Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,800
This programme contains some strong
language
2
00:00:03,800 --> 00:00:05,880
So when it starts coming in, I start
speaking, correct?
3
00:00:05,880 --> 00:00:08,160
- There are always moments when I
think...I should've known.
4
00:00:10,920 --> 00:00:14,080
- False promises, scare tactics,
coercion...
5
00:00:14,080 --> 00:00:14,080
- OK, lovely.
6
00:00:16,360 --> 00:00:19,080
I was recently divorced,
7
00:00:19,080 --> 00:00:22,320
in this big house I'd inherited from
my grandmother.
8
00:00:22,320 --> 00:00:26,160
- I was dubious at first, but then Mom
showed me the website.
9
00:00:26,160 --> 00:00:27,600
- You don't have children?
10
00:00:27,600 --> 00:00:29,720
- That was a red flag.
11
00:00:29,720 --> 00:00:30,800
- Why didn't you tell?
12
00:00:30,800 --> 00:00:33,280
why didn't you see what was happening
before it was too late?
13
00:00:33,280 --> 00:00:35,560
- And then suddenly, whoosh! He'd be
off.
14
00:00:38,000 --> 00:00:39,680
I never heard from him again.
15
00:00:39,680 --> 00:00:41,080
- Nice and quiet, everyone.
16
00:00:43,640 --> 00:00:46,000
- Here we go, and...action.
17
00:00:49,000 --> 00:00:52,120
- I've always fought for what I
believed in.
18
00:00:52,120 --> 00:00:54,800
And whether I did right or wrong, I
meant well.
19
00:00:56,280 --> 00:00:58,160
And I wasn't born with a silver spoon.
20
00:00:58,160 --> 00:01:00,720
I've had to fight my way up against a
corrupt system,
21
00:01:00,720 --> 00:01:02,720
and I'm proud of what I've achieved.
22
00:01:04,280 --> 00:01:08,160
And, yeah, I've made mistakes.
23
00:01:08,160 --> 00:01:11,080
But what matters is what's inside a
man's heart.
24
00:01:11,080 --> 00:01:13,920
And those who know me know my heart.
25
00:01:15,720 --> 00:01:18,120
And to the doubters and the haters,
26
00:01:18,120 --> 00:01:20,280
and, yeah, you know who you are,
27
00:01:20,280 --> 00:01:23,000
I believe in a little thing called
karma.
28
00:01:25,440 --> 00:01:27,040
And your karma's coming.
29
00:02:03,520 --> 00:02:06,480
- A woman who wears this is not afraid
to take up space.
30
00:02:06,480 --> 00:02:09,280
She is confident, she is creative...
31
00:02:11,840 --> 00:02:15,400
She is confident, she is creative, she
is successful.
32
00:02:22,600 --> 00:02:24,280
- Yes, you said a soy cappuccino and
a...
33
00:02:24,280 --> 00:02:26,480
Yeah, no, sorry, of course you can
change your mind.
34
00:02:26,480 --> 00:02:28,320
I'm just... Hang on, Juno.
35
00:02:30,480 --> 00:02:32,440
Who's in there?
- It's me.
36
00:02:32,440 --> 00:02:34,960
- Dad, don't forget it's wonga day.
Have you taken your pills?
37
00:02:34,960 --> 00:02:37,160
- Aren't you late for work?
- I am going now.
38
00:02:37,160 --> 00:02:39,840
- Josh, put your socks on.
- Not now!
39
00:02:39,840 --> 00:02:41,000
- What's all this?
40
00:02:41,000 --> 00:02:43,160
- We've negotiated one cartoon
41
00:02:43,160 --> 00:02:46,360
in return for Josh putting on his own
socks and shoes, haven't we?
42
00:02:46,360 --> 00:02:47,400
Wow!
43
00:02:48,400 --> 00:02:50,560
You look amazing.
44
00:02:50,560 --> 00:02:51,920
Ready to kick some arse?
45
00:02:51,920 --> 00:02:53,520
- Yeah, I am.
46
00:02:53,520 --> 00:02:56,000
It's just, with Juno, it's all about
the pitch.
47
00:02:56,000 --> 00:02:59,920
So if I can just stay confident,
she'll go with it.
48
00:02:59,920 --> 00:03:02,280
All I want is the chance to show what
I'm capable of.
49
00:03:02,280 --> 00:03:03,560
- And you will.
50
00:03:03,560 --> 00:03:04,960
You're gonna go in there...
- Yeah.
51
00:03:04,960 --> 00:03:06,800
- ..you're gonna tell yourself, "I
deserve this."
52
00:03:06,800 --> 00:03:07,880
- I deserve this.
53
00:03:07,880 --> 00:03:09,920
- "This is long overdue."
- This is long overdue.
54
00:03:09,920 --> 00:03:11,440
- Obviously don't say that out loud.
55
00:03:11,440 --> 00:03:13,160
- This is it.
56
00:03:13,160 --> 00:03:14,560
Kiss me!
- Yes, ma'am.
57
00:03:17,600 --> 00:03:19,240
- I'm ready.
58
00:03:41,640 --> 00:03:44,240
- Special event tonight, Gideon
College. We'd love to see you there.
59
00:03:44,240 --> 00:03:45,680
You can sign up online. Bring a
friend.
60
00:03:45,680 --> 00:03:48,720
Hey! Hi there. Special event tonight,
Gideon College,
61
00:03:48,720 --> 00:03:51,720
I'd love to see you there, you can
sign up online.
- Sure.
- Hey! Hi...
62
00:04:01,520 --> 00:04:04,040
Bastard...bike!
63
00:04:04,040 --> 00:04:08,000
Bollocks!
- Are you all right?
- Do you need a hand?
64
00:04:09,440 --> 00:04:11,000
- Can I help you? Are you OK?
65
00:04:11,000 --> 00:04:14,040
- Oh, no, we're good. We're good,
thank you so much, thank you.
66
00:04:38,640 --> 00:04:42,400
But you posted it yesterday, yeah?
Then great!
67
00:04:44,640 --> 00:04:46,520
Well, then it should easily be there
by now.
68
00:04:46,520 --> 00:04:49,280
- Sorry, I'm just heading there now.
69
00:04:49,280 --> 00:04:52,000
- No, you know what? If she doesn't
bite, we'll find another way in.
70
00:04:52,000 --> 00:04:54,240
- Shall we take a look at my pitch?
71
00:04:54,240 --> 00:04:56,360
- Third time lucky, exactly.
72
00:04:56,360 --> 00:04:58,720
- I can bring it down to your office.
73
00:04:58,720 --> 00:05:00,880
- Yeah, it's tonight! Yep. Yeah.
74
00:05:00,880 --> 00:05:03,000
OK. Over and out.
75
00:05:54,280 --> 00:05:56,360
- Good morning, sir.
- Morning.
76
00:05:58,360 --> 00:06:02,000
- Can I help you?
- Sorry, I just...
- Public entrance on the other side.
77
00:06:02,000 --> 00:06:05,280
- Yeah, I'm not...
- Public entrance, other side.
78
00:06:07,480 --> 00:06:08,760
- Robbie?
79
00:07:08,040 --> 00:07:10,200
- Alice, are we ready to do your
pitch?
80
00:07:21,080 --> 00:07:23,960
- This is a...
81
00:07:23,960 --> 00:07:25,920
..uh...
82
00:07:28,640 --> 00:07:32,000
..practical yet stylish design that
declares...
83
00:07:32,000 --> 00:07:34,640
..uh, an inner confidence.
84
00:07:34,640 --> 00:07:39,280
The woman who wears this cape is not
afraid to...
85
00:07:44,120 --> 00:07:47,280
..to...to...
86
00:07:47,280 --> 00:07:49,320
..to take up space.
87
00:07:53,360 --> 00:07:54,560
Sorry, I just...
88
00:07:59,880 --> 00:08:02,760
- Al? Are you OK?
89
00:08:16,480 --> 00:08:17,800
- Bloody hell!
90
00:08:19,160 --> 00:08:21,160
That is him. Isn't it?
91
00:08:21,160 --> 00:08:23,000
Cos, remember, there was that bloke in
Aldi,
92
00:08:23,000 --> 00:08:25,760
and the chap at the fair...
- Well, I think so.
93
00:08:25,760 --> 00:08:27,600
It's just...Greenland!
94
00:08:27,600 --> 00:08:29,880
"Disruptive exploration"!
95
00:08:29,880 --> 00:08:31,440
What is all this?!
96
00:08:31,440 --> 00:08:33,640
- What the hell's "Sar-toot Climate
Academy"?
