All language subtitles for Hooper.1978.720p.BluRay.x264.YIFY.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:03:18,573 --> 00:03:20,811 Good luck, Sonny! 3 00:03:21,576 --> 00:03:24,019 Good job, Hooper! 4 00:03:31,670 --> 00:03:34,909 Okay, now, look alive. Here comes the director. 5 00:03:43,056 --> 00:03:45,215 Did you have a good lunch? 6 00:03:54,276 --> 00:03:55,927 - You all set? - Ready. 7 00:03:56,027 --> 00:03:57,890 Six-three, Louis. 8 00:04:00,198 --> 00:04:02,434 Okay, Hooper, stand by now. We're about set. 9 00:04:08,248 --> 00:04:10,065 - Roll the cameras. - Rolling, Jack. 10 00:04:10,167 --> 00:04:12,906 Scene two, take one, B camera. Marker. 11 00:04:15,630 --> 00:04:18,198 - We're ready to make the shot, Roger. - Action. 12 00:04:18,300 --> 00:04:19,708 Action. Come on, Hooper. 13 00:04:42,199 --> 00:04:43,934 Cut! Did you get it? 14 00:04:44,034 --> 00:04:45,936 - Good. - Print it. 15 00:04:46,036 --> 00:04:49,064 Let's get ready for the next setup. Get the first team in there. 16 00:04:49,164 --> 00:04:50,981 Get me down, Joe. 17 00:04:52,292 --> 00:04:54,903 Don't move, Hooper! Don't move! 18 00:04:55,003 --> 00:04:58,197 - Need a picture, Jack? Booga-booga-booga! - Hold still, Hooper. 19 00:04:58,298 --> 00:05:01,284 - You all right? Huh? - Oh. Terrific. 20 00:05:01,384 --> 00:05:04,246 - I'm serious, now. You all right? - I invented that stunt. 21 00:05:04,346 --> 00:05:06,873 There ain't nobody in the world that does it better. 22 00:05:06,973 --> 00:05:09,835 - And you say that in all humility? - I give great humble. 23 00:05:11,269 --> 00:05:13,422 - It's okay. Not a scratch. - You sure? 24 00:05:13,522 --> 00:05:17,091 - I'm not talking about your ass. - Okay, let's have the first team! 25 00:05:17,192 --> 00:05:20,887 - What would you give for a little of that? - Two nipples for a dime. 26 00:05:22,197 --> 00:05:24,975 - Sonny, that was terrific. - No, that's terrific. 27 00:05:25,075 --> 00:05:27,393 - Teach me to do that gag sometime. - Ha, ha. 28 00:05:27,494 --> 00:05:30,021 He wants to learn how to do that. What, are you crazy? 29 00:05:30,121 --> 00:05:31,857 I want to ride under trucks. 30 00:05:31,957 --> 00:05:34,109 - Come on, teach me some gags. - Oh, for chrissake. 31 00:05:34,209 --> 00:05:37,738 - West, can I have you in position over here? - Right away, Tony. 32 00:05:37,838 --> 00:05:39,405 I'll make a deal with you. 33 00:05:39,506 --> 00:05:41,533 I won't do any acting... 34 00:05:41,633 --> 00:05:44,411 - ...you don't do any stunts, okay? - Adam, please? 35 00:05:45,971 --> 00:05:47,538 - Okay. - Okay. 36 00:05:47,639 --> 00:05:49,456 - Mr. West! Please! - Coming, little lady. 37 00:05:50,767 --> 00:05:52,505 Hooper. 38 00:05:54,271 --> 00:05:57,549 - Hooper, you can wrap for the day. - How was the stunt? Okay? 39 00:05:57,649 --> 00:05:59,426 - Yes. - That good, huh? 40 00:05:59,526 --> 00:06:02,262 - Yeah. - Would you go so far as to say perfect? 41 00:06:02,362 --> 00:06:05,515 Well, that's what he's supposed to be, isn't he? Ha-ha-ha. 42 00:06:05,615 --> 00:06:06,975 Tony! 43 00:06:07,075 --> 00:06:09,436 I hate it when directors slobber all over me. 44 00:06:09,536 --> 00:06:13,940 When your last picture made over $100 million, you don't have to slobber over anybody. 45 00:06:14,040 --> 00:06:16,526 - You got any Percs? - Yeah, here. 46 00:06:16,626 --> 00:06:19,194 If you're hurting that bad, want me to go get the kit? 47 00:06:19,296 --> 00:06:22,490 - No, I'll just chomp on a couple of these. - What is it this time? 48 00:06:22,591 --> 00:06:23,908 It's my frigging back. 49 00:06:25,468 --> 00:06:28,161 - Are you all right, Sonny? - Never felt better and had less. 50 00:06:28,263 --> 00:06:30,415 - Listen, you can be replaced. - Ha, ha. 51 00:06:30,515 --> 00:06:33,333 - The bike gag was terrific. - Would've killed your ordinary man. 52 00:06:33,435 --> 00:06:37,339 - Mm. Cully, you taking care of my boy? - Well, I'm trying to, Mr. Berns. 53 00:06:37,439 --> 00:06:40,175 Well, make sure you don't give him any more of those goddamn pills. 54 00:06:41,443 --> 00:06:44,554 By the way, Sonny, there's a new kid in town. 55 00:06:44,654 --> 00:06:47,015 Everyone says he's a young Sonny Hooper. 56 00:06:47,115 --> 00:06:49,392 - Would you like to check him out? - I'm full up. 57 00:06:49,492 --> 00:06:52,020 - You're the boss. See you later. - Thanks. 58 00:06:52,120 --> 00:06:54,606 - Now, take care. - See you, Max. 59 00:06:54,706 --> 00:06:58,860 Why is it every time I come to town... 60 00:06:58,960 --> 00:07:01,196 some young boy... 61 00:07:01,296 --> 00:07:03,824 has gotta try and make a name for himself? 62 00:07:03,924 --> 00:07:06,993 - Do Gregory Peck for the doctor. - I don't want to see him. 63 00:07:07,093 --> 00:07:09,704 - Gotta go to get some x-rays. - I've seen my x-rays. 64 00:07:09,804 --> 00:07:13,248 - They look like a map of L.A. - Maybe you've built another off-ramp. 65 00:07:13,350 --> 00:07:15,292 Wait a minute. 66 00:07:15,393 --> 00:07:19,088 The Percodan is starting to work. I feel the pain is vanishing. 67 00:07:19,189 --> 00:07:22,843 By God, I think she can dance. I think she can turn. I think she can whirl. 68 00:07:22,943 --> 00:07:27,013 Whoo! Ooh! Jesus! How about a date? Ha, ha. 69 00:07:43,505 --> 00:07:44,571 Dancer! 70 00:07:56,309 --> 00:07:58,468 She'll be here in a minute, Dancer. 71 00:07:59,354 --> 00:08:01,171 - Perfect companion. - Me or Dancer? 72 00:08:01,272 --> 00:08:03,840 I wouldn't kick either one of you out of the hay. 73 00:08:08,989 --> 00:08:11,224 Hey, you never feed me a can of beer like that. 74 00:08:11,324 --> 00:08:14,561 - You don't shake it up and down like that. - Oh, that's very true. 75 00:08:17,372 --> 00:08:21,401 - How'd it go today? Okay? No problems? - Okay. No. 76 00:08:21,501 --> 00:08:24,194 You fill all those little minds at school with knowledge? 77 00:08:24,295 --> 00:08:26,031 - I did my very best. - Ah. 78 00:08:26,131 --> 00:08:29,784 - Cully called. How's your back? - Oh, yeah? He's got a big mouth. 79 00:08:29,884 --> 00:08:31,451 Oh, come on, how's your back? 80 00:08:31,553 --> 00:08:34,371 A lot better than his butt's gonna be after I kick it. 81 00:08:34,472 --> 00:08:37,791 What the hell's the matter with Cully, calling you up all the time? 82 00:08:37,892 --> 00:08:40,295 - Sonny. Your eyes are dilated. - What? 83 00:08:40,395 --> 00:08:43,298 - Oh, don't start. - How many pain pills did you take? 84 00:08:43,398 --> 00:08:46,927 I had two, for crying out loud. I don't take dope. I don't take cocaine. 85 00:08:47,027 --> 00:08:50,263 I don't smoke pot. I take pain pills. I got pain, for chrissake. 86 00:08:50,363 --> 00:08:52,599 Look at my socks. What are they doing...? 87 00:08:52,699 --> 00:08:54,601 - Those are your socks. - I know they are. 88 00:08:54,701 --> 00:08:57,729 Why are they on the phone? My pants are on the chandelier. 89 00:08:57,829 --> 00:09:00,647 - You threw them there last week. - I was in a horny mood. 90 00:09:00,749 --> 00:09:03,693 It's all over the place. It's like a beer-can collection. 91 00:09:03,793 --> 00:09:07,530 - It's not a big deal. You don't work that hard. - I thought of putting it away. 92 00:09:07,630 --> 00:09:11,409 Well, why don't you put it away? Why don't you take the stuff, put it in...? 93 00:09:11,509 --> 00:09:13,076 Sit down, will you? 94 00:09:17,849 --> 00:09:21,127 Now, do you want to hear my thinking on this? 95 00:09:21,227 --> 00:09:25,547 If I just let things pile up long enough, we won't be able to find each other. 96 00:09:25,648 --> 00:09:29,260 And if you can't find me, you can't have me. 97 00:09:30,987 --> 00:09:32,725 - That makes sense. Ha, ha. - Yes. 98 00:09:33,239 --> 00:09:35,392 Sonny... 99 00:09:35,492 --> 00:09:38,310 I'm not asking for miracles. 100 00:09:38,411 --> 00:09:42,481 If you could just get the beer cans, say, 25 feet from... 101 00:09:42,582 --> 00:09:45,526 Ten feet from the trash can. Ten feet. 102 00:09:50,799 --> 00:09:53,660 It's close enough. I'm yours. 103 00:10:00,141 --> 00:10:03,710 - Is your back okay, really? - It's fine. 104 00:10:03,812 --> 00:10:07,723 - Did you want to walk on it? - No, I want you to crawl under it. 105 00:10:14,531 --> 00:10:18,059 All right, we're ready down here. Could we clear the area, please? 106 00:10:18,159 --> 00:10:20,977 - Don't stand in front of the cameras. - You're a brave doggy. 107 00:10:21,079 --> 00:10:23,440 - Right here? - Put your hand right through there. 108 00:10:23,540 --> 00:10:26,358 - You guys ready on the roof? - Working on it. 109 00:10:26,459 --> 00:10:28,611 - It's tied off? Okay. - Tied off. 110 00:10:28,711 --> 00:10:31,114 - I love danger. - Okay, we're ready down here. 111 00:10:31,214 --> 00:10:32,781 Okay, don't look down now. 112 00:10:32,882 --> 00:10:35,910 - Roll the cameras! - Five, six on all cameras. 113 00:10:36,010 --> 00:10:38,413 - A camera mark. - B camera mark. 114 00:10:38,513 --> 00:10:40,455 Okay. Action! 115 00:10:41,516 --> 00:10:44,753 Cut, cut! Sensational, Adam! 116 00:10:44,853 --> 00:10:46,713 Rest for a minute. 117 00:10:46,813 --> 00:10:48,715 - Good job there, Adam. - Was I all right? 118 00:10:48,815 --> 00:10:51,301 Help Mr. West down the steps. 119 00:10:51,401 --> 00:10:55,721 All right, now, let's get set up for this stunt. Let's move it. Move it! 120 00:10:55,822 --> 00:10:57,932 - Good morning. - Hey, Sonny, how are you? 121 00:10:58,032 --> 00:11:00,643 - Morning, dwarf. - Clever. You ready? 122 00:11:00,743 --> 00:11:04,230 - Where's "Mr. Movie"? Oh, good morning. - Right here. Good morning. 123 00:11:04,330 --> 00:11:06,816 Now, as I was telling you the other day, Hooper... 124 00:11:06,916 --> 00:11:09,985 in this scene you'll be escaping across the roof with the dog. 125 00:11:10,086 --> 00:11:12,697 The dog? Why do I have a dog? 126 00:11:12,797 --> 00:11:17,160 Just do the stunts like I tell you. Let me worry about the creativity, okay? 127 00:11:17,260 --> 00:11:19,996 Now, about halfway through, the sling will break... 128 00:11:20,096 --> 00:11:22,749 and down you will come, dog and all. 129 00:11:22,849 --> 00:11:25,627 And I'll pick up Adam falling off the awning. It's simple. 130 00:11:25,727 --> 00:11:28,213 If it's so simple, why don't we have the actor do it? 131 00:11:28,313 --> 00:11:30,799 - I'd like that in one take, Hooper. - I hope so. 132 00:11:30,899 --> 00:11:32,966 - Okay, people, let's go. - Just a minute. 133 00:11:33,067 --> 00:11:35,885 Sonny, do you remember me? 134 00:11:35,987 --> 00:11:38,389 - Bidwell from the Humane Society. - Oh, hi. 135 00:11:38,489 --> 00:11:42,727 - No dog is gonna fall from that. - No, sir. We have a dummy dog. 136 00:11:42,827 --> 00:11:47,315 The sequence is King riding with Sonny here, and then we cut... 137 00:11:47,415 --> 00:11:50,108 and substitute the dummy dog for the actual fall. 138 00:11:50,210 --> 00:11:52,403 I don't know. I don't like the whole setup. 139 00:11:52,503 --> 00:11:55,947 I don't like it either. I'm the one that's got to do the falling. 140 00:11:56,049 --> 00:11:57,991 But you made that decision for yourself. 141 00:11:58,092 --> 00:12:01,079 - The poor dog can't make that decision. - Don't worry, sir. 142 00:12:01,179 --> 00:12:05,667 The company is very eager to comply with all Humane Society regulations. 143 00:12:05,767 --> 00:12:09,462 - So we really must be going now. - Good to see you again, George. 144 00:12:10,021 --> 00:12:13,215 As you can see, the dummy dog wouldn't fool anybody. 