Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,915 --> 00:00:05,527
I'M POISON IVY.
I NEARLY KILLED SOMEONE,
2
00:00:05,570 --> 00:00:07,529
AND I DON'T KNOW WHY
OR WHEN THIS INFECTION
3
00:00:07,572 --> 00:00:09,618
IS GONNA MAKE ME
TRANSFORM AGAIN.
4
00:00:09,661 --> 00:00:11,141
MARQUIS IS SICK.
5
00:00:11,185 --> 00:00:12,882
THERE WAS...
AN INCIDENT.
6
00:00:12,925 --> 00:00:15,319
THE JOKER HAD
THIS ZAPPER
ON HIS HAND.
7
00:00:15,363 --> 00:00:17,365
HE PRESSED IT AGAINST
MY SON'S FOREHEAD.
8
00:00:17,408 --> 00:00:20,542
AFTER THAT DAY,
HE WAS DIFFERENT, DARK,
9
00:00:20,585 --> 00:00:22,152
HORRIFYING.
10
00:00:25,112 --> 00:00:28,767
YOU FIGURED OUT SUNLIGHT
WAS MY TRIGGER.
11
00:00:28,811 --> 00:00:31,727
- UNH!
- AAH!
12
00:00:31,770 --> 00:00:33,207
DAD, HELP! HELP ME!
13
00:00:33,250 --> 00:00:35,905
YOUR DAD'S GONE,
LUKE.
14
00:00:35,948 --> 00:00:37,559
I TOOK OUT
YOUR FAILSAFE.
15
00:00:48,352 --> 00:00:49,875
WHAT UP, SIS?
16
00:00:49,919 --> 00:00:51,573
READY TO BLOW UP
THE GOTHAM
BUSINESS WORLD?
17
00:00:51,616 --> 00:00:53,183
WELL, WE GOT TO MAKE UP
FOR SKIPPING
18
00:00:53,227 --> 00:00:55,359
THAT REBELLIOUS
TEEN PHASE.
19
00:00:55,403 --> 00:00:57,318
GUESS THIS IS WHAT
IT WOULD HAVE FELT LIKE
20
00:00:57,361 --> 00:00:59,363
SNEAKING OUT OF THE HOUSE
UNDER JADA'S NOSE.
21
00:00:59,407 --> 00:01:02,149
YEAH, BUT INSTEAD
OF SMOKING BLUNTS
IN THE POOL HOUSE,
22
00:01:02,192 --> 00:01:04,542
WE'RE PLANNING
A CORPORATE MERGER
BEHIND HER BACK,
23
00:01:04,586 --> 00:01:06,370
A TRUE FAMILY
BUSINESS.
24
00:01:06,414 --> 00:01:07,893
SO HOW DO YOU PROPOSE
WE MAKE THIS HAPPEN
25
00:01:07,937 --> 00:01:09,504
IF YOU DON'T THINK
JADA WILL EVER GO FOR IT?
26
00:01:09,547 --> 00:01:11,114
WELL, THE FIRST THING
THAT WE GOT TO DO
27
00:01:11,158 --> 00:01:13,160
IS PROPOSE A PLAN
THAT EVERYONE LOVES,
28
00:01:13,203 --> 00:01:16,032
THEN USE THE ELEMENT
OF SURPRISE.
29
00:01:27,609 --> 00:01:30,002
WHOA, WHOA.
WHAT THE HELL IS THIS?
30
00:01:30,046 --> 00:01:32,614
- YO. WHAT ARE YOU DOING?
- SORRY, MARQUIS.
31
00:01:35,573 --> 00:01:37,401
WHAT'S--WHAT'S
GOING ON?
32
00:01:43,799 --> 00:01:45,627
MOM, I DON'T
UNDERSTAND.
33
00:01:47,194 --> 00:01:51,415
IT'S FOR YOUR OWN
GOOD, BABY.
34
00:01:51,459 --> 00:01:53,287
- TAKE HIM.
- YES, MA'AM.
35
00:02:15,004 --> 00:02:17,354
YOU TOOK CARE
OF YOUR FAMILY,
36
00:02:17,398 --> 00:02:19,704
AND NOW YOUR FAMILY
WILL TAKE CARE OF YOU.
37
00:02:21,402 --> 00:02:23,882
TELL ME MORE
ABOUT THIS FAVOR YOU NEED.
38
00:02:33,718 --> 00:02:36,678
LEAVES OF 3,
STAY AWAY FROM ME.
39
00:02:36,721 --> 00:02:38,854
GOTHAM'S BOTANICAL GARDEN
WAS THE SITE
40
00:02:38,897 --> 00:02:41,552
OF SOME HORTICULTURAL HIJINKS
THAT SOURCES SAY
41
00:02:41,596 --> 00:02:43,119
BEAR A STRIKING RESEMBLANCE
TO THOSE
42
00:02:43,163 --> 00:02:46,296
OF GOTHAM SUPERVILLAIN
POISON IVY.
43
00:02:46,340 --> 00:02:49,299
THE TOXIC TROUBLEMAKER
OTHERWISE KNOWN AS PAMELA ISLEY
44
00:02:49,343 --> 00:02:51,519
HASN'T BEEN SEEN
IN OVER A DECADE,
45
00:02:51,562 --> 00:02:54,435
BUT JUDGING BY THE SIZE
OF THE VINES FOUND AT THE SCENE,
46
00:02:54,478 --> 00:02:56,001
AUTHORITIES CAN'T HELP
BUT WONDER IF THERE'S
47
00:02:56,045 --> 00:02:58,134
SOME OTHER ROOT CAUSE,
48
00:02:58,178 --> 00:03:00,658
OR DOES GOTHAM NEED TO
BREAK OUT ITS CALAMINE?
49
00:03:37,565 --> 00:03:40,176
MARY IS POISON IVY?
50
00:03:40,220 --> 00:03:41,612
WELL THAT DEPENDS.
SHE'S KIND OF GOT
51
00:03:41,656 --> 00:03:43,005
A JEKYLL AND HYDE
THING GOING ON,
52
00:03:43,048 --> 00:03:44,398
SO AT NIGHTTIME
SHE'S FINE,
53
00:03:44,441 --> 00:03:45,834
BUT WHEN THE SUN
COMES UP,
54
00:03:45,877 --> 00:03:47,662
THE SWEET AND LOVING
MARY THAT WE KNOW
55
00:03:47,705 --> 00:03:49,272
TAKES A BACKSEAT
TO A VEGETATION-WIELDING
SUPERVILLAIN.
56
00:03:49,316 --> 00:03:51,361
I'M GUESSING MARY'S
WHAT HAPPENED TO YOUR ARM.
57
00:03:51,405 --> 00:03:52,928
YEAH. SHE MADE
HER POINT VERY CLEAR
58
00:03:52,971 --> 00:03:54,886
THAT SHE DOESN'T WANT
ME SUITING UP.
59
00:03:54,930 --> 00:03:57,324
SHE ALSO TRIED TO
SQUEEZE THE LIFE
OUT OF BATWOMAN.
60
00:03:57,367 --> 00:03:58,542
NO ONE'S SEEN HER
SINCE.
61
00:03:58,586 --> 00:03:59,935
IS THERE A WAY
TO CURE HER?
62
00:03:59,978 --> 00:04:03,112
NOT YET,
BUT THERE WILL BE.
63
00:04:03,155 --> 00:04:07,116
THERE WILL?
HOW EXACTLY?
64
00:04:07,159 --> 00:04:09,423
JADA HAS THE BEST MINDS
AT JETURIAN ON IT.
65
00:04:09,466 --> 00:04:11,338
I GAVE THEM A SAMPLE
OF MARY'S BLOOD.
66
00:04:11,381 --> 00:04:14,428
THEY'RE TRYING TO
SYNTHESIZE AN ANTIDOTE.
67
00:04:14,471 --> 00:04:16,386
YOUR MOM DOESN'T REALLY
DO ALTRUISM,
68
00:04:16,430 --> 00:04:18,867
SO WHAT'S IN IT FOR HER?
69
00:04:30,966 --> 00:04:33,751
HOW LONG
BEFORE WE CAN BEGIN
THE FREEZING PROCESS?
70
00:04:33,795 --> 00:04:36,711
AS SOON AS MY TECHS
CAN FLUSH HIS SYSTEM
OF ANY INTOXICANTS
71
00:04:36,754 --> 00:04:38,713
OR OTHER
CONTRAINDICATIONS.
72
00:04:38,756 --> 00:04:40,889
PLACING A HUMAN
IN SUSPENDED ANIMATION
73
00:04:40,932 --> 00:04:43,152
IS UNCHARTED TERRITORY.
74
00:04:43,195 --> 00:04:45,546
WE DON'T WANT TO
RUSH THINGS.
75
00:04:45,589 --> 00:04:47,112
THEN THAT SHOULD GIVE YOU
THE TIME TO FOCUS
76
00:04:47,156 --> 00:04:48,984
ON OUR OTHER PROJECT.
77
00:04:49,027 --> 00:04:50,855
WHERE ARE WE
WITH THAT?
78
00:04:50,899 --> 00:04:53,205
WELL, NO ONE HAS SEEN
A PLANT-BASED INFECTION
LIKE THIS
79
00:04:53,249 --> 00:04:54,685
SINCE SWAMP THING.
80
00:04:56,252 --> 00:04:58,167
BUT YOU CAN
ERADICATE IT.
81
00:04:58,210 --> 00:05:00,169
WE'RE SYNTHESIZING
THE ANTIDOTE NOW.
82
00:05:03,781 --> 00:05:05,740
SORRY I DIDN'T
SAY ANYTHING BEFORE,
83
00:05:05,783 --> 00:05:07,394
BUT I COULDN'T SAY ANYTHING
UNTIL MARQUIS WAS IN CUSTODY.
84
00:05:07,437 --> 00:05:08,917
YOU DIDN'T
HAVE TO DO THIS ALONE.
85
00:05:08,960 --> 00:05:10,310
I COULD HAVE HELPED YOU.
