All language subtitles for Double.Exposure.1983.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,198 --> 00:00:33,198 - We get to go home soon. 2 00:00:35,327 --> 00:00:36,327 - Yeah. 3 00:00:38,288 --> 00:00:38,908 You know, that creep's gonna show 4 00:00:39,248 --> 00:00:41,748 up sooner or later, fontain. 5 00:00:42,084 --> 00:00:44,754 When he does, we're gonna nail him. 6 00:01:26,587 --> 00:01:27,587 - Help! 7 00:01:28,463 --> 00:01:30,093 Fontain, buckhold! 8 00:01:31,675 --> 00:01:32,675 Help! 9 00:01:41,935 --> 00:01:44,095 - He's dead, forget about it. 10 00:01:46,773 --> 00:01:47,773 - Charlie? 11 00:01:49,067 --> 00:01:50,067 Oh jeez. 12 00:01:51,320 --> 00:01:52,950 Oh jeez, oh my god. 13 00:01:57,534 --> 00:01:58,534 Oh man. 14 00:02:02,039 --> 00:02:03,039 Oh damn you! 15 00:02:04,416 --> 00:02:07,086 Why didn't you turn around? 16 00:02:07,419 --> 00:02:08,799 - This is buckhold. 17 00:02:09,129 --> 00:02:10,339 We need assistance. 18 00:05:42,092 --> 00:05:45,392 - You know, it's really weird, I mean... 19 00:05:46,638 --> 00:05:48,808 Every time I'm turned on, the chicks aren't 20 00:05:49,140 --> 00:05:53,060 and then when they're turned on, I freeze. 21 00:05:53,395 --> 00:05:56,765 I just don't understand it 'cause... 22 00:05:57,107 --> 00:05:58,307 Every time I think I'm getting 23 00:05:58,400 --> 00:05:59,860 better, I feel like I'm sliding back. 24 00:06:00,193 --> 00:06:02,403 - You're doing fine, Adrian. 25 00:06:02,737 --> 00:06:04,987 - What about the dreams? 26 00:06:05,323 --> 00:06:07,243 - Everybody dreams. 27 00:06:07,576 --> 00:06:09,906 - Bizarre, crazy dreams? 28 00:06:10,245 --> 00:06:11,245 - Sometimes. 29 00:06:12,789 --> 00:06:14,329 - It's that time, huh? 30 00:06:39,482 --> 00:06:41,192 - Whoops, excuse me. 31 00:06:44,863 --> 00:06:47,873 Guess we're going down together, huh? 32 00:06:57,334 --> 00:06:58,334 - Damn. 33 00:06:59,502 --> 00:07:02,922 - I'm going down to the parking lot. 34 00:07:03,256 --> 00:07:04,876 You sure do smell good. 35 00:07:08,678 --> 00:07:09,758 - Do you mind if I get off? 36 00:07:09,846 --> 00:07:10,846 - No, not at all. 37 00:07:11,139 --> 00:07:12,849 You know, I've had a hard day too. 38 00:07:13,183 --> 00:07:14,183 - Me too. 39 00:07:14,434 --> 00:07:15,624 - My day really started off rotten. 40 00:07:15,644 --> 00:07:16,904 Somehow it changed. 41 00:07:17,228 --> 00:07:18,228 - Good. 42 00:07:18,521 --> 00:07:20,171 - Maybe we're supposed to meet like this, huh? 43 00:07:20,190 --> 00:07:22,280 - Somehow I don't think so. 44 00:07:23,443 --> 00:07:24,863 - Look, my name's Adrian. 45 00:07:25,195 --> 00:07:26,195 - Really? 46 00:07:26,488 --> 00:07:27,668 - You're really a beautiful woman. 47 00:07:27,697 --> 00:07:30,697 - Please, now you're getting boring. 48 00:07:31,034 --> 00:07:32,994 Who does this car belong to? 49 00:07:33,328 --> 00:07:33,998 Shit! 50 00:07:34,329 --> 00:07:35,829 - Look, if I promise never to be 51 00:07:36,164 --> 00:07:37,364 boring again, would you have a 52 00:07:37,415 --> 00:07:39,995 drink with me or coffee or anything? 53 00:07:40,335 --> 00:07:41,765 - Do you make a habit of following women 54 00:07:41,795 --> 00:07:42,295 out of buildings? 55 00:07:42,629 --> 00:07:45,129 - You're the first, I swear. 56 00:07:45,465 --> 00:07:46,985 - Who the hell does this car belong to? 57 00:07:47,133 --> 00:07:48,293 - All you gotta do is tell me 58 00:07:48,343 --> 00:07:49,823 you're married, engaged, I'll go away. 59 00:07:49,928 --> 00:07:50,968 - What if I'm neither? 60 00:07:51,304 --> 00:07:51,554 - I won't let you out of my sight. 61 00:07:51,888 --> 00:07:53,308 Look, here's my card. 62 00:07:53,640 --> 00:07:55,810 - Well I don't wanna be a model or an actress. 63 00:07:56,142 --> 00:07:57,142 Sorry. 64 00:07:57,352 --> 00:07:59,902 - Come on, have dinner with me, please? 65 00:08:00,230 --> 00:08:01,400 - I don't even know you. 66 00:08:01,731 --> 00:08:02,971 - Well I'd like you to meet me. 67 00:08:03,066 --> 00:08:05,736 I'm a photographer, my name is Adrian wilde, hi. 68 00:08:06,069 --> 00:08:07,069 - Hi, I'm mindy. 69 00:08:07,362 --> 00:08:08,882 - Well look, now that we're old friends, 70 00:08:08,905 --> 00:08:11,695 would you have dinner with me please? 71 00:08:12,033 --> 00:08:13,283 - No I can't, i... 72 00:08:13,618 --> 00:08:15,098 - you can't make it at 7, I'll pick you up at 8. 73 00:08:15,120 --> 00:08:16,830 Come on, just give me your address, please? 74 00:08:17,163 --> 00:08:18,253 - 623 longview. 75 00:08:19,290 --> 00:08:20,790 Jesus, I must be out of my mind. 76 00:08:21,126 --> 00:08:22,376 - Aren't we all? 77 00:08:22,711 --> 00:08:23,851 That's really a pretty car, what do they call it? 78 00:08:23,878 --> 00:08:24,378 - It's an alvis. 79 00:08:24,713 --> 00:08:25,713 - Alvis. 80 00:08:25,755 --> 00:08:26,205 - Yeah. 81 00:08:26,548 --> 00:08:27,548 - Heard that. 82 00:08:27,799 --> 00:08:28,859 It's almost as pretty as you are. 83 00:08:28,883 --> 00:08:29,883 I'll see you at 8. 84 00:08:29,926 --> 00:08:30,926 - That's it. 85 00:09:23,563 --> 00:09:26,153 - That was great, that was great! 86 00:09:27,525 --> 00:09:28,995 - You know you're a crazy son of a gun, 87 00:09:29,027 --> 00:09:30,827 I tell you, I almost ran your little ass over. 88 00:09:30,987 --> 00:09:33,447 - Oh you wouldn't do that to the only brother you have. 89 00:09:33,782 --> 00:09:34,782 - You trust me don't you? 90 00:09:34,824 --> 00:09:35,824 - No! 91 00:09:35,867 --> 00:09:37,177 - I didn't see you get out of the way. 92 00:09:37,202 --> 00:09:39,832 - Well because I know you're a fair driver. 93 00:09:40,163 --> 00:09:40,753 - Did you get enough shots? 94 00:09:41,081 --> 00:09:41,661 - Yeah, I got plenty. 95 00:09:41,998 --> 00:09:42,458 Come on, I'll buy you a drink. 96 00:09:42,791 --> 00:09:43,791 - Good. 97 00:09:47,712 --> 00:09:49,512 - You like what I did out there? 98 00:09:49,839 --> 00:09:50,839 Was it enough you think? 99 00:09:51,174 --> 00:09:52,734 - Shit yeah, it was great, it was great. 100 00:09:52,801 --> 00:09:55,641 Magazine's gonna love this stuff. 101 00:09:55,970 --> 00:09:56,550 Tell you, you got me a little 102 00:09:56,888 --> 00:09:59,348 nervous when you made the turn. 103 00:09:59,682 --> 00:10:03,232 Sometimes I think you have a death wish. 104 00:10:03,561 --> 00:10:05,731 - Come on, it's not a death wish. 105 00:10:06,064 --> 00:10:07,824 It's total defiance. 106 00:10:10,944 --> 00:10:13,244 I'm not kidding you, sometimes I 107 00:10:13,571 --> 00:10:15,781 dare death to try and catch me. 108 00:10:17,075 --> 00:10:19,575 Grab me, you know what I mean? 109 00:10:22,539 --> 00:10:24,329 - What about your kids? 110 00:10:26,501 --> 00:10:28,381 - My kids are great. 111 00:10:28,711 --> 00:10:30,711 How the hell do i know they're my kids? 112 00:10:31,047 --> 00:10:35,047 - They gotta be your kids because I'm their uncle. 113 00:10:35,385 --> 00:10:39,465 If you meant that, that's a terrible thing to say. 114 00:10:41,432 --> 00:10:45,522 - Listen, I wouldn't put anything past my old lady. 115 00:10:47,522 --> 00:10:49,612 She threw it all away, she threw everything 116 00:10:49,941 --> 00:10:52,231 away right in the middle of good things, man. 117 00:10:52,569 --> 00:10:54,149 Blame the accident? 118 00:10:54,487 --> 00:10:56,777 It wasn't the accident, man. 119 00:10:57,115 --> 00:10:58,985 - Perhaps so, maybe she made a mistake. 120 00:10:59,325 --> 00:11:01,485 - Come on, spare me will you'? 121 00:11:03,454 --> 00:11:06,674 - Well look, the kids do look like you. 122 00:11:08,293 --> 00:11:10,423 - Okay, so they're my kids. 123 00:11:10,753 --> 00:11:12,503 She got custody of them. 124 00:11:15,383 --> 00:11:18,433 She didn't stop me though, did she? 125 00:11:18,761 --> 00:11:20,701 I'm still the best car stunt man in the business, ain't I? 126 00:11:20,722 --> 00:11:21,992 - Yeah yeah, you're the best, you're also 127 00:11:22,015 --> 00:11:25,055 crazy as a motherfucker, you know that? 128 00:11:28,104 --> 00:11:30,524 I don't wanna change the subject, but did 129 00:11:30,857 --> 00:11:32,457 you make the late payment on the car yet? 130 00:11:32,734 --> 00:11:33,744 - Oh god no. 131 00:11:34,068 --> 00:11:35,068 You wanna know why? 132 00:11:35,111 --> 00:11:35,781 - Yeah, why? 133 00:11:36,112 --> 00:11:39,072 - This guy comes over to my 134 00:11:39,407 --> 00:11:41,527 house and says he's gonna take my car away. 135 00:11:41,868 --> 00:11:42,868 - Really? 136 00:11:42,952 --> 00:11:43,582 - If I don't make the payments right now. 137 00:11:43,912 --> 00:11:44,912 - Oh shit. 138 00:11:45,246 --> 00:11:46,706 - I was like go ahead and take it. 139 00:11:47,040 --> 00:11:48,040 - Did they? 140 00:11:48,082 --> 00:11:49,082 - Hell no. 141 00:11:50,001 --> 00:11:51,001 You wanna know why? 142 00:11:51,336 --> 00:11:52,686 - Yeah, I'd like to know why because I 143 00:11:52,712 --> 00:11:53,902 lent you the money to make the car payment. 144 00:11:53,922 --> 00:11:55,042 - I know, I'll pay you back. 145 00:11:55,131 --> 00:11:56,131 - I know. 146 00:11:57,008 --> 00:11:58,628 - He didn't take the car though. 147 00:11:58,968 --> 00:11:59,968 He didn't take the car. 148 00:12:00,136 --> 00:12:01,136 - What'd he do? 149 00:12:02,430 --> 00:12:03,750 - I owe more on that car than what 150 00:12:03,932 --> 00:12:05,532 it's worth, that's why he didn't take it. 151 00:12:08,353 --> 00:12:10,943 When I get equity of the car, 152 00:12:11,272 --> 00:12:13,522 then I'll make the payments on time. 153 00:12:13,858 --> 00:12:14,858 Never happen. 154 00:12:15,151 --> 00:12:16,471 - I'm in a no win situation right? 155 00:12:19,030 --> 00:12:20,030 - Here comes the he-she. 156 00:12:20,198 --> 00:12:21,198 - Oh stop it, will you? 157 00:12:21,491 --> 00:12:23,221 Come on, that's the best assistant I ever had. 158 00:12:23,243 --> 00:12:25,143 - Yeah, but aren't you a little embarrassed that he's... 159 00:12:25,161 --> 00:12:26,621 - that's I'm a what? 160 00:12:26,955 --> 00:12:28,615 A perfectly normal gay person? 161 00:12:28,957 --> 00:12:30,707 - Well at least you know what you are. 162 00:12:31,042 --> 00:12:32,752 - I'm a man, asshole. 163 00:12:34,087 --> 00:12:35,367 Why don't you step into my place 164 00:12:35,463 --> 00:12:36,773 sometime, sweet cheeks, and you can lay all 165 00:12:36,798 --> 00:12:38,798 that macho bullshit on me and my person. 166 00:12:39,133 --> 00:12:39,683 - Excuse me. 167 00:12:40,009 --> 00:12:41,149 - You know, one of these days 168 00:12:41,177 --> 00:12:43,427 you and I are gonna be alone. 169 00:12:43,763 --> 00:12:44,763 - How nice. 170 00:12:44,973 --> 00:12:45,973 - Oh god. 171 00:12:46,933 --> 00:12:48,243 - The fashion show pictures are terrific, 172 00:12:48,268 --> 00:12:49,578 but we're gonna have to touch up the 173 00:12:49,602 --> 00:12:51,002 stretch marks on the girl in the makeup ad. 174 00:12:51,020 --> 00:12:53,270 - I'll look at them in the morning. 175 00:12:53,606 --> 00:12:56,856 - Those skydiving pictures, how are they? 176 00:12:57,944 --> 00:12:59,244 You gonna answer me? 177 00:13:01,447 --> 00:13:03,617 - That's day after tomorrow. 178 00:13:05,910 --> 00:13:06,910 - They're done. 179 00:13:08,621 --> 00:13:11,831 So how are they? 180 00:13:12,166 --> 00:13:13,576 - Must you always be a shit? 181 00:13:13,918 --> 00:13:15,498 Can't you just once be civilized? 182 00:13:15,837 --> 00:13:17,957 - I guess you want me to tell you I'm sorry don't you? 183 00:13:18,214 --> 00:13:21,264 - No, I wouldn't wanna put you out. 184 00:13:21,592 --> 00:13:22,882 The pictures are fine. 185 00:13:23,219 --> 00:13:24,979 No, no no no no, wait, wait, to be completely 186 00:13:25,096 --> 00:13:27,176 honest they're wonderful, you wanna see them? 187 00:13:27,515 --> 00:13:28,095 - Yeah. 188 00:13:28,433 --> 00:13:29,663 - Tomorrow, tomorrow, we'll all 189 00:13:29,684 --> 00:13:31,004 look at them in the morning, hey guys, I got 190 00:13:31,019 --> 00:13:33,349 a date tonight, I don't wanna keep her waiting. 191 00:13:33,688 --> 00:13:34,268 - You going to the club? 192 00:13:34,605 --> 00:13:36,435 - I told you I got a date. 193 00:13:39,902 --> 00:13:40,942 - Shithead. 