Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,820 --> 00:00:37,635
ray, it's good for that
but other then that
2
00:00:37,744 --> 00:00:38,622
Penn is the place to be.
3
00:00:38,698 --> 00:00:40,572
I like Northwestern.
4
00:00:40,617 --> 00:00:44,401
We shall be arriving
at Altoona in about 15 minutes.
5
00:00:44,454 --> 00:00:47,823
On your right
is Rockview Correctional Institution,
6
00:00:47,874 --> 00:00:50,579
one of the largest prisons
in Pennsylvania.
7
00:00:50,627 --> 00:00:54,043
...today you need
a BA and a Masters degree.
8
00:01:14,151 --> 00:01:17,318
Altoona, Pennsylvania.
9
00:01:17,362 --> 00:01:20,399
Get out your baggage checks
for Altoona.
10
00:01:40,261 --> 00:01:44,211
...the obligation of placing
in his home the Holy Scriptures
11
00:01:44,265 --> 00:01:48,512
and provide him with instructions
in the Christian faith.
12
00:01:48,561 --> 00:01:52,393
As Thomas grows in years,
do you Frankie, as godmother,
13
00:01:52,440 --> 00:01:57,149
and you, William, as godfather,
promise to fulfil these obligations?
14
00:01:58,780 --> 00:02:03,738
Then, by the power vested in me,
I baptise you Thomas.
15
00:02:03,785 --> 00:02:08,328
In the name of the Father, the Son...
16
00:02:08,373 --> 00:02:12,869
Michael! Stop shooting,
you're making the minister crazy.
17
00:02:12,919 --> 00:02:14,995
I'm outta here!
18
00:02:16,256 --> 00:02:18,877
By the power vested in me
by this state,
19
00:02:18,925 --> 00:02:21,298
I declare you released from custody.
20
00:02:21,344 --> 00:02:25,294
- You're a free man.
- Thank you, Master Lincoln.
21
00:02:25,349 --> 00:02:29,133
Try to stay out at least a year.
Good luck, Johnny.
22
00:02:29,186 --> 00:02:32,769
- Thank you, Mr Rosen.
- You're the best cook here.
23
00:02:32,814 --> 00:02:35,815
I sincerely pray
I'll never see you again.
24
00:02:35,859 --> 00:02:39,809
- I'll miss your omelettes!
- I'll send you the recipe.
25
00:02:41,573 --> 00:02:45,357
New York City can be
a real dangerous, hostile place.
26
00:02:45,411 --> 00:02:47,487
It'll be a nice change.
27
00:02:48,581 --> 00:02:51,866
New beginning for you men,
make the most of it.
28
00:02:51,917 --> 00:02:54,408
Come back and cook for us, Johnny!
29
00:02:55,921 --> 00:03:01,164
Delaney! I'm in, I'm out
I'm out! Out!
30
00:03:03,095 --> 00:03:05,468
Nice thought, Lester!
31
00:03:07,099 --> 00:03:09,258
Fresh air.
32
00:03:09,310 --> 00:03:11,469
We're really free.
33
00:03:24,242 --> 00:03:28,869
It was a beautiful christening.
Thanks for letting us use your house.
34
00:03:28,913 --> 00:03:32,698
I love babies. Now, I don't have
any grandchildren...
35
00:03:32,751 --> 00:03:34,708
Don't start, Mum.
36
00:03:34,753 --> 00:03:38,252
Would you stop cleaning and sit down?
Come on.
37
00:03:44,805 --> 00:03:48,968
This is the way people live, Frances.
Real people.
38
00:03:49,893 --> 00:03:52,182
- What time's your bus?
- Late.
39
00:03:52,229 --> 00:03:55,146
I want to spend some time with her.
40
00:03:55,190 --> 00:03:58,440
- Now it's my fault!
- Nothing's your fault.
41
00:03:58,485 --> 00:04:00,644
It was a lovely ceremony.
42
00:04:02,072 --> 00:04:04,907
- You wanna try it again?
- One more time.
43
00:04:04,950 --> 00:04:08,117
- No!
- Please! Yes, one more time.
44
00:04:08,162 --> 00:04:12,112
- Great christening, honey.
- Gotta go. Bye, Frankie.
45
00:04:15,127 --> 00:04:17,203
I better get going.
46
00:04:18,047 --> 00:04:21,214
Baby, I worry about you in New York.
47
00:04:21,259 --> 00:04:23,500
I'm fine, Mum.
48
00:04:28,808 --> 00:04:33,055
Maybe I'm not the happiest person
who ever lived...
49
00:04:33,104 --> 00:04:35,227
but that's not your fault.
50
00:06:30,265 --> 00:06:32,638
Welcome to New York, you sinners.
51
00:06:32,684 --> 00:06:36,350
This city is filled with sinners,
we don't need any more,
52
00:06:36,397 --> 00:06:40,062
but you could be saved if
you follow the word of the Lord.
53
00:06:40,109 --> 00:06:44,356
Will you follow? The Lord
can save you. Do you wanna be saved?
54
00:06:44,405 --> 00:06:49,150
Do you? You must choose your way
today, brothers and sisters.
55
00:06:49,201 --> 00:06:51,692
Do you hear me? You must choose...
56
00:06:51,746 --> 00:06:55,364
Leo! Meet me at the corner.
Thank you.
57
00:07:07,387 --> 00:07:09,426
VCR Special
58
00:07:09,472 --> 00:07:10,800
Sale
59
00:07:14,936 --> 00:07:17,012
Cabbie! Taxi!
60
00:07:25,780 --> 00:07:27,903
- What are you doing?
- Helen's sick.
61
00:07:27,949 --> 00:07:31,484
They're sending her home.
I don't know what's the matter.
62
00:07:33,205 --> 00:07:36,371
Do you want water?
Nedda, get me some water, please.
63
00:07:36,416 --> 00:07:38,492
You're going to be OK.
64
00:07:38,543 --> 00:07:41,248
- I'm fine.
- I'll tell you when you're fine.
65
00:07:41,296 --> 00:07:43,870
- What's wrong?
- He's sending me home.
66
00:07:43,924 --> 00:07:46,379
Twice in one week?
Dizzy spells, not good.
67
00:07:46,426 --> 00:07:48,253
It's my medication.
68
00:07:48,303 --> 00:07:50,759
- Nick, I got a cab.
- Good.
69
00:07:50,806 --> 00:07:53,760
Here's $10 for the cab,
you take Helen home.
70
00:07:53,809 --> 00:07:56,514
- What about me?
- You take the bus.
71
00:07:56,562 --> 00:07:58,768
I'll call you this afternoon.
72
00:07:58,814 --> 00:08:02,064
That woman at table five
stiffed me last week.
73
00:08:02,109 --> 00:08:05,858
OK, thanks for telling me.
I'll burn her toast.
74
00:08:07,656 --> 00:08:12,733
I tell her to stop working so hard,
now she tells me that she's fine.
75
00:08:12,787 --> 00:08:14,863
She doesn't look so fine to me.
76
00:08:17,667 --> 00:08:20,418
She's been waiting on me
for ten years.
77
00:08:20,461 --> 00:08:23,083
No wonder she's sick.
78
00:08:23,131 --> 00:08:27,757
What are you talking about?
You know that nice dress...
79
00:08:27,802 --> 00:08:29,759
Not so much butter!
80
00:08:29,804 --> 00:08:33,553
I say this much, why you use
that much? Get off the phone.
81
00:08:33,600 --> 00:08:37,514
In a minute, Tino.
Listen, baby, as soon I...
82
00:08:37,562 --> 00:08:41,856
- Don't tie that thing up all day.
- Luther, who's gonna call you?
83
00:08:41,900 --> 00:08:44,355
Scrambled with sausage, home fries
84
00:08:44,402 --> 00:08:47,072
and a gun
to shoot that bitch on three.
85
00:08:47,113 --> 00:08:52,238
- How was your weekend?
- It was great. I saw my mum...
86
00:08:52,285 --> 00:08:54,243
Where's my bacon?
87
00:08:54,287 --> 00:08:57,822
I'm backed up. Help me
and get lover boy off the phone.
88
00:08:57,874 --> 00:09:02,453
...that underwear I bought you.
- Jorge, hi! Lmmigration!
89
00:09:04,923 --> 00:09:07,212
No, I was just kidding!
90
00:09:10,888 --> 00:09:13,593
OK, here we go.
91
00:09:15,267 --> 00:09:17,343
Good morning, Frankie.
92
00:09:17,394 --> 00:09:22,021
There you go. Sorry it took so long
but Tino's real backed up.
93
00:09:23,984 --> 00:09:28,314
Walt learned to juggle oranges,
he thinks it gives him vitamin C.
94
00:09:28,364 --> 00:09:33,026
Hi, we have two specials today. We
have a feta cheese omelette for 3.95
95
00:09:33,077 --> 00:09:35,615
and a western omelette for 2.95.
96
00:09:35,663 --> 00:09:40,621
- I'll take the pancake special.
- No, there are no special pancakes.
97
00:09:40,668 --> 00:09:43,242
There's the feta and the western.
98
00:09:44,338 --> 00:09:48,288
I'll have the French toast special
with double syrup.
99
00:09:48,343 --> 00:09:52,423
- My goodness! Did you see that?
- Yeah, I saw it.
100
00:09:52,472 --> 00:09:54,630
I'm all right, don't worry.
101
00:09:54,682 --> 00:09:59,807
Look what you did! My father
had to work very hard for this car.
102
00:09:59,854 --> 00:10:02,939
- Get her off!
- Poke him in the eye!
103
00:10:02,983 --> 00:10:07,277
...when you give them change,
they say, "No, I give you 20."
104
00:10:07,320 --> 00:10:10,772
I bring you from Greece
to teach you business.
105
00:10:10,824 --> 00:10:13,991
- I try, Uncle Nick.
- You can sit anywhere.
106
00:10:14,035 --> 00:10:16,324
Go on, take any table. Once again.
107
00:10:16,371 --> 00:10:20,239
No, it says you looking
for a short-order cook.
108
00:10:20,292 --> 00:10:23,625
We're always looking for cooks
but they come and they go.
109
00:10:23,670 --> 00:10:27,289
I'm not a come-and-go guy.
I'll stick with you if you hire me.
110
00:10:27,341 --> 00:10:29,417
I like your hair like that.
111
00:10:29,468 --> 00:10:33,086
- You don't think it's too young?
- No, it's perfect.
112
00:10:33,138 --> 00:10:35,131
- See the guy on two?
- The cop?
113
00:10:35,182 --> 00:10:38,100
Wants chopsticks. Where's my bacon?
114
00:10:38,143 --> 00:10:40,848
My references,
signed by the governor.
115
00:10:41,981 --> 00:10:45,065
- More like a diploma.
- Excuse me.
116
00:10:45,109 --> 00:10:47,434
- Sorry.
- Peter, phone call.
117
00:10:47,486 --> 00:10:51,318
This chopstick has tape on it,
you can't be that cheap.
118
00:10:51,365 --> 00:10:54,900
- The other one is good.
- One chopstick?
119
00:10:54,952 --> 00:10:57,953
You want me to sharpen it
and have him stab the food?
120
00:10:57,997 --> 00:11:03,454
Good idea. So, what do you think,
pookie? You think I should hire him?
121
00:11:06,089 --> 00:11:08,165
- Yes.
- Why?
122
00:11:08,216 --> 00:11:12,510
- I like his face.
- Me, too. You're hired.
123
00:11:14,055 --> 00:11:16,629
Thank you, sir. Really, thank you.
124
00:11:16,683 --> 00:11:19,968
- OK. You wanna know why? Ask me why.
- Why?
125
00:11:20,020 --> 00:11:24,017
I believe in giving men
another chance. Close your ears.
126
00:11:25,275 --> 00:11:29,736
Until he fucks up.
This country gave me another chance.
127
00:11:29,780 --> 00:11:33,113
Close your ears, pookie.
I didn't fuck up.
128
00:11:33,158 --> 00:11:35,696
- This is between us.
- Thank you.
129
00:11:35,744 --> 00:11:38,496
I won't... Could you close your ears?
130
00:11:40,582 --> 00:11:43,038
I won't fuck up.
131
00:11:43,085 --> 00:11:47,165
Here. Fill this out,
you bring back tomorrow, all right?
132
00:11:48,132 --> 00:11:50,836
- You start tomorrow, 6am.
- I can start now.
133
00:11:50,884 --> 00:11:54,550
Tomorrow's good.
I'm Nick, you're Johnny?
134
00:11:54,597 --> 00:11:57,800
- How'd you hurt your hand?
- Soccer. You play soccer?
135
00:11:57,850 --> 00:12:00,804
- No. I play handball, though.
- OK, tomorrow.
136
00:12:00,853 --> 00:12:03,973
Nice you meeting, pookie.
I'll see you at six.
137
00:12:08,444 --> 00:12:11,362
- Got a job today!
- Who gives a shit?
138
00:12:14,033 --> 00:12:16,156
The head is ten points.
139
00:12:16,202 --> 00:12:18,444
How much for the belly button?
140
00:12:20,456 --> 00:12:23,991
Man! Winner! One more.
You know what I'm saying.
141
00:12:24,043 --> 00:12:26,878
Stop playing and get out of here.
Come on.
142
00:12:26,921 --> 00:12:30,753
You took away our playgrounds
now you take away our stiffs.
143
00:12:30,800 --> 00:12:35,509
Guy comes out of the garage,
gets in his car and gets shot.
144
00:13:00,080 --> 00:13:02,452
Hello? How are my shelves?
145
00:13:09,840 --> 00:13:13,505
- I'm a friend of Tim's. I'm Bobby.
- Where's Tim?
146
00:13:14,595 --> 00:13:17,596
He's in his place.
You were out of beer.
147
00:13:17,640 --> 00:13:20,475
- Nice elephant collection.
- Thanks.
148
00:13:21,560 --> 00:13:25,854
He asked me to help
with your shelves. You like 'em?
149
00:13:26,941 --> 00:13:29,099
A little crooked but... yeah.
150
00:13:29,151 --> 00:13:31,987
The shelves aren't crooked.
It's your floor.
151
00:13:33,030 --> 00:13:37,692
There she is! There's the
little godmother. Welcome home.