86
00:05:10,353 --> 00:05:12,007
HE IS UNSTABLE
AND DANGEROUS.
87
00:05:12,050 --> 00:05:14,226
I COULDN'T RISK
PUTTING ANYBODY ELSE
IN JEOPARDY.
88
00:05:14,270 --> 00:05:16,098
- I GET IT.
- WELL, I DON'T.
89
00:05:16,141 --> 00:05:18,100
SO YOUR MOM GOT
WHAT SHE WANTED,
90
00:05:18,143 --> 00:05:19,667
AND YOU REALLY JUST
TRUST THAT SHE'S
GOING TO DELIVER
91
00:05:19,710 --> 00:05:21,059
ON A CURE FOR MARY?
92
00:05:21,103 --> 00:05:22,539
WE DON'T HAVE MUCH CHOICE.
93
00:05:22,583 --> 00:05:24,367
JADA'S PEOPLE TESTED
MARY'S BLOOD.
94
00:05:24,411 --> 00:05:25,934
THEY BELIEVE THE INFECTION'S
DOUBLING EVERY 12 HOURS.
95
00:05:25,977 --> 00:05:27,588
AT THAT RATE,
96
00:05:27,631 --> 00:05:29,720
THIS MIGHT BE THE LAST NIGHT
SHE'S STILL MARY.
97
00:05:29,764 --> 00:05:31,940
- WHERE IS SHE NOW?
- I RAN FACIAL RECOGNITION SWEEP
98
00:05:31,983 --> 00:05:33,463
OF EVERY CAMERA
IN GOTHAM,
99
00:05:33,507 --> 00:05:35,335
BUT NO PHONE SIGNAL,
NO CREDIT CARD ACTIVITY.
100
00:05:35,378 --> 00:05:36,814
HERE'S TO HOPING THAT
WHEN THE SUN GOES DOWN
101
00:05:36,858 --> 00:05:38,207
SHE'LL CALL US.
102
00:05:39,861 --> 00:05:42,385
IS THAT A HIT ON MARY?
103
00:05:42,429 --> 00:05:44,344
NO. IT'S ALICE.
104
00:05:44,387 --> 00:05:46,041
HER TRACKER SAYS
THAT SHE BREACHED
105
00:05:46,084 --> 00:05:47,825
HER 15-MILE
PERIMETER,
106
00:05:47,869 --> 00:05:49,392
SO SHE'S OFF LEASH
AND HAULING ASS
107
00:05:49,436 --> 00:05:51,046
OUT OF GOTHAM.
108
00:05:51,089 --> 00:05:52,439
YOUR ROOMMATE HAPPEN
TO TELL WHERE SHE WAS
109
00:05:52,482 --> 00:05:54,310
GOING THIS MORNING?
110
00:05:54,354 --> 00:05:57,574
I DIDN'T EXACTLY
GO HOME LAST NIGHT.
111
00:06:01,186 --> 00:06:03,885
GREAT. SO...
MARY'S IN THE WIND,
112
00:06:03,928 --> 00:06:06,322
AND NOW ALICE IS
MAKING A RUN FOR IT.
113
00:06:06,366 --> 00:06:10,108
YOU DON'T THINK MARY IS
WITH ALICE, DO YOU?
114
00:06:26,429 --> 00:06:29,171
WHY ARE WE
IN A MOTOR HOME?
115
00:06:29,214 --> 00:06:31,260
OH. BECAUSE WE WRECKED
OUR SUPERSEXY SPORTS CAR
116
00:06:31,303 --> 00:06:33,218
FLEEING THE GCPD.
117
00:06:33,262 --> 00:06:36,047
ALICE, WHAT DID YOU DO?
118
00:06:36,091 --> 00:06:37,962
ACTUALLY, IT'S NOT
WHAT I DID
119
00:06:38,006 --> 00:06:39,703
BUT, UH, IF YOU DON'T
REMEMBER,
120
00:06:39,747 --> 00:06:41,226
IT'S PROBABLY
FOR THE BEST.
121
00:06:41,270 --> 00:06:42,706
WHAT DO YOU WANT TO
LISTEN TO?
122
00:06:42,750 --> 00:06:43,838
IT'S YOUR TURN
TO CHANGE THE STATION.
123
00:06:43,881 --> 00:06:45,927
ALICE, STOP.
124
00:06:48,843 --> 00:06:50,322
FINE.
125
00:06:57,068 --> 00:06:59,506
BUT WE WERE MAKING
REALLY GOOD TIME.
126
00:06:59,549 --> 00:07:01,246
I NEED TO CALL
RYAN AND LUKE.
127
00:07:01,290 --> 00:07:02,770
WHERE'S MY PHONE?
128
00:07:02,813 --> 00:07:04,293
OH, YOU THREW IT
INTO THE GOTHAM RIVER
129
00:07:04,336 --> 00:07:05,903
ON OUR WAY OUT.
130
00:07:05,947 --> 00:07:07,949
YOUR IDEA. BESIDES,
YOU MIGHT WANT TO LET
131
00:07:07,992 --> 00:07:10,647
RY-RY AND HER
LITTLE SIDEKICK
COOL OFF A LITTLE BIT.
132
00:07:10,691 --> 00:07:12,170
THEY'RE BOUND
TO BE SORE
133
00:07:12,214 --> 00:07:16,392
FIGURATIVELY
AND, UM, THE OTHER WAY.
134
00:07:16,436 --> 00:07:18,525
IS THIS LUKE'S
BATWING AI?
135
00:07:18,568 --> 00:07:21,266
OH, YEAH. APPARENTLY,
YOU JUST RIPPED IT
RIGHT OFF
136
00:07:21,310 --> 00:07:23,051
AND ALMOST TOOK
HIS ARM ALONG WITH IT.
137
00:07:23,094 --> 00:07:25,314
I SINCERELY HOPE HE'S
NOT LEFT-HANDED.
138
00:07:28,970 --> 00:07:31,146
BUT DON'T WORRY.
139
00:07:31,189 --> 00:07:33,061
IT'S NOT NEARLY AS BAD
AS WHAT YOU DID TO RYAN.
140
00:07:33,104 --> 00:07:36,064
OH, GOD.
I'M GONNA BE SICK.
141
00:07:36,107 --> 00:07:37,718
OH. WELL, YOU'RE IN LUCK.
142
00:07:37,761 --> 00:07:39,415
OUR NEW RIDE HAS A TOILET.
143
00:07:42,679 --> 00:07:44,333
TRUST ME, SISTER.
144
00:07:44,376 --> 00:07:46,074
IT'S NICER THAN THE ONE
IN ARKHAM.
145
00:07:52,733 --> 00:07:56,084
RYAN AND LUKE WOULD NEVER
PUT ME IN THERE.
146
00:07:56,127 --> 00:07:58,260
WELL, IT'S NOT
LIKE YOU GAVE THEM
MUCH OF A CHOICE.
147
00:07:58,303 --> 00:08:00,392
I MEAN, YOU DID TRY
TO KILL THEM,
148
00:08:00,436 --> 00:08:02,699
AND AS FOR RENEE MONTOYA
FINDING OUT ABOUT YOU,
149
00:08:02,743 --> 00:08:06,311
WELL, LET'S JUST SAY
THAT CACTUS IS
OUT OF THE BAG.
150
00:08:10,402 --> 00:08:13,275
I'M GONNA BE A FUGITIVE
FOR THE REST OF MY LIFE.
151
00:08:16,278 --> 00:08:18,976
NO.
152
00:08:19,020 --> 00:08:23,198
JUST UNTIL YOU LEARN
TO CONTROL YOUR POWERS,
153
00:08:23,241 --> 00:08:25,374
AND I'M HAPPY TO
KEEP YOU SAFE
UNTIL THEN.
154
00:08:25,417 --> 00:08:29,160
UHH. JUST OUT
OF THE KINDNESS
OF YOUR HEART?
155
00:08:31,423 --> 00:08:34,818
IT'S FUNNY YOU SHOULD
MENTION MY HEART ACTUALLY.
156
00:08:34,862 --> 00:08:37,038
CURRENTLY, I HAVE
THOUSANDS
157
00:08:37,081 --> 00:08:39,170
OF CREEPY NANOBOTS
RUNNING THROUGH
MY BLOODSTREAM,
158
00:08:39,214 --> 00:08:43,131
SENDING OUT ANNOYING
LITTLE TRACKING SIGNALS,
159
00:08:43,174 --> 00:08:47,744
AND IF THEY CAN FIND ME,
WELL...THEY CAN FIND YOU.
160
00:08:49,616 --> 00:08:52,314
THOUGH YOU WOULDN'T
HAPPEN TO KNOW A DOCTOR
161
00:08:52,357 --> 00:08:56,666
WHO COULD DO A FULL BLOOD
TRANSFUSION, WOULD YOU?
162
00:08:56,710 --> 00:08:58,407
BUT THEN YOU'D GO FREE.
163
00:09:01,671 --> 00:09:06,720
SOMETIMES, YOU NEED TO
PICK YOUR POISON, DEAR.
164
00:09:06,763 --> 00:09:08,635
WHO DO YOU TRUST MORE
RIGHT NOW--
165
00:09:08,678 --> 00:09:13,161
YOUR FRIENDS, WHO WILL
SURELY LOCK YOU AWAY,
166
00:09:13,204 --> 00:09:17,644
OR YOUR SISTER, WHO'S
TRYING TO KEEP YOU FREE?
167
00:09:22,170 --> 00:09:23,475
WHAT'S YOUR TYPE?
168
00:09:25,347 --> 00:09:26,740
TALL, DARK,
AND BROODING.
169
00:09:26,783 --> 00:09:28,524
YOUR BLOOD TYPE.
170
00:09:31,309 --> 00:09:32,702
O NEGATIVE.
171
00:09:44,845 --> 00:09:46,281
LUKE, ON COMMS: YOU'RE ABOUT
HALF A MILE FROM ALICE
172
00:09:46,324 --> 00:09:47,891
WEST ON I-15.