97
00:08:33,640 --> 00:08:35,560
And who's Dr Robert Chance?
98
00:08:35,560 --> 00:08:37,400
- He's our Robbie Graham.
99
00:08:37,400 --> 00:08:38,800
I looked him up, look.
100
00:08:39,800 --> 00:08:42,280
- He's pals with Sir Ralph Unwin?!
101
00:08:42,280 --> 00:08:45,600
- I don't understand. It says he's a
"climate scientist".
102
00:08:45,600 --> 00:08:48,160
- He's a what?! He's not dead, then?!
103
00:08:48,160 --> 00:08:49,720
And he's changed his name?!
104
00:08:49,720 --> 00:08:51,040
- Where the hell has he been?!
105
00:08:51,040 --> 00:08:53,920
- Don't tell me he's living here! Oh,
God!
106
00:08:53,920 --> 00:08:56,840
He doesn't know we've moved here, does
he?
- How could he?
107
00:08:56,840 --> 00:08:58,720
- He's hasn't been in touch with you
or...?
108
00:08:58,720 --> 00:09:00,360
- Been in touch with me?!
109
00:09:01,600 --> 00:09:04,400
- What's your mother gonna say?
- Oh, no. No, no, no, Dad.
110
00:09:04,400 --> 00:09:06,160
- She thinks he's dead!
- No, let's just wait,
111
00:09:06,160 --> 00:09:08,000
please, until we have more
information.
112
00:09:08,000 --> 00:09:10,760
- You're not to talk to him.
- I don't want to.
113
00:09:10,760 --> 00:09:15,240
- You're better off without him!
- Of course I am! What are you on
about?!
114
00:09:15,240 --> 00:09:18,280
- I just mean, we all loved him,
115
00:09:18,280 --> 00:09:20,880
but you're doing so good now.
116
00:09:20,880 --> 00:09:24,280
I don't want you going back to how you
were after he went.
117
00:09:24,280 --> 00:09:26,280
We were so worried about you.
118
00:09:28,240 --> 00:09:29,480
- Mm.
119
00:09:33,360 --> 00:09:35,680
Have I been waiting for this?
120
00:09:35,680 --> 00:09:37,760
- Have you?
121
00:09:37,760 --> 00:09:40,040
- I've imagined so many different ways
we might find out
122
00:09:40,040 --> 00:09:42,600
what happened to him. But I never in a
million years thought...
123
00:09:42,600 --> 00:09:44,120
- Bastard!
124
00:09:44,120 --> 00:09:46,680
He WILL be dead when I get my hands on
him!
125
00:09:46,680 --> 00:09:48,960
What the hell's he playing at?!
126
00:10:02,200 --> 00:10:04,200
- Trying to make the world a better
place.
127
00:10:04,200 --> 00:10:05,520
- Aspirationally, yes.
128
00:11:43,640 --> 00:11:46,040
We need more light in here.
129
00:11:47,720 --> 00:11:51,720
Isn't she up yet? Well, I suppose at
least she's sleeping.
130
00:11:51,720 --> 00:11:53,480
- I can't believe it's finally done!
131
00:11:53,480 --> 00:11:55,120
- Ohhh, tell me about it.
132
00:11:55,120 --> 00:11:57,880
I was afraid we were heading for
another Game of Thrones.
133
00:11:57,880 --> 00:12:01,720
I mean, hit TV show aside, from a
publishing point of view,
134
00:12:01,720 --> 00:12:03,280
George is taking the piss.
135
00:12:03,280 --> 00:12:04,560
- Morning, everyone!
136
00:12:04,560 --> 00:12:05,960
- Morning, Cheryl!
137
00:12:05,960 --> 00:12:07,240
- Well, not quite.
138
00:12:07,240 --> 00:12:08,960
- Lola! What are you doing here?
139
00:12:08,960 --> 00:12:11,720
I'm signing Book Sevens this morning.
140
00:12:11,720 --> 00:12:13,120
Do we have a scholarship meeting?
141
00:12:13,120 --> 00:12:15,640
- Oh, um, Priana's hoping for a
decision on the scholarship
142
00:12:15,640 --> 00:12:17,360
candidates by the end of the week.
143
00:12:17,360 --> 00:12:19,600
We need to start organising the
announcement dinner.
144
00:12:19,600 --> 00:12:23,280
- I still have one shortlisted
candidate to visit.
145
00:12:23,280 --> 00:12:26,360
We're dealing with young carers. It
takes time.
146
00:12:26,360 --> 00:12:28,480
I'll get back to you as soon as I can.
147
00:12:28,480 --> 00:12:31,520
Regina, let's set up in the Red Room,
it's more comfortable.
148
00:12:34,200 --> 00:12:36,880
- Now, I know the tour wasn't
everything we'd hoped for, but...
149
00:12:36,880 --> 00:12:38,840
- It was humiliating.
150
00:12:38,840 --> 00:12:42,720
- ..but the online feedback is 99%
positive.
151
00:12:42,720 --> 00:12:44,600
- Don't lie to me.
152
00:12:44,600 --> 00:12:46,440
The fans hate it.
153
00:12:46,440 --> 00:12:49,680
- A few disgruntled people cross about
the ending.
154
00:12:49,680 --> 00:12:51,080
I mean, so what?
155
00:12:51,080 --> 00:12:54,120
You can't please all the people all of
the time! You know that.
156
00:12:54,120 --> 00:12:55,880
- I'm so sorry.
157
00:12:55,880 --> 00:13:00,480
Was I trying to write while caring for
my terminally ill husband?
158
00:13:00,480 --> 00:13:02,640
So sorry to disappoint.
159
00:13:02,640 --> 00:13:04,640
Soulless vampires!
160
00:13:04,640 --> 00:13:07,160
- There's already demand for a
prequel.
161
00:13:07,160 --> 00:13:09,920
Personally, I don't think we should go
down that road.
162
00:13:09,920 --> 00:13:10,960
- Why not?
163
00:13:10,960 --> 00:13:14,360
- Well, don't you want a change?
Create a new world?
164
00:13:14,360 --> 00:13:15,560
- A new world.
165
00:13:17,120 --> 00:13:18,240
You know...
166
00:13:19,600 --> 00:13:23,160
..I wouldn't mind writing a sci-fi.
167
00:13:23,160 --> 00:13:25,120
- Or what about a memoir?
168
00:13:25,120 --> 00:13:28,440
You could have a chapter about me! SHE
169
00:13:28,440 --> 00:13:30,920
- I don't know. I don't really know
what I wanna do.
170
00:13:30,920 --> 00:13:33,160
I haven't thought past the paperback.
171
00:13:33,160 --> 00:13:34,840
- So take a break. Go on holiday.
172
00:13:34,840 --> 00:13:37,000
- On my own?!
- Well, people do.
173
00:13:37,000 --> 00:13:40,280
Take a bit of time to, you know, work
out who you are.
174
00:13:41,400 --> 00:13:42,920
Without Lance.
175
00:13:42,920 --> 00:13:44,840
Or get back on the dating sites.
176
00:13:44,840 --> 00:13:47,000
Have a go at meeting someone else.
177
00:13:47,000 --> 00:13:50,000
- No, Danni was right.
178
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
It's too soon.
179
00:13:52,000 --> 00:13:53,720
- Sorry to interrupt, erm...
180
00:13:53,720 --> 00:13:55,720
..Hilary said this just came in the
post?
181
00:14:03,640 --> 00:14:05,360
- "Hope you can still make it"?
182
00:14:07,640 --> 00:14:11,080
Did I say I'd go to this?
- Who's it from?
183
00:14:11,080 --> 00:14:12,640
Oh!
184
00:14:12,640 --> 00:14:16,000
Ralph Unwin Foundation Lectures?!
185
00:14:16,000 --> 00:14:19,520
Ooh, yes, please! The nation's second
favourite natural historian
186
00:14:19,520 --> 00:14:20,800
and broadcaster. I love him!
187
00:14:20,800 --> 00:14:22,480
Oh, it's at Gideon!
188
00:14:22,480 --> 00:14:24,200
- Exactly.
189
00:14:24,200 --> 00:14:26,960
Why would I say I'd go? It doesn't
make sense.
190
00:14:26,960 --> 00:14:28,360
- Well, it might be good to go back.
191
00:14:29,320 --> 00:14:30,680
Face the demons.
192
00:14:30,680 --> 00:14:32,400
- Not demons.
193
00:14:32,400 --> 00:14:33,560
Good memories.