145 00:12:13,316 --> 00:12:16,385 - It wouldn't fool me. - The realie will take the fall with you. 146 00:12:16,486 --> 00:12:18,929 - Oh, for chrissake. - There's my man. 147 00:12:19,030 --> 00:12:22,016 - Make me look great, Sonny. - I'll make you look great, Adam. 148 00:12:22,116 --> 00:12:26,146 You can't use a real dog, Tony, for chrissake. He can't hit an airbag. 149 00:12:26,246 --> 00:12:28,231 Maybe you can teach him on the way down. 150 00:12:28,331 --> 00:12:30,441 - Do me a favor, will you? - Yeah, what is it? 151 00:12:30,541 --> 00:12:33,528 - Bring me a stepladder about this high. - Yeah, what for? 152 00:12:33,628 --> 00:12:36,321 I want you to climb up on it and kiss my ass. 153 00:12:36,422 --> 00:12:38,535 See you later, Toulouse! 154 00:12:44,847 --> 00:12:48,751 All right, people, when Mr. Wonderful gets on his perch... 155 00:12:48,851 --> 00:12:50,463 let's all be ready. 156 00:12:54,190 --> 00:12:57,302 Okay, people, we're ready. Clear it fast. Get ready on the roof. 157 00:12:57,402 --> 00:13:01,472 - Good man. - How are you guys today? 158 00:13:01,572 --> 00:13:03,850 - Morning. - How you doing? 159 00:13:03,950 --> 00:13:05,767 It's all yours. 160 00:13:07,662 --> 00:13:10,355 - Okay, all set there, Sonny? - Hooper! 161 00:13:10,456 --> 00:13:13,274 People are growing old down here. 162 00:13:13,376 --> 00:13:17,241 One second. You're waiting on me, you're backing up! 163 00:13:18,756 --> 00:13:20,789 Give me the pooch. 164 00:13:24,178 --> 00:13:27,540 - Okay. Got it? - Nice doggy. Time for a little ride. 165 00:13:27,640 --> 00:13:29,082 Roll the cameras. 166 00:13:29,183 --> 00:13:32,127 - Mark central camera. - Make it good, Hooper. 167 00:13:45,408 --> 00:13:46,725 Cut! Print it. 168 00:13:46,826 --> 00:13:48,603 New setup over here. 169 00:13:50,163 --> 00:13:54,483 I'll make you an official stunt dog. Cully, get this dog a belt buckle. 170 00:13:54,584 --> 00:13:57,070 - Nice going, Sonny. - You all right? 171 00:13:57,170 --> 00:13:59,363 - Yeah, I'm all right. Yeah. - Really? 172 00:13:59,464 --> 00:14:00,951 I'm fine. 173 00:14:03,343 --> 00:14:06,996 - You hit like a sack. Are you okay? - I suppose you thought that was cute. 174 00:14:07,096 --> 00:14:09,289 What happened to the cut? The dummy dog? 175 00:14:09,390 --> 00:14:13,335 What the hell are you getting on his case for? He risked his life for that dog. 176 00:14:13,436 --> 00:14:15,003 Use the realie. More realistic. 177 00:14:15,104 --> 00:14:17,171 Do it in one take. Impress the director. 178 00:14:17,273 --> 00:14:19,841 Tony said that's what you were gonna do and you did it. 179 00:14:19,942 --> 00:14:24,137 Well, we're gonna be pressing formal charges against you, Sonny. You... 180 00:14:31,496 --> 00:14:33,398 That little runt. 181 00:14:33,498 --> 00:14:35,236 That's one I owe him. 182 00:14:36,626 --> 00:14:38,236 You got your kit? 183 00:14:38,336 --> 00:14:39,862 It's in the trailer. 184 00:14:39,962 --> 00:14:42,496 - Well, let's go to the trailer. - I knew it. 185 00:14:43,925 --> 00:14:46,828 Do you know what I'd do if I met the man that invented Xylocaine? 186 00:14:46,928 --> 00:14:48,204 What? 187 00:14:48,304 --> 00:14:51,122 I would kiss his ass right on Hollywood and Vine. 188 00:14:51,224 --> 00:14:55,294 Ha, ha. I knew you were hurt the minute you hit that bag. 189 00:14:55,395 --> 00:14:58,088 - But you had to protect the dog. - I love dogs. 190 00:14:58,189 --> 00:15:00,341 - Let's go to the doctor's. - I hate doctors. 191 00:15:00,441 --> 00:15:02,302 You ain't scared of nothing. 192 00:15:02,402 --> 00:15:05,054 - Why are you scared of doctors? - Scared of dentists too. 193 00:15:05,154 --> 00:15:07,140 I'll tell you what you're scared of. 194 00:15:07,240 --> 00:15:10,601 - You're scared of what he's gonna tell you. - Oh, balls. Balls! Balls! 195 00:15:10,701 --> 00:15:12,687 You're gonna have to see him eventually. 196 00:15:12,787 --> 00:15:15,731 I'll buy the drink I was gonna buy you last night... 197 00:15:15,832 --> 00:15:17,942 if you'll just do me your Jimmy Stewart imitation. 198 00:15:18,042 --> 00:15:19,484 Just a little Jimmy Stewart for me. 199 00:15:19,585 --> 00:15:21,778 That's... That's a good deal. 200 00:15:21,879 --> 00:15:25,408 I'll do Jimmy Stewart, and you do Roy Rogers' sidekick. 201 00:15:25,508 --> 00:15:27,325 - Roy's sidekick. - Yeah. 202 00:15:27,427 --> 00:15:30,705 Roy is a good old boy, but he... 203 00:15:30,805 --> 00:15:32,622 He had Trigger stuffed, you know? 204 00:15:32,723 --> 00:15:35,585 So when you die, I'm gonna have you stuffed. 205 00:15:35,685 --> 00:15:36,794 You wouldn't. 206 00:15:36,894 --> 00:15:39,587 I'm gonna stuff everything but your old wing-dinger. 207 00:15:39,689 --> 00:15:43,593 - That's the part that needs stuffing. - You ought to stuff that every night. 208 00:15:43,693 --> 00:15:46,261 I'll leave that up to you. I'm a little too old for it. 209 00:15:46,362 --> 00:15:48,930 - Well, I ain't gonna hold it. - No. Hell, no. 210 00:15:49,031 --> 00:15:50,767 Banker's hours, eh, Sonny? 211 00:15:50,867 --> 00:15:54,395 - Sonny, it's early for the Palomino, isn't it? - Not for me, old cock. 212 00:15:54,495 --> 00:15:58,030 - I'll tell you what, that job was perfect. - Good shot, good shot. 213 00:16:05,715 --> 00:16:08,533 - Hello, Jimbo. - How you doing, Sonny? 214 00:16:09,844 --> 00:16:13,831 What you doing out here with my lady when I'm not around? That's dangerous. 215 00:16:13,931 --> 00:16:17,125 - Not as dangerous as doing stunts. - Yes, it is. 216 00:16:17,768 --> 00:16:19,754 What can I do for you, pard? 217 00:16:19,854 --> 00:16:23,007 I just wanted to make sure you're doing that charity stunt show. 218 00:16:23,107 --> 00:16:26,260 Oh, I'd love to, but I'm going on a motocross. 219 00:16:26,360 --> 00:16:28,427 It's for the benefit of the Boys' Home. 220 00:16:28,529 --> 00:16:32,517 That's real touching, but I'm gonna get on my bike and go across the desert. 221 00:16:32,617 --> 00:16:35,686 I've got somebody who'd really like to meet you. Idolizes you. 222 00:16:35,786 --> 00:16:39,481 - Knows everything you've ever done. - Who's that? 223 00:16:39,582 --> 00:16:41,609 One of the boys from the home. 224 00:16:41,709 --> 00:16:43,526 I'll just get him. 225 00:16:44,170 --> 00:16:47,448 - Why didn't he bring violins? - Honey, it's a boy from the Boys' Home. 226 00:16:47,548 --> 00:16:50,326 They need someone to pattern their lives after, you know? 227 00:16:50,426 --> 00:16:53,370 - Yeah, what a cheap shot. - Pete, meet Sonny. 228 00:16:53,471 --> 00:16:55,413 - Hi, Pete. - Sonny, how you doing? 229 00:16:55,515 --> 00:16:56,832 Real good. How you doing? 230 00:16:56,933 --> 00:16:58,709 - Fine. Guess what. - What? 231 00:16:58,809 --> 00:17:00,670 - I can do a stunt. - You can do a stunt? 232 00:17:00,770 --> 00:17:02,837 - Yeah. - Let me see it. 233 00:17:06,025 --> 00:17:08,969 - Okay, get on there. Shoot him. - Move it. 234 00:17:09,070 --> 00:17:10,847 - Do what? - Shoot him. 235 00:17:10,947 --> 00:17:12,223 - Move it. - Bang. 236 00:17:15,826 --> 00:17:19,111 That's terrific, but I'm going on the motocross Saturday. 237 00:17:19,580 --> 00:17:24,401 Well, I guess I'll just have to give your gags to that hot new kid with Stunts Unlimited. 238 00:17:24,502 --> 00:17:28,239 - Oh, yeah? How old are you, kid? - I'm still dead. 239 00:17:28,339 --> 00:17:29,906 Oh. Right, yeah. 240 00:17:30,007 --> 00:17:32,700 Well, you don't have to be dead anymore. How old are you? 241 00:17:34,470 --> 00:17:36,372 - I'm 18. - Eight. 242 00:17:36,472 --> 00:17:39,709 - Yeah. - Okay, I'll be there Saturday. 243 00:17:39,809 --> 00:17:41,794 - Great! - Ha, ha. 244 00:17:43,354 --> 00:17:45,465 Give me five! 245 00:17:45,565 --> 00:17:48,759 - See you Saturday. - Thanks, Sonny. You're all heart. 246 00:17:48,859 --> 00:17:50,426 Yeah. 247 00:17:51,988 --> 00:17:54,515 Sonny. What a wonderful gesture. 248 00:17:54,615 --> 00:17:57,809 - Ah, I'm a wonderful person. - Aw. 249 00:17:58,077 --> 00:18:01,564 Welcome to the 5th Annual Stuntmen's Benefit Show... 250 00:18:01,664 --> 00:18:04,027 and up the street to your left, here they come! 251 00:18:04,375 --> 00:18:05,942 Giddyap! 252 00:18:17,346 --> 00:18:20,333 And pay attention to the stagecoach driver, Billy Burton... 253 00:18:20,433 --> 00:18:23,217 the best muleskinner in Hollywood. 254 00:18:28,524 --> 00:18:30,432 I see you liked it. 255 00:18:32,445 --> 00:18:33,511 Hey, lady. 256 00:18:33,613 --> 00:18:36,516 - Oh. Hello, Dad. - Where'd you get all them house apes? 257 00:18:36,616 --> 00:18:39,685 Kids. Where are my kids here? This is my father. 258 00:18:39,785 --> 00:18:41,437 Hi. 259 00:18:41,537 --> 00:18:42,979 Sonny coming with Dancer? 260 00:18:43,080 --> 00:18:46,692 Yeah. You know why he's here, don't you? Have you seen that new kid work? 261 00:18:46,792 --> 00:18:49,360 Now that son of a bitch knows how I felt when he came... 262 00:18:49,462 --> 00:18:53,241 - Dad! The language. - What? Oh. Shit. Sorry. Damn. 263 00:18:54,508 --> 00:18:55,950 Ignore him. He's a degenerate. 264 00:19:11,651 --> 00:19:14,970 Now, how about a big round of applause for these two young ladies? 265 00:19:15,071 --> 00:19:18,015 That's all the pay they're gonna get. 266 00:19:18,115 --> 00:19:22,686 Look out, it's Black Bart, the meanest hombre west of the Pecos. 267 00:19:22,787 --> 00:19:27,316 What we need now is a hero who can stop him. 268 00:19:27,416 --> 00:19:30,530 - Yee! - And here he is, just in time! 269 00:19:39,428 --> 00:19:44,795 That man is one of the true legends of the stunt world, Mr. Jocko Doyle! 270 00:19:51,732 --> 00:19:55,886 Here he is, ladies and gentlemen, the greatest stuntman alive: 271 00:19:55,986 --> 00:19:59,265 Sonny Hooper and his famous horse, Dancer! 272 00:19:59,365 --> 00:20:01,100 They've never let us down. 273 00:20:01,200 --> 00:20:04,986 They've performed in every benefit we've ever had. 274 00:20:10,292 --> 00:20:13,611 Whose damn truck is that parked right in the middle of everything? 275 00:20:13,713 --> 00:20:15,740 That belongs to the kid. 276 00:20:15,840 --> 00:20:18,242 Well, where is this hot kid I've been hearing so much about? 277 00:20:19,635 --> 00:20:23,664 We better back up a little bit, or he's gonna drop right on us. 278 00:20:23,764 --> 00:20:25,081 Oh, shit. 279 00:21:14,190 --> 00:21:16,092 Hey, not too shabby. 280 00:21:16,192 --> 00:21:19,595 The chariot race is coming up, kid. Go put your Fruit of the Looms on. 281 00:21:19,695 --> 00:21:21,762 I'm on my way. 282 00:21:27,203 --> 00:21:30,564 The chariot race is next. This ought to be a wreck. 283 00:21:30,664 --> 00:21:34,199 - Who's racing against the kid? - Hammerhead. 284 00:21:35,586 --> 00:21:36,903 Hammerhead? 285 00:21:37,171 --> 00:21:40,331 - How are you, Sonny? - Hi, Hammerhead. 286 00:21:40,925 --> 00:21:42,576 What's the matter? What...? 287 00:21:42,676 --> 00:21:45,037 What are you looking at? 288 00:21:45,137 --> 00:21:46,872 You've got a nice tush... 289 00:21:46,972 --> 00:21:49,875 but shouldn't you have something on underneath this thing? 290 00:21:49,975 --> 00:21:52,586 - Like what? - Like shorts. 291 00:21:52,686 --> 00:21:56,090 This is all they gave me. And besides, I don't ever wear shorts. 292 00:21:56,190 --> 00:22:00,556 What if you have a wreck? What if you turn over and it falls out? 293 00:22:01,237 --> 00:22:03,013 It ain't gonna fall out. 294 00:22:03,113 --> 00:22:05,766 Yeah, but what if it does? What if it falls out? 295 00:22:05,866 --> 00:22:08,480 All the stunt guys are gonna be embarrassed. 296 00:22:09,245 --> 00:22:12,982 I'll tell you what, you can go to my trailer, get a pair of my shorts. 297 00:22:13,082 --> 00:22:16,485 You can put them on. I'll watch the team for you while you're gone. 298 00:22:16,585 --> 00:22:18,778 Hey, thanks, Sonny. 