All language subtitles for Suits.S02E07.BDRip.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,293 --> 00:00:03,921 Tanner: So, you did have the document from coastal motors. 2 00:00:04,046 --> 00:00:05,046 Objection. 3 00:00:05,130 --> 00:00:06,924 Jessica: Harvey. You're the defendant. 4 00:00:07,716 --> 00:00:11,887 I wasn't objecting to his question. Just his tie. I do have to look at it, you know. 5 00:00:13,847 --> 00:00:15,349 This is fun, isn't it, harv? 6 00:00:15,474 --> 00:00:18,435 Hanging out, catching up, learning about your fraud. 7 00:00:18,560 --> 00:00:21,563 I hate to burst your bubble, trav, but there was no fraud. 8 00:00:21,688 --> 00:00:24,083 There was no fraud? What? You just said you had the document. 9 00:00:24,107 --> 00:00:28,987 Yes. We went back through the case files, found the report... whoops, that's it. 10 00:00:29,321 --> 00:00:32,074 Whoops. I hope you got that. 11 00:00:32,199 --> 00:00:34,993 Whoops? Your defense is whoops? 12 00:00:35,118 --> 00:00:36,438 All right, you've made your point. 13 00:00:36,828 --> 00:00:39,164 You made us a settlement offer that we would never take. 14 00:00:39,289 --> 00:00:40,600 Let's talk about one that we would. 15 00:00:40,624 --> 00:00:42,751 This is a deposition, not a settlement meeting. 16 00:00:42,960 --> 00:00:44,503 Every meeting is a settlement meeting. 17 00:00:44,628 --> 00:00:48,966 Fine. The offer was five million and Harvey gets disbarred. 18 00:00:49,091 --> 00:00:53,804 How about a hundred million? And Harvey gets disbarred. 19 00:00:53,929 --> 00:00:56,139 Tanner, you want to take this to court, go right ahead. 20 00:00:56,265 --> 00:00:59,560 I'd rather watch her cut you down than see her cut a deal, anyway. 21 00:00:59,768 --> 00:01:02,248 You know, I see why hairdo wants to roll the dice, but why you? 22 00:01:02,563 --> 00:01:05,107 You just went from five million to a hundred million 23 00:01:05,232 --> 00:01:06,834 and you're questioning why I don't want to settle. 24 00:01:06,858 --> 00:01:09,538 If that's the sticking point, I might be able to go to zero million. 25 00:01:09,861 --> 00:01:12,990 But the one thing I won't budge on is, he gets disbarred. 26 00:01:13,448 --> 00:01:15,659 Hey, I'm doing you a favor. I mean, what, does he 27 00:01:15,784 --> 00:01:17,786 cause a headache like this once, twice a month? 28 00:01:17,911 --> 00:01:19,951 Doesn't matter, because he cures more than he makes. 29 00:01:19,997 --> 00:01:22,916 Like when you stuck your nose into my case last year and he beat you. 30 00:01:23,041 --> 00:01:24,041 Crushed him. 31 00:01:24,209 --> 00:01:25,478 Then, he took his ball and went home. 32 00:01:25,502 --> 00:01:26,502 Should have stayed there. 33 00:01:26,587 --> 00:01:29,298 Look at that. Finishing each other's sentences. How cute. 34 00:01:29,881 --> 00:01:32,050 No wonder you won't throw him under the bus. 35 00:01:32,593 --> 00:01:33,927 Good for you, Harvey. 36 00:01:34,052 --> 00:01:36,847 I mean, you're, uh, throwing her under the bus. 37 00:01:36,972 --> 00:01:37,848 Watch yourself, tannen 38 00:01:37,973 --> 00:01:41,226 0h, what's the matter, harv? Did I offend your delicate sensibilities? 39 00:01:41,351 --> 00:01:42,936 You want to take your ball and go home? 40 00:01:43,061 --> 00:01:44,205 I want to take my ball and shove it up your... 41 00:01:44,229 --> 00:01:45,230 Harvey. 42 00:01:45,355 --> 00:01:50,068 Of course. Your coifed hair. Your pretty nails. 43 00:01:50,944 --> 00:01:54,823 See, she's the man and you're the girl. You know, it's funny. 44 00:01:55,157 --> 00:01:56,384 I would have thought she'd prefer someone like... 45 00:01:56,408 --> 00:01:57,451 This deposition is over. 46 00:01:57,576 --> 00:01:59,661 Oh, what, is mommy going to take you home now? 47 00:02:01,913 --> 00:02:04,750 Wait. That's it. 48 00:02:05,959 --> 00:02:09,296 You've got a thing for mommy. And now, it all makes sense. 49 00:02:10,088 --> 00:02:12,049 Because I actually looked into your mommy, 50 00:02:12,633 --> 00:02:14,360 and it turns out that the whole time you were 51 00:02:14,384 --> 00:02:15,984 home with daddy, mommy was out banging... 52 00:02:27,939 --> 00:02:30,484 Point Tanner. 53 00:02:30,901 --> 00:02:32,778 I'll see you in court, harv. 54 00:02:42,162 --> 00:02:43,538 So, when did the plan change 55 00:02:43,664 --> 00:02:45,744 from trying to settle to punching Tanner in the face? 56 00:02:45,916 --> 00:02:48,460 He didn't seem to want to do the one, so I did the other. 57 00:02:49,461 --> 00:02:50,462 That's funny. 58 00:02:50,921 --> 00:02:53,682 But he got under your skin, and that can't happen when we go to trial. 59 00:02:54,049 --> 00:02:55,050 It won't. 60 00:02:55,175 --> 00:02:56,175 Not if you're prepared. 61 00:02:56,301 --> 00:02:57,719 Are you suggesting a trial run? 62 00:02:57,928 --> 00:02:59,471 I don't want a trial at all, but... 63 00:02:59,596 --> 00:03:01,848 We already know your position is to cut me loose. 64 00:03:01,973 --> 00:03:03,767 But she's managing partner. Not you. 65 00:03:03,892 --> 00:03:06,770 No. I'm just one of many partners who don't know what to think. 66 00:03:07,020 --> 00:03:08,706 And if they don't know that you didn't do it, 67 00:03:08,730 --> 00:03:10,107 how is a jury going to feel? 68 00:03:12,109 --> 00:03:13,902 You're betting everything on this trial. 69 00:03:14,194 --> 00:03:15,862 Better make damn sure you can win. 70 00:03:18,448 --> 00:03:19,449 He's an asshole. 71 00:03:19,574 --> 00:03:20,574 He's right. 72 00:03:22,119 --> 00:03:23,119 All right. What? 73 00:03:23,203 --> 00:03:24,538 If we're going to do this, 74 00:03:24,663 --> 00:03:26,832 I don't want to waste the chance to tune you up. 75 00:03:26,957 --> 00:03:29,376 But that means we need a damn good Tanner. 76 00:03:29,501 --> 00:03:30,544 Are you saying I'm rusty? 77 00:03:31,044 --> 00:03:32,764 When was the last time you were in the ring? 78 00:03:34,965 --> 00:03:38,510 We don't need a good Tanner. We need a nasty Tanner. 79 00:03:38,885 --> 00:03:40,445 Someone who will do anything to beat me. 80 00:03:40,470 --> 00:03:42,764 Someone who makes you want to punch them in the face. 81 00:03:47,686 --> 00:03:48,687 You want me to do what? 82 00:03:48,812 --> 00:03:51,231 I just told you four times. I want you to play Tanner. 83 00:03:51,356 --> 00:03:53,334 No, no, no. Um, I was a little distracted because I was reading. 84 00:03:53,358 --> 00:03:54,419 Could you just repeat it one more time? 85 00:03:54,443 --> 00:03:55,986 Look, Louis, you've had your fun. 86 00:03:56,236 --> 00:03:58,989 When I said the ground rules were to knock me off my game, 87 00:03:59,114 --> 00:04:00,216 I was talking about the trial. 88 00:04:00,240 --> 00:04:03,010 I know what you're talking about. You didn't come to me because I'm an idiot. 89 00:04:03,034 --> 00:04:05,162 No, not because you're one. In spite of you being one. 90 00:04:05,287 --> 00:04:06,847 I'm the man for the job and you know it. 91 00:04:07,080 --> 00:04:09,166 Actually, I had you at number five on my list. 92 00:04:09,374 --> 00:04:10,893 - And what did Jessica have me at? - Six. 93 00:04:10,917 --> 00:04:13,086 Okay, I get it. I get it. You're trying to make me mad. 94 00:04:13,211 --> 00:04:14,880 No, I'm trying to make you good. 95 00:04:15,005 --> 00:04:18,049 You see, the one thing you have in common with Tanner is your hatred of me. 96 00:04:18,175 --> 00:04:19,175 That is true. 97 00:04:19,259 --> 00:04:20,969 But what you don't have are his skills. 98 00:04:21,178 --> 00:04:22,818 But that's okay. I'll go to somebody else. 99 00:04:22,929 --> 00:04:24,055 Wait. Harvey, stop. 100 00:04:25,557 --> 00:04:26,597 You don't think I can win? 101 00:04:27,934 --> 00:04:28,935 I know you can't. 102 00:04:30,979 --> 00:04:33,648 This isn't some bank loan. Junior. 