All language subtitles for The.Leftovers.S01E09.720p.BluRay.x264-REWARD-SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,011 --> 00:00:56,141 ♪ ("THE GIRL FROM KING MARIE" BY JODY REYNOLDS PLAYS THROUGH HEADPHONES) ♪ 2 00:01:38,890 --> 00:01:40,600 (HONKING) 3 00:02:16,177 --> 00:02:17,177 WOMAN: I need to cancel. 4 00:02:18,555 --> 00:02:20,005 Just for tomorrow. 5 00:02:21,891 --> 00:02:23,181 Yeah, sure. 6 00:02:24,394 --> 00:02:26,564 You know, that's fine, so.... 7 00:02:27,689 --> 00:02:30,019 Okay, okay. Okay, goodbye. 8 00:02:30,316 --> 00:02:32,856 - (PHONE BEEPS) - Hello? 9 00:02:33,361 --> 00:02:34,821 Oh, hi. 10 00:02:36,239 --> 00:02:38,369 No, I have appointments all day. 11 00:02:41,703 --> 00:02:43,663 Oh, yeah, we can set up ourselves. 12 00:02:45,123 --> 00:02:46,253 How many chairs? 13 00:02:46,416 --> 00:02:48,286 Oh, great. Great. 14 00:02:49,043 --> 00:02:52,633 Okay. Okay, I'll see you after 4:00, then. 15 00:02:53,214 --> 00:02:54,674 Thanks. Bye. 16 00:02:56,801 --> 00:03:00,681 - So, how was your run? - It's fucking hot for October. 17 00:03:05,393 --> 00:03:08,603 - Want some French toast? - Yeah. 18 00:04:55,545 --> 00:04:58,545 LAURIE: Hey, Jill? Come on, honey. Chop, chop. 19 00:05:00,591 --> 00:05:03,681 They pushed my afternoon sessions so I can meet the rental guys. 20 00:05:03,845 --> 00:05:06,555 - All you have to do is get the cake. - Yeah, okay. 21 00:05:06,723 --> 00:05:08,933 - Do you think he knows? - No way. 22 00:05:09,100 --> 00:05:12,560 Jill, I'm waiting. Hey, when does Tommy get back? 23 00:05:12,729 --> 00:05:14,899 He said he had a morning class and he'd come after that. 24 00:05:15,064 --> 00:05:16,734 - All right. - So I'll see you at noon. 25 00:05:16,899 --> 00:05:19,479 - You have the breeder's address? - The what? 26 00:05:20,194 --> 00:05:23,244 The breeder? For the puppy? 27 00:05:23,865 --> 00:05:26,235 - It has to be today? - Yeah, we have to go today, 28 00:05:26,409 --> 00:05:28,079 otherwise we go on the wait list and lose our deposit. 29 00:05:28,244 --> 00:05:30,754 All right, okay. Noon. I'll be there. 30 00:05:30,955 --> 00:05:34,535 ♪ (SINGING "WITHOUT YOU" BY DAVID GUETTA) ♪ 31 00:05:44,594 --> 00:05:46,094 Have a good day. 32 00:05:46,262 --> 00:05:48,182 ♪ (CONTINUES SINGING) ♪ 33 00:05:50,391 --> 00:05:52,601 - I love you. - Love you, too. 34 00:06:09,160 --> 00:06:10,990 Don't. Please. 35 00:06:11,746 --> 00:06:12,786 Mommy attack. 36 00:06:13,581 --> 00:06:17,291 - Yeah! - Yeah, way too early. 37 00:06:18,086 --> 00:06:20,416 - God. - Way too early, guys. 38 00:06:20,588 --> 00:06:21,668 Way too early. 39 00:06:21,881 --> 00:06:23,261 - Good morning. - Good morning. 40 00:06:24,967 --> 00:06:26,087 Hi. 41 00:06:27,178 --> 00:06:29,388 - Hi, hi. - I love you. 42 00:06:29,472 --> 00:06:31,892 - (LAUGHTER, CHATTER) - ♪ (ACOUSTIC MUSIC PLAYS) ♪ 43 00:06:33,017 --> 00:06:34,517 (STEADY BEEP) 44 00:06:34,644 --> 00:06:37,944 GIRL: My bunny is really soft and... 45 00:06:40,274 --> 00:06:44,074 ...its ears are, like, this big and it's pretty big. 46 00:06:45,071 --> 00:06:47,611 He only eats cheese crackers even if he's-- 47 00:06:47,990 --> 00:06:49,990 Get your hand out of the box, miss. 48 00:06:50,952 --> 00:06:52,992 - And he also eats carrots. - No. 49 00:06:53,996 --> 00:06:55,206 Jeremy. 50 00:06:56,457 --> 00:06:59,577 - Don't feed the dog. - (DOG WHINING) 51 00:07:00,795 --> 00:07:02,045 - Hey, Dad. - Yo. 52 00:07:04,799 --> 00:07:06,969 - You look nice. - Today's my interview. 53 00:07:07,802 --> 00:07:09,472 Today's your interview. 54 00:07:09,637 --> 00:07:11,467 You said you could take the kids to school. 55 00:07:11,639 --> 00:07:14,979 Of course, I'm taking the kids to school, right, kids? 56 00:07:15,143 --> 00:07:16,813 What's an interview? 57 00:07:16,978 --> 00:07:19,518 - Mommy's getting a job. - Trying to get a job. 58 00:07:20,523 --> 00:07:21,863 Do you want it? 59 00:07:23,985 --> 00:07:26,315 - Yeah, I do. - Then you're gonna get it. 60 00:07:28,322 --> 00:07:29,362 Come on. 61 00:07:30,324 --> 00:07:33,704 - Mommy's getting a job. - Yeah! Yeah! Yeah! 62 00:07:33,870 --> 00:07:36,330 - Yeah! Yeah! Yeah! - Hey. Mommy. 63 00:07:36,497 --> 00:07:38,667 ALL: (CHANTING) Mommy! Mommy! Mommy! 64 00:07:39,750 --> 00:07:42,920 ♪ (CLASSICAL MUSIC PLAYS) ♪ 65 00:08:04,066 --> 00:08:06,356 (PHONE VIBRATING) 66 00:08:14,076 --> 00:08:15,866 - Hello? - WOMAN: Laurie, hi. 67 00:08:16,037 --> 00:08:18,037 Dr. Singley. How are you? 68 00:08:18,206 --> 00:08:19,706 Oh, hi. Fine. 69 00:08:19,874 --> 00:08:21,884 I was told you canceled your appointment? 70 00:08:22,043 --> 00:08:25,753 Yeah, yeah, my daughter has a science fair and I wanted to-- 71 00:08:25,922 --> 00:08:28,552 I really think it's important for you to come in tomorrow. 72 00:08:29,050 --> 00:08:31,050 We're reaching the point of no return. 