908 # This is the country 668 00:38:43,071 --> 00:38:44,789 # This is the drug 669 00:38:45,406 --> 00:38:46,828 # This is pain 670 00:38:46,991 --> 00:38:48,914 # I'll twist or turn 671 00:38:49,202 --> 00:38:51,045 # At the beginning 672 00:38:51,204 --> 00:38:52,547 # And on by 673 00:38:53,206 --> 00:38:55,083 # This is a God song 674 00:38:55,250 --> 00:38:56,502 # I let you go 675 00:38:56,668 --> 00:38:59,797 # Slip away, slip away, slip away 676 00:39:01,589 --> 00:39:03,432 # The click of my fingers 677 00:39:03,591 --> 00:39:05,264 # Goes well with thunder 678 00:39:05,426 --> 00:39:07,178 # I think you don't know 679 00:39:07,303 --> 00:39:08,976 # The curse you're under 680 00:39:09,138 --> 00:39:10,765 # That's burning bright 681 00:39:11,140 --> 00:39:12,983 # Though kingdom come 682 00:39:13,101 --> 00:39:15,069 # I'm the heavens 683 00:39:15,228 --> 00:39:17,026 # I'm the sun 684 00:39:17,272 --> 00:39:19,070 # This is a God song 685 00:39:19,232 --> 00:39:20,905 # Your place is here 686 00:39:21,067 --> 00:39:22,785 # You'll be ordained 687 00:39:22,902 --> 00:39:24,620 # You'll be revered 688 00:39:25,029 --> 00:39:26,906 # This is a God song 689 00:39:27,073 --> 00:39:28,450 # Let demons fly 690 00:39:28,616 --> 00:39:31,586 # It's you, you, you, you, YOU 691 00:39:31,703 --> 00:39:34,001 # But obviously I 692 00:39:35,707 --> 00:39:37,550 # And obviously I 693 00:39:39,586 --> 00:39:41,384 # And obviously I 694 00:39:43,631 --> 00:39:45,804 # And obviously I 695 00:39:47,760 --> 00:39:49,307 # I'm coming, I'm coming 696 00:39:49,679 --> 00:39:51,272 # I'm coming, I'm coming 697 00:39:51,681 --> 00:39:53,308 # I'm coming, I'm coming 698 00:39:53,850 --> 00:39:55,693 # I'm coming, I'm coming 699 00:39:55,852 --> 00:39:59,402 # And obviously I... 700 00:40:10,992 --> 00:40:13,586 I love you so much. You know that? 701 00:40:13,703 --> 00:40:17,298 # This is a God song... - I love you so much. I love you so much. 702 00:40:17,999 --> 00:40:19,751 I love you so much. You know that? 703 00:40:19,918 --> 00:40:22,922 I love you so much. You know that? I love you so much. 704 00:40:25,048 --> 00:40:26,925 Dad? 705 00:40:28,801 --> 00:40:32,101 # Ooh, ooh, ooh, ooh 706 00:40:32,221 --> 00:40:33,768 # Ooh, ooh 707 00:40:35,266 --> 00:40:37,860 # Ooh-ooh 708 00:40:39,187 --> 00:40:42,236 # Ooh, ooh, ooh 709 00:40:42,690 --> 00:40:44,909 # Ooh, ooh, ooh 710 00:40:46,319 --> 00:40:49,323 # Ooh 711 00:40:49,989 --> 00:40:51,616 # Ooh 712 00:41:01,668 --> 00:41:04,012 # Here it comes... 713 00:41:43,626 --> 00:41:45,299 - Morning. - Where you been? 714 00:41:45,420 --> 00:41:47,798 Fucking down there on the couch with him. 715 00:41:47,964 --> 00:41:50,888 - Why? - Because you didn't wake me up, you bastard. 716 00:41:53,177 --> 00:41:55,646 Fucking hell. 717 00:41:56,180 --> 00:41:58,433 - Is he still down there? - Of course he's still there. 718 00:41:58,599 --> 00:42:00,693 He's like a turd that won't flush. 719 00:42:01,644 --> 00:42:04,147 - That's all the food gone, then. - I've hid it. 720 00:42:04,731 --> 00:42:06,825 - Where? - In the tumble dryer. 721 00:42:06,941 --> 00:42:09,535 Ohh. Won't want to eat that now. 722 00:42:09,694 --> 00:42:11,662 It's the only place he won't think to look. 723 00:42:11,779 --> 00:42:13,781 He will. He'll sniff it out. 724 00:42:16,659 --> 00:42:18,661 Is your mum all right? 725 00:42:18,828 --> 00:42:22,298 - Yeah, why? - She rang last night. I thought maybe... 