All language subtitles for Snowfall.S04E02.Weight.HDTV.x264-CRiMSON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,168 --> 00:00:02,868 Shit's getting uglier by the day. 2 00:00:02,970 --> 00:00:05,904 There's things I can help you with and things I can't. 3 00:00:06,007 --> 00:00:06,972 Pick a side-- manboy or skully. 4 00:00:07,074 --> 00:00:09,008 We get one to set the other one up, 5 00:00:09,110 --> 00:00:10,109 ambush 'em, disappear the bodies. 6 00:00:10,211 --> 00:00:11,877 End this as quick as possible. 7 00:00:11,979 --> 00:00:12,878 I need you with me, lee. 8 00:00:12,980 --> 00:00:14,246 I got these projects to manage. 9 00:00:14,348 --> 00:00:17,583 I can't leave all that just to drive you around. 10 00:00:17,685 --> 00:00:19,184 I'm good. 11 00:00:19,286 --> 00:00:21,720 We're very sorry to hear about chief cala. 12 00:00:21,822 --> 00:00:22,821 We had an arrangement with him. 13 00:00:22,923 --> 00:00:24,123 No. You might have had 14 00:00:24,225 --> 00:00:26,725 a deal, but it was not a fair one. 15 00:00:26,827 --> 00:00:27,993 Cala thought it was pretty fair. 16 00:00:28,095 --> 00:00:30,062 He didn't fully understand 17 00:00:30,164 --> 00:00:32,765 the scope of the opportunity ahead 18 00:00:32,867 --> 00:00:34,166 for tijuana and its people. 19 00:00:34,268 --> 00:00:36,268 Melody wright, that girl you were looking for? 20 00:00:36,370 --> 00:00:38,904 There are some questions that still need to be answered. 21 00:00:39,006 --> 00:00:40,706 Why do you care about all this? 22 00:00:40,808 --> 00:00:42,608 Tell me what really happened. 23 00:00:42,710 --> 00:00:43,275 How you doing, t? 24 00:00:44,245 --> 00:00:45,044 I never thought it'd be you in this game. 25 00:00:46,047 --> 00:00:47,946 I didn't like the alternative-- their rules. 26 00:00:48,049 --> 00:00:49,948 I'm-a kill every one of them compton motherfuckers. 27 00:00:50,051 --> 00:00:51,383 Let's roll, y'all. 28 00:00:51,485 --> 00:00:54,720 Manboy: It's time to show these motherfuckers what time it is. 29 00:00:54,822 --> 00:00:56,722 Let's roll. 30 00:01:05,332 --> 00:01:09,735 Peaches: Until they're all the way in the warehouse, don't fucking move. 31 00:01:13,007 --> 00:01:14,873 Yo, put that shit out. 32 00:01:14,975 --> 00:01:17,609 You want 'em to see the smoke? 33 00:01:17,711 --> 00:01:18,877 Shut up, man. 34 00:01:18,979 --> 00:01:20,712 You need to calm the fuck down. 35 00:01:20,815 --> 00:01:23,449 Nigga, I'm good! 36 00:01:32,960 --> 00:01:35,427 (door creaks) 37 00:01:37,765 --> 00:01:38,997 he late. 38 00:01:39,100 --> 00:01:41,567 He'll be here. 39 00:01:50,744 --> 00:01:52,744 Any minute now. 40 00:01:52,847 --> 00:01:54,813 You ready? 41 00:01:55,816 --> 00:01:58,317 Uh-huh. 42 00:02:06,694 --> 00:02:08,594 Just got to wait. 43 00:02:08,696 --> 00:02:09,895 It's on. 44 00:02:09,997 --> 00:02:12,531 Hey, what'd I tell you? Put that shit out. 45 00:02:13,234 --> 00:02:15,734 ("space is the place" by jonzun crew playing) 46 00:02:19,140 --> 00:02:21,807 the fuck you find bullets for that? 47 00:02:21,909 --> 00:02:24,042 Fucking ammo store off hindry. 48 00:02:24,145 --> 00:02:27,012 Motherfucker charged me double for some old box 49 00:02:27,114 --> 00:02:29,915 brought back from 'nam. 50 00:02:30,017 --> 00:02:32,017 Fuck it. 51 00:02:32,119 --> 00:02:34,620 I ain't going in there holding my dick. 52 00:02:34,722 --> 00:02:36,655 -(scoffs) -ooh. 53 00:02:36,757 --> 00:02:38,724 (turns up stereo) 54 00:02:45,065 --> 00:02:47,933 doing that right now, dawg? 55 00:02:48,035 --> 00:02:50,002 (exhales) 56 00:02:50,104 --> 00:02:52,771 got to be tuned in. 57 00:02:52,873 --> 00:02:55,274 See the motherfucking signs. 58 00:02:55,376 --> 00:02:58,310 You can see the signs without that shit. 59 00:03:00,714 --> 00:03:02,681 There he go, right there. 60 00:03:04,652 --> 00:03:07,085 Skully: The fuck? 61 00:03:07,188 --> 00:03:08,987 -Stop the car. -What? 62 00:03:09,089 --> 00:03:11,723 Stop the motherfucking car! 63 00:03:11,825 --> 00:03:14,593 The fuck is that? 64 00:03:14,695 --> 00:03:16,562 Skull? 65 00:03:16,664 --> 00:03:17,763 (indistinct chatter) 66 00:03:17,865 --> 00:03:19,731 skully: Come on, get out. 67 00:03:19,833 --> 00:03:21,099 Skull. Skull. 68 00:03:21,202 --> 00:03:24,036 -Hey, skull. -(shushes) 69 00:03:24,138 --> 00:03:25,971 you don't feel them fucking vibes? 70 00:03:26,073 --> 00:03:27,005 Vibes? What vibes, man? 71 00:03:27,107 --> 00:03:28,974 Fucking vibes, man! 72 00:03:29,076 --> 00:03:31,543 Cornrows: Vibes? Nigga, what vibes? 73 00:03:32,079 --> 00:03:33,946 -Motherfucking roaches! -Hey, skully, 74 00:03:34,048 --> 00:03:35,914 -what the fuck is you doing, homie? -Show me some more 75 00:03:36,016 --> 00:03:38,150 -motherfucking roaches! -Easy. Easy, man. 76 00:03:38,252 --> 00:03:40,152 -They're too far away. -Where you at? 77 00:03:40,254 --> 00:03:42,588 Let me see some more roaches, motherfucker! 78 00:03:42,690 --> 00:03:43,989 We good? 79 00:03:44,091 --> 00:03:46,792 Show me some more roaches! 80 00:03:50,864 --> 00:03:53,031 Peaches: Don't fucking go yet! 81 00:03:53,133 --> 00:03:54,766 (franklin shouts) 82 00:04:14,989 --> 00:04:17,456 (siren wails in distance) 83 00:04:25,799 --> 00:04:27,065 -(gasps) -(door opens) 84 00:04:27,167 --> 00:04:29,134 -you all right? -You know how fucking lucky we are, huh? 85 00:04:29,236 --> 00:04:31,203 -Where's jerome? What happened?! -How do you know we weren't followed? 86 00:04:31,305 --> 00:04:32,904 What a fucking mess! It was fucking crazy! 87 00:04:33,007 --> 00:04:35,140 -Wh-where's jerome? -I-I think he's coming up... 88 00:04:35,242 --> 00:04:37,843 You think?! Where the fuck is jerome?! 