73 00:08:31,219 --> 00:08:33,469 I know. I just.... 74 00:08:37,642 --> 00:08:39,232 I need to talk to my husband. 75 00:08:40,311 --> 00:08:41,731 Well, you should do that. 76 00:08:42,230 --> 00:08:45,730 - And then you'll be in tomorrow? - Yes. 77 00:08:45,900 --> 00:08:47,440 Good. See you then. 78 00:09:05,419 --> 00:09:06,749 Good morning. 79 00:09:07,588 --> 00:09:08,918 Patti, you ready to come in? 80 00:09:18,641 --> 00:09:20,391 (LAUGHING) 81 00:09:22,186 --> 00:09:23,846 - It's a cat? - Yeah. 82 00:09:24,772 --> 00:09:29,152 But it has a pop tart for its body, and it's just shooting through space, 83 00:09:29,318 --> 00:09:31,608 and it has rainbows coming out of its butt, 84 00:09:31,779 --> 00:09:33,909 and it's just really happy about it. 85 00:09:36,993 --> 00:09:38,163 I don't get it. 86 00:09:39,203 --> 00:09:42,003 No, Dad, you don't. 87 00:09:47,336 --> 00:09:48,796 KEVIN: And come home straight after school. 88 00:09:48,963 --> 00:09:51,303 Your mom and I need help setting up for the party. 89 00:09:51,674 --> 00:09:54,974 He knows, you know. It's not gonna be a surprise. 90 00:09:55,136 --> 00:09:58,136 Yeah, I know, I know. Just please don't tell your mom. 91 00:10:03,019 --> 00:10:05,979 - You smell like cigarettes. - What? 92 00:10:06,647 --> 00:10:09,397 - Bye. - (SCHOOL BELL RINGS) 93 00:10:18,743 --> 00:10:21,373 (DISTANT TRAIN WHISTLE) 94 00:10:26,334 --> 00:10:29,344 (PEOPLE SCREAMING) 95 00:10:41,599 --> 00:10:42,889 What happened? 96 00:10:43,059 --> 00:10:44,809 I don't know. They just all came running out. 97 00:10:45,519 --> 00:10:47,229 It's a monster! 98 00:11:24,475 --> 00:11:25,885 WOMAN: Is it gone? 99 00:11:27,937 --> 00:11:31,267 - What was it? - It was a deer. 100 00:11:48,999 --> 00:11:51,249 I think something terrible's about to happen. 101 00:11:54,338 --> 00:11:55,878 Tell me what that feels like. 102 00:11:57,591 --> 00:12:00,391 - What it feels like? - Yeah. 103 00:12:01,095 --> 00:12:02,295 I mean... 104 00:12:03,431 --> 00:12:05,721 ...why is this time different? 105 00:12:06,809 --> 00:12:10,059 Because you've said this before and we're still here. 106 00:12:11,689 --> 00:12:12,979 Those times... 107 00:12:14,692 --> 00:12:16,992 ...they were like tremors. 108 00:12:18,696 --> 00:12:19,776 This... 109 00:12:20,990 --> 00:12:22,200 ...this is the big one. 110 00:12:24,785 --> 00:12:26,445 Like the world is gonna end. 111 00:12:29,373 --> 00:12:30,793 Then tell me how it feels. 112 00:12:35,463 --> 00:12:37,463 Like a hand is inside my chest. 113 00:12:39,508 --> 00:12:43,258 And it's squeezing my heart tighter and tighter. 114 00:12:44,722 --> 00:12:46,972 And he won't let me go until it's over. 115 00:12:48,267 --> 00:12:50,807 - "He"? - What? 116 00:12:51,479 --> 00:12:53,809 "He" won't let go? 117 00:12:56,984 --> 00:12:58,074 - It's not about that. - It isn't? 118 00:12:58,277 --> 00:12:59,737 - No, no. - It's not about Neil 119 00:12:59,904 --> 00:13:01,494 telling you to leave your own house? 120 00:13:04,575 --> 00:13:05,735 He paid for it. 121 00:13:06,744 --> 00:13:08,164 It's his house. 122 00:13:09,079 --> 00:13:12,459 That's not how it works, Patti. 123 00:13:14,752 --> 00:13:17,672 But he told you to go, so you went. 124 00:13:22,092 --> 00:13:24,592 And all those abusive things he said to you? 125 00:13:25,763 --> 00:13:28,313 That's what makes you feel like the world is ending. 126 00:13:30,100 --> 00:13:31,850 Because instead of ignoring those things, 127 00:13:32,019 --> 00:13:33,559 you believe them. 128 00:13:34,396 --> 00:13:36,106 You absorb them. 129 00:13:39,109 --> 00:13:42,399 Well, I guess I better shit 'em back out. 130 00:13:44,198 --> 00:13:45,658 Maybe you should. 131 00:13:46,617 --> 00:13:48,447 Maybe you should put them in a bag, 132 00:13:48,619 --> 00:13:49,949 and write Neil's name on it, 133 00:13:50,120 --> 00:13:53,920 and just drop it right back off on his doorstep. 134 00:13:54,875 --> 00:13:56,165 Come on. 135 00:13:57,211 --> 00:14:00,091 Well, if it'll stop the world from ending, why the hell not? 136 00:14:02,424 --> 00:14:03,974 Nothing's gonna stop that. 137 00:14:07,054 --> 00:14:08,434 I know why you're telling jokes 138 00:14:08,597 --> 00:14:10,637 because you can feel it, too, can't you? 139 00:14:11,559 --> 00:14:13,059 I know you can. 140 00:14:14,562 --> 00:14:15,902 Something's wrong... 141 00:14:17,106 --> 00:14:18,356 ...inside you. 142 00:14:24,947 --> 00:14:26,697 Sorry, Patti, that's just not true. 143 00:14:31,579 --> 00:14:33,119 There's nothing wrong with me. 144 00:14:39,962 --> 00:14:42,422 Well, you're on the council but nobody knows who you are. 145 00:14:42,590 --> 00:14:43,760 Buddy Menlo is the incumbent. 146 00:14:43,924 --> 00:14:45,764 He's popular, he has built-in name recognition 147 00:14:45,926 --> 00:14:47,086 and we're a month out from the election. 