194 00:13:42,905 --> 00:13:44,195 Do I bother you? 195 00:13:45,783 --> 00:13:48,373 - I make too many mistakes to be judged, Lewis. 196 00:13:48,703 --> 00:13:51,333 I judge your work, you're the best period. 197 00:13:51,664 --> 00:13:53,024 - I don't need a vote of confidence. 198 00:13:53,041 --> 00:13:54,671 - Then don't ask for one, asshole. 199 00:13:55,001 --> 00:13:56,001 - Right. 200 00:13:56,252 --> 00:13:57,752 I'll see you tomorrow. 201 00:13:58,087 --> 00:13:59,087 - Faggot. 202 00:13:59,922 --> 00:14:01,012 - Heterosexual. 203 00:14:04,761 --> 00:14:07,311 - Can I see you two for a minute? 204 00:14:11,684 --> 00:14:13,064 Please have a seat. 205 00:14:14,937 --> 00:14:17,607 Fontain, I'm going through your report here 206 00:14:17,940 --> 00:14:19,940 and I can't understand how you and buckhold 207 00:14:20,276 --> 00:14:21,956 here could be sitting in a surveillance car 208 00:14:22,195 --> 00:14:23,735 less than a block away from the scene 209 00:14:24,072 --> 00:14:27,742 listening to one of our men getting killed. 210 00:14:28,076 --> 00:14:31,076 Could either one of you explain that to me? 211 00:14:31,412 --> 00:14:33,912 - We were listening on the radio, 212 00:14:34,248 --> 00:14:37,248 and Charlie was goofing like he always has. 213 00:14:37,585 --> 00:14:39,875 - Look, we could see him walk around the corner. 214 00:14:40,213 --> 00:14:42,093 I mean one minute the guy was talking, you know? 215 00:14:42,131 --> 00:14:43,481 - We got there as soon as we could. 216 00:14:43,508 --> 00:14:45,218 - How long did it take you to get there? 217 00:14:45,551 --> 00:14:46,801 - Less than a minute, sir. 218 00:14:47,136 --> 00:14:48,136 - And the killer? 219 00:14:48,262 --> 00:14:49,262 - He was gone. 220 00:14:49,389 --> 00:14:50,389 - Gone? 221 00:14:51,265 --> 00:14:52,885 Listen fontain, if you're gonna parade 222 00:14:53,226 --> 00:14:54,366 around here like you're a part of 223 00:14:54,394 --> 00:14:55,904 this team, I want a more precise 224 00:14:56,229 --> 00:14:57,689 definition of exactly what the hell 225 00:14:58,022 --> 00:15:00,822 you think you were doing, you read me? 226 00:15:01,150 --> 00:15:02,150 - Yes sir. 227 00:15:02,318 --> 00:15:03,558 - You weren't out there, chief! 228 00:15:03,861 --> 00:15:05,781 Look, Charlie was a friend, but Charlie 229 00:15:06,114 --> 00:15:07,954 made the mistake, we didn't! 230 00:15:08,282 --> 00:15:12,782 - No, you made the mistake, buddy, because Charlie is dead! 231 00:15:31,973 --> 00:15:32,563 - Hi. 232 00:15:32,890 --> 00:15:33,470 - Hi. 233 00:15:33,808 --> 00:15:34,968 - Thought you weren't coming. 234 00:15:35,101 --> 00:15:36,331 - Yeah, well my brother needed me, 235 00:15:36,352 --> 00:15:36,942 I'm sorry I'm late, what can I say? 236 00:15:37,270 --> 00:15:39,770 - You just said it, that's okay. 237 00:15:40,106 --> 00:15:43,226 You wanna come in and have a drink, or we have other plans? 238 00:15:43,568 --> 00:15:44,648 - Other plans. 239 00:15:46,154 --> 00:15:48,324 Wanna get your things? 240 00:15:48,656 --> 00:15:50,236 - My toothbrush? 241 00:15:50,575 --> 00:15:51,575 Just kidding. 242 00:15:51,701 --> 00:15:52,991 I'll get my keys- 243 00:16:02,670 --> 00:16:03,750 this is great. 244 00:16:05,047 --> 00:16:06,587 What do you use it for? 245 00:16:06,924 --> 00:16:08,554 - First dates. 246 00:16:13,264 --> 00:16:13,894 - You eat here often? 247 00:16:14,223 --> 00:16:14,853 - Oh sure. 248 00:16:15,183 --> 00:16:16,273 Every Tuesday. 249 00:16:16,601 --> 00:16:18,731 Me and all my friends. 250 00:16:19,061 --> 00:16:20,211 - Yeah, I want you to know something. 251 00:16:20,229 --> 00:16:21,229 - What? 252 00:16:21,481 --> 00:16:22,581 - You're the first stranger I ever picked up. 253 00:16:22,607 --> 00:16:23,727 - Caca. 254 00:16:24,066 --> 00:16:24,516 - It's true. 255 00:16:24,859 --> 00:16:25,859 - Really? 256 00:16:26,152 --> 00:16:26,572 - I worried about that all afternoon. 257 00:16:26,903 --> 00:16:27,533 - How you feel now? 258 00:16:27,862 --> 00:16:29,532 - Now I'm not worried. 259 00:16:29,864 --> 00:16:30,914 Unless you're married. 260 00:16:31,240 --> 00:16:32,910 - That's what you think of me, huh? 261 00:16:33,242 --> 00:16:33,832 - You look married. 262 00:16:34,160 --> 00:16:35,240 - What's married look like? 263 00:16:35,328 --> 00:16:36,868 - I don't know, you look happy. 264 00:16:37,205 --> 00:16:38,765 - If I were married, would I look happy? 265 00:16:38,873 --> 00:16:39,463 This is married. 266 00:16:39,790 --> 00:16:40,250 - That's old. 267 00:16:40,583 --> 00:16:41,923 - Oh. 268 00:16:42,251 --> 00:16:43,881 Actually, you know, i was married, 269 00:16:44,212 --> 00:16:47,172 but that battle was a long time ago. 270 00:16:47,507 --> 00:16:50,547 Wow, it was really a long time ago. 271 00:16:50,885 --> 00:16:53,385 Hey now, it just didn't work out, we were kids. 272 00:16:53,721 --> 00:16:55,811 That was then, this is now. 273 00:16:56,140 --> 00:16:57,930 I wanna hear about you. 274 00:16:58,267 --> 00:16:59,977 - Yeah, I was married once. 275 00:17:00,311 --> 00:17:00,731 - Really? 276 00:17:01,062 --> 00:17:01,562 What happened to you? 277 00:17:01,896 --> 00:17:03,056 - My husband died. 278 00:17:03,397 --> 00:17:04,397 - (50w)'- 279 00:17:04,482 --> 00:17:06,152 - well it changed my life. 280 00:17:06,484 --> 00:17:07,484 " How? 281 00:17:07,652 --> 00:17:08,802 - After that happened I felt like 282 00:17:08,819 --> 00:17:10,169 I had to do something, something real 283 00:17:10,196 --> 00:17:11,986 important, something meaningful. 284 00:17:12,323 --> 00:17:13,323 - ([)Id you? 285 00:17:14,116 --> 00:17:15,526 - Am I boring you? 286 00:17:15,868 --> 00:17:17,618 - I'll ask my friends. 287 00:17:17,954 --> 00:17:19,004 She boring you? 288 00:17:21,207 --> 00:17:22,787 - Okay- 289 00:17:23,125 --> 00:17:25,205 well one day I helped this old man across the street, 290 00:17:25,336 --> 00:17:27,666 this real old man. - Was he a stranger too? 291 00:17:29,549 --> 00:17:30,859 - And when we got to the other side 292 00:17:30,883 --> 00:17:32,083 of the street he asked me if I 293 00:17:32,218 --> 00:17:32,638 could go have a cup of coffee with him. 294 00:17:32,969 --> 00:17:34,049 - ([)Id you? 295 00:17:34,387 --> 00:17:35,777 - Yeah, I had some coffee and then he took me home. 296 00:17:35,805 --> 00:17:36,805 (Flaughs) 297 00:17:37,098 --> 00:17:38,138 - Pleasant view rest home. 298 00:17:38,474 --> 00:17:39,064 - Oh come on, you're kidding. 299 00:17:39,392 --> 00:17:40,602 - No, I work there. 300 00:17:40,935 --> 00:17:41,935 - Whatta you do? 301 00:17:43,229 --> 00:17:45,229 - You should come take some pictures, come and see. 302 00:17:45,314 --> 00:17:47,574 - Maybe I will, maybe I will. 303 00:17:48,901 --> 00:17:51,151 You have a thing for older people huh? 304 00:17:51,487 --> 00:17:53,157 - Just old men. 305 00:17:53,489 --> 00:17:56,199 - Come on. 306 00:18:00,329 --> 00:18:02,789 What do you wanna do with the rest of your life, huh? 307 00:18:03,124 --> 00:18:04,644 - Oh I don't know, i think I want maybe 308 00:18:04,667 --> 00:18:07,207 a big house in the suburbs, two kids. 309 00:18:07,545 --> 00:18:07,995 - Yeah. 310 00:18:08,337 --> 00:18:09,587 - Two cars. 311 00:18:09,922 --> 00:18:12,882 Trash compactor and two of those 312 00:18:13,217 --> 00:18:15,757 and one of those and one of those. 313 00:18:17,430 --> 00:18:19,100 - Well anything's obtainable, 314 00:18:19,432 --> 00:18:21,982 all you gotta do is ask, you know? 315 00:18:23,352 --> 00:18:25,022 Too bad the place is closed. 316 00:18:25,354 --> 00:18:27,234 I got a credit card and everything. 317 00:18:27,565 --> 00:18:28,565 - What's your limit? 318 00:18:28,691 --> 00:18:30,281 - We'll work it out. 319 00:18:35,323 --> 00:18:37,033 - I like you, Adrian. 320 00:18:37,366 --> 00:18:38,406 - I get that feeling. 321 00:19:00,848 --> 00:19:02,518 - I think I better go. 322 00:19:04,268 --> 00:19:05,268 - You sure? 323 00:19:06,270 --> 00:19:07,520 - No, I'm not sure. 324 00:19:07,855 --> 00:19:10,265 - Hey look, I wouldn't, well I mean I might, 325 00:19:10,608 --> 00:19:13,818 but if you didn't want me to I wouldn't. 326 00:19:14,153 --> 00:19:16,913 What time you get off work tomorrow? 327 00:19:19,116 --> 00:19:20,636 - Who's pursuing who in this relationship? 328 00:19:20,660 --> 00:19:22,080 - Does it matter? 329 00:19:22,411 --> 00:19:24,581 - No, no, it doesn't matter. 330 00:19:26,207 --> 00:19:27,457 I get off at 4:30. 331 00:19:33,047 --> 00:19:37,007 - Oh it's a good day, look at the light up there. 332 00:19:38,302 --> 00:19:38,892 - It's pretty. 333 00:19:39,220 --> 00:19:39,890 - You look terrific. 334 00:19:40,221 --> 00:19:41,411 - Thanks, I got lots of sleep. 335 00:19:41,430 --> 00:19:42,430 - Yeah? 336 00:19:42,598 --> 00:19:43,808 Okay, take your robe off and 337 00:19:44,141 --> 00:19:46,561 set yourself on the diving board. 338 00:19:53,734 --> 00:19:56,324 Ah, look at you, you do look good today, I'll tell you. 339 00:19:56,654 --> 00:19:58,034 Got one. 340 00:19:58,364 --> 00:20:00,204 Oh that's beautiful. 341 00:20:00,533 --> 00:20:01,533 You are so pretty. 342 00:20:01,867 --> 00:20:02,947 Come on, give me something. 343 00:20:03,160 --> 00:20:04,160 Oh that's pretty. 344 00:20:06,539 --> 00:20:08,119 Gotcha. 345 00:20:08,457 --> 00:20:09,477 Why don't you go down the shallow end and 346 00:20:09,500 --> 00:20:09,790 get in the water. 347 00:20:10,126 --> 00:20:11,126 - Is the water cold? 348 00:20:11,419 --> 00:20:13,209 - Of course, would I lie to you? 349 00:20:13,546 --> 00:20:15,336 Hold it, give me a good one. 350 00:20:15,673 --> 00:20:16,673 That's great. 351 00:20:17,007 --> 00:20:19,007 Got anything special you wanna do for me? 352 00:20:19,343 --> 00:20:19,803 - How's this? 353 00:20:20,136 --> 00:20:21,596 - That's special. 354 00:20:21,929 --> 00:20:23,759 Come on, back over there. 355 00:20:28,978 --> 00:20:30,148 That's really terrific. 356 00:20:30,479 --> 00:20:32,649 Okay, let's get in the pool. 357 00:20:33,941 --> 00:20:35,231 - Brrr, it's freezing! 358 00:20:35,568 --> 00:20:36,568 - Oh come on. 359 00:20:36,902 --> 00:20:38,422 - You know i don't swim, remember that? 360 00:20:38,738 --> 00:20:40,408 - I know, i know, but don't worry. 361 00:20:40,740 --> 00:20:42,240 Now come on, just get up to your neck. 362 00:20:42,575 --> 00:20:45,285 This is ridiculous, come on now, you look scared to death. 363 00:20:45,619 --> 00:20:47,419 - I don't know why, but i am and I'm freezing. 364 00:20:47,580 --> 00:20:48,580 - Yeah? 365 00:20:48,914 --> 00:20:50,114 What am I supposed to tell the 366 00:20:50,166 --> 00:20:52,706 swimming pool company, you can't swim? 367 00:20:53,043 --> 00:20:54,043 Get wet. 368 00:20:55,212 --> 00:20:56,382 Go for it! 369 00:20:56,714 --> 00:20:57,714 Up to your neck. 370 00:20:57,965 --> 00:20:59,545 - Oh it's freezing. 371 00:20:59,884 --> 00:21:01,474 - Let's make it easier. 372 00:21:07,057 --> 00:21:08,057 Here you go. 373 00:21:08,392 --> 00:21:09,892 Hold onto this. 374 00:21:10,227 --> 00:21:11,687 - Promise to hold the other end? 375 00:21:12,021 --> 00:21:13,021 - Of course. 376 00:21:15,191 --> 00:21:18,111 I'll shoot around, nobody will ever see it. 377 00:21:28,496 --> 00:21:30,746 - What the hell are you doing? 378 00:21:47,890 --> 00:21:49,020 ' Die! 379 00:21:49,350 --> 00:21:50,350 Die! 380 00:21:58,943 --> 00:21:59,943 Ah! 381 00:22:11,288 --> 00:22:12,498 Bj, I need you. 382 00:22:14,166 --> 00:22:15,806 These fucking dreams are driving me crazy. 383 00:22:15,960 --> 00:22:17,540 They won't quit, I gotta talk. 384 00:22:17,878 --> 00:22:20,378 Please man, just two hours. 385 00:22:20,714 --> 00:22:21,714 Okay, smile now. 386 00:22:23,509 --> 00:22:25,259 Oh that's nice. 387 00:22:25,594 --> 00:22:27,434 I like that shot. 388 00:22:27,763 --> 00:22:31,023 Give me the huh? 389 00:22:32,393 --> 00:22:33,443 - Holy shit, no! 390 00:22:34,645 --> 00:22:35,225 First time? 391 00:22:35,563 --> 00:22:36,563 First time? 392 00:22:36,605 --> 00:22:37,055 Really? 