103 00:04:34,107 --> 00:04:35,108 Get out. 104 00:04:35,942 --> 00:04:38,320 I've got a trial to prepare for. And you know what? 105 00:04:38,570 --> 00:04:40,822 When you lose, do not come crying to me. 106 00:04:40,947 --> 00:04:43,009 Because there is nothing on this earth that would be sacred enough 107 00:04:43,033 --> 00:04:45,577 to stop me from shoving your ass in the goddamn ground. 108 00:04:46,328 --> 00:04:48,789 Good. Because those are the real ground rules. 109 00:04:50,123 --> 00:04:52,292 Oh, see, now, you're asking to get litt up. 110 00:04:52,751 --> 00:04:54,169 Somebody wants to get litt up. 111 00:04:54,961 --> 00:04:58,298 See the money, wanna stay for your meal 112 00:04:58,423 --> 00:05:01,510 get another piece of pie for your wife 113 00:05:01,635 --> 00:05:05,096 everybody wanna know how it feel 114 00:05:05,222 --> 00:05:08,141 everybody wanna see what it's like 115 00:05:08,642 --> 00:05:11,353 I'll even eat a bean pie I don't mind 116 00:05:11,937 --> 00:05:13,563 me and missy is so early 117 00:05:13,688 --> 00:05:15,524 busy, busy making money 118 00:05:15,732 --> 00:05:16,733 all right! 119 00:05:17,108 --> 00:05:21,154 All step back I'm 'bout to dance 120 00:05:22,864 --> 00:05:24,616 the greenback boogie 121 00:05:29,746 --> 00:05:32,123 Your messages, color-coded by urgency. 122 00:05:32,249 --> 00:05:33,249 Has Donna called back? 123 00:05:34,125 --> 00:05:36,378 She would be red, so... 124 00:05:37,587 --> 00:05:39,649 Then, those would all be the same shade of "i-don't-give-a-shit." 125 00:05:39,673 --> 00:05:41,716 - Call her again. - Yes. 126 00:05:42,300 --> 00:05:45,136 - So? How was it? - How was what? 127 00:05:45,262 --> 00:05:47,740 Punching Tanner. It was awesome, wasn't it? Tell me it was awesome. 128 00:05:47,764 --> 00:05:50,159 What are you, in middle school? I'm in the middle of a trial. 129 00:05:50,183 --> 00:05:51,184 A mock trial. 130 00:05:51,309 --> 00:05:54,189 Mock trials are for children. The adults are doing an in-house trial run. 131 00:05:54,312 --> 00:05:57,399 Okay. Mock trial, trial run, potato, po-taht-oh... 132 00:05:57,524 --> 00:05:59,234 Not potato. What do you need me to do? 133 00:05:59,818 --> 00:06:01,178 What he needs you to do is help me. 134 00:06:01,695 --> 00:06:03,446 - What's this? - You've been drafted. 135 00:06:03,905 --> 00:06:04,906 Okay. What round? 136 00:06:05,532 --> 00:06:06,533 Excuse me? 137 00:06:06,658 --> 00:06:09,494 Sports metaphor? Oh, it's not tennis. Sports. 138 00:06:10,370 --> 00:06:13,790 You've been assigned by the judge to help me in pretty boy's trial. 139 00:06:13,915 --> 00:06:15,625 Oh, look at that. He thinks I'm pretty. 140 00:06:15,750 --> 00:06:17,127 Wait, what judge? 141 00:06:17,711 --> 00:06:20,111 His honor, Daniel hardman. I'll see you in court, sweet tits. 142 00:06:21,548 --> 00:06:23,174 - No. No, he can't. - He can. 143 00:06:23,300 --> 00:06:24,175 - I'm not. - You are. 144 00:06:24,301 --> 00:06:25,302 - Harvey! - Listen, 145 00:06:25,510 --> 00:06:27,888 Louis is devious, confident, and intelligent. 146 00:06:28,013 --> 00:06:30,515 You forgot ugly, lazy, and disrespectful. 147 00:06:30,640 --> 00:06:32,520 Now is not the time to quote the breakfast club. 148 00:06:32,601 --> 00:06:34,287 Well, you mess with the bull, you get the horns. 149 00:06:34,311 --> 00:06:35,979 Stop it. This trial is no joke. 150 00:06:36,313 --> 00:06:38,607 Jessica is going against Muhammad Ali. 151 00:06:38,732 --> 00:06:40,734 She better be able to beat Joe Frazier. 152 00:06:40,859 --> 00:06:42,193 And Louis is no Joe Frazier. 153 00:06:42,319 --> 00:06:45,780 Okay. I get it. You want me to help Louis think outside the box. 154 00:06:46,031 --> 00:06:47,671 Exactly. Now, how would you come after me? 155 00:06:47,782 --> 00:06:48,822 Well, first of all, I'd... 156 00:06:48,909 --> 00:06:49,951 Don't tell me. Tell Louis. 157 00:06:50,076 --> 00:06:53,204 Because you and I are not discussing this trial during this trial. 158 00:06:53,330 --> 00:06:55,040 Oh, and you were right. 159 00:06:55,165 --> 00:06:57,083 I know. About what? 160 00:06:57,334 --> 00:07:00,045 Tanner. It was awesome. 161 00:07:11,681 --> 00:07:13,034 Guess you're not going to let me win. 162 00:07:13,058 --> 00:07:14,058 Zoe: Have I ever? 163 00:07:14,100 --> 00:07:15,143 Would I know? 164 00:07:15,560 --> 00:07:16,561 Doubtful. 165 00:07:17,395 --> 00:07:18,396 Have you ever? 166 00:07:21,524 --> 00:07:25,612 Rule number 27. Never beat the person you're trying to close. 167 00:07:28,073 --> 00:07:29,824 I always hated rule number 27. 168 00:07:30,450 --> 00:07:32,160 You couldn't close me five years ago. 169 00:07:32,285 --> 00:07:33,930 What makes you think you've got a shot tonight? 170 00:07:33,954 --> 00:07:35,705 Didn't. Not couldn't. 171 00:07:35,830 --> 00:07:38,667 And five years ago, it wasn't your legal services I was interested in. 172 00:07:39,876 --> 00:07:43,546 How does Jessica feel about an employee who resigned coming back to consult? 173 00:07:43,838 --> 00:07:45,090 She's on board. 174 00:07:45,215 --> 00:07:46,525 Do you mean I have to convince her? 175 00:07:46,549 --> 00:07:48,718 See that? That's why I want you. 176 00:07:49,552 --> 00:07:51,513 You could have told me all this on the phone. 177 00:07:51,721 --> 00:07:57,310 Well, I wanted to see you first. Make sure things weren't awkward. 178 00:07:57,435 --> 00:07:58,520 You know, because... 179 00:07:58,645 --> 00:08:00,125 I didn't call you back five years ago? 180 00:08:01,648 --> 00:08:02,649 Oops. 181 00:08:03,817 --> 00:08:05,737 You think you didn't call me back five years ago? 182 00:08:05,819 --> 00:08:07,904 Oh, I know I didn't call you back five years ago. 183 00:08:09,030 --> 00:08:11,430 Well, I hope your jury consulting is better than your memory. 184 00:08:11,700 --> 00:08:13,260 I guess we'll have to agree to disagree. 185 00:08:13,660 --> 00:08:14,740 Because you know I'm right. 186 00:08:14,953 --> 00:08:16,121 Because I'm a bigger person. 187 00:08:17,622 --> 00:08:20,125 Which is why I'm going to come in. 188 00:08:21,835 --> 00:08:24,587 But I want to know. Why did you call me instead of Ted Phillips? 189 00:08:25,714 --> 00:08:26,715 Why do you think? 190 00:08:27,716 --> 00:08:28,717 They had the document. 191 00:08:30,468 --> 00:08:33,054 They kept it to themselves, and then, they destroyed it. 192 00:08:34,597 --> 00:08:37,976 These are the facts of the case. And they are undisputed. 193 00:08:43,732 --> 00:08:45,172 Aren't you supposed to be over there? 194 00:08:45,942 --> 00:08:48,069 I... you know, I'm just working on something for work. 195 00:08:48,194 --> 00:08:51,281 - Yeah, just quoting a few good men. - For work. 196 00:08:51,406 --> 00:08:52,406 I know. 197 00:08:54,325 --> 00:08:57,579 Look, I, um... I have to ask you... 198 00:09:00,290 --> 00:09:04,044 Do you think that it's at all possible that he actually did it? 199 00:09:04,461 --> 00:09:06,129 No, I don't. 200 00:09:06,254 --> 00:09:07,380 How do you know? 201 00:09:07,630 --> 00:09:10,383 Because I know Harvey. I mean, how could you think he could do it? 202 00:09:10,508 --> 00:09:11,926 Because I don't know Harvey. 203 00:09:12,343 --> 00:09:14,345 All I know is that he thinks he's above the rules 204 00:09:14,471 --> 00:09:16,765 and he will do whatever it takes to win. 205 00:09:16,890 --> 00:09:18,099 Yeah, but that doesn't mean... 206 00:09:22,812 --> 00:09:24,314 You don't think he has integrity. 207 00:09:25,607 --> 00:09:28,526 Uh, sorry. Um, I have to go. 208 00:09:28,651 --> 00:09:29,652 Oh, uh, um, Mike. 209 00:09:32,572 --> 00:09:35,033 What happens to you if Harvey loses? 