Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,011 --> 00:00:56,141
♪ ("THE GIRL FROM KING MARIE" BY JODY
REYNOLDS PLAYS THROUGH HEADPHONES) ♪
2
00:01:38,890 --> 00:01:40,600
(HONKING)
3
00:02:16,177 --> 00:02:17,177
WOMAN: I need to cancel.
4
00:02:18,555 --> 00:02:20,005
Just for tomorrow.
5
00:02:21,891 --> 00:02:23,181
Yeah, sure.
6
00:02:24,394 --> 00:02:26,564
You know, that's fine, so....
7
00:02:27,689 --> 00:02:30,019
Okay, okay.
Okay, goodbye.
8
00:02:30,316 --> 00:02:32,856
- (PHONE BEEPS)
- Hello?
9
00:02:33,361 --> 00:02:34,821
Oh, hi.
10
00:02:36,239 --> 00:02:38,369
No, I have appointments all day.
11
00:02:41,703 --> 00:02:43,663
Oh, yeah, we can set up ourselves.
12
00:02:45,123 --> 00:02:46,253
How many chairs?
13
00:02:46,416 --> 00:02:48,286
Oh, great. Great.
14
00:02:49,043 --> 00:02:52,633
Okay. Okay,
I'll see you after 4:00, then.
15
00:02:53,214 --> 00:02:54,674
Thanks. Bye.
16
00:02:56,801 --> 00:03:00,681
- So, how was your run?
- It's fucking hot for October.
17
00:03:05,393 --> 00:03:08,603
- Want some French toast?
- Yeah.
18
00:04:55,545 --> 00:04:58,545
LAURIE: Hey, Jill?
Come on, honey. Chop, chop.
19
00:05:00,591 --> 00:05:03,681
They pushed my afternoon sessions
so I can meet the rental guys.
20
00:05:03,845 --> 00:05:06,555
- All you have to do is get the cake.
- Yeah, okay.
21
00:05:06,723 --> 00:05:08,933
- Do you think he knows?
- No way.
22
00:05:09,100 --> 00:05:12,560
Jill, I'm waiting.
Hey, when does Tommy get back?
23
00:05:12,729 --> 00:05:14,899
He said he had a morning class
and he'd come after that.
24
00:05:15,064 --> 00:05:16,734
- All right.
- So I'll see you at noon.
25
00:05:16,899 --> 00:05:19,479
- You have the breeder's address?
- The what?
26
00:05:20,194 --> 00:05:23,244
The breeder?
For the puppy?
27
00:05:23,865 --> 00:05:26,235
- It has to be today?
- Yeah, we have to go today,
28
00:05:26,409 --> 00:05:28,079
otherwise we go on the wait list
and lose our deposit.
29
00:05:28,244 --> 00:05:30,754
All right, okay.
Noon. I'll be there.
30
00:05:30,955 --> 00:05:34,535
♪ (SINGING "WITHOUT YOU"
BY DAVID GUETTA) ♪
31
00:05:44,594 --> 00:05:46,094
Have a good day.
32
00:05:46,262 --> 00:05:48,182
♪ (CONTINUES SINGING) ♪
33
00:05:50,391 --> 00:05:52,601
- I love you.
- Love you, too.
34
00:06:09,160 --> 00:06:10,990
Don't. Please.
35
00:06:11,746 --> 00:06:12,786
Mommy attack.
36
00:06:13,581 --> 00:06:17,291
- Yeah!
- Yeah, way too early.
37
00:06:18,086 --> 00:06:20,416
- God.
- Way too early, guys.
38
00:06:20,588 --> 00:06:21,668
Way too early.
39
00:06:21,881 --> 00:06:23,261
- Good morning.
- Good morning.
40
00:06:24,967 --> 00:06:26,087
Hi.
41
00:06:27,178 --> 00:06:29,388
- Hi, hi.
- I love you.
42
00:06:29,472 --> 00:06:31,892
- (LAUGHTER, CHATTER)
- ♪ (ACOUSTIC MUSIC PLAYS) ♪
43
00:06:33,017 --> 00:06:34,517
(STEADY BEEP)
44
00:06:34,644 --> 00:06:37,944
GIRL: My bunny is really soft and...
45
00:06:40,274 --> 00:06:44,074
...its ears are, like, this big
and it's pretty big.
46
00:06:45,071 --> 00:06:47,611
He only eats cheese crackers
even if he's--
47
00:06:47,990 --> 00:06:49,990
Get your hand out of the box, miss.
48
00:06:50,952 --> 00:06:52,992
- And he also eats carrots.
- No.
49
00:06:53,996 --> 00:06:55,206
Jeremy.
50
00:06:56,457 --> 00:06:59,577
- Don't feed the dog.
- (DOG WHINING)
51
00:07:00,795 --> 00:07:02,045
- Hey, Dad.
- Yo.
52
00:07:04,799 --> 00:07:06,969
- You look nice.
- Today's my interview.
53
00:07:07,802 --> 00:07:09,472
Today's your interview.
54
00:07:09,637 --> 00:07:11,467
You said you could take the kids
to school.
55
00:07:11,639 --> 00:07:14,979
Of course, I'm taking the kids
to school, right, kids?
56
00:07:15,143 --> 00:07:16,813
What's an interview?
57
00:07:16,978 --> 00:07:19,518
- Mommy's getting a job.
- Trying to get a job.
58
00:07:20,523 --> 00:07:21,863
Do you want it?
59
00:07:23,985 --> 00:07:26,315
- Yeah, I do.
- Then you're gonna get it.
60
00:07:28,322 --> 00:07:29,362
Come on.
61
00:07:30,324 --> 00:07:33,704
- Mommy's getting a job.
- Yeah! Yeah! Yeah!
62
00:07:33,870 --> 00:07:36,330
- Yeah! Yeah! Yeah!
- Hey. Mommy.
63
00:07:36,497 --> 00:07:38,667
ALL: (CHANTING)
Mommy! Mommy! Mommy!
64
00:07:39,750 --> 00:07:42,920
♪ (CLASSICAL MUSIC PLAYS) ♪
65
00:08:04,066 --> 00:08:06,356
(PHONE VIBRATING)
66
00:08:14,076 --> 00:08:15,866
- Hello?
- WOMAN: Laurie, hi.
67
00:08:16,037 --> 00:08:18,037
Dr. Singley.
How are you?
68
00:08:18,206 --> 00:08:19,706
Oh, hi. Fine.
69
00:08:19,874 --> 00:08:21,884
I was told
you canceled your appointment?