152
00:13:37,744 --> 00:13:39,820
Have you met Bobby?
153
00:13:42,248 --> 00:13:44,407
We met at a Dr Pepper audition.
154
00:13:44,459 --> 00:13:47,828
He was the big pepper,
I was the little pepper.
155
00:13:48,922 --> 00:13:50,795
Hands on buzzers.
156
00:13:50,840 --> 00:13:53,925
Acrophobia is the fear
of high places,
157
00:13:53,968 --> 00:13:56,542
agoraphobia is the fear
of open spaces,
158
00:13:56,596 --> 00:14:00,012
but what are you afraid of
if you're xenophobic?
159
00:14:00,058 --> 00:14:01,718
Foreigners.
160
00:14:01,768 --> 00:14:05,102
- Foreigners.
- Foreigners or strangers. Correct!
161
00:14:05,147 --> 00:14:08,812
Lucy, this is Bobby.
He'll be taking you for your walk.
162
00:14:08,859 --> 00:14:12,310
She likes to chase Limos.
She has delusions of grandeur.
163
00:14:12,362 --> 00:14:16,111
I know how to walk a dog.
We do have these things in Kentucky.
164
00:14:16,158 --> 00:14:18,400
Kentucky! I'm dating Huck Finn!
165
00:14:18,452 --> 00:14:21,951
- Nice to meet you, Frankie.
- You too, Big Pepper.
166
00:14:23,165 --> 00:14:25,738
So, have I found Shangri-La?
167
00:14:25,793 --> 00:14:28,877
- He's nice.
- That's a rotten thing to say.
168
00:14:30,547 --> 00:14:33,383
He's very nice!
What do you want me to say?
169
00:14:33,425 --> 00:14:36,344
I leave you alone for two seconds...
170
00:14:36,388 --> 00:14:40,006
I know. I said I'd never
fall in love again.
171
00:14:40,058 --> 00:14:43,178
- Where did that get me?
- Don't get dramatic.
172
00:14:43,228 --> 00:14:45,387
It's an occupational hazard.
173
00:14:46,481 --> 00:14:48,640
I love watching TV with you,
174
00:14:48,692 --> 00:14:51,812
I hope we'll best friends
the rest of our lives
175
00:14:51,862 --> 00:14:56,275
but there's a whole world out there,
it's no use pretending there's not
176
00:14:56,325 --> 00:14:59,860
just because our feelings got hurt
or there's some virus.
177
00:14:59,912 --> 00:15:01,988
I know.
178
00:15:03,499 --> 00:15:05,575
But I'm going for a VCR.
179
00:15:06,377 --> 00:15:10,209
A VCR. I hope it comes
with a lot of attachments.
180
00:15:10,256 --> 00:15:13,874
- Is that a life?
- Send out for a pizza, rent a film.
181
00:15:13,926 --> 00:15:15,800
That's dinner and a movie
182
00:15:15,845 --> 00:15:20,423
and I don't have to deal with some
schmuck putting his tongue in my ear.
183
00:15:21,767 --> 00:15:25,979
What is the topic of discussion
when lepidopterists get together?
184
00:15:26,022 --> 00:15:27,682
Butterflies.
185
00:15:27,732 --> 00:15:31,646
- Gems?
- No, ma'am. Butterflies or moths.
186
00:15:31,694 --> 00:15:35,739
You've been to college,
you should know that.
187
00:15:49,212 --> 00:15:51,288
I'm fine.
188
00:15:52,465 --> 00:15:54,542
I'm fine.
189
00:16:01,308 --> 00:16:04,511
Give her a kiss.
Give her a nice kiss.
190
00:16:11,652 --> 00:16:13,561
Want some bran?
191
00:16:14,655 --> 00:16:18,190
May as well just eat rope
and yank it through.
192
00:16:18,242 --> 00:16:20,484
Come on!
193
00:16:21,161 --> 00:16:24,162
You have feet, you have shoes! Run!
194
00:16:26,417 --> 00:16:29,418
Papa! Are you OK?
195
00:16:29,462 --> 00:16:32,463
- What's happening?
- Don't poke! Please.
196
00:16:35,009 --> 00:16:38,959
Hi, are you buying? I'm on sale.
I'll pay you Thursday.
197
00:16:40,306 --> 00:16:42,263
How you doing?
198
00:16:43,351 --> 00:16:45,593
Hi. Looking for company?
199
00:16:45,645 --> 00:16:49,808
- I don't know. What's the rate now?
- $100. Cash.
200
00:16:49,857 --> 00:16:53,226
I appreciate the offer
but that's a little out of my...
201
00:16:53,278 --> 00:16:55,982
Listen, it's slow tonight.
We can talk.
202
00:16:56,030 --> 00:16:59,814
- You wanna talk? OK, let's...
- So, what do you like?
203
00:16:59,868 --> 00:17:02,785
What about the spoon position?
204
00:17:02,829 --> 00:17:05,783
What you gonna do to me
in the spoon position?
205
00:17:06,875 --> 00:17:08,998
Party time.
206
00:17:09,044 --> 00:17:12,163
- Celeste, no...
- Christine.
207
00:17:13,465 --> 00:17:16,632
Yeah, well, clothes on.
You know what I mean?
208
00:17:19,221 --> 00:17:21,759
Clothes on, spoon position.
209
00:17:21,807 --> 00:17:24,049
I will go on with dynamite.
210
00:17:24,101 --> 00:17:27,018
People got to be able to see
as well as hear.
211
00:17:27,062 --> 00:17:29,518
Watch this, I'll do Bette Davis...
212
00:18:04,559 --> 00:18:08,343
You all right, man.
That's like a move, ain't it?
213
00:18:09,981 --> 00:18:13,148
All right! Chop that celery!
214
00:18:13,192 --> 00:18:16,941
- That's a good way to lose a finger.
- Do it, baby.
215
00:18:16,988 --> 00:18:20,322
I had a cousin, he lost two fingers
at his last job.
216
00:18:20,366 --> 00:18:23,284
- He can't even tie his own shoes.
- Come on!
217
00:18:23,328 --> 00:18:26,495
- I wear loafers anyway.
- Frankie, come here.
218
00:18:27,874 --> 00:18:30,626
Look at this guy, he's a hot dog.
219
00:18:30,669 --> 00:18:33,835
He's cute, though.
He's got a cute little ass.
220
00:18:33,880 --> 00:18:37,581
- Why don't you tell him?
- I think I will. Hey, Zorro!
221
00:18:38,468 --> 00:18:41,422
Anybody ever tell you
you got a cute ass?
222
00:18:41,471 --> 00:18:43,962
- Last job I had.
- Are you blushing?
223
00:18:44,016 --> 00:18:48,761
Stop bothering the new guy.
Everybody get to work for a change.
224
00:18:48,812 --> 00:18:53,605
Scrambled with bacon, two easy-overs
with sausage and a Belgian waffle.
225
00:18:57,029 --> 00:18:59,401
I'm Johnny. Who are you?
226
00:18:59,448 --> 00:19:03,066
These eggs aren't runny.
Mr DeLeon likes them runny.
227
00:19:03,118 --> 00:19:05,906
They look runny to me.
They're pretty runny.
228
00:19:07,123 --> 00:19:10,207
- He's a regular.
- Who can argue with that?
229
00:19:10,251 --> 00:19:12,374
And who can argue with you?
230
00:19:12,420 --> 00:19:16,916
"Thy head is full of quarrel
like an egg is full of meat."
231
00:19:16,966 --> 00:19:19,837
Romeo and Juliet. I'm reading it now.
232
00:19:21,220 --> 00:19:24,589
Act three, scene one.
I can't find it now.
233
00:19:24,640 --> 00:19:26,717
OK, raw eggs coming up.
234
00:19:28,394 --> 00:19:30,850
Not raw, runny.
235
00:19:40,990 --> 00:19:43,279
Wait a minute. Stop!
236
00:19:45,036 --> 00:19:47,741
Nick, the pie machine's gone berserk.
237
00:19:49,374 --> 00:19:52,624
Look, if he jumps, he jumps
but they never do.
238
00:19:52,669 --> 00:19:55,504
I gotta go, I'll call you later.
Yeah, bye.
239
00:20:02,137 --> 00:20:04,379
- What do you think of him?
- Who?
240
00:20:04,431 --> 00:20:07,681
- The guy. The new guy.
- He just started, Cora.
241
00:20:07,726 --> 00:20:11,226
I've been checking him out.
Something about him I don't like.
242
00:20:11,271 --> 00:20:13,478
I know what you mean. Some wise guy.
243
00:20:13,524 --> 00:20:15,563
No, it's the headband.
244
00:20:15,609 --> 00:20:18,610
- He is cute.
- You always see something cute.
245
00:20:18,654 --> 00:20:21,690
- I'm lucky like that.
- Is Helen still out?
246
00:20:21,740 --> 00:20:23,614
She'll be back tomorrow.
247
00:20:23,659 --> 00:20:27,075
You know what your problem is?
You're too picky.
248
00:20:27,121 --> 00:20:31,285
Women like that always have
opinions about women like us.
249
00:20:33,085 --> 00:20:36,122
- How do those look?
- Perfect!
250
00:20:36,172 --> 00:20:40,549
You girls take such good care of me.
I know, I should have said ladies!
251
00:20:42,387 --> 00:20:44,593
No, you should have said women.
252
00:20:44,639 --> 00:20:47,593
Frankie, you're looking at
a very old dog.
253
00:20:47,642 --> 00:20:51,177
In my time I've said tootsies,
dolls, gals, chicks, babes,
254
00:20:51,229 --> 00:20:54,479
sometimes even broads -
that's when I was a young man.
255
00:20:54,524 --> 00:20:58,985
When I was a young man,
the wonder-drug was Mercurochrome.
256
00:20:59,029 --> 00:21:03,109
Did I tell you my daughter-in-law
wants me to call her Ms?
257
00:21:03,158 --> 00:21:06,242
I put up with her
because of my grandchildren.
258
00:21:06,286 --> 00:21:08,362
Have I shown you pictures of them?
259
00:21:08,413 --> 00:21:12,458
Want to see them again?
Some of them are out of focus.
260
00:21:16,129 --> 00:21:18,336
Peter, telephone.
261
00:21:18,382 --> 00:21:21,964
How can VCRs be so complicated?
262
00:21:23,095 --> 00:21:26,215
- What's his story?
- Ask Cora.
263
00:21:26,265 --> 00:21:29,716
She after him already? She's fast!
264
00:21:29,768 --> 00:21:32,520
Like a bullet!
265
00:21:32,563 --> 00:21:34,639
Maybe Jorge knows about VCRs.
266
00:21:34,690 --> 00:21:37,359
That boy?
All he got on his mind is pussy.
267
00:21:39,445 --> 00:21:43,229
You open his head,
you'll find little hairy triangles.
268
00:21:44,575 --> 00:21:46,817
Frankie, come here.
269
00:21:49,747 --> 00:21:54,374
The professor from the college just
stuck his hand up my skirt again.
270
00:21:54,418 --> 00:21:56,707
OK. You pour, I'll bump.
271
00:22:01,342 --> 00:22:05,007
- Let me freshen that up for you.
- I always like more.
272
00:22:05,054 --> 00:22:07,130
It's very cold.
273
00:22:07,181 --> 00:22:10,551
I am so sorry! Are you all right?
274
00:22:10,602 --> 00:22:12,678
I'm so sorry.
275
00:22:21,988 --> 00:22:24,064
Helen's in the hospital.
276
00:22:24,115 --> 00:22:27,983
Her neighbour just called.
She thinks this is it.
277
00:22:30,288 --> 00:22:33,325
15 years she works here.
It's a long time.
278
00:22:45,554 --> 00:22:48,674
Do you think she knows we're here?
279
00:22:50,976 --> 00:22:53,052
I don't know.
280
00:22:55,773 --> 00:22:57,849
It's a hospital.
281
00:23:02,655 --> 00:23:06,024
Helen, honey, it's Cora.
Can you hear me?
282
00:23:07,118 --> 00:23:10,569
Excuse me. Could you leave now?
Helen has another visitor.
283
00:23:10,621 --> 00:23:12,697
We're leaving.
284
00:23:18,796 --> 00:23:21,667
We're gonna go now.
We'll be back tomorrow.
285
00:23:25,595 --> 00:23:29,889
Do you think we're gonna
end up like this? Alone.
286
00:23:32,435 --> 00:23:34,511
She's not alone.
287
00:23:40,151 --> 00:23:42,227
She's alone.
288
00:24:17,231 --> 00:24:21,395
Easy. We'll need something under
his head. Let me have your jacket.
289
00:24:23,279 --> 00:24:25,734
Back off, OK? Give him a little room.
290
00:24:25,781 --> 00:24:29,150
- It's not like your father's...
- What's going on?
291
00:24:29,201 --> 00:24:31,574
- Where's Nick?
- At the hospital.
292
00:24:31,621 --> 00:24:34,242
- What's wrong?
- He's having a fit.
293
00:24:34,290 --> 00:24:36,164
Call an ambulance.
294
00:24:36,209 --> 00:24:38,581
- I love...
- What is wrong with you?
295
00:24:38,628 --> 00:24:40,371
That's my girlfriend!
296
00:24:40,421 --> 00:24:44,668
He's just sitting there,
then he falls like a ton of bricks.
297
00:24:44,717 --> 00:24:46,757
Stand back.
298
00:24:46,803 --> 00:24:51,679
We need an ambulance, please. The
Apollo restaurant, 23rd and Ninth.
299
00:24:51,724 --> 00:24:54,560
Is there a doctor here?
300
00:24:54,602 --> 00:24:56,928
Is anybody a doctor here?
301
00:24:56,980 --> 00:25:01,060
- You're dressed like a nurse.
- I'm a dental technician.
302
00:25:01,109 --> 00:25:04,525
- We're gonna need an ambulance.
- They're on the way.
303
00:25:04,571 --> 00:25:08,569
You gotta get him on his side
so he can breathe right.
304
00:25:08,617 --> 00:25:10,693
Where did you learn that?
305
00:25:10,744 --> 00:25:14,195
Campfire Girl...
I don't remember. Is he epileptic?
