All language subtitles for Frankie.and.Johnny.1991.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-AM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,820 --> 00:00:37,635 ray, it's good for that but other then that 2 00:00:37,744 --> 00:00:38,622 Penn is the place to be. 3 00:00:38,698 --> 00:00:40,572 I like Northwestern. 4 00:00:40,617 --> 00:00:44,401 We shall be arriving at Altoona in about 15 minutes. 5 00:00:44,454 --> 00:00:47,823 On your right is Rockview Correctional Institution, 6 00:00:47,874 --> 00:00:50,579 one of the largest prisons in Pennsylvania. 7 00:00:50,627 --> 00:00:54,043 ...today you need a BA and a Masters degree. 8 00:01:14,151 --> 00:01:17,318 Altoona, Pennsylvania. 9 00:01:17,362 --> 00:01:20,399 Get out your baggage checks for Altoona. 10 00:01:40,261 --> 00:01:44,211 ...the obligation of placing in his home the Holy Scriptures 11 00:01:44,265 --> 00:01:48,512 and provide him with instructions in the Christian faith. 12 00:01:48,561 --> 00:01:52,393 As Thomas grows in years, do you Frankie, as godmother, 13 00:01:52,440 --> 00:01:57,149 and you, William, as godfather, promise to fulfil these obligations? 14 00:01:58,780 --> 00:02:03,738 Then, by the power vested in me, I baptise you Thomas. 15 00:02:03,785 --> 00:02:08,328 In the name of the Father, the Son... 16 00:02:08,373 --> 00:02:12,869 Michael! Stop shooting, you're making the minister crazy. 17 00:02:12,919 --> 00:02:14,995 I'm outta here! 18 00:02:16,256 --> 00:02:18,877 By the power vested in me by this state, 19 00:02:18,925 --> 00:02:21,298 I declare you released from custody. 20 00:02:21,344 --> 00:02:25,294 - You're a free man. - Thank you, Master Lincoln. 21 00:02:25,349 --> 00:02:29,133 Try to stay out at least a year. Good luck, Johnny. 22 00:02:29,186 --> 00:02:32,769 - Thank you, Mr Rosen. - You're the best cook here. 23 00:02:32,814 --> 00:02:35,815 I sincerely pray I'll never see you again. 24 00:02:35,859 --> 00:02:39,809 - I'll miss your omelettes! - I'll send you the recipe. 25 00:02:41,573 --> 00:02:45,357 New York City can be a real dangerous, hostile place. 26 00:02:45,411 --> 00:02:47,487 It'll be a nice change. 27 00:02:48,581 --> 00:02:51,866 New beginning for you men, make the most of it. 28 00:02:51,917 --> 00:02:54,408 Come back and cook for us, Johnny! 29 00:02:55,921 --> 00:03:01,164 Delaney! I'm in, I'm out I'm out! Out! 30 00:03:03,095 --> 00:03:05,468 Nice thought, Lester! 31 00:03:07,099 --> 00:03:09,258 Fresh air. 32 00:03:09,310 --> 00:03:11,469 We're really free. 33 00:03:24,242 --> 00:03:28,869 It was a beautiful christening. Thanks for letting us use your house. 34 00:03:28,913 --> 00:03:32,698 I love babies. Now, I don't have any grandchildren... 35 00:03:32,751 --> 00:03:34,708 Don't start, Mum. 36 00:03:34,753 --> 00:03:38,252 Would you stop cleaning and sit down? Come on. 37 00:03:44,805 --> 00:03:48,968 This is the way people live, Frances. Real people. 38 00:03:49,893 --> 00:03:52,182 - What time's your bus? - Late. 39 00:03:52,229 --> 00:03:55,146 I want to spend some time with her. 40 00:03:55,190 --> 00:03:58,440 - Now it's my fault! - Nothing's your fault. 41 00:03:58,485 --> 00:04:00,644 It was a lovely ceremony. 42 00:04:02,072 --> 00:04:04,907 - You wanna try it again? - One more time. 43 00:04:04,950 --> 00:04:08,117 - No! - Please! Yes, one more time. 44 00:04:08,162 --> 00:04:12,112 - Great christening, honey. - Gotta go. Bye, Frankie. 45 00:04:15,127 --> 00:04:17,203 I better get going. 46 00:04:18,047 --> 00:04:21,214 Baby, I worry about you in New York. 47 00:04:21,259 --> 00:04:23,500 I'm fine, Mum. 48 00:04:28,808 --> 00:04:33,055 Maybe I'm not the happiest person who ever lived... 49 00:04:33,104 --> 00:04:35,227 but that's not your fault. 50 00:06:30,265 --> 00:06:32,638 Welcome to New York, you sinners. 51 00:06:32,684 --> 00:06:36,350 This city is filled with sinners, we don't need any more, 52 00:06:36,397 --> 00:06:40,062 but you could be saved if you follow the word of the Lord. 53 00:06:40,109 --> 00:06:44,356 Will you follow? The Lord can save you. Do you wanna be saved? 54 00:06:44,405 --> 00:06:49,150 Do you? You must choose your way today, brothers and sisters. 55 00:06:49,201 --> 00:06:51,692 Do you hear me? You must choose... 56 00:06:51,746 --> 00:06:55,364 Leo! Meet me at the corner. Thank you. 57 00:07:07,387 --> 00:07:09,426 VCR Special 58 00:07:09,472 --> 00:07:10,800 Sale 59 00:07:14,936 --> 00:07:17,012 Cabbie! Taxi! 60 00:07:25,780 --> 00:07:27,903 - What are you doing? - Helen's sick. 61 00:07:27,949 --> 00:07:31,484 They're sending her home. I don't know what's the matter. 62 00:07:33,205 --> 00:07:36,371 Do you want water? Nedda, get me some water, please. 63 00:07:36,416 --> 00:07:38,492 You're going to be OK. 64 00:07:38,543 --> 00:07:41,248 - I'm fine. - I'll tell you when you're fine. 65 00:07:41,296 --> 00:07:43,870 - What's wrong? - He's sending me home. 66 00:07:43,924 --> 00:07:46,379 Twice in one week? Dizzy spells, not good. 67 00:07:46,426 --> 00:07:48,253 It's my medication. 68 00:07:48,303 --> 00:07:50,759 - Nick, I got a cab. - Good. 69 00:07:50,806 --> 00:07:53,760 Here's $10 for the cab, you take Helen home. 70 00:07:53,809 --> 00:07:56,514 - What about me? - You take the bus. 71 00:07:56,562 --> 00:07:58,768 I'll call you this afternoon. 72 00:07:58,814 --> 00:08:02,064 That woman at table five stiffed me last week. 73 00:08:02,109 --> 00:08:05,858 OK, thanks for telling me. I'll burn her toast. 74 00:08:07,656 --> 00:08:12,733 I tell her to stop working so hard, now she tells me that she's fine. 75 00:08:12,787 --> 00:08:14,863 She doesn't look so fine to me. 76 00:08:17,667 --> 00:08:20,418 She's been waiting on me for ten years. 77 00:08:20,461 --> 00:08:23,083 No wonder she's sick. 78 00:08:23,131 --> 00:08:27,757 What are you talking about? You know that nice dress... 79 00:08:27,802 --> 00:08:29,759 Not so much butter! 80 00:08:29,804 --> 00:08:33,553 I say this much, why you use that much? Get off the phone. 81 00:08:33,600 --> 00:08:37,514 In a minute, Tino. Listen, baby, as soon I... 82 00:08:37,562 --> 00:08:41,856 - Don't tie that thing up all day. - Luther, who's gonna call you? 83 00:08:41,900 --> 00:08:44,355 Scrambled with sausage, home fries 84 00:08:44,402 --> 00:08:47,072 and a gun to shoot that bitch on three. 85 00:08:47,113 --> 00:08:52,238 - How was your weekend? - It was great. I saw my mum... 86 00:08:52,285 --> 00:08:54,243 Where's my bacon? 87 00:08:54,287 --> 00:08:57,822 I'm backed up. Help me and get lover boy off the phone. 88 00:08:57,874 --> 00:09:02,453 ...that underwear I bought you. - Jorge, hi! Lmmigration! 89 00:09:04,923 --> 00:09:07,212 No, I was just kidding! 90 00:09:10,888 --> 00:09:13,593 OK, here we go. 91 00:09:15,267 --> 00:09:17,343 Good morning, Frankie. 92 00:09:17,394 --> 00:09:22,021 There you go. Sorry it took so long but Tino's real backed up. 93 00:09:23,984 --> 00:09:28,314 Walt learned to juggle oranges, he thinks it gives him vitamin C. 94 00:09:28,364 --> 00:09:33,026 Hi, we have two specials today. We have a feta cheese omelette for 3.95 95 00:09:33,077 --> 00:09:35,615 and a western omelette for 2.95. 96 00:09:35,663 --> 00:09:40,621 - I'll take the pancake special. - No, there are no special pancakes. 97 00:09:40,668 --> 00:09:43,242 There's the feta and the western. 98 00:09:44,338 --> 00:09:48,288 I'll have the French toast special with double syrup. 99 00:09:48,343 --> 00:09:52,423 - My goodness! Did you see that? - Yeah, I saw it. 100 00:09:52,472 --> 00:09:54,630 I'm all right, don't worry. 101 00:09:54,682 --> 00:09:59,807 Look what you did! My father had to work very hard for this car. 102 00:09:59,854 --> 00:10:02,939 - Get her off! - Poke him in the eye! 103 00:10:02,983 --> 00:10:07,277 ...when you give them change, they say, "No, I give you 20." 104 00:10:07,320 --> 00:10:10,772 I bring you from Greece to teach you business. 105 00:10:10,824 --> 00:10:13,991 - I try, Uncle Nick. - You can sit anywhere. 106 00:10:14,035 --> 00:10:16,324 Go on, take any table. Once again. 107 00:10:16,371 --> 00:10:20,239 No, it says you looking for a short-order cook. 108 00:10:20,292 --> 00:10:23,625 We're always looking for cooks but they come and they go. 109 00:10:23,670 --> 00:10:27,289 I'm not a come-and-go guy. I'll stick with you if you hire me. 110 00:10:27,341 --> 00:10:29,417 I like your hair like that. 111 00:10:29,468 --> 00:10:33,086 - You don't think it's too young? - No, it's perfect. 112 00:10:33,138 --> 00:10:35,131 - See the guy on two? - The cop? 113 00:10:35,182 --> 00:10:38,100 Wants chopsticks. Where's my bacon? 114 00:10:38,143 --> 00:10:40,848 My references, signed by the governor. 115 00:10:41,981 --> 00:10:45,065 - More like a diploma. - Excuse me. 116 00:10:45,109 --> 00:10:47,434 - Sorry. - Peter, phone call. 117 00:10:47,486 --> 00:10:51,318 This chopstick has tape on it, you can't be that cheap. 118 00:10:51,365 --> 00:10:54,900 - The other one is good. - One chopstick? 119 00:10:54,952 --> 00:10:57,953 You want me to sharpen it and have him stab the food? 120 00:10:57,997 --> 00:11:03,454 Good idea. So, what do you think, pookie? You think I should hire him? 121 00:11:06,089 --> 00:11:08,165 - Yes. - Why? 122 00:11:08,216 --> 00:11:12,510 - I like his face. - Me, too. You're hired. 123 00:11:14,055 --> 00:11:16,629 Thank you, sir. Really, thank you. 124 00:11:16,683 --> 00:11:19,968 - OK. You wanna know why? Ask me why. - Why? 125 00:11:20,020 --> 00:11:24,017 I believe in giving men another chance. Close your ears. 126 00:11:25,275 --> 00:11:29,736 Until he fucks up. This country gave me another chance. 127 00:11:29,780 --> 00:11:33,113 Close your ears, pookie. I didn't fuck up. 128 00:11:33,158 --> 00:11:35,696 - This is between us. - Thank you. 129 00:11:35,744 --> 00:11:38,496 I won't... Could you close your ears? 130 00:11:40,582 --> 00:11:43,038 I won't fuck up. 131 00:11:43,085 --> 00:11:47,165 Here. Fill this out, you bring back tomorrow, all right? 132 00:11:48,132 --> 00:11:50,836 - You start tomorrow, 6am. - I can start now. 133 00:11:50,884 --> 00:11:54,550 Tomorrow's good. I'm Nick, you're Johnny? 134 00:11:54,597 --> 00:11:57,800 - How'd you hurt your hand? - Soccer. You play soccer? 135 00:11:57,850 --> 00:12:00,804 - No. I play handball, though. - OK, tomorrow. 136 00:12:00,853 --> 00:12:03,973 Nice you meeting, pookie. I'll see you at six. 137 00:12:08,444 --> 00:12:11,362 - Got a job today! - Who gives a shit? 138 00:12:14,033 --> 00:12:16,156 The head is ten points. 139 00:12:16,202 --> 00:12:18,444 How much for the belly button? 140 00:12:20,456 --> 00:12:23,991 Man! Winner! One more. You know what I'm saying. 141 00:12:24,043 --> 00:12:26,878 Stop playing and get out of here. Come on. 142 00:12:26,921 --> 00:12:30,753 You took away our playgrounds now you take away our stiffs. 143 00:12:30,800 --> 00:12:35,509 Guy comes out of the garage, gets in his car and gets shot. 144 00:13:00,080 --> 00:13:02,452 Hello? How are my shelves? 145 00:13:09,840 --> 00:13:13,505 - I'm a friend of Tim's. I'm Bobby. - Where's Tim? 146 00:13:14,595 --> 00:13:17,596 He's in his place. You were out of beer. 147 00:13:17,640 --> 00:13:20,475 - Nice elephant collection. - Thanks. 148 00:13:21,560 --> 00:13:25,854 He asked me to help with your shelves. You like 'em? 149 00:13:26,941 --> 00:13:29,099 A little crooked but... yeah. 150 00:13:29,151 --> 00:13:31,987 The shelves aren't crooked. It's your floor. 