All language subtitles for Big.Daddy.1999.720p.BRRip.AC3.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,725 --> 00:00:40,761 - Hello? - Sonny, it's your dad. You asleep? 2 00:00:41,020 --> 00:00:44,020 No. Hey, man. I was exercising. 3 00:00:44,314 --> 00:00:46,722 - Bullshit. You were sleeping. - I wasn't. 4 00:00:46,983 --> 00:00:50,352 This kid won't stop lying to me. You still act like you're six. 5 00:00:50,612 --> 00:00:53,945 Yeah, okay, Dad. I act like I'm six. 6 00:00:55,033 --> 00:00:57,986 Found a job yet, where you work more than one day a week? 7 00:00:58,244 --> 00:00:59,489 I've been looking. 8 00:01:00,329 --> 00:01:01,444 Looking won't pay the rent. 9 00:01:01,705 --> 00:01:04,113 All the money I won from the cab accident... 10 00:01:04,374 --> 00:01:06,782 ... is kicking ass in the stock market, so relax. 11 00:01:07,044 --> 00:01:09,617 - Don't blow it on worthless crap. - I won't. 12 00:01:11,339 --> 00:01:13,912 You should spend it on your bar exam. 13 00:01:14,175 --> 00:01:16,844 You're the lawyer. I ain't taking a bar exam. 14 00:01:17,094 --> 00:01:19,051 I got too much other shit going on. 15 00:01:20,306 --> 00:01:22,512 I don't know what happened to you. 16 00:01:22,766 --> 00:01:25,802 How're things going with your girlfriend, Vanessa? 17 00:01:26,061 --> 00:01:27,259 Things are going fine. 18 00:01:27,562 --> 00:01:28,843 Shit! 19 00:01:29,231 --> 00:01:30,096 I gotta go. 20 00:01:30,357 --> 00:01:32,978 Shit! You turned off the alarm clock again. 21 00:01:33,234 --> 00:01:37,101 No! I mean, yes, I did, but I thought you needed more sleep. 22 00:01:37,363 --> 00:01:40,814 I shouldn't have stayed here. That was a jerk thing to do. 23 00:01:41,075 --> 00:01:43,648 Why are you going to work? It's Sunday. 24 00:01:43,911 --> 00:01:47,659 I'm not going to work. I'm going to brunch with potential clients. 25 00:01:47,914 --> 00:01:51,497 That's how a party planner gets business, by making contacts. 26 00:01:51,751 --> 00:01:55,001 Meet with me. I'll order in from Cozy's. We'll have fun. 27 00:01:55,254 --> 00:01:59,003 I am sick of Cozy's. You order in from there all the time. 28 00:01:59,258 --> 00:02:00,836 The delivery guy's your best friend. 29 00:02:01,093 --> 00:02:03,251 He happens to be pretty damn nice. 30 00:02:03,512 --> 00:02:05,303 This is a rough patch in my life. 31 00:02:05,556 --> 00:02:09,090 Syracuse is 0 and 3. And I got those medical problems. 32 00:02:09,351 --> 00:02:10,382 Medical problems? 33 00:02:10,644 --> 00:02:14,261 A cab runs over your foot two years ago. You're hospitalized one night. 34 00:02:14,522 --> 00:02:16,396 First of all, that cab was huge. 35 00:02:16,649 --> 00:02:20,729 And a jury decided that one night of pain was worth $200,000. 36 00:02:20,986 --> 00:02:22,895 - So there you go. - Whatever. 37 00:02:23,155 --> 00:02:25,397 Why are you being so nuts to me lately? 38 00:02:25,782 --> 00:02:28,487 You refuse to move on to the next phase. 39 00:02:28,785 --> 00:02:30,576 I'd like to have a family someday. 40 00:02:30,829 --> 00:02:33,498 I need someone I can rely on, not a playmate. 41 00:02:33,873 --> 00:02:37,040 You need a father figure? "Stop pulling your sister's hair!" 42 00:02:37,668 --> 00:02:40,954 You know what? I'm gonna go to Syracuse to see my mom. 43 00:02:42,089 --> 00:02:44,959 - I'll be back on Wednesday. - What are you talking about? 44 00:02:48,095 --> 00:02:52,139 I had call for delivery, but it was crank call. You want chocolate cake? 45 00:02:52,390 --> 00:02:54,928 Come back later. I'll Indian wrestle you. 46 00:02:55,184 --> 00:02:56,429 You're going down, sucker. 47 00:02:56,686 --> 00:02:57,717 We'll see about that. 48 00:02:57,979 --> 00:03:00,101 Okay. Peace, out. 49 00:03:00,523 --> 00:03:02,266 You're going to Syracuse? 50 00:03:02,525 --> 00:03:04,351 I need time to think and so do you. 51 00:03:04,610 --> 00:03:05,641 Think about what? 52 00:03:05,903 --> 00:03:08,524 Your life and why I should be a part of it. 53 00:03:08,739 --> 00:03:09,568 All right. 54 00:03:09,823 --> 00:03:13,108 While you're at it, think about getting a real job. 55 00:03:13,368 --> 00:03:15,325 I got a real job! 56 00:03:21,959 --> 00:03:24,035 Patrick Ewing, nice shot. 57 00:03:24,837 --> 00:03:27,458 - Hey, Sonny. - What's up, buddy boy? 58 00:03:27,714 --> 00:03:29,790 I'm out the door. Hey, pal. 59 00:03:30,884 --> 00:03:32,544 - Where you going? - Manhattan. 60 00:03:32,802 --> 00:03:34,344 You wanna take me with you? 61 00:03:34,596 --> 00:03:36,754 All right, I guess. 62 00:03:37,014 --> 00:03:38,806 Hold onto your money. Later on. 63 00:03:39,058 --> 00:03:40,552 Okay, take care, Sonny. 64 00:03:41,143 --> 00:03:42,222 See you. 65 00:03:42,686 --> 00:03:44,643 Cadillac, I love it. 66 00:04:04,832 --> 00:04:06,290 Surprise! 67 00:04:06,542 --> 00:04:08,249 Just ignore him. 68 00:04:08,752 --> 00:04:11,421 It's only Sonny. It's only Sonny. 69 00:04:11,671 --> 00:04:14,043 Yeah, it's only me. It's only me. 70 00:04:14,757 --> 00:04:17,758 - What's going on? - Corinne's going-away party for Kevin. 71 00:04:18,010 --> 00:04:20,845 She didn't tell me. The roommate has a right to know. 72 00:04:21,097 --> 00:04:23,303 She knew you'd ruin the surprise. 73 00:04:23,557 --> 00:04:24,588 No, I wouldn't. 74 00:04:27,186 --> 00:04:28,265 Hey, surprise. 75 00:04:28,729 --> 00:04:29,760 Surprise. 76 00:04:32,274 --> 00:04:33,305 What's going on? 77 00:04:37,445 --> 00:04:39,272 We wasted the good surprise on you. 78 00:04:39,530 --> 00:04:40,728 All right. 79 00:04:48,288 --> 00:04:49,403 Is this your handiwork? 80 00:04:49,664 --> 00:04:51,289 I guess. 81 00:04:51,750 --> 00:04:53,410 See you in three hours. 82 00:04:53,668 --> 00:04:56,076 Good to see you stiffs. What've you been doing? 83 00:04:56,337 --> 00:05:00,121 Last three weeks have been crazy. I've been in Denver, Dallas... 84 00:05:00,383 --> 00:05:04,083 I'm sleeping in the office. We're going to trial on the fraud case. 85 00:05:04,345 --> 00:05:07,298 Honey, it was a great surprise. I was totally shocked. 86 00:05:07,556 --> 00:05:10,925 No, you weren't! And I worked so hard on this. 87 00:05:11,184 --> 00:05:12,513 Need some help? 88 00:05:12,769 --> 00:05:15,058 - Honey, your sister's here. - Hey, sweetie. 89 00:05:15,313 --> 00:05:17,222 I hate Sonny. 90 00:05:17,482 --> 00:05:21,182 My client's out $7 million. All we can sue on is breach of contract. 91 00:05:21,444 --> 00:05:24,812 Maybe you can sue under the Foreign Corrupt Practices Act. 92 00:05:25,447 --> 00:05:28,234 I gotta get back to the office. You're the king. 93 00:05:28,492 --> 00:05:29,950 Mikey, a pleasure. 94 00:05:30,285 --> 00:05:32,408 - I'll see you at home. - All right. 95 00:05:34,873 --> 00:05:36,153 I'll walk you out. 96 00:05:38,251 --> 00:05:41,204 I gotta admit, I'm still weirded out when they kiss. 97 00:05:41,462 --> 00:05:44,000 Why? They're gay. That's what gay guys do. 98 00:05:44,256 --> 00:05:47,956 I know, but they were like brothers to us back in school. 99 00:05:48,218 --> 00:05:51,587 They're still like our brothers. Our very, very gay brothers. 100 00:05:52,722 --> 00:05:55,758 What are you doing after this? Going to a Klan meeting? 101 00:05:56,809 --> 00:06:00,593 Remember when Dad had that barbecue for his friends and it rained... 102 00:06:00,855 --> 00:06:03,061 ...so he and Mom went into the kitchen and made... 103 00:06:03,315 --> 00:06:06,399 ...100 hamburgers with one frying pan? 104 00:06:07,111 --> 00:06:11,902 You're not gonna let a little rain stop you from making 100 hamburgers. 105 00:06:25,628 --> 00:06:28,332 That relationship's lasted longer than I thought it would. 106 00:06:28,755 --> 00:06:31,875 Look at his eyes. He's bored. I give it two more weeks. 107 00:06:32,133 --> 00:06:34,505 Hey, excuse me. Everybody! 108 00:06:35,386 --> 00:06:38,423 I'm sorry. I wanted to thank you for coming tonight. 109 00:06:38,681 --> 00:06:40,056 I guess I should say... 110 00:06:43,102 --> 00:06:43,932 I'm getting it. 111 00:06:44,186 --> 00:06:48,682 Tomorrow I'm leaving for China to represent the firm of Morton and Mandel. 112 00:06:48,941 --> 00:06:52,772 Me, the same guy who once shaved his ass to win a $5 bet. 113 00:06:53,403 --> 00:06:54,945 Prove it! 114 00:06:57,156 --> 00:06:58,319 Just kidding. 115 00:06:58,658 --> 00:07:02,073 But I am real glad you're all here tonight, because... 116 00:07:02,328 --> 00:07:05,198 ...I'm gonna do what I never thought I'd have the guts to do. 117 00:07:05,956 --> 00:07:07,534 You're not proposing, are you? 118 00:07:11,503 --> 00:07:12,333 Yeah, pal, I am. 119 00:07:12,587 --> 00:07:14,663 Well, think about it, you know? 120 00:07:14,923 --> 00:07:16,333 God, Sonny, shut up! 121 00:07:20,678 --> 00:07:23,679 Anyway, will you? 122 00:07:24,682 --> 00:07:25,927 Yeah. 123 00:07:28,519 --> 00:07:30,262 Good call on the two weeks. 124 00:07:39,946 --> 00:07:41,606 Sonny, what was that all about? 125 00:07:41,864 --> 00:07:45,149 Congratulations. You and "Big Boobs" McGee are gonna be happy. 126 00:07:45,409 --> 00:07:46,820 Don't call her that. 127 00:07:47,077 --> 00:07:51,240 You wanna tell your children you met their mother as a waitress at Hooters? 128 00:07:51,581 --> 00:07:54,499 Sonny, that was five years ago. She's a doctor now... 129 00:07:54,751 --> 00:07:56,827 ...and my fiancée, so from now on... 130 00:07:57,086 --> 00:07:58,664 ...Dr. Big Boobs McGee. 131 00:07:58,921 --> 00:08:01,210 - Congratulations. - Thanks, man. 132 00:08:01,465 --> 00:08:03,209 I just... 133 00:08:03,968 --> 00:08:05,676 ...got shit going on. 134 00:08:05,928 --> 00:08:06,959 What's the matter? 135 00:08:07,221 --> 00:08:09,546 Vanessa's gonna break up with me... 136 00:08:09,806 --> 00:08:12,344 ...and I don't know how to make her wanna stay. 137 00:08:12,601 --> 00:08:14,926 She's getting older. She wants different things: 138 00:08:15,186 --> 00:08:18,187 Career, stable relationship, a family. 139 00:08:18,439 --> 00:08:19,554 That's how they get. 140 00:08:19,816 --> 00:08:22,686 I want things to go back to the way they used to be. 141 00:08:22,943 --> 00:08:25,481 When we were at Syracuse, and Vanessa worshiped you. 142 00:08:25,738 --> 00:08:28,275 - That was nice. - Nobody hassled you to get a job. 143 00:08:28,532 --> 00:08:30,323 Tommy and Phil showered separately. 144 00:08:31,743 --> 00:08:32,988 Those were the days. 145 00:08:33,828 --> 00:08:35,370 - What're you doing? - lf I make this... 146 00:08:35,622 --> 00:08:38,077 ...Vanessa will realize she likes me the way I am. 147 00:08:38,333 --> 00:08:39,661 You're going to the putt. 148 00:08:40,042 --> 00:08:42,118 Remember, the roof breaks to the right. 149 00:08:44,421 --> 00:08:46,379 Yes! That's what I'm talk... 150 00:08:46,632 --> 00:08:47,877 Good God! 151 00:08:48,133 --> 00:08:49,544 That can't be good. 152 00:08:54,889 --> 00:08:56,087 Where's Kevin? 153 00:08:56,391 --> 00:09:00,388 He already left. I guess he forgot to say goodbye to you. 154 00:09:00,645 --> 00:09:03,978 - Why are you here? - I'm cleaning because you're useless. 155 00:09:04,231 --> 00:09:06,852 Then what, you gonna go to your Hooters reunion? 156 00:09:07,109 --> 00:09:10,608 You guys talk about whose ass hangs out of their shorts the most? 157 00:09:10,988 --> 00:09:13,478 At least I can fit my ass in my shorts, fatty. 158 00:09:13,865 --> 00:09:15,573 Speaking of fatty, whose is this? 159 00:09:15,825 --> 00:09:18,197 - I don't know. - I'm eating it then. 160 00:09:19,412 --> 00:09:21,784 "We wasted the good surprise on you." 161 00:09:25,876 --> 00:09:27,667 Lady gave me $5 to bring him here. 162 00:09:27,920 --> 00:09:29,497 - What do you mean? - Later. 163 00:09:30,380 --> 00:09:32,254 Are you selling raffle tickets? 164 00:09:39,472 --> 00:09:40,635 Oh, boy. 165 00:09:43,392 --> 00:09:46,013 - Kevin Gerrity. - I got something to tell you. 166 00:09:46,270 --> 00:09:47,100 What's up? 167 00:09:47,354 --> 00:09:48,350 There's a kid here. 168 00:09:48,605 --> 00:09:49,637 What kind of kid? 169 00:09:49,898 --> 00:09:52,140 If this note is true, it's your kid. 170 00:09:52,401 --> 00:09:53,599 What do you mean? 171 00:09:55,362 --> 00:09:57,437 I'm having a tough time reading this... 172 00:09:57,697 --> 00:10:00,781 ...but it says, "Dear Kevin: This is Julian, your son. 173 00:10:01,033 --> 00:10:03,703 I hope you understand why I didn't tell you until now... 174 00:10:03,953 --> 00:10:07,618 ... but he needs your help. I can't be his mother anymore." 175 00:10:07,873 --> 00:10:09,616 - This is ridiculous. - Hang on. 176 00:10:10,542 --> 00:10:11,870 Who's this? 177 00:10:12,377 --> 00:10:14,453 This is my friend. 178 00:10:14,879 --> 00:10:19,007 - Is that Kevin on the phone? - No, it's my Uncle Remus. 179 00:10:21,094 --> 00:10:22,636 What's your name? 180 00:10:23,220 --> 00:10:24,252 Is he all right? 181 00:10:24,513 --> 00:10:26,340 He doesn't like you. Leave us alone. 182 00:10:26,599 --> 00:10:27,927 You're such a dick. 183 00:10:28,183 --> 00:10:31,101 That was your girlfriend. She was acting "Hooterific." 184 00:10:31,520 --> 00:10:32,930 Who sent that note? 185 00:10:33,188 --> 00:10:34,053 "Jan." 186 00:10:34,314 --> 00:10:37,268 Jan... I don't know any Jan. 187 00:10:37,525 --> 00:10:39,434 - Where's he from? - Where are you from? 188 00:10:39,694 --> 00:10:40,690 Buffalo. 189 00:10:40,945 --> 00:10:42,984 I've never even been to Buffalo. 