All language subtitles for Little.Fires.Everywhere.S01E01.The.Spark.720p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,820 --> 00:01:10,863 ‐ What do you think she's saying? 2 00:01:11,613 --> 00:01:13,490 ‐ She'll probably find a way to blame Izzy. 3 00:01:15,492 --> 00:01:16,410 ‐ She always does. 4 00:01:20,247 --> 00:01:22,124 They found evidence of an accelerant. 5 00:01:23,083 --> 00:01:25,669 Guys said when they went in, there were, um... 6 00:01:26,378 --> 00:01:27,629 little fires everywhere. 7 00:01:28,672 --> 00:01:29,732 ‐ What does that mean? 8 00:01:29,756 --> 00:01:31,550 ‐ Well, the fire didn't just happen. It was set. 9 00:01:34,219 --> 00:01:36,138 Where's Izzy? Is she, uh, is she around? 10 00:01:37,306 --> 00:01:38,908 ‐ She doesn't have anything to do with this, Lou. 11 00:01:38,932 --> 00:01:41,143 ‐ Okay, well, I'd just like to talk to her. 12 00:01:42,269 --> 00:01:43,020 Where is she? 13 00:01:47,482 --> 00:01:48,483 ‐ We don't know. 14 00:01:55,949 --> 00:01:59,411 ‐ Look, she's a minor. No other homes were damaged. 15 00:02:06,710 --> 00:02:07,711 Elena. 16 00:02:08,837 --> 00:02:13,008 Someone intentionally burned down your house with you inside. 17 00:02:14,426 --> 00:02:16,863 If Izzy didn't do this, then who did? 18 00:04:07,414 --> 00:04:08,749 ‐ ‐ Rise and shine! 19 00:04:10,501 --> 00:04:11,919 Come on, up and at 'em. 20 00:04:12,336 --> 00:04:13,480 Oh, my God, no. 21 00:04:13,504 --> 00:04:16,316 No, tell Jim if he's not ready in time, he's not going. 22 00:04:16,340 --> 00:04:19,176 Brian wants to get there before the line for the Raptor just gets insane. 23 00:04:19,801 --> 00:04:23,031 ‐ Isabelle Marie, if you want a ride, we have to go now, honey. 24 00:04:23,055 --> 00:04:24,556 And don't forget your violin. 25 00:04:25,682 --> 00:04:27,559 Coffee. ‐ Thank you, honey. 26 00:04:28,268 --> 00:04:30,413 See you tonight. ‐ Will you tell her to come downstairs, please? 27 00:04:30,437 --> 00:04:33,357 ‐ She's coming, but go easy on her. She's on vacation time. 28 00:04:33,899 --> 00:04:35,376 Trip, don't forget your Gatorades. 29 00:04:35,400 --> 00:04:37,337 And Moody, if you're gonna go to Carl's pool, 30 00:04:37,361 --> 00:04:38,796 make sure and get a little sun on your legs. 31 00:04:38,820 --> 00:04:40,298 You're looking a little pale. It's summer. 32 00:04:40,322 --> 00:04:41,466 You should look like you've seen the sun. 33 00:04:41,490 --> 00:04:42,967 Trip's just as white as I am. 34 00:04:42,991 --> 00:04:44,743 Honey, everybody looks better with a tan. 35 00:04:46,203 --> 00:04:48,973 Okay, I'm going. ‐ Are you wearing that to orchestra camp? 36 00:04:48,997 --> 00:04:50,808 ‐ Yes. Are there Pop‐Tarts? 37 00:04:50,832 --> 00:04:53,603 ‐ Uh, no, there's eggs and bacon like everyone else had 38 00:04:53,627 --> 00:04:54,813 with no complaints. 39 00:04:54,837 --> 00:04:57,422 ‐ You know pigs have the mental capacity of a three‐year‐old, right? 40 00:04:57,840 --> 00:05:01,402 So when you eat bacon, you're basically eating me 11 years ago. 41 00:05:01,426 --> 00:05:03,154 Fascinating. Let's get in the car. 42 00:05:03,178 --> 00:05:06,866 Listen, Linda, I'm with you. Memoirs of a Geisha had my vote. 43 00:05:06,890 --> 00:05:09,702 But you know Elizabeth. Ever since she started at Planned Parenthood, 44 00:05:09,726 --> 00:05:11,788 she's just been so political. 45 00:05:11,812 --> 00:05:13,814 So I guess Vagina Monologues it is. 46 00:05:18,902 --> 00:05:21,071 You know, I'm over my minutes. Can I call you back? 47 00:05:21,905 --> 00:05:22,799 Okay. 48 00:05:31,290 --> 00:05:32,517 Hi, everybody. ‐ Good morning. 