151 00:13:33,030 --> 00:13:37,692 There she is! There's the little godmother. Welcome home. 152 00:13:37,744 --> 00:13:39,820 Have you met Bobby? 153 00:13:42,248 --> 00:13:44,407 We met at a Dr Pepper audition. 154 00:13:44,459 --> 00:13:47,828 He was the big pepper, I was the little pepper. 155 00:13:48,922 --> 00:13:50,795 Hands on buzzers. 156 00:13:50,840 --> 00:13:53,925 Acrophobia is the fear of high places, 157 00:13:53,968 --> 00:13:56,542 agoraphobia is the fear of open spaces, 158 00:13:56,596 --> 00:14:00,012 but what are you afraid of if you're xenophobic? 159 00:14:00,058 --> 00:14:01,718 Foreigners. 160 00:14:01,768 --> 00:14:05,102 - Foreigners. - Foreigners or strangers. Correct! 161 00:14:05,147 --> 00:14:08,812 Lucy, this is Bobby. He'll be taking you for your walk. 162 00:14:08,859 --> 00:14:12,310 She likes to chase Limos. She has delusions of grandeur. 163 00:14:12,362 --> 00:14:16,111 I know how to walk a dog. We do have these things in Kentucky. 164 00:14:16,158 --> 00:14:18,400 Kentucky! I'm dating Huck Finn! 165 00:14:18,452 --> 00:14:21,951 - Nice to meet you, Frankie. - You too, Big Pepper. 166 00:14:23,165 --> 00:14:25,738 So, have I found Shangri-La? 167 00:14:25,793 --> 00:14:28,877 - He's nice. - That's a rotten thing to say. 168 00:14:30,547 --> 00:14:33,383 He's very nice! What do you want me to say? 169 00:14:33,425 --> 00:14:36,344 I leave you alone for two seconds... 170 00:14:36,388 --> 00:14:40,006 I know. I said I'd never fall in love again. 171 00:14:40,058 --> 00:14:43,178 - Where did that get me? - Don't get dramatic. 172 00:14:43,228 --> 00:14:45,387 It's an occupational hazard. 173 00:14:46,481 --> 00:14:48,640 I love watching TV with you, 174 00:14:48,692 --> 00:14:51,812 I hope we'll best friends the rest of our lives 175 00:14:51,862 --> 00:14:56,275 but there's a whole world out there, it's no use pretending there's not 176 00:14:56,325 --> 00:14:59,860 just because our feelings got hurt or there's some virus. 177 00:14:59,912 --> 00:15:01,988 I know. 178 00:15:03,499 --> 00:15:05,575 But I'm going for a VCR. 179 00:15:06,377 --> 00:15:10,209 A VCR. I hope it comes with a lot of attachments. 180 00:15:10,256 --> 00:15:13,874 - Is that a life? - Send out for a pizza, rent a film. 181 00:15:13,926 --> 00:15:15,800 That's dinner and a movie 182 00:15:15,845 --> 00:15:20,423 and I don't have to deal with some schmuck putting his tongue in my ear. 183 00:15:21,767 --> 00:15:25,979 What is the topic of discussion when lepidopterists get together? 184 00:15:26,022 --> 00:15:27,682 Butterflies. 185 00:15:27,732 --> 00:15:31,646 - Gems? - No, ma'am. Butterflies or moths. 186 00:15:31,694 --> 00:15:35,739 You've been to college, you should know that. 187 00:15:49,212 --> 00:15:51,288 I'm fine. 188 00:15:52,465 --> 00:15:54,542 I'm fine. 189 00:16:01,308 --> 00:16:04,511 Give her a kiss. Give her a nice kiss. 190 00:16:11,652 --> 00:16:13,561 Want some bran? 191 00:16:14,655 --> 00:16:18,190 May as well just eat rope and yank it through. 192 00:16:18,242 --> 00:16:20,484 Come on! 193 00:16:21,161 --> 00:16:24,162 You have feet, you have shoes! Run! 194 00:16:26,417 --> 00:16:29,418 Papa! Are you OK? 195 00:16:29,462 --> 00:16:32,463 - What's happening? - Don't poke! Please. 196 00:16:35,009 --> 00:16:38,959 Hi, are you buying? I'm on sale. I'll pay you Thursday. 197 00:16:40,306 --> 00:16:42,263 How you doing? 198 00:16:43,351 --> 00:16:45,593 Hi. Looking for company? 199 00:16:45,645 --> 00:16:49,808 - I don't know. What's the rate now? - $100. Cash. 200 00:16:49,857 --> 00:16:53,226 I appreciate the offer but that's a little out of my... 201 00:16:53,278 --> 00:16:55,982 Listen, it's slow tonight. We can talk. 202 00:16:56,030 --> 00:16:59,814 - You wanna talk? OK, let's... - So, what do you like? 203 00:16:59,868 --> 00:17:02,785 What about the spoon position? 204 00:17:02,829 --> 00:17:05,783 What you gonna do to me in the spoon position? 205 00:17:06,875 --> 00:17:08,998 Party time. 206 00:17:09,044 --> 00:17:12,163 - Celeste, no... - Christine. 207 00:17:13,465 --> 00:17:16,632 Yeah, well, clothes on. You know what I mean? 208 00:17:19,221 --> 00:17:21,759 Clothes on, spoon position. 209 00:17:21,807 --> 00:17:24,049 I will go on with dynamite. 210 00:17:24,101 --> 00:17:27,018 People got to be able to see as well as hear. 211 00:17:27,062 --> 00:17:29,518 Watch this, I'll do Bette Davis... 212 00:18:04,559 --> 00:18:08,343 You all right, man. That's like a move, ain't it? 213 00:18:09,981 --> 00:18:13,148 All right! Chop that celery! 214 00:18:13,192 --> 00:18:16,941 - That's a good way to lose a finger. - Do it, baby. 215 00:18:16,988 --> 00:18:20,322 I had a cousin, he lost two fingers at his last job. 216 00:18:20,366 --> 00:18:23,284 - He can't even tie his own shoes. - Come on! 217 00:18:23,328 --> 00:18:26,495 - I wear loafers anyway. - Frankie, come here. 218 00:18:27,874 --> 00:18:30,626 Look at this guy, he's a hot dog. 219 00:18:30,669 --> 00:18:33,835 He's cute, though. He's got a cute little ass. 220 00:18:33,880 --> 00:18:37,581 - Why don't you tell him? - I think I will. Hey, Zorro! 221 00:18:38,468 --> 00:18:41,422 Anybody ever tell you you got a cute ass? 222 00:18:41,471 --> 00:18:43,962 - Last job I had. - Are you blushing? 223 00:18:44,016 --> 00:18:48,761 Stop bothering the new guy. Everybody get to work for a change. 224 00:18:48,812 --> 00:18:53,605 Scrambled with bacon, two easy-overs with sausage and a Belgian waffle. 225 00:18:57,029 --> 00:18:59,401 I'm Johnny. Who are you? 226 00:18:59,448 --> 00:19:03,066 These eggs aren't runny. Mr DeLeon likes them runny. 227 00:19:03,118 --> 00:19:05,906 They look runny to me. They're pretty runny. 228 00:19:07,123 --> 00:19:10,207 - He's a regular. - Who can argue with that? 229 00:19:10,251 --> 00:19:12,374 And who can argue with you? 230 00:19:12,420 --> 00:19:16,916 "Thy head is full of quarrel like an egg is full of meat." 231 00:19:16,966 --> 00:19:19,837 Romeo and Juliet. I'm reading it now. 232 00:19:21,220 --> 00:19:24,589 Act three, scene one. I can't find it now. 233 00:19:24,640 --> 00:19:26,717 OK, raw eggs coming up. 234 00:19:28,394 --> 00:19:30,850 Not raw, runny. 235 00:19:40,990 --> 00:19:43,279 Wait a minute. Stop! 236 00:19:45,036 --> 00:19:47,741 Nick, the pie machine's gone berserk. 237 00:19:49,374 --> 00:19:52,624 Look, if he jumps, he jumps but they never do. 238 00:19:52,669 --> 00:19:55,504 I gotta go, I'll call you later. Yeah, bye. 239 00:20:02,137 --> 00:20:04,379 - What do you think of him? - Who? 240 00:20:04,431 --> 00:20:07,681 - The guy. The new guy. - He just started, Cora. 241 00:20:07,726 --> 00:20:11,226 I've been checking him out. Something about him I don't like. 242 00:20:11,271 --> 00:20:13,478 I know what you mean. Some wise guy. 243 00:20:13,524 --> 00:20:15,563 No, it's the headband. 244 00:20:15,609 --> 00:20:18,610 - He is cute. - You always see something cute. 245 00:20:18,654 --> 00:20:21,690 - I'm lucky like that. - Is Helen still out? 246 00:20:21,740 --> 00:20:23,614 She'll be back tomorrow. 247 00:20:23,659 --> 00:20:27,075 You know what your problem is? You're too picky. 248 00:20:27,121 --> 00:20:31,285 Women like that always have opinions about women like us. 249 00:20:33,085 --> 00:20:36,122 - How do those look? - Perfect! 250 00:20:36,172 --> 00:20:40,549 You girls take such good care of me. I know, I should have said ladies! 251 00:20:42,387 --> 00:20:44,593 No, you should have said women. 252 00:20:44,639 --> 00:20:47,593 Frankie, you're looking at a very old dog. 253 00:20:47,642 --> 00:20:51,177 In my time I've said tootsies, dolls, gals, chicks, babes, 254 00:20:51,229 --> 00:20:54,479 sometimes even broads - that's when I was a young man. 255 00:20:54,524 --> 00:20:58,985 When I was a young man, the wonder-drug was Mercurochrome. 256 00:20:59,029 --> 00:21:03,109 Did I tell you my daughter-in-law wants me to call her Ms? 257 00:21:03,158 --> 00:21:06,242 I put up with her because of my grandchildren. 258 00:21:06,286 --> 00:21:08,362 Have I shown you pictures of them? 259 00:21:08,413 --> 00:21:12,458 Want to see them again? Some of them are out of focus. 260 00:21:16,129 --> 00:21:18,336 Peter, telephone. 261 00:21:18,382 --> 00:21:21,964 How can VCRs be so complicated? 262 00:21:23,095 --> 00:21:26,215 - What's his story? - Ask Cora. 263 00:21:26,265 --> 00:21:29,716 She after him already? She's fast! 264 00:21:29,768 --> 00:21:32,520 Like a bullet! 265 00:21:32,563 --> 00:21:34,639 Maybe Jorge knows about VCRs. 266 00:21:34,690 --> 00:21:37,359 That boy? All he got on his mind is pussy. 267 00:21:39,445 --> 00:21:43,229 You open his head, you'll find little hairy triangles. 268 00:21:44,575 --> 00:21:46,817 Frankie, come here. 269 00:21:49,747 --> 00:21:54,374 The professor from the college just stuck his hand up my skirt again. 270 00:21:54,418 --> 00:21:56,707 OK. You pour, I'll bump. 271 00:22:01,342 --> 00:22:05,007 - Let me freshen that up for you. - I always like more. 272 00:22:05,054 --> 00:22:07,130 It's very cold. 273 00:22:07,181 --> 00:22:10,551 I am so sorry! Are you all right? 274 00:22:10,602 --> 00:22:12,678 I'm so sorry. 275 00:22:21,988 --> 00:22:24,064 Helen's in the hospital. 276 00:22:24,115 --> 00:22:27,983 Her neighbour just called. She thinks this is it. 277 00:22:30,288 --> 00:22:33,325 15 years she works here. It's a long time. 278 00:22:45,554 --> 00:22:48,674 Do you think she knows we're here? 279 00:22:50,976 --> 00:22:53,052 I don't know. 280 00:22:55,773 --> 00:22:57,849 It's a hospital. 281 00:23:02,655 --> 00:23:06,024 Helen, honey, it's Cora. Can you hear me? 282 00:23:07,118 --> 00:23:10,569 Excuse me. Could you leave now? Helen has another visitor. 283 00:23:10,621 --> 00:23:12,697 We're leaving. 284 00:23:18,796 --> 00:23:21,667 We're gonna go now. We'll be back tomorrow. 285 00:23:25,595 --> 00:23:29,889 Do you think we're gonna end up like this? Alone. 286 00:23:32,435 --> 00:23:34,511 She's not alone. 287 00:23:40,151 --> 00:23:42,227 She's alone. 288 00:24:17,231 --> 00:24:21,395 Easy. We'll need something under his head. Let me have your jacket. 289 00:24:23,279 --> 00:24:25,734 Back off, OK? Give him a little room. 290 00:24:25,781 --> 00:24:29,150 - It's not like your father's... - What's going on? 291 00:24:29,201 --> 00:24:31,574 - Where's Nick? - At the hospital. 292 00:24:31,621 --> 00:24:34,242 - What's wrong? - He's having a fit. 293 00:24:34,290 --> 00:24:36,164 Call an ambulance. 294 00:24:36,209 --> 00:24:38,581 - I love... - What is wrong with you? 295 00:24:38,628 --> 00:24:40,371 That's my girlfriend! 296 00:24:40,421 --> 00:24:44,668 He's just sitting there, then he falls like a ton of bricks. 297 00:24:44,717 --> 00:24:46,757 Stand back. 298 00:24:46,803 --> 00:24:51,679 We need an ambulance, please. The Apollo restaurant, 23rd and Ninth. 299 00:24:51,724 --> 00:24:54,560 Is there a doctor here? 300 00:24:54,602 --> 00:24:56,928 Is anybody a doctor here? 301 00:24:56,980 --> 00:25:01,060 - You're dressed like a nurse. - I'm a dental technician. 302 00:25:01,109 --> 00:25:04,525 - We're gonna need an ambulance. - They're on the way. 303 00:25:04,571 --> 00:25:08,569 You gotta get him on his side so he can breathe right. 304 00:25:08,617 --> 00:25:10,693 Where did you learn that? 305 00:25:10,744 --> 00:25:14,195 Campfire Girl... I don't remember. Is he epileptic? 306 00:25:15,165 --> 00:25:17,952 - Yeah, I think... - Sure? It could be drugs. 