726 00:42:23,332 --> 00:42:26,882 Maybe Nicky had got her dildo stuck all the way up inside her. 727 00:42:29,338 --> 00:42:30,931 - No. - Your mum trying to spoon it out. 728 00:42:31,090 --> 00:42:33,934 Oh, Woody, don't. Don't. 729 00:42:34,093 --> 00:42:36,562 - You're disgusting. - I'm sorry. 730 00:42:36,721 --> 00:42:39,941 No, it weren't my mum on the phone. It was Combo. 731 00:42:40,099 --> 00:42:42,067 Oh, fucking hell. 732 00:42:43,061 --> 00:42:45,735 - Is he all right? - No, not really. 733 00:42:45,897 --> 00:42:47,991 - Is he not? - No. 734 00:42:48,149 --> 00:42:51,528 He was a bit...bit teary, to be honest. 735 00:42:51,694 --> 00:42:52,820 - Teary? - Yeah. 736 00:42:52,945 --> 00:42:53,992 Was he? 737 00:42:54,155 --> 00:42:57,455 - Well, he's... He's trying to get out, isn't he? - Mm. 738 00:42:57,617 --> 00:42:58,664 Yeah. 739 00:42:58,826 --> 00:43:01,705 Only, it didn't go very well last time and... 740 00:43:01,871 --> 00:43:05,125 Well, he was telling me about all this stuff that he's got to get together 741 00:43:05,291 --> 00:43:08,545 and, you know, what they expect of him if he gets parole... 742 00:43:09,712 --> 00:43:12,340 Go on, I can feel something. 743 00:43:13,174 --> 00:43:15,302 - Yeah. - Come on, then. 744 00:43:15,802 --> 00:43:17,429 Well, he needs stability. 745 00:43:17,595 --> 00:43:20,974 He needs people for when he's out 746 00:43:21,140 --> 00:43:24,110 cos he hasn't got anyone, so he's obviously got... 747 00:43:24,268 --> 00:43:27,317 - Drop the bomb. Let's have the bomb. - He needs somewhere to live. 748 00:43:27,480 --> 00:43:28,948 There it is. 749 00:43:29,690 --> 00:43:31,283 There it is. 750 00:43:32,193 --> 00:43:34,161 Well, we got a year of happiness. 751 00:43:36,072 --> 00:43:37,449 Didn't we? Fucking hell. 752 00:43:37,615 --> 00:43:40,664 Well, I've said... I've not said, like, defo yes... 753 00:43:40,785 --> 00:43:44,164 - I've said I'd talk to you about it. - Of course. 754 00:43:44,330 --> 00:43:47,129 - Of course he's gonna have to stay here. - What do you mean? 755 00:43:47,291 --> 00:43:50,010 He's gonna have to stay here. Of course he is. Lollipop... 756 00:43:50,169 --> 00:43:53,048 - You wouldn't mind Combo moving in? - No. 757 00:43:54,048 --> 00:43:56,642 It's gonna be messy, but I think... Well... 758 00:43:56,801 --> 00:43:59,350 I wouldn't have a son, would I? 759 00:43:59,512 --> 00:44:01,389 I wouldn't have Jimmy. 760 00:44:01,556 --> 00:44:03,399 I wouldn't have the love of my life... 761 00:44:05,560 --> 00:44:08,985 ...without what that man did, so of course he's gonna have to stay here. 762 00:44:09,105 --> 00:44:11,699 Do you know what? He might not even get out. 763 00:44:11,858 --> 00:44:14,737 They might not even accept it, so it might not even be a problem. 764 00:44:14,861 --> 00:44:16,283 But if there's more of a chance... 765 00:44:16,445 --> 00:44:21,497 If it's gonna improve his chances of getting out, then of course he's gonna have to stay here. 766 00:44:21,659 --> 00:44:24,333 - Oh, God. It's gonna be... - Mm. Terrible. 767 00:44:24,495 --> 00:44:26,088 ...a fucking nightmare, Woody. 768 00:44:26,247 --> 00:44:28,921 Yeah, all right, but it's not... We've been through worse. 