190 00:10:43,239 --> 00:10:44,863 Maybe it's a mistake. 191 00:10:45,116 --> 00:10:48,033 Is this like the time you said my parents were dead? 192 00:10:48,285 --> 00:10:49,863 I swear, he's right here. 193 00:10:50,579 --> 00:10:53,330 I'm coming home. I don't know what I'll say... 194 00:10:53,582 --> 00:10:54,661 Hang on. It says... 195 00:10:54,916 --> 00:10:59,163 ..."If you won't take responsibility for him, they found a foster family..." 196 00:10:59,420 --> 00:11:02,540 Yes, Uncle Remus, I know the catfish are huge. 197 00:11:02,798 --> 00:11:03,961 That's terrific. 198 00:11:04,884 --> 00:11:06,342 Here's a number for a guy... 199 00:11:06,594 --> 00:11:09,298 ... at City Social Service. Arthur Brooks. I'll call. 200 00:11:09,555 --> 00:11:11,594 - I'll come home. - I'll take care of it. 201 00:11:11,848 --> 00:11:12,844 Are you sure? 202 00:11:13,100 --> 00:11:14,179 Yeah, don't worry. 203 00:11:16,061 --> 00:11:17,471 Hooters. Hooters. Hooters! 204 00:11:17,729 --> 00:11:19,768 - All right. Thanks a lot. - Later. 205 00:11:22,859 --> 00:11:24,816 I'm gonna make another phone call. 206 00:11:25,236 --> 00:11:27,561 You want to come and sit down, pal? 207 00:11:30,449 --> 00:11:35,110 Or you can stand there. Anything you want. I'll be a minute. 208 00:11:37,414 --> 00:11:40,118 Social Services is closed today, Columbus Day. 209 00:11:40,458 --> 00:11:42,747 We'll be open tomorrow at 8 a.m. 210 00:11:43,252 --> 00:11:45,126 Columbus Day. 211 00:11:47,131 --> 00:11:49,123 Boy, I don't know what to tell you. 212 00:11:49,383 --> 00:11:51,708 Everything's gonna get figured out tomorrow. 213 00:11:51,969 --> 00:11:54,376 Can you be a tough little guy until then? 214 00:11:55,347 --> 00:11:56,378 Great. 215 00:11:57,265 --> 00:12:00,515 Do I need to get you a bottle of formula or something? 216 00:12:01,019 --> 00:12:02,133 What do you eat? 217 00:12:02,395 --> 00:12:03,723 Food. 218 00:12:04,063 --> 00:12:06,055 Yeah? I eat food too. 219 00:12:06,398 --> 00:12:08,474 What..? Come on. 220 00:12:11,653 --> 00:12:13,278 You need me to hold your hand? 221 00:12:13,530 --> 00:12:17,444 On Mondays, I go to Central Park and watch rollerbladers fall down. 222 00:12:17,700 --> 00:12:19,823 - You into that? - I don't know. 223 00:12:20,703 --> 00:12:22,411 Watch. This guy's humming. 224 00:12:22,663 --> 00:12:25,783 He's going down, he's going down, he's going..! 225 00:12:28,252 --> 00:12:29,497 How old are you, anyways? 226 00:12:29,753 --> 00:12:31,212 Five. 227 00:12:32,130 --> 00:12:33,708 You wear a diaper? 228 00:12:36,718 --> 00:12:38,627 You wipe your own ass then? 229 00:12:38,887 --> 00:12:41,175 You do? Good job. That's cool. 230 00:12:41,848 --> 00:12:44,932 Come on, fall down. Fall down. Yes! Come on, damn it. 231 00:12:45,184 --> 00:12:46,808 You suck. You suck! 232 00:12:47,978 --> 00:12:49,389 Check this out. 233 00:13:03,201 --> 00:13:04,280 My God! 234 00:13:04,535 --> 00:13:07,489 There's a stick there. Somebody should move it. 235 00:13:07,746 --> 00:13:10,830 All right now, what way would you put that on? 236 00:13:11,083 --> 00:13:13,490 This Columbo, he pretends to be stupid... 237 00:13:13,794 --> 00:13:15,537 ...but he's really smart as a tack. 238 00:13:15,795 --> 00:13:17,040 Oh, yeah, he is. 239 00:13:17,297 --> 00:13:21,246 You put the vane on down there. Then this boat comes up. 240 00:13:21,509 --> 00:13:23,548 I wipe my own ass. 241 00:13:24,387 --> 00:13:25,797 Me too. 242 00:13:28,224 --> 00:13:31,141 So, Mr. Ass Wiper, what's this guy's name? 243 00:13:31,518 --> 00:13:33,012 Scuba Steve. 244 00:13:33,270 --> 00:13:35,346 Does he ever take his flippers off? 245 00:13:36,147 --> 00:13:37,310 What if he goes bowling? 246 00:13:37,565 --> 00:13:40,650 They don't make him wear bowling shoes? He wears flippers? 247 00:13:40,902 --> 00:13:41,732 Really? 248 00:13:41,986 --> 00:13:44,109 I had a doll like that at one time. 249 00:13:44,363 --> 00:13:46,901 But my cat, he bite his head off. 250 00:13:47,158 --> 00:13:48,486 What cat would do that? 251 00:13:48,742 --> 00:13:49,774 You calling me a liar? 252 00:13:50,035 --> 00:13:51,743 Hey, take it easy. 253 00:13:53,163 --> 00:13:54,194 Anyways... 254 00:13:54,456 --> 00:13:56,247 ...Jets are playing tonight. 255 00:13:56,499 --> 00:13:59,286 We're gonna go to the Blarney Stone. Wanna come? 256 00:13:59,627 --> 00:14:01,038 I've got more deliveries. 257 00:14:01,296 --> 00:14:03,917 Maybe you can also finish the turkey on your lip. 258 00:14:04,173 --> 00:14:05,371 Right there. 259 00:14:10,429 --> 00:14:11,971 Let's crank up the Styx. 260 00:14:12,222 --> 00:14:13,847 No music during the game. 261 00:14:14,099 --> 00:14:17,265 - It's halftime. Relax, Mr. Herlihy. - Goddamn Jets. 262 00:14:17,519 --> 00:14:19,428 What are you doing in here, cutie? 263 00:14:19,979 --> 00:14:21,557 Watching football. 264 00:14:21,814 --> 00:14:24,732 - Who do you want to win? - The goddamn Jets. 265 00:14:25,985 --> 00:14:27,645 Have fun. 266 00:14:28,779 --> 00:14:32,907 Too bad you don't like girls. I think you could've had her. 267 00:14:33,158 --> 00:14:35,483 - I'm thirsty. - You're thirsty? 268 00:14:35,744 --> 00:14:37,452 Are you allowed soda? 269 00:14:37,704 --> 00:14:38,534 I don't know. 270 00:14:38,788 --> 00:14:40,745 My mom always said soda rots your teeth... 271 00:14:40,999 --> 00:14:43,287 ...but you'll lose them anyway, so rot on. 272 00:14:43,876 --> 00:14:45,999 - Can we get two root beers? - Sure. 273 00:14:47,046 --> 00:14:51,339 When I graduated law school, we met here every Monday to watch football. 274 00:14:52,676 --> 00:14:54,087 Who would meet you? 275 00:14:54,720 --> 00:14:56,178 My friends, Vanessa. 276 00:14:56,721 --> 00:15:00,933 Vanessa always rooted against the team I wanted to win just to bust my chops. 277 00:15:01,184 --> 00:15:04,766 But everybody's so busy with their crap lately, no one comes. 278 00:15:05,021 --> 00:15:06,812 Like I'm not busy? 279 00:15:07,064 --> 00:15:10,433 Shut up or I'll smack you through the wall like last Monday. 280 00:15:10,693 --> 00:15:13,895 Last Monday was a fluke. Bring it on, woman. 281 00:15:17,532 --> 00:15:18,398 Anytime. 282 00:15:21,119 --> 00:15:22,577 He drinks a lot of soda. 283 00:15:27,208 --> 00:15:31,075 I'm telling you, buddy. Vanessa, she's the one. I can't lose her. 284 00:15:31,336 --> 00:15:33,128 I'm not getting any handsomer. 285 00:15:33,380 --> 00:15:36,998 Every day I get a little bit older and balder and fatter. 286 00:15:37,259 --> 00:15:38,005 Fatter? 287 00:15:38,259 --> 00:15:41,628 At your age I could eat anything. Wouldn't gain an ounce. 288 00:15:41,888 --> 00:15:45,470 Now, I have a chocolate shake, my ass jiggles for a week. 289 00:15:45,725 --> 00:15:49,592 - Enjoy the metabolism while you got it. - Metalobism? 290 00:15:50,979 --> 00:15:54,562 Good God, it's 2:30 in the morning. You must be wrecked. 291 00:15:55,067 --> 00:15:58,566 Anyways, I had fun today. Did you have fun? 292 00:15:59,362 --> 00:16:01,319 Yeah, you're all right. 293 00:16:02,240 --> 00:16:03,485 Have a good one. 294 00:16:07,370 --> 00:16:09,327 Could I have a night-light? 295 00:16:09,580 --> 00:16:12,699 Night-light? I think I can help you out. Hang on. 296 00:16:22,091 --> 00:16:23,040 Let's see here. 297 00:16:25,011 --> 00:16:26,837 There you go, all right? 298 00:16:30,057 --> 00:16:31,551 Are you my dad? 299 00:16:34,478 --> 00:16:36,221 No, I'm not, but... 300 00:16:36,480 --> 00:16:39,599 ...that Dad and Mom thing we'll figure out in the morning. 301 00:16:41,734 --> 00:16:43,526 You just go to sleep. 302 00:16:45,196 --> 00:16:47,568 - Good night. - Good night. 303 00:17:02,754 --> 00:17:04,461 Go get the can, okay? 304 00:17:04,714 --> 00:17:06,753 Go! Go! Go! 305 00:17:09,927 --> 00:17:12,085 I'm thinking about keeping the kid. 306 00:17:15,223 --> 00:17:17,346 Remember when we went to the pet store... 307 00:17:17,601 --> 00:17:21,550 ...and you wanted that puppy, but I reminded you about feeding it... 308 00:17:21,813 --> 00:17:23,770 ...cleaning it and toilet training it? 309 00:17:24,023 --> 00:17:26,894 This is kind of like that, except with a human. 310 00:17:27,151 --> 00:17:30,567 I mean, I'm glad you had fun and all, but this is big. 311 00:17:30,821 --> 00:17:34,106 I gotta do something big. I think Vanessa will respect that. 312 00:17:34,366 --> 00:17:38,743 You think that since women get pregnant to fix a troubled relationship... 313 00:17:38,995 --> 00:17:41,533 ...why can't a guy adopt a kid to do the same? 314 00:17:41,789 --> 00:17:45,407 I didn't think of it like that. But yes, that's what I'm thinking. 315 00:17:45,668 --> 00:17:49,037 Sounds nuts to me, pal. Do yourself a favor. Sleep on it. 316 00:17:49,296 --> 00:17:51,123 You're right. Can I use your phone? 317 00:17:57,554 --> 00:17:59,096 Arthur Brooks speaking. 318 00:17:59,347 --> 00:18:01,055 How you doing? Kevin Gerrity. 319 00:18:01,307 --> 00:18:02,718 Right on, Mr. Gerrity. 320 00:18:02,976 --> 00:18:04,220 We were expecting you. 321 00:18:04,477 --> 00:18:07,727 Do you still got a foster family lined up for Julian? 322 00:18:07,980 --> 00:18:08,810 Yes, we do. 323 00:18:09,065 --> 00:18:11,935 I've decided to take care of the little guy. 324 00:18:12,192 --> 00:18:13,900 Way to sleep on it, pal. 325 00:18:14,153 --> 00:18:16,904 You two want to get married, I support that. 326 00:18:17,155 --> 00:18:21,235 When parents take the responsibility, there's no bigger high for us. 327 00:18:21,493 --> 00:18:22,903 I'm psyched about it too. 328 00:18:23,161 --> 00:18:24,156 So that's it. 329 00:18:24,412 --> 00:18:26,369 Yep. Good luck to you and your son. 330 00:18:27,581 --> 00:18:28,826 My son. 331 00:18:33,420 --> 00:18:34,451 Goddamn stick! 332 00:18:34,713 --> 00:18:36,172 That's my boy. 333 00:18:50,394 --> 00:18:51,722 Go back to sleep. 334 00:18:54,022 --> 00:18:57,557 Well, I'm going back to sleep. Nighty-night. 335 00:18:58,193 --> 00:18:59,687 I wet my bed. 336 00:19:17,669 --> 00:19:19,543 Oh, God. 337 00:19:19,921 --> 00:19:22,329 That's a shitload of piss. 338 00:19:37,020 --> 00:19:38,728 There you go, all right? 339 00:19:38,980 --> 00:19:40,854 No more wetness. 340 00:19:41,608 --> 00:19:45,273 Sleep, all right? Just try to sleep. Stay asleep. 341 00:20:17,182 --> 00:20:19,009 Sit still! 342 00:20:19,684 --> 00:20:20,514 Lay! 343 00:20:28,484 --> 00:20:29,895 All right! I'm up! 344 00:20:30,152 --> 00:20:33,651 It smells like urine in this joint. Good job. 345 00:20:34,656 --> 00:20:36,316 What're you doing there, boy? 346 00:20:36,575 --> 00:20:37,820 Making cereal. 347 00:20:38,076 --> 00:20:40,947 Oh, yeah? Why don't you pour me a bowl? 348 00:20:45,958 --> 00:20:47,915 Or don't pour me a bowl. Either way. 349 00:20:48,169 --> 00:20:51,004 I got it. I got it. 350 00:20:52,464 --> 00:20:54,006 We can fix this. 351 00:20:55,717 --> 00:20:57,710 It's not a big deal. 352 00:20:57,969 --> 00:20:59,547 Look. See? 353 00:20:59,804 --> 00:21:01,963 See how quick it goes away? 354 00:21:02,932 --> 00:21:04,261 Crybaby, come on. 355 00:21:04,767 --> 00:21:06,261 Don't worry about it, boy. 356 00:21:08,813 --> 00:21:10,971 Scuba Steve, damn you! 357 00:21:12,149 --> 00:21:14,640 You think that's funny, me getting hurt? 358 00:21:19,281 --> 00:21:23,029 There's a bright side to being up before 11: McDonald's breakfast. 359 00:21:23,284 --> 00:21:26,119 I haven't been up for that in 10 years. You wanna go? 360 00:21:27,497 --> 00:21:29,370 Tie your shoes, we'll go. Hurry. 361 00:21:30,499 --> 00:21:33,370 It's like 12 blocks from here, so tie quickly. 362 00:21:37,756 --> 00:21:39,416 Do you need help with that? 363 00:21:39,674 --> 00:21:41,299 I can do it. 364 00:21:43,094 --> 00:21:44,469 Let me do it. 365 00:21:47,807 --> 00:21:50,926 You loop it, you swoop it and you pull. 366 00:21:51,185 --> 00:21:54,269 You loop it, you swoop it, you pull. 367 00:21:54,521 --> 00:21:56,430 Good. Let's go. We're in a hurry. 368 00:21:57,024 --> 00:21:58,815 It's different for your generation. 369 00:21:59,067 --> 00:22:01,736 You've always had McDonald's breakfast available. 370 00:22:01,987 --> 00:22:03,018 I have? 371 00:22:03,279 --> 00:22:06,315 When I was born, all we had were the burgers and fries. 372 00:22:06,574 --> 00:22:09,990 Maybe the fish sandwich. I'm not sure. I'll get back to you. 373 00:22:10,244 --> 00:22:11,489 What are you doing? 374 00:22:12,121 --> 00:22:13,994 Oh, yeah, the hand-holding thing. 375 00:22:15,165 --> 00:22:18,949 My dad took us to McDonald's the first morning they had breakfast. 376 00:22:19,211 --> 00:22:22,710 Everybody was baffled. "Are these sausages or hamburgers?" 377 00:22:22,964 --> 00:22:24,672 I have to go to the bathroom. 378 00:22:24,924 --> 00:22:27,000 We're gonna be there in a minute. 379 00:22:27,260 --> 00:22:28,718 I gotta go now. 380 00:22:28,970 --> 00:22:30,547 Didn't you pee enough in bed? 381 00:22:31,680 --> 00:22:34,551 We only got nine minutes to get there. 382 00:22:34,808 --> 00:22:37,809 But I gotta go to the bathroom. 383 00:22:38,061 --> 00:22:39,555 All right, let's go. 384 00:22:40,522 --> 00:22:42,645 Can my kid use the bathroom for a minute? 385 00:22:42,899 --> 00:22:43,812 Customers only. 386 00:22:44,067 --> 00:22:46,143 He's just a kid. We'll be in and out. 387 00:22:46,402 --> 00:22:47,731 That's not my problem. 388 00:22:47,987 --> 00:22:50,525 It's not your problem? All right. 