307 00:25:18,001 --> 00:25:21,750 Drugs? He don't look like an addict to me. What is it? 308 00:25:21,797 --> 00:25:23,671 Epilepsy! 309 00:25:23,715 --> 00:25:28,259 Yeah, he's epileptic. Go back to your tables, he's fine. 310 00:25:28,304 --> 00:25:30,795 The ambulance is coming. Thank you. 311 00:25:30,848 --> 00:25:34,466 Thanks for cooperating. Free coffee for everyone. 312 00:25:34,518 --> 00:25:37,638 - Give everyone... - Nick'll kill you. 313 00:25:37,688 --> 00:25:40,179 You can make that call now, Jorge. 314 00:25:41,525 --> 00:25:43,648 Your name is Frankie, right? 315 00:25:44,737 --> 00:25:46,813 - I'm Johnny. - I know. 316 00:25:46,864 --> 00:25:48,987 Frankie And Johnny, the song. 317 00:25:49,033 --> 00:25:52,532 Yeah, I've heard of it. Is he breathing all right? 318 00:25:52,578 --> 00:25:55,828 Yeah. Frankie and Johnny were sweethearts... 319 00:25:55,873 --> 00:25:59,574 - I don't think he's breathing right. - He's breathing. 320 00:25:59,627 --> 00:26:02,083 - Why not go out with me tonight? - What? 321 00:26:02,839 --> 00:26:05,626 I'm asking you out with me tonight, on a date. 322 00:26:06,259 --> 00:26:08,501 He just asked her out. 323 00:26:08,553 --> 00:26:11,756 - I don't believe this. - What's not to believe? 324 00:26:11,806 --> 00:26:15,258 No. Keep him company. I'll wait for the ambulance. 325 00:26:18,229 --> 00:26:21,599 - Welcome to the world. - What happened? 326 00:26:21,650 --> 00:26:25,730 Nothing much. I just got turned down by some woman. 327 00:26:25,779 --> 00:26:27,855 You're gonna be fine. 328 00:26:40,544 --> 00:26:42,537 Hey, Lucy. 329 00:29:01,897 --> 00:29:05,016 I'm actually in Rego Park. 330 00:29:14,660 --> 00:29:17,032 Look who's here. 331 00:29:21,375 --> 00:29:24,292 What's he doing here? He didn't know her. 332 00:29:24,336 --> 00:29:27,752 Sure he did. His first day was her last... I think. 333 00:29:27,798 --> 00:29:30,503 Helen can use all the mourners she can get. 334 00:29:30,551 --> 00:29:32,959 - Nedda! - I didn't mean it unkindly, 335 00:29:33,012 --> 00:29:35,764 I'm just glad we didn't book St Patrick's. 336 00:29:35,806 --> 00:29:39,471 Tino and Luther were here earlier, Nick got the flowers. 337 00:29:39,518 --> 00:29:41,891 - They're nice. - I gotta go. 338 00:29:41,938 --> 00:29:45,686 I'm gonna go with you. Funerals give me the willies. 339 00:29:45,733 --> 00:29:48,271 - You gonna come? - We just got here. 340 00:29:48,319 --> 00:29:51,854 - It's the thought. - I don't wanna leave her alone. 341 00:29:57,078 --> 00:29:59,154 Yeah, sure. 342 00:30:02,208 --> 00:30:06,253 Come on, Nedda, we don't need a brick wall to fall on us. 343 00:30:06,296 --> 00:30:08,751 Shut up, don't be ridiculous. 344 00:30:09,841 --> 00:30:13,839 You're picking up a guy in a funeral parlour 345 00:30:13,887 --> 00:30:16,888 in front of a freakin' stiff! 346 00:30:16,932 --> 00:30:20,597 In my wildest dreams I didn't do anything like that. 347 00:30:20,644 --> 00:30:22,933 Blow it out your ass. 348 00:30:25,399 --> 00:30:27,356 Charming. 349 00:30:32,364 --> 00:30:34,487 Sorry, Helen. 350 00:31:28,338 --> 00:31:30,627 Who do I have to fuck to get a waffle? 351 00:31:33,593 --> 00:31:35,467 Forget about the waffle. 352 00:31:36,596 --> 00:31:39,800 Thank you, Tino, Oscar's a lot better. 353 00:31:39,850 --> 00:31:44,393 Hot plates, look out. Here's another present for you, Luther. 354 00:31:51,528 --> 00:31:53,770 Can I ask you something? 355 00:31:54,865 --> 00:31:57,154 Yeah, shoot. 356 00:31:59,703 --> 00:32:02,621 Tino, give me a moment here. Thank you. 357 00:32:04,458 --> 00:32:07,792 - I'll clean that later. - Did you know Helen? 358 00:32:07,837 --> 00:32:11,704 - It looked like you were crying. - Death is very sad. 359 00:32:13,342 --> 00:32:15,418 But you didn't even know her. 360 00:32:15,469 --> 00:32:20,131 You don't have to know someone to feel sad for them. It's empathy. 361 00:32:20,182 --> 00:32:22,341 Yeah. Empathy, yeah. 362 00:32:22,393 --> 00:32:26,343 Empathy. The sympathetic vibrations of two human beings. 363 00:32:26,397 --> 00:32:29,067 - I know what it means. - No, you don't. 364 00:32:29,108 --> 00:32:31,943 I didn't know either till I looked it up. 365 00:32:31,986 --> 00:32:35,936 You see, every day when I'm shaving, I look up a new word. 366 00:32:40,370 --> 00:32:43,287 It's a little piece of turkey, that's all. 367 00:32:43,331 --> 00:32:46,783 How can you have empathy with someone you've never met? 368 00:32:46,835 --> 00:32:52,375 I didn't have to meet her. I just looked at her picture and I knew. 369 00:32:53,341 --> 00:32:56,960 I knew she lived alone, I knew she had these dreams 370 00:32:57,012 --> 00:33:00,463 that weren't quite enough to keep her heart beating 371 00:33:00,515 --> 00:33:04,216 so she kept it going by putting a bottle of Four Roses 372 00:33:04,269 --> 00:33:06,974 under her pillow - nobody knew about. 373 00:33:08,774 --> 00:33:11,063 Vodka. 374 00:33:11,109 --> 00:33:15,855 You should get a crystal ball and a turban, you'd make a lot more money. 375 00:33:15,906 --> 00:33:20,864 I'm no fortune teller. I just tell it the way I see it. 376 00:33:20,911 --> 00:33:26,036 She had that look. My mother had that look her whole life. 377 00:33:26,083 --> 00:33:27,827 Disappointed. 378 00:33:28,919 --> 00:33:32,205 I need a blood sausage and hash browns. 379 00:33:32,256 --> 00:33:34,664 Nedda! She's just asking me out! 380 00:33:34,717 --> 00:33:37,718 I am not! I am not asking you out. 381 00:33:40,431 --> 00:33:45,177 - I'm sorry I'm interrupting. - You're slicing the turkey too thin! 382 00:33:50,858 --> 00:33:53,017 That's OK, I'll wait. 383 00:34:01,035 --> 00:34:04,036 Baby, you know how I feel about you, right? 384 00:34:04,080 --> 00:34:06,239 Don't monopolise the phone. 385 00:34:18,512 --> 00:34:20,588 Thank you, Cora. 386 00:35:07,687 --> 00:35:09,929 Did you come? 387 00:35:09,981 --> 00:35:13,397 Yes. I usually can hold it longer than that. 388 00:35:16,196 --> 00:35:19,814 - Sorry. - But it didn't seem like you came. 389 00:35:22,869 --> 00:35:27,827 I came. I did. That was terrific. 390 00:35:29,543 --> 00:35:31,749 Are you sure? 391 00:35:31,795 --> 00:35:34,796 Are you kidding? Of course I did. 392 00:35:34,840 --> 00:35:39,087 Yeah, but usually a guy will moan and yell or something, 393 00:35:39,136 --> 00:35:41,757 you didn't even clear your throat. 394 00:35:42,848 --> 00:35:45,303 I trained myself to do it quietly. 395 00:35:46,560 --> 00:35:51,518 - Why? - Let's just say I've been in places 396 00:35:51,565 --> 00:35:56,476 where full-throated orgasm would be highly inappropriate. 397 00:35:56,528 --> 00:36:00,478 - You mean like a monastery? - Yeah, sort of. 398 00:36:04,036 --> 00:36:06,278 I'm dizzy. 399 00:36:08,541 --> 00:36:11,992 Maybe the shoes was too much for you. 400 00:36:12,044 --> 00:36:14,120 It could have been. 401 00:36:14,171 --> 00:36:16,745 - Or position maybe. - Position! Yes! 402 00:36:17,842 --> 00:36:21,293 I like that position. Woman astride. Yes. 403 00:36:21,345 --> 00:36:25,390 Why didn't you say something? I would have done it. 404 00:36:26,476 --> 00:36:29,975 You did it. That's what this is, astride. 405 00:36:31,773 --> 00:36:34,893 - What, on top? - Yeah, on top. Like this. 406 00:36:40,323 --> 00:36:42,779 Though my lips were sealed, 407 00:36:42,826 --> 00:36:46,989 my mind and my body were just shooting off fireworks. 408 00:36:54,171 --> 00:36:56,709 So, it wasn't exactly perfect. 409 00:36:59,092 --> 00:37:01,168 Don't worry about it. 410 00:37:03,096 --> 00:37:08,767 I wasn't exactly 100% - these shoes are cute but they kill my feet. 411 00:37:10,062 --> 00:37:12,138 Can I stay over? 412 00:37:16,819 --> 00:37:18,895 Why not? 413 00:37:18,946 --> 00:37:23,110 Because if you stay over, the two of us will lay here all night, awake, 414 00:37:23,159 --> 00:37:27,026 pretending to be asleep but wondering why we didn't hit it off. 415 00:37:28,122 --> 00:37:32,914 Johnny, you're just lonely. I'm just lonely. 416 00:37:34,086 --> 00:37:36,791 We don't have to be Romeo and Juliet. 417 00:37:40,259 --> 00:37:42,335 Lonely. 418 00:37:44,847 --> 00:37:47,303 You got a boyfriend, you said. 419 00:37:48,559 --> 00:37:52,972 I got two boyfriends. I'm looking for one Mr Right. 420 00:38:04,034 --> 00:38:07,533 - I'll see you tomorrow. - See you at the salt mines. 421 00:38:07,579 --> 00:38:09,737 - Bye. - Good night. 422 00:38:15,629 --> 00:38:18,796 - It's not the end of the world. - I know. 423 00:38:20,926 --> 00:38:23,417 I seen the end of the world. 424 00:38:33,188 --> 00:38:37,400 "But look, the morn, in russet mantle clad 425 00:38:37,443 --> 00:38:42,021 "Walks o'er the dew of yon high eastward hill." 426 00:38:42,072 --> 00:38:45,572 - The morn? - What the hell does it mean? 427 00:38:45,618 --> 00:38:47,776 It means the sun is up. 428 00:38:47,828 --> 00:38:51,162 Why doesn't he just say so instead of this bullshit? 429 00:38:51,207 --> 00:38:54,623 Because he's Shakespeare. The greatest poet ever. 430 00:38:55,294 --> 00:38:57,999 Are you saying you don't respect me any more? 431 00:38:58,047 --> 00:39:01,499 - I could care less! - I don't respect you any more. 432 00:39:01,551 --> 00:39:03,923 I think you're both a pair of tramps. 433 00:39:03,970 --> 00:39:07,303 Look, I did you both a favour, I tried him out. 434 00:39:08,683 --> 00:39:10,759 Did he really...? 435 00:39:12,270 --> 00:39:15,105 Two minutes tops! 436 00:39:15,148 --> 00:39:18,683 - I hate that! - And so quiet. Like a mouse. 437 00:39:18,735 --> 00:39:21,736 Marcel Marceau comes louder than this guy. 438 00:39:21,780 --> 00:39:25,398 Maybe you scared him. That isn't out of the question. 439 00:39:25,450 --> 00:39:28,404 Well, maybe so but I don't read poetry. 440 00:39:28,453 --> 00:39:31,703 As I see it, you need two words to make it in this town - 441 00:39:31,748 --> 00:39:33,824 "fuck" and "you". 442 00:39:33,875 --> 00:39:38,169 - Someone didn't get laid last night. - I get laid every night. 443 00:39:38,213 --> 00:39:40,253 I bet you do. 444 00:39:41,633 --> 00:39:45,049 - No, not the wig! - No! I knew not to use the wig. 445 00:39:45,095 --> 00:39:49,342 Do you know those gold pumps I got? The stilettos? I put 'em on, 446 00:39:49,391 --> 00:39:52,178 things are looking good, but then I... 447 00:39:59,443 --> 00:40:01,685 I know what you two are talking about. 448 00:40:01,737 --> 00:40:03,611 - You do? - Of course I do. 449 00:40:03,656 --> 00:40:06,361 What are we talking about? Say the word. 450 00:40:06,409 --> 00:40:09,612 - Leave her alone. - Just one time. Just for me. 451 00:40:09,662 --> 00:40:13,909 - Copulate. Say it. - Cora, leave her alone. 452 00:40:13,958 --> 00:40:16,745 - Once in your life. - You are so mean! 453 00:40:16,794 --> 00:40:20,839 You can do it! On the count of three. One, two, three! 454 00:40:20,882 --> 00:40:22,958 I watch Dr Ruth. 455 00:40:26,471 --> 00:40:28,463 Peter, telephone. 456 00:40:28,514 --> 00:40:30,887 Yeah. How much? 457 00:40:34,479 --> 00:40:36,353 What's with you? 458 00:40:39,776 --> 00:40:43,441 Ladies and gentlemen, staff, I have an announcement. 459 00:40:43,488 --> 00:40:47,568 - Crazy busboy. - I sold my first script. 460 00:40:47,617 --> 00:40:50,951 Right! They're flying me first class to sunny LA 461 00:40:50,996 --> 00:40:53,665 to begin shooting Bloods On The Moon! 462 00:40:54,750 --> 00:40:57,667 I'll give you one last day and I'm off to Hollywood. 463 00:41:14,562 --> 00:41:17,017 Son of a bitch! Pardon my French. 