299 00:22:18,879 --> 00:22:22,244 When I get done with the shorts, I'll have them washed. 300 00:22:27,847 --> 00:22:29,957 Get ready for the chariot race, kids. 301 00:22:30,057 --> 00:22:32,796 Everybody will have to pick your own hero. 302 00:22:33,310 --> 00:22:35,127 Hey, nice fall you did back there. 303 00:22:35,229 --> 00:22:36,839 I'll be. Sonny Hooper. 304 00:22:36,939 --> 00:22:40,258 - I've waited a year and a half to meet you. - Oh, yeah? 305 00:22:40,985 --> 00:22:44,680 - What happened to Hammerhead? - Oh, he was feeling poorly. 306 00:22:45,322 --> 00:22:47,481 Bad for him, good for me. 307 00:22:48,284 --> 00:22:51,312 - How's that? - I get to perform with Sonny Hooper. 308 00:22:51,412 --> 00:22:52,813 Oh, hell, that ain't no big deal... 309 00:22:57,459 --> 00:22:59,401 Hyah! Hyah! 310 00:23:00,212 --> 00:23:01,824 Come on, baby! 311 00:23:22,151 --> 00:23:23,593 Come on! 312 00:23:30,367 --> 00:23:31,900 Move it! 313 00:23:40,377 --> 00:23:42,570 Whoa! Whoa! 314 00:24:08,489 --> 00:24:10,227 Wait a minute, Jimbo. 315 00:24:15,537 --> 00:24:18,856 Caca, Dancer. Caca, caca, caca. 316 00:24:25,506 --> 00:24:29,075 - Beautiful, wasn't it? Round and firm... - Hey, let's go to the Palomino Club. 317 00:24:29,176 --> 00:24:31,787 Had a yellow streak running through them. 318 00:24:31,887 --> 00:24:35,416 - Pretty good trick, Sonny. - Kid, you know how to make an entrance. 319 00:24:35,516 --> 00:24:38,835 - I'm Jocko Doyle. - Pleased to meet you, Mr. Doyle. 320 00:24:38,936 --> 00:24:41,547 I've studied just about everything you've ever done. 321 00:24:41,647 --> 00:24:43,549 Well, that's back in the caveman days. 322 00:24:43,649 --> 00:24:46,760 - You looked good today. Didn't he look good? - Yeah, he looked good. 323 00:24:46,860 --> 00:24:50,389 - Want to go to the Palomino Club? - How far did you fall? 324 00:24:50,489 --> 00:24:53,642 - It was about 125 feet. - What's the furthest I've ever fallen? 325 00:24:53,742 --> 00:24:57,812 - Oh, maybe 150 feet. - No, I think it was about 85 feet. 326 00:24:57,913 --> 00:25:00,816 Wasn't it more like 75 in Bullet? 327 00:25:00,916 --> 00:25:03,569 Looks like he studied you too. 328 00:25:03,669 --> 00:25:05,532 We'd better go to the Palomino Club. 329 00:25:11,343 --> 00:25:13,581 Go ahead, Jimbo! 330 00:25:26,442 --> 00:25:28,384 I'm really dry! 331 00:25:32,656 --> 00:25:34,183 Hey, it's lonely! 332 00:25:34,283 --> 00:25:37,568 - We're coming over! - Come on with that cerveza! 333 00:25:44,752 --> 00:25:48,405 Goddamn! That son of a bitch didn't even say thank you! 334 00:25:48,505 --> 00:25:50,447 Where is that beer? 335 00:26:01,268 --> 00:26:02,710 Hey. Sonny! 336 00:26:02,811 --> 00:26:06,255 - Anybody in there need a beer? - Jocko needs a beer. 337 00:26:06,356 --> 00:26:11,018 - My arms aren't long enough! - That's no problem. Wait here. 338 00:26:27,711 --> 00:26:29,744 Pretty fancy! 339 00:26:33,592 --> 00:26:35,910 Let me see your license, please. 340 00:26:46,146 --> 00:26:50,634 - Shall I wait, officer? - Yeah. No. Do whatever you want! 341 00:27:10,921 --> 00:27:13,364 Hey! What do you think you're doing? 342 00:27:14,216 --> 00:27:17,244 - We're just going backwards. - Pull that thing over! 343 00:27:17,344 --> 00:27:20,247 - Do what? - Right over there by the curb. 344 00:27:20,347 --> 00:27:21,999 Okay. 345 00:27:22,099 --> 00:27:24,376 I don't believe I was going over 55. 346 00:27:24,476 --> 00:27:26,962 You were going 55 backwards. 347 00:27:27,062 --> 00:27:30,591 - Well, that's not against the law, is it? - Unsafe backing. 348 00:27:30,691 --> 00:27:33,930 - Silly law. - It's still the law. 349 00:27:34,069 --> 00:27:36,762 - Sign here, please. - All right. 350 00:27:39,825 --> 00:27:41,892 - Here's your license. - Thank you. 351 00:27:43,287 --> 00:27:45,730 - Here's your ticket. - See you around. 352 00:27:53,380 --> 00:27:54,990 Have a good trip! 353 00:27:55,090 --> 00:27:58,368 - Happy landings! - Have a nice day, officer! 354 00:28:26,496 --> 00:28:28,899 Oh, would you move on over, Mama? 355 00:28:28,999 --> 00:28:32,034 Come on and make some room for me 356 00:28:32,961 --> 00:28:38,374 Jump in the back of my old Pontiac And I'll drive you to Tennessee 357 00:28:39,051 --> 00:28:43,963 I'll push the pedal down to the floor Turn the radio up all the way 358 00:28:45,182 --> 00:28:50,094 Keep this car in overdrive And we'll let that rock 'n' roll play 359 00:28:50,771 --> 00:28:52,509 Go 360 00:28:57,903 --> 00:29:01,557 Thank you very much, ladies and gentlemen. We appreciate it. Thank you. 361 00:29:01,657 --> 00:29:05,852 We'll be right back. Stick around, get drunk and be somebody. Thank you. 362 00:29:22,552 --> 00:29:26,121 It's called 75 in a second. And he says, "Where's that damn dog now?" 363 00:29:26,223 --> 00:29:29,383 He's right alongside. He's: 364 00:29:30,310 --> 00:29:33,754 He said, "Well, shit, I'll just jam it." And he just floors it! 365 00:29:35,023 --> 00:29:36,884 Will you shut up? I'm trying to tell... 366 00:29:36,984 --> 00:29:39,970 - That table sure is loud over there. - Making a lot of noise. 367 00:29:40,070 --> 00:29:44,224 Old Blue's right alongside. And this goddamn truck comes across. 368 00:29:44,324 --> 00:29:48,103 I got 50 cents in the jukebox. I can't hear it. Let's go get our money's worth. 369 00:29:48,203 --> 00:29:51,898 The old man says, "Well, that's his asshole. See, he ain't used to them quick stunts." 370 00:29:57,087 --> 00:29:59,029 Say, Granddad. 371 00:29:59,131 --> 00:30:03,952 Hey, Granddad, I got 50 cents in that jukebox, and all I can hear is your mouth flapping. 372 00:30:04,052 --> 00:30:06,495 What'd you say, son? I'm a mite deaf. 373 00:30:06,596 --> 00:30:08,999 I said, I got 50 cents in that jukebox... 374 00:30:09,099 --> 00:30:12,377 and all I can hear is your mouth flapping. Did you hear that? 375 00:30:12,477 --> 00:30:15,964 - Now, we figure you owe us 50 cents. - You guys from out of town? 376 00:30:16,064 --> 00:30:18,717 - Uh-huh. Houston. - Oh, yeah? What are you doing here? 377 00:30:18,817 --> 00:30:22,429 - A convention. - Convention? What kind of convention? 378 00:30:22,529 --> 00:30:23,595 Convention of assholes? 379 00:30:26,825 --> 00:30:29,937 - Ha-ha-ha. Thank you. - A SWAT convention. 380 00:30:30,037 --> 00:30:31,228 Oh. 381 00:30:31,330 --> 00:30:32,689 A SWAT convention. 382 00:30:32,789 --> 00:30:36,108 A SWAT team? They gonna swat flies? Ha-ha-ha. 383 00:30:36,209 --> 00:30:38,111 You know how to save a policeman from drowning? 384 00:30:38,211 --> 00:30:39,277 - No. - Good! 385 00:30:42,132 --> 00:30:43,949 What about my 50 cents? 386 00:30:46,511 --> 00:30:47,913 - Stanley! - Yeah. 387 00:30:48,013 --> 00:30:50,627 - Can I borrow your hard hat? - Sure. 388 00:30:53,560 --> 00:30:57,300 I'll get you your 50 cents. Excuse me. 389 00:30:59,358 --> 00:31:02,427 Looks like a job for the Golden Helmet. 390 00:31:25,217 --> 00:31:29,079 Well, if you wanted to make somebody look like an asshole, boy, you sure did. 391 00:31:29,179 --> 00:31:30,962 That was you. 392 00:31:33,100 --> 00:31:38,012 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12. 393 00:31:39,356 --> 00:31:40,798 Six against 12. 394 00:31:41,900 --> 00:31:43,763 Seven. 395 00:31:45,195 --> 00:31:46,722 Seven against 12. 396 00:31:46,822 --> 00:31:48,473 Well... 397 00:31:48,573 --> 00:31:50,684 looks like it's a little uneven. 398 00:31:50,784 --> 00:31:53,352 You guys will have to go back to Houston and get some more guys. 399 00:32:15,058 --> 00:32:17,217 We may be in trouble. 400 00:32:23,775 --> 00:32:26,138 We are definitely in trouble. 401 00:32:39,875 --> 00:32:42,614 Holy shit! A fight! 402 00:32:43,336 --> 00:32:45,199 What's that? 403 00:32:45,755 --> 00:32:47,663 Wait, wait, wait. 404 00:32:58,810 --> 00:33:01,046 Give me a hand, will you? 405 00:33:01,146 --> 00:33:03,305 Cute. Really cute. 406 00:33:04,649 --> 00:33:06,557 Oh, how rude! 407 00:33:07,110 --> 00:33:09,052 - Thank you. - You're welcome. 408 00:33:11,531 --> 00:33:14,065 Look out now! Oh! 409 00:33:14,743 --> 00:33:17,311 We're getting a little old for this shit, ain't we? 410 00:33:17,412 --> 00:33:19,900 That's right. Let's go get some sexy... Ooh! 411 00:33:35,764 --> 00:33:39,376 Listen, fudge nuts, you ain't ever gonna learn, are you, dummy? 412 00:33:39,476 --> 00:33:43,088 Willard! Jeffrey! Get this son of a bitch! 413 00:33:53,114 --> 00:33:57,776 It's a bird! It's a plane! It's Super Hooper! 414 00:34:23,353 --> 00:34:25,921 Oh, well. Another night, no profits. 415 00:34:26,022 --> 00:34:28,508 Huell! Get out there and stop that. 416 00:34:28,608 --> 00:34:30,596 - Yes, ma'am. You bet. - Get them, Huell! 417 00:34:34,781 --> 00:34:37,770 Bouncers! Throw them out. 418 00:34:52,215 --> 00:34:55,744 God dang! Isn't that fun? Ha-ha-ha. Whoo! 419 00:34:55,844 --> 00:34:57,746 - Let's go back in! - Are you crazy? 420 00:34:57,846 --> 00:35:01,461 - Let's just talk about it a minute. - Oh, what are you talking about? 421 00:35:08,023 --> 00:35:10,926 You were really graceful in there tonight, kid. 422 00:35:11,026 --> 00:35:13,093 Where'd you learn to fight like that? 423 00:35:13,194 --> 00:35:15,762 - Ha-ha-ha. - I was on the Olympic boxing team. 424 00:35:15,864 --> 00:35:18,391 I'll show you how to throw a man out of here! 425 00:35:18,491 --> 00:35:21,184 I've been getting thrown out of here since... Aah! 426 00:35:21,286 --> 00:35:23,396 ...before you were goddamn born! 427 00:35:23,496 --> 00:35:25,780 All right, all right. 428 00:35:26,541 --> 00:35:29,444 These fights ain't worth a shit anymore. 429 00:35:29,544 --> 00:35:31,577 Kid, what's your name? 430 00:35:32,672 --> 00:35:34,824 Delmore Shidski. 431 00:35:34,924 --> 00:35:37,410 - What's that last name again? - Shidski. 432 00:35:37,510 --> 00:35:41,498 - How do you spell that? - Are you kidding me? 433 00:35:41,598 --> 00:35:44,291 - Huh? S-H-I-D... - S-K-I. 434 00:35:44,392 --> 00:35:46,002 Well, we'll just call him Ski. 435 00:35:46,102 --> 00:35:50,297 Hey, the night's too quiet and it's too young to quit! 436 00:35:53,193 --> 00:35:55,636 It is too damn mean in there. 437 00:35:55,737 --> 00:35:59,140 Let's go someplace else. Let's go get some loving. 438 00:35:59,240 --> 00:36:01,977 - Thanks a lot, Tim. All right. - Catch you next time. 439 00:36:02,077 --> 00:36:04,104 Shit. That wasn't any kind of fight. 440 00:36:04,204 --> 00:36:07,107 Let's go on up to the ranch and show them your stunt reels. 441 00:36:07,207 --> 00:36:08,694 Hey, pretty! 442 00:36:09,459 --> 00:36:12,195 - Yeah. Would you like to see it? - Yeah, I would. 443 00:36:12,295 --> 00:36:15,198 Wait a minute! Wait a minute! Wait a minute! 444 00:36:18,510 --> 00:36:21,078 Wait a minute! It's 1:30 in the morning! 445 00:36:21,179 --> 00:36:24,541 You whip up some eggs for the guys and we'll have a little party. 446 00:36:24,641 --> 00:36:27,752 We'll just drink. What the hell. We're gonna have a party at my house. 447 00:37:23,992 --> 00:37:25,769 It always leaves them speechless. 448 00:37:28,705 --> 00:37:30,732 - That was great, Sonny. - Thank you. 449 00:37:30,832 --> 00:37:33,234 Looks like you've done every gag there ever was. 450 00:37:33,334 --> 00:37:35,487 Well... 451 00:37:35,587 --> 00:37:39,247 - me and Jocko... - Yeah! Believe I will. 452 00:37:40,550 --> 00:37:44,454 Me and Jocko, we... We never turned down a stunt. 453 00:37:44,554 --> 00:37:46,166 No. 454 00:37:46,639 --> 00:37:48,627 Never turned down a gag. 455 00:37:49,476 --> 00:37:51,753 I had it in my will once... 456 00:37:53,021 --> 00:37:56,215 - ...I thought I was gonna, uh... - Die. 457 00:37:56,316 --> 00:38:00,636 I'd have something to leave, and I put it in the will. I said... 458 00:38:00,737 --> 00:38:03,348 I wanted it on the cement, on the thing... 