389 00:22:50,865 --> 00:22:51,896 Come on. 390 00:22:54,451 --> 00:22:57,571 Here you are. Your waiter will be right with you. 391 00:22:59,122 --> 00:23:00,497 I can't do it. 392 00:23:00,749 --> 00:23:03,121 What do you mean, you can't do it? Just go. 393 00:23:03,376 --> 00:23:06,543 I'm scared. Could you do it too? 394 00:23:08,464 --> 00:23:09,662 All right. 395 00:23:12,593 --> 00:23:13,873 Here we go. 396 00:23:14,678 --> 00:23:16,089 And we're off. 397 00:23:18,181 --> 00:23:20,719 That's not too difficult, right? 398 00:23:20,976 --> 00:23:23,513 And we're both losing weight. 399 00:23:23,895 --> 00:23:27,098 Good job. We're gonna miss breakfast. Let's go. 400 00:23:27,315 --> 00:23:28,892 Put it away. 401 00:23:32,153 --> 00:23:35,486 - Thanks, anyways. - Sure thing. Anytime. 402 00:23:35,739 --> 00:23:37,364 Move your ass there, pee-boy. 403 00:23:37,616 --> 00:23:40,901 We only got five minutes, five minutes. Now four. 404 00:23:41,161 --> 00:23:43,367 Come on. We're almost there. 405 00:23:43,747 --> 00:23:46,581 Hey, mister. Why are you sitting on the ground? 406 00:23:47,000 --> 00:23:48,162 This is where I live. 407 00:23:48,417 --> 00:23:49,413 We gotta get going. 408 00:23:49,669 --> 00:23:50,499 Why? 409 00:23:50,878 --> 00:23:54,247 In retrospect, I made some bad choices after high school. 410 00:23:54,506 --> 00:23:56,250 - We gotta get going. - Why? 411 00:23:56,508 --> 00:23:58,964 This was during the so-called Disco Era... 412 00:23:59,219 --> 00:24:02,802 ...but for me, it was more the Doing Mushrooms Era. 413 00:24:03,056 --> 00:24:05,381 - We're gonna miss breakfast. - Why? 414 00:24:05,642 --> 00:24:06,922 I never thought about that. 415 00:24:07,185 --> 00:24:09,676 I was never Mr. Popularity in high school... 416 00:24:09,937 --> 00:24:12,428 ...and I watched Fantasia a lot. 417 00:24:12,690 --> 00:24:14,267 - One day it clicked. - Hey, yappy. 418 00:24:14,525 --> 00:24:16,731 If you end it, you get an Egg McMuffin. 419 00:24:16,985 --> 00:24:19,061 How about a Sausage McMuffin with hash browns? 420 00:24:19,321 --> 00:24:20,601 You got a deal. 421 00:24:22,198 --> 00:24:24,820 Look, look. He fell asleep. Let's go. 422 00:24:25,618 --> 00:24:26,567 Let's go. 423 00:24:30,498 --> 00:24:33,119 Sausage McMuffin. 424 00:24:33,375 --> 00:24:34,620 Pardon me, sir. 425 00:24:34,877 --> 00:24:36,122 How you doing? 426 00:24:36,378 --> 00:24:37,837 What can I get for you? 427 00:24:38,088 --> 00:24:39,915 - What do you want? - Cheerios. 428 00:24:40,173 --> 00:24:41,798 They don't got Cheerios. 429 00:24:42,759 --> 00:24:43,672 Lasagna. 430 00:24:43,927 --> 00:24:46,844 What's the matter? We'll take hot cakes and sausage. 431 00:24:47,096 --> 00:24:49,089 Sorry. We stopped serving breakfast. 432 00:24:49,348 --> 00:24:51,257 We're four seconds late. 433 00:24:51,517 --> 00:24:54,933 You're 30 minutes and four seconds late. Breakfast stops at 10:30. 434 00:24:55,145 --> 00:24:56,224 Horseshit! 435 00:24:59,733 --> 00:25:00,895 Don't cry. Sorry. 436 00:25:01,151 --> 00:25:02,978 I was cursing at the lady, not you. 437 00:25:03,236 --> 00:25:04,267 Nice parenting. 438 00:25:04,529 --> 00:25:06,936 Thanks. Are you my therapist? Take a walk. 439 00:25:07,198 --> 00:25:08,740 Do you want a Happy Meal? 440 00:25:08,991 --> 00:25:10,533 You got a Happy Meal? 441 00:25:10,785 --> 00:25:12,742 Will somebody get the kid a Happy Meal?! 442 00:25:13,329 --> 00:25:14,324 Relax. 443 00:25:14,538 --> 00:25:15,913 Where's my Egg McMuffin? 444 00:25:16,123 --> 00:25:17,997 Breakfast is over at 10:30. 445 00:25:18,250 --> 00:25:21,251 - Really? I thought it was 11. - I thought that too. 446 00:25:22,754 --> 00:25:24,545 Total mind blower. 447 00:25:24,798 --> 00:25:27,004 Will you just relax? Here. 448 00:25:27,258 --> 00:25:28,918 What do you want me to do? 449 00:25:29,218 --> 00:25:32,302 You're gonna meet Vanessa tonight. You'll like her. 450 00:25:32,680 --> 00:25:35,253 You wanna see me get hurt? That'll cheer you up? 451 00:25:36,183 --> 00:25:37,179 All right. 452 00:25:42,814 --> 00:25:44,688 You think that's funny? 453 00:25:46,025 --> 00:25:47,354 Good. No more crying. 454 00:25:47,610 --> 00:25:48,606 Are you okay? 455 00:25:48,861 --> 00:25:50,854 Next time, kill me. 456 00:26:07,003 --> 00:26:07,999 Let's do it, Rangers. 457 00:26:08,254 --> 00:26:10,745 - Rangers against the Tampa Bay Lightning. 458 00:26:11,007 --> 00:26:12,252 And at this stage... 459 00:26:12,508 --> 00:26:16,340 ... it's as close as you can get to a must-win game for the Rangers. 460 00:26:16,595 --> 00:26:18,137 Or they'll fall behind... 461 00:26:18,347 --> 00:26:19,177 How you doing? 462 00:26:19,431 --> 00:26:20,344 How you doing? 463 00:26:21,016 --> 00:26:21,929 You like hockey? 464 00:26:22,225 --> 00:26:23,221 You like hockey? 465 00:26:23,768 --> 00:26:25,393 This is a big, important game. 466 00:26:25,645 --> 00:26:27,187 This is a big, important game. 467 00:26:27,689 --> 00:26:28,554 Cut the crap. 468 00:26:28,898 --> 00:26:30,061 Cut the crap. 469 00:26:31,692 --> 00:26:33,068 I'm serious. Don't do that. 470 00:26:33,319 --> 00:26:34,979 I'm serious. Don't do that. 471 00:26:35,237 --> 00:26:38,736 How much wood would a woodchuck chuck, if a woodchuck could chuck wood? 472 00:26:39,950 --> 00:26:41,492 That's what I thought. Shut up. 473 00:26:43,536 --> 00:26:44,699 Don't you take naps? 474 00:26:45,038 --> 00:26:46,034 Sometimes. 475 00:26:46,289 --> 00:26:47,487 Go take a nap. 476 00:26:47,749 --> 00:26:49,706 I'm too hungry to sleep. 477 00:26:50,543 --> 00:26:52,251 You want some food? 478 00:27:05,348 --> 00:27:07,424 Having a kid is great... 479 00:27:07,767 --> 00:27:12,014 ...as long as his eyes are closed and he's not moving or speaking. 480 00:27:34,625 --> 00:27:36,499 He's taken down! Penalty shot! 481 00:27:42,215 --> 00:27:43,959 How you doing? You sleepwalking? 482 00:27:44,718 --> 00:27:46,793 Why don't you go back sleepy? Sleepy. 483 00:27:47,053 --> 00:27:48,595 Keep napping. What's this? 484 00:27:48,930 --> 00:27:49,843 Kangaroo song. 485 00:27:50,098 --> 00:27:53,680 That's terrific. And we'll watch this after the game, okay? 486 00:27:54,018 --> 00:27:57,303 But after my nap, I always watch the kangaroo song. 487 00:27:57,646 --> 00:28:01,430 It's overtime, and there's a penalty shot about to take place. 488 00:28:01,775 --> 00:28:02,771 It happens every 10 years... 489 00:28:03,109 --> 00:28:05,066 Kangaroo song. Kangaroo song! 490 00:28:08,197 --> 00:28:10,688 All right! 491 00:28:11,784 --> 00:28:13,741 God! You were normal yesterday. 492 00:28:25,797 --> 00:28:27,624 I can't take this. Are you serious? 493 00:28:27,882 --> 00:28:29,341 Come and play 494 00:28:31,761 --> 00:28:33,504 What do you say? 495 00:28:33,763 --> 00:28:35,091 Douche-bag kangaroo. 496 00:28:38,767 --> 00:28:40,345 Are you all hopped out? 497 00:28:44,189 --> 00:28:46,596 I don't know what to do. Hopefully Vanessa will. 498 00:28:46,858 --> 00:28:50,274 I think she's back. If she's not back, we'll wait for her. 499 00:28:50,528 --> 00:28:51,987 Get your coat. Clean up. 500 00:28:53,656 --> 00:28:56,692 Oh, God. You don't have to pee, do you? 501 00:28:57,284 --> 00:28:59,360 - Do you swear? - I swear. 502 00:29:01,330 --> 00:29:02,574 How come you're not going? 503 00:29:02,831 --> 00:29:06,531 I don't have to go. Only you and my grandfather go every 30 seconds. 504 00:29:06,751 --> 00:29:09,705 Let's hurry it up, all right? I'm keeping you company. 505 00:29:11,672 --> 00:29:14,590 He'll write your name on the wall. Mind your business. 506 00:29:16,260 --> 00:29:18,299 Let's go. Let's go. 507 00:29:19,555 --> 00:29:21,381 Why do I need to meet this lady? 508 00:29:21,640 --> 00:29:23,798 - Now it is your problem. - Thank you. 509 00:29:24,059 --> 00:29:25,968 She's that lady I was telling you about. 510 00:29:26,227 --> 00:29:28,801 She's gonna be a big part of your life. 511 00:29:29,063 --> 00:29:32,017 I'm scared. What if she's not nice? 512 00:29:32,275 --> 00:29:33,473 Look. 513 00:29:34,026 --> 00:29:37,525 See these right here? These are magic sunglasses, okay? 514 00:29:37,821 --> 00:29:40,028 If you're afraid, put them on to become invisible. 515 00:29:40,282 --> 00:29:42,109 Really? Nobody can see me? 516 00:29:42,451 --> 00:29:43,565 Put them on. 517 00:29:47,705 --> 00:29:48,986 Sonny, I'm right here. 518 00:29:49,249 --> 00:29:51,288 Oh, the glasses. I couldn't see you. 519 00:29:51,542 --> 00:29:55,243 Keep those on. No one can notice you until you decide they can. 520 00:29:55,504 --> 00:29:56,370 - Okay. - Let's go. 521 00:30:00,384 --> 00:30:01,712 I'm still right here. 522 00:30:01,969 --> 00:30:04,127 Okay, all right, the glasses. 523 00:30:09,225 --> 00:30:10,174 Welcome back. 524 00:30:10,476 --> 00:30:11,342 Who's that? 525 00:30:11,602 --> 00:30:13,891 Who's who? He's invisible. 526 00:30:15,606 --> 00:30:16,555 Can I come in? 527 00:30:17,274 --> 00:30:18,104 Sure. 528 00:30:18,776 --> 00:30:20,768 Any invisible people out here... 529 00:30:21,028 --> 00:30:23,020 ...feel free to come in, okay? 530 00:30:25,615 --> 00:30:28,532 Sonny, I don't really know what's going on right now. 531 00:30:28,785 --> 00:30:31,655 - We should talk... - You said I got some thinking to do? 532 00:30:31,913 --> 00:30:33,193 So I did it. 533 00:30:33,539 --> 00:30:37,204 Just because I don't have a job doesn't mean I don't wanna move on. 534 00:30:37,501 --> 00:30:39,790 Instead of saying that, I figured I'd show you. 535 00:30:40,045 --> 00:30:42,334 - Before you say anything... - Look at that. 536 00:30:42,673 --> 00:30:44,083 He took his sunglasses off. 537 00:30:44,341 --> 00:30:46,380 He wants you to see him. He likes you. 538 00:30:47,010 --> 00:30:48,041 Julian, come here. 539 00:30:49,345 --> 00:30:50,804 Come here, pal. 540 00:30:51,180 --> 00:30:52,425 Vanessa... 541 00:30:52,682 --> 00:30:55,599 ...I want you to meet Julian, my son. 542 00:30:56,769 --> 00:30:58,227 Our son. I adopted him. 543 00:30:59,688 --> 00:31:01,479 I don't know what to say. 544 00:31:01,732 --> 00:31:03,107 Don't say anything. 545 00:31:06,695 --> 00:31:08,105 Is someone in the bathroom? 546 00:31:10,490 --> 00:31:11,439 Why is the door shut? 547 00:31:11,699 --> 00:31:12,529 I don't know. 548 00:31:12,867 --> 00:31:13,981 You don't? 549 00:31:15,786 --> 00:31:17,245 I don't know. 550 00:31:20,833 --> 00:31:22,077 I can't believe this. 551 00:31:24,127 --> 00:31:24,957 Open up. 552 00:31:27,422 --> 00:31:29,249 Open the door! 553 00:31:30,216 --> 00:31:33,466 - Is everything okay? - Oh, my God. 554 00:31:33,928 --> 00:31:35,920 I'm sorry. I was freaking out there. 555 00:31:36,180 --> 00:31:37,757 - I'm Sonny. - Sid. 556 00:31:38,015 --> 00:31:41,929 I had an attack of paranoia. I thought you were sleeping with my girl. 557 00:31:42,269 --> 00:31:43,644 I am. 558 00:31:43,895 --> 00:31:44,809 What's that? 559 00:31:46,189 --> 00:31:47,304 I am. 560 00:31:47,565 --> 00:31:50,981 That's what I was trying to tell you before. I found someone. 561 00:31:51,235 --> 00:31:53,109 - This old guy? - Sid. 562 00:31:53,362 --> 00:31:55,154 He's already achieved so much... 563 00:31:55,406 --> 00:31:58,276 ...and yet he's still goal-oriented and still focused. 564 00:31:58,534 --> 00:32:00,028 And he has a five-year plan. 565 00:32:00,285 --> 00:32:01,779 What is it? "Don't die"? 566 00:32:02,663 --> 00:32:06,874 I can't believe this. We got a family now. This is what you wanted. 567 00:32:07,125 --> 00:32:09,830 You surprising me with a kid that you adopted... 568 00:32:10,086 --> 00:32:12,411 ...wasn't what I wanted. - I did this for you. 569 00:32:12,672 --> 00:32:16,503 You wanted me to be more responsible. I can't raise this kid alone. 570 00:32:16,759 --> 00:32:20,044 You remind me of my grandson. You don't think things through. 571 00:32:20,304 --> 00:32:23,174 Hey, Old Man River, zip it or I'll break your hip. 572 00:32:23,515 --> 00:32:25,472 - I'd like to see you try it. - Shut up. 573 00:32:25,725 --> 00:32:28,263 How'd you misconstrue the situation so badly? 574 00:32:28,520 --> 00:32:30,144 I don't know. 575 00:32:31,522 --> 00:32:33,978 Deep down you must've known this day was coming. 576 00:32:35,401 --> 00:32:37,726 You made the biggest mistake of your life. 577 00:32:37,987 --> 00:32:40,109 I know you'll be missing me when you got... 578 00:32:40,364 --> 00:32:42,652 ...that big, white, wrinkly... 579 00:32:42,908 --> 00:32:44,366 ...body on top of you... 580 00:32:44,618 --> 00:32:46,409 ...with his loose skin... 581 00:32:46,661 --> 00:32:48,453 ...and old balls. 582 00:32:48,705 --> 00:32:50,329 Gross. 583 00:32:58,005 --> 00:33:01,171 Excuse me. How you doing? I'm Kevin Gerrity. 584 00:33:01,425 --> 00:33:04,260 I got an emergency problem. Is Arthur Brooks around? 585 00:33:04,511 --> 00:33:05,970 I'll go get him for you. 586 00:33:06,221 --> 00:33:09,340 Stay where I can see you. I gotta talk to this guy. 587 00:33:09,599 --> 00:33:11,093 Mr. Gerrity? 588 00:33:11,476 --> 00:33:14,642 - Arthur Brooks. - How are you? I need to speak with you. 589 00:33:14,896 --> 00:33:16,888 I didn't tell you to come here, did I? 590 00:33:17,148 --> 00:33:19,187 I was gonna mail you the paperwork. 591 00:33:19,441 --> 00:33:21,315 It's like the opposite of that. 592 00:33:21,777 --> 00:33:23,734 Look, I can't manage this kid. 593 00:33:24,071 --> 00:33:26,858 I ain't a good father. I made a big mistake. 594 00:33:27,115 --> 00:33:27,897 Mistake? 