393 00:22:37,398 --> 00:22:37,858 ' Yes! 394 00:22:38,190 --> 00:22:38,770 - I don't believe it. 395 00:22:39,108 --> 00:22:40,308 - I'm gonna shove this goddamn 396 00:22:40,359 --> 00:22:41,639 camera up your ass if you don't... 397 00:22:41,735 --> 00:22:43,505 - I'd like to see you try, I'd like to see you try! 398 00:22:43,529 --> 00:22:44,589 - What the hell's going on? 399 00:22:44,613 --> 00:22:46,013 - Will you tell your macho friend to 400 00:22:46,115 --> 00:22:49,275 keep his fucking hands off my equipment? 401 00:22:53,122 --> 00:22:55,212 - What's his problem? 402 00:22:55,541 --> 00:22:56,881 - He's pissed because I borrowed 403 00:22:57,209 --> 00:22:59,379 his camera instead of yours. 404 00:23:01,589 --> 00:23:02,789 You know, I was thinking about 405 00:23:02,965 --> 00:23:04,465 what we talked over at breakfast. 406 00:23:04,800 --> 00:23:06,110 I don't know anything about dreams man, 407 00:23:06,135 --> 00:23:08,505 but what do you want me to do? 408 00:23:10,014 --> 00:23:13,274 - Well if I call you, you'll come no questions asked, okay? 409 00:23:13,601 --> 00:23:14,271 - Okay, you got it. 410 00:23:14,602 --> 00:23:15,812 What else? 411 00:23:16,145 --> 00:23:17,685 - And you call my shrink. 412 00:23:18,022 --> 00:23:21,482 - Listen man, there's nothing wrong with you. 413 00:23:22,568 --> 00:23:24,068 - You'll call him. 414 00:23:25,571 --> 00:23:28,491 Sometimes it's getting like the dreams, 415 00:23:28,824 --> 00:23:32,044 I can't tell when they're real and... 416 00:23:32,369 --> 00:23:34,289 It's better if you come, then it'll be okay. 417 00:23:34,622 --> 00:23:36,172 You know what I mean? 418 00:23:36,498 --> 00:23:38,288 - I'll be there bro, you can count on it. 419 00:23:38,626 --> 00:23:39,626 Okay? 420 00:23:39,793 --> 00:23:40,793 - Yeah, okay. 421 00:23:42,046 --> 00:23:43,646 - They're ready to shoot this stunt here. 422 00:23:43,923 --> 00:23:44,923 You ready to cover it? 423 00:23:45,174 --> 00:23:47,474 - Sure, come on, let's do it. 424 00:24:23,629 --> 00:24:25,509 Is there a lady named mindy here? 425 00:24:25,839 --> 00:24:27,469 - Mindy, oh yes, there she is. 426 00:24:27,800 --> 00:24:29,720 - Terrific, I'll talk to you in a minute, thanks. 427 00:24:29,969 --> 00:24:31,349 Hi everybody. 428 00:24:31,679 --> 00:24:32,959 I'd like you to introduce myself. 429 00:24:33,097 --> 00:24:34,317 My name is Adrian wilde and I'm 430 00:24:34,348 --> 00:24:36,478 the home's new free photographer. 431 00:24:36,809 --> 00:24:38,209 Now I'm here to take pictures of you 432 00:24:38,268 --> 00:24:39,538 and you can have as many copies as 433 00:24:39,561 --> 00:24:41,481 you want for yourself, your family, 434 00:24:41,814 --> 00:24:43,054 your friends, anybody you want. 435 00:24:43,273 --> 00:24:44,793 Is it all right if i take some pictures? 436 00:24:44,817 --> 00:24:45,817 - Fine, fine. - Why not? 437 00:24:45,859 --> 00:24:46,879 - Terrific, what's your name ma'am? 438 00:24:46,902 --> 00:24:47,362 - Vickie. 439 00:24:47,695 --> 00:24:48,695 - Vickie. 440 00:24:48,821 --> 00:24:50,071 Just smile, vickie. 441 00:24:50,406 --> 00:24:51,566 Yes, terrific, your name sir? 442 00:24:51,824 --> 00:24:52,824 - (Jeff)'- 443 00:24:53,075 --> 00:24:53,615 - Jerry, not from huntington, West Virginia. 444 00:24:53,951 --> 00:24:54,411 - No, I'm not. 445 00:24:54,743 --> 00:24:55,953 - I got an uncle. 446 00:24:56,286 --> 00:24:57,716 Huntington, west Virginia, your name ma'am? 447 00:24:57,746 --> 00:24:58,746 - Ester. 448 00:24:58,789 --> 00:24:59,789 - Ester? 449 00:24:59,915 --> 00:25:02,285 My grandmother's name was ester. 450 00:25:02,626 --> 00:25:03,626 What's your name sir? 451 00:25:03,919 --> 00:25:04,379 - I'm Zeke. 452 00:25:04,712 --> 00:25:05,302 - Zeke? 453 00:25:05,629 --> 00:25:07,259 Adrian, can I get a shot of you? 454 00:25:07,589 --> 00:25:09,469 - Wait, just a minute. 455 00:25:09,800 --> 00:25:10,470 - Don't want the last in the shot. 456 00:25:10,801 --> 00:25:12,591 - No, I don't want the lady in the shot. 457 00:25:12,928 --> 00:25:14,678 - When you're ready sir. 458 00:25:15,806 --> 00:25:16,386 Spruce up. 459 00:25:16,724 --> 00:25:17,814 - There you go. 460 00:25:19,435 --> 00:25:20,835 - Terrific, let me see your profile. 461 00:25:21,061 --> 00:25:23,611 Good, great. 462 00:25:23,939 --> 00:25:24,939 Come here. 463 00:25:25,274 --> 00:25:26,274 You want that. 464 00:25:28,777 --> 00:25:31,317 Turn around, bend your knees. 465 00:25:31,655 --> 00:25:32,775 Take the football. 466 00:25:33,866 --> 00:25:35,026 Bend your knees. 467 00:25:35,367 --> 00:25:36,407 Okay, give me the ball. 468 00:25:36,744 --> 00:25:38,044 Snap the ball. 469 00:25:38,370 --> 00:25:39,370 Go for a pass! 470 00:25:40,664 --> 00:25:41,664 Catch it! 471 00:25:41,832 --> 00:25:42,832 Good catch! 472 00:25:42,875 --> 00:25:44,205 Throw it back to me. 473 00:26:24,083 --> 00:26:27,503 - Well hiya handsome, you the main man, huh? 474 00:26:27,836 --> 00:26:29,306 Oh you're the silent type, well that's 475 00:26:29,338 --> 00:26:32,468 okay 'cause I'm an action kind of girl. 476 00:26:32,800 --> 00:26:36,180 Wanna do some business with me back there? 477 00:26:37,805 --> 00:26:41,635 Got a little paradise back there in this alley. 478 00:26:41,975 --> 00:26:43,555 (Flaughs) 479 00:26:44,853 --> 00:26:45,853 Attaboy. 480 00:26:47,022 --> 00:26:49,322 You know, you're kinda cute. 481 00:26:50,651 --> 00:26:52,741 Here we are at my mansion. 482 00:26:56,657 --> 00:26:59,327 Look and do yourself and it's $10. 483 00:27:00,828 --> 00:27:04,118 15 for a handjob, 25 for a blowjob, 484 00:27:04,456 --> 00:27:06,496 50 for a whole body tuneup. 485 00:27:07,876 --> 00:27:10,956 And $100 for an all-nighter, I'll supply 486 00:27:11,296 --> 00:27:12,876 the rubber for free, what do you say, 487 00:27:13,215 --> 00:27:15,585 you gonna do business with me? 488 00:27:20,013 --> 00:27:22,473 Gonna give me a neck massage? 489 00:27:22,808 --> 00:27:25,058 Just in the back, I just want it in the back. 490 00:27:25,394 --> 00:27:26,914 I don't want you to strangle me, I just 491 00:27:27,062 --> 00:27:29,732 want you to give me a neck massage. 492 00:27:30,816 --> 00:27:33,936 Honey, come on, come on, don't play games. 493 00:27:35,696 --> 00:27:36,946 What are you doing? 494 00:27:37,281 --> 00:27:39,321 What are you doing, this some kind of game? 495 00:27:39,658 --> 00:27:41,408 Let go of my neck, okay? 496 00:27:44,288 --> 00:27:45,538 What are you... 497 00:31:16,041 --> 00:31:17,791 - Bend your knees, point your toes! 498 00:31:18,126 --> 00:31:19,626 Don't look down on that post! 499 00:31:19,961 --> 00:31:21,801 Lift up your head, sit up more! 500 00:31:22,130 --> 00:31:23,970 Your knees are bent like they were before! 501 00:31:24,299 --> 00:31:26,069 You hven't been doing your splits every night! 502 00:31:26,093 --> 00:31:28,803 I can tell you're way too tight! 503 00:31:29,137 --> 00:31:30,967 Yay. 504 00:31:31,306 --> 00:31:33,016 Thanks a lot, i had a great time. 505 00:31:33,350 --> 00:31:34,350 - See you. 506 00:31:34,601 --> 00:31:34,851 - We gotta do it again sometime, huh? 507 00:31:35,185 --> 00:31:35,845 - Yes, we will. 508 00:31:36,186 --> 00:31:36,766 Just give us a call. 509 00:31:37,104 --> 00:31:38,104 (Flaughs) 510 00:31:38,146 --> 00:31:40,396 - Here's my address and phone number. 511 00:31:40,732 --> 00:31:43,482 And I have a babysitter, but well... 512 00:31:45,028 --> 00:31:46,128 - I'll take care of the babysitter. 513 00:31:46,154 --> 00:31:47,154 - Oh great. 514 00:31:47,447 --> 00:31:47,907 Bye. 515 00:31:48,240 --> 00:31:48,820 - I'll see you tonight. 516 00:31:49,157 --> 00:31:50,157 - Okay- 517 00:31:50,200 --> 00:31:50,660 - bye bye! 518 00:31:50,992 --> 00:31:51,992 - Bye! 519 00:31:52,911 --> 00:31:54,191 - You know, i think she likes me. 520 00:31:55,705 --> 00:31:57,925 - I think she likes the idea of you paying her babysitter. 521 00:31:57,958 --> 00:31:59,828 - Aw shut up, will you Lewis? 522 00:32:00,168 --> 00:32:02,748 When was the last time you picked up on anything? 523 00:32:03,088 --> 00:32:04,318 - I'll tell you one thing bitch, 524 00:32:04,339 --> 00:32:07,009 I never had to pay a babysitter. 525 00:32:07,342 --> 00:32:11,052 - You know, I can take so much from you, you know that? 526 00:32:12,055 --> 00:32:13,965 - Hey, he's a fucking lunatic! 527 00:32:14,307 --> 00:32:15,387 - Gonna take you out, man. 528 00:32:15,725 --> 00:32:17,245 I'm gonna take you out one of these days. 529 00:32:17,269 --> 00:32:19,099 - Well I won't lower myself to your level, bj. 530 00:32:19,438 --> 00:32:20,058 - Adrian, you better get... 531 00:32:20,397 --> 00:32:21,977 - goodnight, Adrian. 532 00:32:24,317 --> 00:32:26,187 - You're making yourself another enemy. 533 00:32:26,528 --> 00:32:27,528 - I don't care. 534 00:32:27,654 --> 00:32:28,914 - Well you should. 535 00:32:29,239 --> 00:32:30,779 - Why should I care? 536 00:32:31,116 --> 00:32:32,876 Why should I pay my bills on time, and why in 537 00:32:33,034 --> 00:32:34,684 the hell should I care what Lewis thinks of me? 538 00:32:34,703 --> 00:32:38,673 - What are you so fucking angry about all the time? 539 00:32:40,000 --> 00:32:41,080 - You know what, Adrian? 540 00:32:41,418 --> 00:32:43,668 You want me to be like you, well I am me. 541 00:32:44,004 --> 00:32:46,134 If I wanna be that way, I'll be that way, okay? 542 00:32:46,465 --> 00:32:47,545 - Qkay! 543 00:32:49,718 --> 00:32:52,008 I'm not through with you yet. 544 00:32:53,096 --> 00:32:54,096 Hello? 545 00:32:54,264 --> 00:32:55,274 - Son of a bitch. 546 00:32:58,059 --> 00:32:59,229 - I don't know. 547 00:33:00,353 --> 00:33:01,353 Wait. 548 00:33:04,065 --> 00:33:05,065 It's your wife. 549 00:33:07,277 --> 00:33:08,277 - My ex-wife. 550 00:33:09,404 --> 00:33:11,164 I'm not talking to her. 551 00:33:14,951 --> 00:33:16,831 - Sorry sweetheart, he's... 552 00:33:17,162 --> 00:33:19,042 I don't know where he is. 553 00:33:22,042 --> 00:33:23,042 (0k3)'- 554 00:33:27,005 --> 00:33:29,125 - you mind your own business. 555 00:33:33,762 --> 00:33:35,722 - The lady still loves you. 556 00:33:36,056 --> 00:33:37,516 - Oh come on, she ain't no lady. 557 00:33:37,849 --> 00:33:39,769 - Hey come on, we all make mistakes. 558 00:33:40,101 --> 00:33:42,691 - Well I don't make them twice. 559 00:33:43,021 --> 00:33:46,571 Next time she calls, you tell her to shove it. 560 00:33:48,527 --> 00:33:51,027 You know how much I loved her. 561 00:33:52,948 --> 00:33:55,948 I could never look her in the eye again. 562 00:33:56,284 --> 00:33:57,284 Not ever. 563 00:33:57,327 --> 00:33:58,597 - Come on, you don't have to see her, 564 00:33:58,620 --> 00:34:00,260 just call her will you, she's coming apart! 565 00:34:00,288 --> 00:34:01,388 - She's coming apart, she's coming, 566 00:34:01,414 --> 00:34:05,214 what the hell about me, what about me, Adrian? 567 00:34:07,045 --> 00:34:08,605 And you promised me, you promised me not 568 00:34:08,713 --> 00:34:09,303 to talk about her! 569 00:34:09,631 --> 00:34:10,881 - Come on, she keeps calling. 570 00:34:11,216 --> 00:34:12,506 She's always crying. 571 00:34:12,842 --> 00:34:14,032 She keeps saying how the last eight 572 00:34:14,052 --> 00:34:16,302 months have been hell, damn it! 573 00:34:17,639 --> 00:34:19,769 All right, you're right. 574 00:34:20,100 --> 00:34:21,100 It's none of my business. 575 00:34:21,434 --> 00:34:22,434 I'm sorry. 576 00:34:25,146 --> 00:34:27,856 - Look, I can't call her. 577 00:34:29,234 --> 00:34:30,284 I can't see her. 578 00:34:32,237 --> 00:34:33,987 Don't you understand? 579 00:34:34,322 --> 00:34:36,122 She ruined everything. 580 00:34:46,042 --> 00:34:47,042 - Hey guys. 581 00:34:47,210 --> 00:34:47,710 Come on, let's dance. 582 00:34:48,044 --> 00:34:49,044 - All right. 583 00:35:04,477 --> 00:35:05,477 - Hi April. 584 00:35:06,438 --> 00:35:07,518 How you doing? 585 00:35:13,361 --> 00:35:14,721 You know one time i asked this girl 586 00:35:14,779 --> 00:35:16,099 to sit on my face, she says you're 587 00:35:16,239 --> 00:35:17,589 disgusting and i says I'm disgusting, 588 00:35:17,616 --> 00:35:21,286 you're gonna sit on my face and I'm disgusting? 