306
00:25:15,165 --> 00:25:17,952
- Yeah, I think...
- Sure? It could be drugs.
307
00:25:18,001 --> 00:25:21,750
Drugs? He don't look like
an addict to me. What is it?
308
00:25:21,797 --> 00:25:23,671
Epilepsy!
309
00:25:23,715 --> 00:25:28,259
Yeah, he's epileptic.
Go back to your tables, he's fine.
310
00:25:28,304 --> 00:25:30,795
The ambulance is coming. Thank you.
311
00:25:30,848 --> 00:25:34,466
Thanks for cooperating.
Free coffee for everyone.
312
00:25:34,518 --> 00:25:37,638
- Give everyone...
- Nick'll kill you.
313
00:25:37,688 --> 00:25:40,179
You can make that call now, Jorge.
314
00:25:41,525 --> 00:25:43,648
Your name is Frankie, right?
315
00:25:44,737 --> 00:25:46,813
- I'm Johnny.
- I know.
316
00:25:46,864 --> 00:25:48,987
Frankie And Johnny, the song.
317
00:25:49,033 --> 00:25:52,532
Yeah, I've heard of it.
Is he breathing all right?
318
00:25:52,578 --> 00:25:55,828
Yeah. Frankie and Johnny
were sweethearts...
319
00:25:55,873 --> 00:25:59,574
- I don't think he's breathing right.
- He's breathing.
320
00:25:59,627 --> 00:26:02,083
- Why not go out with me tonight?
- What?
321
00:26:02,839 --> 00:26:05,626
I'm asking you out with me tonight,
on a date.
322
00:26:06,259 --> 00:26:08,501
He just asked her out.
323
00:26:08,553 --> 00:26:11,756
- I don't believe this.
- What's not to believe?
324
00:26:11,806 --> 00:26:15,258
No. Keep him company.
I'll wait for the ambulance.
325
00:26:18,229 --> 00:26:21,599
- Welcome to the world.
- What happened?
326
00:26:21,650 --> 00:26:25,730
Nothing much. I just got
turned down by some woman.
327
00:26:25,779 --> 00:26:27,855
You're gonna be fine.
328
00:26:40,544 --> 00:26:42,537
Hey, Lucy.
329
00:29:01,897 --> 00:29:05,016
I'm actually in Rego Park.
330
00:29:14,660 --> 00:29:17,032
Look who's here.
331
00:29:21,375 --> 00:29:24,292
What's he doing here?
He didn't know her.
332
00:29:24,336 --> 00:29:27,752
Sure he did. His first day
was her last... I think.
333
00:29:27,798 --> 00:29:30,503
Helen can use all the mourners
she can get.
334
00:29:30,551 --> 00:29:32,959
- Nedda!
- I didn't mean it unkindly,
335
00:29:33,012 --> 00:29:35,764
I'm just glad
we didn't book St Patrick's.
336
00:29:35,806 --> 00:29:39,471
Tino and Luther were here earlier,
Nick got the flowers.
337
00:29:39,518 --> 00:29:41,891
- They're nice.
- I gotta go.
338
00:29:41,938 --> 00:29:45,686
I'm gonna go with you.
Funerals give me the willies.
339
00:29:45,733 --> 00:29:48,271
- You gonna come?
- We just got here.
340
00:29:48,319 --> 00:29:51,854
- It's the thought.
- I don't wanna leave her alone.
341
00:29:57,078 --> 00:29:59,154
Yeah, sure.
342
00:30:02,208 --> 00:30:06,253
Come on, Nedda, we don't need
a brick wall to fall on us.
343
00:30:06,296 --> 00:30:08,751
Shut up, don't be ridiculous.
344
00:30:09,841 --> 00:30:13,839
You're picking up a guy
in a funeral parlour
345
00:30:13,887 --> 00:30:16,888
in front of a freakin' stiff!
346
00:30:16,932 --> 00:30:20,597
In my wildest dreams
I didn't do anything like that.
347
00:30:20,644 --> 00:30:22,933
Blow it out your ass.
348
00:30:25,399 --> 00:30:27,356
Charming.
349
00:30:32,364 --> 00:30:34,487
Sorry, Helen.
350
00:31:28,338 --> 00:31:30,627
Who do I have to fuck
to get a waffle?
351
00:31:33,593 --> 00:31:35,467
Forget about the waffle.
352
00:31:36,596 --> 00:31:39,800
Thank you, Tino,
Oscar's a lot better.
353
00:31:39,850 --> 00:31:44,393
Hot plates, look out. Here's another
present for you, Luther.
354
00:31:51,528 --> 00:31:53,770
Can I ask you something?
355
00:31:54,865 --> 00:31:57,154
Yeah, shoot.
356
00:31:59,703 --> 00:32:02,621
Tino, give me a moment here.
Thank you.
357
00:32:04,458 --> 00:32:07,792
- I'll clean that later.
- Did you know Helen?
358
00:32:07,837 --> 00:32:11,704
- It looked like you were crying.
- Death is very sad.
359
00:32:13,342 --> 00:32:15,418
But you didn't even know her.
360
00:32:15,469 --> 00:32:20,131
You don't have to know someone to
feel sad for them. It's empathy.
361
00:32:20,182 --> 00:32:22,341
Yeah. Empathy, yeah.
362
00:32:22,393 --> 00:32:26,343
Empathy. The sympathetic vibrations
of two human beings.
363
00:32:26,397 --> 00:32:29,067
- I know what it means.
- No, you don't.
364
00:32:29,108 --> 00:32:31,943
I didn't know either
till I looked it up.
365
00:32:31,986 --> 00:32:35,936
You see, every day when I'm shaving,
I look up a new word.
366
00:32:40,370 --> 00:32:43,287
It's a little piece of turkey,
that's all.
367
00:32:43,331 --> 00:32:46,783
How can you have empathy
with someone you've never met?
368
00:32:46,835 --> 00:32:52,375
I didn't have to meet her. I just
looked at her picture and I knew.
369
00:32:53,341 --> 00:32:56,960
I knew she lived alone,
I knew she had these dreams
370
00:32:57,012 --> 00:33:00,463
that weren't quite enough
to keep her heart beating
371
00:33:00,515 --> 00:33:04,216
so she kept it going by
putting a bottle of Four Roses
372
00:33:04,269 --> 00:33:06,974
under her pillow - nobody knew about.
373
00:33:08,774 --> 00:33:11,063
Vodka.
374
00:33:11,109 --> 00:33:15,855
You should get a crystal ball and a
turban, you'd make a lot more money.
375
00:33:15,906 --> 00:33:20,864
I'm no fortune teller.
I just tell it the way I see it.
376
00:33:20,911 --> 00:33:26,036
She had that look. My mother
had that look her whole life.
377
00:33:26,083 --> 00:33:27,827
Disappointed.
378
00:33:28,919 --> 00:33:32,205
I need a blood sausage
and hash browns.
379
00:33:32,256 --> 00:33:34,664
Nedda! She's just asking me out!
380
00:33:34,717 --> 00:33:37,718
I am not! I am not asking you out.
381
00:33:40,431 --> 00:33:45,177
- I'm sorry I'm interrupting.
- You're slicing the turkey too thin!
382
00:33:50,858 --> 00:33:53,017
That's OK, I'll wait.
383
00:34:01,035 --> 00:34:04,036
Baby, you know
how I feel about you, right?
384
00:34:04,080 --> 00:34:06,239
Don't monopolise the phone.
385
00:34:18,512 --> 00:34:20,588
Thank you, Cora.
386
00:35:07,687 --> 00:35:09,929
Did you come?
387
00:35:09,981 --> 00:35:13,397
Yes. I usually
can hold it longer than that.
388
00:35:16,196 --> 00:35:19,814
- Sorry.
- But it didn't seem like you came.
389
00:35:22,869 --> 00:35:27,827
I came. I did. That was terrific.
390
00:35:29,543 --> 00:35:31,749
Are you sure?
391
00:35:31,795 --> 00:35:34,796
Are you kidding? Of course I did.
392
00:35:34,840 --> 00:35:39,087
Yeah, but usually a guy will moan
and yell or something,
393
00:35:39,136 --> 00:35:41,757
you didn't even clear your throat.
394
00:35:42,848 --> 00:35:45,303
I trained myself to do it quietly.
395
00:35:46,560 --> 00:35:51,518
- Why?
- Let's just say I've been in places
396
00:35:51,565 --> 00:35:56,476
where full-throated orgasm
would be highly inappropriate.
397
00:35:56,528 --> 00:36:00,478
- You mean like a monastery?
- Yeah, sort of.
398
00:36:04,036 --> 00:36:06,278
I'm dizzy.
399
00:36:08,541 --> 00:36:11,992
Maybe the shoes
was too much for you.
400
00:36:12,044 --> 00:36:14,120
It could have been.
401
00:36:14,171 --> 00:36:16,745
- Or position maybe.
- Position! Yes!
402
00:36:17,842 --> 00:36:21,293
I like that position.
Woman astride. Yes.
403
00:36:21,345 --> 00:36:25,390
Why didn't you say something?
I would have done it.
404
00:36:26,476 --> 00:36:29,975
You did it.
That's what this is, astride.
405
00:36:31,773 --> 00:36:34,893
- What, on top?
- Yeah, on top. Like this.
406
00:36:40,323 --> 00:36:42,779
Though my lips were sealed,
407
00:36:42,826 --> 00:36:46,989
my mind and my body
were just shooting off fireworks.
408
00:36:54,171 --> 00:36:56,709
So, it wasn't exactly perfect.
409
00:36:59,092 --> 00:37:01,168
Don't worry about it.
410
00:37:03,096 --> 00:37:08,767
I wasn't exactly 100% - these shoes
are cute but they kill my feet.
411
00:37:10,062 --> 00:37:12,138
Can I stay over?
412
00:37:16,819 --> 00:37:18,895
Why not?
413
00:37:18,946 --> 00:37:23,110
Because if you stay over, the two
of us will lay here all night, awake,
414
00:37:23,159 --> 00:37:27,026
pretending to be asleep but
wondering why we didn't hit it off.
415
00:37:28,122 --> 00:37:32,914
Johnny, you're just lonely.
I'm just lonely.
416
00:37:34,086 --> 00:37:36,791
We don't have to be Romeo and Juliet.
417
00:37:40,259 --> 00:37:42,335
Lonely.
418
00:37:44,847 --> 00:37:47,303
You got a boyfriend, you said.
419
00:37:48,559 --> 00:37:52,972
I got two boyfriends.
I'm looking for one Mr Right.
420
00:38:04,034 --> 00:38:07,533
- I'll see you tomorrow.
- See you at the salt mines.
421
00:38:07,579 --> 00:38:09,737
- Bye.
- Good night.
422
00:38:15,629 --> 00:38:18,796
- It's not the end of the world.
- I know.
423
00:38:20,926 --> 00:38:23,417
I seen the end of the world.
424
00:38:33,188 --> 00:38:37,400
"But look, the morn,
in russet mantle clad
425
00:38:37,443 --> 00:38:42,021
"Walks o'er the dew
of yon high eastward hill."
426
00:38:42,072 --> 00:38:45,572
- The morn?
- What the hell does it mean?
427
00:38:45,618 --> 00:38:47,776
It means the sun is up.
428
00:38:47,828 --> 00:38:51,162
Why doesn't he just say so
instead of this bullshit?
429
00:38:51,207 --> 00:38:54,623
Because he's Shakespeare.
The greatest poet ever.
430
00:38:55,294 --> 00:38:57,999
Are you saying
you don't respect me any more?
431
00:38:58,047 --> 00:39:01,499
- I could care less!
- I don't respect you any more.
432
00:39:01,551 --> 00:39:03,923
I think you're both a pair of tramps.
433
00:39:03,970 --> 00:39:07,303
Look, I did you both a favour,
I tried him out.
434
00:39:08,683 --> 00:39:10,759
Did he really...?
435
00:39:12,270 --> 00:39:15,105
Two minutes tops!
436
00:39:15,148 --> 00:39:18,683
- I hate that!
- And so quiet. Like a mouse.
437
00:39:18,735 --> 00:39:21,736
Marcel Marceau
comes louder than this guy.
438
00:39:21,780 --> 00:39:25,398
Maybe you scared him.
That isn't out of the question.
439
00:39:25,450 --> 00:39:28,404
Well, maybe so
but I don't read poetry.
440
00:39:28,453 --> 00:39:31,703
As I see it, you need two words
to make it in this town -
441
00:39:31,748 --> 00:39:33,824
"fuck" and "you".
442
00:39:33,875 --> 00:39:38,169
- Someone didn't get laid last night.
- I get laid every night.
443
00:39:38,213 --> 00:39:40,253
I bet you do.
444
00:39:41,633 --> 00:39:45,049
- No, not the wig!
- No! I knew not to use the wig.
445
00:39:45,095 --> 00:39:49,342
Do you know those gold pumps I got?
The stilettos? I put 'em on,
446
00:39:49,391 --> 00:39:52,178
things are looking good,
but then I...
447
00:39:59,443 --> 00:40:01,685
I know what you two
are talking about.
448
00:40:01,737 --> 00:40:03,611
- You do?
- Of course I do.
449
00:40:03,656 --> 00:40:06,361
What are we talking about?
Say the word.
450
00:40:06,409 --> 00:40:09,612
- Leave her alone.
- Just one time. Just for me.
451
00:40:09,662 --> 00:40:13,909
- Copulate. Say it.
- Cora, leave her alone.
452
00:40:13,958 --> 00:40:16,745
- Once in your life.
- You are so mean!
453
00:40:16,794 --> 00:40:20,839
You can do it! On the count of three.
One, two, three!
454
00:40:20,882 --> 00:40:22,958
I watch Dr Ruth.
455
00:40:26,471 --> 00:40:28,463
Peter, telephone.
456
00:40:28,514 --> 00:40:30,887
Yeah. How much?
457
00:40:34,479 --> 00:40:36,353
What's with you?
458
00:40:39,776 --> 00:40:43,441
Ladies and gentlemen, staff,
I have an announcement.
459
00:40:43,488 --> 00:40:47,568
- Crazy busboy.
- I sold my first script.