459 00:38:03,448 --> 00:38:05,390 - Tombstone. - Tombstone! 460 00:38:05,492 --> 00:38:08,310 "Jocko Doyle never turned down a gag." See? 461 00:38:09,579 --> 00:38:11,396 - Perfect. - That was... Been a hell of an idea. 462 00:38:11,498 --> 00:38:12,857 Perfect, perfect, perfect. 463 00:38:14,501 --> 00:38:16,443 Once I turned down... 464 00:38:16,544 --> 00:38:18,987 What I did turn down was everything else... 465 00:38:19,088 --> 00:38:23,454 but then, shit, gotta keep the good times rolling. 466 00:38:26,137 --> 00:38:28,915 Is that why you did it all? Because of the good times? 467 00:38:29,015 --> 00:38:32,794 Well, you don't wanna knock good times, kid. I mean... 468 00:38:32,894 --> 00:38:35,337 I get so damn old, I'm just... 469 00:38:35,438 --> 00:38:39,508 sitting in my rocking chair on a porch, I wanna have same nice memories. 470 00:38:39,609 --> 00:38:42,302 What the hell else is there? 471 00:38:42,403 --> 00:38:44,846 I don't know, just, uh... 472 00:38:44,948 --> 00:38:47,766 Maybe prove certain things can be done or that... 473 00:38:47,867 --> 00:38:50,145 a man can do just about anything he puts his mind to. 474 00:38:52,539 --> 00:38:54,481 That is too deep for me. 475 00:38:54,582 --> 00:38:59,198 Sun! The sun's come up! It's daylight! 476 00:39:17,105 --> 00:39:19,423 - Hey. - Mm. 477 00:39:19,524 --> 00:39:23,011 You ought to drink more. Nothing hurts when you're numb. 478 00:39:28,157 --> 00:39:32,187 - Where's the kid? - He's standing in there... 479 00:39:32,287 --> 00:39:35,982 staring avariciously into your trophy case... 480 00:39:36,082 --> 00:39:38,525 little trickles of slobber running down here. 481 00:39:43,840 --> 00:39:48,244 It's so goddamn funny. You weren't a hell of a lot different a few years ago. 482 00:39:48,344 --> 00:39:50,161 - Twenty years ago. - Twenty years ago. 483 00:39:52,140 --> 00:39:55,001 Your little eyes were spinning around, beady... 484 00:39:55,101 --> 00:39:57,086 looking for fame and fortune. 485 00:39:57,186 --> 00:39:59,629 - Shit. - Ha-ha-ha. 486 00:40:00,607 --> 00:40:05,678 And I know damn well too. I was sitting there making $20,000 a year... 487 00:40:05,778 --> 00:40:08,431 as the top dog around this place. 488 00:40:08,531 --> 00:40:12,143 Every time I look over my shoulder, there you are jumping up and down... 489 00:40:12,243 --> 00:40:15,730 figuring out some way you can top whatever gag I did. 490 00:40:15,830 --> 00:40:18,483 - Well? - Well? 491 00:40:18,583 --> 00:40:19,984 Well, you gonna marry my daughter? 492 00:40:20,084 --> 00:40:26,574 Oh. Goddamn, Jocko. I was married once. You know that. It was a disaster. I... 493 00:40:26,674 --> 00:40:31,620 I felt like a failure, you know? I'm scared to death of marriage. 494 00:40:31,721 --> 00:40:35,333 Besides that, nobody's getting married today anyway. 495 00:40:35,433 --> 00:40:38,251 - Who ain't getting married? - Nobody's getting married! 496 00:40:38,353 --> 00:40:41,840 Name me somebody that ain't getting married. Name me two people. 497 00:40:41,940 --> 00:40:43,675 Everybody's... People getting... 498 00:40:43,775 --> 00:40:46,010 Faggots are getting married, for chrissake. 499 00:40:46,110 --> 00:40:48,894 What the hell do you mean, nobody's getting married? Eh. 500 00:40:49,405 --> 00:40:51,266 I love her, Jocko... 501 00:40:51,366 --> 00:40:53,684 but I gotta do things in my own time. 502 00:40:53,785 --> 00:40:56,813 - You're a horny son of a bitch. - I gotta do things my own way. 503 00:40:56,913 --> 00:40:59,065 Yeah, well, that's what I done, see? 504 00:40:59,165 --> 00:41:03,736 In my time, my way. I wasn't even home when she was born. 505 00:41:05,213 --> 00:41:06,655 Listen, you. 506 00:41:07,674 --> 00:41:10,159 Didn't you ever want that? 507 00:41:10,259 --> 00:41:16,798 Haven't you ever been with Gwen when you wanted to have a baby? Huh? 508 00:41:17,141 --> 00:41:20,128 Did you ever have that feeling? 509 00:41:20,228 --> 00:41:22,091 All the time, Jocko. 510 00:41:23,106 --> 00:41:24,923 All the time. 511 00:41:25,191 --> 00:41:27,093 Listen, Roger, we gotta have a talk. 512 00:41:27,193 --> 00:41:29,304 The studio's bugging me about the budget. 513 00:41:29,404 --> 00:41:30,470 Later, Max. 514 00:41:30,571 --> 00:41:35,016 I've got to get this first shot. Tony, let's set up this first one, okay? 515 00:41:35,118 --> 00:41:36,435 Listen, Roger. 516 00:41:37,662 --> 00:41:39,314 Medic! 517 00:41:39,414 --> 00:41:41,356 Oh. Thank you, my love. 518 00:41:45,169 --> 00:41:46,446 Ah! Thank you. 519 00:41:46,546 --> 00:41:48,281 - Good morning, Mr. Berns. - Hi, Max. 520 00:41:48,381 --> 00:41:51,199 - Why, that punk. Who? Roger. - Who? 521 00:41:51,300 --> 00:41:54,412 If his last picture hadn't grossed $100 million, I'd kick his ass. 522 00:41:54,512 --> 00:41:57,415 Do it! We've been waiting for months for you to kick his ass. 523 00:41:57,515 --> 00:41:59,125 You guys look like garbage. 524 00:41:59,225 --> 00:42:01,836 You should see through my eyes. It's Metrocolor. 525 00:42:01,936 --> 00:42:05,130 I've just got a little headache. You think we're bad, you should see...! 526 00:42:05,231 --> 00:42:06,673 Don't yell in my ear. Jesus Christ! 527 00:42:08,234 --> 00:42:09,300 What the hell is that? 528 00:42:10,737 --> 00:42:12,930 Look what's coming. 529 00:42:13,614 --> 00:42:17,058 Stop that thing! Shoot it! Kill it! 530 00:42:17,160 --> 00:42:20,313 - Want some breakfast? - Oh! God. Get that circumcised, will you? 531 00:42:20,413 --> 00:42:24,108 - What are you doing here? What? - Reporting for work. 532 00:42:24,208 --> 00:42:26,569 - Reporting for work. - To work? 533 00:42:26,669 --> 00:42:28,987 Yeah. You told me last night to come to work. 534 00:42:29,088 --> 00:42:31,656 - Did I do that? - I don't remember that. 535 00:42:31,758 --> 00:42:34,661 - Oh. - You were pretty bombed. Want me to leave? 536 00:42:34,761 --> 00:42:38,456 No. No, I don't want you to leave. We'll find you some work. 537 00:42:38,556 --> 00:42:40,583 All right, everybody's ready now. 538 00:42:40,683 --> 00:42:42,876 - Roll the cameras. - Cameras ready. 539 00:42:42,977 --> 00:42:45,420 - Marking able. - And maker. 540 00:42:45,521 --> 00:42:46,923 All right, background! Action! 541 00:42:57,075 --> 00:42:58,767 Cut it! Cut it! 542 00:43:05,583 --> 00:43:06,900 Okay? 543 00:43:07,001 --> 00:43:09,194 Didn't do a thing for me, Hooper. 544 00:43:09,295 --> 00:43:10,947 Missed by a mile. 545 00:43:11,047 --> 00:43:13,240 Boring, boring, boring. 546 00:43:13,341 --> 00:43:16,910 I'm not a mind reader, Roger. If you tell me what you want, I'll do it. 547 00:43:17,011 --> 00:43:19,747 Look, you're the stunt gaffer, so gaff. 548 00:43:19,847 --> 00:43:22,791 I've got an idea. Would take some time, though. 549 00:43:22,892 --> 00:43:26,587 - Who are you? - He's a new man. Ski. He's a good man. 550 00:43:26,687 --> 00:43:29,175 Anything will be better than that, so let's try one. 551 00:43:29,440 --> 00:43:33,510 Thanks to the kid here, the Polack, we have to sit around waiting for night to shoot. 552 00:43:35,738 --> 00:43:38,056 Gives me time to get over my hangover. 553 00:43:38,157 --> 00:43:39,809 Guys, it's Roger's birthday. 554 00:43:39,909 --> 00:43:41,942 Oh. 555 00:43:42,703 --> 00:43:45,772 I thought maybe we could all think of something to give him? 556 00:43:45,873 --> 00:43:46,983 How about VD? 557 00:43:48,501 --> 00:43:52,739 Oh, I got an idea. I know something perfect for him. Everybody cough up a little money. 558 00:43:52,839 --> 00:43:55,532 Happy birthday, Roger 559 00:43:55,633 --> 00:43:58,995 Watch your feet, guys. 560 00:43:59,095 --> 00:44:03,833 Well, what more can I say? I'm very, very touched, and thank you. 561 00:44:11,607 --> 00:44:15,386 This fire scene is very dangerous. We want everybody on their toes. 562 00:44:15,486 --> 00:44:17,472 We don't want anybody hurt. 563 00:44:17,572 --> 00:44:19,182 Okay, action! 564 00:44:19,282 --> 00:44:22,018 - Remember, that's gasoline in there, Sonny. - Right. 565 00:44:22,118 --> 00:44:24,729 - Be careful. - Bless your cock. 566 00:44:51,272 --> 00:44:52,632 Hello, gorgeous. 567 00:44:52,732 --> 00:44:56,597 - Sonny, will you get me out of here? - You bet your sweet bippy. 568 00:44:57,653 --> 00:44:59,971 - Sonny, will you get serious! - No time for that. 569 00:45:02,825 --> 00:45:06,190 Are they okay? I can't see through the flame. 570 00:45:09,790 --> 00:45:11,232 Cut it! Cut it! 571 00:45:11,334 --> 00:45:14,320 Are you guys waiting for an invitation to put that fire out? 572 00:45:14,420 --> 00:45:15,571 L.A.'s got enough smog. 573 00:45:15,671 --> 00:45:17,363 Oh. 574 00:45:17,506 --> 00:45:20,618 You know, Sonny, I love stuntmen. 575 00:45:20,718 --> 00:45:24,872 Let's get that fire out. I want everybody to stay back here. 576 00:45:24,972 --> 00:45:28,041 - Don't get near those flames. - Tony. 577 00:45:28,142 --> 00:45:30,630 Get Hooper over here for me, will you? 578 00:45:43,866 --> 00:45:46,644 Uh, Hooper, that bit at the complex tomorrow... 579 00:45:46,744 --> 00:45:49,272 - ...who's set for it? - Bobby Bass. 580 00:45:49,372 --> 00:45:52,737 Hmm. Would you mind if Ski did it instead? 581 00:45:53,584 --> 00:45:55,486 Yes, I would mind, Roger. Uh... 582 00:45:55,586 --> 00:45:57,864 I'm the stunt coordinator on this picture... 583 00:45:57,964 --> 00:46:00,407 and I say who does and who doesn't do the stunts. 584 00:46:00,508 --> 00:46:02,291 And I'd like Bobby Bass. 585 00:46:02,593 --> 00:46:06,538 Hmm. Well, I don't want to infringe on your authority... 586 00:46:06,639 --> 00:46:11,380 but I really would like Ski to do that gag, okay? 587 00:46:22,863 --> 00:46:24,223 Six-three, Louis. 588 00:46:24,323 --> 00:46:27,560 Okay, everybody, we're ready to make one. Roll the cameras! 589 00:46:27,660 --> 00:46:29,443 Speed! A camera. 590 00:46:30,579 --> 00:46:32,521 Baker! 591 00:46:34,417 --> 00:46:36,029 Action! 592 00:46:45,469 --> 00:46:48,287 Cut it! Bring the stuntman out here, please. 593 00:46:49,849 --> 00:46:52,337 Great, Kent! Go downstairs, relax. Wonderful. 594 00:46:52,810 --> 00:46:54,837 Hey, good luck, Ski. 595 00:46:54,937 --> 00:46:58,549 All right, you gotta make him look good. Okay? All the preparation you need. 596 00:46:58,649 --> 00:47:01,638 - We'll go down and set up the cameras. - You got it. 597 00:47:03,404 --> 00:47:07,975 All right, people, we're in the wrong place. Now move it all downstairs. 598 00:47:08,075 --> 00:47:10,108 Let's go! Let's move it! 599 00:47:12,413 --> 00:47:14,649 You ready, Ski? 600 00:47:14,749 --> 00:47:16,737 He'll be ready in a second. 601 00:47:22,631 --> 00:47:24,492 Tony, he's ready! 602 00:47:24,592 --> 00:47:26,159 - Roll the cameras! - Speed! 603 00:47:26,260 --> 00:47:28,168 B camera marker. 604 00:47:28,679 --> 00:47:30,667 Come on, good buddy. 605 00:47:40,608 --> 00:47:42,801 Not too shabby. 606 00:47:42,902 --> 00:47:44,810 No, that's pretty good. 607 00:47:45,404 --> 00:47:47,765 We could've done that when we were his age... 608 00:47:47,865 --> 00:47:50,479 except they didn't have buildings that tall. 609 00:48:11,138 --> 00:48:13,124 Cut it! Cut it! 610 00:48:16,644 --> 00:48:19,087 You have to admit he's pretty damn good. 611 00:48:19,188 --> 00:48:21,756 - Yeah, I have to admit it. - Pretty damn young too. 612 00:48:21,857 --> 00:48:24,218 Yeah, I hate him. I just hate him. 613 00:48:25,778 --> 00:48:27,470 - Handsome little shit. - Ugh. 614 00:48:28,072 --> 00:48:29,810 Well? 615 00:48:31,575 --> 00:48:33,517 I thought it was a little slow. 616 00:48:33,619 --> 00:48:38,155 If you don't mind, uh, I'd like to have another one. Okay? 617 00:48:38,749 --> 00:48:40,191 Are you kidding me? 618 00:48:40,668 --> 00:48:42,069 Yeah, I'm kidding. 