Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:07,207 --> 00:03:09,018
Lou-Lou!
2
00:03:09,042 --> 00:03:11,879
Lou-Lou!
3
00:03:11,978 --> 00:03:13,848
Lou-Lou!
4
00:03:16,417 --> 00:03:18,552
- There you are.
- Hey, Daisy.
5
00:03:18,652 --> 00:03:20,588
Looks like you've
got your hands full.
6
00:03:21,555 --> 00:03:22,555
Yep!
7
00:03:31,899 --> 00:03:34,133
- Hurray.
- Nice.
8
00:03:41,842 --> 00:03:43,477
What's up, Daisy?
9
00:03:43,577 --> 00:03:45,746
Was wondering if,
um, maybe you wanted
10
00:03:45,846 --> 00:03:47,280
to meet up later?
11
00:03:48,081 --> 00:03:49,350
Go to Winkie's.
12
00:03:49,450 --> 00:03:50,784
Oh!
13
00:03:50,885 --> 00:03:53,186
I gotta help Beth
with some stuff...
14
00:03:53,286 --> 00:03:55,456
I got to help
her. It's boring.
15
00:03:55,556 --> 00:03:58,726
Aw! Poor Lou-Lou.
16
00:03:58,826 --> 00:04:01,529
Always looking out for her, sis.
17
00:04:01,629 --> 00:04:04,264
You know, you gotta
remember your own needs too.
18
00:04:04,365 --> 00:04:07,001
I have some stuff to finish
up here too though, so...
19
00:04:07,100 --> 00:04:08,180
You've got time.
20
00:04:08,268 --> 00:04:10,203
Hey, you should have
one on me tonight.
21
00:04:11,372 --> 00:04:13,015
Oh, you don't... You
don't have to do that.
22
00:04:13,039 --> 00:04:14,675
Why not? It's fine.
23
00:04:16,142 --> 00:04:18,177
Have fun. Rain check.
24
00:04:19,112 --> 00:04:20,113
But
25
00:05:00,788 --> 00:05:01,789
Hey, buddy.
26
00:05:14,835 --> 00:05:17,304
When you smoke a cigarette,
27
00:05:17,404 --> 00:05:20,541
you inhale a drug
called nicotine.
28
00:05:20,641 --> 00:05:24,678
You could replace the
word drug with poison.
29
00:05:24,778 --> 00:05:28,449
Like anything that is not
built on solid foundations,
30
00:05:28,549 --> 00:05:30,618
the brainwashing is as fragile
31
00:05:30,718 --> 00:05:32,486
as a house of cards...
32
00:05:32,586 --> 00:05:33,826
And will collapse
33
00:05:33,887 --> 00:05:35,522
in an instant.
34
00:05:35,623 --> 00:05:38,191
All you have to do
is give it a shake.
35
00:05:46,066 --> 00:05:47,668
Yeah, you like that dick?
36
00:05:47,768 --> 00:05:48,769
Oh!
37
00:05:50,203 --> 00:05:51,405
Oh, fuck!
38
00:05:52,205 --> 00:05:53,407
Oh, fuck!
39
00:05:54,475 --> 00:05:55,643
Oh, fuck!
40
00:06:03,617 --> 00:06:05,653
Oh, that was...
that was magical.
41
00:06:07,054 --> 00:06:09,188
Ah, fuck, yeah.
42
00:06:13,226 --> 00:06:16,063
So... So should I call you, or?
43
00:06:16,162 --> 00:06:17,598
What?
44
00:06:17,698 --> 00:06:20,534
- About the job?
- Oh, yeah, yeah.
45
00:06:21,035 --> 00:06:22,069
Yeah.
46
00:06:27,841 --> 00:06:28,942
Swing by tomorrow.
47
00:06:32,880 --> 00:06:35,248
Hey, careful where
you sleep around here.
48
00:06:35,349 --> 00:06:36,950
It's dangerous.
49
00:06:37,051 --> 00:06:38,052
Okay.
50
00:07:08,782 --> 00:07:09,783
Ah!
51
00:07:32,439 --> 00:07:34,384
I'd describe the withdrawal
52
00:07:34,408 --> 00:07:36,844
from nicotine as a mild, empty,
53
00:07:36,944 --> 00:07:39,245
slightly insecure feeling.
54
00:07:39,346 --> 00:07:41,247
I've also stated
that the only reason
55
00:07:41,348 --> 00:07:44,384
a smoker lights up is
to relieve that feeling.
56
00:07:45,786 --> 00:07:47,163
All smokers are caught up...
57
00:07:47,187 --> 00:07:48,622
In the same trap.
58
00:07:55,562 --> 00:07:57,030
- Good morning.
- Hey.
59
00:07:57,131 --> 00:07:58,732
Okay.
60
00:07:58,832 --> 00:08:00,901
We're running a little late.
Nothing to worry about.
61
00:08:01,001 --> 00:08:02,011
You'll never catch me!
62
00:08:02,035 --> 00:08:03,103
Running too fast!
63
00:08:03,203 --> 00:08:05,405
Whoa! You okay, bud?
64
00:08:05,506 --> 00:08:06,506
Slow down.
65
00:08:06,573 --> 00:08:09,109
- I lost a tooth, Lou.
- What?
66
00:08:09,209 --> 00:08:11,211
Shucks, man. You
gotta be more careful.
67
00:08:11,311 --> 00:08:12,522
Hey, Billy. Quit
hanging off her.
68
00:08:12,546 --> 00:08:13,580
Come on, you guys.
69
00:08:13,680 --> 00:08:14,724
Let's get all our
stuff together.
70
00:08:14,748 --> 00:08:16,228
Aunt Lou's gonna
drive you to school.
71
00:08:16,316 --> 00:08:17,427
Mom! He's calling me...
72
00:08:17,451 --> 00:08:18,652
Can you open this?
73
00:08:18,752 --> 00:08:20,087
Boys, come get your things.
74
00:08:20,187 --> 00:08:22,656
- Mom!
- Come on, ready?
75
00:08:22,756 --> 00:08:23,657
Okay.
76
00:08:23,757 --> 00:08:26,126
- How's my makeup?
- Mom, he is cheating.
77
00:08:26,226 --> 00:08:27,403
- Ready, set, go!
- I'm not.
78
00:08:27,427 --> 00:08:28,829
You cheated last time.
79
00:08:28,929 --> 00:08:29,997
Hey, Bethy Boopski?
80
00:08:30,097 --> 00:08:32,966
- You girls goin' to the store?
- Why? You want something?
81
00:08:33,066 --> 00:08:34,144
Can you grab me some smokes.
82
00:08:34,168 --> 00:08:35,211
I'm just... I don't
wanna be late.
83
00:08:35,235 --> 00:08:36,436
I don't think I'll have time.
84
00:08:37,538 --> 00:08:38,648
Yeah, I could... I can come...
85
00:08:38,672 --> 00:08:39,749
- Yeah?
- Drop it off.
86
00:08:39,773 --> 00:08:41,708
- There you go.
- Aren't we late? No!
87
00:08:41,809 --> 00:08:43,289
Late for school?
Something like that?
88
00:08:43,377 --> 00:08:44,377
Dad! Dad!
89
00:08:44,444 --> 00:08:46,180
- Bye.
- Bye, baby.
90
00:08:46,280 --> 00:08:48,081
- Later, my dudes.
- Bye, Dad.
91
00:08:48,182 --> 00:08:49,259
Bye!
92
00:08:49,283 --> 00:08:50,384
Mom! KID 1: Mom!
93
00:08:51,552 --> 00:08:52,762
I don't know where my bag is.
94
00:08:52,786 --> 00:08:54,026
Where is it?
95
00:09:05,766 --> 00:09:07,401
Since Die Hard came out,
96
00:09:07,501 --> 00:09:09,903
fucking everyone wants
to try the Beretta.
97
00:09:10,003 --> 00:09:12,739
We're, uh, we're setting up
a new indoor range out there.
98
00:09:13,941 --> 00:09:15,676
How's it going, guys?
99
00:09:15,776 --> 00:09:18,111
Uh, we got the beginners'
range out there...
100
00:09:18,212 --> 00:09:19,847
We also got long distance,
101
00:09:19,947 --> 00:09:22,049
moving target, novelty...
102
00:09:22,149 --> 00:09:24,518
Get... Get a lot of tourists
come out for the day.
103
00:09:24,618 --> 00:09:28,155
Fuckin' crazy-ass
foreigners mostly.
104
00:09:28,255 --> 00:09:29,656
Uh, that's the canteen.
105
00:09:29,756 --> 00:09:33,427
Sandwiches, drinks. Get a
little wild if you want.
106
00:09:33,527 --> 00:09:35,007
All right, we're
gonna head this way.
107
00:09:36,029 --> 00:09:37,707
Should I be nervous
or something?
108
00:09:37,731 --> 00:09:39,566
No, just... Just
don't make me look
109
00:09:39,666 --> 00:09:40,844
- like an asshole.
- Okay.
110
00:09:40,868 --> 00:09:41,911
You know, just
stand up straight.
111
00:09:41,935 --> 00:09:44,037
I'll do my best.
112
00:09:44,137 --> 00:09:46,607
Oh, watch out for that.
113
00:09:48,375 --> 00:09:49,543
Yeah.
114
00:09:51,545 --> 00:09:53,046
Boss, now a good time?
115
00:09:53,146 --> 00:09:54,581
Good as any.
116
00:09:59,553 --> 00:10:01,322
Wow. Cool. What is that?
117
00:10:01,421 --> 00:10:03,457
One of my Hercules larvae.
118
00:10:03,557 --> 00:10:05,092
Just giving his bed
a little spruce.
119
00:10:05,192 --> 00:10:07,261
They like things moist and cozy.
120
00:10:07,362 --> 00:10:08,829
Fuck, yeah. They do.
121
00:10:08,929 --> 00:10:09,929
Yeah.
122
00:10:11,465 --> 00:10:13,567
Oh, uh. This here is Jackie.
123
00:10:13,667 --> 00:10:15,836
- Uh, this is Mr. Langston.
- Hi.
124
00:10:15,936 --> 00:10:18,272
She needs a job. Says
she'll do anything.
125
00:10:18,373 --> 00:10:20,341
I figured we could
use some spare hands.
126
00:10:20,440 --> 00:10:21,475
Yeah, you like guns?
127
00:10:21,575 --> 00:10:23,410
Not really.
128
00:10:23,510 --> 00:10:25,612
What the fuck are
you doing here then?
129
00:10:25,712 --> 00:10:26,712
Anyone can feel strong
130
00:10:26,747 --> 00:10:28,015
hiding behind a piece of metal.
131
00:10:29,216 --> 00:10:30,651
I prefer to know
my own strength.
132
00:10:31,418 --> 00:10:32,653
Is that right?
133
00:10:46,099 --> 00:10:49,569
Excuse me, the end
toilet is blocked.
134
00:10:49,670 --> 00:10:51,004
It's overflowing.
135
00:10:53,040 --> 00:10:54,074
Excuse me?
136
00:10:54,174 --> 00:10:56,677
- The end toilet is blocked.
- Then use the other one.
137
00:11:24,204 --> 00:11:26,673
♪ Rust to dust, us to them ♪
138
00:11:28,809 --> 00:11:31,845
♪ Change your mind
Change your skin ♪
139
00:11:33,680 --> 00:11:36,616
♪ Life to death
Weak to strength ♪
140
00:11:36,717 --> 00:11:38,353
Can I get a Mountain Dew?
141
00:11:38,453 --> 00:11:40,554
♪ Cash a check Change your sex ♪
142
00:11:40,654 --> 00:11:43,023
Hey!
143
00:11:43,123 --> 00:11:45,225
- The machine's over there.
- It's broken.
144
00:11:50,163 --> 00:11:51,332
There you go.
145
00:11:51,932 --> 00:11:53,600
You're Lou Langston's daughter.
146
00:11:53,700 --> 00:11:55,635
- So?
- He's an old friend of mine.