70
00:08:22,043 --> 00:08:25,753
Yeah, yeah, my daughter
has a science fair and I wanted to--
71
00:08:25,922 --> 00:08:28,552
I really think it's important
for you to come in tomorrow.
72
00:08:29,050 --> 00:08:31,050
We're reaching the point
of no return.
73
00:08:31,219 --> 00:08:33,469
I know. I just....
74
00:08:37,642 --> 00:08:39,232
I need to talk to my husband.
75
00:08:40,311 --> 00:08:41,731
Well, you should do that.
76
00:08:42,230 --> 00:08:45,730
- And then you'll be in tomorrow?
- Yes.
77
00:08:45,900 --> 00:08:47,440
Good. See you then.
78
00:09:05,419 --> 00:09:06,749
Good morning.
79
00:09:07,588 --> 00:09:08,918
Patti, you ready to come in?
80
00:09:18,641 --> 00:09:20,391
(LAUGHING)
81
00:09:22,186 --> 00:09:23,846
- It's a cat?
- Yeah.
82
00:09:24,772 --> 00:09:29,152
But it has a pop tart for its body,
and it's just shooting through space,
83
00:09:29,318 --> 00:09:31,608
and it has rainbows coming out
of its butt,
84
00:09:31,779 --> 00:09:33,909
and it's just really happy about it.
85
00:09:36,993 --> 00:09:38,163
I don't get it.
86
00:09:39,203 --> 00:09:42,003
No, Dad, you don't.
87
00:09:47,336 --> 00:09:48,796
KEVIN: And come home
straight after school.
88
00:09:48,963 --> 00:09:51,303
Your mom and I need help
setting up for the party.
89
00:09:51,674 --> 00:09:54,974
He knows, you know.
It's not gonna be a surprise.
90
00:09:55,136 --> 00:09:58,136
Yeah, I know, I know.
Just please don't tell your mom.
91
00:10:03,019 --> 00:10:05,979
- You smell like cigarettes.
- What?
92
00:10:06,647 --> 00:10:09,397
- Bye.
- (SCHOOL BELL RINGS)
93
00:10:18,743 --> 00:10:21,373
(DISTANT TRAIN WHISTLE)
94
00:10:26,334 --> 00:10:29,344
(PEOPLE SCREAMING)
95
00:10:41,599 --> 00:10:42,889
What happened?
96
00:10:43,059 --> 00:10:44,809
I don't know.
They just all came running out.
97
00:10:45,519 --> 00:10:47,229
It's a monster!
98
00:11:24,475 --> 00:11:25,885
WOMAN: Is it gone?
99
00:11:27,937 --> 00:11:31,267
- What was it?
- It was a deer.
100
00:11:48,999 --> 00:11:51,249
I think something terrible's
about to happen.
101
00:11:54,338 --> 00:11:55,878
Tell me what that feels like.
102
00:11:57,591 --> 00:12:00,391
- What it feels like?
- Yeah.
103
00:12:01,095 --> 00:12:02,295
I mean...
104
00:12:03,431 --> 00:12:05,721
...why is this time different?
105
00:12:06,809 --> 00:12:10,059
Because you've said this before
and we're still here.
106
00:12:11,689 --> 00:12:12,979
Those times...
107
00:12:14,692 --> 00:12:16,992
...they were like tremors.
108
00:12:18,696 --> 00:12:19,776
This...
109
00:12:20,990 --> 00:12:22,200
...this is the big one.
110
00:12:24,785 --> 00:12:26,445
Like the world is gonna end.
111
00:12:29,373 --> 00:12:30,793
Then tell me how it feels.
112
00:12:35,463 --> 00:12:37,463
Like a hand is inside my chest.
113
00:12:39,508 --> 00:12:43,258
And it's squeezing my heart
tighter and tighter.
114
00:12:44,722 --> 00:12:46,972
And he won't let me go
until it's over.
115
00:12:48,267 --> 00:12:50,807
- "He"?
- What?
116
00:12:51,479 --> 00:12:53,809
"He" won't let go?
117
00:12:56,984 --> 00:12:58,074
- It's not about that.
- It isn't?
118
00:12:58,277 --> 00:12:59,737
- No, no.
- It's not about Neil
119
00:12:59,904 --> 00:13:01,494
telling you to leave your own house?
120
00:13:04,575 --> 00:13:05,735
He paid for it.
121
00:13:06,744 --> 00:13:08,164
It's his house.
122
00:13:09,079 --> 00:13:12,459
That's not how it works, Patti.
123
00:13:14,752 --> 00:13:17,672
But he told you to go, so you went.
124
00:13:22,092 --> 00:13:24,592
And all those abusive things
he said to you?
125
00:13:25,763 --> 00:13:28,313
That's what makes you feel like
the world is ending.
126
00:13:30,100 --> 00:13:31,850
Because instead
of ignoring those things,
127
00:13:32,019 --> 00:13:33,559
you believe them.
128
00:13:34,396 --> 00:13:36,106
You absorb them.
129
00:13:39,109 --> 00:13:42,399
Well, I guess I better
shit 'em back out.
130
00:13:44,198 --> 00:13:45,658
Maybe you should.
131
00:13:46,617 --> 00:13:48,447
Maybe you should put them
in a bag,
132
00:13:48,619 --> 00:13:49,949
and write Neil's name on it,
133
00:13:50,120 --> 00:13:53,920
and just drop it right back off
on his doorstep.
134
00:13:54,875 --> 00:13:56,165
Come on.
135
00:13:57,211 --> 00:14:00,091
Well, if it'll stop the world
from ending, why the hell not?
136
00:14:02,424 --> 00:14:03,974
Nothing's gonna stop that.
137
00:14:07,054 --> 00:14:08,434
I know why you're telling jokes
138
00:14:08,597 --> 00:14:10,637
because you can feel it, too,
can't you?
139
00:14:11,559 --> 00:14:13,059
I know you can.
140
00:14:14,562 --> 00:14:15,902
Something's wrong...
141
00:14:17,106 --> 00:14:18,356
...inside you.
142
00:14:24,947 --> 00:14:26,697
Sorry, Patti, that's just not true.
143
00:14:31,579 --> 00:14:33,119
There's nothing wrong with me.
144
00:14:39,962 --> 00:14:42,422
Well, you're on the council
but nobody knows who you are.
145
00:14:42,590 --> 00:14:43,760
Buddy Menlo is the incumbent.
146
00:14:43,924 --> 00:14:45,764
He's popular,
he has built-in name recognition
147
00:14:45,926 --> 00:14:47,086
and we're a month out
from the election.
