Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,800 --> 00:00:35,600
[Western-style music plays]
2
00:00:48,280 --> 00:00:50,521
[ Music continues ]
3
00:00:50,560 --> 00:00:52,528
[ Bird screeches]
4
00:01:06,480 --> 00:01:09,484
[ Music continues ]
5
00:01:17,280 --> 00:01:19,408
BRIAN: [ Coughing ]
6
00:01:22,080 --> 00:01:24,242
Oh. [ Grunts ]
7
00:01:28,720 --> 00:01:30,722
[ Groans ]
8
00:01:38,040 --> 00:01:40,691
[Coughing ]
9
00:01:45,440 --> 00:01:47,568
[Coughing ]
10
00:01:53,920 --> 00:01:55,843
[Breathing heavily]
11
00:02:05,840 --> 00:02:08,047
[ Music continues ]
12
00:02:42,720 --> 00:02:45,564
[Siren wailing ]
13
00:03:34,200 --> 00:03:37,329
[Wailing continues]
14
00:03:54,640 --> 00:03:57,041
[ Engine shuts off]
15
00:03:57,080 --> 00:03:59,924
[Suspenseful music plays]
16
00:04:17,200 --> 00:04:19,601
OLSON: [Spits ]
17
00:04:24,280 --> 00:04:25,725
SAMUEL: Fuck me.
18
00:04:25,760 --> 00:04:28,491
OLSON: Paperwork on this one's
19
00:04:28,520 --> 00:04:32,445
giving me
a pain in the ass already.
20
00:04:32,480 --> 00:04:34,448
SAMUEL: Jesus.
21
00:04:34,480 --> 00:04:38,326
What the hell happened?
22
00:04:38,360 --> 00:04:40,249
OLSON:
Well, one thing's for sure...
23
00:04:40,280 --> 00:04:44,205
The Grim Reaper
had himself a good old time.
24
00:04:45,840 --> 00:04:47,763
Samuel...
25
00:04:47,800 --> 00:04:49,609
you better call this in
to the city.
26
00:04:49,640 --> 00:04:52,803
They're gonna want to send out
some CSI technicians.
27
00:04:52,840 --> 00:04:54,888
Don't want us small-town boys
28
00:04:54,920 --> 00:04:56,763
contaminatin' evidence,
do they?
29
00:04:56,800 --> 00:04:58,928
SAMUEL: Yes, sir.
30
00:05:02,720 --> 00:05:04,006
OLSON: Samuel!
31
00:05:04,040 --> 00:05:05,883
Hold on there.
32
00:05:11,000 --> 00:05:13,287
Jackpot. Oh, my God.
33
00:05:13,320 --> 00:05:15,721
SAMUEL: Looks like somebody
tried to rip somebody off
34
00:05:15,760 --> 00:05:17,250
and got killed.
35
00:05:17,280 --> 00:05:18,520
OLSON: It sure looks like it.
36
00:05:18,560 --> 00:05:20,483
Where you goin' now?
37
00:05:20,520 --> 00:05:22,841
SAMUEL: I'm going to call it in.
Why?
38
00:05:22,880 --> 00:05:24,211
OLSON: I said, "Hold on here."
39
00:05:24,240 --> 00:05:25,844
SAMUEL:
With all this blow and cash,
40
00:05:25,880 --> 00:05:28,360
we're just askin' for trouble
just being around it.
41
00:05:28,400 --> 00:05:30,209
OLSON: Not if no one knows it.
42
00:05:30,240 --> 00:05:32,129
SAMUEL: You're kidding, right?
43
00:05:32,160 --> 00:05:34,606
OLSON: [Chuckles]
Just think about it, Samuel.
44
00:05:34,640 --> 00:05:39,601
That must be $3 million in cash
in that van.
45
00:05:39,640 --> 00:05:42,883
At least that much in product
in the other one.
46
00:05:42,920 --> 00:05:44,809
No one knows it's out here.
47
00:05:44,840 --> 00:05:47,605
SAMUEL: Bullshit.
Somebody always knows.
48
00:05:47,640 --> 00:05:50,803
OLSON: Didn't your wife
just have a baby?
49
00:05:50,840 --> 00:05:52,490
SAMUEL: Yes, sir.
50
00:05:52,520 --> 00:05:55,444
OLSON: I got two...
on the way to college.
51
00:05:55,480 --> 00:05:58,370
I don't know how the hell
I'm gonna pay their tuition.
52
00:05:58,400 --> 00:06:02,246
Room and board.
That's a lot of money, son.
53
00:06:02,280 --> 00:06:04,886
And I'll be honest...
54
00:06:04,920 --> 00:06:08,208
I'm feelin' old. I'm tired.
55
00:06:08,240 --> 00:06:10,720
Tired of workin' two jobs.
56
00:06:10,760 --> 00:06:13,889
Tired of pickin' up drunks
at 2:00 in the mornin'
57
00:06:13,920 --> 00:06:15,524
covered in piss and vomit.
58
00:06:15,560 --> 00:06:18,564
Tired of gettin' shot at
by some crazy bitch
59
00:06:18,600 --> 00:06:20,728
'cause her alimony check
bounced.
60
00:06:20,760 --> 00:06:23,525
I'm just tired.
61
00:06:23,560 --> 00:06:28,327
And, son,
that's a lot of money.
62
00:06:31,160 --> 00:06:33,891
[ Chuckles, laughs ]
63
00:06:36,440 --> 00:06:38,124
Had you going, kid, didn't I?
64
00:06:38,160 --> 00:06:41,448
SAMUEL: You son of a bitch.
65
00:06:41,480 --> 00:06:43,767
You almost had me.
66
00:06:43,840 --> 00:06:47,128
I'm gonna go call it in.
67
00:06:47,160 --> 00:06:50,403
OLSON: Sorry, kid.
68
00:06:53,280 --> 00:06:56,204
[Western-style music plays]
69
00:07:45,600 --> 00:07:47,489
Just take it easy, now.
70
00:07:47,520 --> 00:07:49,329
Let's talk this through.
71
00:07:49,360 --> 00:07:51,124
BRIAN: Like you did
with that young deputy there?
72
00:07:51,160 --> 00:07:53,561
OLSON:
I'm not worried about him.
73
00:07:53,600 --> 00:07:55,728
I'm worried about you and me.
74
00:07:55,760 --> 00:07:57,649
BRIAN: Don't even try.
75
00:07:57,680 --> 00:08:00,160
OLSON:
Uh, who the hell are you?
76
00:08:03,640 --> 00:08:06,291
[ Body thuds ]
77
00:08:07,720 --> 00:08:09,643
BRIAN: I have no idea.
78
00:08:09,680 --> 00:08:12,411
[Western-style music plays]
79
00:08:21,560 --> 00:08:23,927
[ Engine turns over]
80
00:08:34,440 --> 00:08:36,841
[ Music continues ]
81
00:08:42,400 --> 00:08:44,641
Fuck.
82
00:08:54,440 --> 00:08:56,886
[ Monitor beeping ]
83
00:09:01,360 --> 00:09:02,441
BLACK: Excuse me, sir.
A moment?
84
00:09:02,520 --> 00:09:03,681
DOCTOR: Yeah.
85
00:09:03,720 --> 00:09:05,529
BLACK: Is that the sheriff?
86
00:09:05,560 --> 00:09:09,804
DOCTOR: He's lucky to be alive.
Being prepped for surgery.
87
00:09:12,120 --> 00:09:14,361
Anything else?
88
00:09:16,600 --> 00:09:19,444
ROCKER: Agent Rocker, DEA.
89
00:09:19,480 --> 00:09:23,371
[Western-style music plays]
90
00:09:23,400 --> 00:09:25,562
The second he wakes up.
I need to know.
91
00:09:25,600 --> 00:09:29,400
DOCTOR: You got it.
92
00:09:30,960 --> 00:09:32,689
ROCKER:
Let's go piece this together -
93
00:09:32,720 --> 00:09:34,927
before the local cops
mess it up.
94
00:09:34,960 --> 00:09:37,611
COLE: We estimate that
nearly 1,000 pounds of cocaine
95
00:09:37,680 --> 00:09:40,331
was brought in
right beneath our noses.
96
00:09:40,360 --> 00:09:41,930
We're on the front line.
97
00:09:41,960 --> 00:09:45,248
And on the front line,
we can't afford to fuck up.
98
00:09:45,280 --> 00:09:47,965
[Western-style music plays]
99
00:09:49,960 --> 00:09:51,564
Breaking up these drug cartels
100
00:09:51,600 --> 00:09:54,604
and stemming the flow
of drugs, weapons, and cash
101
00:09:54,640 --> 00:09:58,850
across the Southwest border
is our top and only priority.
102
00:09:58,880 --> 00:10:00,291
I'm all ears.
103
00:10:00,320 --> 00:10:02,163
TAYLOR: A shit storm
in the middle of nowhere
104
00:10:02,200 --> 00:10:03,406
and a dead deputy.
105
00:10:03,440 --> 00:10:05,442
COLE: Davis, I need you
on traffic cams.
106
00:10:05,480 --> 00:10:07,608
Report back to me A.S.A.P.
DAVIS: I'm on it.
107
00:10:07,640 --> 00:10:09,290
- COLE: A dead deputy?
- TAYLOR: Yeah.
108
00:10:09,320 --> 00:10:11,766
[Western-style music plays]
109
00:10:11,800 --> 00:10:13,404
[Bird cawing]
110
00:11:01,360 --> 00:11:03,966
ROOKER: Looks like
we're missing someone.
111
00:11:04,000 --> 00:11:06,651
TECHNICIAN:
There's a vehicle missing, also.
112
00:11:09,320 --> 00:11:11,607
ROOKER:
You know the make and model?
113
00:11:11,640 --> 00:11:13,608
TECHNICIAN: I believe so.
114
00:11:17,440 --> 00:11:19,602
ROOKER: I want roadblocks
on every highway,
115
00:11:19,640 --> 00:11:21,210
people in trains
and bus stations.
116
00:11:21,240 --> 00:11:24,323
And check the hospitals.
This man is wounded.
117
00:11:24,360 --> 00:11:25,930
BLACK: Copy that.
118
00:11:25,960 --> 00:11:28,440
ROOKER: Take me through it.
119
00:11:28,480 --> 00:11:31,370
TECHNICIAN: We haven't
processed everything yet.
120
00:11:31,400 --> 00:11:32,686
I don't have half the data.
121
00:11:32,720 --> 00:11:34,210
ROOKER:
Tell me what you do have.
122
00:11:34,240 --> 00:11:36,527
TECHNICIAN: Well, right now
it's all guesswork.
123
00:11:36,560 --> 00:11:38,289
ROOKER:
Just... take a stab at it.
124
00:11:38,320 --> 00:11:40,527
TECHNICIAN:
I think our missing friend here
125
00:11:40,560 --> 00:11:42,562
caused most of the damage.
126
00:11:42,600 --> 00:11:46,525
He came out with a two-piece.
Took out perp one and perp two.
127
00:11:46,600 --> 00:11:50,161
Perp three and five,
they got a lot of rounds off.
128
00:11:50,200 --> 00:11:51,725
A lot of shooting.
129
00:11:51,760 --> 00:11:54,491
Nothin' hit. I think they may
have hit one of their own.
130
00:11:54,520 --> 00:11:57,091
I'm still checking
the trajectory on that.
131
00:11:57,120 --> 00:11:59,726
I mean, this guy,
he probably dropped his piece
132
00:11:59,760 --> 00:12:02,240
when he was countin' rounds.
133
00:12:02,280 --> 00:12:03,770
- And that's...
- ROOKER: Smart.
134
00:12:03,800 --> 00:12:07,043
TECHNICIAN: Yeah.
Well, he did take one.
135
00:12:07,120 --> 00:12:08,929
When perp six
hit him in the chest,
136
00:12:08,960 --> 00:12:11,327
perp number seven
made contact down below.
137
00:12:11,360 --> 00:12:13,283
That would explain the blood.
138
00:12:13,320 --> 00:12:14,685
ROOKER:
What about the chest hit?
139
00:12:14,720 --> 00:12:16,006
TECHNICIAN: We found a vest.
140
00:12:16,040 --> 00:12:18,486
Had some damage
and some blood on it.
