All language subtitles for wonder-2017
Afrikaans
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Esperanto
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Punjabi
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,498 --> 00:00:42,498
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:49,273 --> 00:00:50,538
Stardust, go ahead.
3
00:00:50,540 --> 00:00:52,774
Activate the V-10 recorder.
4
00:00:52,776 --> 00:00:53,778
Copy.
5
00:01:07,590 --> 00:01:09,690
Quarter activation complete.
6
00:01:09,692 --> 00:01:10,894
Copy. Thank you.
7
00:01:21,272 --> 00:01:24,439
I know I'm not
an ordinary 10-year-old kid.
8
00:01:24,441 --> 00:01:26,878
I mean, I do ordinary things.
9
00:01:27,844 --> 00:01:30,879
Eat ice cream. Ride my bike.
10
00:01:30,881 --> 00:01:32,950
I'm really good
at playing sports.
11
00:01:33,816 --> 00:01:36,651
Well, on my Xbox.
12
00:01:36,653 --> 00:01:41,689
I love Minecraft, science
and dressing up for Halloween.
13
00:01:41,691 --> 00:01:44,425
I love to lightsaber fight
with my dad.
14
00:01:44,427 --> 00:01:46,827
And watch Star Wars movies
with him.
15
00:01:46,829 --> 00:01:50,064
And drive my big sister crazy.
16
00:01:50,066 --> 00:01:54,869
And dream about being in outer
space, just like any ordinary kid.
17
00:01:54,871 --> 00:01:58,707
I just don't look ordinary
when I'm doing these things.
18
00:01:58,709 --> 00:02:00,978
Not even my birth
was ordinary.
19
00:02:02,780 --> 00:02:05,880
It was hilarious.
20
00:02:05,882 --> 00:02:08,719
Now, how can a birth
be hilarious, you ask?
21
00:02:10,486 --> 00:02:12,054
A teenage doctor helps.
22
00:02:12,056 --> 00:02:13,391
This is my first day.
23
00:02:13,890 --> 00:02:15,090
Nate!
24
00:02:15,092 --> 00:02:19,094
A massive video camera
also aids the situation.
25
00:02:19,096 --> 00:02:22,933
But to really be funny, you need
what all the best jokes have.
26
00:02:23,734 --> 00:02:24,865
A punch line.
27
00:02:24,867 --> 00:02:26,500
He's coming!
28
00:02:41,518 --> 00:02:43,918
Where's the baby going?
Go with the baby!
29
00:02:43,920 --> 00:02:45,522
You need to go, sir.
30
00:02:48,758 --> 00:02:51,893
I've had 27 surgeries
since then.
31
00:02:51,895 --> 00:02:56,465
They've helped me to breathe, to
see, to hear without a hearing aid,
32
00:02:56,467 --> 00:02:59,534
and some even helped me
look a bit better.
33
00:02:59,536 --> 00:03:02,536
But none of them
have made me look ordinary.
34
00:03:02,538 --> 00:03:04,940
He said
he doesn't want to go.
35
00:03:04,942 --> 00:03:06,407
But he's ready.
36
00:03:06,409 --> 00:03:07,542
No, he's not ready.
37
00:03:07,544 --> 00:03:09,810
I cannot
home school him forever.
38
00:03:09,812 --> 00:03:12,881
Every year that we wait,
it'll just be harder to start.
39
00:03:12,883 --> 00:03:15,549
This is the first year
of middle school for everyone.
40
00:03:15,551 --> 00:03:17,886
He will not be
the only new kid.
41
00:03:17,888 --> 00:03:21,655
Okay, well, he's gonna be the
only new kid that looks like him.
42
00:03:21,657 --> 00:03:22,556
Look, will you stop
folding towels
43
00:03:22,558 --> 00:03:24,525
for just one second
and please listen?
44
00:03:24,527 --> 00:03:26,894
It's like leading
a lamb to the slaughter.
45
00:03:26,896 --> 00:03:28,332
And you know it.
46
00:03:30,067 --> 00:03:33,734
I know I'll never
just be an ordinary kid.
47
00:03:33,736 --> 00:03:36,873
Ordinary kids don't make other
kids run away from playgrounds.
48
00:03:39,810 --> 00:03:43,814
Ordinary kids don't get stared
at wherever they go.
49
00:03:45,681 --> 00:03:47,584
But it's okay
if you wanna stare, too.
50
00:03:56,894 --> 00:03:58,959
My name is Auggie Pullman.
51
00:03:58,961 --> 00:04:01,431
Next week,
I start fifth grade.
52
00:04:02,932 --> 00:04:06,701
And since I've never been
to real school before,
53
00:04:06,703 --> 00:04:10,640
I'm pretty much totally
and completely petrified.
54
00:04:50,581 --> 00:04:53,781
Mrs. Pullman,
so good to see you again.
55
00:04:53,783 --> 00:04:56,086
And you must be Auggie.
What a pleasure to meet you.
56
00:04:56,752 --> 00:04:57,822
I'm Mr. Tushman.
57
00:04:59,088 --> 00:05:00,688
You can laugh about that.
58
00:05:00,690 --> 00:05:01,856
Tushman.
59
00:05:01,858 --> 00:05:03,757
I've heard 'em all.
60
00:05:03,759 --> 00:05:07,896
- Tushy. Butt man. Butt face.
- Oh.
61
00:05:07,898 --> 00:05:09,264
Mr. Tuchus.
62
00:05:11,235 --> 00:05:15,070
And then in the
spring, we have a science fair.
63
00:05:15,072 --> 00:05:19,574
And from what your home school teacher
tells me, you'll get first prize.
64
00:05:19,576 --> 00:05:21,543
You hear that, Auggie?
65
00:05:21,545 --> 00:05:24,512
Then right before graduation,
whole class takes a trip
66
00:05:24,514 --> 00:05:26,914
to a nature reserve
in Pennsylvania.
67
00:05:26,916 --> 00:05:30,185
It is the highlight
of the year.
68
00:05:30,187 --> 00:05:31,920
I promise you.
69
00:05:31,922 --> 00:05:33,157
Oh good, they're here.
70
00:05:42,798 --> 00:05:44,098
Who are they?
71
00:05:44,100 --> 00:05:45,466
Well, I thought it would be
helpful for you
72
00:05:45,468 --> 00:05:48,570
to meet some of our students
'fore you start school, Auggie.
73
00:05:48,572 --> 00:05:49,673
What do you think?
74
00:05:51,173 --> 00:05:53,007
Other kids now?
75
00:05:53,009 --> 00:05:54,409
They were
in the elementary school
76
00:05:54,411 --> 00:05:57,481
so they know their way around and
they'll give you a nice tour.
77
00:05:59,550 --> 00:06:00,951
It will be fine.
78
00:06:07,723 --> 00:06:12,127
Auggie, this is Jack
Will, Julian, and Charlotte.
79
00:06:12,129 --> 00:06:14,031
Guys, this is Auggie Pullman.
80
00:06:14,630 --> 00:06:16,933
Hi.
81
00:06:17,199 --> 00:06:18,536
Hey.
82
00:06:20,971 --> 00:06:23,837
Meeting kids is harder
than meeting adults.
83
00:06:23,839 --> 00:06:26,608
Everyone makes
the same face at first.
84
00:06:26,610 --> 00:06:28,913
But kids aren't as good
at hiding it.
85
00:06:30,213 --> 00:06:33,348
So I usually look down.
86
00:06:33,350 --> 00:06:36,584
You can learn a lot
about people from their shoes.
87
00:06:36,586 --> 00:06:40,024
I think these three are
trust fund kid,
88
00:06:40,990 --> 00:06:42,526
hand-me-down kid...
89
00:06:43,259 --> 00:06:45,627
Uh-oh, crazy kid.
90
00:06:45,629 --> 00:06:47,695
I act in TV commercials.
91
00:06:47,697 --> 00:06:48,863
Really?
92
00:06:48,865 --> 00:06:51,302
Yeah. Tide.
93
00:06:52,802 --> 00:06:53,801
Why don't you guys
94
00:06:53,803 --> 00:06:55,303
take Auggie 'round
the school a bit, huh?
95
00:06:55,305 --> 00:06:58,175
Just be back here in, uh,
a half hour?
96
00:07:11,120 --> 00:07:12,753
I started
when I was two.
97
00:07:12,755 --> 00:07:14,122
Local spots mostly.
98
00:07:14,124 --> 00:07:17,224
Then when I was three I booked
my first national. Nestlé Quik.
99
00:07:17,226 --> 00:07:19,760
It was hard, because
I'm lactose intolerant.
100
00:07:19,762 --> 00:07:22,062
Anyway, have you ever heard
of a spit bucket?
101
00:07:22,064 --> 00:07:25,336
So this is our homeroom.
We have Mr. Browne.
102
00:07:26,702 --> 00:07:28,969
My mom says
he's a little weird.
103
00:07:28,971 --> 00:07:31,072
Then I was in the chorus of
104
00:07:31,074 --> 00:07:35,276
the Radio City Music Hall
Christmas Spectacular.
105
00:07:35,278 --> 00:07:37,344
I auditioned
for Annie on Broadway.
106
00:07:37,346 --> 00:07:41,115
I got two callbacks for Molly, but I guess
they went in a different direction.
107
00:07:41,117 --> 00:07:42,185
Hey, Charlotte!
108
00:07:43,220 --> 00:07:45,022
Don't you ever stop talking?
109
00:07:45,956 --> 00:07:48,423
So this is the cafeteria.
110
00:07:48,425 --> 00:07:51,892
The food here is okay
for school food.
111
00:07:51,894 --> 00:07:55,231
Or do you eat special food?
112
00:08:05,709 --> 00:08:10,911
Wow! This reminds me of my
guess spot on
Law & Order.
113
00:08:10,913 --> 00:08:14,115
So the science elective
is supposably really hard.
114
00:08:14,117 --> 00:08:16,216
So you probably won't be
spending much time here.
115
00:08:16,218 --> 00:08:19,187
No offense, but if you've never
been in a real school before...
116
00:08:19,189 --> 00:08:21,122
Dude, he's been home schooled.
117
00:08:21,124 --> 00:08:22,923
Okay, I'm just saying.
118
00:08:22,925 --> 00:08:25,325
Science is supposably
really hard.
119
00:08:25,327 --> 00:08:27,461
But you're taking it,
too, right?
120
00:08:27,463 --> 00:08:30,397
Hey,
maybe you could fail together.
121
00:08:30,399 --> 00:08:33,036
Why don't you get out of the
way, so he can check it out?
122
00:08:34,437 --> 00:08:35,639
Okay.
123
00:08:37,407 --> 00:08:41,041
I mean, there's nothing much
to see. Desks. Chairs.
124
00:08:41,043 --> 00:08:43,078
The incubator. Bunsen burners.
125
00:08:43,080 --> 00:08:45,282
Those are some
really gross science posters.
126
00:08:46,249 --> 00:08:49,084
Oh! And this is an eraser.
127
00:08:49,086 --> 00:08:51,018
He knows
what an eraser is.
128
00:08:51,020 --> 00:08:52,786
How am I supposed to know
what he knows?
129
00:08:52,788 --> 00:08:54,022
He doesn't say anything.
130
00:08:54,024 --> 00:08:56,027
You know
what an eraser is, right?
131
00:08:57,360 --> 00:09:00,197
Dude,
you have to say something.
132
00:09:01,764 --> 00:09:03,433
Yeah, I know
what an eraser is.
133
00:09:05,936 --> 00:09:10,104
Is... Is your name Jack
or Jackwill?
134
00:09:10,106 --> 00:09:12,306
You thought his name
was Jackwill?
135
00:09:12,308 --> 00:09:15,879
Yeah, a lotta people call me
by my first and last name.
136
00:09:16,413 --> 00:09:18,146
I don't know why.
137
00:09:18,148 --> 00:09:19,379
Got any other questions?
138
00:09:19,381 --> 00:09:22,916
Actually, I've got
a question for Auggie.
139
00:09:22,918 --> 00:09:24,185
What's the deal
with your face?
140
00:09:24,187 --> 00:09:25,185
Dude!
141
00:09:25,187 --> 00:09:26,787
I mean were you
in a car crash or something?
142
00:09:26,789 --> 00:09:28,022
Julian!
143
00:09:28,024 --> 00:09:30,425
What? Tushman said we could
ask questions if we wanted to.
144
00:09:30,427 --> 00:09:31,425
Not rude questions.
145
00:09:31,427 --> 00:09:34,161
Besides, he was born
like that, Mr. Tushman said.
146
00:09:34,163 --> 00:09:37,931
Yeah, I know. I just thought maybe
he was, like, in a fire, too.
147
00:09:37,933 --> 00:09:39,800
Hey, Julian, shut up.
148
00:09:39,802 --> 00:09:40,868
You shut up!
149
00:09:40,870 --> 00:09:41,938
Why don't we all shut up?
150
00:09:43,340 --> 00:09:45,209
No, I wasn't in a fire.
151
00:09:48,144 --> 00:09:49,879
And the word's "supposedly."
152
00:09:51,881 --> 00:09:53,180
What?
153
00:09:53,182 --> 00:09:57,252
You said that science
is supposably really hard.
154
00:09:57,254 --> 00:09:59,286
Twice.
155
00:09:59,288 --> 00:10:02,158
The word's "supposedly."
With a "D."
156
00:10:04,860 --> 00:10:07,097
Maybe my mom
can home school you, too.
157
00:10:20,943 --> 00:10:24,546
Do you wanna tell us yet
how you felt about the tour?
158
00:10:24,548 --> 00:10:25,847
Today?
159
00:10:25,849 --> 00:10:27,415
Mr. Tushman
went out of his way
160
00:10:27,417 --> 00:10:29,217
to tell me how sweet
those kids were
161
00:10:29,219 --> 00:10:32,355
and that Julian
is apparently quite the dream.
162
00:10:33,289 --> 00:10:34,855
No.
163
00:10:34,857 --> 00:10:36,092
Not a dream?
164
00:10:37,124 --> 00:10:39,026
Is he one of those kids that acts
one way in front of grownups
165
00:10:39,028 --> 00:10:41,228
and then another way
in front of kids?
166
00:10:41,230 --> 00:10:42,930
Yeah, I guess.
167
00:10:42,932 --> 00:10:46,434
Well I know it's hard, but
you have to understand that
168
00:10:46,436 --> 00:10:49,337
he probably feels badly
about himself.
169
00:10:49,339 --> 00:10:53,340
And when someone acts small, you just
have to be the bigger person, all right?
170
00:10:53,342 --> 00:10:55,478
Right.
171
00:10:57,346 --> 00:10:59,082
Via, I'll get the pizza.
172
00:11:00,250 --> 00:11:01,916
Look at me, Auggie.
173
00:11:01,918 --> 00:11:03,584
That kid sounds like
a real jerk.
174
00:11:03,586 --> 00:11:05,987
If someone pushes you,
push back.
175
00:11:05,989 --> 00:11:07,488
Don't be afraid of anyone.
176
00:11:07,490 --> 00:11:09,022
Why are we whispering?
177
00:11:09,024 --> 00:11:10,461
Because I'm afraid of Mom.
178
00:11:11,528 --> 00:11:13,460
You just gotta be
a bigger person
179
00:11:13,462 --> 00:11:17,331
and rise above it.
It's that easy.
180
00:11:17,333 --> 00:11:21,603
Auggie, I do believe that this is the
best year for you to start school
181
00:11:21,605 --> 00:11:24,539
because everybody
is going to be new.
182
00:11:24,541 --> 00:11:26,273
But if you really
don't wanna go...
183
00:11:26,275 --> 00:11:29,012
No. It's okay. I wanna go.
184
00:11:31,581 --> 00:11:33,281
You do?
185
00:11:33,283 --> 00:11:34,415
Mmm-hmm.
186
00:11:34,417 --> 00:11:36,550
What changed your mind?
187
00:11:36,552 --> 00:11:38,923
Well they have a really good
science elective.
188
00:11:40,056 --> 00:11:42,390
And I need
a better science teacher.
189
00:11:42,392 --> 00:11:43,958
Oh!