589 00:35:53,568 --> 00:35:54,148 - Hi. 590 00:35:54,486 --> 00:35:55,486 - Hi. 591 00:35:55,528 --> 00:35:55,988 - You seen Adrian? 592 00:35:56,321 --> 00:35:57,321 - No, I sure haven't. 593 00:35:57,405 --> 00:35:58,795 - What do you want with Adrian, huh? 594 00:35:58,823 --> 00:35:59,973 Hey Jack, give us something to drink huh? 595 00:35:59,991 --> 00:36:00,991 - Get lost, bj. 596 00:36:01,201 --> 00:36:02,991 - Oh you're such a tightwad. 597 00:36:03,328 --> 00:36:04,328 - Ugh. 598 00:36:05,955 --> 00:36:07,455 - Boy, you're a cutie. 599 00:36:07,791 --> 00:36:09,671 - Alec, get me a drink will you? 600 00:36:10,001 --> 00:36:11,171 - Yeah, wait a minute. 601 00:36:11,503 --> 00:36:13,023 - Come on, I'll arm wrestle you for it. 602 00:36:13,338 --> 00:36:15,668 - Okay you're on, sucker. 603 00:36:18,927 --> 00:36:20,087 Dinner it is says I take him. 604 00:36:20,428 --> 00:36:22,048 - What if you lose? 605 00:36:22,389 --> 00:36:23,679 - There's dinner in that for you. 606 00:36:24,015 --> 00:36:25,385 You wanna bet? 607 00:36:25,725 --> 00:36:28,555 - Go ahead, bet him, I won't lose. 608 00:36:28,895 --> 00:36:30,015 - Okay, it's a bet. 609 00:36:30,355 --> 00:36:31,435 - Somebody say go. 610 00:36:31,773 --> 00:36:32,773 - Go! 611 00:36:32,982 --> 00:36:35,072 - Wait, ah, you Turkey. 612 00:36:35,402 --> 00:36:36,402 - I won. 613 00:36:36,569 --> 00:36:37,239 - Come here. 614 00:36:37,570 --> 00:36:38,240 - Come on honey, you're all mine. 615 00:36:38,571 --> 00:36:39,571 - Best two out of three. 616 00:36:39,864 --> 00:36:41,224 You're not going anywhere with her. 617 00:36:41,491 --> 00:36:42,491 Come back here! 618 00:36:42,659 --> 00:36:44,039 Best two out of three! 619 00:36:44,369 --> 00:36:46,789 - Hey Alec, can i have my alimony check? 620 00:36:47,122 --> 00:36:48,672 - Will you get lost? 621 00:37:07,392 --> 00:37:08,392 - Can we go? 622 00:37:08,643 --> 00:37:09,853 - I just got here. 623 00:37:10,186 --> 00:37:11,186 - Come on. 624 00:37:47,474 --> 00:37:48,604 - I remember you. 625 00:37:55,190 --> 00:37:56,360 You're beautiful. 626 00:38:12,749 --> 00:38:14,999 - Thank god it's you. 627 00:38:19,881 --> 00:38:22,091 - What's the matter baby, something wrong? 628 00:38:22,425 --> 00:38:25,385 - The doc asked me to marry him today. 629 00:38:28,807 --> 00:38:31,887 - You're talking about frank, the old boyfriend? 630 00:38:32,227 --> 00:38:33,267 - Yeah. 631 00:38:33,603 --> 00:38:35,103 - What are you trying to tell me? 632 00:38:35,438 --> 00:38:39,398 - That I don't think I can be loyal to just one man. 633 00:38:41,528 --> 00:38:42,768 - Get the feeling I'm tampering 634 00:38:42,946 --> 00:38:45,236 with someone else's property. 635 00:38:46,616 --> 00:38:48,366 - Property's mine. 636 00:38:48,701 --> 00:38:50,831 I can share with whomever i want to, can't I? 637 00:38:51,162 --> 00:38:53,412 - Yeah, yeah, I guess you can. 638 00:38:53,748 --> 00:38:55,368 If the person on the receiving end 639 00:38:55,708 --> 00:38:57,208 can't accept the situation as it is, 640 00:38:57,544 --> 00:39:00,384 I just don't think I can do that. 641 00:39:00,713 --> 00:39:03,423 - Make love to me one last time? 642 00:39:16,646 --> 00:39:18,106 - You son of a bitch! 643 00:39:18,439 --> 00:39:19,539 - I didn't know she was married. 644 00:39:19,566 --> 00:39:20,566 - That's bullshit! 645 00:39:20,692 --> 00:39:22,032 - It's not his fault! 646 00:39:22,360 --> 00:39:23,440 - You're gonna die, boy! 647 00:39:23,778 --> 00:39:25,028 - It just happened last night! 648 00:39:25,363 --> 00:39:28,993 - If I had any sense I'd kill you too! 649 00:39:29,325 --> 00:39:30,325 You bastard! 650 00:39:31,119 --> 00:39:32,119 - No! 651 00:39:36,708 --> 00:39:37,708 No! 652 00:39:39,627 --> 00:39:41,377 - Hey, what's wrong, what is it? 653 00:39:41,713 --> 00:39:43,053 - Get out of my bed. 654 00:39:43,381 --> 00:39:43,921 - Adrian. 655 00:39:44,257 --> 00:39:45,587 - Get out of my bed! 656 00:40:01,774 --> 00:40:02,774 Doc. 657 00:40:03,776 --> 00:40:04,776 It's Adrian. 658 00:40:06,321 --> 00:40:07,411 Can I see you? 659 00:40:10,158 --> 00:40:11,158 Thanks. 660 00:40:19,709 --> 00:40:23,299 I don't know, I just, i got blown away. 661 00:40:23,630 --> 00:40:24,630 - Thank you. 662 00:40:24,797 --> 00:40:26,027 Tell me, what were you dreaming about 663 00:40:26,049 --> 00:40:28,509 before you saw yourself getting shot? 664 00:40:28,843 --> 00:40:31,223 - Make love to an older woman. 665 00:40:32,430 --> 00:40:34,930 - You mentioned your mother. 666 00:40:35,266 --> 00:40:36,346 Did you dream about her? 667 00:40:36,684 --> 00:40:38,524 - Come on, you know i love my mother, doc. 668 00:40:38,853 --> 00:40:40,403 - Has she been on your mind lately? 669 00:40:40,730 --> 00:40:41,790 - My mother's been dead for over 670 00:40:41,814 --> 00:40:43,174 six years doc, i mean I never had a 671 00:40:43,191 --> 00:40:46,441 bad thought about her, so I mean why now? 672 00:40:47,779 --> 00:40:50,989 - Love and hate are very close. 673 00:40:51,324 --> 00:40:52,954 - Oh come on, what, you saying 674 00:40:53,284 --> 00:40:55,124 I could've hated her as much as 675 00:40:55,453 --> 00:40:57,543 I loved her, is that possible? 676 00:40:57,872 --> 00:40:59,422 - Anything's possible, including hiding 677 00:40:59,749 --> 00:41:01,379 hate from your conscious mind. 678 00:41:01,709 --> 00:41:02,709 - That's heavy. 679 00:41:04,087 --> 00:41:05,667 - Tell me something, what were you 680 00:41:06,005 --> 00:41:08,465 doing before you went to sleep last night? 681 00:41:08,800 --> 00:41:11,260 - Well this girl I've been seeing, 682 00:41:11,594 --> 00:41:14,394 I told you about her, April. 683 00:41:14,722 --> 00:41:16,642 She announced that she's getting 684 00:41:16,975 --> 00:41:18,175 married to an old boyfriend, 685 00:41:18,518 --> 00:41:19,798 that didn't go too well with me. 686 00:41:20,061 --> 00:41:24,021 She wanted to make love one last time, and I just couldn't. 687 00:41:25,984 --> 00:41:27,244 - You know why? 688 00:41:27,568 --> 00:41:29,088 - Sure I know why, can't fuck around with 689 00:41:29,112 --> 00:41:30,992 somebody that's getting married in a few days. 690 00:41:33,408 --> 00:41:34,408 It's that time, huh? 691 00:41:34,701 --> 00:41:36,501 - No, don't worry about that, it's just money. 692 00:41:36,828 --> 00:41:37,868 - I was trying to say... 693 00:41:38,204 --> 00:41:39,644 - hey wait a minute, come over here, I wanna 694 00:41:39,664 --> 00:41:40,984 show you something, you should see this, 695 00:41:40,999 --> 00:41:42,689 you'd be proud of me, after all, you started me. 696 00:41:42,709 --> 00:41:44,459 - What'd you do, take some pictures? 697 00:41:44,794 --> 00:41:46,424 - A series of them, look. 698 00:41:46,754 --> 00:41:48,514 - What'd you do, they're all out of focus. 699 00:41:48,840 --> 00:41:49,510 - That's right, it's a series of 700 00:41:49,841 --> 00:41:51,591 out of focus shots, it's abstract. 701 00:41:51,926 --> 00:41:53,236 - You're putting me on, i give you access to 702 00:41:53,261 --> 00:41:56,391 my lab, you don't take one picture in focus? 703 00:41:56,723 --> 00:41:58,313 They're all terrible. 704 00:41:58,641 --> 00:41:59,641 - I know. 705 00:42:06,482 --> 00:42:07,982 - Where the hell is Mr. beautiful? 706 00:42:08,317 --> 00:42:11,447 - He said he'd be here on time. 707 00:42:11,779 --> 00:42:13,359 - He always this late? 708 00:42:13,698 --> 00:42:14,698 - Sometimes. 709 00:42:14,824 --> 00:42:16,534 Not this late. 710 00:42:16,868 --> 00:42:17,948 Gee, I'm sorry. 711 00:42:18,286 --> 00:42:19,326 - You're sorry. 712 00:42:20,371 --> 00:42:23,041 Hey ba, wanna make some money'? 713 00:42:23,374 --> 00:42:25,634 - Two questions, how much? 714 00:42:26,836 --> 00:42:27,836 - 300. 715 00:42:30,506 --> 00:42:31,686 Look, you are letting me use the 716 00:42:31,716 --> 00:42:33,876 apartment, so how about if I make it 400? 717 00:42:34,218 --> 00:42:35,358 - Sounds good, question number 718 00:42:35,386 --> 00:42:38,346 two, what do you want me to do? 719 00:42:38,681 --> 00:42:41,021 - Pose with this pretty lady. 720 00:42:41,350 --> 00:42:42,430 - Oh come on, Adrian. 721 00:42:42,769 --> 00:42:46,269 - Hey come on, I'll shoot you from your good side. 722 00:42:46,606 --> 00:42:49,646 - Adrian, the magazine asked for Mr. beautiful, I didn't. 723 00:42:49,984 --> 00:42:51,574 They don't know ms guy ba. 724 00:42:51,903 --> 00:42:54,073 - Show your muscle. 725 00:42:59,368 --> 00:43:01,538 - We better wait for the creep. 726 00:43:01,871 --> 00:43:03,221 - You wanna do the centerfold, take your 727 00:43:03,247 --> 00:43:04,527 top off right now, otherwise I'm 728 00:43:04,832 --> 00:43:06,542 calling the session over as of right now. 729 00:43:06,876 --> 00:43:07,456 - You can't do that! 730 00:43:07,794 --> 00:43:08,794 - It's over! 731 00:43:08,920 --> 00:43:10,590 - Where do you want me? 732 00:43:11,881 --> 00:43:13,671 - Well we'll start in the bed and 733 00:43:14,008 --> 00:43:15,378 then we'll shoot out in the patio. 734 00:43:15,718 --> 00:43:16,718 - L'mma like this. 735 00:43:16,761 --> 00:43:17,761 - You got it. 736 00:43:18,721 --> 00:43:19,721 - Lewis? 737 00:43:20,348 --> 00:43:21,518 - No I didn't. 738 00:43:21,849 --> 00:43:23,019 - I'll get the film. 739 00:43:23,351 --> 00:43:25,311 Oh, watch those two, don't let them 740 00:43:25,645 --> 00:43:27,975 touch 'cause models don't touch. 741 00:43:30,316 --> 00:43:32,276 - I'm really a car stunt man. 742 00:43:32,610 --> 00:43:33,650 Car specialty stuff 743 00:43:36,864 --> 00:43:37,984 hey now that I'm one of you, 744 00:43:38,241 --> 00:43:40,161 what are you doing after we finish? 745 00:43:40,493 --> 00:43:41,603 I just thought maybe we could... 746 00:43:41,619 --> 00:43:43,699 - look, do you have a rolls? 747 00:43:44,038 --> 00:43:45,368 - I don't know. 748 00:43:45,706 --> 00:43:49,166 - I mean could you take me to las Vegas or New York? 749 00:43:49,502 --> 00:43:50,502 - No. 750 00:43:50,837 --> 00:43:52,757 - Well how about McDonald's? 751 00:43:54,549 --> 00:43:57,089 (Flaughs) 752 00:43:57,426 --> 00:43:58,586 - What's your name? 753 00:43:58,928 --> 00:43:59,928 - Bambi. 754 00:44:00,054 --> 00:44:01,644 - Bambi, I like that. 755 00:44:02,765 --> 00:44:04,135 I really like that. 756 00:44:04,475 --> 00:44:05,635 I saw your movie you know. 757 00:44:10,857 --> 00:44:12,107 - You're drooling. 758 00:44:13,401 --> 00:44:15,321 - Well what do you want me to do? 759 00:44:15,653 --> 00:44:17,853 - Well for starters you can help me carry the equipment. 760 00:44:18,072 --> 00:44:19,952 - You've gotta be kidding. 761 00:44:20,283 --> 00:44:21,583 - No no, my assistant's sick and 762 00:44:21,909 --> 00:44:22,989 that leaves just you and me 763 00:44:23,161 --> 00:44:24,441 unless you'd rather be replaced. 764 00:44:24,745 --> 00:44:26,655 - Actually, I find carrying equipment 765 00:44:26,998 --> 00:44:28,358 to be very sensual. - Very sensual? 766 00:44:28,457 --> 00:44:29,457 - Yes. 767 00:44:48,311 --> 00:44:51,481 Damn, do you always carry so much stuff with you? 768 00:44:51,814 --> 00:44:53,194 - Change your blouse, will you? 769 00:44:53,524 --> 00:44:54,684 - What's wrong with this one? 770 00:44:54,859 --> 00:44:57,649 - It's tacky, come on now, don't argue. 771 00:45:13,711 --> 00:45:14,711 - Well? 772 00:45:15,421 --> 00:45:16,661 - Oh no no no, I don't want you 773 00:45:16,797 --> 00:45:18,027 to button it, i want you to tie it. 774 00:45:18,049 --> 00:45:19,809 They don't want buttons, they wanna see tits. 775 00:45:19,926 --> 00:45:22,346 - Why don't I just take it off? 776 00:45:22,678 --> 00:45:24,808 - You see, this is an ad for family trash bags, 777 00:45:25,139 --> 00:45:27,889 they want sexy, they don't want sex. 778 00:45:29,268 --> 00:45:30,268 - Oh. 779 00:45:37,318 --> 00:45:40,528 Christ, if I move I'll fall out. 780 00:45:40,863 --> 00:45:42,013 - Don't flatter yourself, they're not 781 00:45:42,031 --> 00:45:44,071 as big as you think they are. 782 00:45:45,618 --> 00:45:47,038 Okay, here, take the blanket 783 00:45:47,370 --> 00:45:48,650 and spread it around over there. 