173
00:09:51,547 --> 00:09:53,810
OH, THAT'S WEIRD.
UM, SORRY. SIGNAL'S GLITCHY.
174
00:09:53,854 --> 00:09:57,292
LET ME JUST WIDEN OUT,
SEE IF I CAN GET A BETTER LOOK.
175
00:09:57,335 --> 00:09:59,120
UH-OH.
176
00:09:59,163 --> 00:10:01,035
NOT LIKING THE SOUND
OF THAT "UH-OH."
177
00:10:01,078 --> 00:10:02,993
TALK TO ME, LUKE.
WHAT'S GOING ON?
178
00:10:03,037 --> 00:10:05,082
UH, ACTUALLY, I HAVE
ANOTHER TRACKER GOING EAST NOW.
179
00:10:05,126 --> 00:10:07,171
HOW THE HELL IS SHE
GOING EAST AND WEST?
180
00:10:07,215 --> 00:10:09,391
NO, WAIT. UH, NOW I HAVE
ONE GOING NORTH.
181
00:10:09,434 --> 00:10:10,958
I'VE GOT ALICES POPPING UP
ALL OVER THE MAP.
182
00:10:11,001 --> 00:10:12,699
WHAT THE HELL IS GOING ON?
183
00:10:12,742 --> 00:10:14,265
ONLY ONE WAY
TO FIND OUT.
184
00:10:33,241 --> 00:10:36,505
WHOA. BATWOMAN?
WHAT DID I DO?
185
00:10:36,548 --> 00:10:39,116
OH. I'M A BIG FAN.
PLEASE DON'T HURT ME.
186
00:10:39,160 --> 00:10:40,378
OPEN THE TRUNK.
187
00:10:44,165 --> 00:10:45,906
NO SIGN OF ALICE
OR MARY.
188
00:10:45,949 --> 00:10:47,734
OK. WELL, I GOT ABOUT
20 OF THEM HERE,
189
00:10:47,777 --> 00:10:49,387
AND THEY'RE SCATTERING
IN ALL DIFFERENT DIRECTIONS.
190
00:10:49,431 --> 00:10:50,693
I--I DON'T GET IT.
191
00:10:53,522 --> 00:10:56,699
I DO. ALICE KNOWS
WE'RE TRACKING THE NANOBOTS
192
00:10:56,743 --> 00:10:58,483
IN HER BLOOD,
SO SHE'S SPILLING IT
193
00:10:58,527 --> 00:11:00,921
ON VEHICLES HEADING
IN EVERY DIRECTION
ON THE MAP,
194
00:11:00,964 --> 00:11:03,271
AND I KNOW WHY MARY
HASN'T CALLED US YET.
195
00:11:03,314 --> 00:11:05,708
SHE'S WITH ALICE.
196
00:11:05,752 --> 00:11:07,275
AND HOW WAS THE HOSPITAL?
197
00:11:07,318 --> 00:11:10,713
NOT NEARLY AS SECURE
AS IT SHOULD BE.
198
00:11:10,757 --> 00:11:12,976
I GOT IV TUBING,
BUTTERFLY NEEDLES,
199
00:11:13,020 --> 00:11:15,283
BLOOD COLLECTION BAGS
BUT NO BLOOD.
200
00:11:15,326 --> 00:11:17,459
AT LEAST THAT WAS
LOCKED AWAY.
201
00:11:17,502 --> 00:11:19,548
AND YET ONLY ONE
ICED CARAMEL LATTEĆ
202
00:11:19,591 --> 00:11:21,289
THAT DOESN'T LOOK
BIG ENOUGH TO SHARE.
203
00:11:21,332 --> 00:11:22,986
I NEED
THE CAFFEINE, OK?
204
00:11:23,030 --> 00:11:25,641
BEING TWO PEOPLE
IS EXHAUSTING.
205
00:11:25,685 --> 00:11:28,688
MMM. BEFORE YOU CALL ME
A SUCKY FUGITIVE,
206
00:11:28,731 --> 00:11:31,081
I PAID IN CASH,
AND I DIDN'T USE
MY REAL NAME.
207
00:11:31,125 --> 00:11:36,739
OH. OK. WELL, GOOD WORK...
DAPHNE.
208
00:11:36,783 --> 00:11:38,785
NOW I JUST NEED TO FIND
A DONOR.
209
00:11:38,828 --> 00:11:41,265
HONESTLY, I'M NOT PICKY.
210
00:11:41,309 --> 00:11:44,138
ACTUALLY, PICKY IS
EXACTLY WHAT YOU
NEED TO BE.
211
00:11:44,181 --> 00:11:47,358
YOU'RE O NEGATIVE,
WHICH MEANS YOU'RE
A UNIVERSAL DONOR,
212
00:11:47,402 --> 00:11:50,405
BUT YOU CAN ONLY
RECEIVE O NEG BLOOD.
213
00:11:50,448 --> 00:11:56,150
HMM. SO HOW DO WE FIND
THIS, UM, SPECIAL SOMEONE?
214
00:12:03,374 --> 00:12:04,549
HEY.
215
00:12:07,248 --> 00:12:10,773
YOU KNOW WHAT WOMEN
FIND SO ATTRACTIVE
IN A GUY?
216
00:12:10,817 --> 00:12:13,558
IT'S NOT MUSCLES
OR A BIG BANK ACCOUNT.
217
00:12:13,602 --> 00:12:17,824
IT'S...
O NEGATIVE BLOOD.
218
00:12:17,867 --> 00:12:19,608
- BIG TURN-ON.
- MMM.
219
00:12:19,651 --> 00:12:21,088
SHOULD WE DO
A LITTLE CHECKSIES?
220
00:12:21,131 --> 00:12:22,524
UH, I'M GOOD.
221
00:12:26,702 --> 00:12:28,573
I DON'T KNOW WHAT
THE HELL'S GOING ON HERE,
222
00:12:28,617 --> 00:12:30,445
BUT YOU TWO ARE FREAKING OUT
OUR CUSTOMERS
223
00:12:30,488 --> 00:12:33,317
WITH YOUR VAMPIRE KINK
OR WHATEVER IT IS YOU'RE INTO.
224
00:12:33,361 --> 00:12:35,406
YOU GOT TO TAKE IT
OUT OF HERE NOW!
225
00:12:35,450 --> 00:12:41,673
UHH. SORRY. YOU'RE
KICKING US OUT
OF THIS PLACE
226
00:12:41,717 --> 00:12:44,807
SIMPLY BECAUSE WE'RE
TRYING TO EDUCATE PEOPLE
227
00:12:44,851 --> 00:12:47,679
ON THE IMPORTANCE
OF KNOWING THEIR
BLOOD TYPE?
228
00:12:49,638 --> 00:12:51,466
YOU KNOW WHAT, MISS?
YOU'RE COMPLETELY RIGHT.
229
00:12:51,509 --> 00:12:54,730
I AM SO SORRY.
STAY AS LONG AS YOU WANT.
230
00:12:57,428 --> 00:12:58,778
THAT WAS WEIRD.
231
00:13:01,128 --> 00:13:02,912
OH, MARE-BEAR.
232
00:13:02,956 --> 00:13:05,175
IT'S ABOUT TO GET
A LOT WEIDER.
233
00:13:05,219 --> 00:13:09,310
I THINK SOMEONE'S
MIND CONTROL PHEROMONES
JUST KICKED IN.
234
00:13:09,353 --> 00:13:11,834
HOW IS THIS POSSIBLE?
235
00:13:11,878 --> 00:13:15,229
IT'S NIGHT,
AND I'M DEFINITELY
STILL MYSELF.
236
00:13:15,272 --> 00:13:17,318
WELL, GET READY
FOR THE MAKEOVER
OF A LIFETIME
237
00:13:17,361 --> 00:13:19,842
BECAUSE THIS MAY JUST
BE STEP ONE
238
00:13:19,886 --> 00:13:22,497
IN YOUR BLEND
TO FULL POISON MARY.
239
00:13:24,194 --> 00:13:25,630
YOU DON'T BELIEVE ME?
240
00:13:25,674 --> 00:13:26,980
TAKE ANOTHER STAB
AT IT.
241
00:13:29,591 --> 00:13:31,593
HEY.
242
00:13:31,636 --> 00:13:34,901
CAN WE GET A BUNCH
OF SHOTS ON THE HOUSE?
243
00:13:34,944 --> 00:13:37,773
YOU GOT IT.
244
00:13:37,817 --> 00:13:41,211
SEE? PEOPLE
ACTUALLY LISTEN
TO THIS MARY,
245
00:13:41,255 --> 00:13:42,604
AND SHE GETS
FREE STUFF.
246
00:13:42,647 --> 00:13:45,563
I THINK I'M GONNA
LIKE HER.
247
00:13:45,607 --> 00:13:47,957
I JUST STOLE
FROM A SMALL BUSINESS,
248
00:13:48,001 --> 00:13:51,134
AND I DON'T EVEN
FEEL BAD ABOUT IT.
249
00:13:51,178 --> 00:13:52,396
YEAH.
250
00:13:55,573 --> 00:13:58,446
WELCOME
TO THE DARK SIDE.
251
00:14:01,231 --> 00:14:03,364
AHH.
252
00:14:03,407 --> 00:14:06,106
LUKE, WE DON'T KNOW
HOW MUCH LONGER
MARY'S GONNA BE MARY.
253
00:14:06,149 --> 00:14:08,369
YOU'VE GOT TO GET
A LINE ON WHICH
TRACKER'S THE RIGHT ONE.
254
00:14:08,412 --> 00:14:10,371
BLOOD CELLS CAN LIVE
OUTSIDE OF THE BODY
FOR UP TO 4-6 HOURS.
255
00:14:10,414 --> 00:14:13,026
WHEN THE BLOOD CELLS DIE OFF,
THE NANOBOTS WILL SHUT DOWN.
256
00:14:13,069 --> 00:14:16,333
THAT'S THE PLAN?
LITERALLY WAIT
FOR BLOOD TO DRY?