464 00:41:19,900 --> 00:41:22,059 Nice shot. 465 00:41:22,987 --> 00:41:26,071 OK, serving for the game, this is it. 466 00:41:27,450 --> 00:41:29,489 I got you now! Go, Joe! 467 00:41:29,535 --> 00:41:32,287 Shit! Pardon my French. 468 00:41:36,209 --> 00:41:39,163 - Out! - There it is, good game. Good game. 469 00:41:39,212 --> 00:41:42,711 - Good one, Joe. - I gotta go catch criminals. 470 00:41:49,597 --> 00:41:53,216 Why won't you go to Peter's going-away party with me? 471 00:41:54,477 --> 00:41:57,431 - I don't want to. - I'll pick you up at seven. 472 00:41:57,480 --> 00:42:01,312 - Sometimes you're really obnoxious. - I'm not obnoxious. 473 00:42:01,359 --> 00:42:05,357 I'm just eager to go out with you. That's a big difference. 474 00:42:05,405 --> 00:42:07,896 545 West 54th Street, right? 475 00:42:08,867 --> 00:42:11,903 - How do you know that? - Come on, it's on your punchcard. 476 00:42:11,953 --> 00:42:16,247 What are you doing looking at my punchcard? You stay away from it. 477 00:42:16,291 --> 00:42:18,498 What's your apartment number? 478 00:42:22,923 --> 00:42:25,628 - 6A. - No, I don't believe you. 479 00:42:36,688 --> 00:42:39,808 6B? 3F? Am I close? 480 00:42:39,858 --> 00:42:43,192 - Am I talking to myself over here? - Just a minute. 481 00:42:43,236 --> 00:42:47,448 What can I do to make you respond to me? Can I write little notes? 482 00:42:47,491 --> 00:42:49,649 I don't respond to little notes. 483 00:42:49,701 --> 00:42:53,402 - What about if I give you presents? - You can afford that? 484 00:42:53,455 --> 00:42:57,323 - I'm saying little. - I don't like presents and things. 485 00:42:57,376 --> 00:43:01,753 I know, I gonna back off but I gotta tell you something. 486 00:43:01,797 --> 00:43:05,380 - I got a crush on you. - Burger Deluxe, pick up. 487 00:43:06,969 --> 00:43:09,045 Why do you want to go out with me? 488 00:43:09,096 --> 00:43:12,014 Because the heart does things for reasons 489 00:43:12,058 --> 00:43:14,549 that reason cannot understand. 490 00:43:14,602 --> 00:43:17,769 Does Nick know about this? I'm gonna tell Nick. 491 00:43:17,813 --> 00:43:21,432 You got her jealous, you see? You got her all riled up. 492 00:43:21,484 --> 00:43:24,568 I want to know why you want to go out with me. 493 00:43:24,612 --> 00:43:28,277 We're gonna go to the party and walk in alone? 494 00:43:28,324 --> 00:43:30,815 Our whole life we spend alone at parties. 495 00:43:30,868 --> 00:43:34,700 So we walk in together, it's not so bad. So bad? 496 00:43:37,125 --> 00:43:39,794 No, it's not. We can do it. 497 00:43:40,879 --> 00:43:44,544 - What? Do what? - What's the matter? 498 00:43:44,591 --> 00:43:47,426 I don't even remember what my order was! 499 00:43:47,469 --> 00:43:51,716 One meatloaf platter and two chef's salads. 500 00:43:52,807 --> 00:43:54,884 See? I never forget an order. 501 00:43:54,935 --> 00:43:59,146 Cancel the tuna melt, the customer just died of malnutrition. 502 00:43:59,189 --> 00:44:02,024 I'm giving his lawyer your number, OK? 503 00:44:18,375 --> 00:44:21,958 Try something a little more festive. You need these? 504 00:44:22,630 --> 00:44:24,587 No, not yet. 505 00:44:26,592 --> 00:44:29,379 I'm too old for this shit. 506 00:44:29,428 --> 00:44:31,385 Come on. 507 00:44:34,308 --> 00:44:38,851 - You look like an Italian widow. - I wish you'd just come with me. 508 00:44:38,896 --> 00:44:42,941 I can't. I've cancelled this dinner three times already. 509 00:44:42,984 --> 00:44:45,142 I hate going to parties alone. 510 00:44:45,194 --> 00:44:48,314 I always feel like everybody's staring at me. 511 00:44:48,364 --> 00:44:52,694 Dressed in that they probably are. What time is the bullfight? 512 00:44:52,744 --> 00:44:54,986 Let me weave my magic spell. 513 00:44:57,415 --> 00:45:01,199 The land of lost dresses. And the winner is...! 514 00:45:03,088 --> 00:45:07,584 There. Now that is a party dress. I feel prettier already. 515 00:45:07,634 --> 00:45:11,382 If you don't want to go to parties alone, start dating again. 516 00:45:11,429 --> 00:45:15,213 She hasn't had a date in three years. Not since Phillip... 517 00:45:15,267 --> 00:45:18,552 - I said the "Ph" word. - It's not true. 518 00:45:18,603 --> 00:45:21,972 What about that Welshman? I dated him that whole summer. 519 00:45:22,024 --> 00:45:24,100 Please! I don't count him. 520 00:45:24,151 --> 00:45:26,856 What? He asked me to marry him. 521 00:45:26,904 --> 00:45:31,233 That's why I didn't like him. I knew he wouldn't leave his wife. 522 00:45:31,283 --> 00:45:33,739 What do you know about those things? 523 00:45:33,786 --> 00:45:37,071 - More than you do obviously. - She doesn't have to date. 524 00:45:37,122 --> 00:45:39,281 I don't date by choice. 525 00:45:39,333 --> 00:45:41,824 Too bad because I love your choices. 526 00:45:41,877 --> 00:45:44,547 We went from Mr Abuse You to Mr Use You, 527 00:45:44,588 --> 00:45:48,882 plus a fling with a cross dresser that I blew the whistle on. 528 00:45:53,514 --> 00:45:58,509 Yes! Mama, the pumps. Definitely the pumps. Bobby, what do you think? 529 00:45:58,561 --> 00:46:02,393 - Leave me out of it. - I'm giving us six weeks. 530 00:46:04,442 --> 00:46:06,600 Are you expecting someone? 531 00:46:10,448 --> 00:46:12,524 Hello, who is it? 532 00:46:16,120 --> 00:46:19,572 I just got goosebumps. Do you know that song? 533 00:46:21,459 --> 00:46:23,251 Four weeks. 534 00:46:23,294 --> 00:46:27,957 It says your name but it doesn't say the apartment number. 535 00:46:28,008 --> 00:46:32,052 - 6A. What? - It's the new guy at work. The cook. 536 00:46:32,095 --> 00:46:34,551 - Is he cute? - Yeah, sort of. 537 00:46:34,598 --> 00:46:37,848 Do you have a date with him or did you order sandwiches? 538 00:46:37,893 --> 00:46:41,096 No, he asked me to go out with him and I told him no 539 00:46:41,146 --> 00:46:44,764 then he asked me to Peter's party and I said no, I think. 540 00:46:44,816 --> 00:46:46,939 What did I say? 541 00:46:46,985 --> 00:46:50,734 How should I know? Who cares? It's a gentleman caller. 542 00:46:52,825 --> 00:46:56,158 What did he do? Run up? This guy means business. 543 00:46:56,203 --> 00:46:58,279 - Should I get it? - Wait! 544 00:46:59,123 --> 00:47:00,997 Who are you gonna say you are? 545 00:47:01,041 --> 00:47:05,750 The Man Who Shot Liberty Valance! What's wrong with you? How do I look? 546 00:47:05,796 --> 00:47:09,379 - I'm supposed to say that! - Yeah, but you never do. 547 00:47:11,552 --> 00:47:14,174 My God! I look like the Breck girl. 548 00:47:18,059 --> 00:47:20,301 - This is 6A, right? - 6A. 549 00:47:20,353 --> 00:47:22,642 - Welcome. - Hello. 550 00:47:23,981 --> 00:47:26,473 - Are you OK? - My God! 551 00:47:27,652 --> 00:47:30,225 - Can I get you something? - I'm fine. 552 00:47:31,072 --> 00:47:33,314 I just ran up five flights. 553 00:47:34,576 --> 00:47:38,360 I don't know what got into me, I just had to run up. 554 00:47:38,413 --> 00:47:41,829 - Wanted to get here. - You didn't have to do that. 555 00:47:41,875 --> 00:47:44,117 No, it was my pleasure. 556 00:47:46,296 --> 00:47:48,372 - So, you ready? - Almost. 557 00:47:48,423 --> 00:47:50,048 Yeah? Good. 558 00:47:50,091 --> 00:47:52,761 Nice apartment. Big for a studio. 559 00:47:53,970 --> 00:47:58,846 OK, sit. I guess there's not an empty chair in the house. 560 00:48:03,063 --> 00:48:06,562 Man, I couldn't figure out what to wear either. 561 00:48:13,490 --> 00:48:17,619 This is Tim and Bobby, they're hooking up my VCR. 562 00:48:17,661 --> 00:48:19,535 Right. 563 00:48:21,749 --> 00:48:24,703 I'm Tim, he's Bobby. I live across the hall 564 00:48:24,752 --> 00:48:27,872 and Bobby lives with the Von Trapp family. 565 00:48:29,256 --> 00:48:31,498 So, this is your first date? 566 00:48:34,345 --> 00:48:36,634 We just started dating ourselves. 567 00:48:39,725 --> 00:48:42,217 Each other? 568 00:48:44,981 --> 00:48:48,148 That's interesting. You'd never know it. 569 00:48:57,118 --> 00:49:01,412 This is really nice and homey. Elephants! 570 00:49:01,456 --> 00:49:04,161 She's collected those since she was kid. 571 00:49:04,209 --> 00:49:07,412 When the trunks are up, it means good luck. 572 00:49:07,462 --> 00:49:09,621 But they gotta face the window. 573 00:49:11,007 --> 00:49:14,341 Otherwise it's bad luck. I read that somewhere. 574 00:49:14,386 --> 00:49:16,877 That explains a lot. 575 00:49:20,434 --> 00:49:23,103 I think I could help you with that wire. 576 00:49:23,145 --> 00:49:27,937 I think I got it if I could just... Sure you know what you're doing? 577 00:49:27,983 --> 00:49:31,150 Last time I worked on one of these... 578 00:49:32,237 --> 00:49:34,563 OK, I think that one goes right there. 579 00:49:34,615 --> 00:49:37,818 - I'm sure. - No, it goes over here. 580 00:49:39,787 --> 00:49:42,408 You gotta take the plug... 581 00:49:42,456 --> 00:49:45,742 - Are you an electrician? - No, I'm a cook. 582 00:49:48,129 --> 00:49:51,379 This is so exciting. I feel like your big sister. 583 00:49:52,466 --> 00:49:55,752 - What do you think? - He's nice. 584 00:49:56,804 --> 00:49:59,342 That's a rotten thing to say! 585 00:49:59,390 --> 00:50:02,759 He's very nice. Look, we've both done worse. 586 00:50:03,853 --> 00:50:07,304 Of course, he could be a mass murderer or a psycho. 587 00:50:07,357 --> 00:50:09,729 Thank you for sharing that with me. 588 00:50:09,776 --> 00:50:12,943 Come on, hurry up before he changes his mind. 589 00:50:12,987 --> 00:50:15,276 It's better the way I had it. 590 00:50:15,323 --> 00:50:17,399 Yeah, I think you're right. 591 00:50:17,450 --> 00:50:21,199 Maybe I should just learn to leave well enough alone. 592 00:50:22,205 --> 00:50:25,621 Let me help you. Here. Try this. 593 00:50:29,546 --> 00:50:32,298 I have a cousin who's gay, by the way. 594 00:50:37,137 --> 00:50:39,806 - Most people do. - Ready? 595 00:50:39,848 --> 00:50:42,553 - He's a really great guy. - I'm sure. 596 00:50:42,601 --> 00:50:46,681 He just found out he was gay a couple of months ago. 597 00:50:46,730 --> 00:50:50,348 I'll look him up in the directory. Under the new listings. 598 00:50:51,443 --> 00:50:53,981 - Let's go. - Good one. 599 00:50:54,029 --> 00:50:57,861 Nice meeting you. Nice meeting you, Bobby. Sorry about the TV. 600 00:50:57,908 --> 00:51:00,779 - Don't worry about. - Nice meeting you. 601 00:51:00,828 --> 00:51:04,197 - Sure you don't wanna come? - Next week we'll double. 602 00:51:05,416 --> 00:51:07,492 I hope it works out. 603 00:51:36,031 --> 00:51:40,159 There's lots of reasons. At work, the little things you do that I watch. 604 00:51:42,996 --> 00:51:45,285 I love the way you swig. 605 00:51:48,585 --> 00:51:51,076 You don't think we'd fit, do you? 606 00:51:54,341 --> 00:51:59,336 We fit, Frankie. We fit like... 607 00:52:01,306 --> 00:52:06,182 peas in a pod, like a lock and a key. 608 00:52:08,355 --> 00:52:11,522 I'm not so sure I like where your key's been. 609 00:52:14,862 --> 00:52:19,857 You mean Cora, right? You think that was something? 610 00:52:21,118 --> 00:52:23,574 Come on, you know what that was. 611 00:52:24,789 --> 00:52:27,458 It's a Band-Aid on loneliness. 612 00:52:39,262 --> 00:52:41,800 So, how old are you? 613 00:52:41,848 --> 00:52:46,309 None of your business. How old are you? 614 00:52:48,438 --> 00:52:50,514 What do you think? 615 00:52:56,154 --> 00:52:58,230 Late forties. 