141
00:12:18,520 --> 00:12:21,171
ROOKER: [ Sighs ]
142
00:12:21,200 --> 00:12:23,123
So he was prepared.
143
00:12:23,160 --> 00:12:24,969
TECHNICIAN: Or lucky.
144
00:12:25,000 --> 00:12:28,288
ROOKER: Okay, so, he was down
145
00:12:28,320 --> 00:12:30,561
and there were
still three men standing?
146
00:12:30,600 --> 00:12:32,602
TECHNICIAN: Clearly he cracked
his head pretty good
147
00:12:32,640 --> 00:12:33,846
when he fell down.
148
00:12:33,880 --> 00:12:36,087
He was down, but not out.
149
00:12:36,120 --> 00:12:37,565
Not immediately.
150
00:12:39,160 --> 00:12:40,810
ROOKER: How long before we have
151
00:12:40,840 --> 00:12:43,923
a more complete
ballistics report?
152
00:12:43,960 --> 00:12:47,248
TECHNICIAN: 24 hours. Maybe 36.
153
00:12:47,280 --> 00:12:50,602
ROOKER: Mm-hmm.
154
00:12:50,640 --> 00:12:52,927
I can live with that.
155
00:12:53,000 --> 00:12:54,889
TECHNICIAN: As of yet,
we still haven't determined
156
00:12:54,960 --> 00:12:56,405
who our mystery guest is.
157
00:12:56,440 --> 00:13:00,889
We're hoping something comes up
on his DNA report.
158
00:13:00,920 --> 00:13:04,641
[ Music intensifies]
159
00:13:07,920 --> 00:13:10,127
ROOKER: Somebody knows.
160
00:13:21,000 --> 00:13:23,765
Somebody always knows.
161
00:13:29,800 --> 00:13:31,643
Ah, great.
162
00:13:35,440 --> 00:13:39,365
MIKE: Just here to lend you
some local support.
163
00:13:39,400 --> 00:13:43,246
ROOKER:
Just don't get in my way.
164
00:13:45,200 --> 00:13:48,044
MIKE:
Heard you were an asshole.
165
00:13:57,560 --> 00:14:00,211
[Western-style music plays]
166
00:14:14,560 --> 00:14:19,248
PEREZ: Find out
how and why this happened.
167
00:14:21,040 --> 00:14:24,965
And find out
where they're taking the bodies.
168
00:14:27,360 --> 00:14:30,728
And I don't care how you do it.
169
00:14:30,760 --> 00:14:33,525
Find a way to get me his body.
170
00:14:54,160 --> 00:14:55,730
[ Engine shuts off]
171
00:14:55,760 --> 00:14:58,127
[ Car door opens, closes ]
172
00:15:05,160 --> 00:15:08,960
BRIAN: [ Coughing ]
173
00:15:21,960 --> 00:15:23,325
[ Bell rings ]
174
00:15:23,400 --> 00:15:26,006
CLERK: Mm-hmm. Yes, baby.
175
00:15:26,040 --> 00:15:28,850
Oh, babe, you make me laugh.
I miss you so much.
176
00:15:28,880 --> 00:15:31,451
BRIAN: You got a bathroom?
177
00:15:31,480 --> 00:15:34,290
CLERK: Yeah.
It's right over there.
178
00:15:34,320 --> 00:15:36,607
BRIAN: Thanks.
179
00:15:36,640 --> 00:15:39,246
CLERK: All right.
I should probably go.
180
00:15:39,280 --> 00:15:40,611
Someone's in the store.
181
00:15:40,640 --> 00:15:43,405
BRIAN: [Breathing heavily]
182
00:15:47,080 --> 00:15:48,969
[ Faucet squeaks ]
183
00:15:49,000 --> 00:15:51,970
[Suspenseful music plays]
184
00:15:54,640 --> 00:15:57,086
[Breathing heavily]
185
00:15:57,120 --> 00:16:00,169
[Pills rattling]
186
00:16:03,880 --> 00:16:07,851
[ Music intensifies]
187
00:16:09,160 --> 00:16:11,766
[ Groans, breathes sharply]
188
00:16:16,840 --> 00:16:18,251
[Gasps, sighs]
189
00:16:26,040 --> 00:16:27,280
[Pills rattling]
190
00:16:33,480 --> 00:16:36,927
Phew.
191
00:16:52,120 --> 00:16:54,168
Brian Barnes?
192
00:16:54,240 --> 00:16:57,403
[ Engine turns over]
193
00:17:11,680 --> 00:17:14,286
CLERK: Thanks for calling
the Streamline Bus Station.
194
00:17:14,320 --> 00:17:17,483
Bus leaves at 11:00.
All right. Later!
195
00:17:17,520 --> 00:17:18,931
[ Door opens ]
196
00:17:20,600 --> 00:17:22,409
How can I help you?
197
00:17:22,440 --> 00:17:24,329
BRIAN: I need a locker, please.
198
00:17:26,240 --> 00:17:29,289
CLERK: 703.
It's in the next room.
199
00:17:40,520 --> 00:17:41,851
Have a good day.
200
00:17:41,880 --> 00:17:43,530
[ Door opens ]
201
00:17:43,560 --> 00:17:46,166
[ Engine shuts off]
202
00:17:46,200 --> 00:17:48,407
[Cellphone buzzing]
203
00:17:56,240 --> 00:17:58,561
[Cellphone beeping]
204
00:18:35,480 --> 00:18:37,130
OFFICER: Excuse me, sir.
205
00:18:37,160 --> 00:18:39,606
This is a fire lane.
You can't park here.
206
00:18:39,680 --> 00:18:42,684
BRIAN: I'm sorry, Officer. I was
just looking at some directions.
207
00:18:42,720 --> 00:18:44,688
OFFICER: Have a good day.
208
00:18:45,840 --> 00:18:47,569
[ Engine turns over]
209
00:18:58,720 --> 00:19:00,370
[ Up-tempo pop music playing]
210
00:19:20,720 --> 00:19:24,805
OLSON: Oh, shit.
211
00:19:28,120 --> 00:19:30,487
ROOKER: Morning, Sheriff.
212
00:19:32,000 --> 00:19:33,081
Well...
213
00:19:33,120 --> 00:19:36,886
[Sighs]
afternoon at this point.
214
00:19:39,400 --> 00:19:41,368
Please don't get up.
215
00:19:44,400 --> 00:19:47,244
No need to bring
anyone else in here.
216
00:19:47,280 --> 00:19:51,604
DEA, they wanted me to wait,
but...
217
00:19:53,560 --> 00:19:56,166
Well, you see, this situation
is a bit time-sensitive.
218
00:19:56,200 --> 00:19:58,931
So, what happened, Sheriff?
219
00:19:58,960 --> 00:20:00,928
OLSON: [Sighs ]
220
00:20:03,120 --> 00:20:08,081
Well, there's not much to say.
221
00:20:08,120 --> 00:20:10,407
We responded to a call.
222
00:20:12,480 --> 00:20:19,364
Couple of hunters saw somethin'
out at, uh, Morris property.
223
00:20:19,400 --> 00:20:21,687
We checked it out.
224
00:20:24,040 --> 00:20:25,690
You know the rest.
225
00:20:26,760 --> 00:20:28,888
ROOKER: See, I don't, really.
226
00:20:28,920 --> 00:20:34,245
Let's just say
you take me through it.
227
00:20:34,280 --> 00:20:36,203
All of it.
228
00:20:44,000 --> 00:20:45,764
CHRISTINE: [ Humming ]
229
00:20:48,600 --> 00:20:51,251
Shit. OW! Oh.
230
00:20:51,280 --> 00:20:53,806
[Western-style music plays]
231
00:20:57,280 --> 00:20:58,930
HOWARD: What's wrong, cupcake?
232
00:20:58,960 --> 00:21:01,566
[ Music continues ]
233
00:21:02,920 --> 00:21:04,160
What's wrong?
234
00:21:04,240 --> 00:21:05,890
Did you burn yourself?
235
00:21:05,920 --> 00:21:08,446
- HOWARD: Ah.
- CHRISTINE: Mm.
236
00:21:08,480 --> 00:21:10,608
- HOWARD: Mm.
- CHRISTINE: I'm fine.
237
00:21:10,640 --> 00:21:13,120
HOWARD: Look, it's not so bad.
Not so bad.
238
00:21:13,160 --> 00:21:14,969
CHRISTINE: That's because
it's not your hand.
239
00:21:15,000 --> 00:21:18,766
That's why it's not so bad.
[ Chuckles ]
240
00:21:20,720 --> 00:21:23,087
Not now, baby.
241
00:21:23,120 --> 00:21:26,090
- HOWARD: Hey, baby.
- CHRISTINE: [ Chuckles ]
242
00:21:26,120 --> 00:21:29,329
- HOWARD: Who's asking?
- CHRISTINE: Not now.
243
00:21:29,360 --> 00:21:31,886
[ Grunts ] - HOWARD: Hey.
244
00:21:31,920 --> 00:21:34,002
What I want...
245
00:21:34,040 --> 00:21:36,168
when I want...
246
00:21:36,200 --> 00:21:40,171
and absolutely where I want...
247
00:21:40,200 --> 00:21:43,807
[ Buckles thuds ]
...is all you need to know.
248
00:21:43,840 --> 00:21:45,604
It's time to come to Daddy.
249
00:21:45,640 --> 00:21:48,291
That's right.
Talk to me like that.
250
00:21:48,320 --> 00:21:51,961
You know what?
I just want this right.
251
00:21:52,000 --> 00:21:53,525
Know what?
252
00:21:53,560 --> 00:21:56,723
I want you to start talkin'
to me like I like it, okay?
253
00:21:56,760 --> 00:21:58,046
No. I don't think so.
254
00:21:58,080 --> 00:21:59,684
Put it down.
255
00:21:59,720 --> 00:22:02,166
Put it down. [ Buckle thuds ]
256
00:22:02,200 --> 00:22:03,326
Okay.
257
00:22:03,360 --> 00:22:08,241
Now nice and easy.
258
00:22:08,280 --> 00:22:09,850
Yeah, one more time.
259
00:22:09,880 --> 00:22:13,487
You're gonna give it to me
just like I like it.
260
00:22:13,560 --> 00:22:17,645
Now you just do
exactly what I say.
261
00:22:17,680 --> 00:22:19,091
Here we go.
262
00:22:29,800 --> 00:22:32,041
[Tires screech ]
263
00:22:38,480 --> 00:22:40,847
[Horn blares]
264
00:22:40,920 --> 00:22:42,763
[Sighs]
265
00:22:44,680 --> 00:22:47,490
What the fuck?!
CHRISTINE: [Sighs]
266
00:22:47,520 --> 00:22:50,000
HOWARD: You just stay here.
267
00:22:50,040 --> 00:22:53,249
[ Door opens ]
268
00:22:58,960 --> 00:23:01,770
Hey!
269
00:23:01,800 --> 00:23:03,564
Hey, buddy!
[ Pounding on window]
270
00:23:04,240 --> 00:23:05,730
Hey, buddy?
271
00:23:05,760 --> 00:23:07,046
Hey!
272
00:23:10,480 --> 00:23:12,403
Hey, buddy, are you okay?
[Horn honks]
273
00:23:12,440 --> 00:23:13,566
Hey! Hey-
274
00:23:13,600 --> 00:23:15,409
Hey. Easy, man.
275
00:23:15,440 --> 00:23:17,568
Easy. I just wanted
to make sure you're okay.
276
00:23:17,600 --> 00:23:19,284
- BRIAN: Back off.
- HOWARD: Just lower the gun.
277
00:23:19,320 --> 00:23:22,290
Let's talk about this.
Easy, easy, okay?!
278
00:23:22,320 --> 00:23:24,209
Just lower the gun, all right?
279
00:23:24,240 --> 00:23:26,402
Just, can we...
Can we talk about this?
280
00:23:26,440 --> 00:23:27,601
BRIAN: Where am I?
281
00:23:27,640 --> 00:23:28,880
- Huh?
- HOWARD: Sorry?
282
00:23:28,920 --> 00:23:30,285
BRIAN: Who the fuck are you?
283
00:23:30,320 --> 00:23:32,288
HOWARD: Look,
I-I fuckin' live here, man.
284
00:23:32,320 --> 00:23:33,731
Look, I'll drive you
any place you want to go.