257
00:14:16,377 --> 00:14:18,031
HOPEFULLY IT'LL BE
BY SUN-UP
258
00:14:18,074 --> 00:14:19,684
SO WE CAN GET TO MARY
BEFORE IT'S TOO LATE.
259
00:14:19,728 --> 00:14:21,643
HEY. NOT TO ADD
TO OUR PROBLEMS,
260
00:14:21,686 --> 00:14:24,951
BUT IF SHE GOES
FULL-BLOWN POISON IVY,
261
00:14:24,994 --> 00:14:28,171
THE MAYOR HAS AUTHORIZED
EXTREME MEASURES.
262
00:14:28,215 --> 00:14:31,000
AT THE TIME, I DIDN'T
REALIZE THEY WERE
TALKING ABOUT MARY.
263
00:14:31,044 --> 00:14:33,785
- WHO'S THEY?
- RENEE MONTOYA.
264
00:14:33,829 --> 00:14:35,309
WHEN DID SHE TELL
YOU THIS?
265
00:14:37,180 --> 00:14:39,835
SO SHE'S THE REASON YOU
DIDN'T GO HOME LAST NIGHT.
266
00:14:39,879 --> 00:14:41,445
YOU WERE WITH HER.
267
00:14:41,489 --> 00:14:42,925
DIDN'T REALIZE I NEEDED
YOUR PERMISSION.
268
00:14:42,969 --> 00:14:44,753
TO SLEEP WITH THE WOMAN
BLACKMAILING ME,
269
00:14:44,796 --> 00:14:47,321
THREATENING ME
WITH PRISON?
270
00:14:47,364 --> 00:14:49,018
NO. OF COURSE NOT.
271
00:14:49,062 --> 00:14:52,195
I AM SO HAPPY YOU TWO
FOUND EACH OTHER.
272
00:14:52,239 --> 00:14:53,544
UH, JUST GOT WORD
FROM JETURIAN.
273
00:14:53,588 --> 00:14:55,895
- THE CURE'S READY.
- COPY.
274
00:14:55,938 --> 00:14:57,113
LET'S GO.
275
00:15:26,142 --> 00:15:28,710
MAMA...
276
00:15:28,753 --> 00:15:31,060
MY HANDS STING.
277
00:15:31,104 --> 00:15:33,019
WHY ARE YOU DOING THIS?
278
00:15:33,062 --> 00:15:35,673
YOU KNOW WHY, BABY.
279
00:15:35,717 --> 00:15:38,241
EVER SINCE THE JOKER
PRESSED THAT BUZZER
TO YOUR HEAD,
280
00:15:38,285 --> 00:15:40,678
YOU HAVEN'T BEEN
THE SAME.
281
00:15:40,722 --> 00:15:42,506
IT WASN'T MY FAULT.
282
00:15:42,550 --> 00:15:44,639
I KNOW...
283
00:15:44,682 --> 00:15:46,423
AND I NEED TO FIX YOU
284
00:15:46,467 --> 00:15:47,990
BEFORE SOMEONE THAT
DOESN'T UNDERSTAND THAT
285
00:15:48,034 --> 00:15:51,820
TRIES TO PUT YOU AWAY
FOR GOOD.
286
00:15:51,863 --> 00:15:56,390
MAMA...I'M SORRY...
287
00:15:56,433 --> 00:15:59,784
FOR EVERYTHING.
288
00:15:59,828 --> 00:16:01,134
I LOVE YOU.
289
00:16:14,190 --> 00:16:16,627
I LOVE YOU SO MUCH.
290
00:16:21,154 --> 00:16:24,026
JUST TRUST ME
ON THIS.
291
00:16:24,070 --> 00:16:26,855
HAVEN'T I ALWAYS
TAKEN CARE OF YOU?
292
00:16:29,336 --> 00:16:30,815
WHEN YOU WAKE UP...
293
00:16:32,687 --> 00:16:36,560
YOU'RE GONNA BE
MY MARQUIS AGAIN.
294
00:16:42,566 --> 00:16:45,830
- AAH!
- RAAH!
295
00:16:45,874 --> 00:16:47,484
AAH! UNH!
296
00:16:47,528 --> 00:16:49,834
BACK OFF.
297
00:16:49,878 --> 00:16:51,880
YOU WANT TO BE RESPONSIBLE
FOR KILLING JADA JET?
298
00:16:51,923 --> 00:16:53,403
I WILL KILL HER.
299
00:16:53,447 --> 00:16:55,057
HUH YAAH!
300
00:16:55,101 --> 00:16:56,885
WHOA!
301
00:16:56,928 --> 00:16:58,626
MARQUIS, WHAT ARE YOU DOING?
302
00:17:02,151 --> 00:17:04,110
DOING WHAT YOU
TAUGHT ME.
303
00:17:04,153 --> 00:17:05,937
TAKING INITIATIVE.
304
00:17:22,084 --> 00:17:23,607
WHAT THE HELL HAPPENED?
305
00:17:25,783 --> 00:17:27,742
MARQUIS. HE ESCAPED.
306
00:17:27,785 --> 00:17:29,265
- OH, MY GOD.
- HEY. TAKE IT EASY.
307
00:17:29,309 --> 00:17:31,180
DON'T TRY TO GET UP.
308
00:17:31,224 --> 00:17:33,487
I THOUGHT MARQUIS
WAS ON ICE.
309
00:17:33,530 --> 00:17:36,968
WE--WE FAILED.
310
00:17:37,012 --> 00:17:38,448
WHERE COULD HE BE NOW?
311
00:17:38,492 --> 00:17:40,363
RYAN...
312
00:17:40,407 --> 00:17:42,148
HE WENT LOOKING
FOR YOU.
313
00:17:52,158 --> 00:17:54,290
NICE SLING.
314
00:17:54,334 --> 00:17:56,031
MAKES YOU LOOK TOUGH.
315
00:17:56,075 --> 00:17:57,728
IS RYAN AROUND?
316
00:17:57,772 --> 00:18:00,253
I DON'T KNOW
WHERE SHE IS.
317
00:18:00,296 --> 00:18:02,081
- HOW DID YOU GET IN?
- AH. I TOLD THE STAFF
318
00:18:02,124 --> 00:18:04,561
AT THE FRONT DESK
RYAN AND I WERE BLOOD.
319
00:18:06,215 --> 00:18:10,089
HOO. 18-KARAT GOLD NIB,
320
00:18:10,132 --> 00:18:11,307
SATIN LACQUER FINISH.
321
00:18:11,351 --> 00:18:13,135
OOH! PRICEY.
322
00:18:13,179 --> 00:18:16,138
- AND HEFTY, TOO.
- CAN YOU PUT THAT DOWN?
323
00:18:16,182 --> 00:18:17,618
THAT WAS A GIFT
FROM MY DAD.
324
00:18:17,661 --> 00:18:19,272
AH. SHOULD HAVE FIGURED.
325
00:18:19,315 --> 00:18:21,535
YOU KNOW, LUCIUS FOX
ALWAYS HAD THE BEST TASTE.
326
00:18:21,578 --> 00:18:23,885
YOU KNOW, YOUR OLD MAN
USED TO COME BY
OUR PLACE SOMETIMES
327
00:18:23,928 --> 00:18:26,801
FOR MY MOM'S FAMOUS
MOSCOW MULE NIGHTS.
328
00:18:26,844 --> 00:18:29,847
YEAH. WE'D SHOOT HOOPS
IN THE DRIVEWAY SOMETIMES.
329
00:18:29,891 --> 00:18:33,721
- GOOD MAN.
- DUDE...GIVE ME THE PEN.
330
00:18:33,764 --> 00:18:36,158
NO.
331
00:18:36,202 --> 00:18:38,508
THERE A PROBLEM,
MR. FOX?
332
00:18:38,552 --> 00:18:40,728
YEAH. IS THERE A PROBLEM,
MR. FOX?
333
00:18:40,771 --> 00:18:42,338
YOU CALLED SECURITY ON ME?
334
00:18:42,382 --> 00:18:43,644
YEAH. YOU DON'T NEED
TO BE HERE RIGHT NOW.
335
00:18:43,687 --> 00:18:45,036
ALL RIGHT. RELAX.
336
00:18:45,080 --> 00:18:46,299
LUKE AND I WERE
JUST CHILLING
337
00:18:46,342 --> 00:18:47,735
WHILE I WAIT
FOR MY SISTER.
338
00:18:47,778 --> 00:18:49,650
YOU MIGHT KNOW HER
AS YOUR BOSS.
339
00:18:49,693 --> 00:18:51,347
PLEASE ESCORT
MR. JET OUT.
340
00:18:54,350 --> 00:18:56,135
UGH!
341
00:19:03,881 --> 00:19:06,188
HERE'S YOUR PEN.
342
00:19:06,232 --> 00:19:08,147
UNH!
343
00:19:08,190 --> 00:19:10,932
THAT WAS A GOOD SHOT.
YOU'RE QUICK.
344
00:19:10,975 --> 00:19:13,804
I WASN'T EVEN
WARMED UP YET.
345
00:19:17,199 --> 00:19:19,767
OHH! AAH! UGH! AGH!
346
00:19:23,988 --> 00:19:25,816
DON'T LIE TO YOURSELF.
347
00:19:25,860 --> 00:19:27,862
YOU WOULDN'T BEAT ME
WITH TWO GOOD HANDS.
348
00:19:27,905 --> 00:19:29,646
YOU READY TO WAVE
THE WHITE FLAG?
349
00:19:39,917 --> 00:19:41,484
GOOD NIGHT.
350
00:19:47,795 --> 00:19:50,406
YOU ARE SO AWESOME
TO CHECK MY BLOOD TYPE,
351
00:19:50,450 --> 00:19:53,366
BUT WHY ARE
YOU CHECKING MY BLOOD TYPE?
352
00:19:55,324 --> 00:19:58,632
BECAUSE IT'S
IMPORTANT TO KNOW.