619 00:48:44,338 --> 00:48:47,031 Come around tomorrow. I'll show you how an old man does it. 620 00:49:43,147 --> 00:49:45,715 - Here you go, Sonny. - Thanks, Don. 621 00:49:59,079 --> 00:50:00,940 We're all ready, Hooper. 622 00:50:01,040 --> 00:50:04,530 A little air in the air bag would help, numb-nuts. 623 00:50:05,711 --> 00:50:07,321 Get that filled up! 624 00:50:07,421 --> 00:50:08,908 Sonny! 625 00:50:09,381 --> 00:50:11,492 - Are you crazy? Huh? - What? 626 00:50:11,592 --> 00:50:14,620 - I just talked to that helicopter pilot. - So? 627 00:50:14,720 --> 00:50:16,787 Well, how high are you gonna drop? 628 00:50:16,889 --> 00:50:19,917 - What's the world record? - Two twenty-three. 629 00:50:20,017 --> 00:50:22,005 I'll go 224. 630 00:50:43,415 --> 00:50:44,732 Roll the cameras! 631 00:50:44,833 --> 00:50:46,400 Action! 632 00:51:04,103 --> 00:51:05,713 Pull me in, Jeffrey! Pull me in! 633 00:51:08,899 --> 00:51:10,432 Whoa. 634 00:51:12,528 --> 00:51:16,056 I hope nothing happens to this dinner jacket. Man, I want to keep this. 635 00:51:16,156 --> 00:51:19,018 - Whoo! You look like a head waiter. - I am. 636 00:52:02,620 --> 00:52:03,937 Geronimo! 637 00:52:32,274 --> 00:52:34,842 You've got another world record for your books, buddy. 638 00:52:34,943 --> 00:52:37,054 How about a can of Coors? Huh? 639 00:52:37,154 --> 00:52:39,431 Sonny, you can jump on my mattress any time. 640 00:52:39,531 --> 00:52:41,392 - Fantastic. - You're great, Sonny. 641 00:52:41,492 --> 00:52:43,477 - Terrific, Sonny. - Hooper, it was nice. 642 00:52:43,577 --> 00:52:45,895 - You're through for the day. - I'm proud of you. 643 00:52:45,996 --> 00:52:48,814 I bet that air bag didn't look that... 644 00:52:48,916 --> 00:52:53,157 Without causing any commotion, I want to go see the doctor. 645 00:52:53,420 --> 00:52:55,281 About the same thing. Another tropism. 646 00:52:55,381 --> 00:52:58,284 We've got a coronal-facing here and another sagittal-facing here... 647 00:52:58,384 --> 00:53:00,619 two areas of instability... 648 00:53:00,719 --> 00:53:03,831 within the space of around two or three lumbar vertebrae. 649 00:53:03,931 --> 00:53:07,585 Now, if we go over here, as you can see, this is the articulating facet. 650 00:53:07,685 --> 00:53:11,714 This is a coronal-facing here, and this is a sagittal-facing over here. 651 00:53:11,814 --> 00:53:14,717 This gives a very unstable low-back condition. 652 00:53:14,817 --> 00:53:16,468 How's my cockus erectus? 653 00:53:16,568 --> 00:53:19,512 - If you'll hold on to it for a minute, I'll finish. - Fine. 654 00:53:19,613 --> 00:53:25,481 All of these conditions make it look like you're having a preosteoporotic condition. 655 00:53:27,579 --> 00:53:30,983 Frankly, Sonny, it doesn't look too promising. 656 00:53:31,083 --> 00:53:35,528 Hell, I thought I had a problem till you explained it. Now I'm not worried anymore. 657 00:53:35,629 --> 00:53:38,157 Christ, I was really proud of that operation. 658 00:53:38,257 --> 00:53:40,950 The average person, it would have lasted them for a lifetime. 659 00:53:41,051 --> 00:53:42,993 - Hmm. - But not with you. 660 00:53:43,095 --> 00:53:44,997 Why do you keep on screwing up all my good work? 661 00:53:45,097 --> 00:53:47,290 Ha, ha. You should be paying me. 662 00:53:47,391 --> 00:53:50,669 Half of what you know you learned from wiring me together. 663 00:53:50,769 --> 00:53:52,586 What have you got, a death wish? 664 00:53:52,688 --> 00:53:55,716 Look who's talking. These things are nails in your coffin. 665 00:53:55,816 --> 00:53:57,551 - Jesus. - I'm cutting way down. 666 00:53:57,651 --> 00:53:59,762 Ha-ha-ha. I hope so. 667 00:53:59,862 --> 00:54:01,764 - Look, Sonny, I'm serious. - Good. 668 00:54:01,864 --> 00:54:04,391 You can't keep bashing your backbone... 669 00:54:04,491 --> 00:54:07,309 and expect to go walking around like a normal person. 670 00:54:07,411 --> 00:54:10,689 Listen, I can handle it. I'm a tough guy. You know what I mean? 671 00:54:10,789 --> 00:54:13,778 Give it to me, sweetheart. Don't pull any punches. 672 00:54:14,334 --> 00:54:16,111 The kid can take it. 673 00:54:16,211 --> 00:54:19,530 The kid could take it. Only you're not a kid any longer. 674 00:54:19,631 --> 00:54:23,118 - Look, heh, I'm gonna level with you. - Hmm? 675 00:54:23,218 --> 00:54:25,371 - One good impact here... - Ow. 676 00:54:25,471 --> 00:54:27,456 ...you understand? You're gonna be paralyzed. 677 00:54:27,556 --> 00:54:30,420 From the neck down, nothing moves. 678 00:54:32,144 --> 00:54:35,088 - Nothing? - Heh. Yeah, even your ding-dong. 679 00:54:35,189 --> 00:54:37,382 - My ding-dong. - Heh. 680 00:54:37,483 --> 00:54:40,636 Look, Sonny, I'm not saying it'll happen, but you could die. 681 00:54:40,736 --> 00:54:43,930 Well, if my ding-dong ain't gonna work, I don't wanna live. 682 00:54:44,031 --> 00:54:46,266 All right. But the odds are against you. 683 00:54:46,366 --> 00:54:50,026 If you were a horse, I'd shoot you. 684 00:54:53,499 --> 00:54:55,612 I bet a big five. 685 00:54:57,002 --> 00:54:58,612 - "El foldo." - El foldo. 686 00:54:58,712 --> 00:55:00,989 Star, el foldo. El foldo. 687 00:55:01,089 --> 00:55:03,373 I'll see it. And here come the biggies. 688 00:55:03,842 --> 00:55:05,159 Screw the biggies. 689 00:55:05,260 --> 00:55:08,163 Wait a minute. You can't use that thing. What is that? 690 00:55:08,263 --> 00:55:11,707 - It's my pocket computer. - You can't use a computer. You can't use that. 691 00:55:11,809 --> 00:55:15,048 Show me where it says I can't, and I'll put it up. 692 00:55:15,312 --> 00:55:18,841 All right. I'll see your five and I'll raise you five. 693 00:55:18,941 --> 00:55:22,510 Uh, I'll just use my manually operated poker sense... 694 00:55:22,611 --> 00:55:24,929 against your mechanical wizardry. 695 00:55:25,030 --> 00:55:27,683 And I'll bump you a quarter. 696 00:55:27,783 --> 00:55:29,475 - High roller, huh? - Mm-hm. 697 00:55:29,576 --> 00:55:31,109 Look at that, gang. 698 00:55:32,621 --> 00:55:34,188 Who is that guy? 699 00:55:34,289 --> 00:55:37,233 - That's the writer. Heh. - Well, he looks a little miffed. 700 00:55:51,723 --> 00:55:55,586 - You think Roger didn't like his script? - I think so. Ha-ha-ha. 701 00:55:55,686 --> 00:55:57,253 - What do you got? - Pair of fours. 702 00:55:57,354 --> 00:55:59,638 - Pair of sevens. - Ha-ha-ha. 703 00:56:00,274 --> 00:56:02,676 Sevens. Three aces. Ha-ha-ha. 704 00:56:02,776 --> 00:56:05,594 - It was a calculated risk. - So was the Edsel. Ha-ha-ha. 705 00:56:05,696 --> 00:56:09,891 - Like to sit in for a hand, Mr. Berns? - Thanks, Cully, but I'm not in the mood. 706 00:56:09,992 --> 00:56:13,020 - Well, you characters, you did it this time. - How's that? 707 00:56:13,120 --> 00:56:16,982 Roger. You got him so excited he's rewriting the script... 708 00:56:17,082 --> 00:56:19,400 putting a whole bunch of new gags in for you. 709 00:56:19,501 --> 00:56:21,904 What, he want us to blow up L.A.? 710 00:56:22,004 --> 00:56:24,822 No joke. The writer was a little upset, as you may have noticed. 711 00:56:24,923 --> 00:56:26,784 Yeah, we noticed. 712 00:56:26,884 --> 00:56:30,662 And the studio is backing him all the way. They say it's his ball game. 713 00:56:30,762 --> 00:56:34,500 So tomorrow morning at 8:00, on Stage 6... 714 00:56:34,600 --> 00:56:39,254 he's having a meeting with you fellas, and he's gonna show you a new ending. 715 00:56:39,354 --> 00:56:41,340 The biggest earthquake ever. 716 00:56:41,440 --> 00:56:43,801 You guys are trying to drive to safety. 717 00:56:43,901 --> 00:56:47,554 The first thing we'll do is collapse this building into a giant crevice. 718 00:56:47,654 --> 00:56:49,096 Giant crevice. 719 00:56:49,197 --> 00:56:52,516 You're driving through explosions, bodies flying everywhere, fire... 720 00:56:52,618 --> 00:56:56,938 You're just about to reach safety when bam! We blow the bridge. 721 00:56:57,039 --> 00:56:59,732 And you fellas will have to rappel down into the gorge... 722 00:56:59,833 --> 00:57:01,900 There'll be a lot of fire and smoke and explosions. 723 00:57:02,002 --> 00:57:03,819 ...up the other side to safety. 724 00:57:03,921 --> 00:57:06,323 - All in one shot? - All in one shot. 725 00:57:06,423 --> 00:57:09,284 Flames, explosions, death. Everything. 726 00:57:09,384 --> 00:57:12,746 And you guys leaping out of it to triumph. Isn't it a great idea? 727 00:57:12,846 --> 00:57:14,788 It's a great idea, Roger. 728 00:57:14,890 --> 00:57:16,832 I can't imagine anything better. 729 00:57:16,934 --> 00:57:18,501 Why not jump a car over the gorge? 730 00:57:18,602 --> 00:57:21,463 Aw, Ski, will you knock it off with the jokes? 731 00:57:21,563 --> 00:57:23,841 No, no, no. What do you mean, Ski? 732 00:57:23,941 --> 00:57:27,556 Well, you'd have the biggest, best car stunt ever done. 733 00:57:32,074 --> 00:57:35,185 What kind of car could leap a gorge that wide? 734 00:57:35,285 --> 00:57:38,272 - A rocket car could make it. - Well, I don't like it. 735 00:57:38,372 --> 00:57:40,314 What if you don't make it? 736 00:57:40,415 --> 00:57:42,901 - Cliff? - They could make it, couldn't they? 737 00:57:43,001 --> 00:57:45,319 Sure, they could make it! 738 00:57:45,921 --> 00:57:47,238 Cliff... 739 00:57:47,339 --> 00:57:49,992 what's the longest jump a rocket car's ever made? 740 00:57:50,092 --> 00:57:52,578 Buddy Joe took one 187 feet once. 741 00:57:52,678 --> 00:57:56,206 - How far is this? - Three hundred and twenty-five feet. 742 00:57:56,306 --> 00:57:58,792 Could you beef up the suspension? 743 00:57:58,892 --> 00:58:03,963 Build a cage strong enough to protect Ski and I when we landed on the other side? 744 00:58:04,064 --> 00:58:07,258 I could build a car like that, but I can't tell how it would land. 745 00:58:07,359 --> 00:58:11,429 - That's 325 feet, Sonny. - I know how far it is, Cliff. 746 00:58:13,240 --> 00:58:17,269 - Hell. It'd be a new world record. - Wouldn't do my reputation any harm. 747 00:58:17,369 --> 00:58:19,229 Sonny, think of the risk. 748 00:58:19,329 --> 00:58:23,149 Forget about the risk, Max. Just bring your checkbook. 749 00:58:23,250 --> 00:58:24,902 - Hooper? - Huh? 750 00:58:25,002 --> 00:58:27,240 What's your fee for a gag like that? 751 00:58:28,588 --> 00:58:30,246 A hundred thousand dollars. 752 00:58:31,425 --> 00:58:33,993 Fifty thousand dollars for Ski... 753 00:58:34,094 --> 00:58:35,954 $50,000 for me. 754 00:58:36,054 --> 00:58:38,668 It's the world's biggest stunt. 755 00:58:39,558 --> 00:58:42,342 It ought to have the world's biggest paycheck. 756 00:58:44,062 --> 00:58:48,216 Look, will you boys wait over there for a minute? I want to discuss this with Roger. 757 00:58:48,316 --> 00:58:50,052 Of course, of course. 758 00:58:50,152 --> 00:58:51,428 You can do it, Cliff. 759 00:58:51,528 --> 00:58:55,348 Build a strong enough cage so when we land on the other side... 760 00:58:55,449 --> 00:58:57,100 Roger... 761 00:58:57,200 --> 00:58:59,937 you know how much over the budget we are. 762 00:59:00,037 --> 00:59:03,231 I want it, Max. It's right, and I want it. 763 00:59:03,331 --> 00:59:05,945 It's a stunt that's never been done. 764 00:59:06,835 --> 00:59:09,571 And what if they don't make it, Roger? 