147
00:11:55,736 --> 00:11:57,571
How is your old man?
148
00:11:58,473 --> 00:11:59,606
My old man?
149
00:11:59,706 --> 00:12:02,275
He's a piece of
shit. We don't talk.
150
00:12:02,377 --> 00:12:04,177
Pretty sure his
friends know that.
151
00:12:04,277 --> 00:12:07,047
And your mom, do you know
where I could find her?
152
00:12:10,451 --> 00:12:12,719
- Why?
- Just to talk.
153
00:12:15,423 --> 00:12:17,657
Well, I'll tell you what.
154
00:12:17,758 --> 00:12:20,660
When you're feeling more
friendly, give us a call.
155
00:12:31,705 --> 00:12:33,740
You're nice. Can we talk?
156
00:12:35,142 --> 00:12:36,610
- I'm Jackie.
- Jackie.
157
00:12:36,710 --> 00:12:38,054
Closing.
158
00:12:38,078 --> 00:12:40,113
Whoa! We're still in here.
159
00:12:40,213 --> 00:12:42,015
We're closed, fuck off.
160
00:12:43,550 --> 00:12:44,851
Jackie.
161
00:13:16,149 --> 00:13:17,951
- Hey.
- Hey.
162
00:13:18,585 --> 00:13:19,753
Can I steal one?
163
00:13:20,521 --> 00:13:21,688
Yeah.
164
00:13:41,842 --> 00:13:43,043
Is this your place?
165
00:13:44,445 --> 00:13:45,745
No, I just work here.
166
00:13:47,280 --> 00:13:48,280
Okay.
167
00:13:53,086 --> 00:13:54,654
You were looking
pretty good in there.
168
00:13:56,156 --> 00:13:57,224
Yeah?
169
00:13:57,325 --> 00:13:59,826
You got some pretty
serious lines going.
170
00:13:59,926 --> 00:14:02,597
Jackie!
171
00:14:02,696 --> 00:14:04,731
There you are.
172
00:14:06,099 --> 00:14:07,667
Ladies.
173
00:14:07,767 --> 00:14:10,003
If that's all right
with you, Lou?
174
00:14:10,103 --> 00:14:11,938
Hey, we're gonna go
grab a drink right now
175
00:14:12,038 --> 00:14:14,641
- if you wanna come with us?
- Thanks. I'm good here.
176
00:14:15,409 --> 00:14:17,578
Babe.
177
00:14:17,677 --> 00:14:19,646
You know, Lou here is
a grade A dyke, right?
178
00:14:20,314 --> 00:14:21,315
Is that so?
179
00:14:22,350 --> 00:14:24,452
Funny, come on.
180
00:14:24,552 --> 00:14:26,420
Touch me.
181
00:14:26,521 --> 00:14:27,754
Whoa! Ay!
182
00:14:27,854 --> 00:14:29,165
- Whoa, man. She's a girl.
- Hey, hey, hey!
183
00:14:29,189 --> 00:14:29,956
- I'm sorry about that.
- You crazy bitch.
184
00:14:30,056 --> 00:14:31,256
Yeah, here we... Come on, now.
185
00:14:31,291 --> 00:14:32,125
I was being nice.
186
00:14:32,225 --> 00:14:34,995
- Fuck you!
- Fuck him! Let's go.
187
00:14:44,771 --> 00:14:46,940
You cooling off out here?
188
00:14:47,040 --> 00:14:49,075
You wanna ice yourself?
189
00:14:49,176 --> 00:14:51,646
You gotta be careful around
here, I'm telling you.
190
00:14:51,745 --> 00:14:52,822
That could've
gotten a lot worse.
191
00:14:52,846 --> 00:14:54,014
I could take him.
192
00:14:54,114 --> 00:14:56,216
Oh... Sorry.
193
00:14:58,486 --> 00:14:59,920
So where did you appear from?
194
00:15:01,254 --> 00:15:03,357
- Oklahoma.
- Really?
195
00:15:03,457 --> 00:15:06,960
Yeah, I've been hitchhiking
for a while now.
196
00:15:07,060 --> 00:15:09,229
Are you heading
anywhere particular?
197
00:15:12,433 --> 00:15:16,203
So there's finals for
this bodybuilding contest
198
00:15:16,304 --> 00:15:17,304
next month in Vegas.
199
00:15:17,338 --> 00:15:20,207
Um... Gonna give it a shot.
200
00:15:20,874 --> 00:15:22,476
I'm just laying low
here while I train.
201
00:15:23,143 --> 00:15:24,177
Cool.
202
00:15:25,145 --> 00:15:26,625
Um, most times when
people hear that,
203
00:15:26,713 --> 00:15:28,848
I get this look like...
204
00:15:28,949 --> 00:15:31,151
Yeah, I think I
know that look.
205
00:15:31,851 --> 00:15:33,053
Is that why you left home?
206
00:15:33,153 --> 00:15:35,088
Oklahomans not
into muscle chicks?
207
00:15:35,188 --> 00:15:37,325
Yeah, not so much.
208
00:15:37,425 --> 00:15:39,993
The place I'm from,
everyone's a farmer,
209
00:15:40,093 --> 00:15:42,496
goes to church twice a
week, that kind of thing.
210
00:15:43,830 --> 00:15:46,500
So how does an
Oklahoma farm girl
211
00:15:46,601 --> 00:15:47,968
get into bodybuilding.
212
00:15:48,068 --> 00:15:52,406
Uh, my folks adopted
me when I was 13.
213
00:15:53,307 --> 00:15:54,747
And I was a fat kid.
214
00:15:54,808 --> 00:15:56,644
So, kind of got bullied a lot.
215
00:15:56,743 --> 00:15:58,346
- Shit.
- No, it's good.
216
00:15:58,446 --> 00:15:59,513
Taught me to fight back.
217
00:16:00,581 --> 00:16:01,781
Mmm.
218
00:16:04,050 --> 00:16:06,454
So you're gonna win
this competition.
219
00:16:06,554 --> 00:16:08,255
- And then what?
- I don't know.
220
00:16:09,856 --> 00:16:11,291
I didn't think
that far ahead yet.
221
00:16:12,627 --> 00:16:15,061
Yeah, I think I know that one.
222
00:16:19,333 --> 00:16:20,693
You want me to
show you something?
223
00:16:22,303 --> 00:16:25,272
- Okay.
- You have to stay here.
224
00:16:28,509 --> 00:16:29,543
I'll be back.
225
00:16:39,286 --> 00:16:41,855
So maybe this is dumb.
I don't know, I mean...
226
00:16:41,955 --> 00:16:44,824
You're probably
all set with these.
227
00:16:45,493 --> 00:16:48,261
But, ta-da!
228
00:16:54,502 --> 00:16:55,502
Are these yours?
229
00:16:55,536 --> 00:16:57,338
Yeah. How am I doing?
230
00:16:58,339 --> 00:16:59,339
Hmm?
231
00:17:00,240 --> 00:17:02,510
Thanks, but I... I
can't afford them.
232
00:17:03,910 --> 00:17:05,479
I mean, they're free.
233
00:17:05,579 --> 00:17:06,690
The guys here order 'em in bulk
234
00:17:06,714 --> 00:17:08,014
from, like, Germany or Romania.
235
00:17:08,114 --> 00:17:10,817
They're fucking everywhere.
I'll just give them to you.
236
00:17:12,085 --> 00:17:13,354
Do you not do this shit?
237
00:17:14,287 --> 00:17:15,287
Uh...
238
00:17:16,056 --> 00:17:18,024
Au naturelle, baby.
239
00:17:18,124 --> 00:17:21,094
All right. Your
body, your choice.
240
00:17:24,931 --> 00:17:26,099
You wanna do a little bit?
241
00:17:30,304 --> 00:17:33,173
I think 150 is, kind of,
the smallest dose you can do
242
00:17:33,273 --> 00:17:36,076
and if you have four weeks,
243
00:17:36,176 --> 00:17:38,256
you'll barely notice it,
but it'll build up gradually
244
00:17:38,312 --> 00:17:41,848
and just give you
that little... edge.
245
00:17:42,849 --> 00:17:44,050
Where do you want it?
246
00:17:45,919 --> 00:17:47,688
In the butt.
247
00:17:47,788 --> 00:17:49,557
Then turn around.
248
00:17:49,657 --> 00:17:50,857
Fuck.
249
00:17:57,732 --> 00:18:00,401
- Okay.
- Okay, incoming.
250
00:18:00,501 --> 00:18:01,535
Mmm.
251
00:18:05,105 --> 00:18:06,340
Done.
252
00:18:07,907 --> 00:18:09,510
How does it feel?
253
00:18:12,480 --> 00:18:14,256
Feel it already? You're,
like, boom, boom!
254
00:18:14,280 --> 00:18:17,685
It's all over it immediately.
Like Popeye eating spinach.
255
00:18:17,785 --> 00:18:19,052
So stupid.
256
00:18:34,000 --> 00:18:35,302
Hey, hey, hey, hey.
257
00:18:36,604 --> 00:18:38,382
You're not, like, some
fucking straight girl, right?
258
00:18:38,406 --> 00:18:40,940
Just trying shit out?
259
00:18:47,782 --> 00:18:48,783
Ow!
260
00:18:48,883 --> 00:18:50,049
Oh, shit, sorry.
261
00:19:02,863 --> 00:19:04,030
Holy, shit!
262
00:19:22,683 --> 00:19:23,717
Holy, fuck.
263
00:19:56,417 --> 00:19:57,585
Hey!
264
00:20:00,253 --> 00:20:01,253
Hey.
265
00:20:07,227 --> 00:20:08,538
So I gotta... I gotta
go to work today,
266
00:20:08,562 --> 00:20:11,064
but do you, maybe,
wanna hang out later?
267
00:20:11,164 --> 00:20:13,032
You got a job already?
268
00:20:13,132 --> 00:20:14,502
Yeah, I'm, uh... I'm waitressing
269
00:20:14,602 --> 00:20:17,136
at this shooting range
place just outside of town.
270
00:20:17,237 --> 00:20:19,940
It's like, ton of
gun nuts and weirdos.
271
00:20:20,039 --> 00:20:21,342
Pay's pretty good though.
272
00:20:25,111 --> 00:20:26,313
Oh, man don't work there.
273
00:20:27,748 --> 00:20:29,583
- Why not?
- My dad runs it.
274
00:20:29,683 --> 00:20:32,820
Oh my, God. I met
him yesterday.
275
00:20:32,920 --> 00:20:34,622
- Fun.
- Wait. The bug guy?
276
00:20:34,722 --> 00:20:36,590
Yeah, the bug guy.
277
00:20:40,861 --> 00:20:42,463
So where are you staying?
278
00:20:42,563 --> 00:20:45,633
Um, I'm actually not sure yet.
279
00:20:47,066 --> 00:20:48,536
What does that mean?
280
00:20:48,636 --> 00:20:50,436
I was gonna ask
if maybe I could
281
00:20:53,139 --> 00:20:54,341
crash here couple of nights.
282
00:20:54,441 --> 00:20:56,844
I mean, like, until I get
paid, you know, like...
283
00:20:56,944 --> 00:20:58,679
Until I can afford
a room somewhere.
284
00:21:05,251 --> 00:21:06,251
You can stay here.
285
00:21:06,320 --> 00:21:07,621
I can just sleep on the couch.
286
00:21:07,721 --> 00:21:09,690
No, shut the fuck up.
You can stay here.
287
00:21:16,095 --> 00:21:17,932
- This is delicious.
- Good.
288
00:21:18,032 --> 00:21:20,266
I mean, like, you
know, next time, maybe,
289
00:21:20,367 --> 00:21:22,970
- take the yolks out, but...
- Oh, yeah.
290
00:21:23,069 --> 00:21:24,237
Mmm-hmm.
291
00:21:26,774 --> 00:21:27,774
Okay.