190
00:11:43,960 --> 00:11:46,326
- Oh, wow. There's that.
- Whoa! Whoa!
191
00:11:46,328 --> 00:11:47,929
Are you gonna take that, Mom?
192
00:11:47,931 --> 00:11:48,964
Can I get some backup here?
193
00:11:48,966 --> 00:11:50,165
You gonna let him talk
to your wife like this?
194
00:11:50,167 --> 00:11:52,566
I'm not gonna let him
talk to my wife like that.
195
00:11:52,568 --> 00:11:54,102
- Please!
- Get him! Come on, Via.
196
00:11:54,104 --> 00:11:56,574
Get in there.
197
00:12:24,668 --> 00:12:27,701
I'll meet you right here
after school.
198
00:12:27,703 --> 00:12:29,472
Okay? Right here.
199
00:12:32,075 --> 00:12:33,241
I love you.
200
00:12:33,243 --> 00:12:34,345
Love you, too.
201
00:12:35,211 --> 00:12:36,447
I'll see you later.
202
00:12:42,118 --> 00:12:43,254
Can you hear me?
203
00:12:51,528 --> 00:12:54,195
We're gonna have
a little man-to-man.
204
00:12:54,197 --> 00:12:58,398
Now, I gotta stop here, because
past this point is a No Dad Zone
205
00:12:58,400 --> 00:13:02,070
and you don't wanna walk up with
your parents because it's not cool.
206
00:13:02,072 --> 00:13:03,171
But you're cool.
207
00:13:04,341 --> 00:13:08,544
I know I am, but technically
most dads aren't, so...
208
00:13:09,511 --> 00:13:11,414
And neither are these helmets.
209
00:13:14,985 --> 00:13:16,050
Hey.
210
00:13:16,052 --> 00:13:20,688
Two rules. First, only raise
your hand once a class,
211
00:13:20,690 --> 00:13:22,757
no matter how many answers
you know.
212
00:13:22,759 --> 00:13:25,693
Except for science.
Crush that one.
213
00:13:25,695 --> 00:13:26,960
Check.
214
00:13:26,962 --> 00:13:30,598
Second, you're gonna feel like
you're all alone, Auggie.
215
00:13:30,600 --> 00:13:32,036
But you're not.
216
00:13:33,102 --> 00:13:34,669
Check.
217
00:13:34,671 --> 00:13:38,772
Should we lose this? Come on,
costumes are for Halloween.
218
00:13:38,774 --> 00:13:41,211
Prepare for blastoff.
219
00:13:50,386 --> 00:13:51,651
I love you.
220
00:13:51,653 --> 00:13:52,655
Love you, too.
221
00:13:54,124 --> 00:13:55,189
Have fun.
222
00:13:55,191 --> 00:13:56,192
Bye.
223
00:13:59,696 --> 00:14:02,530
Have an
excellent mission and Godspeed.
224
00:14:02,532 --> 00:14:04,268
We are ready
to proceed at this time.
225
00:14:05,201 --> 00:14:08,703
10. 9. 8. 7.
226
00:14:08,705 --> 00:14:11,372
Dear God, please,
make them be nice to him.
227
00:14:11,374 --> 00:14:15,475
4. 3. 2. 1.
228
00:14:23,787 --> 00:14:26,153
My mom always said...
229
00:14:26,155 --> 00:14:28,355
"If you don't like
where you are...
230
00:14:28,357 --> 00:14:30,526
"just picture
where you wanna be."
231
00:14:35,130 --> 00:14:38,065
Auggie! Auggie! Auggie!
232
00:14:38,067 --> 00:14:41,768
Auggie! Auggie! Auggie!
Auggie! Auggie!
233
00:14:52,514 --> 00:14:54,283
I can't wait
till Halloween.
234
00:15:15,270 --> 00:15:19,140
All right, let's settle down.
Everybody settle down.
235
00:15:19,142 --> 00:15:20,544
Uh... Saved.
236
00:15:21,845 --> 00:15:22,810
Sorry.
237
00:15:22,812 --> 00:15:25,682
Everybody find
your seats? Yes?
238
00:15:28,150 --> 00:15:29,786
Finding our seats. Great.
239
00:15:34,791 --> 00:15:38,725
All right, now some of us are lucky
enough to know each other. Yeah?
240
00:15:38,727 --> 00:15:41,695
And, and others are new.
Hi there.
241
00:15:41,697 --> 00:15:47,071
Okay, my name is Mr. Browne
and you're late.
242
00:15:48,804 --> 00:15:51,472
Yeah. I'm so sorry.
243
00:15:51,474 --> 00:15:54,407
I was just helping set up
chairs for the assembly.
244
00:15:54,409 --> 00:15:55,376
Don't worry about it.
245
00:15:55,378 --> 00:15:57,214
Can anybody tell me
what this word means?
246
00:15:57,746 --> 00:15:59,313
Anybody? No?
247
00:15:59,315 --> 00:16:02,315
Precepts are rules
for really important things.
248
00:16:02,317 --> 00:16:03,383
Like mottos.
249
00:16:03,385 --> 00:16:05,920
Like mottos.
Or like famous quotes.
250
00:16:05,922 --> 00:16:09,857
Or like, um, lines
from a fortune cookie. Right?
251
00:16:09,859 --> 00:16:12,627
Precepts can help motivate us.
252
00:16:12,629 --> 00:16:14,628
They can help guide us when
we have to make decisions
253
00:16:14,630 --> 00:16:16,329
about really important things.
Okay?
254
00:16:16,331 --> 00:16:17,765
"So why are you talkin' to me
about precepts
255
00:16:17,767 --> 00:16:19,432
"this early in the morning,
Mr. Browne?"
256
00:16:19,434 --> 00:16:20,633
Well, let me tell you.
257
00:16:20,635 --> 00:16:24,238
Because precepts can also
tell us a lot about ourselves.
258
00:16:24,240 --> 00:16:26,473
Who is it that I aspire to be?
259
00:16:26,475 --> 00:16:29,276
That is the question that we should
be asking ourselves all the time.
260
00:16:29,278 --> 00:16:31,679
What kind of person am I?
261
00:16:31,681 --> 00:16:33,381
So this is what
we're gonna do.
262
00:16:33,383 --> 00:16:35,882
Um, everyone's gonna come up
with two things
263
00:16:35,884 --> 00:16:38,185
that they think everybody else
should know about them.
264
00:16:38,187 --> 00:16:39,454
All right? I'll go first.
265
00:16:39,456 --> 00:16:43,357
Number one, I used to work on
Wall Street. For a long time.
266
00:16:43,359 --> 00:16:48,432
And two, I left Wall Street
to pursue my dream and teach.
267
00:16:48,932 --> 00:16:50,300
Boom, who's next?
268
00:16:51,234 --> 00:16:52,235
Yes.
269
00:16:53,269 --> 00:16:54,502
Julian Albans.
270
00:16:54,504 --> 00:16:57,504
And I think it's cool how
you're pursuing your dream.
271
00:16:57,506 --> 00:16:59,809
Thank you very much, Julian.
Let's hear your two things.
272
00:17:00,677 --> 00:17:02,310
Okay.
273
00:17:02,312 --> 00:17:06,413
One, I just got
Battleground Mystic
on my Wii and it's totally awesome.
274
00:17:06,415 --> 00:17:09,685
And number 2, we got
a ping pong table this summer.
275
00:17:10,686 --> 00:17:12,889
Amazing.
Any questions for Julian?
276
00:17:13,388 --> 00:17:14,587
Yes?
277
00:17:14,589 --> 00:17:17,557
Is
Battleground Mystic
multiplayer or single player?
278
00:17:17,559 --> 00:17:19,392
Let's not
those kinda questions.
279
00:17:19,394 --> 00:17:21,932
Okay, uh...
280
00:17:33,776 --> 00:17:35,008
Hi.
281
00:17:35,010 --> 00:17:38,011
My name's August Pullman.
282
00:17:38,013 --> 00:17:39,382
Auggie.
283
00:17:39,949 --> 00:17:41,250
And, um...
284
00:17:42,585 --> 00:17:45,956
I have a sister named Via
and a dog named Daisy.
285
00:17:46,689 --> 00:17:49,257
I love
Star Wars.
286
00:17:49,259 --> 00:17:53,995
And I just said three things.
Yeah. Sorry.
287
00:17:53,997 --> 00:17:56,330
That sounds like a bonus
to me. Three things.
288
00:17:56,332 --> 00:17:58,966
Thank you very much, Auggie,
that was perfect. Who's next?
289
00:17:58,968 --> 00:18:02,969
Oh! I actually have
a question for Auggie.
290
00:18:02,971 --> 00:18:05,439
What's the deal with the braid
in the back of your hair?
291
00:18:05,441 --> 00:18:07,440
Is it like a Padawan thing?
292
00:18:07,442 --> 00:18:09,309
What's a Padawan thing?
293
00:18:09,311 --> 00:18:12,848
Oh. It's from
Star Wars.
Padawan is a Jedi apprentice.
294
00:18:13,982 --> 00:18:15,818
Who's your favorite character,
Auggie?
295
00:18:16,451 --> 00:18:17,884
Boba Fett.
296
00:18:17,886 --> 00:18:19,956
What about Darth Sidious?
Do you like him?
297
00:18:25,327 --> 00:18:26,594
Ouch.
298
00:18:26,596 --> 00:18:30,463
Okay, can we talk about
Star Wars at recess? Yes?
299
00:18:30,465 --> 00:18:33,366
All right. Who wants to read
this month's precept?
300
00:18:33,368 --> 00:18:34,637
Me! Me! Me!
301
00:18:35,438 --> 00:18:38,572
Me! Me! Me!
302
00:18:38,574 --> 00:18:40,344
What about you?
What's your name?
303
00:18:40,777 --> 00:18:43,076
Summer.
304
00:18:43,078 --> 00:18:44,548
Want to give it a shot?
305
00:18:46,582 --> 00:18:50,287
"When given the choice between
being right or being kind,
306
00:18:51,820 --> 00:18:52,888
"choose kind."
307
00:19:32,595 --> 00:19:33,764
Hey, can I sit there?
308
00:19:34,063 --> 00:19:35,065
Sure!
309
00:19:36,566 --> 00:19:39,403
You eat like the Sarlacc
monster, my young Padawan.
310
00:19:48,678 --> 00:19:52,482
Newton's first law of motion.
311
00:19:54,616 --> 00:19:59,388
An object in motion
will stay in motion unless...
312
00:20:01,624 --> 00:20:03,794
It's okay, I didn't expect you
to know that on the first day.
313
00:20:04,626 --> 00:20:09,700
Acted on by another force.
314
00:20:10,532 --> 00:20:11,998
Very good.
315
00:20:12,000 --> 00:20:14,434
Here's how it works.
316
00:20:14,436 --> 00:20:19,573
A moving object will only
change its speed or direction
317
00:20:19,575 --> 00:20:22,645
if something else
causes it to do that.
318
00:20:36,491 --> 00:20:38,558
Hey Darth Hideous,
did you hear?
319
00:20:38,560 --> 00:20:40,995
Padawan braids were lame
15 years ago.
320
00:20:40,997 --> 00:20:42,863
Supposedly. With a "D."
321
00:20:42,865 --> 00:20:43,930
Dude!
322
00:20:43,932 --> 00:20:45,732
More like
they were always lame.
323
00:20:45,734 --> 00:20:46,801
See you tomorrow.
324
00:20:46,803 --> 00:20:49,406
Later, Barf Hideous!
325
00:20:52,508 --> 00:20:53,574
Hey.
326
00:20:53,576 --> 00:20:54,577
Hey, Mom.
327
00:21:04,787 --> 00:21:05,989
Auggie, you're supposed
to knock.
328
00:21:07,222 --> 00:21:08,924
I'm serious this time.
329
00:21:14,130 --> 00:21:15,932
Wait, did someone
make fun of it?
330
00:21:31,814 --> 00:21:33,550
I, for one, had a great day.
331
00:21:37,854 --> 00:21:41,555
Just trying
to lighten the mood.
332
00:21:41,557 --> 00:21:45,124
Right, Daisy?
Right. Good girl.
333
00:21:45,126 --> 00:21:49,796
Well I went to, um,
Kinko's today
334
00:21:49,798 --> 00:21:53,267
to see if they could
get my thesis off this.
335
00:21:53,269 --> 00:21:56,903
You're gonna finish
your dissertation?
336
00:21:56,905 --> 00:21:58,104
What is that?
337
00:21:58,106 --> 00:21:59,172
It's a floppy disk.
338
00:21:59,174 --> 00:22:00,240
A what?
339
00:22:00,242 --> 00:22:02,843
Come on! You, it, a floppy...
340
00:22:02,845 --> 00:22:06,180
These kids today.
It's basically an iPhone.
341
00:22:06,182 --> 00:22:08,716
You know, it doesn't play music
or, you can't call, but...
342
00:22:08,718 --> 00:22:10,551
They couldn't get the file.
343
00:22:10,553 --> 00:22:12,819
That's okay.
You'll find a place.
344
00:22:12,821 --> 00:22:15,189
Well I think it's great, Mom.
345
00:22:15,191 --> 00:22:16,927
Maybe. Thank you.
346
00:22:24,066 --> 00:22:25,802
So Auggie...
347
00:22:26,301 --> 00:22:27,503
Yeah?
348
00:22:32,208 --> 00:22:33,210
Hi.
349
00:22:35,076 --> 00:22:36,680
How was your first day
of school?
350
00:22:45,186 --> 00:22:48,057
Earth to Auggie.
We asked you a question.
351
00:22:49,157 --> 00:22:50,690
Come on, how was your day?
352
00:22:50,692 --> 00:22:51,694
Good.
353
00:22:52,795 --> 00:22:55,028
Good how?
Good like it was good?
354
00:22:55,030 --> 00:22:57,163
Or good like it was bad and
you just don't wanna tell us?
355
00:22:57,165 --> 00:22:58,899
It was good, okay?
I just don't know
356
00:22:58,901 --> 00:23:00,633
what you want me to say?
It was good!
357
00:23:00,635 --> 00:23:02,736
Okay, okay, hey!
If you're mad at Mom
358
00:23:02,738 --> 00:23:04,604
about going to school,
it was my idea, too.
359
00:23:04,606 --> 00:23:06,942
Why can't I just say "good"
like anybody else?
360
00:23:20,589 --> 00:23:22,826
Battin' a thousand today.
361
00:23:28,897 --> 00:23:30,733
Are they gonna ask
about my day?
362
00:23:36,204 --> 00:23:38,574
That is not the way
we leave the table.
363
00:23:39,976 --> 00:23:42,612
Hey, come on. Talk to me.
364
00:23:44,814 --> 00:23:45,916
Sit down.
365
00:23:54,390 --> 00:23:55,959
Take that off, please.
366
00:24:05,367 --> 00:24:06,799
I'm sorry.
367
00:24:06,801 --> 00:24:07,968
It's okay.
368
00:24:07,970 --> 00:24:10,004
It'll be okay.
369
00:24:10,006 --> 00:24:12,271
Why do I have to be so ugly?
370
00:24:12,273 --> 00:24:15,174
You are not ugly, Auggie.
371
00:24:15,176 --> 00:24:18,112
You just have to say that
because you're my mom.
372
00:24:18,114 --> 00:24:20,650
Oh, because I'm your mom,
it doesn't count?
373
00:24:21,049 --> 00:24:22,449
Yeah.
374
00:24:22,451 --> 00:24:26,786
Because I'm your mom, it counts the
most because I know you the most.
375
00:24:26,788 --> 00:24:32,258
You are not ugly and anyone who
cares to know you will see that.
376
00:24:32,260 --> 00:24:34,196
They won't even talk to me.
377
00:24:35,931 --> 00:24:38,332
It matters
that I look different.
378
00:24:38,334 --> 00:24:41,203
I try to pretend
that it doesn't, but it does.
379
00:24:41,936 --> 00:24:43,005
I know.
380
00:24:46,008 --> 00:24:47,777
Is it always gonna matter?
381
00:24:50,179 --> 00:24:51,748
I don't know.