460
00:40:47,617 --> 00:40:50,951
Right! They're flying me
first class to sunny LA
461
00:40:50,996 --> 00:40:53,665
to begin shooting Bloods On The Moon!
462
00:40:54,750 --> 00:40:57,667
I'll give you one last day
and I'm off to Hollywood.
463
00:41:14,562 --> 00:41:17,017
Son of a bitch! Pardon my French.
464
00:41:19,900 --> 00:41:22,059
Nice shot.
465
00:41:22,987 --> 00:41:26,071
OK, serving for the game,
this is it.
466
00:41:27,450 --> 00:41:29,489
I got you now! Go, Joe!
467
00:41:29,535 --> 00:41:32,287
Shit! Pardon my French.
468
00:41:36,209 --> 00:41:39,163
- Out!
- There it is, good game. Good game.
469
00:41:39,212 --> 00:41:42,711
- Good one, Joe.
- I gotta go catch criminals.
470
00:41:49,597 --> 00:41:53,216
Why won't you go to
Peter's going-away party with me?
471
00:41:54,477 --> 00:41:57,431
- I don't want to.
- I'll pick you up at seven.
472
00:41:57,480 --> 00:42:01,312
- Sometimes you're really obnoxious.
- I'm not obnoxious.
473
00:42:01,359 --> 00:42:05,357
I'm just eager to go out with you.
That's a big difference.
474
00:42:05,405 --> 00:42:07,896
545 West 54th Street, right?
475
00:42:08,867 --> 00:42:11,903
- How do you know that?
- Come on, it's on your punchcard.
476
00:42:11,953 --> 00:42:16,247
What are you doing looking at
my punchcard? You stay away from it.
477
00:42:16,291 --> 00:42:18,498
What's your apartment number?
478
00:42:22,923 --> 00:42:25,628
- 6A.
- No, I don't believe you.
479
00:42:36,688 --> 00:42:39,808
6B? 3F? Am I close?
480
00:42:39,858 --> 00:42:43,192
- Am I talking to myself over here?
- Just a minute.
481
00:42:43,236 --> 00:42:47,448
What can I do to make you respond
to me? Can I write little notes?
482
00:42:47,491 --> 00:42:49,649
I don't respond to little notes.
483
00:42:49,701 --> 00:42:53,402
- What about if I give you presents?
- You can afford that?
484
00:42:53,455 --> 00:42:57,323
- I'm saying little.
- I don't like presents and things.
485
00:42:57,376 --> 00:43:01,753
I know, I gonna back off
but I gotta tell you something.
486
00:43:01,797 --> 00:43:05,380
- I got a crush on you.
- Burger Deluxe, pick up.
487
00:43:06,969 --> 00:43:09,045
Why do you want to go out with me?
488
00:43:09,096 --> 00:43:12,014
Because the heart does things
for reasons
489
00:43:12,058 --> 00:43:14,549
that reason cannot understand.
490
00:43:14,602 --> 00:43:17,769
Does Nick know about this?
I'm gonna tell Nick.
491
00:43:17,813 --> 00:43:21,432
You got her jealous, you see?
You got her all riled up.
492
00:43:21,484 --> 00:43:24,568
I want to know why
you want to go out with me.
493
00:43:24,612 --> 00:43:28,277
We're gonna go to the party
and walk in alone?
494
00:43:28,324 --> 00:43:30,815
Our whole life
we spend alone at parties.
495
00:43:30,868 --> 00:43:34,700
So we walk in together,
it's not so bad. So bad?
496
00:43:37,125 --> 00:43:39,794
No, it's not. We can do it.
497
00:43:40,879 --> 00:43:44,544
- What? Do what?
- What's the matter?
498
00:43:44,591 --> 00:43:47,426
I don't even remember
what my order was!
499
00:43:47,469 --> 00:43:51,716
One meatloaf platter
and two chef's salads.
500
00:43:52,807 --> 00:43:54,884
See? I never forget an order.
501
00:43:54,935 --> 00:43:59,146
Cancel the tuna melt, the customer
just died of malnutrition.
502
00:43:59,189 --> 00:44:02,024
I'm giving his lawyer
your number, OK?
503
00:44:18,375 --> 00:44:21,958
Try something a little more festive.
You need these?
504
00:44:22,630 --> 00:44:24,587
No, not yet.
505
00:44:26,592 --> 00:44:29,379
I'm too old for this shit.
506
00:44:29,428 --> 00:44:31,385
Come on.
507
00:44:34,308 --> 00:44:38,851
- You look like an Italian widow.
- I wish you'd just come with me.
508
00:44:38,896 --> 00:44:42,941
I can't. I've cancelled this dinner
three times already.
509
00:44:42,984 --> 00:44:45,142
I hate going to parties alone.
510
00:44:45,194 --> 00:44:48,314
I always feel like
everybody's staring at me.
511
00:44:48,364 --> 00:44:52,694
Dressed in that they probably are.
What time is the bullfight?
512
00:44:52,744 --> 00:44:54,986
Let me weave my magic spell.
513
00:44:57,415 --> 00:45:01,199
The land of lost dresses.
And the winner is...!
514
00:45:03,088 --> 00:45:07,584
There. Now that is a party dress.
I feel prettier already.
515
00:45:07,634 --> 00:45:11,382
If you don't want to go
to parties alone, start dating again.
516
00:45:11,429 --> 00:45:15,213
She hasn't had a date in three years.
Not since Phillip...
517
00:45:15,267 --> 00:45:18,552
- I said the "Ph" word.
- It's not true.
518
00:45:18,603 --> 00:45:21,972
What about that Welshman?
I dated him that whole summer.
519
00:45:22,024 --> 00:45:24,100
Please! I don't count him.
520
00:45:24,151 --> 00:45:26,856
What? He asked me to marry him.
521
00:45:26,904 --> 00:45:31,233
That's why I didn't like him.
I knew he wouldn't leave his wife.
522
00:45:31,283 --> 00:45:33,739
What do you know about those things?
523
00:45:33,786 --> 00:45:37,071
- More than you do obviously.
- She doesn't have to date.
524
00:45:37,122 --> 00:45:39,281
I don't date by choice.
525
00:45:39,333 --> 00:45:41,824
Too bad because I love your choices.
526
00:45:41,877 --> 00:45:44,547
We went from Mr Abuse You
to Mr Use You,
527
00:45:44,588 --> 00:45:48,882
plus a fling with a cross dresser
that I blew the whistle on.
528
00:45:53,514 --> 00:45:58,509
Yes! Mama, the pumps. Definitely
the pumps. Bobby, what do you think?
529
00:45:58,561 --> 00:46:02,393
- Leave me out of it.
- I'm giving us six weeks.
530
00:46:04,442 --> 00:46:06,600
Are you expecting someone?
531
00:46:10,448 --> 00:46:12,524
Hello, who is it?
532
00:46:16,120 --> 00:46:19,572
I just got goosebumps.
Do you know that song?
533
00:46:21,459 --> 00:46:23,251
Four weeks.
534
00:46:23,294 --> 00:46:27,957
It says your name but it doesn't
say the apartment number.
535
00:46:28,008 --> 00:46:32,052
- 6A. What?
- It's the new guy at work. The cook.
536
00:46:32,095 --> 00:46:34,551
- Is he cute?
- Yeah, sort of.
537
00:46:34,598 --> 00:46:37,848
Do you have a date with him
or did you order sandwiches?
538
00:46:37,893 --> 00:46:41,096
No, he asked me to go out with him
and I told him no
539
00:46:41,146 --> 00:46:44,764
then he asked me to Peter's party
and I said no, I think.
540
00:46:44,816 --> 00:46:46,939
What did I say?
541
00:46:46,985 --> 00:46:50,734
How should I know? Who cares?
It's a gentleman caller.
542
00:46:52,825 --> 00:46:56,158
What did he do? Run up?
This guy means business.
543
00:46:56,203 --> 00:46:58,279
- Should I get it?
- Wait!
544
00:46:59,123 --> 00:47:00,997
Who are you gonna say you are?
545
00:47:01,041 --> 00:47:05,750
The Man Who Shot Liberty Valance!
What's wrong with you? How do I look?
546
00:47:05,796 --> 00:47:09,379
- I'm supposed to say that!
- Yeah, but you never do.
547
00:47:11,552 --> 00:47:14,174
My God! I look like the Breck girl.
548
00:47:18,059 --> 00:47:20,301
- This is 6A, right?
- 6A.
549
00:47:20,353 --> 00:47:22,642
- Welcome.
- Hello.
550
00:47:23,981 --> 00:47:26,473
- Are you OK?
- My God!
551
00:47:27,652 --> 00:47:30,225
- Can I get you something?
- I'm fine.
552
00:47:31,072 --> 00:47:33,314
I just ran up five flights.
553
00:47:34,576 --> 00:47:38,360
I don't know what got into me,
I just had to run up.
554
00:47:38,413 --> 00:47:41,829
- Wanted to get here.
- You didn't have to do that.
555
00:47:41,875 --> 00:47:44,117
No, it was my pleasure.
556
00:47:46,296 --> 00:47:48,372
- So, you ready?
- Almost.
557
00:47:48,423 --> 00:47:50,048
Yeah? Good.
558
00:47:50,091 --> 00:47:52,761
Nice apartment. Big for a studio.
559
00:47:53,970 --> 00:47:58,846
OK, sit. I guess there's
not an empty chair in the house.
560
00:48:03,063 --> 00:48:06,562
Man, I couldn't figure out
what to wear either.
561
00:48:13,490 --> 00:48:17,619
This is Tim and Bobby,
they're hooking up my VCR.
562
00:48:17,661 --> 00:48:19,535
Right.
563
00:48:21,749 --> 00:48:24,703
I'm Tim, he's Bobby.
I live across the hall
564
00:48:24,752 --> 00:48:27,872
and Bobby lives with
the Von Trapp family.
565
00:48:29,256 --> 00:48:31,498
So, this is your first date?
566
00:48:34,345 --> 00:48:36,634
We just started dating ourselves.
567
00:48:39,725 --> 00:48:42,217
Each other?
568
00:48:44,981 --> 00:48:48,148
That's interesting.
You'd never know it.
569
00:48:57,118 --> 00:49:01,412
This is really nice and homey.
Elephants!
570
00:49:01,456 --> 00:49:04,161
She's collected those
since she was kid.
571
00:49:04,209 --> 00:49:07,412
When the trunks are up,
it means good luck.
572
00:49:07,462 --> 00:49:09,621
But they gotta face the window.
573
00:49:11,007 --> 00:49:14,341
Otherwise it's bad luck.
I read that somewhere.
574
00:49:14,386 --> 00:49:16,877
That explains a lot.
575
00:49:20,434 --> 00:49:23,103
I think I could help you
with that wire.
576
00:49:23,145 --> 00:49:27,937
I think I got it if I could just...
Sure you know what you're doing?
577
00:49:27,983 --> 00:49:31,150
Last time I worked on one of these...
578
00:49:32,237 --> 00:49:34,563
OK, I think
that one goes right there.
579
00:49:34,615 --> 00:49:37,818
- I'm sure.
- No, it goes over here.
580
00:49:39,787 --> 00:49:42,408
You gotta take the plug...
581
00:49:42,456 --> 00:49:45,742
- Are you an electrician?
- No, I'm a cook.
582
00:49:48,129 --> 00:49:51,379
This is so exciting.
I feel like your big sister.
583
00:49:52,466 --> 00:49:55,752
- What do you think?
- He's nice.
584
00:49:56,804 --> 00:49:59,342
That's a rotten thing to say!
585
00:49:59,390 --> 00:50:02,759
He's very nice.
Look, we've both done worse.
586
00:50:03,853 --> 00:50:07,304
Of course, he could be
a mass murderer or a psycho.
587
00:50:07,357 --> 00:50:09,729
Thank you for sharing that with me.
588
00:50:09,776 --> 00:50:12,943
Come on,
hurry up before he changes his mind.
589
00:50:12,987 --> 00:50:15,276
It's better the way I had it.
590
00:50:15,323 --> 00:50:17,399
Yeah, I think you're right.
591
00:50:17,450 --> 00:50:21,199
Maybe I should just learn to leave
well enough alone.
592
00:50:22,205 --> 00:50:25,621
Let me help you. Here. Try this.
593
00:50:29,546 --> 00:50:32,298
I have a cousin who's gay,
by the way.
594
00:50:37,137 --> 00:50:39,806
- Most people do.
- Ready?
595
00:50:39,848 --> 00:50:42,553
- He's a really great guy.
- I'm sure.
596
00:50:42,601 --> 00:50:46,681
He just found out he was gay
a couple of months ago.
597
00:50:46,730 --> 00:50:50,348
I'll look him up in the directory.
Under the new listings.
598
00:50:51,443 --> 00:50:53,981
- Let's go.
- Good one.
599
00:50:54,029 --> 00:50:57,861
Nice meeting you. Nice meeting you,
Bobby. Sorry about the TV.
600
00:50:57,908 --> 00:51:00,779
- Don't worry about.
- Nice meeting you.
601
00:51:00,828 --> 00:51:04,197
- Sure you don't wanna come?
- Next week we'll double.
602
00:51:05,416 --> 00:51:07,492
I hope it works out.
603
00:51:36,031 --> 00:51:40,159
There's lots of reasons. At work, the
little things you do that I watch.
604
00:51:42,996 --> 00:51:45,285
I love the way you swig.
605
00:51:48,585 --> 00:51:51,076
You don't think we'd fit, do you?
606
00:51:54,341 --> 00:51:59,336
We fit, Frankie. We fit like...
607
00:52:01,306 --> 00:52:06,182
peas in a pod, like a lock and a key.
608
00:52:08,355 --> 00:52:11,522
I'm not so sure I like
where your key's been.
609
00:52:14,862 --> 00:52:19,857
You mean Cora, right?
You think that was something?
610
00:52:21,118 --> 00:52:23,574
Come on, you know what that was.
611
00:52:24,789 --> 00:52:27,458
It's a Band-Aid on loneliness.
612
00:52:39,262 --> 00:52:41,800
So, how old are you?
613
00:52:41,848 --> 00:52:46,309
None of your business.
How old are you?
614
00:52:48,438 --> 00:52:50,514
What do you think?