194
00:14:34,880 --> 00:14:37,280
- Who's Dr Robert Chance?
195
00:14:37,280 --> 00:14:39,520
And what's "disruptive exploration"?
196
00:14:39,520 --> 00:14:41,080
- Who knows? Who cares?
197
00:14:41,080 --> 00:14:43,120
I'm not going and that's the end of
it!
198
00:14:44,240 --> 00:14:47,080
- I'd have bloody jumped on the
bastard and wrung his neck!
199
00:14:49,720 --> 00:14:51,000
Have you called the police?
200
00:14:51,000 --> 00:14:52,480
- And said what?
201
00:14:52,480 --> 00:14:54,920
- Sorry, darling, we were quite
shit-faced
202
00:14:54,920 --> 00:14:56,400
when you told me the story and it,
203
00:14:56,400 --> 00:14:58,960
it...it was a while ago, but if memory
serves,
204
00:14:58,960 --> 00:15:02,640
this is the husband that buggered off
with all your money.
205
00:15:02,640 --> 00:15:04,120
Didn't your dad lose his house?!
206
00:15:04,120 --> 00:15:06,360
- Yes, but it was more complicated
than that.
207
00:15:07,640 --> 00:15:08,840
Maybe I didn't explain.
208
00:15:08,840 --> 00:15:11,880
- No, no, you did, in between ugly
crying!
209
00:15:11,880 --> 00:15:14,080
You seemed to think it was
complicated, hon,
210
00:15:14,080 --> 00:15:16,520
but it sounded to me like he saw you
lot coming!
211
00:15:16,520 --> 00:15:19,400
And the police won't take kindly to a
university man
212
00:15:19,400 --> 00:15:21,800
diddling gullible poor people. No
offence.
213
00:15:21,800 --> 00:15:24,640
- No but he wasn't that, before.
214
00:15:24,640 --> 00:15:26,560
He was a self-made property developer.
215
00:15:26,560 --> 00:15:28,680
He didn't even go to university!
216
00:15:28,680 --> 00:15:31,520
- It's a long time ago, isn't it? When
did you get married?
217
00:15:31,520 --> 00:15:35,800
- July 2005.
- Well, you'll have to explain all of
that.
218
00:15:35,800 --> 00:15:37,840
And mention your dad's in a
wheelchair.
219
00:15:37,840 --> 00:15:39,360
- My dad's not in a wheelchair!
220
00:15:39,360 --> 00:15:42,120
- Isn't he? Oh! You told me he was.
221
00:15:43,280 --> 00:15:46,160
Look... just go down there right now
222
00:15:46,160 --> 00:15:47,760
and tell them what you told me.
223
00:15:47,760 --> 00:15:49,960
Maybe without drinking a litre of wine
first.
224
00:15:49,960 --> 00:15:51,400
- Will they believe me?
225
00:15:51,400 --> 00:15:52,640
- Are you telling the truth?
226
00:15:52,640 --> 00:15:54,920
- Of course!
- Then of course they'll believe you!
227
00:15:54,920 --> 00:15:56,200
Why would you make it up?
228
00:15:56,200 --> 00:15:59,280
Or, here's a thought - do drink a
litre of wine,
229
00:15:59,280 --> 00:16:02,440
turn up at his talk thingy, threaten
to start telling people.
230
00:16:02,440 --> 00:16:05,320
He'll probably offer to pay you back
on the spot. Oh, look!
231
00:16:05,320 --> 00:16:09,240
He really is friends with Sir Ralph
Unwin!
232
00:16:09,240 --> 00:16:10,920
Such a genius.
233
00:16:14,320 --> 00:16:17,240
Are you sure it's the same guy?
- Yes.
234
00:16:18,480 --> 00:16:20,360
- Might he have an identical twin?
235
00:16:20,360 --> 00:16:21,480
- No.
236
00:16:21,480 --> 00:16:23,600
- Well, it's up to you, hon.
237
00:16:24,840 --> 00:16:26,880
But you've got to do something.
238
00:16:28,040 --> 00:16:30,520
Stand up for yourself, for goodness'
sake!
239
00:17:35,160 --> 00:17:36,840
- What a disappointment!
240
00:17:36,840 --> 00:17:40,200
- We waited three years and got this
shit?
241
00:17:40,200 --> 00:17:42,680
- Too much exposition, no plot.
- Don't waste your money!
242
00:17:42,680 --> 00:17:44,800
- All in all, a total failure.
- Worst ending EVER!
243
00:17:44,800 --> 00:17:47,920
- RIP Knight of Spires!
- Harker's reputation has plummeted.
244
00:17:47,920 --> 00:17:49,840
- Rubbish!
- It's the worst ending ever.
245
00:17:49,840 --> 00:17:52,280
- When I got to the end, I wanted to
cut Harker's throat
246
00:17:52,280 --> 00:17:53,680
and chuck her on a fire.
247
00:17:53,680 --> 00:17:56,080
- She should have spent less time
wiping her husband's arse
248
00:17:56,080 --> 00:17:56,080
and more ti--
249
00:17:57,320 --> 00:17:58,400
God!
250
00:18:09,520 --> 00:18:12,440
God, I can't remember the last time I
was here.
251
00:18:13,480 --> 00:18:14,800
- I'm here for you.
252
00:18:14,800 --> 00:18:16,920
OK? You can do this.
253
00:18:18,120 --> 00:18:20,200
- Ms Harker! Long time, no see!
254
00:18:20,200 --> 00:18:22,600
- Yes, indeed, Mick. How are you?
255
00:18:22,600 --> 00:18:25,320
- We're all very sorry for your loss.
- Thank you.
256
00:18:27,160 --> 00:18:28,880
Lance hated that guy.
257
00:18:46,120 --> 00:18:47,600
Ralph!
258
00:18:47,600 --> 00:18:48,840
- Ah!
259
00:18:48,840 --> 00:18:51,520
- Thank you for your note.
- Note?
260
00:18:51,520 --> 00:18:54,440
But I...
- You know my editor, Regina.
261
00:18:54,440 --> 00:18:57,840
- Er... We've met, I'm sure.
262
00:18:57,840 --> 00:19:00,120
My dear, how are you?
263
00:19:00,120 --> 00:19:02,320
I'm so sorry for your loss.
264
00:19:03,920 --> 00:19:06,080
- So, how do you know tonight's
speaker?
265
00:19:06,080 --> 00:19:09,040
- Ah, yes, we met at the old boys'
club.
266
00:19:09,040 --> 00:19:12,800
He's done seven solo expeditions
267
00:19:12,800 --> 00:19:17,160
and founded his climate academy -
singlehanded!
268
00:19:17,160 --> 00:19:19,360
I mean, I could just go on and on.
269
00:19:21,080 --> 00:19:24,320
- Ladies and gentlemen, please
welcome,
270
00:19:24,320 --> 00:19:28,440
director of the world-famous Saattut
Climate Academy,
271
00:19:28,440 --> 00:19:33,920
founder of the global sensation that
is disruptive exploration.
272
00:19:33,920 --> 00:19:40,640
He's an activist, a scholar and an
award-winning ecopreneur.
273
00:19:40,640 --> 00:19:45,600
He's Dr Robert Chance!
274
00:20:03,640 --> 00:20:04,840
- Whoa!
275
00:20:08,600 --> 00:20:12,200
Whoa, hey! Oh! I'm fine, I'm fine!
276
00:20:13,520 --> 00:20:13,520
Woo! Erm...
277
00:20:15,120 --> 00:20:17,600
Ah! Thank you, thank you, thank you.
278
00:20:17,600 --> 00:20:21,120
Thank you for braving the cold and
coming here tonight
279
00:20:21,120 --> 00:20:25,600
to listen to a talk by yet another
middle-aged cis white bloke.
280
00:20:27,360 --> 00:20:31,560
And thank you also for understanding
why I cannot do this
281
00:20:31,560 --> 00:20:35,520
sitting in the confines of a stuffy
lecture hall.
282
00:20:35,520 --> 00:20:39,960
Disruptive exploration - it's not
theoretical.
283
00:20:39,960 --> 00:20:43,800
It is urgent. It is vital.
284
00:20:43,800 --> 00:20:46,920
And speaking entirely from personal
experience,
285
00:20:46,920 --> 00:20:51,720
it has the capacity to be utterly
transformational.
286
00:20:52,960 --> 00:20:58,720
Back in the day, I was what your
mother might call "a bit of a shit".
287
00:21:00,560 --> 00:21:04,720
I was privileged enough to be born
into a wealthy family,
288
00:21:04,720 --> 00:21:08,400
top-notch education, job waiting for
me at my father's firm.