382
00:24:56,852 --> 00:24:59,055
Honey, listen...
383
00:25:03,058 --> 00:25:07,262
Look at me.
We all have marks on our face.
384
00:25:08,730 --> 00:25:11,364
I have this wrinkle here
from your first surgery.
385
00:25:11,366 --> 00:25:14,770
I have these wrinkles here
from your last surgery.
386
00:25:16,337 --> 00:25:20,009
This is the map that shows us
where we're going.
387
00:25:21,443 --> 00:25:25,845
And this is the map that
shows us where we've been.
388
00:25:25,847 --> 00:25:29,952
And it's never ever ugly.
389
00:25:31,186 --> 00:25:33,222
But what about your gray hair?
390
00:25:38,760 --> 00:25:41,194
That's compliments
of your dad, I think.
391
00:25:54,242 --> 00:25:56,375
And as though we summoned him.
392
00:25:56,377 --> 00:25:59,113
How was your day?
393
00:25:59,115 --> 00:26:03,653
My day is really good
right now.
394
00:26:07,923 --> 00:26:15,194
So they went to Florida, where
Gollum was living in Miami. And...
395
00:26:15,196 --> 00:26:16,430
Oh, you know what it is?
396
00:26:16,432 --> 00:26:18,030
Daddy doesn't have
his glasses on.
397
00:26:18,032 --> 00:26:19,866
You're making this up.
398
00:26:33,315 --> 00:26:35,051
August is the sun.
399
00:26:36,417 --> 00:26:40,821
My mom and dad and me
are planets orbiting the sun.
400
00:26:40,823 --> 00:26:44,194
But I love my brother and I'm used
to the way this universe works.
401
00:26:49,230 --> 00:26:54,066
My mom says that on my fourth birthday
I wished for a little brother.
402
00:26:54,068 --> 00:27:00,143
And when he was born, it only took me
a few seconds and I was all over him.
403
00:27:02,278 --> 00:27:03,512
Can you hear me?
404
00:27:04,579 --> 00:27:08,181
If they stare, let them stare.
405
00:27:08,183 --> 00:27:10,920
You can't blend in when you
were born to stand out.
406
00:27:15,257 --> 00:27:18,859
I've never asked my mom
for help with my homework.
407
00:27:18,861 --> 00:27:22,461
I never needed my dad to
remind me to study for a test.
408
00:27:22,463 --> 00:27:26,266
I just did most of my studying
in waiting rooms and hospitals.
409
00:27:26,268 --> 00:27:30,105
Mom and Dad would always say I was the
most understanding girl in the world.
410
00:27:31,606 --> 00:27:34,173
I don't know about that.
411
00:27:34,175 --> 00:27:38,144
I just knew my family
couldn't take one more thing.
412
00:27:38,146 --> 00:27:42,181
I know my family loves me, but
ever since my grandma died,
413
00:27:42,183 --> 00:27:45,053
my best friend Miranda is the
only person who knows me.
414
00:27:47,155 --> 00:27:48,157
Miranda!
415
00:27:49,625 --> 00:27:52,228
Wow. Look at you.
416
00:27:52,862 --> 00:27:54,026
Hey, Via.
417
00:27:54,028 --> 00:27:56,063
I've texted you,
like, 1,000 times.
418
00:27:56,065 --> 00:27:57,400
When'd you get back from camp?
419
00:27:58,534 --> 00:27:59,936
Two weeks ago.
420
00:28:01,502 --> 00:28:02,568
Two weeks?
421
00:28:02,570 --> 00:28:06,239
Sorry, it's been crazy.
You know?
422
00:28:06,241 --> 00:28:08,177
Yeah, no, that's okay.
423
00:28:10,112 --> 00:28:11,944
What'd you do to your hair?
424
00:28:11,946 --> 00:28:13,212
Do you like it?
425
00:28:13,214 --> 00:28:17,417
Yeah. Yeah. It looks wild.
426
00:28:17,419 --> 00:28:20,123
Just trying something
different, you know.
427
00:28:21,190 --> 00:28:22,392
I'll catch you later.
428
00:28:25,461 --> 00:28:27,997
- Hey, Ella.
- Hey.
429
00:28:56,291 --> 00:28:57,593
Thinking about signing up?
430
00:28:59,327 --> 00:29:01,228
- For what?
- The drama club.
431
00:29:01,230 --> 00:29:04,398
They study theatre in the fall
and do a play in the spring.
432
00:29:04,400 --> 00:29:06,033
Um...
433
00:29:06,035 --> 00:29:09,670
No, not really.
I'm not a theatre nerd.
434
00:29:09,672 --> 00:29:12,942
Well,
that's too bad. I am.
435
00:29:13,642 --> 00:29:15,077
I'm Justin by the way.
436
00:29:16,412 --> 00:29:19,412
Sorry, that was...
That was rude. Um...
437
00:29:19,414 --> 00:29:21,584
I'm Via. Olivia.
438
00:29:22,483 --> 00:29:24,186
First days suck, don't they?
439
00:29:26,955 --> 00:29:30,524
Yeah. Yeah, they do.
440
00:29:30,526 --> 00:29:33,693
My mom tried to walk me here
from the subway.
441
00:29:33,695 --> 00:29:35,962
I literally had to ditch her
at the traffic light.
442
00:29:35,964 --> 00:29:38,998
My mom still doesn't think
I can use a MetroCard.
443
00:29:39,000 --> 00:29:40,302
You an only child, too?
444
00:29:42,136 --> 00:29:43,970
Yeah. Yeah.
445
00:29:43,972 --> 00:29:46,506
They never listen.
This one time I told my mom
446
00:29:46,508 --> 00:29:49,543
I wanted to take guitar lessons
and play like Jimi Hendrix.
447
00:29:49,545 --> 00:29:50,580
What happened?
448
00:29:55,483 --> 00:29:58,184
Well it was nice to meet you,
Via. Olivia.
449
00:29:58,186 --> 00:30:01,287
Yeah. It was nice to meet you,
too, Justin.
450
00:30:01,289 --> 00:30:03,323
Maybe, I'll see you around.
451
00:30:03,325 --> 00:30:04,961
Though not onstage, clearly.
452
00:30:27,082 --> 00:30:28,084
Come in.
453
00:30:30,152 --> 00:30:31,220
Good night, honey.
454
00:30:32,453 --> 00:30:33,754
Where's Mom?
455
00:30:33,756 --> 00:30:35,521
She fell asleep.
456
00:30:35,523 --> 00:30:37,025
Oh. Okay.
457
00:30:38,693 --> 00:30:40,393
How's Auggie?
458
00:30:41,663 --> 00:30:44,000
There's some bully, you know.
459
00:30:48,103 --> 00:30:49,404
How was your first day?
460
00:30:51,573 --> 00:30:53,573
It was... It was really good.
461
00:30:53,575 --> 00:30:54,740
It was good?
462
00:30:54,742 --> 00:30:56,176
Yeah.
463
00:30:56,178 --> 00:30:57,680
Say hi to Miranda for us.
464
00:30:59,147 --> 00:31:00,479
I will.
465
00:31:00,481 --> 00:31:01,547
Sweet dreams.
466
00:31:01,549 --> 00:31:02,551
Good night.
467
00:31:27,509 --> 00:31:30,844
My mom put her life
on hold for my brother.
468
00:31:30,846 --> 00:31:35,248
She always wanted to be a children's
book illustrator and teach art.
469
00:31:35,250 --> 00:31:40,152
She was one thesis shy of getting
her master's when Auggie was born.
470
00:31:40,154 --> 00:31:44,091
Then she stopped writing it.
471
00:31:44,093 --> 00:31:46,562
She stopped a lot of things
when Auggie was born.
472
00:31:48,596 --> 00:31:52,199
But she is still great
at drawing.
473
00:31:52,201 --> 00:31:54,267
I don't know
if she even realizes that
474
00:31:54,269 --> 00:31:57,640
she makes Auggie the center
of every universe she draws.
475
00:31:59,508 --> 00:32:03,145
Miranda used to joke that
my house was like the Earth.
476
00:32:04,546 --> 00:32:08,084
It revolved around the son.
Not the daughter.
477
00:32:10,251 --> 00:32:13,288
That doesn't change the fact
that my mother has a great eye.
478
00:32:17,259 --> 00:32:22,164
I just wish that one time, she
would use it to look at me.
479
00:32:30,506 --> 00:32:32,442
Yeah, good job, good job.
480
00:32:40,414 --> 00:32:41,517
Miranda?
481
00:32:44,353 --> 00:32:46,756
Via? What are you doing here?
482
00:32:47,722 --> 00:32:50,222
Just trying something new.
483
00:32:50,224 --> 00:32:51,391
You?
484
00:32:51,393 --> 00:32:52,694
Uh, same.
485
00:32:54,429 --> 00:32:55,828
All right,
everybody, let's go!
486
00:32:55,830 --> 00:32:56,796
Time for vocal warm up.
487
00:32:56,798 --> 00:32:58,864
Bring it in! Bring it in,
people, let's go!
488
00:32:58,866 --> 00:33:01,834
Everybody, hands up!
Reach high! And...
489
00:33:04,573 --> 00:33:06,640
Guys, can you please...
490
00:33:08,710 --> 00:33:13,813
Okay. You... You guys, skooch.
Sit. Just be closer.
491
00:33:13,815 --> 00:33:15,414
Ladies and Gentlemen.
492
00:33:15,416 --> 00:33:17,517
Stay. Stay, good.
493
00:33:17,519 --> 00:33:21,457
Hey, hey. What's your name?
494
00:33:21,890 --> 00:33:23,523
Auggie.
495
00:33:23,525 --> 00:33:24,560
Nice boots.
496
00:33:26,595 --> 00:33:29,895
Great. Thanks.
497
00:33:29,897 --> 00:33:35,768
Okay, everybody, here we go. We're
skooching and say "Cheese."
498
00:33:35,770 --> 00:33:39,773
Cheese!
499
00:33:39,775 --> 00:33:43,610
School became...
Well, I got used to it.
500
00:33:43,612 --> 00:33:45,478
Except for dodgeball.
501
00:33:45,480 --> 00:33:49,516
What evil man
invented dodgeball?
502
00:33:49,518 --> 00:33:54,220
But my least favorite zone
at school is courtyard.
503
00:33:54,222 --> 00:33:57,489
Because
the whole school's there.
504
00:33:57,491 --> 00:34:01,428
No one does anything mean.
Or says anything. Or laughs.
505
00:34:01,430 --> 00:34:05,565
They all just look, then
look away, then look back.
506
00:34:05,567 --> 00:34:07,400
They're just being
normal kids.
507
00:34:07,402 --> 00:34:11,972
I kinda wanna tell them, "Hey, I
know I look weird, but it's okay."
508
00:34:11,974 --> 00:34:15,675
I mean, if Chewbacca started
going to school here one day,
509
00:34:15,677 --> 00:34:17,811
I'd probably stare at him
a bit, too.
510
00:34:28,990 --> 00:34:31,523
I'm sorry if my staring
made you feel weird.
511
00:34:38,367 --> 00:34:41,900
In order for any of us to see,
we need light.
512
00:34:41,902 --> 00:34:47,673
So right now light is bouncing off
this card traveling through the air,
513
00:34:47,675 --> 00:34:49,775
through the glass,
to your eye.
514
00:34:49,777 --> 00:34:52,247
But what if we added water?
515
00:34:57,885 --> 00:35:00,987
Whoa!
516
00:35:00,989 --> 00:35:02,521
Whoa, indeed.
517
00:35:02,523 --> 00:35:08,961
Any time light passes from one material
or medium to another, it bends.
518
00:35:08,963 --> 00:35:11,733
This bending of light
is also known as...
519
00:35:14,936 --> 00:35:16,469
Refraction.
520
00:35:16,471 --> 00:35:17,539
Very good, Auggie.
521
00:35:19,007 --> 00:35:20,507
Jack, you okay?
522
00:35:20,509 --> 00:35:22,342
Yeah, yeah, refraction.
523
00:35:22,344 --> 00:35:25,845
Good. Clear your desks.
Pop quiz.
524
00:36:03,518 --> 00:36:04,720
Hurry.
525
00:36:37,853 --> 00:36:39,922
Hey, Jack, come sit here.
526
00:36:44,525 --> 00:36:45,694
In a sec.
527
00:36:48,429 --> 00:36:49,698
Where's he goin'?
528
00:36:51,099 --> 00:36:52,164
Hey.
529
00:36:52,166 --> 00:36:53,967
Thanks for your help today.
530
00:36:53,969 --> 00:36:55,469
No problem.
531
00:36:55,471 --> 00:36:59,938
And don't worry, I got a couple
wrong so Ms. Petosa wouldn't know.
532
00:36:59,940 --> 00:37:03,044
I'm not worried. The worst
they can do is kick me out.
533
00:37:04,679 --> 00:37:06,813
Not loving school either, huh?
534
00:37:06,815 --> 00:37:08,148
Oh, it's great.
535
00:37:08,150 --> 00:37:11,083
I wanted to go
to Wayne Middle.
536
00:37:11,085 --> 00:37:12,918
The one
with the great sports teams.
537
00:37:12,920 --> 00:37:14,456
Then why'd you come here?
538
00:37:15,489 --> 00:37:16,791
They gave me the scholarship.
539
00:37:20,862 --> 00:37:23,563
Well, if you need help
in science,
540
00:37:23,565 --> 00:37:26,166
you can come to my house
after school.
541
00:37:26,168 --> 00:37:28,802
You know, if you want.
542
00:37:28,804 --> 00:37:30,572
Great. Thanks!
543
00:37:33,574 --> 00:37:35,474
What's wrong?
544
00:37:35,476 --> 00:37:37,911
I just don't like eating
in front of people.
545
00:37:37,913 --> 00:37:39,512
What do you mean?
546
00:37:39,514 --> 00:37:41,680
It's a long story,
but when I eat,
547
00:37:41,682 --> 00:37:44,918
I think I chew like
some prehistoric swamp turtle.
548
00:37:44,920 --> 00:37:46,956
No joke? Me too!
549
00:37:49,891 --> 00:37:51,724
Now there's tuna
on your face.
550
00:37:51,726 --> 00:37:53,760
Yeah! Tuna, man!
551
00:37:53,762 --> 00:37:56,463
No, no, no, let me show you
how it's done.
552
00:38:01,469 --> 00:38:03,471
Dude, that's even more gross.
553
00:38:18,119 --> 00:38:20,153
I'm going as Boba Fett
this year.
554
00:38:20,155 --> 00:38:23,722
I like Halloween, but Christmas
is still the best holiday.
555
00:38:23,724 --> 00:38:25,891
No way.
Halloween is the best.
556
00:38:25,893 --> 00:38:28,994
A pillowcase of candy versus
two weeks off school.
557
00:38:28,996 --> 00:38:30,031
You're nuts.
558
00:38:30,831 --> 00:38:32,664
You see?
559
00:38:32,666 --> 00:38:35,034
Even your dog agrees.
560
00:38:35,036 --> 00:38:37,206
Hey, Mom, is it okay
if Jack comes over?
561
00:38:39,940 --> 00:38:41,074
Yes!
562
00:38:41,076 --> 00:38:42,809
Thanks, Mrs. P.
563
00:38:42,811 --> 00:38:45,110
I mean, you get snow
on Christmas.
564
00:38:45,112 --> 00:38:47,514
But you can get snow
on Halloween.
565
00:38:47,516 --> 00:38:49,615
- How?
- If you live in Alaska
566
00:38:49,617 --> 00:38:50,983
or there's a blizzard.
567
00:38:50,985 --> 00:38:52,855
I've got to be cool.
568
00:39:08,969 --> 00:39:11,637
You ever thought about
having plastic surgery?
569
00:39:11,639 --> 00:39:14,509
No, I've never
thought about it. Why?
570
00:39:16,311 --> 00:39:19,144
Dude, this is after
plastic surgery!
571
00:39:19,146 --> 00:39:22,180
It takes a lotta work
to look this good.
572
00:39:22,182 --> 00:39:24,650
Oh my God! Oh my God.