148 00:14:47,261 --> 00:14:49,261 So if I'm being honest, barring a miracle, 149 00:14:49,430 --> 00:14:50,930 I don't think you stand a chance. 150 00:14:51,056 --> 00:14:52,136 Uh-huh. 151 00:14:53,017 --> 00:14:55,097 And why should I hire you if you can't help me win? 152 00:14:55,269 --> 00:14:57,309 Because I think you have some progressive ideas for the town-- 153 00:14:57,438 --> 00:14:58,938 Oh, fuck my progressive ideas. 154 00:14:59,106 --> 00:15:03,276 Why do you want to do this, "Nora Durst"? 155 00:15:06,989 --> 00:15:08,359 Because... 156 00:15:10,117 --> 00:15:12,537 ...I want to use my brain for more than figuring out 157 00:15:12,703 --> 00:15:15,123 which juice box is certified organic. 158 00:15:16,790 --> 00:15:18,080 I want.... 159 00:15:22,630 --> 00:15:24,630 I need something for myself. 160 00:15:29,803 --> 00:15:33,143 I know I'm not running for mayor of New York City... 161 00:15:33,974 --> 00:15:38,024 ...but for the next four weeks, I need this to be your priority. 162 00:15:38,812 --> 00:15:42,192 And what does that mean for the, um... juice boxes? 163 00:15:42,316 --> 00:15:43,856 As far as you're concerned, for the next four weeks, 164 00:15:43,984 --> 00:15:45,494 I don't have a family. 165 00:15:50,240 --> 00:15:51,620 Councilwoman. 166 00:15:52,660 --> 00:15:54,330 I'm in the middle of an interview. 167 00:15:54,495 --> 00:15:56,245 You coming to my thing tonight? 168 00:15:56,455 --> 00:15:58,915 You're not supposed to know you're having a thing tonight. 169 00:15:59,375 --> 00:16:02,665 And yet I do know. You coming or not? 170 00:16:03,587 --> 00:16:05,247 I'm in the middle of an interview. 171 00:16:06,882 --> 00:16:08,172 Hey. 172 00:16:08,676 --> 00:16:11,506 - You tell her she could beat Buddy? - Nope. 173 00:16:12,972 --> 00:16:14,012 Hire her. 174 00:16:14,181 --> 00:16:17,351 Now get the fuck out of here, Man of the Year. 175 00:16:26,777 --> 00:16:29,527 We're just friends, so.... 176 00:16:30,030 --> 00:16:32,490 Moorland, you've got first and Broadway. 177 00:16:32,658 --> 00:16:34,278 And don't any of you think you dodged a bullet 178 00:16:34,493 --> 00:16:36,413 because you'll all be getting traffic control 179 00:16:36,537 --> 00:16:38,747 until Con Ed's done with the gas lines, 180 00:16:38,914 --> 00:16:40,924 which should be in about a week. 181 00:16:42,042 --> 00:16:45,092 Now, in other good news, or bad news, 182 00:16:45,254 --> 00:16:47,594 this heat wave's gonna continue. 183 00:16:47,756 --> 00:16:50,296 So water restriction is still in place 184 00:16:50,509 --> 00:16:51,799 which means you issue a ticket 185 00:16:51,969 --> 00:16:55,509 to anybody who's sprinkling their lawns between 6:00 and 10:00. 186 00:16:56,140 --> 00:16:59,270 And it looks like we've got ourselves a deer problem. 187 00:16:59,435 --> 00:17:02,305 Reports of the fuckers getting stuck inside buildings. 188 00:17:02,521 --> 00:17:04,401 One wandered into the Biggie superstore, 189 00:17:04,565 --> 00:17:07,435 another jammed through Rosalie Darmody's baby shower-- 190 00:17:07,609 --> 00:17:09,069 Think it's just one. 191 00:17:10,571 --> 00:17:14,071 - Sorry? - Deer. I think it's just one. 192 00:17:15,909 --> 00:17:19,159 - Why do you think that? - I saw it this morning. 193 00:17:19,580 --> 00:17:20,750 At the school? 194 00:17:20,914 --> 00:17:23,124 No, I just missed it at the school. Before that. 195 00:17:23,292 --> 00:17:26,092 Just a theory, Chief, maybe this thing's in heat 196 00:17:26,253 --> 00:17:28,253 and just wants to fuck the lieutenant. 197 00:17:28,422 --> 00:17:30,262 - (LAUGHTER) - Fuck you, Lou. 198 00:17:30,424 --> 00:17:32,934 It doesn't matter to me if it's deer singular 199 00:17:33,093 --> 00:17:34,973 or deer fucking plural. 200 00:17:35,137 --> 00:17:37,597 You are authorized to put it down. 201 00:17:37,765 --> 00:17:39,345 Well, we don't need to kill it. 202 00:17:43,145 --> 00:17:48,065 If it's dangerous and unstable, yes, we do. 203 00:17:48,275 --> 00:17:49,645 We get tranq guns from animal control. 204 00:17:49,818 --> 00:17:51,568 If we see it, we knock it out, 205 00:17:51,695 --> 00:17:54,355 bring it back to the woods, let it go. 206 00:17:54,573 --> 00:17:56,663 - Let it go? - Yes. 207 00:18:00,370 --> 00:18:02,160 Okay, I'll make you a deal. 208 00:18:02,956 --> 00:18:04,286 You get a tranq gun, 209 00:18:04,458 --> 00:18:07,288 I'll have dispatch inform you of any sightings, 210 00:18:07,628 --> 00:18:10,708 and you get there before anyone with an actual weapon.... 211 00:18:11,465 --> 00:18:13,875 ...hallelujah. Set Bambi free. 212 00:18:15,636 --> 00:18:16,636 Good? 213 00:18:17,679 --> 00:18:18,849 Yes, good. 214 00:18:19,348 --> 00:18:20,808 Fantastic. 215 00:18:21,809 --> 00:18:25,479 Now, I hope to not see any of you any time soon, especially tonight, 216 00:18:25,646 --> 00:18:29,016 as I hate fucking parties. Dismissed. 