289
00:21:08,400 --> 00:21:11,280
I made a fortune, I lost a fortune,
290
00:21:11,280 --> 00:21:13,640
I made a fortune. But then, one night,
291
00:21:13,640 --> 00:21:17,560
after quaffing a ยฃ200 bottle of
Chateau-whatever
292
00:21:17,560 --> 00:21:22,840
in my Islington penthouse apartment, I
fell asleep...
293
00:21:24,400 --> 00:21:25,680
..watching...
294
00:21:27,440 --> 00:21:30,920
..a Ralph Unwin documentary on the
Arctic.
295
00:21:36,720 --> 00:21:38,480
And I had a dream.
296
00:21:43,160 --> 00:21:46,120
I was standing on a glacier in the
Arctic.
297
00:21:47,440 --> 00:21:49,920
And the seas were crashing around me.
298
00:21:49,920 --> 00:21:52,080
And the sky was full of stars.
299
00:21:54,480 --> 00:21:57,880
But the ice beneath my feet was
melting.
300
00:22:00,480 --> 00:22:01,800
Now...
301
00:22:01,800 --> 00:22:05,000
..if you ask a Greenlandic angakkuq,
302
00:22:05,000 --> 00:22:08,560
they will tell you I had a shamanic
dream -
303
00:22:08,560 --> 00:22:12,920
a personal prophecy of huge symbolic
power.
304
00:22:14,960 --> 00:22:17,880
Now, whether you believe in that kind
of thing or not,
305
00:22:17,880 --> 00:22:20,040
all I can tell you is that the very
next day,
306
00:22:20,040 --> 00:22:23,080
on the morning of June 3, 2005,
307
00:22:23,080 --> 00:22:27,000
I left my lucrative job in the family
business,
308
00:22:27,000 --> 00:22:28,680
I booked a ticket north...
309
00:22:30,880 --> 00:22:35,000
..and I dedicated my life to
combatting the polar ice melt.
310
00:22:35,000 --> 00:22:38,000
And I've never looked back.
311
00:22:41,480 --> 00:22:44,280
And I choose never to look back...
312
00:22:45,520 --> 00:22:48,360
..because the only thing that matters
now,
313
00:22:48,360 --> 00:22:51,480
the only thing we must focus on...
314
00:22:53,120 --> 00:22:54,560
..is not the past...
315
00:22:56,800 --> 00:22:58,640
..it's the f-
316
00:22:58,640 --> 00:22:59,920
- Fuck off, you liar!
317
00:22:59,920 --> 00:23:02,200
You realised the error of your ways,
did you?
318
00:23:02,200 --> 00:23:03,840
But you didn't think to say sorry?
319
00:23:03,840 --> 00:23:05,240
Got to the North Pole,
320
00:23:05,240 --> 00:23:07,880
but couldn't get your fucking arse up
to Derbyshire?!
321
00:23:35,880 --> 00:23:37,760
Oh, my God, she's crazy.
322
00:23:37,760 --> 00:23:40,200
Don't listen to her! She's doolally.
323
00:23:40,200 --> 00:23:41,720
She's not a well woman!
324
00:23:42,960 --> 00:23:45,840
Alice? I'm worried about her...
325
00:23:49,160 --> 00:23:50,720
She's always had problems.
326
00:23:50,720 --> 00:23:53,120
I can't get through to her. She won't
listen.
327
00:23:54,400 --> 00:23:56,080
Are you okay?
328
00:23:56,080 --> 00:23:58,520
She's volatile, unpredictable.
329
00:23:58,520 --> 00:24:01,120
You know that, Alice, you know that
I'm the only one
330
00:24:01,120 --> 00:24:03,800
who speaks the truth. There's too many
lies in this world, Alice.
331
00:24:03,800 --> 00:24:05,280
You don't know what she might do.
332
00:24:05,280 --> 00:24:07,640
She is completely doolally.
333
00:24:07,640 --> 00:24:09,680
She's crazy.
334
00:24:14,040 --> 00:24:16,000
It does, it does!
335
00:24:16,000 --> 00:24:17,920
You know that. You know that I know
that...
336
00:24:25,720 --> 00:24:27,080
- Sorry.
- Sorry.
337
00:24:52,680 --> 00:24:54,040
- Yes, Madam?
338
00:24:54,040 --> 00:24:56,240
- I've come to report a crime.
339
00:24:56,240 --> 00:24:58,440
- This isn't my coat!
- Sorry!
340
00:24:58,440 --> 00:25:01,480
- I'm sorry, this is definitely a
man's coat!
341
00:25:03,600 --> 00:25:06,560
- Excuse me, did I hear you say you
have the wrong coat?
342
00:25:06,560 --> 00:25:08,160
Could we have got muddled up?
343
00:25:08,160 --> 00:25:11,440
- That is mine! Thank you.
344
00:25:12,480 --> 00:25:14,960
- And there's me trying to sneak out
without anybody noticing.
345
00:25:14,960 --> 00:25:16,360
I'm Rob, by the way.
346
00:25:16,360 --> 00:25:18,560
- I... Yeah.
347
00:25:18,560 --> 00:25:20,320
I'm Cheryl. Harker.
348
00:25:21,800 --> 00:25:23,600
- Right, then. How do I get out of
here?
349
00:25:23,600 --> 00:25:25,520
Er... Ooh! Look. Exit!
350
00:25:26,760 --> 00:25:28,760
- Aren't you supposed to be the guest
of honour?
351
00:25:28,760 --> 00:25:30,520
- Oh! I've done the important bit.
352
00:25:32,600 --> 00:25:35,320
What did you think of the evening, if
you don't mind my asking?
353
00:25:35,320 --> 00:25:39,560
- Oh, I thought it was a very...
important event.
354
00:25:39,560 --> 00:25:41,520
- Yet you're leaving already?
355
00:25:41,520 --> 00:25:44,720
- Only because I want to grab dinner
before I go home.
356
00:25:44,720 --> 00:25:47,360
- Yeah? Er... I mean...
357
00:25:47,360 --> 00:25:49,720
I suppose I could.
- Sorry?
358
00:25:49,720 --> 00:25:51,600
- Oh, God. You didn't mean that.
359
00:25:51,600 --> 00:25:53,520
What is wrong with me this evening?
360
00:25:53,520 --> 00:25:55,760
It's my natural optimism, see?
361
00:25:55,760 --> 00:25:59,320
I'm so hungry, I could eat a horse. I
just can't stand eating alone.
362
00:25:59,320 --> 00:26:05,240
- Yeah, me neither.
- Erm...without making assumptions of
any kind,
363
00:26:05,240 --> 00:26:08,960
your boyfriend-slash-girlfriend-
slash-husband-slash-partner
364
00:26:08,960 --> 00:26:11,720
probably wouldn't like you having
dinner with a strange academic,
365
00:26:11,720 --> 00:26:13,920
would he-slash-she?
- I'm widowed.
366
00:26:13,920 --> 00:26:15,360
- Ah. I see.
367
00:26:15,360 --> 00:26:16,760
Is that why you're wearing black?
368
00:26:16,760 --> 00:26:19,320
- What? No.
- Do you sit at home with the clocks
stopped
369
00:26:19,320 --> 00:26:22,280
and the curtains drawn?
- No! Not in the least.
370
00:26:22,280 --> 00:26:23,480
- Good.
371
00:26:23,480 --> 00:26:28,040
All right, then. Well, in that case,
how do you feel about tabbouleh?
372
00:26:32,240 --> 00:26:35,480
- Just so you know, we do encourage
people to go online now,
373
00:26:35,480 --> 00:26:38,840
or to phone 101 unless someone's in
immediate danger.
374
00:26:38,840 --> 00:26:40,400
- Oh. I'm so sorry.
375
00:26:40,400 --> 00:26:43,560
- But I'm meant to be at my
mother-in-law's hen party.
376
00:26:43,560 --> 00:26:45,120
Yeah, you heard right.
377
00:26:51,440 --> 00:26:53,920
You say what's happened and I'll ask
you
378
00:26:53,920 --> 00:26:55,880
if there's anything I need you to
clarify.
379
00:26:55,880 --> 00:26:57,400
- OK.
380
00:26:57,400 --> 00:26:59,120
So...
381
00:26:59,120 --> 00:27:01,120
..basically...
382
00:27:01,120 --> 00:27:03,200
..my husband left me.
383
00:27:03,200 --> 00:27:04,480
Very suddenly.