148
00:14:47,261 --> 00:14:49,261
So if I'm being honest,
barring a miracle,
149
00:14:49,430 --> 00:14:50,930
I don't think you stand a chance.
150
00:14:51,056 --> 00:14:52,136
Uh-huh.
151
00:14:53,017 --> 00:14:55,097
And why should I hire you
if you can't help me win?
152
00:14:55,269 --> 00:14:57,309
Because I think you have
some progressive ideas for the town--
153
00:14:57,438 --> 00:14:58,938
Oh, fuck my progressive ideas.
154
00:14:59,106 --> 00:15:03,276
Why do you want to do this,
"Nora Durst"?
155
00:15:06,989 --> 00:15:08,359
Because...
156
00:15:10,117 --> 00:15:12,537
...I want to use my brain
for more than figuring out
157
00:15:12,703 --> 00:15:15,123
which juice box
is certified organic.
158
00:15:16,790 --> 00:15:18,080
I want....
159
00:15:22,630 --> 00:15:24,630
I need something for myself.
160
00:15:29,803 --> 00:15:33,143
I know I'm not running
for mayor of New York City...
161
00:15:33,974 --> 00:15:38,024
...but for the next four weeks,
I need this to be your priority.
162
00:15:38,812 --> 00:15:42,192
And what does that mean
for the, um... juice boxes?
163
00:15:42,316 --> 00:15:43,856
As far as you're concerned,
for the next four weeks,
164
00:15:43,984 --> 00:15:45,494
I don't have a family.
165
00:15:50,240 --> 00:15:51,620
Councilwoman.
166
00:15:52,660 --> 00:15:54,330
I'm in the middle of an interview.
167
00:15:54,495 --> 00:15:56,245
You coming to my thing tonight?
168
00:15:56,455 --> 00:15:58,915
You're not supposed to know
you're having a thing tonight.
169
00:15:59,375 --> 00:16:02,665
And yet I do know.
You coming or not?
170
00:16:03,587 --> 00:16:05,247
I'm in the middle of an interview.
171
00:16:06,882 --> 00:16:08,172
Hey.
172
00:16:08,676 --> 00:16:11,506
- You tell her she could beat Buddy?
- Nope.
173
00:16:12,972 --> 00:16:14,012
Hire her.
174
00:16:14,181 --> 00:16:17,351
Now get the fuck out of here,
Man of the Year.
175
00:16:26,777 --> 00:16:29,527
We're just friends, so....
176
00:16:30,030 --> 00:16:32,490
Moorland, you've got first
and Broadway.
177
00:16:32,658 --> 00:16:34,278
And don't any of you think
you dodged a bullet
178
00:16:34,493 --> 00:16:36,413
because you'll all be getting
traffic control
179
00:16:36,537 --> 00:16:38,747
until Con Ed's done
with the gas lines,
180
00:16:38,914 --> 00:16:40,924
which should be in about a week.
181
00:16:42,042 --> 00:16:45,092
Now, in other good news,
or bad news,
182
00:16:45,254 --> 00:16:47,594
this heat wave's gonna continue.
183
00:16:47,756 --> 00:16:50,296
So water restriction
is still in place
184
00:16:50,509 --> 00:16:51,799
which means you issue a ticket
185
00:16:51,969 --> 00:16:55,509
to anybody who's sprinkling
their lawns between 6:00 and 10:00.
186
00:16:56,140 --> 00:16:59,270
And it looks like
we've got ourselves a deer problem.
187
00:16:59,435 --> 00:17:02,305
Reports of the fuckers
getting stuck inside buildings.
188
00:17:02,521 --> 00:17:04,401
One wandered
into the Biggie superstore,
189
00:17:04,565 --> 00:17:07,435
another jammed through
Rosalie Darmody's baby shower--
190
00:17:07,609 --> 00:17:09,069
Think it's just one.
191
00:17:10,571 --> 00:17:14,071
- Sorry?
- Deer. I think it's just one.
192
00:17:15,909 --> 00:17:19,159
- Why do you think that?
- I saw it this morning.
193
00:17:19,580 --> 00:17:20,750
At the school?
194
00:17:20,914 --> 00:17:23,124
No, I just missed it at the school.
Before that.
195
00:17:23,292 --> 00:17:26,092
Just a theory, Chief,
maybe this thing's in heat
196
00:17:26,253 --> 00:17:28,253
and just wants to fuck
the lieutenant.
197
00:17:28,422 --> 00:17:30,262
- (LAUGHTER)
- Fuck you, Lou.
198
00:17:30,424 --> 00:17:32,934
It doesn't matter to me
if it's deer singular
199
00:17:33,093 --> 00:17:34,973
or deer fucking plural.
200
00:17:35,137 --> 00:17:37,597
You are authorized to put it down.
201
00:17:37,765 --> 00:17:39,345
Well, we don't need to kill it.
202
00:17:43,145 --> 00:17:48,065
If it's dangerous and unstable,
yes, we do.
203
00:17:48,275 --> 00:17:49,645
We get tranq guns
from animal control.
204
00:17:49,818 --> 00:17:51,568
If we see it, we knock it out,
205
00:17:51,695 --> 00:17:54,355
bring it back to the woods,
let it go.
206
00:17:54,573 --> 00:17:56,663
- Let it go?
- Yes.
207
00:18:00,370 --> 00:18:02,160
Okay, I'll make you a deal.
208
00:18:02,956 --> 00:18:04,286
You get a tranq gun,
209
00:18:04,458 --> 00:18:07,288
I'll have dispatch inform you
of any sightings,
210
00:18:07,628 --> 00:18:10,708
and you get there before anyone
with an actual weapon....
211
00:18:11,465 --> 00:18:13,875
...hallelujah.
Set Bambi free.
212
00:18:15,636 --> 00:18:16,636
Good?
213
00:18:17,679 --> 00:18:18,849
Yes, good.
214
00:18:19,348 --> 00:18:20,808
Fantastic.
215
00:18:21,809 --> 00:18:25,479
Now, I hope to not see any of you
any time soon, especially tonight,
216
00:18:25,646 --> 00:18:29,016
as I hate fucking parties.
Dismissed.
217
00:18:33,779 --> 00:18:36,159
(PHONE VIBRATING)
218
00:18:39,159 --> 00:18:40,739
- Hello?
- TOM: Dad.
219
00:18:41,745 --> 00:18:43,115
Tommy, you okay?
220
00:18:44,248 --> 00:18:45,618
I think I fucked up.