217 00:18:33,779 --> 00:18:36,159 (PHONE VIBRATING) 218 00:18:39,159 --> 00:18:40,739 - Hello? - TOM: Dad. 219 00:18:41,745 --> 00:18:43,115 Tommy, you okay? 220 00:18:44,248 --> 00:18:45,618 I think I fucked up. 221 00:18:46,667 --> 00:18:47,917 Where are you? 222 00:18:51,255 --> 00:18:54,295 MAN: He's mostly sobered up. Guy's not pressing charges. 223 00:18:54,550 --> 00:18:55,680 He will if there's a next time. 224 00:18:55,843 --> 00:18:57,803 - I appreciate it. - No problem. 225 00:18:59,012 --> 00:19:00,352 Come on. 226 00:19:01,515 --> 00:19:02,845 (SIGHS) 227 00:19:04,101 --> 00:19:06,771 - Sorry. - Glad you called me. 228 00:19:09,690 --> 00:19:11,150 - Thank you. - Anytime. 229 00:19:14,361 --> 00:19:17,451 - Hey. Come on. It's okay. - (WINCES) 230 00:19:22,202 --> 00:19:23,542 What did he do? 231 00:19:28,625 --> 00:19:29,665 This the house? 232 00:19:30,878 --> 00:19:32,038 Please don't. It was my fault. 233 00:19:32,212 --> 00:19:33,712 - Dad-- - It's okay. 234 00:19:33,881 --> 00:19:35,211 Gonna talk to him. 235 00:19:45,058 --> 00:19:46,978 (KNOCKING) 236 00:19:52,608 --> 00:19:54,228 Would you get your dad for me, please? 237 00:20:02,576 --> 00:20:03,776 Yeah? 238 00:20:05,787 --> 00:20:07,577 - Shit. - You know who I am? 239 00:20:08,582 --> 00:20:09,922 Look, man, he keeps coming here. 240 00:20:10,083 --> 00:20:11,633 - What happened? - He was drunk. 241 00:20:11,793 --> 00:20:13,713 This is the third time. I already told him-- 242 00:20:13,837 --> 00:20:14,997 What happened? 243 00:20:15,714 --> 00:20:17,514 He doesn't understand that this is not something 244 00:20:17,716 --> 00:20:19,336 - that I'm interested in. - Did you touch him? 245 00:20:19,509 --> 00:20:21,589 - He tried to come into my house. - Did you touch him? 246 00:20:21,762 --> 00:20:23,262 All I did was push him back-- 247 00:20:26,475 --> 00:20:29,265 If you touch my kid again, I will fucking kill you. 248 00:20:41,156 --> 00:20:42,366 It's okay. 249 00:20:54,628 --> 00:20:56,128 Why'd you have to tell me? 250 00:20:59,466 --> 00:21:02,006 Your mother thought it would be the same as lying if we didn't. 251 00:21:05,889 --> 00:21:07,929 I'm your father, not him. 252 00:21:11,520 --> 00:21:12,980 I know. 253 00:21:16,817 --> 00:21:18,397 Why do you need to keep doing this? 254 00:21:18,568 --> 00:21:21,148 Because he shouldn't get to pretend like it never happened. 255 00:21:25,242 --> 00:21:27,742 He did a terrible thing to you and your mother. 256 00:21:32,708 --> 00:21:34,538 Sometimes you have to pretend. 257 00:21:47,347 --> 00:21:50,637 Well, well, looks like someone chose you. 258 00:21:52,436 --> 00:21:53,846 Is that the mother? 259 00:21:54,021 --> 00:21:56,151 - Her third litter. - Aw... 260 00:21:57,024 --> 00:21:58,864 They seem so young to be away from her. 261 00:22:00,110 --> 00:22:03,150 It's actually completely natural. They don't need her anymore. 262 00:22:03,322 --> 00:22:04,992 (PHONE CHIMING) 263 00:22:13,206 --> 00:22:15,576 I'm sorry. It's my husband. 264 00:22:16,710 --> 00:22:18,000 He's not coming. 265 00:22:19,212 --> 00:22:20,302 WOMAN: Just bring him home. 266 00:22:20,464 --> 00:22:23,094 I promise, the minute your husband sees him, 267 00:22:23,258 --> 00:22:24,428 he'll fall in love. 268 00:22:32,267 --> 00:22:33,727 Sorry. 269 00:22:37,397 --> 00:22:39,067 They're wonderful, aren't they? 270 00:22:52,954 --> 00:22:55,874 LAURIE: Hey, Jill, honey, you got to clear off the table. 271 00:22:56,291 --> 00:22:58,131 The food's gonna be here and I need to set up. 272 00:22:58,293 --> 00:22:59,543 Almost done. 273 00:23:01,421 --> 00:23:03,591 - Want me to help you? - No, thanks. 274 00:23:05,801 --> 00:23:09,261 So, I know you have your presentation tomorrow, 275 00:23:09,429 --> 00:23:10,429 and I really wanna be there, 276 00:23:10,597 --> 00:23:13,467 but I have an appointment and I tried to-- 277 00:23:13,642 --> 00:23:15,772 That's okay. You weren't there last year. 278 00:23:19,314 --> 00:23:20,614 I'm a terrible mother. 279 00:23:23,026 --> 00:23:25,606 - There's no need to be dramatic. - I'm not being dramatic. 280 00:23:27,114 --> 00:23:29,784 Come here. You're the best mom in the whole world. 281 00:23:29,950 --> 00:23:31,330 The best mom ever. 282 00:23:31,493 --> 00:23:32,873 KEVIN: Hello? 283 00:23:34,496 --> 00:23:37,456 - Tell Mom she's the best. - Well, she is the best. 284 00:23:38,500 --> 00:23:40,670 - Where's the cake? - Right behind me. 285 00:23:40,836 --> 00:23:42,246 (LAURIE SCREAMS, CHUCKLES) 286 00:23:42,379 --> 00:23:46,299 You're home. You're home. 287 00:23:48,301 --> 00:23:50,301 Hey, what are you two doing together? 288 00:23:50,470 --> 00:23:52,640 The car broke down so I went and picked him up. 289 00:23:55,308 --> 00:23:56,308 Yeah. 290 00:23:57,352 --> 00:24:01,812 Looking good, Billy Ray! 291 00:24:03,150 --> 00:24:04,820 Feeling good, Louis. 