292
00:21:39,386 --> 00:21:42,155
♪ Baby don't laugh ♪
293
00:21:42,255 --> 00:21:45,291
♪ Baby don't laugh ♪
294
00:21:45,392 --> 00:21:48,862
♪ Baby don't laugh ♪
295
00:21:51,465 --> 00:21:53,400
And then we do our first pose,
296
00:21:53,500 --> 00:21:55,302
which is a double front bicep.
297
00:21:55,402 --> 00:21:59,807
Super strong, and
confident, relaxed, right?
298
00:22:03,444 --> 00:22:05,144
♪ I'm your transformer ♪
299
00:22:05,244 --> 00:22:06,680
♪ Call me Marlene ♪
300
00:22:06,780 --> 00:22:08,782
♪ Call me Gino ♪
301
00:22:08,882 --> 00:22:12,353
♪ That's me you know ♪
302
00:22:15,254 --> 00:22:17,057
♪ I'm your transformer ♪
303
00:22:17,156 --> 00:22:18,559
♪ Call me Marlene ♪
304
00:22:18,659 --> 00:22:20,728
♪ Call me Gino ♪
305
00:22:20,828 --> 00:22:23,931
♪ That's me you know ♪
306
00:22:27,133 --> 00:22:28,267
♪ I like it ♪
307
00:22:28,369 --> 00:22:29,570
♪ Je I'aime ♪
308
00:22:30,104 --> 00:22:31,237
♪ Mi piace ♪
309
00:22:31,338 --> 00:22:33,340
♪ Nice mover ♪
310
00:22:33,440 --> 00:22:38,545
♪ Ring up Studio 54 New York ♪
311
00:22:38,646 --> 00:22:43,951
- ♪ Nice mover.
- ♪ Baby don't laugh ♪
312
00:22:44,451 --> 00:22:50,357
♪ Baby don't laugh ♪
313
00:22:50,457 --> 00:22:53,159
♪ That's me you know ♪
314
00:23:02,836 --> 00:23:04,371
♪ I'm your transformer ♪
315
00:23:04,471 --> 00:23:05,973
♪ Call me Marlene ♪
316
00:23:06,073 --> 00:23:08,142
♪ Call me Gino ♪
317
00:23:08,241 --> 00:23:11,277
♪ That's me you know ♪
318
00:23:14,682 --> 00:23:15,916
♪ I like it ♪
319
00:23:16,016 --> 00:23:17,283
♪ Je I'aime ♪
320
00:23:17,384 --> 00:23:18,686
♪ Mi piace ♪
321
00:23:18,786 --> 00:23:20,854
♪ Nice mover ♪
322
00:23:20,954 --> 00:23:25,759
♪ Ring up Studio 54 New York ♪
323
00:23:25,859 --> 00:23:31,859
- ♪ Nice mover ♪
- ♪ Baby don't laugh ♪
324
00:23:32,066 --> 00:23:37,971
♪ Baby don't laugh ♪
325
00:23:38,072 --> 00:23:40,674
♪ That's me you know ♪
326
00:23:46,980 --> 00:23:48,625
Why don't you want me
working for your dad?
327
00:23:48,649 --> 00:23:50,249
We just don't get along.
328
00:23:50,350 --> 00:23:53,120
How come? 'Cause
you like girls?
329
00:23:53,219 --> 00:23:54,722
No, he didn't care about that.
330
00:23:55,522 --> 00:23:57,157
That's cool of him.
331
00:23:57,256 --> 00:23:59,960
He's not cool. He's
a fucking psycho.
332
00:24:01,995 --> 00:24:03,864
♪ I like it ♪
333
00:24:03,964 --> 00:24:05,264
♪ Je I'aime ♪
334
00:24:05,365 --> 00:24:06,667
♪ Mi piace ♪
335
00:24:06,767 --> 00:24:08,267
♪ Nice mover ♪
336
00:24:08,368 --> 00:24:10,236
♪ Ring up Studio... ♪
337
00:24:13,774 --> 00:24:19,646
- ♪ Nice mover ♪
- ♪ Baby don't laugh ♪
338
00:24:19,747 --> 00:24:25,452
- ♪ Baby don't laugh ♪
- ♪ Nice mover ♪
339
00:24:25,552 --> 00:24:31,358
♪ Baby don't laugh ♪
340
00:24:31,458 --> 00:24:36,130
- ♪ Nice mover ♪
- ♪ Baby don't laugh ♪
341
00:24:39,199 --> 00:24:41,435
What about your mom?
342
00:24:42,836 --> 00:24:44,138
What?
343
00:24:44,238 --> 00:24:45,939
She's gone... She's... It's, um.
344
00:24:46,039 --> 00:24:49,009
It's been, like, 12 years.
345
00:24:51,078 --> 00:24:52,379
You mean she's dead?
346
00:24:52,479 --> 00:24:53,947
No, she's gone.
347
00:24:59,319 --> 00:25:00,463
What's wrong? Why
are you stopping?
348
00:25:02,389 --> 00:25:03,657
Come on, let's go.
349
00:25:04,391 --> 00:25:05,435
Come on.
350
00:25:05,459 --> 00:25:06,894
Up, up, up, up.
351
00:25:08,028 --> 00:25:09,897
God, fuck!
352
00:25:10,631 --> 00:25:12,833
Oh, Lou, ew.
353
00:25:15,135 --> 00:25:17,437
Ah! Hmm.
354
00:25:19,907 --> 00:25:21,842
I can get a job somewhere
else if you want.
355
00:25:23,644 --> 00:25:25,145
Do what you want.
356
00:25:47,634 --> 00:25:49,570
That's not what
I'm paying you for.
357
00:25:50,571 --> 00:25:52,039
I'm on my break, sir.
358
00:25:53,240 --> 00:25:54,408
Come on.
359
00:25:59,213 --> 00:26:00,380
Come on!
360
00:26:03,150 --> 00:26:06,053
If you work here, you should
at least know the basics.
361
00:26:11,358 --> 00:26:12,426
Line her up.
362
00:26:15,662 --> 00:26:18,966
You only have to be
very, very gentle.
363
00:26:30,010 --> 00:26:32,112
A bit more powerful
than a punch, huh?
364
00:26:35,515 --> 00:26:37,517
One more time, line it up.
365
00:26:37,618 --> 00:26:39,987
- Okay.
- That's it. Nice and easy.
366
00:26:54,601 --> 00:26:56,136
Will you come
with me to Vegas?
367
00:26:58,306 --> 00:26:59,673
I want you to see me win.
368
00:27:00,707 --> 00:27:01,707
Yeah.
369
00:27:02,676 --> 00:27:03,877
Yeah, of course.
370
00:27:05,779 --> 00:27:08,682
But, you know, if you
don't win, that's okay.
371
00:27:09,716 --> 00:27:10,716
Right?
372
00:27:18,725 --> 00:27:19,726
Jesus.
373
00:27:26,266 --> 00:27:27,801
Afterwards, let's
just keep driving.
374
00:27:29,236 --> 00:27:30,537
Where?
375
00:27:31,838 --> 00:27:32,838
California.
376
00:27:34,808 --> 00:27:37,044
Yeah, if I win. I can
get a job as a trainer,
377
00:27:38,679 --> 00:27:41,448
find a place by the
beach, swim in the ocean.
378
00:27:41,548 --> 00:27:43,850
All that stuff.
379
00:27:46,887 --> 00:27:48,655
Yeah, I've never been
anywhere but here.
380
00:27:52,360 --> 00:27:53,560
Why not?
381
00:28:31,665 --> 00:28:35,569
So, is the, um...
When is the contest?
382
00:28:36,536 --> 00:28:38,138
- This Thursday.
- Mmm.
383
00:28:39,106 --> 00:28:40,540
How are you feeling?
384
00:28:40,640 --> 00:28:41,775
Mmm. Good, I think.
385
00:28:41,875 --> 00:28:43,287
She's gonna knock 'em out.
386
00:28:43,311 --> 00:28:45,212
Yeah, you look amazing.
387
00:28:45,313 --> 00:28:47,681
Ooh, food.
388
00:28:49,016 --> 00:28:50,017
Thanks.
389
00:28:52,252 --> 00:28:53,587
- More?
- Yeah.
390
00:28:53,687 --> 00:28:55,655
- Pineapple?
- No.
391
00:28:55,756 --> 00:28:58,493
You guys will love
Vegas. It's wild.
392
00:28:58,592 --> 00:28:59,769
I've heard. Have you gone?
393
00:28:59,793 --> 00:29:01,462
We went for our
honeymoon, actually.
394
00:29:01,561 --> 00:29:03,663
Stupid... Fucking things.
395
00:29:03,764 --> 00:29:05,565
- You need help, hon?
- No, it's fine.
396
00:29:05,665 --> 00:29:07,868
- You need a fork?
- No.
397
00:29:11,038 --> 00:29:12,473
Just hold... JJ: I got it.
398
00:29:12,572 --> 00:29:14,608
I'm so sorry. I am so sorry.
399
00:29:14,708 --> 00:29:15,852
- That's gonna stain.
- I know, I know.
400
00:29:15,876 --> 00:29:17,020
What... What are
you... You can't just
401
00:29:17,044 --> 00:29:18,879
rub my dick in the
middle of the restaurant.
402
00:29:23,116 --> 00:29:24,116
I'm sorry.
403
00:29:32,092 --> 00:29:33,093
Please don't.
404
00:29:46,139 --> 00:29:46,907
What the fuck?
405
00:29:47,007 --> 00:29:49,242
If you touch her
one more time...
406
00:29:49,976 --> 00:29:52,846
What? What is it, Lou?
407
00:29:52,946 --> 00:29:54,815
It'll be the last
fucking thing you do.
408
00:29:54,915 --> 00:29:56,592
What the fuck did she
tell you this time, huh?
409
00:29:56,616 --> 00:29:58,718
She doesn't have to tell
me shit. I have eyes.
410
00:30:00,354 --> 00:30:01,355
Why don't you look closer
411
00:30:01,456 --> 00:30:02,823
at your new
girlfriend, then, huh?
412
00:30:02,923 --> 00:30:04,991
Instead of interfering in
shit you don't know about.
413
00:30:07,627 --> 00:30:09,029
Yeah. Yeah, I met her
414
00:30:09,129 --> 00:30:11,064
first night she
rocked up into town.
415
00:30:11,631 --> 00:30:13,033
Took her out back of Daggers.
416
00:30:13,133 --> 00:30:15,403
Gave it to her right
there in the parking lot.
417
00:30:15,503 --> 00:30:17,971
She wanted that
job so fucking bad.
418
00:30:18,071 --> 00:30:19,739
Let me tell you.
419
00:30:19,840 --> 00:30:22,609
Although, I guess...
not as bad as she wanted
420
00:30:22,709 --> 00:30:24,778
a free fucking gym
membership, huh?
421
00:30:50,036 --> 00:30:52,276
Are you gonna be like this
the rest of the night?
422
00:30:55,041 --> 00:30:56,643
Want me to drop
you off somewhere?
423
00:30:56,743 --> 00:30:57,944
Drop me off?
424
00:30:59,580 --> 00:31:01,882
JJ's?
425
00:31:01,982 --> 00:31:03,783
Fuck, I knew that's why
you're being so weird.
426
00:31:03,884 --> 00:31:05,652
Babe.
427
00:31:07,854 --> 00:31:08,989
You fucked him.
428
00:31:11,858 --> 00:31:13,594
I didn't know who
he was or anything.
429
00:31:13,693 --> 00:31:14,995
I hadn't even met you yet.
430
00:31:15,095 --> 00:31:16,631
I met you the day
after you got here.
431
00:31:16,730 --> 00:31:18,399
So what? Fuck.
432
00:31:19,266 --> 00:31:20,568
So you'd fuck guys?
433
00:31:20,667 --> 00:31:22,467
I specifically asked you...
434
00:31:22,503 --> 00:31:23,803
I like both.
435
00:31:27,140 --> 00:31:28,619
I guess it doesn't
really matter who it is,
436
00:31:28,643 --> 00:31:30,911
as long as they hook
you up with a job,
437
00:31:31,711 --> 00:31:33,113
or a place to stay,
438
00:31:33,813 --> 00:31:35,248
take out your egg yolks.