573
00:39:24,652 --> 00:39:28,121
1, 2, 3, 4,
I declare a thumb war.
574
00:39:28,123 --> 00:39:30,693
Bow, kiss, begin.
575
00:39:50,277 --> 00:39:51,279
Nate.
576
00:39:53,681 --> 00:39:54,716
Fire.
577
00:40:04,159 --> 00:40:07,693
Okay, everybody, if you can't see the
camera, the camera can't see you.
578
00:40:07,695 --> 00:40:09,963
Now let's improv like
we know what we're doing.
579
00:40:09,965 --> 00:40:12,331
Okay, everybody say, "Stella!"
580
00:40:12,333 --> 00:40:14,002
Stella!
581
00:40:23,612 --> 00:40:25,378
So I can't figure you out.
582
00:40:25,380 --> 00:40:26,582
What?
583
00:40:27,282 --> 00:40:29,983
Um, I can't figure you out.
584
00:40:29,985 --> 00:40:31,150
Oh?
585
00:40:31,152 --> 00:40:34,753
Most theatre people won't
stop talking about themselves.
586
00:40:34,755 --> 00:40:36,090
But you don't talk.
587
00:40:37,257 --> 00:40:38,726
I... I listen.
588
00:40:39,693 --> 00:40:40,728
Me, too.
589
00:40:41,161 --> 00:40:42,662
I know.
590
00:40:42,664 --> 00:40:46,231
Oh.
So you do pay attention.
591
00:40:46,233 --> 00:40:48,635
Okay, that's a start. Uh...
592
00:40:48,637 --> 00:40:51,269
I'm a good listener
so tell me something.
593
00:40:51,271 --> 00:40:53,271
Who are you gonna
audition for?
594
00:40:53,273 --> 00:40:56,943
Um, I'm not really
the Our Town type.
595
00:40:56,945 --> 00:41:00,313
Oh come on. Don't be
the "run lights girl."
596
00:41:00,315 --> 00:41:01,684
Should be Emily.
597
00:41:02,349 --> 00:41:03,416
The lead?
598
00:41:03,418 --> 00:41:05,921
Look, your family can't cheer
for you in a booth.
599
00:41:06,721 --> 00:41:08,186
Oh, they're pretty busy.
600
00:41:08,188 --> 00:41:10,322
I don't think they would
cheer for me anyway.
601
00:41:10,324 --> 00:41:12,224
Come on,
there's not one person
602
00:41:12,226 --> 00:41:14,163
in your family
who would applaud you?
603
00:41:15,829 --> 00:41:17,098
My grandmother.
604
00:41:17,965 --> 00:41:19,634
There you go. Bring her.
605
00:41:21,001 --> 00:41:22,070
I can't.
606
00:41:25,139 --> 00:41:27,643
Well, then I'll applaud you.
607
00:41:29,210 --> 00:41:32,077
Why are you being
so nice to me?
608
00:41:32,079 --> 00:41:35,750
Because you're an only child.
We have to stick together.
609
00:41:38,286 --> 00:41:39,822
Think about it. Okay?
610
00:41:43,458 --> 00:41:46,028
And your grandmother's
still cheerin' you on.
611
00:41:55,369 --> 00:41:56,904
I know you.
612
00:41:58,273 --> 00:42:02,711
And I love you more than
anything in the world.
613
00:42:04,713 --> 00:42:07,280
What about Auggie?
614
00:42:07,282 --> 00:42:08,951
I love your brother.
615
00:42:10,150 --> 00:42:14,222
But he has a lot of angels
looking out for him.
616
00:42:15,889 --> 00:42:17,659
And you have me.
617
00:42:20,762 --> 00:42:21,930
Yeah.
618
00:42:24,398 --> 00:42:26,134
You are everywhere.
619
00:42:27,735 --> 00:42:28,737
And...
620
00:42:31,005 --> 00:42:32,340
...you are my favorite.
621
00:42:34,309 --> 00:42:36,278
You're my favorite,
too, Grams.
622
00:43:02,836 --> 00:43:05,204
Mom, Daisy ruined
my Boba Fett costume!
623
00:43:05,206 --> 00:43:08,407
What? Where have you been?
It's very late.
624
00:43:08,409 --> 00:43:10,175
- I'm sorry.
- She threw up all over it.
625
00:43:10,177 --> 00:43:11,376
Okay, well,
you'll just have to wear
626
00:43:11,378 --> 00:43:13,780
- your costume from last year.
- But I told Jack
627
00:43:13,782 --> 00:43:16,014
I was going as Boba Fett,
not Ghostface.
628
00:43:16,016 --> 00:43:19,217
Well, tomorrow is Halloween.
And all the shops are closed.
629
00:43:19,219 --> 00:43:21,387
And my artistic hands are busy
making meatloaf.
630
00:43:21,389 --> 00:43:22,921
So you do the math.
631
00:43:22,923 --> 00:43:23,925
Fine!
632
00:43:26,795 --> 00:43:27,959
Do you need some help, Mom?
633
00:43:27,961 --> 00:43:29,228
What?
634
00:43:29,230 --> 00:43:30,396
Some help.
635
00:43:30,398 --> 00:43:33,499
Oh, uh, yes, thank you.
636
00:43:33,501 --> 00:43:35,269
Er, mince that rosemary,
please.
637
00:43:38,907 --> 00:43:40,375
Where did you say you were?
638
00:43:42,210 --> 00:43:46,181
I, uh...
I went to Coney Island.
639
00:43:56,090 --> 00:43:59,124
How about you stay home
from school tomorrow? Hmm?
640
00:43:59,126 --> 00:44:02,061
It's Halloween. We can
make it a 3-day weekend.
641
00:44:02,063 --> 00:44:03,432
Spend some time together.
642
00:44:04,532 --> 00:44:06,367
Yeah. Yeah,
that would be really nice.
643
00:44:07,902 --> 00:44:08,903
Yeah?
644
00:44:10,070 --> 00:44:11,072
Okay, good.
645
00:44:13,041 --> 00:44:14,941
Peppers? I don't want peppers.
646
00:44:14,943 --> 00:44:16,979
Peppers give Daddy gas.
647
00:44:20,148 --> 00:44:23,418
I don't care what Jack
Will says about Christmas.
648
00:44:24,885 --> 00:44:26,221
Hey, Auggie!
649
00:44:28,289 --> 00:44:32,895
For me, Halloween is
the best holiday in the world.
650
00:44:34,295 --> 00:44:37,162
It's so awesome,
when I'm wearing the costume!
651
00:44:37,164 --> 00:44:40,398
I usually walk with my head
down to avoid being seen.
652
00:44:40,400 --> 00:44:44,338
But on Halloween,
I walk with my head up high.
653
00:44:51,012 --> 00:44:53,112
I don't even know
who that was.
654
00:44:53,114 --> 00:44:55,914
He didn't even know
who I was. It's so cool.
655
00:44:55,916 --> 00:44:58,217
Especially because people
don't like to touch me
656
00:44:58,219 --> 00:45:00,653
because they think
I'm contagious.
657
00:45:00,655 --> 00:45:04,993
Oh, yeah, Chewie! Up high!
Boom goes the dynamite!
658
00:45:12,065 --> 00:45:14,400
It really does look like him.
659
00:45:14,402 --> 00:45:16,068
- This part right?
- Yeah.
660
00:45:16,070 --> 00:45:19,572
I mean, he's always reminded me
of, like, the shrunken head, you know?
661
00:45:19,574 --> 00:45:21,173
- Or an orc.
- Yeah.
662
00:45:21,175 --> 00:45:22,575
If I looked like him,
I'd swear
663
00:45:22,577 --> 00:45:23,742
I'd put a hood over my face
every day.
664
00:45:23,744 --> 00:45:27,313
If I looked like him,
I think I'd kill myself.
665
00:45:27,315 --> 00:45:29,014
Why do you hang out with him
so much, Jack?
666
00:45:29,016 --> 00:45:30,148
Yeah.
667
00:45:30,150 --> 00:45:31,152
I dunno.
668
00:45:32,452 --> 00:45:34,487
Tushman asked me
to be his welcome buddy
669
00:45:34,489 --> 00:45:37,490
and now he just
follows me around everywhere.
670
00:45:37,492 --> 00:45:40,059
Well, that must stink!
That must stink.
671
00:45:41,362 --> 00:45:43,128
Oh, yeah. Just like him.
672
00:45:57,277 --> 00:45:59,247
Nobody puts Baby
in the corner.
673
00:46:03,351 --> 00:46:07,552
Always blows my mind how much Daddy looks
like Patrick Swayze in this movie.
674
00:46:07,554 --> 00:46:10,088
Ew!
675
00:46:10,090 --> 00:46:11,525
Ew, no!
676
00:46:13,695 --> 00:46:15,664
Honey, tell me
what's going on with Miranda?
677
00:46:17,532 --> 00:46:20,469
It's not just the pink hair.
678
00:46:21,135 --> 00:46:23,235
She's just...
679
00:46:23,237 --> 00:46:25,072
She won't even talk to me.
680
00:46:26,407 --> 00:46:28,273
I had a friend in high school.
681
00:46:28,275 --> 00:46:30,342
We went through
this exact same thing.
682
00:46:30,344 --> 00:46:33,278
And what I did, which fixed it
almost immediately...
683
00:46:33,280 --> 00:46:34,514
Yeah?
684
00:46:34,516 --> 00:46:40,489
Was, um, to eat an entire
jack-o'-lantern bucket of candy.
685
00:46:46,159 --> 00:46:47,695
Mmm. Hello.
686
00:46:48,628 --> 00:46:50,197
Yes, Mr. Tushman.
687
00:46:51,733 --> 00:46:53,432
He's nauseous?
688
00:46:53,434 --> 00:46:54,937
Does he have a fever?
689
00:46:55,737 --> 00:46:57,269
What did the nurse say?
690
00:46:57,271 --> 00:46:58,369
I'm so sorry.
691
00:46:58,371 --> 00:47:02,273
All right. Okay. Thank you.
I will be right there.
692
00:47:02,275 --> 00:47:05,079
Honey, I have to go, your brother
just threw up at school.
693
00:47:25,733 --> 00:47:28,099
Nate, do you know
where his helmet is?
694
00:47:28,101 --> 00:47:30,735
He's asking for it
and I've looked everywhere.
695
00:47:30,737 --> 00:47:32,371
I don't know.
Something at school.
696
00:47:32,373 --> 00:47:33,738
He won't say.
He won't come out of his room.
697
00:47:33,740 --> 00:47:36,478
And now he says he doesn't even
wanna go trick-or-treating.
698
00:47:37,612 --> 00:47:40,514
I know. Okay. Thank you.
Just get here.
699
00:47:56,230 --> 00:47:57,762
Come on, get ready.
700
00:47:57,764 --> 00:47:59,764
It's almost time
for the Halloween parade.
701
00:47:59,766 --> 00:48:01,168
You're supposed to knock!
702
00:48:02,737 --> 00:48:05,206
Go away!
703
00:48:07,641 --> 00:48:10,742
Mom says you won't say
what happened.
704
00:48:10,744 --> 00:48:13,311
Did someone say something?
705
00:48:13,313 --> 00:48:15,481
Someone always says something!
706
00:48:15,483 --> 00:48:16,715
Well tell me what happened.
707
00:48:16,717 --> 00:48:18,416
It's none of your business!
708
00:48:18,418 --> 00:48:21,589
You took my day with Mom,
so it is my business.
709
00:48:23,324 --> 00:48:26,758
I heard Jack Will talking
about me behind my back.
710
00:48:26,760 --> 00:48:29,561
He said he'd kill himself
if he looked like me.
711
00:48:29,563 --> 00:48:33,398
Jack Will?
Isn't he the nice one?
712
00:48:33,400 --> 00:48:35,633
There are no nice ones!
713
00:48:35,635 --> 00:48:38,304
I wish I'd never gone
to school in the first place!
714
00:48:38,306 --> 00:48:40,673
But you were liking school.
I know you were.
715
00:48:40,675 --> 00:48:42,711
I hate it, okay? I hate it.
716
00:48:46,646 --> 00:48:51,182
Auggie, I'm sorry, but you're not
the only one who has bad days.
717
00:48:51,184 --> 00:48:55,387
Bad days?
Do people avoid touching you?
718
00:48:55,389 --> 00:48:58,693
When a person accidentally touches
you, do they call it "the plague"?
719
00:48:59,494 --> 00:49:00,659
No.
720
00:49:00,661 --> 00:49:01,927
Jack Will was all I had.
721
00:49:01,929 --> 00:49:05,664
So just don't compare your bad
days at school to mine, okay?
722
00:49:05,666 --> 00:49:06,701
Okay.
723
00:49:12,773 --> 00:49:14,039
Hey.
724
00:49:14,041 --> 00:49:17,175
Did you notice that Miranda
doesn't come around any more?
725
00:49:17,177 --> 00:49:18,376
What?
726
00:49:18,378 --> 00:49:20,714
You didn't. Shocker.
727
00:49:22,250 --> 00:49:24,617
Yeah she went away
to camp this summer
728
00:49:24,619 --> 00:49:26,719
and now
she doesn't like me anymore.
729
00:49:26,721 --> 00:49:27,722
Why?
730
00:49:28,722 --> 00:49:31,293
Because school sucks.
731
00:49:32,226 --> 00:49:34,325
And people change.
732
00:49:34,327 --> 00:49:37,865
So if you wanna be a normal kid,
Auggie, then those are the rules.
733
00:49:39,199 --> 00:49:42,403
So let's go trick-or-treating.
734
00:49:43,170 --> 00:49:45,204
Okay?
735
00:49:45,206 --> 00:49:49,177
Because right now we're
each other's best friends.
736
00:49:52,612 --> 00:49:53,681
Really?
737
00:49:54,248 --> 00:49:55,250
Yes.
738
00:49:55,715 --> 00:49:58,487
So come on.
739
00:49:59,954 --> 00:50:02,289
I'll let you have
all my Halloween candy.
740
00:50:06,860 --> 00:50:08,293
I'll trade you
my apples.
741
00:50:08,295 --> 00:50:09,728
Okay, no.
742
00:50:09,730 --> 00:50:11,664
I know that I said that
you could have all my candy,
743
00:50:11,666 --> 00:50:14,266
but I was really just saying that
to get you out of the house.
744
00:50:14,268 --> 00:50:15,367
What about
the chocolate?
745
00:50:15,369 --> 00:50:16,735
- No.
- And the Smarties?
746
00:50:16,737 --> 00:50:19,237
Gummis, licorice,
the Reese's, the Hersheys.
747
00:50:19,239 --> 00:50:20,773
- No!
- And everything else.
748
00:50:20,775 --> 00:50:23,278
All right, I'll let you have
all my candy.
749
00:50:28,548 --> 00:50:30,382
Okay, Via.
750
00:50:30,384 --> 00:50:33,219
You are next please.
Let's hear it for Via.
751
00:50:58,878 --> 00:51:00,214
Daisy,
752
00:51:01,748 --> 00:51:04,852
do you wanna help me
take back my corner office?
753
00:51:14,728 --> 00:51:17,264
Hey, Auggie!
You feeling better?
754
00:51:20,434 --> 00:51:22,938
Are you okay, Auggie?
755
00:51:24,304 --> 00:51:25,737
Yeah.
756
00:51:25,739 --> 00:51:28,340
Sure? 'Cause you're acting
really weird.
757
00:51:28,342 --> 00:51:29,744
I'm okay, Jack, okay?
758
00:51:33,047 --> 00:51:34,349
Okay.
759
00:51:45,925 --> 00:51:47,760
They want me to do what?
760
00:51:47,762 --> 00:51:50,295
Give a tour
through the school.
761
00:51:50,297 --> 00:51:52,530
But Mom, it's summer vacation.
762
00:51:52,532 --> 00:51:53,932
I know.
763
00:51:53,934 --> 00:51:56,834
But your teachers told Mr. Tushman
you're known as a good egg.
764
00:51:56,836 --> 00:51:59,737
- No, I'm a bad egg.
- You're a good egg.
765
00:51:59,739 --> 00:52:02,974
And I'm actually really proud
they thought of you for this.