292 00:24:05,235 --> 00:24:07,395 Okay, team. Time to party. 293 00:24:08,989 --> 00:24:10,069 Up. 294 00:24:11,408 --> 00:24:14,658 MAN: Silver fox approaching the door. Repeat, silver fox approaching. 295 00:24:14,828 --> 00:24:15,998 Copy that. 296 00:24:17,414 --> 00:24:18,714 He's here. 297 00:24:18,999 --> 00:24:21,499 All right. Everyone, get down, get down. He's here. 298 00:24:21,668 --> 00:24:24,208 - And quiet, stay quiet. - He knows. 299 00:24:24,379 --> 00:24:26,009 Oh, fuck off, Lou. 300 00:24:28,175 --> 00:24:30,335 Kevin's out back, making some drinks. 301 00:24:30,510 --> 00:24:32,640 You can just head through the kitchen. 302 00:24:35,849 --> 00:24:38,479 - ALL: Surprise! - Oh! Oh! 303 00:24:40,854 --> 00:24:43,024 Motherfuckers! 304 00:24:48,528 --> 00:24:49,858 Hey. 305 00:24:53,533 --> 00:24:56,493 Hey, Tommy. Come here, college boy. 306 00:25:01,374 --> 00:25:02,424 - Man hug! - Man hug! 307 00:25:02,584 --> 00:25:04,544 Man hug! 308 00:25:05,837 --> 00:25:08,667 ♪ (UPBEAT MUSIC PLAYS) ♪ 309 00:25:11,801 --> 00:25:13,891 Hey, Mary, how you doing? Thank you so much for coming. 310 00:25:14,054 --> 00:25:16,764 - He was so surprised. - I think he was. 311 00:25:17,724 --> 00:25:18,894 Hey, Jill. 312 00:25:20,227 --> 00:25:21,557 You need to take that over to the bar, honey. 313 00:25:21,728 --> 00:25:23,808 - Who picked this music? - Old people. 314 00:25:24,022 --> 00:25:25,312 Take it to the bar. 315 00:25:26,608 --> 00:25:28,818 (MAN CHUCKLING) 316 00:25:32,781 --> 00:25:34,111 LUCY: Beautiful house. 317 00:25:34,282 --> 00:25:36,832 Kevin, your wife must do very well for herself. 318 00:25:37,244 --> 00:25:38,914 - Well, fuck you very much. - (LAUGHING) 319 00:25:39,079 --> 00:25:40,909 You better not talk to me like that when I'm mayor. 320 00:25:41,248 --> 00:25:42,668 - I'm sure. I won't. - Okay. 321 00:25:42,832 --> 00:25:45,582 Wait, wait. He didn't tell you about the deer? 322 00:25:45,752 --> 00:25:46,922 What deer? 323 00:25:47,087 --> 00:25:48,497 The one that your husband wants to rescue 324 00:25:48,672 --> 00:25:50,422 and free back into the wilderness. 325 00:25:50,590 --> 00:25:53,340 Apparently, they've got a very special relationship. 326 00:25:53,510 --> 00:25:55,180 It's confused. 327 00:25:55,345 --> 00:25:57,885 It just keeps trapping itself inside of buildings. It's.... 328 00:25:59,808 --> 00:26:01,808 Aw, poor thing. 329 00:26:06,773 --> 00:26:09,443 Thank you, God, for Mommy and Daddy-- 330 00:26:09,526 --> 00:26:10,686 (BOY SCREAMS) 331 00:26:10,777 --> 00:26:13,147 - ...Kylie and Bubba. - Jeremy, stop. 332 00:26:13,321 --> 00:26:15,281 - Prayers are stupid. - NORA: Don't say that. 333 00:26:15,448 --> 00:26:16,448 Go pick out a book. 334 00:26:16,616 --> 00:26:18,326 I'll come read to you in ten minutes, okay? 335 00:26:19,995 --> 00:26:21,285 Come on. Up. 336 00:26:23,290 --> 00:26:26,460 - Maybe it lost its family. - Who did? 337 00:26:26,626 --> 00:26:27,836 The deer. 338 00:26:28,003 --> 00:26:29,963 Maybe it's looking for them at our school. 339 00:26:30,589 --> 00:26:33,629 Maybe, but he's not gonna come back ever again, okay? 340 00:26:33,800 --> 00:26:35,510 I promise. You're safe. 341 00:26:37,721 --> 00:26:40,471 - Good night, my love. - Night, Mommy. 342 00:26:48,315 --> 00:26:51,225 - You can turn it all the way. - Are you sure? 343 00:26:52,319 --> 00:26:53,939 I'm not scared anymore. 344 00:27:08,335 --> 00:27:10,875 - Long day. - You said 6:00. 345 00:27:11,046 --> 00:27:13,006 One of the accounts fell apart. 346 00:27:14,424 --> 00:27:16,474 I can come home early tomorrow. 347 00:27:17,344 --> 00:27:20,054 - Did I miss the window? - No, go on in. She's still up. 348 00:27:20,221 --> 00:27:22,681 - Fantastic. - It went great. 349 00:27:25,769 --> 00:27:27,309 My interview. 350 00:27:29,397 --> 00:27:30,857 Awesome. 351 00:27:33,902 --> 00:27:36,652 ♪ (UPTEMPO R&B PLAYS) ♪ 352 00:27:36,863 --> 00:27:41,623 So, the Honorable Judge Hader sidles up to me 353 00:27:41,785 --> 00:27:43,615 before the ceremony. 354 00:27:43,787 --> 00:27:46,537 He's there every year, like he invented the fucking thing. 355 00:27:47,582 --> 00:27:51,212 And he says, "Congratulations on this great honor." 356 00:27:51,378 --> 00:27:54,378 So, I looked that cocksucker right in the eyes and said, 357 00:27:54,547 --> 00:27:57,877 "Can't be that great. They gave one to you." 358 00:27:58,051 --> 00:28:00,051 (LAUGHTER) 359 00:28:20,865 --> 00:28:22,115 (CLANGING) 360 00:28:22,242 --> 00:28:24,582 Everybody? Everybody. 361 00:28:25,787 --> 00:28:29,747 If I may, on behalf of the Civic Clergy Association, 362 00:28:29,916 --> 00:28:32,456 I feel obligated to share with you 363 00:28:32,627 --> 00:28:36,417 why I nominated our guest of honor for Mapleton Man of the Year. 364 00:28:37,340 --> 00:28:38,760 The answer? 