439
00:31:38,151 --> 00:31:39,152
Did I get it?
440
00:31:42,756 --> 00:31:44,024
Fuck you.
441
00:31:44,124 --> 00:31:45,125
Yeah?
442
00:31:47,961 --> 00:31:49,930
Hey, where the
fuck are you going?
443
00:31:50,030 --> 00:31:52,667
- Where does it look like?
- Nowhere.
444
00:31:52,766 --> 00:31:55,436
How could you fuck
that guy, baby?
445
00:31:57,204 --> 00:31:58,204
Did you enjoy it?
446
00:31:58,271 --> 00:32:01,208
'Cause he's beyond
sickening like...
447
00:32:01,309 --> 00:32:03,009
Like, a fucking scumbag.
448
00:32:03,109 --> 00:32:05,613
He beats the crap
out of Beth, Jack.
449
00:32:05,712 --> 00:32:06,756
She's completely brainwashed.
450
00:32:06,780 --> 00:32:08,281
She's the only reason
I stick around.
451
00:32:10,951 --> 00:32:12,862
But maybe you think that I
don't have an actual life
452
00:32:12,886 --> 00:32:14,754
outside of helping you
with your dumb shit.
453
00:32:14,854 --> 00:32:16,823
Fuck you!
454
00:32:16,923 --> 00:32:19,059
Of course, I do. But you
don't tell me anything.
455
00:32:19,694 --> 00:32:21,294
I'm telling you now.
456
00:32:21,928 --> 00:32:24,064
Look, look... That's
what's going on.
457
00:32:24,164 --> 00:32:25,799
That's what's always
been going on.
458
00:32:25,899 --> 00:32:26,939
The cops don't do anything
459
00:32:27,000 --> 00:32:28,110
because she won't press charges.
460
00:32:28,134 --> 00:32:29,736
I don't know what
the fuck to do.
461
00:32:29,836 --> 00:32:31,505
I'm sorry, I didn't... I didn't
462
00:32:31,606 --> 00:32:33,139
share that with you.
463
00:32:35,175 --> 00:32:37,511
You don't think I have
horror stories, Lou.
464
00:32:37,612 --> 00:32:39,246
Huh? I got plenty.
465
00:32:41,748 --> 00:32:44,050
You don't... You
don't understand.
466
00:32:47,388 --> 00:32:48,755
This guy, I wanna...
467
00:32:49,990 --> 00:32:51,258
I wanna do really...
468
00:32:52,759 --> 00:32:53,793
I wanna do really bad...
469
00:32:53,893 --> 00:32:55,795
I... I wanna fuckin' kill him.
470
00:33:04,472 --> 00:33:05,472
Get back in the car.
471
00:33:17,083 --> 00:33:19,520
Close the door, come on.
472
00:33:53,721 --> 00:33:55,021
Just give me a second.
473
00:34:13,139 --> 00:34:14,342
I thought you quit.
474
00:34:16,344 --> 00:34:18,446
This doesn't count.
475
00:34:19,979 --> 00:34:21,349
I'm wanna stretch you.
476
00:34:23,384 --> 00:34:25,085
I wanna see how far you can go.
477
00:34:36,129 --> 00:34:38,332
Do you put your fingers
inside when you fuck yourself?
478
00:34:40,100 --> 00:34:41,602
How do you do it?
479
00:34:42,737 --> 00:34:43,903
You wanna show me?
480
00:34:47,408 --> 00:34:48,542
Come on, show me.
481
00:34:55,014 --> 00:34:56,317
Is that really how you do it?
482
00:35:14,602 --> 00:35:15,602
Good girl.
483
00:35:25,011 --> 00:35:26,347
Oh, shit.
484
00:35:43,029 --> 00:35:44,197
I love you.
485
00:35:46,367 --> 00:35:47,568
I love you, too.
486
00:36:03,983 --> 00:36:05,419
- Mmm.
- Yeah?
487
00:36:08,522 --> 00:36:09,690
Yeah.
488
00:36:12,992 --> 00:36:15,228
Hey, is... Okay, this is 08?
489
00:36:22,336 --> 00:36:23,336
Oh!
490
00:36:25,873 --> 00:36:28,274
Hey.
491
00:36:32,078 --> 00:36:33,347
Oh, my God.
492
00:36:39,185 --> 00:36:42,021
Paramedics picked
her up at 3:00 a.m.
493
00:36:42,121 --> 00:36:43,591
Still waiting for
her to come round.
494
00:36:45,024 --> 00:36:46,594
I'm not sure. Sometime
late last night.
495
00:36:46,694 --> 00:36:47,928
Where the fuck is he?
496
00:36:48,027 --> 00:36:49,271
If you're referring
to the husband
497
00:36:49,295 --> 00:36:50,997
he's at the station
giving a statement.
498
00:36:51,097 --> 00:36:52,131
A statement?
499
00:36:52,232 --> 00:36:54,435
We're clear. We
know. He did this.
500
00:36:54,535 --> 00:36:57,170
Ma'am, no one knows
exactly what happened.
501
00:36:57,270 --> 00:36:58,439
Have you seen her?
502
00:36:58,539 --> 00:37:00,283
We're gonna wait until
your sister wakes up
503
00:37:00,307 --> 00:37:02,910
and then we're gonna ask if
she wants to press charges.
504
00:37:33,139 --> 00:37:35,576
I'll make sure she gets
everything she needs.
505
00:37:39,346 --> 00:37:42,416
It's best we take
care of JJ ourselves.
506
00:37:43,751 --> 00:37:45,285
He'll regret this.
507
00:37:45,386 --> 00:37:46,720
That's what you said last time.
508
00:37:48,054 --> 00:37:49,332
She wouldn't wanna wake up
509
00:37:49,356 --> 00:37:51,257
and find her husband in jail.
510
00:37:52,225 --> 00:37:53,661
I wasn't thinking about jail.
511
00:37:53,761 --> 00:37:57,230
She wouldn't want
him dead either.
512
00:37:59,466 --> 00:38:01,502
I'd like to respect her wishes.
513
00:38:03,604 --> 00:38:04,705
That's big of you.
514
00:38:19,753 --> 00:38:22,155
Don't worry, little Bethany.
515
00:38:27,226 --> 00:38:29,563
It's all gonna heal.
516
00:38:59,026 --> 00:39:00,259
I'm sorry, Lou.
517
00:39:04,197 --> 00:39:06,600
Fuck!
518
00:39:10,070 --> 00:39:11,605
Ah! God, ah!
519
00:39:59,586 --> 00:40:01,955
JJ, we gotta talk.
520
00:40:04,458 --> 00:40:06,259
Pick up the phone.
521
00:40:20,674 --> 00:40:21,675
Hello?
522
00:40:50,504 --> 00:40:51,915
Shut the fuck up!
523
00:40:53,373 --> 00:40:55,309
What the...
524
00:40:59,346 --> 00:41:01,247
No, no, no, no!
525
00:41:01,915 --> 00:41:03,050
No! I'm sorry.
526
00:41:23,837 --> 00:41:25,572
Come on.
527
00:41:25,672 --> 00:41:27,174
Nothing more you can do here.
528
00:41:51,932 --> 00:41:53,867
This is crack cocaine,
529
00:41:53,967 --> 00:41:57,871
seized a few days ago by
drug enforcement agents
530
00:41:57,971 --> 00:42:01,408
in a park just across
the street from the mine.
531
00:42:01,909 --> 00:42:03,043
Stop! Stop!
532
00:42:03,143 --> 00:42:05,846
Could easily have
been heroin or PCP.
533
00:42:47,020 --> 00:42:48,021
Oh!
534
00:42:49,523 --> 00:42:52,826
Oh!
535
00:42:56,230 --> 00:42:57,531
Jack.
536
00:43:08,242 --> 00:43:09,843
Jack, are you okay?
537
00:43:09,943 --> 00:43:11,111
Baby, are you okay?
538
00:43:12,279 --> 00:43:13,447
Hmm?
539
00:43:17,451 --> 00:43:18,552
Jackie?
540
00:43:18,652 --> 00:43:20,454
Baby, what the fuck happened?
541
00:43:21,855 --> 00:43:23,090
I made it right.
542
00:43:28,028 --> 00:43:31,498
Oh, they're gonna
fucking fry you for this!
543
00:43:32,299 --> 00:43:35,035
- Fuck.
- I'm sorry.
544
00:43:38,972 --> 00:43:40,407
What? Did anyone...
545
00:43:41,241 --> 00:43:42,241
Did anybody see you?
546
00:43:45,812 --> 00:43:46,812
Okay.
547
00:44:01,329 --> 00:44:02,562
Fuck.
548
00:44:24,818 --> 00:44:26,763
He's not gonna fit. I
think... I think we have to...
549
00:44:26,787 --> 00:44:28,722
Let's... Let's unroll him.
550
00:44:28,822 --> 00:44:31,024
Just push.
551
00:44:31,124 --> 00:44:31,825
Okay.
552
00:44:40,734 --> 00:44:43,103
All right. We're just
gonna go for a drive, okay?
553
00:44:45,605 --> 00:44:47,007
I know a place.
554
00:44:49,609 --> 00:44:52,179
Baby, go get my truck.
555
00:44:53,013 --> 00:44:55,015
Follow me, okay?
556
00:45:01,488 --> 00:45:02,923
Nope.
557
00:45:36,656 --> 00:45:37,767
Lou-Lou.
558
00:45:37,791 --> 00:45:39,494
Roll your window down.
559
00:45:40,627 --> 00:45:42,696
Come on it's red, please.
560
00:45:46,401 --> 00:45:48,268
- Hey, stranger.
- Daisy.
561
00:45:48,369 --> 00:45:50,904
- New ride?
- No. I mean, yeah.
562
00:45:51,004 --> 00:45:51,872
How you doing?
563
00:45:51,972 --> 00:45:55,675
I'm good. Thank
you for asking.
564
00:45:55,776 --> 00:45:58,011
Um, so what are you
doing out so late, huh?
565
00:45:58,111 --> 00:45:59,646
Just driving, 'cause
I have a headache
566
00:45:59,746 --> 00:46:02,015
- and it's a migraine.
- Poor, Lou-Lou.
567
00:46:03,016 --> 00:46:05,585
Ugh! Smelly cunt...
Drive around!
568
00:46:05,685 --> 00:46:06,829
Hey.
569
00:46:06,853 --> 00:46:08,255
Ain't... Ain't that your truck?
570
00:46:08,356 --> 00:46:09,890
Actually, I gotta go right now,
571
00:46:09,990 --> 00:46:11,925
but we should go to Winkie's.
572
00:46:12,025 --> 00:46:13,404
- Are you around tomorrow?
- Yeah. Absolutely.
573
00:46:13,428 --> 00:46:14,604
- Sounds fun. I love it.
- Okay.
574
00:46:14,628 --> 00:46:16,139
- Okay, bye.
- Okay, I'll see you tomorrow.
575
00:48:19,387 --> 00:48:20,854
Lou? Are you sure?
576
00:48:24,659 --> 00:48:25,992
Trust me.
577
00:48:41,007 --> 00:48:42,343
What is this place?
578
00:48:52,620 --> 00:48:54,187
Hey, don't worry, Jack.
579
00:48:55,556 --> 00:48:56,790
We're gonna be okay.
580
00:48:58,593 --> 00:48:59,735
You just gotta
listen to me, okay?
581
00:48:59,759 --> 00:49:01,027
You gotta do what I say.
582
00:49:11,037 --> 00:49:12,148
So, I'm gonna go back to Beth's
583
00:49:12,172 --> 00:49:14,107
to make sure we
didn't leave anything.
584
00:49:14,207 --> 00:49:15,775
I think you should stay here.
585
00:49:17,110 --> 00:49:19,547
Why don't you pack now?
And I'll come with you.