616 00:52:59,324 --> 00:53:03,108 - What? Then don't ask. - Don't ask! 617 00:53:03,161 --> 00:53:05,237 ...but before I go any further, 618 00:53:05,288 --> 00:53:08,740 I'd like to introduce you all to my heart, Cheryl. 619 00:53:09,835 --> 00:53:14,212 And the man this couldn't have happened without, Mutzie Calish. 620 00:53:15,924 --> 00:53:19,174 Finally, to all of you who helped me when I was a nobody, 621 00:53:19,219 --> 00:53:21,295 I'd like to thank you all now 622 00:53:21,346 --> 00:53:25,214 because I'm sure I will forget you when I'm big and in Hollywood! 623 00:53:25,267 --> 00:53:27,723 I have something to say. 624 00:53:28,812 --> 00:53:33,190 I wish to make salute to Peter. He worked for me at the Apollo Cafe. 625 00:53:34,693 --> 00:53:38,109 For Peter, my cousins will play some Greek music. 626 00:53:40,741 --> 00:53:42,864 Let's break some plates! 627 00:53:42,910 --> 00:53:45,117 Would you like some cake? 628 00:53:45,162 --> 00:53:47,451 So, wanna dance? 629 00:53:48,583 --> 00:53:51,619 No. Ask Nedda, that's her thing. 630 00:53:55,381 --> 00:53:59,426 If something happens between us, I hope you can handle it. 631 00:54:01,429 --> 00:54:03,552 - Nedda? - What? 632 00:54:04,641 --> 00:54:08,685 - Would you like to go Greek with me? - Yeah! Hang on, my bra snapped. 633 00:54:09,646 --> 00:54:11,722 For old times' sake. 634 00:54:17,988 --> 00:54:21,238 Me and three of the guys tightened that up. 635 00:54:24,161 --> 00:54:27,327 Johnny's teaching me how to be a cook. This is Maria. 636 00:54:27,372 --> 00:54:29,946 - Great party. - Confession time. 637 00:54:31,460 --> 00:54:35,160 On my first day, I stole some of your tips. 638 00:54:36,798 --> 00:54:39,586 I know. But you put it back the next day. 639 00:54:40,260 --> 00:54:42,751 I was broke. I was really broke. 640 00:54:44,932 --> 00:54:49,558 I'm really glad things are working out for you, you know. 641 00:54:49,603 --> 00:54:52,141 - I wish you all the best. - Thanks. 642 00:54:52,189 --> 00:54:53,933 See you Johnny. 643 00:54:53,983 --> 00:54:57,518 - Hey, baby. Let's cut a rug. - Are you bra-less? 644 00:55:05,328 --> 00:55:07,404 Let's go, Nick! 645 00:55:20,677 --> 00:55:22,753 When do we break the plates? 646 00:55:37,527 --> 00:55:39,603 That's good. Go. 647 00:55:39,654 --> 00:55:41,943 Nedda, come on! 648 00:55:46,161 --> 00:55:49,993 - It's not Greek but it's good. - Party! 649 00:56:07,141 --> 00:56:09,679 Let's go, Johnny! 650 00:56:09,727 --> 00:56:11,803 That's right. All right. 651 00:56:32,250 --> 00:56:34,123 Bravo! 652 00:56:39,716 --> 00:56:43,049 - Come on, there must be a reason. - Dumbo. 653 00:56:43,094 --> 00:56:46,214 - Dumbo? The movie? - Yeah. 654 00:56:46,264 --> 00:56:50,973 No deep hidden meaning. Plain Dumbo the elephant. 655 00:56:51,019 --> 00:56:54,518 Just before my father left, he took me to see Dumbo 656 00:56:54,564 --> 00:56:56,723 and I liked it so I save elephants. 657 00:56:56,775 --> 00:56:58,981 I like that movie Dumbo. 658 00:57:03,824 --> 00:57:06,825 The flower market. My secret place. 659 00:57:06,868 --> 00:57:09,988 Only me and 3,000 florists know about it. 660 00:57:13,834 --> 00:57:16,586 How about a lovely corsage for the lady? 661 00:57:16,628 --> 00:57:18,288 Good. 662 00:57:18,338 --> 00:57:21,423 - Which one? - On the bottom, third one in. 663 00:57:22,509 --> 00:57:24,169 This one? 664 00:57:24,219 --> 00:57:26,296 OK, I got it. 665 00:57:29,850 --> 00:57:32,139 You want me to do it? 666 00:57:36,107 --> 00:57:38,395 You never went to the prom, did you? 667 00:57:39,485 --> 00:57:42,320 No. Did you? 668 00:57:44,448 --> 00:57:47,070 I wish you'd stop looking at me like that. 669 00:57:47,118 --> 00:57:49,490 Like what? 670 00:57:49,537 --> 00:57:51,613 Like that. It's too intense. 671 00:57:51,664 --> 00:57:54,535 You don't look, you stare. It makes me nervous. 672 00:58:07,180 --> 00:58:10,051 Thank God! You finally got here. 673 00:58:10,100 --> 00:58:12,721 Sorry I'm late. Get off my back. 674 00:58:15,313 --> 00:58:18,231 I think we should go to your place. 675 00:58:21,236 --> 00:58:23,312 I think so. 676 00:58:31,330 --> 00:58:34,414 I really like you but does it have to be tonight? 677 00:58:35,501 --> 00:58:37,577 Who says? 678 00:59:51,662 --> 00:59:53,738 - I'm OK. - Are you OK? 679 01:00:12,183 --> 01:00:14,638 You got something? 680 01:00:14,685 --> 01:00:17,093 - You mean rubbers? - Yeah. 681 01:00:18,940 --> 01:00:22,889 - Talk about a mood changer. - Well, do you? 682 01:00:25,738 --> 01:00:30,400 The truth is I didn't think this was going to happen on a first date. 683 01:00:30,451 --> 01:00:32,942 I just didn't think this... 684 01:00:34,247 --> 01:00:36,619 The truth is, it's not going to. 685 01:00:36,666 --> 01:00:38,742 - No. - It's OK. 686 01:00:39,919 --> 01:00:42,126 I don't know, I just... 687 01:00:42,172 --> 01:00:45,837 If I'd brought something, what would that look like? 688 01:00:45,884 --> 01:00:49,964 It would look like I was planning to do it with you. 689 01:00:50,013 --> 01:00:53,880 No, it's OK. Maybe this is just not such a good idea anyway. 690 01:00:53,934 --> 01:00:57,931 Come on. I'm being penalised for respecting you. 691 01:00:57,979 --> 01:01:02,143 You're not being penalised, you're just not getting laid. 692 01:01:02,192 --> 01:01:05,526 Wait a minute now. Is this about getting laid? 693 01:01:07,155 --> 01:01:12,530 - Let's talk about... - No. How about I make us a sandwich? 694 01:01:13,620 --> 01:01:16,076 - You want a sandwich? - A sandwich? 695 01:01:18,459 --> 01:01:23,085 I hate wearing goddamn rubbers, pardon my French. I know you have to. 696 01:01:23,130 --> 01:01:26,131 I never thought I'd contemplate sleeping with a man 697 01:01:26,175 --> 01:01:29,259 who said "Pardon my French" all the time. 698 01:01:29,303 --> 01:01:32,008 Done. I'll never say those words again. 699 01:01:32,056 --> 01:01:35,389 Where do you pick up an expression like that? 700 01:01:36,727 --> 01:01:39,977 - This is good. You made this? - No, my mum. 701 01:01:41,065 --> 01:01:43,390 - Shit. - Let me see that. 702 01:01:43,442 --> 01:01:45,850 - It's all right. - I'll get you something. 703 01:01:45,903 --> 01:01:50,364 Just keep pressure on it. Don't let any blood spill on the meatloaf. 704 01:01:50,408 --> 01:01:52,864 I don't think this is gonna work out. 705 01:01:52,910 --> 01:01:55,034 I can't hear what you're saying. 706 01:01:55,079 --> 01:01:58,994 I'm a BLT-down sort of person, 707 01:01:59,042 --> 01:02:02,826 I think you're looking for someone a little more 708 01:02:02,879 --> 01:02:05,168 pheasant-under-glass. 709 01:02:07,968 --> 01:02:12,179 - What are you doing in there? - I'm just looking for Band-Aids. 710 01:02:13,348 --> 01:02:16,183 - What are you doing? - Come on in. Sit down. 711 01:02:16,226 --> 01:02:18,302 I know first aid. 712 01:02:20,188 --> 01:02:22,762 Give me your finger. 713 01:02:22,816 --> 01:02:24,892 Give me your thumb. 714 01:02:43,921 --> 01:02:46,210 I'm 42. 715 01:02:49,385 --> 01:02:52,718 - I'm 32. - Really? You don't look it. 716 01:02:54,140 --> 01:02:57,057 - I'm 44. - Honest? 717 01:02:59,103 --> 01:03:01,725 I'm gonna be 46 this year. 718 01:03:05,610 --> 01:03:07,686 What do you want for your birthday? 719 01:03:07,737 --> 01:03:11,402 I want to stop bullshitting about things like my age. 720 01:03:13,701 --> 01:03:16,821 I'll be 35 on the 11th of November. 721 01:03:16,871 --> 01:03:18,994 You're a Scorpio? 722 01:03:45,567 --> 01:03:49,019 Look in the medicine cabinet. I have some. 723 01:03:51,240 --> 01:03:54,406 I didn't want you to get the wrong impression. 724 01:04:09,884 --> 01:04:12,671 - They're behind the blue... - I got 'em. 725 01:04:27,568 --> 01:04:29,894 Is it on? 726 01:04:33,616 --> 01:04:37,281 Not yet. You can't just put it on until it's... 727 01:04:38,163 --> 01:04:40,239 No, I know. 728 01:04:55,555 --> 01:04:59,553 You know, I wouldn't have gotten the wrong impression. 729 01:06:16,638 --> 01:06:19,556 Let me hear you. I wanna hear you. 730 01:06:24,229 --> 01:06:27,729 Come on, baby, let it go. Let it go. 731 01:06:27,775 --> 01:06:30,266 Come on. Let it go. Come on. 732 01:07:40,474 --> 01:07:43,391 I need eggs over-easy and a roast chicken. 733 01:07:45,521 --> 01:07:48,972 - Here you go. - You wear bandanna, I wear bandanna. 734 01:07:49,024 --> 01:07:52,310 So, the baby's coming soon? Know what is it yet? 735 01:07:52,361 --> 01:07:56,441 - Twin boys. - Twins you got?! 736 01:07:57,533 --> 01:08:00,071 - Can I touch? - Yeah, be my guest. 737 01:08:01,745 --> 01:08:04,450 This one just kicked the other one! 738 01:08:04,498 --> 01:08:06,621 Cora, I never see you like this. 739 01:08:07,710 --> 01:08:11,079 People think I'm a tough bitch but it ain't true. 740 01:08:11,130 --> 01:08:13,704 Shit like this chokes me up. 741 01:08:15,051 --> 01:08:17,589 Frankie, come here, touch the baby. 742 01:08:17,637 --> 01:08:20,638 No, that's OK. My hands are dirty. Next time. 743 01:08:20,682 --> 01:08:24,097 This is your last chance. I am never getting pregnant again. 744 01:08:24,143 --> 01:08:27,975 You said last time! Flora, the blue, remember? 745 01:08:28,022 --> 01:08:31,937 Blue is for the morning. The red one is for the evening. 746 01:08:31,985 --> 01:08:35,852 - Thank you. - You're welcome. Two eggs over-easy. 747 01:08:35,905 --> 01:08:37,898 Hello to you, too. 748 01:08:39,868 --> 01:08:42,406 I see you made it home all right. 749 01:08:43,496 --> 01:08:48,123 Yes, I made it here this morning, had time enough to put this together. 750 01:08:48,168 --> 01:08:50,920 - Nice. - I slept like a babe. 751 01:08:52,047 --> 01:08:54,716 So, I saw you over there, you like kids? 752 01:08:56,802 --> 01:08:59,922 - They're OK. - You look someone who likes kids. 753 01:08:59,972 --> 01:09:02,011 Yeah? So did my father. 754 01:09:02,057 --> 01:09:05,426 What does somebody who likes kids look like? 755 01:09:07,104 --> 01:09:11,351 I need an order of liver and onions... Captain Ahab. 756 01:09:16,363 --> 01:09:19,281 Thanks for loaning me the car, Nick. 757 01:09:21,869 --> 01:09:25,155 He's lending me his car, I got an errand to run. 758 01:09:25,206 --> 01:09:28,741 - He's lending you his car? - He likes my cooking. 759 01:09:31,963 --> 01:09:34,251 How about we talk a walk? I think we should. 760 01:09:34,298 --> 01:09:37,917 - No. I gotta eat. - We all gotta eat. 761 01:09:37,969 --> 01:09:41,219 We'll eat. How about I make a little picnic for us? 762 01:09:41,264 --> 01:09:43,340 What's the menu? 763 01:09:45,685 --> 01:09:49,386 Whatever you like. You like tuna fish? 764 01:09:50,356 --> 01:09:52,432 Tino tells me you like tuna. 765 01:09:52,484 --> 01:09:55,769 - I'll make a tuna casserole. - No! Not casserole. 766 01:09:56,863 --> 01:10:00,731 - Tuna fish sandwich. - I am defined by my tuna sandwich. 767 01:10:00,784 --> 01:10:03,109 I take the tuna out of the can 768 01:10:03,161 --> 01:10:07,574 and I work it between my fingers till it's real soft. 769 01:10:17,009 --> 01:10:19,297 I'm back. 770 01:10:19,928 --> 01:10:24,886 It is kinda scary, you got to admit. Two people coming together is scary. 771 01:10:24,933 --> 01:10:27,424 You can't deny that it's happening. 772 01:10:27,478 --> 01:10:32,271 I'll tell you how I really feel. I feel like you're too needy for me. 773 01:10:32,317 --> 01:10:35,318 I just feel like you want everything that I am. 774 01:10:35,362 --> 01:10:37,235 I do. 775 01:10:37,280 --> 01:10:41,444 Nick tells me guys ask you out and you keep saying no. Why? 776 01:10:42,119 --> 01:10:44,444 I'm retired from dating. 