365 00:28:39,634 --> 00:28:41,184 I couldn't nominate myself. 366 00:28:41,302 --> 00:28:43,102 (LAUGHTER) 367 00:28:44,097 --> 00:28:48,097 But seriously, this man, well, he's humble, he's gracious, 368 00:28:48,268 --> 00:28:51,018 he doesn't like me saying how generous he is 369 00:28:51,229 --> 00:28:52,939 or what he's done for the church, 370 00:28:53,106 --> 00:28:57,356 what he's done for me or the people of this town. 371 00:28:59,028 --> 00:29:01,608 - But, hell, I just did. - (LAUGHTER) 372 00:29:01,781 --> 00:29:05,121 - Hail to the chief. - ALL: Hail to the chief. 373 00:29:06,244 --> 00:29:08,874 - (APPLAUSE) - WOMAN: Hear, hear. 374 00:29:09,038 --> 00:29:11,328 This is a part of something 375 00:29:11,499 --> 00:29:14,999 that Chief used to read to me when I was a kid. 376 00:29:17,213 --> 00:29:18,883 (CLEARS THROAT) 377 00:29:19,007 --> 00:29:25,047 "A man said to the universe, 'Sir, I exist.' 378 00:29:25,972 --> 00:29:28,812 'However, ' the universe replied, 379 00:29:29,726 --> 00:29:33,976 'the fact has not created in me a sense of obligation."' 380 00:29:35,648 --> 00:29:39,228 A lot of people think that the world owes them something. 381 00:29:41,321 --> 00:29:44,241 But you, Dad, you built your life... 382 00:29:46,201 --> 00:29:49,751 ...and mine... on your own. 383 00:29:54,334 --> 00:29:58,504 Now look at me, you know, and look what I got. 384 00:30:05,720 --> 00:30:06,850 To family. 385 00:30:07,889 --> 00:30:09,719 ALL: To family! 386 00:30:09,891 --> 00:30:11,891 (APPLAUSE) 387 00:30:12,101 --> 00:30:16,311 ♪ (ALL SINGING "FOR HE'S A JOLLY GOOD FELLOW") ♪ 388 00:30:22,737 --> 00:30:27,237 - (SINGING FADES) - ♪ (MUSIC DROWNS OUT AUDIO) ♪ 389 00:31:12,453 --> 00:31:14,373 FATHER: You're just asking to get caught. 390 00:31:15,456 --> 00:31:18,286 Oh shit. (CHUCKLES) 391 00:31:18,459 --> 00:31:21,089 - Thought you quit. - Taking a break from quitting. 392 00:31:30,013 --> 00:31:31,643 That was a beautiful speech. 393 00:31:33,808 --> 00:31:35,428 I almost believed you meant it. 394 00:31:42,150 --> 00:31:43,940 I think something's fucking wrong with me. 395 00:31:45,111 --> 00:31:46,651 I think you're right. 396 00:31:50,325 --> 00:31:51,775 Why isn't it enough? 397 00:31:53,453 --> 00:31:55,703 (SIGHS) 398 00:31:55,872 --> 00:31:58,502 Because every man rebels against the idea 399 00:31:58,666 --> 00:32:00,746 that this is fucking it. 400 00:32:03,963 --> 00:32:07,513 Fights windmills, saves fucking damsels, 401 00:32:07,675 --> 00:32:10,465 all in search of greater purpose. 402 00:32:17,727 --> 00:32:20,557 You have no greater purpose. 403 00:32:23,691 --> 00:32:27,401 Because it is enough. 404 00:32:35,912 --> 00:32:38,002 So, cut the shit, okay? 405 00:32:53,513 --> 00:32:56,223 You know, I was thinking maybe we should hold off 406 00:32:56,391 --> 00:32:57,641 on getting a dog. 407 00:32:59,602 --> 00:33:03,812 - Really? - Yeah, it's just a lot. 408 00:33:06,192 --> 00:33:09,902 I started crying at the breeder's today. 409 00:33:15,034 --> 00:33:19,084 I just got overwhelmed. I don't think the timing is right. 410 00:33:21,374 --> 00:33:23,084 No, let's do it. 411 00:33:23,751 --> 00:33:24,961 Tomorrow. 412 00:33:26,254 --> 00:33:28,134 Come on. We'll surprise the kids. 413 00:33:29,257 --> 00:33:30,587 Come on. 414 00:33:33,428 --> 00:33:36,558 And I'll help, so you don't get overwhelmed. 415 00:33:40,435 --> 00:33:42,975 - Okay? - Okay. 416 00:34:11,007 --> 00:34:12,257 Did you sleep okay? 417 00:34:14,385 --> 00:34:15,545 Great. 418 00:34:20,767 --> 00:34:22,097 I'm gonna run. 419 00:34:35,448 --> 00:34:37,368 - What time is it? - It's early. 420 00:34:37,575 --> 00:34:38,985 You don't have to get up. 421 00:34:39,702 --> 00:34:42,122 (SIGHS) It's okay. I'm up. 422 00:34:50,379 --> 00:34:52,959 Hey. You got a new one. 423 00:34:54,467 --> 00:34:57,637 - I like it. - You should get one, too. 424 00:34:59,472 --> 00:35:04,142 Maybe "Thug Life" on my neck. Something really subtle. 425 00:35:04,310 --> 00:35:06,730 Perfect. (LAUGHING) 426 00:35:08,481 --> 00:35:09,771 God. 427 00:35:11,234 --> 00:35:14,364 - I'm sorry. - About what? 428 00:35:16,239 --> 00:35:17,699 Dad didn't tell you? 429 00:35:19,075 --> 00:35:20,365 No. 430 00:35:21,285 --> 00:35:26,155 Oh boy. I went to see Michael. 431 00:35:30,128 --> 00:35:31,248 Oh. 432 00:35:33,840 --> 00:35:35,380 You're not gonna ask why? 433 00:35:37,051 --> 00:35:38,591 I understand why. 434 00:35:42,348 --> 00:35:44,348 It's okay. I could just forget about him. 435 00:35:45,226 --> 00:35:46,686 Don't do that. 436 00:35:48,646 --> 00:35:50,936 - Why not? - Because... 437 00:35:52,275 --> 00:35:54,395 ...I can tell you as a trained professional... 