615
00:52:56,154 --> 00:52:58,230
Late forties.
616
00:52:59,324 --> 00:53:03,108
- What? Then don't ask.
- Don't ask!
617
00:53:03,161 --> 00:53:05,237
...but before I go any further,
618
00:53:05,288 --> 00:53:08,740
I'd like to introduce you all
to my heart, Cheryl.
619
00:53:09,835 --> 00:53:14,212
And the man this couldn't have
happened without, Mutzie Calish.
620
00:53:15,924 --> 00:53:19,174
Finally, to all of you
who helped me when I was a nobody,
621
00:53:19,219 --> 00:53:21,295
I'd like to thank you all now
622
00:53:21,346 --> 00:53:25,214
because I'm sure I will forget you
when I'm big and in Hollywood!
623
00:53:25,267 --> 00:53:27,723
I have something to say.
624
00:53:28,812 --> 00:53:33,190
I wish to make salute to Peter.
He worked for me at the Apollo Cafe.
625
00:53:34,693 --> 00:53:38,109
For Peter, my cousins
will play some Greek music.
626
00:53:40,741 --> 00:53:42,864
Let's break some plates!
627
00:53:42,910 --> 00:53:45,117
Would you like some cake?
628
00:53:45,162 --> 00:53:47,451
So, wanna dance?
629
00:53:48,583 --> 00:53:51,619
No. Ask Nedda, that's her thing.
630
00:53:55,381 --> 00:53:59,426
If something happens between us,
I hope you can handle it.
631
00:54:01,429 --> 00:54:03,552
- Nedda?
- What?
632
00:54:04,641 --> 00:54:08,685
- Would you like to go Greek with me?
- Yeah! Hang on, my bra snapped.
633
00:54:09,646 --> 00:54:11,722
For old times' sake.
634
00:54:17,988 --> 00:54:21,238
Me and three of the guys
tightened that up.
635
00:54:24,161 --> 00:54:27,327
Johnny's teaching me
how to be a cook. This is Maria.
636
00:54:27,372 --> 00:54:29,946
- Great party.
- Confession time.
637
00:54:31,460 --> 00:54:35,160
On my first day,
I stole some of your tips.
638
00:54:36,798 --> 00:54:39,586
I know.
But you put it back the next day.
639
00:54:40,260 --> 00:54:42,751
I was broke. I was really broke.
640
00:54:44,932 --> 00:54:49,558
I'm really glad things
are working out for you, you know.
641
00:54:49,603 --> 00:54:52,141
- I wish you all the best.
- Thanks.
642
00:54:52,189 --> 00:54:53,933
See you Johnny.
643
00:54:53,983 --> 00:54:57,518
- Hey, baby. Let's cut a rug.
- Are you bra-less?
644
00:55:05,328 --> 00:55:07,404
Let's go, Nick!
645
00:55:20,677 --> 00:55:22,753
When do we break the plates?
646
00:55:37,527 --> 00:55:39,603
That's good. Go.
647
00:55:39,654 --> 00:55:41,943
Nedda, come on!
648
00:55:46,161 --> 00:55:49,993
- It's not Greek but it's good.
- Party!
649
00:56:07,141 --> 00:56:09,679
Let's go, Johnny!
650
00:56:09,727 --> 00:56:11,803
That's right. All right.
651
00:56:32,250 --> 00:56:34,123
Bravo!
652
00:56:39,716 --> 00:56:43,049
- Come on, there must be a reason.
- Dumbo.
653
00:56:43,094 --> 00:56:46,214
- Dumbo? The movie?
- Yeah.
654
00:56:46,264 --> 00:56:50,973
No deep hidden meaning.
Plain Dumbo the elephant.
655
00:56:51,019 --> 00:56:54,518
Just before my father left,
he took me to see Dumbo
656
00:56:54,564 --> 00:56:56,723
and I liked it so I save elephants.
657
00:56:56,775 --> 00:56:58,981
I like that movie Dumbo.
658
00:57:03,824 --> 00:57:06,825
The flower market. My secret place.
659
00:57:06,868 --> 00:57:09,988
Only me and 3,000 florists
know about it.
660
00:57:13,834 --> 00:57:16,586
How about a lovely corsage
for the lady?
661
00:57:16,628 --> 00:57:18,288
Good.
662
00:57:18,338 --> 00:57:21,423
- Which one?
- On the bottom, third one in.
663
00:57:22,509 --> 00:57:24,169
This one?
664
00:57:24,219 --> 00:57:26,296
OK, I got it.
665
00:57:29,850 --> 00:57:32,139
You want me to do it?
666
00:57:36,107 --> 00:57:38,395
You never went to the prom, did you?
667
00:57:39,485 --> 00:57:42,320
No. Did you?
668
00:57:44,448 --> 00:57:47,070
I wish you'd stop looking at me
like that.
669
00:57:47,118 --> 00:57:49,490
Like what?
670
00:57:49,537 --> 00:57:51,613
Like that. It's too intense.
671
00:57:51,664 --> 00:57:54,535
You don't look, you stare.
It makes me nervous.
672
00:58:07,180 --> 00:58:10,051
Thank God! You finally got here.
673
00:58:10,100 --> 00:58:12,721
Sorry I'm late. Get off my back.
674
00:58:15,313 --> 00:58:18,231
I think we should go to your place.
675
00:58:21,236 --> 00:58:23,312
I think so.
676
00:58:31,330 --> 00:58:34,414
I really like you
but does it have to be tonight?
677
00:58:35,501 --> 00:58:37,577
Who says?
678
00:59:51,662 --> 00:59:53,738
- I'm OK.
- Are you OK?
679
01:00:12,183 --> 01:00:14,638
You got something?
680
01:00:14,685 --> 01:00:17,093
- You mean rubbers?
- Yeah.
681
01:00:18,940 --> 01:00:22,889
- Talk about a mood changer.
- Well, do you?
682
01:00:25,738 --> 01:00:30,400
The truth is I didn't think this
was going to happen on a first date.
683
01:00:30,451 --> 01:00:32,942
I just didn't think this...
684
01:00:34,247 --> 01:00:36,619
The truth is, it's not going to.
685
01:00:36,666 --> 01:00:38,742
- No.
- It's OK.
686
01:00:39,919 --> 01:00:42,126
I don't know, I just...
687
01:00:42,172 --> 01:00:45,837
If I'd brought something,
what would that look like?
688
01:00:45,884 --> 01:00:49,964
It would look like I was planning
to do it with you.
689
01:00:50,013 --> 01:00:53,880
No, it's OK. Maybe this
is just not such a good idea anyway.
690
01:00:53,934 --> 01:00:57,931
Come on. I'm being penalised
for respecting you.
691
01:00:57,979 --> 01:01:02,143
You're not being penalised,
you're just not getting laid.
692
01:01:02,192 --> 01:01:05,526
Wait a minute now.
Is this about getting laid?
693
01:01:07,155 --> 01:01:12,530
- Let's talk about...
- No. How about I make us a sandwich?
694
01:01:13,620 --> 01:01:16,076
- You want a sandwich?
- A sandwich?
695
01:01:18,459 --> 01:01:23,085
I hate wearing goddamn rubbers,
pardon my French. I know you have to.
696
01:01:23,130 --> 01:01:26,131
I never thought I'd contemplate
sleeping with a man
697
01:01:26,175 --> 01:01:29,259
who said "Pardon my French"
all the time.
698
01:01:29,303 --> 01:01:32,008
Done.
I'll never say those words again.
699
01:01:32,056 --> 01:01:35,389
Where do you pick up
an expression like that?
700
01:01:36,727 --> 01:01:39,977
- This is good. You made this?
- No, my mum.
701
01:01:41,065 --> 01:01:43,390
- Shit.
- Let me see that.
702
01:01:43,442 --> 01:01:45,850
- It's all right.
- I'll get you something.
703
01:01:45,903 --> 01:01:50,364
Just keep pressure on it. Don't
let any blood spill on the meatloaf.
704
01:01:50,408 --> 01:01:52,864
I don't think this is gonna work out.
705
01:01:52,910 --> 01:01:55,034
I can't hear what you're saying.
706
01:01:55,079 --> 01:01:58,994
I'm a BLT-down sort of person,
707
01:01:59,042 --> 01:02:02,826
I think you're looking for
someone a little more
708
01:02:02,879 --> 01:02:05,168
pheasant-under-glass.
709
01:02:07,968 --> 01:02:12,179
- What are you doing in there?
- I'm just looking for Band-Aids.
710
01:02:13,348 --> 01:02:16,183
- What are you doing?
- Come on in. Sit down.
711
01:02:16,226 --> 01:02:18,302
I know first aid.
712
01:02:20,188 --> 01:02:22,762
Give me your finger.
713
01:02:22,816 --> 01:02:24,892
Give me your thumb.
714
01:02:43,921 --> 01:02:46,210
I'm 42.
715
01:02:49,385 --> 01:02:52,718
- I'm 32.
- Really? You don't look it.
716
01:02:54,140 --> 01:02:57,057
- I'm 44.
- Honest?
717
01:02:59,103 --> 01:03:01,725
I'm gonna be 46 this year.
718
01:03:05,610 --> 01:03:07,686
What do you want for your birthday?
719
01:03:07,737 --> 01:03:11,402
I want to stop bullshitting
about things like my age.
720
01:03:13,701 --> 01:03:16,821
I'll be 35 on the 11th of November.
721
01:03:16,871 --> 01:03:18,994
You're a Scorpio?
722
01:03:45,567 --> 01:03:49,019
Look in the medicine cabinet.
I have some.
723
01:03:51,240 --> 01:03:54,406
I didn't want you
to get the wrong impression.
724
01:04:09,884 --> 01:04:12,671
- They're behind the blue...
- I got 'em.
725
01:04:27,568 --> 01:04:29,894
Is it on?
726
01:04:33,616 --> 01:04:37,281
Not yet. You can't just
put it on until it's...
727
01:04:38,163 --> 01:04:40,239
No, I know.
728
01:04:55,555 --> 01:04:59,553
You know, I wouldn't have gotten
the wrong impression.
729
01:06:16,638 --> 01:06:19,556
Let me hear you. I wanna hear you.
730
01:06:24,229 --> 01:06:27,729
Come on, baby, let it go. Let it go.
731
01:06:27,775 --> 01:06:30,266
Come on. Let it go. Come on.
732
01:07:40,474 --> 01:07:43,391
I need eggs over-easy
and a roast chicken.
733
01:07:45,521 --> 01:07:48,972
- Here you go.
- You wear bandanna, I wear bandanna.
734
01:07:49,024 --> 01:07:52,310
So, the baby's coming soon?
Know what is it yet?
735
01:07:52,361 --> 01:07:56,441
- Twin boys.
- Twins you got?!
736
01:07:57,533 --> 01:08:00,071
- Can I touch?
- Yeah, be my guest.
737
01:08:01,745 --> 01:08:04,450
This one just kicked the other one!
738
01:08:04,498 --> 01:08:06,621
Cora, I never see you like this.
739
01:08:07,710 --> 01:08:11,079
People think I'm a tough bitch
but it ain't true.
740
01:08:11,130 --> 01:08:13,704
Shit like this chokes me up.
741
01:08:15,051 --> 01:08:17,589
Frankie, come here, touch the baby.
742
01:08:17,637 --> 01:08:20,638
No, that's OK.
My hands are dirty. Next time.
743
01:08:20,682 --> 01:08:24,097
This is your last chance.
I am never getting pregnant again.
744
01:08:24,143 --> 01:08:27,975
You said last time!
Flora, the blue, remember?
745
01:08:28,022 --> 01:08:31,937
Blue is for the morning.
The red one is for the evening.
746
01:08:31,985 --> 01:08:35,852
- Thank you.
- You're welcome. Two eggs over-easy.
747
01:08:35,905 --> 01:08:37,898
Hello to you, too.
748
01:08:39,868 --> 01:08:42,406
I see you made it home all right.
749
01:08:43,496 --> 01:08:48,123
Yes, I made it here this morning,
had time enough to put this together.
750
01:08:48,168 --> 01:08:50,920
- Nice.
- I slept like a babe.
751
01:08:52,047 --> 01:08:54,716
So, I saw you over there,
you like kids?
752
01:08:56,802 --> 01:08:59,922
- They're OK.
- You look someone who likes kids.
753
01:08:59,972 --> 01:09:02,011
Yeah? So did my father.
754
01:09:02,057 --> 01:09:05,426
What does somebody
who likes kids look like?
755
01:09:07,104 --> 01:09:11,351
I need an order
of liver and onions... Captain Ahab.
756
01:09:16,363 --> 01:09:19,281
Thanks for loaning me the car, Nick.
757
01:09:21,869 --> 01:09:25,155
He's lending me his car,
I got an errand to run.
758
01:09:25,206 --> 01:09:28,741
- He's lending you his car?
- He likes my cooking.
759
01:09:31,963 --> 01:09:34,251
How about we talk a walk?
I think we should.
760
01:09:34,298 --> 01:09:37,917
- No. I gotta eat.
- We all gotta eat.
761
01:09:37,969 --> 01:09:41,219
We'll eat. How about
I make a little picnic for us?
762
01:09:41,264 --> 01:09:43,340
What's the menu?
763
01:09:45,685 --> 01:09:49,386
Whatever you like.
You like tuna fish?
764
01:09:50,356 --> 01:09:52,432
Tino tells me you like tuna.
765
01:09:52,484 --> 01:09:55,769
- I'll make a tuna casserole.
- No! Not casserole.
766
01:09:56,863 --> 01:10:00,731
- Tuna fish sandwich.
- I am defined by my tuna sandwich.
767
01:10:00,784 --> 01:10:03,109
I take the tuna out of the can
768
01:10:03,161 --> 01:10:07,574
and I work it between my fingers
till it's real soft.
769
01:10:17,009 --> 01:10:19,297
I'm back.
770
01:10:19,928 --> 01:10:24,886
It is kinda scary, you got to admit.
Two people coming together is scary.
771
01:10:24,933 --> 01:10:27,424
You can't deny that it's happening.
772
01:10:27,478 --> 01:10:32,271
I'll tell you how I really feel.
I feel like you're too needy for me.