765 00:59:09,671 --> 00:59:13,240 - Are you gonna be responsible for it? - I don't care. I want it. 766 00:59:13,341 --> 00:59:16,078 It's the ending I want. It's the statement I want to make. 767 00:59:16,178 --> 00:59:19,292 Cut something else if you have to. I want that stunt. 768 00:59:20,223 --> 00:59:22,040 All right, Roger. 769 00:59:23,643 --> 00:59:26,755 I'll talk to Sonny, see if I can't get his price down. 770 00:59:26,855 --> 00:59:30,133 No offense, Max, but I don't think you could. 771 00:59:30,233 --> 00:59:32,386 Hooper knows you too well. 772 00:59:32,486 --> 00:59:35,805 Tony will get him down. Won't you, Tony? 773 00:59:35,906 --> 00:59:37,848 It'll be a pleasure. 774 00:59:38,116 --> 00:59:41,728 I drove this sucker the other day and it hauls ass. What'd you do to it? 775 00:59:41,828 --> 00:59:45,691 I put a 428 police interceptor in it. Balanced and blueprinted. 776 00:59:45,791 --> 00:59:48,902 - It's plenty hot. - If it's that hot, I could use it Friday night. 777 00:59:49,002 --> 00:59:51,363 - Listen up, listen up. Lead heads! - What? 778 00:59:51,463 --> 00:59:54,281 - Any of you guys seen Hooper? - Down here, short legs. 779 00:59:54,382 --> 00:59:55,699 - Hooper. - Yeah? 780 00:59:55,801 --> 00:59:59,587 - Can I talk to you for a second? - Step in my office. 781 01:00:00,764 --> 01:00:04,376 Look, that gag you guys came up with this morning... 782 01:00:04,476 --> 01:00:06,919 100,000 is way out of line. 783 01:00:07,020 --> 01:00:09,588 Mm-hm. Well, that's my price. It's not negotiable. 784 01:00:09,689 --> 01:00:12,801 Heh. Everything is negotiable, Hooper. 785 01:00:12,901 --> 01:00:17,431 I know you're making big noises just to jack up your fee, but here it is. 786 01:00:17,531 --> 01:00:19,808 Twenty grand for the jump. 787 01:00:19,908 --> 01:00:25,188 Because when you get right down to it, that's all this is: just another car jump. 788 01:00:25,288 --> 01:00:26,354 Really? 789 01:00:33,797 --> 01:00:35,739 Better fasten your seat belt. 790 01:00:36,091 --> 01:00:37,617 What the hell are you doing? 791 01:00:37,717 --> 01:00:41,082 I'm just thinking over your offer. I think better when I'm driving. 792 01:00:44,391 --> 01:00:46,879 Hooper, don't get excited. Maybe we can compromise. 793 01:00:50,605 --> 01:00:52,090 I never compromise. 794 01:00:52,190 --> 01:00:55,805 Life is too short. So are you. 795 01:01:01,116 --> 01:01:04,276 - Maybe we got off on the wrong foot, Hooper. - I don't think so. 796 01:01:08,707 --> 01:01:11,776 - Oh, Jesus! - It's just another car jump. 797 01:01:20,177 --> 01:01:23,587 - Did you enjoy that? - No. No. 798 01:01:31,104 --> 01:01:33,297 - Hey, Sonny! - Hi, Jane! 799 01:01:33,398 --> 01:01:35,090 You'll work with anybody! 800 01:01:35,192 --> 01:01:37,219 Ah, I love Westerns. Whoo! 801 01:01:39,029 --> 01:01:40,812 Look out! Here comes the wild man! 802 01:01:48,371 --> 01:01:52,316 - Price is 100 grand. - A hundred grand will be just fine. 803 01:01:53,585 --> 01:01:56,654 - You okay, Hoop? - Oh, yeah. Just couldn't be better. 804 01:01:56,755 --> 01:01:59,414 Tony might get a little sick in a second. 805 01:02:48,014 --> 01:02:50,002 He had a stroke. 806 01:02:50,475 --> 01:02:52,167 A stroke? 807 01:02:52,769 --> 01:02:54,171 Yeah. 808 01:02:55,647 --> 01:02:59,216 He says he fell down in the shower and broke his knee. 809 01:03:00,151 --> 01:03:02,304 The dumb jerk. 810 01:03:02,404 --> 01:03:06,099 Even when they tell him it's a stroke, he won't accept it. 811 01:03:07,867 --> 01:03:09,434 Come on. 812 01:03:13,039 --> 01:03:14,777 How is he now? 813 01:03:15,333 --> 01:03:16,866 I don't know. 814 01:03:19,045 --> 01:03:21,738 They shot him full of Demerol. 815 01:03:26,136 --> 01:03:30,672 Stupid old bastard. He's so damn stubborn. 816 01:04:00,962 --> 01:04:03,865 - Jocko? - Jesus Christ. 817 01:04:03,965 --> 01:04:05,373 Hey. 818 01:04:05,842 --> 01:04:08,745 - Ain't this a bitch? - Mm. 819 01:04:08,845 --> 01:04:10,583 What happened? 820 01:04:11,014 --> 01:04:12,331 Well... 821 01:04:12,432 --> 01:04:18,171 35 years of falling off horses and airplanes and every goddamn thing else... 822 01:04:18,271 --> 01:04:20,924 I gotta go and do a brodie in my own toilet. 823 01:04:23,401 --> 01:04:25,139 You're gonna be all right, Jocko. 824 01:04:33,745 --> 01:04:35,733 You know what a priest told me one time? 825 01:04:36,956 --> 01:04:38,318 No, what? 826 01:04:39,876 --> 01:04:44,697 This priest says to me, "Son, your body is a temple." 827 01:04:44,798 --> 01:04:49,828 Heh. Hell of a goddamn way to treat a temple, ain't it? 828 01:04:49,928 --> 01:04:51,788 Horses stepping all over it... 829 01:04:51,888 --> 01:04:57,050 stagecoaches dragging it all through rocks and cactus and all kinds of shit... 830 01:05:00,522 --> 01:05:03,383 Then I spend the rest of my time... 831 01:05:03,483 --> 01:05:07,018 laying around waiting for something to heal. 832 01:05:07,737 --> 01:05:09,645 You know what I'm talking about, don't you? 833 01:05:10,407 --> 01:05:12,770 - Yeah. - Well... 834 01:05:13,493 --> 01:05:14,810 what for? 835 01:05:15,745 --> 01:05:17,938 Can you tell me what for? 836 01:05:18,039 --> 01:05:22,234 - Well, I think, Jock... - I don't want to hear all that now, Sonny. 837 01:05:22,335 --> 01:05:25,825 Goddamn, you're a talkative son of a bitch. 838 01:05:27,590 --> 01:05:32,957 Temple's all busted to shit, and all you can do is keep on talking. 839 01:05:54,325 --> 01:05:56,859 Did the doctor say anything to you? 840 01:05:57,537 --> 01:05:59,104 Yeah. 841 01:06:00,498 --> 01:06:03,612 They said they don't know if he'll be able to walk again. 842 01:06:08,423 --> 01:06:10,661 Well, I'll tell you something, Gwenny. 843 01:06:12,677 --> 01:06:15,955 I'm quitting after this picture. I'm not doing any more stunts. 844 01:06:16,055 --> 01:06:18,418 I'm going to hang it up. 845 01:06:19,934 --> 01:06:21,876 I love you. 846 01:06:21,978 --> 01:06:25,422 I'm gonna make so much money on this job anyway, I can... 847 01:06:26,191 --> 01:06:28,384 pay off the ranch. 848 01:06:29,569 --> 01:06:31,386 Stock it. 849 01:06:33,448 --> 01:06:35,140 We'll be in high cotton. 850 01:06:35,241 --> 01:06:37,934 Heh. I love you. 851 01:06:40,330 --> 01:06:42,022 What'd you say? 852 01:06:42,707 --> 01:06:44,490 I said, I love you. 853 01:06:47,545 --> 01:06:49,487 I love you too. 854 01:07:02,018 --> 01:07:04,379 Oh. Oh. 855 01:07:04,479 --> 01:07:06,714 You better save some tequila for breakfast. 856 01:07:06,814 --> 01:07:09,717 Oh, yeah, that's a good idea. Heh. Come on in. 857 01:07:09,817 --> 01:07:12,720 Where in the hell have you been? I've been waiting. 858 01:07:12,820 --> 01:07:14,887 - We were at the hospital, Cully. - Oh? 859 01:07:14,989 --> 01:07:17,773 - Dad had a stroke. - A stroke? 860 01:07:18,159 --> 01:07:19,769 Really? 861 01:07:19,869 --> 01:07:22,730 - Is he all right? - He's gonna be all right. 862 01:07:22,830 --> 01:07:25,239 Oh, I'm sorry, Gwen. 863 01:07:25,833 --> 01:07:28,945 - God, Cully, you look perfectly awful. - Oh, I am. I am. 864 01:07:29,045 --> 01:07:32,782 - I'll get you some supper. - No, wait, wait, wait. Nothing to eat. 865 01:07:34,384 --> 01:07:37,578 I got fired, heh, so I came by to say goodbye. 866 01:07:38,346 --> 01:07:42,666 - Fired? What are you talking about? - Well, see, they were over budget... 867 01:07:42,767 --> 01:07:45,378 and they wanted to get rid of some of the deadwood. 868 01:07:45,478 --> 01:07:48,296 - My Wood's dead. Heh. - Who fired you? Max? 869 01:07:50,149 --> 01:07:51,634 I don't really know. 870 01:07:51,734 --> 01:07:57,021 But I got the word from that little popcorn fart, Tony. 871 01:07:58,992 --> 01:08:00,477 - Oh, no, no. - Shut up. 872 01:08:00,577 --> 01:08:03,938 Nobody can hire and fire anybody on this... What are you doing? Come on. 873 01:08:04,038 --> 01:08:06,774 I told them if they fired you, they'd have to fire me. 874 01:08:06,874 --> 01:08:10,278 - Did you tell them that? I appreciate that. - Yes, I told them that. 875 01:08:10,378 --> 01:08:14,365 You little rascal. That's why I love you. We do things for each other. 876 01:08:14,465 --> 01:08:17,202 - I'm gonna do something for you now. - Do something for me. 877 01:08:17,302 --> 01:08:20,120 Good advice. Get off the damn picture before you get hurt. 878 01:08:20,221 --> 01:08:23,833 Cully, he told me this is his last picture. After this, no more. 879 01:08:23,933 --> 01:08:26,877 Oh, sure, if there's anything left of him after this picture. 880 01:08:26,978 --> 01:08:29,296 - Cully. - What does that mean? 881 01:08:30,106 --> 01:08:32,424 - Oh. You didn't tell her? - No, I didn't. 882 01:08:32,525 --> 01:08:34,552 He didn't tell you? Naughty, naughty. 883 01:08:34,652 --> 01:08:37,931 He didn't tell you about the big bad rocket-car stunt? 884 01:08:38,031 --> 01:08:40,767 - Will you stop it? - No. What stunt? 885 01:08:40,867 --> 01:08:43,144 Oh. Well, I'm gonna let him fill in the details. 886 01:08:43,244 --> 01:08:45,897 Mind your own business. Just drink your tequila. 887 01:08:45,997 --> 01:08:49,275 I do want to tell you one thing while I'm still drunk on your tequila. 888 01:08:49,375 --> 01:08:52,319 - Shit. Oh, shit. - I went to see his doctor. 889 01:08:52,420 --> 01:08:56,490 I went to see his doctor, asked him what's going to happen to him... 890 01:08:56,591 --> 01:09:00,245 when he lands that rocket car over there across the gorge... 891 01:09:00,345 --> 01:09:03,248 - ...how hard it's gonna hit. - Sonny, what is he talking about? 892 01:09:03,348 --> 01:09:06,917 He's talking about $50,000 over and above what I'll make on this picture. 893 01:09:07,018 --> 01:09:09,586 Besides, I can't let that kid do the stunt alone. 894 01:09:09,687 --> 01:09:11,548 The kid? What...? What is this? 895 01:09:11,648 --> 01:09:13,758 You've got Ski in this crazy thing now? 896 01:09:13,858 --> 01:09:17,011 No, Gwenny, it's the other way around. The kid's got him. 897 01:09:17,111 --> 01:09:19,895 - Will you butt out? - I told you that kid was gonna get you killed. 898 01:09:21,032 --> 01:09:24,476 Sonny, you told me you were quitting after this picture... 899 01:09:24,577 --> 01:09:27,395 so you could trade it off against doing this stunt. True? 900 01:09:27,497 --> 01:09:30,984 You're crazy, you know that? I'll tell you one thing. You're crazy. 901 01:09:31,084 --> 01:09:33,236 - I don't want to hear your... - No! 902 01:09:33,336 --> 01:09:35,321 - Dumb jackass! - Shut your drunken mouth! 903 01:09:35,421 --> 01:09:39,081 - Listen, don't mess up my wardrobe. - Hey! Sonny! 904 01:09:43,471 --> 01:09:44,998 Oh. 905 01:09:45,098 --> 01:09:47,750 Hundred and seventy-two motion-picture fights. 906 01:09:47,850 --> 01:09:50,378 That's the first time he ever hit me. 907 01:09:50,478 --> 01:09:52,839 That son of a bitch can hit. Heh. 908 01:09:52,939 --> 01:09:56,508 - Cully, I'm so sorry. - Oh, he didn't mean it. 909 01:09:56,609 --> 01:09:59,393 If he had meant it, he'd have hit a lot harder. 910 01:10:00,446 --> 01:10:01,979 He's hurting, Gwenny. 911 01:10:03,282 --> 01:10:05,975 He's got a lot of things on his mind. 912 01:10:07,829 --> 01:10:09,862 Oh, Cully. 913 01:10:15,545 --> 01:10:18,705 - Sonny. - Mm? 914 01:10:21,884 --> 01:10:24,122 Sonny, will you go home now? 915 01:10:28,725 --> 01:10:30,292 Why? 916 01:10:30,685 --> 01:10:32,593 Please? 917 01:10:33,187 --> 01:10:34,754 Sonny. 918 01:10:37,775 --> 01:10:39,302 I'm sorry. Heh, heh. 919 01:10:39,402 --> 01:10:42,430 Sonny, what are you trying to prove? 920 01:10:42,530 --> 01:10:45,183 Let me ask you something, Debbie. 921 01:10:45,283 --> 01:10:47,810 This is a big town, isn't it? 922 01:10:47,910 --> 01:10:50,979 - I mean, Los Angeles is a big town. - Yeah. 923 01:10:51,080 --> 01:10:56,402 Well, why the hell does this bar close before the bars in Tulsa? 