210 00:09:38,661 --> 00:09:39,746 I don't know. 211 00:09:40,163 --> 00:09:42,403 But right now, it's not my job to worry about him losing. 212 00:09:44,584 --> 00:09:47,295 Louis: Ladies and gentlemen of the jury. Guilty is not gray. 213 00:09:47,921 --> 00:09:49,081 You either are or you aren't. 214 00:09:49,130 --> 00:09:52,592 And Harvey specter is guilty of concealing that document. 215 00:09:52,717 --> 00:09:54,135 It's a good opening. 216 00:09:55,095 --> 00:09:56,262 It's not good enough. 217 00:09:56,387 --> 00:09:57,388 Says his lap dog. 218 00:09:57,514 --> 00:09:59,034 Says the guy who knows how to beat him. 219 00:10:00,183 --> 00:10:02,477 I'm listening. How? 220 00:10:02,727 --> 00:10:04,771 Don't play the odds. Play the man. 221 00:10:05,105 --> 00:10:06,785 - Do you know how Harvey beat Tanner? - No. 222 00:10:07,148 --> 00:10:08,668 He threatened to commit perjury to win. 223 00:10:09,400 --> 00:10:10,544 Of course. It's classic Harvey. 224 00:10:10,568 --> 00:10:11,778 He was bluffing. 225 00:10:12,028 --> 00:10:14,572 But Tanner didn't know that, and Harvey used it against him. 226 00:10:15,198 --> 00:10:16,199 What's your point? 227 00:10:16,324 --> 00:10:19,661 My point is you said classic Harvey before you even knew he was bluffing 228 00:10:19,786 --> 00:10:21,706 because you don't think Harvey has any integrity. 229 00:10:21,830 --> 00:10:23,182 Nobody thinks Harvey has integrity. 230 00:10:23,206 --> 00:10:25,708 So, then, use that against him. 231 00:10:28,920 --> 00:10:31,047 Easier said than done. Thanks. 232 00:10:32,966 --> 00:10:35,552 Yeah. No, you're right. Maybe it would just be easier to, uh, 233 00:10:35,677 --> 00:10:38,304 bug his office with a dictaphone and then use that to get ahead. 234 00:10:40,390 --> 00:10:42,475 I did not use it for that reason. 235 00:10:42,600 --> 00:10:45,186 Yes, you did. Because you are a devious son of a bitch. 236 00:10:45,311 --> 00:10:46,311 How dare you... 237 00:10:46,396 --> 00:10:48,523 Shut up. You know it, I know it, everybody knows it. 238 00:10:48,940 --> 00:10:51,109 I did what I did for the integrity of the firm. 239 00:10:51,234 --> 00:10:54,028 Then, why didn't you take it to the managing partner of the firm? 240 00:10:54,154 --> 00:10:55,214 Daniel had a right to know. 241 00:10:55,238 --> 00:10:57,490 And Jessica had a right to tell him. But you told him. 242 00:10:57,615 --> 00:10:58,825 You sought out hardman 243 00:10:58,950 --> 00:11:01,161 because if he comes out on top, you want him to owe you. 244 00:11:01,286 --> 00:11:04,622 He was there when I heard it. He asked. I told him. 245 00:11:04,747 --> 00:11:06,499 Oh, so, he asked if Harvey had a secret. 246 00:11:06,624 --> 00:11:07,667 No, he didn't. But that... 247 00:11:07,792 --> 00:11:10,879 So, then, you volunteered it, which is as good as seeking it out. Devious. 248 00:11:11,004 --> 00:11:13,756 You weren't there. You don't know. You're twisting what happened. 249 00:11:13,882 --> 00:11:16,217 Which is exactly what you need to do to Harvey. 250 00:11:28,730 --> 00:11:29,874 How long have you been waiting? 251 00:11:29,898 --> 00:11:31,578 How long were you going to ignore my calls? 252 00:11:32,483 --> 00:11:33,711 Last I checked, you haven't called. 253 00:11:33,735 --> 00:11:35,778 I left you ten voicemails in the last week. 254 00:11:35,987 --> 00:11:36,987 Huh, that's so weird. 255 00:11:37,030 --> 00:11:39,699 I seem to remember your assistant leaving me ten voicemails. 256 00:11:40,742 --> 00:11:43,745 You know I don't know how to dial out. Is it eight? Nine? 257 00:11:43,870 --> 00:11:45,347 Do you know how to use your cell phone? 258 00:11:45,371 --> 00:11:47,183 Because if I were your assistant, I would have totally 259 00:11:47,207 --> 00:11:50,752 programmed my phone number into it. Oh, wait. I did. 260 00:11:51,711 --> 00:11:52,754 When I was your assistant. 261 00:11:53,046 --> 00:11:54,126 Okay, look. I'm an asshole. 262 00:11:54,255 --> 00:11:56,233 Did you come here to tell me things I already know? 263 00:11:56,257 --> 00:11:58,593 No, I came here to see how you're doing. 264 00:11:59,928 --> 00:12:01,448 You came to get me to do the trial run. 265 00:12:02,847 --> 00:12:04,057 Donna, it's important. 266 00:12:04,182 --> 00:12:05,058 Yeah, important for me to get up there 267 00:12:05,183 --> 00:12:07,310 and say I screwed up trying to protect you? 268 00:12:07,852 --> 00:12:08,895 You did screw up. 269 00:12:09,020 --> 00:12:10,813 Yes. To protect you. 270 00:12:11,022 --> 00:12:12,222 Which I never asked you to do. 271 00:12:12,440 --> 00:12:16,694 No, you just expected me to do it. Like I expected you to fight for me. 272 00:12:16,819 --> 00:12:18,238 - I did. - Really? 273 00:12:18,613 --> 00:12:19,613 Like you fought for Mike? 274 00:12:19,656 --> 00:12:21,496 Because that fight, you somehow managed to win. 275 00:12:21,824 --> 00:12:24,244 Oh. And when you thought he needed to be fired, 276 00:12:24,661 --> 00:12:26,663 you respected him enough to do it yourself. 277 00:12:27,413 --> 00:12:29,666 Jessica insisted that she be the one to let you go. 278 00:12:30,124 --> 00:12:32,228 And since when have you ever done anything Jessica wanted 279 00:12:32,252 --> 00:12:33,962 if it wasn't what you wanted, too? 280 00:12:36,172 --> 00:12:38,424 Donna? I need you there. 281 00:12:39,217 --> 00:12:41,928 I need you to tell them that I didn't do this. 282 00:12:42,887 --> 00:12:46,057 I'm sorry, I can't. I've hired an attorney. 283 00:12:46,182 --> 00:12:48,410 If this thing goes to trial, I'm going to be taking the fifth. 284 00:12:48,434 --> 00:12:50,994 So, if you need another Donna at the firm, just have anybody say, 285 00:12:51,062 --> 00:12:52,063 "I decline to answer," 286 00:12:52,188 --> 00:12:54,428 because that's all you're going to get out of me, anyway. 287 00:12:54,899 --> 00:12:57,110 - Donna. - I decline to answer. 288 00:12:57,443 --> 00:12:59,487 Really? Really? 289 00:13:10,957 --> 00:13:13,876 Zoe: You don't get my kind of track record just by "moneyballing" people. 290 00:13:14,002 --> 00:13:15,521 Harvey: She's the me ofjury consulting. 291 00:13:15,545 --> 00:13:17,945 Don't sell me short, Harvey. I'm trying to close a deal here. 292 00:13:18,214 --> 00:13:19,441 What kind ofjury would you pick? 293 00:13:19,465 --> 00:13:21,050 I already did. You need men. 294 00:13:21,175 --> 00:13:22,927 That's a mistake. Women love me. 295 00:13:23,177 --> 00:13:25,096 Really? Because I showed them your photo and 296 00:13:25,221 --> 00:13:28,558 they described you as arrogant, conceited, cocky... 297 00:13:28,891 --> 00:13:30,435 Oh, and arrogant again. 298 00:13:30,560 --> 00:13:31,561 What about handsome? 299 00:13:31,686 --> 00:13:32,937 Did I not mention arrogant? 300 00:13:33,062 --> 00:13:34,164 It's not bragging if it's true. 301 00:13:34,188 --> 00:13:35,189 Both: Yes, it is. 302 00:13:37,400 --> 00:13:40,945 Zoe, I'm still not convinced I should hire you instead of Ted Phillips. 303 00:13:41,571 --> 00:13:43,865 After all, Harvey never tried to sleep with Ted Phillips. 304 00:13:44,115 --> 00:13:46,075 Who says I never tried to sleep with Ted Phillips? 305 00:13:46,242 --> 00:13:47,952 I can do what Ted can't. 306 00:13:48,161 --> 00:13:50,621 Hardman came back. You're in his chair. He doesn't like that. 307 00:13:51,122 --> 00:13:52,123 You told her? 308 00:13:52,248 --> 00:13:53,248 I didn't have to. 309 00:13:53,291 --> 00:13:55,960 Harvey: Look, the partners don't know what to think. 310 00:13:56,252 --> 00:13:58,379 We don't just need to convince ajury I'm innocent. 311 00:13:58,504 --> 00:14:00,173 We need to convince them I'm innocent. 312 00:14:00,298 --> 00:14:01,483 Because if they don't trust Harvey... 