777 01:10:44,496 --> 01:10:48,957 What does that mean? Something happened when you were a kid? 778 01:10:49,001 --> 01:10:52,535 Why is it that any time a women doesn't want to get involved, 779 01:10:52,588 --> 01:10:56,917 men think it's because they were messed with as a kid? 780 01:10:56,967 --> 01:10:59,090 They were messed with as a woman. 781 01:10:59,136 --> 01:11:01,378 I'm not gonna mess with you. 782 01:11:02,473 --> 01:11:05,224 Do you like my tuna? 783 01:11:05,267 --> 01:11:07,593 Yeah, it's good. 784 01:11:08,604 --> 01:11:12,353 You didn't graduate high school, so what? You can go back. 785 01:11:12,400 --> 01:11:16,860 Go back? I don't think so. I had one highlight in high school, one. 786 01:11:16,904 --> 01:11:19,027 What was that? 787 01:11:19,073 --> 01:11:23,237 I played Sister Sarah in our production of Guys And Dolls. 788 01:11:23,286 --> 01:11:25,492 No kidding. 789 01:11:25,538 --> 01:11:28,954 - Frankie and Johnny. - I've heard the song. 790 01:11:29,000 --> 01:11:32,583 - We were a couple before we met. - Didn't they kill each other? 791 01:11:32,629 --> 01:11:36,247 No. She killed him. You got the edge there. 792 01:11:36,299 --> 01:11:37,710 Come on. 793 01:11:59,156 --> 01:12:01,314 What are you doing tonight? 794 01:12:01,366 --> 01:12:04,569 - It's my bowling night. - Great! I love bowling. 795 01:12:04,620 --> 01:12:08,119 No. It's a league and besides, you have your errand. 796 01:12:08,165 --> 01:12:12,328 - After my errand. - No. I need a night to get over you. 797 01:12:31,772 --> 01:12:34,524 OK, I'm on Meadow Brook. 14... 798 01:12:36,944 --> 01:12:39,696 Meadow Brook. 799 01:12:39,739 --> 01:12:41,897 111? What is 111? 800 01:12:47,705 --> 01:12:52,083 So, am I close? There it is. 801 01:13:34,336 --> 01:13:35,996 Let's bowl. 802 01:13:38,966 --> 01:13:41,042 Now, concentrate, Cora. 803 01:13:50,478 --> 01:13:54,178 Here we go, Frankie. Need this spare, honey. Go! 804 01:13:54,231 --> 01:13:57,980 Watch this. Watch! Beautiful! 805 01:14:09,414 --> 01:14:11,490 - Hell. - Great, Nedda. 806 01:14:11,541 --> 01:14:14,210 - It was two. - It was better than last time. 807 01:14:21,593 --> 01:14:24,713 - You see that? - Where'd you learn to bowl so good? 808 01:14:24,763 --> 01:14:27,336 Altoona, PA. That's about all I learned. 809 01:14:33,271 --> 01:14:35,394 You're from Altoona? 810 01:14:37,067 --> 01:14:40,650 I think I'm going to have some kind of fit. 811 01:14:42,447 --> 01:14:45,567 I was born in Altoona. 812 01:14:45,617 --> 01:14:48,821 - Very funny. - No! Are you kidding? 813 01:14:48,871 --> 01:14:53,200 I was born in St Stephen's Hospital. We lived on Martell Street. 814 01:14:53,250 --> 01:14:56,037 I suppose you went to Moody High School? 815 01:14:56,086 --> 01:14:58,660 No, because we left when I was eight. 816 01:14:58,714 --> 01:15:02,130 I went to Park Lane Elementary, though. 817 01:15:02,176 --> 01:15:04,252 Are you really from Altoona? 818 01:15:04,303 --> 01:15:06,876 Why would anyone pretend to be from Altoona? 819 01:15:06,931 --> 01:15:10,929 To keep up this silly coincidence theory. Don't encourage him. 820 01:15:10,977 --> 01:15:14,392 My mother ran off with a guy she met at an AA meeting, 821 01:15:14,438 --> 01:15:17,938 my father took us to Baltimore, to his sister. 822 01:15:17,984 --> 01:15:21,150 - Cora, it's your turn. - No, this is better. Go on. 823 01:15:21,195 --> 01:15:24,695 She couldn't cope with us so they put us in foster homes. 824 01:15:26,075 --> 01:15:29,409 Now, I'm 18 years old and I'm with the carnival. 825 01:15:29,454 --> 01:15:33,701 This guy, Mr Memory, he's 85 years old, he's got a memory... 826 01:15:33,750 --> 01:15:38,246 Instant recall, he's got things in his head - entire books, 827 01:15:38,296 --> 01:15:41,333 - palindromes, speeches... - What's that? 828 01:15:41,383 --> 01:15:45,712 Something you can spell backwards and forwards the same way. 829 01:15:45,762 --> 01:15:47,636 - Madam. - Otto. 830 01:15:47,681 --> 01:15:49,969 Boob, b-o-o-b. 831 01:15:50,016 --> 01:15:52,934 - Puppy! - Close enough. 832 01:15:52,978 --> 01:15:55,765 Anyway, the old guy says to me... 833 01:15:55,814 --> 01:15:58,222 Are we bowling or what? 834 01:15:59,651 --> 01:16:03,151 Sorry. Shall we bowl? 835 01:16:03,197 --> 01:16:05,770 That's why he has such a good memory. 836 01:16:05,824 --> 01:16:09,158 He can't bowl in those shoes. What is wrong with him? 837 01:16:09,203 --> 01:16:11,824 I'm gonna use my own little ball. 838 01:16:34,395 --> 01:16:37,313 Come on, Frankie, pull another one! 839 01:16:58,211 --> 01:17:00,417 - How you doin'? - OK. 840 01:17:00,463 --> 01:17:03,001 You all right? 841 01:17:03,049 --> 01:17:07,261 I know I wasn't supposed to come. I don't know how you feel about it. 842 01:17:07,304 --> 01:17:09,973 - It's OK. - It's OK? 843 01:17:10,015 --> 01:17:12,091 Really? 844 01:17:14,519 --> 01:17:17,224 Frankie, you're up. 845 01:17:17,272 --> 01:17:20,226 We need a strike. They're ahead by four. 846 01:17:20,275 --> 01:17:24,024 What are you talking about? Let me look at this. 847 01:17:24,071 --> 01:17:28,649 - There, see? - 92 and eight is 100, not 96. 848 01:17:28,700 --> 01:17:31,073 No, that was a happy face I drew. 849 01:17:31,120 --> 01:17:33,741 If you're gonna doctor a score, doctor mine. 850 01:17:37,251 --> 01:17:39,956 I'm going all over the place with you. 851 01:17:40,004 --> 01:17:42,459 I don't know what you're talking about. 852 01:17:42,506 --> 01:17:44,914 I'm in love with you. I love you. 853 01:17:44,967 --> 01:17:49,510 I am totally, completely mad for you. My heart stops every time I see you. 854 01:17:49,555 --> 01:17:51,927 I think we should be married. 855 01:17:51,974 --> 01:17:55,059 I definitely want kids. Four or five if possible. 856 01:17:55,102 --> 01:17:57,772 There, I said it. It wasn't so difficult. 857 01:17:57,814 --> 01:18:01,894 You don't have to say anything, I just wanted to get it out. 858 01:18:03,236 --> 01:18:07,483 - Talk about a load off. - Talk about a load off? 859 01:18:07,532 --> 01:18:10,201 Talk about a crock of shit. 860 01:18:10,243 --> 01:18:14,455 Don't say that, that's vulgar talk. You don't talk like that. 861 01:18:15,540 --> 01:18:17,782 Fuck you how I talk. 862 01:18:17,834 --> 01:18:20,372 I'll talk any fucking way I feel like. 863 01:18:20,420 --> 01:18:24,287 This is my fucking bowling night. Who the fuck are to spoil it 864 01:18:24,341 --> 01:18:26,417 by telling me you love me? 865 01:18:27,636 --> 01:18:29,509 She really likes this guy. 866 01:18:29,554 --> 01:18:31,428 That makes me unloveable? 867 01:18:31,473 --> 01:18:35,174 No, it makes you a creep. No, you're sincere, that's worse. 868 01:18:35,227 --> 01:18:38,975 I mean, are you nuts? Kids, for Christ's sake! 869 01:18:39,022 --> 01:18:41,145 So, what's wrong with kids? 870 01:18:41,191 --> 01:18:43,682 - I hate kids. - I don't believe that. 871 01:18:43,735 --> 01:18:46,855 - OK, I'm too old to have kids. - No, you're not. 872 01:18:46,905 --> 01:18:50,571 I can't have any. Are you happy now? 873 01:18:56,248 --> 01:18:58,953 We'll adopt. 874 01:18:59,001 --> 01:19:02,750 You don't just decide to go falling in love with people. 875 01:19:02,797 --> 01:19:05,169 - Why not? - They don't like it. 876 01:19:05,216 --> 01:19:06,876 Do you need help? 877 01:19:06,926 --> 01:19:11,837 How would you like it if Nedda said she loved you and wanted your baby? 878 01:19:12,932 --> 01:19:17,012 Nedda, I really like you, you're nice but I love Frankie. 879 01:19:17,061 --> 01:19:19,813 - I'm getting help. - You don't know me. 880 01:19:22,608 --> 01:19:25,230 I can't do anything, I slept with the guy. 881 01:19:25,278 --> 01:19:28,528 - You slept with him?! - Frankie didn't tell you? 882 01:19:28,573 --> 01:19:30,898 She said you slept with everybody else. 883 01:19:30,950 --> 01:19:34,284 - She didn't mention the gold pumps? - He wore gold pumps? 884 01:19:36,414 --> 01:19:38,490 You just wanna believe that. 885 01:19:38,541 --> 01:19:40,997 It makes it easier for you to run away. 886 01:19:41,044 --> 01:19:43,202 "You don't know me." 887 01:19:43,255 --> 01:19:46,042 I don't know you? I know you. 888 01:19:46,091 --> 01:19:49,008 What do you want, Frankie? What do you want? 889 01:19:49,052 --> 01:19:51,259 What do you want from a guy? 890 01:19:51,304 --> 01:19:54,305 I want a guy who will love me no matter what. 891 01:19:54,349 --> 01:19:56,306 You got him. Here. Me. 892 01:19:56,351 --> 01:19:59,021 This is worse than Looking For Mr Goodbar. 893 01:20:00,105 --> 01:20:04,269 I am trying to improve my life and I'm running out of time. 894 01:20:05,360 --> 01:20:08,646 Find someone else who is double-parked like you. 895 01:20:08,697 --> 01:20:11,864 It could happen. I could meet somebody tomorrow. 896 01:20:11,909 --> 01:20:15,408 - Get laid, think I was in love. - Don't let me stop you. 897 01:20:15,454 --> 01:20:19,119 You're not stopping me, I'm stopping me. I love you. 898 01:20:19,166 --> 01:20:23,246 But I'm so scared. So scared you are gonna retreat back. 899 01:20:23,295 --> 01:20:26,499 You know, that place you're so comfortable with, 900 01:20:26,549 --> 01:20:29,752 that place where nobody can find you. 901 01:20:29,802 --> 01:20:32,091 That's why I'm coming on so strong. 902 01:20:32,138 --> 01:20:34,130 What's going on here? 903 01:20:37,351 --> 01:20:42,938 Frankie, chances like this don't come along often. 904 01:20:42,982 --> 01:20:47,194 You gotta take 'em because if you don't, they're gone forever. 905 01:20:48,279 --> 01:20:51,399 And you may wind up not only - 906 01:20:51,449 --> 01:20:54,403 and pardon my French for the very last time - 907 01:20:54,452 --> 01:20:57,026 screwing some other person you meet, 908 01:20:57,080 --> 01:21:01,327 thinking you're in love with this person and marrying them. 909 01:21:01,376 --> 01:21:03,949 - It happens. - OK, you're making her cry. 910 01:21:04,004 --> 01:21:06,791 Boy, are you barking up the wrong tree! 911 01:21:07,883 --> 01:21:10,552 I never thought I could fall for a woman 912 01:21:10,594 --> 01:21:13,085 who said "barking up the wrong tree". 913 01:21:13,138 --> 01:21:16,139 - Let's go. - You've driven me to it! 914 01:21:16,183 --> 01:21:20,975 All right, let's calm down, shall we? Wait outside. Are you all right? 915 01:21:21,021 --> 01:21:25,019 I've never used that expression. Ever! 916 01:21:25,067 --> 01:21:26,941 If I wanted a man in my life, 917 01:21:26,986 --> 01:21:30,022 I wouldn't have bought a VCR I can't even work. 918 01:22:06,985 --> 01:22:09,227 Excuse me... 919 01:22:11,030 --> 01:22:14,980 I live in the building across from you and... 920 01:22:17,370 --> 01:22:19,861 I've seen how he beats you. 921 01:22:23,835 --> 01:22:26,326 Is there anything I can do? 922 01:22:27,422 --> 01:22:30,589 I don't know what you're talking about. 923 01:23:02,750 --> 01:23:04,826 Shit! 924 01:23:07,922 --> 01:23:10,709 Excuse me. Don't be afraid, let me help. 925 01:23:11,801 --> 01:23:13,877 Thanks, mister. 926 01:23:50,882 --> 01:23:55,545 I can't take it any more. You're not giving up your job because of him. 927 01:23:55,596 --> 01:23:58,431 You were there first. I'll handle him. 928 01:24:00,184 --> 01:24:02,591 Now, what's the problem? 929 01:24:02,644 --> 01:24:06,512 He says he's in love with me. He wants to marry me. 930 01:24:06,565 --> 01:24:09,519 - Bastard! - He's talking about a family. 