89 00:04:37,945 --> 00:04:39,111 My job was to protect franklin. 90 00:04:39,213 --> 00:04:40,979 I don't know what happened or what he saw, 91 00:04:41,081 --> 00:04:42,781 but skully got paranoid and fired a shot. 92 00:04:42,883 --> 00:04:45,751 -(shouting, clamoring) -(gunfire) 93 00:04:47,788 --> 00:04:49,921 come on! 94 00:04:50,024 --> 00:04:52,124 As soon as he fired, shit went to hell. 95 00:04:52,226 --> 00:04:54,126 We got a few of them, though. 96 00:04:54,228 --> 00:04:56,862 But we got the fuck out of there before it was over. 97 00:04:56,964 --> 00:04:58,864 -I don't think he's-- -jerome: Louie! Louie! 98 00:04:58,966 --> 00:05:00,599 -Jerome! Okay! -We need help. 99 00:05:00,701 --> 00:05:01,867 -Louie! -Jerome. Jerome! 100 00:05:01,969 --> 00:05:03,101 -Okay, okay, okay... -I'm all right, baby, 101 00:05:03,203 --> 00:05:05,570 I'm all right. Peaches got hit. 102 00:05:05,673 --> 00:05:07,072 How bad is it? 103 00:05:07,174 --> 00:05:08,940 Don't worry about it, it's just a through-and-through. 104 00:05:09,043 --> 00:05:10,042 -Shit! -Here, take that. 105 00:05:10,144 --> 00:05:12,678 I got a medic buddy. He'll take care of it. 106 00:05:12,780 --> 00:05:13,945 What the fuck happened? 107 00:05:14,048 --> 00:05:17,282 One of manboy's fuckheads lost it, blew our cover. 108 00:05:17,751 --> 00:05:20,285 Don't fucking go yet! 109 00:05:20,921 --> 00:05:24,323 (indistinct shouting) 110 00:05:25,159 --> 00:05:26,958 b-but you got skully, though, right? 111 00:05:27,061 --> 00:05:29,461 -I think manboy got him. -Aah! 112 00:05:34,902 --> 00:05:36,702 Manboy got a clean shot. 113 00:05:40,140 --> 00:05:42,874 -S-so, did skully get hit? -No, I don't think he got hit. 114 00:05:42,976 --> 00:05:44,843 Well, did no one see skully get fucking hit?! 115 00:05:44,945 --> 00:05:46,845 I'm telling you, you got to talk to manboy! 116 00:05:46,947 --> 00:05:48,714 I already fucking paged him, okay? 117 00:05:48,816 --> 00:05:49,815 If he made it. 118 00:05:49,917 --> 00:05:52,084 (stammers) okay, until we know for sure, 119 00:05:52,186 --> 00:05:54,686 we got to assume a few of his guys survived, right? 120 00:05:54,788 --> 00:05:55,987 Including skully. 121 00:05:56,090 --> 00:05:57,923 That's why we got to go back down there right now. 122 00:05:58,025 --> 00:05:59,191 Hit them again, don't even give them a chance to regroup. 123 00:05:59,293 --> 00:06:01,927 You want to March down to the bottoms looking like that? 124 00:06:02,029 --> 00:06:03,161 I want to take whoever we got and we go back down there now. 125 00:06:03,263 --> 00:06:04,930 -That's how this shit-- -we don't got enough soldiers. 126 00:06:05,032 --> 00:06:06,865 -And this ain't 'nam, peaches! -We're not going back there. 127 00:06:06,967 --> 00:06:10,369 All right? Not right now. 128 00:06:16,944 --> 00:06:20,912 Okay, rob. Rob, um, uh, get peaches patched up. 129 00:06:21,014 --> 00:06:23,582 And then you go home and wait. 130 00:06:23,684 --> 00:06:24,816 All right? 131 00:06:24,918 --> 00:06:27,552 Jerome, louie, come on. 132 00:06:28,922 --> 00:06:31,757 Here. Take that. Come on, baby. 133 00:06:32,826 --> 00:06:35,293 Shit. (muttering) 134 00:06:39,950 --> 00:06:42,284 (distant sirens wailing) 135 00:07:04,475 --> 00:07:06,475 (dogs barking) 136 00:07:11,482 --> 00:07:13,482 (keys jingling) 137 00:07:21,892 --> 00:07:23,758 maybe we should go in, too. 138 00:07:23,861 --> 00:07:26,328 I ain't going in there. 139 00:07:27,798 --> 00:07:30,298 You all right? 140 00:07:31,602 --> 00:07:33,568 Think so. 141 00:07:36,640 --> 00:07:38,607 Shot one of them. 142 00:07:40,477 --> 00:07:42,444 Watched him drop. 143 00:07:42,546 --> 00:07:44,513 Got him in the head. 144 00:07:48,585 --> 00:07:50,585 (dogs barking) 145 00:07:50,687 --> 00:07:52,854 these people are dangerous. 146 00:07:52,956 --> 00:07:54,322 They might know where we live. 147 00:07:54,424 --> 00:07:58,093 -Oh, good god. -Look, think of it as a-a chance to change it up. 148 00:07:58,195 --> 00:08:00,829 -Huh? Check into a nice hotel. -Oh, jesus, franklin. 149 00:08:00,931 --> 00:08:02,931 -Are you serious? Change it up? -Ah, think of it 150 00:08:03,033 --> 00:08:05,567 however you want, I don't know. But you can't stay here. 151 00:08:07,571 --> 00:08:09,571 -How long? -I don't know. 152 00:08:09,673 --> 00:08:11,339 Weeks. 153 00:08:11,441 --> 00:08:14,142 Maybe more. 154 00:08:18,815 --> 00:08:21,683 We didn't run the first time you came to us with this 155 00:08:21,785 --> 00:08:24,686 and we ain't running now, not from nobody. 156 00:08:24,788 --> 00:08:26,288 (stammers) y'all really trying to stay here 157 00:08:26,390 --> 00:08:29,191 -in harm's way for what, stubborn fucking pride? -Cissy: You put us 158 00:08:29,293 --> 00:08:31,593 in jeopardy, and you have the nerve to be angry with us? 159 00:08:31,695 --> 00:08:32,827 I'm trying to help you. 160 00:08:32,930 --> 00:08:34,863 Cissy: They don't give a shit about us. 161 00:08:34,965 --> 00:08:36,464 Running isn't an option. 162 00:08:36,567 --> 00:08:37,566 Fix this. 163 00:08:37,668 --> 00:08:39,634 I'm trying to. 164 00:08:39,736 --> 00:08:42,470 But y'all not making this shit easy. 165 00:08:48,645 --> 00:08:51,346 Oh, god. 166 00:08:57,020 --> 00:08:59,721 Jerome: Let me guess, they ain't leaving. 167 00:08:59,823 --> 00:09:01,990 Let's get over to opie's and figure it out from there. 168 00:09:02,092 --> 00:09:05,493 Nah. I need to know about skully. 169 00:09:05,596 --> 00:09:07,562 (groans) 170 00:09:09,833 --> 00:09:12,434 (exhales) 171 00:09:12,536 --> 00:09:14,603 get me to a pay phone. 