221
00:18:46,667 --> 00:18:47,917
Where are you?
222
00:18:51,255 --> 00:18:54,295
MAN: He's mostly sobered up.
Guy's not pressing charges.
223
00:18:54,550 --> 00:18:55,680
He will if there's a next time.
224
00:18:55,843 --> 00:18:57,803
- I appreciate it.
- No problem.
225
00:18:59,012 --> 00:19:00,352
Come on.
226
00:19:01,515 --> 00:19:02,845
(SIGHS)
227
00:19:04,101 --> 00:19:06,771
- Sorry.
- Glad you called me.
228
00:19:09,690 --> 00:19:11,150
- Thank you.
- Anytime.
229
00:19:14,361 --> 00:19:17,451
- Hey. Come on. It's okay.
- (WINCES)
230
00:19:22,202 --> 00:19:23,542
What did he do?
231
00:19:28,625 --> 00:19:29,665
This the house?
232
00:19:30,878 --> 00:19:32,038
Please don't. It was my fault.
233
00:19:32,212 --> 00:19:33,712
- Dad--
- It's okay.
234
00:19:33,881 --> 00:19:35,211
Gonna talk to him.
235
00:19:45,058 --> 00:19:46,978
(KNOCKING)
236
00:19:52,608 --> 00:19:54,228
Would you get your dad
for me, please?
237
00:20:02,576 --> 00:20:03,776
Yeah?
238
00:20:05,787 --> 00:20:07,577
- Shit.
- You know who I am?
239
00:20:08,582 --> 00:20:09,922
Look, man, he keeps coming here.
240
00:20:10,083 --> 00:20:11,633
- What happened?
- He was drunk.
241
00:20:11,793 --> 00:20:13,713
This is the third time.
I already told him--
242
00:20:13,837 --> 00:20:14,997
What happened?
243
00:20:15,714 --> 00:20:17,514
He doesn't understand
that this is not something
244
00:20:17,716 --> 00:20:19,336
- that I'm interested in.
- Did you touch him?
245
00:20:19,509 --> 00:20:21,589
- He tried to come into my house.
- Did you touch him?
246
00:20:21,762 --> 00:20:23,262
All I did was push him back--
247
00:20:26,475 --> 00:20:29,265
If you touch my kid again,
I will fucking kill you.
248
00:20:41,156 --> 00:20:42,366
It's okay.
249
00:20:54,628 --> 00:20:56,128
Why'd you have to tell me?
250
00:20:59,466 --> 00:21:02,006
Your mother thought it would be
the same as lying if we didn't.
251
00:21:05,889 --> 00:21:07,929
I'm your father, not him.
252
00:21:11,520 --> 00:21:12,980
I know.
253
00:21:16,817 --> 00:21:18,397
Why do you need to keep doing this?
254
00:21:18,568 --> 00:21:21,148
Because he shouldn't get to pretend
like it never happened.
255
00:21:25,242 --> 00:21:27,742
He did a terrible thing to you
and your mother.
256
00:21:32,708 --> 00:21:34,538
Sometimes you have to pretend.
257
00:21:47,347 --> 00:21:50,637
Well, well, looks like
someone chose you.
258
00:21:52,436 --> 00:21:53,846
Is that the mother?
259
00:21:54,021 --> 00:21:56,151
- Her third litter.
- Aw...
260
00:21:57,024 --> 00:21:58,864
They seem so young
to be away from her.
261
00:22:00,110 --> 00:22:03,150
It's actually completely natural.
They don't need her anymore.
262
00:22:03,322 --> 00:22:04,992
(PHONE CHIMING)
263
00:22:13,206 --> 00:22:15,576
I'm sorry.
It's my husband.
264
00:22:16,710 --> 00:22:18,000
He's not coming.
265
00:22:19,212 --> 00:22:20,302
WOMAN: Just bring him home.
266
00:22:20,464 --> 00:22:23,094
I promise,
the minute your husband sees him,
267
00:22:23,258 --> 00:22:24,428
he'll fall in love.
268
00:22:32,267 --> 00:22:33,727
Sorry.
269
00:22:37,397 --> 00:22:39,067
They're wonderful, aren't they?
270
00:22:52,954 --> 00:22:55,874
LAURIE: Hey, Jill, honey,
you got to clear off the table.
271
00:22:56,291 --> 00:22:58,131
The food's gonna be here
and I need to set up.
272
00:22:58,293 --> 00:22:59,543
Almost done.
273
00:23:01,421 --> 00:23:03,591
- Want me to help you?
- No, thanks.
274
00:23:05,801 --> 00:23:09,261
So, I know you have
your presentation tomorrow,
275
00:23:09,429 --> 00:23:10,429
and I really wanna be there,
276
00:23:10,597 --> 00:23:13,467
but I have an appointment
and I tried to--
277
00:23:13,642 --> 00:23:15,772
That's okay.
You weren't there last year.
278
00:23:19,314 --> 00:23:20,614
I'm a terrible mother.
279
00:23:23,026 --> 00:23:25,606
- There's no need to be dramatic.
- I'm not being dramatic.
280
00:23:27,114 --> 00:23:29,784
Come here. You're the best mom
in the whole world.
281
00:23:29,950 --> 00:23:31,330
The best mom ever.
282
00:23:31,493 --> 00:23:32,873
KEVIN: Hello?
283
00:23:34,496 --> 00:23:37,456
- Tell Mom she's the best.
- Well, she is the best.
284
00:23:38,500 --> 00:23:40,670
- Where's the cake?
- Right behind me.
285
00:23:40,836 --> 00:23:42,246
(LAURIE SCREAMS, CHUCKLES)
286
00:23:42,379 --> 00:23:46,299
You're home. You're home.
287
00:23:48,301 --> 00:23:50,301
Hey, what are you two
doing together?
288
00:23:50,470 --> 00:23:52,640
The car broke down
so I went and picked him up.
289
00:23:55,308 --> 00:23:56,308
Yeah.
290
00:23:57,352 --> 00:24:01,812
Looking good, Billy Ray!
291
00:24:03,150 --> 00:24:04,820
Feeling good, Louis.
292
00:24:05,235 --> 00:24:07,395
Okay, team.
Time to party.
293
00:24:08,989 --> 00:24:10,069
Up.
294
00:24:11,408 --> 00:24:14,658
MAN: Silver fox approaching the door.
Repeat, silver fox approaching.
295
00:24:14,828 --> 00:24:15,998
Copy that.
296
00:24:17,414 --> 00:24:18,714
He's here.