49 00:05:32,541 --> 00:05:33,351 ‐ Hi. ‐ Hi. 50 00:05:33,375 --> 00:05:36,628 ‐ Good morning, Elena. ‐ Marci, any day now. 51 00:05:36,920 --> 00:05:39,357 Just sleep when they sleep, and it'll be the best thing you do. 52 00:05:39,381 --> 00:05:41,734 - I promise. - Take it from the woman who knows. 53 00:05:41,758 --> 00:05:46,138 She took six weeks of paid vacation times four. 54 00:05:46,597 --> 00:05:47,347 Right? 55 00:05:49,391 --> 00:05:52,078 Look, I never normally do something like this, 56 00:05:52,102 --> 00:05:56,023 but I would hate to not say something and then have something bad happen. 57 00:05:57,149 --> 00:06:00,319 Yes, okay, so it's an older model car. 58 00:06:00,611 --> 00:06:03,822 Blue, and it looked as though there was a woman living in there. 59 00:06:04,656 --> 00:06:06,200 African‐American, I think. 60 00:06:15,459 --> 00:06:19,898 ‐ Hey, hi. You slept well. 61 00:06:19,922 --> 00:06:20,839 Yeah. 62 00:06:22,090 --> 00:06:23,842 Hands visible, honey, okay? 63 00:06:35,270 --> 00:06:36,730 How we doing this morning, ma'am? 64 00:06:37,648 --> 00:06:38,732 ‐ Morning, officer. 65 00:08:00,898 --> 00:08:02,292 ‐ Hey. ‐ Hm? 66 00:08:06,445 --> 00:08:08,131 ‐ It's in the right zone. ‐ Yeah. 67 00:08:08,155 --> 00:08:09,966 Mm, I like it. ‐ Do you? 68 00:08:09,990 --> 00:08:11,050 ‐ I do. ‐ Should we go? 69 00:08:11,074 --> 00:08:12,451 ‐ Yes, let's go. 70 00:08:15,871 --> 00:08:17,039 ‐ Yeah, let's go. 71 00:08:28,800 --> 00:08:29,760 ‐ Wow. 72 00:08:34,890 --> 00:08:36,642 I thought the ad said "duplex." 73 00:08:37,726 --> 00:08:38,602 ‐ It did. 74 00:08:39,603 --> 00:08:41,539 ‐ Every house on Windsor has two families in it 75 00:08:41,563 --> 00:08:43,583 even though it appears to only have one. 76 00:08:43,607 --> 00:08:46,336 It was actually designed that way to avoid any stigma 77 00:08:46,360 --> 00:08:48,237 of renting instead of owning. 78 00:08:48,904 --> 00:08:50,155 ‐ How thoughtful. 79 00:08:51,198 --> 00:08:53,033 You can look around wherever you want to, honey. 80 00:08:54,660 --> 00:08:57,764 So rent is $300 a month. 81 00:08:57,788 --> 00:09:01,917 That is well below market, and it's really not about the money for us. 82 00:09:02,251 --> 00:09:06,231 I've lived in Shaker all my life. My parents left this rental to me. 83 00:09:06,255 --> 00:09:11,510 The point is to rent to someone who can, um... enjoy it. 84 00:09:13,428 --> 00:09:16,598 You'll see the appliances were updated a few years back. 85 00:09:17,224 --> 00:09:20,787 The heat is all electric. Water and power included. 86 00:09:20,811 --> 00:09:22,020 What else? 87 00:09:23,272 --> 00:09:26,668 ‐ Wait, there's two bedrooms and a sun room? 88 00:09:26,692 --> 00:09:28,044 Yes. ‐ Pearl. 89 00:09:28,068 --> 00:09:31,738 ‐ Mom, you could have an art studio and I could finally have my own room. 90 00:09:34,116 --> 00:09:35,492 ‐ Uh, are you an artist? 91 00:09:37,077 --> 00:09:39,889 ‐ I am. ‐ Oh, wow, that's fantastic. 92 00:09:39,913 --> 00:09:40,789 I love art. 93 00:09:41,832 --> 00:09:42,875 ‐ I can tell. 94 00:09:47,129 --> 00:09:49,607 ‐ Well, you know, I never normally do this, 95 00:09:49,631 --> 00:09:55,071 but I might be willing to knock a little off the rent if you can mow the lawn. 96 00:09:55,095 --> 00:09:57,407 'Cause our downstairs tenant, Mr. Yang, 97 00:09:57,431 --> 00:09:59,701 he was doing it, but then he let it get patchy, 98 00:09:59,725 --> 00:10:02,662 and with his arthritis, we've taken to hiring someone. 