172 00:09:15,606 --> 00:09:17,505 Hey. 173 00:09:17,608 --> 00:09:19,541 This is it. 174 00:09:19,643 --> 00:09:21,610 Nothing else? 175 00:09:21,712 --> 00:09:23,812 I told you, man, business is good. 176 00:09:23,914 --> 00:09:26,348 (indistinct chatter) 177 00:09:26,450 --> 00:09:27,916 ♪ ♪ 178 00:09:28,018 --> 00:09:30,485 -(pager beeping) -(scoffs) 179 00:09:33,657 --> 00:09:35,590 fatback: What? 180 00:09:35,692 --> 00:09:38,193 (sighs) franklin. 181 00:09:39,463 --> 00:09:41,463 Fuck him. 182 00:09:42,766 --> 00:09:46,167 Hey, why don't we just hit franklin's plug? 183 00:09:46,270 --> 00:09:48,870 -He not gonna stop you. -Nigga, I told you I don't want to do business 184 00:09:48,972 --> 00:09:50,639 with those motherfuckers, all right? 185 00:09:50,741 --> 00:09:52,540 Stop bringing that bullshit up! 186 00:09:52,643 --> 00:09:53,808 All right, man. 187 00:09:55,078 --> 00:09:55,877 ♪ cross town, just put on your streets... ♪ 188 00:09:57,147 --> 00:09:58,947 uh, I mean, my cousin southpaw got a connect with the mexicans. 189 00:09:59,049 --> 00:10:01,850 -For that stepped-on yellow shit? -Hey, he make the call, 190 00:10:01,952 --> 00:10:03,818 the shit might not be stepped on. 191 00:10:03,920 --> 00:10:06,288 It's worth a try. 192 00:10:08,925 --> 00:10:12,227 (siren wails in distance) 193 00:10:16,500 --> 00:10:19,301 (knocks on door) 194 00:10:24,941 --> 00:10:27,442 (dog barking) 195 00:10:27,544 --> 00:10:29,644 hey, t. Uh... 196 00:10:29,746 --> 00:10:31,546 Come on. 197 00:10:33,717 --> 00:10:35,684 (car engine starts) 198 00:10:39,690 --> 00:10:42,390 so sorry to bring this to you. 199 00:10:44,061 --> 00:10:47,595 You know, it's just I don't know who made it out... 200 00:10:49,599 --> 00:10:51,866 ...If skully alive. 201 00:10:51,968 --> 00:10:54,636 I remember you was cool with them inglewood folk 202 00:10:54,738 --> 00:10:57,005 -back in the day. -(both chuckle) 203 00:10:57,107 --> 00:11:00,675 yeah. Thought maybe, I don't know, 204 00:11:00,777 --> 00:11:03,978 you could maybe ask around for me. 205 00:11:04,081 --> 00:11:07,082 Asking around about skully and them after this shit 206 00:11:07,184 --> 00:11:09,918 -ain't exactly a good look for me, franklin. -I know. 207 00:11:10,020 --> 00:11:11,753 If there ain't a way to do it that keeps you clean, 208 00:11:11,855 --> 00:11:13,321 then don't. 209 00:11:15,125 --> 00:11:18,860 Cutter's baby mama dances at the lucky lounge. 210 00:11:18,962 --> 00:11:22,630 I might be able to holler at her without it looking suspect. 211 00:11:22,733 --> 00:11:25,333 -I'd appreciate that. -Mm-hmm. 212 00:11:26,970 --> 00:11:30,872 Oh. I'm so fucking tired. 213 00:11:30,974 --> 00:11:34,442 The adrenaline gone, and you crashing. 214 00:11:34,544 --> 00:11:35,677 I should go. 215 00:11:35,779 --> 00:11:37,712 Boy, you ain't going nowhere. 216 00:11:37,814 --> 00:11:40,248 Just go ahead and rest. 217 00:11:42,753 --> 00:11:45,587 Don't tell nobody I'm here. 218 00:11:54,081 --> 00:11:55,280 (pager beeps) 219 00:11:55,382 --> 00:11:57,716 (panting): Oh, god. Fuck. 220 00:11:57,818 --> 00:11:59,451 Morning. 221 00:12:00,987 --> 00:12:02,854 (cries out) 222 00:12:06,193 --> 00:12:07,292 you seen my pager? 223 00:12:07,394 --> 00:12:09,027 It's been going off all morning. 224 00:12:09,129 --> 00:12:10,862 Fuck. 225 00:12:13,867 --> 00:12:15,400 Goddamn. 226 00:12:15,502 --> 00:12:18,803 I don't suppose you heard back from your people yet? 227 00:12:18,905 --> 00:12:20,438 Not yet. 228 00:12:24,411 --> 00:12:29,481 -Hey, you think, um, I can use your phone? -Phone? 229 00:12:32,886 --> 00:12:34,185 I owe you for this. 230 00:12:34,287 --> 00:12:36,755 Oh, I know you do. 231 00:12:36,857 --> 00:12:38,823 And I do plan to collect. 232 00:12:43,096 --> 00:12:45,196 Fatback: Heard about the shooting. 233 00:12:45,298 --> 00:12:46,998 What the fuck y'all do out there? 234 00:12:47,100 --> 00:12:48,099 Tried to solve a problem. 235 00:12:48,201 --> 00:12:50,568 Look, you heard anything about skully? 236 00:12:50,670 --> 00:12:54,939 -Whether he survived? -Nigga, how the fuck am I supposed to know? 237 00:12:55,041 --> 00:12:56,708 You was there. 238 00:12:56,810 --> 00:12:57,909 Look, either way... 239 00:12:58,011 --> 00:12:59,811 Y'all watch your backs. 240 00:12:59,913 --> 00:13:01,713 All right? 241 00:13:06,386 --> 00:13:10,655 Told that nigga not to get mixed up in this shit. 242 00:13:13,994 --> 00:13:16,561 -♪ ♪ -(children laughing) 243 00:13:25,338 --> 00:13:27,839 hernan: Okay, everyone! Gather round! 244 00:13:27,941 --> 00:13:30,108 Come on! Come on! 245 00:13:30,210 --> 00:13:31,843 And the birthday boy? 246 00:13:31,945 --> 00:13:33,044 Cedro. 247 00:13:33,146 --> 00:13:35,046 You got to get a front seat, no? 248 00:13:35,148 --> 00:13:36,948 You're the birthday boy. 249 00:13:37,050 --> 00:13:39,250 Front seat. Right here. 250 00:13:39,352 --> 00:13:42,453 -(man roaring) -you hear that? 251 00:13:43,223 --> 00:13:45,023 (roaring continues) 252 00:13:45,125 --> 00:13:46,958 what was that? Listen. 253 00:13:47,060 --> 00:13:48,226 (man roaring) 254 00:13:48,328 --> 00:13:52,831 el oso is coming for you, cedro! 