Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,989 --> 00:00:33,275
(woman) Titian was born in 1488
2
00:00:33,367 --> 00:00:37,235
and died in 1576,
living well into his eighties.
3
00:00:37,329 --> 00:00:39,615
He was the undisputed master
4
00:00:39,706 --> 00:00:43,415
of Venetian painting
for 60 years.
5
00:00:43,502 --> 00:00:45,788
And his contemporaries
alluded to him
6
00:00:45,837 --> 00:00:47,577
as the sun amidst the stars,
7
00:00:47,673 --> 00:00:50,881
which is the final line
in Dante's Paradiso.
8
00:00:50,968 --> 00:00:54,256
You can see how beautifully
he uses and applies colour,
9
00:00:54,346 --> 00:00:56,382
a characteristic of his work,
10
00:00:56,473 --> 00:00:59,431
which held him in pre-eminence
through the High Renaissance
11
00:00:59,518 --> 00:01:02,555
and arguably cast him
as the greatest painter
12
00:01:02,688 --> 00:01:04,394
in Western art.
13
00:01:04,481 --> 00:01:09,066
Erm, excuse me, sir. Erm,
you mustn't touch the paintings.
14
00:01:09,820 --> 00:01:11,481
Er, excuse me?
15
00:01:11,572 --> 00:01:13,654
Sir, are you OK?
16
00:01:13,740 --> 00:01:15,947
Erm, excuse me,
can someone help us, please?
17
00:01:16,034 --> 00:01:17,023
(thud)
18
00:01:17,119 --> 00:01:21,112
J‘ Tell me my love
19
00:01:22,666 --> 00:01:26,329
J‘ Am I enough?
20
00:01:27,713 --> 00:01:32,798
J‘ When you look at me
21
00:01:32,843 --> 00:01:38,054
J‘ Tell me what do you see
22
00:01:38,140 --> 00:01:43,260
J‘ Do you see heaven
23
00:01:43,353 --> 00:01:47,221
J‘ Wiped across my face?
24
00:01:48,609 --> 00:01:53,729
J‘ Do you see an angel
25
00:01:53,822 --> 00:01:58,816
J‘ Taking its place?
26
00:01:58,910 --> 00:02:04,325
J‘ Am I your lover?
27
00:02:04,416 --> 00:02:07,579
J‘ Am lyour...
28
00:02:07,669 --> 00:02:10,877
Pills, ecstasy, blow?
What do you want, fella?
29
00:02:10,964 --> 00:02:12,170
I'm all right, thanks.
30
00:02:12,257 --> 00:02:14,839
Looking for some company
tonight, darling?
31
00:02:14,926 --> 00:02:17,008
No, I'm looking
for a place to stay.
32
00:02:17,095 --> 00:02:20,087
Come on, handsome.
Don't be shy. (chuckles)
33
00:02:20,182 --> 00:02:26,519
J‘ Am I in love?
34
00:02:27,814 --> 00:02:30,021
(distant siren walls)
35
00:02:41,078 --> 00:02:42,909
What you doing here?
36
00:02:42,996 --> 00:02:44,736
I'm just sitting down
for a minute.
37
00:02:44,831 --> 00:02:47,573
- Why, is there a problem?
- You didn't read the sign?
38
00:02:49,586 --> 00:02:51,042
Sorry, mate, rules is rules.
39
00:02:51,129 --> 00:02:54,371
Where I come from, people are
a little bit more friendly.
40
00:02:54,466 --> 00:02:55,876
(scoffs) Do me a favour
41
00:02:55,967 --> 00:02:58,458
and spare me that
old chirpy Northern routine.
42
00:02:58,553 --> 00:03:01,670
- I've got work to do.
- I'm from Essex.
43
00:03:01,765 --> 00:03:05,007
Listen, wherever you're from,
you ain't from round here.
44
00:03:08,480 --> 00:03:10,016
Let me guess.
45
00:03:10,107 --> 00:03:12,940
You were brought up
in the back of beyond.
46
00:03:13,026 --> 00:03:15,608
In many ways,
it was an idyllic existence.
47
00:03:15,696 --> 00:03:18,312
Really, you were bored shitless.
48
00:03:18,407 --> 00:03:21,194
One fine day,
you had a brainwave.
49
00:03:21,284 --> 00:03:22,364
"Move to London," you said.
50
00:03:22,452 --> 00:03:23,737
"Make my fortune."
51
00:03:23,829 --> 00:03:26,445
I did say that.
I said it to my dad.
52
00:03:26,540 --> 00:03:27,905
You actually used those words?
53
00:03:27,999 --> 00:03:32,789
- Sort of, yeah.
- Fuck me. What did he say?
54
00:03:32,879 --> 00:03:34,915
If you ask me,
you're spending too much time
55
00:03:35,006 --> 00:03:36,166
on that bloody computer.
56
00:03:36,258 --> 00:03:37,998
Getting all these fancy ideas.
57
00:03:38,093 --> 00:03:39,799
No use trying to talk me
out of it, Dad.
58
00:03:39,845 --> 00:03:41,506
My mind's made up.
I'm leaving tonight.
59
00:03:41,596 --> 00:03:43,837
- (cutlery clatters)
- (both) Tonight?
60
00:03:43,932 --> 00:03:45,547
Look, I've bought my ticket.
61
00:03:45,642 --> 00:03:47,553
Well, what about your education?
62
00:03:47,644 --> 00:03:51,011
(tuts) Don't you see?
This will be my education.
63
00:03:51,106 --> 00:03:53,472
Streets of London,
full of musicians and artists.
64
00:03:53,567 --> 00:03:55,933
Piss artists, more like.
You'll meet plenty of those.
65
00:03:56,027 --> 00:03:58,143
(sighs)
66
00:03:58,238 --> 00:04:00,650
Sometimes, as I lay in bed
at night,
67
00:04:00,741 --> 00:04:04,029
I imagine a world
beyond these four walls.
68
00:04:04,119 --> 00:04:06,701
A world full of mystery
and possibilities.
69
00:04:06,788 --> 00:04:09,245
Oh, never you mind
about mystery and possibilities.
70
00:04:09,332 --> 00:04:10,492
What are we supposed to do
71
00:04:10,584 --> 00:04:12,575
while you're busy
gallivanting around Soho
72
00:04:12,669 --> 00:04:14,455
till gawd knows what time, eh?
73
00:04:14,546 --> 00:04:17,504
- Your mum will be worried sick.
- He'll be all right.
74
00:04:17,591 --> 00:04:19,456
As long as you don't speak
to strange boys
75
00:04:19,551 --> 00:04:21,963
sleeping rough
in dark alleyways.
76
00:04:22,053 --> 00:04:25,386
And with that,
they gave me their blessing.
77
00:04:25,474 --> 00:04:28,432
Oh, fuck their blessing.
Did they give you any money?
78
00:04:28,518 --> 00:04:30,474
Of course they did.
I'm their only son.
79
00:04:30,562 --> 00:04:32,143
All right. Hand it over.
80
00:04:32,230 --> 00:04:34,141
Why should I hand it over?
81
00:04:34,232 --> 00:04:37,269
Right, this may come
as a surprise to you, yeah?
82
00:04:37,360 --> 00:04:40,397
The streets of London
ain't paved in gold.
83
00:04:40,489 --> 00:04:42,445
They're as cold as ice,
84
00:04:42,532 --> 00:04:44,773
they stink of piss,
and they're full of villains.
85
00:04:44,826 --> 00:04:47,659
So basically,
it's every man for himself.
86
00:04:50,832 --> 00:04:53,949
All right,
you've talked me into it.
87
00:04:54,044 --> 00:04:57,411
You should stay here,
strictly on a temporary basis.
88
00:04:57,506 --> 00:04:59,292
Just till I get myself sorted.
89
00:04:59,382 --> 00:05:01,794
Ten quid a night.
90
00:05:01,843 --> 00:05:03,208
You can't charge someone
ten quid
91
00:05:03,303 --> 00:05:04,964
to sleep in a cardboard box.
92
00:05:05,931 --> 00:05:08,013
Why not?
93
00:05:09,726 --> 00:05:11,057
(police sirens)
94
00:05:12,771 --> 00:05:14,978
(J‘ Bowleg: "Streets of Light")
95
00:05:22,364 --> 00:05:24,650
J‘ I will drift tonight
96
00:05:24,741 --> 00:05:26,777
J‘ Gone without my mind
97
00:05:26,868 --> 00:05:29,655
J‘ Slip in our disguise
98
00:05:29,746 --> 00:05:31,782
J‘ Go and wait,
you're out of sight
99
00:05:31,873 --> 00:05:34,615
J‘ I'm in the war
100
00:05:34,709 --> 00:05:36,791
J‘ And my feet have no resolve
101
00:05:36,878 --> 00:05:39,460
J‘ She's in the way
102
00:05:39,548 --> 00:05:41,880
J‘ And I better get her laid
103
00:05:41,967 --> 00:05:44,253
J‘ I know that
you're gonna fight
104
00:05:44,344 --> 00:05:46,756
J‘ Only cos you weren't invited
105
00:05:46,847 --> 00:05:49,008
J‘ Wait until the midnight sky
106
00:05:49,099 --> 00:05:51,636
J‘ Give our brothers
a chance to find it
107
00:05:51,726 --> 00:05:54,058
J‘ Find it through
the streets of light
108
00:05:54,145 --> 00:05:55,806
J‘ In between the beer
109
00:05:55,897 --> 00:05:59,185
J‘ And the green clouds
of the morning time
110
00:05:59,276 --> 00:06:04,646
J‘ You won 't be around to ignite
111
00:06:07,158 --> 00:06:09,023
I think you just met
your first villain.
112
00:06:09,119 --> 00:06:10,859
What the fuck am I gonna do now?
113
00:06:10,954 --> 00:06:13,570
Hang on.
I'm just getting to that.
114
00:06:13,665 --> 00:06:16,407
Right. Now, I'm as open-minded
as the next man.
115
00:06:16,501 --> 00:06:19,334
Your sexuality's
none of my business.
116
00:06:19,421 --> 00:06:22,288
If I was you...
117
00:06:22,382 --> 00:06:24,498
..l'd show my face
in that bar over there.
118
00:06:24,593 --> 00:06:28,131
Trust me, you won't be skint
for long.
119
00:06:34,227 --> 00:06:36,058
Thanks. I'll see you around.
120
00:06:36,146 --> 00:06:39,638
Yeah, sure.
That's what they all say.
121
00:06:44,321 --> 00:06:47,905
You mark my words. That bloke
ain't gonna last five minutes.
122
00:06:49,951 --> 00:06:52,784
Yes, but the thing I love
about Velazquez the most
123
00:06:52,871 --> 00:06:55,954
is the way he paints the spaces
in between objects.
124
00:06:56,041 --> 00:06:57,201
I know what you mean.
125
00:06:57,292 --> 00:07:00,409
Somehow he makes the object
become more real,
126
00:07:00,503 --> 00:07:01,959
a lot more intense.
127
00:07:02,047 --> 00:07:04,379
Yes. In the way, like,
128
00:07:04,466 --> 00:07:06,502
he illuminates
the space between them.
129
00:07:06,593 --> 00:07:08,584
The man was a genius.
130
00:07:08,678 --> 00:07:13,092
- The painter's painter.
- Hold on a minute.
131
00:07:15,852 --> 00:07:17,934
Do you see what I see?
132
00:07:20,523 --> 00:07:23,356
What are you doing here?
133
00:07:23,443 --> 00:07:26,685
I'm searching for a world full
of mystery and possibilities.
134
00:07:26,780 --> 00:07:29,192
Good. Then you've come
to the right place.
135
00:07:29,282 --> 00:07:31,238
You've heard of Velazquez?
136
00:07:31,326 --> 00:07:34,693
No, I haven't, actually.
Is he a mate of yours?
137
00:07:34,788 --> 00:07:36,153
He was the painter of twilights.
138
00:07:36,247 --> 00:07:37,783
Oh, good for him.
139
00:07:37,832 --> 00:07:40,118
- Of infinity.
- Even better.
140
00:07:40,210 --> 00:07:42,496
Of silence.
141
00:07:42,587 --> 00:07:44,248
I don't know what that means.
142
00:07:46,341 --> 00:07:48,798
(song playing in background)
143
00:08:10,073 --> 00:08:12,359
You gonna tell me what you want
or do l have to guess?
144
00:08:12,450 --> 00:08:15,157
(laughs) Good evening. Erm...
145
00:08:15,245 --> 00:08:18,533
I've just moved into the area
and I'm looking for a job.
146
00:08:18,623 --> 00:08:21,706
I'll wash pots, clean.
I'll do anything, really.
147
00:08:21,793 --> 00:08:23,954
Does this look like
a job centre to you?
148
00:08:24,045 --> 00:08:25,205
No, it doesn't but...
149
00:08:25,296 --> 00:08:28,163
It's a bar which serves alcohol.
150
00:08:28,258 --> 00:08:29,623
Don't tell me your life story,
151
00:08:29,718 --> 00:08:31,458
just tell me
what you want to drink.
152
00:08:31,553 --> 00:08:36,297
Sorry. I'll have a bottle
of beer, please.
153
00:08:50,864 --> 00:08:54,777
Go on, then. Ask me the question
you've been meaning to ask me
154
00:08:54,868 --> 00:08:57,450
ever since
you walked in the door.
155
00:09:00,790 --> 00:09:03,827
Why are barmaids in London
so unfriendly?
156
00:09:20,852 --> 00:09:23,059
Well, if I had a pound coin
157
00:09:23,188 --> 00:09:24,519
for every time a pretty boy
158
00:09:24,606 --> 00:09:26,892
came in here feeling sorry
for himself,
159
00:09:26,983 --> 00:09:29,065
I wouldn't be pulling pints
for a living.
160
00:09:29,152 --> 00:09:31,108
I can tell you that for nothing.
161
00:09:32,155 --> 00:09:33,861
You need to toughen up.
162
00:09:35,742 --> 00:09:39,109
- I do?
- Yeah, you do.
163
00:09:39,204 --> 00:09:41,741
You're young, you're fit.
164
00:09:42,874 --> 00:09:44,614
You have the face of an angel.
165
00:09:44,709 --> 00:09:47,496
You'll have plenty of friends
soon enough.
166
00:09:56,262 --> 00:09:58,344
I hope so.
167
00:10:08,233 --> 00:10:10,519
(song continues)
168
00:10:40,515 --> 00:10:42,631
(punk song playing)
169
00:10:45,145 --> 00:10:46,180
David.
170
00:10:46,312 --> 00:10:48,143
- Marcello.
- Jesus.
171
00:10:48,231 --> 00:10:50,187
- Victor.
- Jim.
172
00:10:50,275 --> 00:10:52,641
I think I just met you guys
outside.
173
00:10:54,487 --> 00:10:55,852
Come here often?
174
00:10:55,947 --> 00:10:58,404
Are you lot thinking
what I'm thinking?
175
00:10:59,576 --> 00:11:00,656
What are you thinking?
176
00:11:00,743 --> 00:11:02,654
I'm thinking about
a beautiful painting
177
00:11:02,745 --> 00:11:03,860
in the National Gallery.
178
00:11:03,955 --> 00:11:05,866
It's on the first floor.
You go up the stairs,
179
00:11:05,957 --> 00:11:07,822
take a sharp left
into the second room
180
00:11:07,917 --> 00:11:09,828
and it's the third one along
on the right.
181
00:11:09,919 --> 00:11:11,375
I know exactly what you mean.
182
00:11:11,462 --> 00:11:13,077
I wish I did.
Please stop doing that.
183
00:11:13,173 --> 00:11:16,665
He could have stepped out
of a Caravaggio.
184
00:11:16,759 --> 00:11:18,090
That name rings a bell.
185
00:11:18,178 --> 00:11:19,964
You ever heard
of personal space?
186
00:11:21,222 --> 00:11:23,133
I saw the vacancy in the window.
187
00:11:23,224 --> 00:11:25,215
- How old are you, Jim?
- Eighteen.
188
00:11:25,310 --> 00:11:28,552
Er... 21. I'm looking for ajob.
189
00:11:28,646 --> 00:11:31,683
This is not a job.
This is a vocation.
190
00:11:31,774 --> 00:11:33,730
(chuckles)
191
00:11:33,818 --> 00:11:35,900
I'm not sure what that means.
192
00:11:35,987 --> 00:11:38,820
Excuse me for a minute
while I just run to the toilet.
193
00:11:48,499 --> 00:11:51,991
I think he's the one
we've been looking for.