773
01:10:32,317 --> 01:10:35,318
I just feel like you want
everything that I am.
774
01:10:35,362 --> 01:10:37,235
I do.
775
01:10:37,280 --> 01:10:41,444
Nick tells me guys ask you
out and you keep saying no. Why?
776
01:10:42,119 --> 01:10:44,444
I'm retired from dating.
777
01:10:44,496 --> 01:10:48,957
What does that mean? Something
happened when you were a kid?
778
01:10:49,001 --> 01:10:52,535
Why is it that any time
a women doesn't want to get involved,
779
01:10:52,588 --> 01:10:56,917
men think it's because
they were messed with as a kid?
780
01:10:56,967 --> 01:10:59,090
They were messed with as a woman.
781
01:10:59,136 --> 01:11:01,378
I'm not gonna mess with you.
782
01:11:02,473 --> 01:11:05,224
Do you like my tuna?
783
01:11:05,267 --> 01:11:07,593
Yeah, it's good.
784
01:11:08,604 --> 01:11:12,353
You didn't graduate high school,
so what? You can go back.
785
01:11:12,400 --> 01:11:16,860
Go back? I don't think so. I had one
highlight in high school, one.
786
01:11:16,904 --> 01:11:19,027
What was that?
787
01:11:19,073 --> 01:11:23,237
I played Sister Sarah
in our production of Guys And Dolls.
788
01:11:23,286 --> 01:11:25,492
No kidding.
789
01:11:25,538 --> 01:11:28,954
- Frankie and Johnny.
- I've heard the song.
790
01:11:29,000 --> 01:11:32,583
- We were a couple before we met.
- Didn't they kill each other?
791
01:11:32,629 --> 01:11:36,247
No. She killed him.
You got the edge there.
792
01:11:36,299 --> 01:11:37,710
Come on.
793
01:11:59,156 --> 01:12:01,314
What are you doing tonight?
794
01:12:01,366 --> 01:12:04,569
- It's my bowling night.
- Great! I love bowling.
795
01:12:04,620 --> 01:12:08,119
No. It's a league and besides,
you have your errand.
796
01:12:08,165 --> 01:12:12,328
- After my errand.
- No. I need a night to get over you.
797
01:12:31,772 --> 01:12:34,524
OK, I'm on Meadow Brook. 14...
798
01:12:36,944 --> 01:12:39,696
Meadow Brook.
799
01:12:39,739 --> 01:12:41,897
111? What is 111?
800
01:12:47,705 --> 01:12:52,083
So, am I close? There it is.
801
01:13:34,336 --> 01:13:35,996
Let's bowl.
802
01:13:38,966 --> 01:13:41,042
Now, concentrate, Cora.
803
01:13:50,478 --> 01:13:54,178
Here we go, Frankie.
Need this spare, honey. Go!
804
01:13:54,231 --> 01:13:57,980
Watch this. Watch! Beautiful!
805
01:14:09,414 --> 01:14:11,490
- Hell.
- Great, Nedda.
806
01:14:11,541 --> 01:14:14,210
- It was two.
- It was better than last time.
807
01:14:21,593 --> 01:14:24,713
- You see that?
- Where'd you learn to bowl so good?
808
01:14:24,763 --> 01:14:27,336
Altoona, PA.
That's about all I learned.
809
01:14:33,271 --> 01:14:35,394
You're from Altoona?
810
01:14:37,067 --> 01:14:40,650
I think I'm going to have
some kind of fit.
811
01:14:42,447 --> 01:14:45,567
I was born in Altoona.
812
01:14:45,617 --> 01:14:48,821
- Very funny.
- No! Are you kidding?
813
01:14:48,871 --> 01:14:53,200
I was born in St Stephen's Hospital.
We lived on Martell Street.
814
01:14:53,250 --> 01:14:56,037
I suppose you went
to Moody High School?
815
01:14:56,086 --> 01:14:58,660
No, because we left when I was eight.
816
01:14:58,714 --> 01:15:02,130
I went to
Park Lane Elementary, though.
817
01:15:02,176 --> 01:15:04,252
Are you really from Altoona?
818
01:15:04,303 --> 01:15:06,876
Why would anyone pretend
to be from Altoona?
819
01:15:06,931 --> 01:15:10,929
To keep up this silly coincidence
theory. Don't encourage him.
820
01:15:10,977 --> 01:15:14,392
My mother ran off with a guy
she met at an AA meeting,
821
01:15:14,438 --> 01:15:17,938
my father took us to Baltimore,
to his sister.
822
01:15:17,984 --> 01:15:21,150
- Cora, it's your turn.
- No, this is better. Go on.
823
01:15:21,195 --> 01:15:24,695
She couldn't cope with us
so they put us in foster homes.
824
01:15:26,075 --> 01:15:29,409
Now, I'm 18 years old
and I'm with the carnival.
825
01:15:29,454 --> 01:15:33,701
This guy, Mr Memory, he's 85
years old, he's got a memory...
826
01:15:33,750 --> 01:15:38,246
Instant recall, he's got things
in his head - entire books,
827
01:15:38,296 --> 01:15:41,333
- palindromes, speeches...
- What's that?
828
01:15:41,383 --> 01:15:45,712
Something you can spell backwards
and forwards the same way.
829
01:15:45,762 --> 01:15:47,636
- Madam.
- Otto.
830
01:15:47,681 --> 01:15:49,969
Boob, b-o-o-b.
831
01:15:50,016 --> 01:15:52,934
- Puppy!
- Close enough.
832
01:15:52,978 --> 01:15:55,765
Anyway, the old guy says to me...
833
01:15:55,814 --> 01:15:58,222
Are we bowling or what?
834
01:15:59,651 --> 01:16:03,151
Sorry. Shall we bowl?
835
01:16:03,197 --> 01:16:05,770
That's why he has such a good memory.
836
01:16:05,824 --> 01:16:09,158
He can't bowl in those shoes.
What is wrong with him?
837
01:16:09,203 --> 01:16:11,824
I'm gonna use my own little ball.
838
01:16:34,395 --> 01:16:37,313
Come on, Frankie, pull another one!
839
01:16:58,211 --> 01:17:00,417
- How you doin'?
- OK.
840
01:17:00,463 --> 01:17:03,001
You all right?
841
01:17:03,049 --> 01:17:07,261
I know I wasn't supposed to come.
I don't know how you feel about it.
842
01:17:07,304 --> 01:17:09,973
- It's OK.
- It's OK?
843
01:17:10,015 --> 01:17:12,091
Really?
844
01:17:14,519 --> 01:17:17,224
Frankie, you're up.
845
01:17:17,272 --> 01:17:20,226
We need a strike.
They're ahead by four.
846
01:17:20,275 --> 01:17:24,024
What are you talking about?
Let me look at this.
847
01:17:24,071 --> 01:17:28,649
- There, see?
- 92 and eight is 100, not 96.
848
01:17:28,700 --> 01:17:31,073
No, that was a happy face I drew.
849
01:17:31,120 --> 01:17:33,741
If you're gonna doctor a score,
doctor mine.
850
01:17:37,251 --> 01:17:39,956
I'm going all over the place
with you.
851
01:17:40,004 --> 01:17:42,459
I don't know
what you're talking about.
852
01:17:42,506 --> 01:17:44,914
I'm in love with you. I love you.
853
01:17:44,967 --> 01:17:49,510
I am totally, completely mad for you.
My heart stops every time I see you.
854
01:17:49,555 --> 01:17:51,927
I think we should be married.
855
01:17:51,974 --> 01:17:55,059
I definitely want kids.
Four or five if possible.
856
01:17:55,102 --> 01:17:57,772
There, I said it.
It wasn't so difficult.
857
01:17:57,814 --> 01:18:01,894
You don't have to say anything,
I just wanted to get it out.
858
01:18:03,236 --> 01:18:07,483
- Talk about a load off.
- Talk about a load off?
859
01:18:07,532 --> 01:18:10,201
Talk about a crock of shit.
860
01:18:10,243 --> 01:18:14,455
Don't say that, that's vulgar talk.
You don't talk like that.
861
01:18:15,540 --> 01:18:17,782
Fuck you how I talk.
862
01:18:17,834 --> 01:18:20,372
I'll talk any fucking way
I feel like.
863
01:18:20,420 --> 01:18:24,287
This is my fucking bowling night.
Who the fuck are to spoil it
864
01:18:24,341 --> 01:18:26,417
by telling me you love me?
865
01:18:27,636 --> 01:18:29,509
She really likes this guy.
866
01:18:29,554 --> 01:18:31,428
That makes me unloveable?
867
01:18:31,473 --> 01:18:35,174
No, it makes you a creep.
No, you're sincere, that's worse.
868
01:18:35,227 --> 01:18:38,975
I mean, are you nuts?
Kids, for Christ's sake!
869
01:18:39,022 --> 01:18:41,145
So, what's wrong with kids?
870
01:18:41,191 --> 01:18:43,682
- I hate kids.
- I don't believe that.
871
01:18:43,735 --> 01:18:46,855
- OK, I'm too old to have kids.
- No, you're not.
872
01:18:46,905 --> 01:18:50,571
I can't have any. Are you happy now?
873
01:18:56,248 --> 01:18:58,953
We'll adopt.
874
01:18:59,001 --> 01:19:02,750
You don't just decide
to go falling in love with people.
875
01:19:02,797 --> 01:19:05,169
- Why not?
- They don't like it.
876
01:19:05,216 --> 01:19:06,876
Do you need help?
877
01:19:06,926 --> 01:19:11,837
How would you like it if Nedda said
she loved you and wanted your baby?
878
01:19:12,932 --> 01:19:17,012
Nedda, I really like you,
you're nice but I love Frankie.
879
01:19:17,061 --> 01:19:19,813
- I'm getting help.
- You don't know me.
880
01:19:22,608 --> 01:19:25,230
I can't do anything,
I slept with the guy.
881
01:19:25,278 --> 01:19:28,528
- You slept with him?!
- Frankie didn't tell you?
882
01:19:28,573 --> 01:19:30,898
She said you slept
with everybody else.
883
01:19:30,950 --> 01:19:34,284
- She didn't mention the gold pumps?
- He wore gold pumps?
884
01:19:36,414 --> 01:19:38,490
You just wanna believe that.
885
01:19:38,541 --> 01:19:40,997
It makes it easier for you
to run away.
886
01:19:41,044 --> 01:19:43,202
"You don't know me."
887
01:19:43,255 --> 01:19:46,042
I don't know you? I know you.
888
01:19:46,091 --> 01:19:49,008
What do you want, Frankie?
What do you want?
889
01:19:49,052 --> 01:19:51,259
What do you want from a guy?
890
01:19:51,304 --> 01:19:54,305
I want a guy who will love me
no matter what.
891
01:19:54,349 --> 01:19:56,306
You got him. Here. Me.
892
01:19:56,351 --> 01:19:59,021
This is worse than
Looking For Mr Goodbar.
893
01:20:00,105 --> 01:20:04,269
I am trying to improve my life
and I'm running out of time.
894
01:20:05,360 --> 01:20:08,646
Find someone else
who is double-parked like you.
895
01:20:08,697 --> 01:20:11,864
It could happen.
I could meet somebody tomorrow.
896
01:20:11,909 --> 01:20:15,408
- Get laid, think I was in love.
- Don't let me stop you.
897
01:20:15,454 --> 01:20:19,119
You're not stopping me,
I'm stopping me. I love you.
898
01:20:19,166 --> 01:20:23,246
But I'm so scared.
So scared you are gonna retreat back.
899
01:20:23,295 --> 01:20:26,499
You know, that place
you're so comfortable with,
900
01:20:26,549 --> 01:20:29,752
that place where nobody can find you.
901
01:20:29,802 --> 01:20:32,091
That's why I'm coming on so strong.
902
01:20:32,138 --> 01:20:34,130
What's going on here?
903
01:20:37,351 --> 01:20:42,938
Frankie, chances like this
don't come along often.
904
01:20:42,982 --> 01:20:47,194
You gotta take 'em because
if you don't, they're gone forever.
905
01:20:48,279 --> 01:20:51,399
And you may wind up not only -
906
01:20:51,449 --> 01:20:54,403
and pardon my French
for the very last time -
907
01:20:54,452 --> 01:20:57,026
screwing some other person you meet,
908
01:20:57,080 --> 01:21:01,327
thinking you're in love with
this person and marrying them.
909
01:21:01,376 --> 01:21:03,949
- It happens.
- OK, you're making her cry.
910
01:21:04,004 --> 01:21:06,791
Boy, are you barking up
the wrong tree!
911
01:21:07,883 --> 01:21:10,552
I never thought
I could fall for a woman
912
01:21:10,594 --> 01:21:13,085
who said "barking up the wrong tree".
913
01:21:13,138 --> 01:21:16,139
- Let's go.
- You've driven me to it!
914
01:21:16,183 --> 01:21:20,975
All right, let's calm down, shall we?
Wait outside. Are you all right?
915
01:21:21,021 --> 01:21:25,019
I've never used
that expression. Ever!
916
01:21:25,067 --> 01:21:26,941
If I wanted a man in my life,
917
01:21:26,986 --> 01:21:30,022
I wouldn't have bought a VCR
I can't even work.
918
01:22:06,985 --> 01:22:09,227
Excuse me...
919
01:22:11,030 --> 01:22:14,980
I live in the building
across from you and...
920
01:22:17,370 --> 01:22:19,861
I've seen how he beats you.
921
01:22:23,835 --> 01:22:26,326
Is there anything I can do?
922
01:22:27,422 --> 01:22:30,589
I don't know
what you're talking about.
923
01:23:02,750 --> 01:23:04,826
Shit!
924
01:23:07,922 --> 01:23:10,709
Excuse me.
Don't be afraid, let me help.
925
01:23:11,801 --> 01:23:13,877
Thanks, mister.
926
01:23:50,882 --> 01:23:55,545
I can't take it any more. You're not
giving up your job because of him.
927
01:23:55,596 --> 01:23:58,431
You were there first.
I'll handle him.
928
01:24:00,184 --> 01:24:02,591
Now, what's the problem?
929
01:24:02,644 --> 01:24:06,512
He says he's in love with me.
He wants to marry me.