255 00:13:52,933 --> 00:13:54,032 (roaring) 256 00:13:54,134 --> 00:13:55,834 (children screaming) 257 00:13:56,937 --> 00:13:58,803 (roaring) 258 00:13:58,905 --> 00:13:59,838 (roars) 259 00:13:59,940 --> 00:14:01,739 children (chanting): El oso! 260 00:14:01,842 --> 00:14:03,007 El oso! 261 00:14:03,109 --> 00:14:05,677 El oso! El oso! 262 00:14:05,779 --> 00:14:06,911 (growls) 263 00:14:07,013 --> 00:14:09,047 children: El oso! El oso! 264 00:14:09,149 --> 00:14:10,148 (growling) 265 00:14:10,250 --> 00:14:14,953 el oso! El oso! El oso! El oso! 266 00:14:15,055 --> 00:14:17,622 Show me what you got. 267 00:14:17,724 --> 00:14:18,623 (roars) 268 00:14:18,725 --> 00:14:19,891 (growls) 269 00:14:19,993 --> 00:14:23,027 (both roaring) 270 00:14:23,129 --> 00:14:26,598 -(yells) -(cheering, whistling) 271 00:14:28,101 --> 00:14:30,535 (cedro roaring) 272 00:14:31,104 --> 00:14:33,071 (gustavo shouts in spanish) 273 00:14:33,173 --> 00:14:34,772 (roars) 274 00:14:34,875 --> 00:14:36,207 (franklin sighs) 275 00:14:36,309 --> 00:14:38,877 he's not gonna go to war with us. 276 00:14:38,979 --> 00:14:41,713 He needs us more than we need him. 277 00:14:48,989 --> 00:14:50,922 Great fucking plan. 278 00:14:51,024 --> 00:14:53,091 It was until your man here lost his shit. 279 00:14:53,193 --> 00:14:55,059 Who the fuck you talkin' to? 280 00:14:55,161 --> 00:14:56,094 -You. -Manboy: Hey. 281 00:14:56,196 --> 00:14:57,896 The plan went to fuckin' hell. 282 00:14:57,998 --> 00:14:59,197 I got that crazy motherfucker. 283 00:14:59,299 --> 00:15:01,799 More than what any of you niggas did. 284 00:15:01,902 --> 00:15:04,502 Skully's dead? You sure? 285 00:15:05,138 --> 00:15:07,438 Hell yeah. 286 00:15:08,975 --> 00:15:10,608 Shot him myself. 287 00:15:19,953 --> 00:15:21,819 You solid, saint? 288 00:15:24,224 --> 00:15:26,891 Fireworks got you shaky? 289 00:15:26,993 --> 00:15:29,160 If he's dead... 290 00:15:29,262 --> 00:15:31,896 Everything's fine. 291 00:15:34,968 --> 00:15:36,701 (chuckles) 292 00:15:38,772 --> 00:15:40,738 we good, then. 293 00:15:43,209 --> 00:15:45,743 No need for us. Let's go. 294 00:15:49,015 --> 00:15:50,782 "everything's fine"! 295 00:15:50,884 --> 00:15:53,051 I love it. 296 00:15:53,153 --> 00:15:55,586 (engine starts, door closes) 297 00:15:56,890 --> 00:15:58,790 (car driving away) 298 00:16:09,970 --> 00:16:11,803 (locks door) 299 00:16:25,085 --> 00:16:28,786 there was a shooting in san pedro. 300 00:16:28,888 --> 00:16:31,656 Six dead. 301 00:16:31,758 --> 00:16:33,725 Gang-related. 302 00:16:37,197 --> 00:16:40,765 This is what our son was doing last night. 303 00:16:42,035 --> 00:16:44,502 (dogs barking in distance) 304 00:16:47,107 --> 00:16:49,741 heard about it at the shelter. 305 00:16:51,945 --> 00:16:55,079 A war on, inglewood and compton, 306 00:16:55,181 --> 00:16:58,583 in our neighborhood, all about rock. 307 00:17:00,420 --> 00:17:03,855 I thought you had the idea about paul davis. 308 00:17:05,025 --> 00:17:08,326 I just can't seem to get to him. 309 00:17:08,428 --> 00:17:11,729 That's 'cause it's not profiting him. 310 00:17:11,831 --> 00:17:13,798 (siren wailing in distance) 311 00:17:42,295 --> 00:17:44,128 that's double what cala got. 312 00:17:44,230 --> 00:17:47,665 You think I don't know how many kilos you had in that truck? 313 00:17:48,468 --> 00:17:53,604 Or... The going rate of cocaine in the states? 314 00:17:54,441 --> 00:17:57,008 Well, you asked us for a number, so there's your number. 315 00:17:57,110 --> 00:17:58,943 You got something more specific in mind, 316 00:17:59,045 --> 00:18:00,778 why don't you just tell us? 317 00:18:00,880 --> 00:18:02,180 Fuentes: Mm... 318 00:18:02,282 --> 00:18:04,715 (smacks lips) I'm thinking, uh... 319 00:18:05,318 --> 00:18:08,753 ...A hundred thousand dollars a week sounds fair to me. 320 00:18:09,789 --> 00:18:10,855 A hundred thousand? 321 00:18:10,957 --> 00:18:12,256 That's highway robbery. 322 00:18:12,358 --> 00:18:15,093 All we're asking is that you look the other direction. 323 00:18:15,195 --> 00:18:17,495 It costs a lot for me to turn my head. 324 00:18:17,597 --> 00:18:20,565 I am trying to meet you halfway here, you understand that? 325 00:18:20,667 --> 00:18:24,969 -I cannot do a hundred thousand dollars. -(sighs) you... 326 00:18:25,071 --> 00:18:27,438 What happened to you? 327 00:18:27,974 --> 00:18:29,140 Your legs. 328 00:18:29,242 --> 00:18:31,976 A bullet clipped my spinal cord. 329 00:18:32,078 --> 00:18:33,811 So you were shot? 330 00:18:33,913 --> 00:18:35,213 By who? 331 00:18:35,315 --> 00:18:38,916 -Why does it matter? -I'm just curious 332 00:18:39,018 --> 00:18:40,818 if it was an accident or... 333 00:18:40,920 --> 00:18:43,087 Maybe it was a... 334 00:18:43,189 --> 00:18:44,922 An enemy of yours. 335 00:18:45,024 --> 00:18:47,892 It wasn't random, no. 336 00:18:47,994 --> 00:18:52,630 So these people you anger came after you, 337 00:18:52,732 --> 00:18:54,799 and now you live... 338 00:18:54,901 --> 00:18:55,967 Like this? 339 00:18:56,069 --> 00:18:58,069 Stuck in a chair, 340 00:18:58,171 --> 00:19:00,638 unable to feel anything... 341 00:19:02,008 --> 00:19:03,307 ...Down there? 342 00:19:03,409 --> 00:19:06,010 You ever wonder what would have happened 343 00:19:06,112 --> 00:19:11,449 if you just made peace with your enemies? 344 00:19:15,421 --> 00:19:18,956 I might be able to get $50,000 approved by the men I answer to, 345 00:19:19,058 --> 00:19:20,858 but you're gonna have to give me a few days 346 00:19:20,960 --> 00:19:23,427 to get the green light. 347 00:19:28,101 --> 00:19:29,700 Sure. 348 00:19:31,237 --> 00:19:33,704 You can take a few days. 349 00:19:48,288 --> 00:19:50,188 Tanosse: Girl, when you reopen, 350 00:19:50,290 --> 00:19:53,090 you got to ban baseball hats and colors. 351 00:19:53,193 --> 00:19:56,227 Yeah, and pat everybody down, too. What's the word, tanosse? 352 00:19:56,329 --> 00:19:57,895 Cutter's baby mama ain't had nothing to do with him 353 00:19:57,997 --> 00:19:59,163 since he got locked up. 354 00:19:59,265 --> 00:20:03,367 But her brother fisheye know somebody from skully's crew. 355 00:20:03,469 --> 00:20:07,772 And he told me skully was shot but he ain't dead. 356 00:20:07,874 --> 00:20:10,541 Just real, real mad. 357 00:20:15,215 --> 00:20:19,450 -Thank you. -Of course. 