931 01:24:09,568 --> 01:24:13,613 You can pick 'em. Love, a home, marriage? Screw that shit. 932 01:24:14,698 --> 01:24:17,403 - Can I answer this? - Tell him to go to hell. 933 01:24:18,744 --> 01:24:22,196 Frankie just said something very derogatory about you 934 01:24:22,248 --> 01:24:24,620 but I know at least a dozen women 935 01:24:24,667 --> 01:24:28,451 and quite a few men I can put you in touch with. 936 01:24:28,504 --> 01:24:31,624 Johnny, give it a rest. She doesn't want to talk. 937 01:24:32,717 --> 01:24:34,875 He wants to know about tonight. 938 01:24:34,927 --> 01:24:38,427 Saturday night, the loneliest night of the week. 939 01:24:39,974 --> 01:24:42,892 I'm busy, call me in a few years. 940 01:24:44,229 --> 01:24:46,470 He's singing. 941 01:24:49,818 --> 01:24:54,278 I got to go, we're expecting another call from you any minute. 942 01:24:59,035 --> 01:25:02,654 Remember, you're new here so you're easy to fire. 943 01:25:02,706 --> 01:25:07,202 OK, keep things clean. Over here, we have the ice for the drinks. 944 01:25:07,252 --> 01:25:10,704 Remember that. Here's the telephone, don't use it. 945 01:25:10,756 --> 01:25:16,130 I like your ponytail. You don't write scripts? All dishes go here. 946 01:25:16,178 --> 01:25:19,512 Over here, all waitresses put dirty dishes here. 947 01:25:19,556 --> 01:25:21,216 You keep clean. 948 01:25:21,266 --> 01:25:23,343 - You're going to kill me. - Why? 949 01:25:23,394 --> 01:25:28,056 Many people changing shifts. It makes me dizzy. It's not my fault, OK? 950 01:25:32,736 --> 01:25:36,152 - You had tonight off. - So did you. 951 01:25:36,198 --> 01:25:38,440 Yeah, well, something came up. 952 01:25:38,492 --> 01:25:40,865 Something came up for me too. 953 01:25:43,414 --> 01:25:46,415 Look, I don't wanna hurt your feelings, OK? 954 01:25:46,459 --> 01:25:51,204 I really don't but Nick doesn't like the help messing around. 955 01:25:51,255 --> 01:25:56,001 So please, don't make this difficult, I really need this job. 956 01:25:56,052 --> 01:25:59,053 You think I would jeopardise your job? 957 01:25:59,097 --> 01:26:02,632 I'd quit before I'd do that, I mean that. And I need this job. 958 01:26:02,684 --> 01:26:06,183 OK, let's just both go about our business. 959 01:26:08,732 --> 01:26:12,812 A chicken sand' and it's birthday time at table eight. 960 01:26:12,861 --> 01:26:16,028 This is new cashier and she's my grandmother. 961 01:26:16,072 --> 01:26:19,856 You give her check when you finished. Come. 962 01:26:19,910 --> 01:26:22,198 Good, have good time. 963 01:26:28,126 --> 01:26:31,377 - Happy birthday, Uncle Lou. - You look great! 964 01:26:31,421 --> 01:26:33,497 Lou, blow it out. 965 01:26:37,886 --> 01:26:41,302 - Thank you. - Grilled cheese and skins. 966 01:26:41,348 --> 01:26:44,800 I got a little carried away at the bowling alley. 967 01:26:44,852 --> 01:26:50,226 My errand didn't turn out too good, so I'm sorry, I apologise. 968 01:26:50,274 --> 01:26:52,812 You certainly made an impression. 969 01:26:56,781 --> 01:26:58,857 You want something to drink? 970 01:27:02,078 --> 01:27:07,534 I'm on a break too, so... talk, don't talk, it's up to you. 971 01:27:29,606 --> 01:27:32,311 Are you keeping some big secret from me? 972 01:27:32,359 --> 01:27:35,810 - Like what? - Like I don't know, you tell me. 973 01:27:38,448 --> 01:27:40,904 - I'm not married. - Were you? 974 01:27:40,951 --> 01:27:43,027 Yes. 975 01:27:44,329 --> 01:27:47,864 - How many times? - Once. That it? 976 01:27:48,959 --> 01:27:51,035 Were you in jail? 977 01:27:53,130 --> 01:27:57,044 - I served 18 months in the slammer. - What for? 978 01:27:57,092 --> 01:28:00,841 Signing somebody else's name to somebody else's cheque. 979 01:28:00,888 --> 01:28:05,846 - A forger? - I'd call it a failed forger. 980 01:28:06,936 --> 01:28:09,012 I just did it once, I was... 981 01:28:10,606 --> 01:28:13,144 Is that where you did all your reading? 982 01:28:13,192 --> 01:28:15,066 Yeah, most of it. 983 01:28:15,111 --> 01:28:17,815 I got most of my books from Henry Hank Hill. 984 01:28:18,948 --> 01:28:21,984 - Don't know him. - Nobody did. 985 01:28:22,034 --> 01:28:27,277 He was executed two months ago. I cooked him his last meal. 986 01:28:30,960 --> 01:28:34,958 - This lettuce is limp. - I'm sorry, you're right. 987 01:28:35,006 --> 01:28:37,248 I'm going to the john. 988 01:28:37,300 --> 01:28:40,005 How about you? Were you ever married? 989 01:28:40,845 --> 01:28:44,464 No. Chef's salad, chicken salad and a side of 'slaw. 990 01:28:44,516 --> 01:28:46,923 - Anyone serious? - Try terminal. 991 01:28:46,977 --> 01:28:50,013 Who's this serious person? 992 01:28:51,481 --> 01:28:55,313 He got more serious with who I thought was my best friend. 993 01:28:55,360 --> 01:29:00,355 - Really? How long ago was that? - Three years. 994 01:29:03,368 --> 01:29:07,829 I was divorced three years ago. Now, is that a coincidence? 995 01:29:07,873 --> 01:29:11,123 - Really? - I cross my heart and hope to die. 996 01:29:11,168 --> 01:29:14,204 - Waitress! - I'll be right with you, ma'am. 997 01:29:18,425 --> 01:29:20,751 - You got any kids? - Two. 998 01:29:20,803 --> 01:29:22,961 I thought so. You see 'em? 999 01:29:24,056 --> 01:29:27,223 - Yesterday. First time in two years. - Yeah? 1000 01:29:27,268 --> 01:29:29,391 That's what the errand was. 1001 01:29:29,437 --> 01:29:32,354 My wife remarried, she lives in the suburbs. 1002 01:29:32,398 --> 01:29:36,016 - I hate the suburbs. - It's not bad. Beautiful house. 1003 01:29:36,068 --> 01:29:40,362 Nice. I could never have provided them with anything like that. 1004 01:29:40,406 --> 01:29:43,989 I got there, there were my kids, playing on the lawn. 1005 01:29:44,035 --> 01:29:46,324 I bet they were glad to see you. 1006 01:29:50,792 --> 01:29:54,659 I didn't get out of the car, you know. I just couldn't... 1007 01:30:01,886 --> 01:30:05,421 They looked so happy and all. They got so big. 1008 01:30:06,808 --> 01:30:09,381 Looked like somebody else's kids. 1009 01:30:11,438 --> 01:30:13,514 I just drove away. 1010 01:30:17,944 --> 01:30:21,444 It's like I lost them, you know? That's how I feel. 1011 01:30:21,490 --> 01:30:25,404 - Waitress! - Hello? Can we get some service? 1012 01:30:25,452 --> 01:30:28,987 You haven't lost them, you're just not ready. 1013 01:30:32,709 --> 01:30:36,079 Finally! What's safe to eat here? 1014 01:30:36,130 --> 01:30:38,703 I'm sorry, we're closed. 1015 01:30:40,009 --> 01:30:42,085 What kind of a place is this? 1016 01:30:47,099 --> 01:30:49,424 Hurry up, let's go. 1017 01:30:49,477 --> 01:30:53,391 - Night, Frankie. - Night, Andreas. 1018 01:30:53,439 --> 01:30:56,144 Here's yours, Frankie. 1019 01:30:56,192 --> 01:30:59,727 - You come back any Saturday night. - Thanks, Maxine. 1020 01:30:59,779 --> 01:31:01,855 - Night, Maxine. - Night. 1021 01:31:02,949 --> 01:31:06,152 Was she home? Did you talk to her? 1022 01:31:06,202 --> 01:31:09,785 - What she say? - I'm seeing the kids next weekend. 1023 01:31:11,833 --> 01:31:13,909 - Good. - Thank you. 1024 01:31:17,338 --> 01:31:19,414 What is that? 1025 01:31:20,508 --> 01:31:22,584 It's a rose. 1026 01:31:23,636 --> 01:31:25,713 Grew in the kitchen. 1027 01:31:29,726 --> 01:31:31,802 Good night, closing up. 1028 01:31:31,853 --> 01:31:36,017 Everything finished. It's good. 1029 01:31:36,066 --> 01:31:37,940 What's that? 1030 01:31:39,027 --> 01:31:41,945 - It's potato. - It's a rose. 1031 01:31:41,989 --> 01:31:44,527 - Johnny made it. - On my break. 1032 01:31:45,617 --> 01:31:47,527 It's nice. 1033 01:31:47,578 --> 01:31:50,069 Red potato, it's very romantic. 1034 01:31:51,749 --> 01:31:53,825 Frankie, you want lift home? 1035 01:31:53,876 --> 01:31:55,999 It's OK. Thanks. 1036 01:32:02,760 --> 01:32:06,176 OK, you know how to close up. Bring back fork. 1037 01:32:07,932 --> 01:32:10,221 - Good night. - Night, Nick. 1038 01:32:11,227 --> 01:32:14,596 Come on, Grandma, we go home and watch wrestling. 1039 01:32:17,316 --> 01:32:20,234 Come on, I'll walk you home. 1040 01:32:20,736 --> 01:32:25,114 So, how about you? Do you ever want to kill yourself sometimes? 1041 01:32:26,326 --> 01:32:29,659 Yeah, everybody wants to kill themself sometime. 1042 01:32:29,704 --> 01:32:32,076 Can we change the subject? 1043 01:32:32,123 --> 01:32:34,614 - You want me to buy you that? - Yeah. 1044 01:32:39,631 --> 01:32:44,174 If you had any wish, what you wish to be? 1045 01:32:44,219 --> 01:32:46,626 You won't laugh? 1046 01:32:46,680 --> 01:32:50,760 - Teacher. Teaching little kids. - That's good. 1047 01:32:50,809 --> 01:32:54,308 What about you? Did you always dream of being a cook? 1048 01:32:54,354 --> 01:32:57,272 No, prison did it. 1049 01:32:57,315 --> 01:33:01,894 When I went in and I heard that "clank", you know, I died. 1050 01:33:03,113 --> 01:33:07,111 Then they put me in the kitchen with food and, I don't know, 1051 01:33:07,159 --> 01:33:09,282 suddenly I was born again. 1052 01:33:09,328 --> 01:33:13,705 I started to feel like I could breathe again. 1053 01:33:13,749 --> 01:33:17,165 You know, it was like I had aspirations. 1054 01:33:17,211 --> 01:33:20,544 Aspiration? Have you been shaving again? 1055 01:33:22,591 --> 01:33:26,126 So what about this terminal relationship you had? 1056 01:33:26,178 --> 01:33:30,306 What was it? A guy who left you for your best friend? 1057 01:33:30,349 --> 01:33:34,347 Phillip? You know what the main thing I felt was? Dumb. 1058 01:33:34,395 --> 01:33:38,440 I even introduced them. I lent them money. 1059 01:33:38,483 --> 01:33:40,559 I gave her my old television. 1060 01:33:41,652 --> 01:33:44,488 They're probably watching it right now. 1061 01:33:44,530 --> 01:33:47,615 I hope it explodes and blows their faces off. 1062 01:33:49,786 --> 01:33:53,451 What about before Phillip? Anybody else? 1063 01:33:53,498 --> 01:33:56,333 I don't wanna talk about that. 1064 01:34:08,263 --> 01:34:10,932 OK, but you can't spend the night. 1065 01:34:15,228 --> 01:34:17,980 There's gotta be something in this world 1066 01:34:18,023 --> 01:34:22,566 better than watching you do that but I'm damned if I know what it is. 1067 01:34:22,611 --> 01:34:24,271 Yeah, sure. 1068 01:34:24,321 --> 01:34:28,650 No, I'd put it up there. It's a vision, inspired spectacle. 1069 01:34:28,700 --> 01:34:32,200 I'd put it up there with the Grand Canyon, 1070 01:34:32,246 --> 01:34:35,946 mother nursing her child, triumphant facts of nature. 1071 01:34:36,000 --> 01:34:39,867 - You been to the Grand Canyon? - I have not, no. 1072 01:34:39,920 --> 01:34:43,835 Me either. I'd like to go there some day. Hawaii, too. 1073 01:34:47,219 --> 01:34:49,295 Open your robe. 1074 01:34:53,184 --> 01:34:55,639 No, I don't wanna open my robe. 1075 01:34:56,938 --> 01:34:58,811 Why? 1076 01:34:58,856 --> 01:35:01,430 I don't know, I just wanna look at you. 1077 01:35:05,488 --> 01:35:07,528 15 seconds, that's all. 1078 01:35:07,574 --> 01:35:12,117 - I just wanna look at it. - Look at what? Why? 1079 01:35:13,788 --> 01:35:17,572 I don't know, I just... To know that I can. 1080 01:35:17,625 --> 01:35:20,792 That I can look at the woman I love and just see her. 1081 01:35:20,837 --> 01:35:24,372 Her eyes, her breasts, her stomach, her... 1082 01:35:24,424 --> 01:35:27,793 - Don't say it! I hate that word. - I wasn't going to. 1083 01:35:27,844 --> 01:35:30,418 I hate both of them! 1084 01:35:30,472 --> 01:35:33,722 I'll look up some new ones in my thesaurus. 1085 01:35:37,854 --> 01:35:41,270 I never know when you're playing games or being serious. 