438 00:35:56,237 --> 00:35:57,697 ...it doesn't work. 439 00:36:04,787 --> 00:36:08,247 ♪ ("THE GIRL FROM KING MARIE" BY JODY REYNOLDS PLAYS THROUGH HEADPHONES) ♪ 440 00:36:40,072 --> 00:36:43,372 - Are you ready? - Excuse me? 441 00:36:47,788 --> 00:36:51,248 - I think he's someone else. - Okay. 442 00:36:51,417 --> 00:36:53,627 I'm sorry. I thought you were someone else. 443 00:37:04,639 --> 00:37:06,429 (METAL TAPPING) 444 00:37:17,401 --> 00:37:19,191 (RATTLING) 445 00:37:28,537 --> 00:37:30,117 (EXPLOSION) 446 00:37:48,849 --> 00:37:50,849 - Laurie. - LAURIE: Yeah? 447 00:37:57,775 --> 00:37:59,645 You are never gonna believe what just happened to me. 448 00:38:03,906 --> 00:38:07,366 You know, the gas lines Con Edison's putting in? 449 00:38:07,535 --> 00:38:10,365 A manhole cover just exploded right in front of me. 450 00:38:11,080 --> 00:38:13,830 Missed me by, I don't know, ten feet. 451 00:38:14,000 --> 00:38:15,500 Did you just smoke? 452 00:38:18,796 --> 00:38:21,416 - What? - You smell like cigarettes. 453 00:38:21,590 --> 00:38:24,050 I mean, I don't really care. You're the one that wanted to quit. 454 00:38:24,677 --> 00:38:27,007 Just be honest, this time. 455 00:38:28,514 --> 00:38:31,774 - "This time"? - Tommy told me about Michael. 456 00:38:34,937 --> 00:38:37,517 So what? You're angry because I didn't say something? 457 00:38:37,690 --> 00:38:38,940 Why didn't you? 458 00:38:39,859 --> 00:38:41,479 Because it's not my fucking place. 459 00:38:42,611 --> 00:38:44,861 What is your place, Kevin? 460 00:38:47,033 --> 00:38:50,203 Is it here? Be honest. 461 00:38:54,206 --> 00:38:55,826 You don't want me to be honest. 462 00:38:56,876 --> 00:38:58,206 Yes, I do. 463 00:39:02,381 --> 00:39:04,381 Okay, um... 464 00:39:06,844 --> 00:39:08,144 I smoked... 465 00:39:10,973 --> 00:39:12,273 ...and I don't want a dog. 466 00:39:18,564 --> 00:39:19,904 Why didn't you just tell me? 467 00:39:21,942 --> 00:39:23,492 Because you wanted it. 468 00:39:25,112 --> 00:39:27,952 (PHONE VIBRATING) 469 00:39:41,003 --> 00:39:42,173 Hello? 470 00:39:46,133 --> 00:39:47,383 Just now? 471 00:39:48,594 --> 00:39:50,474 Is it still there? 472 00:39:51,931 --> 00:39:54,021 Text me the address. I'm on my way over. 473 00:39:56,143 --> 00:39:57,313 It's the deer. 474 00:40:01,107 --> 00:40:02,437 It's trapped. 475 00:40:04,527 --> 00:40:05,817 Better go save it. 476 00:40:07,947 --> 00:40:09,447 Fuck you, Laurie. 477 00:40:13,911 --> 00:40:16,701 (DOOR OPENS, CLOSES) 478 00:40:24,338 --> 00:40:25,378 Is it still in the house? 479 00:40:25,548 --> 00:40:27,968 Yeah, walked right through the screen door into the living room. 480 00:40:46,694 --> 00:40:48,954 Ma'am, sir, I'm gonna have to ask you to leave the house. 481 00:40:50,573 --> 00:40:51,953 That's not gonna happen. 482 00:40:56,412 --> 00:40:57,662 It's upstairs? 483 00:41:01,750 --> 00:41:03,670 (CLATTERING) 484 00:41:03,836 --> 00:41:06,086 (HIGH-PITCHED SQUEALS) 485 00:41:08,591 --> 00:41:10,721 (LOW GROWLS) 486 00:41:19,226 --> 00:41:21,386 (CLATTERING, GROWLS, SQUEALS CONTINUE) 487 00:41:21,520 --> 00:41:23,520 (GLASS SHATTERS) 488 00:41:28,986 --> 00:41:30,776 (LOUD GROWL) 489 00:41:55,721 --> 00:41:57,431 It went outside. 490 00:41:57,598 --> 00:42:00,098 - (TIRES SCREECHING) - (CRASHING) 491 00:42:08,317 --> 00:42:10,067 - My God. - You okay? 492 00:42:10,236 --> 00:42:12,896 (GROANING) He came out of nowhere. 493 00:42:42,351 --> 00:42:44,521 (LABORED BREATHING) 494 00:43:20,848 --> 00:43:24,228 ♪ (CLASSICAL MUSIC PLAYS OVER RADIO) ♪ 495 00:43:29,607 --> 00:43:31,517 (BABY CRYING) 496 00:43:31,650 --> 00:43:34,990 I have been holding for 20 minutes. 497 00:43:35,154 --> 00:43:37,994 No, no, no. No, don't. I-- No. 498 00:43:38,157 --> 00:43:39,407 Oh, God. 499 00:43:39,617 --> 00:43:41,697 (CRYING CONTINUES) 500 00:44:07,561 --> 00:44:08,851 Laurie? 501 00:44:09,521 --> 00:44:13,691 - Hi. Mary Jamison. - Of course. Hi. 502 00:44:13,817 --> 00:44:16,737 - Such a beautiful party last night. - Thank you, thank you. 503 00:44:16,904 --> 00:44:18,784 It was great to have you and Matt there. 504 00:44:20,282 --> 00:44:21,662 He's in there right now. 505 00:44:24,078 --> 00:44:25,538 Is everything okay? 506 00:44:26,872 --> 00:44:28,292 They think they saw something. 507 00:44:29,583 --> 00:44:31,043 Oh, I'm so sorry. 508 00:44:32,044 --> 00:44:33,754 Last night, he was so.... 509 00:44:35,422 --> 00:44:36,552 I had no idea. 510 00:44:36,715 --> 00:44:39,465 Yeah, well, Matt knows how to put on a brave face. 511 00:44:39,635 --> 00:44:41,175 He was sick as a kid. 512 00:44:42,054 --> 00:44:44,224 We go through this every couple of years. 513 00:44:45,391 --> 00:44:46,931 I mean, he does. 514 00:44:47,643 --> 00:44:49,193 He never lets me go in with him. 515 00:44:52,648 --> 00:44:54,108 He's scared. 516 00:44:55,609 --> 00:44:57,399 He doesn't want you to see him like that. 517 00:44:58,112 --> 00:44:59,702 But I do see it. 518 00:45:02,741 --> 00:45:04,491 I'd rather us be afraid together. 