194
00:11:52,086 --> 00:11:54,577
"Vocation:
A strong desire to pursue
195
00:11:54,672 --> 00:11:59,166
or a particular liking
for a special vocation."
196
00:11:59,260 --> 00:12:02,172
"Vocation:
A strong desire to pursue
197
00:12:02,263 --> 00:12:04,800
or a natural liking
for a particular vocation."
198
00:12:06,434 --> 00:12:09,471
(mutters under his breath)
199
00:12:09,562 --> 00:12:11,894
(music over conversation)
200
00:12:14,317 --> 00:12:15,682
It was great meeting you lads.
201
00:12:15,777 --> 00:12:18,268
I'll definitely think
about what you said.
202
00:12:18,363 --> 00:12:19,944
Are you trying to get me drunk?
203
00:12:20,031 --> 00:12:22,989
No disrespect,
but you're a small-town boy.
204
00:12:23,076 --> 00:12:24,486
And this is a big city.
205
00:12:24,577 --> 00:12:26,442
Don't worry about me.
I can look after myself.
206
00:12:26,537 --> 00:12:28,118
How are you gonna survive?
207
00:12:28,206 --> 00:12:31,619
Like I said, I'll find a job
and I've got my savings.
208
00:12:31,709 --> 00:12:34,576
The wallet you left on the table
looks pretty empty to me.
209
00:12:34,671 --> 00:12:37,458
Look, we've all sat
where you're sitting now.
210
00:12:37,548 --> 00:12:39,834
We understand the anxiety.
211
00:12:39,926 --> 00:12:41,336
I'm not anxious, I'm just...
212
00:12:41,427 --> 00:12:44,464
wondering what it is you lot
actually do for a living.
213
00:12:53,856 --> 00:12:56,188
Sexy Boys Raconteurs.
214
00:12:58,444 --> 00:13:00,150
Now I know what it is
you're talking about.
215
00:13:00,238 --> 00:13:01,353
With the right training,
216
00:13:01,447 --> 00:13:04,280
you could go a long way
in this business.
217
00:13:04,367 --> 00:13:09,157
I'll have to think about it.
If it's what I wanna do, I mean.
218
00:13:09,247 --> 00:13:11,613
l was hoping to find something
a little more creative.
219
00:13:11,708 --> 00:13:13,414
This is creative.
220
00:13:13,501 --> 00:13:16,038
Some of the finest actors
of their generation
221
00:13:16,129 --> 00:13:18,040
have played the role
you're about to play.
222
00:13:18,131 --> 00:13:20,247
- River Phoenix.
- Keanu Reeves.
223
00:13:20,341 --> 00:13:22,377
Joe Dallesandro.
224
00:13:22,468 --> 00:13:24,800
I need to get back in the gym.
225
00:13:24,846 --> 00:13:27,087
What is a Raconteur, by the way?
226
00:13:27,181 --> 00:13:30,890
I'll explain everything. First
I want to show you something.
227
00:13:33,855 --> 00:13:37,564
I love London. It's the best
city in the whole fucking world.
228
00:13:37,650 --> 00:13:39,186
And it belongs to us.
229
00:13:39,277 --> 00:13:41,393
It does look great tonight,
I must admit.
230
00:13:41,487 --> 00:13:43,193
All the cool people
come out at night.
231
00:13:43,281 --> 00:13:45,488
Writers, artists,
queers, whores.
232
00:13:45,575 --> 00:13:48,533
It belongs to us
and we can do whatever we want.
233
00:13:48,619 --> 00:13:49,984
(Jim) That's why I came here.
234
00:13:50,079 --> 00:13:52,786
I've been dreaming of walking
these streets since I was a kid.
235
00:13:52,832 --> 00:13:54,413
And all of it could be yours.
236
00:13:54,500 --> 00:13:56,661
And forget about that
boring shit you left behind.
237
00:13:56,753 --> 00:13:59,790
Just dream about
who you wanna be.
238
00:13:59,839 --> 00:14:04,708
Come on.
Let me buy you another drink.
239
00:14:04,802 --> 00:14:07,339
What do you think is the most
difficult thing about sex?
240
00:14:07,430 --> 00:14:09,637
I dunno. What to say
to the person afterwards?
241
00:14:09,724 --> 00:14:11,385
You've hit the nail
on the head.
242
00:14:11,476 --> 00:14:12,807
Have I?
243
00:14:12,852 --> 00:14:15,685
In a society as atomised
as ours, people crave intimacy.
244
00:14:15,772 --> 00:14:17,888
And that's the service
we provide.
245
00:14:17,982 --> 00:14:18,971
What about the sex?
246
00:14:19,067 --> 00:14:21,103
The sex is the easy part.
And we enjoy it.
247
00:14:21,194 --> 00:14:23,480
But our speciality
is what comes afterwards.
248
00:14:23,571 --> 00:14:25,061
You mean smoking a cigarette?
249
00:14:25,156 --> 00:14:26,771
I mean post-coital conversation.
250
00:14:26,824 --> 00:14:28,405
I've not had
much experience in that,
251
00:14:28,493 --> 00:14:29,778
but I'm as horny
as the next man.
252
00:14:29,827 --> 00:14:32,534
Intellectual debate.
Exchange of ideas.
253
00:14:32,622 --> 00:14:34,328
That's what the world
is crying out for.
254
00:14:34,415 --> 00:14:36,872
Like, cheap hookers standing
on street corners
255
00:14:36,959 --> 00:14:37,994
are a thing of the past.
256
00:14:38,086 --> 00:14:39,701
Not where I'm from they're not.
257
00:14:39,796 --> 00:14:42,287
Our clients want to talk about
a novel they once read,
258
00:14:42,382 --> 00:14:44,293
a painting they once saw
in a gallery.
259
00:14:44,384 --> 00:14:46,796
People wanna be inspired by art.
260
00:14:46,844 --> 00:14:49,130
- They wanna be uplifted.
- I'll do it.
261
00:14:49,222 --> 00:14:50,553
I'll do some uplifting.
262
00:14:50,640 --> 00:14:54,224
I knew you were one of us
as soon as I saw you.
263
00:14:54,310 --> 00:14:57,598
First off, we need a profile.
We'll sort that tomorrow.
264
00:14:57,688 --> 00:14:59,224
And a supply of condoms.
265
00:14:59,315 --> 00:15:02,057
Who's your favourite artist?
266
00:15:02,151 --> 00:15:04,392
I saw a painting
by Caravaggio once.
267
00:15:04,487 --> 00:15:06,819
Caravaggio is a great place
to start.
268
00:15:06,906 --> 00:15:10,148
He's raw, he's sexy,
and he painted people like us.
269
00:15:11,744 --> 00:15:13,325
We work at the high end
of the market.
270
00:15:13,413 --> 00:15:15,745
Art dealers, politicians,
senior clergy.
271
00:15:15,832 --> 00:15:17,072
These people are educated,
272
00:15:17,166 --> 00:15:19,248
so you need to know your Goya
from your Gauguin,
273
00:15:19,335 --> 00:15:20,871
your Fritz Lang
from your Fassbinder.
274
00:15:20,962 --> 00:15:24,204
Rainer Werner Fassbinder,
prolific German film-maker.
275
00:15:24,298 --> 00:15:26,960
A genius, destroyed
by years of sex, drugs
276
00:15:27,051 --> 00:15:28,166
and cheap Russian vodka.
277
00:15:28,261 --> 00:15:30,217
Greatest achievement?
278
00:15:30,304 --> 00:15:31,965
(all) Fear Eats the Soul.
279
00:15:32,056 --> 00:15:34,138
Social media
is a definite no-no.
280
00:15:34,225 --> 00:15:35,681
People wanna suck your cock.
281
00:15:35,768 --> 00:15:37,554
They don't care
what you had for breakfast.
282
00:15:37,645 --> 00:15:38,760
I'm liking the sound of this.
283
00:15:38,855 --> 00:15:41,187
Our clients are of
an older generation,
284
00:15:41,274 --> 00:15:44,437
so the less you can bang on
about technology, the better.
285
00:15:44,527 --> 00:15:46,768
Some of them will remember Soho
in its heyday.
286
00:15:46,863 --> 00:15:48,399
Bet they've got
some great stories.
287
00:15:48,489 --> 00:15:51,071
Francis Bacon, Lucian Freud,
The Colony Rooms.
288
00:15:51,159 --> 00:15:52,569
A word of warning.
289
00:15:52,660 --> 00:15:54,321
There's always gonna be
some fresh-faced kid
290
00:15:54,412 --> 00:15:56,494
trying to take your place
in the spotlight.
291
00:15:56,581 --> 00:15:59,493
Someone with a bigger dick
and a nicer smile.
292
00:15:59,584 --> 00:16:01,996
So get to bed early
on a school night
293
00:16:02,086 --> 00:16:04,327
and keep drug-taking
to a minimum.
294
00:16:04,422 --> 00:16:06,208
Am I allowed
the occasional spliff?
295
00:16:06,299 --> 00:16:07,835
Well, everything in moderation.
296
00:16:07,925 --> 00:16:10,416
But remember,
we're a bit like athletes.
297
00:16:10,511 --> 00:16:12,092
It's important we stay fit.
298
00:16:12,180 --> 00:16:15,513
Potentially we earn shitloads of
money and then we retire early.
299
00:16:15,600 --> 00:16:19,092
You've got five years
in this game, tops.
300
00:16:19,187 --> 00:16:21,769
Didn't realise being a rent boy
was so complicated.
301
00:16:21,856 --> 00:16:26,145
Place your hand on this packet
of condoms and repeat after me:
302
00:16:26,235 --> 00:16:30,399
"We're the oldest profession and
we take pride in what we do."
303
00:16:30,490 --> 00:16:33,732
We're the oldest profession
and we take pride in what we do.
304
00:16:33,826 --> 00:16:35,066
"Our sacred mission
305
00:16:35,161 --> 00:16:37,903
is to drag male prostitution
into the 21st century,
306
00:16:37,997 --> 00:16:41,785
whilst paying homage
to the artists who came before."
307
00:16:41,876 --> 00:16:43,161
Our sacred mission
308
00:16:43,252 --> 00:16:46,164
is to drag male prostitution
into the 21st century,
309
00:16:46,255 --> 00:16:49,213
whilst paying homage to the
artists who've gone before.
310
00:16:49,300 --> 00:16:51,131
"So help me God."
311
00:16:52,762 --> 00:16:54,627
I'm only joking.
312
00:16:55,348 --> 00:16:57,885
Welcome to Soho.
313
00:16:57,975 --> 00:17:01,559
- I do have one more question.
- Go on.
314
00:17:01,687 --> 00:17:03,678
So why are all
these successful blokes
315
00:17:03,773 --> 00:17:07,106
paying teenage prostitutes
for intellectual stimulation?
316
00:17:07,985 --> 00:17:09,771
ldunno.
317
00:17:09,862 --> 00:17:11,978
Maybe they're not getting it
at home.
318
00:17:13,074 --> 00:17:15,030
Hmm!
319
00:17:25,878 --> 00:17:28,585
- (camera clicks)
- We were normal teenagers once.
320
00:17:28,673 --> 00:17:29,753
- Obsessed by football.
- Sex.
321
00:17:29,840 --> 00:17:31,751
- Mobile phones.
- Jim. Jim, Jim, Jim.
322
00:17:31,842 --> 00:17:33,332
Hold it there for a second.
323
00:17:33,427 --> 00:17:35,759
- But something was missing.
- We craved the big city.
324
00:17:35,846 --> 00:17:38,588
- The bright lights.
- There were five of us once.
325
00:17:38,683 --> 00:17:40,139
What happened
to the previous lad?
326
00:17:40,226 --> 00:17:42,512
Hold it there for a second.
327
00:17:42,603 --> 00:17:45,219
He was beautiful
but he met a terrible fate.
328
00:17:45,314 --> 00:17:47,054
Oh, I'm sorry. What happened?
Did he die?
329
00:17:47,149 --> 00:17:49,356
It's worse than that.
He went to work in the City.
330
00:17:49,443 --> 00:17:51,900
Hold it there, Jim. Perfect.
331
00:17:51,988 --> 00:17:56,197
All he cared about was money.
And his politics were... dodgy.
332
00:17:56,284 --> 00:17:58,070
Well, beauty can't last forever,
can it?
333
00:17:58,160 --> 00:17:59,570
Tell that to Cleopatra.
334
00:17:59,662 --> 00:18:01,778
From what I've read,
Cleopatra was really fit.
335
00:18:01,831 --> 00:18:03,446
- Hold it, Jim.
- (camera clicks)
336
00:18:03,541 --> 00:18:06,157
Actually, according
to the latest academic reports,
337
00:18:06,252 --> 00:18:07,708
Cleopatra was a minger.
338
00:18:07,795 --> 00:18:10,707
Liz Taylor's 1963 performance
notwithstanding.
339
00:18:10,798 --> 00:18:13,164
Listen, Cleopatra
was no oil painting.
340
00:18:13,259 --> 00:18:15,671
She knew how to play
those rumours.
341
00:18:15,761 --> 00:18:17,797
Caesar preferred boys.
342
00:18:17,888 --> 00:18:19,094
How do you know all of this?
343
00:18:19,181 --> 00:18:21,092
While the rest of our generation
344
00:18:21,183 --> 00:18:23,094
was shoving drugs
down their neck,
345
00:18:23,185 --> 00:18:24,345
we were reading books.
346
00:18:24,437 --> 00:18:26,894
OK, Jim, it's time
to show me the money.
347
00:18:26,981 --> 00:18:28,562
The... money?
I though we agreed...
348
00:18:28,649 --> 00:18:30,389
The money means your cock.
349
00:18:30,484 --> 00:18:33,100
- Oh.
- I need a picture of your cock.
350
00:18:33,195 --> 00:18:35,982
Yeah, no worries.
351
00:18:40,828 --> 00:18:43,194
(camera clicks)
352
00:18:43,289 --> 00:18:45,075
Is everything OK?
353
00:18:45,166 --> 00:18:47,407
Everything's more than OK.
354
00:18:51,297 --> 00:18:52,457
Wow.
355
00:18:52,548 --> 00:18:55,290
I've worked with
some handsome blokes in my time
356
00:18:55,384 --> 00:18:58,091
but this kid...
this kid is something special.
357
00:18:58,179 --> 00:19:00,010
I mean, the camera loves him.
358
00:19:00,973 --> 00:19:02,634
(camera clicks)
359
00:19:04,977 --> 00:19:07,309
We will teach you
everything that we know.
360
00:19:07,355 --> 00:19:08,811
(Jim) Yeah,
but where do we start?
361
00:19:08,898 --> 00:19:10,980
Given me a headache
just thinking about it.
362
00:19:11,067 --> 00:19:12,932
We'll start with Caravaggio,
363
00:19:13,027 --> 00:19:14,938
then work our way back
to the ancients.
364
00:19:15,029 --> 00:19:16,894
Art, poetry, literature.
365
00:19:16,989 --> 00:19:18,854
There's a lot to learn
and we don't have much time.
366
00:19:18,949 --> 00:19:21,065
Yeah, but for now
we'll stick to the basics.
367
00:19:21,160 --> 00:19:22,741
To be honest,
that's the part of the job
368
00:19:22,828 --> 00:19:24,443
that worries me the most.
369
00:19:24,538 --> 00:19:25,903
I've had some trouble
in the past.
370
00:19:25,998 --> 00:19:29,957
Forget about the past.
You're one of us now.
371
00:19:30,044 --> 00:19:32,376
And I've got a good feeling
about you.
372
00:19:38,844 --> 00:19:41,927
"Police records
show that in May 1606,
373
00:19:42,014 --> 00:19:46,098
Caravaggio killed the gangster
Ranuccio Tomassoni in a duel."
374
00:19:46,185 --> 00:19:50,053
"The painter fled Rome at night
and made his way to Naples,
375
00:19:50,147 --> 00:19:53,310
where he sought the protection
of the Colonna family."
376
00:20:06,372 --> 00:20:09,739
"On a grey morning
in November 1975,
377
00:20:09,834 --> 00:20:13,122
the cold, lifeless body
of Pier Paolo Pasolini
378
00:20:13,212 --> 00:20:17,797
was discovered on the beach
at Ostia, outside Rome."
379
00:20:17,842 --> 00:20:21,050
"The poet had been murdered,
so we lost a poet... "
380
00:20:21,137 --> 00:20:23,844
"As he walked along the shore
that night,
381
00:20:23,931 --> 00:20:26,172
looking for the company
of strangers,
382
00:20:26,267 --> 00:20:29,805
did Pasolini ponder
the violent life of Caravaggio?"