297
00:24:18,999 --> 00:24:21,499
All right. Everyone,
get down, get down. He's here.
298
00:24:21,668 --> 00:24:24,208
- And quiet, stay quiet.
- He knows.
299
00:24:24,379 --> 00:24:26,009
Oh, fuck off, Lou.
300
00:24:28,175 --> 00:24:30,335
Kevin's out back,
making some drinks.
301
00:24:30,510 --> 00:24:32,640
You can just head
through the kitchen.
302
00:24:35,849 --> 00:24:38,479
- ALL: Surprise!
- Oh! Oh!
303
00:24:40,854 --> 00:24:43,024
Motherfuckers!
304
00:24:48,528 --> 00:24:49,858
Hey.
305
00:24:53,533 --> 00:24:56,493
Hey, Tommy.
Come here, college boy.
306
00:25:01,374 --> 00:25:02,424
- Man hug!
- Man hug!
307
00:25:02,584 --> 00:25:04,544
Man hug!
308
00:25:05,837 --> 00:25:08,667
♪ (UPBEAT MUSIC PLAYS) ♪
309
00:25:11,801 --> 00:25:13,891
Hey, Mary, how you doing?
Thank you so much for coming.
310
00:25:14,054 --> 00:25:16,764
- He was so surprised.
- I think he was.
311
00:25:17,724 --> 00:25:18,894
Hey, Jill.
312
00:25:20,227 --> 00:25:21,557
You need to take that over
to the bar, honey.
313
00:25:21,728 --> 00:25:23,808
- Who picked this music?
- Old people.
314
00:25:24,022 --> 00:25:25,312
Take it to the bar.
315
00:25:26,608 --> 00:25:28,818
(MAN CHUCKLING)
316
00:25:32,781 --> 00:25:34,111
LUCY: Beautiful house.
317
00:25:34,282 --> 00:25:36,832
Kevin, your wife must do very well
for herself.
318
00:25:37,244 --> 00:25:38,914
- Well, fuck you very much.
- (LAUGHING)
319
00:25:39,079 --> 00:25:40,909
You better not talk to me like that
when I'm mayor.
320
00:25:41,248 --> 00:25:42,668
- I'm sure. I won't.
- Okay.
321
00:25:42,832 --> 00:25:45,582
Wait, wait.
He didn't tell you about the deer?
322
00:25:45,752 --> 00:25:46,922
What deer?
323
00:25:47,087 --> 00:25:48,497
The one that your husband wants
to rescue
324
00:25:48,672 --> 00:25:50,422
and free back into the wilderness.
325
00:25:50,590 --> 00:25:53,340
Apparently, they've got
a very special relationship.
326
00:25:53,510 --> 00:25:55,180
It's confused.
327
00:25:55,345 --> 00:25:57,885
It just keeps trapping itself
inside of buildings. It's....
328
00:25:59,808 --> 00:26:01,808
Aw, poor thing.
329
00:26:06,773 --> 00:26:09,443
Thank you, God,
for Mommy and Daddy--
330
00:26:09,526 --> 00:26:10,686
(BOY SCREAMS)
331
00:26:10,777 --> 00:26:13,147
- ...Kylie and Bubba.
- Jeremy, stop.
332
00:26:13,321 --> 00:26:15,281
- Prayers are stupid.
- NORA: Don't say that.
333
00:26:15,448 --> 00:26:16,448
Go pick out a book.
334
00:26:16,616 --> 00:26:18,326
I'll come read to you
in ten minutes, okay?
335
00:26:19,995 --> 00:26:21,285
Come on. Up.
336
00:26:23,290 --> 00:26:26,460
- Maybe it lost its family.
- Who did?
337
00:26:26,626 --> 00:26:27,836
The deer.
338
00:26:28,003 --> 00:26:29,963
Maybe it's looking for them
at our school.
339
00:26:30,589 --> 00:26:33,629
Maybe, but he's not gonna come back
ever again, okay?
340
00:26:33,800 --> 00:26:35,510
I promise.
You're safe.
341
00:26:37,721 --> 00:26:40,471
- Good night, my love.
- Night, Mommy.
342
00:26:48,315 --> 00:26:51,225
- You can turn it all the way.
- Are you sure?
343
00:26:52,319 --> 00:26:53,939
I'm not scared anymore.
344
00:27:08,335 --> 00:27:10,875
- Long day.
- You said 6:00.
345
00:27:11,046 --> 00:27:13,006
One of the accounts fell apart.
346
00:27:14,424 --> 00:27:16,474
I can come home early tomorrow.
347
00:27:17,344 --> 00:27:20,054
- Did I miss the window?
- No, go on in. She's still up.
348
00:27:20,221 --> 00:27:22,681
- Fantastic.
- It went great.
349
00:27:25,769 --> 00:27:27,309
My interview.
350
00:27:29,397 --> 00:27:30,857
Awesome.
351
00:27:33,902 --> 00:27:36,652
♪ (UPTEMPO R&B PLAYS) ♪
352
00:27:36,863 --> 00:27:41,623
So, the Honorable Judge Hader
sidles up to me
353
00:27:41,785 --> 00:27:43,615
before the ceremony.
354
00:27:43,787 --> 00:27:46,537
He's there every year,
like he invented the fucking thing.
355
00:27:47,582 --> 00:27:51,212
And he says, "Congratulations
on this great honor."
356
00:27:51,378 --> 00:27:54,378
So, I looked that cocksucker
right in the eyes and said,
357
00:27:54,547 --> 00:27:57,877
"Can't be that great.
They gave one to you."
358
00:27:58,051 --> 00:28:00,051
(LAUGHTER)
359
00:28:20,865 --> 00:28:22,115
(CLANGING)
360
00:28:22,242 --> 00:28:24,582
Everybody? Everybody.
361
00:28:25,787 --> 00:28:29,747
If I may, on behalf
of the Civic Clergy Association,
362
00:28:29,916 --> 00:28:32,456
I feel obligated to share with you
363
00:28:32,627 --> 00:28:36,417
why I nominated our guest of honor
for Mapleton Man of the Year.
364
00:28:37,340 --> 00:28:38,760
The answer?
365
00:28:39,634 --> 00:28:41,184
I couldn't nominate myself.
366
00:28:41,302 --> 00:28:43,102
(LAUGHTER)
367
00:28:44,097 --> 00:28:48,097
But seriously, this man,
well, he's humble, he's gracious,
368
00:28:48,268 --> 00:28:51,018
he doesn't like me saying
how generous he is
369
00:28:51,229 --> 00:28:52,939
or what he's done for the church,
370
00:28:53,106 --> 00:28:57,356
what he's done for me
or the people of this town.