766
00:52:02,976 --> 00:52:05,344
Mom, enough with the guilt.
767
00:52:05,346 --> 00:52:07,014
And you know they gave you
a scholarship, right?
768
00:52:07,581 --> 00:52:08,849
Mom...
769
00:52:12,085 --> 00:52:13,985
Who else is doing it?
770
00:52:13,987 --> 00:52:16,454
Uh, Charlotte and Julian.
771
00:52:16,456 --> 00:52:18,090
- No.
- Why, what's wrong?
772
00:52:18,092 --> 00:52:21,526
Charlotte will just talk about
Broadway the whole time.
773
00:52:21,528 --> 00:52:24,429
And Julian is the biggest
phony on the planet.
774
00:52:24,431 --> 00:52:26,467
So I'm sorry, but no.
775
00:52:32,440 --> 00:52:34,072
Jack, it's for that boy.
776
00:52:34,074 --> 00:52:35,541
Who?
777
00:52:35,543 --> 00:52:37,778
The one
from the ice cream shop.
778
00:52:39,813 --> 00:52:40,914
Oh.
779
00:52:41,481 --> 00:52:42,782
Yeah.
780
00:52:42,784 --> 00:52:46,918
So if a nice kid like your little
brother cries when he sees him,
781
00:52:46,920 --> 00:52:49,523
what kind of a chance do you
think he has in middle school?
782
00:52:55,061 --> 00:52:56,463
Okay.
783
00:52:57,797 --> 00:52:59,000
Thank you, kiddo.
784
00:53:05,505 --> 00:53:08,106
Four things I've learned
about Auggie Pullman.
785
00:53:08,108 --> 00:53:12,043
First of all,
you do get used to his face.
786
00:53:12,045 --> 00:53:14,112
Now,
it's not like regular ice.
787
00:53:14,114 --> 00:53:16,414
You can't touch it
with your hands, okay?
788
00:53:16,416 --> 00:53:19,851
Second,
he's really smart.
789
00:53:19,853 --> 00:53:22,787
He's ahead of me
in everything.
790
00:53:22,789 --> 00:53:25,657
In science, he's ahead
of the whole school.
791
00:53:25,659 --> 00:53:27,061
Everybody watching?
792
00:53:27,862 --> 00:53:29,795
Whoo!
793
00:53:29,797 --> 00:53:33,501
Third of all,
he's actually pretty funny.
794
00:53:34,601 --> 00:53:37,436
But fourthly,
now that I know him,
795
00:53:37,438 --> 00:53:40,671
I would say I actually do
wanna be friends with Auggie.
796
00:53:40,673 --> 00:53:42,874
At first, I admit it,
797
00:53:42,876 --> 00:53:45,880
I was only friendly to him because
my mom asked me to be nice.
798
00:53:47,914 --> 00:53:51,717
But now I would choose
to hang out with him.
799
00:53:51,719 --> 00:53:53,985
Like, he's a good friend.
800
00:53:53,987 --> 00:53:57,423
Like if all the guys in fifth grade
were lined up against a wall
801
00:53:57,425 --> 00:54:01,896
and I could choose anyone I wanted to
hang out with, I would choose Auggie.
802
00:54:04,764 --> 00:54:06,532
Hey, what's wrong?
803
00:54:06,534 --> 00:54:08,099
Go away.
804
00:54:08,101 --> 00:54:10,735
Oh, hey, Jack,
come sit with us.
805
00:54:10,737 --> 00:54:11,839
Yeah, come on, man.
806
00:54:16,443 --> 00:54:18,010
I wonder what happened.
807
00:54:18,012 --> 00:54:19,177
Maybe
Jack touched Auggie
808
00:54:19,179 --> 00:54:20,612
and couldn't
wash his hands in time.
809
00:54:20,614 --> 00:54:22,046
Jack finally got "the plague."
810
00:54:22,048 --> 00:54:24,182
That's not very nice.
811
00:54:24,184 --> 00:54:26,217
What? We didn't start it.
812
00:54:26,219 --> 00:54:27,654
Where you going?
813
00:54:34,994 --> 00:54:37,463
Hi. I'm Summer.
814
00:54:37,465 --> 00:54:40,199
I know.
We're in the same homeroom.
815
00:54:40,201 --> 00:54:42,467
You don't have to do this.
816
00:54:42,469 --> 00:54:44,135
Do what?
817
00:54:44,137 --> 00:54:46,137
You don't have to be
my friend.
818
00:54:46,139 --> 00:54:48,005
I know Tushman talked to you.
819
00:54:48,007 --> 00:54:50,008
I don't know what you're
talking about, Auggie.
820
00:54:50,010 --> 00:54:53,144
I know Tushman talked to some
kids before school started
821
00:54:53,146 --> 00:54:55,213
and told them they had to be
friends with me.
822
00:54:55,215 --> 00:54:56,882
He didn't talk to me.
823
00:54:56,884 --> 00:54:58,217
Yeah, he did.
824
00:54:58,219 --> 00:54:59,584
No, he did not.
825
00:54:59,586 --> 00:55:00,751
Yeah, he did.
826
00:55:00,753 --> 00:55:02,554
No, he didn't,
I swear on my life!
827
00:55:02,556 --> 00:55:05,891
Okay, okay.
You don't have to get mad.
828
00:55:05,893 --> 00:55:08,659
I don't like being
accused of things, okay?
829
00:55:08,661 --> 00:55:10,061
Okay. I'm sorry.
830
00:55:10,063 --> 00:55:11,432
You should be.
831
00:55:13,634 --> 00:55:15,867
- He really didn't talk to you?
- Auggie!
832
00:55:15,869 --> 00:55:18,539
Okay, I just...
Why are you sitting here then?
833
00:55:20,708 --> 00:55:22,811
Because I want some
nice friends for a change.
834
00:55:23,677 --> 00:55:25,010
Me, too.
835
00:55:25,012 --> 00:55:26,481
Cool beans.
836
00:55:27,780 --> 00:55:29,483
But you'll get "the plague."
837
00:55:29,916 --> 00:55:31,018
Good.
838
00:55:34,722 --> 00:55:35,924
Summer has "the plague."
839
00:55:36,623 --> 00:55:37,658
Shut up!
840
00:55:40,927 --> 00:55:42,763
So what happened
with Jack Will?
841
00:55:43,864 --> 00:55:44,999
Promise you won't tell?
842
00:55:49,670 --> 00:55:50,903
I got it! I got the part!
843
00:55:50,905 --> 00:55:52,907
- Congratulations.
- Thank you.
844
00:55:55,876 --> 00:55:59,644
She got it! She got the part!
Oh, my God! Bet she got Emily.
845
00:55:59,646 --> 00:56:01,546
Yep.
846
00:56:01,548 --> 00:56:02,550
What'd you get?
847
00:56:03,684 --> 00:56:06,584
Emily's understudy.
848
00:56:06,586 --> 00:56:10,856
I'm not saying poison or anything,
but just a little Benadryl
849
00:56:10,858 --> 00:56:12,324
to knock Miranda out
before the show.
850
00:56:12,326 --> 00:56:14,559
Okay, enough.
851
00:56:14,561 --> 00:56:18,930
Look, just learn her lines and it'll
give us an excuse to hang out more.
852
00:56:18,932 --> 00:56:22,503
We can start rehearsing
the kissing scene on page 110.
853
00:56:23,603 --> 00:56:26,039
Wait. George and Emily?
854
00:56:30,744 --> 00:56:32,747
There is no page 110.
855
00:56:34,782 --> 00:56:39,584
So I'm thinking, I really
wanna kiss you right now.
856
00:56:39,586 --> 00:56:41,623
But I don't know
how you'll respond.
857
00:56:59,172 --> 00:57:00,207
What's wrong?
858
00:57:04,777 --> 00:57:06,313
I'm not an only child.
859
00:57:10,884 --> 00:57:11,983
Mom?
860
00:57:11,985 --> 00:57:14,688
One sec, Via.
Auggie, let's go!
861
00:57:18,257 --> 00:57:20,627
I thought
you were at the library.
862
00:57:21,161 --> 00:57:22,827
Er, um...
863
00:57:22,829 --> 00:57:24,264
Yeah, change of plans.
864
00:57:26,065 --> 00:57:27,365
Hi, I'm Justin.
865
00:57:27,367 --> 00:57:28,702
I'm Isabel.
866
00:57:30,704 --> 00:57:33,708
Daisy threw up again.
Bucket loads.
867
00:57:35,108 --> 00:57:36,577
Bucket loads.
868
00:57:38,978 --> 00:57:41,782
Um, Justin, this is
my little brother Auggie.
869
00:57:43,117 --> 00:57:45,784
- Hey, dude!
- Hey.
870
00:57:45,786 --> 00:57:48,956
What's that in your case?
A machine gun?
871
00:57:51,057 --> 00:57:54,191
Er, no. It's a fiddle.
872
00:57:54,193 --> 00:57:55,994
You should tell people
it's a machine gun.
873
00:57:55,996 --> 00:57:57,865
That's way cooler.
874
00:57:58,831 --> 00:57:59,998
You know what?
875
00:58:00,000 --> 00:58:01,999
That's a great idea,
you're right.
876
00:58:02,001 --> 00:58:03,434
We're on our way
to the grocery.
877
00:58:03,436 --> 00:58:04,836
Mom's making...
What's it called?
878
00:58:04,838 --> 00:58:05,903
Feijoada.
879
00:58:05,905 --> 00:58:07,171
Feij... Mom's making feijoada.
880
00:58:07,173 --> 00:58:08,173
It's Dad's favorite.
881
00:58:08,175 --> 00:58:10,307
You're welcome to stay
if you want, Justin.
882
00:58:10,309 --> 00:58:12,677
Oh, thank you very much.
It was nice meeting you.
883
00:58:12,679 --> 00:58:13,847
Nice to meet you, too.
884
00:58:18,284 --> 00:58:20,117
Psst. Oy!
885
00:58:20,119 --> 00:58:21,286
Bye, Auggie.
886
00:58:21,288 --> 00:58:22,923
Nothing to see here.
887
00:58:29,429 --> 00:58:32,296
It's a gene.
Well, it's sort of two genes,
888
00:58:32,298 --> 00:58:33,898
but two genes
that are identical.
889
00:58:33,900 --> 00:58:35,900
And the trouble is
that both of my parents
890
00:58:35,902 --> 00:58:38,704
carry the gene
at the same time, which is...
891
00:58:38,706 --> 00:58:41,706
Well essentially,
he won the lottery.
892
00:58:41,708 --> 00:58:43,407
Backwards or something.
893
00:58:43,409 --> 00:58:48,682
And in another world,
I'd look like him.
894
00:58:53,253 --> 00:58:56,391
I'm sorry for telling you
that I was an only child.
895
00:58:57,858 --> 00:59:00,728
Sometimes it's nice
to hide a little.
896
00:59:01,894 --> 00:59:04,032
I get it. It's okay.
897
00:59:38,297 --> 00:59:39,164
Hello?
898
00:59:39,166 --> 00:59:41,266
Major Tom, is that you?
899
00:59:41,268 --> 00:59:42,434
Miranda!
900
00:59:42,436 --> 00:59:44,838
It's so great
to hear your voice again.
901
00:59:45,505 --> 00:59:47,472
Sorry, Via's not here.
902
00:59:47,474 --> 00:59:50,342
I was actually calling
to say hello to you.
903
00:59:50,344 --> 00:59:51,476
How have you been?
904
00:59:51,478 --> 00:59:54,311
Good. Did you know I'm going
to a regular school now?
905
00:59:54,313 --> 00:59:55,947
No way.
906
00:59:55,949 --> 00:59:57,349
Do you like it?
907
00:59:57,351 --> 00:59:59,083
Yeah, I guess.
908
00:59:59,085 --> 01:00:01,121
It's not as hard
as Mom's home school.
909
01:00:01,855 --> 01:00:03,057
Yeah, I'll bet.
910
01:00:04,458 --> 01:00:06,291
How are the kids?
Are they nice?
911
01:00:06,293 --> 01:00:09,094
No. But I made one friend.
912
01:00:09,096 --> 01:00:10,394
Her name's Summer.
913
01:00:10,396 --> 01:00:12,463
We started
a summer names club.
914
01:00:12,465 --> 01:00:15,934
Summer, August. Get it?
915
01:00:15,936 --> 01:00:17,438
Good for you, Auggie.
916
01:00:19,005 --> 01:00:22,139
Um, where's Via, anyway?
917
01:00:22,141 --> 01:00:23,744
She's out with her boyfriend.
918
01:00:24,911 --> 01:00:26,878
Really?
919
01:00:26,880 --> 01:00:29,751
Yeah. We met him last week.
He's super nice.
920
01:00:34,987 --> 01:00:37,155
I've missed you, Major Tom.
921
01:00:37,157 --> 01:00:38,793
I miss you too, Miranda.
922
01:00:41,128 --> 01:00:44,229
And can you tell Via
that I've missed her, too?
923
01:00:44,231 --> 01:00:47,201
Well, but why don't you just
tell her yourself?
924
01:00:49,936 --> 01:00:53,438
Listen, I gotta go, my mom's
calling me, but, um,
925
01:00:53,440 --> 01:00:56,074
you know that you can call me
any time, right?
926
01:00:56,076 --> 01:00:57,077
Yeah.
927
01:00:59,378 --> 01:01:01,479
Okay, so call me any time.
928
01:01:01,481 --> 01:01:02,914
I will.
929
01:01:02,916 --> 01:01:05,115
Merry Christmas, Auggie.
930
01:01:05,117 --> 01:01:06,820
Merry Christmas, Miranda.
931
01:01:30,043 --> 01:01:32,878
- Get after it.
- Open it. Rip it apart.
932
01:01:32,880 --> 01:01:35,880
Via and I have been
best friends since kindergarten.
933
01:01:35,882 --> 01:01:37,316
Oh, my God!
934
01:01:37,318 --> 01:01:40,517
Her family's always
been like my second family.
935
01:01:40,519 --> 01:01:42,586
Auggie's always felt
like my little brother.
936
01:01:42,588 --> 01:01:44,090
How does it feel?
937
01:01:44,557 --> 01:01:46,425
- Awesome.
- Good.
938
01:01:46,427 --> 01:01:50,295
And for a few years even our
family's spent Christmas together.
939
01:01:50,297 --> 01:01:52,229
Everybody say
"Merry Christmas"!
940
01:01:52,231 --> 01:01:54,335
Merry Christmas!
941
01:01:56,302 --> 01:01:59,503
But now my dad's busy
with his new wife.
942
01:01:59,505 --> 01:02:01,375
Who was his old boss.
943
01:02:03,409 --> 01:02:07,248
And my mom, well, she's busy
not getting over that.
944
01:02:11,351 --> 01:02:13,318
I got a job at a summer camp.
945
01:02:13,320 --> 01:02:15,856
Just so I'd have somewhere
to go that wasn't home.
946
01:02:18,324 --> 01:02:22,626
One day, and I swear
I didn't plan this, but...
947
01:02:22,628 --> 01:02:27,335
I started playing this little make
believe game with the girls in the camp.
948
01:02:29,135 --> 01:02:32,037
I said I lived
in a huge brownstone.
949
01:02:32,039 --> 01:02:34,171
On a nice street.
950
01:02:34,173 --> 01:02:37,342
With my two awesome parents.
951
01:02:37,344 --> 01:02:40,445
And my awesome dog
named Daisy.
952
01:02:40,447 --> 01:02:45,253
And my awesome little brother
with a facial deformity.
953
01:02:47,987 --> 01:02:50,621
And, oh, my God,
everyone went crazy.
954
01:02:50,623 --> 01:02:52,324
"What do you mean,
'deformity'?
955
01:02:52,326 --> 01:02:53,594
"What does he look like?"
956
01:02:55,161 --> 01:02:57,695
Suddenly,
everyone wanted to talk to me.
957
01:02:57,697 --> 01:03:02,068
And by the end of summer, I was
the most popular girl in camp.
958
01:03:03,603 --> 01:03:06,637
When I got home,
I wanted to call Via.