519 00:45:17,464 --> 00:45:19,134 (CHUCKLES) 520 00:45:20,092 --> 00:45:23,142 - Let's get drunk. - You get drunk. I'll drive. 521 00:45:35,649 --> 00:45:38,689 (METAL CLANGING) 522 00:45:40,070 --> 00:45:42,200 (TRUCK BEEPING) 523 00:45:47,953 --> 00:45:50,043 Yeah, I know. Going to hell. 524 00:45:52,374 --> 00:45:53,834 Think I can get one of those? 525 00:45:55,335 --> 00:45:56,625 Yeah. 526 00:45:59,298 --> 00:46:00,588 Here. 527 00:46:05,137 --> 00:46:07,217 Hey, hey. Here, I got it. 528 00:46:17,357 --> 00:46:18,607 I mean, it came out of nowhere. 529 00:46:20,569 --> 00:46:23,609 - It didn't belong here. - Well, neither do I. 530 00:46:24,656 --> 00:46:27,156 I'm here for a conference and I was trying to get back to my hotel. 531 00:46:28,827 --> 00:46:30,157 Missed my turn. 532 00:46:41,089 --> 00:46:44,299 - Lady, you need a lift? - Can I just get a minute? 533 00:46:44,426 --> 00:46:46,676 Sorry, but I got to go but if you need a ride or something-- 534 00:46:46,845 --> 00:46:48,005 I'll take her. 535 00:46:48,180 --> 00:46:49,510 - MAN: Yeah? - Yeah. 536 00:46:49,681 --> 00:46:51,021 - WOMAN: You sure? - Yeah. 537 00:46:55,270 --> 00:46:57,060 (SCREAMING) 538 00:46:57,189 --> 00:46:59,899 - Give it to me! - No! 539 00:47:00,067 --> 00:47:01,067 - It's mine! - Kids. 540 00:47:01,235 --> 00:47:04,025 - You don't need it anymore! - Give her the blanket. 541 00:47:04,863 --> 00:47:07,033 Two hands with the big-girl cup, please. That's the deal. 542 00:47:10,869 --> 00:47:14,369 - BOY: I'm hungry, Mom, I'm hungry. - I'm hungry, too. 543 00:47:14,540 --> 00:47:16,540 Stop, please. No phones at the table. 544 00:47:16,708 --> 00:47:19,208 - Well, yours is out, too. - I'm waiting to hear about the job. 545 00:47:19,378 --> 00:47:21,548 - Well, this is important, too. - BOY: (CHANTING) I want food! 546 00:47:21,713 --> 00:47:25,093 I want food! I want food! 547 00:47:25,259 --> 00:47:27,049 - MAN: It's coming, buddy. - I want food. 548 00:47:27,219 --> 00:47:28,969 - Jeremy. - I want food! 549 00:47:29,137 --> 00:47:31,467 - Hey, cut it out. - I want food! 550 00:47:31,640 --> 00:47:34,270 WOMAN: (OVER P.A) We'd like to welcome all parents and students 551 00:47:34,434 --> 00:47:36,064 to our annual science fair. 552 00:47:37,145 --> 00:47:38,895 Please see the door for a list of all projects 553 00:47:39,064 --> 00:47:40,064 and their locations. 554 00:47:40,232 --> 00:47:42,572 I'm not gonna lie but I think the kid over there 555 00:47:42,734 --> 00:47:44,194 cracked cold fusion. 556 00:47:44,361 --> 00:47:46,361 (LAUGHING) 557 00:47:50,409 --> 00:47:54,119 - That looks terrible. - It's awesome. 558 00:47:57,082 --> 00:47:58,082 God. 559 00:48:01,879 --> 00:48:06,129 So, Mom and Dad, what's going on there? 560 00:48:07,092 --> 00:48:10,012 - What do you mean? - You know what I mean. 561 00:48:15,642 --> 00:48:17,442 I think he's gonna leave. 562 00:48:18,604 --> 00:48:21,194 Hey, kids. Who wants to help make a circuit? 563 00:48:22,774 --> 00:48:24,034 We're gonna make a circuit. 564 00:48:24,192 --> 00:48:27,992 We would absolutely love to make a circuit, wouldn't we? 565 00:48:28,155 --> 00:48:30,565 - No. - (SCREAMING, LAUGHING) 566 00:48:44,838 --> 00:48:47,628 - Thanks. - Sure. No problem. 567 00:48:51,178 --> 00:48:52,968 I don't know why I just.... 568 00:48:56,975 --> 00:48:58,475 I feel sad. 569 00:49:01,146 --> 00:49:02,686 I mean, it was a fucking animal. 570 00:49:12,491 --> 00:49:13,871 Are you a good guy? 571 00:49:18,038 --> 00:49:19,328 What? 572 00:49:21,166 --> 00:49:23,126 Are you a good guy? 573 00:49:31,718 --> 00:49:33,178 No. 574 00:49:43,230 --> 00:49:44,690 You wanna come in? 575 00:49:50,112 --> 00:49:53,032 - Any nausea? - Comes and goes. 576 00:49:54,533 --> 00:49:55,533 If we move forward, 577 00:49:55,701 --> 00:49:58,871 I'd like you to meet with a counselor to discuss your options. 578 00:49:59,246 --> 00:50:01,326 I'd like to take a look. Is that all right with you? 579 00:50:08,797 --> 00:50:11,797 - I haven't told my husband yet. - Is it his? 580 00:50:11,967 --> 00:50:15,297 Yes. Of course. 581 00:50:35,615 --> 00:50:37,315 Okay, just relax. 582 00:50:43,665 --> 00:50:44,995 There it is. 583 00:50:46,918 --> 00:50:48,248 Looks good. 584 00:50:49,921 --> 00:50:51,461 Perfectly healthy. 585 00:50:53,341 --> 00:50:55,221 Do you wanna hear the heartbeat? 586 00:51:03,935 --> 00:51:06,345 (FETAL HEARTBEAT) 587 00:51:55,987 --> 00:51:58,527 (PHONE VIBRATING) 588 00:52:04,162 --> 00:52:06,712 Goddamn it! I said, "two hands"! 589 00:52:08,333 --> 00:52:09,713 - Hello? Hello? - (CRYING) 590 00:52:54,212 --> 00:52:56,302 (WOMAN SCREAMS) 591 00:52:56,923 --> 00:52:58,383 What was that? 592 00:53:03,430 --> 00:53:07,350 (NO AUDIO) 593 00:55:28,992 --> 00:55:30,992 (English US - SDH) 39722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.