353
00:19:58,675 --> 00:20:02,244
I MEAN, IMAGINE
IF YOU WERE IN
A NEAR-FATAL ACCIDENT.
354
00:20:02,288 --> 00:20:03,985
YOU WOULDN'T WANT TO
RUN THE RISK
355
00:20:04,028 --> 00:20:06,422
OF BEING GIVEN
THE WRONG BLOOD.
356
00:20:06,466 --> 00:20:10,383
HEH. PLUS HOW ELSE
WOULD I BE ABLE
TO FIND OUT
357
00:20:10,426 --> 00:20:12,602
IF WE'RE COMPATIBLE?
358
00:20:12,646 --> 00:20:16,171
OH, OK.
THAT MAKES SENSE.
359
00:20:16,215 --> 00:20:18,652
HMM.
360
00:20:18,695 --> 00:20:21,916
IT'S AB NEGATIVE.
IT'S NOT GONNA CUT IT,
361
00:20:21,959 --> 00:20:24,353
BUT THAT'S A VERY RARE
BLOOD TYPE, HIGH IN DEMAND.
362
00:20:24,397 --> 00:20:26,834
YOU SHOULD REALLY
CONSIDER DONATING
YOUR PLASMA.
363
00:20:26,877 --> 00:20:29,532
I'LL GO FIND A PLACE
TO DONATE NOW. OK.
364
00:20:31,534 --> 00:20:33,841
MARY,
THIS IS JASON.
365
00:20:33,884 --> 00:20:36,626
AHEM. JASON AND I
HAVE JUST BEEN TALKING
366
00:20:36,670 --> 00:20:38,324
ABOUT HOW HARD IT IS
TO MEET PEOPLE
367
00:20:38,367 --> 00:20:40,195
ORGANICALLY NOWADAYS.
368
00:20:40,239 --> 00:20:41,849
JASON HAS NO PIERCINGS,
NO TATTOOS,
369
00:20:41,892 --> 00:20:43,285
AND HE'S NEVER BEEN
TO A COUNTRY
370
00:20:43,329 --> 00:20:45,679
WHERE YOU CAN GET MALARIA.
371
00:20:45,722 --> 00:20:48,290
PLUS BONUS.
HE'S A GEMINI.
372
00:20:48,334 --> 00:20:50,205
YOU SAID THERE
WOULD BE WINGS.
373
00:20:50,249 --> 00:20:51,641
OH. TSK, TSK, TSK.
374
00:20:51,685 --> 00:20:54,992
THAT'S BAD FOR YOUR
CHOLESTEROL.
375
00:20:55,036 --> 00:20:56,907
PLACE YOUR HAND
RIGHT HERE.
376
00:21:00,520 --> 00:21:02,609
OH. NOW I WANT WINGS.
377
00:21:06,177 --> 00:21:11,226
OHH! O NEG.
WE HAVE A WINNER.
378
00:21:11,270 --> 00:21:12,662
HA HA HA!
379
00:21:12,706 --> 00:21:14,273
WHAT'D I WIN?
380
00:21:14,316 --> 00:21:19,103
YOU GET TO DONATE
2...3 PINTS
381
00:21:19,147 --> 00:21:22,019
OF YOUR BLOOD
FOR A VERY GOOD CAUSE.
382
00:21:22,063 --> 00:21:24,239
HA! I'M GONNA HAVE TO
CUT YOU OFF NOW.
383
00:21:26,807 --> 00:21:28,199
DR. TUVA DIDN'T
HAVE A SUBJECT
384
00:21:28,243 --> 00:21:29,810
TO TEST THE ANTIDOTE ON,
385
00:21:29,853 --> 00:21:31,202
BUT SHE'S CONFIDENT
THAT IT WILL WORK.
386
00:21:31,246 --> 00:21:32,856
WELL, THAT MAKES
ONE OF US.
387
00:21:32,900 --> 00:21:34,945
I JUST HOPE THERE'S
STILL TIME TO SAVE MARY.
388
00:21:34,989 --> 00:21:36,295
I KNOW YOU DON'T TRUST ME.
389
00:21:36,338 --> 00:21:37,557
I'VE MADE A LOT
OF MISTAKES,
390
00:21:37,600 --> 00:21:39,385
BUT I ALWAYS KEEP
MY PROMISES.
391
00:21:41,909 --> 00:21:43,258
IT SHOULD BE IN HERE.
392
00:21:46,435 --> 00:21:47,915
AAH!
393
00:21:54,443 --> 00:21:57,141
MARQUIS...
394
00:21:57,185 --> 00:21:58,839
WHAT HAVE YOU DONE?
395
00:22:00,623 --> 00:22:04,584
OH! LUKE! LUKE?
396
00:22:04,627 --> 00:22:08,544
CHILL.
HE'S ALIVE. I CHECKED.
397
00:22:08,588 --> 00:22:10,459
YOUR GUARD'S
ANOTHER STORY.
398
00:22:13,897 --> 00:22:16,770
YOUR FIGHT...
IS WITH ME.
399
00:22:16,813 --> 00:22:19,468
I'M THE ONE
WHO BETRAYED YOU.
400
00:22:19,512 --> 00:22:22,297
I GET WHY YOU'D BE
UPSET.
401
00:22:22,341 --> 00:22:25,300
I KNOW HOW AWFUL
THAT MUST HAVE FELT
402
00:22:25,344 --> 00:22:27,346
TO HAVE YOUR SISTER
TURN AGAINST YOU.
403
00:22:29,435 --> 00:22:33,003
HA HA HA!
HA HA HA!
404
00:22:33,047 --> 00:22:34,570
HA HA HA!
405
00:22:34,614 --> 00:22:37,617
- WHAT'S SO FUNNY?
- HEH HEH. YOU.
406
00:22:37,660 --> 00:22:39,532
YOU THOUGHT
I WAS WOUNDED.
407
00:22:39,575 --> 00:22:41,621
YOU THINK I'M ALL
TORN UP INSIDE.
408
00:22:41,664 --> 00:22:44,580
OHH. MMM. SAD FACE
BECAUSE
409
00:22:44,624 --> 00:22:46,974
MY LONG LOST SISTER
STABBED ME IN THE BACK.
410
00:22:47,017 --> 00:22:49,933
- MARQUIS.
- HEH HEH.
411
00:22:49,977 --> 00:22:52,501
YOU DON'T HAVE TO
PRETEND YOU'RE NOT HURT.
412
00:22:52,545 --> 00:22:54,982
RYAN, WHAT,
YOU DON'T GET IT?
413
00:22:55,025 --> 00:22:57,985
THIS IS ME FINALLY
NOT PRETENDING.
414
00:22:58,028 --> 00:23:01,510
I CAN'T BELIEVE YOU
BOUGHT INTO THE WHOLE
SIBLING BONDING CRAP.
415
00:23:01,554 --> 00:23:05,079
YOU KNOW HOW HARD
IT WAS FOR ME TO KEEP
A STRAIGHT FACE?
416
00:23:05,122 --> 00:23:07,037
ME AND YOU
AGAINST THE WORLD, SIS.
417
00:23:07,081 --> 00:23:08,648
HEH HEH HEH.
418
00:23:08,691 --> 00:23:10,911
SO DESPERATE TO
CONNECT WITH THE FAMILY
419
00:23:10,954 --> 00:23:12,826
THAT DIDN'T WANT YOU.
420
00:23:12,869 --> 00:23:15,045
SEE, I WOULD HAVE
THOUGHT THAT YEARS
421
00:23:15,089 --> 00:23:17,265
IN THE GROUP HOME WOULD
HAVE TOUGHENED YOU UP,
422
00:23:17,308 --> 00:23:19,398
BUT YOU STILL FELL
FOR IT.
423
00:23:22,357 --> 00:23:24,359
HA HA HA! WAIT.
424
00:23:24,403 --> 00:23:26,448
THE LOOK ON YOUR
FACE RIGHT NOW,
425
00:23:26,492 --> 00:23:27,971
IT MAKES IT ALL
WORTH IT.
426
00:23:28,015 --> 00:23:30,365
HOLD ON. LET ME
TAKE A PICTURE.
427
00:23:30,409 --> 00:23:32,019
USE THIS
AS MY BACKGROUND.
428
00:23:32,062 --> 00:23:35,239
- YOU'RE SICK.
- NOT AS SICK AS YOUR FRIEND.
429
00:23:35,283 --> 00:23:38,504
YEAH. MOM FILLED ME
IN YOUR LITTLE DEAL
BEFORE SHE BLACKED OUT.
430
00:23:38,547 --> 00:23:40,636
NOT OFF THE RED WINE
THIS TIME.
431
00:23:43,509 --> 00:23:45,902
I DON'T EVEN KNOW
WHAT THIS STUFF IS,
432
00:23:45,946 --> 00:23:48,252
BUT BEING THAT YOU
WOULD HAVE SOLD OUT
YOUR OWN BROTHER FOR IT,
433
00:23:48,296 --> 00:23:50,603
I'M SURE IT'S IMPORTANT,
434
00:23:50,646 --> 00:23:54,955
AND CONSIDERING THAT
MOM'S TEAM HAD
A SUNRISE DEADLINE,
435
00:23:54,998 --> 00:23:57,348
WELL, I'D
SAY IT'S PRETTY
TIME-SENSITIVE, RIGHT?
436
00:23:57,392 --> 00:24:00,134
OHH!
437
00:24:00,177 --> 00:24:04,573
OK. HEH. OBVIOUSLY,
YOU HAVE A PRICE,
438
00:24:04,617 --> 00:24:07,402
SO LET'S GET TO THE PART
WHERE YOU TELL ME WHAT IT IS
439
00:24:07,446 --> 00:24:09,839
SINCE THE CLOCK
IS TICKING.
440
00:24:09,883 --> 00:24:12,799
ALL BUSINESS.
YEAH. ME, TOO,
441
00:24:12,842 --> 00:24:15,932
AND WHAT I WANT IS...