371
00:28:59,028 --> 00:29:01,608
- But, hell, I just did.
- (LAUGHTER)
372
00:29:01,781 --> 00:29:05,121
- Hail to the chief.
- ALL: Hail to the chief.
373
00:29:06,244 --> 00:29:08,874
- (APPLAUSE)
- WOMAN: Hear, hear.
374
00:29:09,038 --> 00:29:11,328
This is a part of something
375
00:29:11,499 --> 00:29:14,999
that Chief used to read to me
when I was a kid.
376
00:29:17,213 --> 00:29:18,883
(CLEARS THROAT)
377
00:29:19,007 --> 00:29:25,047
"A man said to the universe,
'Sir, I exist.'
378
00:29:25,972 --> 00:29:28,812
'However, ' the universe replied,
379
00:29:29,726 --> 00:29:33,976
'the fact has not created in me
a sense of obligation."'
380
00:29:35,648 --> 00:29:39,228
A lot of people think that
the world owes them something.
381
00:29:41,321 --> 00:29:44,241
But you, Dad, you built your life...
382
00:29:46,201 --> 00:29:49,751
...and mine... on your own.
383
00:29:54,334 --> 00:29:58,504
Now look at me, you know,
and look what I got.
384
00:30:05,720 --> 00:30:06,850
To family.
385
00:30:07,889 --> 00:30:09,719
ALL: To family!
386
00:30:09,891 --> 00:30:11,891
(APPLAUSE)
387
00:30:12,101 --> 00:30:16,311
♪ (ALL SINGING "FOR HE'S
A JOLLY GOOD FELLOW") ♪
388
00:30:22,737 --> 00:30:27,237
- (SINGING FADES)
- ♪ (MUSIC DROWNS OUT AUDIO) ♪
389
00:31:12,453 --> 00:31:14,373
FATHER: You're just
asking to get caught.
390
00:31:15,456 --> 00:31:18,286
Oh shit.
(CHUCKLES)
391
00:31:18,459 --> 00:31:21,089
- Thought you quit.
- Taking a break from quitting.
392
00:31:30,013 --> 00:31:31,643
That was a beautiful speech.
393
00:31:33,808 --> 00:31:35,428
I almost believed you meant it.
394
00:31:42,150 --> 00:31:43,940
I think something's fucking wrong
with me.
395
00:31:45,111 --> 00:31:46,651
I think you're right.
396
00:31:50,325 --> 00:31:51,775
Why isn't it enough?
397
00:31:53,453 --> 00:31:55,703
(SIGHS)
398
00:31:55,872 --> 00:31:58,502
Because every man rebels
against the idea
399
00:31:58,666 --> 00:32:00,746
that this is fucking it.
400
00:32:03,963 --> 00:32:07,513
Fights windmills,
saves fucking damsels,
401
00:32:07,675 --> 00:32:10,465
all in search of greater purpose.
402
00:32:17,727 --> 00:32:20,557
You have no greater purpose.
403
00:32:23,691 --> 00:32:27,401
Because it is enough.
404
00:32:35,912 --> 00:32:38,002
So, cut the shit, okay?
405
00:32:53,513 --> 00:32:56,223
You know, I was thinking
maybe we should hold off
406
00:32:56,391 --> 00:32:57,641
on getting a dog.
407
00:32:59,602 --> 00:33:03,812
- Really?
- Yeah, it's just a lot.
408
00:33:06,192 --> 00:33:09,902
I started crying
at the breeder's today.
409
00:33:15,034 --> 00:33:19,084
I just got overwhelmed.
I don't think the timing is right.
410
00:33:21,374 --> 00:33:23,084
No, let's do it.
411
00:33:23,751 --> 00:33:24,961
Tomorrow.
412
00:33:26,254 --> 00:33:28,134
Come on.
We'll surprise the kids.
413
00:33:29,257 --> 00:33:30,587
Come on.
414
00:33:33,428 --> 00:33:36,558
And I'll help,
so you don't get overwhelmed.
415
00:33:40,435 --> 00:33:42,975
- Okay?
- Okay.
416
00:34:11,007 --> 00:34:12,257
Did you sleep okay?
417
00:34:14,385 --> 00:34:15,545
Great.
418
00:34:20,767 --> 00:34:22,097
I'm gonna run.
419
00:34:35,448 --> 00:34:37,368
- What time is it?
- It's early.
420
00:34:37,575 --> 00:34:38,985
You don't have to get up.
421
00:34:39,702 --> 00:34:42,122
(SIGHS)
It's okay. I'm up.
422
00:34:50,379 --> 00:34:52,959
Hey.
You got a new one.
423
00:34:54,467 --> 00:34:57,637
- I like it.
- You should get one, too.
424
00:34:59,472 --> 00:35:04,142
Maybe "Thug Life" on my neck.
Something really subtle.
425
00:35:04,310 --> 00:35:06,730
Perfect.
(LAUGHING)
426
00:35:08,481 --> 00:35:09,771
God.
427
00:35:11,234 --> 00:35:14,364
- I'm sorry.
- About what?
428
00:35:16,239 --> 00:35:17,699
Dad didn't tell you?
429
00:35:19,075 --> 00:35:20,365
No.
430
00:35:21,285 --> 00:35:26,155
Oh boy.
I went to see Michael.
431
00:35:30,128 --> 00:35:31,248
Oh.
432
00:35:33,840 --> 00:35:35,380
You're not gonna ask why?
433
00:35:37,051 --> 00:35:38,591
I understand why.
434
00:35:42,348 --> 00:35:44,348
It's okay.
I could just forget about him.
435
00:35:45,226 --> 00:35:46,686
Don't do that.
436
00:35:48,646 --> 00:35:50,936
- Why not?
- Because...
437
00:35:52,275 --> 00:35:54,395
...I can tell you
as a trained professional...
438
00:35:56,237 --> 00:35:57,697
...it doesn't work.
439
00:36:04,787 --> 00:36:08,247
♪ ("THE GIRL FROM KING MARIE" BY JODY
REYNOLDS PLAYS THROUGH HEADPHONES) ♪
440
00:36:40,072 --> 00:36:43,372
- Are you ready?
- Excuse me?
441
00:36:47,788 --> 00:36:51,248
- I think he's someone else.
- Okay.
442
00:36:51,417 --> 00:36:53,627
I'm sorry.
I thought you were someone else.