313 00:14:01,507 --> 00:14:02,507 They don't trust me. 314 00:14:02,592 --> 00:14:06,054 And if they don't trust you and it ever goes to a vote, he'll win. 315 00:14:06,179 --> 00:14:09,182 She's worked here. She knows the other partners. She can read them. 316 00:14:09,599 --> 00:14:12,018 And I also know hardman. I never liked him. 317 00:14:13,936 --> 00:14:15,376 I won't tell hardman what I tell you. 318 00:14:18,608 --> 00:14:19,734 Welcome back, Zoe. 319 00:14:27,116 --> 00:14:28,316 Louis: Please state your name. 320 00:14:28,493 --> 00:14:29,494 Harvey specter. 321 00:14:30,161 --> 00:14:31,162 Your full name. 322 00:14:31,287 --> 00:14:33,122 Harvey Reginald specter. 323 00:14:37,210 --> 00:14:39,087 Do you consider yourself a liar, Mr. Specter? 324 00:14:39,212 --> 00:14:40,212 Of course not. 325 00:14:40,296 --> 00:14:43,299 Didn't you recently confess that, as an associate, 326 00:14:43,674 --> 00:14:47,345 you hid an important file belonging to a... 327 00:14:47,470 --> 00:14:50,139 Ooh, what was his name? Oh, yeah. A Louis litt. 328 00:14:52,016 --> 00:14:54,602 That was a prank. That was a one-time thing. 329 00:14:54,852 --> 00:14:56,145 So, you didn't do anything wrong? 330 00:14:56,854 --> 00:14:57,855 I don't think so. 331 00:14:57,980 --> 00:15:01,025 And when asked, did you claim that you knew nothing about it? 332 00:15:02,026 --> 00:15:03,045 - Yes. - Did you ever do anything 333 00:15:03,069 --> 00:15:04,153 to remedy the situation? 334 00:15:04,404 --> 00:15:05,613 - No. - Why not? 335 00:15:05,863 --> 00:15:06,864 What was done was done. 336 00:15:07,073 --> 00:15:08,074 What was done was done. 337 00:15:09,117 --> 00:15:11,095 Louis: And like you said, it was a one-time thing. Right? 338 00:15:11,119 --> 00:15:12,120 Yes. 339 00:15:12,245 --> 00:15:14,205 Ah. Was it? 340 00:15:15,331 --> 00:15:16,916 Because I think maybe this is a pattern. 341 00:15:17,291 --> 00:15:20,044 Information was hidden, you claim you knew nothing about it, 342 00:15:20,169 --> 00:15:21,963 you did nothing to rectify the situation, 343 00:15:22,088 --> 00:15:25,383 and years later, you maintain you've done nothing wrong. 344 00:15:25,508 --> 00:15:26,801 Your honor, he's testifying. 345 00:15:26,926 --> 00:15:29,086 Louis: Sounds exactly the same as why we're here today. 346 00:15:29,512 --> 00:15:31,031 - Except there's one big difference. - Your honor... 347 00:15:31,055 --> 00:15:32,432 This time, a man was killed. 348 00:15:38,020 --> 00:15:39,300 No further questions, your honor. 349 00:15:42,066 --> 00:15:44,068 What's done is done, right? 350 00:15:47,947 --> 00:15:49,699 Mike: The plaintiff calls Ms. Donna paulsen. 351 00:15:51,659 --> 00:15:52,660 Ms. Paulsen. 352 00:15:53,870 --> 00:15:56,038 Did Harvey specter order you to shred this document? 353 00:15:56,956 --> 00:15:59,584 I decline to answer pursuant to my fifth amendment rights. 354 00:15:59,959 --> 00:16:04,046 So, you don't want to take this opportunity to state your employer's innocence? 355 00:16:04,172 --> 00:16:05,798 - Objection. - You can't object. 356 00:16:06,132 --> 00:16:07,133 Jessica will. 357 00:16:07,258 --> 00:16:08,578 - Could you just... - Sorry, yeah. 358 00:16:08,759 --> 00:16:11,137 Ms. Paulsen, do you consider yourself good at your job? 359 00:16:11,262 --> 00:16:12,262 I do. 360 00:16:12,763 --> 00:16:14,932 Have you ever stated to one Rachel Zane 361 00:16:15,057 --> 00:16:18,686 that you are indeed the best legal secretary in the city? 362 00:16:19,061 --> 00:16:20,146 Mike, you can't. 363 00:16:20,396 --> 00:16:22,273 Donna, I can. 364 00:16:23,691 --> 00:16:24,901 - Yes. - Ms. Paulsen, 365 00:16:25,026 --> 00:16:27,236 there was a personal date stamp from five years ago 366 00:16:27,361 --> 00:16:30,114 on the document that you're accused of shredding. Was it yours? 367 00:16:30,364 --> 00:16:31,365 I decline to answer. 368 00:16:31,491 --> 00:16:32,950 Did it look like your date stamp? 369 00:16:33,534 --> 00:16:34,619 I decline to answer. 370 00:16:34,744 --> 00:16:35,971 Okay. Then, let me ask you this. 371 00:16:35,995 --> 00:16:38,748 Would you believe that the best legal secretary in the city 372 00:16:38,873 --> 00:16:40,601 didn't know about a document even though it had 373 00:16:40,625 --> 00:16:43,044 what appeared to be her date stamp on it? 374 00:16:44,629 --> 00:16:45,922 I decline to answer. 375 00:16:46,047 --> 00:16:48,216 And would you believe that that same secretary 376 00:16:48,341 --> 00:16:49,926 would have destroyed that document 377 00:16:50,051 --> 00:16:53,429 without explicit orders from her boss? 378 00:16:56,974 --> 00:17:00,144 This is going to be bad. Isn't it? 379 00:17:03,189 --> 00:17:05,125 Mike: Donna's going to be great. Just follow the script. 380 00:17:05,149 --> 00:17:07,860 No, Rachel's not Donna. She's not guilty, and she can't be rattled. 381 00:17:07,985 --> 00:17:09,046 Did you see howl rattled Harvey? 382 00:17:09,070 --> 00:17:11,989 The jury listens to words, but they respond to fear. 383 00:17:12,114 --> 00:17:13,114 And we don't have that... 384 00:17:14,575 --> 00:17:15,576 Yet. 385 00:17:15,701 --> 00:17:16,994 - What's this? - A subpoena. 386 00:17:17,912 --> 00:17:18,955 You want to depose me? 387 00:17:19,080 --> 00:17:20,766 Okay, let's stop playing "tip-toe through the tulips" 388 00:17:20,790 --> 00:17:21,892 around the elephant in the room. 389 00:17:21,916 --> 00:17:22,916 That's not a thing. 390 00:17:23,000 --> 00:17:25,479 You know some things about Harvey, and I need to know them, too. 391 00:17:25,503 --> 00:17:27,004 You yourself said, "go after the man." 392 00:17:27,129 --> 00:17:29,149 What better way to go after the man than to question the boy? 393 00:17:29,173 --> 00:17:30,526 But I don't know anything about this case. 394 00:17:30,550 --> 00:17:31,968 That's an evasive answer, Mike. 395 00:17:32,802 --> 00:17:34,470 You're hiding something. And I smell fear. 396 00:17:34,762 --> 00:17:35,864 I have to go to the restroom. 397 00:17:35,888 --> 00:17:36,888 Wait. 398 00:17:36,973 --> 00:17:38,849 How bad is it? Is it uncomfortable? 399 00:17:39,934 --> 00:17:40,977 - Well, now, it is. - Good. 400 00:17:42,937 --> 00:17:43,938 What? 401 00:17:44,814 --> 00:17:46,294 Mike: Whoa. Whoa. Is that a polygraph? 402 00:17:46,357 --> 00:17:47,357 - Yes. - Nope. 403 00:17:47,441 --> 00:17:48,943 You are under oath. 404 00:17:49,151 --> 00:17:50,212 And, and I'll tell the truth. 405 00:17:50,236 --> 00:17:51,796 You bet your ass you will. Or I'll know. 406 00:17:53,072 --> 00:17:55,616 We'll start with an easy one. What's your name? 407 00:17:56,117 --> 00:17:58,744 Mike Ross. 408 00:17:58,869 --> 00:17:59,869 Where do you work? 409 00:18:00,204 --> 00:18:01,247 Pearson hardman. 410 00:18:02,456 --> 00:18:03,583 What do you do for a living? 411 00:18:05,751 --> 00:18:06,919 I practice law. 412 00:18:07,044 --> 00:18:08,838 Where did you attend law school? 413 00:18:12,592 --> 00:18:13,926 What? What's the matter? 414 00:18:14,051 --> 00:18:15,261 Nothing. 415 00:18:17,471 --> 00:18:18,764 You're lying. 416 00:18:18,889 --> 00:18:20,349 No, I'm not. 417 00:18:22,351 --> 00:18:23,352 I beg to differ. 418 00:18:28,649 --> 00:18:29,650 Listen to me. 419 00:18:30,943 --> 00:18:32,903 I know why the machine says you're lying. 420 00:18:36,198 --> 00:18:37,199 You're nervous. 421 00:18:37,783 --> 00:18:39,952 You don't want to rat out Harvey. I get that. 422 00:18:40,703 --> 00:18:43,414 But it's time you accept the situation. 423 00:18:43,706 --> 00:18:48,085 This is happening, and you're going to have to tell me some things about Harvey. 424 00:18:48,210 --> 00:18:49,210 I accept that. 425 00:18:49,253 --> 00:18:51,088 Then, answer the goddamn question. 