442
00:24:15,976 --> 00:24:18,892
YOUR AUTOGRAPH
ON A RESIGNATION LETTER
443
00:24:18,935 --> 00:24:20,415
OF YOU STEPPING DOWN
AS CEO
444
00:24:20,459 --> 00:24:23,418
OF WAYNE ENTERPRISES.
445
00:24:23,462 --> 00:24:27,117
OH. I ALSO WANT ALL
YOUR STOCK OPTIONS.
446
00:24:27,161 --> 00:24:28,641
OHH!
447
00:24:33,950 --> 00:24:35,909
YOU'RE TRYING TO WAGE
A HOSTILE TAKEOVER.
448
00:24:35,952 --> 00:24:38,085
YEAH, AND YOU'RE
GONNA HELP ME
449
00:24:38,128 --> 00:24:39,565
IF YOU WANT TO HELP
YOUR FRIEND
450
00:24:39,608 --> 00:24:41,044
IN A TIMELY FASHION,
451
00:24:41,088 --> 00:24:42,698
AND I'D SAY YOU GOT
ABOUT AN HOUR
452
00:24:42,742 --> 00:24:44,483
UNTIL SUNRISE.
453
00:24:46,702 --> 00:24:48,748
OH. DO YOU NEED A PEN?
454
00:25:10,421 --> 00:25:13,773
I REALLY WISH I WOULD
HAVE GOTTEN THE CHANCE
TO KNOW THE REAL YOU
455
00:25:13,816 --> 00:25:15,905
BEFORE THE JOKER
DESTROYED YOU.
456
00:25:19,300 --> 00:25:23,565
SEE? THAT'S THE THING.
457
00:25:23,609 --> 00:25:26,220
IF THE JOKER WAS
SO HORRIBLE,
458
00:25:26,263 --> 00:25:28,570
WHY WAS HE THE ONLY ONE
IN THIS DAMN CITY
459
00:25:28,614 --> 00:25:30,441
WHO LOOKED LIKE HE WAS
HAVING ANY FUN?
460
00:25:34,445 --> 00:25:36,099
THANKS.
461
00:25:59,253 --> 00:26:00,733
LUKE, I NEED A DIRECTION.
462
00:26:00,776 --> 00:26:03,257
I'M ALL DRESSED UP
WITH NOWHERE TO GO.
463
00:26:03,300 --> 00:26:04,693
UH, GOOD NEWS,
BAD NEWS?
464
00:26:04,737 --> 00:26:07,174
- BAD NEWS FIRST.
- OK.
465
00:26:07,217 --> 00:26:08,915
MARY HASN'T USED
HER CREDIT CARDS
466
00:26:08,958 --> 00:26:11,308
AND SHOCKINGLY
HASN'T POSTED ON INSTA,
467
00:26:11,352 --> 00:26:12,832
SO I DON'T HAVE
A BEARING TO GIVE YOU,
468
00:26:12,875 --> 00:26:14,747
AND WE ONLY HAVE
42 MINUTES
UNTIL SUNRISE.
469
00:26:14,790 --> 00:26:16,400
OK. YOU BETTER HIT ME
WITH THE GOOD NEWS.
470
00:26:16,444 --> 00:26:18,577
19 OF OUR TRACKERS
ARE OFFLINE,
471
00:26:18,620 --> 00:26:20,274
- SO WE'RE DOWN TO 4.
- THAT'S THE GOOD NEWS?
472
00:26:20,317 --> 00:26:21,536
I DIDN'T SAY
IT WAS THAT GOOD.
473
00:26:21,580 --> 00:26:22,798
SO YOU'VE GOT
A 1 IN 4 CHANCE
474
00:26:22,842 --> 00:26:24,583
OF PICKING THE RIGHT ONE.
475
00:26:24,626 --> 00:26:27,586
OK. LET ME KNOW IF
ANY OF THE TRACKERS BLINK OUT.
476
00:26:36,682 --> 00:26:39,902
LOOK. I'M NOT A DOCTOR,
477
00:26:39,946 --> 00:26:41,730
AND AT POINT ROCK,
MY FIELD DRESSINGS
478
00:26:41,774 --> 00:26:43,993
WERE FAMOUSLY TERRIBLE.
479
00:26:46,430 --> 00:26:49,390
I'M JUST TRYING TO CHANNEL
WHAT MARY WOULD SAY HERE.
480
00:26:52,306 --> 00:26:53,786
SHE'D TELL ME...
481
00:26:56,353 --> 00:26:59,966
SHE'D TELL ME THAT
THINGS CAN'T HEAL
UNLESS YOU LET THEM,
482
00:27:00,009 --> 00:27:02,882
AND SHE'D BE RIGHT
JUST LIKE SHE WAS
483
00:27:02,925 --> 00:27:04,797
ABOUT ME AND THE SUIT.
484
00:27:07,190 --> 00:27:10,977
AND JUST BECAUSE ARMOR
CAN COVER UP A WOUND
485
00:27:11,020 --> 00:27:14,937
DOESN'T MEAN THAT
IT'S NOT STILL THERE.
486
00:27:14,981 --> 00:27:17,070
YOU KNOW WHAT I DID
WHEN SHE TRIED TO HELP ME?
487
00:27:18,985 --> 00:27:20,682
I PUSHED HER AWAY.
488
00:27:23,206 --> 00:27:26,557
BECAUSE I JUST
ASSUMED THAT SHE'D
ALWAYS BE THERE.
489
00:27:26,601 --> 00:27:29,560
WELL, I TOOK MY EYES
OFF ALICE
490
00:27:29,604 --> 00:27:32,433
TO SPEND THE NIGHT
WITH RENEE,
491
00:27:32,476 --> 00:27:35,131
SO IF YOU'RE HAVING
A GUILT PARTY,
492
00:27:35,175 --> 00:27:36,872
MAKE ROOM FOR ONE MORE.
493
00:27:36,916 --> 00:27:39,701
SO THAT'S HOW ALICE
GOT OUT?
494
00:27:39,745 --> 00:27:41,398
YOU AND RENEE ARE
A THING NOW?
495
00:27:41,442 --> 00:27:43,618
WE'RE NOT A THING.
496
00:27:43,662 --> 00:27:46,055
WE HAD A THING,
WHICH TECHNICALLY
497
00:27:46,099 --> 00:27:48,623
DIDN'T EVEN LAST
TILL BREAKFAST,
498
00:27:48,667 --> 00:27:52,758
WHICH SAYS A LOT
CONSIDERING SHE LIVES
ABOUT A G.C. JITTERS.
499
00:27:56,239 --> 00:27:58,720
THAT'S IT. COFFEE.
500
00:27:58,764 --> 00:28:00,287
THAT'S HOW
WE FIND MARY.
501
00:28:00,330 --> 00:28:02,028
HOW? SHE'S NOT USING
HER CREDIT CARDS.
502
00:28:02,071 --> 00:28:03,769
YEAH, BUT IF THERE'S
ONE THING THAT
503
00:28:03,812 --> 00:28:05,422
A SLEEP-DEPRIVED
MARY HAMILTON CANNOT
LIVE WITHOUT,
504
00:28:05,466 --> 00:28:08,730
IT IS COFFEE,
AND...
505
00:28:08,774 --> 00:28:10,732
YEAH. SHE USED
HER REWARDS CARD
506
00:28:10,776 --> 00:28:13,300
AT A G.C. JITTERS
OUTSIDE OF METROPOLIS
507
00:28:13,343 --> 00:28:15,650
TWO HOURS AGO.
508
00:28:15,694 --> 00:28:18,740
THAT'S OUR MARY.
LEAVE NO REWARD
POINT BEHIND.
509
00:28:18,784 --> 00:28:20,829
LOOKS LIKE YOU KNOW HER
BETTER THAN YOU THINK.
510
00:28:22,962 --> 00:28:25,225
OK. SO THE NEAREST
TRACKER TO THAT
511
00:28:25,268 --> 00:28:27,836
G.C. JITTERS
LOCATION IS...
512
00:28:27,880 --> 00:28:30,404
BROWNSVILLE PUB?
513
00:28:34,321 --> 00:28:37,454
ENOUGH O NEG
FOR A WHOLE HUMAN.
514
00:28:37,498 --> 00:28:40,022
IT IS AMAZING WHAT
TWO PEOPLE
515
00:28:40,066 --> 00:28:41,981
WITH NARY A CONSCIENCE
516
00:28:42,024 --> 00:28:44,287
BETWEEN THEM CAN PULL OFF.
517
00:28:44,331 --> 00:28:47,160
I HOPE THIS GOES BETTER
THAN MY LAST TRANSFUSION.
518
00:28:48,857 --> 00:28:51,033
NOCTURNA.
519
00:28:51,077 --> 00:28:53,906
YOU WERE THERE.
520
00:28:53,949 --> 00:28:57,300
RIGHT. YOU MEAN
WHEN YOU SAVED
YOUR OWN SKIN
521
00:28:57,344 --> 00:29:00,782
BY SICCING THAT
OFF-BRAND VAMPIRE
ONTO MOI
522
00:29:00,826 --> 00:29:02,262
BY LURING HER
WITH THE FACT
523
00:29:02,305 --> 00:29:03,916
THAT I HAD DESERT ROSE
IN MY BLOOD,
524
00:29:03,959 --> 00:29:08,485
WHICH WAS ONLY THERE
BECAUSE YOU GAVE MY MOM
525
00:29:08,529 --> 00:29:09,965
THE CHOICE BETWEEN
HER OR ME
526
00:29:10,009 --> 00:29:12,968
WITH ONLY ONE CURE
BETWEEN US?
527
00:29:13,012 --> 00:29:16,058
YEAH, I REMEMBER.
528
00:29:16,102 --> 00:29:19,235
WE'VE COME A LONG WAY,
HAVEN'T WE?
529
00:29:19,279 --> 00:29:23,892
HMM. YOU KNOW,
FOR SO LONG,
530
00:29:23,936 --> 00:29:28,505
ALL I WANTED WAS
FOR YOU TO BE
OUT OF MY LIFE.