443
00:37:04,639 --> 00:37:06,429
(METAL TAPPING)
444
00:37:17,401 --> 00:37:19,191
(RATTLING)
445
00:37:28,537 --> 00:37:30,117
(EXPLOSION)
446
00:37:48,849 --> 00:37:50,849
- Laurie.
- LAURIE: Yeah?
447
00:37:57,775 --> 00:37:59,645
You are never gonna believe
what just happened to me.
448
00:38:03,906 --> 00:38:07,366
You know, the gas lines
Con Edison's putting in?
449
00:38:07,535 --> 00:38:10,365
A manhole cover just exploded
right in front of me.
450
00:38:11,080 --> 00:38:13,830
Missed me by, I don't know, ten feet.
451
00:38:14,000 --> 00:38:15,500
Did you just smoke?
452
00:38:18,796 --> 00:38:21,416
- What?
- You smell like cigarettes.
453
00:38:21,590 --> 00:38:24,050
I mean, I don't really care.
You're the one that wanted to quit.
454
00:38:24,677 --> 00:38:27,007
Just be honest, this time.
455
00:38:28,514 --> 00:38:31,774
- "This time"?
- Tommy told me about Michael.
456
00:38:34,937 --> 00:38:37,517
So what? You're angry
because I didn't say something?
457
00:38:37,690 --> 00:38:38,940
Why didn't you?
458
00:38:39,859 --> 00:38:41,479
Because it's not my fucking place.
459
00:38:42,611 --> 00:38:44,861
What is your place, Kevin?
460
00:38:47,033 --> 00:38:50,203
Is it here?
Be honest.
461
00:38:54,206 --> 00:38:55,826
You don't want me to be honest.
462
00:38:56,876 --> 00:38:58,206
Yes, I do.
463
00:39:02,381 --> 00:39:04,381
Okay, um...
464
00:39:06,844 --> 00:39:08,144
I smoked...
465
00:39:10,973 --> 00:39:12,273
...and I don't want a dog.
466
00:39:18,564 --> 00:39:19,904
Why didn't you just tell me?
467
00:39:21,942 --> 00:39:23,492
Because you wanted it.
468
00:39:25,112 --> 00:39:27,952
(PHONE VIBRATING)
469
00:39:41,003 --> 00:39:42,173
Hello?
470
00:39:46,133 --> 00:39:47,383
Just now?
471
00:39:48,594 --> 00:39:50,474
Is it still there?
472
00:39:51,931 --> 00:39:54,021
Text me the address.
I'm on my way over.
473
00:39:56,143 --> 00:39:57,313
It's the deer.
474
00:40:01,107 --> 00:40:02,437
It's trapped.
475
00:40:04,527 --> 00:40:05,817
Better go save it.
476
00:40:07,947 --> 00:40:09,447
Fuck you, Laurie.
477
00:40:13,911 --> 00:40:16,701
(DOOR OPENS, CLOSES)
478
00:40:24,338 --> 00:40:25,378
Is it still in the house?
479
00:40:25,548 --> 00:40:27,968
Yeah, walked right through the
screen door into the living room.
480
00:40:46,694 --> 00:40:48,954
Ma'am, sir, I'm gonna have
to ask you to leave the house.
481
00:40:50,573 --> 00:40:51,953
That's not gonna happen.
482
00:40:56,412 --> 00:40:57,662
It's upstairs?
483
00:41:01,750 --> 00:41:03,670
(CLATTERING)
484
00:41:03,836 --> 00:41:06,086
(HIGH-PITCHED SQUEALS)
485
00:41:08,591 --> 00:41:10,721
(LOW GROWLS)
486
00:41:19,226 --> 00:41:21,386
(CLATTERING, GROWLS,
SQUEALS CONTINUE)
487
00:41:21,520 --> 00:41:23,520
(GLASS SHATTERS)
488
00:41:28,986 --> 00:41:30,776
(LOUD GROWL)
489
00:41:55,721 --> 00:41:57,431
It went outside.
490
00:41:57,598 --> 00:42:00,098
- (TIRES SCREECHING)
- (CRASHING)
491
00:42:08,317 --> 00:42:10,067
- My God.
- You okay?
492
00:42:10,236 --> 00:42:12,896
(GROANING)
He came out of nowhere.
493
00:42:42,351 --> 00:42:44,521
(LABORED BREATHING)
494
00:43:20,848 --> 00:43:24,228
♪ (CLASSICAL MUSIC PLAYS
OVER RADIO) ♪
495
00:43:29,607 --> 00:43:31,517
(BABY CRYING)
496
00:43:31,650 --> 00:43:34,990
I have been holding for 20 minutes.
497
00:43:35,154 --> 00:43:37,994
No, no, no. No, don't.
I-- No.
498
00:43:38,157 --> 00:43:39,407
Oh, God.
499
00:43:39,617 --> 00:43:41,697
(CRYING CONTINUES)
500
00:44:07,561 --> 00:44:08,851
Laurie?
501
00:44:09,521 --> 00:44:13,691
- Hi. Mary Jamison.
- Of course. Hi.
502
00:44:13,817 --> 00:44:16,737
- Such a beautiful party last night.
- Thank you, thank you.
503
00:44:16,904 --> 00:44:18,784
It was great to have you
and Matt there.
504
00:44:20,282 --> 00:44:21,662
He's in there right now.
505
00:44:24,078 --> 00:44:25,538
Is everything okay?
506
00:44:26,872 --> 00:44:28,292
They think they saw something.
507
00:44:29,583 --> 00:44:31,043
Oh, I'm so sorry.
508
00:44:32,044 --> 00:44:33,754
Last night, he was so....
509
00:44:35,422 --> 00:44:36,552
I had no idea.
510
00:44:36,715 --> 00:44:39,465
Yeah, well, Matt knows
how to put on a brave face.
511
00:44:39,635 --> 00:44:41,175
He was sick as a kid.
512
00:44:42,054 --> 00:44:44,224
We go through this
every couple of years.
513
00:44:45,391 --> 00:44:46,931
I mean, he does.
514
00:44:47,643 --> 00:44:49,193
He never lets me go in with him.
515
00:44:52,648 --> 00:44:54,108
He's scared.
516
00:44:55,609 --> 00:44:57,399
He doesn't want you to see him
like that.
517
00:44:58,112 --> 00:44:59,702
But I do see it.
518
00:45:02,741 --> 00:45:04,491
I'd rather us be afraid together.
519
00:45:17,464 --> 00:45:19,134
(CHUCKLES)
520
00:45:20,092 --> 00:45:23,142
- Let's get drunk.