426 00:18:59,972 --> 00:19:02,683 I'm proud to say that I have a diploma from Harvard law. 427 00:19:05,686 --> 00:19:08,064 Now, it's time that you accept the situation. 428 00:19:09,065 --> 00:19:10,065 I'm not afraid of you. 429 00:19:11,025 --> 00:19:12,026 I wasn't there. 430 00:19:12,568 --> 00:19:15,363 And I don't know anything that's going to help this case. 431 00:19:16,656 --> 00:19:17,823 You want fear? 432 00:19:19,867 --> 00:19:20,868 I'll get you Donna. 433 00:19:32,963 --> 00:19:33,964 The answer's no. 434 00:19:34,757 --> 00:19:36,967 What? I didn't even ask a question, yet. 435 00:19:37,093 --> 00:19:38,153 Yeah, well, you were going to. 436 00:19:38,177 --> 00:19:40,739 Yeah, and you were going to say no. But instead, you're going to say yes. 437 00:19:40,763 --> 00:19:42,658 That's funny, because I already said no to Harvey. 438 00:19:42,682 --> 00:19:43,974 And you, my dear, are not... 439 00:19:44,100 --> 00:19:45,768 Not Harvey, no. I'm the guy who told you 440 00:19:45,893 --> 00:19:47,053 not to destroy that document. 441 00:19:47,103 --> 00:19:48,747 And you're the girl who promised me she wouldn't. 442 00:19:48,771 --> 00:19:51,065 - You know that I... - Broke your promise. 443 00:19:52,441 --> 00:19:53,818 Well, then, I guess I just suck. 444 00:19:54,777 --> 00:19:56,254 Because I'm breaking another one right now. 445 00:19:56,278 --> 00:19:58,090 I told my attorney that I wouldn't talk to anybody 446 00:19:58,114 --> 00:19:59,341 at the firm until after this was over. 447 00:19:59,365 --> 00:20:00,533 You hired an attorney? 448 00:20:00,658 --> 00:20:01,938 Yeah, I'd rather not go to jail. 449 00:20:03,911 --> 00:20:06,122 I don't do roommates, and I definitely don't do orange. 450 00:20:06,247 --> 00:20:07,748 Nobody's going to jail, Donna. 451 00:20:07,873 --> 00:20:08,916 You can't guarantee that. 452 00:20:09,291 --> 00:20:11,353 You dragged me into Harvey's office once and you schooled me 453 00:20:11,377 --> 00:20:12,795 about how much he loves his job. 454 00:20:12,920 --> 00:20:15,482 Well, if you don't help him prep for Tanner, he's going to lose in court, 455 00:20:15,506 --> 00:20:16,566 he is going to get disbarred, 456 00:20:16,590 --> 00:20:19,218 and he is never going to be able to do what he loves ever again. 457 00:20:19,343 --> 00:20:20,219 That is not fair. 458 00:20:20,344 --> 00:20:22,888 No, what's not fair is Harvey taking the blame for your mistake. 459 00:20:24,140 --> 00:20:25,980 You know what? Do whatever your attorney wants. 460 00:20:26,100 --> 00:20:28,078 Come in. Don't come in. Go to the movies. Take pilates. 461 00:20:28,102 --> 00:20:29,862 I don't give a shit, because whatever you do, 462 00:20:30,855 --> 00:20:32,898 you're going to regret it for the rest of your life. 463 00:20:43,409 --> 00:20:46,078 The plaintiff would like to call Ms. Jessica Pearson to the stand. 464 00:20:48,581 --> 00:20:49,581 Sidebar. 465 00:20:53,586 --> 00:20:56,746 This is just an attempt to make Harvey's attorney look bad in front of the jury. 466 00:20:56,797 --> 00:20:58,316 What, you think Tanner's going to make you look good? 467 00:20:58,340 --> 00:21:00,420 You're a named defendant. He has a right to call you. 468 00:21:00,593 --> 00:21:02,303 Louis, will you excuse us for a moment? 469 00:21:07,099 --> 00:21:08,939 You think I don't see what you're trying to do? 470 00:21:09,393 --> 00:21:11,413 You want him to undermine me in front of the partners. 471 00:21:11,437 --> 00:21:13,272 I am acting in an unbiased manner. 472 00:21:13,564 --> 00:21:15,625 Sure took you a while to jump in when Harvey was up here. 473 00:21:15,649 --> 00:21:18,110 Oh, wait, you neverjumped in. 474 00:21:18,235 --> 00:21:22,448 Jessica, you chose to try this case. You could have been up here. 475 00:21:22,823 --> 00:21:27,369 Instead, you're down there. Either take a knee or take that stand. 476 00:21:34,418 --> 00:21:36,578 Would you say it's important to win at Pearson hardman? 477 00:21:36,837 --> 00:21:39,590 You don't get to be one of the top law firms in New York by losing. 478 00:21:39,715 --> 00:21:41,555 What about Mr. Specter? How's his track record? 479 00:21:41,717 --> 00:21:43,302 Exceptional. He almost always wins. 480 00:21:43,427 --> 00:21:44,470 Almost always. 481 00:21:46,847 --> 00:21:50,601 Is that why he's the youngest senior partner in firm history? 482 00:21:51,435 --> 00:21:52,436 It's a factor. 483 00:21:52,561 --> 00:21:55,001 And how much did the firm benefit with the coastal motors win? 484 00:21:56,774 --> 00:22:00,319 I'd say the profits were somewhere in the mid-eight figures. 485 00:22:00,611 --> 00:22:03,906 And if Mr. Specter had lost those eight figures, 486 00:22:04,031 --> 00:22:07,660 would he have still made senior partner so young? 487 00:22:09,829 --> 00:22:10,829 -Mmm. 488 00:22:10,913 --> 00:22:11,973 Jessica: No, he wouldn't have. 489 00:22:11,997 --> 00:22:15,042 How much has Mr. Specter personally gained as senior partner? 490 00:22:15,167 --> 00:22:17,847 Well, it's too soon to say. He hasn't received his first bonus, yet. 491 00:22:17,962 --> 00:22:18,963 Ballpark. 492 00:22:20,464 --> 00:22:22,224 Are you that ashamed of how much you pay him? 493 00:22:22,675 --> 00:22:25,261 - No. - Well, then, answer the question. 494 00:22:27,221 --> 00:22:29,265 - Millions. - And a junior partner makes? 495 00:22:29,598 --> 00:22:30,599 Much less. 496 00:22:33,394 --> 00:22:36,981 So, win, and you're rewarded millions. 497 00:22:37,398 --> 00:22:41,902 Win less, and no matter how much hard work, dedication, 498 00:22:42,027 --> 00:22:46,866 or administrative dominance is displayed, you get nothing. 499 00:22:50,286 --> 00:22:54,582 Quite the incentive to do whatever it takes to almost always win. 500 00:22:56,041 --> 00:22:58,419 Server: Let me clear that for you. 501 00:23:00,087 --> 00:23:03,299 I have to say, delicious dinner, fantastic wine. 502 00:23:03,424 --> 00:23:05,551 Almost enough to make up for the mediocre company. 503 00:23:05,843 --> 00:23:08,679 Don't be too hard on yourself. You're not mediocre. 504 00:23:08,804 --> 00:23:11,056 See, that's funny because you were talking about me. 505 00:23:11,473 --> 00:23:13,392 There it is. The specter smile. 506 00:23:14,059 --> 00:23:15,412 What can I say? It came with the name. 507 00:23:15,436 --> 00:23:17,313 And you're never fully dressed without a smile. 508 00:23:17,438 --> 00:23:18,856 Being fully dressed is overrated. 509 00:23:19,690 --> 00:23:21,317 It is when you look like me. 510 00:23:21,859 --> 00:23:25,279 Mrs. Robinson. Are you trying to seduce me? 511 00:23:25,404 --> 00:23:27,573 Did you just call me Mrs. Robinson? 512 00:23:27,907 --> 00:23:30,242 Okay, first of all, I'm younger than Anne Bancroft. 513 00:23:30,701 --> 00:23:31,744 Anne Bancroft was hot. 514 00:23:31,869 --> 00:23:34,955 Which brings me to "second of all," I'm hotter than Anne Bancroft. 515 00:23:35,205 --> 00:23:36,540 I'm hotter than Dustin Hoffman. 516 00:23:36,999 --> 00:23:39,084 Not in tootsie. 517 00:23:41,211 --> 00:23:43,051 Are you afraid you're going to lose this thing? 518 00:23:45,799 --> 00:23:46,800 You should be. 519 00:23:46,926 --> 00:23:48,594 Why, because Louis had one good direct? 520 00:23:49,303 --> 00:23:53,098 You walk through life like men want to be you and women want to sleep with you. 521 00:23:53,349 --> 00:23:55,893 I don't always walk. Sometimes, I drive. Fast. 522 00:23:56,101 --> 00:23:57,895 And it's exactly that kind of response 523 00:23:58,020 --> 00:23:59,740 that makes the partners think you're an ass. 524 00:24:00,064 --> 00:24:02,024 Being an ass doesn't make me guilty of fraud. 