595 00:33:28,158 --> 00:33:30,483 I had a mother lined up for him... 596 00:33:30,743 --> 00:33:33,365 ...but she's banging the Pepperidge Farm guy. 597 00:33:33,621 --> 00:33:35,827 The kid won't stop peeing and throwing up. 598 00:33:36,082 --> 00:33:38,703 He's like a cocker spaniel. I just... 599 00:33:38,959 --> 00:33:41,284 He'd be better off with his natural mother. 600 00:33:42,004 --> 00:33:44,839 Well, she passed away last night, Mr. Gerrity. 601 00:33:45,090 --> 00:33:49,419 She had cancer. She must have sensed that her time was running short. 602 00:33:49,677 --> 00:33:52,347 She wanted her son to be with the natural father. 603 00:33:55,308 --> 00:33:56,588 Loop. 604 00:33:57,435 --> 00:33:58,300 Pull. 605 00:33:59,186 --> 00:34:00,977 If you don't wanna take care of him... 606 00:34:01,230 --> 00:34:04,764 ...we'll take him. But he'll have to chill in a group home. 607 00:34:05,025 --> 00:34:06,733 Group home? Like an orphanage? 608 00:34:06,985 --> 00:34:08,444 We don't call them that. 609 00:34:11,281 --> 00:34:14,234 Look, I did it. Loop, swoop and pull. 610 00:34:14,492 --> 00:34:15,441 You did do it. 611 00:34:15,701 --> 00:34:17,077 Congratulations, kid. 612 00:34:17,328 --> 00:34:18,905 I showed him that. 613 00:34:19,163 --> 00:34:21,570 Why don't you go back over there, okay? 614 00:34:22,458 --> 00:34:25,079 - I'll call the Heatherton Home... - Let's do this. 615 00:34:25,335 --> 00:34:28,704 I'll hang onto the kid until you find him a new family. 616 00:34:28,963 --> 00:34:32,297 I don't know. I gotta watch out for the kid's best interest. 617 00:34:32,550 --> 00:34:34,792 You said yourself you were a bogus dad. 618 00:34:35,052 --> 00:34:37,128 He's better off with me than in an orphanage. 619 00:34:37,471 --> 00:34:40,140 I don't wanna put him in a home any more than you do. 620 00:34:40,391 --> 00:34:43,178 Why don't we pretend you didn't even come in here? 621 00:34:43,435 --> 00:34:46,352 I'll give you a shout when I line up a family. 622 00:34:46,605 --> 00:34:47,803 - That's good. - Later. 623 00:34:48,106 --> 00:34:49,897 Just don't make me regret this. 624 00:34:50,608 --> 00:34:52,102 Where are we going now? 625 00:34:52,360 --> 00:34:56,488 I gotta make a phone call. Just stay right here, all right? 626 00:35:01,869 --> 00:35:04,573 - This is a collect call from: - Your baby boy. 627 00:35:04,830 --> 00:35:07,581 - To accept charges, say, "Yes." - Yeah, I'll accept. 628 00:35:07,958 --> 00:35:09,867 Dad, how's it going? How's Florida? 629 00:35:10,126 --> 00:35:13,495 Not too bad. Your mother got a sunburn playing tennis. 630 00:35:13,755 --> 00:35:16,672 - I got some interesting news. - Oh, yeah? What? 631 00:35:16,924 --> 00:35:18,632 Kind of adopted a kid. 632 00:35:18,884 --> 00:35:19,963 What do you mean? 633 00:35:20,219 --> 00:35:23,136 I'm talking about you being a grandfather. 634 00:35:23,388 --> 00:35:25,132 Who the hell would give you a kid? 635 00:35:25,390 --> 00:35:26,849 Social Services. 636 00:35:27,100 --> 00:35:29,342 You idiot. You better give that kid back. 637 00:35:29,602 --> 00:35:31,227 His mother's... 638 00:35:31,521 --> 00:35:32,683 Hang on. 639 00:35:32,939 --> 00:35:34,931 Go play with them pigeons, buddy. 640 00:35:35,233 --> 00:35:38,352 I tried to give him back. I just can't. All right? 641 00:35:38,611 --> 00:35:40,021 I need your help. 642 00:35:40,362 --> 00:35:43,861 I'm in a bad way. Vanessa dumped me. I don't know what I'm doing. 643 00:35:44,116 --> 00:35:45,859 You're damn right. 644 00:35:46,118 --> 00:35:47,861 The kid is always around. 645 00:35:48,119 --> 00:35:50,278 He never leaves me alone. 646 00:35:50,538 --> 00:35:53,741 You'd think he'd want some privacy. I'm in deep shit. 647 00:35:54,000 --> 00:35:56,787 Give that kid back before you ruin both your lives. 648 00:35:57,044 --> 00:35:58,207 I appreciate that. 649 00:35:58,462 --> 00:36:00,502 He's better off living in a dumpster. 650 00:36:00,756 --> 00:36:02,416 I'll be a better father than you! 651 00:36:02,674 --> 00:36:04,999 Impossible! All you care about is yourself! 652 00:36:05,260 --> 00:36:08,676 Yeah? No, I care about you saving money on this call! 653 00:36:14,143 --> 00:36:15,388 Let's eat. 654 00:36:16,979 --> 00:36:19,019 The Vanessa thing did not work out. 655 00:36:19,273 --> 00:36:22,724 She lost her damn mind. That wasn't your fault, though, okay? 656 00:36:24,570 --> 00:36:28,567 I know when you first got here, you thought you were gonna meet your dad. 657 00:36:28,823 --> 00:36:31,148 But I don't think that's gonna happen. 658 00:36:31,451 --> 00:36:32,281 Why? 659 00:36:32,785 --> 00:36:33,817 I don't know. 660 00:36:34,245 --> 00:36:36,950 But, buddy, real dads aren't always that great. 661 00:36:37,206 --> 00:36:39,080 I got one and he's out of his mind. 662 00:36:39,333 --> 00:36:43,165 He tells me what to do. He never lets me figure stuff out on my own. 663 00:36:43,420 --> 00:36:46,623 A lot of dads are like that. That's why people grow up nuts. 664 00:36:47,466 --> 00:36:48,876 Look at this guy. 665 00:36:49,134 --> 00:36:52,917 He was probably a nice boy like you. Then his dad messed his mind up. 666 00:36:53,179 --> 00:36:54,590 Who won the Jets game? 667 00:36:54,847 --> 00:36:55,796 Who cares? 668 00:36:56,057 --> 00:36:58,298 Let it go. He can't control you anymore. 669 00:36:58,559 --> 00:36:59,590 What do you mean? 670 00:36:59,852 --> 00:37:00,883 You know. 671 00:37:01,145 --> 00:37:02,058 You're a loser. 672 00:37:02,312 --> 00:37:05,017 You're mad at your dad, not at me! I forgive you! 673 00:37:05,440 --> 00:37:08,109 I am. I am. I hate my father. 674 00:37:08,360 --> 00:37:11,894 I don't want it to be like that. I don't wanna control you. 675 00:37:12,280 --> 00:37:13,739 You even like your name? 676 00:37:14,407 --> 00:37:15,237 I guess. 677 00:37:15,491 --> 00:37:17,614 You guess? Shouldn't you like your name? 678 00:37:17,868 --> 00:37:20,193 It'll be your name the rest of your life. 679 00:37:20,704 --> 00:37:21,902 What do you want? 680 00:37:23,999 --> 00:37:25,541 Frankenstein. 681 00:37:25,792 --> 00:37:28,959 I can deal with that. I'll call you Frankenstein. 682 00:37:29,212 --> 00:37:31,205 Frankenstein, you gonna play in the puddle? 683 00:37:31,464 --> 00:37:34,714 Go ahead. From now on, you do whatever you wanna do. 684 00:37:34,967 --> 00:37:37,209 I'll show you some cool shit along the way. 685 00:37:37,470 --> 00:37:39,094 That's what it's all about. 686 00:37:40,973 --> 00:37:43,049 Stay in front of it. Don't be scared. 687 00:37:43,308 --> 00:37:45,182 It's coming right at you. 688 00:37:45,686 --> 00:37:46,681 Okay. All right. 689 00:37:46,937 --> 00:37:49,344 You're picking your head up. Don't do that. 690 00:37:50,857 --> 00:37:52,481 Is this okay? 691 00:37:52,734 --> 00:37:54,525 That's what you wanna wear? 692 00:37:55,486 --> 00:37:56,861 That's okay with me then. 693 00:37:57,113 --> 00:37:59,568 Good luck walking down the street. 694 00:38:01,325 --> 00:38:03,033 Way to block it. Stay with it. 695 00:38:03,285 --> 00:38:05,408 You're the next Willie Randolph. 696 00:38:15,421 --> 00:38:18,292 Chief Jay Strongbow used to do a sleeper hold. 697 00:38:18,549 --> 00:38:19,747 Put your arm under here. 698 00:38:20,009 --> 00:38:24,338 Lift this arm, okay? Slide under and try to lock wrists. 699 00:38:24,596 --> 00:38:26,090 Let me show you. Watch. 700 00:38:26,348 --> 00:38:28,886 Throw him into the ropes and he comes back... 701 00:38:29,726 --> 00:38:32,051 Get him. Get him. Lock him up. 702 00:38:32,312 --> 00:38:33,687 Lock wrists. 703 00:38:34,063 --> 00:38:35,605 You bring him down slow. 704 00:38:36,149 --> 00:38:37,477 Apply pressure. 705 00:38:37,817 --> 00:38:39,394 He's going to sleep now. 706 00:38:42,237 --> 00:38:43,151 See, he's out. 707 00:38:54,540 --> 00:38:55,655 Wake up. 708 00:39:01,714 --> 00:39:04,667 You'll be the only kid your age with a slingshot. 709 00:39:05,092 --> 00:39:08,461 Go have some fun. Shoot a few beer cans or something. 710 00:39:12,223 --> 00:39:13,504 You like that? 711 00:39:18,479 --> 00:39:19,890 Sonny, Sonny, come here! 712 00:39:20,147 --> 00:39:22,104 What is it? What's the matter? 713 00:39:28,030 --> 00:39:29,654 Let me have that. 714 00:39:30,699 --> 00:39:33,616 Go to your room. I think. Or do whatever you want. 715 00:39:34,619 --> 00:39:36,777 It's gonna be fun. You nervous? 716 00:39:37,038 --> 00:39:39,244 No? You're excited, aren't you? 717 00:39:39,498 --> 00:39:41,954 Let's go. Up, up, up. 718 00:39:43,460 --> 00:39:45,453 Here comes some candy. 719 00:39:48,298 --> 00:39:49,128 How you doing? 720 00:39:50,592 --> 00:39:52,999 Happy Halloween! We got a first-timer. 721 00:39:57,598 --> 00:39:58,927 Do the right thing, buddy. 722 00:39:59,183 --> 00:40:01,389 We want some candy! 723 00:40:05,856 --> 00:40:08,394 Hang on right here for a second. Don't move. 724 00:40:23,080 --> 00:40:24,622 Yeah, that's it. 725 00:40:26,041 --> 00:40:27,950 Yeah, CDs. You like that? 726 00:40:29,377 --> 00:40:31,833 He's not happy. What else you got? 727 00:40:34,007 --> 00:40:35,999 Okay, that's good. Trick-or-treat. 728 00:40:38,386 --> 00:40:40,343 Say, "Happy Halloween." 729 00:40:40,596 --> 00:40:42,589 Thank you. 730 00:40:42,848 --> 00:40:45,339 Next year, be prepared, moron. 731 00:40:48,687 --> 00:40:50,264 What's with the cummerbund? 732 00:40:50,522 --> 00:40:52,265 I let him wear whatever he wants. 733 00:40:52,524 --> 00:40:53,982 Those boots are the best. 734 00:40:54,234 --> 00:40:56,060 I think they're Kevin's. 735 00:40:56,361 --> 00:40:59,563 I'll have a hot dog with the mustard and a knish. 736 00:40:59,822 --> 00:41:01,233 Frankenstein, what do you want? 737 00:41:01,490 --> 00:41:02,984 Thirty packets of ketchup. 738 00:41:03,242 --> 00:41:05,697 All right. Thirty packets of ketchup. 739 00:41:07,412 --> 00:41:08,657 Nice cut, pal. 740 00:41:10,790 --> 00:41:11,739 Frankenstein. 741 00:41:12,125 --> 00:41:14,497 Do that thing I taught you the other day. 742 00:41:21,133 --> 00:41:24,419 It took him 20 minutes to learn that. He's quick. He's smart. 743 00:41:24,678 --> 00:41:26,671 - And he loves ketchup. - He does. 744 00:41:26,930 --> 00:41:29,255 This is a whole new school of child-raising. 745 00:41:29,516 --> 00:41:32,849 You give him options, not orders. Let him make the decision. 746 00:41:33,103 --> 00:41:34,217 You're a pioneer. 747 00:41:34,479 --> 00:41:37,433 - So you two just chill out all day? - Basically. 748 00:41:37,690 --> 00:41:41,106 Hung out on the monkey bars. The kid did eight chin-ups. 749 00:41:41,360 --> 00:41:43,816 I can't even do one with these scrawny arms. 750 00:41:44,071 --> 00:41:46,147 They're not scrawny. They're nice. 751 00:41:47,074 --> 00:41:49,232 What do you wanna do tomorrow? 752 00:41:49,493 --> 00:41:51,152 I wanna go to school. 753 00:41:51,411 --> 00:41:54,780 I don't force him, he makes the right decision. Way to go. 754 00:41:55,039 --> 00:41:57,791 We'll enroll you on Monday. Enjoy the weekend. 755 00:41:58,042 --> 00:41:59,240 Do the thing again. 756 00:42:06,967 --> 00:42:09,718 That one touched the ground. 757 00:42:09,970 --> 00:42:11,084 That was awesome! 758 00:42:11,346 --> 00:42:12,591 Good job. 759 00:42:16,267 --> 00:42:19,470 Help me! Help me! 760 00:42:20,104 --> 00:42:22,595 Please help me. I don't know where I live. 761 00:42:22,857 --> 00:42:25,015 This isn't a big problem. 762 00:42:25,275 --> 00:42:27,434 We'll find your parents. 763 00:42:27,736 --> 00:42:29,978 - What's your name? - Frankenstein. 764 00:42:31,156 --> 00:42:32,152 There you are. 765 00:42:32,407 --> 00:42:34,530 There you are. Are you okay, buddy? 766 00:42:35,368 --> 00:42:37,325 I turn my head and he disappeared. 767 00:42:37,578 --> 00:42:40,365 Don't you ever do that to me again. Don't do that. 768 00:42:40,831 --> 00:42:43,500 Thank you for being sweet to my little boy. 769 00:42:43,751 --> 00:42:45,459 You're welcome, Sonny. 770 00:42:46,712 --> 00:42:49,831 I think my sister, Corinne, is engaged to your roommate. 771 00:42:50,090 --> 00:42:52,841 Your sister's Corinne? That sucks. 772 00:42:53,093 --> 00:42:55,880 Yeah, I'm up from D.C. I was at that party... 773 00:42:56,137 --> 00:42:58,628 ...where we wasted the good surprise on you. 774 00:42:58,890 --> 00:42:59,969 Sorry about that. 775 00:43:00,516 --> 00:43:02,259 So, what, you have a son now? 776 00:43:02,518 --> 00:43:05,435 I'm not his dad. I'm more of a father-figure type... 777 00:43:05,688 --> 00:43:08,474 ...until Social Services can get another family. 778 00:43:08,732 --> 00:43:10,771 At which point, you'll find a new way... 779 00:43:11,026 --> 00:43:13,861 ...to initiate conversations with girls in the park. 780 00:43:14,112 --> 00:43:15,820 Yeah, that's correct. 781 00:43:19,158 --> 00:43:20,321 Good job, buddy! 782 00:43:20,701 --> 00:43:22,077 He's peeing on his own. 783 00:43:22,328 --> 00:43:23,905 Keep it flowing! That's it! 784 00:43:24,163 --> 00:43:26,202 Go! Go! 785 00:43:26,623 --> 00:43:29,197 So does Corinne's sister have a name? 786 00:43:29,668 --> 00:43:30,664 It's Layla. 787 00:43:30,919 --> 00:43:33,374 Layla? I like your song. 788 00:43:34,297 --> 00:43:35,542 Could you do me a favor? 789 00:43:35,798 --> 00:43:37,209 Could you hang out with me? 790 00:43:37,467 --> 00:43:40,136 He'll think he's a failure if he couldn't get me a date. 791 00:43:40,386 --> 00:43:41,549 I really can't. 792 00:43:42,721 --> 00:43:44,465 I have a ton of work to do. 793 00:43:44,723 --> 00:43:46,846 I see. Hang on a second. 