959
01:03:06,639 --> 01:03:11,077
But she would've asked me about
my parents and about camp.
960
01:03:12,411 --> 01:03:15,512
And then I saw Via audition
for the play.
961
01:03:15,514 --> 01:03:18,483
And I remembered
how cool she is.
962
01:03:18,485 --> 01:03:21,353
And how I understood
why everyone in camp
963
01:03:21,355 --> 01:03:24,057
loved me more
when I pretended to be her.
964
01:03:25,625 --> 01:03:30,061
She used to let Auggie
hang out with us all the time.
965
01:03:30,063 --> 01:03:32,700
I was the one who bought him
his astronaut helmet.
966
01:03:34,201 --> 01:03:37,469
He was so into outer space.
967
01:03:37,471 --> 01:03:40,708
And I wanted him to know that the
world was bigger than his room.
968
01:03:43,043 --> 01:03:47,213
And now he's out there.
And I didn't even know.
969
01:03:49,016 --> 01:03:53,988
I could've helped him.
Maybe he could've helped me.
970
01:03:55,222 --> 01:03:56,390
I don't know.
971
01:03:58,224 --> 01:04:00,624
But I could sure use
some help right now.
972
01:04:34,161 --> 01:04:36,427
That was awesome!
973
01:04:38,431 --> 01:04:40,333
Hey, look, there's Jack Will.
974
01:04:44,103 --> 01:04:47,072
Let's find another hill.
975
01:04:47,074 --> 01:04:49,374
You can't just keep
avoiding him forever, Auggie.
976
01:04:49,376 --> 01:04:50,611
Come on, let's go!
977
01:05:13,233 --> 01:05:19,104
9. 8. 7.
6. 5. 4.
978
01:05:19,106 --> 01:05:23,675
3. 2. 1. Happy New Year!
979
01:05:25,811 --> 01:05:28,449
- Happy New Year!
- Happy New Year!
980
01:05:53,405 --> 01:05:57,177
Thanks for the help, Daisy.
Way to put your back into it.
981
01:06:05,385 --> 01:06:07,519
What about you?
982
01:06:07,521 --> 01:06:10,188
Christmas was awesome.
We drove up into the mountains
983
01:06:10,190 --> 01:06:12,690
where they had the most
amazing snow I've ever seen.
984
01:06:12,692 --> 01:06:14,492
- It was like powder.
- Nice.
985
01:06:14,494 --> 01:06:15,626
What about you, Jack?
986
01:06:15,628 --> 01:06:18,662
I went up Skeleton Hill.
It was the best.
987
01:06:18,664 --> 01:06:19,764
Skeleton Hill?
988
01:06:19,766 --> 01:06:20,898
I hate that place!
989
01:06:20,900 --> 01:06:22,434
Should be called Garbage Hill.
990
01:06:22,436 --> 01:06:26,503
I know, right? I left my old lightning
sled up there last time I was up.
991
01:06:26,505 --> 01:06:28,706
It was the crappiest
piece o' junk.
992
01:06:28,708 --> 01:06:30,941
Went back the next day
and someone had taken it.
993
01:06:30,943 --> 01:06:32,876
Hey, maybe a homeless
guy wanted to go sledding.
994
01:06:32,878 --> 01:06:34,711
Yeah.
995
01:06:34,713 --> 01:06:36,347
New precept.
996
01:06:36,349 --> 01:06:38,715
Your deeds are your monuments.
997
01:06:38,717 --> 01:06:40,784
Archaeologists found
these words inscribed
998
01:06:40,786 --> 01:06:42,686
on the walls
of an ancient Egyptian tomb.
999
01:06:42,688 --> 01:06:44,557
Can anybody tell me
what they mean?
1000
01:06:46,760 --> 01:06:47,862
Summer?
1001
01:06:48,661 --> 01:06:50,230
Oh, uh...
1002
01:06:51,965 --> 01:06:54,331
I think it means
that the things we do
1003
01:06:54,333 --> 01:06:56,266
are the things
that matter most.
1004
01:06:56,268 --> 01:06:58,771
Excellent.
Anybody else?
1005
01:07:01,974 --> 01:07:03,877
Hey, Summer.
1006
01:07:04,744 --> 01:07:06,447
Hey. You okay?
1007
01:07:07,213 --> 01:07:09,583
Yeah. Fine. Just...
1008
01:07:10,784 --> 01:07:12,920
This is gonna
sound stupid, but...
1009
01:07:14,487 --> 01:07:17,287
do you know why
Auggie stopped liking me?
1010
01:07:17,289 --> 01:07:19,224
You should ask him.
1011
01:07:19,226 --> 01:07:24,229
I have, but ever since Halloween,
he just won't talk to me.
1012
01:07:24,231 --> 01:07:27,865
I mean... You know what?
I don't care. Sorry.
1013
01:07:27,867 --> 01:07:28,903
Ghostface.
1014
01:07:31,237 --> 01:07:32,903
Wait, wait, what?
1015
01:07:32,905 --> 01:07:34,440
That's all I can tell you.
1016
01:07:39,012 --> 01:07:40,445
Okay...
1017
01:07:40,447 --> 01:07:42,280
Now that we've finished
our tests,
1018
01:07:42,282 --> 01:07:44,315
I want you all
to start thinking about
1019
01:07:44,317 --> 01:07:46,617
our fifth grade
science fair projects.
1020
01:07:46,619 --> 01:07:50,487
Which you will need to work on to
have ready after spring break.
1021
01:07:50,489 --> 01:07:53,891
Okay? Now it could be
about anything.
1022
01:08:07,606 --> 01:08:11,508
The point is to create
something you're excited about.
1023
01:08:11,510 --> 01:08:13,346
Something you're proud
to show.
1024
01:08:13,847 --> 01:08:17,418
Mr. Will?
1025
01:08:18,717 --> 01:08:20,421
Something more important
to think about?
1026
01:08:20,753 --> 01:08:21,852
No.
1027
01:08:21,854 --> 01:08:24,022
So, it'll be teams of two.
1028
01:08:24,024 --> 01:08:26,360
Your partner
will be your tablemate.
1029
01:08:27,460 --> 01:08:29,059
Uh, Ms. Petosa?
1030
01:08:29,061 --> 01:08:30,695
I know we're supposed to be
in pairs,
1031
01:08:30,697 --> 01:08:33,464
but Jack, Amos and I had
this science fair project idea
1032
01:08:33,466 --> 01:08:34,932
that we wanted
to work on together.
1033
01:08:34,934 --> 01:08:36,000
Okay,
maybe we can switch.
1034
01:08:36,002 --> 01:08:37,238
Uh, no.
1035
01:08:37,604 --> 01:08:38,702
Sorry?
1036
01:08:38,704 --> 01:08:39,903
What?
1037
01:08:39,905 --> 01:08:43,911
No, um, it's okay.
I'll stay with who I've got.
1038
01:08:45,511 --> 01:08:47,280
I'll stick with Auggie.
1039
01:08:51,350 --> 01:08:53,750
Hey! What did you do that for?
1040
01:08:53,752 --> 01:08:55,452
Dude, I don't want to switch.
1041
01:08:55,454 --> 01:08:58,725
Why not? Do you really wanna
be partners with that freak?
1042
01:09:07,100 --> 01:09:12,003
Dear Mr. Tushman, I'm
very sorry for punching Julian.
1043
01:09:12,005 --> 01:09:14,339
It was wrong of me to do that.
1044
01:09:14,341 --> 01:09:16,107
I know you may need
to expel me,
1045
01:09:16,109 --> 01:09:22,347
but I'd still rather not say
why I did what I did.
1046
01:09:22,349 --> 01:09:24,615
It might get Julian
in trouble, too,
1047
01:09:24,617 --> 01:09:26,851
-
and that's not fair.
- Stop!
1048
01:09:26,853 --> 01:09:30,687
Sincerely, Jack Will.
1049
01:09:30,689 --> 01:09:37,061
Dear Mr. Will, one thing
I've learned in 20 years in education
1050
01:09:37,063 --> 01:09:40,598
is that there are two sides
to every story.
1051
01:09:40,600 --> 01:09:45,669
So I think I can imagine
what started the fight.
1052
01:09:45,671 --> 01:09:48,841
While nothing justifies
striking another student
1053
01:09:50,009 --> 01:09:52,645
I know good friends
are worth defending.
1054
01:09:53,880 --> 01:09:57,781
So, after your
2-day suspension
1055
01:09:57,783 --> 01:10:00,353
your scholarship
will be waiting for you.
1056
01:10:01,688 --> 01:10:03,420
Just keep up the good work.
1057
01:10:03,422 --> 01:10:05,992
And keep being the fine boy
we all know you to be.
1058
01:10:06,893 --> 01:10:09,962
Sincerely, Mr. Tushman.
1059
01:10:14,868 --> 01:10:17,735
What's so wrong with me not
telling you about a stupid play?
1060
01:10:17,737 --> 01:10:19,603
I'm not even in it.
I'm just doing the lights.
1061
01:10:19,605 --> 01:10:20,604
Well your boyfriend is in it.
1062
01:10:20,606 --> 01:10:22,773
And don't you think
we would like to see him?
1063
01:10:22,775 --> 01:10:23,674
No, I don't!
1064
01:10:23,676 --> 01:10:25,410
Look, let's all calm down
for a second.
1065
01:10:25,412 --> 01:10:26,910
You know,
you've been really good
1066
01:10:26,912 --> 01:10:29,013
at leaving me alone
my whole life.
1067
01:10:29,015 --> 01:10:31,148
So why are you suddenly
so interested, huh?
1068
01:10:31,150 --> 01:10:33,817
Are you bored now
that Auggie's in school?
1069
01:10:33,819 --> 01:10:35,686
Your thesis not going well?
1070
01:10:35,688 --> 01:10:37,487
Nate, could you please
excuse us?
1071
01:10:37,489 --> 01:10:38,759
- Izzy, she doesn't mean it.
- Nate!
1072
01:10:46,032 --> 01:10:47,697
What are they saying
down there?
1073
01:10:47,699 --> 01:10:50,802
They, my friend,
are saying a lotta things.
1074
01:10:50,804 --> 01:10:52,903
None of which concern us.
1075
01:10:52,905 --> 01:10:55,173
Let's see
your new
Minecraft world.
1076
01:10:55,175 --> 01:10:57,478
'Cause we might
be moving to it.
1077
01:11:08,587 --> 01:11:11,824
So, are we going
to see the play?
1078
01:11:12,692 --> 01:11:13,857
Um...
1079
01:11:13,859 --> 01:11:16,928
I hadn't realized
what the play was
1080
01:11:16,930 --> 01:11:20,798
and I don't think it will be of
any interest to a kid your age.
1081
01:11:20,800 --> 01:11:23,537
Yeah, uh,
you'd get totally bored.
1082
01:11:24,871 --> 01:11:26,603
Are you and Dad going?
1083
01:11:26,605 --> 01:11:29,639
Daddy'll go. And I'm gonna
stay here with you.
1084
01:11:29,641 --> 01:11:31,476
What?
1085
01:11:31,478 --> 01:11:33,977
So now you're gonna punish me
by not going?
1086
01:11:33,979 --> 01:11:36,848
Well, you didn't want me to go
in the first place, remember?
1087
01:11:36,850 --> 01:11:39,620
Well, now that you know about it,
of course, I want you to come.
1088
01:11:40,653 --> 01:11:41,986
What are you talking about?
1089
01:11:41,988 --> 01:11:42,990
Nothing.
1090
01:11:47,226 --> 01:11:48,992
You're lying.
1091
01:11:48,994 --> 01:11:51,562
It's just something to do
with Via's school, honey.
1092
01:11:51,564 --> 01:11:53,830
You just don't want your
fancy high school friends
1093
01:11:53,832 --> 01:11:55,165
to know your brother's
a freak, huh?
1094
01:11:55,167 --> 01:11:57,101
- Auggie!
- Auggie, that's not true.
1095
01:11:57,103 --> 01:12:00,073
Stop lying to me, I'm not an
idiot, I know what's going on!
1096
01:12:09,983 --> 01:12:11,585
Daisy girl?
1097
01:12:12,185 --> 01:12:14,684
Auggie. Come on.
1098
01:12:14,686 --> 01:12:15,785
It's okay,
I don't wanna go
1099
01:12:15,787 --> 01:12:17,821
to your stupid high school
anyway. I don't care.
1100
01:12:17,823 --> 01:12:21,058
Auggie, not everything
in the world is about you.
1101
01:12:22,228 --> 01:12:23,730
What's wrong?
1102
01:12:38,176 --> 01:12:39,876
You're gonna be fine, girlie.
1103
01:12:39,878 --> 01:12:42,178
Daddy's gonna meet me there.
Take care of your brother.
1104
01:12:42,180 --> 01:12:43,246
Yeah.
1105
01:12:43,248 --> 01:12:46,052
Okay. All right.
1106
01:13:02,902 --> 01:13:05,602
Did Daisy really bite Mom?
1107
01:13:05,604 --> 01:13:10,107
Well, um, she was whimpering.
1108
01:13:10,109 --> 01:13:14,178
And then Mom tried to pick
her up and Daisy bit her.
1109
01:13:14,180 --> 01:13:16,517
Do you think
the vet can fix her?
1110
01:13:18,784 --> 01:13:21,087
She was in a lot of pain,
Auggie.
1111
01:13:22,988 --> 01:13:24,790
She's really old.
1112
01:13:29,194 --> 01:13:30,530
Auggie?
1113
01:13:32,164 --> 01:13:35,836
I want you to come
to my play. Okay?
1114
01:13:36,903 --> 01:13:38,005
Really?
1115
01:13:39,037 --> 01:13:40,172
Really.
1116
01:14:54,113 --> 01:14:58,885
Every time I came home
from the hospital, Daisy was here.
1117
01:15:02,154 --> 01:15:03,889
She was a real friend.
1118
01:15:05,925 --> 01:15:09,829
And real friends
are hard to find.
1119
01:16:58,104 --> 01:16:59,202
Excuse me.
1120
01:16:59,204 --> 01:17:02,141
Sorry. Thank you.
1121
01:17:05,978 --> 01:17:08,978
- This is perfect.
- Here we go. Good seats.
1122
01:17:08,980 --> 01:17:12,883
Here. See if you can find
Via's name in there, honey.
1123
01:17:12,885 --> 01:17:17,220
Glasses. Oh, no!
I think I forgot my glasses.
1124
01:17:17,222 --> 01:17:21,025
Auggie, you're missing a great
episode of
Hoarders, right here.
1125
01:17:21,027 --> 01:17:22,895
Starring your mom's purse.
1126
01:17:26,832 --> 01:17:27,932
You ready?
1127
01:17:27,934 --> 01:17:30,099
Are you supposed to be
in the girls' dressing room?
1128
01:17:30,101 --> 01:17:31,936
Just wanted to wish you
good luck.
1129
01:17:31,938 --> 01:17:33,507
"Break a leg",
not "Good luck."
1130
01:17:34,105 --> 01:17:35,108
You, too.
1131
01:17:36,242 --> 01:17:38,043
Anyone cheering
you on tonight?
1132
01:17:39,212 --> 01:17:43,112
Uh, yeah, my mom invited
1133
01:17:43,114 --> 01:17:44,949
the entire block.
1134
01:17:44,951 --> 01:17:46,482
It's gonna be
really embarrassing.
1135
01:17:46,484 --> 01:17:49,385
You?
1136
01:17:49,387 --> 01:17:52,589
Uh, my dad is
on his belated honeymoon.
1137
01:17:52,591 --> 01:17:54,191
And my mom's in a funk.
1138
01:17:54,193 --> 01:17:56,329
But maybe
she'll come tomorrow.
1139
01:17:59,064 --> 01:18:02,134
Well, um, Via's family
will cheer you on.
1140
01:18:03,970 --> 01:18:05,204
You'll be great tonight.
1141
01:18:16,181 --> 01:18:18,949
Honey, just enjoy the play.
1142
01:18:18,951 --> 01:18:19,953
Okay.
1143
01:18:23,389 --> 01:18:24,391
All right, go get 'em.