358 00:20:22,155 --> 00:20:24,589 -You doing that shit right now? -(grunts) 359 00:20:26,125 --> 00:20:27,825 I don't need no motherfucking doctor, 360 00:20:27,927 --> 00:20:29,927 I'm-a do this shit myself. 361 00:20:30,029 --> 00:20:31,796 Go get me a knife. 362 00:20:31,898 --> 00:20:34,665 (panting) ah, shit. 363 00:20:35,835 --> 00:20:38,769 (exhales) oh, sh... 364 00:20:38,871 --> 00:20:40,671 Oh, fuck. 365 00:20:40,773 --> 00:20:42,840 (grunts) 366 00:20:42,942 --> 00:20:44,875 goddamn! 367 00:20:44,978 --> 00:20:47,178 Fuck! Ah, shit! 368 00:20:47,280 --> 00:20:48,980 Give me the fucking whiskey! 369 00:20:49,082 --> 00:20:51,882 Give me the whiskey. (exhales) 370 00:20:55,121 --> 00:20:57,088 hey... (screams) 371 00:20:57,190 --> 00:20:58,990 -ah, shit! -You good? 372 00:20:59,092 --> 00:21:01,859 No! Do I look fucking good, nigga? 373 00:21:01,961 --> 00:21:04,195 Find franklin saint! 374 00:21:04,297 --> 00:21:06,063 I don't give a fuck what it take. 375 00:21:06,165 --> 00:21:08,232 Let's go! Let's go! 376 00:21:08,334 --> 00:21:11,168 I'm-a crucify... No, I ain't gonna crucify. 377 00:21:11,271 --> 00:21:14,038 That's too good for that motherfucker. 378 00:21:14,140 --> 00:21:16,274 I'm-a stone his bitch ass. 379 00:21:16,376 --> 00:21:20,011 I'm-a stone him till he a piece of shit on the concrete. 380 00:21:20,113 --> 00:21:21,679 (whoops) 381 00:21:24,484 --> 00:21:28,352 no more cocaine for anybody connected to skully. 382 00:21:28,454 --> 00:21:32,123 We'll starve him out, let manboy go after him. 383 00:21:32,225 --> 00:21:33,991 How we doing for security? 384 00:21:34,093 --> 00:21:36,427 Coming down from oakland, be ready in a day. 385 00:21:36,529 --> 00:21:38,429 Peaches is healing, and he's saying again we need to... 386 00:21:38,531 --> 00:21:42,433 To keep hitting skully, I know, but we not ready yet. 387 00:21:42,535 --> 00:21:44,869 Let your people get down here and we'll talk 388 00:21:44,971 --> 00:21:46,170 about going on the offense. 389 00:21:46,272 --> 00:21:48,906 (pager beeping) 390 00:21:49,008 --> 00:21:50,007 fuck. 391 00:21:50,109 --> 00:21:52,076 -Who is it? -Nix. 392 00:21:52,178 --> 00:21:54,111 Been hitting me, too. He want his weekly payment. 393 00:21:54,213 --> 00:21:55,346 I think we got bigger shit 394 00:21:55,448 --> 00:21:57,848 -to worry about right now. -Call him. 395 00:21:59,185 --> 00:22:01,519 Tell him we'll meet. 396 00:22:22,025 --> 00:22:23,991 (seabird chirping) 397 00:22:27,196 --> 00:22:30,097 (sighs) well, look who's back. 398 00:22:30,767 --> 00:22:34,168 -Jerome been taking care of you? -Indeed he has. 399 00:22:34,270 --> 00:22:35,569 That's good to hear. 400 00:22:35,671 --> 00:22:38,272 Got something else for you, if you're interested. 401 00:22:38,374 --> 00:22:40,408 Depends on what you're talking about. 402 00:22:40,510 --> 00:22:42,676 -You hear about the san pedro shoots? -Mm-hmm. 403 00:22:42,779 --> 00:22:46,981 I can get you all the players, help you clean them out. 404 00:22:47,083 --> 00:22:48,382 Cash, rock. 405 00:22:48,484 --> 00:22:51,152 Also, get you the gun that did most of the killing. 406 00:22:51,254 --> 00:22:52,553 It would be a high-profile bust. 407 00:22:52,655 --> 00:22:57,191 Front page, big press, 6:00 news type shit. 408 00:22:57,293 --> 00:23:00,194 Yeah, yeah, yeah. What's in it for you? 409 00:23:00,296 --> 00:23:01,462 They're bad for business. 410 00:23:01,564 --> 00:23:03,197 I'd like them off the board. 411 00:23:03,299 --> 00:23:04,331 Where are they? 412 00:23:04,434 --> 00:23:06,033 -Inglewood. -Mm. 413 00:23:06,135 --> 00:23:08,536 Not my area, not my division. 414 00:23:08,638 --> 00:23:10,471 -It's no good to me. -I was thinking maybe you 415 00:23:10,573 --> 00:23:14,008 and your inglewood pd friends could help me out. 416 00:23:14,110 --> 00:23:15,309 I'll of course throw in a bonus. 417 00:23:15,411 --> 00:23:19,747 Ten grand, each. 418 00:23:22,318 --> 00:23:25,886 20, and I'll look into it. 419 00:23:28,291 --> 00:23:30,191 All right. 420 00:23:30,293 --> 00:23:32,326 But I've got my own pressures, too. 421 00:23:32,428 --> 00:23:36,697 48 hours, my offer's gone. 422 00:23:42,805 --> 00:23:44,672 Announcer (over tv): Here they go on that fast break. 423 00:23:44,774 --> 00:23:46,640 You can see here on the replay, getting the ball. 424 00:23:46,742 --> 00:23:50,544 No one better, even at this point... 425 00:23:50,646 --> 00:23:53,714 (sportscast continues indistinctly) 426 00:23:55,418 --> 00:23:57,318 it's not even noon. 427 00:23:57,420 --> 00:23:59,987 I've been up for a while. What do you have? 428 00:24:00,089 --> 00:24:01,489 (exhales): Okay. 429 00:24:01,591 --> 00:24:04,458 This was a lot tougher than I thought. 430 00:24:04,560 --> 00:24:07,128 Um, the problem was, the father... 431 00:24:08,631 --> 00:24:12,433 ...Uh, the father has a different name from the family. 432 00:24:12,535 --> 00:24:15,603 Uh, he's alton williams, but his wife and son 433 00:24:15,705 --> 00:24:18,405 must have changed back to her maiden name, saint. 434 00:24:18,508 --> 00:24:22,143 Wow. Kid takes his mom's last name? 435 00:24:22,245 --> 00:24:24,245 Looks that way. 436 00:24:24,347 --> 00:24:25,346 How's the relationship with the dad now? 437 00:24:25,448 --> 00:24:27,715 I don't know. 438 00:24:28,417 --> 00:24:32,186 Every time you say you don't know, take a drink. 439 00:24:32,288 --> 00:24:34,421 H-how am I supposed to know that? 440 00:24:34,524 --> 00:24:36,090 Stake out the house? 441 00:24:39,028 --> 00:24:40,961 Uh... Okay. 442 00:24:42,298 --> 00:24:44,365 -What is this, whiskey? -Drink. 443 00:24:44,467 --> 00:24:46,367 I already know about the uncle with the stereo store, 444 00:24:46,469 --> 00:24:48,435 the mom with the real estate company. 