- You get drunk. I'll drive.
521
00:45:35,649 --> 00:45:38,689
(METAL CLANGING)
522
00:45:40,070 --> 00:45:42,200
(TRUCK BEEPING)
523
00:45:47,953 --> 00:45:50,043
Yeah, I know.
Going to hell.
524
00:45:52,374 --> 00:45:53,834
Think I can get one of those?
525
00:45:55,335 --> 00:45:56,625
Yeah.
526
00:45:59,298 --> 00:46:00,588
Here.
527
00:46:05,137 --> 00:46:07,217
Hey, hey. Here, I got it.
528
00:46:17,357 --> 00:46:18,607
I mean, it came out of nowhere.
529
00:46:20,569 --> 00:46:23,609
- It didn't belong here.
- Well, neither do I.
530
00:46:24,656 --> 00:46:27,156
I'm here for a conference and I was
trying to get back to my hotel.
531
00:46:28,827 --> 00:46:30,157
Missed my turn.
532
00:46:41,089 --> 00:46:44,299
- Lady, you need a lift?
- Can I just get a minute?
533
00:46:44,426 --> 00:46:46,676
Sorry, but I got to go but
if you need a ride or something--
534
00:46:46,845 --> 00:46:48,005
I'll take her.
535
00:46:48,180 --> 00:46:49,510
- MAN: Yeah?
- Yeah.
536
00:46:49,681 --> 00:46:51,021
- WOMAN: You sure?
- Yeah.
537
00:46:55,270 --> 00:46:57,060
(SCREAMING)
538
00:46:57,189 --> 00:46:59,899
- Give it to me!
- No!
539
00:47:00,067 --> 00:47:01,067
- It's mine!
- Kids.
540
00:47:01,235 --> 00:47:04,025
- You don't need it anymore!
- Give her the blanket.
541
00:47:04,863 --> 00:47:07,033
Two hands with the big-girl cup,
please. That's the deal.
542
00:47:10,869 --> 00:47:14,369
- BOY: I'm hungry, Mom, I'm hungry.
- I'm hungry, too.
543
00:47:14,540 --> 00:47:16,540
Stop, please.
No phones at the table.
544
00:47:16,708 --> 00:47:19,208
- Well, yours is out, too.
- I'm waiting to hear about the job.
545
00:47:19,378 --> 00:47:21,548
- Well, this is important, too.
- BOY: (CHANTING) I want food!
546
00:47:21,713 --> 00:47:25,093
I want food!
I want food!
547
00:47:25,259 --> 00:47:27,049
- MAN: It's coming, buddy.
- I want food.
548
00:47:27,219 --> 00:47:28,969
- Jeremy.
- I want food!
549
00:47:29,137 --> 00:47:31,467
- Hey, cut it out.
- I want food!
550
00:47:31,640 --> 00:47:34,270
WOMAN: (OVER P.A) We'd like to
welcome all parents and students
551
00:47:34,434 --> 00:47:36,064
to our annual science fair.
552
00:47:37,145 --> 00:47:38,895
Please see the door
for a list of all projects
553
00:47:39,064 --> 00:47:40,064
and their locations.
554
00:47:40,232 --> 00:47:42,572
I'm not gonna lie
but I think the kid over there
555
00:47:42,734 --> 00:47:44,194
cracked cold fusion.
556
00:47:44,361 --> 00:47:46,361
(LAUGHING)
557
00:47:50,409 --> 00:47:54,119
- That looks terrible.
- It's awesome.
558
00:47:57,082 --> 00:47:58,082
God.
559
00:48:01,879 --> 00:48:06,129
So, Mom and Dad,
what's going on there?
560
00:48:07,092 --> 00:48:10,012
- What do you mean?
- You know what I mean.
561
00:48:15,642 --> 00:48:17,442
I think he's gonna leave.
562
00:48:18,604 --> 00:48:21,194
Hey, kids.
Who wants to help make a circuit?
563
00:48:22,774 --> 00:48:24,034
We're gonna make a circuit.
564
00:48:24,192 --> 00:48:27,992
We would absolutely love
to make a circuit, wouldn't we?
565
00:48:28,155 --> 00:48:30,565
- No.
- (SCREAMING, LAUGHING)
566
00:48:44,838 --> 00:48:47,628
- Thanks.
- Sure. No problem.
567
00:48:51,178 --> 00:48:52,968
I don't know why I just....
568
00:48:56,975 --> 00:48:58,475
I feel sad.
569
00:49:01,146 --> 00:49:02,686
I mean, it was a fucking animal.
570
00:49:12,491 --> 00:49:13,871
Are you a good guy?
571
00:49:18,038 --> 00:49:19,328
What?
572
00:49:21,166 --> 00:49:23,126
Are you a good guy?
573
00:49:31,718 --> 00:49:33,178
No.
574
00:49:43,230 --> 00:49:44,690
You wanna come in?
575
00:49:50,112 --> 00:49:53,032
- Any nausea?
- Comes and goes.
576
00:49:54,533 --> 00:49:55,533
If we move forward,
577
00:49:55,701 --> 00:49:58,871
I'd like you to meet with a counselor
to discuss your options.
578
00:49:59,246 --> 00:50:01,326
I'd like to take a look.
Is that all right with you?
579
00:50:08,797 --> 00:50:11,797
- I haven't told my husband yet.
- Is it his?
580
00:50:11,967 --> 00:50:15,297
Yes.
Of course.
581
00:50:35,615 --> 00:50:37,315
Okay, just relax.
582
00:50:43,665 --> 00:50:44,995
There it is.
583
00:50:46,918 --> 00:50:48,248
Looks good.
584
00:50:49,921 --> 00:50:51,461
Perfectly healthy.
585
00:50:53,341 --> 00:50:55,221
Do you wanna hear the heartbeat?
586
00:51:03,935 --> 00:51:06,345
(FETAL HEARTBEAT)
587
00:51:55,987 --> 00:51:58,527
(PHONE VIBRATING)
588
00:52:04,162 --> 00:52:06,712
Goddamn it!
I said, "two hands"!
589
00:52:08,333 --> 00:52:09,713
- Hello? Hello?
- (CRYING)
590
00:52:54,212 --> 00:52:56,302
(WOMAN SCREAMS)
591
00:52:56,923 --> 00:52:58,383
What was that?
592
00:53:03,430 --> 00:53:07,350
(NO AUDIO)
593
00:55:28,992 --> 00:55:30,992
(English US - SDH)
39722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.