586
00:49:19,647 --> 00:49:21,415
We could make it to
Vegas by the evening.
587
00:49:23,783 --> 00:49:28,088
No, we can't go anywhere now.
588
00:49:33,827 --> 00:49:35,028
Why not?
589
00:49:36,196 --> 00:49:37,196
It's, um...
590
00:49:38,566 --> 00:49:39,566
Hey, come here.
591
00:49:40,368 --> 00:49:41,768
Come here. Come here.
592
00:49:42,370 --> 00:49:43,371
Listen to me.
593
00:49:45,138 --> 00:49:49,042
Someone's gonna see that
smoke. Like any minute.
594
00:49:49,142 --> 00:49:51,077
And then the cops are
gonna find JJ's body.
595
00:49:52,413 --> 00:49:54,247
It's okay. That's good.
596
00:49:54,348 --> 00:49:56,149
'Cause there's other
shit down there.
597
00:49:57,652 --> 00:49:59,119
There's other shit down there
598
00:49:59,219 --> 00:50:01,756
that's gonna lead
them to someone else.
599
00:50:01,855 --> 00:50:02,932
There's shit down
there that someone else
600
00:50:02,956 --> 00:50:04,257
is gonna have to answer for.
601
00:50:04,692 --> 00:50:05,859
Not you.
602
00:50:06,394 --> 00:50:07,561
I have to go.
603
00:50:07,662 --> 00:50:08,895
No, no, no, no. We have to...
604
00:50:08,995 --> 00:50:10,707
- The competition's tomorrow.
- No, we have to stay here,
605
00:50:10,731 --> 00:50:13,434
lay low and act real normal.
606
00:50:13,534 --> 00:50:14,968
I was always gonna go.
607
00:50:16,069 --> 00:50:17,505
You said you'd come with me.
608
00:50:20,807 --> 00:50:22,410
Beth's safe now.
609
00:50:24,645 --> 00:50:25,845
Okay.
610
00:50:26,880 --> 00:50:28,181
Uh...
611
00:50:28,749 --> 00:50:30,216
Can we talk about this later?
612
00:50:32,653 --> 00:50:33,887
I love you.
613
00:50:35,423 --> 00:50:36,490
Please stay here.
614
00:51:54,568 --> 00:51:56,646
This is history in
the making, folks.
615
00:51:56,670 --> 00:51:59,440
The German government said
tonight they'll be making
616
00:51:59,540 --> 00:52:02,108
at least a dozen more
openings in the wall,
617
00:52:02,208 --> 00:52:05,011
so that more people
can cross to the West.
618
00:52:05,111 --> 00:52:07,548
The excitement in
the air is palpable.
619
00:52:07,648 --> 00:52:09,048
The atmosphere is electric.
620
00:52:09,149 --> 00:52:11,951
A celebration of the individual.
621
00:52:19,427 --> 00:52:20,661
Ah!
622
00:52:50,357 --> 00:52:52,726
JJ!
623
00:53:01,402 --> 00:53:03,136
JJ, you here?
624
00:53:04,070 --> 00:53:05,406
We gotta talk, buddy.
625
00:53:08,843 --> 00:53:10,043
Serge.
626
00:53:11,244 --> 00:53:14,113
Jeez. When's the last time
anyone took care of you?
627
00:53:15,449 --> 00:53:16,450
Damn.
628
00:53:17,818 --> 00:53:18,919
See anything?
629
00:53:19,018 --> 00:53:21,187
Nothing.
630
00:54:06,534 --> 00:54:08,101
He's not here, guys. Let's go.
631
00:54:08,201 --> 00:54:10,169
Yeah, his car's gone.
632
00:55:13,534 --> 00:55:15,268
Jackie?
633
00:55:21,140 --> 00:55:22,409
Jack.
634
00:56:29,043 --> 00:56:30,276
You didn't know anything?
635
00:56:30,377 --> 00:56:33,179
Please. Do they
even know it's JJ?
636
00:56:33,279 --> 00:56:35,015
Licence plates match.
637
00:56:35,115 --> 00:56:36,684
My buddy said it
will be 24 hours,
638
00:56:36,784 --> 00:56:39,453
before they can get down
there and ID the body.
639
00:56:39,553 --> 00:56:41,464
- You sure it wasn't suicide?
- No.
640
00:56:41,488 --> 00:56:43,248
Cars don't explode like
that when they crash.
641
00:56:43,289 --> 00:56:44,491
Just in the movies.
642
00:56:46,360 --> 00:56:47,226
With Beth in the hospital,
643
00:56:47,327 --> 00:56:48,796
they're gonna be looking at you.
644
00:56:50,964 --> 00:56:52,499
Who else knows about that place?
645
00:56:53,801 --> 00:56:55,201
What do I pay you for?
646
00:56:56,537 --> 00:56:57,671
Find out.
647
00:57:12,218 --> 00:57:13,420
Ah, fucking...
648
00:57:14,253 --> 00:57:16,724
Whoo! Ah!
649
00:57:20,527 --> 00:57:23,030
Whoo! Oh.
650
00:57:23,130 --> 00:57:24,297
Hey baby, Lou, come on.
651
00:57:24,398 --> 00:57:26,299
Pack your bags, let's go!
652
00:57:26,400 --> 00:57:28,168
I'm so fucking ready! Ah!
653
00:57:33,173 --> 00:57:35,409
Pack your bags. We gotta go.
654
00:57:36,143 --> 00:57:37,143
Mmm, God.
655
00:57:37,211 --> 00:57:39,046
Jesus fucking Christ, Jack.
656
00:57:39,146 --> 00:57:40,214
Where have you been?
657
00:57:42,516 --> 00:57:45,251
I asked for one thing.
658
00:57:45,352 --> 00:57:47,063
I asked you to do one
thing. I said stay home
659
00:57:47,087 --> 00:57:48,355
while I sort out everything!
660
00:57:49,423 --> 00:57:51,191
How much of that
stuff did you take?
661
00:57:51,325 --> 00:57:52,760
- You didn't ask.
- What?
662
00:57:52,860 --> 00:57:54,528
- You locked me in!
- Hey, whoa!
663
00:57:56,597 --> 00:57:57,998
Jack?
664
00:58:01,034 --> 00:58:03,036
It's okay.
665
00:58:07,107 --> 00:58:08,442
It's okay.
666
00:58:11,378 --> 00:58:12,579
Come here.
667
00:58:14,481 --> 00:58:17,384
You killed a man,
Jack. Did you get that?
668
00:58:17,484 --> 00:58:19,486
Yeah. Yeah, you're welcome.
669
00:58:20,854 --> 00:58:23,056
- You're fucking crazy.
- Fuck you!
670
00:58:23,157 --> 00:58:24,525
Fuck you!
671
00:58:24,625 --> 00:58:25,726
This isn't a game, Jack.
672
00:58:25,826 --> 00:58:27,761
We need to be so fucking
careful right now.
673
00:58:27,861 --> 00:58:28,861
Forget about Vegas.
674
00:58:28,929 --> 00:58:30,731
Ow! Ah!
675
00:58:40,040 --> 00:58:41,441
Sorry, baby.
676
00:58:43,177 --> 00:58:44,378
Wish me luck.
677
00:58:45,212 --> 00:58:46,380
What?
678
00:58:54,721 --> 00:58:56,356
Hey!
679
00:59:01,929 --> 00:59:03,864
Where you headin'?
- Vegas!
680
00:59:03,964 --> 00:59:06,366
Guess it's your lucky day.
681
00:59:24,418 --> 00:59:27,754
Good morning, sunshine.
682
00:59:29,356 --> 00:59:31,058
It's your stop, right?
683
00:59:53,247 --> 00:59:57,451
♪ Happy birthday to you ♪
684
00:59:57,551 --> 01:00:01,221
♪ Happy birthday to you ♪
685
01:00:01,322 --> 01:00:04,892
♪ Happy birthday, dear Bobby ♪
686
01:00:05,692 --> 01:00:08,462
♪ Happy birthday to you ♪
687
01:00:08,562 --> 01:00:09,563
Oh!
688
01:00:09,663 --> 01:00:11,598
Oh, good job, kiddo.
689
01:00:13,734 --> 01:00:14,768
Good job.
690
01:00:14,868 --> 01:00:16,236
Hey...
691
01:00:16,337 --> 01:00:19,573
Come here, Bobby.
Mom's just a bit sad.
692
01:00:19,673 --> 01:00:22,075
Has he called? Has
anyone heard from him?
693
01:00:23,076 --> 01:00:24,077
Not yet, honey.
694
01:00:25,178 --> 01:00:28,815
Lou, did you talk to him?
695
01:00:30,117 --> 01:00:31,157
Did you tell him to leave?
696
01:00:31,752 --> 01:00:32,853
No, no.
697
01:00:35,589 --> 01:00:36,857
You promise me?
698
01:00:38,458 --> 01:00:39,893
Beth, I... Yeah.
699
01:00:40,661 --> 01:00:42,029
He'll be back, honey.
700
01:00:43,297 --> 01:00:46,199
This guy has a lot
of thinking to do.
701
01:00:50,504 --> 01:00:51,504
I'll grab a soda.
702
01:01:19,700 --> 01:01:21,601
You going to ignore me
the rest of your life?
703
01:01:21,702 --> 01:01:24,504
This isn't about you or
me. This is about Beth.
704
01:01:24,604 --> 01:01:28,041
She's the only fucking
reason that I'm here, Dad.
705
01:01:28,141 --> 01:01:30,577
I admire how protective
you are of your sister,
706
01:01:30,677 --> 01:01:32,479
but maybe next time you might be
707
01:01:33,480 --> 01:01:35,916
a little more careful
how you go about it.
708
01:01:37,385 --> 01:01:42,789
- What are you talking about?
- They found JJ in his car.
709
01:01:44,124 --> 01:01:46,093
Yeah. Mike filled me
in on the details.
710
01:01:46,193 --> 01:01:47,294
What they know so far.
711
01:01:47,395 --> 01:01:49,406
Great. I'm glad Mike's doing
some actual law enforcement
712
01:01:49,430 --> 01:01:50,664
for a change.
713
01:01:51,498 --> 01:01:53,233
Someone burnt it up pretty bad.
714
01:01:54,735 --> 01:01:56,535
Maybe they didn't know
the smoke could be seen
715
01:01:56,570 --> 01:01:58,439
for miles.
716
01:01:58,538 --> 01:02:00,741
An innocent act of stupidity,
717
01:02:02,075 --> 01:02:04,277
or maybe there's something
you wanna tell me.
718
01:02:07,981 --> 01:02:09,583
Here she is, officers.
719
01:02:16,357 --> 01:02:17,758
No!
720
01:02:19,059 --> 01:02:21,628
No! No!
721
01:02:21,728 --> 01:02:23,530
I wanna see him.
722
01:02:26,733 --> 01:02:28,436
I wanna see him!
723
01:02:32,839 --> 01:02:34,319
What's it like down there?
724
01:02:35,742 --> 01:02:37,811
It keeps going down!
725
01:02:37,911 --> 01:02:40,113
The car is just wedged here.
726
01:02:41,349 --> 01:02:43,317
I'm going down
for a better look.
727
01:02:50,957 --> 01:02:52,592
You see anything?
728
01:02:56,596 --> 01:02:59,132
Fuck! There's more.
729
01:02:59,232 --> 01:03:00,535
♪ I'm a bad, bad man ♪
730
01:03:04,704 --> 01:03:06,573
♪ Bad, bad man ♪
731
01:03:06,673 --> 01:03:08,875
♪ I'm a bad, bad man ♪
732
01:03:22,155 --> 01:03:26,126
♪ I got the moves
I'll keep it coming ♪
733
01:03:29,497 --> 01:03:34,167
♪ If you don't like my
style Baby, I don't mind ♪
734
01:03:34,267 --> 01:03:38,506
♪ I'm already thinkin'
'Bout the next in line ♪
735
01:03:38,605 --> 01:03:40,941
♪ I'm a bad, bad man ♪
736
01:03:46,012 --> 01:03:47,948
♪ I'm a bad, bad man... ♪
737
01:04:17,010 --> 01:04:18,221
Ladies and gentlemen,
738
01:04:18,245 --> 01:04:21,582
your attention please,
competitors 20 to 25,
739
01:04:21,681 --> 01:04:23,650
stand on the stage, please.