794 00:43:47,101 --> 00:43:48,263 Come here. 795 00:43:52,314 --> 00:43:56,441 Layla, if you don't come over to Sonny's apartment tonight... 796 00:43:56,693 --> 00:43:59,444 ...there's a good chance I'll develop a stutter. 797 00:44:00,947 --> 00:44:04,149 P-P-P-Please don't do this to me. 798 00:44:04,700 --> 00:44:07,107 - That is so cheap. - What? 799 00:44:14,376 --> 00:44:16,498 So I'm working in a tollbooth now. 800 00:44:16,753 --> 00:44:19,160 I originally wanted to be a male model... 801 00:44:19,422 --> 00:44:22,541 ...but I'm not very good-looking, so that didn't work out. 802 00:44:22,800 --> 00:44:24,211 I'm sorry to hear that. 803 00:44:24,468 --> 00:44:26,176 I'm all right. I'm recovering. 804 00:44:26,428 --> 00:44:29,097 This is my favorite part of the song right here. 805 00:44:29,348 --> 00:44:31,387 If I can't have you 806 00:44:32,559 --> 00:44:35,595 Better keep it down low. The kid's gonna wake up. 807 00:44:37,021 --> 00:44:38,432 Too late. 808 00:44:38,690 --> 00:44:40,682 Okay. Just hang out a little bit. 809 00:44:40,942 --> 00:44:43,729 I'll be right back. Don't go sneaking out. 810 00:44:45,571 --> 00:44:48,737 - What are you doing? - You forgot to say good night. 811 00:44:48,991 --> 00:44:50,070 What do you mean? 812 00:44:50,325 --> 00:44:52,946 I can't go to sleep until you say good night. 813 00:44:53,203 --> 00:44:55,776 I didn't know that. I'm sorry. Good night. 814 00:44:56,331 --> 00:44:57,908 Go to sleep now, all right? 815 00:44:58,166 --> 00:44:59,541 What'd we learn about girls? 816 00:44:59,792 --> 00:45:03,327 Initiating the conversation is half the battle. 817 00:45:03,587 --> 00:45:05,829 Bingo. Now sleep, okay? 818 00:45:13,263 --> 00:45:16,429 I gave him Nyquil. He should be out for the night. 819 00:45:17,016 --> 00:45:21,144 This is Styx. They've been my favorite band since I was 12. 820 00:45:21,395 --> 00:45:22,474 You're kidding me. 821 00:45:22,730 --> 00:45:25,434 No, I can't help it. I just love them. 822 00:45:25,691 --> 00:45:27,434 My friends make fun of me. 823 00:45:27,693 --> 00:45:30,978 My friends make fun of me too. I've seen them 25 times. 824 00:45:31,238 --> 00:45:33,942 Tommy Shaw, when I was 16, I was at the concert... 825 00:45:34,199 --> 00:45:36,440 ...and he reached down, pulled me on stage. 826 00:45:36,826 --> 00:45:38,984 I did the robot voice for "Mr. Roboto." 827 00:45:39,245 --> 00:45:39,992 Really? 828 00:45:40,246 --> 00:45:41,954 No, I made that up. I'm sorry. 829 00:45:42,206 --> 00:45:44,033 That would've been cool, right? 830 00:45:44,291 --> 00:45:46,118 My cousin's friends with their drummer... 831 00:45:46,377 --> 00:45:48,784 ...so when they come to town, we go to dinner... 832 00:45:49,046 --> 00:45:51,204 ...and they tell us stories from the road. 833 00:45:51,465 --> 00:45:52,211 Really? 834 00:45:52,466 --> 00:45:55,751 No, I made that up again too. I'm sorry. 835 00:45:56,177 --> 00:45:59,712 You're not attracted to, like, 60-year-old guys, are you? 836 00:46:00,890 --> 00:46:03,463 Yeah, I don't like them either. 837 00:46:05,853 --> 00:46:07,929 I can't sleep. 838 00:46:11,149 --> 00:46:12,478 He can't sleep. 839 00:46:12,734 --> 00:46:16,778 So the rabbit ran across the street... 840 00:46:17,030 --> 00:46:20,114 ...because he thought he saw some carrots. 841 00:46:20,366 --> 00:46:22,572 But when he got across the street... 842 00:46:22,827 --> 00:46:25,744 ...it turned out they weren't carrots, they were peanuts. 843 00:46:25,996 --> 00:46:27,788 Peanuts? 844 00:46:29,082 --> 00:46:31,834 The peanuts belonged to a squirrel... 845 00:46:32,085 --> 00:46:35,288 ...who had taken them home from a baseball game. 846 00:46:35,547 --> 00:46:38,382 And then the rabbit thought to himself... 847 00:46:38,800 --> 00:46:40,839 ..."Carrots, peanuts, what's the difference?" 848 00:46:41,511 --> 00:46:44,381 So he asked the squirrel if he could have some. 849 00:46:44,638 --> 00:46:46,595 And the squirrel said, "Of course." 850 00:46:46,849 --> 00:46:50,893 And the rabbit was very happy to make such a nice new friend. 851 00:46:53,021 --> 00:46:54,930 And so was the squirrel. 852 00:46:55,190 --> 00:46:57,894 And the rabbit thought the squirrel had pretty hair. 853 00:46:58,651 --> 00:47:01,059 And nice eyes also. 854 00:47:02,029 --> 00:47:05,196 And the squirrel thought the rabbit was really nice too. 855 00:47:05,449 --> 00:47:08,948 And then, the rabbit worked up his courage... 856 00:47:09,203 --> 00:47:11,444 ...and asked the squirrel if he could have... 857 00:47:11,705 --> 00:47:14,374 ...just the littlest squirrel kiss. 858 00:47:15,250 --> 00:47:19,033 And the squirrel thought it just wasn't the right time... 859 00:47:19,295 --> 00:47:22,379 ...in her busy squirrel life to be kissing any rabbits... 860 00:47:22,632 --> 00:47:26,083 ...even though this particular rabbit was very sweet. 861 00:47:26,594 --> 00:47:28,882 And the rabbit got shut down, did he? 862 00:47:31,223 --> 00:47:35,386 That's all right. But he was still thinking maybe... 863 00:47:35,644 --> 00:47:38,478 ...Scuba Steve could get a squirrel kiss... 864 00:47:38,730 --> 00:47:40,806 ...so somebody's getting some action. 865 00:47:47,821 --> 00:47:49,730 Good night, Scuba Steve. 866 00:47:50,574 --> 00:47:52,151 Good night, Frankenstein. 867 00:47:54,035 --> 00:47:55,316 Good night, Sonny. 868 00:47:55,578 --> 00:47:57,203 Good night, Layla. 869 00:48:00,458 --> 00:48:02,249 Don't get caught with any girls. 870 00:48:02,501 --> 00:48:04,624 It's your first day. Take it slow. 871 00:48:04,920 --> 00:48:07,838 I'll meet you after school at 2:30, right out front. 872 00:48:08,382 --> 00:48:09,544 You're not staying? 873 00:48:09,800 --> 00:48:12,291 No, I gotta go get you some more ketchup. 874 00:48:12,552 --> 00:48:14,130 I don't like these kids. 875 00:48:14,387 --> 00:48:17,341 I don't either, but shouldn't we give them a chance? 876 00:48:20,059 --> 00:48:21,304 How's this? 877 00:48:23,604 --> 00:48:25,929 Here are the magic sunglasses. 878 00:48:26,190 --> 00:48:29,107 You put them on if you feel scared, okay? 879 00:48:31,069 --> 00:48:32,148 I lost you. 880 00:48:32,404 --> 00:48:34,692 I don't know where you are. I'm sorry. 881 00:48:35,991 --> 00:48:37,271 Oh, there you go. 882 00:48:38,785 --> 00:48:41,110 You go inside and make some friends. 883 00:48:42,038 --> 00:48:43,829 Oh, yeah, that's a good hug. 884 00:48:44,081 --> 00:48:46,868 All right. Go inside. I'm gonna miss you. 885 00:48:50,504 --> 00:48:52,377 Hi, I like your hat. 886 00:48:52,631 --> 00:48:54,173 What's your name? 887 00:49:06,352 --> 00:49:08,640 - Might as well... - Leave a message! 888 00:49:10,105 --> 00:49:12,181 - Might as well... - Leave a message! 889 00:49:12,482 --> 00:49:16,895 Mr. Gerrity, this is Arthur Brooks from Social Services. I got good news. 890 00:49:17,153 --> 00:49:19,312 We may have found a family for Julian. 891 00:49:19,572 --> 00:49:21,944 Give me a call back as soon as possible... 892 00:49:22,200 --> 00:49:24,690 ... so we can set up a meeting. Bye. 893 00:49:35,754 --> 00:49:37,164 Sierra Club Legal Department. 894 00:49:37,422 --> 00:49:38,916 Can I speak to Layla Maloney? 895 00:49:39,382 --> 00:49:41,588 Layla, line four. 896 00:49:44,512 --> 00:49:45,757 You're a lawyer? 897 00:49:46,055 --> 00:49:47,465 What are you doing? 898 00:49:47,723 --> 00:49:51,056 Waiting for Julian so I can have somebody to play with. 899 00:49:51,643 --> 00:49:53,387 - What are you doing? - I'm swamped. 900 00:49:53,645 --> 00:49:55,721 I gotta do my laundry on my lunch hour. 901 00:49:55,981 --> 00:49:58,981 I was gonna do my laundry today too. Where are you going? 902 00:49:59,234 --> 00:50:01,985 There's a place nearby, Suds, on Bleecker. 903 00:50:02,236 --> 00:50:05,071 I know that place. Maybe I'll see you there then. 904 00:50:05,322 --> 00:50:07,648 Maybe. I gotta go. 905 00:50:17,876 --> 00:50:20,663 I bought tickets, and the show was the night before. 906 00:50:20,920 --> 00:50:21,833 Maybe it was a mistake. 907 00:50:22,088 --> 00:50:25,955 That's nice, but you don't know what's going down on the streets. 908 00:50:26,425 --> 00:50:28,085 It's hard to know what's going down... 909 00:50:28,344 --> 00:50:31,843 ...when you're in an office seven days a week, Mr. Tollbooth. 910 00:50:32,097 --> 00:50:34,303 You're not gonna tell me to get a real job. 911 00:50:34,558 --> 00:50:36,634 No. You're a big boy. 912 00:50:36,893 --> 00:50:38,932 It's cool you only work one day a week. 913 00:50:40,063 --> 00:50:42,636 These are the cutest things I've ever seen. 914 00:50:42,899 --> 00:50:43,681 I know. 915 00:50:43,941 --> 00:50:46,610 I have them in yellow. I wear them when I work out. 916 00:50:48,028 --> 00:50:51,148 It's great what you're doing with Julian while you got him. 917 00:50:51,615 --> 00:50:52,611 Yeah, well, I got him. 918 00:50:52,866 --> 00:50:54,526 I read an article that said... 919 00:50:54,785 --> 00:50:58,034 ...the most important influences in a kid's life are his friends. 920 00:50:58,288 --> 00:50:59,486 They said that? 921 00:50:59,747 --> 00:51:03,959 Just hope he's not hanging out with drug dealers and delinquents in school. 922 00:51:06,504 --> 00:51:07,583 I'm kidding. 923 00:51:09,131 --> 00:51:10,162 I know. I know. 924 00:51:11,925 --> 00:51:14,843 Man, this Yoo-hoo is good. You know what else is good? 925 00:51:15,095 --> 00:51:16,672 Smoking dope. 926 00:51:17,055 --> 00:51:18,597 I ain't going to rat you out. 927 00:51:18,848 --> 00:51:20,046 Puffing the cheeba. 928 00:51:20,308 --> 00:51:24,092 Go by the seesaw, smoke a J. You know what I'm talking about? 929 00:51:24,687 --> 00:51:26,146 I have a bellybutton. 930 00:51:26,439 --> 00:51:29,012 You have a bellybutton? We all have bellybuttons. 931 00:51:29,275 --> 00:51:32,311 And we all love Yoo-hoo. Especially with a little rum. 932 00:51:32,527 --> 00:51:33,393 What's rum? 933 00:51:33,654 --> 00:51:34,768 You don't know? 934 00:51:35,030 --> 00:51:36,109 Rumpelstiltskin? 935 00:51:38,324 --> 00:51:40,862 Rumpelstiltskin's a good man. So are you guys. 936 00:51:41,828 --> 00:51:44,069 Stay clean. Stay focused. 937 00:51:44,330 --> 00:51:47,035 Frankenstein, have fun with your friends. 938 00:51:48,667 --> 00:51:50,494 Why are you scratching so much? 939 00:51:50,753 --> 00:51:52,745 I have ecza... 940 00:51:53,005 --> 00:51:54,415 Eczema? Gross. 941 00:51:54,673 --> 00:51:56,297 How do I make it stop itching? 942 00:51:56,550 --> 00:51:58,957 I don't know. You scratch it. 943 00:51:59,219 --> 00:52:01,377 SpaghettiO's. Do you like SpaghettiO's? 944 00:52:04,473 --> 00:52:05,932 Dented cans are half price. 945 00:52:06,183 --> 00:52:09,634 Microsoft went down three points. We gotta save some money. 946 00:52:11,814 --> 00:52:13,308 Here, give it a shot. 947 00:52:14,858 --> 00:52:16,269 That's it, boy. 948 00:52:16,526 --> 00:52:18,104 Put it in there. Feels good. 949 00:52:18,361 --> 00:52:20,934 Hi, Sonny. Hi, Sonny's friend. 950 00:52:21,197 --> 00:52:22,395 His name's Frankenstein. 951 00:52:22,824 --> 00:52:24,483 Hi, Frankenstein. Remember me? 952 00:52:24,742 --> 00:52:27,411 Help me. I'm lost. I don't know where I am. 953 00:52:27,661 --> 00:52:29,037 You don't gotta do that. 954 00:52:29,288 --> 00:52:32,372 You guys wear the same size T-shirt. That's cool. 955 00:52:32,624 --> 00:52:34,783 I heard you did laundry with my sister. 956 00:52:35,043 --> 00:52:36,324 She said we did laundry? 957 00:52:36,586 --> 00:52:39,421 Where I'm from, it's called doing the hibbity-dibbity. 958 00:52:41,216 --> 00:52:42,496 I got eczema. 959 00:52:42,884 --> 00:52:45,172 Well, then you shouldn't scratch it. 960 00:52:45,428 --> 00:52:48,097 Don't tell him what to do. He can scratch. 961 00:52:48,347 --> 00:52:50,055 - Scratch. - Is that better? 962 00:52:50,307 --> 00:52:52,098 - Thank you. - You're welcome. 963 00:52:52,601 --> 00:52:55,306 You know about kids? I thought you were a foot doctor. 964 00:52:55,562 --> 00:52:59,690 It's not doctor stuff. It's common sense. Scratching spreads rashes. 965 00:52:59,941 --> 00:53:02,183 This is something you learned at Hooters. 966 00:53:06,739 --> 00:53:09,312 - What the hell is he doing? - He's shopping. 967 00:53:09,575 --> 00:53:12,030 Microsoft went down three points. 968 00:53:12,744 --> 00:53:15,033 That's good. See you later, Frankenstein. 969 00:53:15,288 --> 00:53:18,823 Stay away from the frozen-food section. Your boobs'll harden. 970 00:53:26,799 --> 00:53:28,875 Isn't Little Italy the greatest? 971 00:53:29,134 --> 00:53:33,262 I like it. Everyone always tells me to hang out in the Village and SoHo. 972 00:53:33,513 --> 00:53:34,427 That's all right. 973 00:53:34,681 --> 00:53:38,844 But you gotta respect a place where the fatter you are, the cooler you are. 974 00:53:43,314 --> 00:53:46,813 Last time, he was with a different girl. I guess he ate her. 975 00:53:49,195 --> 00:53:52,279 I went to Coney Island today with the little boy. 976 00:53:52,531 --> 00:53:54,689 You gotta take a look at this. 977 00:53:54,950 --> 00:53:56,907 We had a blast together. 978 00:53:58,787 --> 00:54:00,115 He's so happy. 