930
01:24:06,565 --> 01:24:09,519
- Bastard!
- He's talking about a family.
931
01:24:09,568 --> 01:24:13,613
You can pick 'em. Love, a home,
marriage? Screw that shit.
932
01:24:14,698 --> 01:24:17,403
- Can I answer this?
- Tell him to go to hell.
933
01:24:18,744 --> 01:24:22,196
Frankie just said something
very derogatory about you
934
01:24:22,248 --> 01:24:24,620
but I know at least a dozen women
935
01:24:24,667 --> 01:24:28,451
and quite a few men
I can put you in touch with.
936
01:24:28,504 --> 01:24:31,624
Johnny, give it a rest.
She doesn't want to talk.
937
01:24:32,717 --> 01:24:34,875
He wants to know about tonight.
938
01:24:34,927 --> 01:24:38,427
Saturday night,
the loneliest night of the week.
939
01:24:39,974 --> 01:24:42,892
I'm busy, call me in a few years.
940
01:24:44,229 --> 01:24:46,470
He's singing.
941
01:24:49,818 --> 01:24:54,278
I got to go, we're expecting
another call from you any minute.
942
01:24:59,035 --> 01:25:02,654
Remember, you're new here
so you're easy to fire.
943
01:25:02,706 --> 01:25:07,202
OK, keep things clean. Over here,
we have the ice for the drinks.
944
01:25:07,252 --> 01:25:10,704
Remember that. Here's the telephone,
don't use it.
945
01:25:10,756 --> 01:25:16,130
I like your ponytail. You don't
write scripts? All dishes go here.
946
01:25:16,178 --> 01:25:19,512
Over here, all waitresses
put dirty dishes here.
947
01:25:19,556 --> 01:25:21,216
You keep clean.
948
01:25:21,266 --> 01:25:23,343
- You're going to kill me.
- Why?
949
01:25:23,394 --> 01:25:28,056
Many people changing shifts. It makes
me dizzy. It's not my fault, OK?
950
01:25:32,736 --> 01:25:36,152
- You had tonight off.
- So did you.
951
01:25:36,198 --> 01:25:38,440
Yeah, well, something came up.
952
01:25:38,492 --> 01:25:40,865
Something came up for me too.
953
01:25:43,414 --> 01:25:46,415
Look, I don't wanna hurt
your feelings, OK?
954
01:25:46,459 --> 01:25:51,204
I really don't but Nick doesn't like
the help messing around.
955
01:25:51,255 --> 01:25:56,001
So please, don't make this difficult,
I really need this job.
956
01:25:56,052 --> 01:25:59,053
You think I would
jeopardise your job?
957
01:25:59,097 --> 01:26:02,632
I'd quit before I'd do that,
I mean that. And I need this job.
958
01:26:02,684 --> 01:26:06,183
OK, let's just both
go about our business.
959
01:26:08,732 --> 01:26:12,812
A chicken sand' and
it's birthday time at table eight.
960
01:26:12,861 --> 01:26:16,028
This is new cashier
and she's my grandmother.
961
01:26:16,072 --> 01:26:19,856
You give her check when you finished.
Come.
962
01:26:19,910 --> 01:26:22,198
Good, have good time.
963
01:26:28,126 --> 01:26:31,377
- Happy birthday, Uncle Lou.
- You look great!
964
01:26:31,421 --> 01:26:33,497
Lou, blow it out.
965
01:26:37,886 --> 01:26:41,302
- Thank you.
- Grilled cheese and skins.
966
01:26:41,348 --> 01:26:44,800
I got a little carried away
at the bowling alley.
967
01:26:44,852 --> 01:26:50,226
My errand didn't turn out too good,
so I'm sorry, I apologise.
968
01:26:50,274 --> 01:26:52,812
You certainly made an impression.
969
01:26:56,781 --> 01:26:58,857
You want something to drink?
970
01:27:02,078 --> 01:27:07,534
I'm on a break too, so...
talk, don't talk, it's up to you.
971
01:27:29,606 --> 01:27:32,311
Are you keeping
some big secret from me?
972
01:27:32,359 --> 01:27:35,810
- Like what?
- Like I don't know, you tell me.
973
01:27:38,448 --> 01:27:40,904
- I'm not married.
- Were you?
974
01:27:40,951 --> 01:27:43,027
Yes.
975
01:27:44,329 --> 01:27:47,864
- How many times?
- Once. That it?
976
01:27:48,959 --> 01:27:51,035
Were you in jail?
977
01:27:53,130 --> 01:27:57,044
- I served 18 months in the slammer.
- What for?
978
01:27:57,092 --> 01:28:00,841
Signing somebody else's name
to somebody else's cheque.
979
01:28:00,888 --> 01:28:05,846
- A forger?
- I'd call it a failed forger.
980
01:28:06,936 --> 01:28:09,012
I just did it once, I was...
981
01:28:10,606 --> 01:28:13,144
Is that where you
did all your reading?
982
01:28:13,192 --> 01:28:15,066
Yeah, most of it.
983
01:28:15,111 --> 01:28:17,815
I got most of my books
from Henry Hank Hill.
984
01:28:18,948 --> 01:28:21,984
- Don't know him.
- Nobody did.
985
01:28:22,034 --> 01:28:27,277
He was executed two months ago.
I cooked him his last meal.
986
01:28:30,960 --> 01:28:34,958
- This lettuce is limp.
- I'm sorry, you're right.
987
01:28:35,006 --> 01:28:37,248
I'm going to the john.
988
01:28:37,300 --> 01:28:40,005
How about you?
Were you ever married?
989
01:28:40,845 --> 01:28:44,464
No. Chef's salad, chicken salad
and a side of 'slaw.
990
01:28:44,516 --> 01:28:46,923
- Anyone serious?
- Try terminal.
991
01:28:46,977 --> 01:28:50,013
Who's this serious person?
992
01:28:51,481 --> 01:28:55,313
He got more serious with
who I thought was my best friend.
993
01:28:55,360 --> 01:29:00,355
- Really? How long ago was that?
- Three years.
994
01:29:03,368 --> 01:29:07,829
I was divorced three years ago.
Now, is that a coincidence?
995
01:29:07,873 --> 01:29:11,123
- Really?
- I cross my heart and hope to die.
996
01:29:11,168 --> 01:29:14,204
- Waitress!
- I'll be right with you, ma'am.
997
01:29:18,425 --> 01:29:20,751
- You got any kids?
- Two.
998
01:29:20,803 --> 01:29:22,961
I thought so. You see 'em?
999
01:29:24,056 --> 01:29:27,223
- Yesterday. First time in two years.
- Yeah?
1000
01:29:27,268 --> 01:29:29,391
That's what the errand was.
1001
01:29:29,437 --> 01:29:32,354
My wife remarried,
she lives in the suburbs.
1002
01:29:32,398 --> 01:29:36,016
- I hate the suburbs.
- It's not bad. Beautiful house.
1003
01:29:36,068 --> 01:29:40,362
Nice. I could never have provided
them with anything like that.
1004
01:29:40,406 --> 01:29:43,989
I got there, there were my kids,
playing on the lawn.
1005
01:29:44,035 --> 01:29:46,324
I bet they were glad to see you.
1006
01:29:50,792 --> 01:29:54,659
I didn't get out of the car,
you know. I just couldn't...
1007
01:30:01,886 --> 01:30:05,421
They looked so happy and all.
They got so big.
1008
01:30:06,808 --> 01:30:09,381
Looked like somebody else's kids.
1009
01:30:11,438 --> 01:30:13,514
I just drove away.
1010
01:30:17,944 --> 01:30:21,444
It's like I lost them, you know?
That's how I feel.
1011
01:30:21,490 --> 01:30:25,404
- Waitress!
- Hello? Can we get some service?
1012
01:30:25,452 --> 01:30:28,987
You haven't lost them,
you're just not ready.
1013
01:30:32,709 --> 01:30:36,079
Finally! What's safe to eat here?
1014
01:30:36,130 --> 01:30:38,703
I'm sorry, we're closed.
1015
01:30:40,009 --> 01:30:42,085
What kind of a place is this?
1016
01:30:47,099 --> 01:30:49,424
Hurry up, let's go.
1017
01:30:49,477 --> 01:30:53,391
- Night, Frankie.
- Night, Andreas.
1018
01:30:53,439 --> 01:30:56,144
Here's yours, Frankie.
1019
01:30:56,192 --> 01:30:59,727
- You come back any Saturday night.
- Thanks, Maxine.
1020
01:30:59,779 --> 01:31:01,855
- Night, Maxine.
- Night.
1021
01:31:02,949 --> 01:31:06,152
Was she home? Did you talk to her?
1022
01:31:06,202 --> 01:31:09,785
- What she say?
- I'm seeing the kids next weekend.
1023
01:31:11,833 --> 01:31:13,909
- Good.
- Thank you.
1024
01:31:17,338 --> 01:31:19,414
What is that?
1025
01:31:20,508 --> 01:31:22,584
It's a rose.
1026
01:31:23,636 --> 01:31:25,713
Grew in the kitchen.
1027
01:31:29,726 --> 01:31:31,802
Good night, closing up.
1028
01:31:31,853 --> 01:31:36,017
Everything finished. It's good.
1029
01:31:36,066 --> 01:31:37,940
What's that?
1030
01:31:39,027 --> 01:31:41,945
- It's potato.
- It's a rose.
1031
01:31:41,989 --> 01:31:44,527
- Johnny made it.
- On my break.
1032
01:31:45,617 --> 01:31:47,527
It's nice.
1033
01:31:47,578 --> 01:31:50,069
Red potato, it's very romantic.
1034
01:31:51,749 --> 01:31:53,825
Frankie, you want lift home?
1035
01:31:53,876 --> 01:31:55,999
It's OK. Thanks.
1036
01:32:02,760 --> 01:32:06,176
OK, you know how to close up.
Bring back fork.
1037
01:32:07,932 --> 01:32:10,221
- Good night.
- Night, Nick.
1038
01:32:11,227 --> 01:32:14,596
Come on, Grandma,
we go home and watch wrestling.
1039
01:32:17,316 --> 01:32:20,234
Come on, I'll walk you home.
1040
01:32:20,736 --> 01:32:25,114
So, how about you? Do you ever
want to kill yourself sometimes?
1041
01:32:26,326 --> 01:32:29,659
Yeah, everybody wants
to kill themself sometime.
1042
01:32:29,704 --> 01:32:32,076
Can we change the subject?
1043
01:32:32,123 --> 01:32:34,614
- You want me to buy you that?
- Yeah.
1044
01:32:39,631 --> 01:32:44,174
If you had any wish,
what you wish to be?
1045
01:32:44,219 --> 01:32:46,626
You won't laugh?
1046
01:32:46,680 --> 01:32:50,760
- Teacher. Teaching little kids.
- That's good.
1047
01:32:50,809 --> 01:32:54,308
What about you?
Did you always dream of being a cook?
1048
01:32:54,354 --> 01:32:57,272
No, prison did it.
1049
01:32:57,315 --> 01:33:01,894
When I went in and I heard
that "clank", you know, I died.
1050
01:33:03,113 --> 01:33:07,111
Then they put me in the kitchen
with food and, I don't know,
1051
01:33:07,159 --> 01:33:09,282
suddenly I was born again.
1052
01:33:09,328 --> 01:33:13,705
I started to feel
like I could breathe again.
1053
01:33:13,749 --> 01:33:17,165
You know,
it was like I had aspirations.
1054
01:33:17,211 --> 01:33:20,544
Aspiration?
Have you been shaving again?
1055
01:33:22,591 --> 01:33:26,126
So what about this
terminal relationship you had?
1056
01:33:26,178 --> 01:33:30,306
What was it? A guy who left you
for your best friend?
1057
01:33:30,349 --> 01:33:34,347
Phillip? You know what
the main thing I felt was? Dumb.
1058
01:33:34,395 --> 01:33:38,440
I even introduced them.
I lent them money.
1059
01:33:38,483 --> 01:33:40,559
I gave her my old television.
1060
01:33:41,652 --> 01:33:44,488
They're probably watching it
right now.
1061
01:33:44,530 --> 01:33:47,615
I hope it explodes and blows
their faces off.
1062
01:33:49,786 --> 01:33:53,451
What about before Phillip?
Anybody else?
1063
01:33:53,498 --> 01:33:56,333
I don't wanna talk about that.
1064
01:34:08,263 --> 01:34:10,932
OK, but you can't spend the night.
1065
01:34:15,228 --> 01:34:17,980
There's gotta be
something in this world
1066
01:34:18,023 --> 01:34:22,566
better than watching you do that
but I'm damned if I know what it is.
1067
01:34:22,611 --> 01:34:24,271
Yeah, sure.
1068
01:34:24,321 --> 01:34:28,650
No, I'd put it up there.
It's a vision, inspired spectacle.
1069
01:34:28,700 --> 01:34:32,200
I'd put it up there with
the Grand Canyon,
1070
01:34:32,246 --> 01:34:35,946
mother nursing her child,
triumphant facts of nature.
1071
01:34:36,000 --> 01:34:39,867
- You been to the Grand Canyon?
- I have not, no.
1072
01:34:39,920 --> 01:34:43,835
Me either. I'd like to go there
some day. Hawaii, too.
1073
01:34:47,219 --> 01:34:49,295
Open your robe.
1074
01:34:53,184 --> 01:34:55,639
No, I don't wanna open my robe.
1075
01:34:56,938 --> 01:34:58,811
Why?
1076
01:34:58,856 --> 01:35:01,430
I don't know,
I just wanna look at you.
1077
01:35:05,488 --> 01:35:07,528
15 seconds, that's all.
1078
01:35:07,574 --> 01:35:12,117
- I just wanna look at it.
- Look at what? Why?
1079
01:35:13,788 --> 01:35:17,572
I don't know, I just...
To know that I can.
1080
01:35:17,625 --> 01:35:20,792
That I can look at the woman I love
and just see her.
1081
01:35:20,837 --> 01:35:24,372
Her eyes, her breasts,
her stomach, her...
1082
01:35:24,424 --> 01:35:27,793
- Don't say it! I hate that word.
- I wasn't going to.
1083
01:35:27,844 --> 01:35:30,418
I hate both of them!