784 00:45:48,829 --> 00:45:49,829 - Oh. 785 00:45:49,914 --> 00:45:52,254 - And now take, here, take this. 786 00:45:53,167 --> 00:45:54,837 Take a few of 'em out. 787 00:45:57,588 --> 00:45:58,948 I want you to fill one of them with 788 00:45:59,048 --> 00:46:02,088 leaves and try and look like you enjoy it. 789 00:46:05,846 --> 00:46:08,056 - You do know these bags are shit don't you? 790 00:46:08,391 --> 00:46:09,681 They won't hold leaves. 791 00:46:10,017 --> 00:46:11,227 - Just keep moving. 792 00:46:14,438 --> 00:46:16,938 - Why can't I model for something decent 793 00:46:17,275 --> 00:46:18,525 like cars or furs? 794 00:46:19,860 --> 00:46:21,610 - I'm gonna hand you this, come on. 795 00:46:21,946 --> 00:46:23,296 Now I want you to open it up, then I 796 00:46:23,322 --> 00:46:26,912 want you to slowly look inside, deep inside. 797 00:46:28,327 --> 00:46:31,827 - You want me to stick my head in a fucking trash bag? 798 00:46:32,164 --> 00:46:32,794 - Honey, would you just keep doing 799 00:46:33,124 --> 00:46:34,324 as I say, because we're losing 800 00:46:34,417 --> 00:46:35,997 our light, we'll be here all day. 801 00:46:36,335 --> 00:46:37,875 - Jesus, all right. 802 00:46:38,212 --> 00:46:39,492 Whoever heard of a dumb housewife 803 00:46:39,755 --> 00:46:41,795 putting her head in a trash bag? 804 00:46:42,133 --> 00:46:44,803 That's ridiculous, but I'll do it. 805 00:46:45,136 --> 00:46:47,756 Even if it is dumb, time is money, my money. 806 00:46:55,688 --> 00:46:56,728 - Listen, listen. 807 00:46:57,064 --> 00:46:58,064 - What, what? 808 00:47:17,835 --> 00:47:18,835 Help me! 809 00:47:21,964 --> 00:47:22,964 Help! 810 00:48:28,197 --> 00:48:30,987 - Maybe I should call the police. 811 00:48:33,035 --> 00:48:34,035 No! 812 00:48:39,333 --> 00:48:41,503 Maybe I should kill myself. 813 00:48:44,130 --> 00:48:45,130 Yes! 814 00:48:52,930 --> 00:48:56,180 Half of you are dead, don't you know that? 815 00:48:58,185 --> 00:48:59,725 I can't stop! 816 00:49:00,062 --> 00:49:01,652 You made me do it. 817 00:49:01,981 --> 00:49:02,981 All of you! 818 00:49:08,112 --> 00:49:09,572 All I want is a simple relationship, 819 00:49:09,905 --> 00:49:11,945 you model and I photograph! 820 00:49:18,038 --> 00:49:19,708 No you weren't! 821 00:49:20,040 --> 00:49:22,000 None of you were any good! 822 00:49:43,689 --> 00:49:45,069 I'm sorry, Jodie. 823 00:49:45,983 --> 00:49:46,983 I'm sorry. 824 00:49:49,278 --> 00:49:52,448 You would've done anything, i couldn't allow that. 825 00:49:52,781 --> 00:49:53,951 You, you slut! 826 00:49:54,283 --> 00:49:55,913 Taunt me, tease me, turn me on, 827 00:49:56,243 --> 00:49:57,603 and then play like you're innocent? 828 00:49:57,661 --> 00:49:59,081 The hell with you! 829 00:49:59,413 --> 00:50:00,963 The hell with you all! 830 00:50:13,385 --> 00:50:15,965 You bastard, you ruined everything! 831 00:50:16,305 --> 00:50:19,305 Every time I thought we were gonna be happy, you spoiled it. 832 00:50:19,642 --> 00:50:20,802 You're not your father's son. 833 00:50:21,018 --> 00:50:22,938 You don't belong to anybody. 834 00:50:23,270 --> 00:50:24,980 You're the son of a whore. 835 00:50:28,275 --> 00:50:29,275 I'll fix it. 836 00:50:31,320 --> 00:50:32,320 I'll end it! 837 00:50:43,791 --> 00:50:44,791 Ah! 838 00:50:46,627 --> 00:50:47,627 Oh god. 839 00:50:53,175 --> 00:50:56,085 After my father died, my mother 840 00:50:56,428 --> 00:50:59,178 went outwith lots of different men. 841 00:51:00,849 --> 00:51:04,889 Some of them gave me money to go bowling or to a show. 842 00:51:06,480 --> 00:51:07,480 Huh? 843 00:51:07,648 --> 00:51:09,858 - You can talk to me. 844 00:51:10,192 --> 00:51:12,862 - Yeah, yeah, i said that didn't I? 845 00:51:14,280 --> 00:51:18,030 You know, it's hard for me to get to know someone. 846 00:51:24,582 --> 00:51:26,462 - Tell me what it is that has you so worked up. 847 00:51:26,792 --> 00:51:30,052 - The dreams doc, the dreams are so real. 848 00:51:30,379 --> 00:51:32,839 - When you were young, Adrian. 849 00:51:33,173 --> 00:51:34,323 When you were young, do you remember 850 00:51:34,341 --> 00:51:36,381 what you thought of your mother? 851 00:51:36,719 --> 00:51:39,009 - Why are we talking about my mother doc? 852 00:51:39,346 --> 00:51:42,016 She was beautiful, she was popular. 853 00:51:44,560 --> 00:51:46,310 She had lots of friends. 854 00:51:46,645 --> 00:51:47,845 Am I dangerous, doc? 855 00:51:48,188 --> 00:51:49,358 Am I? 856 00:51:49,690 --> 00:51:51,110 - What about her male friends? 857 00:51:51,442 --> 00:51:53,782 - I didn't think about them. 858 00:51:54,111 --> 00:51:57,071 - What did your brother think? 859 00:52:00,701 --> 00:52:03,871 - I guess he liked them, he liked them. 860 00:52:05,331 --> 00:52:06,711 - Why didn't you like them, Adrian? 861 00:52:07,041 --> 00:52:08,311 - I didn't say anything about not liking them, 862 00:52:08,334 --> 00:52:09,524 it's just that i didn't have anything 863 00:52:09,543 --> 00:52:11,923 in common with them, it was like I 864 00:52:12,254 --> 00:52:15,724 couldn't talk to them like I could my father. 865 00:52:17,760 --> 00:52:19,050 Doc, I'm afraid. 866 00:52:23,474 --> 00:52:25,184 Could I kill someone? 867 00:52:25,517 --> 00:52:26,657 Damn it, don't you ever argue back? 868 00:52:26,685 --> 00:52:29,015 Can't you be anything but passive? 869 00:52:29,355 --> 00:52:30,975 - Could you tell me about your dream? 870 00:52:31,315 --> 00:52:33,775 - I killed a couple of my models. 871 00:52:37,655 --> 00:52:38,735 I killed them. 872 00:52:41,867 --> 00:52:44,947 I was in my studio and there are 873 00:52:45,287 --> 00:52:47,617 pictures there and they're dead. 874 00:52:49,458 --> 00:52:50,458 How do I know? 875 00:52:50,709 --> 00:52:51,979 I don't know what i am, I don't know 876 00:52:52,002 --> 00:52:53,842 who I am, I don't know where I've been! 877 00:52:54,171 --> 00:52:55,671 - Listen doc, you read about people, 878 00:52:56,006 --> 00:52:57,916 they go over the edge all the time. 879 00:52:58,258 --> 00:52:59,538 You read about them, they're sick 880 00:52:59,677 --> 00:53:02,177 and they rape, they kill people. 881 00:53:05,391 --> 00:53:07,731 Could I be that kind of person? 882 00:53:08,811 --> 00:53:11,611 What are you trying to do? 883 00:53:11,939 --> 00:53:13,399 You're not gonna turn me or my 884 00:53:13,732 --> 00:53:15,732 brother against the memory of my mother. 885 00:53:16,068 --> 00:53:18,358 Bullshit, bullshit, bullshit! 886 00:53:25,494 --> 00:53:26,704 - You all right? 887 00:53:27,037 --> 00:53:30,117 - Yeah, yeah, I'm all right, I just. 888 00:53:30,457 --> 00:53:31,577 There is no point! 889 00:53:33,919 --> 00:53:35,589 Just lots of thoughts. 890 00:53:36,964 --> 00:53:38,724 Lots of crazy thoughts. 891 00:53:49,601 --> 00:53:51,101 - Hello. 892 00:53:52,062 --> 00:53:54,112 - Charlie, this is frank Curtis. 893 00:53:54,440 --> 00:53:55,560 - What time is it back there? 894 00:53:55,733 --> 00:53:57,323 Gee, don't you have any work to do? 895 00:53:57,651 --> 00:53:58,901 - No. 896 00:53:59,236 --> 00:54:01,486 Charlie, what would you do if... 897 00:54:02,948 --> 00:54:04,318 You suspected a patient of yours 898 00:54:04,658 --> 00:54:06,788 of committing a violent crime? 899 00:54:08,412 --> 00:54:10,092 - You wouldn't kid me now, would you frank? 900 00:54:10,372 --> 00:54:11,372 - No Charlie, I'm not. 901 00:54:11,540 --> 00:54:12,540 I wish I would. 902 00:54:14,334 --> 00:54:15,614 But I have reason to believe one 903 00:54:15,753 --> 00:54:17,803 of my patients is in real trouble. 904 00:54:18,130 --> 00:54:19,450 - Well you can't go to the police. 905 00:54:19,631 --> 00:54:21,091 Not with just suspicions, if you're 906 00:54:21,425 --> 00:54:23,085 wrong he'll nail you to the cross, man. 907 00:54:23,427 --> 00:54:24,427 - Yes, I know. 908 00:54:25,804 --> 00:54:29,144 - I'd say you got your hands full, pal. 909 00:54:29,475 --> 00:54:31,285 - You're still worried about those dreams aren't you? 910 00:54:31,310 --> 00:54:32,410 - L just wish I could remember 911 00:54:32,436 --> 00:54:34,226 what's a dream and what's real. 912 00:54:34,563 --> 00:54:36,203 - Adrian, you are the nicest, gentlest man 913 00:54:36,523 --> 00:54:38,983 I've ever met in my whole life. 914 00:54:40,444 --> 00:54:42,404 I wanna fall in love with you, please let me. 915 00:54:42,738 --> 00:54:44,238 - Mindy, you know my psychiatrist 916 00:54:44,573 --> 00:54:47,373 doesn't even known if I'm dangerous. 917 00:54:47,701 --> 00:54:49,861 - Wake up next to me, you'll know you're not dangerous. 918 00:54:49,953 --> 00:54:51,253 - I wish I could. 919 00:54:52,623 --> 00:54:54,823 - Why not, what's standing in the way, what's the issue? 920 00:54:55,042 --> 00:54:57,422 - Honey, you don't understand. 921 00:54:59,087 --> 00:55:01,047 - Come on, let's pay the tab and go home. 922 00:55:01,381 --> 00:55:02,841 I wanna go home. 923 00:55:03,175 --> 00:55:05,715 - You're not afraid of me are you? 924 00:55:07,721 --> 00:55:09,511 - Are you afraid of me? 925 00:55:11,517 --> 00:55:15,477 - I go too far, you'll let me know won't you? 926 00:55:15,813 --> 00:55:17,443 - You can't go too far. 927 00:55:19,233 --> 00:55:20,233 Was it? 928 00:55:20,526 --> 00:55:21,526 - Here, I got this one. 929 00:55:21,610 --> 00:55:22,920 - It was, it was, it was only yesterday. 930 00:55:22,945 --> 00:55:23,945 - It was only. 931 00:55:24,279 --> 00:55:24,819 Look what I got for you, i found it at the beach. 932 00:55:25,155 --> 00:55:26,155 - Aw, baby. 933 00:55:44,800 --> 00:55:48,390 Adrian, what are you doing in the corner, come on. 934 00:55:48,720 --> 00:55:50,010 - Hey, where's my wine? 935 00:55:50,347 --> 00:55:51,557 - You don't need the wine. 936 00:55:51,890 --> 00:55:52,890 - I know I do. 937 00:55:53,058 --> 00:55:54,058 - You have me. 938 00:56:44,526 --> 00:56:45,526 - Hey- 939 00:56:46,445 --> 00:56:47,605 wake up. 940 00:56:47,946 --> 00:56:48,396 (H9)'- 941 00:56:48,739 --> 00:56:49,739 - what's wrong? 942 00:56:49,781 --> 00:56:50,241 - Wake up, sleepyhead. 943 00:56:50,574 --> 00:56:51,034 - What's wrong? 944 00:56:51,366 --> 00:56:52,366 - Nothing. 945 00:56:52,451 --> 00:56:53,451 - Oh. 946 00:56:53,744 --> 00:56:54,744 Last night, did i... 947 00:56:54,786 --> 00:56:55,786 - hey- 948 00:56:56,997 --> 00:56:58,577 it's still last night. 949 00:56:58,916 --> 00:56:59,916 - Oh. 950 00:57:05,756 --> 00:57:06,756 You ready? 951 00:57:08,884 --> 00:57:10,804 - Yeah, I'm ready. 952 00:57:11,136 --> 00:57:13,096 - For what, you wanna do it again? 953 00:57:13,430 --> 00:57:16,140 - Yeah I wanna do it again. 954 00:57:16,475 --> 00:57:18,305 - What time is it? 955 00:57:18,644 --> 00:57:19,654 - Does it matter? 956 00:57:25,067 --> 00:57:28,487 - Maybe you should stick around, huh? 957 00:57:28,820 --> 00:57:31,200 - Sure, after breakfast. 958 00:59:40,660 --> 00:59:43,290 - What you do. 959 00:59:43,622 --> 00:59:45,252 I'm gonna sneak around that way, 960 00:59:45,582 --> 00:59:47,752 and you keep 'em busy, all right? 961 00:59:48,085 --> 00:59:49,805 - Hey tough guy, what if he's bigger than you are? 962 00:59:49,836 --> 00:59:51,666 - He's bigger than me, he's yours. 963 00:59:52,005 --> 00:59:52,455 - You promise? 964 00:59:52,798 --> 00:59:53,798 - Yeah. 965 00:59:57,052 --> 00:59:58,052 - Hey- 966 01:00:00,263 --> 01:00:01,343 what the hell are you doing 967 01:00:01,515 --> 01:00:04,135 sneaking around taking our picture? 968 01:00:04,476 --> 01:00:05,806 - Oh man, I'm sorry. 969 01:00:06,853 --> 01:00:07,933 I just thought I'd get some 970 01:00:07,979 --> 01:00:09,059 memorable shots of you two. 971 01:00:09,314 --> 01:00:10,654 - You could've asked first. 972 01:00:10,982 --> 01:00:12,002 - That damn Lewis showed me how 973 01:00:12,025 --> 01:00:14,525 to use this thing and I screwed it up. 974 01:00:14,861 --> 01:00:16,611 Look, I'm sorry man, i just, I wanted 975 01:00:16,947 --> 01:00:18,697 to make it spontaneity, I didn't 976 01:00:19,032 --> 01:00:20,582 wanna let you know I was here. 977 01:00:20,909 --> 01:00:22,659 - You're spontaneous, are you? 978 01:00:22,994 --> 01:00:24,074 - Spontaneity, spontaneous? 