740
01:04:23,750 --> 01:04:25,553
Thank you very much,
ladies and gentlemen.
741
01:04:39,833 --> 01:04:41,067
And now...
742
01:04:41,168 --> 01:04:44,771
It's the ladies!
743
01:05:00,987 --> 01:05:02,467
Quarter turn to the right.
744
01:05:16,102 --> 01:05:18,905
Quarter turn to the right.
745
01:05:24,911 --> 01:05:27,047
Face the front.
746
01:05:39,893 --> 01:05:42,062
Thank you.
747
01:05:45,499 --> 01:05:47,267
Beautiful, aren't they?
748
01:05:47,368 --> 01:05:49,704
And we're just getting started.
749
01:05:49,803 --> 01:05:51,639
Each competitor will
return to the stage
750
01:05:51,738 --> 01:05:53,773
for their individual routine.
751
01:06:05,319 --> 01:06:06,387
Jackie!
752
01:06:08,255 --> 01:06:09,823
Fuckin' get it.
753
01:06:09,923 --> 01:06:13,293
♪ Feel these hands that ♪
754
01:06:13,394 --> 01:06:14,428
♪ Shape this world ♪
755
01:06:14,528 --> 01:06:16,763
Up first, all the
way from Oklahoma,
756
01:06:16,863 --> 01:06:19,266
Miss Jaqueline Cleaver!
757
01:06:25,839 --> 01:06:31,839
♪ When the light shines down ♪
758
01:06:33,547 --> 01:06:38,852
♪ And the time goes slowly ♪
759
01:06:39,986 --> 01:06:45,986
♪ When my mind's in the dust ♪
760
01:06:46,960 --> 01:06:51,097
♪ Scorched and dying ♪
761
01:06:53,099 --> 01:06:58,472
♪ There's a penny in my hand ♪
762
01:07:00,006 --> 01:07:06,006
♪ Inscribed to the
sad And lonely ♪
763
01:07:06,246 --> 01:07:10,451
♪ Now I feel so cold And alone ♪
764
01:07:46,953 --> 01:07:49,390
Baby, I told you to lay low.
765
01:07:53,728 --> 01:07:54,829
Fucking fatty.
766
01:07:54,928 --> 01:07:57,163
Did fatty eat too much?
767
01:07:59,899 --> 01:08:01,569
Security to the stage.
768
01:08:04,904 --> 01:08:05,972
Knock it off!
769
01:08:06,072 --> 01:08:07,752
- Stop!
- Uh! Come on!
770
01:08:20,186 --> 01:08:23,990
I was waiting for you
at Winkie's last night.
771
01:08:24,257 --> 01:08:25,626
Oh, yeah?
772
01:08:25,726 --> 01:08:27,695
Sorry, I was, uh,
with my sister.
773
01:08:27,795 --> 01:08:29,397
She's, you know,
in the hospital.
774
01:08:29,497 --> 01:08:30,263
It's been a whole thing.
775
01:08:30,364 --> 01:08:31,874
Oh, yeah.
776
01:08:31,898 --> 01:08:34,100
I... I... I heard about
what happened to B.
777
01:08:34,835 --> 01:08:37,237
Actually, I, um...
778
01:08:37,338 --> 01:08:40,474
I brought you a
little something.
779
01:08:40,574 --> 01:08:44,210
It's just a little something
to... to cheer you up.
780
01:08:44,311 --> 01:08:47,080
I can't imagine how you
must be feeling right.
781
01:08:51,519 --> 01:08:52,586
That's nice.
782
01:08:55,689 --> 01:08:58,893
Um, you know, I... I quit.
783
01:08:59,727 --> 01:09:00,728
All of it.
784
01:09:00,828 --> 01:09:03,129
Oh, my gosh. Lou-Lou!
785
01:09:03,229 --> 01:09:05,031
Do... Do you want me to stop?
786
01:09:05,131 --> 01:09:06,208
No, but I just don't need this.
787
01:09:06,232 --> 01:09:07,802
You should keep it.
788
01:09:08,402 --> 01:09:11,204
No, save it.
789
01:09:11,872 --> 01:09:13,307
For an emergency.
790
01:09:21,315 --> 01:09:23,384
Sure was weird seeing
you the other night.
791
01:09:24,984 --> 01:09:27,287
- Oh, yeah?
- Yeah.
792
01:09:27,388 --> 01:09:29,055
Yeah. I was even
thinking about you
793
01:09:29,155 --> 01:09:31,525
as I was walking along there.
794
01:09:31,625 --> 01:09:34,662
I don't know why. It's just
a crazy coincidence, I guess.
795
01:09:34,762 --> 01:09:36,229
- Crazy.
- Mmm-hmm.
796
01:09:36,697 --> 01:09:37,731
Or fate.
797
01:09:41,602 --> 01:09:44,103
I did wanna ask you
one thing, though,
798
01:09:44,204 --> 01:09:46,540
and I understand if maybe
it's none of my business.
799
01:09:47,808 --> 01:09:50,945
No, please. What?
800
01:09:51,044 --> 01:09:53,347
What was she doing
driving your truck?
801
01:09:56,684 --> 01:09:57,685
Who?
802
01:09:58,652 --> 01:09:59,720
You know,
803
01:10:00,621 --> 01:10:02,590
that big girl.
804
01:10:02,690 --> 01:10:04,690
Thought you two were, maybe,
together or something.
805
01:10:05,359 --> 01:10:07,595
I... I... I...
806
01:10:08,161 --> 01:10:09,161
I'm not with her.
807
01:10:09,229 --> 01:10:11,297
It's, like, she's
somebody that I...
808
01:10:12,165 --> 01:10:14,167
I haven't seen her in a while.
809
01:10:15,001 --> 01:10:17,203
Oh, yeah?
810
01:10:17,303 --> 01:10:20,341
Yeah, it's a weird coincidence
that she was behind me.
811
01:10:20,441 --> 01:10:23,477
Yeah, I thought
it was weird, too.
812
01:10:24,512 --> 01:10:26,614
And that you were
driving JJ's car.
813
01:10:29,450 --> 01:10:31,117
We hung out a couple of times.
814
01:10:31,217 --> 01:10:33,854
I never forget a Camaro.
815
01:10:55,676 --> 01:10:57,654
Court appearance
is in eight days.
816
01:10:57,678 --> 01:10:59,313
Bail is set at $300.
817
01:11:01,749 --> 01:11:02,550
You get one phone call.
818
01:11:20,334 --> 01:11:22,168
Lou's residence. Howdy.
819
01:11:22,770 --> 01:11:24,237
Who's this?
820
01:11:24,338 --> 01:11:28,207
Stay away from her. She
doesn't want you anymore.
821
01:11:51,365 --> 01:11:53,767
All right, Rambo. Your
guardian angel's here.
822
01:12:04,712 --> 01:12:07,014
You and Lou fall
out or something?
823
01:12:07,113 --> 01:12:08,415
That why you called me?
824
01:12:11,250 --> 01:12:14,488
Don't worry. You
made the right call.
825
01:12:14,588 --> 01:12:16,757
My guys will take care
of this whole problem.
826
01:12:18,525 --> 01:12:22,830
You know, Lou and I have had
our share of arguments too.
827
01:12:22,930 --> 01:12:25,866
I bet she's told you all
kinds of things about me.
828
01:12:27,768 --> 01:12:29,036
That's her right.
829
01:12:29,135 --> 01:12:32,306
Although, I find it a
little rich at times.
830
01:12:33,974 --> 01:12:35,241
I own the gym.
831
01:12:35,342 --> 01:12:36,810
She probably didn't
tell you that.
832
01:12:38,712 --> 01:12:40,246
I know you didn't
ask for my advice,
833
01:12:40,347 --> 01:12:41,949
but seeing how you're
sitting in my car,
834
01:12:42,049 --> 01:12:43,651
I get to tell you anyway...
835
01:12:45,184 --> 01:12:46,553
You can't go around
killin' people
836
01:12:46,654 --> 01:12:48,922
without figuring out a
few of the details first,
837
01:12:49,023 --> 01:12:50,223
you know what I mean?
838
01:12:50,324 --> 01:12:52,291
Um, I wanna get out now, please.
839
01:12:53,292 --> 01:12:54,561
I wanna get out.
840
01:12:58,132 --> 01:13:00,199
All right, get out
if you want to.
841
01:13:00,299 --> 01:13:01,535
What do you think this is?
842
01:13:01,635 --> 01:13:02,879
But once you're out of this car,
843
01:13:02,903 --> 01:13:05,673
you're on your own. You
know that, don't you?
844
01:13:06,807 --> 01:13:08,742
I mean, really alone.
845
01:13:11,945 --> 01:13:14,882
They found the body, the cops.
846
01:13:16,417 --> 01:13:17,918
They're gonna ask questions.
847
01:13:20,387 --> 01:13:22,690
You really don't think I
have anything better to do?
848
01:13:24,190 --> 01:13:26,660
Hmm? I came out
here to help you.
849
01:13:28,128 --> 01:13:29,329
Both of you.
850
01:13:31,131 --> 01:13:32,491
You know, Lou won't
ask me for it.
851
01:13:32,533 --> 01:13:34,077
She thinks she has
it all under control,
852
01:13:34,101 --> 01:13:35,769
but she can't handle
a thing like this.
853
01:13:37,371 --> 01:13:39,406
You're smarter than
that. I know you are.
854
01:13:39,506 --> 01:13:40,874
Lou didn't do anything.
855
01:13:43,610 --> 01:13:44,812
Why don't you close the door?
856
01:13:46,046 --> 01:13:47,081
It's cold out there.
857
01:14:25,085 --> 01:14:26,620
Call me when it's done.
858
01:14:28,655 --> 01:14:30,289
You try and get some sleep now.
859
01:14:44,838 --> 01:14:45,839
Thank you.
860
01:14:49,476 --> 01:14:51,445
Ooh!
861
01:14:51,545 --> 01:14:52,679
You sure you're not hungry?
862
01:14:52,780 --> 01:14:55,215
Yeah, I... I just wanna
be boring for a second.
863
01:14:55,315 --> 01:14:56,517
- And, uh...
- What is it?
864
01:14:56,617 --> 01:14:59,553
I just wanna clear the air
on this whole JJ thing.
865
01:14:59,653 --> 01:15:01,789
Well, he really had
it coming, didn't he?
866
01:15:02,890 --> 01:15:04,567
Well, I mean, we weren't
friends or anything,
867
01:15:04,591 --> 01:15:05,591
but it's pretty horrible.
868
01:15:05,626 --> 01:15:06,836
What happened to him, you know?
869
01:15:06,860 --> 01:15:08,071
I thought you were saying
how much you hated him.
870
01:15:08,095 --> 01:15:09,530
Yeah, but I didn't
want him dead.
871
01:15:11,899 --> 01:15:12,966
He was family.
872
01:15:14,134 --> 01:15:15,369
Okay.
873
01:15:17,404 --> 01:15:18,581
You know how we
ran into each other
874
01:15:18,605 --> 01:15:19,807
at the lights the other night?
875
01:15:20,307 --> 01:15:21,475
Mmm-hmm.
876
01:15:22,509 --> 01:15:23,877
Did you tell anyone about that?
877
01:15:26,180 --> 01:15:27,614
Like the cops or anyone?
878
01:15:31,919 --> 01:15:33,587
I was thinking about it.
879
01:15:35,522 --> 01:15:37,991
What were you
thinking of saying?
880
01:15:40,093 --> 01:15:42,129
I thought they ought to know
881
01:15:42,229 --> 01:15:46,433
that I saw that beefy girl
driving JJ's car that night.