979 00:54:00,371 --> 00:54:01,747 He is such a good boy. 980 00:54:01,998 --> 00:54:05,497 If I have a kid of my own, I hope he's half as cool as that kid. 981 00:54:06,168 --> 00:54:07,497 Is he picking your nose? 982 00:54:07,920 --> 00:54:10,043 Yeah, he was picking his own all day... 983 00:54:10,297 --> 00:54:12,669 ...so I figured he could borrow mine. - Sweet. 984 00:54:13,091 --> 00:54:15,380 He must be miserable without you right now. 985 00:54:15,635 --> 00:54:17,094 No, he's in good hands. 986 00:54:18,972 --> 00:54:21,759 Look at Brad's body. Not an ounce of fat on it. 987 00:54:22,058 --> 00:54:24,810 - What? - Don't worry. I like yours better. 988 00:54:28,189 --> 00:54:30,228 I got two queens, two jacks and an ace. 989 00:54:30,482 --> 00:54:32,060 - I win. - Why do you win? 990 00:54:32,317 --> 00:54:36,231 I got a two, a four, a ten, an eight and a six. 991 00:54:36,488 --> 00:54:38,231 I don't understand. Why do you win? 992 00:54:38,490 --> 00:54:40,778 - Because I win. - What's the name of that game? 993 00:54:41,034 --> 00:54:41,816 I win. 994 00:54:42,076 --> 00:54:43,357 I'll get it! 995 00:54:45,663 --> 00:54:47,905 - What's up? - I'm looking for Kevin Gerrity. 996 00:54:48,165 --> 00:54:49,825 He's in China. Who are you? 997 00:54:50,084 --> 00:54:53,618 Arthur Brooks, New York City Social Services. I'm confused. 998 00:54:53,879 --> 00:54:56,500 Chinatown. He loves those egg rolls. 999 00:54:56,840 --> 00:55:00,754 I've tried contacting him several times and he hasn't responded. 1000 00:55:01,010 --> 00:55:02,255 I'm concerned. 1001 00:55:02,512 --> 00:55:04,303 Ixnay on the ketchupnay. 1002 00:55:04,555 --> 00:55:06,464 - Have him call me. - All right. 1003 00:55:07,892 --> 00:55:09,801 My body's definitely better than his. 1004 00:55:10,060 --> 00:55:11,887 Without question. 1005 00:55:16,066 --> 00:55:19,814 It took you a long time to pencil me in. You work all the time. 1006 00:55:20,070 --> 00:55:21,268 I know. I'm excited. 1007 00:55:21,529 --> 00:55:24,067 You're excited. How long you been this crazy? 1008 00:55:25,700 --> 00:55:28,369 I guess ever since I was a little girl. 1009 00:55:29,161 --> 00:55:33,538 See, my mom got married really young and pretty much just raised us kids. 1010 00:55:33,957 --> 00:55:35,617 So when my dad took off... 1011 00:55:35,876 --> 00:55:38,331 ...she wasn't left with a lot of options. 1012 00:55:38,587 --> 00:55:41,587 And I think that's when I decided... 1013 00:55:41,840 --> 00:55:44,413 ...that I never wanted to end up in that situation. 1014 00:55:45,093 --> 00:55:47,630 That's actually a good reason to be working. 1015 00:55:47,887 --> 00:55:51,670 I guess I feel like I gotta kick ass while there's ass to be kicked. 1016 00:55:51,932 --> 00:55:56,095 You kick that ass during the day, but at night you have fun with Sonny. 1017 00:55:57,104 --> 00:56:01,397 The Best of Times 1018 00:56:02,692 --> 00:56:06,903 Are when I'm alone with you 1019 00:56:09,532 --> 00:56:13,363 Some rain, some shine 1020 00:56:21,334 --> 00:56:25,912 Two guys you were best friends with in law school fell in love with each other? 1021 00:56:26,172 --> 00:56:27,500 Is that strange for you? 1022 00:56:27,757 --> 00:56:29,666 No. Nothing changed, really. 1023 00:56:29,925 --> 00:56:33,211 They watch a different kind of porno now. But that's it. 1024 00:56:35,889 --> 00:56:37,846 My God! This is Corinne's place? 1025 00:56:38,099 --> 00:56:40,673 If the girls at Hooters could see her now. 1026 00:56:40,935 --> 00:56:45,063 - Do you want your ass kicked? - I'm just kidding around, Layla. 1027 00:56:49,443 --> 00:56:52,942 You're afraid to get involved and you got a lot of work, but... 1028 00:56:53,530 --> 00:56:57,610 ...when I'm not with you, I'm thinking of you. Do you have that going on? 1029 00:56:57,951 --> 00:56:58,947 Maybe. 1030 00:56:59,202 --> 00:57:01,693 Maybe we should try a kiss out. 1031 00:57:01,955 --> 00:57:06,284 We owe it to ourselves to see if we should move to the next level. 1032 00:57:07,210 --> 00:57:08,668 I'm not sure. 1033 00:57:08,919 --> 00:57:11,920 Me either. It's just that you kissed Scuba Steve. 1034 00:57:12,172 --> 00:57:14,746 Ever since then, he's strutted around bragging... 1035 00:57:15,008 --> 00:57:19,255 ..."I got a kiss the first night. After three times, you got nothing." 1036 00:57:19,512 --> 00:57:20,710 - He said that? - Come on. 1037 00:57:20,972 --> 00:57:24,305 Let's just give it a shot just so I can have some dignity. 1038 00:57:24,559 --> 00:57:25,887 All right? 1039 00:57:33,067 --> 00:57:34,976 Oh, my God! 1040 00:57:35,235 --> 00:57:36,564 Gross! 1041 00:57:36,820 --> 00:57:38,279 Did I witness the first kiss? 1042 00:57:38,530 --> 00:57:41,068 Yeah, you did. Thanks a lot for showing up. 1043 00:57:41,741 --> 00:57:44,742 Layla, you didn't actually enjoy that, did you? 1044 00:57:44,994 --> 00:57:47,532 I don't know. I'm going upstairs. 1045 00:57:47,788 --> 00:57:49,911 Wash your mouth out. He's dirty. 1046 00:57:50,166 --> 00:57:51,743 And he's poor. 1047 00:57:52,001 --> 00:57:55,998 What do you got in the bag, Corinne? Some chicken wings? Booby tassels? 1048 00:57:56,338 --> 00:57:57,251 Shut up. 1049 00:57:57,506 --> 00:57:58,964 You have a good sleep. 1050 00:57:59,216 --> 00:58:00,793 Pleasant Hooters. 1051 00:58:05,471 --> 00:58:07,263 Come on, come on! 1052 00:58:07,640 --> 00:58:09,467 This is where we hang our jackets. 1053 00:58:09,725 --> 00:58:10,840 This is my hook. 1054 00:58:11,101 --> 00:58:12,430 That's a capertillar. 1055 00:58:12,686 --> 00:58:13,801 A caterpillar. 1056 00:58:14,063 --> 00:58:17,431 - That's right, a capertillar. - Capertillar, all right. 1057 00:58:17,691 --> 00:58:19,268 - Staying clean, pal? - Yes. 1058 00:58:19,526 --> 00:58:22,480 You drink the booze, you lose. Remember that, punk. 1059 00:58:24,113 --> 00:58:26,189 I'm Julian's teacher, Ms. Foote. 1060 00:58:26,449 --> 00:58:28,525 - You his father? - I'm Kevin Gerrity. 1061 00:58:28,784 --> 00:58:32,533 Do you have some time to go over some things that have been bothering me? 1062 00:58:33,080 --> 00:58:33,945 Sure. 1063 00:58:34,206 --> 00:58:35,997 Go take a walk, pal. 1064 00:58:36,333 --> 00:58:39,287 Julian has been displaying some odd behavior. 1065 00:58:39,544 --> 00:58:42,794 He spilled glue on the floor and didn't tell anyone. 1066 00:58:43,047 --> 00:58:44,672 He covered it with newspaper. 1067 00:58:45,466 --> 00:58:49,843 And then one of our students wore Rollerblades for show-and-tell. 1068 00:58:50,096 --> 00:58:52,633 And Julian tripped him with a stick. 1069 00:58:52,973 --> 00:58:53,969 I've never... 1070 00:58:56,643 --> 00:58:58,470 Julian found it hilarious. 1071 00:58:58,729 --> 00:59:01,054 I like him to express himself freely. 1072 00:59:01,314 --> 00:59:04,315 I've really never seen any problems with that. 1073 00:59:08,237 --> 00:59:11,487 Your boy's making the least progress of any of the children. 1074 00:59:12,074 --> 00:59:15,774 Frankly, his personal hygiene is becoming a cause for concern. 1075 00:59:16,245 --> 00:59:19,660 He's the smelly kid in class? I let him become the smelly kid? 1076 00:59:19,915 --> 00:59:21,077 What's wrong with me? 1077 00:59:21,333 --> 00:59:23,242 I've had some smelly ones before. 1078 00:59:23,501 --> 00:59:25,873 But your son is by far the smelliest. 1079 00:59:26,129 --> 00:59:28,916 All right, I got you. What do you think I should do? 1080 00:59:29,173 --> 00:59:31,842 Start by paying more attention to his schoolwork. 1081 00:59:32,468 --> 00:59:35,883 The class is giving a presentation of the Founding Fathers. 1082 00:59:36,138 --> 00:59:40,218 Julian has drawn the part of Benjamin Franklin, a very important role. 1083 00:59:40,475 --> 00:59:41,673 Do what you can to help. 1084 00:59:41,935 --> 00:59:44,639 I will turn this all around. That's a promise. 1085 00:59:44,896 --> 00:59:46,271 Thank you very much. 1086 00:59:46,522 --> 00:59:48,930 Stinky, let's go. You got us in trouble. 1087 00:59:49,191 --> 00:59:50,472 Did he call him "Stinky"? 1088 00:59:53,904 --> 00:59:56,573 Wow, I didn't know this about George Washington. 1089 00:59:56,823 --> 00:59:59,195 Yes, his teeth were made of wool. 1090 00:59:59,451 --> 01:00:01,028 Wood. 1091 01:00:01,953 --> 01:00:03,696 I sorry. I mix up "D" and "L." 1092 01:00:03,955 --> 01:00:05,153 Well, get it right. 1093 01:00:06,958 --> 01:00:08,582 Turn that game off, pal. 1094 01:00:08,834 --> 01:00:10,115 I got four guys left. 1095 01:00:10,378 --> 01:00:11,872 Let's study a little bit. 1096 01:00:12,129 --> 01:00:13,292 I don't wanna study. 1097 01:00:13,547 --> 01:00:14,496 Give me that. 1098 01:00:15,591 --> 01:00:18,508 - You just killed me. - So what? You'll play later. 1099 01:00:18,760 --> 01:00:20,338 You can't tell me what to do. 1100 01:00:20,595 --> 01:00:24,509 Really? Let's take a vote. Who thinks the kid should study? 1101 01:00:25,892 --> 01:00:29,011 Who doesn't? Well, you just lost, two to one. 1102 01:00:29,270 --> 01:00:32,520 It's a tie. That guy doesn't count. He can't even read. 1103 01:00:33,899 --> 01:00:35,939 I know. He was just joking around. 1104 01:00:36,735 --> 01:00:40,234 Can you hang out here a little bit? I gotta go do something. 1105 01:00:40,489 --> 01:00:41,651 No problem. 1106 01:00:43,033 --> 01:00:44,408 Would you like 1107 01:00:46,494 --> 01:00:48,285 We'll hop, hop, hop, hop 1108 01:00:48,538 --> 01:00:50,245 What do you say 1109 01:00:51,874 --> 01:00:53,368 Get the door. 1110 01:01:00,215 --> 01:01:01,839 Hi, Julian. How you doing? 1111 01:01:02,509 --> 01:01:04,217 I'm Scuba Sam. 1112 01:01:04,469 --> 01:01:06,046 Scuba Steve's father. 1113 01:01:06,304 --> 01:01:07,584 You see, my boy... 1114 01:01:07,847 --> 01:01:09,555 ...needs to take a bath. 1115 01:01:09,974 --> 01:01:11,433 The only problem is... 1116 01:01:11,684 --> 01:01:13,676 ...he's afraid to bathe alone. 1117 01:01:13,936 --> 01:01:15,478 So I was wondering... 1118 01:01:15,729 --> 01:01:19,228 ...if maybe you could keep him company in the tub. 1119 01:01:20,150 --> 01:01:20,932 Terrific. 1120 01:01:21,318 --> 01:01:24,271 And after the bath, you have to try and study hard. 1121 01:01:24,529 --> 01:01:29,237 Because if you wanna be a member of the Scuba Squad, you have to be smart. 1122 01:01:29,534 --> 01:01:31,573 I could be in the Scuba Squad? 1123 01:01:31,827 --> 01:01:35,278 Well, sure. All you have to do is work hard. 1124 01:01:35,539 --> 01:01:38,112 And don't tell a soul about the Scuba Squad... 1125 01:01:38,375 --> 01:01:40,533 ...because then everybody will wanna join. 1126 01:01:40,794 --> 01:01:42,252 And one more thing... 1127 01:01:42,504 --> 01:01:44,745 ...be nice to the delivery guy, would you? 1128 01:01:46,090 --> 01:01:47,834 It's not his fault he can't read. 1129 01:01:48,676 --> 01:01:50,384 Take care. 1130 01:01:54,390 --> 01:01:58,008 He told me to watch his boat for him. Said that he wanted to... 1131 01:01:58,268 --> 01:02:00,937 ...talk to you about some secret mission. 1132 01:02:01,354 --> 01:02:03,845 I have no idea what you're talking about. 1133 01:02:07,068 --> 01:02:09,393 How come I have to wear a bathing suit? 1134 01:02:09,654 --> 01:02:11,148 I don't know the rules... 1135 01:02:11,405 --> 01:02:15,652 ...with little kids and grownups and being naked and just sit down. 1136 01:02:17,995 --> 01:02:21,363 The good news is you're not smelling like a foot anymore. 1137 01:02:21,623 --> 01:02:25,371 I read something interesting. You know Benjamin Franklin invented... 1138 01:02:25,627 --> 01:02:27,619 ...bifocals? That's pretty cool. 1139 01:02:27,879 --> 01:02:28,828 What are they? 1140 01:02:29,088 --> 01:02:33,132 I'll show you in that book. It might help you out with your school play. 1141 01:02:34,009 --> 01:02:35,634 We'll make this a regular thing. 1142 01:02:35,886 --> 01:02:39,006 Bathing and studying and eating right. 1143 01:02:39,264 --> 01:02:41,885 Put your head back. My grandmother did this to me. 1144 01:02:42,142 --> 01:02:46,887 "Oh, boy. When I was a little girl, frankfurters only cost a nickel." 1145 01:02:47,230 --> 01:02:48,344 Can you still have fun? 1146 01:02:48,606 --> 01:02:50,266 Yeah, but after you study. 1147 01:02:50,524 --> 01:02:53,525 In fact, we gotta get you dressing differently. 1148 01:02:53,777 --> 01:02:55,320 We'll go to Barney's. 1149 01:02:56,238 --> 01:02:59,192 Not that Barney. A more expensive Barney. 1150 01:03:08,875 --> 01:03:10,618 All right, one at a time. 1151 01:03:10,877 --> 01:03:12,371 That's one. 1152 01:03:12,795 --> 01:03:14,075 Two. 1153 01:03:15,923 --> 01:03:18,461 See? Urinals are good too. 1154 01:03:39,236 --> 01:03:40,647 "Electricity." 1155 01:03:40,987 --> 01:03:41,901 Very good. 1156 01:03:42,155 --> 01:03:43,318 "Constitution." 1157 01:03:43,573 --> 01:03:44,736 That's it. 1158 01:03:44,991 --> 01:03:46,189 "Philadelphia." 1159 01:03:46,451 --> 01:03:47,565 Smart. Good. 1160 01:03:50,413 --> 01:03:51,362 "Fish"? 1161 01:03:53,582 --> 01:03:54,697 "Pony"? 1162 01:03:56,710 --> 01:03:57,659 "Hip..." 1163 01:03:58,837 --> 01:03:59,619 "Hiphop..." 1164 01:04:00,380 --> 01:04:01,459 "Hipopynonamous"? 1165 01:04:03,091 --> 01:04:05,926 Damn you! You gave him the easy ones! 1166 01:04:09,514 --> 01:04:10,889 - Thanks! - You're welcome. 1167 01:04:14,560 --> 01:04:15,509 Slow down. 1168 01:04:16,353 --> 01:04:18,061 You owe me a Sausage McMuffin. 1169 01:04:26,404 --> 01:04:27,483 There's a pole there. 1170 01:04:37,081 --> 01:04:39,156 My name is Alexander Hamilton. 1171 01:04:39,499 --> 01:04:42,204 I was the first secretary of the treasury. 