285
00:23:33,760 --> 00:23:35,410
BRIAN: Get back in the house.
286
00:23:35,440 --> 00:23:37,169
- HOWARD: No, I'll drive you!
- BRIAN: Back in the house now!
287
00:23:37,200 --> 00:23:38,804
- HOWARD: All right, all right!
- BRIAN: You hear me? Move!
288
00:23:38,840 --> 00:23:40,285
HOWARD: Just don't harm us, man.
Shit!
289
00:23:40,320 --> 00:23:42,800
- BRIAN: Let's go.
- HOWARD: All right.
290
00:23:42,840 --> 00:23:44,171
BRIAN: Do as I say,
and no one gets hurt.
291
00:23:44,200 --> 00:23:46,441
- Hey!
- HOWARD: Okay. Okay.
292
00:23:46,480 --> 00:23:48,005
- BRIAN: Get down!
- HOWARD: All right!
293
00:23:48,040 --> 00:23:49,769
Listen, man. I-I can help you.
BRIAN: Shut up!
294
00:23:49,800 --> 00:23:51,768
CHRISTINE: Please don't do this.
You don't have to do this.
295
00:23:51,800 --> 00:23:52,847
BRIAN:
I need to think a second.
296
00:23:52,880 --> 00:23:54,041
I need to think. All right.
297
00:23:54,080 --> 00:23:55,570
I can't call the cops.
298
00:23:55,600 --> 00:23:57,284
HOWARD: Hey, look. We won't
call the cops. I promise.
299
00:23:57,320 --> 00:23:59,527
Just... tell me
what you need, man.
300
00:24:02,560 --> 00:24:04,244
- BRIAN: Okay. You got a garage?
- HOWARD: Yeah.
301
00:24:04,280 --> 00:24:05,691
- BRIAN: You got rope?
- HOWARD: Sure.
302
00:24:05,720 --> 00:24:06,846
- BRIAN: Get up. Get up.
- HOWARD: Yeah. Okay.
303
00:24:06,880 --> 00:24:08,166
BRIAN: Listen to me!
304
00:24:08,200 --> 00:24:09,611
From now on, we all move
as a unit, all right?
305
00:24:09,640 --> 00:24:11,404
You do what I say,
and you'll be fine.
306
00:24:11,440 --> 00:24:12,930
Move! Now.
HOWARD: Just don't hurt us.
307
00:24:12,960 --> 00:24:15,725
Just... Okay. Here we are.
308
00:24:20,520 --> 00:24:22,409
MAN: Fuck.
309
00:24:22,480 --> 00:24:24,926
Fuck.
310
00:24:24,960 --> 00:24:27,361
I knew I shouldn't have
came into work today.
311
00:24:29,040 --> 00:24:32,408
[Suspenseful music plays]
312
00:24:47,520 --> 00:24:50,046
[Chains dangling ]
313
00:25:21,840 --> 00:25:24,810
PEREZ: [ Breathes deeply]
314
00:25:26,640 --> 00:25:29,530
I promised your mother.
315
00:25:29,560 --> 00:25:31,961
I promised her.
316
00:25:32,000 --> 00:25:34,367
[Sighs]
317
00:25:34,400 --> 00:25:36,767
Now look what I let happen.
318
00:25:39,080 --> 00:25:43,005
I wouldn't let you work with me.
319
00:25:43,040 --> 00:25:45,247
So what do you do?
320
00:25:45,280 --> 00:25:47,931
Go join
the fucking police force...
321
00:25:47,960 --> 00:25:50,201
under a different name.
322
00:25:56,080 --> 00:25:58,686
[Voice breaking] It's my fault.
323
00:25:58,720 --> 00:26:02,202
I...
I should have kept you closer.
324
00:26:04,880 --> 00:26:07,690
I should have kept
an eye on you.
325
00:26:10,720 --> 00:26:13,007
[Sighs]
326
00:26:25,520 --> 00:26:27,488
It's my fault.
327
00:26:30,880 --> 00:26:33,360
It's my fault.
328
00:26:39,480 --> 00:26:41,005
Tell me you have a name.
329
00:26:41,040 --> 00:26:45,887
JOSEPH: We have someone who
might be able to give us one.
330
00:26:47,400 --> 00:26:50,529
PEREZ: Let's go have
a little chat with someone.
331
00:26:53,600 --> 00:26:56,001
I don't want him left alone.
332
00:26:56,040 --> 00:26:58,520
Someone stays with him
day and night.
333
00:27:03,360 --> 00:27:05,408
And he stays above ground
334
00:27:05,440 --> 00:27:10,765
until the son of a bitch
that did this no longer is.
335
00:27:15,000 --> 00:27:16,729
[Chains dangling ]
336
00:27:20,720 --> 00:27:22,722
[speaking Spanish]
337
00:27:22,760 --> 00:27:25,650
PRISONER: Ah. Please.
338
00:27:26,840 --> 00:27:28,205
PEREZ: Now I'm gonna show you
339
00:27:28,240 --> 00:27:31,767
what happens
when you steal money from me.
340
00:27:31,800 --> 00:27:33,404
PRISONER: I didn't
steal anything from you!
341
00:27:33,440 --> 00:27:36,250
I would never steal
anything from you. Please!
342
00:27:38,160 --> 00:27:41,004
BRIAN: I need y'all to be quiet.
You understand me?
343
00:27:42,800 --> 00:27:44,723
HOWARD: Fuck.
344
00:27:44,760 --> 00:27:46,285
[ Door slams ]
345
00:28:06,800 --> 00:28:10,043
[Suspenseful music plays]
346
00:28:13,760 --> 00:28:15,762
BRIAN: [ Breathes sharply]
347
00:28:15,800 --> 00:28:18,406
[Sighs]
348
00:28:18,440 --> 00:28:20,966
[ Refrigerator door opens ]
349
00:28:24,280 --> 00:28:26,521
[Breathing heavily]
350
00:28:26,560 --> 00:28:28,608
[Sighs]
351
00:28:35,880 --> 00:28:40,169
HOWARD: Today of all clays.
352
00:28:40,200 --> 00:28:43,249
I could be playin' golf
on the back nine.
353
00:28:43,280 --> 00:28:45,362
CHRISTINE: That's what
you're thinkin' about right now,
354
00:28:45,400 --> 00:28:46,606
is golf?
355
00:28:46,640 --> 00:28:47,971
HOWARD: But now I'm tied up
in my own garage.
356
00:28:48,000 --> 00:28:49,889
This is good.
Thank you. Thank you.
357
00:28:49,920 --> 00:28:51,365
You got any ideas?
358
00:28:51,400 --> 00:28:53,687
[ Computer beeps ]
359
00:29:03,640 --> 00:29:05,961
COLE: What are you up to?
360
00:29:08,720 --> 00:29:10,563
Black.
361
00:29:10,600 --> 00:29:13,968
I just got word from my contact
at the hospital security.
362
00:29:14,000 --> 00:29:16,651
The good sheriff
has checked himself out early.
363
00:29:16,680 --> 00:29:17,727
BLACK: Copy that.
364
00:29:17,760 --> 00:29:19,762
Okay.
365
00:29:19,800 --> 00:29:21,450
You are not gonna believe this.
366
00:29:21,480 --> 00:29:26,327
The good old sheriff discharged
himself against doctor's orders.
367
00:29:26,360 --> 00:29:27,805
ROOKER: Mm.
368
00:29:29,800 --> 00:29:33,168
Damn right it was
against doctor's orders.
369
00:29:36,120 --> 00:29:40,125
Now, why would a man,
a drugged-up man,
370
00:29:40,160 --> 00:29:42,731
get out of his hospital bed
371
00:29:42,800 --> 00:29:45,804
and walk around
with his ear blown off?
372
00:29:45,840 --> 00:29:47,444
BLACK: I have no idea.
373
00:29:47,480 --> 00:29:50,723
ROOKER: Because he's running
from something or to somewhere.
374
00:29:50,760 --> 00:29:51,841
OFFICER: Here.
375
00:29:51,880 --> 00:29:53,962
The only vehicle
in that time frame
376
00:29:54,000 --> 00:29:57,129
that has matching tire tracks.
377
00:29:57,160 --> 00:29:59,527
ROOKER:
Just find out where he's going.
378
00:30:02,840 --> 00:30:04,490
Stay on the sheriff.
379
00:30:04,520 --> 00:30:05,885
And be careful.
380
00:30:05,920 --> 00:30:08,844
I'm pretty sure
he's a complete piece of shit
381
00:30:08,880 --> 00:30:10,484
hiding behind a badge.
382
00:30:10,520 --> 00:30:12,010
BLACK: Copy that.
383
00:30:17,480 --> 00:30:20,609
ROOKER: Get me a clear view
of that license plate.
384
00:30:37,000 --> 00:30:40,482
[Pills rattling]
385
00:30:54,560 --> 00:30:57,803
[Suspenseful music plays]
386
00:31:19,960 --> 00:31:22,088
OLSON: Ahh.
387
00:31:22,120 --> 00:31:24,407
Oh.
388
00:31:24,440 --> 00:31:26,886
Baby, I missed you.
389
00:31:33,920 --> 00:31:35,763
Ahh.
390
00:31:51,000 --> 00:31:53,128
[Telephone rings]
391
00:31:58,280 --> 00:32:01,807
[ Ringing continues]
392
00:32:01,840 --> 00:32:05,640
[ Cellphone vibrating ]
393
00:32:05,680 --> 00:32:07,523
[Cellphone beeps]
394
00:32:07,560 --> 00:32:09,403
Hey, Mike.
395
00:32:09,440 --> 00:32:11,568
MIKE: I was looking for you
at the hospital.
396
00:32:11,600 --> 00:32:13,762
OLSON: Yeah, well,
I saw myself out.
397
00:32:13,800 --> 00:32:16,406
That's no place for me
to get better, is it?
398
00:32:16,440 --> 00:32:18,090
MIKE: I hear you.
399
00:32:18,120 --> 00:32:21,044
We've got a bit of a problem
down here, though.
400
00:32:21,080 --> 00:32:24,448
Seems somehow
we misplaced Sammy's body.
401
00:32:24,480 --> 00:32:26,562
OLSON: What the hell
are you talkin' about?
402
00:32:26,600 --> 00:32:29,524
How the hell
do you misplace a body?
403
00:32:29,560 --> 00:32:32,006
MIKE: No clue.
404
00:32:32,040 --> 00:32:33,804
OLSON: You're serious?
405
00:32:33,840 --> 00:32:36,969
Well, what... what
about the ballistics?
406
00:32:37,000 --> 00:32:41,005
MIKE: We never got a chance
to even process him.
407
00:32:45,720 --> 00:32:49,122
OLSON: Now, Mike,
that's just terrible.
408
00:32:49,160 --> 00:32:51,606
Any idea
where the body went now?
409
00:32:51,640 --> 00:32:53,802
MIKE: Fuck if anyone knows.
410
00:32:53,840 --> 00:32:56,764
It's gone poof. Vanished.
411
00:32:56,800 --> 00:32:58,689
OLSON: No shit.
412
00:33:00,720 --> 00:33:02,848
[Doorknob rattling]
413
00:33:05,080 --> 00:33:08,323
Mike, I'm gonna have
to call you back.
414
00:33:08,360 --> 00:33:11,204
I'll get...
I'll get right back to you.
415
00:33:17,920 --> 00:33:20,002
[ Keys jingling]
416
00:33:22,280 --> 00:33:24,521
[ Lock disengages ]
417
00:33:27,400 --> 00:33:28,765
JOSEPH: [ Gasps ]
418
00:33:37,000 --> 00:33:39,890
OLSON: Son of a bitch.
Break in my house?
419
00:33:39,920 --> 00:33:41,684
[Gun cocks]
420
00:33:41,720 --> 00:33:45,691
PEREZ: Hi, Sheriff.
We need to talk.
421
00:33:48,520 --> 00:33:51,251
Sit down!
422
00:33:51,280 --> 00:33:53,806
[speaking Spanish]
423
00:33:58,360 --> 00:34:03,161
You nervous, Sheriff?
You look nervous.
424
00:34:03,200 --> 00:34:06,249
OLSON: Yeah, well,
it's been a long day.
425
00:34:06,280 --> 00:34:10,171
PEREZ: You know,
I heard about that.
426
00:34:10,200 --> 00:34:12,965
But I got a problem
I think you can help me with.