531
00:29:28,549 --> 00:29:30,551
I SHOULD JUST STICK
AN EMBOLISM IN YOUR IV
532
00:29:30,594 --> 00:29:32,727
AND FINALLY JUST
BE DONE WITH YOU.
533
00:29:32,771 --> 00:29:35,817
AHEM. HEH HEH.
534
00:29:35,861 --> 00:29:38,124
OR, UH, OPTION "B,"
535
00:29:38,167 --> 00:29:40,430
YOU COULD FINISH
MY OIL CHANGE,
536
00:29:40,474 --> 00:29:42,693
AND YOU WILL NEVER HAVE TO
SEE ME AGAIN.
537
00:29:47,481 --> 00:29:49,744
ACTUALLY, THAT'S
WHAT I'M AFRAID OF.
538
00:29:52,703 --> 00:29:55,097
HARD TO BELIEVE,
RIGHT?
539
00:29:55,141 --> 00:29:56,707
YOU DON'T WANT TO BE
ALONE.
540
00:29:58,840 --> 00:30:00,407
I KNOW THE FEELING.
541
00:30:05,760 --> 00:30:08,807
BUT YOU WON'T BE.
542
00:30:08,850 --> 00:30:12,506
I'M GONNA STAY WITH YOU
THROUGH THIS WHOLE
MARY METAMORPHOSIS.
543
00:30:14,725 --> 00:30:18,817
YOU'D BE A LOT EASIER
TO TRUST IF YOU WEREN'T
A SERIAL KILLER.
544
00:30:18,860 --> 00:30:20,862
A SERIAL KILLER
WHO HASN'T LEFT YOU,
545
00:30:20,906 --> 00:30:23,952
DOUBTED YOU,
OR IGNORED YOU.
546
00:30:25,911 --> 00:30:28,783
DO YOU REALLY WANT TO BE
ALONE RIGHT NOW,
547
00:30:28,827 --> 00:30:32,047
OR DO YOU WANT HELP
FROM THE ONLY FAMILY
YOU HAVE LEFT?
548
00:30:45,887 --> 00:30:47,671
- MARQUIS?
- HI, MOM!
549
00:30:47,715 --> 00:30:49,935
- WHERE ARE YOU?
- RIGHT BEHIND YOU.
550
00:30:51,937 --> 00:30:53,721
HA! MADE YOU LOOK.
551
00:30:53,764 --> 00:30:55,201
WHY ARE YOU CALLING?
552
00:30:55,244 --> 00:30:56,767
TO TELL YOU TURN ON
THE TV TOMORROW,
553
00:30:56,811 --> 00:30:59,683
9 A.M. SHARP,
ANY CHANNEL.
554
00:30:59,727 --> 00:31:02,121
- WHY?
- BECAUSE, MAMA,
555
00:31:02,164 --> 00:31:04,558
I'M GONNA MAKE YOU
SO PROUD.
556
00:31:17,049 --> 00:31:19,573
BYE-BYE, LITTLE ROBO NARCS.
557
00:31:19,616 --> 00:31:21,314
WE'RE GONNA HAVE TO GET
RID OF THESE LATER.
558
00:31:21,357 --> 00:31:23,229
HOW ARE YOU FEELING?
559
00:31:23,272 --> 00:31:26,101
LIKE MY DONOR SHOULD TAKE
AN UBER HOME.
560
00:31:26,145 --> 00:31:28,669
GIRAFFES OR ELEPHANTS?
561
00:31:28,712 --> 00:31:31,019
ELEPHANTS. THEY HAVE
LONGER MEMORIES.
562
00:31:33,413 --> 00:31:35,154
I KNOW WE WEREN'T
EACH OTHER'S...
563
00:31:35,197 --> 00:31:36,807
FIRST CHOICE
IN THE SISTER DEPARTMENT,
564
00:31:36,851 --> 00:31:39,071
BUT I'M, UM...
565
00:31:39,114 --> 00:31:40,899
I'M REALLY GLAD
YOU'RE HERE.
566
00:31:40,942 --> 00:31:42,944
KATE WOULD HAVE NEVER
DONE THIS FOR ME.
567
00:31:42,988 --> 00:31:45,033
HARD SAME.
568
00:31:45,077 --> 00:31:47,949
KATE WOULD HAVE NEVER
LET ME DO ANYTHING.
569
00:31:47,993 --> 00:31:50,691
AT LEAST YOU BELIEVED
I WAS CAPABLE
570
00:31:50,734 --> 00:31:53,563
OF DOING MORE THAN
WHAT EVERYONE ELSE
EXPECTS OF ME.
571
00:31:53,607 --> 00:31:56,218
WELL, I'M GLAD THE NEW YOU
FINALLY AGREES
572
00:31:56,262 --> 00:31:57,828
THAT EVERYONE SUCKS.
573
00:31:59,352 --> 00:32:01,049
YOU KNOW, THE FIRST SIGN
OF SPROUTS,
574
00:32:01,093 --> 00:32:04,183
KATE WOULD HAVE LOCKED YOU
AWAY IN ARKHAM.
575
00:32:04,226 --> 00:32:10,363
YEAH. THEN SHE WOULD
HAVE FELT REALLY BAD
ABOUT IT IN HER JOURNAL.
576
00:32:10,406 --> 00:32:11,973
HEH!
577
00:32:13,540 --> 00:32:14,889
POLICE!
YOU'RE IN POSSESSION
578
00:32:14,933 --> 00:32:16,282
OF A STOLEN VEHICLE!
579
00:32:16,325 --> 00:32:18,153
EXIT WITH YOUR HANDS UP!
580
00:32:18,197 --> 00:32:19,981
UH, THIS WOULD BE
A GOOD TIME TO USE
YOUR PHEROMONE POWERS.
581
00:32:20,025 --> 00:32:22,070
I CAN'T DO IT
THROUGH THE DOOR.
582
00:32:22,114 --> 00:32:23,854
YOU WANT TO OPEN UP?
I DON'T.
583
00:32:29,034 --> 00:32:30,861
STOP!
584
00:32:30,905 --> 00:32:32,515
OH, MY GOD! STOP!
585
00:32:35,431 --> 00:32:36,998
I THINK WE HIT HIM.
586
00:32:37,042 --> 00:32:38,521
I THINK THAT'S
A REASON TO KEEP GOING.
587
00:32:40,480 --> 00:32:44,745
OH, THANK GOD.
I THINK WE MISSED
HIM WITH THE WHEELS.
588
00:32:47,313 --> 00:32:48,618
HE PROBABLY HAS
A CONCUSSION.
589
00:32:48,662 --> 00:32:50,011
HE NEEDS A RIDE
TO THE HOSPITAL.
590
00:32:50,055 --> 00:32:51,447
I'M SURE ONE
WILL COME ALONG.
591
00:32:51,491 --> 00:32:52,840
YOU DON'T NEED TO BE
THAT PERSON.
592
00:32:52,883 --> 00:32:54,363
I CAN'T JUST
LEAVE HIM!
593
00:32:54,407 --> 00:32:56,017
THE OLD YOU
CAN'T LEAVE HIM.
REMEMBER HER?
594
00:32:56,061 --> 00:32:57,714
THE ONE WHO PUTS EVERYONE'S
NEEDS ABOVE HER OWN
595
00:32:57,758 --> 00:32:59,107
AND NEVER GETS
ANYTHING IN RETURN?
596
00:32:59,151 --> 00:33:01,327
THE NEW YOU PUTS
HERSELF FIRST, HMM,
597
00:33:01,370 --> 00:33:03,329
AND LEAVES BEHIND
ANYONE WHO TRIES TO STOP HER.
598
00:33:03,372 --> 00:33:05,026
HOBBIES INCLUDE
LONG WALKS ON THE BEACH
599
00:33:05,070 --> 00:33:07,202
AND NOT BEING
INCARCERATED.
600
00:33:09,509 --> 00:33:13,426
SORRY, OLD ME.
LET'S GET OUT OF HERE.
601
00:33:13,469 --> 00:33:15,210
WE NEED TO DITCH
THE NANOBOTS.
602
00:33:27,092 --> 00:33:30,486
- PUNCH IT!
- CONSIDER IT PUNCHED!
603
00:33:30,530 --> 00:33:32,053
WHOO-HOO!
604
00:33:37,754 --> 00:33:39,669
HOW FAST DOES
THIS THING GO?
605
00:33:42,281 --> 00:33:43,847
WHY'D YOU STOP?
606
00:33:43,891 --> 00:33:45,284
I DIDN'T.
607
00:33:55,772 --> 00:33:57,078
SO CLOSE.
608
00:33:57,122 --> 00:33:58,471
MARY,
YOU'RE GONNA BE FINE.
609
00:33:58,514 --> 00:34:01,909
- WE HAVE A CURE.
- A CURE? HOW?
610
00:34:01,952 --> 00:34:04,346
IT'S A LONG STORY,
BUT WE'RE RUNNING
OUT OF TIME.
611
00:34:04,390 --> 00:34:07,741
IT'S PROBABLY THE LAST NIGHT
YOU'RE YOU, BUT LOOK.
612
00:34:07,784 --> 00:34:10,787
THIS WILL STOP
THE INFECTION.
613
00:34:10,831 --> 00:34:12,354
YOU COULD BE YOU AGAIN.
614
00:34:12,398 --> 00:34:14,269
THE OLD YOU,
THE ONE THEY CAN USE,
615
00:34:14,313 --> 00:34:15,966
THE ONE THEY
CAN IGNORE
616
00:34:16,010 --> 00:34:17,446
UNTIL THEY NEED TO
TROT HER OUT
617
00:34:17,490 --> 00:34:18,621
FOR BATTEAM ASSEMBLE.
618
00:34:18,665 --> 00:34:20,971
YOU KNOW HOW WE
FOUND YOU?
619
00:34:21,015 --> 00:34:22,582
LUKE KNEW YOU COULDN'T
RESIST COLLECTING
620
00:34:22,625 --> 00:34:25,802
YOUR DAMN G.C. JITTERS
POINTS.