99 00:10:02,686 --> 00:10:04,122 That's very generous of you. 100 00:10:04,146 --> 00:10:06,291 I'd be happy to mow your lawn whenever you want. 101 00:10:06,315 --> 00:10:08,251 Well, it would actually have to be every two weeks 102 00:10:08,275 --> 00:10:10,879 because the grass in Shaker can't be over six inches tall. 103 00:10:12,821 --> 00:10:14,198 ‐ Does someone measure it? 104 00:10:14,531 --> 00:10:17,618 ‐ And ticket you. It's all in the town welcome packet. 105 00:10:18,035 --> 00:10:18,869 ‐ Thank you. 106 00:10:21,622 --> 00:10:23,266 Mom, it's perfect. 107 00:10:24,708 --> 00:10:28,146 ‐ You would be zoned to East Shaker, which is private school education 108 00:10:28,170 --> 00:10:29,630 at public school prices. 109 00:10:31,715 --> 00:10:34,277 It was actually one of the first schools integrated in the city. 110 00:10:34,301 --> 00:10:38,514 I know that because my mother was on the board there when it happened. 111 00:10:39,806 --> 00:10:41,034 And my own children go there. 112 00:10:41,058 --> 00:10:43,703 Actually, my youngest is starting there this year. 113 00:10:43,727 --> 00:10:44,686 God help us all. 114 00:10:45,187 --> 00:10:46,664 ‐ And the lease? 115 00:10:46,688 --> 00:10:48,982 ‐ Oh, it's a year to start, and month to month after that. 116 00:10:49,316 --> 00:10:51,544 ‐ No I, I need month to month to start. 117 00:10:51,568 --> 00:10:53,195 We move around a lot for work. 118 00:10:54,279 --> 00:10:55,798 ‐ But you said that we could stay the year. 119 00:10:55,822 --> 00:10:57,199 ‐ I said maybe. 120 00:10:57,783 --> 00:10:59,409 ‐ What is it that you do? 121 00:11:00,077 --> 00:11:01,245 ‐ I'm an artist. 122 00:11:02,371 --> 00:11:04,432 ‐ Oh, yes, of course, you said that. 123 00:11:04,456 --> 00:11:07,084 I didn't realize you meant professionally. 124 00:11:07,793 --> 00:11:12,357 I feel like that's one of those ideal jobs you just see on TV. 125 00:11:12,381 --> 00:11:15,652 Like a spy or a marine biologist. 126 00:11:20,514 --> 00:11:23,993 I, I would love to rent month to month. It just becomes a management thing. 127 00:11:24,017 --> 00:11:26,538 It's just a full‐time job on top of my other job. 128 00:11:26,562 --> 00:11:29,231 ‐ No, we don't expect you to change the rules for us. 129 00:11:29,606 --> 00:11:33,277 But Mom. ‐ Hey, we will find another place. 130 00:11:33,861 --> 00:11:35,279 There's always another place. 131 00:11:51,295 --> 00:11:52,254 ‐ Excuse me. 132 00:11:54,923 --> 00:11:56,884 ‐ So you rented it to her on the spot, just like that? 133 00:11:57,718 --> 00:11:59,028 Do you even know anything about this woman? 134 00:11:59,052 --> 00:12:02,657 ‐ Well, I know she's a single mom and she has a 15‐year‐old daughter. 135 00:12:02,681 --> 00:12:05,034 Actually, her daughter is a rising sophomore as well. 136 00:12:05,058 --> 00:12:06,828 You should do the neighborly thing and introduce yourself. 137 00:12:06,852 --> 00:12:09,330 Can I get the rolls? ‐ What about the mom? 138 00:12:09,354 --> 00:12:12,584 ‐ Well, she's very attractive. African‐American. 139 00:12:12,608 --> 00:12:14,419 - ‐ What does that matter? - Could I get the pasta? 140 00:12:14,443 --> 00:12:16,820 ‐ And an artist. ‐ You know it's not all for you, right? 141 00:12:17,237 --> 00:12:19,883 ‐ Brian says his parents say we should say "black" now. 142 00:12:19,907 --> 00:12:23,303 ‐ Well, Jesse Jackson says African‐American and he's on television. 143 00:12:23,327 --> 00:12:26,264 ‐ What kind of artist is she? ‐ Well, apparently, a struggling one. 144 00:12:26,288 --> 00:12:27,998 I saw her sleeping in her car. 145 00:12:28,498 --> 00:12:29,875 ‐ You rented to a homeless person? 