427
00:34:13,000 --> 00:34:15,844
OLSON: Okay. What's that?
428
00:34:15,880 --> 00:34:19,168
PEREZ: Now, you know me.
You know who I am.
429
00:34:19,200 --> 00:34:21,441
OLSON:
Everybody knows who you are.
430
00:34:24,400 --> 00:34:28,291
PEREZ: Someone stole
a lot of money from me.
431
00:34:28,320 --> 00:34:30,766
That I can live with.
432
00:34:30,800 --> 00:34:36,409
But where you can help me is
to figure out who killed my men.
433
00:34:36,440 --> 00:34:39,364
OLSON: First of all,
I'm gonna tell you...
434
00:34:39,400 --> 00:34:42,449
When we got there,
they were already dead...
435
00:34:42,480 --> 00:34:48,487
except for the one...
who shot me in the goddamn ear.
436
00:34:50,640 --> 00:34:53,120
PEREZ:
You're alive, aren't you?
437
00:34:53,160 --> 00:34:55,731
OLSON: Uh-huh.
Look, I just don't know.
438
00:34:55,760 --> 00:34:59,242
I just don't know
how I can help you, Mateo.
439
00:34:59,280 --> 00:35:01,203
PEREZ: One of them was my son.
440
00:35:01,240 --> 00:35:02,890
OLSON:
I'm real sorry to hear that.
441
00:35:02,920 --> 00:35:08,086
But like I said, when I got
there, they were already dead.
442
00:35:08,120 --> 00:35:12,045
PEREZ: My son was with you.
443
00:35:19,160 --> 00:35:22,642
OLSON: I'm sorry. I...
444
00:35:22,680 --> 00:35:25,411
Sam was a good deputy.
445
00:35:25,440 --> 00:35:27,727
I-I didn't know.
446
00:35:34,280 --> 00:35:36,726
PEREZ:
About that guy that shot you...
447
00:35:36,760 --> 00:35:39,809
OLSON:
Look, he shot both of us.
448
00:35:39,840 --> 00:35:42,810
He shot Sammy,
and... and I tried to help him,
449
00:35:42,840 --> 00:35:43,762
and he shot me!
450
00:35:43,800 --> 00:35:46,167
Look, we thought they were dead.
451
00:35:46,200 --> 00:35:47,645
PEREZ: Tell me about him.
452
00:35:47,680 --> 00:35:51,366
OLSON:
I saw his face for 30 seconds.
453
00:35:51,400 --> 00:35:53,129
And then he shot me.
454
00:35:53,160 --> 00:35:54,491
I wish there was more,
455
00:35:54,520 --> 00:35:56,249
but I never saw
this guy before in my life.
456
00:35:56,280 --> 00:36:00,410
I swear to God. I have
no idea who these people are.
457
00:36:00,440 --> 00:36:03,364
PEREZ:
Maybe you can help me find him.
458
00:36:06,040 --> 00:36:08,930
Unless you were planning
on going somewhere.
459
00:36:08,960 --> 00:36:10,325
OLSON:
I don't know what I can do.
460
00:36:10,360 --> 00:36:12,931
The DEA has taken over.
461
00:36:12,960 --> 00:36:16,362
PEREZ: Come on.
You're local police.
462
00:36:16,400 --> 00:36:17,811
Work with them.
463
00:36:17,840 --> 00:36:21,640
I'll really make it
worth your while.
464
00:36:24,720 --> 00:36:27,007
OLSON: Well, uh...
465
00:36:27,040 --> 00:36:29,805
that sounds just fine,
Mr. Perez.
466
00:36:29,840 --> 00:36:33,208
PEREZ: This guy
stole $3 million from me.
467
00:36:33,240 --> 00:36:35,925
Now you help me find him...
468
00:36:35,960 --> 00:36:40,170
and I'll give you
a hefty finder's fee.
469
00:36:40,200 --> 00:36:43,966
And then you can just
go on your merry way.
470
00:36:44,000 --> 00:36:47,447
OLSON: Now that sounds
like a good deal.
471
00:36:52,960 --> 00:36:56,328
You gonna keep pointing
that gun at me, partner?
472
00:37:02,760 --> 00:37:05,206
PEREZ: [ Chuckles ] Okay.
473
00:37:05,240 --> 00:37:07,322
You know me.
474
00:37:07,360 --> 00:37:10,170
So you know what happens
if you don't.
475
00:37:14,560 --> 00:37:16,927
OLSON:
That's a hell of a good deal.
476
00:37:20,560 --> 00:37:22,847
PEREZ: Vรฉmanos.
477
00:37:24,240 --> 00:37:26,766
OLSON: It's gonna be a pleasure
478
00:37:26,800 --> 00:37:29,326
doing business with you,
Mr. Perez.
479
00:37:45,360 --> 00:37:46,885
Ahh.
480
00:37:46,920 --> 00:37:48,843
Damn.
481
00:37:48,880 --> 00:37:50,882
Phew.
482
00:37:55,680 --> 00:37:57,011
PEREZ: Something's wrong.
483
00:37:57,040 --> 00:38:00,601
I don't know, but...
he's hiding something.
484
00:38:00,640 --> 00:38:02,881
JOSEPH: He might be playing us.
485
00:38:05,560 --> 00:38:07,767
PEREZ: You know what?
486
00:38:07,800 --> 00:38:10,849
Keep somebody on him.
487
00:38:10,880 --> 00:38:12,803
Let's find out
where it takes us.
488
00:38:12,840 --> 00:38:15,810
JOSEPH: You really plan
on letting him keep the money?
489
00:38:15,840 --> 00:38:19,242
PEREZ: That's loco!
Hell, no. Come on.
490
00:38:27,680 --> 00:38:30,524
[Telephone ringing ]
COLE: Cole.
491
00:38:30,560 --> 00:38:31,971
BLACK:
I'm at the sheriff's house,
492
00:38:32,000 --> 00:38:33,286
and I got a license plate
for you.
493
00:38:33,320 --> 00:38:34,481
Can you run a history?
494
00:38:34,520 --> 00:38:36,090
COLE: Sure.
What are the numbers?
495
00:38:36,120 --> 00:38:41,160
BLACK: Foxtrot, Golf,
Seven, Nine, Six, One, Hotel.
496
00:38:41,200 --> 00:38:45,762
COLE: Okay. Give it a second.
497
00:38:45,800 --> 00:38:47,006
Huh.
498
00:38:47,040 --> 00:38:49,771
People...
499
00:38:49,800 --> 00:38:53,486
this case just got
a lot more interesting.
500
00:38:53,520 --> 00:38:55,124
Mateo Daniel Perez was spotted
501
00:38:55,160 --> 00:38:57,606
at the house of our friendly
neighborhood sheriff.
502
00:38:57,640 --> 00:39:00,928
Now, what's a drug lord
like Mateo
503
00:39:00,960 --> 00:39:03,042
doing hanging out
with the sheriff?
504
00:39:03,080 --> 00:39:05,401
And to top it all off...
505
00:39:05,440 --> 00:39:07,761
I just found out
that our little dead deputy
506
00:39:07,800 --> 00:39:10,963
is the son of the most
successful drug lord ever.
507
00:39:11,000 --> 00:39:12,365
Now, people...
508
00:39:12,400 --> 00:39:15,529
we've had a guy
on the inside of Perez's gang,
509
00:39:15,560 --> 00:39:20,009
but there's been no connection
with the sheriff until now.
510
00:39:20,040 --> 00:39:21,530
What is going on?
511
00:39:21,560 --> 00:39:23,608
People, I need some answers.
512
00:39:23,640 --> 00:39:25,608
I need you to get
your asses out there,
513
00:39:25,640 --> 00:39:27,881
or some heads will roll.
514
00:39:27,920 --> 00:39:30,890
HOWARD: All right. Look.
515
00:39:30,920 --> 00:39:32,888
Let's... Let's try
and stand up back to back, okay?
516
00:39:32,920 --> 00:39:35,446
CHRISTINE: Hell, no.
You're gonna get us killed.
517
00:39:35,480 --> 00:39:37,767
HOWARD:
Just do what I tell you to do!
518
00:39:37,800 --> 00:39:39,928
When I go, "One, two, three,"
back to back,
519
00:39:39,960 --> 00:39:41,644
we're gonna stand up, and
we're get the hell out of here.
520
00:39:41,680 --> 00:39:42,647
CHRISTINE: Hell, no!
521
00:39:42,680 --> 00:39:44,091
HOWARD: Just do it, okay?
522
00:39:44,120 --> 00:39:45,804
One, two, three.
523
00:39:45,840 --> 00:39:47,524
CHRISTINE: Ow. Stop it!
524
00:39:47,560 --> 00:39:49,722
HOWARD: Look, just...
525
00:39:49,760 --> 00:39:51,205
God damn it. Shut up.
526
00:39:51,240 --> 00:39:53,527
- Stand up!
- CHRISTINE: Ow! No!
527
00:39:53,560 --> 00:39:54,971
HOWARD: Stand up with me.
Stand...
528
00:39:55,000 --> 00:39:56,490
CHRISTINE: OW!
529
00:39:56,520 --> 00:39:57,681
HOWARD: Damn it.
530
00:39:57,720 --> 00:39:59,324
CHRISTINE: Will you stop?!
531
00:39:59,360 --> 00:40:02,967
You are such an idiot.
HOWARD: Shit.
532
00:40:03,000 --> 00:40:05,287
You're callin' me an idiot?
533
00:40:05,320 --> 00:40:07,163
When you're dumb as dirt?
534
00:40:07,200 --> 00:40:08,406
Are you kiddin' me?
535
00:40:08,440 --> 00:40:09,601
CHRISTINE: You just shut up.
536
00:40:09,640 --> 00:40:11,085
HOWARD: You shut up! Look.
537
00:40:11,120 --> 00:40:12,531
Do you want him
to come in here and kill us?
538
00:40:12,560 --> 00:40:14,369
CHRISTINE:
We stay here, we wait it out.
539
00:40:14,400 --> 00:40:16,368
And we don't piss him off!
540
00:40:16,400 --> 00:40:19,370
[ Heart beating]
541
00:40:24,600 --> 00:40:26,045
INMATE: Nice work, fish.
542
00:40:26,080 --> 00:40:27,969
We have a job for you
when you get out.
543
00:40:28,000 --> 00:40:30,082
MAN:
What the hell happened to you?
544
00:40:30,120 --> 00:40:33,841
You haven't checked in.
What's going on?
545
00:40:33,880 --> 00:40:35,166
BRIAN: Aah!
546
00:40:35,200 --> 00:40:36,440
- CHRISTINE: Hey!
- HOWARD: What?
547
00:40:36,480 --> 00:40:37,720
What are you doin'?
CHRISTINE: Shh!
548
00:40:37,760 --> 00:40:38,886
HOWARD:
What do you mean, "shh"?
549
00:40:38,920 --> 00:40:41,161
[ Door opens ]
550
00:40:41,200 --> 00:40:42,611
BRIAN: What?
551
00:40:43,600 --> 00:40:45,887
CHRISTINE:
I need to go to the bathroom.
552
00:40:45,920 --> 00:40:47,206
HOWARD: Shut up!
553
00:40:47,240 --> 00:40:48,969
CHRISTINE:
[Whispering ] Shut up.
554
00:40:52,640 --> 00:40:55,291
BRIAN:
Where's your manners, boy?
555
00:40:55,320 --> 00:40:58,164
You don't talk to a woman
like that.
556
00:41:00,080 --> 00:41:01,923
ROOKER:
The suspect used Highway 5
557
00:41:01,960 --> 00:41:03,849
driving into this area.
558
00:41:03,880 --> 00:41:06,804
So we're concentrating
our efforts here.
559
00:41:06,840 --> 00:41:08,649
We have roadblocks
on every highway,
560
00:41:08,680 --> 00:41:10,808
and we're conducting
house-to-house searches.
561
00:41:10,840 --> 00:41:11,921
OFFICER:
Yeah, but how do we know
562
00:41:11,960 --> 00:41:13,644
he didn't ditch his vehicle?
563
00:41:13,680 --> 00:41:15,921
Or maybe took off on foot?
564
00:41:19,360 --> 00:41:21,966
ROOKER: Since we yet
haven't located the van,
565
00:41:22,040 --> 00:41:25,681
we're still assuming
he's in the possession of it.