383
00:20:29,854 --> 00:20:33,563
"Did he imagine young men
lurking in the shadows... "
384
00:20:33,649 --> 00:20:36,607
"As a student, Oscar Wilde
saw the great painting
385
00:20:36,694 --> 00:20:38,776
of Saint Sebastian
by Guido Reni."
386
00:20:38,821 --> 00:20:41,528
"The beautiful image
overwhelmed him."
387
00:20:41,615 --> 00:20:43,276
"It brought tears
to his eyes..."
388
00:20:43,367 --> 00:20:45,858
"Did this Irish Sebastian
389
00:20:45,953 --> 00:20:48,535
imagine Caravaggio
in the alleyways of Rome,
390
00:20:48,622 --> 00:20:51,785
searching for the beggars
and prostitutes
391
00:20:51,876 --> 00:20:54,709
to people
his religious painting?"
392
00:20:54,795 --> 00:20:57,411
"Perhaps...
393
00:20:57,506 --> 00:21:00,168
..perhaps he imagined himself
as a beautiful work of art... "
394
00:21:00,259 --> 00:21:02,750
"Legend has it
that Francis Bacon
395
00:21:02,845 --> 00:21:04,676
and George Dyer became lovers
396
00:21:04,764 --> 00:21:08,552
after George,
a petty thief from the East End,
397
00:21:08,642 --> 00:21:12,430
broke into Bacon's studio
in the dead of night."
398
00:21:13,481 --> 00:21:15,392
(chuckles)
399
00:21:21,572 --> 00:21:23,733
(coughs)
400
00:21:52,603 --> 00:21:54,059
You sure you're ready?
401
00:21:54,146 --> 00:21:56,683
I can't study for ever. I need
to get out there and practise.
402
00:21:56,774 --> 00:21:59,265
- Go on, ask me a question.
- OK.
403
00:21:59,360 --> 00:22:01,146
So a bloke calls up
404
00:22:01,237 --> 00:22:03,478
and says Caravaggio gives
him a massive hard-on.
405
00:22:03,572 --> 00:22:05,028
But he likes it a bit rough,
406
00:22:05,115 --> 00:22:08,073
so he's not so keen on all those
pretty boys he painted in Rome
407
00:22:08,160 --> 00:22:09,775
at the beginning of his career.
408
00:22:09,870 --> 00:22:13,988
He wants something...
darker, more edgy.
409
00:22:15,584 --> 00:22:17,120
After a couple of drinks,
410
00:22:17,211 --> 00:22:19,543
I'd probably introduce him
to the Flagellation of Christ,
411
00:22:19,630 --> 00:22:21,211
painted in Naples, 1607.
412
00:22:21,298 --> 00:22:23,539
Caravaggio's on the run
after committing murder.
413
00:22:23,634 --> 00:22:25,750
He's tired, he's sick,
he's a bit paranoid.
414
00:22:25,845 --> 00:22:27,551
I like where you're going
with this.
415
00:22:27,638 --> 00:22:29,754
It's the perfect example
of his late period.
416
00:22:29,849 --> 00:22:31,259
The lighting is dramatic.
417
00:22:31,350 --> 00:22:33,807
Christ's tortured body
is lit in a singular spotlight.
418
00:22:33,853 --> 00:22:37,471
The other muscular figures
appear from deep, dark shadows.
419
00:22:37,565 --> 00:22:39,521
(David) Good work.
420
00:22:39,608 --> 00:22:40,893
I'm impressed.
421
00:22:41,610 --> 00:22:44,067
Thanks.
422
00:22:44,154 --> 00:22:46,440
I bet there are a number
of distinguished gentlemen
423
00:22:46,532 --> 00:22:48,864
struggling to get through
even as we speak.
424
00:22:48,951 --> 00:22:52,535
- You think so?
- I know so.
425
00:22:58,878 --> 00:23:00,994
(rings)
426
00:23:03,090 --> 00:23:04,375
(rings again)
427
00:23:06,051 --> 00:23:09,339
Hello? I moved to London.
428
00:23:09,430 --> 00:23:11,466
(man) I saw you
in a photograph.
429
00:23:11,557 --> 00:23:13,263
I've never done this before.
430
00:23:13,350 --> 00:23:15,215
"Fit Lad with Basket of Fruit. "
431
00:23:15,311 --> 00:23:17,051
I can be with you tonight.
432
00:23:17,187 --> 00:23:20,350
- I called you straight away.
- Anything is possible.
433
00:23:20,441 --> 00:23:23,399
- I couldn't wait any longer.
- If you have the money.
434
00:23:23,485 --> 00:23:24,895
I want you...
435
00:23:24,987 --> 00:23:26,727
Nothing is a problem.
436
00:23:27,823 --> 00:23:29,688
..so badly.
437
00:23:36,916 --> 00:23:39,783
Sorry, I can't stop staring
atyou.
438
00:23:39,877 --> 00:23:43,495
- I'm making you uncomfortable.
- Little bit, yeah.
439
00:23:43,589 --> 00:23:45,955
As I was saying,
do you prefer Goya or Gauguin?
440
00:23:46,050 --> 00:23:49,338
- Fritz Lang or Fassbinder?
- You've completely lost me.
441
00:23:49,428 --> 00:23:52,261
I'm just trying to figure out
which kind of things you prefer.
442
00:23:52,348 --> 00:23:53,838
Are you on drugs?
443
00:23:53,933 --> 00:23:56,345
I don't do drugs.
My body's a temple.
444
00:23:56,435 --> 00:23:58,426
Oh, I can see that.
445
00:23:58,520 --> 00:24:00,385
But, please, just try
and relax a little bit.
446
00:24:00,481 --> 00:24:02,312
You seem very tense.
447
00:24:02,399 --> 00:24:07,610
Sorry. You're my first client
and it's hard to relax in here.
448
00:24:07,696 --> 00:24:09,857
My mates tell me you're writing
a book on Caravaggio.
449
00:24:09,949 --> 00:24:14,534
Yes. And I saw that
you had an interest.
450
00:24:14,620 --> 00:24:18,579
But that's not the only reason
I invited you out, Jim.
451
00:24:18,666 --> 00:24:21,157
And please don't feel you need
to keep talking for my sake.
452
00:24:21,251 --> 00:24:26,996
I'm a Raconteur. Talking's
what I do. Amongst other things.
453
00:24:27,091 --> 00:24:30,800
I appreciate the irony,
I really do.
454
00:24:30,886 --> 00:24:33,343
But I saw your picture and...
455
00:24:35,641 --> 00:24:37,677
..you are probably one of
the most beautiful men
456
00:24:37,768 --> 00:24:39,724
I have ever seen.
457
00:24:39,812 --> 00:24:41,393
Thanks very much.
458
00:24:42,648 --> 00:24:44,058
When I first saw your picture
459
00:24:44,149 --> 00:24:48,893
I... was reminded of
a young man in a painting and...
460
00:24:48,988 --> 00:24:51,855
- I wanted to show it to you.
- Don't tell me.
461
00:24:51,949 --> 00:24:54,235
It's on the first floor,
up the stairs,
462
00:24:54,326 --> 00:24:56,032
sharp left into the second room,
463
00:24:56,120 --> 00:25:00,659
- and it's the third one along.
- Amazing.
464
00:25:00,749 --> 00:25:02,660
How did you know?
465
00:25:02,751 --> 00:25:06,039
Actually, it's right here.
Take a look.
466
00:25:17,474 --> 00:25:19,430
Are you OK, Jim?
467
00:25:19,518 --> 00:25:22,055
Jim, can you hear me?
468
00:25:22,146 --> 00:25:24,262
(whispers)
Perfect young lad who...
469
00:25:31,572 --> 00:25:32,812
(thud)
470
00:25:34,825 --> 00:25:37,032
(whispers) Perfect young lad
who moved to Rome.
471
00:25:37,119 --> 00:25:39,201
Perfect young lad
who moved to Rome.
472
00:25:39,288 --> 00:25:40,653
(woman) He's delirious.
473
00:25:40,748 --> 00:25:42,864
Do you think he even knows
which century he's in?
474
00:25:42,958 --> 00:25:45,165
Probably not.
It was a heavy fall.
475
00:25:45,252 --> 00:25:47,664
- Where the fuck am I?
- Show some respect.
476
00:25:47,755 --> 00:25:50,212
We're posing for
a 17th-century masterpiece.
477
00:25:50,299 --> 00:25:53,132
Yeah. Destined to hang
in the Vatican, apparently.
478
00:25:53,218 --> 00:25:55,049
The Entombment of Christ,
479
00:25:55,137 --> 00:25:57,970
painted by Caravaggio in 1601.
480
00:25:58,057 --> 00:26:01,424
Considered by many
to be the finest example of...
481
00:26:01,518 --> 00:26:05,557
Oh, not now, George.
Isn't he supposed to be dead?
482
00:26:05,647 --> 00:26:08,104
I knew I should never
have let him out of my sight.
483
00:26:08,192 --> 00:26:11,275
Don't worry, Mum. I've met
some really interesting people.
484
00:26:11,361 --> 00:26:13,317
Won't be long now
till I'm resurrected.
485
00:26:13,405 --> 00:26:15,361
The resurrection
will look after itself.
486
00:26:15,449 --> 00:26:17,405
Just tell me how
your first job went.
487
00:26:17,493 --> 00:26:21,236
The sex was great.
The problems came after.
488
00:26:21,330 --> 00:26:23,946
I think I'm too serious.
I need to lighten up.
489
00:26:24,041 --> 00:26:26,623
That's right. He does.
490
00:26:26,710 --> 00:26:28,666
I offered to pay him
but he was having none of it.
491
00:26:28,754 --> 00:26:32,622
That's not a great start, is it?
You think we do this for fun?
492
00:26:35,886 --> 00:26:37,626
Where's Caravaggio, by the way?
493
00:26:37,721 --> 00:26:38,881
(distant bell tolls)
494
00:26:38,972 --> 00:26:40,382
Well, there's nobody out there.
495
00:26:40,474 --> 00:26:43,762
- Are you sure?
- Yeah, I'm sure.
496
00:26:43,852 --> 00:26:46,764
- Maybe he's on the run.
- (bell continues tolling)
497
00:27:02,371 --> 00:27:05,909
Was Caravaggio such a bad boy
or was half of it just made up?
498
00:27:05,999 --> 00:27:09,082
That's the beauty of it,
lsuppose.
499
00:27:09,169 --> 00:27:10,625
We'll never really know.
500
00:27:11,839 --> 00:27:13,329
One part is true.
501
00:27:13,423 --> 00:27:17,587
We know he killed someone
in a duel.
502
00:27:17,678 --> 00:27:21,216
But parts of his life
are legend, I suspect.
503
00:27:24,059 --> 00:27:26,345
He's a fascinating character.
504
00:27:26,436 --> 00:27:28,973
And a great self-publicist.
505
00:27:29,064 --> 00:27:33,023
Just not the kind of man you
want to meet in a dark alley.
506
00:27:33,110 --> 00:27:36,523
That's exactly
where I'd like to meet him.
507
00:27:38,615 --> 00:27:43,735
J‘ My funny valentine
508
00:27:45,747 --> 00:27:50,457
J‘ Sweet comic valentine
509
00:27:51,795 --> 00:27:56,915
J‘ You make me smile
510
00:27:57,009 --> 00:28:00,922
J‘ With my heart
511
00:28:07,561 --> 00:28:12,351
J‘ Your looks are laughable
512
00:28:14,735 --> 00:28:20,776
J‘ Unphotographable
513
00:28:20,824 --> 00:28:25,693
J‘ Yet you're my favourite
514
00:28:25,787 --> 00:28:31,783
J‘ Work of art
515
00:28:37,007 --> 00:28:42,377
J‘ Is your body less than Greek
516
00:28:44,056 --> 00:28:46,297
You remind me
of someone I once knew.
517
00:28:46,391 --> 00:28:48,347
(song continues)
518
00:28:49,645 --> 00:28:51,351
He's gone now.
519
00:28:55,817 --> 00:28:57,057
Do you miss him?
520
00:28:59,154 --> 00:29:00,519
I miss him terribly.
521
00:29:03,367 --> 00:29:05,232
He last wrote to me from Italy.
522
00:29:05,327 --> 00:29:09,070
He described a painting.
Beautiful.
523
00:29:09,164 --> 00:29:11,371
A painting that he saw
in a church.
524
00:29:12,417 --> 00:29:14,658
I never saw it.
525
00:29:14,753 --> 00:29:17,085
Except as a reproduction
in a book.
526
00:29:19,424 --> 00:29:21,335
I never saw him again either.
527
00:29:24,596 --> 00:29:27,633
Why so sad all of a sudden?
528
00:29:27,724 --> 00:29:30,466
I'm not sad.
Just thinking, is all.
529
00:29:34,564 --> 00:29:36,805
I wish you could see
that painting.
530
00:29:38,193 --> 00:29:40,900
I wish we could see it together.
531
00:29:40,988 --> 00:29:43,149
Don't be so serious.
532
00:29:48,620 --> 00:29:51,327
Enjoy your time
in the spotlight.
533
00:29:53,875 --> 00:29:55,991
I'll try.
534
00:29:58,588 --> 00:30:04,208
J‘ Each day is Valentine's
535
00:30:05,470 --> 00:30:08,462
J‘ Day
536
00:30:22,738 --> 00:30:24,729
I don't think I can do
this job any more.
537
00:30:24,823 --> 00:30:26,154
I think I'm too sensitive.
538
00:30:26,241 --> 00:30:27,731
It's early days.
539
00:30:27,826 --> 00:30:29,942
And part of what we do is listen
to other people's problems.
540
00:30:30,037 --> 00:30:31,698
It comes with the territory.
541
00:30:31,788 --> 00:30:33,904
(Jim) But I take their problems
home with me at night.
542
00:30:33,999 --> 00:30:35,330
It's affecting my studies.
543
00:30:35,417 --> 00:30:37,658
Lie back and think of England.
This is what I do.
544
00:30:37,753 --> 00:30:39,243
Shouldn't you think of Spain?
545
00:30:39,338 --> 00:30:40,999
Try not to get
emotionally involved.
546
00:30:41,089 --> 00:30:42,625
I wanna be emotionally involved.
547
00:30:42,716 --> 00:30:45,207
| see a lot of loneliness
out there, a lot of sadness.
548
00:30:45,302 --> 00:30:48,385
This is London. Everyone's
lonely to a certain extent.
549
00:30:48,472 --> 00:30:50,633
That's why we need
to stick together.
550
00:30:50,724 --> 00:30:52,715
(phone rings)
551
00:30:52,809 --> 00:30:55,050
Hello?
552
00:30:55,145 --> 00:30:56,385
Yeah.
553
00:30:56,480 --> 00:30:57,890
Saint Sebastian?
554
00:30:57,981 --> 00:31:00,393
Painted by Guido Reni in 1625.
555
00:31:02,069 --> 00:31:04,651
Yeah, no worries.
Be there as soon as I can.
556
00:31:06,198 --> 00:31:07,358
Just remember,
557
00:31:07,449 --> 00:31:10,612
you're a sex worker,
not a miracle worker.
558
00:31:12,662 --> 00:31:19,704
I'm a sex worker,
not a miracle worker.
559
00:31:19,795 --> 00:31:23,708
Ahh! Saint Sebastian,
560
00:31:23,799 --> 00:31:25,710
the most beautiful
of all the saints.
561
00:31:25,801 --> 00:31:29,009
Now, my own research suggests
that this particular saint
562
00:31:29,096 --> 00:31:31,633
was a middle-aged captain
of the Praetorian Guard,
563
00:31:31,723 --> 00:31:34,965
but erm... let's not spoil
the party.
564
00:31:35,060 --> 00:31:38,052
This is your last chance
to save your skin.
565
00:31:38,146 --> 00:31:40,353
Do you renounce
the Catholic faith?
566
00:31:40,440 --> 00:31:43,932
I'll do whatever you want.
It's your money.
567
00:31:44,027 --> 00:31:46,484
Christian martyrs aren't in it
for the money.
568
00:31:46,571 --> 00:31:47,686
Have some self-respect.
569
00:31:47,781 --> 00:31:49,863
Be careful where you point
that arrow, Tony.
570
00:31:49,950 --> 00:31:52,532
I'm not wearing any...
protection.
571
00:31:52,619 --> 00:31:54,530
I'm paying £100 for you
572
00:31:54,621 --> 00:31:57,658
to transport me back
to the glories of ancient Rome.
573
00:31:57,749 --> 00:31:59,660
You could at least
call me Diocletian.
574
00:31:59,751 --> 00:32:01,161
(knock on door)
575
00:32:03,755 --> 00:32:06,246
Ah, good evening, gentlemen.