882
01:15:48,135 --> 01:15:49,469
But you didn't
'cause she wasn't.
883
01:15:49,570 --> 01:15:51,004
- Wasn't she?
- No.
884
01:15:53,774 --> 01:15:56,743
Sorry, I... I thought
you'd be pleased.
885
01:15:56,844 --> 01:15:58,679
You said you weren't
together anymore.
886
01:15:58,779 --> 01:16:01,248
- No, we're... we're not.
- That why you brought me here?
887
01:16:01,348 --> 01:16:02,850
No, no. Hey.
888
01:16:02,950 --> 01:16:04,518
I'm just...
889
01:16:04,618 --> 01:16:07,354
Hey, I'm... I'm just looking
out for myself, you know.
890
01:16:09,690 --> 01:16:11,100
Think about it, if
you tell the cops that
891
01:16:11,124 --> 01:16:13,227
you saw her driving JJ's car,
892
01:16:13,328 --> 01:16:15,195
they're gonna start
asking around.
893
01:16:15,295 --> 01:16:16,706
They're gonna find
out we were dating,
894
01:16:16,730 --> 01:16:17,907
that... that she
was staying with me.
895
01:16:17,931 --> 01:16:19,411
And... And it would
be a whole thing.
896
01:16:19,466 --> 01:16:20,643
And I don't wanna
get dragged into it,
897
01:16:20,667 --> 01:16:23,338
because I'm... I'm scared, Daze.
898
01:16:25,072 --> 01:16:26,907
Oh...
899
01:16:27,007 --> 01:16:31,111
My God, Lou-Lou, I'm...
I'm such a dum-dum.
900
01:16:31,211 --> 01:16:32,347
I didn't think of that.
901
01:16:32,446 --> 01:16:34,481
Hey, it's okay. You were
just trying to help.
902
01:16:34,581 --> 01:16:36,483
- Mmm-hmm.
- I appreciate it.
903
01:16:37,651 --> 01:16:39,286
Don't talk to anyone.
904
01:16:39,386 --> 01:16:40,396
Especially the cops, okay?
905
01:16:40,420 --> 01:16:41,488
- 'Cause...
- Okay.
906
01:16:41,588 --> 01:16:42,723
I actually don't even know
907
01:16:42,823 --> 01:16:44,958
anything about what
happened to JJ that night.
908
01:16:45,058 --> 01:16:47,928
He got smashed in the head
and set on fire, apparently.
909
01:16:49,763 --> 01:16:51,965
Okay, so if anyone asks you,
910
01:16:52,065 --> 01:16:54,434
you didn't see Jackie,
anywhere that night, right?
911
01:16:55,168 --> 01:16:57,070
Must've been some other freak.
912
01:16:57,170 --> 01:16:58,805
Exactly.
913
01:17:07,147 --> 01:17:08,181
Thanks, Daisy.
914
01:17:11,418 --> 01:17:13,520
God, I'm fucking starving now.
915
01:17:14,154 --> 01:17:15,155
All right!
916
01:17:15,255 --> 01:17:16,890
Oh, let's order margaritas.
917
01:17:16,990 --> 01:17:19,493
- All right.
- Excuse me.
918
01:17:21,161 --> 01:17:23,196
♪ Two margaritas please! ♪
919
01:17:26,500 --> 01:17:28,369
So you're just getting
your things right?
920
01:17:28,468 --> 01:17:29,870
Gotta go pick up Beth.
921
01:17:32,272 --> 01:17:33,640
Hey, look. Hey, look.
922
01:17:33,740 --> 01:17:35,676
Need to go to the
hospital, okay?
923
01:17:51,191 --> 01:17:53,727
I'm... I'm... Baby.
I'm not... This isn't.
924
01:17:53,827 --> 01:17:55,062
I'm not.
925
01:17:55,562 --> 01:17:57,764
Huh?
926
01:17:58,433 --> 01:18:00,200
Baby, what the
fuck are you doing?
927
01:18:00,300 --> 01:18:02,135
Fuck. Fuck!
928
01:18:03,438 --> 01:18:04,905
Jack!
929
01:18:05,939 --> 01:18:07,240
Holy, fuck.
930
01:18:11,412 --> 01:18:12,612
Shit!
931
01:18:22,889 --> 01:18:25,158
Fuck! Fuck!
932
01:18:34,101 --> 01:18:34,901
Yeah?
933
01:18:35,002 --> 01:18:36,045
It's done.
934
01:18:36,069 --> 01:18:37,938
She was with Lou.
935
01:18:56,923 --> 01:18:59,159
- Hello?- Hughey.
936
01:18:59,760 --> 01:19:01,728
Jackie.
937
01:19:01,828 --> 01:19:04,064
Mom said you ran
away. What's going on?
938
01:19:04,164 --> 01:19:06,700
Don't ever fall in love, okay.
939
01:19:07,968 --> 01:19:10,103
Okay, Hughey. It hurts.
940
01:19:11,872 --> 01:19:13,673
Just don't ever fall in love.
941
01:19:13,774 --> 01:19:14,884
Hughey, who is it?
942
01:19:14,908 --> 01:19:17,044
Jackie. WOMAN:
Give me the phone.
943
01:19:17,144 --> 01:19:18,346
Give me that.
944
01:19:18,446 --> 01:19:21,382
Jacqueline, you stay away
from us, you monster!
945
01:19:21,482 --> 01:19:23,550
Don't ever call
this house again!
946
01:19:35,028 --> 01:19:37,398
FBI, open up.
947
01:19:37,498 --> 01:19:39,599
This is the FBI,
Miss Langston.
948
01:19:49,576 --> 01:19:50,677
Miss Langston,
949
01:19:50,777 --> 01:19:53,347
I need you to open the door now.
950
01:19:53,448 --> 01:19:54,614
Jesus Christ.
951
01:19:57,518 --> 01:19:59,420
Open the fucking door.
952
01:19:59,520 --> 01:20:02,022
Hey. Hey, sorry, one sec, uh...
953
01:20:02,856 --> 01:20:04,591
We just wanna talk.
954
01:20:07,794 --> 01:20:09,729
- Hey.
- You gonna let us in?
955
01:20:09,830 --> 01:20:11,774
You didn't really catch
me at the greatest time.
956
01:20:12,966 --> 01:20:14,566
It's about your
brother-in-law.
957
01:20:16,603 --> 01:20:17,904
We really need to talk to you.
958
01:20:19,307 --> 01:20:20,374
We won't take long.
959
01:20:27,714 --> 01:20:28,915
Nice place.
960
01:20:49,736 --> 01:20:51,336
You talked to
your dad recently?
961
01:20:52,507 --> 01:20:53,907
I told you, we don't talk.
962
01:20:54,941 --> 01:20:56,143
Is that right?
963
01:21:06,987 --> 01:21:09,357
When your brother-in-law's
remains were recovered,
964
01:21:09,457 --> 01:21:11,057
forensics also found these.
965
01:21:12,159 --> 01:21:14,395
We suspect they're people
who threatened your dad
966
01:21:14,495 --> 01:21:15,896
and his operation.
967
01:21:15,996 --> 01:21:17,240
We've been trying
to shut him down
968
01:21:17,264 --> 01:21:18,165
for a while now.
969
01:21:18,265 --> 01:21:19,900
But as soon as someone
starts talking,
970
01:21:20,000 --> 01:21:22,603
they have a habit
of disappearing.
971
01:21:22,702 --> 01:21:24,372
Your brother-in-law
was the latest.
972
01:21:25,540 --> 01:21:27,341
Real shame what happened to him.
973
01:21:28,808 --> 01:21:30,277
Lost us our best informant.
974
01:21:33,880 --> 01:21:36,016
Guess your dad caught wind, huh?
975
01:21:36,116 --> 01:21:38,386
I'm not involved
in any of his shit.
976
01:21:38,486 --> 01:21:40,454
But you were, weren't you?
977
01:21:42,623 --> 01:21:44,224
Quite the sidekick,
we were told.
978
01:21:47,961 --> 01:21:50,730
We've been trying to locate
your mom for a while now.
979
01:21:51,765 --> 01:21:53,733
Wanted to ask her
what she remembers.
980
01:21:55,570 --> 01:21:56,613
The last record we could find
981
01:21:56,637 --> 01:21:58,339
was from 12 years ago.
982
01:21:59,340 --> 01:22:01,342
It says she contacted
local police saying
983
01:22:01,442 --> 01:22:03,477
that she wanted to talk
to 'em about her husband.
984
01:22:05,446 --> 01:22:06,480
She never followed up.
985
01:22:07,747 --> 01:22:08,915
Um...
986
01:23:01,469 --> 01:23:02,302
Hmm.
987
01:23:02,403 --> 01:23:03,547
The bullshit stops
988
01:23:03,571 --> 01:23:04,904
now, Louise.
989
01:23:06,139 --> 01:23:09,477
Now you just listen up and
do exactly as I tell you.
990
01:23:10,844 --> 01:23:13,447
- You ready?
- I... Pfft... Huh?
991
01:23:13,547 --> 01:23:16,283
I removed the witness
connecting you to JJ.
992
01:23:16,384 --> 01:23:17,485
I protected you.
993
01:23:17,585 --> 01:23:20,287
Not that I'm dumb enough
to expect gratitude for it.
994
01:23:20,388 --> 01:23:21,764
You made her do that.
995
01:23:21,788 --> 01:23:23,557
Well, she was in a
tight spot last night.
996
01:23:23,658 --> 01:23:24,991
You should've helped her out.
997
01:23:30,830 --> 01:23:32,733
- Where is she?
- I have her.
998
01:23:32,832 --> 01:23:34,243
She'll be arrested
for double homicide,
999
01:23:34,267 --> 01:23:35,969
and this whole mess
will blow over.
1000
01:23:36,069 --> 01:23:37,648
The cops are gonna
1001
01:23:37,672 --> 01:23:38,773
wanna talk to you.
1002
01:23:38,872 --> 01:23:40,116
Just tell them you
guys were having
1003
01:23:40,140 --> 01:23:41,318
some fun together,
you're horrified...
1004
01:23:41,342 --> 01:23:42,519
If you hurt her,
I'm gonna kill you.
1005
01:23:42,543 --> 01:23:44,378
Lou, shut the hell
up, and listen.
1006
01:23:44,478 --> 01:23:46,246
Unless you wanna answer
for that dead body
1007
01:23:46,347 --> 01:23:48,114
- in your apartment.
- Ugh!
1008
01:23:48,214 --> 01:23:52,285
I need you to sit tight
and do absolutely nothing.
1009
01:23:53,788 --> 01:23:55,922
I know you can manage that.
1010
01:23:56,022 --> 01:23:57,266
Just sit back. Let Dad take care
1011
01:23:57,290 --> 01:23:58,669
of everything.
1012
01:23:58,693 --> 01:24:00,361
No fucking way.
1013
01:24:00,461 --> 01:24:02,061
What did you think
was gonna happen, Lou?
1014
01:24:02,095 --> 01:24:04,030
I'd be arrested for a
murder I didn't commit.
1015
01:24:04,130 --> 01:24:05,570
What did you think
was gonna happen?
1016
01:24:07,934 --> 01:24:10,236
How many people are
down there, huh?
1017
01:24:10,338 --> 01:24:11,618
Seemed like a lot in those days.
1018
01:24:11,706 --> 01:24:13,006
Did you keep it up?
1019
01:24:13,106 --> 01:24:15,141
No one can connect me to bones.
1020
01:24:15,543 --> 01:24:16,544
I can.
1021
01:24:18,746 --> 01:24:20,180
Are you threatening me?
1022
01:24:28,689 --> 01:24:29,889
Yep.
1023
01:24:32,025 --> 01:24:33,102
Yeah, let her go
or I'm gonna call
1024
01:24:33,126 --> 01:24:34,304
the Feds right
now, and tell them
1025
01:24:34,328 --> 01:24:35,905
everything you ever did.
How's that sound, Dad?