566
00:41:25,720 --> 00:41:28,200
OFFICER #2: Do we have an I.D.
on the suspect?
567
00:41:29,560 --> 00:41:30,686
ROOKER: Yes.
568
00:41:32,480 --> 00:41:35,962
We've extracted an image
from a street cam.
569
00:41:36,000 --> 00:41:39,288
Waiting for blood DNA analysis.
570
00:41:39,320 --> 00:41:41,926
Haven't yet identified
the suspects.
571
00:41:41,960 --> 00:41:45,248
Please remember, people, this is
the suspect in the murder
572
00:41:45,280 --> 00:41:47,567
of a law-enforcement officer.
573
00:41:47,600 --> 00:41:50,649
I expect you all to be
on your top game for this one.
574
00:41:52,120 --> 00:41:53,690
[ Clears throat]
575
00:41:53,720 --> 00:41:55,722
Any questions?
576
00:42:07,280 --> 00:42:10,648
Let's go catch this guy
before he kills anyone else.
577
00:42:15,840 --> 00:42:17,205
BRIAN: Hurry up.
578
00:42:17,240 --> 00:42:19,288
CHRISTINE: What the hell
are you doing here, Brian?!
579
00:42:19,320 --> 00:42:20,810
BRIAN: Brian?
580
00:42:20,840 --> 00:42:24,242
How do you know my name?
CHRISTINE: Is this a joke?
581
00:42:24,280 --> 00:42:27,204
You're supposed to get me out.
Get me out of this thing.
582
00:42:27,240 --> 00:42:30,005
I waited four hours for you,
and nothin'.
583
00:42:30,040 --> 00:42:31,724
No phone call... nothin'.
584
00:42:31,760 --> 00:42:33,683
And now you show up here,
and you do this shit?
585
00:42:33,720 --> 00:42:36,690
What the hell are you thinkin'?!
And where's Bob?
586
00:42:36,720 --> 00:42:38,643
BRIAN: I have no idea
what you're talkin' about, lady.
587
00:42:38,680 --> 00:42:40,682
I've never seen you before
in my goddamn life.
588
00:42:40,720 --> 00:42:43,564
CHRISTINE: [ Scoffs ]
Are you joking?
589
00:42:44,600 --> 00:42:46,489
What the hell happened?
[ Gasps ]
590
00:42:46,520 --> 00:42:48,488
BRIAN: Back the fuck up.
You understand me?
591
00:42:48,520 --> 00:42:50,727
CHRISTINE:
Okay, okay, okay, okay.
592
00:42:50,760 --> 00:42:52,091
Okay, okay, okay. Okay-
593
00:42:52,120 --> 00:42:54,088
Look at me, Brian.
594
00:42:54,120 --> 00:42:55,565
You know me.
595
00:42:55,600 --> 00:42:57,011
I'm Christine.
596
00:42:57,040 --> 00:42:59,566
I know something
fucked up happened.
597
00:42:59,600 --> 00:43:02,001
But I can help you.
598
00:43:02,040 --> 00:43:04,930
Just put the gun down.
599
00:43:04,960 --> 00:43:08,601
Just put the gun down,
God damn it!
600
00:43:11,480 --> 00:43:13,687
[ Breathes deeply]
601
00:43:13,720 --> 00:43:15,882
Now tell me what happened.
602
00:43:15,920 --> 00:43:17,285
Hmm?
603
00:43:20,080 --> 00:43:22,526
BRIAN: Don't touch me.
604
00:43:22,560 --> 00:43:24,608
CHRISTINE: Just tell me
what happened, honey.
605
00:43:29,680 --> 00:43:31,284
BRIAN: I was shot.
606
00:43:31,320 --> 00:43:33,129
Hit in the head.
607
00:43:34,360 --> 00:43:36,886
I don't know.
It's all just a blur.
608
00:43:36,920 --> 00:43:38,285
CHRISTINE:
Well, what do you remember?
609
00:43:38,320 --> 00:43:40,163
BRIAN: Nothin'. You understand?
610
00:43:40,200 --> 00:43:41,804
I don't remember
a goddamn thing.
611
00:43:41,840 --> 00:43:43,330
CHRISTINE: [ Breathes sharply]
612
00:43:43,360 --> 00:43:48,810
BRIAN: It's all just kind of
faces and noise and shit.
613
00:43:49,920 --> 00:43:52,002
CHRISTINE:
I'm sure it's just temporary.
614
00:43:52,040 --> 00:43:54,122
BRIAN: No! It's not temporary.
615
00:43:54,160 --> 00:43:55,446
I'm in trouble here.
616
00:43:55,480 --> 00:43:57,482
CHRISTINE:
Anything can get fixed.
617
00:43:57,520 --> 00:44:00,967
You'll be fine.
Everything will be fine.
618
00:44:01,000 --> 00:44:03,367
BRIAN: I shot a cop.
I killed him.
619
00:44:03,400 --> 00:44:06,483
I know I shot other people, too.
I just ... I just can't remember!
620
00:44:06,520 --> 00:44:07,965
I can't remember
a fucking thing!
621
00:44:08,040 --> 00:44:09,883
CHRISTINE: Now, why would you
go shootin' a cop?
622
00:44:09,920 --> 00:44:11,365
BRIAN:
What was I supposed to do?
623
00:44:11,400 --> 00:44:12,765
Let him take me in?
624
00:44:12,800 --> 00:44:14,962
CHRISTINE: We'll just have
to figure it out...
625
00:44:15,000 --> 00:44:17,321
one thing at a time.
626
00:44:17,360 --> 00:44:20,011
But first...
627
00:44:20,040 --> 00:44:22,327
we got to take care of Howard.
628
00:44:22,360 --> 00:44:23,885
BRIAN: You said I was supposed
629
00:44:23,920 --> 00:44:25,729
to take you away
from all this, right?
630
00:44:25,760 --> 00:44:28,161
- CHRISTINE: That's right.
- BRIAN: Okay.
631
00:44:28,200 --> 00:44:31,044
Well, that explains the money
and what I was doin' there.
632
00:44:31,080 --> 00:44:32,320
CHRISTINE: Money?
633
00:44:32,360 --> 00:44:33,850
What money?
634
00:44:35,440 --> 00:44:36,851
BRIAN:
I didn't tell you about it?
635
00:44:36,880 --> 00:44:40,282
CHRISTINE: How much money
are we talkin' about?
636
00:44:44,920 --> 00:44:46,365
BRIAN: I don't know.
637
00:44:46,400 --> 00:44:48,164
Couple million.
CHRISTINE: [ Gasps ]
638
00:44:48,200 --> 00:44:50,407
BRIAN: Maybe more.
639
00:44:52,200 --> 00:44:56,091
CHRISTINE:
You really are my hero.
640
00:44:56,120 --> 00:44:58,691
Yeah.
641
00:44:58,720 --> 00:45:00,848
My hero.
642
00:45:08,680 --> 00:45:10,682
[ Chuckles ]
643
00:45:10,720 --> 00:45:12,085
BRIAN: Stand up.
644
00:45:14,720 --> 00:45:16,688
Turn around.
645
00:45:16,720 --> 00:45:19,883
CHRISTINE: [Chuckles]
What are you doin', Brian?
646
00:45:19,920 --> 00:45:22,844
[Zipper unzipping ]
647
00:45:27,680 --> 00:45:29,489
[ Chuckles ]
648
00:45:32,640 --> 00:45:36,042
I am gonna take care of you.
649
00:45:46,760 --> 00:45:48,489
[Moans, giggles]
650
00:45:50,600 --> 00:45:52,250
[Both breathing heavily]
651
00:45:52,280 --> 00:45:54,203
HOWARD: [ Grunting ]
652
00:45:58,160 --> 00:46:00,731
Shit.
653
00:46:29,880 --> 00:46:32,850
ROOKER:
So, the mess was man-made.
654
00:46:32,880 --> 00:46:35,167
What did you do with it?
655
00:46:35,200 --> 00:46:37,965
CLERK: What do you mean,
what'd I do with it?
656
00:46:38,000 --> 00:46:40,844
I threw it in the trash.
657
00:46:40,880 --> 00:46:43,042
The bathroom looked like
someone exploded all up...
658
00:46:43,080 --> 00:46:45,048
ROOKER: I get the picture.
659
00:46:45,080 --> 00:46:47,321
CLERK: Yeah.
660
00:46:51,680 --> 00:46:56,208
ROOKER: You got cameras
in the bathrooms?
661
00:46:56,240 --> 00:46:59,164
CLERK: Now, sir...
662
00:46:59,200 --> 00:47:02,568
you know that is so illegal.
663
00:47:05,880 --> 00:47:09,726
ROOKER: Show me
where you threw the trash.
664
00:47:13,520 --> 00:47:17,411
I'm gonna need to see footage
from that camera.
665
00:47:21,040 --> 00:47:22,485
[Cellphone buzzes]
666
00:47:37,640 --> 00:47:40,086
CLERK:
This guy dangerous or somethin'?
667
00:47:44,640 --> 00:47:46,210
ROOKER: Or something.
668
00:47:46,240 --> 00:47:48,368
CLERK: [ Chuckles ]
669
00:47:58,040 --> 00:48:03,206
ROOKER: The footage
from the security cam...
670
00:48:03,240 --> 00:48:04,765
let's see it.
671
00:48:06,600 --> 00:48:09,763
CLERK: Why don't you tell me
who this guy is first?
672
00:48:09,800 --> 00:48:10,881
Huh?
673
00:48:16,440 --> 00:48:19,603
[Cellphone beeps]
674
00:48:23,120 --> 00:48:26,886
ROOKER:
Do you know a good proctologist?
675
00:48:26,920 --> 00:48:29,002
CLERK: A what?
676
00:48:29,040 --> 00:48:31,566
ROOKER: 'Cause if you don't
put that camera down
677
00:48:31,600 --> 00:48:35,047
and erase that video,
678
00:48:35,080 --> 00:48:39,483
I'm gonna shove it so far up
your ass that you'll taste it...
679
00:48:39,560 --> 00:48:43,451
and realize why the company's
called Apple.
680
00:48:43,480 --> 00:48:45,130
To-fucking-day.
681
00:48:45,160 --> 00:48:49,370
With the security cam
would be just lovely.
682
00:48:53,120 --> 00:48:54,451
CLERK: All right.
683
00:48:54,480 --> 00:48:59,441
ROOKER:
Thank you for your cooperation.
684
00:48:59,480 --> 00:49:01,050
[Sighs]
685
00:49:02,840 --> 00:49:05,684
JESSE: Howdy, Sheriff.
686
00:49:08,840 --> 00:49:10,649
[ Pulsating tone]
687
00:49:10,680 --> 00:49:13,286
[Suspenseful music plays]
688
00:49:18,880 --> 00:49:20,689
[Tone stops ]
689
00:49:23,720 --> 00:49:25,449
OLSON: Jesse!
690
00:49:28,800 --> 00:49:30,006
JESSE: Yes, Sheriff?
691
00:49:30,040 --> 00:49:31,485
OLSON:
What the hell happened in here?
692
00:49:31,520 --> 00:49:32,965
JESSE: Oh.
Those agents came by.
693
00:49:33,000 --> 00:49:34,411
Said they needed some things.
694
00:49:34,440 --> 00:49:35,805
OLSON:
Now, who authorized that?
695
00:49:35,840 --> 00:49:37,410
JESSE: I did, silly.
696
00:49:37,440 --> 00:49:41,206
They had all them badges and
paperwork and, well, you know.
697
00:49:41,240 --> 00:49:43,641
OLSON: Son of a bitch.
698
00:49:43,680 --> 00:49:46,206
JESSE:
Have a good day, Sheriff.
699
00:50:26,840 --> 00:50:28,729
OLSON: Mike.
700
00:50:28,760 --> 00:50:29,886
MIKE: Sheriff.
701
00:50:29,920 --> 00:50:31,445
OLSON: Thanks for meetin' me.
702
00:50:31,480 --> 00:50:33,323
MIKE: Always.
703
00:50:33,360 --> 00:50:35,124
SALLY:
Sheriff, you look like shit!
704
00:50:35,160 --> 00:50:38,164
OLSON: Sally, this is a good day
to mind your own damn business.