1172 01:04:42,461 --> 01:04:44,832 I owned a bank and a newspaper. 1173 01:04:45,088 --> 01:04:47,376 Aaron Bird shot me. 1174 01:04:51,427 --> 01:04:53,834 Hi, my name is Benjamin Franklin. 1175 01:04:54,221 --> 01:04:56,795 I was a writer, a diplomat... 1176 01:04:57,099 --> 01:04:59,305 ...an inventor and a statesman... 1177 01:04:59,560 --> 01:05:03,474 ...although I only went to school for two years. 1178 01:05:04,773 --> 01:05:09,102 I wrote many books and invented many things we still use today. 1179 01:05:13,906 --> 01:05:17,524 The Declaration of Independence is finished. 1180 01:05:19,244 --> 01:05:20,869 Who will be the first to sign? 1181 01:05:21,163 --> 01:05:24,531 - How about you, John Hancock? - I want to sign! 1182 01:05:28,795 --> 01:05:31,464 - Look at my man stand strong. - He's so cute. 1183 01:05:37,302 --> 01:05:38,500 What are your cards? 1184 01:05:38,762 --> 01:05:43,471 I got a six, a five, a jack, a four and a eight. 1185 01:05:43,934 --> 01:05:44,764 I win. 1186 01:05:45,018 --> 01:05:45,931 What do you mean? 1187 01:05:46,186 --> 01:05:48,511 I had a hand just like that. I didn't win. 1188 01:05:48,771 --> 01:05:49,685 Because I win. 1189 01:05:49,939 --> 01:05:51,219 This is bullshit! 1190 01:05:51,482 --> 01:05:53,107 All right. Take it easy, man. 1191 01:05:53,359 --> 01:05:55,019 Every time it's different cards. 1192 01:05:55,277 --> 01:05:56,736 So what? Relax. He's a kid. 1193 01:05:57,196 --> 01:06:00,446 There should be same set of rules, no matter what age. 1194 01:06:00,699 --> 01:06:02,738 He's gotta learn how to lose too. 1195 01:06:03,034 --> 01:06:05,525 - Hello, Mr. Koufax. - Mr. Brooks, how you doing? 1196 01:06:05,787 --> 01:06:07,495 I was gonna give you a buzz. 1197 01:06:08,539 --> 01:06:11,244 You just called me Mr. Koufax, didn't you? 1198 01:06:11,501 --> 01:06:13,540 It is your name, isn't it? Sonny Koufax? 1199 01:06:13,794 --> 01:06:16,285 You held yourself out to be Kevin Gerrity... 1200 01:06:16,547 --> 01:06:18,504 ...to gain custody of young Julian. 1201 01:06:18,757 --> 01:06:20,548 Big problem in this state. 1202 01:06:20,801 --> 01:06:22,509 I've delivered to you before. 1203 01:06:22,761 --> 01:06:25,133 You always order three pieces of cheesecake. 1204 01:06:25,972 --> 01:06:28,724 The real Kevin Gerrity asked me to take care of... 1205 01:06:28,975 --> 01:06:30,766 Save it, Mr. Koufax. 1206 01:06:31,018 --> 01:06:33,343 He has to come with me or I'll arrest you. 1207 01:06:33,604 --> 01:06:34,849 Take out your handcuffs. 1208 01:06:35,106 --> 01:06:37,940 I don't have any, but two policemen downstairs do. 1209 01:06:38,442 --> 01:06:40,684 Listen, Sonny, I would like to help... 1210 01:06:40,944 --> 01:06:44,692 ...but my status in your country is not what you would call legal. 1211 01:06:44,948 --> 01:06:46,027 It's okay. 1212 01:06:46,449 --> 01:06:47,480 I'm Audi. 1213 01:06:47,742 --> 01:06:50,529 Julian, you're gonna have to come with me. 1214 01:06:52,622 --> 01:06:54,246 One second, pal. 1215 01:06:56,208 --> 01:06:59,624 Would you just give me a second to say goodbye to the kid? 1216 01:07:00,754 --> 01:07:01,750 Take a second. 1217 01:07:10,054 --> 01:07:12,379 You don't want me here anymore? 1218 01:07:12,682 --> 01:07:14,508 No, that's not it, pal. 1219 01:07:14,767 --> 01:07:16,973 You just gotta go away for a little while. 1220 01:07:17,228 --> 01:07:19,683 How long am I going away for? 1221 01:07:19,938 --> 01:07:21,895 I don't wanna lie to you. 1222 01:07:24,234 --> 01:07:25,977 I don't think we're gonna... 1223 01:07:26,486 --> 01:07:28,609 ...be seeing each other anymore. 1224 01:07:30,073 --> 01:07:32,943 I screwed up, pal. I'm so sorry. 1225 01:07:33,909 --> 01:07:35,190 Come here. 1226 01:07:35,911 --> 01:07:37,074 Put your coat on. 1227 01:07:42,876 --> 01:07:45,283 It's not your fault, okay? I'm the idiot. 1228 01:07:45,545 --> 01:07:47,621 - I don't wanna go. - I know you don't. 1229 01:07:47,881 --> 01:07:50,288 But you have to, and you're gonna be okay. 1230 01:07:53,344 --> 01:07:55,383 Please don't make me go. 1231 01:07:55,638 --> 01:07:58,010 I'm sorry, but I don't know what else to do. 1232 01:07:58,265 --> 01:08:00,721 I won't play the kangaroo song anymore. 1233 01:08:01,310 --> 01:08:02,638 Come on. 1234 01:08:02,894 --> 01:08:04,519 Just go. You gotta go. 1235 01:08:04,771 --> 01:08:05,969 You gotta go. 1236 01:08:07,816 --> 01:08:10,223 I don't wanna go. I promise... 1237 01:08:10,485 --> 01:08:13,438 ...I'm sorry. I don't even like that song anymore. 1238 01:08:13,696 --> 01:08:15,688 I know, pal. That's not it. 1239 01:08:15,948 --> 01:08:19,114 But I wipe my own ass! I wipe my own ass! 1240 01:08:20,828 --> 01:08:22,286 I know. 1241 01:08:41,471 --> 01:08:43,797 - Layla, they took the kid. - Who? 1242 01:08:44,057 --> 01:08:46,548 Social Services. I gotta get him back. 1243 01:08:46,810 --> 01:08:48,601 You said this was just temporary. 1244 01:08:48,853 --> 01:08:51,688 I can't have it be temporary. It's gotta be permanent. 1245 01:08:51,939 --> 01:08:53,647 Okay, what can we do? 1246 01:08:53,900 --> 01:08:57,233 I filed to get custody based on the child's best interests. 1247 01:08:57,486 --> 01:09:01,234 Tommy knew a clerk, so they fast-tracked the hearing. It's Tuesday. 1248 01:09:01,490 --> 01:09:03,316 - This Tuesday? - You got work? 1249 01:09:03,575 --> 01:09:06,576 I gotta go to Washington for a hearing to dismiss my case. 1250 01:09:06,828 --> 01:09:08,370 Can you get somebody else? 1251 01:09:08,621 --> 01:09:11,029 I'm sorry, Sonny. I can't. It's my case. 1252 01:09:11,290 --> 01:09:14,410 We don't even know where this kid's gonna end up. 1253 01:09:14,669 --> 01:09:18,084 Sonny, this is exactly why I didn't wanna get involved. 1254 01:09:18,339 --> 01:09:20,296 I had things going the way I wanted. 1255 01:09:20,549 --> 01:09:24,333 Then at the park, you and this kid come barging into my life... 1256 01:09:24,594 --> 01:09:27,548 ...and it's screwing up everything I had planned. 1257 01:09:27,806 --> 01:09:30,723 You think I planned on a kid showing up on my doorstep? 1258 01:09:30,975 --> 01:09:32,517 But I fell in love with him. 1259 01:09:33,853 --> 01:09:35,845 So now my plans have changed. 1260 01:10:30,947 --> 01:10:32,322 All rise. 1261 01:10:39,663 --> 01:10:43,577 We're here to determine proper custody of Julian McGrath... 1262 01:10:43,834 --> 01:10:46,953 ...also known as Julian Gerrity, a minor child. 1263 01:10:47,212 --> 01:10:48,754 Representing New York City? 1264 01:10:49,005 --> 01:10:50,380 Ted Castellucci. 1265 01:10:50,632 --> 01:10:52,458 Arthur Brooks, Social Services. 1266 01:10:52,717 --> 01:10:54,626 And representing Sonny Koufax? 1267 01:10:54,886 --> 01:10:55,965 Phillip D'Amato. 1268 01:10:56,220 --> 01:10:57,216 Thomas Grayton. 1269 01:10:57,513 --> 01:11:00,086 Plus, I'll pretty much be representing myself. 1270 01:11:00,349 --> 01:11:01,298 Anyone else? 1271 01:11:01,558 --> 01:11:03,800 Layla Maloney, Your Honor. 1272 01:11:07,480 --> 01:11:09,520 Does this mean that you love me? 1273 01:11:09,774 --> 01:11:11,268 Something like that. 1274 01:11:12,151 --> 01:11:13,610 First witness. 1275 01:11:13,861 --> 01:11:16,530 Koufax is a good egg. He was nice to that kid. 1276 01:11:17,406 --> 01:11:19,482 But he fights like a girl. 1277 01:11:19,742 --> 01:11:20,572 You like that? 1278 01:11:20,826 --> 01:11:22,534 I'm right here, miss. 1279 01:11:22,786 --> 01:11:24,577 What are you gonna do about it? 1280 01:11:26,414 --> 01:11:28,122 Are you drunk, Mr. Herlihy? 1281 01:11:28,375 --> 01:11:30,996 I had a few chardonnays. What of it? 1282 01:11:31,878 --> 01:11:33,123 Get off the stand. 1283 01:11:33,629 --> 01:11:34,910 You got it. 1284 01:11:35,464 --> 01:11:36,958 I've got a few problems. 1285 01:11:37,425 --> 01:11:38,623 Off to a good start. 1286 01:11:38,884 --> 01:11:43,676 Mr. Koufax is a really cool guy. I wish my dad was as cool as him. 1287 01:11:43,931 --> 01:11:45,590 My dad was a military man. 1288 01:11:46,391 --> 01:11:49,427 Guess I wasn't such a "good soldier." 1289 01:11:49,853 --> 01:11:54,645 When I was 35, he attempted to give me a crew cut while I was sleeping. 1290 01:11:54,941 --> 01:11:57,396 I broke his arm, haven't seen him since. 1291 01:11:57,985 --> 01:12:00,902 I'd rather live on the streets than under his rules. 1292 01:12:07,619 --> 01:12:11,912 Anyway, I think Mr. Koufax should be acquitted of all the charges. 1293 01:12:13,082 --> 01:12:16,949 If O.J. can get away with murder, why can't Sonny have his kid? 1294 01:12:18,379 --> 01:12:20,455 This guy knows what I'm talking about. 1295 01:12:22,674 --> 01:12:24,466 No more questions. 1296 01:12:28,013 --> 01:12:30,586 How long have you delivered food to Mr. Koufax? 1297 01:12:30,849 --> 01:12:32,508 I deliver food for six years. 1298 01:12:32,767 --> 01:12:35,768 Plus, I'm stripper. But I've put on weight so it's problem. 1299 01:12:36,020 --> 01:12:40,100 I see. And in your experience, was Sonny a good father to Julian? 1300 01:12:40,357 --> 01:12:43,026 Oh, yes. They make terrific pair. 1301 01:12:43,277 --> 01:12:45,732 They went together like lamb and tuna fish. 1302 01:12:47,531 --> 01:12:49,108 Lamb and tuna fish? 1303 01:12:49,741 --> 01:12:53,275 Spaghetti and meatball? You more comfortable with that analogy? 1304 01:12:53,536 --> 01:12:55,742 Yes, considering we're in America. 1305 01:12:55,997 --> 01:12:58,570 If you don't like spaghetti and meatballs, get out. 1306 01:12:58,833 --> 01:13:00,291 I'll come give you a crew cut. 1307 01:13:00,584 --> 01:13:01,912 Let's see your clippers. 1308 01:13:02,169 --> 01:13:03,960 Not my problem your dad was sick. 1309 01:13:06,339 --> 01:13:07,881 Stop yelling at me! 1310 01:13:11,010 --> 01:13:13,501 Order! Order! Order! 1311 01:13:13,763 --> 01:13:15,257 Am I in the right room? 1312 01:13:15,515 --> 01:13:16,594 Who the hell are you? 1313 01:13:16,849 --> 01:13:18,509 I'm Mr. Koufax's co-counsel. 1314 01:13:18,768 --> 01:13:20,427 He has enough co-counsels. 1315 01:13:20,686 --> 01:13:21,516 Well... 1316 01:13:23,605 --> 01:13:24,803 ...one more won't hurt. 1317 01:13:25,065 --> 01:13:26,440 Let's get on with it. 1318 01:13:26,691 --> 01:13:29,692 Mr. Koufax is simply parading his buddies up there. 1319 01:13:29,944 --> 01:13:32,316 Can't they find someone who isn't a friend? 1320 01:13:32,572 --> 01:13:34,813 What were Julian and Mr. Koufax doing? 1321 01:13:35,199 --> 01:13:36,029 Shopping. 1322 01:13:36,284 --> 01:13:39,118 Did he appear to be an attentive, loving father? 1323 01:13:39,370 --> 01:13:40,828 He certainly did. 1324 01:13:41,163 --> 01:13:43,369 And how long have you disliked Mr. Koufax? 1325 01:13:43,624 --> 01:13:44,822 Since the day I met him. 1326 01:13:45,083 --> 01:13:48,167 For the record, where did you work during medical school? 1327 01:13:49,671 --> 01:13:50,999 Hooters. 1328 01:13:52,882 --> 01:13:54,625 No further questions. 1329 01:13:55,718 --> 01:13:56,998 Asshole. 1330 01:13:57,261 --> 01:13:58,506 Next witness. 1331 01:13:59,138 --> 01:14:01,130 We'd like to call Julian McGrath. 1332 01:14:15,111 --> 01:14:18,396 If it's okay with you, I'd like to ask you a few questions. 1333 01:14:18,739 --> 01:14:20,482 This is just you and me talking... 1334 01:14:20,741 --> 01:14:22,780 ...so don't pay attention to these people. 1335 01:14:23,035 --> 01:14:25,074 Can you tell me how old you are? 1336 01:14:26,872 --> 01:14:28,496 Your Honor, one second. 1337 01:14:41,594 --> 01:14:43,253 That's better, huh? 1338 01:14:43,512 --> 01:14:45,172 Can you tell me how old you are? 1339 01:14:45,555 --> 01:14:46,718 Five. 1340 01:14:46,973 --> 01:14:48,254 What's your birthday? 1341 01:14:48,517 --> 01:14:50,176 July 15th. 1342 01:14:50,435 --> 01:14:51,514 Where were you born? 1343 01:14:51,770 --> 01:14:52,801 Toronto. 1344 01:14:53,062 --> 01:14:55,470 Toronto? I thought you were from Buffalo. 1345 01:14:55,898 --> 01:14:58,567 I moved to Buffalo with my mommy. 1346 01:14:58,818 --> 01:15:01,902 For the past six weeks, you've been living with Sonny? 1347 01:15:03,989 --> 01:15:05,613 Did you and Sonny have fun? 1348 01:15:06,992 --> 01:15:08,735 What kind of things would you do? 1349 01:15:08,994 --> 01:15:12,908 He taught me how to do the sleeper hold like Chief Jay Strongbow. 1350 01:15:13,456 --> 01:15:14,736 That's nice. 1351 01:15:14,999 --> 01:15:16,030 Anything else? 1352 01:15:16,292 --> 01:15:18,581 He taught me how to pee on a building. 1353 01:15:19,128 --> 01:15:20,124 Really? 1354 01:15:23,841 --> 01:15:28,383 And he taught me that Styx was one of the greatest American rock bands. 1355 01:15:28,637 --> 01:15:30,380 They only caught a bad rap... 1356 01:15:30,638 --> 01:15:34,090 ...because most critics are cynical assholes. 1357 01:15:36,769 --> 01:15:38,808 I think we'd all agree with that. 1358 01:15:40,773 --> 01:15:45,233 Before you came here, do you remember the last thing your mommy said to you? 1359 01:15:45,485 --> 01:15:49,020 That she loved me and I was gonna live with my new daddy. 1360 01:15:49,281 --> 01:15:52,151 If your mother could pick anyone to be your new daddy... 1361 01:15:52,408 --> 01:15:53,653 ...who would she pick? 1362 01:15:53,910 --> 01:15:55,487 Sonny. 1363 01:15:56,454 --> 01:15:57,652 Thank you, Julian. 1364 01:15:57,914 --> 01:15:59,289 You can step down now. 1365 01:16:04,294 --> 01:16:05,954 That went good, don't you think? 