1086 01:35:41,316 --> 01:35:44,851 It's both. Serious games. Why do we have to name everything? 1087 01:35:44,903 --> 01:35:49,612 Say you had a pet parakeet. If it was beautiful, I'd want to look at it. 1088 01:35:49,658 --> 01:35:52,908 You'd let me look at it and we'd move on. 1089 01:35:52,953 --> 01:35:56,488 I had a parakeet, I hated it. I was glad when it died. 1090 01:36:11,806 --> 01:36:16,100 15 seconds. I'm timing this. Turn that light out. 1091 01:36:41,127 --> 01:36:45,624 I told my cousin I didn't want a bird. She swore I'd love a parakeet. 1092 01:36:45,674 --> 01:36:48,247 What's to love? They don't do anything 1093 01:36:48,301 --> 01:36:52,085 except not sing when you want them to and sing when you don't 1094 01:36:52,139 --> 01:36:54,630 and make that awful scratching noise. 1095 01:36:54,683 --> 01:36:59,309 If I ever get another pet, it'll be a dog. 1096 01:37:00,355 --> 01:37:02,514 Something you can hold. 1097 01:37:03,609 --> 01:37:07,559 The only time I got my hands on that parakeet was the day it died 1098 01:37:07,613 --> 01:37:11,563 and I had to pick it up and throw it away. That's enough. 1099 01:37:11,617 --> 01:37:14,950 That's got to be 15 seconds. Happy now? 1100 01:37:27,508 --> 01:37:29,667 That music is nice. 1101 01:37:31,512 --> 01:37:36,174 It makes me think of grace. 1102 01:37:37,852 --> 01:37:40,010 This is Midnight With Marlon. 1103 01:37:40,063 --> 01:37:43,847 For information on becoming a member of the WNYL family, 1104 01:37:43,900 --> 01:37:47,600 why not give me a call? 555-1111. 1105 01:37:49,781 --> 01:37:53,613 Why do you want to kill yourself sometimes? 1106 01:37:53,660 --> 01:37:58,037 I want to kill myself when I think I'm the only person in the world 1107 01:37:58,081 --> 01:38:03,372 and that part of me that feels that way is trapped inside this body 1108 01:38:03,420 --> 01:38:05,745 that only bumps into other bodies 1109 01:38:05,797 --> 01:38:10,958 without connecting to another person in the world trapped inside of them. 1110 01:38:13,430 --> 01:38:15,588 We have to connect. 1111 01:38:16,642 --> 01:38:18,718 We just have to. 1112 01:38:19,978 --> 01:38:24,890 I feel... very... 1113 01:38:24,942 --> 01:38:26,934 Say it. 1114 01:38:28,029 --> 01:38:30,485 - I don't know what. - Say it anyway. 1115 01:38:30,532 --> 01:38:33,735 - Protective. - Good. That's very nice. 1116 01:38:33,785 --> 01:38:37,700 I'm looking for somebody to take care of me this time. 1117 01:38:37,747 --> 01:38:39,870 Aren't we all? 1118 01:38:41,835 --> 01:38:45,880 Why do we keep going from one subject I don't like to another? 1119 01:38:47,674 --> 01:38:50,426 What is this? Suddenly the armour's up? 1120 01:38:50,469 --> 01:38:52,260 What about your armour? 1121 01:38:52,304 --> 01:38:57,132 Besides, I wasn't talking about you. Not everyone thinks life is a picnic. 1122 01:38:57,893 --> 01:39:02,354 Some of us have problems. Some of us have sorrows. 1123 01:39:02,398 --> 01:39:05,518 People like you are so busy telling us what you want 1124 01:39:05,568 --> 01:39:07,644 you don't notice the rest of us 1125 01:39:07,695 --> 01:39:10,649 who aren't exactly singing Yankee Doodle Dandy. 1126 01:39:10,698 --> 01:39:13,699 Hold it, how we getting into this now? 1127 01:39:13,743 --> 01:39:15,984 I've done nothing but notice you. 1128 01:39:16,037 --> 01:39:17,994 You don't, you smother me. 1129 01:39:18,039 --> 01:39:21,704 I'm not giving up everything for someone I don't know. 1130 01:39:21,751 --> 01:39:24,076 I can't repeat the same stupidity. 1131 01:39:24,128 --> 01:39:28,256 Who says you have to give up anything? We're talking about love. 1132 01:39:28,299 --> 01:39:31,336 - We're not in love. - That's what you think. 1133 01:39:31,386 --> 01:39:35,383 I think we are. Just because you've given up on that possibility 1134 01:39:35,431 --> 01:39:38,302 there's no need to drag me down to that level. 1135 01:39:39,185 --> 01:39:42,139 I think you better leave now. 1136 01:39:42,188 --> 01:39:46,020 You know, I'm sorry. I thought you were a kindred spirit. 1137 01:39:47,027 --> 01:39:50,561 Kindred means two of a kind sharing a great affinity. 1138 01:39:50,614 --> 01:39:54,991 - I know what kindred means. - Shall we go for affinity? 1139 01:39:56,077 --> 01:40:02,412 You know, that is the first really rotten thing you've said to me. 1140 01:40:02,459 --> 01:40:09,173 To make fun of somebody else's intelligence or education or lack of, 1141 01:40:09,216 --> 01:40:12,133 that is somebody I'd be very glad not to know. 1142 01:40:12,177 --> 01:40:14,300 I thought you were sad, weird. 1143 01:40:14,346 --> 01:40:17,133 - I didn't know you were cruel. - I'm sorry. 1144 01:40:17,182 --> 01:40:21,726 It's just a cruelty waiting to happen again. I want you to go. 1145 01:40:21,770 --> 01:40:24,226 Why do you want me to go? Really. 1146 01:40:24,273 --> 01:40:27,108 I want to be alone, I want to watch my VCR, 1147 01:40:27,151 --> 01:40:29,440 eat ice cream, I want to go to sleep. 1148 01:40:29,487 --> 01:40:35,323 Come on, alone? Sooner or later you're gonna have to deal with us. 1149 01:40:35,368 --> 01:40:37,693 There's just no two ways about it. 1150 01:40:38,538 --> 01:40:42,286 So why don't we just get it over with? You're in the mood. 1151 01:40:42,333 --> 01:40:46,247 Tomorrow's Sunday, day off. We'll sleep in. Let's talk. 1152 01:40:46,295 --> 01:40:48,372 - Right, I'm calling Tim. - Tim? 1153 01:40:48,423 --> 01:40:51,044 No, Bobby. He'll beat the shit out of you. 1154 01:40:51,092 --> 01:40:54,426 - Not yet. - I'll open that window and scream. 1155 01:40:54,470 --> 01:40:58,682 In this city? Everybody's doing the same thing, who'll hear you? 1156 01:40:59,934 --> 01:41:02,390 Get out! 1157 01:41:10,362 --> 01:41:13,398 I promise I will go only I wanna make a call. 1158 01:41:16,952 --> 01:41:23,999 You know, this all should be so easy. Why is it always so damn hard? 1159 01:41:26,920 --> 01:41:33,718 Hello? Midnight With Marlon? Hello, Marlon. My name is Johnny 1160 01:41:33,761 --> 01:41:39,099 and I would like to know the name of that piece of piano music 1161 01:41:39,141 --> 01:41:41,217 you were playing a minute ago 1162 01:41:41,268 --> 01:41:43,890 so I can buy the record for my lady love, 1163 01:41:43,938 --> 01:41:48,232 whose name is Frankie, is that a coincidence? Frankie and Johnny. 1164 01:41:50,027 --> 01:41:54,736 Debussy, Claude Debussy, right. Clair de Lune, you got that? 1165 01:41:55,783 --> 01:41:58,108 Why are you doing this? 1166 01:41:59,203 --> 01:42:01,990 Everything I want is in this room. 1167 01:42:06,127 --> 01:42:08,203 Hello, Marlon? 1168 01:42:09,339 --> 01:42:13,965 I know you don't take requests but could you just listen to me? 1169 01:42:14,010 --> 01:42:17,177 Now, there's a man and a woman. 1170 01:42:17,222 --> 01:42:19,795 He's a cook, she's a waitress. 1171 01:42:21,184 --> 01:42:24,055 Now, they meet and they don't connect, 1172 01:42:24,104 --> 01:42:29,893 only she noticed him, he could feel it, and he noticed her 1173 01:42:29,943 --> 01:42:32,778 and they both knew it was gonna happen. 1174 01:42:32,821 --> 01:42:37,946 They made love and for maybe one whole night, 1175 01:42:37,993 --> 01:42:40,318 they forgot the 10 million things 1176 01:42:40,370 --> 01:42:44,154 that make people think "I don't love this person, 1177 01:42:44,208 --> 01:42:47,327 "I don't like this person, I don't know this..." 1178 01:42:47,377 --> 01:42:51,078 Instead, it was perfect and they were perfect 1179 01:42:51,131 --> 01:42:53,918 and that's all there was to know about it. 1180 01:42:53,967 --> 01:42:56,885 Only now, she's beginning to forget all that 1181 01:42:56,929 --> 01:42:59,087 and maybe he'll forget it, too. 1182 01:42:59,139 --> 01:43:02,306 So could you play an encore for Frankie and Johnny 1183 01:43:02,351 --> 01:43:07,346 in the hope of something that ought to last and not self-destruct? 1184 01:43:11,319 --> 01:43:15,233 Why don't you just think about it? Thank you. 1185 01:43:24,374 --> 01:43:26,865 I want to show you something. 1186 01:43:41,725 --> 01:43:44,298 That guy I didn't want to talk about, 1187 01:43:44,352 --> 01:43:47,022 he did this with a belt buckle. 1188 01:43:56,990 --> 01:43:59,066 It's gone. 1189 01:44:00,661 --> 01:44:02,700 It'll never go. 1190 01:44:02,746 --> 01:44:05,700 It's gone. I made it go. 1191 01:44:05,749 --> 01:44:09,450 No, Johnny, you can't make it go away. Nobody can. 1192 01:44:13,424 --> 01:44:15,665 He's the reason I can't have... 1193 01:44:18,178 --> 01:44:20,255 kids. 1194 01:44:27,355 --> 01:44:29,643 He knocked me around 1195 01:44:34,153 --> 01:44:36,858 when I was pregnant and... 1196 01:44:40,243 --> 01:44:42,734 I lost the baby. 1197 01:44:44,372 --> 01:44:46,863 There were complications. 1198 01:44:54,257 --> 01:44:56,333 He's gone now. 1199 01:44:57,844 --> 01:45:01,178 I would never hit you. Never. 1200 01:45:03,892 --> 01:45:06,383 You don't have to be afraid any more. 1201 01:45:06,436 --> 01:45:08,643 I am. I'm afraid. 1202 01:45:10,565 --> 01:45:14,480 I'm afraid to be alone, I'm afraid not to be alone. 1203 01:45:14,528 --> 01:45:18,608 I'm afraid of what I am, what I'm not, 1204 01:45:18,657 --> 01:45:21,991 what I might become, what I might never become. 1205 01:45:25,664 --> 01:45:30,659 I don't wanna stay at my job for the rest of my life but I... 1206 01:45:35,215 --> 01:45:37,885 I'm afraid to leave. 1207 01:45:37,927 --> 01:45:43,087 And I'm just tired, you know, I'm just so tired of being afraid. 1208 01:45:50,481 --> 01:45:52,806 Honey, listen. 1209 01:45:55,486 --> 01:46:00,777 I know I can't make the bad go away. You're right, I can't. 1210 01:46:02,618 --> 01:46:06,367 But when the bad comes again... 1211 01:46:08,374 --> 01:46:10,663 I'm gonna be next to you. 1212 01:46:15,673 --> 01:46:17,750 I can't, Johnny. 1213 01:46:23,014 --> 01:46:24,888 I'm sorry. 1214 01:46:57,132 --> 01:47:00,466 This is WNYL in New York 1215 01:47:00,511 --> 01:47:03,845 and you're listening to Midnight With Marlon. 1216 01:47:03,889 --> 01:47:07,305 As you know, it's not my policy to take requests 1217 01:47:07,351 --> 01:47:10,555 but there's always an exception to the rule. 1218 01:47:10,605 --> 01:47:15,943 I don't know if this is the most beautiful song, Frankie and Johnny. 1219 01:47:15,985 --> 01:47:18,476 I wish they really were your names 1220 01:47:18,529 --> 01:47:21,281 but I know when my leg's being pulled. 1221 01:47:22,367 --> 01:47:25,118 God, how I wish you two really existed. 1222 01:47:25,161 --> 01:47:28,910 Maybe I'm crazy, but I'd still like to believe in love. 1223 01:47:28,957 --> 01:47:31,033 Why the hell do you think I work these hours? 1224 01:47:35,046 --> 01:47:39,922 Anyway, you two moonbeams, whoever, wherever you are, 1225 01:47:39,968 --> 01:47:42,174 whatever you're doing, 1226 01:47:42,220 --> 01:47:44,628 this one's for you. 1227 01:47:44,681 --> 01:47:46,923 Here's an encore. 1228 01:49:09,643 --> 01:49:12,098 You wanna brush? 1229 01:49:15,107 --> 01:49:17,562 That means you want me to brush? 1230 01:49:21,488 --> 01:49:24,323 Take the blue one, it's never been used. 1231 01:51:40,589 --> 01:51:42,961 I'm not gonna ask whose robe this is. 1232 01:51:43,842 --> 01:51:45,918 Good. 1233 01:51:55,354 --> 01:51:58,604 You should get toothpaste with fluoride. 1234 01:51:58,649 --> 01:52:00,725 Listen. 1235 01:52:09,827 --> 01:52:11,903 No matter what? 1236 01:52:26,010 --> 01:52:28,133 I'm 36. 98771

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.