705
00:50:38,200 --> 00:50:40,282
SALLY: I heard about
what happened to that kid.
706
00:50:40,320 --> 00:50:41,242
[Liquid pouring]
707
00:50:41,280 --> 00:50:42,611
Sorry about your partner.
708
00:50:42,640 --> 00:50:43,926
OLSON: Thank you, Sally.
709
00:50:43,960 --> 00:50:46,008
Thank you very much.
710
00:50:47,640 --> 00:50:49,529
Listen to me, Mike.
711
00:50:49,560 --> 00:50:52,723
The DEA, they shut me out.
I got zero access.
712
00:50:52,760 --> 00:50:54,728
Now, I want to find
the son of a bitch
713
00:50:54,760 --> 00:50:56,922
who killed Sam and shot me
before they do.
714
00:50:56,960 --> 00:50:59,930
MIKE: Now, they shut you out
for a reason.
715
00:50:59,960 --> 00:51:01,325
Now, I wasn't here...
716
00:51:01,360 --> 00:51:03,886
and you didn't hear nothin'
from me, okay?
717
00:51:03,920 --> 00:51:06,685
Now, I could lose my job
just talkin' to you right now.
718
00:51:06,720 --> 00:51:09,451
- OLSON: Go on, Deputy.
- MIKE: Well, they brought in
719
00:51:09,480 --> 00:51:12,211
some forensics hot shot
from the city.
720
00:51:12,240 --> 00:51:13,844
Now you're suspect.
721
00:51:13,880 --> 00:51:15,564
OLSON:
Oh, you think I'm a suspect?
722
00:51:15,600 --> 00:51:18,649
They shot my goddamn ear off.
723
00:51:18,720 --> 00:51:20,449
I'm disabled. MIKE: I know it.
724
00:51:20,480 --> 00:51:23,609
OLSON: I could take my goddamn
pension and walk away.
725
00:51:23,640 --> 00:51:26,450
But I want to find the son
of a bitch who killed Sam.
726
00:51:26,520 --> 00:51:28,010
Figure that.
727
00:51:28,040 --> 00:51:30,168
MIKE: I know. We all know.
728
00:51:30,200 --> 00:51:31,725
But [Sighs]
729
00:51:33,480 --> 00:51:34,891
There's just something
that don't add up
730
00:51:34,920 --> 00:51:36,251
about that crime scene.
731
00:51:36,320 --> 00:51:38,687
OLSON: You want to know
what don't add up?
732
00:51:38,720 --> 00:51:40,290
They lost the body.
733
00:51:40,320 --> 00:51:42,766
How the hell they want to tie me
to Sam's death without a body?
734
00:51:42,800 --> 00:51:45,201
Tell me that.
MIKE: Well, they lost the body,
735
00:51:45,240 --> 00:51:47,163
but not before
some brown nosin' intern
736
00:51:47,200 --> 00:51:50,044
pulled the slug from the kid
before he was missin'.
737
00:51:50,080 --> 00:51:52,526
Ballistics had a match...
738
00:51:52,560 --> 00:51:55,769
for your gun.
739
00:51:55,840 --> 00:51:59,606
OLSON: I'm being set up, Deputy,
and you know it.
740
00:51:59,640 --> 00:52:02,120
MIKE:
I do, but... rules are rules.
741
00:52:02,160 --> 00:52:03,969
I'm sorry, Sheriff.
I got to take you in.
742
00:52:04,000 --> 00:52:05,968
Now, these things
kind of sort themselves out,
743
00:52:06,000 --> 00:52:08,048
so you got to trust me here.
744
00:52:08,080 --> 00:52:10,481
OLSON: Now, Mike...
745
00:52:10,520 --> 00:52:12,807
you know
that's not gonna happen.
746
00:52:12,840 --> 00:52:15,491
I'd be dead before breakfast.
747
00:52:15,520 --> 00:52:18,091
MIKE: I don't think
the DEA's gonna go that far.
748
00:52:18,120 --> 00:52:21,408
OLSON:
You know who Sam's old man is?
749
00:52:21,440 --> 00:52:23,841
Mateo Perez.
750
00:52:23,880 --> 00:52:25,882
MIKE: The Mateo Perez?
751
00:52:25,920 --> 00:52:27,968
Jesus.
What'd you get yourself into?
752
00:52:28,000 --> 00:52:30,765
OLSON:
Now, he paid me a private visit.
753
00:52:30,800 --> 00:52:33,724
He wants me to find the guy
and hand him over.
754
00:52:33,760 --> 00:52:35,489
MIKE:
Well, what are you gonna do?
755
00:52:35,520 --> 00:52:37,727
OLSON: I'm gonna find this son
of a bitch and hand him over.
756
00:52:37,760 --> 00:52:39,330
MIKE: Well, what if you don't?
757
00:52:39,360 --> 00:52:41,203
OLSON: You and I have seen
enough dead bodies of people
758
00:52:41,240 --> 00:52:42,571
who have tangled with him
759
00:52:42,600 --> 00:52:45,683
to know that you don't tangle
with Mateo Perez.
760
00:52:45,720 --> 00:52:49,441
Now, you know goddamn well
I didn't kill Sam.
761
00:52:49,480 --> 00:52:53,007
I just need a little time
to get out from underneath this.
762
00:52:53,040 --> 00:52:54,326
MIKE: All right.
763
00:52:54,360 --> 00:52:56,601
I'll tell you what I'm gonna do.
764
00:52:56,640 --> 00:52:58,244
I'm gonna forget the DEA.
765
00:52:58,320 --> 00:52:59,765
What the hell they doin',
comin' in here
766
00:52:59,800 --> 00:53:02,644
and tellin' us
our business anyway. Right?
767
00:53:02,680 --> 00:53:04,569
You go take care
of that business.
768
00:53:04,600 --> 00:53:08,286
I was never here,
and neither were you.
769
00:53:08,320 --> 00:53:10,971
OLSON: Thanks, Mike.
770
00:53:11,040 --> 00:53:12,246
MIKE: You turn yourself in
771
00:53:12,280 --> 00:53:14,203
once you get this
all squared away, right?
772
00:53:14,240 --> 00:53:15,924
OLSON: I sure will.
773
00:53:15,960 --> 00:53:18,039
But I still need that favor.
774
00:53:18,040 --> 00:53:19,530
MIKE: Just ask.
775
00:53:19,560 --> 00:53:21,881
OLSON:
I want to know where the DEA
776
00:53:21,920 --> 00:53:24,730
is concentratin'
their investigation.
777
00:53:24,760 --> 00:53:27,001
Give me something... anything.
778
00:53:27,040 --> 00:53:30,044
They shut me out,
and time is running out.
779
00:53:30,080 --> 00:53:31,923
MIKE: I'll see
what I can come up with.
780
00:53:31,960 --> 00:53:33,769
OLSON: I owe you.
781
00:53:33,800 --> 00:53:36,201
MIKE: Hell you do.
782
00:53:36,240 --> 00:53:39,722
[ Legree Graham's "Dirty"
Plays ]
783
00:53:41,080 --> 00:53:43,526
[ Heavy breathing ]
784
00:53:49,960 --> 00:53:51,291
CHRISTINE: [ Moans ]
785
00:53:51,320 --> 00:53:54,130
โช So, do your dirty โช
786
00:53:54,160 --> 00:53:56,731
โช Leave your coat on, babe โช
787
00:53:56,760 --> 00:54:00,048
โช Bring it down to your knees โช
788
00:54:00,080 --> 00:54:01,889
โช So, girl, you're dirty โช
789
00:54:01,920 --> 00:54:04,048
โช And you're gonna know it โช
790
00:54:04,080 --> 00:54:09,371
โช Have you begging now,
please don't leave โช
791
00:54:09,400 --> 00:54:11,402
HOWARD: You're gonna be fine.
You're gonna be fine.
792
00:54:11,440 --> 00:54:15,764
You're gonna be fine.
You're gonna be fine!
793
00:54:23,200 --> 00:54:25,282
CHRISTINE: [ Moans ]
794
00:54:30,120 --> 00:54:33,090
โช So, do your dirty โช
795
00:54:33,120 --> 00:54:35,441
โช Leave your coat on, babe โช
796
00:54:35,480 --> 00:54:38,131
โช Bring it down to your knees โช
797
00:54:38,160 --> 00:54:40,401
โช So, girl, you're dirty โช
798
00:54:40,440 --> 00:54:42,602
โช And you're gonna know it โช
799
00:54:42,640 --> 00:54:46,122
โช Have you begging now,
please don't leave โช
800
00:55:06,280 --> 00:55:07,486
PEREZ: To life.
801
00:55:07,520 --> 00:55:09,488
[Glasses clink]
802
00:55:10,600 --> 00:55:12,648
[Mid-tempo rock music plays]
803
00:55:12,680 --> 00:55:14,728
Ahh.
804
00:55:17,880 --> 00:55:21,009
[Cheers and applause]
805
00:55:21,040 --> 00:55:23,486
I told you
I didn't want to be disturbed.
806
00:55:25,200 --> 00:55:26,645
[Sighs]
807
00:55:31,200 --> 00:55:33,123
Where is he?
808
00:55:35,040 --> 00:55:36,929
HOWARD: [ Grunting ]
809
00:55:36,960 --> 00:55:39,247
[ Panting ]
810
00:55:44,680 --> 00:55:47,047
Okay. Just a little bit...
a little bit more.
811
00:55:47,080 --> 00:55:49,811
Come on, come on.
Come on, come on.
812
00:55:54,920 --> 00:55:57,810
[ Grunting ]
813
00:55:57,840 --> 00:55:59,649
Oh! [ Panting ]
814
00:56:08,280 --> 00:56:11,204
Fuck. Fuck.
815
00:56:15,160 --> 00:56:18,004
[ Panting ]
816
00:56:19,160 --> 00:56:20,571
[ Keys jingling]
817
00:56:20,600 --> 00:56:22,602
BRIAN: Goddamn, I got to be
more careful with these.
818
00:56:22,640 --> 00:56:25,041
CHRISTINE: We could leave
and take the money
819
00:56:25,080 --> 00:56:26,889
and just disappear.
820
00:56:26,920 --> 00:56:30,561
BRIAN: No.
We talked about that.
821
00:56:30,600 --> 00:56:32,045
Your husband
will come after you.
822
00:56:32,080 --> 00:56:33,684
CHRISTINE:
There are ways around that.
823
00:56:33,720 --> 00:56:35,245
We could just kill him.
824
00:56:35,280 --> 00:56:36,884
BRIAN: No.
We ain't doin' that now.
825
00:56:36,920 --> 00:56:38,968
CHRISTINE:
All right, well, just vanish
826
00:56:39,040 --> 00:56:41,122
and disappear into the sunset
like we planned.
827
00:56:41,160 --> 00:56:44,960
I mean, after that, I couldn't
imagine being without you.
828
00:56:45,000 --> 00:56:46,729
Let's just go.
829
00:56:46,760 --> 00:56:48,888
[Alarm blaring]
BRIAN: What the fuck is that?
830
00:56:48,920 --> 00:56:51,002
- CHRISTINE: Shit!
- BRIAN: God damn it!
831
00:56:51,040 --> 00:56:53,247
[Blaring continues]
832
00:56:57,880 --> 00:56:59,370
CHRISTINE: Shit.
833
00:56:59,400 --> 00:57:00,686
[ Blaring stops]
834
00:57:00,720 --> 00:57:02,245
The phone's dead.
835
00:57:03,040 --> 00:57:06,089
No calls out until the security
company calls and clears it.
836
00:57:06,120 --> 00:57:07,929
They'll send a car
if no one answers.
837
00:57:07,960 --> 00:57:10,440
BRIAN: We got to go now.
You understand? Come on.
838
00:57:12,600 --> 00:57:14,250
- HOWARD: Help!
- CHRISTINE: No. Leave him!
839
00:57:14,280 --> 00:57:16,362
HOWARD: Help.
There's a fire in here!
840
00:57:16,400 --> 00:57:18,687
Help! Help!
841
00:57:20,320 --> 00:57:22,607
Come into my fuckin' house!
842
00:57:27,520 --> 00:57:28,601
[Gun clatters]
843
00:57:31,800 --> 00:57:32,881
BRIAN: Fuck you, man!