How are you both doing today?
576
00:32:06,341 --> 00:32:08,798
- Perfectly fine, thank you.
- Glad to hear it.
577
00:32:08,844 --> 00:32:11,711
Right, I've got two
cheeseburgers with extra bacon,
578
00:32:11,805 --> 00:32:12,965
two portions of fries,
579
00:32:13,056 --> 00:32:15,092
a cheap bottle of red wine
and a bowl of fruit
580
00:32:15,183 --> 00:32:18,016
arranged in the style of a
17th-century Italian still life.
581
00:32:18,103 --> 00:32:19,809
Now, anything else
I can get for you?
582
00:32:19,896 --> 00:32:22,057
It's very kind of you,
but no, thank you.
583
00:32:22,149 --> 00:32:24,140
(sniffs)
584
00:32:24,234 --> 00:32:26,771
You gentlemen haven't
been smoking in here, have you?
585
00:32:26,862 --> 00:32:28,727
It's strictly against
company policy.
586
00:32:28,822 --> 00:32:30,938
Certainly not.
It's a disgusting habit.
587
00:32:31,032 --> 00:32:33,819
And now, sadly,
I must bid you good night.
588
00:32:33,910 --> 00:32:36,777
Sir, I can definitely smell
cigarette smoke in this room.
589
00:32:36,830 --> 00:32:39,572
Young man, we have
urgent business to attend to
590
00:32:39,666 --> 00:32:40,997
and you are clearly delusional!
591
00:32:41,084 --> 00:32:43,496
But, sir, I may have
to report you to my superiors!
592
00:32:45,922 --> 00:32:47,662
As I was saying,
593
00:32:47,757 --> 00:32:51,670
the year is 288...
594
00:32:51,761 --> 00:32:54,298
and the greatest empire
the world has ever known
595
00:32:54,389 --> 00:32:55,754
is on the brink of collapse.
596
00:32:55,849 --> 00:32:57,589
- To the north...
- I'm not being funny...
597
00:32:57,684 --> 00:33:01,518
To the north... the Germanic
tribes are restless.
598
00:33:01,605 --> 00:33:04,267
To the east,
the Huns are on the march.
599
00:33:04,357 --> 00:33:06,598
I'm not being funny,
but in the painting,
600
00:33:06,693 --> 00:33:08,809
Saint Sebastian
was a good-looking bloke.
601
00:33:08,904 --> 00:33:12,647
Oh... I give up.
602
00:33:12,741 --> 00:33:14,777
I thought we were here
to recreate
603
00:33:14,868 --> 00:33:16,278
a 17th-century masterpiece.
604
00:33:16,369 --> 00:33:18,701
No, we are,
and I'm having a great time.
605
00:33:18,788 --> 00:33:22,497
It's just... I've been thinking
of antiquity, is all.
606
00:33:22,584 --> 00:33:25,792
You Raconteurs do too much
thinking for my liking.
607
00:33:25,879 --> 00:33:28,837
Thinking's what we do,
amongst other things.
608
00:33:28,924 --> 00:33:30,835
Get to the point.
609
00:33:30,926 --> 00:33:33,008
The barbarians are at the gates.
610
00:33:33,094 --> 00:33:36,302
My point is you've got him...
you've got me.
611
00:33:36,389 --> 00:33:38,300
I mean, held captive in a room.
612
00:33:38,391 --> 00:33:41,224
Why re-enact his death
when you can just fuck him,
613
00:33:41,311 --> 00:33:44,769
and we can both enjoy
some post-coital conversation?
614
00:33:44,856 --> 00:33:47,768
First of all, I don't appreciate
the crude language.
615
00:33:47,817 --> 00:33:49,808
And, second, what I do
616
00:33:49,903 --> 00:33:52,736
in the privacy of a cheap hotel
room with a Catholic saint
617
00:33:52,822 --> 00:33:55,188
is my concern and not yours.
618
00:33:55,283 --> 00:33:57,820
(Jim) Sorry.
I've done it again.
619
00:33:57,911 --> 00:33:59,776
I've spoilt the vibe.
You carry on.
620
00:33:59,871 --> 00:34:03,284
My dear boy, do you even know
the story of Saint Sebastian?
621
00:34:03,375 --> 00:34:05,366
I know he died a slow
and painful death
622
00:34:05,460 --> 00:34:06,825
at the hand of the Romans.
623
00:34:08,672 --> 00:34:11,459
(scoffs) Sebastian died
for the glory
624
00:34:11,550 --> 00:34:12,960
of our Lord Jesus Christ.
625
00:34:13,051 --> 00:34:17,044
Even a cursory glance at
Wikipedia could tell you that.
626
00:34:17,138 --> 00:34:21,507
The fact that he had a fit body
is completely beside the point.
627
00:34:21,601 --> 00:34:23,717
Having a fit body
is never beside the point.
628
00:34:23,812 --> 00:34:27,179
You know how much
a gym membership costs nowadays?
629
00:34:27,274 --> 00:34:30,482
Frankly, I neither know
nor care.
630
00:34:31,653 --> 00:34:33,735
Give us a drag, will you?
631
00:34:41,288 --> 00:34:44,371
(Tony) Despite your
undoubted beauty,
632
00:34:44,457 --> 00:34:46,664
I have a sneaking suspicion
633
00:34:46,751 --> 00:34:48,742
I 'm going to come away
from this encounter...
634
00:34:49,921 --> 00:34:51,582
somewhat deflated.
635
00:34:51,673 --> 00:34:53,755
(moaning and panting)
636
00:35:17,657 --> 00:35:20,444
(David) People go crazy
for Sebastian, don't they?
637
00:35:20,535 --> 00:35:23,447
I mean, if he was alive today,
he would make a killing.
638
00:35:23,538 --> 00:35:28,202
If Sebastian was alive today,
we'd all be out of a job.
639
00:35:28,293 --> 00:35:30,158
He wanted me to talk dirty
to him in Latin,
640
00:35:30,253 --> 00:35:31,914
but I didn't have time
to practise.
641
00:35:32,005 --> 00:35:33,916
Was he a priest, do you think?
642
00:35:34,007 --> 00:35:37,465
In my experience, priests tend
to avoid classical iconography.
643
00:35:37,552 --> 00:35:39,918
They prefer things
more down and dirty.
644
00:35:40,013 --> 00:35:42,049
Tony just has a fetish
for boys of antiquity.
645
00:35:42,140 --> 00:35:43,596
On our next date,
646
00:35:43,683 --> 00:35:45,423
we're gonna recreate
the bath scene from Spartacus.
647
00:35:45,518 --> 00:35:48,555
You need to charge extra
for that shit.
648
00:35:48,647 --> 00:35:49,932
Did you get the money?
649
00:35:51,232 --> 00:35:54,690
I took it. Then I gave it back.
650
00:35:54,778 --> 00:35:56,860
(all) You took it,
then you gave it back?
651
00:35:56,946 --> 00:35:59,028
I felt bad for him.
His life's a mess.
652
00:35:59,115 --> 00:36:01,731
Your life's gonna be a mess
if you keep working for free.
653
00:36:01,826 --> 00:36:04,067
I am skint, to be honest.
654
00:36:04,162 --> 00:36:05,493
Listen, I think it's about time
655
00:36:05,580 --> 00:36:08,572
we introduced you
to a proper artist.
656
00:36:08,667 --> 00:36:10,157
One who's not dead.
657
00:36:10,251 --> 00:36:11,582
I'm well up for that.
658
00:36:11,670 --> 00:36:13,501
I've got a friend
who wants to meet you.
659
00:36:15,882 --> 00:36:20,251
He's... He's super talented, but
he's hit a bit of a dry patch.
660
00:36:21,471 --> 00:36:23,257
I'm ready, let's go.
661
00:36:24,516 --> 00:36:26,472
It's two o'clock
in the morning.
662
00:36:26,559 --> 00:36:28,550
(Jim) Come on.
Where's your sense of adventure?
663
00:36:28,645 --> 00:36:30,010
- Huh?
- All right, fuck it.
664
00:36:30,105 --> 00:36:31,891
Let's do it.
665
00:36:41,324 --> 00:36:46,114
Max, meet Jim. Jim's obsessed
with becoming a muse.
666
00:36:46,204 --> 00:36:48,320
I'm modelling myself
on George Dyer.
667
00:36:48,415 --> 00:36:50,121
Without the tragic ending,
Ihope.
668
00:36:50,208 --> 00:36:53,951
Jim, where have you been
all my life?
669
00:36:54,045 --> 00:36:56,752
What I love about George
is that he inspired
670
00:36:56,840 --> 00:36:58,501
some of the greatest art
of the 20th century,
671
00:36:58,591 --> 00:37:00,502
but he could still
mash it up at the pub
672
00:37:00,593 --> 00:37:02,333
with his mates
on a Saturday night.
673
00:37:03,847 --> 00:37:06,634
Shame he was a manic depressive.
674
00:37:06,725 --> 00:37:08,807
Living with Francis Bacon
was no bed of roses,
675
00:37:08,893 --> 00:37:10,599
I can tell you that.
676
00:37:10,687 --> 00:37:13,019
I've read about you in a book.
677
00:37:13,106 --> 00:37:14,812
British Portraiture
and lntrospectives.
678
00:37:14,899 --> 00:37:18,437
I'm told that every phone box
within a mile of Soho
679
00:37:18,528 --> 00:37:21,941
has become a shrine
to your beauty.
680
00:37:22,031 --> 00:37:23,646
Something like that, yeah.
681
00:37:41,676 --> 00:37:44,418
Go easy. He's not as tough
as we originally thought.
682
00:37:44,512 --> 00:37:47,003
What took you so long?
I've been begging you for weeks.
683
00:37:47,098 --> 00:37:49,430
I told you. He wasn't ready.
684
00:37:49,517 --> 00:37:51,382
This kid could be
the greatest thing
685
00:37:51,478 --> 00:37:52,684
that's happened to me in years.
686
00:37:52,771 --> 00:37:54,636
I've got a major retrospective
coming up.
687
00:37:54,731 --> 00:37:56,767
- I need new material.
- I know.
688
00:37:56,816 --> 00:37:58,647
I know. I'm just saying
he's sensitive.
689
00:37:58,735 --> 00:38:01,192
- That's all.
- You and me go back a long way.
690
00:38:01,279 --> 00:38:02,985
- I painted you once, remember?
- I remember.
691
00:38:03,072 --> 00:38:05,108
I'm hanging
in a gallery somewhere. It's...
692
00:38:05,200 --> 00:38:06,690
I've been stale for years
693
00:38:06,785 --> 00:38:08,650
and you were too polite
to tell me the truth.
694
00:38:08,745 --> 00:38:10,576
It's been hard. I get it.
695
00:38:10,663 --> 00:38:12,870
And muses are thin
on the ground these days.
696
00:38:12,957 --> 00:38:16,825
Just... break him in gently.
Please.
697
00:38:16,920 --> 00:38:18,751
If he wants to be a muse
698
00:38:18,838 --> 00:38:21,750
he'll have to put the work in,
simple as that.
699
00:38:21,841 --> 00:38:23,923
Because when it comes
to the male form,
700
00:38:24,010 --> 00:38:26,092
I am an incurable romantic.
701
00:38:28,223 --> 00:38:30,464
If being a muse was easy,
every Tom...
702
00:38:30,558 --> 00:38:33,595
- Tom, Dick and Harry, yes.
- Don't take the piss.
703
00:38:33,686 --> 00:38:35,267
Just give me six months
with him.
704
00:38:35,355 --> 00:38:37,892
(David) Six months?
How much are you paying him?
705
00:38:37,982 --> 00:38:40,018
(Max) How much does he get
for the other stuff?
706
00:38:40,109 --> 00:38:41,770
(whispers)
707
00:38:41,820 --> 00:38:45,062
How much? Jesus Christ,
I'm in the wrong game.
708
00:38:45,156 --> 00:38:47,442
| used to be quite a looker
in my time, you know.
709
00:38:47,534 --> 00:38:49,320
Well, everyone said it.
710
00:38:52,831 --> 00:38:54,617
Do you believe in fate, Jim?
711
00:38:54,707 --> 00:38:56,072
I do, actually, yeah.
712
00:38:56,167 --> 00:38:59,079
Then it's fate
that has brought us together.
713
00:38:59,170 --> 00:39:03,584
I'll expect you every day
at 8pm sharp, except Sunday.
714
00:39:03,675 --> 00:39:05,290
We'll work through the night.
715
00:39:05,385 --> 00:39:07,376
I won't tolerate
any bad timekeeping.
716
00:39:07,470 --> 00:39:08,880
- (clicks heels)
- Yes, sir.
717
00:39:08,972 --> 00:39:11,429
Beauty will only get you so far
in this business.
718
00:39:11,516 --> 00:39:14,804
You have to dedicate yourself.
You have to concentrate.
719
00:39:14,853 --> 00:39:16,684
I wanna do this, Max,
I really do.
720
00:39:16,813 --> 00:39:19,395
(Max) I'm going to request
that you do not move,
721
00:39:19,482 --> 00:39:21,018
that you do not speak.
722
00:39:21,109 --> 00:39:24,192
After we finish
you can talk all you like.
723
00:39:24,279 --> 00:39:26,235
I'm tired of talking,
to tell you the truth.
724
00:39:26,322 --> 00:39:27,903
Talking just gets me
into trouble.
725
00:39:27,991 --> 00:39:29,071
Good.
726
00:39:29,158 --> 00:39:30,864
Let's get down to work, then.
727
00:39:33,788 --> 00:39:35,824
(jazz plays)
728
00:40:15,747 --> 00:40:17,738
(David) I particularly like
the tension
729
00:40:17,832 --> 00:40:23,452
between the beauty of the image
and the violence of the pose.
730
00:40:23,546 --> 00:40:26,709
The taut muscles,
the clenched fists.
731
00:40:26,799 --> 00:40:30,212
The thickness of the paint,
the bold strokes.
732
00:40:30,303 --> 00:40:33,466
I can't believe I've finally
made it onto a canvas.
733
00:40:33,556 --> 00:40:35,512
And this is just the beginning.
734
00:40:35,600 --> 00:40:37,966
I imagine a whole series
of paintings,
735
00:40:38,061 --> 00:40:39,176
exploring every facet of...
736
00:40:39,270 --> 00:40:41,226
All you all right?
737
00:40:42,148 --> 00:40:43,729
Yeah.
738
00:40:43,816 --> 00:40:46,307
Yeah, no, Ijust... I've been
sat in here for months.
739
00:40:46,402 --> 00:40:48,313
I need to get some fresh air,
that's all.
740
00:40:48,404 --> 00:40:51,271
(scoffs) I wish
I had your problems.
741
00:41:00,917 --> 00:41:02,657
(clicking)
742
00:41:23,940 --> 00:41:26,522
(thumping rock beat)
743
00:41:26,609 --> 00:41:29,100
What happened to you?
You look like shit, mate.
744
00:41:29,195 --> 00:41:32,312
It's nice to see you, too. I've
been working a lot, that's all.
745
00:41:32,407 --> 00:41:34,238
What, you call that work?
746
00:41:34,325 --> 00:41:37,488
Sitting on your arse all day
and getting paid for it?
747
00:41:37,578 --> 00:41:39,443
You did all right for yourself
in the end.
748
00:41:39,539 --> 00:41:41,746
And you can say it was me
who discovered you.
749
00:41:41,833 --> 00:41:43,824
What are you talking about?
750
00:41:43,918 --> 00:41:47,126
I was the one who brought you to
that bar that night, remember?
751
00:41:47,213 --> 00:41:50,046
It was me who took you
under my wing, so to speak,
752
00:41:50,133 --> 00:41:52,124
on the path to fame and fortune.
753
00:41:52,218 --> 00:41:53,799
Hang on a minute.
754
00:41:53,845 --> 00:41:56,177
Weren't you the one who tried
to charge me ten quid a night
755
00:41:56,264 --> 00:41:58,505
- to sleep in a cardboard box?
- Listen.
756
00:41:58,599 --> 00:42:01,136
Why are all rent boys
so cynical these days?
757
00:42:01,227 --> 00:42:02,842
I'm not a rent boy, I'm a muse.
758
00:42:02,937 --> 00:42:03,801
Exactly!
759
00:42:03,896 --> 00:42:05,136
And muse ain't the type of job
760
00:42:05,231 --> 00:42:07,347
you see advertised
in the job centre, is it?
761
00:42:07,442 --> 00:42:10,024
Being in the right place
at the right time.
762
00:42:11,529 --> 00:42:12,894
You know what?