621
00:34:25,846 --> 00:34:29,980
THAT'S WHAT BEST FRIENDS
KNOW ABOUT EACH OTHER, MARY.
622
00:34:30,024 --> 00:34:32,200
LOOK AT ME!
623
00:34:32,244 --> 00:34:34,159
YOU WERE THE FIRST PERSON
TO BELIEVE IN ME.
624
00:34:34,202 --> 00:34:35,943
NOW I NEED YOU
TO DO IT AGAIN.
625
00:34:35,986 --> 00:34:38,685
THERE THEY GO,
TELLING YOU
HOW TO THINK.
626
00:34:38,728 --> 00:34:40,469
I DON'T WANT TO END UP
IN ARKHAM.
627
00:34:40,513 --> 00:34:42,210
IT DOESN'T HAVE TO BE
THAT WAY.
628
00:34:47,172 --> 00:34:48,477
PROMISE?
629
00:34:50,958 --> 00:34:53,787
WHAT WILL YOU DO TO ME
IF I DON'T TAKE THE CURE?
630
00:34:53,830 --> 00:34:57,182
I WOULD HAVE TO KEEP YOU
CONFINED UNTIL WE
FIGURE SOMETHING OUT.
631
00:34:57,225 --> 00:35:00,315
WE CAN'T JUST LET YOU
HURT PEOPLE.
632
00:35:00,359 --> 00:35:01,882
THAT'S WHAT I THOUGHT.
633
00:35:04,885 --> 00:35:07,453
WHAT DID YOU DO TO ME?
634
00:35:07,496 --> 00:35:09,455
MARY, I AM TRYING
TO SAVE YOU.
635
00:35:09,498 --> 00:35:11,109
WELL, MAYBE I DON'T
WANT TO BE SAVED.
636
00:35:11,152 --> 00:35:13,023
THIS ISN'T YOU TALKING.
637
00:35:13,067 --> 00:35:15,025
NO. THIS IS YOU
NOT LISTENING.
638
00:35:15,069 --> 00:35:17,245
IF YOU THINK THAT
I'M NOT MYSELF,
639
00:35:17,289 --> 00:35:19,813
THEN YOU DON'T
KNOW ME AT ALL.
640
00:35:29,170 --> 00:35:30,606
HA HA HA!
641
00:35:35,220 --> 00:35:36,873
IT'S TIME I STEP
OUT OF YOUR SHADOW
642
00:35:36,917 --> 00:35:40,181
AND INTO MY OWN SUNLIGHT.
643
00:35:40,225 --> 00:35:41,530
UNH!
644
00:36:09,341 --> 00:36:11,256
WHERE'S MARY?
645
00:36:11,299 --> 00:36:14,172
SHE'S NOT MARY
ANYMORE.
646
00:36:14,215 --> 00:36:17,653
SHE DIDN'T WANT
TO BE SAVED.
647
00:36:17,697 --> 00:36:20,439
BUT WE'RE NOT GIVING UP
ON HER.
648
00:36:20,482 --> 00:36:23,137
YOU DON'T GET IT.
649
00:36:23,181 --> 00:36:25,748
I THINK SHE'S
GIVEN UP ON US.
650
00:36:42,852 --> 00:36:44,854
ALL OF GOTHAM
IS ROCKED
651
00:36:44,898 --> 00:36:46,378
BY THIS STUNNING
NEW DEVELOPMENT.
652
00:36:46,421 --> 00:36:49,424
THE SURPRISE RESIGNATION
OF CEO RYAN WILDER
653
00:36:49,468 --> 00:36:51,644
HAS LEFT WAYNE ENTERPRISES
VULNERABLE
654
00:36:51,687 --> 00:36:53,515
TO A HOSTILE TAKEOVER.
655
00:36:53,559 --> 00:36:55,561
WHAT THIS MEANS
FOR THIS LEGENDARY PILLAR
656
00:36:55,604 --> 00:36:57,476
OF GOTHAM CITY IS STILL
A MYSTERY,
657
00:36:57,519 --> 00:37:00,305
BUT WE ARE STANDING BY HERE
AT WAYNE TOWER,
658
00:37:00,348 --> 00:37:03,830
WHERE WE ARE TOLD
THE NEW CEO OF WAYNE ENTERPRISES
659
00:37:03,873 --> 00:37:05,962
WILL BE MAKING
A STATEMENT SHORTLY.
660
00:37:06,006 --> 00:37:08,269
NOW YOU KNOW
WHY THE BATMOBILE'S
PARKED AT A METER.
661
00:37:08,313 --> 00:37:10,967
NEWS VANS COMPLETELY
BLOCKING THE GARAGE.
662
00:37:11,011 --> 00:37:12,926
YOU WOULDN'T HAVE BEEN
ABLE TO GET IN ANYWAY.
663
00:37:12,969 --> 00:37:15,015
OUR SECURITY CLEARANCES
HAVE BEEN REVOKED.
664
00:37:15,058 --> 00:37:17,365
WE ARE OFFICIALLY SHUT OUT
OF WAYNE TOWER.
665
00:37:17,409 --> 00:37:19,324
WHAT ABOUT THE BATCAVE?
666
00:37:19,367 --> 00:37:21,195
I BARELY HAD ENOUGH TIME
TO INITIATE THE LOCKDOWN,
667
00:37:21,239 --> 00:37:23,719
BUT, YEAH,
THE BATCAVE IS SEALED.
668
00:37:23,763 --> 00:37:25,765
WE'RE NOT GETTING
BACK IN THERE,
669
00:37:25,808 --> 00:37:29,551
BUT WE HAVE THE BATSUIT,
THE BATMOBILE,
670
00:37:29,595 --> 00:37:31,205
AND NOT MUCH ELSE.
671
00:37:34,426 --> 00:37:37,342
I AM SO SORRY, LUKE.
672
00:37:37,385 --> 00:37:40,780
I TRADED AWAY
THE WAYNE LEGACY
FOR NOTHING.
673
00:37:43,348 --> 00:37:46,046
YOU DID IT FOR MARY.
674
00:37:46,089 --> 00:37:47,569
THAT'S NOT NOTHING.
675
00:37:53,314 --> 00:37:57,492
GOOD MORNING,
CITIZENS OF GOTHAM!
676
00:37:57,536 --> 00:38:00,974
I AM HONORED AND PROUD
TO INTRODUCE MYSELF
677
00:38:01,017 --> 00:38:03,455
AS THE NEW LEADER IN BUSINESS.
678
00:38:03,498 --> 00:38:05,283
YOU SEE, AS TIMES ARE CHANGING,
679
00:38:05,326 --> 00:38:08,503
IT IS TIME THAT WE SEE
THE BIG MONEYMAKERS FOLLOW SUIT.
680
00:38:08,547 --> 00:38:10,418
NOW I NOW THIS TOWN
SEES ME AS A BIT
681
00:38:10,462 --> 00:38:13,639
OF A SERIAL ENTREPRENEUR,
BUT AS THE NEW CEO
682
00:38:13,682 --> 00:38:15,380
OF WAYNE ENTERPRISES,
683
00:38:15,423 --> 00:38:17,556
I PROMISE YOU A FRONT ROW SEAT
684
00:38:17,599 --> 00:38:20,167
TO THE BLEEDING EDGE
OF THE INDUSTRY,
685
00:38:20,210 --> 00:38:22,474
WHERE YOU'LL NOT ONLY SEE
INSPIRING INNOVATION
686
00:38:22,517 --> 00:38:24,476
FROM VISIONARY THOUGHT LEADERS,
687
00:38:24,519 --> 00:38:28,218
BUT YOU'LL SEE THAT WE'RE GONNA
HAVE A WHOLE LOT MORE FUN.
688
00:38:29,698 --> 00:38:31,526
WHILE I WAS HIRED
TO FILL THE COFFERS
689
00:38:31,570 --> 00:38:33,833
OF MY SHAREHOLDERS,
690
00:38:33,876 --> 00:38:39,317
MY MAIN MISSION IS TO PUT
A SMILE ON EVERYONE'S FACE.
691
00:38:39,360 --> 00:38:42,537
AS MANY OF YOU KNOW, I WORKED
ALONGSIDE MY MOTHER JADA JET...
692
00:38:42,581 --> 00:38:46,976
MMM. I AM SO HUNGOVER.
693
00:38:47,020 --> 00:38:48,848
THEN AGAIN, I WAS
PRACTICALLY TURNING
694
00:38:48,891 --> 00:38:52,373
INTO THE HUMAN VERSION
OF A LONG ISLAND
ICED TEA LAST NIGHT.
695
00:38:52,417 --> 00:38:55,071
I NEED HASH BROWNS
AND COFFEE STAT.
696
00:38:55,115 --> 00:38:57,944
WHAT COULD POSSIBLY BE
TAKING YOU SO LONG?
697
00:38:57,987 --> 00:39:01,817
YOU KNOW,
AS MUCH AS I MAKE IT
LOOK EFFORTLESS,
698
00:39:01,861 --> 00:39:05,255
IT TAKES TIME TO MAKE
BAD LOOK THIS GOOD.
699
00:39:10,391 --> 00:39:16,092
MY...HOW YOU HAVE
BLOSSOMED.
700
00:39:18,573 --> 00:39:20,880
I THINK YOUR
DIABOLICAL DEBUT
701
00:39:20,923 --> 00:39:23,970
DESERVES MORE THAN
A ROADSIDE GREASY SPOON.
702
00:39:24,013 --> 00:39:27,539
I DON'T CARE WHAT WE DO
OR WHERE WE GO
703
00:39:27,582 --> 00:39:30,150
AS LONG AS IT'S FUN.
704
00:39:30,193 --> 00:39:34,546
AND NOW I CALL YOU TO JOIN ME
AT THE PEAK OF GREATNESS.
705
00:39:34,589 --> 00:39:38,854
HMM. WELL, HE CERTAINLY
LOOKS LIKE FUN.
706
00:40:07,361 --> 00:40:09,319
GREG, MOVE YOUR HEAD!
48492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.