1144
01:18:26,057 --> 01:18:27,124
- Mr. Davenport...
- Hmm.
1145
01:18:27,126 --> 01:18:29,360
I'm really sorry,
but I can't go on tonight.
1146
01:18:29,362 --> 01:18:31,160
I don't feel well.
I think I might throw up.
1147
01:18:31,162 --> 01:18:32,463
Okay, everybody gets nervous.
1148
01:18:32,465 --> 01:18:33,531
You know,
when I did my Hamlet,
1149
01:18:33,533 --> 01:18:35,398
I threw up every night.
You're gonna be fine.
1150
01:18:35,400 --> 01:18:37,367
Just do it. You'll have all
of spring break to recover.
1151
01:18:37,369 --> 01:18:39,872
Mr. Davenport, you're not
listening. I'm not going on.
1152
01:18:44,010 --> 01:18:45,675
Are you kidding me?
1153
01:18:45,677 --> 01:18:48,849
I'm really sorry, but Via knows
all the lines. She can do it.
1154
01:18:50,416 --> 01:18:51,985
Then go find her then.
1155
01:18:53,152 --> 01:18:54,154
Thank you.
1156
01:18:57,555 --> 01:19:00,057
Hi.
1157
01:19:10,302 --> 01:19:13,137
This play is called
Our Town.
1158
01:19:13,139 --> 01:19:16,240
It was written
by Thornton Wilder.
1159
01:19:16,242 --> 01:19:21,477
The name of our town is Grover's
Corners, New Hampshire.
1160
01:19:21,479 --> 01:19:23,947
Just across
the Massachusetts line.
1161
01:19:23,949 --> 01:19:25,349
Is this...
Is this really happening?
1162
01:19:25,351 --> 01:19:27,651
Yes, you're going on as Emily.
Only you don't have much time.
1163
01:19:27,653 --> 01:19:30,353
Well, I don't even know if I'm
gonna remember all of my lines.
1164
01:19:30,355 --> 01:19:32,156
You'll be great.
Justin'll help you through it.
1165
01:19:32,158 --> 01:19:33,958
Where is she?
1166
01:19:33,960 --> 01:19:35,692
Via, you're on in two minutes.
1167
01:19:35,694 --> 01:19:37,428
Why, why are you doing this?
1168
01:19:37,430 --> 01:19:41,264
I told you. I feel sick.
1169
01:19:41,266 --> 01:19:46,169
We've got a factory
in our town, too. You hear it?
1170
01:19:46,171 --> 01:19:49,238
Hey, it's okay.
Hey, break a leg.
1171
01:19:49,240 --> 01:19:52,244
Makes blankets. Cartwrights
own it and it brung 'em a fortune.
1172
01:19:57,115 --> 01:19:59,083
Children,
now I won't have it.
1173
01:19:59,085 --> 01:20:01,285
Breakfast is just as good
as any other meal.
1174
01:20:01,287 --> 01:20:03,454
And I won't have you
gobbling like wolves.
1175
01:20:03,456 --> 01:20:05,421
It'll stunt your growth.
That's a fact.
1176
01:20:05,423 --> 01:20:07,558
Miranda looks so different.
1177
01:20:07,560 --> 01:20:10,160
That's not Miranda,
it's Via.
1178
01:20:10,162 --> 01:20:12,265
- What?
- It's Via.
1179
01:20:13,164 --> 01:20:15,566
Oh, great.
1180
01:20:15,568 --> 01:20:19,335
As for me, I'd rather have
my children healthy than bright.
1181
01:20:19,337 --> 01:20:22,705
I'm both, Mama, you know I am.
1182
01:20:22,707 --> 01:20:25,075
I'm the brightest girl
in school for my age.
1183
01:20:25,077 --> 01:20:27,076
I have a wonderful memory.
1184
01:20:27,078 --> 01:20:28,648
Eat your breakfast.
1185
01:20:36,389 --> 01:20:39,259
Hmm. Your stomach flu
got better fast.
1186
01:20:40,059 --> 01:20:41,759
Sorry, sir, just jitters.
1187
01:20:41,761 --> 01:20:44,128
I'll be ready
by tomorrow night.
1188
01:20:44,130 --> 01:20:45,998
She's doing very well.
1189
01:20:52,270 --> 01:20:55,675
I can't. I can't go on.
1190
01:20:59,712 --> 01:21:02,079
It goes so fast.
1191
01:21:02,081 --> 01:21:04,150
We don't even have time
to look at one another.
1192
01:21:05,551 --> 01:21:07,317
I didn't realize.
1193
01:21:07,319 --> 01:21:09,723
So all that was going on
and we never noticed?
1194
01:21:12,792 --> 01:21:17,364
Take me back. Up the hill.
To my grave.
1195
01:21:18,663 --> 01:21:24,003
But first, wait,
one more look.
1196
01:21:26,704 --> 01:21:30,309
Goodbye. Goodbye, world.
1197
01:21:32,711 --> 01:21:35,115
Goodbye, Grover's Corners.
1198
01:21:36,247 --> 01:21:37,250
Mama.
1199
01:21:38,350 --> 01:21:39,719
And Papa.
1200
01:21:41,087 --> 01:21:43,089
Goodbye to clocks ticking.
1201
01:21:45,390 --> 01:21:49,428
And food. And coffee.
1202
01:21:51,096 --> 01:21:55,067
And hot baths. And sleeping.
1203
01:21:57,103 --> 01:21:58,671
And waking up.
1204
01:22:03,609 --> 01:22:04,778
Oh, Earth...
1205
01:22:06,712 --> 01:22:09,682
You're too wonderful
for anybody to realize you.
1206
01:22:15,654 --> 01:22:18,455
Blow out the candles.
Ready? Take a big breath.
1207
01:22:21,493 --> 01:22:24,894
Ha! We did it.
Did you make a wish?
1208
01:22:24,896 --> 01:22:26,863
I wished for a brother.
1209
01:22:26,865 --> 01:22:28,435
You did?
1210
01:22:28,900 --> 01:22:31,634
Mmm. Wow.
1211
01:22:31,636 --> 01:22:33,773
Happy birthday, honey.
1212
01:23:02,600 --> 01:23:03,735
Whoo!
1213
01:23:20,485 --> 01:23:21,652
Via!
1214
01:23:21,654 --> 01:23:22,822
Oh, my God!
1215
01:23:23,622 --> 01:23:25,254
That was incredible!
1216
01:23:25,256 --> 01:23:26,889
- It was just a play.
- It wasn't "just" anything.
1217
01:23:26,891 --> 01:23:28,458
- You were amazing!
- You were great, Via!
1218
01:23:28,460 --> 01:23:29,625
Amazing!
1219
01:23:29,627 --> 01:23:30,729
Oh, Auggie.
1220
01:23:54,319 --> 01:23:55,652
And then
there was the nurse...
1221
01:23:55,654 --> 01:23:57,086
Yeah.
1222
01:23:57,088 --> 01:24:00,257
...who farted, and I don't use
that word a lot, about 100 times.
1223
01:24:00,259 --> 01:24:02,358
Honey, that was you.
1224
01:24:02,360 --> 01:24:04,260
To put it delicately.
1225
01:24:04,262 --> 01:24:05,861
I don't know
how else to say it.
1226
01:24:05,863 --> 01:24:06,929
It's not true.
1227
01:24:06,931 --> 01:24:08,932
- Busted now!
- No, it's not...
1228
01:24:08,934 --> 01:24:10,267
Anyone? Raise your hand
1229
01:24:10,269 --> 01:24:12,768
if you wanna change the subject
and save us from this story.
1230
01:24:12,770 --> 01:24:16,339
All right, I will. I will.
Um, what is that?
1231
01:24:16,341 --> 01:24:20,509
Oh that is Jack and Auggie's
science fair project.
1232
01:24:20,511 --> 01:24:22,379
Not to be confused
with an eyesore
1233
01:24:22,381 --> 01:24:23,981
in the middle of the room.
1234
01:24:23,983 --> 01:24:25,648
No, but what is it?
1235
01:24:25,650 --> 01:24:28,619
Well, I don't know.
I guess it's like a... Yeah.
1236
01:24:28,621 --> 01:24:29,785
Follow me, you'll see.
1237
01:24:29,787 --> 01:24:30,954
Oh, okay.
1238
01:24:30,956 --> 01:24:32,321
Come on!
1239
01:24:32,323 --> 01:24:33,690
All right.
1240
01:24:33,692 --> 01:24:35,692
- Sweet.
- What?
1241
01:24:35,694 --> 01:24:39,428
Are you kidding me? I cannot
believe you just did that.
1242
01:24:39,430 --> 01:24:42,266
Go, go, go. Okay.
But just no kissing.
1243
01:24:42,268 --> 01:24:45,369
Seen a lotta horror movies
end this way.
1244
01:24:45,371 --> 01:24:48,875
We're gonna open
the apertures in 3, 2, 1.
1245
01:24:53,578 --> 01:24:56,580
It's a camera obscura.
1246
01:24:56,582 --> 01:24:58,685
Yeah. He's ten.
1247
01:25:00,886 --> 01:25:02,753
Oh, my God, that was so cool.
1248
01:25:02,755 --> 01:25:04,955
Cinema history come to life.
1249
01:25:04,957 --> 01:25:07,723
All right, people,
single file.
1250
01:25:07,725 --> 01:25:11,027
Step right up for an amazing
camera obscura.
1251
01:25:11,029 --> 01:25:14,764
Step right up to witness Earth's
greatest mystery, the volcano.
1252
01:25:14,766 --> 01:25:17,567
Okay, we're gonna open
the apertures in...
1253
01:25:17,569 --> 01:25:19,839
3, 2,1!
1254
01:25:21,073 --> 01:25:23,674
- Whoa!
- That's awesome!
1255
01:25:32,685 --> 01:25:34,454
Jack and Auggie.
1256
01:25:38,823 --> 01:25:42,491
Dude!
1257
01:25:42,493 --> 01:25:44,363
- See, you have to go...
- No, I did.
1258
01:26:08,787 --> 01:26:09,986
Okay, now I'll go.
1259
01:26:26,971 --> 01:26:29,138
Let's go, let's go.
1260
01:26:29,140 --> 01:26:30,507
Everybody get in here.
1261
01:26:30,509 --> 01:26:32,442
Find your seats.
1262
01:26:32,444 --> 01:26:35,544
We good today? It's gonna be
a good one, guys.
1263
01:26:35,546 --> 01:26:38,615
All right. Everybody inside.
1264
01:26:38,617 --> 01:26:40,584
Come on.
New month, new precept.
1265
01:26:40,586 --> 01:26:42,785
Look at him.
1266
01:26:42,787 --> 01:26:44,521
Hey, where's Auggie?
1267
01:26:44,523 --> 01:26:45,591
Right there.
1268
01:26:47,592 --> 01:26:50,962
Hey, hey, hey. Why are we
running in the hallway?
1269
01:26:58,703 --> 01:26:59,736
Auggie, you okay?
1270
01:26:59,738 --> 01:27:04,473
Yeah. Everything's fine.
I'm late for class.
1271
01:27:04,475 --> 01:27:06,175
Hey. Hey, hey, hey.
1272
01:27:06,177 --> 01:27:08,644
Auggie, you know if you need
help you can ask for it.
1273
01:27:08,646 --> 01:27:09,946
You're not alone.
1274
01:27:09,948 --> 01:27:11,050
I know.
1275
01:27:18,457 --> 01:27:19,559
Amos.
1276
01:27:22,661 --> 01:27:24,529
You know something about this?
1277
01:27:30,435 --> 01:27:32,134
You understand?
1278
01:27:32,136 --> 01:27:36,007
We take bullying
very seriously at this school.
1279
01:27:36,908 --> 01:27:38,443
There is zero tolerance.
1280
01:27:39,978 --> 01:27:44,147
Excuse me, can you explain
what's going on here?
1281
01:27:44,149 --> 01:27:46,549
Wasn't Julian the one
who got punched in the mouth?
1282
01:27:46,551 --> 01:27:48,987
If there's any bullying
going on, it isn't my son.
1283
01:28:00,064 --> 01:28:01,433
You wrote that, Julian?
1284
01:28:02,201 --> 01:28:03,700
Yes, sir.
1285
01:28:03,702 --> 01:28:06,939
That one note was on the back
of a class photo.
1286
01:28:08,506 --> 01:28:10,742
Your son photoshopped
Auggie out of it.
1287
01:28:14,179 --> 01:28:18,915
No. No, he didn't. I did.
1288
01:28:18,917 --> 01:28:21,550
Of course, I didn't think that
he would bring it to school.
1289
01:28:21,552 --> 01:28:23,219
But when our friends come over
and they see that picture,
1290
01:28:23,221 --> 01:28:24,720
I want them
to ask about our son.
1291
01:28:24,722 --> 01:28:26,790
Not the Pullmans'.
1292
01:28:26,792 --> 01:28:29,192
Mrs. Albans.
1293
01:28:29,194 --> 01:28:34,263
When we pressed Auggie,
he showed us these other notes
1294
01:28:34,265 --> 01:28:38,437
that your son left
in his locker and his desk.
1295
01:28:41,038 --> 01:28:42,140
Chair.
1296
01:28:47,779 --> 01:28:48,844
Okay, look,
if no one else is gonna
1297
01:28:48,846 --> 01:28:52,081
have the courage to say it,
then I guess I will.
1298
01:28:52,083 --> 01:28:54,918
These kids are too young to be
dealing with this sort of thing.
1299
01:28:54,920 --> 01:28:56,919
Julian has had nightmares
because of that kid.
1300
01:28:56,921 --> 01:28:58,287
- Did you know that?
- Sarah.
1301
01:28:58,289 --> 01:29:00,656
We had to take him
to a child psychologist
1302
01:29:00,658 --> 01:29:02,192
to help him deal
with his night terrors.
1303
01:29:02,194 --> 01:29:03,996
It's just
a two-day suspension.
1304
01:29:05,796 --> 01:29:07,263
You'll stay home
from the nature preserve trip.
1305
01:29:07,265 --> 01:29:08,798
That's all.
1306
01:29:08,800 --> 01:29:13,303
Two days for a couple of notes
from a kid?
1307
01:29:13,305 --> 01:29:16,238
After all the money that we
have poured into this school?
1308
01:29:16,240 --> 01:29:18,842
We have a lot of friends on
the school board, Mr. Tushman.
1309
01:29:18,844 --> 01:29:20,078
Oh.
1310
01:29:21,078 --> 01:29:23,713
Well, I have more.
1311
01:29:23,715 --> 01:29:24,947
So what would you
have us do?
1312
01:29:24,949 --> 01:29:27,552
Bend over backwards for every
single person in the world?
1313
01:29:28,953 --> 01:29:31,321
Nobody can get
their feelings hurt ever?
1314
01:29:31,323 --> 01:29:34,691
You are not doing
these kids any favors.
1315
01:29:34,693 --> 01:29:38,564
Mrs. Albans, Auggie
can't change the way he looks.
1316
01:29:40,798 --> 01:29:43,903
So, maybe we can change
the way we see.
1317
01:29:49,942 --> 01:29:50,974
Yes.
1318
01:29:50,976 --> 01:29:54,878
I will be sure to tell that
to the real world.
1319
01:29:54,880 --> 01:29:58,951
Thank you for this.
We won't be back in the fall.
1320
01:30:01,086 --> 01:30:05,054
Mom. I like this school.
1321
01:30:05,056 --> 01:30:08,258
Mom. I have friends, Dad.
1322
01:30:08,260 --> 01:30:09,595
Let's go, Julian.
1323
01:30:10,796 --> 01:30:11,797
Come on.
1324
01:30:18,970 --> 01:30:20,138
Mr. Tushman.
1325
01:30:23,774 --> 01:30:25,110
I'm really sorry.
1326
01:30:27,813 --> 01:30:29,548
I know you are, Julian.
1327
01:30:45,396 --> 01:30:48,167
- He's not even looking at us.
- Oh.
1328
01:31:17,095 --> 01:31:19,294
This is gonna be epic.
Race ya!
1329
01:32:17,722 --> 01:32:20,693
- The sound of joy!