763
00:42:12,989 --> 00:42:15,025
I think I'm beginning to see
what all the fuss is about.
764
00:42:15,116 --> 00:42:17,323
Stop touching my face.
765
00:42:17,410 --> 00:42:18,775
Oh, you reckon cos I'm homeless,
766
00:42:18,870 --> 00:42:21,907
I can't appreciate
good bone structure?
767
00:42:24,667 --> 00:42:29,457
Listen, mate, are you all right?
You're acting well weird.
768
00:42:29,547 --> 00:42:30,582
(thud)
769
00:42:35,803 --> 00:42:37,043
Fuck me.
770
00:42:37,138 --> 00:42:39,003
You are tired.
771
00:43:37,532 --> 00:43:38,988
What's going on?
772
00:43:39,075 --> 00:43:41,031
l was about to ask you
the same question.
773
00:43:41,119 --> 00:43:42,529
We're worried about you.
774
00:43:42,620 --> 00:43:44,485
I'm worried too. I don't know
what's wrong with me.
775
00:43:44,580 --> 00:43:45,945
Being sensitive
is all well and good,
776
00:43:46,040 --> 00:43:48,076
but you can't be fainting
every five minutes.
777
00:43:48,167 --> 00:43:50,749
- It makes people nervous.
- The sex I can deal with.
778
00:43:50,837 --> 00:43:53,795
- It's the art that fucks me up.
- Tell us what's been happening.
779
00:43:53,840 --> 00:43:56,502
Go from the beginning,
before you met us, I mean.
780
00:43:56,592 --> 00:43:57,877
(Jim sighs)
781
00:43:57,969 --> 00:43:59,755
OK.
782
00:43:59,846 --> 00:44:02,007
Er... (clears throat)
783
00:44:02,098 --> 00:44:03,554
It was my last year at school
784
00:44:03,641 --> 00:44:05,802
and all I could think about
was moving to London.
785
00:44:05,852 --> 00:44:08,468
But I had a thing for my
art teacher. And I'd do anything
786
00:44:08,563 --> 00:44:10,519
- to catch a glimpse of him.
- You had it bad.
787
00:44:10,606 --> 00:44:13,018
Really bad. I've got a thing
for educated people
788
00:44:13,109 --> 00:44:17,102
and this bloke had practically
swallowed a dictionary.
789
00:44:17,196 --> 00:44:20,404
Late one night, he lured me into
the corner of the library,
790
00:44:20,491 --> 00:44:22,732
and showed me
some disturbing images.
791
00:44:22,827 --> 00:44:24,738
- What? Porn?
- No.
792
00:44:24,829 --> 00:44:27,491
It was art, but like nothing
I'd ever seen before.
793
00:44:27,582 --> 00:44:28,992
Now I know it was Baroque,
794
00:44:29,083 --> 00:44:31,290
but back then, I didn't know
what the fuck was going on.
795
00:44:31,377 --> 00:44:32,537
Don't get me wrong,
796
00:44:32,628 --> 00:44:34,368
the naked bodies were a turn-on,
it's just...
797
00:44:34,463 --> 00:44:35,703
Did he ever touch you?
798
00:44:35,798 --> 00:44:38,756
No. Hejust stared at me
for hours.
799
00:44:38,843 --> 00:44:40,424
He objectified you.
800
00:44:40,511 --> 00:44:42,877
l was proper objectified, yeah.
801
00:44:42,972 --> 00:44:44,803
But that was when
it got more serious
802
00:44:44,849 --> 00:44:46,339
and we started going
to galleries,
803
00:44:46,434 --> 00:44:48,265
and whilst I stared
at the paintings,
804
00:44:48,352 --> 00:44:49,307
he'd be staring at me.
805
00:44:49,395 --> 00:44:52,762
Did you tell the police?
Social services?
806
00:44:52,815 --> 00:44:56,399
No, l secretly enjoyed
the attention.
807
00:44:56,485 --> 00:44:58,350
But that's when
I started to get sick.
808
00:44:58,446 --> 00:44:59,777
I saw myself in the paintings.
809
00:44:59,864 --> 00:45:02,276
So, let me get this straight.
810
00:45:02,366 --> 00:45:03,822
We have a sensitive teenage boy
811
00:45:03,910 --> 00:45:06,026
coming to terms
with his sexuality
812
00:45:06,120 --> 00:45:08,031
and a highly intelligent
older male
813
00:45:08,122 --> 00:45:10,329
who uses art
as a means of seduction.
814
00:45:10,416 --> 00:45:12,077
(all) Correct.
815
00:45:12,168 --> 00:45:13,749
To complicate matters further,
816
00:45:13,836 --> 00:45:16,543
and for reasons we don't
yet understand, said teenage boy
817
00:45:16,631 --> 00:45:18,997
can't look
at a beautiful painting
818
00:45:19,091 --> 00:45:20,752
without feeling
emotionally overwhelmed,
819
00:45:20,843 --> 00:45:22,834
without imagining himself in it.
820
00:45:22,929 --> 00:45:24,544
(all) Also correct.
821
00:45:24,639 --> 00:45:26,550
We need to get you to a doctor.
822
00:45:26,641 --> 00:45:29,132
Maybe I should just
avoid art galleries.
823
00:45:29,227 --> 00:45:31,684
That's impossible in
our line of work, you know that.
824
00:45:31,812 --> 00:45:33,598
I'm thinking
of changing my career.
825
00:45:33,689 --> 00:45:35,554
Don't be too hasty.
826
00:45:35,650 --> 00:45:37,686
I know the person
you should see.
827
00:45:37,777 --> 00:45:40,063
- You do?
- I do.
828
00:45:40,154 --> 00:45:43,487
She's not cheap
but she's good at what she does.
829
00:45:43,574 --> 00:45:45,235
(Jim) What does she do?
830
00:45:45,326 --> 00:45:48,159
She specialises in illnesses
no one's ever heard of.
831
00:45:51,082 --> 00:45:53,698
Give her a call.
832
00:45:53,793 --> 00:45:56,284
Come on, handsome. Don't be shy.
833
00:45:56,379 --> 00:45:59,246
(laughs)
834
00:45:59,340 --> 00:46:05,256
Jim, why do you think Caravaggio
has been such a problem for you?
835
00:46:05,346 --> 00:46:07,086
Oh, don't get me wrong,
I'm a big fan.
836
00:46:07,181 --> 00:46:08,842
For me,
it's where modern art started.
837
00:46:08,933 --> 00:46:11,845
And you feel a compulsion
to return to him,
838
00:46:11,936 --> 00:46:13,676
to study his work again
and again?
839
00:46:13,813 --> 00:46:15,599
Look, Caravaggio probably wasn't
840
00:46:15,690 --> 00:46:17,555
the greatest artist
who ever lived.
841
00:46:17,650 --> 00:46:21,313
Technically, I mean, but the way
he painted darkness and light,
842
00:46:21,404 --> 00:46:23,565
he was brilliant,
no one could touch him.
843
00:46:23,656 --> 00:46:25,442
And what about
the people he painted?
844
00:46:25,533 --> 00:46:28,900
The tricksters, the whores,
the undesirables?
845
00:46:28,995 --> 00:46:32,158
I love the fact he took
ordinary people from the street
846
00:46:32,248 --> 00:46:35,490
and made 'em look like saints.
He was the first one to do that.
847
00:46:35,584 --> 00:46:38,200
Do you identify with the people
in his paintings?
848
00:46:38,296 --> 00:46:40,912
I do, yeah.
I feel like I know them.
849
00:46:41,007 --> 00:46:43,043
They could be me or my mates.
850
00:46:44,760 --> 00:46:47,046
Would you consider yourself
a religious person?
851
00:46:47,138 --> 00:46:51,723
Not really.
I just imagine the worst.
852
00:46:51,809 --> 00:46:55,301
When I see Baby Jesus, Ijust
think about the crucifixion.
853
00:46:55,354 --> 00:46:58,312
All that pain and suffering
really gets to me.
854
00:46:58,399 --> 00:47:03,063
And the beauty of it just
draws me in and... won't let go.
855
00:47:04,488 --> 00:47:07,571
Jim, there are a number
of syndromes
856
00:47:07,658 --> 00:47:11,401
associated with these kinds
of reactions to art,
857
00:47:11,495 --> 00:47:14,328
from mild anxiety
to severe delusional states.
858
00:47:14,415 --> 00:47:17,748
Do you think I'm on
the high end of the spectrum?
859
00:47:17,835 --> 00:47:20,247
Well, that's what
we're about to discover.
860
00:47:21,839 --> 00:47:25,331
Try and stay calm.
861
00:47:25,426 --> 00:47:28,213
I'm going to remove
your blindfold.
862
00:47:28,304 --> 00:47:32,138
And when I do, we'll approach
the painting together.
863
00:47:32,224 --> 00:47:34,556
And I want you
to describe what you see.
864
00:47:34,643 --> 00:47:36,349
OK?
865
00:47:54,497 --> 00:47:56,362
The Musicians.
866
00:47:58,959 --> 00:48:01,450
It's beautiful, isn't it?
867
00:48:01,545 --> 00:48:04,912
Hmm. It's a beautiful painting,
yes, but what else?
868
00:48:05,007 --> 00:48:07,043
What else do you see?
869
00:48:08,844 --> 00:48:10,800
| see myself.
870
00:48:10,888 --> 00:48:12,879
There, look.
871
00:48:14,475 --> 00:48:16,261
(orchestra tunes up)
872
00:48:16,352 --> 00:48:18,434
Music. I can hear music.
873
00:48:19,772 --> 00:48:21,888
Like tuning of instruments.
874
00:48:26,278 --> 00:48:29,236
(music becomes discordant)
875
00:48:33,160 --> 00:48:36,869
(harpsicord plays solemn tune)
876
00:48:36,956 --> 00:48:38,787
What are you lot doing here?
877
00:48:38,874 --> 00:48:42,287
Italian bloke. The one
with the mad glint in his eye.
878
00:48:42,378 --> 00:48:43,493
Caravaggio.
879
00:48:43,587 --> 00:48:45,248
Yeah, whatever his name is.
880
00:48:45,339 --> 00:48:48,251
He was wandering round Soho
looking confused.
881
00:48:48,342 --> 00:48:50,003
At first I thought
he was homeless,
882
00:48:50,094 --> 00:48:51,800
but it turns out
he's proper famous.
883
00:48:51,887 --> 00:48:54,674
He's famous, all right,
but he can be very tricky.
884
00:48:54,765 --> 00:48:57,131
Yeah. He definitely had
a few too many.
885
00:48:57,226 --> 00:48:59,808
You could smell it
on his breath.
886
00:48:59,895 --> 00:49:02,853
Anyway, he offered me a few gold
coins and a warm bed at night,
887
00:49:02,940 --> 00:49:06,103
if I... dressed up as Cupid.
888
00:49:06,193 --> 00:49:07,683
What's up with you?
889
00:49:07,778 --> 00:49:10,440
I'm having a check-up on the
state of my mental well-being
890
00:49:10,531 --> 00:49:12,772
from a doctor
who was once a prostitute.
891
00:49:12,867 --> 00:49:15,950
(chuckles) Fair enough.
Is she fit?
892
00:49:16,036 --> 00:49:19,073
You need to be quiet.
He looks pissed off.
893
00:49:20,958 --> 00:49:22,789
Oh, fuck, here he comes.
894
00:49:32,094 --> 00:49:33,425
Call me old-fashioned,
895
00:49:33,512 --> 00:49:35,468
but pretty boys are supposed
to pose for the artist
896
00:49:35,556 --> 00:49:37,922
- and keep their mouths shut.
- We were just saying...
897
00:49:38,017 --> 00:49:40,679
Have you ever tried working
with this much noise going on?
898
00:49:40,769 --> 00:49:43,681
- You should try it some time.
- You need to take a chill pill.
899
00:49:43,772 --> 00:49:45,854
It's just a bit of banter.
900
00:49:45,941 --> 00:49:49,104
Remember, this is one
of your lightest pieces.
901
00:49:49,195 --> 00:49:51,777
You boys make me want to puke.
902
00:49:51,864 --> 00:49:53,570
Thinking you're better
than anyone else
903
00:49:55,993 --> 00:49:57,779
Who gives a shit?
904
00:49:57,870 --> 00:49:59,861
You were the one who chose us,
remember?
905
00:49:59,955 --> 00:50:02,241
You plucked us from obscurity.
906
00:50:02,333 --> 00:50:04,665
It's tough working in this town,
you know.
907
00:50:04,752 --> 00:50:06,708
Roman cardinals
can be very picky.
908
00:50:06,795 --> 00:50:08,911
And don't even get me started
on the Pope.
909
00:50:11,800 --> 00:50:15,918
No one ever asks Caravaggio
if he's having a nice day.
910
00:50:16,013 --> 00:50:17,423
What's this guy's problem?
911
00:50:17,515 --> 00:50:20,473
I think the problem
is he's a tortured genius.
912
00:50:20,559 --> 00:50:23,096
(whispers) I'll tell you
what the problem is.
913
00:50:23,187 --> 00:50:27,021
l have boys queueing round the
block to sit where you are now.
914
00:50:27,107 --> 00:50:30,144
So, any more bullshit
from you...
915
00:50:30,236 --> 00:50:32,568
and I'll throw you back to the
gutter where you belong.
916
00:50:32,655 --> 00:50:35,613
- Understood?
- Understood.
917
00:50:35,699 --> 00:50:37,940
| make you and your boyfriends
pretty in my paintings,
918
00:50:38,035 --> 00:50:40,492
so don't fuck with me!
919
00:50:41,914 --> 00:50:43,700
OK?
920
00:50:51,632 --> 00:50:53,748
Caravaggio,
temperamental genius.
921
00:50:53,842 --> 00:50:55,298
Fugitive from the law.
922
00:50:55,386 --> 00:50:58,628
- Apparently a homo.
- Definitely a nutter.
923
00:51:03,519 --> 00:51:07,683
Jim, where did you think
you were?
924
00:51:10,192 --> 00:51:11,932
I imagined I was in Rome
925
00:51:12,027 --> 00:51:14,734
in the summer of 1595.
926
00:51:14,822 --> 00:51:17,404
In the home
of Cardinal del Monte,
927
00:51:17,491 --> 00:51:19,356
being painted by Caravaggio.
928
00:51:19,451 --> 00:51:20,987
l was one of the musicians.
929
00:51:21,078 --> 00:51:22,784
We were just tuning
our instruments,
930
00:51:22,871 --> 00:51:25,078
minding our own business
when it all kicked off.
931
00:51:25,165 --> 00:51:28,703
In what sense did it...
kick off?
932
00:51:28,794 --> 00:51:32,412
Look, I know Caravaggio's
got a lot on his plate:
933
00:51:32,506 --> 00:51:36,090
murder, illness,
exiled to Sicily.
934
00:51:36,176 --> 00:51:38,383
It's just...
He needs to chill out a bit.
935
00:51:38,470 --> 00:51:40,711
He's not been having
a great time of it lately.
936
00:51:40,806 --> 00:51:41,921
I understand that.
937
00:51:42,016 --> 00:51:43,802
He hasn't got much longer
to live and all that.
938
00:51:43,851 --> 00:51:46,934
But he doesn't need
to be so touchy, you know?
939
00:51:47,021 --> 00:51:50,354
Jim, I'm afraid
I've got some bad news.
940
00:51:50,441 --> 00:51:51,806
Well, I knew that was coming.
941
00:51:51,900 --> 00:51:53,561
You are suffering
from a rare condition
942
00:51:53,652 --> 00:51:55,517
called Stendhal syndrome.
943
00:51:55,613 --> 00:51:58,696
Not a debilitating illness,
by any means.
944
00:51:58,782 --> 00:52:01,239
But you'll definitely
need to make some changes
945
00:52:01,327 --> 00:52:02,362
in your lifestyle.
946
00:52:02,453 --> 00:52:04,660
Can you explain to me
what that means?
947
00:52:04,747 --> 00:52:07,864
I... can.
948
00:52:07,958 --> 00:52:09,789
But not right now.
949
00:52:09,835 --> 00:52:14,204
Unfortunately, I'm late
for my next appointment.
950
00:52:14,298 --> 00:52:15,333
What, that's it?
951
00:52:15,424 --> 00:52:17,665
I'm afraid so. Time is money.
952
00:52:17,760 --> 00:52:20,547
But if you have any questions,
please do give me a call.
953
00:52:20,638 --> 00:52:22,344
Well, I have lots of questions.
954
00:52:22,431 --> 00:52:23,466
Goodbye, Jim.