924 01:10:58,129 --> 01:11:00,162 Can you answer me that? 925 01:11:00,798 --> 01:11:02,786 I don't know, Sonny. 926 01:11:03,593 --> 01:11:07,413 Hey, let's go somewhere and have some breakfast. You want to? 927 01:11:09,766 --> 01:11:11,629 I can't do that. 928 01:11:12,185 --> 01:11:14,969 Let's go somewhere and have some lunch. 929 01:11:15,855 --> 01:11:18,264 I can't do that either. 930 01:11:19,442 --> 01:11:23,512 Well, let's go somewhere and jump each other's bones. 931 01:11:27,533 --> 01:11:30,520 - That is tempting, Sonny. Yeah. - Is it? 932 01:11:30,620 --> 01:11:33,188 - But you know why I can't do it? - Why? 933 01:11:33,289 --> 01:11:38,656 Because my husband is so jealous and so near. 934 01:11:40,171 --> 01:11:41,823 And so big. 935 01:11:41,923 --> 01:11:42,989 Sonny... 936 01:11:48,221 --> 01:11:49,997 - Hey. - Huh? 937 01:11:50,097 --> 01:11:53,334 When you get so drunk you make a pass at Debbie in my presence... 938 01:11:53,434 --> 01:11:55,586 - ...it's time for me to call you a cab. - Yeah. 939 01:11:55,686 --> 01:11:59,215 You don't call me a cab. I am a cab. You don't need to call me a cab. 940 01:11:59,315 --> 01:12:04,721 I'm perfectly able to take a walk or ride... 941 01:12:04,821 --> 01:12:07,974 or fly or whatever. Anything you want me to do, I can do. 942 01:12:08,074 --> 01:12:10,733 - I'm perfectly coordinated. - Sonny. 943 01:12:11,160 --> 01:12:14,229 So bye-bye and so long. 944 01:14:21,248 --> 01:14:22,900 You said you could do it. 945 01:14:23,000 --> 01:14:26,362 I rewrote the script because you said you could do it. 946 01:14:26,462 --> 01:14:29,073 We rearranged the shooting schedule. 947 01:14:29,173 --> 01:14:32,117 We spent a damn fortune preparing for that stunt... 948 01:14:32,218 --> 01:14:34,706 because you said you could do it. 949 01:14:35,179 --> 01:14:38,791 - I was wrong, Roger. I'm sorry. - You were wrong. 950 01:14:38,891 --> 01:14:42,295 He was wrong, Max. He's sorry. 951 01:14:42,395 --> 01:14:47,808 He blows the whole goddamn movie and he says, "Gee, I was wrong. Sorry." 952 01:14:50,277 --> 01:14:52,219 Okay, okay. New business. 953 01:14:52,321 --> 01:14:56,309 - Ski does it with someone else, that's all. - Why don't you forget it, Roger? 954 01:14:56,409 --> 01:14:58,351 I never liked the damn gag anyhow. 955 01:14:58,452 --> 01:15:00,770 - Who else can do the stunt? - Buddy Joe can do it. 956 01:15:00,871 --> 01:15:02,899 - He's not available. - Who else? 957 01:15:02,999 --> 01:15:04,486 Nobody. 958 01:15:04,959 --> 01:15:09,029 - What do you mean, nobody? - I mean nobody. It's a very complicated stunt. 959 01:15:09,130 --> 01:15:12,199 There's maybe three guys that can do it, and we're not available. 960 01:15:12,299 --> 01:15:14,366 Ski will do it solo with a dummy, then. 961 01:15:15,970 --> 01:15:19,790 Goddamn, Roger. If you knew what the hell you were talking about... 962 01:15:19,890 --> 01:15:22,293 you'd realize it takes two guys to do the stunt. 963 01:15:22,393 --> 01:15:25,086 One guy to drive, one guy to read the instruments. 964 01:15:25,187 --> 01:15:27,425 And I'm telling you that Ski isn't qualified. 965 01:15:29,525 --> 01:15:32,594 Max, does this man still have a job on this picture? 966 01:15:32,695 --> 01:15:35,764 Sonny works here as long as I say so. 967 01:15:35,865 --> 01:15:38,604 Or as long as Sonny wants to. 968 01:15:39,160 --> 01:15:40,727 Thank you, Max. 969 01:15:40,828 --> 01:15:43,731 Now, if Sonny says Ski can't do it, I believe him. 970 01:15:43,831 --> 01:15:46,445 It's only a damn movie anyhow, for God's sake. 971 01:15:49,253 --> 01:15:51,696 Only a movie? 972 01:15:51,797 --> 01:15:54,325 I want you to call the studio brass. 973 01:15:54,425 --> 01:15:57,662 I want you to tell them and their stockholders, distributors... 974 01:15:57,762 --> 01:16:00,915 and the bank that it's only a movie. Will you do that, Max? 975 01:16:01,015 --> 01:16:04,502 I want you to tell them, "Forget about all your money. It's only a movie." 976 01:16:04,602 --> 01:16:08,046 I'll tell them that no damn movie is worth a man's life! 977 01:16:09,440 --> 01:16:13,635 And I'll tell them unless I can shoot this picture the way I want to... 978 01:16:13,736 --> 01:16:17,351 and that means this stunt, then I take a walk. 979 01:16:18,407 --> 01:16:22,477 And we'll see who walks, Mr. Berns, you or I. 980 01:16:27,249 --> 01:16:29,282 I'm sorry, Max. 981 01:16:29,877 --> 01:16:32,780 Ah, what the hell, Sonny. What the hell. 982 01:16:35,257 --> 01:16:37,368 You know the old saying: 983 01:16:37,468 --> 01:16:40,537 You'll never work in this town again. 984 01:16:42,139 --> 01:16:44,000 Unless they need you. 985 01:16:58,739 --> 01:17:01,603 - Here you go, Cully. - Thanks. A Coke? 986 01:17:02,284 --> 01:17:04,852 - If you're still mad, I can just leave... - Shut up and sit down. 987 01:17:08,582 --> 01:17:11,742 Kind of early in the day for that hard stuff, isn't it? 988 01:17:12,503 --> 01:17:15,697 I'm working out my left arm this morning. 989 01:17:15,798 --> 01:17:18,867 I'll get around to my right arm this afternoon. 990 01:17:21,637 --> 01:17:25,499 You heard what's happening, haven't you? I'll tell you what's happening. 991 01:17:25,599 --> 01:17:28,964 That new kid, Ski? Well, they've got him gaffing the show. 992 01:17:30,229 --> 01:17:35,009 You know what else? I'll tell you what else. They canceled that car stunt. 993 01:17:35,109 --> 01:17:36,469 At least temporarily. 994 01:17:36,569 --> 01:17:38,971 You were absolutely right, it's a two-man stunt. 995 01:17:39,071 --> 01:17:43,434 Ain't nobody crazy enough to ride with that kid, with a rocket strapped to his butt. 996 01:17:43,534 --> 01:17:46,687 And you can bet your ass, your cowboy hat and your house cat... 997 01:17:46,787 --> 01:17:49,901 they're gonna be coming after you to get you to do the stunt. 998 01:17:50,541 --> 01:17:52,358 You gonna do the stunt? 999 01:17:53,419 --> 01:17:55,578 You know what, Cully? 1000 01:17:57,548 --> 01:18:00,992 There's a whole new breed of stuntman coming along. 1001 01:18:02,303 --> 01:18:04,041 They're younger and... 1002 01:18:04,847 --> 01:18:06,789 stronger... 1003 01:18:07,933 --> 01:18:10,419 tougher than us. 1004 01:18:10,519 --> 01:18:13,881 They don't take pills, they don't drink... 1005 01:18:13,981 --> 01:18:17,843 they don't... They don't take shots. 1006 01:18:17,943 --> 01:18:20,761 They use little pocket calculators. 1007 01:18:22,156 --> 01:18:25,691 If we don't watch out, they're gonna blow us right out of the tub. 1008 01:18:26,994 --> 01:18:29,733 You didn't answer my question. Are you gonna do the stunt? 1009 01:18:34,376 --> 01:18:38,489 Boy, I never realized there were so many gags at the end of the picture. 1010 01:18:38,589 --> 01:18:40,241 So involved. 1011 01:18:40,341 --> 01:18:44,957 Fire gags, the whole town being blown up, 50 stuntmen doing falls. 1012 01:18:48,182 --> 01:18:49,999 All right, Max. 1013 01:18:51,435 --> 01:18:54,296 What's the real reason you came out here? 1014 01:18:54,396 --> 01:18:57,260 To ask me to come back and gaff the show? 1015 01:18:58,442 --> 01:19:00,930 No, it's the rocket-car gag, Sonny. 1016 01:19:01,820 --> 01:19:05,850 - The rocket car? - It's a two-man job, just like you always said. 1017 01:19:05,950 --> 01:19:07,852 Nobody in town will touch it. 1018 01:19:07,952 --> 01:19:11,313 - Roger's worried that Ski will get hurt. - That's a lot of bullshit. 1019 01:19:11,413 --> 01:19:14,027 Roger's worried about getting his shot. 1020 01:19:14,583 --> 01:19:17,527 Roger's worried about finishing his picture. 1021 01:19:17,628 --> 01:19:22,369 So he talked you into coming out here to ask me to come back and do the gag. 1022 01:19:22,883 --> 01:19:25,661 You tell Roger to go sit on a short stick. 1023 01:19:25,761 --> 01:19:28,414 - If you won't do it for Roger... - I'll do it for you? 1024 01:19:28,514 --> 01:19:31,332 - I'd appreciate it. - You'd appreciate it? 1025 01:19:33,811 --> 01:19:37,471 What happened to you, Max? You used to be tough. 1026 01:19:38,399 --> 01:19:40,466 Nobody could tell you how to make a picture. 1027 01:19:41,068 --> 01:19:42,885 And nobody got hurt on your pictures. 1028 01:19:42,987 --> 01:19:45,180 If I don't deliver this picture... 1029 01:19:45,281 --> 01:19:49,817 I'll be the producer who blew the biggest and hottest project in town. 1030 01:19:51,495 --> 01:19:53,856 All washed up. Finished. 1031 01:19:53,956 --> 01:19:57,116 I'm too old to go back to selling door-to-door. 1032 01:20:13,475 --> 01:20:15,668 Okay, Max. 1033 01:20:18,230 --> 01:20:19,547 You got me. 1034 01:20:43,005 --> 01:20:44,788 You gonna do it? 1035 01:20:46,342 --> 01:20:47,784 Yeah. 1036 01:20:50,679 --> 01:20:52,087 I'm gonna do it. 1037 01:20:55,351 --> 01:20:57,919 I won't be here when you get back. 1038 01:21:20,501 --> 01:21:23,194 - Hey, Sonny! How you doing, my man? - Jeffrey. 1039 01:21:23,295 --> 01:21:25,322 - Gary. - How's it hanging, Sonny? 1040 01:21:25,422 --> 01:21:27,990 - Hi, Sonny. Max said you were coming in. - Danny. 1041 01:21:28,092 --> 01:21:30,202 Nice to see you back. 1042 01:21:30,302 --> 01:21:32,705 What do you think of my baby? 1043 01:21:32,805 --> 01:21:34,122 It's big. 1044 01:21:34,223 --> 01:21:36,333 Looks like one of King Kong's suppositories. 1045 01:21:39,228 --> 01:21:42,589 - How you doing, Ski? - Fine, Sonny. How about you? 1046 01:21:42,689 --> 01:21:44,341 Good. 1047 01:21:44,441 --> 01:21:47,094 Let me tell you guys how this thing works. 1048 01:21:47,194 --> 01:21:49,637 Now, Sonny, your job is to dial up the pressure. 1049 01:21:49,738 --> 01:21:54,309 You'll need 1500 pounds, and that leaves Ski free to drive. 1050 01:21:54,410 --> 01:21:58,647 When the pressure's right, hit the switch, and you are gone. 1051 01:21:58,747 --> 01:22:01,031 - How's it handle? - Haven't driven it yet. 1052 01:22:02,501 --> 01:22:04,568 - Let's try it out. - I heard that. 1053 01:22:19,059 --> 01:22:20,461 How's it feel? 1054 01:22:20,561 --> 01:22:22,674 Pulls a little to the left. 1055 01:22:23,272 --> 01:22:24,882 Anything else? 1056 01:22:24,982 --> 01:22:27,391 That cigarette lighter don't work. 1057 01:22:29,778 --> 01:22:33,265 You just better hope that that cigarette lighter works. 1058 01:22:40,831 --> 01:22:43,442 We'll be following the explosive truck. 1059 01:22:43,542 --> 01:22:45,985 The driver will jump out, and it'll blow. 1060 01:22:46,086 --> 01:22:49,781 Supposed to collapse the bridge from the super structure to the other bank. 1061 01:22:53,886 --> 01:22:58,374 You figure out on that pocket calculator how many G's we're pulling when we land? 1062 01:22:58,474 --> 01:23:00,876 Eight to 10 if we land on our wheels. 1063 01:23:00,976 --> 01:23:03,212 We gotta make sure we hit the ramp just right... 1064 01:23:03,312 --> 01:23:05,714 otherwise it'd veer off one way or the other... 1065 01:23:05,814 --> 01:23:07,966 or could just go head first into that bank. 1066 01:23:08,066 --> 01:23:11,095 - If that happens, there's just one thing to do. - What's that? 1067 01:23:11,195 --> 01:23:14,434 Put your head between your legs and kiss your ass goodbye. 1068 01:23:16,658 --> 01:23:18,316 It's a piece of cake. 1069 01:23:24,791 --> 01:23:26,819 I'll buy you a drink. 1070 01:23:26,919 --> 01:23:29,154 You don't drink, do you? 1071 01:23:29,254 --> 01:23:30,864 I'm willing to start. 1072 01:23:30,964 --> 01:23:32,906 Damn good time to do it. 1073 01:23:35,010 --> 01:23:36,952 You know... 1074 01:23:37,054 --> 01:23:40,958 all this hanging around with you, I think you're starting to rub off on me. 1075 01:23:41,058 --> 01:23:43,836 - How's that? - Well, a couple ways. 1076 01:23:45,145 --> 01:23:46,462 Excuse me. 1077 01:23:46,563 --> 01:23:50,132 My first marriage, you know, is more than likely in the shitter. 