525 00:24:03,025 --> 00:24:04,377 But if they're right about who you are, 526 00:24:04,401 --> 00:24:06,881 what would make them think they'd be wrong about what you'd do? 527 00:24:07,071 --> 00:24:10,115 Well, why don't you tell me? You're the expert on warm and fuzzies. 528 00:24:11,075 --> 00:24:13,827 You want to know how I know I wasn't the one to call you back? 529 00:24:15,037 --> 00:24:17,331 Because I know why I wasn't the one to call you back. 530 00:24:17,665 --> 00:24:19,541 Let me guess. You didn't like me. 531 00:24:19,833 --> 00:24:21,126 No, I did. 532 00:24:22,503 --> 00:24:26,548 But in all the time I knew you, you never once showed me any vulnerability. 533 00:24:27,007 --> 00:24:28,676 I told you how I felt about you. 534 00:24:29,802 --> 00:24:31,387 But you never showed me. 535 00:24:32,346 --> 00:24:35,307 So, I had no way of knowing it was the truth. 536 00:24:35,891 --> 00:24:37,411 And you could be telling the truth now, 537 00:24:37,476 --> 00:24:39,728 but if you don't show the partners some emotion, 538 00:24:39,853 --> 00:24:41,453 they're not going to believe you, either. 539 00:24:41,563 --> 00:24:44,441 What do you want me to do? Manufacture a few tears? 540 00:24:44,566 --> 00:24:48,445 Look, Harvey. When you're a defendant, you need the jury to protect you. 541 00:24:49,697 --> 00:24:52,777 There's no way they're ever going to protect you if they don't care about you. 542 00:24:57,538 --> 00:25:00,457 The plaintiff would like to call Ms. Donna paulsen to the stand. 543 00:25:14,763 --> 00:25:16,181 You got her to come in? 544 00:25:16,974 --> 00:25:19,685 Just stick to the script. Harvey won't know what hit him. 545 00:25:20,436 --> 00:25:21,437 Ah. 546 00:25:22,563 --> 00:25:23,564 Ms. Paulsen. 547 00:25:26,066 --> 00:25:28,986 Did Harvey specter order you to shred that document? 548 00:25:29,278 --> 00:25:31,739 I decline to answer pursuant to my fifth amendment rights. 549 00:25:32,823 --> 00:25:34,467 Louis: Did you put your date stamp on that document? 550 00:25:34,491 --> 00:25:35,534 I decline to answer. 551 00:25:36,744 --> 00:25:37,745 How... 552 00:25:41,749 --> 00:25:42,851 I'm not going to ask questions 553 00:25:42,875 --> 00:25:44,960 that you're just going to plead the fifth to, so... 554 00:25:54,511 --> 00:25:58,057 Had Harvey specter asked you to Bury something five years ago, would you? 555 00:25:58,182 --> 00:25:59,325 He wouldn't ask me to do that. 556 00:25:59,349 --> 00:26:00,476 That's not what I asked. 557 00:26:01,101 --> 00:26:02,895 If he did, would you do it? 558 00:26:07,399 --> 00:26:09,799 Oh, see, you're pausing. Which means you're hiding something. 559 00:26:09,860 --> 00:26:10,860 No, I'm not. 560 00:26:10,944 --> 00:26:13,155 See, I think you'd do anything for him. And I know why. 561 00:26:15,449 --> 00:26:16,450 Is there a question? 562 00:26:17,242 --> 00:26:18,368 Do you love Harvey specter? 563 00:26:20,829 --> 00:26:23,040 - What? - Do you love him? 564 00:26:23,832 --> 00:26:24,934 That has nothing to do with... 565 00:26:24,958 --> 00:26:27,086 It has everything to do with. 566 00:26:27,503 --> 00:26:29,583 Louis: Why did your last boyfriend break up with you? 567 00:26:31,840 --> 00:26:33,592 Ms. Paulsen, why did he end it with you? 568 00:26:33,717 --> 00:26:36,178 He thought that I prioritized my work over our relationship. 569 00:26:36,470 --> 00:26:39,890 Your work? He asked you to choose between him and Harvey, 570 00:26:40,390 --> 00:26:41,391 didn't he? 571 00:26:41,517 --> 00:26:42,601 - Yes. - Who did you choose? 572 00:26:48,899 --> 00:26:50,025 Harvey. 573 00:26:50,150 --> 00:26:51,150 Because you love him. 574 00:26:51,235 --> 00:26:52,235 Louis, stop. 575 00:26:52,277 --> 00:26:53,362 It is not that simple. 576 00:26:53,487 --> 00:26:55,531 Do you love him? Yes or no? 577 00:26:56,115 --> 00:26:57,699 - Answer the question. - Louis. 578 00:26:57,825 --> 00:27:00,011 You're with him all the time. Your work revolves around him. 579 00:27:00,035 --> 00:27:01,096 Your life revolves around him. 580 00:27:01,120 --> 00:27:02,871 Objection. Badgering. 581 00:27:02,996 --> 00:27:06,250 You don't have a boyfriend, but the one you did wouldn't share you with him. 582 00:27:06,375 --> 00:27:07,251 Please. I just need a... 583 00:27:07,376 --> 00:27:10,003 Do you love Harvey specter? Do you love Harvey specter? 584 00:27:10,129 --> 00:27:11,129 That's enough. 585 00:27:57,843 --> 00:27:58,844 You crossed a line. 586 00:27:58,969 --> 00:28:00,209 Do not do this to me right now. 587 00:28:00,387 --> 00:28:04,057 You humiliated Donna. You kept pushing and pushing, and for what? For fun? 588 00:28:04,183 --> 00:28:05,994 What, you think I enjoyed that? That made me sick. 589 00:28:06,018 --> 00:28:07,019 You could have stopped. 590 00:28:07,603 --> 00:28:09,021 You think Tanner would have stopped? 591 00:28:09,438 --> 00:28:12,357 Travis Tanner does not give a shit about Donna paulsen. 592 00:28:12,482 --> 00:28:14,082 - You are not Travis Tanner. - I don't... 593 00:28:14,151 --> 00:28:16,069 - You did not have to do that. - I did my job. 594 00:28:18,113 --> 00:28:21,074 You really want to beat me that badly? Huh? 595 00:28:21,617 --> 00:28:23,452 You think this is about beating you? 596 00:28:24,369 --> 00:28:26,997 This whole thing is about saving you. 597 00:28:27,372 --> 00:28:30,042 Everyone is trying to help you. 598 00:28:30,167 --> 00:28:31,793 Because you screwed up. 599 00:28:32,878 --> 00:28:35,088 This is all your fault. 600 00:28:35,631 --> 00:28:40,177 And what just happened to that beautiful woman in there, that's on you! 601 00:28:43,013 --> 00:28:44,014 Not me! 602 00:29:08,664 --> 00:29:09,665 Are you kidding me? 603 00:29:10,582 --> 00:29:11,583 Gohome. Shoo. 604 00:29:12,042 --> 00:29:13,043 Go the hell home. 605 00:29:13,252 --> 00:29:14,972 Look, I didn't know he was going to do that. 606 00:29:15,087 --> 00:29:17,565 And if you had known, would you have done one thing differently? 607 00:29:17,589 --> 00:29:18,632 I am so sorry. 608 00:29:18,966 --> 00:29:19,967 Bullshit. 609 00:29:20,092 --> 00:29:22,052 Bullshit, bullshit, bullshit. 610 00:29:22,177 --> 00:29:23,387 Okay. Donna, I'm not... 611 00:29:23,512 --> 00:29:24,972 Harvey. I know. 612 00:29:25,555 --> 00:29:27,975 But you know what, sweetheart? Maybe you are. 613 00:29:28,100 --> 00:29:30,435 And I do not mean that as a compliment. 614 00:29:30,852 --> 00:29:33,372 Look, I did what I did for the same reason you did what you did. 615 00:29:33,397 --> 00:29:34,606 To help Harvey. That's all. 616 00:29:34,731 --> 00:29:37,025 Well, that worked out the same for you as it did for me. 617 00:29:37,567 --> 00:29:39,837 Because in case you hadn't noticed, in addition to screwing me, 618 00:29:39,861 --> 00:29:41,047 you completely shafted Harvey. 619 00:29:41,071 --> 00:29:42,071 We had a script. 620 00:29:42,155 --> 00:29:46,201 Wait. You trusted Louis. You trusted Louis? 621 00:29:46,326 --> 00:29:48,078 Yeah, I thought he would stick to it. Yes. 622 00:29:48,203 --> 00:29:50,056 Well, he didn't. And you should have known that, 623 00:29:50,080 --> 00:29:51,373 because that is just who he is. 624 00:29:51,498 --> 00:29:52,708 I am sorry, but I'm... 625 00:29:55,836 --> 00:29:57,462 People are who they are. 626 00:29:57,838 --> 00:30:00,048 Thank you. Okay. I can fix this. 627 00:30:10,767 --> 00:30:11,768 What's all this? 628 00:30:12,561 --> 00:30:13,687 It wouldn't concern you. 629 00:30:16,064 --> 00:30:17,065 Why is that? 630 00:30:17,190 --> 00:30:19,943 Because you want to settle even if it means Harvey getting disbarred. 631 00:30:20,193 --> 00:30:22,474 Daniel: If he loses in court, he'll get disbarred, anyway. 