955
00:52:23,557 --> 00:52:26,139
Please get some rest.
And, remember,
956
00:52:26,226 --> 00:52:27,261
paintings of the Baroque period
957
00:52:27,353 --> 00:52:29,890
should be avoided
as much as possible.
958
00:52:31,940 --> 00:52:34,602
Oh, and one last thing.
959
00:52:34,693 --> 00:52:37,435
- What?
- Caravaggio can be prickly.
960
00:52:37,529 --> 00:52:39,611
But he's really
not such a bad person.
961
00:52:39,698 --> 00:52:41,780
You're talking about a bloke
who killed someone
962
00:52:41,867 --> 00:52:43,778
over an argument
in a tennis match.
963
00:52:43,827 --> 00:52:45,943
(police siren
walls in distance)
964
00:52:49,041 --> 00:52:51,157
(rock song)
965
00:52:57,966 --> 00:52:59,797
The doctor told me
to avoid Caravaggio
966
00:52:59,885 --> 00:53:02,467
if I want to keep my sanity.
967
00:53:04,139 --> 00:53:05,845
I feel sorry for you,
I really do.
968
00:53:05,933 --> 00:53:08,345
I know where you're coming from.
969
00:53:08,435 --> 00:53:10,551
But give me
the tremendous violence
970
00:53:10,688 --> 00:53:13,179
of Francis Bacon any days
of the week.
971
00:53:13,273 --> 00:53:16,765
The screaming queen
paints a screaming pope.
972
00:53:16,860 --> 00:53:19,317
The human mouth
as a gaping wound.
973
00:53:19,405 --> 00:53:20,770
If you force me to choose,
974
00:53:20,864 --> 00:53:22,775
I mean, if you put a gun
to my head,
975
00:53:22,825 --> 00:53:24,235
I'd go for Mapplethorpe.
976
00:53:24,326 --> 00:53:28,444
No, his work is too cold.
There is no emotion.
977
00:53:28,539 --> 00:53:30,655
That man knew
how to photograph beauty.
978
00:53:30,749 --> 00:53:33,582
Mapplethorpe didn't understand
the men he photographed.
979
00:53:33,669 --> 00:53:36,957
They were reduced to what hung
between their legs.
980
00:53:37,047 --> 00:53:38,412
Bollocks!
981
00:53:38,507 --> 00:53:42,295
At the end of the day...
we're all just pieces of meat.
982
00:53:50,978 --> 00:53:53,264
Guys...
Guys, can someone tell me
983
00:53:53,355 --> 00:53:54,686
what the fuck is going on?
984
00:53:54,773 --> 00:53:56,013
According to our friend,
985
00:53:56,108 --> 00:53:58,269
you have a syndrome
named after Henry Stendhal.
986
00:53:58,360 --> 00:54:00,897
Stendhal syndrome
is a rare illness
987
00:54:00,988 --> 00:54:02,819
which affects some individuals
988
00:54:02,906 --> 00:54:04,897
that are exposed to fine art.
989
00:54:04,992 --> 00:54:07,358
It can cause dizziness,
990
00:54:07,453 --> 00:54:10,286
hallucinations
and even blackouts.
991
00:54:10,372 --> 00:54:12,078
Was this Stendhal bloke
a doctor?
992
00:54:12,166 --> 00:54:14,031
No. No, he was
a 19th-century novelist
993
00:54:14,126 --> 00:54:15,707
who wrote
The Charterhouse of Parma,
994
00:54:15,794 --> 00:54:18,581
amongst other things. He was
a little flowery for my taste.
995
00:54:18,672 --> 00:54:20,162
But you know
how the French are.
996
00:54:20,257 --> 00:54:23,841
Hey! Your clichéd view of my
country is 50 years out of date.
997
00:54:23,927 --> 00:54:27,545
We have a vibrant youth culture,
the rap scene is massive,
998
00:54:27,639 --> 00:54:29,800
and we have tension
in the suburbs.
999
00:54:29,892 --> 00:54:31,223
So go fuck yourself.
1000
00:54:31,310 --> 00:54:34,427
"Stendhal wrote about his
experience with the phenomenon
1001
00:54:34,480 --> 00:54:38,064
after a visit to Florence
in the summer of 1817."
1002
00:54:40,861 --> 00:54:44,399
"Absorbed in the contemplation
of divine beauty,
1003
00:54:44,490 --> 00:54:48,199
I could perceive
its very essence close at hand."
1004
00:54:48,285 --> 00:54:50,401
"I could, as it were,
1005
00:54:50,496 --> 00:54:53,738
feel the stuff of it
beneath my fingertips."
1006
00:54:55,584 --> 00:54:58,326
Wait a minute, I've never
even been to Florence.
1007
00:55:00,088 --> 00:55:01,919
(bottles clatter in the street)
1008
00:55:02,007 --> 00:55:03,872
Oh, fuck!
1009
00:55:14,228 --> 00:55:16,594
(distant voices
on the street outside)
1010
00:55:37,751 --> 00:55:38,866
What's going on, mate?
1011
00:55:38,961 --> 00:55:41,873
You're late.
1012
00:55:41,964 --> 00:55:44,922
I won't tolerate
bad timekeeping.
1013
00:55:45,008 --> 00:55:47,545
I'm sorry. What's going on?
1014
00:55:47,636 --> 00:55:50,924
What's going on is...
you were late.
1015
00:55:51,014 --> 00:55:53,926
And I sat here and I... began
to look at these paintings.
1016
00:55:54,017 --> 00:55:57,180
(scoffs) You could hardly
call them paintings.
1017
00:55:57,271 --> 00:55:59,762
More an attempt at painting.
1018
00:55:59,815 --> 00:56:03,273
And I began to think
about my work.
1019
00:56:03,360 --> 00:56:07,069
My life's work is in this room,
gathering dust.
1020
00:56:07,155 --> 00:56:09,020
And a lot of it's fine work,
Max.
1021
00:56:09,116 --> 00:56:11,698
I told you, no talking.
1022
00:56:11,785 --> 00:56:15,152
No talking, no moving,
unless I tell you.
1023
00:56:16,498 --> 00:56:19,240
You have to... concentrate.
1024
00:56:19,334 --> 00:56:23,077
You have to concentrate and you
have to dedicate yourself.
1025
00:56:23,171 --> 00:56:25,787
We haven't started work yet,
Max.
1026
00:56:25,841 --> 00:56:28,708
You were late.
1027
00:56:28,802 --> 00:56:31,794
And my life's work's
in this room.
1028
00:56:31,847 --> 00:56:34,179
And it's a pile of crap.
1029
00:56:37,853 --> 00:56:40,765
I'm old and I'm tired.
I... (exhales)
1030
00:56:40,856 --> 00:56:43,563
I hadn't painted anything
half decent in years.
1031
00:56:46,445 --> 00:56:48,527
- Until you come along.
- That's not true.
1032
00:56:48,614 --> 00:56:50,525
Oh, we both know it's true.
1033
00:56:52,993 --> 00:56:55,075
But I'm not giving up.
1034
00:56:56,204 --> 00:56:58,115
I'm gonna start again.
1035
00:56:59,791 --> 00:57:01,952
You're the first piece
of true inspiration
1036
00:57:02,044 --> 00:57:03,830
I've had in 30 years.
1037
00:57:03,921 --> 00:57:07,084
And inspiration's
a precious gift, Jim.
1038
00:57:07,174 --> 00:57:09,085
So I thank you for that.
1039
00:57:09,176 --> 00:57:11,212
You're a beautiful young man.
1040
00:57:13,138 --> 00:57:15,971
Have the day off.
You deserve it.
1041
00:58:02,646 --> 00:58:06,605
You've come a long way.
I'm impressed.
1042
00:58:06,692 --> 00:58:09,900
Thanks. It means a lot.
1043
00:58:09,987 --> 00:58:13,024
It's a beautiful painting, Max.
1044
00:58:13,115 --> 00:58:14,275
Really intense.
1045
00:58:14,366 --> 00:58:16,778
Beauty should always be intense.
1046
00:58:16,868 --> 00:58:19,701
Beauty should always
be dangerous.
1047
00:58:19,788 --> 00:58:24,327
I notice that there was no
reference to your... sickness.
1048
00:58:24,418 --> 00:58:27,626
Yeah. But we've got
another project in the pipeline,
1049
00:58:27,713 --> 00:58:28,873
haven't we, Max?
1050
00:58:28,964 --> 00:58:30,920
(Max) Imagine
a series of paintings
1051
00:58:31,008 --> 00:58:33,169
with Jim
as a beautiful peasant boy
1052
00:58:33,260 --> 00:58:37,003
travelling through Italy
in the steps of Stendhal.
1053
00:58:37,097 --> 00:58:38,962
He's confused.
1054
00:58:39,057 --> 00:58:41,264
His family have worked the land
for centuries,
1055
00:58:41,351 --> 00:58:43,763
but he's a city boy at heart.
1056
00:58:43,854 --> 00:58:45,719
He craves the bright lights.
1057
00:58:45,814 --> 00:58:48,601
(David) Did you really destroy
everything?
1058
00:58:48,692 --> 00:58:50,148
(Max) Yeah, most of it's gone.
1059
00:58:50,235 --> 00:58:52,897
Not worth the canvas
it was painted on.
1060
00:58:59,828 --> 00:59:02,285
(rock song playing)
1061
00:59:23,185 --> 00:59:25,471
(song continues)
1062
00:59:28,398 --> 00:59:31,435
While you're busy contemplating
the size of my dick,
1063
00:59:31,526 --> 00:59:32,766
consider this question.
1064
00:59:32,861 --> 00:59:35,352
Why does life have to be so sad?
1065
00:59:35,447 --> 00:59:36,812
l... lam sorry.
1066
00:59:36,907 --> 00:59:39,148
I, erm... I lost myself there
for a moment.
1067
00:59:39,242 --> 00:59:41,733
Don't worry.
Get it all the time.
1068
00:59:41,828 --> 00:59:44,240
I'd hate to think of anyone
1069
00:59:44,331 --> 00:59:46,196
as beautiful as you
ever be unhappy.
1070
00:59:47,167 --> 00:59:50,125
Breaks my heart.
1071
00:59:50,212 --> 00:59:54,125
Don't get me wrong. My mates
are a great bunch of lads.
1072
00:59:54,216 --> 00:59:56,878
They've taught me to appreciate
the finer things in life.
1073
00:59:56,968 --> 00:59:58,959
The music of Bach?
1074
01:00:00,180 --> 01:00:02,796
The, er... poetry of Cavafy?
1075
01:00:02,849 --> 01:00:05,591
Did you know,
Cavafy was once described as
1076
01:00:05,685 --> 01:00:08,222
"a Greek gentleman
standing absolutely motionless
1077
01:00:08,313 --> 01:00:10,929
at a slight angle
to the universe"?
1078
01:00:11,024 --> 01:00:12,764
He was indeed.
1079
01:00:12,818 --> 01:00:16,185
By, er... EM Forster.
1080
01:00:16,279 --> 01:00:17,860
You're an intelligent young man.
1081
01:00:17,948 --> 01:00:20,985
Whatever possessed you
to become a rent boy?
1082
01:00:21,076 --> 01:00:23,317
We don't use those words.
1083
01:00:23,411 --> 01:00:25,777
Which words should I use?
1084
01:00:25,872 --> 01:00:29,831
Doesn't matter.
I'm a muse these days.
1085
01:00:29,918 --> 01:00:31,749
| used to model myself
on George Dyer
1086
01:00:31,837 --> 01:00:33,793
but now I'm thinking
more Joe Dallesandro.
1087
01:00:33,839 --> 01:00:37,252
Ah. Now, George and Francis
I remember well.
1088
01:00:37,342 --> 01:00:40,175
Er... Joe Dallesandro
I can only dream of.
1089
01:00:40,262 --> 01:00:42,469
- (chuckles)
- What I loved about Joe is that
1090
01:00:42,556 --> 01:00:44,137
he was in all those films,
1091
01:00:44,224 --> 01:00:47,261
yet, really, he was just playing
a version of himself.
1092
01:00:47,352 --> 01:00:50,970
Well, aren't we all
doing just that?
1093
01:00:51,064 --> 01:00:52,679
Playing versions of ourselves?
1094
01:00:52,774 --> 01:00:54,765
I'll get back to you
on that one.
1095
01:00:54,860 --> 01:00:56,816
How's your dancing skills?
1096
01:00:56,903 --> 01:00:59,690
Oh, a bit rusty, but I...
1097
01:00:59,781 --> 01:01:01,737
I was considered
quite a mover in my day.
1098
01:01:01,825 --> 01:01:03,986
Good. Then we'll have
a drink and a dance
1099
01:01:04,077 --> 01:01:05,863
and you can tell me a story.
1100
01:01:05,954 --> 01:01:09,321
What sort of story
should I tell you?
1101
01:01:09,416 --> 01:01:12,533
A story about Soho
in the old days.
1102
01:01:12,627 --> 01:01:15,460
About George and Francis,
Lucian Freud,
1103
01:01:15,547 --> 01:01:17,833
and all the fucked-up nights
in The Colony Room.
1104
01:01:17,924 --> 01:01:21,087
(chuckles) It will be
my pleasure.
1105
01:01:24,556 --> 01:01:27,093
You tell me your story
and I'll tell you my story.
1106
01:01:28,393 --> 01:01:31,180
OK.
1107
01:01:31,229 --> 01:01:35,222
Basically,
I fell in with the wrong crowd,
1108
01:01:35,317 --> 01:01:39,026
who turned out to be the right
crowd, and became a muse.
1109
01:01:39,112 --> 01:01:42,070
And then I was diagnosed
with a rare sickness.
1110
01:01:42,157 --> 01:01:46,400
Well, I must say, you look
perfectly healthy to me.
1111
01:01:46,494 --> 01:01:49,486
Don't worry,
it's not a sexual disease.
1112
01:01:49,581 --> 01:01:51,867
It's more of a sickness
of the mind.
1113
01:01:51,958 --> 01:01:53,994
Now I am worried.
1114
01:01:54,085 --> 01:01:56,667
I'm overly sensitive to art,
1115
01:01:56,755 --> 01:01:58,245
which is a piss-take, really,
1116
01:01:58,340 --> 01:01:59,955
cos I was raised
in a cultural desert.
1117
01:02:00,050 --> 01:02:04,419
Are you receiving treatment?
Is anybody helping you with it?
1118
01:02:04,512 --> 01:02:06,878
I've seen doctors...
1119
01:02:06,973 --> 01:02:09,134
psychiatrists.
1120
01:02:10,310 --> 01:02:12,767
I've tried everything.
1121
01:02:12,812 --> 01:02:17,397
Pills, hypnosis,
injections up the arse.
1122
01:02:17,484 --> 01:02:20,396
Well... I must say,
it sounds fascinating.
1123
01:02:20,487 --> 01:02:21,772
You wouldn't be interested
1124
01:02:21,821 --> 01:02:24,403
in joining me for a nightcap,
would you?
1125
01:02:24,491 --> 01:02:26,982
There's nothing fascinating
about me, mate.
1126
01:02:27,077 --> 01:02:28,908
I'm just a sensitive lad...
1127
01:02:30,455 --> 01:02:32,662
..with a big cock.
1128
01:02:35,627 --> 01:02:38,585
It was lovely to meet you.
1129
01:02:38,672 --> 01:02:41,914
But... I haven't told you
my story.
1130
01:02:47,973 --> 01:02:49,588
Mind if I join you?
1131
01:02:49,683 --> 01:02:52,550
Be my guest.
1132
01:02:52,644 --> 01:02:54,851
- I'm Paul.
- I know who you are.
1133
01:02:54,938 --> 01:02:57,099
What you doing here?
1134
01:02:57,190 --> 01:02:59,772
Just... catching up
with my mates.
1135
01:02:59,818 --> 01:03:00,978
Talking about old times.
1136
01:03:01,069 --> 01:03:03,526
You're not here to see them?
1137
01:03:06,324 --> 01:03:09,157
Came here to see you.
1138
01:03:09,244 --> 01:03:11,781
I don't know what happened
between you and them,
1139
01:03:11,871 --> 01:03:13,281
but they've been good to me.
1140
01:03:13,373 --> 01:03:16,911
Given me a job, place to stay.
Worked out well.
1141
01:03:17,002 --> 01:03:19,744
That's nice of them.
I mean, just think,
1142
01:03:19,838 --> 01:03:22,329
you could have ended up
becoming a rent boy.
1143
01:03:22,424 --> 01:03:24,289
It's not a word we like to use.