844
00:57:32,920 --> 00:57:35,605
[ Spits ]
845
00:57:35,680 --> 00:57:38,047
HOWARD: Aah!
846
00:57:42,040 --> 00:57:45,249
My fuckin' nose.
847
00:57:47,560 --> 00:57:50,928
What are you doin'?
848
00:57:52,360 --> 00:57:54,806
Give... Give me the gun, Chris.
849
00:57:54,840 --> 00:57:57,411
CHRISTINE: Back off.
850
00:57:57,440 --> 00:57:59,886
HOWARD: Wha... What?
851
00:57:59,920 --> 00:58:01,445
BRIAN: Okay.
852
00:58:01,480 --> 00:58:03,164
CHRISTINE: Back the hell up.
853
00:58:04,840 --> 00:58:07,411
I will shoot you.
854
00:58:07,440 --> 00:58:09,488
BRIAN: Really?
855
00:58:09,520 --> 00:58:11,602
CHRISTINE: Plans change.
856
00:58:11,640 --> 00:58:14,120
Sex was good and all,
but you're a little boring.
857
00:58:14,160 --> 00:58:18,324
Plus, that's a lot of money.
858
00:58:18,360 --> 00:58:21,887
Give me the keys... now!
859
00:58:26,760 --> 00:58:28,762
HOWARD: What are you doin'?
860
00:58:31,960 --> 00:58:35,009
How long you been fuckin' him?
Huh?
861
00:58:39,080 --> 00:58:42,687
You pathetic bitch.
862
00:58:42,720 --> 00:58:44,324
I fuckin' hate you.
863
00:58:44,360 --> 00:58:45,850
You know what?
864
00:58:45,880 --> 00:58:48,850
You're gonna end up right back
in that trailer-trash park
865
00:58:48,920 --> 00:58:50,251
that I found you in.
866
00:58:50,280 --> 00:58:53,090
CHRISTINE: I will shoot you.
867
00:58:55,080 --> 00:58:58,527
BRIAN: It was
all about the money, huh, Chris?
868
00:58:58,560 --> 00:59:00,210
CHRISTINE: It's always
about the money, honey.
869
00:59:00,240 --> 00:59:02,925
Now get me the fucking money!
870
00:59:05,240 --> 00:59:06,890
[Soft music plays ]
871
00:59:06,920 --> 00:59:09,810
OLSON: Ohhh.
872
00:59:09,840 --> 00:59:13,049
Oh.
873
00:59:13,080 --> 00:59:16,766
Oh, baby.
874
00:59:16,800 --> 00:59:20,521
You know, maybe we should
just get married.
875
00:59:20,560 --> 00:59:22,801
That way I can get you
your green card.
876
00:59:25,280 --> 00:59:28,841
Things work out, maybe
I'll even get you a boob job.
877
00:59:28,880 --> 00:59:30,644
[Chuckling ]
878
00:59:30,680 --> 00:59:33,490
[Cellphone buzzing]
879
00:59:33,520 --> 00:59:35,522
Aw, shit.
880
00:59:39,800 --> 00:59:41,609
[Cellphone beeps] Yeah, Mike?
881
00:59:41,680 --> 00:59:43,887
MIKE: Now, you didn't
get this from me.
882
00:59:43,920 --> 00:59:45,763
May be somethin'.
May be nothin'.
883
00:59:45,800 --> 00:59:48,963
Got a call about a house alarm
in Madison.
884
00:59:49,000 --> 00:59:52,846
Guy who owns the house
is Mateo Perez's lawyer.
885
00:59:52,880 --> 00:59:54,882
Was gonna do a drive-by,
but I figured...
886
00:59:54,920 --> 00:59:56,684
you might want
to take a look instead.
887
00:59:56,720 --> 00:59:58,449
Like I said, may be nothin'.
888
00:59:58,480 --> 00:59:59,891
OLSON: Great. Thanks, Mike.
889
00:59:59,920 --> 01:00:01,922
MIKE:
Just don't get yourself killed.
890
01:00:01,960 --> 01:00:03,883
OLSON: Right. [Cellphone beeps]
891
01:00:07,960 --> 01:00:09,610
[ Engine shuts off]
892
01:00:09,640 --> 01:00:12,246
HOWARD: I swear to God.
I swear to God.
893
01:00:12,280 --> 01:00:13,964
I won't stop lookin'.
894
01:00:14,000 --> 01:00:17,163
Not until I find
the fuckin' both of you.
895
01:00:20,720 --> 01:00:23,121
BRIAN:
What are you fuckin' doin'?!
896
01:00:23,160 --> 01:00:25,766
CHRISTINE:
You don't know him like I do.
897
01:00:25,800 --> 01:00:29,122
He's a monster.
898
01:00:29,160 --> 01:00:31,891
Fuckin' damned rapist.
899
01:00:31,920 --> 01:00:34,924
He raped me... again and again.
900
01:00:34,960 --> 01:00:37,440
Do you know how that feels?!
901
01:00:37,480 --> 01:00:40,643
You promised
to help me get out of here.
902
01:00:40,680 --> 01:00:42,569
You give me that money
right now!
903
01:00:42,600 --> 01:00:43,761
[ Door opens ]
904
01:00:45,960 --> 01:00:48,247
OLSON: Drop your fuckin' guns.
905
01:00:48,280 --> 01:00:49,770
NOW!
906
01:00:50,840 --> 01:00:52,569
Get over there
with your boyfriend!
907
01:00:55,400 --> 01:00:58,643
Drop the fuckin' gun!
908
01:00:58,680 --> 01:01:01,365
Put it down, motherfucker!
909
01:01:04,400 --> 01:01:05,526
BRIAN: Shit.
910
01:01:05,560 --> 01:01:07,164
OLSON: Did you miss me?
911
01:01:07,200 --> 01:01:09,601
I'm sure glad to see you.
912
01:01:09,640 --> 01:01:11,961
You seriously fucked up
my day, son.
913
01:01:12,000 --> 01:01:16,050
You took my money, and you
left me with Mateo Perez.
914
01:01:16,080 --> 01:01:18,765
You dumb shit. We could
have been partners on this.
915
01:01:18,800 --> 01:01:20,643
BRIAN: Goddamn! I didn't think
I'd see you again.
916
01:01:20,680 --> 01:01:23,524
OLSON: Well, next time
you better kill me all the way.
917
01:01:23,560 --> 01:01:24,925
BRIAN: Well, next time,
I'll remember that.
918
01:01:24,960 --> 01:01:26,610
OLSON: Don't strain yourself.
919
01:01:26,640 --> 01:01:28,847
I could give two shits about the
trouble you got yourself into.
920
01:01:28,880 --> 01:01:31,360
Or why you killed the kid!
BRIAN: Kid?
921
01:01:31,400 --> 01:01:34,449
OLSON: All I care about
is the goddamn money!
922
01:01:34,480 --> 01:01:36,084
Now where the fuck is it?!
923
01:01:36,120 --> 01:01:38,885
- BRIAN: It's right here.
- OLSON: You think I'm stupid?
924
01:01:38,920 --> 01:01:42,163
That don't look
like $3 million, asshole!
925
01:01:42,200 --> 01:01:43,804
Now where's the rest?!
926
01:01:43,840 --> 01:01:45,763
BRIAN: I might have put
that money somewhere safe.
927
01:01:45,800 --> 01:01:47,325
OLSON: Now, where
exactly did you put it?!
928
01:01:47,360 --> 01:01:48,850
BRIAN:
Well, see, that's the problem.
929
01:01:48,880 --> 01:01:51,360
With all this head-trauma shit,
I can't remember.
930
01:01:51,400 --> 01:01:53,368
OLSON:
I'm not gonna ask you again.
931
01:01:53,400 --> 01:01:54,731
[ Muttering ]
CHRISTINE: [ Screams ]
932
01:01:54,760 --> 01:01:56,364
OLSON:
Now I'm gonna count to 5,
933
01:01:56,440 --> 01:01:57,601
and then
I'm gonna paint the floor
934
01:01:57,640 --> 01:01:59,051
with this little girl's brains
935
01:01:59,080 --> 01:02:01,686
if you don't tell me
where the goddamn money is!
936
01:02:01,720 --> 01:02:02,960
CHRISTINE: Please, Brian.
937
01:02:03,000 --> 01:02:05,241
Please tell us
where you put the money!
938
01:02:05,280 --> 01:02:06,247
OLSON: Five...
939
01:02:06,280 --> 01:02:07,520
four...
940
01:02:07,560 --> 01:02:08,846
BRIAN: Go ahead and shoot her.
941
01:02:08,880 --> 01:02:10,245
- OLSON: Three...
- BRIAN: I can't remember.
942
01:02:10,280 --> 01:02:12,408
OLSON: There were three,
four, five bags of money
943
01:02:12,440 --> 01:02:14,727
in the back of that van,
and I only see one!
944
01:02:14,760 --> 01:02:17,127
Tell me
where that fuckin' money is,
945
01:02:17,160 --> 01:02:19,447
or I'll blow
your goddamn balls off,
946
01:02:19,480 --> 01:02:21,050
and you can have this bitch.
947
01:02:21,080 --> 01:02:22,411
BRIAN: Sheriff...
948
01:02:22,440 --> 01:02:25,091
you might want to look outside.
949
01:02:25,120 --> 01:02:28,442
[Western-style music plays]
950
01:02:34,960 --> 01:02:38,931
PEREZ: Nobody touches
the sheriff! He's mine!
951
01:02:38,960 --> 01:02:41,725
OLSON: Fuck! Why can't
I catch a goddamn break?
952
01:02:41,760 --> 01:02:43,762
Shit.
953
01:03:02,440 --> 01:03:03,566
[Gunshot]
954
01:03:13,480 --> 01:03:15,323
[ Gunshots ]
955
01:03:24,160 --> 01:03:25,571
BRIAN: Christine, come here.
956
01:03:25,600 --> 01:03:27,489
[ Gunshots ]
Get down, get down.
957
01:03:27,520 --> 01:03:30,569
And don't move.
You understand me?
958
01:03:30,600 --> 01:03:32,568
CHRISTINE: [Breathing heavily]
959
01:03:32,600 --> 01:03:34,489
[ Screams ]
960
01:03:34,520 --> 01:03:36,090
BRIAN: Stay down!
961
01:03:40,000 --> 01:03:44,005
[ Heart beating]
962
01:05:05,320 --> 01:05:08,767
[Gun cocks]
963
01:05:51,840 --> 01:05:54,446
OLSON: Okay, asshole.
964
01:05:54,480 --> 01:05:55,766
Last chance.
965
01:05:55,800 --> 01:05:57,768
Where's the goddamn money?
966
01:05:57,800 --> 01:06:00,371
I'll blow
your fuckin' balls off!
967
01:06:00,400 --> 01:06:03,529
Then we'll see what you do with
that little girlfriend of yours.
968
01:06:03,560 --> 01:06:05,369
[ Chuckles ]
969
01:06:05,400 --> 01:06:09,485
All the money in the world,
and you can't get laid.
970
01:06:19,680 --> 01:06:22,001
[Western-style music plays]
971
01:07:00,440 --> 01:07:03,762
Like father, like son.
972
01:07:03,800 --> 01:07:05,325
[Coughing ]
973
01:07:05,360 --> 01:07:07,203
[Gun clicking]
974
01:07:07,240 --> 01:07:10,050
PEREZ: Para mijo, cabrรฉn.
975
01:07:50,680 --> 01:07:52,728
[ Knock on door] COLE: Come in.
976
01:07:52,760 --> 01:07:56,242
- DAVIS: Long night?
- COLE: Whew.
977
01:07:56,280 --> 01:07:57,645
DAVIS: Pulled all the footage
978
01:07:57,680 --> 01:07:59,284
from the surrounding
traffic cams.
979
01:07:59,320 --> 01:08:02,005
Take a look at photo number two.
980
01:08:04,160 --> 01:08:05,924
COLE: Hmm.
981
01:08:05,960 --> 01:08:07,246
Thank you, Davis.
982
01:08:07,280 --> 01:08:09,203
DAVIS: Yes, ma'am.
983
01:08:11,800 --> 01:08:14,087
[Keyboard clacking]
984
01:08:16,720 --> 01:08:18,370
[ Computer beeping ]
985
01:08:29,480 --> 01:08:31,608
COLE: I think we found our guy.