384
00:27:04,480 --> 00:27:07,280
- Well, that's not the crime, is it?
385
00:27:09,440 --> 00:27:11,160
- Sorry. Carry on.
386
00:27:11,160 --> 00:27:12,720
When was this?
387
00:27:12,720 --> 00:27:14,040
- 15 years ago.
388
00:27:14,040 --> 00:27:16,480
He went out to get a Chinese takeaway
389
00:27:16,480 --> 00:27:18,400
and he never came back.
390
00:27:18,400 --> 00:27:21,800
We phoned all round, went out
searching,
391
00:27:21,800 --> 00:27:24,720
checked all the hospitals, waited.
392
00:27:24,720 --> 00:27:26,600
But nothing.
393
00:27:28,080 --> 00:27:30,320
- What was his name?
- His name's Robbie Graham, but...
394
00:27:30,320 --> 00:27:31,800
- And at the time of disappearance,
395
00:27:31,800 --> 00:27:34,560
did you file a missing persons report?
396
00:27:34,560 --> 00:27:36,680
- Uh, no. We, uh... Because...
397
00:27:36,680 --> 00:27:39,280
- Did he have any mental health
issues?
398
00:27:39,280 --> 00:27:42,040
Was he depressed or on any medication?
- No, no.
399
00:27:42,040 --> 00:27:45,560
- And he didn't leave a note or any
indication where he might be going?
400
00:27:46,880 --> 00:27:48,640
- The last thing he said was,
401
00:27:48,640 --> 00:27:50,880
"Have you got a tenner? I fancy a chow
mein."
402
00:27:52,960 --> 00:27:54,200
- Right.
403
00:27:55,320 --> 00:27:58,240
OK, so...
404
00:27:58,240 --> 00:28:00,000
..we can make a report,
405
00:28:00,000 --> 00:28:03,800
but I wouldn't hold out much hope if
he's been missing for this long.
406
00:28:03,800 --> 00:28:06,640
- No, no, sorry! That's not why I'm
here.
407
00:28:06,640 --> 00:28:08,880
I'm here because I've just seen him.
408
00:28:08,880 --> 00:28:11,000
Today, in Oxford.
409
00:28:11,000 --> 00:28:12,480
I also found this.
410
00:28:15,400 --> 00:28:19,200
He's pretending to be some kind of
posh science expert, but he's not.
411
00:28:19,200 --> 00:28:21,080
He's calling himself "Dr Chance".
412
00:28:21,080 --> 00:28:23,600
That's a lie! He's a property
developer from Stoke!
413
00:28:23,600 --> 00:28:26,720
- Miss Newman, is someone in immediate
danger?
414
00:28:26,720 --> 00:28:29,640
- Erm, no, it's not...
- Is this man threatening to harm
someone?
415
00:28:29,640 --> 00:28:32,600
- No, not exactly, it's more like...
- Well, you know, I'm really sorry,
416
00:28:32,600 --> 00:28:34,720
but this isn't something that the
police would...
417
00:28:34,720 --> 00:28:36,640
- Could you just let me get to the
point?!
418
00:28:40,320 --> 00:28:41,360
Sorry.
419
00:28:42,520 --> 00:28:45,480
I'm really sorry. It's just the point
I'm making...
420
00:28:47,760 --> 00:28:49,520
..is that he did things.
421
00:28:49,520 --> 00:28:53,120
When we were married, he got my dad
and some of my dad's friends,
422
00:28:53,120 --> 00:28:55,080
folks from round where we lived,
423
00:28:55,080 --> 00:28:58,880
to invest in holiday homes in Florida.
I invested too.
424
00:29:00,760 --> 00:29:03,760
He said it was the "opportunity of a
lifetime".
425
00:29:05,000 --> 00:29:08,480
Yeah, that we'd be rich beyond our
wildest dreams.
426
00:29:08,480 --> 00:29:10,360
Right? So...
427
00:29:10,360 --> 00:29:15,080
..Dad went all in with his accident
compensation, his pension.
428
00:29:16,080 --> 00:29:19,400
Only then the scheme hit some
problems, and...
429
00:29:20,640 --> 00:29:22,120
..we all had to give more money.
430
00:29:23,240 --> 00:29:24,840
And more money.
431
00:29:26,360 --> 00:29:29,640
And Dad started taking all these loans
out,
432
00:29:29,640 --> 00:29:33,720
and Robbie was reassuring everyone
that they'd get it back and that
433
00:29:33,720 --> 00:29:35,960
it would be in their account in the
next few days.
434
00:29:35,960 --> 00:29:38,120
And that was when...
435
00:29:40,440 --> 00:29:41,920
- When he disappeared.
436
00:29:46,120 --> 00:29:47,960
That must have been very difficult.
437
00:29:49,080 --> 00:29:52,320
- I know this sounds... But when we
got married...
438
00:29:55,280 --> 00:29:57,240
..he was sort of like...
439
00:29:57,240 --> 00:30:03,560
..not the answer to my prayers, but
before we met, I was, like,
440
00:30:03,560 --> 00:30:07,000
stuck at home, helping my Dad, cos...
Well, that's another story,
441
00:30:07,000 --> 00:30:09,240
but Robbie made this whole thing
442
00:30:09,240 --> 00:30:14,320
about how he was gonna look after me.
But it was all lies.
443
00:30:14,320 --> 00:30:17,280
He was just racking up more debt.
444
00:30:17,280 --> 00:30:19,600
And I'm still paying it off!
445
00:30:19,600 --> 00:30:20,800
And not just me.
446
00:30:22,240 --> 00:30:24,320
My mum and dad lost their house.
447
00:30:26,480 --> 00:30:27,840
Then they split up.
448
00:30:30,480 --> 00:30:31,520
We...
449
00:30:32,560 --> 00:30:35,200
We all loved Robbie.
450
00:30:39,040 --> 00:30:40,280
We trusted him.
451
00:30:41,840 --> 00:30:44,040
He was part of our family.
452
00:30:46,080 --> 00:30:48,360
How can you do that to people you
love?
453
00:30:50,840 --> 00:30:52,680
How much do you have to hate your wife
454
00:30:52,680 --> 00:30:55,040
to leave her without even telling her?
455
00:30:57,600 --> 00:30:59,480
My bloody tech guy said it was safe!
456
00:30:59,480 --> 00:31:02,640
So I said, "Are you sure about the
kilt, Ernie?"
457
00:31:02,640 --> 00:31:04,280
He said, "It'll be fine!"
458
00:31:06,600 --> 00:31:08,480
Um... Oh, excuse me.
459
00:31:08,480 --> 00:31:09,720
Can we, er...
- Yes?
460
00:31:09,720 --> 00:31:12,280
- ..just get a bit of everything on
the menu?
461
00:31:13,680 --> 00:31:16,200
Er...just...everything. Bring it all.
462
00:31:17,440 --> 00:31:18,720
Thank you.
463
00:31:22,640 --> 00:31:22,640
BOTH:
- So...
464
00:31:24,680 --> 00:31:25,840
- No, you go on.
465
00:31:25,840 --> 00:31:28,040
- I was just going to say,
466
00:31:28,040 --> 00:31:31,960
I am so sorry I haven't heard of your
books.
467
00:31:31,960 --> 00:31:35,240
- Don't be silly!
- I used to love fiction,
468
00:31:35,240 --> 00:31:39,440
but...well, these days I just read
boring academic stuff.
469
00:31:42,720 --> 00:31:44,320
What were you gonna say?
470
00:31:44,320 --> 00:31:47,520
- Oh, that story about shamanic
dreams.
471
00:31:47,520 --> 00:31:47,520
Did that really happen?
472
00:31:49,520 --> 00:31:52,920
Um... I am an unusual scientist, Miss
Harker.
473
00:31:52,920 --> 00:31:54,720
I believe there are things in this
world
474
00:31:54,720 --> 00:31:56,640
we won't ever be able to explain.
475
00:31:56,640 --> 00:31:57,680
- Like?
476
00:31:59,800 --> 00:32:00,960
- Like...
477
00:32:04,040 --> 00:32:07,000
..for example, there's all this
neuroscience
478
00:32:07,000 --> 00:32:09,840
about how music releases dopamine in
your brain...
479
00:32:11,360 --> 00:32:15,400
..but what I experience
480
00:32:15,400 --> 00:32:19,880
when I listen to a piece of music
that's astonishing
481
00:32:19,880 --> 00:32:21,360
goes beyond that.
482
00:32:21,360 --> 00:32:24,440
Opera, cheesy pop,
483
00:32:24,440 --> 00:32:28,000
satanic thrash metal.