1078 01:23:50,234 --> 01:23:51,767 Oh, yeah. 1079 01:23:52,569 --> 01:23:55,558 And I'm learning to drink and liking it. 1080 01:23:58,116 --> 01:24:01,060 Yeah, well... 1081 01:24:01,161 --> 01:24:05,106 my present relationship is not good. 1082 01:24:05,207 --> 01:24:07,149 Actually, it's in the shitter too. 1083 01:24:09,628 --> 01:24:14,158 Well, what the hell is it about stuntmen... 1084 01:24:14,258 --> 01:24:16,535 and their wives and relationships? 1085 01:24:16,635 --> 01:24:21,080 I don't know. It's a little like drinking and driving. 1086 01:24:21,890 --> 01:24:24,418 Eventually there's gonna be a hell of a wreck. 1087 01:24:24,518 --> 01:24:27,507 - Hey, guys. - Hey. Oh, hey. 1088 01:24:28,397 --> 01:24:30,715 - Is this your car? - Yeah. 1089 01:24:30,816 --> 01:24:33,552 - Looks pretty fast. - Looks ain't deceiving. 1090 01:24:33,652 --> 01:24:38,807 From the looks of them beer cans, I'd say you two guys were a little drunk. 1091 01:24:38,907 --> 01:24:42,476 Like I said, looks ain't deceiving, you old fart. 1092 01:24:42,578 --> 01:24:44,730 Better let me handle this. 1093 01:24:44,830 --> 01:24:47,691 I hope you guys ain't planning on doing any more driving. 1094 01:24:47,791 --> 01:24:50,903 We're not gonna do any more driving. I just called my mother. 1095 01:24:51,003 --> 01:24:54,197 And she's gonna come out here and pick us up and take us home. 1096 01:24:54,298 --> 01:24:56,491 I'm gonna leave the car here and go home with her. 1097 01:24:58,093 --> 01:25:00,536 - Your mother? - Yeah. 1098 01:25:00,637 --> 01:25:01,954 I hope you're right. 1099 01:25:05,726 --> 01:25:07,293 Old fart. 1100 01:25:07,394 --> 01:25:10,547 So the queen says to the photographer: 1101 01:25:10,647 --> 01:25:13,634 "I got a brother-in-law that's a photographer." 1102 01:25:13,734 --> 01:25:17,262 The photographer says, "So? I've got a brother-in-law that's a queen." 1103 01:25:19,865 --> 01:25:22,518 Oh. Look what we got here. 1104 01:25:22,618 --> 01:25:24,401 Howdy, old fart. 1105 01:25:26,371 --> 01:25:28,564 Afternoon, officer. Nice day, isn't it? 1106 01:25:29,249 --> 01:25:30,736 Pull up, right over there! 1107 01:25:31,293 --> 01:25:34,362 - What's that? - I said, pull over up front! 1108 01:25:34,463 --> 01:25:37,241 - Pull over up front, that's what I said! - Gotcha. 1109 01:25:37,341 --> 01:25:38,658 Shall we? 1110 01:25:40,344 --> 01:25:42,411 Say goodbye to the nice officer. 1111 01:25:42,971 --> 01:25:44,629 Bye-bye, nice officer. 1112 01:25:50,395 --> 01:25:52,588 Great God almighty! 1113 01:25:53,899 --> 01:25:55,762 Headquarters! 1114 01:25:57,194 --> 01:25:58,476 Never mind. 1115 01:25:58,737 --> 01:26:00,847 All right, Tony, I'm coming down. 1116 01:26:00,947 --> 01:26:03,640 Get Hooper and Ski ready, will you? 1117 01:26:03,742 --> 01:26:06,981 All right, move it out of here. The helicopter's coming down. 1118 01:26:09,706 --> 01:26:12,399 Tony, do I have to do everything myself? 1119 01:26:12,501 --> 01:26:14,739 Get those people out of here. 1120 01:26:16,755 --> 01:26:19,699 Hooper! Ski! Get over here. Roger wants you. 1121 01:26:20,634 --> 01:26:22,827 Let's go, let's go! Over here! 1122 01:26:31,395 --> 01:26:36,387 We'll be putting away this thing here. We're gonna blow all this up. 1123 01:26:37,984 --> 01:26:43,223 As you remember, it's a giant earthquake, you know, with fires, explosions... 1124 01:26:43,323 --> 01:26:46,810 buildings falling everywhere, chaos, terror... 1125 01:26:46,910 --> 01:26:49,444 and you'll be driving through it. 1126 01:26:51,498 --> 01:26:54,401 It has a nice grayness, like La Strada. 1127 01:26:54,501 --> 01:26:57,487 All right, I'll be in the chopper for all of this. 1128 01:26:57,587 --> 01:27:00,656 And we start back there at the administration building. 1129 01:27:00,757 --> 01:27:03,535 When the earthquake hits, we collapse the building. 1130 01:27:03,635 --> 01:27:07,247 That's a great idea, Roger. That's gonna look terrific on film. 1131 01:27:07,347 --> 01:27:09,915 Now, this gas station is where... 1132 01:27:10,892 --> 01:27:15,505 you'll force one of those cars chasing you to hit those pumps... 1133 01:27:15,605 --> 01:27:18,514 and that'll set off our main tank. 1134 01:27:19,776 --> 01:27:21,386 Sensational idea, Roger. 1135 01:27:21,486 --> 01:27:22,928 It's the only way it can be filmed. 1136 01:27:24,781 --> 01:27:26,808 Actually, you're quite wrong, Tony. 1137 01:27:26,908 --> 01:27:30,437 There are several ways of doing it, but this is undoubtedly the best. 1138 01:27:30,537 --> 01:27:32,439 All right, Sonny, I'm depending on you. 1139 01:27:32,539 --> 01:27:36,984 I want some good stunts, some cars skidding, other cars crashing into each other... 1140 01:27:37,085 --> 01:27:40,279 but these smokestacks are important. 1141 01:27:40,380 --> 01:27:45,035 When they fall, they demolish everything. They've got to just miss your car. 1142 01:27:45,135 --> 01:27:47,120 That is crucial... 1143 01:27:47,220 --> 01:27:50,539 because we can't put those stacks back together again. 1144 01:27:50,640 --> 01:27:52,250 That's right, Roger. 1145 01:27:52,350 --> 01:27:55,504 Here's where you find the explosives truck that blows the bridge... 1146 01:27:55,604 --> 01:27:59,094 and of course, your car will have to jump the river. 1147 01:28:06,656 --> 01:28:09,810 We'll go over here where we can get a good view of the jump. 1148 01:28:09,910 --> 01:28:12,562 - It's good to see you. - You've come for the jump, right? 1149 01:28:12,662 --> 01:28:14,439 - Yeah. - It's gonna be neat. Later. 1150 01:28:14,539 --> 01:28:17,818 Hey, Gwen. Gwen. Do you want to see him? 1151 01:28:17,918 --> 01:28:19,451 No. 1152 01:28:20,462 --> 01:28:22,074 Afterward. 1153 01:28:28,011 --> 01:28:30,545 Roger wants to talk to you guys. 1154 01:28:31,223 --> 01:28:32,749 Yeah, Roger? 1155 01:28:32,849 --> 01:28:35,711 All right, Ski, Sonny, this is Roger. You boys ready? 1156 01:28:35,811 --> 01:28:39,221 - We were born ready. - Wonderful. Let's try one, shall we? 1157 01:28:40,232 --> 01:28:42,425 One's all you get, hoss. 1158 01:28:42,526 --> 01:28:45,470 - Good luck, guys. - Hold this while we're gone, will you? 1159 01:28:45,570 --> 01:28:49,435 Remember, people, no one ever won an Oscar for second best. So get ready. 1160 01:28:52,994 --> 01:28:56,773 - All right, this is it. Roll the cameras. - Speed. 1161 01:28:56,873 --> 01:28:59,609 - Rolling cameras one through five. - Six through nine. 1162 01:28:59,709 --> 01:29:02,994 - Eleven and 12. - Action! Go, go, go! 1163 01:29:24,234 --> 01:29:26,518 We're up to pressure, 1500 pounds. 1164 01:29:34,494 --> 01:29:36,311 Goddamn. Cliff was working overtime. 1165 01:29:45,422 --> 01:29:47,865 We're losing... We're losing some pressure. 1166 01:29:47,966 --> 01:29:51,535 - Well, stick the thing up to full power! - I already did that! 1167 01:29:51,636 --> 01:29:53,997 It's down, 1400 pounds. 1168 01:29:54,097 --> 01:29:56,005 - It just ain't enough. - It better be. 1169 01:30:11,531 --> 01:30:13,098 Good, boy. You're doing great. 1170 01:30:35,597 --> 01:30:36,663 Woo-hoo! 1171 01:30:44,230 --> 01:30:47,048 Holy shit. Your speed is right on. 1172 01:30:49,861 --> 01:30:51,678 - I love it! I love it! Ha-ha-ha! - Whoo! 1173 01:31:04,125 --> 01:31:06,443 We're down to 1100 pounds pressure. 1174 01:31:06,544 --> 01:31:08,737 - We're in trouble now. - Goddamn it, Sonny. 1175 01:31:30,318 --> 01:31:33,430 One more curve and they're gonna blow that bridge all to shit! 1176 01:31:33,530 --> 01:31:35,973 Get on it, son! Put the pedal to the metal! 1177 01:31:45,625 --> 01:31:47,692 Get onto that explosives truck's ass! 1178 01:31:59,639 --> 01:32:01,331 What the hell's the matter? 1179 01:32:01,433 --> 01:32:03,796 - Haven't got enough pressure. - Screw the pressure! 1180 01:32:09,858 --> 01:32:11,800 What is happening? 1181 01:32:13,028 --> 01:32:16,932 What the hell is going on down there? Keep rolling, goddamn it! 1182 01:32:17,032 --> 01:32:19,267 My life's worth more than a piece of film. 1183 01:32:19,367 --> 01:32:23,229 I'll tell you exactly what your life is worth. Your life is worth $50,000. 1184 01:32:23,329 --> 01:32:25,982 The price you put on it when you got behind this wheel. 1185 01:32:26,082 --> 01:32:29,694 Sonny, Ski, if you do not try to make this jump... 1186 01:32:29,794 --> 01:32:32,658 you'll never work in this town again. Is that...? 1187 01:32:34,090 --> 01:32:36,701 - We're going, huh? - We're going, yeah, we're going. 1188 01:32:36,801 --> 01:32:38,664 Heh. You're crazy. 1189 01:32:42,057 --> 01:32:44,042 - I'm gonna hit it. - Whoo! 1190 01:32:44,142 --> 01:32:45,880 Whoo! 1191 01:33:01,367 --> 01:33:03,685 I just don't believe it. 1192 01:33:04,079 --> 01:33:09,275 Cut, cut, cut! And print, goddamn it! Get me down. 1193 01:33:16,591 --> 01:33:19,535 - Get that door open! - And get that crowbar over here! 1194 01:33:20,386 --> 01:33:23,000 - Let me get in there. - Can't get it open. 1195 01:33:23,473 --> 01:33:24,790 Get away. 1196 01:33:25,517 --> 01:33:28,005 Sonny, are you all right? 1197 01:33:28,603 --> 01:33:32,514 Sonny, are you all right? Sonny! Jesus, Sonny! 1198 01:33:40,115 --> 01:33:42,433 - Yes, I know, I know, I know. - He made it across! 1199 01:33:50,208 --> 01:33:51,695 Sonny. 1200 01:33:52,710 --> 01:33:54,197 Sonny. 1201 01:33:58,842 --> 01:34:00,909 Hey, hey, hey! 1202 01:34:06,683 --> 01:34:09,001 That was a hell of a jump! 1203 01:34:30,665 --> 01:34:32,698 Make room for Jocko. 1204 01:34:34,460 --> 01:34:38,198 - I'd like to take another look at that spot. - Yeah, from this side. 1205 01:34:38,298 --> 01:34:41,207 You're just the greatest. I love you both. 1206 01:34:41,718 --> 01:34:46,414 - Gwen. Gwen, that was his best stunt ever. - It was his last, Max. 1207 01:34:50,018 --> 01:34:53,132 - Zoom! - Wild stunt. 1208 01:34:54,355 --> 01:34:56,508 Max, Max, we did it. 1209 01:34:56,608 --> 01:35:00,637 We just filmed the most extraordinary stunt of all time, and we got it. 1210 01:35:00,737 --> 01:35:02,429 - Tony? - Yeah, Max? 1211 01:35:02,530 --> 01:35:04,015 You're fired. 1212 01:35:04,115 --> 01:35:06,228 Right, Mr. Berns. 1213 01:35:27,347 --> 01:35:28,748 Spectacular. 1214 01:35:28,848 --> 01:35:31,917 Wonderful. I knew you could do it. 1215 01:35:32,018 --> 01:35:34,879 I never saw anything like it. 1216 01:35:34,979 --> 01:35:38,633 It was wonderful. What can I say? It was wonderful. 1217 01:35:38,733 --> 01:35:41,972 Hooper, can I speak to you for a sec? 1218 01:35:50,787 --> 01:35:54,274 Look, I know we didn't get along on this picture. 1219 01:35:54,374 --> 01:35:57,113 I also know you think I'm a tyrannical egomaniac. 1220 01:35:58,586 --> 01:36:00,779 Well, maybe it's true... 1221 01:36:00,880 --> 01:36:04,242 but films are tiny pieces of time... 1222 01:36:04,342 --> 01:36:06,828 and we captured it. 1223 01:36:06,928 --> 01:36:08,580 I only do it for one reason. 1224 01:36:08,680 --> 01:36:11,874 To make the best movie I can... 1225 01:36:11,975 --> 01:36:15,128 because I'm a pro just like you. 1226 01:36:15,228 --> 01:36:17,796 I'm also big enough to apologize... 1227 01:36:17,897 --> 01:36:21,512 and I know you're big enough to accept. 1228 01:36:24,779 --> 01:36:26,346 Well, Roger... 1229 01:36:27,282 --> 01:36:28,849 as usual... 1230 01:36:30,994 --> 01:36:33,187 you're wrong. 1230 01:36:34,305 --> 01:37:34,358 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 100164

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.