979 01:00:25,372 --> 01:00:26,502 - You two know each other? 980 01:00:26,832 --> 01:00:30,592 - Oh yeah, this is my brother bj, this is mindy. 981 01:00:30,919 --> 01:00:32,629 - So this is bj. 982 01:00:32,963 --> 01:00:34,073 - Damn this is a pretty one Adrian, 983 01:00:34,089 --> 01:00:36,719 Adrian, you better hold onto her. 984 01:00:37,050 --> 01:00:38,150 - You wanna hang outwith us? 985 01:00:38,176 --> 01:00:39,796 - No, I gotta get Bambi's car back. 986 01:00:40,137 --> 01:00:41,807 Look, I'm sorry i snuck up like that and 987 01:00:42,139 --> 01:00:44,719 took the pictures, but well, you understand. 988 01:00:45,058 --> 01:00:46,178 - It's okay. 989 01:00:46,518 --> 01:00:49,598 - And maybe I'll see you over at Bambi's place tonight huh? 990 01:00:49,938 --> 01:00:51,578 - Don't you ever do that again, all right? 991 01:00:51,857 --> 01:00:53,137 - Scout's honor, you got my word. 992 01:00:53,233 --> 01:00:55,193 - You were never, he was never a scout. 993 01:00:55,527 --> 01:00:56,777 - Oh he lies too. 994 01:00:57,112 --> 01:00:58,462 - Listen, you're in the neighborhood, 995 01:00:58,488 --> 01:00:59,658 just pass by next time. 996 01:00:59,990 --> 01:01:00,490 - You got a deal. 997 01:01:00,824 --> 01:01:01,824 - Okay- 998 01:01:05,871 --> 01:01:08,581 - so wanna play backgammon or... 999 01:01:10,750 --> 01:01:12,500 - I'd rather or. 1000 01:01:12,836 --> 01:01:13,836 - Me too. 1001 01:01:31,104 --> 01:01:32,114 - May i have this please? 1002 01:01:32,439 --> 01:01:33,439 Thank you. 1003 01:01:35,984 --> 01:01:36,984 Oh jeez. 1004 01:01:38,987 --> 01:01:40,697 Buckhold, come here. 1005 01:01:48,371 --> 01:01:50,751 - More tripod marks. 1006 01:01:54,002 --> 01:01:55,002 - Move in just a little. 1007 01:01:55,295 --> 01:01:56,545 Whoa, whoa, right there. 1008 01:01:56,880 --> 01:01:57,880 That's perfect. 1009 01:01:59,925 --> 01:02:01,045 That's great. 1010 01:02:01,384 --> 01:02:03,394 Now here's your drink. 1011 01:02:03,720 --> 01:02:05,050 - Thanks. 1012 01:02:08,934 --> 01:02:10,854 - Hold it right there. 1013 01:02:13,021 --> 01:02:14,151 Thanks. 1014 01:02:14,481 --> 01:02:15,651 - Sergeant fontain, LAPD. 1015 01:02:15,982 --> 01:02:17,422 We'd like to ask you a few questions, 1016 01:02:17,734 --> 01:02:20,284 have you look at some photographs. 1017 01:02:22,030 --> 01:02:23,610 Do you recognize any of these girls, 1018 01:02:23,949 --> 01:02:24,529 and if you do, do you know how 1019 01:02:24,866 --> 01:02:26,006 many times they've been in here? 1020 01:02:26,034 --> 01:02:27,034 - You got me. 1021 01:02:27,118 --> 01:02:28,828 - What about these Alec? 1022 01:02:29,162 --> 01:02:31,252 Are you sure you've never seen any of them before? 1023 01:02:31,581 --> 01:02:33,301 - Why don't you just say what you wanna say? 1024 01:02:33,375 --> 01:02:36,665 - Hey look, we're trying to do our job okay? 1025 01:02:37,003 --> 01:02:38,003 - So am I. 1026 01:02:38,046 --> 01:02:39,266 - Well do you know the photographer who 1027 01:02:39,297 --> 01:02:42,257 comes in here and takes pictures like this? 1028 01:02:42,592 --> 01:02:43,952 - Every dude that comes in here takes 1029 01:02:43,969 --> 01:02:46,009 pictures of his old lady in the nude. 1030 01:02:46,346 --> 01:02:47,786 That's kinda in these days, you know. 1031 01:02:48,014 --> 01:02:51,104 - We're talking about these two girls, Alec. 1032 01:02:51,434 --> 01:02:53,194 How well did you know them? 1033 01:02:53,520 --> 01:02:55,150 - They just came in here like the rest. 1034 01:02:55,480 --> 01:02:56,840 - We can carry on this conversation 1035 01:02:56,982 --> 01:02:59,692 down at the station, would you like that? 1036 01:03:00,026 --> 01:03:01,046 - The fuck does that mean? 1037 01:03:01,069 --> 01:03:02,339 - What that means is that half the 1038 01:03:02,362 --> 01:03:03,962 broads that come in here get knocked off. 1039 01:03:04,030 --> 01:03:05,870 We just want a little cooperation. 1040 01:03:06,199 --> 01:03:07,449 - You think I killed them? 1041 01:03:07,784 --> 01:03:09,554 - No, hardly, I wouldn't, would you think that? 1042 01:03:09,577 --> 01:03:10,037 - No. 1043 01:03:10,370 --> 01:03:11,370 - Neither would I. 1044 01:03:11,413 --> 01:03:13,873 Well thank you very much, Alec. 1045 01:03:15,542 --> 01:03:17,212 Oh, hey, toughie. 1046 01:03:17,544 --> 01:03:18,674 - Yeah? 1047 01:03:19,004 --> 01:03:20,214 - Go fuck yourself. 1048 01:03:37,647 --> 01:03:41,187 - My god, I think it's going to be a pyramid! 1049 01:03:41,526 --> 01:03:42,686 Is it a pyramid? 1050 01:03:44,279 --> 01:03:45,279 - Go get 'im! 1051 01:03:47,907 --> 01:03:50,077 - Well my goodness. 1052 01:03:50,410 --> 01:03:51,930 We ended up the same win we did before. 1053 01:03:54,873 --> 01:03:56,883 They're so uncooperative. 1054 01:03:57,208 --> 01:03:58,488 The winner, ladies and gentlemen, 1055 01:03:58,626 --> 01:04:01,496 is once again Nancy the naughty nurse! 1056 01:04:06,760 --> 01:04:08,390 God love her. 1057 01:04:08,720 --> 01:04:11,100 Don't feel too bad, for you next week, okay? 1058 01:04:11,431 --> 01:04:12,561 She'll be back. 1059 01:04:12,891 --> 01:04:13,891 Was very very. 1060 01:04:17,187 --> 01:04:19,057 Okay, listen up you suckers. 1061 01:04:19,397 --> 01:04:20,667 This is the moment we've all been 1062 01:04:20,690 --> 01:04:21,880 waiting for, the chance for you 1063 01:04:21,900 --> 01:04:23,110 horny guys to get in there and 1064 01:04:23,443 --> 01:04:24,863 make body contact in the mud with 1065 01:04:25,195 --> 01:04:27,565 our beautiful professional wrestlers. 1066 01:04:27,906 --> 01:04:29,736 We're gonna start with $10, let me 1067 01:04:30,075 --> 01:04:31,905 hear 15, I wanna hear 15. - 15! 1068 01:04:32,243 --> 01:04:32,833 ~ 35! 1069 01:04:33,161 --> 01:04:34,161 - 35, we got 35. 1070 01:04:34,287 --> 01:04:34,867 ~ 45! 1071 01:04:35,205 --> 01:04:35,615 - 45 right there. 1072 01:04:35,955 --> 01:04:36,325 Come on, big spender. 1073 01:04:36,664 --> 01:04:37,124 - One bill! 1074 01:04:37,457 --> 01:04:38,457 -$100? 1075 01:04:39,125 --> 01:04:40,125 - 110! 1076 01:04:40,293 --> 01:04:40,883 - I'll take it. 1077 01:04:41,211 --> 01:04:42,271 - Okay tough guy, go get her. 1078 01:04:42,295 --> 01:04:42,745 " Me'? 1079 01:04:43,088 --> 01:04:44,088 Are you kidding? 1080 01:04:44,130 --> 01:04:44,590 - Aw some on, ba. 1081 01:04:44,923 --> 01:04:46,053 - No, I might hurt her. 1082 01:04:46,383 --> 01:04:47,823 - I'll put up the money, I'll put it up. 1083 01:04:47,842 --> 01:04:48,472 -$230! 1084 01:04:48,802 --> 01:04:49,802 - Wait a minute, hold it, 1085 01:04:50,136 --> 01:04:51,536 hold it everybody, what did you say? 1086 01:04:51,721 --> 01:04:54,061 - I'll bet $230 on my friend bj! 1087 01:04:56,059 --> 01:04:56,639 - No way! 1088 01:04:56,976 --> 01:04:57,976 - Come on, ba. 1089 01:04:58,311 --> 01:04:59,351 - No way, no way! 1090 01:05:00,772 --> 01:05:01,772 No... 1091 01:05:02,524 --> 01:05:03,614 Okay, you got a deal. 1092 01:05:03,942 --> 01:05:05,292 - Now ladies and gentlemen, fans of 1093 01:05:05,318 --> 01:05:06,688 carnal fun and frolic, it's time 1094 01:05:07,028 --> 01:05:08,388 for our challenge match, but first, 1095 01:05:08,655 --> 01:05:10,055 let's meet tonight's highest bidder, 1096 01:05:10,240 --> 01:05:13,330 our challenger, and here he is and his name is... 1097 01:05:13,660 --> 01:05:15,160 Are these the hard ones, do you agree? 1098 01:05:15,495 --> 01:05:16,075 - Bj. 1099 01:05:16,413 --> 01:05:17,003 - The name 'vs ba. 1100 01:05:17,330 --> 01:05:18,540 - Bj. 1101 01:05:18,873 --> 01:05:19,873 - Got it, I got it. 1102 01:05:20,166 --> 01:05:21,486 Okay bj, there's a lot of money at 1103 01:05:21,709 --> 01:05:23,919 stake here, I think it's around $400. 1104 01:05:24,254 --> 01:05:25,254 - 460. 1105 01:05:25,296 --> 01:05:28,466 - 460, I pay, I pay 460, okay, but listen. 1106 01:05:29,884 --> 01:05:31,844 $460, that's what up, but you know 1107 01:05:32,178 --> 01:05:33,548 if she wins she gets the money, 1108 01:05:33,888 --> 01:05:35,408 you lose you get nothing. - She ain't gonna be winning. 1109 01:05:35,432 --> 01:05:35,892 - What? 1110 01:05:36,224 --> 01:05:37,984 - She ain't gonna win. 1111 01:05:38,309 --> 01:05:39,729 - Wait a minute, wait a minute. 1112 01:05:40,061 --> 01:05:41,371 What have you got to say about that? 1113 01:05:41,396 --> 01:05:42,396 - You're gonna lose. 1114 01:05:42,730 --> 01:05:43,730 - He's gonna lose? 1115 01:05:43,815 --> 01:05:45,895 She says you're gonna lose. 1116 01:05:47,402 --> 01:05:48,782 Okay, good luck tough guy. 1117 01:05:49,112 --> 01:05:51,202 Now listen, how do we wanna see them, audience? 1118 01:05:51,531 --> 01:05:52,821 - On their knees! 1119 01:05:55,076 --> 01:05:59,156 - Okay, those who are about to die salute you. 1120 01:06:04,586 --> 01:06:08,006 - Bj is going for the super hug position. 1121 01:06:13,094 --> 01:06:15,304 Yes, the bowling ball grip. 1122 01:06:19,100 --> 01:06:20,830 - I think I better go home, i don't feel too good. 1123 01:06:20,852 --> 01:06:21,442 - What's the matter? 1124 01:06:21,769 --> 01:06:22,899 - I don't know, I just... 1125 01:06:23,229 --> 01:06:24,809 - Come on, let's go. 1126 01:06:27,150 --> 01:06:30,110 Bambi, tell bj we had to go. 1127 01:06:35,575 --> 01:06:38,905 - Hey, what we got here is a hot mess. 1128 01:06:39,245 --> 01:06:42,955 Bj's falling, whoa, look at this, looks like a pin. 1129 01:06:43,291 --> 01:06:44,291 One. 1130 01:06:44,876 --> 01:06:45,876 Two. 1131 01:06:47,128 --> 01:06:50,378 What, no no, shoulder high, shoulders 1132 01:06:50,715 --> 01:06:53,375 come up, what's this, uh-oh, uh-oh. 1133 01:06:55,512 --> 01:06:57,102 This looks like, this looks like a pin. 1134 01:06:57,430 --> 01:06:59,100 - One, two, three! 1135 01:07:02,101 --> 01:07:03,101 - Sucker. 1136 01:07:03,436 --> 01:07:06,266 - Nurse Nancy, the nasty nurse wins it! 1137 01:07:08,149 --> 01:07:10,149 You had a good time though, didn't you bj? 1138 01:07:10,485 --> 01:07:12,285 Yeah, proving once again that this is the only 1139 01:07:12,445 --> 01:07:15,905 game in town that even when you lose you win. 1140 01:07:18,326 --> 01:07:20,786 - Honey, I'm sorry if i ruined your evening. 1141 01:07:21,120 --> 01:07:22,370 - That's all right. 1142 01:07:23,748 --> 01:07:24,958 Are you okay? 1143 01:07:25,291 --> 01:07:29,041 - Yeah yeah, oh sure, i just, I gotta go to bed. 1144 01:07:30,380 --> 01:07:32,220 - I'm gonna miss you. 1145 01:07:33,383 --> 01:07:34,903 You gonna be all right for the weekend? 1146 01:07:34,926 --> 01:07:35,426 - Oh sure. 1147 01:07:35,760 --> 01:07:36,220 - Promise? 1148 01:07:36,553 --> 01:07:37,553 - Yeah. 1149 01:07:45,645 --> 01:07:47,475 - You were wonderful tonight, baby. 1150 01:07:47,814 --> 01:07:49,154 - I always am. 1151 01:07:49,482 --> 01:07:51,822 - Listen, I wanna thank you for fixing up my friend. 1152 01:07:52,151 --> 01:07:53,861 Take it easy. 1153 01:07:57,156 --> 01:07:58,296 Did you have a good time, Harry? 1154 01:07:58,324 --> 01:07:59,664 - Oh did I. 1155 01:07:59,993 --> 01:08:00,993 She was great. 1156 01:08:02,328 --> 01:08:04,578 - Maybe we can do it again tomorrow night, sweetie. 1157 01:08:04,914 --> 01:08:08,294 - Oh no, my wife would ask too many questions. 1158 01:08:08,626 --> 01:08:09,706 How about next week? 1159 01:08:10,044 --> 01:08:11,094 - Sure, give me a call. 1160 01:08:11,421 --> 01:08:12,801 - All right, baby. 1161 01:08:14,841 --> 01:08:17,681 Look after yourself now, be careful on the road huh? 1162 01:08:18,011 --> 01:08:19,011 - I'll see you Friday! 1163 01:08:19,304 --> 01:08:20,614 - I'll give you a call next week, huh? 1164 01:08:20,638 --> 01:08:22,468 - You got it, you got it. 1165 01:08:23,933 --> 01:08:24,523 Bye! 1166 01:08:24,851 --> 01:08:25,851 - Bye. 1167 01:08:26,728 --> 01:08:28,148 - See you Friday! 1168 01:08:29,063 --> 01:08:30,563 - Boy she was great. 1169 01:08:30,898 --> 01:08:32,188 God what a place this is. 1170 01:08:32,525 --> 01:08:34,205 Hey, how long you been seeing the tall one? 1171 01:08:34,402 --> 01:08:34,862 - A couple of months. 