769 00:44:29,083 --> 00:44:30,881 - They're gonna hate me. - No. 770 00:44:31,043 --> 00:44:35,139 - They're gonna just hate me again. - No, no, no. I don't think so. 771 00:44:37,049 --> 00:44:39,598 Oh, God. It makes me feel sick, Wood. 772 00:44:40,469 --> 00:44:45,225 - Really makes me feel genuinely like... - That's not cool. Have a little time on me... 773 00:44:45,975 --> 00:44:48,899 - ...on me chest-aroo. - Oh, that's better. 774 00:44:49,020 --> 00:44:52,194 Oh, Christ, I love you. It's ridiculous. Do you know that? 775 00:44:52,940 --> 00:44:55,989 Thanks, Wood. You're the best. 776 00:45:40,780 --> 00:45:42,782 Oh, man! 777 00:46:06,806 --> 00:46:07,932 Oi. 778 00:46:14,480 --> 00:46:16,482 The fuck are you doing out here? 779 00:46:18,401 --> 00:46:20,244 Just looking at this. 780 00:46:23,281 --> 00:46:25,283 It's beautiful, isn't it? 781 00:46:26,242 --> 00:46:28,244 Yeah. 782 00:46:29,328 --> 00:46:31,797 Better than what we have back home, isn't it? 783 00:46:34,417 --> 00:46:36,670 If someone, like, from Africa... 784 00:46:37,420 --> 00:46:41,641 ...who'd never been to England, and they had to draw a picture, 785 00:46:41,799 --> 00:46:44,769 this is...this is exactly what they'd draw. 786 00:46:54,020 --> 00:46:56,819 A bit of a mad one last night, wasn't it? 787 00:46:58,482 --> 00:47:01,201 - Mm, crazy. - Yeah, it got a bit crazy. 788 00:47:06,073 --> 00:47:09,953 What happened to you? I didn't...see much of you. 789 00:47:10,119 --> 00:47:13,840 Just...around, really. 790 00:47:18,669 --> 00:47:20,342 COP off? 791 00:47:23,758 --> 00:47:25,760 Little bit, mate, yeah. 792 00:47:30,181 --> 00:47:33,355 The guy with the flaming whip, was it? 793 00:47:33,517 --> 00:47:34,564 Yeah. 794 00:47:34,727 --> 00:47:37,480 Was it, er, one of the topless ladies this time? 795 00:47:37,646 --> 00:47:39,648 You wish. 796 00:47:49,533 --> 00:47:51,877 - You all right? - Mm. 797 00:47:52,787 --> 00:47:54,539 No, you're not. 798 00:47:54,663 --> 00:47:56,506 I am, Gadge. 799 00:47:59,168 --> 00:48:01,091 Are you OK? 800 00:48:01,253 --> 00:48:04,848 - Yeah. - No, Kelly, come here. Come here. 801 00:48:08,219 --> 00:48:09,971 I'm fine. It's fine. 802 00:48:10,137 --> 00:48:12,640 No, it's not. Come here. What's up with you? 803 00:48:13,391 --> 00:48:17,112 Kel, look at me. Look at me. 804 00:48:18,396 --> 00:48:20,569 - What's up with you? - I'm all right. 805 00:48:20,731 --> 00:48:22,449 What's up? 806 00:48:23,234 --> 00:48:26,704 - I don't want to talk about it, to be honest. - Come on. What's up? 807 00:48:26,821 --> 00:48:29,074 Come here. What's up with you? 808 00:48:29,740 --> 00:48:32,118 Mm? Don't cry. 809 00:48:32,284 --> 00:48:34,662 I'm a fucking slag, Gadget. 810 00:48:39,208 --> 00:48:42,132 - What you saying that for? - Cos I am. 811 00:48:53,180 --> 00:48:55,649 Hey, look at me. 812 00:48:57,560 --> 00:48:59,312 You're not a slag. 813 00:49:09,989 --> 00:49:12,037 No fuckers hurt you, have they? 814 00:49:16,412 --> 00:49:18,961 If any fucker's hurt you, tell me now. 815 00:49:22,501 --> 00:49:24,503 - No. - Are you sure? 816 00:49:25,963 --> 00:49:29,308 Just do what I fucking want, Gadge, that's the fucking problem. 817 00:49:33,137 --> 00:49:36,266 Please don't say that. Please. 818 00:49:52,615 --> 00:49:53,958 I love you, babe. 819 00:49:54,116 --> 00:49:56,118 Fucking love you. 820 00:49:57,620 --> 00:49:59,748 You know that as well, don't you? 821 00:50:01,540 --> 00:50:04,259 I always fucking have done, haven't I? Eh? 822 00:50:14,637 --> 00:50:16,639 Experience 63166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.