445 00:24:48,538 --> 00:24:50,905 What, uh, what's the dad do? 446 00:24:51,007 --> 00:24:53,407 Uh, he runs a-a shelter. 447 00:24:53,509 --> 00:24:55,409 Mostly for recovering addicts, homeless. 448 00:24:55,511 --> 00:24:59,346 His son's a drug dealer and he runs a shelter? 449 00:24:59,448 --> 00:25:01,782 -What's up with that? -I don't... 450 00:25:01,884 --> 00:25:02,917 Mm. 451 00:25:03,019 --> 00:25:04,685 (exhales) fuck. 452 00:25:08,324 --> 00:25:11,559 What about, uh, court records, city filings, 453 00:25:11,661 --> 00:25:14,995 arrest or criminal records for all of them? 454 00:25:15,097 --> 00:25:18,199 Um, I found what I could, uh, 455 00:25:18,301 --> 00:25:22,303 including a lawsuit against the lapd. 456 00:25:22,405 --> 00:25:25,172 But very little on franklin saint himself. 457 00:25:25,274 --> 00:25:27,208 Uh, I tried to do a financial 360, 458 00:25:27,310 --> 00:25:30,377 but not much there except for the mother. 459 00:25:30,479 --> 00:25:33,380 She was broke, house in foreclosure, 460 00:25:33,482 --> 00:25:35,149 but then she starts running this company 461 00:25:35,251 --> 00:25:38,018 worth a couple million, at least. 462 00:25:38,120 --> 00:25:39,353 -Trace the money? -I tried, 463 00:25:39,455 --> 00:25:41,889 but there were all these other corporations listed. 464 00:25:41,991 --> 00:25:43,224 U.S.? 465 00:25:43,326 --> 00:25:44,792 Some weren't. 466 00:25:45,428 --> 00:25:49,163 They're using offshore companies? 467 00:25:49,265 --> 00:25:51,665 What 21-year-old kid does that? 468 00:25:51,767 --> 00:25:55,903 Did you track down directors or shareholders in these companies? 469 00:25:56,005 --> 00:25:57,204 Uh... 470 00:25:57,306 --> 00:26:00,841 -Ooh. Yeah. -(exhales) 471 00:26:04,513 --> 00:26:07,047 I'm not gonna be able to drive, irene. 472 00:26:08,384 --> 00:26:09,483 Keep digging into the kid, 473 00:26:09,585 --> 00:26:12,152 especially the offshore accounts. 474 00:26:12,255 --> 00:26:14,088 I'll look into the father. 475 00:26:14,190 --> 00:26:16,056 Did joanna okay all this? 476 00:26:18,060 --> 00:26:19,793 Yeah. Of course. 477 00:26:19,895 --> 00:26:23,297 Announcer: ...Winding down, four minutes to play 478 00:26:23,399 --> 00:26:25,266 here in the third... 479 00:26:25,368 --> 00:26:28,302 (gustavo whistling) 480 00:26:28,404 --> 00:26:30,137 teddy: Call's in. 481 00:26:30,239 --> 00:26:32,940 We'll go over fuentes' head. 482 00:26:35,478 --> 00:26:37,611 We need to do something before the next run. 483 00:26:37,713 --> 00:26:40,581 Sure, we'll make one payment, hold him off, 484 00:26:40,683 --> 00:26:46,020 and my contacts should get back to us in the next 24 hours. 485 00:26:51,027 --> 00:26:52,960 What? 486 00:26:56,332 --> 00:26:58,465 So I was just thinking, 487 00:26:58,567 --> 00:27:01,135 maybe we don't need the cocaine business at all. 488 00:27:01,237 --> 00:27:03,070 What? 489 00:27:03,172 --> 00:27:05,072 We just dress you up... 490 00:27:06,442 --> 00:27:09,943 ...Hire you out for-for birthday parties and bar mitzvahs and... 491 00:27:10,980 --> 00:27:12,546 (speaking spanish) 492 00:27:12,648 --> 00:27:15,316 I'll be your manager. My rate is 15%. 493 00:27:15,418 --> 00:27:17,885 (speaks spanish) 494 00:27:22,358 --> 00:27:25,259 leon: The fuck kind of place is this to do business? 495 00:27:25,361 --> 00:27:28,662 Eager kid: Where you want to do it? Disneyland? 496 00:27:36,205 --> 00:27:37,404 The eses are here? 497 00:27:37,506 --> 00:27:39,673 Yeah. That's what he said. 498 00:27:39,775 --> 00:27:42,543 -(coyote howls) -(quietly): What the fuck? 499 00:27:42,645 --> 00:27:45,245 Man, this some horror movie shit, man. 500 00:27:45,348 --> 00:27:46,413 Look, man, I'm telling you, 501 00:27:46,515 --> 00:27:48,248 that's what they said, a'ight? 502 00:27:48,351 --> 00:27:51,919 Look, man. Shit, I even wrote it down. 503 00:27:52,021 --> 00:27:53,320 (paper crinkling) 504 00:27:53,422 --> 00:27:56,890 here, man. Right there, nigga. 505 00:27:59,228 --> 00:28:01,829 Don't have to throw it at me, shit. 506 00:28:03,366 --> 00:28:06,333 (dog barking in distance) 507 00:28:06,435 --> 00:28:08,335 fatback: I don't even see nobody. 508 00:28:08,437 --> 00:28:11,739 Leon: Look like there's one way in and out. 509 00:28:12,575 --> 00:28:16,276 Hey, homie, I think your cousin fucking with you. 510 00:28:16,379 --> 00:28:18,278 No, man, nigga trying to get paid. 511 00:28:18,381 --> 00:28:21,014 He is getting paid. To jack us, nigga. 512 00:28:22,485 --> 00:28:25,018 See? There them niggas go right there. 513 00:28:25,554 --> 00:28:28,856 Go and talk to them. Bring them here. 514 00:28:28,958 --> 00:28:31,258 Me? Just me? 515 00:28:31,360 --> 00:28:32,459 Fatback: Hell yeah, motherfucker. 516 00:28:32,561 --> 00:28:34,928 You set this shit up. Go handle it. 517 00:28:35,030 --> 00:28:36,997 All right. 518 00:28:37,099 --> 00:28:39,066 I ain't no pussy. 519 00:28:42,271 --> 00:28:43,270 Fatback: Go on on! 520 00:28:43,372 --> 00:28:45,739 'cause you ain't no pussy. Right? 521 00:28:49,111 --> 00:28:51,111 This some bullshit, bruh. 522 00:28:51,213 --> 00:28:52,613 (coyote howls) 523 00:28:52,715 --> 00:28:55,916 -(bushes rustling) -(quiet chatter) -(gun clicks) 524 00:28:57,153 --> 00:28:58,318 oh, hell no. I don't know about this. 525 00:28:58,421 --> 00:29:00,788 This don't look right. This is a fucking setup, nigga! 526 00:29:00,890 --> 00:29:01,388 Come on. 527 00:29:02,258 --> 00:29:03,457 Get your silly ass in the car, nigga. 528 00:29:03,559 --> 00:29:05,359 -Oh, shit. -(man speaking spanish) 529 00:29:05,461 --> 00:29:07,127 eager kid: Come on, fatass! 