- Ah...
1330
01:32:25,329 --> 01:32:27,830
All right. I want you
to close your eyes,
1331
01:32:27,832 --> 01:32:30,232
because I have
a surprise for you.
1332
01:32:30,234 --> 01:32:33,402
Do you take requests?
1333
01:32:33,404 --> 01:32:35,807
Not before 9:45.
1334
01:32:36,774 --> 01:32:37,777
Okay.
1335
01:32:38,944 --> 01:32:40,246
Open your eyes.
1336
01:32:42,346 --> 01:32:45,080
No! Are you...
You finished your thesis!
1337
01:32:45,082 --> 01:32:46,915
Let's get drunk.
1338
01:32:46,917 --> 01:32:49,054
Wait, wait, wait. Hold on.
1339
01:32:50,488 --> 01:32:54,059
Wait a minute.
A double surprise, surprise.
1340
01:32:55,060 --> 01:32:56,125
Okay.
1341
01:32:56,127 --> 01:32:58,093
- Go ahead.
- Nothin's gonna
1342
01:32:58,095 --> 01:32:59,431
- jump out at me, is it?
- No.
1343
01:33:00,865 --> 01:33:02,264
Givin' me the eyes.
1344
01:33:02,266 --> 01:33:04,867
What's in here?
I'm kind of scared...
1345
01:33:07,538 --> 01:33:09,472
Good, right?
1346
01:33:09,474 --> 01:33:11,875
I'm just gonna keep that
in the box for now.
1347
01:33:11,877 --> 01:33:14,814
Does that merit a kiss?
Come here.
1348
01:33:15,947 --> 01:33:17,016
More than a kiss.
1349
01:33:17,515 --> 01:33:19,148
Thank you.
1350
01:33:19,150 --> 01:33:24,521
Alright, kids! Let's give a big warm
welcome to the William Heath School!
1351
01:33:24,523 --> 01:33:28,191
The Glover Academy!
And Beecher Prep!
1352
01:33:28,193 --> 01:33:29,925
Last chance to get popcorn!
1353
01:33:29,927 --> 01:33:31,027
Hello.
1354
01:33:31,029 --> 01:33:32,394
Okay!
1355
01:33:32,396 --> 01:33:35,932
Welcome to the 23rd annual
1356
01:33:35,934 --> 01:33:40,102
Big Movie Saturday in the
Broarwood Nature Reserve!
1357
01:33:41,405 --> 01:33:42,507
Whoo!
1358
01:33:43,841 --> 01:33:45,541
Tonight's movie will be...
1359
01:33:45,543 --> 01:33:47,343
The Wizard of Oz!
1360
01:33:47,345 --> 01:33:49,181
Yay!
1361
01:33:51,550 --> 01:33:53,883
Hey, dude.
You wanna go outside?
1362
01:33:53,885 --> 01:33:54,951
Why?
1363
01:33:54,953 --> 01:33:57,219
We can watch this movie
any time.
1364
01:34:14,104 --> 01:34:16,438
Aw, man, I need to pee.
1365
01:34:16,440 --> 01:34:18,141
Wanna go back?
1366
01:34:18,143 --> 01:34:19,942
Nah, I'll just go over here.
1367
01:34:19,944 --> 01:34:22,245
Like in the subways?
That's gross.
1368
01:34:22,247 --> 01:34:24,513
No. This is gross.
1369
01:34:33,891 --> 01:34:35,157
Look at that.
1370
01:34:35,159 --> 01:34:37,429
What? What are you lookin' at?
1371
01:34:39,363 --> 01:34:42,065
I'm going up there someday.
1372
01:34:42,067 --> 01:34:44,634
Well, I'm going down here
right now, so...
1373
01:34:44,636 --> 01:34:46,402
I gotta go, too, now.
1374
01:34:46,404 --> 01:34:49,906
You go there. I'll go here.
Don't look.
1375
01:34:51,342 --> 01:34:52,976
What do we got here?
1376
01:34:52,978 --> 01:34:55,146
Couple of losers stinkin' up
the woods.
1377
01:34:56,480 --> 01:34:59,982
Holy crap! Look at his face!
1378
01:34:59,984 --> 01:35:01,285
He's a freak!
1379
01:35:01,287 --> 01:35:03,553
Jesus, I've never seen
anything that ugly in my life.
1380
01:35:03,555 --> 01:35:04,653
Maybe it's an orc.
1381
01:35:04,655 --> 01:35:06,289
- Dude, let's go.
- Go where?
1382
01:35:06,291 --> 01:35:07,956
Hey, talkin' to you, Gollum.
1383
01:35:07,958 --> 01:35:10,863
This the one mask to rule
them all? My precious.
1384
01:35:11,462 --> 01:35:12,831
Hey, what's your problem?
1385
01:35:17,269 --> 01:35:18,567
Your boyfriend's
my problem.
1386
01:35:18,569 --> 01:35:20,602
Hey! Leave him alone.
1387
01:35:20,604 --> 01:35:22,974
What are you
gonna do about it?
1388
01:35:23,675 --> 01:35:25,575
- Get outta my way.
- No.
1389
01:35:25,577 --> 01:35:27,376
I said
get outta my way!
1390
01:35:27,378 --> 01:35:29,678
I said no!
1391
01:35:29,680 --> 01:35:31,947
Yo, Jack,
what's up, man?
1392
01:35:31,949 --> 01:35:33,282
What's this?
More little freaks?
1393
01:35:33,284 --> 01:35:34,683
What you call us, hick?
1394
01:35:34,685 --> 01:35:35,887
Come on, prep boy.
1395
01:35:39,123 --> 01:35:40,158
Guys, stop!
1396
01:35:42,359 --> 01:35:43,461
Guys, stop it!
1397
01:35:45,195 --> 01:35:46,329
Guys, stop!
1398
01:35:46,331 --> 01:35:49,065
Just stop, please! Stop!
1399
01:35:49,067 --> 01:35:51,170
Just go!
1400
01:35:55,472 --> 01:35:59,174
Oh, man! Dude!
Come on! Let's go!
1401
01:35:59,176 --> 01:36:00,378
Let's get out!
1402
01:36:09,287 --> 01:36:11,254
- Are you okay?
- Uh...
1403
01:36:11,256 --> 01:36:12,955
Dude, you're bleeding.
1404
01:36:14,426 --> 01:36:16,362
What was that?
Something's coming.
1405
01:36:17,962 --> 01:36:19,195
Amos?
1406
01:36:19,197 --> 01:36:20,362
Jack!
1407
01:36:20,364 --> 01:36:22,233
- Over here!
- Amos, come on!
1408
01:36:24,636 --> 01:36:26,268
They follow you?
1409
01:36:26,270 --> 01:36:27,605
I think we lost 'em.
1410
01:36:28,405 --> 01:36:29,973
Whoa!
1411
01:36:33,610 --> 01:36:36,079
How did you guys
know we needed help?
1412
01:36:36,081 --> 01:36:37,580
We saw them follow you
out of the lodge.
1413
01:36:37,582 --> 01:36:40,983
I think they were seventh
graders. They were huge.
1414
01:36:40,985 --> 01:36:43,553
Thanks, guys.
1415
01:36:43,555 --> 01:36:45,487
You totally saved our butts.
1416
01:36:45,489 --> 01:36:47,458
Yeah, thanks, guys.
1417
01:36:50,295 --> 01:36:53,666
You know, it was cool how you
stood your ground, little dude.
1418
01:38:17,849 --> 01:38:19,816
Hi!
1419
01:38:19,818 --> 01:38:22,785
Oh, my gosh,
I missed you so much! Mmm.
1420
01:38:22,787 --> 01:38:24,853
- See you later, Auggie!
- Bye!
1421
01:38:24,855 --> 01:38:25,789
How are you?
1422
01:38:25,791 --> 01:38:27,857
Good. And guess what?
I got in a fight.
1423
01:38:27,859 --> 01:38:30,593
Oh my God,
you're bleeding! Are you okay?
1424
01:38:30,595 --> 01:38:31,693
What happened?
1425
01:38:31,695 --> 01:38:33,198
Auggie got in a fight.
1426
01:38:34,599 --> 01:38:36,398
That's terrible.
I'm sorry.
1427
01:38:36,400 --> 01:38:38,668
- Did you win?
- Nate!
1428
01:38:38,670 --> 01:38:41,440
Well, I'm getting a vibe
like maybe he won.
1429
01:38:42,340 --> 01:38:43,406
Did you?
1430
01:38:43,408 --> 01:38:46,875
Yeah. And guess what?
They were seventh graders.
1431
01:38:46,877 --> 01:38:48,878
Yes!
1432
01:38:48,880 --> 01:38:50,412
See you later, buddy!
1433
01:38:50,414 --> 01:38:51,417
Bye!
1434
01:38:53,251 --> 01:38:54,884
Fighting is bad, Auggie.
1435
01:38:54,886 --> 01:38:57,419
- Bye, Mr. and Mrs. P.
- Goodbye.
1436
01:38:57,421 --> 01:38:59,257
See you at graduation, Auggie.
1437
01:39:03,360 --> 01:39:05,760
Looking sharp.
1438
01:39:05,762 --> 01:39:06,896
Thanks, Dad.
1439
01:39:06,898 --> 01:39:08,430
I'm talking about me.
1440
01:39:08,432 --> 01:39:11,666
Hey! Ah, you look good, too.
1441
01:39:11,668 --> 01:39:16,407
I think it's safe to say the
Pullman men are crushing it today.
1442
01:39:19,511 --> 01:39:22,448
- You've come a long way, huh?
- Yeah.
1443
01:39:25,550 --> 01:39:29,218
Auggie, I am proud of you
for sticking it out.
1444
01:39:29,220 --> 01:39:30,753
You didn't think I would,
did you?
1445
01:39:30,755 --> 01:39:32,157
'Course I did.
1446
01:39:35,159 --> 01:39:36,192
Okay, well, come on.
1447
01:39:36,194 --> 01:39:38,660
I mean, when you started
you were still wearing
1448
01:39:38,662 --> 01:39:41,229
the astronaut helmet
in public.
1449
01:39:41,231 --> 01:39:44,470
I love that helmet.
I wish I knew where it was.
1450
01:39:47,905 --> 01:39:49,638
It's in my office.
1451
01:39:49,640 --> 01:39:53,442
What? Dad! That was a gift.
You had no right to hide it!
1452
01:39:53,444 --> 01:39:55,343
Auggie, Auggie,
please, don't be mad.
1453
01:39:55,345 --> 01:39:58,748
You gotta understand, you
were wearing it all the time.
1454
01:39:58,750 --> 01:40:00,549
I never got
to see you anymore.
1455
01:40:00,551 --> 01:40:02,785
I missed your face.
1456
01:40:02,787 --> 01:40:05,588
I know you don't always
like it, but I love it.
1457
01:40:05,590 --> 01:40:07,626
It's my son's face.
1458
01:40:10,627 --> 01:40:12,363
I wanna see it.
1459
01:40:15,332 --> 01:40:16,632
Do you forgive me?
1460
01:40:16,634 --> 01:40:17,636
No.
1461
01:40:20,637 --> 01:40:21,640
Yes.
1462
01:40:23,908 --> 01:40:25,308
Does Mom know?
1463
01:40:25,310 --> 01:40:28,210
No.
God, no, she'd kill me.
1464
01:40:28,212 --> 01:40:31,479
But I can maybe find it,
if you need it back.
1465
01:40:31,481 --> 01:40:32,751
That's okay.
1466
01:40:59,543 --> 01:41:01,544
- Mom.
- Yes?
1467
01:41:01,546 --> 01:41:02,681
Thank you.
1468
01:41:04,414 --> 01:41:05,513
For what?
1469
01:41:05,515 --> 01:41:07,318
Making me go to school.
1470
01:41:10,587 --> 01:41:12,787
I was so mad at you sometimes.
1471
01:41:12,789 --> 01:41:14,826
But I'm really happy
to be here.
1472
01:41:16,961 --> 01:41:19,463
You really are a wonder,
Auggie.
1473
01:41:20,731 --> 01:41:22,400
You are a wonder.
1474
01:41:42,953 --> 01:41:45,053
Whoo.
1475
01:41:45,055 --> 01:41:48,859
Thank you, choir.
That was beautiful.
1476
01:41:50,427 --> 01:41:56,268
Ladies, gentlemen,
boys and girls, graduates.
1477
01:41:57,734 --> 01:42:02,905
Final award this morning is
the Henry Ward Beecher medal
1478
01:42:02,907 --> 01:42:08,678
to honor students who have
been notable or exemplary.
1479
01:42:08,680 --> 01:42:14,683
Usually, it's a "good works,"
a service award.
1480
01:42:14,685 --> 01:42:18,019
But I came upon a passage
that he wrote,
1481
01:42:18,021 --> 01:42:24,429
which made me realize that
good works come in many forms.
1482
01:42:26,064 --> 01:42:31,802
"Greatness," he wrote,
"lies not in being strong
1483
01:42:32,837 --> 01:42:36,708
"but in the right using
of strength.
1484
01:42:37,742 --> 01:42:42,111
"He or she is the greatest
1485
01:42:42,113 --> 01:42:46,648
"whose strength carries up
the most hearts
1486
01:42:46,650 --> 01:42:49,854
"by the attraction
of his own."
1487
01:42:53,557 --> 01:42:59,995
Without further ado,
this year, I am very proud
1488
01:42:59,997 --> 01:43:04,633
to award the Henry Ward
Beecher medal
1489
01:43:04,635 --> 01:43:09,371
to the student
whose quiet strength
1490
01:43:09,373 --> 01:43:11,710
has carried up
the most hearts.
1491
01:43:12,643 --> 01:43:14,509
So,
1492
01:43:14,511 --> 01:43:18,446
will August Pullman please come
up here to receive this award?
1493
01:43:24,721 --> 01:43:26,023
Whoo!
1494
01:43:52,682 --> 01:43:54,886
You're the best, dude!
1495
01:43:58,890 --> 01:44:03,526
Walking up towards that
stage, I felt like I was floating.
1496
01:44:03,528 --> 01:44:06,128
My heart was beating so fast.
1497
01:44:06,130 --> 01:44:09,464
I didn't really understand
why I was getting a medal.
1498
01:44:09,466 --> 01:44:12,835
It's not like I blew up
the Death Star.
1499
01:44:12,837 --> 01:44:17,039
All I did was get through fifth
grade, just like everyone else here.
1500
01:44:17,041 --> 01:44:18,110
Congratulations.
1501
01:44:20,211 --> 01:44:22,644
Here you go. That's for you.
1502
01:44:22,646 --> 01:44:25,050
Then again, maybe
that's kind of the point.
1503
01:44:26,917 --> 01:44:30,454
Maybe the truth is,
I'm really not so ordinary.
1504
01:44:31,855 --> 01:44:34,656
Maybe if we knew what other
people were thinking
1505
01:44:34,658 --> 01:44:37,125
we'd know that
no one's ordinary.
1506
01:44:37,127 --> 01:44:41,899
And we all deserve a standing
ovation at least once in our lives.
1507
01:44:43,201 --> 01:44:44,735
My friends do.
1508
01:44:49,207 --> 01:44:50,809
My teachers do.
1509
01:44:52,042 --> 01:44:55,878
My sister does
for always being there for me.
1510
01:44:55,880 --> 01:44:58,784
My dad does
for always making us laugh.
1511
01:44:59,884 --> 01:45:01,951
And my mom does the most.
1512
01:45:01,953 --> 01:45:04,887
For never giving up.
On anything.
1513
01:45:04,889 --> 01:45:06,123
Especially, me.
1514
01:45:07,891 --> 01:45:12,027
It's like that last precept
Mr. Browne gave us.
1515
01:45:12,029 --> 01:45:16,499
Be kind, for everyone
is fighting a hard battle.
1516
01:45:16,501 --> 01:45:18,804
And if you really wanna see
what people are,
1517
01:45:20,037 --> 01:45:24,141
all you have to do... is look.
1518
01:45:39,328 --> 01:45:44,328
Subtitles by explosiveskull
110360