986
01:08:31,640 --> 01:08:35,008
Several traffic cams show a van
blowing through red lights.
987
01:08:35,040 --> 01:08:39,762
It's now in the parking garage
at The Streamline Bus Station.
988
01:08:39,800 --> 01:08:43,441
I ran the plates,
and the van belongs to Perez.
989
01:08:43,480 --> 01:08:45,369
Rocker...
990
01:08:45,400 --> 01:08:47,846
I need you
to bring him in alive.
991
01:09:01,400 --> 01:09:04,370
CHRISTINE:
Give me the keys... now!
992
01:09:15,040 --> 01:09:18,408
[ Locker door slams ]
993
01:09:40,400 --> 01:09:42,482
ROOKER: Brian.
994
01:09:49,320 --> 01:09:51,084
We need to talk.
995
01:09:51,120 --> 01:09:53,361
BRIAN: How do you know my name?
996
01:09:53,400 --> 01:09:54,811
ROOKER: What do you mean?
997
01:09:59,640 --> 01:10:02,450
[ Body thuds ]
998
01:10:25,560 --> 01:10:27,767
[ Indistinct conversations ]
999
01:10:45,960 --> 01:10:49,009
BRIAN: [ Grunts, sighs]
1000
01:10:49,960 --> 01:10:53,043
Can I have another, please?
1001
01:10:56,480 --> 01:10:57,402
I won't be any trouble.
1002
01:10:57,480 --> 01:11:00,006
BARTENDER: Okay, tough guy.
1003
01:11:00,040 --> 01:11:01,929
Your funeral.
1004
01:11:01,960 --> 01:11:04,327
BRIAN: Yeah.
1005
01:11:15,640 --> 01:11:18,405
NEWSCASTER: We're here now
with Agent Imani Cole
1006
01:11:18,440 --> 01:11:20,169
from the Drug Enforcement
Administration
1007
01:11:20,200 --> 01:11:22,567
with more information
regarding the victims of...
1008
01:11:22,600 --> 01:11:24,204
- BRIAN: Hey. Do me a favor, bud.
- BARTENDER: Hmm?
1009
01:11:24,240 --> 01:11:25,969
- BRIAN: Turn that up.
- COLE: Earlier this morning,
1010
01:11:26,000 --> 01:11:27,968
one of the most successful
drug lords in history,
1011
01:11:28,000 --> 01:11:31,686
Mateo Danny Perez,
was killed in a DEA sting.
1012
01:11:31,720 --> 01:11:34,849
Unfortunately we lost
several great agents.
1013
01:11:34,880 --> 01:11:37,690
We're asking the public...
if you have any knowledge
1014
01:11:37,720 --> 01:11:40,610
of the whereabouts of Agent
Brian Michaelson to contact us.
1015
01:11:40,640 --> 01:11:42,847
NEWSCASTER: Thank you
very much, Agent Imani Cole.
1016
01:11:42,880 --> 01:11:45,042
Earlier, we spoke
with Michaelson's family
1017
01:11:45,080 --> 01:11:47,321
as they made a request
for more information.
1018
01:11:47,360 --> 01:11:50,762
Agent Michaelson's wife
had this to say.
1019
01:11:50,800 --> 01:11:56,091
SARAH: We just want Brian
home ... with his family.
1020
01:11:56,120 --> 01:11:57,246
ALEX: I love you.
1021
01:11:57,280 --> 01:11:58,327
SARAH:
She's really gonna miss you.
1022
01:11:58,360 --> 01:11:59,407
BRIAN: I love you, too.
1023
01:11:59,440 --> 01:12:01,488
I love you, too.
1024
01:12:03,600 --> 01:12:07,491
SARAH: Promise me
this is gonna be the last one.
1025
01:12:07,520 --> 01:12:10,922
One more, and you'll hang it up.
1026
01:12:10,960 --> 01:12:14,521
BRIAN: I promise.
1027
01:12:14,600 --> 01:12:16,489
One last final mission.
1028
01:12:16,560 --> 01:12:19,530
Then I'm on a desk
till retirement, okay?
1029
01:12:19,560 --> 01:12:20,925
- SARAH: Okay.
- BRIAN: Okay.
1030
01:12:20,960 --> 01:12:22,530
SARAH:
She's really gonna miss you.
1031
01:12:22,560 --> 01:12:25,962
BRIAN: [ Smooches ] I love you.
1032
01:12:27,880 --> 01:12:29,609
ALEX: Daddy!
1033
01:12:29,640 --> 01:12:30,880
BRIAN: Come here, honey.
1034
01:12:30,920 --> 01:12:34,561
Oh, my baby girl.
1035
01:12:37,320 --> 01:12:40,164
ALEX:
Daddy, please don't leave.
1036
01:12:40,200 --> 01:12:43,841
BRIAN: I'll be back, okay?
I promise.
1037
01:12:43,920 --> 01:12:45,649
ALEX:
I'm really gonna miss you.
1038
01:12:45,680 --> 01:12:47,489
BRIAN: I'm gonna miss you, too.
1039
01:12:48,880 --> 01:12:51,042
ALEX:
I'm really gonna miss you.
1040
01:12:51,080 --> 01:12:54,243
SARAH: Promise me
this is gonna be the last one.
1041
01:12:54,280 --> 01:12:56,282
COLE: What's this?
1042
01:12:56,320 --> 01:12:58,049
BRIAN: Transfer request.
1043
01:12:58,080 --> 01:13:01,050
I miss my wife and daughter.
1044
01:13:01,080 --> 01:13:05,051
My wife needs to know
I'm coming home at night.
1045
01:13:07,920 --> 01:13:11,527
I'll do this one last one
in the field, but...
1046
01:13:11,560 --> 01:13:13,801
I'm gonna need a desk
after that.
1047
01:13:13,840 --> 01:13:17,208
COLE: You and Bob have been
partners for a long time.
1048
01:13:17,240 --> 01:13:19,242
NEWSCASTER: Yesterday
Agent Michaelson's partner,
1049
01:13:19,280 --> 01:13:23,330
Robert Rooker, was identified
as one of the victims.
1050
01:13:29,200 --> 01:13:31,885
BRIAN: [ Sighs ]
1051
01:13:31,920 --> 01:13:34,890
Christine
having second thoughts?
1052
01:13:34,920 --> 01:13:38,242
ROOKER: No, she'll be fine.
1053
01:13:40,200 --> 01:13:41,167
You about ready?
1054
01:13:41,200 --> 01:13:42,929
BRIAN: As I'll ever be.
1055
01:13:42,960 --> 01:13:45,361
ROOKER: Meet your alias...
1056
01:13:46,640 --> 01:13:48,768
Brian Barnes.
1057
01:13:48,800 --> 01:13:51,087
We ๏ฌooded the Web
with this information.
1058
01:13:51,120 --> 01:13:56,286
Just memorize it
and burn what you don't need.
1059
01:13:59,600 --> 01:14:02,206
Now, remember...
1060
01:14:02,240 --> 01:14:04,846
we're in this together.
1061
01:14:08,200 --> 01:14:12,046
Whatever happens,
I got your back.
1062
01:14:12,080 --> 01:14:13,684
BRIAN: You always do.
1063
01:14:28,000 --> 01:14:30,446
CHRISTINE: I'm just scared.
1064
01:14:33,080 --> 01:14:35,811
ROOKER:
We can and will protect you.
1065
01:14:38,600 --> 01:14:40,443
CHRISTINE: If I do this...
1066
01:14:40,480 --> 01:14:42,642
if I help you...
1067
01:14:42,680 --> 01:14:45,001
I need to disappear...
1068
01:14:45,040 --> 01:14:47,122
'cause Howard would kill me.
1069
01:14:47,160 --> 01:14:48,605
BRIAN: I promise.
1070
01:14:48,640 --> 01:14:52,167
We'll take you away
from all this, okay?
1071
01:14:52,200 --> 01:14:54,282
Get you into Witness Protection.
1072
01:14:56,320 --> 01:14:58,766
ROOKER: But we can only push
the paperwork through
1073
01:14:58,800 --> 01:15:00,723
if you help us nail
your husband's boss.
1074
01:15:00,760 --> 01:15:03,366
It's not enough
to take down the lawyer.
1075
01:15:04,360 --> 01:15:06,840
We need someone on the inside.
1076
01:15:06,880 --> 01:15:09,531
CHRISTINE:
If they figure out you're a cop,
1077
01:15:09,560 --> 01:15:11,005
they won't just kill you.
1078
01:15:11,040 --> 01:15:14,123
They'll torture you to find out
how much you know first.
1079
01:15:14,160 --> 01:15:16,049
And if that leads back to me,
they'll...
1080
01:15:16,080 --> 01:15:17,684
BRIAN: Hey. Hey.
1081
01:15:17,720 --> 01:15:20,166
Let's not let that happen.
1082
01:15:20,200 --> 01:15:24,250
Where we take you, Howard
will never be able to find you.
1083
01:15:24,280 --> 01:15:26,044
Look at me.
1084
01:15:26,080 --> 01:15:28,560
You can start a new life.
1085
01:15:28,600 --> 01:15:32,366
CHRISTINE: Okay.
[ Breathes deeply]
1086
01:15:32,400 --> 01:15:34,971
What do you need me to do?
1087
01:15:53,920 --> 01:15:57,891
ROOKER: [ Humming ]
1088
01:15:57,920 --> 01:16:00,241
[Grunts]
1089
01:16:00,280 --> 01:16:03,523
That's the number to this burner
phone. Completely untraceable.
1090
01:16:03,560 --> 01:16:05,085
[ Paper rustling ]
1091
01:16:05,120 --> 01:16:08,920
Text your address to that number
tomorrow, and I'll come get you.
1092
01:16:09,000 --> 01:16:11,367
CHRISTINE: What about Howard?
1093
01:16:11,400 --> 01:16:13,721
ROOKER: Two drops of this
in his food or drink,
1094
01:16:13,760 --> 01:16:15,728
and he'll be out for 24 hours.
1095
01:16:15,760 --> 01:16:17,569
By then, I'll have the cash.
1096
01:16:17,600 --> 01:16:20,001
And we'll be
halfway to Mexico...
1097
01:16:20,040 --> 01:16:23,761
to start our retirement.
1098
01:16:54,640 --> 01:16:56,927
DRUG DEALER: Product's good.
1099
01:16:56,960 --> 01:17:00,601
BRIAN: $2 million in cash
just like we talked about.
1100
01:17:06,840 --> 01:17:08,808
Do we have a deal?
1101
01:17:08,840 --> 01:17:12,526
DRUG DEALER:
Yeah, we got a deal.
1102
01:17:15,720 --> 01:17:18,485
ROOKER:
Brian, your cover is blown.
1103
01:17:18,520 --> 01:17:19,851
Your cover is blown.
1104
01:17:19,880 --> 01:17:22,360
Do you hear me?
Your cover is blown.
1105
01:17:24,800 --> 01:17:27,804
DRUG DEALER: What the fuck
you think you're doin'?
1106
01:17:27,840 --> 01:17:29,888
[Western-style music plays]
1107
01:17:44,520 --> 01:17:46,682
ROOKER: [ Humming ]
1108
01:18:10,640 --> 01:18:12,608
[Gunfire]
1109
01:19:54,440 --> 01:19:57,205
Sorry, Brian.
It's a lot of money.
1110
01:20:06,560 --> 01:20:07,800
[Siren wailing ]
1111
01:20:07,840 --> 01:20:09,729
Brian.
1112
01:20:09,760 --> 01:20:11,125
We need to talk.
1113
01:20:16,000 --> 01:20:18,287
[Western-style music plays]
1114
01:20:19,840 --> 01:20:22,411
CHRISTINE: [Giggling]
1115
01:20:31,720 --> 01:20:34,041
[Gun cocks]
1116
01:20:34,080 --> 01:20:35,241
[Gunshot]
1117
01:20:37,200 --> 01:20:38,645
[Gun cocks]
1118
01:20:38,680 --> 01:20:40,523
[Gunshot]
1119
01:20:43,720 --> 01:20:45,006
[Gun cocks]
1120
01:20:45,040 --> 01:20:47,884
[Gunshot]
1121
01:21:33,680 --> 01:21:36,047
[ Choir vocalizing ]
1122
01:22:37,600 --> 01:22:39,967
[Country music plays]
79090
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.