1084
01:35:30,472 --> 01:35:33,722
I'll look up some new ones
in my thesaurus.
1085
01:35:37,854 --> 01:35:41,270
I never know when you're
playing games or being serious.
1086
01:35:41,316 --> 01:35:44,851
It's both. Serious games.
Why do we have to name everything?
1087
01:35:44,903 --> 01:35:49,612
Say you had a pet parakeet. If it was
beautiful, I'd want to look at it.
1088
01:35:49,658 --> 01:35:52,908
You'd let me look at it
and we'd move on.
1089
01:35:52,953 --> 01:35:56,488
I had a parakeet, I hated it.
I was glad when it died.
1090
01:36:11,806 --> 01:36:16,100
15 seconds. I'm timing this.
Turn that light out.
1091
01:36:41,127 --> 01:36:45,624
I told my cousin I didn't want a
bird. She swore I'd love a parakeet.
1092
01:36:45,674 --> 01:36:48,247
What's to love?
They don't do anything
1093
01:36:48,301 --> 01:36:52,085
except not sing when you want them to
and sing when you don't
1094
01:36:52,139 --> 01:36:54,630
and make that awful scratching noise.
1095
01:36:54,683 --> 01:36:59,309
If I ever get another pet,
it'll be a dog.
1096
01:37:00,355 --> 01:37:02,514
Something you can hold.
1097
01:37:03,609 --> 01:37:07,559
The only time I got my hands on
that parakeet was the day it died
1098
01:37:07,613 --> 01:37:11,563
and I had to pick it up
and throw it away. That's enough.
1099
01:37:11,617 --> 01:37:14,950
That's got to be 15 seconds.
Happy now?
1100
01:37:27,508 --> 01:37:29,667
That music is nice.
1101
01:37:31,512 --> 01:37:36,174
It makes me think of grace.
1102
01:37:37,852 --> 01:37:40,010
This is Midnight With Marlon.
1103
01:37:40,063 --> 01:37:43,847
For information on becoming
a member of the WNYL family,
1104
01:37:43,900 --> 01:37:47,600
why not give me a call? 555-1111.
1105
01:37:49,781 --> 01:37:53,613
Why do you want to kill
yourself sometimes?
1106
01:37:53,660 --> 01:37:58,037
I want to kill myself when I think
I'm the only person in the world
1107
01:37:58,081 --> 01:38:03,372
and that part of me that feels
that way is trapped inside this body
1108
01:38:03,420 --> 01:38:05,745
that only bumps into other bodies
1109
01:38:05,797 --> 01:38:10,958
without connecting to another person
in the world trapped inside of them.
1110
01:38:13,430 --> 01:38:15,588
We have to connect.
1111
01:38:16,642 --> 01:38:18,718
We just have to.
1112
01:38:19,978 --> 01:38:24,890
I feel... very...
1113
01:38:24,942 --> 01:38:26,934
Say it.
1114
01:38:28,029 --> 01:38:30,485
- I don't know what.
- Say it anyway.
1115
01:38:30,532 --> 01:38:33,735
- Protective.
- Good. That's very nice.
1116
01:38:33,785 --> 01:38:37,700
I'm looking for somebody
to take care of me this time.
1117
01:38:37,747 --> 01:38:39,870
Aren't we all?
1118
01:38:41,835 --> 01:38:45,880
Why do we keep going from one subject
I don't like to another?
1119
01:38:47,674 --> 01:38:50,426
What is this?
Suddenly the armour's up?
1120
01:38:50,469 --> 01:38:52,260
What about your armour?
1121
01:38:52,304 --> 01:38:57,132
Besides, I wasn't talking about you.
Not everyone thinks life is a picnic.
1122
01:38:57,893 --> 01:39:02,354
Some of us have problems.
Some of us have sorrows.
1123
01:39:02,398 --> 01:39:05,518
People like you
are so busy telling us what you want
1124
01:39:05,568 --> 01:39:07,644
you don't notice the rest of us
1125
01:39:07,695 --> 01:39:10,649
who aren't exactly singing
Yankee Doodle Dandy.
1126
01:39:10,698 --> 01:39:13,699
Hold it, how we getting
into this now?
1127
01:39:13,743 --> 01:39:15,984
I've done nothing but notice you.
1128
01:39:16,037 --> 01:39:17,994
You don't, you smother me.
1129
01:39:18,039 --> 01:39:21,704
I'm not giving up everything
for someone I don't know.
1130
01:39:21,751 --> 01:39:24,076
I can't repeat the same stupidity.
1131
01:39:24,128 --> 01:39:28,256
Who says you have to give up
anything? We're talking about love.
1132
01:39:28,299 --> 01:39:31,336
- We're not in love.
- That's what you think.
1133
01:39:31,386 --> 01:39:35,383
I think we are. Just because
you've given up on that possibility
1134
01:39:35,431 --> 01:39:38,302
there's no need to drag me down
to that level.
1135
01:39:39,185 --> 01:39:42,139
I think you better leave now.
1136
01:39:42,188 --> 01:39:46,020
You know, I'm sorry.
I thought you were a kindred spirit.
1137
01:39:47,027 --> 01:39:50,561
Kindred means two of a kind
sharing a great affinity.
1138
01:39:50,614 --> 01:39:54,991
- I know what kindred means.
- Shall we go for affinity?
1139
01:39:56,077 --> 01:40:02,412
You know, that is the first really
rotten thing you've said to me.
1140
01:40:02,459 --> 01:40:09,173
To make fun of somebody else's
intelligence or education or lack of,
1141
01:40:09,216 --> 01:40:12,133
that is somebody
I'd be very glad not to know.
1142
01:40:12,177 --> 01:40:14,300
I thought you were sad, weird.
1143
01:40:14,346 --> 01:40:17,133
- I didn't know you were cruel.
- I'm sorry.
1144
01:40:17,182 --> 01:40:21,726
It's just a cruelty waiting
to happen again. I want you to go.
1145
01:40:21,770 --> 01:40:24,226
Why do you want me to go? Really.
1146
01:40:24,273 --> 01:40:27,108
I want to be alone,
I want to watch my VCR,
1147
01:40:27,151 --> 01:40:29,440
eat ice cream, I want to go to sleep.
1148
01:40:29,487 --> 01:40:35,323
Come on, alone? Sooner or later
you're gonna have to deal with us.
1149
01:40:35,368 --> 01:40:37,693
There's just no two ways about it.
1150
01:40:38,538 --> 01:40:42,286
So why don't we just get it
over with? You're in the mood.
1151
01:40:42,333 --> 01:40:46,247
Tomorrow's Sunday, day off.
We'll sleep in. Let's talk.
1152
01:40:46,295 --> 01:40:48,372
- Right, I'm calling Tim.
- Tim?
1153
01:40:48,423 --> 01:40:51,044
No, Bobby.
He'll beat the shit out of you.
1154
01:40:51,092 --> 01:40:54,426
- Not yet.
- I'll open that window and scream.
1155
01:40:54,470 --> 01:40:58,682
In this city? Everybody's doing
the same thing, who'll hear you?
1156
01:40:59,934 --> 01:41:02,390
Get out!
1157
01:41:10,362 --> 01:41:13,398
I promise I will go
only I wanna make a call.
1158
01:41:16,952 --> 01:41:23,999
You know, this all should be so easy.
Why is it always so damn hard?
1159
01:41:26,920 --> 01:41:33,718
Hello? Midnight With Marlon?
Hello, Marlon. My name is Johnny
1160
01:41:33,761 --> 01:41:39,099
and I would like to know the name
of that piece of piano music
1161
01:41:39,141 --> 01:41:41,217
you were playing a minute ago
1162
01:41:41,268 --> 01:41:43,890
so I can buy the record
for my lady love,
1163
01:41:43,938 --> 01:41:48,232
whose name is Frankie, is that
a coincidence? Frankie and Johnny.
1164
01:41:50,027 --> 01:41:54,736
Debussy, Claude Debussy, right.
Clair de Lune, you got that?
1165
01:41:55,783 --> 01:41:58,108
Why are you doing this?
1166
01:41:59,203 --> 01:42:01,990
Everything I want is in this room.
1167
01:42:06,127 --> 01:42:08,203
Hello, Marlon?
1168
01:42:09,339 --> 01:42:13,965
I know you don't take requests
but could you just listen to me?
1169
01:42:14,010 --> 01:42:17,177
Now, there's a man and a woman.
1170
01:42:17,222 --> 01:42:19,795
He's a cook, she's a waitress.
1171
01:42:21,184 --> 01:42:24,055
Now, they meet
and they don't connect,
1172
01:42:24,104 --> 01:42:29,893
only she noticed him,
he could feel it, and he noticed her
1173
01:42:29,943 --> 01:42:32,778
and they both knew
it was gonna happen.
1174
01:42:32,821 --> 01:42:37,946
They made love
and for maybe one whole night,
1175
01:42:37,993 --> 01:42:40,318
they forgot the 10 million things
1176
01:42:40,370 --> 01:42:44,154
that make people think
"I don't love this person,
1177
01:42:44,208 --> 01:42:47,327
"I don't like this person,
I don't know this..."
1178
01:42:47,377 --> 01:42:51,078
Instead, it was perfect
and they were perfect
1179
01:42:51,131 --> 01:42:53,918
and that's all there was
to know about it.
1180
01:42:53,967 --> 01:42:56,885
Only now, she's beginning
to forget all that
1181
01:42:56,929 --> 01:42:59,087
and maybe he'll forget it, too.
1182
01:42:59,139 --> 01:43:02,306
So could you play an encore
for Frankie and Johnny
1183
01:43:02,351 --> 01:43:07,346
in the hope of something that ought
to last and not self-destruct?
1184
01:43:11,319 --> 01:43:15,233
Why don't you just
think about it? Thank you.
1185
01:43:24,374 --> 01:43:26,865
I want to show you something.
1186
01:43:41,725 --> 01:43:44,298
That guy I didn't want to talk about,
1187
01:43:44,352 --> 01:43:47,022
he did this with a belt buckle.
1188
01:43:56,990 --> 01:43:59,066
It's gone.
1189
01:44:00,661 --> 01:44:02,700
It'll never go.
1190
01:44:02,746 --> 01:44:05,700
It's gone. I made it go.
1191
01:44:05,749 --> 01:44:09,450
No, Johnny, you can't make it
go away. Nobody can.
1192
01:44:13,424 --> 01:44:15,665
He's the reason I can't have...
1193
01:44:18,178 --> 01:44:20,255
kids.
1194
01:44:27,355 --> 01:44:29,643
He knocked me around
1195
01:44:34,153 --> 01:44:36,858
when I was pregnant and...
1196
01:44:40,243 --> 01:44:42,734
I lost the baby.
1197
01:44:44,372 --> 01:44:46,863
There were complications.
1198
01:44:54,257 --> 01:44:56,333
He's gone now.
1199
01:44:57,844 --> 01:45:01,178
I would never hit you. Never.
1200
01:45:03,892 --> 01:45:06,383
You don't have to be afraid any more.
1201
01:45:06,436 --> 01:45:08,643
I am. I'm afraid.
1202
01:45:10,565 --> 01:45:14,480
I'm afraid to be alone,
I'm afraid not to be alone.
1203
01:45:14,528 --> 01:45:18,608
I'm afraid of what I am,
what I'm not,
1204
01:45:18,657 --> 01:45:21,991
what I might become,
what I might never become.
1205
01:45:25,664 --> 01:45:30,659
I don't wanna stay at my job
for the rest of my life but I...
1206
01:45:35,215 --> 01:45:37,885
I'm afraid to leave.
1207
01:45:37,927 --> 01:45:43,087
And I'm just tired, you know,
I'm just so tired of being afraid.
1208
01:45:50,481 --> 01:45:52,806
Honey, listen.
1209
01:45:55,486 --> 01:46:00,777
I know I can't make the bad go away.
You're right, I can't.
1210
01:46:02,618 --> 01:46:06,367
But when the bad comes again...
1211
01:46:08,374 --> 01:46:10,663
I'm gonna be next to you.
1212
01:46:15,673 --> 01:46:17,750
I can't, Johnny.
1213
01:46:23,014 --> 01:46:24,888
I'm sorry.
1214
01:46:57,132 --> 01:47:00,466
This is WNYL in New York
1215
01:47:00,511 --> 01:47:03,845
and you're listening to
Midnight With Marlon.
1216
01:47:03,889 --> 01:47:07,305
As you know, it's not my policy
to take requests
1217
01:47:07,351 --> 01:47:10,555
but there's always
an exception to the rule.
1218
01:47:10,605 --> 01:47:15,943
I don't know if this is the most
beautiful song, Frankie and Johnny.
1219
01:47:15,985 --> 01:47:18,476
I wish they
really were your names
1220
01:47:18,529 --> 01:47:21,281
but I know when
my leg's being pulled.
1221
01:47:22,367 --> 01:47:25,118
God, how I wish you two
really existed.
1222
01:47:25,161 --> 01:47:28,910
Maybe I'm crazy, but I'd still
like to believe in love.
1223
01:47:28,957 --> 01:47:31,033
Why the hell do you think
I work these hours?
1224
01:47:35,046 --> 01:47:39,922
Anyway, you two moonbeams,
whoever, wherever you are,
1225
01:47:39,968 --> 01:47:42,174
whatever you're doing,
1226
01:47:42,220 --> 01:47:44,628
this one's for you.
1227
01:47:44,681 --> 01:47:46,923
Here's an encore.
1228
01:49:09,643 --> 01:49:12,098
You wanna brush?
1229
01:49:15,107 --> 01:49:17,562
That means you want me to brush?
1230
01:49:21,488 --> 01:49:24,323
Take the blue one,
it's never been used.
1231
01:51:40,589 --> 01:51:42,961
I'm not gonna ask whose robe this is.
1232
01:51:43,842 --> 01:51:45,918
Good.
1233
01:51:55,354 --> 01:51:58,604
You should get toothpaste
with fluoride.
1234
01:51:58,649 --> 01:52:00,725
Listen.
1235
01:52:09,827 --> 01:52:11,903
No matter what?
1236
01:52:26,010 --> 01:52:28,133
I'm 36.
98771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.