1144
01:03:24,384 --> 01:03:26,340
(Paul) So they dumped
a pile of books in your lap
1145
01:03:26,428 --> 01:03:28,339
and said you were getting
an education,
1146
01:03:28,430 --> 01:03:31,593
but really all you're doing
is selling your arse for cash
1147
01:03:31,683 --> 01:03:33,890
and dressing it up as art.
1148
01:03:33,977 --> 01:03:36,138
If you hated it so much,
why did you do it?
1149
01:03:36,187 --> 01:03:41,181
l was young. Had fuck all money.
I didn't know anybody in London.
1150
01:03:42,527 --> 01:03:44,358
Sound familiar?
1151
01:03:46,156 --> 01:03:48,397
Heard you were
the best in your day.
1152
01:03:48,491 --> 01:03:50,857
You took Soho by storm.
1153
01:03:50,952 --> 01:03:53,068
Nobody cares about Soho
any more.
1154
01:03:53,163 --> 01:03:54,824
It's the same
as everywhere else.
1155
01:03:56,291 --> 01:03:58,998
Those guys,
they'll never change.
1156
01:03:59,085 --> 01:04:01,246
They'll always be
on the outside.
1157
01:04:03,840 --> 01:04:06,252
And you?
1158
01:04:06,343 --> 01:04:09,176
- I wanna be on the inside.
- You wanna make serious money.
1159
01:04:09,262 --> 01:04:11,423
I love money.
And I'm not ashamed to say it.
1160
01:04:11,514 --> 01:04:14,597
I knew nothing about art
until I met them.
1161
01:04:14,684 --> 01:04:16,549
Knew nothing about anything,
really.
1162
01:04:16,644 --> 01:04:18,851
You knew more than you think.
1163
01:04:18,938 --> 01:04:22,146
And your friends?
They live in the past.
1164
01:04:22,233 --> 01:04:23,598
They wanna live in the past.
1165
01:04:23,693 --> 01:04:25,058
That's the best place
to be for them.
1166
01:04:25,153 --> 01:04:27,895
The best thing about art is
the price you can sell it for.
1167
01:04:27,989 --> 01:04:29,479
It's as simple as that.
1168
01:04:31,701 --> 01:04:34,909
Anyway, I hear you have
a special talent.
1169
01:04:37,040 --> 01:04:39,326
Right now it feels more
like a curse.
1170
01:04:40,710 --> 01:04:42,496
Well, I've heard differently.
1171
01:04:42,587 --> 01:04:44,168
That's what I came
to talk to you about.
1172
01:04:44,255 --> 01:04:46,291
I'm tired of talking.
1173
01:04:48,176 --> 01:04:51,509
But you're a Raconteur.
Talking's what you do.
1174
01:04:53,473 --> 01:04:55,805
Don't worry,
I'll make it worth your while.
1175
01:04:55,850 --> 01:04:58,091
I don't want your money.
1176
01:04:58,186 --> 01:05:00,552
We'll see about that.
1177
01:05:06,569 --> 01:05:09,231
Come on. Let's get outta here.
1178
01:05:15,787 --> 01:05:17,823
You coming or what?
1179
01:05:34,848 --> 01:05:36,088
Take this.
1180
01:05:36,182 --> 01:05:39,891
You get paid to talk.
I'm paying you to talk.
1181
01:05:49,821 --> 01:05:51,686
OK.
1182
01:05:51,781 --> 01:05:55,194
I can't look at art.
It makes me sick.
1183
01:05:55,285 --> 01:05:59,119
- Proper art, I mean.
- Go on.
1184
01:05:59,205 --> 01:06:01,571
Depending on the quality
of the work,
1185
01:06:01,666 --> 01:06:04,624
I get dizzy spells, blackouts.
1186
01:06:04,711 --> 01:06:07,202
If it's beautiful,
if it's a proper masterpiece,
1187
01:06:07,297 --> 01:06:10,164
l faint
and imagine myself in it.
1188
01:06:10,258 --> 01:06:12,874
- You taking the piss?
- No, I'm not.
1189
01:06:15,096 --> 01:06:18,930
(Paul) And if you saw a fake,
what would happen then?
1190
01:06:19,017 --> 01:06:20,723
What do you mean, a fake?
1191
01:06:20,810 --> 01:06:25,144
(Paul) I mean, if someone tried
to pass off a fake as genuine,
1192
01:06:26,149 --> 01:06:27,764
what would happen then?
1193
01:06:27,817 --> 01:06:30,729
Nothing would happen, I suppose.
1194
01:06:30,820 --> 01:06:33,152
(Paul) So you wouldn't react
in the same way?
1195
01:06:33,239 --> 01:06:35,571
You don't understand.
I'm not experienced.
1196
01:06:35,658 --> 01:06:37,569
This is more
of an emotional reaction.
1197
01:06:37,660 --> 01:06:39,196
It's not something
I can control.
1198
01:06:39,287 --> 01:06:40,902
It just... happens.
1199
01:06:40,997 --> 01:06:44,114
You realise there's serious
money to be made out of this?
1200
01:06:44,209 --> 01:06:46,165
You can't make money
out of a sickness.
1201
01:06:46,252 --> 01:06:47,708
(chuckles)
1202
01:06:47,795 --> 01:06:51,708
You can make money out of
anything these days, believe me.
1203
01:06:56,221 --> 01:06:57,677
Call me tomorrow night.
1204
01:06:59,807 --> 01:07:01,513
Why? Am I leaving?
1205
01:07:01,601 --> 01:07:03,466
I didn't say that.
1206
01:07:12,111 --> 01:07:13,692
| used to think an image
1207
01:07:13,780 --> 01:07:16,442
could tell you everything you
needed to know about a person.
1208
01:07:16,533 --> 01:07:19,275
An image can tell you
everything.
1209
01:07:19,369 --> 01:07:22,202
Or it can tell you
nothing at all.
1210
01:07:22,288 --> 01:07:27,032
An image can reveal a person
or... could hide a person.
1211
01:07:27,126 --> 01:07:29,913
You should know that.
1212
01:07:30,004 --> 01:07:32,620
And what does this one tell you?
1213
01:07:32,715 --> 01:07:35,457
It tells you
to forget about him.
1214
01:07:35,552 --> 01:07:38,043
That person doesn't exist
any more.
1215
01:08:22,765 --> 01:08:24,175
(Paul) Thanks for coming.
1216
01:08:24,267 --> 01:08:26,724
No worries.
What are we doing here?
1217
01:08:26,811 --> 01:08:29,598
(Paul) We're gonna look
at paintings.
1218
01:08:29,689 --> 01:08:32,101
So do you want sex before,
during or after?
1219
01:08:32,191 --> 01:08:33,601
Very smart.
1220
01:08:33,693 --> 01:08:35,900
I'm particularly strong
on early Baroque.
1221
01:08:35,987 --> 01:08:37,648
Caravaggio's
a personal favourite
1222
01:08:37,739 --> 01:08:39,400
but, you choose.
It's your money.
1223
01:08:39,490 --> 01:08:41,446
You're in a good mood.
1224
01:08:41,534 --> 01:08:43,445
I had fun the other night.
1225
01:08:43,536 --> 01:08:47,529
We're gonna see
just how talented you are.
1226
01:08:47,624 --> 01:08:50,457
It's not a talent I've got,
it's a sickness.
1227
01:08:50,543 --> 01:08:52,784
You need to stop thinking
about it as a sickness
1228
01:08:52,837 --> 01:08:54,919
and look at it more
as a business opportunity.
1229
01:08:55,006 --> 01:08:57,463
I've told you already.
Money doesn't interest me.
1230
01:08:57,550 --> 01:08:59,791
Well, you may not
be interested in money
1231
01:08:59,844 --> 01:09:02,586
but money is interested in you.
1232
01:09:02,680 --> 01:09:04,841
The people I represent
bought this painting
1233
01:09:04,932 --> 01:09:06,843
and it cost them a fortune.
1234
01:09:06,934 --> 01:09:10,347
Now there's a question
about its authenticity.
1235
01:09:17,320 --> 01:09:20,153
It's more beautiful
than I ever imagined.
1236
01:09:21,783 --> 01:09:23,694
What can you tell me?
1237
01:09:24,911 --> 01:09:26,526
Jim?
1238
01:09:26,621 --> 01:09:28,327
Is it the real thing or not?
1239
01:09:31,125 --> 01:09:32,456
(thud)
1240
01:09:36,297 --> 01:09:37,833
(Paul) He's fainted.
1241
01:09:39,217 --> 01:09:40,673
What do you mean,
what do I mean?
1242
01:09:40,760 --> 01:09:43,172
He... he's fainted.
He... he's out cold.
1243
01:09:45,848 --> 01:09:48,305
It's a great thing.
1244
01:09:48,393 --> 01:09:51,260
There's something
I've been meaning to ask you.
1245
01:09:51,354 --> 01:09:53,185
Always talking.
This boy never shuts up.
1246
01:09:53,272 --> 01:09:55,638
It's like working with
a spoilt child. I can't listen.
1247
01:09:55,733 --> 01:09:58,270
Just one question, then I'll
leave you alone, I promise.
1248
01:09:58,361 --> 01:10:02,274
I'd tread very carefully,
if I were you.
1249
01:10:02,365 --> 01:10:03,821
It's just there's been
a lot of debate
1250
01:10:03,908 --> 01:10:06,069
about your sexuality
amongst art critics.
1251
01:10:06,160 --> 01:10:07,775
It's the way you paint
young blokes.
1252
01:10:07,870 --> 01:10:09,781
That's it!
I've had enough of this shit.
1253
01:10:09,872 --> 01:10:11,328
I can't work
with this kid any more.
1254
01:10:11,416 --> 01:10:12,781
That was a legitimate question.
1255
01:10:12,875 --> 01:10:14,206
Your sexuality's
been hotly debated
1256
01:10:14,293 --> 01:10:15,908
since your art's
been rediscovered
1257
01:10:16,003 --> 01:10:17,118
in the 18th century.
1258
01:10:17,213 --> 01:10:18,703
He is beautiful,
I give you that.
1259
01:10:18,798 --> 01:10:22,962
Just look...
My gosh, this boy's the devil.
1260
01:10:23,052 --> 01:10:27,386
No one calls me "frocio"
and gets away with it.
1261
01:10:27,473 --> 01:10:28,883
I've killed men for less.
1262
01:10:28,975 --> 01:10:31,717
I can't fight with you.
You're my favourite artist.
1263
01:10:31,811 --> 01:10:35,178
You know nothing about art.
Nothing.
1264
01:10:35,273 --> 01:10:38,015
All you know, you've read in
a book in a library somewhere.
1265
01:10:38,109 --> 01:10:40,100
You can't understand art
1266
01:10:40,194 --> 01:10:42,059
unless you know
what it's like to suffer.
1267
01:10:42,155 --> 01:10:44,237
(mutters) London...
1268
01:10:44,323 --> 01:10:48,692
Oh, fuck London! Who gives
a shit about London?
1269
01:10:48,786 --> 01:10:50,242
Name me one great artist
1270
01:10:50,329 --> 01:10:53,662
that ever came out
of that stinking backwater!
1271
01:10:53,750 --> 01:10:57,538
Erm... Francis Bacon,
Lucian Freud...
1272
01:10:57,628 --> 01:11:01,212
Never heard of them. See?
I told you. You know nothing.
1273
01:11:01,299 --> 01:11:03,756
This is Naples now, my boy.
1274
01:11:03,843 --> 01:11:05,583
And this is my home town.
1275
01:11:05,678 --> 01:11:09,045
So, come on. Prove you're a man.
1276
01:11:09,140 --> 01:11:11,756
You can't be serious.
1277
01:11:11,851 --> 01:11:15,469
I think you'll find that if
someone from 17th-century Naples
1278
01:11:15,563 --> 01:11:19,431
challenges you to a duel,
you are duty-bound to accept.
1279
01:11:19,525 --> 01:11:21,891
But we're not in Naples,
we're in my dream.
1280
01:11:21,986 --> 01:11:23,271
Try telling him that.
1281
01:11:23,362 --> 01:11:25,023
Stop talking about him
like he's real.
1282
01:11:25,114 --> 01:11:26,854
He's a figment
of my imagination.
1283
01:11:26,949 --> 01:11:28,530
The sooner
you get this over with,
1284
01:11:28,618 --> 01:11:29,733
the sooner you get out of here.
1285
01:11:29,827 --> 01:11:31,408
Someone wake me up, please!
1286
01:11:31,496 --> 01:11:35,455
J‘ Ifl stammer in expressing
1287
01:11:37,460 --> 01:11:41,874
J‘ This love I feel for you
1288
01:11:43,257 --> 01:11:47,216
J‘ lfl act a little love shy
1289
01:11:48,971 --> 01:11:52,805
J‘ And don 't know what to do
1290
01:11:53,976 --> 01:11:55,716
Who's the vulture now, eh?
1291
01:11:56,938 --> 01:11:58,929
Pretty boy.
1292
01:11:59,023 --> 01:12:01,935
Jim, wake up.
1293
01:12:02,026 --> 01:12:03,857
Jim.
1294
01:12:07,114 --> 01:12:09,070
Are you OK?
1295
01:12:09,951 --> 01:12:11,566
I think so, yeah.
1296
01:12:12,495 --> 01:12:14,156
That was a close shave.
1297
01:12:14,247 --> 01:12:16,203
Thought I'd lost you
for a minute.
1298
01:12:19,794 --> 01:12:21,785
You cut yourself.
1299
01:12:27,760 --> 01:12:31,218
I could feel the blade
on my skin.
1300
01:12:31,305 --> 01:12:33,387
I really thought
he was gonna kill me.
1301
01:12:33,474 --> 01:12:35,010
- Who?
- Caravaggio.
1302
01:12:35,101 --> 01:12:37,092
I thought he was gonna kill me.
1303
01:12:37,186 --> 01:12:39,928
(laughs) This is fucking great.
1304
01:12:40,022 --> 01:12:42,104
It's not funny.
1305
01:12:42,191 --> 01:12:44,898
That bloke has got
serious mental health issues.
1306
01:12:47,530 --> 01:12:50,863
Take this as a down payment.
1307
01:12:50,950 --> 01:12:52,190
Down payment for what?
1308
01:12:52,285 --> 01:12:54,697
Never you mind about that.
1309
01:12:54,787 --> 01:12:56,743
You need to get some rest.
1310
01:12:58,291 --> 01:12:59,952
We've got work to do.
1311
01:13:00,042 --> 01:13:02,124
(rock music)
1312
01:13:06,215 --> 01:13:08,206
Been anywhere interesting?
1313
01:13:08,301 --> 01:13:09,711
Just a regular client.
1314
01:13:09,802 --> 01:13:12,794
Go on. Explain yourself.
We're listening.
1315
01:13:12,889 --> 01:13:15,301
What is there to explain?
The money was for sex.
1316
01:13:15,391 --> 01:13:17,473
Of all the fit blokes in London,
why go with him?
1317
01:13:17,560 --> 01:13:19,516
We never exchanged a word,
I swear.
1318
01:13:19,604 --> 01:13:21,390
You had everything
going for you.
1319
01:13:21,480 --> 01:13:22,845
Why sell your soul to the devil?
1320
01:13:22,940 --> 01:13:24,931
He's not the devil.
He just works in the City.
1321
01:13:25,026 --> 01:13:29,770
How could you do this to us?
I thought we were friends.
1322
01:13:29,864 --> 01:13:31,274
We are friends.
1323
01:13:39,373 --> 01:13:40,613
We warned you
that not every night
1324
01:13:40,708 --> 01:13:42,164
will be the night
of your dreams.
1325
01:13:42,251 --> 01:13:45,789
Patience is a virtue, my friend,
especially in the art world.
1326
01:13:45,838 --> 01:13:49,251
Van Gogh didn't make it big
until he was dead.
1327
01:13:49,342 --> 01:13:50,548
Is that such a good thing?
1328
01:13:50,635 --> 01:13:53,047
Don't be too smart
for your own good.
1329
01:13:53,137 --> 01:13:55,799
You think the boys
and Caravaggio had an easy time?
1330
01:13:55,848 --> 01:13:58,180
No, they didn't.
They were living on the street.
1331
01:13:58,267 --> 01:14:00,132
But they will be
remembered forever.
1332
01:14:00,227 --> 01:14:02,183
Don't talk about Caravaggio.
He does my head in.
1333
01:14:02,229 --> 01:14:04,345
Some of the finest artists
in London
1334
01:14:04,440 --> 01:14:05,771
are queueing to paint you.
1335
01:14:05,858 --> 01:14:07,849
Isn't immortality
good enough for you?