484
00:32:28,000 --> 00:32:32,120
For me, music is something...
485
00:32:33,440 --> 00:32:34,640
..spiritual.
486
00:32:39,840 --> 00:32:43,120
- Towards the end of his illness,
487
00:32:43,120 --> 00:32:46,920
my husband stopped recognising me.
488
00:32:48,280 --> 00:32:51,240
He thought I was a nurse or his
mother.
489
00:32:51,240 --> 00:32:55,080
I'd say to him, "No, dear, I'm Cheryl.
I'm your wife."
490
00:32:55,080 --> 00:32:57,920
And he'd say, "No, no, my wife is
Miriam."
491
00:32:57,920 --> 00:32:59,760
That was his first wife.
492
00:32:59,760 --> 00:33:01,600
- Ouch!
- Then...
493
00:33:01,600 --> 00:33:05,120
..one morning I had the radio on in
his room,
494
00:33:05,120 --> 00:33:08,920
and I Want You by Marvin Gaye came on.
495
00:33:10,080 --> 00:33:13,000
And suddenly he started singing along,
496
00:33:13,000 --> 00:33:14,480
knew all the words.
497
00:33:15,640 --> 00:33:21,200
And he looked at me and he said, "This
was our song,"
498
00:33:21,200 --> 00:33:22,880
and I said, "Yes!"
499
00:33:25,600 --> 00:33:28,080
And for about an hour, we talked.
500
00:33:30,040 --> 00:33:35,360
A momentary reprieve before the
dementia took him back.
501
00:33:38,760 --> 00:33:41,040
And that night was the night.
502
00:33:45,320 --> 00:33:46,600
Ah...
503
00:33:52,400 --> 00:33:54,600
There's a place I want to show you,
504
00:33:54,600 --> 00:33:55,960
after this.
505
00:33:58,240 --> 00:33:59,600
Will you come?
506
00:34:03,000 --> 00:34:05,480
- Right, then. Get this down you.
507
00:34:10,080 --> 00:34:12,800
I know it took a lot of guts for you
to come in and talk to me.
508
00:34:12,800 --> 00:34:16,280
It's not easy. But I want you to know
that you're not alone.
509
00:34:16,280 --> 00:34:19,960
This sort of thing is very common, and
we do take it seriously.
510
00:34:23,200 --> 00:34:28,400
Having said that, unfortunately, a
verbal report isn't sufficient.
511
00:34:28,400 --> 00:34:30,440
We do need more tangible evidence.
512
00:34:31,560 --> 00:34:33,320
- Oh, I see. You mean...
513
00:34:33,320 --> 00:34:36,360
- A paper trail of documents, bank
statements,
514
00:34:36,360 --> 00:34:39,040
anything where we can prove he's
indicated an intention
515
00:34:39,040 --> 00:34:41,160
to do one thing with your money,
516
00:34:41,160 --> 00:34:43,760
and further proof that he's done
otherwise.
517
00:34:46,200 --> 00:34:48,840
And, also useful,
518
00:34:48,840 --> 00:34:53,360
some indication that this behaviour is
part of a pattern.
519
00:34:53,360 --> 00:34:55,920
Something he's done since.
520
00:34:55,920 --> 00:34:59,160
Perhaps more usefully, something he's
doing now.
521
00:34:59,160 --> 00:35:02,320
- I don't know what he's done since.
But this is what he's doing now!
522
00:35:02,320 --> 00:35:03,880
- Lecturing?
- Lying!
523
00:35:03,880 --> 00:35:06,920
- Lying isn't a crime, unfortunately.
524
00:35:06,920 --> 00:35:09,600
The other thing we need to think about
is intent,
525
00:35:09,600 --> 00:35:11,320
cos like you said...
- Intent?
526
00:35:11,320 --> 00:35:16,120
- ...we don't really know whether or
not Dr Chance intended to steal,
527
00:35:16,120 --> 00:35:18,960
or whether he was just a very bad
businessman.
528
00:35:18,960 --> 00:35:20,960
Which, again, isn't a crime.
529
00:35:20,960 --> 00:35:23,360
A lot of successful folk have lost
money
530
00:35:23,360 --> 00:35:25,080
before they make their millions.
531
00:35:26,240 --> 00:35:29,720
So, without evidence, I'm afraid
532
00:35:29,720 --> 00:35:33,480
we can't take this case any further.
533
00:35:33,480 --> 00:35:37,400
And, erm, we won't be able to recover
your money, unfortunately.
534
00:35:38,480 --> 00:35:40,240
But, good news is,
535
00:35:40,240 --> 00:35:44,320
we've got a special website dedicated
to this kind of thing.
536
00:35:46,200 --> 00:35:50,520
So if you think of anything or you
remember anything more,
537
00:35:50,520 --> 00:35:54,240
you can go on here and make a report.
538
00:35:54,240 --> 00:35:55,320
- A website?
539
00:35:57,360 --> 00:36:00,000
- There's one of those online forms
you can fill in.
540
00:36:49,320 --> 00:36:53,600
I had a musical chum in college who
let me in on this little secret.
541
00:36:55,920 --> 00:36:59,240
Students have been practising here for
generations
542
00:36:59,240 --> 00:37:02,440
because of the special acoustic
properties in the tunnel.
543
00:37:46,520 --> 00:37:48,960
Before I kiss you, I have to warn you.
544
00:37:50,720 --> 00:37:52,240
I don't do strings.
545
00:37:52,240 --> 00:37:53,440
I travel light.
546
00:37:55,120 --> 00:37:57,000
And I'm spending the next six months
547
00:37:57,000 --> 00:38:00,880
on a remote polar research station
with no Wi-Fi.
548
00:38:04,040 --> 00:38:05,720
- I'm in love with a dead man.
549
00:38:46,520 --> 00:38:48,120
Did you not get my message?
550
00:38:52,880 --> 00:38:54,120
- Oh, Alice!
551
00:38:55,480 --> 00:38:56,880
I've been so worried!
552
00:38:57,960 --> 00:38:59,240
- Hello, Mother.
553
00:38:59,240 --> 00:39:01,640
- What on earth were you doing,
Alice?!
- Of course there's something
554
00:39:01,640 --> 00:39:03,880
they can do about it!
- Going to the police!
- Why the hell am I only
555
00:39:03,880 --> 00:39:06,120
finding out about this now?!
- They should be out there looking
556
00:39:06,120 --> 00:39:09,280
for evidence!
- It'll just look like sour grapes!
- I thought it was a work thing!
557
00:39:15,960 --> 00:39:18,040
- Sorry about all this, love.
558
00:39:18,040 --> 00:39:20,280
It's just a shock, is all.
559
00:39:20,280 --> 00:39:21,440
A disappointment.
560
00:39:21,440 --> 00:39:25,280
- Alice spying on him like some
lunatic!
561
00:39:25,280 --> 00:39:27,040
- And you told me he was dead.
562
00:39:27,040 --> 00:39:29,080
- No, I told you we never heard from
him again
563
00:39:29,080 --> 00:39:30,720
and he was most likely dead.
564
00:39:30,720 --> 00:39:34,200
- If he's still alive, does that mean
you're still married?
565
00:39:34,200 --> 00:39:36,640
- No! Don't be silly.
566
00:39:36,640 --> 00:39:38,120
- She filled in a load of papers
567
00:39:38,120 --> 00:39:40,880
and got a divorce put through without
him.
568
00:39:40,880 --> 00:39:43,240
- When?
- Ages ago.
569
00:39:43,240 --> 00:39:44,560
Before I met you.
570
00:39:47,960 --> 00:39:50,880
- To think, you could've been married
to a doctor
571
00:39:50,880 --> 00:39:54,720
instead of living in sin with a
professional clown!
- Thanks, Di.
572
00:39:54,720 --> 00:39:56,760
- I don't even know why Dad told you.
573
00:39:56,760 --> 00:39:58,920
- For once, he did right by me.
574
00:39:58,920 --> 00:40:00,760
- Was Sir Ralph Unwin really there?
575
00:40:00,760 --> 00:40:02,920
- Yeah, they're, like...mates.
576
00:40:02,920 --> 00:40:05,720
- And you told me he was a wrong'un.
577
00:40:05,720 --> 00:40:07,520
- Diane! Use your noggin.
578
00:40:07,520 --> 00:40:10,360
Robbie didn't get O levels. He left
school at 15.
579
00:40:10,360 --> 00:40:12,480
How's he become an Oxford scientist?!