1366 01:16:06,255 --> 01:16:09,208 I don't know. Judge doesn't look too happy. 1367 01:16:09,466 --> 01:16:11,921 Mr. Koufax, anyone else? 1368 01:16:16,681 --> 01:16:19,006 I'd like to call upon myself, Your Honor. 1369 01:16:19,266 --> 01:16:20,464 Awesome. 1370 01:16:20,726 --> 01:16:23,846 Which of your esteemed co-counsels will examine you? 1371 01:16:25,814 --> 01:16:28,139 My father, Lenny Koufax. 1372 01:16:28,400 --> 01:16:29,514 What? 1373 01:16:29,985 --> 01:16:31,360 Forget it, Sonny. 1374 01:16:31,611 --> 01:16:33,022 What is going on? 1375 01:16:33,279 --> 01:16:37,526 Nobody in this world thinks I shouldn't have a child more than that man. 1376 01:16:37,909 --> 01:16:41,360 He also happens to be a well-respected lawyer in Florida. 1377 01:16:41,620 --> 01:16:45,748 If I can make a believer out of him, I can make a believer out of everybody. 1378 01:16:45,999 --> 01:16:50,495 This court is after the truth, not the opinion of the defendant's father. 1379 01:16:50,754 --> 01:16:53,079 You want my opinion? My son is a moron. 1380 01:16:53,339 --> 01:16:55,711 I withdraw my objection. Please proceed. 1381 01:17:00,721 --> 01:17:02,346 This is a big mistake. 1382 01:17:02,848 --> 01:17:06,264 I only came today to make sure you didn't end up in jail. 1383 01:17:06,518 --> 01:17:08,309 That was nice of you. Thank you. 1384 01:17:08,562 --> 01:17:11,397 To do what I think is right here. 1385 01:17:11,648 --> 01:17:14,139 Cut your fingernails. They're too long. 1386 01:17:14,400 --> 01:17:15,349 Okay, Dad. 1387 01:17:15,610 --> 01:17:16,985 This case is simple. 1388 01:17:18,154 --> 01:17:22,697 It is absurd to think that Sonny Koufax is ready to raise a child. 1389 01:17:22,950 --> 01:17:24,610 - Objection! - Shut up, Tommy. 1390 01:17:25,244 --> 01:17:26,786 Sorry, Mr. Koufax. 1391 01:17:27,371 --> 01:17:29,162 First of all, how did... 1392 01:17:29,414 --> 01:17:33,992 ...this sweet little boy, Julian, end up under your supervision? 1393 01:17:35,044 --> 01:17:38,247 I told Social Services that my name was Kevin Gerrity. 1394 01:17:38,589 --> 01:17:40,878 - Of course, you are not Kevin Gerrity. - No. 1395 01:17:41,133 --> 01:17:42,627 - So you lied. - Yes. 1396 01:17:42,885 --> 01:17:45,839 Like the time I found a bag of pot in your drawer... 1397 01:17:46,096 --> 01:17:48,931 ...and you said you thought they were pencil shavings. 1398 01:17:51,393 --> 01:17:54,559 Remember when I told you Aunt Fay was coming to New York... 1399 01:17:54,812 --> 01:17:57,019 ...and I wanted you to show her the city? 1400 01:17:57,273 --> 01:17:59,728 And you said that you had better things to do. 1401 01:17:59,984 --> 01:18:01,063 That's right. 1402 01:18:01,318 --> 01:18:05,232 I'm curious. Just what were those better things that you had to do? 1403 01:18:07,491 --> 01:18:11,571 Jethro Tull had a reunion concert in New Jersey, so I caught that. 1404 01:18:13,830 --> 01:18:16,036 What happened to Aunt Fay that weekend? 1405 01:18:16,916 --> 01:18:17,912 She died. 1406 01:18:18,167 --> 01:18:19,116 Yes, she did. 1407 01:18:20,586 --> 01:18:23,077 Did you happen to make it to her funeral? 1408 01:18:24,882 --> 01:18:25,795 Why not? 1409 01:18:26,049 --> 01:18:29,881 I went to Jones Beach, got drunk and fell asleep. 1410 01:18:30,137 --> 01:18:31,132 Hell, yes! 1411 01:18:32,472 --> 01:18:33,635 Some role model. 1412 01:18:35,600 --> 01:18:36,928 Your Honor... 1413 01:18:37,602 --> 01:18:39,641 ...my son doesn't have health insurance. 1414 01:18:39,895 --> 01:18:41,804 He doesn't know how to boil an egg. 1415 01:18:42,064 --> 01:18:45,599 He filed for social security at the age of 30. 1416 01:18:46,235 --> 01:18:49,105 He is a drain on the economy, on the country... 1417 01:18:49,362 --> 01:18:51,106 ...and most of all, on me! 1418 01:18:53,616 --> 01:18:54,565 Your Honor... 1419 01:18:54,826 --> 01:18:57,114 ...to give this young man... 1420 01:18:58,287 --> 01:19:02,119 ...custody over another life is not only wrong... 1421 01:19:02,416 --> 01:19:03,531 ...it's insane. 1422 01:19:11,466 --> 01:19:12,545 I love you. 1423 01:19:13,343 --> 01:19:14,089 What? 1424 01:19:14,636 --> 01:19:16,758 Don't be scared. It's all right. 1425 01:19:17,013 --> 01:19:18,388 I'm not scared. 1426 01:19:18,639 --> 01:19:21,723 If I get custody of Julian, I'll be his father forever. 1427 01:19:22,226 --> 01:19:25,760 That scares you because you think there's a good chance I'll fail. 1428 01:19:26,021 --> 01:19:29,935 Sonny, it's more than a chance. It's a certainty. 1429 01:19:30,192 --> 01:19:31,390 You're wrong, Dad. 1430 01:19:31,860 --> 01:19:36,106 You can be scared that I might get pickpocketed in a bad neighborhood... 1431 01:19:36,364 --> 01:19:38,238 ...or break my legs skiing. 1432 01:19:38,491 --> 01:19:42,275 But don't be scared about me being a dad, because I will not fail. 1433 01:19:42,745 --> 01:19:44,453 I love this kid too much. 1434 01:19:44,705 --> 01:19:47,160 I love him as much as you love me, Dad. 1435 01:19:47,499 --> 01:19:50,072 I'm gonna give him advice and I'm gonna guide him... 1436 01:19:50,335 --> 01:19:52,493 ...and I'll be there whenever he needs me. 1437 01:19:52,879 --> 01:19:55,631 I'll fly to New York to be at his court case... 1438 01:19:55,882 --> 01:19:58,752 ...even if I disagree with why he's there. 1439 01:19:59,260 --> 01:20:02,379 But, Sonny, you work in a tollbooth. 1440 01:20:02,680 --> 01:20:03,960 Don't worry about money. 1441 01:20:04,223 --> 01:20:07,389 I am in love with a beautiful girl who makes plenty of it. 1442 01:20:07,726 --> 01:20:09,932 She'll be my sugar mama. 1443 01:20:11,229 --> 01:20:12,807 I gotta get me one of those. 1444 01:20:14,023 --> 01:20:17,558 I know this is the right thing because I would die for this kid... 1445 01:20:17,819 --> 01:20:20,274 ...just so he won't feel one ounce of sadness. 1446 01:20:20,529 --> 01:20:24,858 That's why you're here right now, to protect me, to be scared for me... 1447 01:20:25,200 --> 01:20:27,157 ...to be a good father. 1448 01:20:28,161 --> 01:20:30,450 And that's exactly what I'm gonna be. 1449 01:20:35,084 --> 01:20:36,662 Hello, Dad? 1450 01:20:37,086 --> 01:20:39,375 Yeah, I just wanted to say I love you. 1451 01:20:39,714 --> 01:20:43,082 Hi, Mom? Could you put Dad on the phone for a second? 1452 01:20:46,428 --> 01:20:48,421 Can I borrow that when you're done? 1453 01:20:49,222 --> 01:20:50,717 Your Honor... 1454 01:20:52,100 --> 01:20:53,843 ...my son deserves this kid. 1455 01:21:05,904 --> 01:21:07,564 I love you too, sir. 1456 01:21:09,574 --> 01:21:11,199 Mr. Koufax... 1457 01:21:11,660 --> 01:21:14,151 ...the fact is you kidnapped this child. 1458 01:21:14,412 --> 01:21:16,203 Not only shouldn't you get custody... 1459 01:21:16,456 --> 01:21:19,540 ...but since you obtained him by defrauding the state... 1460 01:21:19,792 --> 01:21:21,785 ...you should be in jail. 1461 01:21:22,128 --> 01:21:25,579 Bailiff, remand him until I can figure out the punishment. 1462 01:21:25,839 --> 01:21:27,748 Wait. You can't take him away. 1463 01:21:29,593 --> 01:21:32,344 As that boy's father, I refuse to press charges. 1464 01:21:34,681 --> 01:21:37,302 Oh, God. Corinne, I'm sorry. 1465 01:21:37,558 --> 01:21:40,014 Six years ago, Joe Carter... 1466 01:21:40,269 --> 01:21:41,348 Joe Carter? 1467 01:21:41,604 --> 01:21:43,845 Toronto and the Phillies. World Series. 1468 01:21:44,315 --> 01:21:46,722 Mitch Williams... We flew up for the night. 1469 01:21:48,360 --> 01:21:49,902 There was a girl. 1470 01:21:50,153 --> 01:21:51,067 Oh, God. 1471 01:21:51,321 --> 01:21:53,728 I'm an idiot. I was so hammered. 1472 01:21:53,990 --> 01:21:57,157 Chicken wings, Molson 3-0. Canadian beer is like moonshine. 1473 01:21:57,410 --> 01:21:58,525 Hell, yes. 1474 01:21:58,786 --> 01:22:01,158 You remember? It was at that Toronto Hooters. 1475 01:22:03,791 --> 01:22:07,705 That was before he met you. That Hooters thing is a coincidence. 1476 01:22:07,961 --> 01:22:09,290 I'm sorry, Corinne. 1477 01:22:09,546 --> 01:22:13,460 I know this changes everything, but I had to do the right thing. 1478 01:22:15,552 --> 01:22:16,880 Mr. Castellucci. 1479 01:22:18,846 --> 01:22:21,053 Pending a blood test, I... 1480 01:22:21,265 --> 01:22:22,214 Whatever. 1481 01:22:22,475 --> 01:22:27,302 The court grants custody to Kevin Gerrity, pending the DNA test results. 1482 01:22:32,234 --> 01:22:35,270 I want you to be my dad, Sonny. 1483 01:22:35,695 --> 01:22:37,604 I know. I do too, pal. 1484 01:22:37,864 --> 01:22:41,944 But I'm not sure that can happen exactly the way we want it. 1485 01:22:42,201 --> 01:22:45,036 Because it seems you already have a daddy. 1486 01:22:45,496 --> 01:22:47,535 But I'll tell you what I can do. 1487 01:22:47,831 --> 01:22:51,200 I can be your friend, no matter what. All right? 1488 01:22:51,460 --> 01:22:53,167 I'll always be your friend. 1489 01:22:53,420 --> 01:22:56,171 I'll always be your family. I'll always be around. 1490 01:22:56,506 --> 01:22:58,083 I promise. 1491 01:22:58,383 --> 01:23:00,209 The kid's good at tying his shoes. 1492 01:23:00,468 --> 01:23:02,460 He's not great at it, so work with him. 1493 01:23:02,720 --> 01:23:05,424 - I'll teach him bunny ears. - What's bunny ears? 1494 01:23:05,681 --> 01:23:08,088 Make bunny ears, cross and pull them through. 1495 01:23:08,350 --> 01:23:11,801 I go with this loop, swoop and pull thing. He likes that. 1496 01:23:12,062 --> 01:23:14,897 - I don't know that. - Go with the loop, swoop and pull. 1497 01:23:15,148 --> 01:23:16,856 I swear to God it's working. 1498 01:23:17,150 --> 01:23:18,312 All right. 1499 01:23:18,860 --> 01:23:23,023 Go with the bunny ears thing. You're his dad, right? I'm sorry. 1500 01:23:23,280 --> 01:23:25,854 It's important, when you eat at my restaurant... 1501 01:23:26,116 --> 01:23:28,239 ...you never order BLT. 1502 01:23:28,494 --> 01:23:31,115 You must trust me. Stay away from BLT, okay? 1503 01:23:31,371 --> 01:23:32,450 Hey, guys. 1504 01:23:32,706 --> 01:23:35,161 I'm gonna leave you with your dad now, Julian. 1505 01:23:35,417 --> 01:23:37,954 He's a good man. I've known him my whole life. 1506 01:23:38,211 --> 01:23:41,081 So you two have fun and I'll see you in the morning. 1507 01:23:41,339 --> 01:23:42,453 All right? 1508 01:23:42,715 --> 01:23:45,918 - Quit scaring the kid for a minute. - Who am I scaring? 1509 01:23:46,176 --> 01:23:47,718 Bye, pal. 1510 01:23:52,474 --> 01:23:54,716 I went to China. Do you know where that is? 1511 01:23:55,060 --> 01:23:56,470 It's in Asia, which is... 1512 01:23:56,769 --> 01:23:59,439 ...by Europe. I brought some cool stuff back. 1513 01:24:04,276 --> 01:24:06,269 Did you move the bench? 1514 01:24:07,154 --> 01:24:08,233 That's pretty funny. 1515 01:24:09,448 --> 01:24:12,651 You know what I got? Some noisemakers. Check this out. 1516 01:24:13,827 --> 01:24:15,237 Wanna try one? 1517 01:24:20,958 --> 01:24:22,417 That's my foot! 1518 01:24:45,397 --> 01:24:46,773 You're nice man. 1519 01:24:47,149 --> 01:24:50,269 I've got Spice Channel. It's blurry but it's nice. 1520 01:24:52,946 --> 01:24:55,069 Let's make this quick. I gotta get to work. 1521 01:24:55,323 --> 01:24:58,075 Holy shit. Sonny Koufax would rather work than eat. 1522 01:24:58,326 --> 01:25:02,537 I'm working on a big case. I gotta sue you for making me come here. 1523 01:25:05,958 --> 01:25:07,666 Surprise! 1524 01:25:10,379 --> 01:25:13,166 Did you just waste the good surprise on me again? 1525 01:25:15,133 --> 01:25:16,592 Hi, Corinne. 1526 01:25:16,843 --> 01:25:19,085 - Happy birthday. - Thanks, everybody. 1527 01:25:19,345 --> 01:25:21,053 Hey, you guys. How are you? 1528 01:25:21,305 --> 01:25:23,179 Happy birthday, Daddy. 1529 01:25:24,642 --> 01:25:25,887 How you doing, cutie? 1530 01:25:26,143 --> 01:25:28,895 Sonny, I beat you so bad in basketball yesterday. 1531 01:25:29,146 --> 01:25:31,767 From now on, I have to stop letting you win. 1532 01:25:32,024 --> 01:25:34,016 I stopped that months ago. He still wins. 1533 01:25:34,276 --> 01:25:36,102 That's because you suck. 1534 01:25:36,694 --> 01:25:39,779 Corinne, put a tank top on for old time's sake. 1535 01:25:40,031 --> 01:25:42,700 - What is he talking about, Mommy? - Nothing. 1536 01:25:44,201 --> 01:25:46,906 - Happy birthday, Sonny. - Thank you. 1537 01:25:47,162 --> 01:25:48,158 It's a clock radio. 1538 01:25:48,414 --> 01:25:50,655 - Thanks for telling me. - I have to split. 1539 01:25:50,916 --> 01:25:52,030 I got deliveries. 1540 01:25:52,292 --> 01:25:54,249 Hang out with us. We'll have fun. 1541 01:25:54,503 --> 01:25:57,503 No, I can't stay. I'll hang for a little bit. 1542 01:25:57,755 --> 01:26:00,127 There you go. Come on, let's eat, everybody. 1543 01:26:00,383 --> 01:26:02,671 Hey, you! Still missing that tooth, huh? 1544 01:26:03,052 --> 01:26:04,167 Can we get some fries? 1545 01:26:06,180 --> 01:26:07,294 Vanessa. 1546 01:26:08,766 --> 01:26:10,176 You're a Hooters girl? 1547 01:26:10,434 --> 01:26:12,841 What happened to Sid's five-year plan? 1548 01:26:17,899 --> 01:26:19,891 How you doing? 1549 01:26:20,568 --> 01:26:24,482 - Maybe it's a 10-year plan. - Is that the guy with the old balls? 1550 01:26:24,739 --> 01:26:25,652 I think it is. 1551 01:26:26,198 --> 01:26:28,950 Come on. I bet they're nice. 1552 01:26:31,745 --> 01:26:34,034 You're not supposed to say "balls." Testicles.116187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.