530 00:29:07,229 --> 00:29:09,430 -Fatback: Go. Go! -(engine starts) 531 00:29:09,532 --> 00:29:11,965 go, go, go. Go, go. Go, go, go! 532 00:29:12,067 --> 00:29:12,699 Leon: Fuck, man. 533 00:29:13,769 --> 00:29:15,068 -Damn. -You trying to get us fucking killed? 534 00:29:15,171 --> 00:29:16,236 You stupid motherfucker. 535 00:29:16,338 --> 00:29:17,971 I knew we shouldn't have listened to you. 536 00:29:18,073 --> 00:29:18,639 The fuck we gonna do now? 537 00:29:19,675 --> 00:29:20,207 We got to keep cuttin' the shit we got, nigga. 538 00:29:20,976 --> 00:29:21,241 Nigga, we been cutting the shit. 539 00:29:22,044 --> 00:29:22,943 Then you cut it some more, nigga! 540 00:29:23,045 --> 00:29:24,111 The fuck? 541 00:29:24,213 --> 00:29:26,113 With your dumb ass. 542 00:29:31,754 --> 00:29:32,820 (zinn scoffs) 543 00:29:32,922 --> 00:29:34,621 see what we're saying, nix? 544 00:29:34,723 --> 00:29:35,889 Yeah, but they got rock, cash, 545 00:29:35,991 --> 00:29:37,724 and the shooters from the san pedro thing. 546 00:29:37,827 --> 00:29:40,360 -(indistinct chatter) -zinn: Asshole. Pay attention. 547 00:29:40,896 --> 00:29:42,930 -They got people not just in the front, -(whistles) 548 00:29:43,032 --> 00:29:44,731 but up and down the block and on the roof. 549 00:29:44,834 --> 00:29:46,934 You see that pickup truck? 550 00:29:47,036 --> 00:29:49,603 Those two guys inside? Stoppers. 551 00:29:49,705 --> 00:29:51,939 To ram anything that comes even close. 552 00:29:52,041 --> 00:29:55,008 I don't even want to guess how much firepower they got. 553 00:29:55,110 --> 00:29:56,510 Rusk: Let's get the fuck out of here. 554 00:29:56,612 --> 00:29:57,110 Yeah. 555 00:29:58,080 --> 00:29:59,446 Don't bother us again with this bullshit. 556 00:30:00,015 --> 00:30:02,649 Let these animals kill themselves off. 557 00:30:02,751 --> 00:30:04,218 (engine starts) 558 00:30:05,955 --> 00:30:08,455 (indistinct chatter in distance) 559 00:30:10,526 --> 00:30:11,925 alton: All right. Uh... 560 00:30:12,027 --> 00:30:13,894 Up that way is the sleeping area, 561 00:30:13,996 --> 00:30:16,563 and I'll lay out the rules about hours and all that 562 00:30:16,665 --> 00:30:17,698 a little later. 563 00:30:17,800 --> 00:30:19,266 All right? 564 00:30:19,802 --> 00:30:21,034 And, uh... 565 00:30:21,136 --> 00:30:24,271 We won't be expecting the mother? 566 00:30:24,807 --> 00:30:26,373 (quietly): Hmm. 567 00:30:26,475 --> 00:30:27,040 Not just yet. 568 00:30:27,877 --> 00:30:29,977 Well, that's... That's no problem. 569 00:30:30,079 --> 00:30:32,479 We have a lot of that these days. 570 00:30:32,581 --> 00:30:34,515 But she's-she's gonna come back. 571 00:30:35,050 --> 00:30:37,618 Well, you don't have to tell me, john. 572 00:30:38,954 --> 00:30:41,655 For now, you, dwayne and the baby are welcome here 573 00:30:41,757 --> 00:30:43,390 as long as you need. 574 00:30:43,959 --> 00:30:46,460 'cause we're gonna figure this out. 575 00:30:47,796 --> 00:30:49,329 Right, young man? 576 00:30:49,431 --> 00:30:50,964 (busy chatter) 577 00:30:51,066 --> 00:30:55,502 oh, uh, we also have three meals, 578 00:30:55,604 --> 00:30:57,538 uh, community style. 579 00:30:57,640 --> 00:30:58,805 Kitchen's open all day. 580 00:30:58,908 --> 00:31:00,707 Yeah. How about a snack? 581 00:31:00,809 --> 00:31:02,442 Like a little snack? 582 00:31:03,612 --> 00:31:04,912 We, uh, we'd like that. 583 00:31:05,014 --> 00:31:06,914 All right, well... Be right back. 584 00:31:07,016 --> 00:31:08,749 Looks like you're doing some good work here. 585 00:31:08,851 --> 00:31:10,717 Uh, yes. Can I help you? 586 00:31:10,819 --> 00:31:12,719 Irene abe, the herald examiner. 587 00:31:12,821 --> 00:31:14,788 I'm writing a piece on the neighborhood, 588 00:31:14,890 --> 00:31:16,823 and, uh, I heard about edgewood. 589 00:31:16,926 --> 00:31:18,559 You're alton williams? 590 00:31:19,595 --> 00:31:20,594 How'd you know that? 591 00:31:20,696 --> 00:31:21,828 Uh, one of the other residents here 592 00:31:21,931 --> 00:31:23,463 I talked to mentioned it. 593 00:31:23,566 --> 00:31:24,598 Ah. 594 00:31:24,700 --> 00:31:26,667 Look, now's not a good time. 595 00:31:26,769 --> 00:31:27,834 -I can see that. -Mm-hmm. 596 00:31:27,937 --> 00:31:29,770 I was at, uh, berkeley in '68. 597 00:31:29,872 --> 00:31:32,940 So you must've known fred hampton. 598 00:31:33,042 --> 00:31:35,842 Yeah, I knew him well before he went to chicago. 599 00:31:35,945 --> 00:31:37,811 Did-did we meet back then? 600 00:31:37,913 --> 00:31:39,646 Uh, no, I would've remembered you. 601 00:31:39,748 --> 00:31:40,881 -Oh. -Um... 602 00:31:40,983 --> 00:31:42,950 -Listen, I really need to... -Yeah. 603 00:31:43,052 --> 00:31:45,652 Listen, my, uh, my home number's on back. 604 00:31:45,754 --> 00:31:47,788 -Hmm. -I grew up off crenshaw and 54th. 605 00:31:47,890 --> 00:31:50,490 I've been seeing the changes, like you. 606 00:31:50,593 --> 00:31:52,459 I want to help. 607 00:31:52,561 --> 00:31:53,827 -Thanks. -Mm-hmm. 608 00:31:53,929 --> 00:31:56,330 Yeah. I'll be in touch. 609 00:31:58,734 --> 00:32:00,233 (tires screech) 610 00:32:01,570 --> 00:32:03,570 (woman yelling in distance) 611 00:32:07,743 --> 00:32:10,210 -(noisy chatter) -(baby crying) 612 00:32:13,515 --> 00:32:15,382 excuse me. 613 00:32:16,418 --> 00:32:18,352 Jesus christ. 614 00:32:18,454 --> 00:32:20,587 (lively chatter) 615 00:32:20,689 --> 00:32:22,389 officer. 616 00:32:22,491 --> 00:32:23,624 Can I help you? 617 00:32:23,726 --> 00:32:25,626 You remember me? 618 00:32:25,728 --> 00:32:27,494 Yeah. 619 00:32:27,596 --> 00:32:29,663 -You run this place? -I do. 620 00:32:29,765 --> 00:32:31,198 Must be tough. 