632 00:30:22,612 --> 00:30:23,739 My concern is for the firm. 633 00:30:24,614 --> 00:30:26,254 It's not a personal attack against Harvey. 634 00:30:26,992 --> 00:30:29,077 This whole thing is a personal attack against Harvey. 635 00:30:29,453 --> 00:30:31,093 And you're going to do something about it? 636 00:30:34,458 --> 00:30:38,211 Tanner's cases. Transcripts, appeals, decisions. 637 00:30:38,337 --> 00:30:40,481 I know he did something illegal, because that's who he is. 638 00:30:40,505 --> 00:30:42,507 And I'm going to find it. Because that's who I am. 639 00:30:42,966 --> 00:30:44,486 What are you planning on doing with it? 640 00:30:45,594 --> 00:30:46,874 Leveraging that for a settlement? 641 00:30:47,471 --> 00:30:50,057 I'm not against settling. I'm against Harvey getting disbarred. 642 00:30:51,016 --> 00:30:52,017 You really admire him. 643 00:30:52,142 --> 00:30:53,018 I do. 644 00:30:53,143 --> 00:30:54,143 Loyalty. 645 00:30:55,562 --> 00:30:56,563 You can't buy that. 646 00:30:57,147 --> 00:30:58,982 No, you can't. 647 00:31:03,570 --> 00:31:04,571 What are you doing? 648 00:31:07,074 --> 00:31:08,394 We worked together all night once. 649 00:31:10,369 --> 00:31:11,370 Let's do it again. 650 00:31:11,995 --> 00:31:15,874 I hope this time turns out better than the last time. 651 00:31:19,044 --> 00:31:20,724 Now, we have them right where we want them. 652 00:31:20,962 --> 00:31:22,273 Either you're better than I thought you were, 653 00:31:22,297 --> 00:31:24,217 or you have absolutely no idea what you're doing. 654 00:31:25,008 --> 00:31:27,469 Trust me. The partners are starting to believe Harvey. 655 00:31:28,178 --> 00:31:30,138 - Why? - Because he protected Donna. 656 00:31:30,597 --> 00:31:31,699 He was also protecting himself. 657 00:31:31,723 --> 00:31:33,392 Yes, but they didn't see that. 658 00:31:33,517 --> 00:31:35,602 They saw a man who cared about someone else. 659 00:31:37,771 --> 00:31:38,814 His softer side. 660 00:31:39,981 --> 00:31:41,181 And we need to give them more. 661 00:31:41,733 --> 00:31:42,734 He won't want to. 662 00:31:42,859 --> 00:31:45,821 And we both know Harvey won't do what he doesn't want to do. 663 00:31:46,029 --> 00:31:47,072 Everybody knows that. 664 00:31:47,948 --> 00:31:48,949 So, what do we do? 665 00:31:54,830 --> 00:31:56,766 Jessica: Permission to treat the witness as hostile. 666 00:31:56,790 --> 00:31:59,000 Permission granted. He's hostile. 667 00:31:59,668 --> 00:32:02,379 The day we met, you were working in the mailroom of this law firm. 668 00:32:02,838 --> 00:32:03,839 I don't recall that day. 669 00:32:03,964 --> 00:32:07,467 Well, let me refresh your memory. An associate had missed a filing, 670 00:32:07,592 --> 00:32:10,095 so he backdated the postage. 671 00:32:10,220 --> 00:32:15,183 You came to me and you said if the firm did not declare misconduct, 672 00:32:15,308 --> 00:32:16,768 you would report us to the da. 673 00:32:16,893 --> 00:32:18,854 I don't like fraud. It's no secret. 674 00:32:19,104 --> 00:32:21,582 But what you did want to keep secret was the fact that you told me. 675 00:32:21,606 --> 00:32:22,606 Why? 676 00:32:22,691 --> 00:32:23,835 I didn't want to get in trouble. 677 00:32:23,859 --> 00:32:26,194 No. You did it because if we'd won, 678 00:32:26,319 --> 00:32:28,405 an old woman would have lost her pension. 679 00:32:29,072 --> 00:32:32,075 And if anyone found out that you were the one that told me, 680 00:32:32,617 --> 00:32:33,897 then they'd know that you cared. 681 00:32:34,077 --> 00:32:35,078 Whatever you say. 682 00:32:35,203 --> 00:32:38,039 You pretend like you don't care, but you do. 683 00:32:38,832 --> 00:32:40,417 You care about the people you work with. 684 00:32:40,542 --> 00:32:42,544 You care about the people you work for. 685 00:32:42,669 --> 00:32:45,672 And you care about every one of your clients. 686 00:32:45,797 --> 00:32:48,675 But you refuse to let people know. 687 00:32:49,885 --> 00:32:50,886 Is there a question? 688 00:32:51,720 --> 00:32:52,721 I just want to know why. 689 00:32:56,600 --> 00:32:58,810 No answer? Are you embarrassed? 690 00:33:00,979 --> 00:33:01,980 - Afraid. 691 00:33:02,230 --> 00:33:03,231 Jessica: Then why? 692 00:33:03,857 --> 00:33:04,858 Just let it go. 693 00:33:05,150 --> 00:33:06,151 No, you are under oath. 694 00:33:06,276 --> 00:33:07,316 Then, hold me in contempt. 695 00:33:07,944 --> 00:33:09,863 For god's sakes, what the hell happened to you? 696 00:33:10,071 --> 00:33:12,991 What kind of damage was done to you? 697 00:33:14,075 --> 00:33:15,785 Caring only makes you... 698 00:33:15,911 --> 00:33:16,911 Weak. 699 00:33:20,415 --> 00:33:22,501 They think you care, they'll walk all over you. 700 00:33:24,961 --> 00:33:27,339 Jessica: You weren't weak the day you walked into my office. 701 00:33:28,632 --> 00:33:33,970 You were a man who believed that to win fairly 702 00:33:34,304 --> 00:33:35,931 was more important than to win. 703 00:33:37,140 --> 00:33:38,517 And you still are. 704 00:33:41,269 --> 00:33:44,606 And I've never seen anyone walk all over you. 705 00:33:47,025 --> 00:33:50,153 Uh. Is there a question here, your honor? 706 00:33:52,989 --> 00:33:53,990 No, there isn't. 707 00:34:08,797 --> 00:34:09,877 That whole thing your idea? 708 00:34:09,923 --> 00:34:11,007 I didn't know that story. 709 00:34:11,132 --> 00:34:13,332 I asked you a question. Don't give me that coy bullshit. 710 00:34:13,510 --> 00:34:14,553 Excuse me? 711 00:34:14,678 --> 00:34:16,405 You said you wanted to see through me? You did. 712 00:34:16,429 --> 00:34:18,431 The least you can do is give me an honest answer. 713 00:34:19,140 --> 00:34:20,725 Yes. It was my idea. 714 00:34:21,476 --> 00:34:23,562 Harvey, the partners loved what they saw in there. 715 00:34:24,396 --> 00:34:25,397 You're going to win. 716 00:34:25,981 --> 00:34:26,982 Louis: Bravo. 717 00:34:27,607 --> 00:34:31,152 A tour de force. I mean, that story? It was so great. 718 00:34:32,529 --> 00:34:35,699 But there isn't one shred of proof it's true. Hostile witness, my ass. 719 00:34:35,824 --> 00:34:37,944 I mean, before that story, we all believed you did it. 720 00:34:37,993 --> 00:34:41,037 And I ask you, ladies and gentlemen of the jury, if he did commit that fraud, 721 00:34:41,162 --> 00:34:44,016 how hard is it to believe that he didn't concoct some bullshit on the stand 722 00:34:44,040 --> 00:34:45,166 to get himself off the hook? 723 00:34:46,585 --> 00:34:47,586 That's my close. 724 00:34:50,046 --> 00:34:51,506 We have one more witness to call. 725 00:34:55,844 --> 00:34:58,430 Mr. Litt, do you resent Harvey specter? 726 00:34:59,306 --> 00:35:00,307 It's complicated. 727 00:35:00,432 --> 00:35:01,516 No, it's simple. 728 00:35:01,850 --> 00:35:03,727 Do you resent him for being better than you? 729 00:35:03,852 --> 00:35:04,852 He's not better than me. 730 00:35:04,936 --> 00:35:07,856 I understand. It's so much easier to criticize someone else 731 00:35:07,981 --> 00:35:10,859 than it is to acknowledge your own shortcomings. 732 00:35:11,860 --> 00:35:13,069 - Shortcomings? - Mmm. 733 00:35:13,278 --> 00:35:15,030 My billables are higher than his. 734 00:35:15,155 --> 00:35:16,781 My client list is better than his. 735 00:35:16,906 --> 00:35:18,134 Yes, but I didn't ask you about those things. 736 00:35:18,158 --> 00:35:19,659 What are you asking, Ms. Pearson? 737 00:35:19,784 --> 00:35:22,621 Does the witness resent my client? 738 00:35:26,583 --> 00:35:29,002 - Yes. - Your own ambition aside, 739 00:35:29,127 --> 00:35:32,047 do you think Harvey specter deserves to be senior partner? 740 00:35:35,508 --> 00:35:36,508 Yes or no? 741 00:35:40,096 --> 00:35:41,097 Yes. 742 00:35:42,015 --> 00:35:43,575 Do you think he's an excellent attorney? 