1172 01:08:35,194 --> 01:08:36,194 - A couple of months? 1173 01:08:36,404 --> 01:08:37,724 - I'd see her some more, but she's married. 1174 01:08:37,739 --> 01:08:38,739 - Married? 1175 01:08:38,865 --> 01:08:39,865 - What a body, huh? 1176 01:08:40,116 --> 01:08:42,156 - Yeah, you can say that again, what a body. 1177 01:08:42,493 --> 01:08:43,683 Well I guess I'll see you tomorrow night. 1178 01:08:43,703 --> 01:08:45,063 - Oh listen, when you go home, call my 1179 01:08:45,079 --> 01:08:46,429 wife, tell her I'm gonna be late okay? 1180 01:08:46,456 --> 01:08:48,216 - Don't worry about it, I'll take care of it. 1181 01:08:48,416 --> 01:08:49,416 Goodnight son. 1182 01:08:49,459 --> 01:08:51,089 - Goodnight pop- 1183 01:08:51,419 --> 01:08:54,129 - you know, I really had a great time tonight. 1184 01:08:54,464 --> 01:08:55,924 We ought to do this more often. 1185 01:08:56,257 --> 01:08:58,627 - You better be careful pop, this could be fatal. 1186 01:08:58,968 --> 01:08:59,968 - If she dies, she dies. 1187 01:09:01,929 --> 01:09:03,969 - You son of a gun. 1188 01:09:04,307 --> 01:09:05,307 Listen, drive carefully. 1189 01:09:05,558 --> 01:09:07,138 - I will. 1190 01:09:08,811 --> 01:09:12,191 Don't forget, I'll see you tomorrow night. 1191 01:09:15,860 --> 01:09:17,820 (Flaughs) 1192 01:09:44,138 --> 01:09:45,308 - Damn damn damn! 1193 01:09:46,474 --> 01:09:47,644 I've done it now. 1194 01:10:18,715 --> 01:10:20,375 What are you doing here? 1195 01:10:20,717 --> 01:10:22,217 - Frank threw me out, Adrian. 1196 01:10:22,552 --> 01:10:23,592 Please help me. 1197 01:10:25,138 --> 01:10:26,808 - Why'd you come here? 1198 01:10:30,351 --> 01:10:32,441 - Adrian, because I love you. 1199 01:10:32,770 --> 01:10:34,810 I've always loved you. 1200 01:10:35,148 --> 01:10:36,898 - I think you better go. 1201 01:10:38,192 --> 01:10:39,362 - Adrian, please. 1202 01:10:42,905 --> 01:10:45,025 Come on, let's play, Adrian. 1203 01:10:45,366 --> 01:10:46,366 Come on. 1204 01:11:23,404 --> 01:11:24,404 - Adrian. 1205 01:11:24,697 --> 01:11:27,317 - What? 1206 01:11:27,658 --> 01:11:30,198 - Are you in trouble with the police? 1207 01:11:30,536 --> 01:11:32,076 I don't know, am I? 1208 01:11:32,413 --> 01:11:36,383 - Some of your models have met with violent deaths. 1209 01:11:42,548 --> 01:11:44,418 - Police looking for me? 1210 01:11:47,720 --> 01:11:49,390 I gotta get outta here. 1211 01:11:49,722 --> 01:11:50,722 - I'll help you, Adrian. 1212 01:11:50,807 --> 01:11:51,807 - I'm all right. 1213 01:11:52,058 --> 01:11:53,138 - No, you're not all right. 1214 01:11:53,267 --> 01:11:54,387 You're not all right at all, 1215 01:11:54,602 --> 01:11:57,192 people around you have been murdered. 1216 01:11:57,522 --> 01:11:58,672 Are you capable of committing murder? 1217 01:11:58,689 --> 01:11:59,929 - Didn't you once tell me we're 1218 01:11:59,982 --> 01:12:01,262 all capable of committing violent 1219 01:12:01,317 --> 01:12:02,627 crimes under certain circumstances, huh? 1220 01:12:02,652 --> 01:12:03,652 - Yes I did. 1221 01:12:03,903 --> 01:12:05,513 - Then maybe you're just as violent as I am! 1222 01:12:05,530 --> 01:12:05,990 - Maybe I am. 1223 01:12:06,322 --> 01:12:07,322 - Uh-huh. 1224 01:12:09,617 --> 01:12:11,987 - What did you dream this time? 1225 01:12:13,913 --> 01:12:14,913 - April. 1226 01:12:17,208 --> 01:12:20,128 She came in, she took her clothes off. 1227 01:12:20,461 --> 01:12:21,711 She had to have me. 1228 01:12:24,090 --> 01:12:25,090 So I gave it to her. 1229 01:12:25,216 --> 01:12:26,506 Gave it to her real good. 1230 01:12:26,843 --> 01:12:28,803 Just the way she likes it. 1231 01:12:30,429 --> 01:12:33,179 I cut her throat and i split her like a chicken! 1232 01:12:33,516 --> 01:12:34,596 - Adrian, I wanna help you. 1233 01:12:34,851 --> 01:12:37,141 - Help me, you're not capable of helping anyone! 1234 01:12:37,478 --> 01:12:38,098 - Adrian, let's talk. 1235 01:12:38,437 --> 01:12:39,767 - No more talk! 1236 01:12:40,106 --> 01:12:40,686 - Adrian please! 1237 01:12:41,023 --> 01:12:42,233 - Get out of my way, doctor! 1238 01:12:42,567 --> 01:12:43,147 - Adrian! 1239 01:12:43,484 --> 01:12:44,604 - Get out of my fucking way! 1240 01:13:13,764 --> 01:13:15,064 - Morning, chief. 1241 01:13:15,391 --> 01:13:16,391 - Morning, Taylor. 1242 01:13:16,559 --> 01:13:17,839 You talk to this eyewitness yet? 1243 01:13:17,977 --> 01:13:19,807 - Yes sir, name is Edward Phillips. 1244 01:13:20,146 --> 01:13:21,626 Said sometime this morning he saw this 1245 01:13:21,898 --> 01:13:23,418 gray Porsche pull into the parking lot. 1246 01:13:23,691 --> 01:13:24,941 - I'll be damned. 1247 01:13:26,277 --> 01:13:27,567 - You knew her? 1248 01:13:27,904 --> 01:13:29,304 - Her name was April, I busted her a 1249 01:13:29,363 --> 01:13:31,033 couple of times when i was working vice, 1250 01:13:31,365 --> 01:13:34,365 so I guess in a way I did know her. 1251 01:13:34,702 --> 01:13:36,052 I'll tell you one thing, this gal's 1252 01:13:36,078 --> 01:13:38,618 been in the club more than once. 1253 01:13:38,956 --> 01:13:41,706 - Buckhold, fontain, come over here. 1254 01:13:43,753 --> 01:13:44,963 Look at that. 1255 01:13:45,296 --> 01:13:46,296 Tripod marks. 1256 01:13:48,507 --> 01:13:50,467 - Yeah, the markings are similar all right. 1257 01:13:50,801 --> 01:13:53,141 - Chief, we've seen this girl before in the club. 1258 01:13:53,471 --> 01:13:55,721 - Tell me, this photographer fella you've 1259 01:13:56,057 --> 01:13:58,347 been watching, this Adrian wilde, 1260 01:13:58,684 --> 01:14:01,024 does he drive a gray Porsche? 1261 01:14:01,354 --> 01:14:02,354 - Yeah. 1262 01:14:02,480 --> 01:14:03,610 - Where is he now? 1263 01:14:05,316 --> 01:14:06,396 - Early this morning police 1264 01:14:06,734 --> 01:14:08,014 discovered another young woman's 1265 01:14:08,069 --> 01:14:10,029 body in the topanga canyon foothills. 1266 01:14:10,363 --> 01:14:11,803 The unidentified victim was discovered 1267 01:14:11,822 --> 01:14:14,532 by a resident who was out walking his dog. 1268 01:14:14,867 --> 01:14:16,087 This eyewitness is the first to 1269 01:14:16,118 --> 01:14:17,488 come forth with any information 1270 01:14:17,828 --> 01:14:19,408 regarding the rash of 14 unsolved 1271 01:14:19,747 --> 01:14:21,867 murders within the last several months. 1272 01:14:22,208 --> 01:14:23,688 It is believed the suspect was driving 1273 01:14:23,751 --> 01:14:26,671 a late model smoke gray 928 Porsche. 1274 01:14:27,004 --> 01:14:28,444 The police commissioner has scheduled 1275 01:14:28,589 --> 01:14:30,339 a news conference for 12 noon and 1276 01:14:30,675 --> 01:14:33,795 kc will be there to keep you informed. 1277 01:14:34,136 --> 01:14:37,506 It's 10:31 and time for a kc news update. 1278 01:15:08,796 --> 01:15:09,376 - Here you go. 1279 01:15:09,714 --> 01:15:11,674 Made yourself a good deal. 1280 01:15:45,624 --> 01:15:47,004 - Adrian wilde's brother bj is 1281 01:15:47,334 --> 01:15:50,384 sitting right behind you in the corner. 1282 01:15:52,757 --> 01:15:53,877 - So? 1283 01:15:54,216 --> 01:15:57,716 - So why don't you use your feminine charm and question him. 1284 01:16:00,473 --> 01:16:02,683 - You're no dummy, you know. 1285 01:16:06,312 --> 01:16:07,902 Ba, sergeant fontam. 1286 01:16:08,939 --> 01:16:09,939 - Yeah, I heard. 1287 01:16:10,024 --> 01:16:11,904 - I'd like us to talk for a sec. 1288 01:16:12,234 --> 01:16:13,234 - Go ahead. 1289 01:16:14,904 --> 01:16:16,184 - Look, you gotta know that your 1290 01:16:16,447 --> 01:16:18,067 brother is in a lot of trouble right? 1291 01:16:18,407 --> 01:16:19,627 - Look lady, my brother's in no 1292 01:16:19,658 --> 01:16:21,448 trouble, he's doing fine right now. 1293 01:16:21,786 --> 01:16:23,666 - Aw come on, what's the matter with you people? 1294 01:16:23,954 --> 01:16:27,084 - You think he's the killer don't you? 1295 01:16:27,416 --> 01:16:28,626 - You got something on him? 1296 01:16:28,959 --> 01:16:31,169 I mean you got something valid? 1297 01:16:31,504 --> 01:16:33,424 - Yeah, we have reasons to suspect, ba. 1298 01:16:33,756 --> 01:16:34,336 - Suspect. 1299 01:16:34,673 --> 01:16:36,343 - Now this girl that he's with. 1300 01:16:36,675 --> 01:16:40,135 If he is the one, she's in a hell of a lot of trouble. 1301 01:16:40,471 --> 01:16:41,851 Do you know where he is, bj? 1302 01:16:42,181 --> 01:16:43,681 - No, I can't tell you where he is. 1303 01:16:44,016 --> 01:16:45,426 - He's been seeing a shrink. 1304 01:16:45,768 --> 01:16:47,558 - Bambi, I told you to shut up! 1305 01:16:47,895 --> 01:16:49,395 Now just shut. 1306 01:16:49,730 --> 01:16:51,520 Doesn't make any difference anyway. 1307 01:16:51,857 --> 01:16:52,997 Just because he's seeing a shrink, 1308 01:16:53,025 --> 01:16:55,435 he's got bad headaches and he's got bad dreams. 1309 01:16:55,778 --> 01:16:57,698 Doesn't make no difference. 1310 01:16:58,030 --> 01:17:00,320 - Tell her who the doctor is. 1311 01:17:02,952 --> 01:17:04,122 - You tell her. 1312 01:17:06,831 --> 01:17:08,371 - His name is Curtis. 1313 01:17:09,708 --> 01:17:10,748 - I said no. 1314 01:17:11,085 --> 01:17:12,145 - You've gotta give me an answer. 1315 01:17:12,169 --> 01:17:13,169 - I gave you my answer. 1316 01:17:13,379 --> 01:17:14,379 - You gave me shit! 1317 01:17:14,630 --> 01:17:15,260 - Cut it, fontain! 1318 01:17:15,589 --> 01:17:16,589 - What? 1319 01:17:16,924 --> 01:17:18,494 I mean you'd at least give me the courtesy of an answer. 1320 01:17:18,509 --> 01:17:20,069 - You're making this real difficult for me. 1321 01:17:20,094 --> 01:17:22,104 - Oh we all have our Bridges to cross don't we? 1322 01:17:22,429 --> 01:17:23,719 - "Bridges" bullshit! 1323 01:17:24,056 --> 01:17:25,716 Now just stay off my back, fontain! 1324 01:17:26,058 --> 01:17:27,228 I told you I can't help you! 1325 01:17:27,560 --> 01:17:28,140 I shouldn't have put a woman 1326 01:17:28,477 --> 01:17:29,717 on this job in the first place. 1327 01:17:29,895 --> 01:17:31,615 - You know something, I'm sick of hearing that crap! 1328 01:17:31,647 --> 01:17:32,827 - What is your problem, fontain? 1329 01:17:32,857 --> 01:17:34,477 - My problem is you, first you stack my 1330 01:17:34,817 --> 01:17:36,567 case full of cases that don't lead to shit, 1331 01:17:36,902 --> 01:17:38,992 then when I get close to something you 1332 01:17:39,321 --> 01:17:40,531 tell me to back off! 1333 01:17:40,865 --> 01:17:42,945 - How much evidence do you have on this Adrian wilde? 1334 01:17:42,992 --> 01:17:44,552 - We've got no evidence of Adrian wilde, 1335 01:17:44,785 --> 01:17:45,925 and we're not gonna get any unless 1336 01:17:45,953 --> 01:17:47,543 you let me have the search warrants. 1337 01:17:47,872 --> 01:17:50,082 - Don't make another mistake, fontain! 1338 01:17:50,416 --> 01:17:51,576 - Don't make a mistake? 1339 01:17:51,917 --> 01:17:53,197 Are you telling me you never made 1340 01:17:53,419 --> 01:17:54,779 a mistake getting your ass up here? 1341 01:17:55,087 --> 01:17:55,707 - Has nothing to do with it! 1342 01:17:56,046 --> 01:17:57,666 - It has everything to do with it! 1343 01:17:58,007 --> 01:18:00,047 - Okay, I'll arrange a warrant, I'll go 1344 01:18:00,384 --> 01:18:02,344 out on a limb for you one more time, 1345 01:18:02,678 --> 01:18:03,918 but I want you and your partner 1346 01:18:04,180 --> 01:18:06,720 to stay on his ass until he feels it burning! 1347 01:18:07,057 --> 01:18:09,927 Now leave me alone, i got work to do. 1348 01:18:11,061 --> 01:18:12,771 - Thank you, Walter. 1349 01:18:47,348 --> 01:18:49,348 - Got a new car, like it? 1350 01:18:50,976 --> 01:18:52,266 - What happened to the old one? 1351 01:18:52,603 --> 01:18:55,613 - Well I just thought I'd give myself a little treat. 1352 01:18:55,940 --> 01:18:57,070 - Adrian, are you all right? 1353 01:18:57,399 --> 01:18:58,399 - Yeah, sure. 1354 01:18:59,818 --> 01:19:01,858 - The car doesn't mean anything if you're not happy. 