580
00:40:12,480 --> 00:40:15,160
- Well, he could've gone to Oxford
after he knew us.
581
00:40:15,160 --> 00:40:17,040
You know, a mature student.
582
00:40:17,040 --> 00:40:19,920
- Wikipedia says he graduated in 1988,
so...
583
00:40:19,920 --> 00:40:23,200
- He's got a Wikipedia?!
- You can write your own Wikipedia.
584
00:40:23,200 --> 00:40:24,960
- Can you?
- No, I don't think you can.
585
00:40:24,960 --> 00:40:28,600
- I don't think it's true. He's not
suddenly a scientist!
586
00:40:28,600 --> 00:40:30,680
- Oh, Alice, what's he gonna say
587
00:40:30,680 --> 00:40:34,440
when he finds out that you've been to
the police? How's he gonna feel?
588
00:40:34,440 --> 00:40:36,680
- I don't care how he feels!
589
00:40:38,200 --> 00:40:41,160
- And you wonder why he left you!
590
00:40:42,520 --> 00:40:45,240
- She burned all the wedding photos,
you know.
591
00:40:46,440 --> 00:40:48,120
Mm, she was very bitter.
592
00:40:48,120 --> 00:40:49,240
- Bitter?
593
00:40:50,400 --> 00:40:51,800
I was bitter?
594
00:41:00,280 --> 00:41:02,320
- Come on now, I...I...I don't think
we should...
595
00:41:02,320 --> 00:41:04,560
- I'm really tired. Sorry.
596
00:41:04,560 --> 00:41:06,280
- Listen, whatever happened back then,
597
00:41:06,280 --> 00:41:10,120
the important thing is there were
rights and wrongs on both sides.
598
00:41:10,120 --> 00:41:13,880
Your father in particular made some
very poor decisions.
599
00:41:13,880 --> 00:41:17,120
Robbie obviously turned his life
around, and...
600
00:41:17,120 --> 00:41:18,960
..well...
601
00:41:18,960 --> 00:41:22,080
..I don't know why you can't too, for
God's sake!
602
00:41:22,080 --> 00:41:26,480
- If he's turned his life around, why
is he still lying?!
603
00:41:26,480 --> 00:41:29,240
- I can't go through this again.
604
00:41:29,240 --> 00:41:31,920
It'll destroy me!
605
00:41:34,200 --> 00:41:35,880
Come on, Charles, we should go.
606
00:41:35,880 --> 00:41:38,560
- Will you not be needing a bed for
the night, then, Di?
607
00:41:38,560 --> 00:41:40,360
- No, Bill.
608
00:41:40,360 --> 00:41:42,600
Charles has booked us into The
Randolph.
609
00:42:04,000 --> 00:42:05,480
- How did you feel when you saw him?
610
00:42:07,080 --> 00:42:08,120
- Nothing.
611
00:42:09,200 --> 00:42:11,120
What do you mean?
612
00:42:11,120 --> 00:42:12,640
- I'm just trying to imagine it.
613
00:42:14,280 --> 00:42:16,080
If you went missing and...
614
00:42:16,080 --> 00:42:18,760
..then I saw you again after all those
years...
615
00:42:22,160 --> 00:42:23,760
- I wouldn't do that to you.
616
00:42:51,560 --> 00:42:55,760
- When Terry joined the Retirement
Community Bridge Club...
617
00:42:55,760 --> 00:42:58,880
..he was the youngest member by 34
years.
618
00:43:01,280 --> 00:43:03,840
Took my mother six days to agree to
marry him.
619
00:43:05,120 --> 00:43:07,480
Three weeks before her 89th
birthday...
620
00:43:08,880 --> 00:43:11,840
..she gave him $2.2 million.
621
00:43:27,040 --> 00:43:32,440
- Graduated from Barnard College,
Oxford with a first in Classics.
622
00:43:38,360 --> 00:43:38,360
Yea... Ahhh!
623
00:43:48,880 --> 00:43:51,640
- Alice?
- I'm off to work. I'll see you later.
624
00:44:00,560 --> 00:44:03,760
Oh, hello. Can you put me through to
the...
625
00:44:03,760 --> 00:44:06,720
..Saattut Climate Academy, please?
626
00:44:06,720 --> 00:44:08,920
- Yes, the academy isn't based in
Gideon College,
627
00:44:08,920 --> 00:44:10,480
they just rent rooms for lectures.
628
00:44:20,600 --> 00:44:22,680
- Time to take Poppy to tennis.
629
00:44:29,360 --> 00:44:33,000
- You are through to the automated
voicemail service for...
630
00:44:33,000 --> 00:44:35,040
- Saattut Climate Academy.
631
00:44:35,040 --> 00:44:37,800
- This mailbox is full. Please try
again later.
632
00:44:40,960 --> 00:44:42,040
- What?!
633
00:44:44,680 --> 00:44:46,000
- Are you ready, then?
634
00:44:46,000 --> 00:44:50,240
You're popping out to get me cash!
- Right! Yes. Great!
635
00:44:50,240 --> 00:44:54,000
- I devoured the entire series in
practically one sitting,
636
00:44:54,000 --> 00:44:56,320
and I thought the ending was
fantastic.
637
00:44:58,240 --> 00:45:00,840
Original, gripping, moving.
638
00:45:00,840 --> 00:45:05,360
Honestly, I don't know what these
idiots on the internet are on about.
639
00:45:05,360 --> 00:45:09,520
- It's because there was such a long
gap between books six and seven.
640
00:45:09,520 --> 00:45:12,040
All this fan fiction started appearing
641
00:45:12,040 --> 00:45:15,960
about how the Knight of Spires and
Doonathra get together,
642
00:45:15,960 --> 00:45:18,000
which was never the intention!
643
00:45:18,000 --> 00:45:22,440
He was always this corrupt, evil,
monster,
644
00:45:22,440 --> 00:45:25,280
but this sub-section of my fandom
645
00:45:25,280 --> 00:45:28,280
for some reason co-opted him as their
hero.
646
00:45:28,280 --> 00:45:28,280
- That's ridiculous.
647
00:45:29,840 --> 00:45:33,760
- Doonathra killing him was supposed
to be this huge victory.
648
00:45:33,760 --> 00:45:37,280
Instead they've taken against her, and
me.
649
00:45:37,280 --> 00:45:40,000
- Well, I thought it was a victory.
650
00:45:40,000 --> 00:45:42,720
And I think you're a fricking genius.
651
00:45:42,720 --> 00:45:45,800
I am completely and totally in awe of
you
652
00:45:45,800 --> 00:45:49,400
and feel entirely unworthy to even be
in your presence.
653
00:45:49,400 --> 00:45:51,120
No, I'm serious!
654
00:45:51,120 --> 00:45:53,800
Not only are you a superb novelist,
655
00:45:53,800 --> 00:45:56,280
you are extraordinarily beautiful and
wonderful company,
656
00:45:56,280 --> 00:46:00,440
so consider me your new number one fan
- five stars!
657
00:46:00,440 --> 00:46:04,040
- Fine, well, I will soak in your
enthusiasm
658
00:46:04,040 --> 00:46:07,480
for as long as I have the pleasure of
your company.
659
00:46:07,480 --> 00:46:09,040
When do you leave for the Arctic?
660
00:46:09,040 --> 00:46:11,560
- Hmm? Oh, it's been pushed,
661
00:46:11,560 --> 00:46:15,840
so you have the pleasure of my company
for a few more days.
662
00:46:37,960 --> 00:46:40,960
- Welcome to the Unwin Children of the
World Foundation.
663
00:46:40,960 --> 00:46:43,080
Please choose from the following
options.
664
00:46:43,080 --> 00:46:46,480
Press one for donations. Press two...
665
00:46:48,240 --> 00:46:49,800
- You're not stalking again, are you?
666
00:46:49,800 --> 00:46:51,480
- I'm not stalking, I'm investigating.
667
00:46:51,480 --> 00:46:54,040
The police won't do it, so...
- Hmm.
668
00:46:54,040 --> 00:46:56,680
- What?
- I'm saying nothing.
669
00:46:56,680 --> 00:46:59,080
Except, if it was the other way round
670
00:46:59,080 --> 00:47:01,720
and I was spending every night
Google-stalking Debbie...
671
00:47:01,720 --> 00:47:03,560
- Wouldn't take long.
- What do you mean?
672
00:47:03,560 --> 00:47:06,160
- I mean I Google-stalked all your
ex-girlfriends extensively,
673
00:47:06,160 --> 00:47:08,280
the moment I found out their names,
674
00:47:08,280 --> 00:47:10,720
and there was not much to find, so...