743 00:35:46,061 --> 00:35:47,062 Yes. 744 00:35:47,187 --> 00:35:49,189 And as much as you hate him, 745 00:35:50,065 --> 00:35:52,150 do you think he committed this fraud? 746 00:36:03,578 --> 00:36:04,621 Defense rests. 747 00:36:23,682 --> 00:36:25,100 Refusing to admit defeat, 748 00:36:26,685 --> 00:36:27,686 even after defeat. 749 00:36:28,311 --> 00:36:29,391 You really are like Harvey. 750 00:36:29,479 --> 00:36:31,119 Yeah, I'm not so sure that's a good thing. 751 00:36:31,231 --> 00:36:32,431 Well, who would you rather be? 752 00:36:32,816 --> 00:36:35,456 Someone who believes it's more important to win fairly than to win. 753 00:36:36,736 --> 00:36:38,988 Like I said. Harvey. 754 00:36:39,114 --> 00:36:41,449 Yeah. Not in this case. You both cheated. 755 00:36:42,367 --> 00:36:43,368 Excuse me? 756 00:36:43,868 --> 00:36:45,745 Louis' testimony pushed it over the top. 757 00:36:46,329 --> 00:36:49,332 But thatjury? They didn't see Louis litt believing Harvey's innocence. 758 00:36:49,457 --> 00:36:53,712 They saw Travis Tanner. And that is never going to happen in court. 759 00:36:55,338 --> 00:37:00,260 You do realize that you are chastising the managing partner? 760 00:37:01,386 --> 00:37:02,887 With all due respect, 761 00:37:03,012 --> 00:37:05,492 it's not going to matter what you are if Harvey gets disbarred. 762 00:37:06,266 --> 00:37:07,684 We'll find a way to win. 763 00:37:09,853 --> 00:37:11,288 You should be finding a way to settle. 764 00:37:11,312 --> 00:37:12,856 There isn't an acceptable offer. 765 00:37:14,566 --> 00:37:15,567 Yet. 766 00:37:17,402 --> 00:37:18,403 Not just a pretty face. 767 00:37:35,378 --> 00:37:36,755 I hope you brought a baseball bat. 768 00:37:36,880 --> 00:37:38,566 You want to go another round with me, you're going to need it. 769 00:37:38,590 --> 00:37:39,817 What does it matter what I have? 770 00:37:39,841 --> 00:37:41,527 You're just going to sucker punch me again, anyway. 771 00:37:41,551 --> 00:37:42,551 Boo hoo. 772 00:37:44,846 --> 00:37:48,308 You baited me. You wanted to catch me on that tape and you know it. 773 00:37:48,600 --> 00:37:51,102 That's not what I'm talking about and you know it. 774 00:37:51,686 --> 00:37:54,856 You want to settle? Let me save you some time. We pass. 775 00:37:54,981 --> 00:37:58,234 You can pass, you can sign it, or you can stick it up your ass, 776 00:37:58,359 --> 00:37:59,759 but this is the best you're getting. 777 00:38:01,321 --> 00:38:02,572 This gets me off the hook. 778 00:38:02,697 --> 00:38:05,074 Nice try. You think I don't know this was your doing? 779 00:38:05,742 --> 00:38:08,328 Harvey, next time, have the balls to do it yourself 780 00:38:08,453 --> 00:38:09,913 instead of sending your errand boy. 781 00:38:10,205 --> 00:38:11,206 Errand boy? 782 00:38:11,331 --> 00:38:13,750 You got what you wanted. So, stop playing dumb. 783 00:38:14,083 --> 00:38:16,169 Daniel hardman doesn't work you. You work him. 784 00:38:23,593 --> 00:38:24,886 What the hell did you do? 785 00:38:25,011 --> 00:38:26,012 This is a good deal. 786 00:38:26,137 --> 00:38:29,177 A good deal that costs every partner at this firm a hundred thousand dollars. 787 00:38:29,307 --> 00:38:32,477 Including me. You share the profits, you share the losses. 788 00:38:32,602 --> 00:38:34,521 There won't be a loss when I win this at trial. 789 00:38:35,438 --> 00:38:37,982 The only reason you weren't willing to settle 790 00:38:38,107 --> 00:38:39,609 was Harvey's disbarrnent. That's gone. 791 00:38:40,026 --> 00:38:41,706 And I want to know how you made it go away. 792 00:38:41,903 --> 00:38:43,112 I found dirt on Tanner. 793 00:38:43,238 --> 00:38:44,113 What dirt? 794 00:38:44,239 --> 00:38:46,115 You blackmailed him into a settlement. 795 00:38:46,407 --> 00:38:48,993 I leveraged a deal that's good for the firm. 796 00:38:49,118 --> 00:38:50,118 I said what dirt? 797 00:38:50,495 --> 00:38:51,621 Not your concern. 798 00:38:51,746 --> 00:38:54,874 It's my concern. I don't want what you did biting me in the ass. 799 00:38:55,250 --> 00:38:56,709 You were already bitten. 800 00:38:57,335 --> 00:38:59,730 And the last time I crossed the line and you found out about it, 801 00:38:59,754 --> 00:39:01,089 it bit me in the ass. 802 00:39:01,798 --> 00:39:05,844 You cleared Harvey's name inside the firm. We both know that's what you wanted. 803 00:39:11,307 --> 00:39:12,308 Time to move on. 804 00:39:15,728 --> 00:39:17,355 Let the partners put this to a vote. 805 00:39:28,408 --> 00:39:29,848 Harvey: Hardman got Tanner to settle. 806 00:39:31,286 --> 00:39:34,998 Are you kidding? It worked? 807 00:39:35,123 --> 00:39:37,208 So, it was your idea to use dirt to get a deal. 808 00:39:37,333 --> 00:39:39,961 No, it was my idea to use Tanner against Tanner. 809 00:39:41,546 --> 00:39:42,547 Box. 810 00:39:45,091 --> 00:39:46,968 You're welcome. 811 00:39:47,093 --> 00:39:48,173 Harvey: I didn't thank you. 812 00:39:48,219 --> 00:39:49,379 It's okay. You don't have to. 813 00:39:49,429 --> 00:39:51,629 And I'm not going to. Because we're not taking the deal. 814 00:39:57,937 --> 00:39:59,606 Because you don't trust Daniel. 815 00:39:59,856 --> 00:40:02,066 This isn't just about me. Every partner... 816 00:40:02,191 --> 00:40:03,860 Everybody is paying now. 817 00:40:06,571 --> 00:40:09,324 You have any idea why Donna showed up to testify? 818 00:40:10,825 --> 00:40:12,869 - Because I convinced her to. - What? 819 00:40:12,994 --> 00:40:15,496 Yeah, I made her do what I needed instead of what she wanted. 820 00:40:15,622 --> 00:40:17,081 I did what you do. 821 00:40:17,206 --> 00:40:20,335 And look where that's gotten us. You, me, Jessica, Louis. 822 00:40:20,835 --> 00:40:23,588 Everybody. Take the deal, Harvey. 823 00:40:23,796 --> 00:40:25,423 What did hardman find in those files? 824 00:40:25,548 --> 00:40:27,091 I don't know, and I don't care, 825 00:40:27,216 --> 00:40:29,361 because he just got every single one of us off the hook. 826 00:40:29,385 --> 00:40:31,238 He can't be trusted, and you should know that by now. 827 00:40:31,262 --> 00:40:34,474 What I know is that if you take this thing to trial, 828 00:40:34,599 --> 00:40:36,976 it's going to cost us all a hell of a lot more than money. 829 00:40:41,064 --> 00:40:42,857 And if you don't know that by now, 830 00:40:43,524 --> 00:40:44,901 after all this, then 831 00:40:46,569 --> 00:40:48,609 I don't think I should be the one learning from you. 832 00:40:53,159 --> 00:40:59,040 This is your decision, so by a show of hands, those in favor of settling? 833 00:41:08,091 --> 00:41:09,092 Thank you. 834 00:41:10,301 --> 00:41:13,096 Now, all those in favor of going to trial. 835 00:41:21,980 --> 00:41:22,981 Split vote. 836 00:41:24,774 --> 00:41:26,859 And it appears we have a hold-out. 837 00:41:33,324 --> 00:41:35,118 I vote we settle. 838 00:41:43,042 --> 00:41:45,878 Let the record show, we have settled. 839 00:41:48,172 --> 00:41:49,507 Thank you for your time. 840 00:41:51,718 --> 00:41:54,887 In light of recent events, there is one other issue I'd like to raise. 841 00:41:56,472 --> 00:42:01,019 This lawsuit has caused some of you to question Jessica's judgment 842 00:42:01,144 --> 00:42:02,520 and by extension, her leadership. 843 00:42:03,438 --> 00:42:07,900 Allowing this kind of dissension to fester hurts the entire firm. 844 00:42:09,027 --> 00:42:13,448 Therefore, I am calling a partners' meeting, at which point we will vote. 845 00:42:14,866 --> 00:42:18,286 Either Jessica will retain her position as managing partner, 846 00:42:19,037 --> 00:42:22,040 or I will resume control of Pearson hardman. 63141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.