1355 01:19:02,029 --> 01:19:03,219 - Honey, I'm not unhappy, I just 1356 01:19:03,239 --> 01:19:04,469 can't wait to get to the beach, 1357 01:19:04,490 --> 01:19:06,250 motor home's down there, it's waiting for us. 1358 01:19:06,533 --> 01:19:07,743 You ready to go? 1359 01:19:08,077 --> 01:19:09,347 - Yeah, but how come you're early, 1360 01:19:09,370 --> 01:19:09,950 I thought we were gonna leave tonight. 1361 01:19:10,287 --> 01:19:12,247 - 'Cause I couldn't wait. 1362 01:19:12,581 --> 01:19:13,581 - Okay- 1363 01:19:13,874 --> 01:19:15,104 okay, just give me a minute, I'll be there. 1364 01:19:15,125 --> 01:19:16,125 - All right. 1365 01:19:30,724 --> 01:19:32,274 - Holy shit. 1366 01:19:32,601 --> 01:19:34,351 Fontain, get in here! 1367 01:19:34,687 --> 01:19:35,687 - Yeah? 1368 01:19:35,813 --> 01:19:36,903 - Look at this. 1369 01:19:38,023 --> 01:19:39,573 - Jesus. 1370 01:19:39,900 --> 01:19:40,900 - Bj. 1371 01:19:44,905 --> 01:19:47,615 - No, I'm not gonna call the police. 1372 01:19:47,950 --> 01:19:48,950 I can't. 1373 01:19:49,118 --> 01:19:50,118 - You have to call them. 1374 01:19:50,452 --> 01:19:51,532 - I can't, he's my brother, 1375 01:19:51,578 --> 01:19:54,458 for god's sake he's my brother! 1376 01:19:54,790 --> 01:19:55,830 - What if he's the killer? 1377 01:19:56,000 --> 01:19:57,000 - No he's not! 1378 01:19:57,167 --> 01:19:57,707 - What if he kills mindy? 1379 01:19:58,043 --> 01:20:00,093 - No, he didn't kill mindy. 1380 01:20:01,839 --> 01:20:03,219 Look, don't you see? 1381 01:20:03,549 --> 01:20:06,839 I promised him I'd help him if he called. 1382 01:20:09,388 --> 01:20:11,348 Odd he hasn't called yet. 1383 01:20:13,350 --> 01:20:14,680 - What if it's too late? 1384 01:20:23,902 --> 01:20:24,902 - Call them. 1385 01:20:33,495 --> 01:20:35,365 Sergeant fontain please. 1386 01:20:36,665 --> 01:20:38,825 Yeah, no, this is, out where? 1387 01:20:41,295 --> 01:20:42,955 When will she be back? 1388 01:20:44,340 --> 01:20:46,840 You tell her that bj wilde called. 1389 01:20:53,849 --> 01:20:55,809 - You have to do something. 1390 01:20:56,143 --> 01:20:57,263 - I'm gonna go to the beach. 1391 01:20:57,436 --> 01:20:58,846 I want you to stay here. 1392 01:20:59,188 --> 01:21:03,528 If Adrian calls, you tell him I'm on my way, okay? 1393 01:21:03,859 --> 01:21:05,529 If fontain calls, don't tell her 1394 01:21:05,861 --> 01:21:07,061 anything this time, all right? 1395 01:21:07,154 --> 01:21:08,454 Don't tell her nothing. 1396 01:21:08,781 --> 01:21:09,241 - Okay- 1397 01:21:09,573 --> 01:21:10,663 - Bambi, I love you. 1398 01:21:10,991 --> 01:21:11,991 - I love you. 1399 01:21:19,249 --> 01:21:20,289 - Why all the mystery? 1400 01:21:20,626 --> 01:21:21,896 - There's no mystery, I just don't 1401 01:21:21,919 --> 01:21:23,919 like anyone prying into my past. 1402 01:21:24,254 --> 01:21:27,224 - I'm not prying, I just want you to talk to me. 1403 01:21:27,549 --> 01:21:28,779 I only ask about your mother 'cause 1404 01:21:28,801 --> 01:21:29,921 it helps me know you better. 1405 01:21:30,094 --> 01:21:31,114 - I don't wanna talk about her, all right? 1406 01:21:31,136 --> 01:21:32,356 - Damn it Adrian, i can't help it, I feel 1407 01:21:32,388 --> 01:21:33,658 left out, that's a huge chunk of your past. 1408 01:21:33,680 --> 01:21:34,780 - Hey, I'm here, isn't that enough? 1409 01:21:34,807 --> 01:21:35,807 - No, that's not enough. 1410 01:21:36,100 --> 01:21:37,120 - Well I'm not gonna talk about my family. 1411 01:21:37,142 --> 01:21:38,412 - Well maybe it would help if you did. 1412 01:21:38,435 --> 01:21:40,145 - Would you change the subject please? 1413 01:21:40,479 --> 01:21:43,149 - You always pout when you argue. 1414 01:21:43,482 --> 01:21:44,482 - We're not arguing. 1415 01:21:44,691 --> 01:21:45,891 - Oh, we're not arguing, good. 1416 01:21:46,151 --> 01:21:48,781 - Just need a little space, that's all, a little space. 1417 01:21:49,113 --> 01:21:50,413 - Maybe I do too. 1418 01:21:50,739 --> 01:21:51,359 - Come on now, you're not making 1419 01:21:51,698 --> 01:21:52,318 it very easy, you're really not! 1420 01:21:52,658 --> 01:21:54,328 - I'm going for a walk! 1421 01:21:59,706 --> 01:22:00,706 Adrian. 1422 01:22:03,961 --> 01:22:04,961 I love you. 1423 01:22:07,047 --> 01:22:08,087 - I know you do. 1424 01:22:13,011 --> 01:22:14,471 - I'll be back soon. 1425 01:22:26,817 --> 01:22:28,397 - Car 38, do you read? 1426 01:22:28,735 --> 01:22:29,895 - 38, I read. 1427 01:22:30,237 --> 01:22:31,987 - We has a report, wilde's motor home 1428 01:22:32,322 --> 01:22:34,912 has been spotted off fourth Avenue at Santa Monica. 1429 01:22:35,242 --> 01:22:36,242 Do you copy? 1430 01:23:50,943 --> 01:23:52,613 - Ls that you, Adrian? 1431 01:23:55,614 --> 01:23:56,614 Who is it? 1432 01:24:35,696 --> 01:24:37,856 Oh thank god, it's you. 1433 01:25:14,526 --> 01:25:15,526 - Adrian! 1434 01:25:16,945 --> 01:25:17,945 Adrian! 1435 01:25:26,913 --> 01:25:27,913 Adrian. 1436 01:25:29,041 --> 01:25:32,041 - What are you doing down here? 1437 01:25:32,377 --> 01:25:35,757 - I wanted to find you before the cops do. 1438 01:25:37,257 --> 01:25:38,257 - Cops? 1439 01:25:40,010 --> 01:25:43,180 - They think you're the killer. 1440 01:25:43,513 --> 01:25:45,103 No no, I don't think you are. 1441 01:25:45,432 --> 01:25:48,442 Look, we're gonna prove it to them together. 1442 01:25:48,769 --> 01:25:50,439 - I'm not sure I'm not. 1443 01:25:55,400 --> 01:25:56,650 - You got a drink? 1444 01:26:00,405 --> 01:26:01,405 Adrian. 1445 01:26:07,663 --> 01:26:10,123 - I thought mindy could help me. 1446 01:26:14,419 --> 01:26:16,129 - What'd you do with her? 1447 01:26:18,340 --> 01:26:19,340 ' Who? 1448 01:26:19,591 --> 01:26:20,591 - Mindy. 1449 01:26:33,355 --> 01:26:35,145 - I killed all of them didn't I? 1450 01:26:35,482 --> 01:26:36,502 - Come on, what are you saying... 1451 01:26:36,525 --> 01:26:37,645 - it was me, wasn't it? 1452 01:26:37,984 --> 01:26:41,074 - Come on man, what are you saying this now for? 1453 01:26:41,405 --> 01:26:43,275 - Because I can't remember! 1454 01:26:43,615 --> 01:26:44,615 - Bullshit! 1455 01:26:44,908 --> 01:26:46,078 - What do you mean bullshit? 1456 01:26:46,410 --> 01:26:49,080 - It was you, it was always you. 1457 01:26:49,413 --> 01:26:51,123 It was always you. 1458 01:26:51,456 --> 01:26:52,746 - Why you have that thing on? 1459 01:26:53,083 --> 01:26:55,293 - You know, all your friends act like mom. 1460 01:26:55,627 --> 01:26:58,247 Took me a long time to figure you out, 1461 01:26:58,588 --> 01:27:01,168 to learn that you were attracted to them. 1462 01:27:01,508 --> 01:27:02,508 - Me like mom? 1463 01:27:02,592 --> 01:27:03,632 No, bj, no! 1464 01:27:03,969 --> 01:27:06,049 - Yes, yes, yes it was you! 1465 01:27:18,692 --> 01:27:19,782 - I didn't do anything! 1466 01:27:20,110 --> 01:27:21,550 - What'd you do Lewis, cut your hand? 1467 01:27:21,653 --> 01:27:22,783 - I didn't do it. 1468 01:27:23,113 --> 01:27:23,703 - Do what? 1469 01:27:24,030 --> 01:27:25,910 - I, oh, nothing. 1470 01:27:26,241 --> 01:27:27,281 - Where is the motor home? 1471 01:27:27,617 --> 01:27:28,617 - I don't know. 1472 01:27:28,869 --> 01:27:30,099 I don't know, I just came out here to 1473 01:27:30,120 --> 01:27:31,180 help Adrian, but all I did was find... 1474 01:27:31,204 --> 01:27:32,664 - who, who'd you find Lewis? 1475 01:27:32,998 --> 01:27:33,458 - She's dead. 1476 01:27:33,790 --> 01:27:34,790 - Who's dead? 1477 01:27:34,833 --> 01:27:36,213 - Mindy, she's over there. 1478 01:27:36,543 --> 01:27:37,543 - Aw shit! 1479 01:27:37,586 --> 01:27:39,956 Handcuff this bastard and bring him with you. 1480 01:27:40,297 --> 01:27:42,757 - You taught me how to tie these knots, you remember that? 1481 01:27:43,091 --> 01:27:45,181 - Ba, maybe we can he“: Each other huh'? 1482 01:27:45,510 --> 01:27:50,010 - Damn it, Adrian, you have 1483 01:27:50,599 --> 01:27:53,269 helped me, you helped me all along. 1484 01:27:55,353 --> 01:27:58,443 You started telling me about those dreams. 1485 01:27:58,774 --> 01:27:59,824 That helped me. 1486 01:28:01,067 --> 01:28:02,067 - What? 1487 01:28:02,110 --> 01:28:04,900 - The dreams you told me about. 1488 01:28:05,238 --> 01:28:08,778 You know, I killed them just like you dreamed. 1489 01:28:11,286 --> 01:28:12,326 - Where's mindy? 1490 01:28:17,751 --> 01:28:18,751 - Mindy. 1491 01:28:20,921 --> 01:28:22,211 She's out there. 1492 01:28:24,674 --> 01:28:25,674 She's dead. 1493 01:28:25,717 --> 01:28:28,087 - Oh bj, no! 1494 01:28:28,428 --> 01:28:30,178 - Oh stop it, stop that! 1495 01:28:34,768 --> 01:28:36,138 Damn married men. 1496 01:28:37,479 --> 01:28:38,519 Married hookers. 1497 01:28:44,611 --> 01:28:48,741 Cops that dress like broads, I got them all. 1498 01:28:49,074 --> 01:28:53,044 I got 'em, I got 'em just like you dreamed. 1499 01:28:55,747 --> 01:28:57,037 - Bj, you're gonna get caught, 1500 01:28:57,374 --> 01:28:59,504 the police are gonna find you. 1501 01:29:04,297 --> 01:29:08,007 - I planted those pictures in your studio. 1502 01:29:08,343 --> 01:29:12,353 Your models, the ones you dreamed of killing. 1503 01:29:12,681 --> 01:29:16,391 The ones that you told your shrink about, that you killed. 1504 01:29:19,396 --> 01:29:23,476 I figured it out good, i figured it out real good. 1505 01:29:24,442 --> 01:29:26,402 I got 'em all except you. 1506 01:29:28,488 --> 01:29:30,068 When you're gone... 1507 01:29:32,367 --> 01:29:36,447 All those hookers and sluts, they won't be around anymore. 1508 01:29:36,788 --> 01:29:39,078 - Bj, maybe I'm just as crazy as you are, 1509 01:29:39,416 --> 01:29:42,456 maybe I've been killing just the way you do. 1510 01:29:42,794 --> 01:29:44,384 I mean they're my dreams. 1511 01:29:46,798 --> 01:29:48,468 - I was eight, Adrian. 1512 01:29:49,676 --> 01:29:50,876 I was eight and I heard my mom 1513 01:29:51,136 --> 01:29:52,456 in the bedroom, you heard her too, 1514 01:29:52,721 --> 01:29:55,601 but you never goddamn faced up to it. 1515 01:30:00,478 --> 01:30:04,568 - '(Nuke gonna get caught ba, you're gonna get caught. 1516 01:30:06,026 --> 01:30:07,356 Bj, come on, let me help you. 1517 01:30:07,694 --> 01:30:08,284 , NY 1518 01:30:08,612 --> 01:30:08,952 - we'll get help together. 1519 01:30:09,279 --> 01:30:09,739 , NY 1520 01:30:10,071 --> 01:30:10,651 - we'll get help... 1521 01:30:10,989 --> 01:30:13,449 - Aw, do you remember mom'? 1522 01:30:13,783 --> 01:30:15,913 Mom never let me call you ary. 1523 01:30:18,079 --> 01:30:19,579 Always call me bj. 1524 01:30:20,665 --> 01:30:21,665 - Ah! 1525 01:30:24,252 --> 01:30:26,302 Bj, come on, we'll get help together! 1526 01:30:26,630 --> 01:30:28,510 - No, you're gonna die. 1527 01:30:29,633 --> 01:30:31,593 You're gonna die, Adrian. 1528 01:30:33,345 --> 01:30:34,675 I tried to protect you, I tried 1529 01:30:35,013 --> 01:30:36,433 to protect you, you didn't want it, 1530 01:30:36,765 --> 01:30:39,425 I tried to help you and you didn't want it. 1531 01:30:39,768 --> 01:30:41,388 Running around with those, oh god, 1532 01:30:41,728 --> 01:30:44,268 it's too much, too many, too many. 1533 01:30:45,523 --> 01:30:47,363 - Bj, come on, will you? 1534 01:30:47,692 --> 01:30:48,692 I love you. 1535 01:30:49,694 --> 01:30:50,694 Please! 1536 01:30:50,904 --> 01:30:52,284 - The hell, I love you too, Adrian, 1537 01:30:52,614 --> 01:30:53,954 for god's sake i love you, or else 1538 01:30:54,282 --> 01:30:56,622 I couldn't do what I have to do. 1539 01:30:59,120 --> 01:31:00,540 Now look. 1540 01:31:03,083 --> 01:31:04,423 Don't you be afraid. 1541 01:31:06,336 --> 01:31:07,836 It's not gonna hurt you. 1542 01:31:08,171 --> 01:31:09,171 Be strong. 1543 01:31:12,634 --> 01:31:13,634 - No! 1544 01:31:17,263 --> 01:31:18,263 - Ah! 1545 01:31:19,724 --> 01:31:20,724 - Oh my god! 1546 01:31:21,643 --> 01:31:22,643 Oh my god! 1547 01:31:25,730 --> 01:31:26,730 Oh god! 1548 01:31:31,778 --> 01:31:34,358 Oh god! 1549 01:31:53,466 --> 01:31:54,586 - It's all right. 1550 01:31:59,097 --> 01:32:01,267 Get an ambulance for her. 1551 01:32:01,599 --> 01:32:02,599 - Yeah. 99165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.