1336
01:14:07,944 --> 01:14:10,105
Look, I'm not knocking
immortality.
1337
01:14:10,196 --> 01:14:13,404
Maybe it's just not for me,
is what I'm saying.
1338
01:14:13,491 --> 01:14:16,779
Look, I know
I sound ungrateful but...
1339
01:14:16,869 --> 01:14:18,780
I wanna do my own thing.
1340
01:14:18,871 --> 01:14:20,862
I wanna discover my own path.
1341
01:14:22,667 --> 01:14:25,784
I couldn't help overhearing
what you were saying.
1342
01:14:27,421 --> 01:14:29,628
You're the bloke
that took Soho by storm
1343
01:14:29,715 --> 01:14:31,330
and then it all went tits up.
1344
01:14:32,969 --> 01:14:35,005
Yeah. Yeah, that's me.
1345
01:14:35,096 --> 01:14:37,553
Well, you must have heard of
The Shock of the New.
1346
01:14:37,640 --> 01:14:39,722
- Of course, yeah.
- Just think about it.
1347
01:14:39,809 --> 01:14:42,141
When people
first encountered modernism,
1348
01:14:42,228 --> 01:14:45,595
a lot of them became disturbed.
Properly went mental.
1349
01:14:45,690 --> 01:14:47,897
- Like me, you mean?
- Exactly.
1350
01:14:47,984 --> 01:14:51,317
Your average Joe Bloggs couldn't
understand artists like Picasso.
1351
01:14:51,404 --> 01:14:52,735
Nor do I, to tell you the truth.
1352
01:14:52,822 --> 01:14:55,279
People had never seen
images like that before
1353
01:14:55,366 --> 01:14:56,481
and got properly freaked out.
1354
01:14:56,575 --> 01:14:58,190
It's as though art itself
1355
01:14:58,285 --> 01:15:00,492
had been reinvented
for the modern world.
1356
01:15:00,579 --> 01:15:02,786
For the new age
of mass production.
1357
01:15:02,873 --> 01:15:05,455
When you think about the whole
sweep of human history,
1358
01:15:05,543 --> 01:15:06,953
when you really think about it,
1359
01:15:07,044 --> 01:15:08,250
it's only up until recently
1360
01:15:08,337 --> 01:15:10,168
that people were living
in the Dark Ages.
1361
01:15:10,256 --> 01:15:11,792
What did they do for fun?
1362
01:15:11,882 --> 01:15:14,544
They read books, they went to
the opera, and shit like that.
1363
01:15:14,635 --> 01:15:16,876
And they put pen to paper
and wrote letters.
1364
01:15:16,971 --> 01:15:19,383
At the weekend
they went to the local tavern
1365
01:15:19,473 --> 01:15:21,259
for something
called a sing-song.
1366
01:15:21,350 --> 01:15:23,261
Most of them believed in God.
1367
01:15:23,352 --> 01:15:25,343
It was the age of innocence.
1368
01:15:25,438 --> 01:15:29,101
And the Raconteurs, your mates,
are part of that tradition.
1369
01:15:29,191 --> 01:15:31,307
They might carry mobile phones
1370
01:15:31,402 --> 01:15:34,360
but really they're still living
in the last century.
1371
01:15:34,447 --> 01:15:35,687
I guess so.
1372
01:15:35,781 --> 01:15:38,193
Your mates have given you
a great education,
1373
01:15:38,284 --> 01:15:41,242
but it's time to take it
to the next level.
1374
01:15:41,328 --> 01:15:43,910
Time to embrace
the 21st century.
1375
01:15:43,998 --> 01:15:47,661
And we'll teach you
everything we know.
1376
01:15:47,752 --> 01:15:49,458
I like what you're saying
1377
01:15:49,545 --> 01:15:51,081
but I can't learn any more
at this point.
1378
01:15:51,172 --> 01:15:52,912
My brain's full
and I need a rest.
1379
01:15:53,007 --> 01:15:55,214
We understand
where you're coming from.
1380
01:15:55,301 --> 01:15:57,838
But the point is that maybe
the shock, the rupture,
1381
01:15:57,928 --> 01:15:59,509
could be used in a good way.
1382
01:15:59,597 --> 01:16:02,088
- To help you.
- Like therapy?
1383
01:16:02,183 --> 01:16:04,845
- Yeah. Like therapy.
- (both chuckle)
1384
01:16:04,935 --> 01:16:07,301
Confront yourself
with modern art,
1385
01:16:07,354 --> 01:16:09,015
find some really fucked-up shit,
1386
01:16:09,106 --> 01:16:12,189
look at it and see what happens.
1387
01:16:12,276 --> 01:16:13,766
-Hmm.
- (phone rings)
1388
01:16:13,819 --> 01:16:15,810
Excuse me.
1389
01:16:16,864 --> 01:16:18,354
Hello?
1390
01:16:18,449 --> 01:16:23,034
No, I didn't forget. No. I'll be
with you as soon as I can. Bye.
1391
01:16:25,372 --> 01:16:29,081
I'll think about what you said,
but right now I've gotta run.
1392
01:16:32,171 --> 01:16:33,627
(both chuckle)
1393
01:16:33,714 --> 01:16:36,126
I think he's the one
we've been looking for.
1394
01:16:38,177 --> 01:16:40,793
- Thanks for coming back.
- I need to make some money.
1395
01:16:40,846 --> 01:16:42,882
That's a language
I can understand.
1396
01:16:42,973 --> 01:16:44,008
It's not what you think.
1397
01:16:44,100 --> 01:16:45,681
Hello, Jim.
1398
01:16:45,768 --> 01:16:47,975
Paul was impressed
by your talent last time
1399
01:16:48,062 --> 01:16:50,849
and so we thought we might look
at a series of paintings
1400
01:16:50,940 --> 01:16:52,976
and see what your reaction is.
1401
01:16:53,067 --> 01:16:55,604
You mean, see if
they're worth any money?
1402
01:16:55,694 --> 01:16:59,186
Well, that's to put it
rather crudely, but yes.
1403
01:16:59,281 --> 01:17:01,693
You could see it as a service
to the community.
1404
01:17:01,784 --> 01:17:03,740
(chuckles)
How do you work that one out?
1405
01:17:03,828 --> 01:17:06,786
Well, it's important that people
can distinguish
1406
01:17:06,872 --> 01:17:12,083
between what is real
and what is fake, after all.
1407
01:17:12,169 --> 01:17:14,034
- I really shouldn't be here.
- Look...
1408
01:17:14,130 --> 01:17:17,372
Stop beating yourself up.
Let's just get on with it.
1409
01:17:19,468 --> 01:17:21,675
Come here.
1410
01:17:25,641 --> 01:17:28,223
Don't feel
you have to rush, Jim.
1411
01:17:28,310 --> 01:17:32,223
If it comes,
it comes. Take your time.
1412
01:17:37,194 --> 01:17:40,903
- Is this a good sign?
- It's a great sign.
1413
01:17:45,661 --> 01:17:47,993
What does it mean?
1414
01:17:48,080 --> 01:17:50,446
It means it's a genuine Titian.
1415
01:17:50,541 --> 01:17:53,874
Great work.
Just a couple more to go.
1416
01:18:09,685 --> 01:18:10,970
It's beautiful.
1417
01:18:13,230 --> 01:18:14,970
(thud)
1418
01:18:15,065 --> 01:18:18,023
It's by Giorgione. Are you sure?
1419
01:18:18,110 --> 01:18:22,023
With a reaction like that,
it must be genuine.
1420
01:18:27,912 --> 01:18:29,573
(thud)
1421
01:18:30,497 --> 01:18:32,453
(groans)
1422
01:18:33,751 --> 01:18:34,991
(thud)
1423
01:18:35,920 --> 01:18:37,205
(thud)
1424
01:18:38,923 --> 01:18:41,164
- I need to stop now.
- Just a couple more.
1425
01:18:41,258 --> 01:18:45,422
- It won't take long.
- No, please, I need to stop.
1426
01:18:45,512 --> 01:18:47,673
- Take that.
- I need to stop right now!
1427
01:18:47,765 --> 01:18:50,802
Where are you going?
Jim! Wait! Where are you...?
1428
01:18:57,733 --> 01:18:59,064
Sorry, mate.
1429
01:19:04,782 --> 01:19:07,273
(Caravaggio) You know nothing
about art. Nothing.
1430
01:19:07,368 --> 01:19:11,577
Anything you know, you read in
a book in a library somewhere.
1431
01:19:15,834 --> 01:19:17,540
Name me one great artist
1432
01:19:17,628 --> 01:19:19,994
who came from
that stinking backwater.
1433
01:19:23,884 --> 01:19:25,795
You can 't understand art
1434
01:19:25,844 --> 01:19:28,677
unless you know
what it's like to suffer.
1435
01:19:54,748 --> 01:19:57,285
(barmaid) Stop looking
so sorry for yourself.
1436
01:19:57,376 --> 01:19:59,662
No one said
being a muse was easy.
1437
01:20:00,546 --> 01:20:02,912
I'm not a muse any more.
1438
01:20:03,007 --> 01:20:05,794
Inspiring great art
isn't something you choose.
1439
01:20:05,884 --> 01:20:07,124
It just happens.
1440
01:20:07,219 --> 01:20:08,459
You're stuck with it.
1441
01:20:08,554 --> 01:20:10,010
Like your looks,
until they fade,
1442
01:20:10,097 --> 01:20:11,462
which, believe me, they will.
1443
01:20:11,557 --> 01:20:13,013
Thanks for the tip.
1444
01:20:13,100 --> 01:20:16,137
Look, just get back out there
and enjoy it while it lasts.
1445
01:20:26,030 --> 01:20:28,737
Yes, there were five of us once.
1446
01:20:28,824 --> 01:20:32,942
I was gonna ask. What happened
to the previous lad?
1447
01:20:33,037 --> 01:20:34,823
We don't talk about him
any more.
1448
01:20:34,913 --> 01:20:36,153
(young man) But why?
1449
01:20:36,248 --> 01:20:39,331
He was beautiful but he craved
another kind of life.
1450
01:21:27,341 --> 01:21:30,083
For someone's who's riding
such a huge wave of success,
1451
01:21:30,177 --> 01:21:33,544
why do you always manage
to look like shit?
1452
01:21:33,639 --> 01:21:36,096
I've got a lot on my mind.
1453
01:21:36,183 --> 01:21:40,017
Has no one ever talked to you
about the work/life balance?
1454
01:21:40,104 --> 01:21:42,220
| just need to rest, that's all.
1455
01:21:44,483 --> 01:21:48,192
Here. Take this.
1456
01:21:49,279 --> 01:21:50,485
What's this?
1457
01:21:50,572 --> 01:21:53,780
- It's money.
- I know it's money.
1458
01:21:53,867 --> 01:21:56,574
Money's what I've spent
my whole life begging for.
1459
01:21:56,662 --> 01:21:59,153
Well, I've come to tell you
your begging days are over.
1460
01:21:59,248 --> 01:22:01,079
Your days as an artist
have just begun.
1461
01:22:01,166 --> 01:22:03,657
| wish I knew what the fuck
you were talking about.
1462
01:22:03,752 --> 01:22:05,242
I'm talking about your boxes.
1463
01:22:06,713 --> 01:22:08,829
A box, my friend,
1464
01:22:08,924 --> 01:22:11,506
is a place for me to park my
arse whilst I sort my shit out.
1465
01:22:11,593 --> 01:22:13,458
No, it's not.
It's more than that.
1466
01:22:13,554 --> 01:22:14,885
It's a lot more than that.
1467
01:22:14,972 --> 01:22:17,384
I've seen them. Trust me.
I know what I'm talking about.
1468
01:22:17,474 --> 01:22:21,058
I don't believe you do know what
the fuck you're talking about.
1469
01:22:21,145 --> 01:22:24,558
But I ain't about to kick
a gift horse in the mouth.
1470
01:22:24,648 --> 01:22:27,890
So I'll accept your kind offer.
All right?
1471
01:22:35,200 --> 01:22:37,737
- (music playing)
- Anyone fancy a dance?
1472
01:22:38,579 --> 01:22:41,036
Yeah. Why not?
1473
01:23:24,666 --> 01:23:26,907
(Jim) Amazing, these blokes.
1474
01:23:27,002 --> 01:23:31,245
But I've been thinking,
the time for dancing is over.
1475
01:23:31,340 --> 01:23:33,706
The time for action
has arrived.
1476
01:23:33,800 --> 01:23:36,257
I came down here
looking for adventure.
1477
01:23:36,345 --> 01:23:38,552
And what I found was friendship
1478
01:23:38,639 --> 01:23:40,129
and beauty.
1479
01:23:40,224 --> 01:23:42,761
Other people '3 beauty.
1480
01:23:42,851 --> 01:23:46,890
That might be enough for
some people, but not for me.
1481
01:23:48,148 --> 01:23:50,389
I want to create my own beauty.
1482
01:23:51,818 --> 01:23:53,900
And I think I'm ready now.
1483
01:23:53,987 --> 01:23:56,023
(J‘ Bowleg: "Streets of Light")
1484
01:23:58,867 --> 01:24:01,108
J‘ I will drift tonight
1485
01:24:01,203 --> 01:24:03,285
J‘ Gone without my mind
1486
01:24:03,372 --> 01:24:06,079
J‘ Slip in our disguise
1487
01:24:06,166 --> 01:24:08,327
J‘ Go and wait,
you're out of sight
1488
01:24:08,418 --> 01:24:11,080
J‘ I'm in the war
1489
01:24:11,171 --> 01:24:13,287
J‘ And my feet have no resolve
1490
01:24:13,382 --> 01:24:15,919
J‘ She's in the way
1491
01:24:16,009 --> 01:24:18,466
J‘ And I better get her laid
1492
01:24:18,554 --> 01:24:20,795
J‘ I know that
you're gonna fight
1493
01:24:20,847 --> 01:24:23,213
J‘ Only cos you weren't invited
1494
01:24:23,308 --> 01:24:25,594
J‘ Wait until the midnight sky
1495
01:24:25,686 --> 01:24:28,018
J‘ Give our brothers
a chance to find it
1496
01:24:28,105 --> 01:24:30,562
J‘ Find it through
the streets of light
1497
01:24:30,649 --> 01:24:32,389
J‘ In between the beer
1498
01:24:32,484 --> 01:24:35,726
J‘ And the green clouds
of the morning time
1499
01:24:35,821 --> 01:24:41,111
J‘ You won 't be around to ignite
1500
01:24:42,452 --> 01:24:44,818
J‘ My fire
1501
01:24:47,791 --> 01:24:50,282
J‘ Sway to a lonely drain
1502
01:24:50,377 --> 01:24:52,743
J‘ I recognise this pain
1503
01:24:52,838 --> 01:24:55,625
J‘ Eyes, I'll go grab my ties
1504
01:24:55,716 --> 01:24:57,798
J‘ I need somewhere to die
1505
01:24:57,843 --> 01:25:00,710
J‘ I can't control
1506
01:25:00,804 --> 01:25:02,795
J‘ My feet have no resolve
1507
01:25:02,889 --> 01:25:05,596
J‘ She can 't complain
1508
01:25:05,684 --> 01:25:07,766
J‘ I'm gonna get her laid
1509
01:25:07,853 --> 01:25:10,060
J‘ I know that
you're gonna fight
1510
01:25:10,147 --> 01:25:12,559
J‘ Only cos you weren't invited
1511
01:25:12,649 --> 01:25:14,810
J‘ Wait until the midnight sky
1512
01:25:14,901 --> 01:25:17,438
J‘ Give our brothers
a chance to find it
1513
01:25:17,529 --> 01:25:19,861
J‘ Find it through
the streets of light
1514
01:25:19,948 --> 01:25:21,734
J‘ In between the beer
1515
01:25:21,825 --> 01:25:25,033
J‘ And the green clouds
of the morning time
1516
01:25:25,120 --> 01:25:30,456
J‘ You won 't be around to ignite
1517
01:25:37,549 --> 01:25:39,631
J‘ Only work in circles
1518
01:25:39,718 --> 01:25:42,050
J‘ Only with your friends
1519
01:25:42,137 --> 01:25:44,423
J‘ Get them at the red light
1520
01:25:44,514 --> 01:25:46,971
J‘ If you can pay for them
1521
01:25:47,059 --> 01:25:49,391
J‘ I'm not stuck here waiting
1522
01:25:49,478 --> 01:25:51,969
J‘ To leave her out of fear
1523
01:25:52,064 --> 01:25:54,646
J‘ Oh my God is paving
1524
01:25:54,733 --> 01:26:00,603
J‘ The only road in here
115870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.