1026
01:24:37,531 --> 01:24:38,632
Hmm?
1027
01:24:40,300 --> 01:24:41,469
Dad?
1028
01:24:41,569 --> 01:24:43,571
That was really stupid, honey.
1029
01:25:31,985 --> 01:25:34,555
Lou. Lou, are you there?
1030
01:25:35,756 --> 01:25:37,056
I'm waiting for you.
1031
01:25:37,525 --> 01:25:38,559
Please come and get me.
1032
01:26:07,020 --> 01:26:09,222
Lou!
1033
01:26:21,735 --> 01:26:22,803
He sent you to kill me?
1034
01:26:22,903 --> 01:26:24,170
Fuck you, you rat!
1035
01:26:47,761 --> 01:26:49,730
Oh, God!
1036
01:27:37,545 --> 01:27:39,826
Just get in the car.
1037
01:27:41,080 --> 01:27:42,683
Hey, Sharon.
1038
01:27:42,783 --> 01:27:44,552
Just ruining everything.
1039
01:27:46,587 --> 01:27:47,955
Oh!
1040
01:28:15,081 --> 01:28:16,750
Jackie?
1041
01:28:20,821 --> 01:28:22,756
I'm sorry,
1042
01:28:22,856 --> 01:28:24,491
- I didn't pick you up.
- Don't.
1043
01:28:26,594 --> 01:28:28,762
I don't... I don't
know what he told you.
1044
01:28:28,862 --> 01:28:31,699
Lou, he was my husband.
1045
01:28:31,799 --> 01:28:33,634
I know.
1046
01:28:34,902 --> 01:28:37,338
And I'm... I'm sorry, but...
1047
01:28:39,172 --> 01:28:41,542
I... I'm... I'm not sorry.
1048
01:28:46,981 --> 01:28:48,315
- What the fuck, Lou?
- I just...
1049
01:28:48,415 --> 01:28:50,884
What the fuck? Why?
1050
01:28:56,490 --> 01:28:58,191
Why?
1051
01:28:59,426 --> 01:29:00,946
Because he was gonna
kill you one day.
1052
01:29:03,229 --> 01:29:06,567
You... don't know
anything about love.
1053
01:29:07,868 --> 01:29:09,370
I'm so sorry for you.
1054
01:29:10,070 --> 01:29:13,707
I love... you. I love you.
1055
01:29:13,807 --> 01:29:14,842
Fuck off.
1056
01:29:21,180 --> 01:29:22,383
Wow.
1057
01:29:23,550 --> 01:29:24,551
You're a
1058
01:29:26,720 --> 01:29:28,355
moron.
1059
01:29:28,455 --> 01:29:30,090
Where are... Where are they?
1060
01:29:30,189 --> 01:29:32,393
Daddy's not here.
1061
01:29:33,961 --> 01:29:35,228
Really?
1062
01:29:36,363 --> 01:29:37,531
Where is she Beth?
1063
01:29:38,399 --> 01:29:40,067
- I don't know.
- Bethany!
1064
01:29:40,166 --> 01:29:42,201
Ow! Ow, ow, ow!
1065
01:29:42,301 --> 01:29:43,346
You wanna tell me where she is?
1066
01:29:43,370 --> 01:29:44,370
- Ow!
- Huh?
1067
01:29:44,438 --> 01:29:45,539
Do you wanna be honest?
1068
01:29:45,639 --> 01:29:46,850
Do you wanna be honest with me?
1069
01:29:46,874 --> 01:29:48,509
Stop! Stop!
1070
01:29:48,609 --> 01:29:51,345
- Where is she?
- Fucking monster.
1071
01:29:53,212 --> 01:29:55,248
- In the corn house.
- Love you, sis!
1072
01:29:57,084 --> 01:29:59,252
Jack!
1073
01:30:02,089 --> 01:30:03,189
Jackie.
1074
01:30:04,458 --> 01:30:06,627
Oh, no!
1075
01:30:07,127 --> 01:30:08,294
Oh, my God.
1076
01:30:08,929 --> 01:30:11,031
Just... Just one second.
1077
01:30:11,131 --> 01:30:12,291
Sorry,
1078
01:30:12,332 --> 01:30:13,901
my family's so fucked!
1079
01:30:16,370 --> 01:30:18,505
I got you, I got
you. Hold on, baby.
1080
01:30:20,841 --> 01:30:21,841
Ow!
1081
01:30:22,910 --> 01:30:24,445
What are you doing?
1082
01:30:24,545 --> 01:30:26,180
Hey! Hey!
1083
01:30:27,715 --> 01:30:30,084
- Hey, I'm trying to...
- Fuck!
1084
01:30:30,184 --> 01:30:31,795
- Hey, come here.
- Get off of me.
1085
01:30:31,819 --> 01:30:33,821
- Oh, God. Hey...
- Let me go!
1086
01:30:33,921 --> 01:30:35,823
I'm helping you.
1087
01:30:38,992 --> 01:30:41,795
- Oh! Baby, what the fuck?
- You're selling me out?
1088
01:30:43,063 --> 01:30:44,598
How am I selling you out?
1089
01:30:44,698 --> 01:30:46,333
I... I love you.
1090
01:30:47,835 --> 01:30:49,203
Don't lie to me.
1091
01:30:49,302 --> 01:30:50,847
- No, I'm not.
- No, you couldn't wait
1092
01:30:50,871 --> 01:30:52,873
one night before you
fucked someone else!
1093
01:30:52,973 --> 01:30:55,274
Daisy? I did that for
you. She was gonna tell.
1094
01:30:55,375 --> 01:30:56,643
Oh!
1095
01:30:56,744 --> 01:30:58,679
- You want me to thank you?
- No, I'm...
1096
01:30:58,779 --> 01:31:01,315
Baby, I'm just saying
it wasn't like that.
1097
01:31:01,415 --> 01:31:02,549
If I was selling you out,
1098
01:31:02,649 --> 01:31:03,927
I'd be telling the cops
everything right now.
1099
01:31:03,951 --> 01:31:06,220
I'm not! I've got
Daisy's body in my truck.
1100
01:31:06,320 --> 01:31:07,864
I was gonna get rid of it
before anyone found out.
1101
01:31:07,888 --> 01:31:10,591
I mean, Christ, I am...
I am really trying...
1102
01:31:10,691 --> 01:31:12,168
Oh, fuck!
1103
01:31:12,192 --> 01:31:14,328
I wish I never met you.
1104
01:31:31,277 --> 01:31:32,579
I killed people, Lou.
1105
01:31:34,748 --> 01:31:35,748
I know.
1106
01:31:36,984 --> 01:31:38,819
I don't know what's
wrong with me.
1107
01:31:42,723 --> 01:31:43,757
Hey...
1108
01:31:45,025 --> 01:31:47,161
There is absolutely nothing.
1109
01:31:47,261 --> 01:31:48,862
wrong with you.
1110
01:31:51,198 --> 01:31:52,408
You are the most
amazing, most incredible,
1111
01:31:52,432 --> 01:31:54,768
beautiful person I've
ever met in my whole life.
1112
01:32:01,441 --> 01:32:02,643
He deserved it.
1113
01:32:04,444 --> 01:32:05,612
What about her?
1114
01:32:07,948 --> 01:32:09,049
My dad made you do it.
1115
01:32:11,318 --> 01:32:12,653
He does that.
1116
01:32:12,753 --> 01:32:14,021
You didn't have a choice, okay?
1117
01:32:15,489 --> 01:32:17,858
I fucking love you, you idiot.
1118
01:32:21,061 --> 01:32:22,362
I love you too.
1119
01:32:34,474 --> 01:32:36,610
What's gonna happen to us?
1120
01:32:36,710 --> 01:32:38,745
You're gonna be okay.
1121
01:32:40,113 --> 01:32:42,549
You just have to listen to
me this time, you got it?
1122
01:32:42,883 --> 01:32:43,883
Can you do that?
1123
01:32:44,785 --> 01:32:45,786
Okay.
1124
01:32:50,757 --> 01:32:51,758
Hmm.
1125
01:32:58,999 --> 01:33:00,767
Okay, here's what's
gonna happen.
1126
01:33:02,469 --> 01:33:03,971
You go that way,
there's a back road.
1127
01:33:04,071 --> 01:33:05,439
Wait for me there.
1128
01:33:05,539 --> 01:33:07,083
Stay out of sight. Make
sure no one sees you.
1129
01:33:07,107 --> 01:33:08,175
What about you?
1130
01:33:08,275 --> 01:33:09,919
I'll be fine. There's
something I gotta do first.
1131
01:33:09,943 --> 01:33:11,478
Feds are gonna be
here in two minutes.
1132
01:33:11,578 --> 01:33:13,680
Get the fuck out of here. Go!
1133
01:33:25,726 --> 01:33:28,128
Dad? Where the fuck are you?
1134
01:33:29,229 --> 01:33:30,365
Hey!
1135
01:33:33,368 --> 01:33:35,370
Ow! Ah!
1136
01:33:37,604 --> 01:33:38,648
Drop it.
1137
01:33:38,672 --> 01:33:40,140
You ungrateful brat.
1138
01:33:44,111 --> 01:33:45,178
God. Well...
1139
01:33:46,046 --> 01:33:47,047
It's over, man.
1140
01:33:47,714 --> 01:33:49,616
I told them everything.
1141
01:33:49,716 --> 01:33:51,319
You have no idea
what you've done.
1142
01:33:51,418 --> 01:33:53,020
Uh, yes, I do.
1143
01:33:53,120 --> 01:33:54,564
I've done the right
thing for the first time
1144
01:33:54,588 --> 01:33:56,523
- in my whole life, Dad.
- Oh, Jesus.
1145
01:33:56,623 --> 01:33:58,759
- You sound like your mother.
- Shut up!
1146
01:34:00,328 --> 01:34:01,728
You killed her, didn't you?
1147
01:34:01,828 --> 01:34:03,697
I get it. She was gonna tell.
1148
01:34:03,797 --> 01:34:05,408
I just wanna know. Did
you do it yourself,
1149
01:34:05,432 --> 01:34:06,442
or did you have Mike do it?
1150
01:34:06,466 --> 01:34:08,035
Your mom left
because she couldn't
1151
01:34:08,135 --> 01:34:09,503
stand being a wife to me,
1152
01:34:09,603 --> 01:34:11,571
and a mother to you.
1153
01:34:12,172 --> 01:34:13,807
You fucking liar.
1154
01:34:14,474 --> 01:34:16,344
I'm nothing like you.
1155
01:34:16,443 --> 01:34:18,045
That'd be nice wouldn't it?
1156
01:34:18,145 --> 01:34:19,246
Stop lying.
1157
01:34:19,579 --> 01:34:20,814
Oh...
1158
01:34:26,219 --> 01:34:27,388
Let go of me!
1159
01:34:43,870 --> 01:34:44,671
It's okay.
1160
01:34:44,771 --> 01:34:46,106
Come on.
1161
01:34:46,206 --> 01:34:47,442
- It's okay.
- Dad...
1162
01:34:47,541 --> 01:34:49,943
Everyone learns the hard way.
1163
01:34:50,043 --> 01:34:52,245
It's the ones you love
the most that always
1164
01:34:52,347 --> 01:34:54,281
disappoint you in the end.
1165
01:34:54,382 --> 01:34:56,083
Get off her!
1166
01:34:59,186 --> 01:35:00,321
What the fuck?
1167
01:35:05,460 --> 01:35:06,593
Oh, wow!
1168
01:35:26,079 --> 01:35:27,247
Lou, help me.
1169
01:35:36,723 --> 01:35:37,958
You know what?
1170
01:35:38,058 --> 01:35:39,226
I love you, too.
1171
01:35:41,528 --> 01:35:43,030
You sick fuck!
1172
01:35:43,130 --> 01:35:44,631
They're coming. Just finish it.
1173
01:35:44,731 --> 01:35:47,300
No. - Come on.
1174
01:35:53,408 --> 01:35:54,574
Bye, Dad.78852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.