621 00:32:31,300 --> 00:32:33,934 I got to wonder how somebody who ended up doing this all day 622 00:32:34,036 --> 00:32:37,471 wound up with a murderous piece of shit for a son. 623 00:32:38,107 --> 00:32:41,041 Now, I was gonna tell franklin this directly, 624 00:32:41,143 --> 00:32:42,776 but then I thought he might hear it a little better 625 00:32:42,878 --> 00:32:44,277 coming from you. 626 00:32:44,847 --> 00:32:47,381 He had a great thing going, and then he went 627 00:32:47,483 --> 00:32:48,415 and fucked it up. 628 00:32:48,517 --> 00:32:49,750 So... 629 00:32:49,852 --> 00:32:52,519 I'm gonna need my weekly payment doubled. 630 00:32:53,088 --> 00:32:55,689 And you tell him that if he ever tries 631 00:32:55,791 --> 00:32:57,591 to set me up again, 632 00:32:57,693 --> 00:32:59,026 he's not the only one getting hurt. 633 00:32:59,128 --> 00:33:01,528 Now, you got something to say to my boy, 634 00:33:01,630 --> 00:33:02,829 you tell him yourself. 635 00:33:02,931 --> 00:33:05,766 -Now go on, get out of my place. -You and your son 636 00:33:05,868 --> 00:33:06,767 got a lot in common. 637 00:33:06,869 --> 00:33:08,568 You both seem to think 638 00:33:08,671 --> 00:33:09,836 that I won't fuck you up. 639 00:33:09,938 --> 00:33:11,972 -Try it! -No. No, no, no. Hang on, hang on. 640 00:33:12,074 --> 00:33:14,641 Irene: Isn't this interesting? 641 00:33:14,743 --> 00:33:17,277 Hello, officer nix. 642 00:33:17,379 --> 00:33:18,545 Uh... 643 00:33:18,647 --> 00:33:20,347 Everything okay here? 644 00:33:20,883 --> 00:33:23,817 Am I writing a story on police provocation? 645 00:33:23,919 --> 00:33:26,520 Just having a little conversation. 646 00:33:30,559 --> 00:33:32,059 All right, everything's fine. 647 00:33:32,161 --> 00:33:35,062 Y'all finish doing what you got to do. 648 00:33:35,164 --> 00:33:38,565 Uh, you want to tell me what that was about? 649 00:33:38,667 --> 00:33:39,766 (sighs) 650 00:33:39,868 --> 00:33:41,401 well... 651 00:33:41,503 --> 00:33:43,303 I would if I knew. 652 00:33:43,906 --> 00:33:46,573 He's worse than most of them. I've known him for years. 653 00:33:46,675 --> 00:33:47,941 And I can tell you this: 654 00:33:48,043 --> 00:33:50,744 The more you and this place are known, 655 00:33:50,846 --> 00:33:53,180 the harder it's gonna be for him to harass you. 656 00:33:54,550 --> 00:33:56,850 How about a short, 657 00:33:56,952 --> 00:34:00,253 simple human interest piece? 658 00:34:02,024 --> 00:34:04,624 Did you really know fred hampton? 659 00:34:04,727 --> 00:34:05,959 I did. 660 00:34:06,061 --> 00:34:08,462 I also knew lil' bobby hutton. Remember him? 661 00:34:08,564 --> 00:34:09,529 Uh-huh. 662 00:34:10,632 --> 00:34:12,666 18 years old, shot 12 times. 663 00:34:12,768 --> 00:34:15,335 While surrendering. 664 00:34:15,437 --> 00:34:16,536 (sighs) 665 00:34:16,638 --> 00:34:17,637 you want to keep testing me, 666 00:34:17,740 --> 00:34:20,307 or can we talk a while? 667 00:34:25,881 --> 00:34:27,848 What exactly did he say? 668 00:34:27,950 --> 00:34:30,317 (dogs barking in distance) 669 00:34:31,587 --> 00:34:34,221 he said you fucked up. 670 00:34:34,990 --> 00:34:37,524 Tried to set him up or something. 671 00:34:37,626 --> 00:34:41,328 And he wants double every week. 672 00:34:42,631 --> 00:34:44,364 Things are gonna get worse. 673 00:34:44,466 --> 00:34:45,632 (sighing): Fuck 'em. 674 00:34:45,734 --> 00:34:47,901 (takes deep breath) 675 00:34:48,003 --> 00:34:50,837 no, no, I-I got to take care of nix. 676 00:34:50,939 --> 00:34:53,473 I think you got a better way to deal with this thing. 677 00:34:53,575 --> 00:34:54,541 Franklin: How? 678 00:34:57,012 --> 00:35:00,614 The man I've been trying to get to, paul davis... 679 00:35:01,216 --> 00:35:04,918 He outbid us on the van ness and vermont harbor properties. 680 00:35:05,020 --> 00:35:07,854 He's got influence with city council, police commissioner. 681 00:35:07,956 --> 00:35:11,458 And he's raising money for mayor bradley. 682 00:35:12,628 --> 00:35:15,495 We just made a very big contribution. 683 00:35:16,765 --> 00:35:19,699 Too big a contribution, in my opinion. 684 00:35:19,802 --> 00:35:22,569 And make no mistake, he's as dirty as they come. 685 00:35:22,671 --> 00:35:25,438 But clean enough to sit next to the mayor. 686 00:35:25,541 --> 00:35:26,940 I know you've been trying, 687 00:35:27,042 --> 00:35:29,309 but what you're doing isn't working. 688 00:35:29,878 --> 00:35:31,545 It's time to try it a different way. 689 00:35:32,581 --> 00:35:33,780 (barking in distance) 690 00:35:33,882 --> 00:35:36,349 (song playing in spanish) 691 00:35:39,721 --> 00:35:41,421 (song shuts off) 692 00:35:45,828 --> 00:35:48,528 -(dogs barking in distance) -(tapping package rhythmically) 693 00:35:56,805 --> 00:35:59,172 ¿hola? 694 00:36:00,342 --> 00:36:01,508 (knocks) 695 00:36:01,610 --> 00:36:04,077 (kettle whistling inside) 696 00:36:05,681 --> 00:36:07,414 hernan? 697 00:36:07,516 --> 00:36:09,482 (kettle continues whistling) 698 00:36:12,454 --> 00:36:13,620 nuvia? 699 00:36:13,722 --> 00:36:16,323 (whistling continues louder) 700 00:36:26,435 --> 00:36:27,734 (exhales) 701 00:36:27,836 --> 00:36:32,105 (breathing heavily) 702 00:36:42,651 --> 00:36:44,417 ernesto! 703 00:36:46,321 --> 00:36:47,520 Carlo! 704 00:36:47,623 --> 00:36:49,322 (panting) 705 00:36:51,293 --> 00:36:52,525 ernesto! 706 00:36:55,597 --> 00:36:57,197 Cedro! 707 00:36:58,767 --> 00:37:01,268 (kettle whistling louder) 708 00:37:05,540 --> 00:37:08,475 cedro! Ernesto! 709 00:37:08,577 --> 00:37:11,077 Where are you? 710 00:37:12,381 --> 00:37:15,048 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 52051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.