675
00:47:21,560 --> 00:47:25,400
Mmm. So I have a little proposal for
you.
676
00:47:26,920 --> 00:47:30,440
No, don't panic! It's not that
serious.
677
00:47:30,440 --> 00:47:33,840
I have a little chateau in the
Dordogne.
678
00:47:33,840 --> 00:47:35,800
Beautiful countryside.
679
00:47:35,800 --> 00:47:38,920
Tennis courts, swimming pool,
fantastic wine cellar.
680
00:47:38,920 --> 00:47:41,480
I was wondering whether you fancied
681
00:47:41,480 --> 00:47:44,960
accompanying me on une petite vacance.
682
00:47:48,520 --> 00:47:49,760
- Thing is, I, uh...
683
00:47:51,200 --> 00:47:53,080
..I can't really leave Goblin.
684
00:47:54,080 --> 00:47:55,240
- The dog?
685
00:47:57,360 --> 00:47:59,680
Won't he be OK just for a few days?
686
00:47:59,680 --> 00:48:00,960
- It's complicated.
687
00:48:00,960 --> 00:48:06,120
I know that I'm a bit funny about him,
it's just...
688
00:48:07,760 --> 00:48:12,880
..my stepdaughter Danni bought him for
me after Lance died and, er...
689
00:48:12,880 --> 00:48:15,640
..he's just very special.
690
00:48:18,680 --> 00:48:20,040
I'm sorry.
691
00:48:20,040 --> 00:48:24,040
- No. Not at all. Not a problem.
692
00:48:45,640 --> 00:48:47,560
- Dad, wake up!
- Wha...?
693
00:48:47,560 --> 00:48:48,840
Wh-what's going on?
694
00:48:48,840 --> 00:48:51,040
- He's on a date with another woman.
695
00:48:51,040 --> 00:48:54,120
- You...you...you can't just...
- I can't just what?!
696
00:48:54,120 --> 00:48:56,120
- Tell Benjy I've gone to the shop.
697
00:48:58,080 --> 00:48:59,760
- Be careful!
698
00:49:06,800 --> 00:49:08,280
ROB: Does Danni have a lot to do?
699
00:49:10,280 --> 00:49:11,840
I'd love to meet her.
700
00:49:11,840 --> 00:49:14,160
Maybe we could arrange a dinner or
something.
701
00:49:14,160 --> 00:49:16,640
You could bring Danni, I could invite
my brother,
702
00:49:16,640 --> 00:49:19,040
and then if that goes well, I could be
terribly brave
703
00:49:19,040 --> 00:49:21,200
and let you meet my mother.
704
00:49:21,200 --> 00:49:24,240
- Look, listen, erm...
705
00:49:25,320 --> 00:49:29,400
..I've had such a good time getting to
know you.
706
00:49:29,400 --> 00:49:31,720
- You're so sweet. I feel exactly the
same.
707
00:49:31,720 --> 00:49:36,520
- However, I think this is all moving
a bit fast.
708
00:49:36,520 --> 00:49:39,520
I'm neglecting stuff I'm meant to be
doing, and...
709
00:49:39,520 --> 00:49:42,440
- I thought you had a whole new
chapter of your life opening up.
710
00:49:42,440 --> 00:49:45,600
- I, I, I...I do, and it's...
711
00:49:45,600 --> 00:49:46,840
..it's just...
712
00:49:47,840 --> 00:49:51,680
..I'm supposed to be meeting young
carers for my scholarship.
713
00:49:53,480 --> 00:49:55,520
- Well, that won't take long, will it?
714
00:49:55,520 --> 00:49:59,640
- No, it's...it's just mind space.
715
00:50:02,040 --> 00:50:07,600
I...I feel like maybe the sensible
thing to do is call it a day.
716
00:50:10,120 --> 00:50:14,760
I just need to focus on myself for a
bit.
717
00:50:14,760 --> 00:50:19,800
And as you said, you're a no-strings
kind of guy, so...
718
00:50:20,840 --> 00:50:22,880
- Yeah, yeah. Absolutely.
719
00:50:22,880 --> 00:50:25,400
- Good. All right, then.
720
00:50:25,400 --> 00:50:27,000
Thank you.
721
00:50:32,360 --> 00:50:34,800
- Can I still come to your Blackwell's
book-signing thing?
722
00:50:34,800 --> 00:50:36,240
Just as a fan?
723
00:50:36,240 --> 00:50:37,800
- Do you mind if you don't?
724
00:50:39,520 --> 00:50:42,560
- I think I left, erm...
725
00:50:42,560 --> 00:50:44,800
..my father's cufflinks at your house.
726
00:50:44,800 --> 00:50:46,320
Would it be OK if...
727
00:50:50,080 --> 00:50:53,320
..you popped them in the post?
728
00:50:53,320 --> 00:50:54,440
- No problem.
729
00:50:57,000 --> 00:50:58,560
Can we get the cheque, please?
730
00:50:58,560 --> 00:51:01,360
- Er, no! No. No, no, I'll get it.
731
00:51:01,360 --> 00:51:02,600
Um, I insist.
732
00:51:09,960 --> 00:51:12,080
- Thank you for being such a
gentleman.
733
00:51:16,680 --> 00:51:19,120
Come on, Goblin.
734
00:51:19,120 --> 00:51:20,320
Come on, baby.
735
00:51:58,120 --> 00:52:01,000
The new nanny hasn't turned up and
someone needs to collect Poppy.
736
00:52:01,000 --> 00:52:03,240
But you can take the Range Rover.
737
00:52:03,240 --> 00:52:06,240
And if you could just get me a teeny
bit of cash? 50 quid.
738
00:52:06,240 --> 00:52:08,920
Mwah, mwah, mwah, mwah! Love you
forever.
739
00:52:08,920 --> 00:52:11,240
- Did you decide yet?
740
00:52:11,240 --> 00:52:12,600
About my cape?
741
00:52:14,200 --> 00:52:15,320
- Oh.
742
00:52:15,320 --> 00:52:17,360
Yeah, well, erm...
743
00:52:17,360 --> 00:52:19,600
..the team felt it was a bit...
744
00:52:19,600 --> 00:52:22,200
..a bit quirky for the brief.
745
00:52:22,200 --> 00:52:25,920
- Quirky?
- Yeah, you know, a bit...a bit zany.
746
00:52:25,920 --> 00:52:25,920
A bit mad!
747
00:53:23,280 --> 00:53:26,160
- "The Knight of Spires had to die
748
00:53:26,160 --> 00:53:29,920
"so that Arathdoon might thrive,
749
00:53:29,920 --> 00:53:33,080
"but what of Doonathra's own life? Who
was she now?
750
00:53:33,080 --> 00:53:35,920
"The champion of legend, the
long-awaited queen,
751
00:53:35,920 --> 00:53:38,480
"a little girl who set out on
adventure
752
00:53:38,480 --> 00:53:40,680
"with a heart full of hope.
753
00:53:40,680 --> 00:53:43,520
"'There is nothing else left for me to
do,'
754
00:53:43,520 --> 00:53:45,880
"she told the gathering shadows.
755
00:53:45,880 --> 00:53:51,080
"'There is one thing always,' the
shadows replied.
756
00:53:52,560 --> 00:53:53,960
"'Remember love.'"
757
00:54:00,480 --> 00:54:03,400
- Right, then, uh, any questions?
758
00:54:03,400 --> 00:54:05,960
- Why did you kill the Knight of
Spires?
759
00:54:05,960 --> 00:54:07,280
He was the best one!
760
00:55:28,440 --> 00:55:29,840
- Sorry!
761
00:55:29,840 --> 00:55:31,240
Fuck!
762
00:56:48,480 --> 00:56:49,640
- Goblin?
763
00:56:50,680 --> 00:56:52,000
Have you seen Goblin?
764
00:56:53,120 --> 00:56:55,520
Goblin! Goblin?
765
00:56:55,520 --> 00:56:57,040
Goblin?
766
00:57:04,840 --> 00:57:06,160
Goblin?
767
00:57:06,160 --> 00:57:08,480
- Has anyone seen a little black dog?
768
00:57:14,280 --> 00:57:17,320
- Goblin? Goblin!
769
00:57:21,840 --> 00:57:23,120
Goblin!
770
00:57:24,840 --> 00:57:26,280
Goblin?!
771
00:57:34,760 --> 00:57:38,000
- Oh, God! Goblin?!
772
00:57:56,400 --> 00:57:57,880
What?
55376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.