146 00:12:30,792 --> 00:12:33,438 ‐ Between homes isn't homeless, Bill. 147 00:12:33,462 --> 00:12:35,607 ‐ Did you even have time to check her references? 148 00:12:35,631 --> 00:12:38,217 ‐ You know what felt good? Helping. 149 00:12:38,926 --> 00:12:41,029 It is a beautiful thing to know that your actions 150 00:12:41,053 --> 00:12:42,804 can affect another person's life. 151 00:12:43,096 --> 00:12:48,036 And that's what life is about, guys. Doing kind things for kind people 152 00:12:48,060 --> 00:12:49,746 who appreciate your kindness. 153 00:12:49,770 --> 00:12:52,290 ‐ Well, thank you for dinner, Mom. It was great. 154 00:12:52,314 --> 00:12:53,899 - ‐ You're welcome. - It was really good. 155 00:12:55,108 --> 00:12:56,401 ‐ There's bacon in the sauce. 156 00:12:58,820 --> 00:12:59,738 ‐ How was practice today? 157 00:13:01,323 --> 00:13:02,616 You ready for the concert on Friday? 158 00:13:04,618 --> 00:13:05,428 I didn't go. 159 00:13:06,370 --> 00:13:07,514 Mm. ‐ What do you mean you didn't go? 160 00:13:07,538 --> 00:13:08,539 That's Jen. 161 00:13:09,706 --> 00:13:11,351 ‐ We're going to talk about this. Which Jen are you‐‐ 162 00:13:11,375 --> 00:13:13,603 - ‐ Jen R. and Jen H. - Son. 163 00:13:13,627 --> 00:13:15,355 - Both? - Yeah. 164 00:13:15,379 --> 00:13:17,172 You know, you should take your brother with you. 165 00:13:17,339 --> 00:13:20,443 - ‐ That's okay. - No, honey, you should go. 166 00:13:20,467 --> 00:13:23,053 I'm sure your brother would like to meet some nice Jens. 167 00:13:23,470 --> 00:13:26,890 ‐ You know, I would, but um, he's, he's not really their type. 168 00:13:27,808 --> 00:13:29,518 - Or anyone's. - Trip. 169 00:13:30,435 --> 00:13:31,937 That's not nice. 170 00:13:34,022 --> 00:13:37,484 ‐ The town history. Ah, the town rules. 171 00:13:38,151 --> 00:13:40,654 A good neighbor guide. Ooh, look. 172 00:13:41,321 --> 00:13:42,465 Bumper sticker. 173 00:13:42,489 --> 00:13:45,510 ‐ Oh, don't even think about defacing the Chevette. 174 00:13:47,494 --> 00:13:50,640 ‐ Did you know that Shaker was the first planned community in America? 175 00:13:50,664 --> 00:13:51,891 ‐ I did. 176 00:13:51,915 --> 00:13:54,227 ‐ Yeah, it uh, it says here that all the schools were built 177 00:13:54,251 --> 00:13:57,522 so that no kid would ever have to cross a major street to get to one. 178 00:13:57,546 --> 00:13:58,338 ‐ Uh‐huh. 179 00:13:59,631 --> 00:14:01,550 Here, your horses. 180 00:14:05,554 --> 00:14:07,282 ‐ Okay, see, this is interesting. 181 00:14:07,306 --> 00:14:10,285 "Shaker was built on the underlying philosophy 182 00:14:10,309 --> 00:14:12,287 "by the founders that everything can 183 00:14:12,311 --> 00:14:15,564 and should be planned to avoid uncertainty and disaster." 184 00:14:20,736 --> 00:14:21,612 What? 185 00:14:23,197 --> 00:14:26,325 ‐ Less reading, more unpacking, please. 186 00:14:29,453 --> 00:14:30,579 ‐ Okay. ‐ Okay. 187 00:14:30,787 --> 00:14:31,764 ‐ Okay. ‐ Okay. 188 00:14:31,788 --> 00:14:34,082 ‐ Okay, okay. 189 00:14:35,834 --> 00:14:38,062 ‐ You do realize this whole youth orchestra 190 00:14:38,086 --> 00:14:41,065 costs more than all of the kids' summer activities combined? 191 00:14:41,924 --> 00:14:44,694 I mean, we could have gone to Nantucket for a week for what it costs, 192 00:14:44,718 --> 00:14:47,030 and she just takes it all for granted. 193 00:14:47,054 --> 00:14:48,907 ‐ She's 14 years old, hon. 194 00:14:48,931 --> 00:14:50,867 Taking it for granted is kind of her job. 195 00:14:50,891 --> 00:14:52,869 ‐ Lexie never took anything for granted. 196 00:14:52,893 --> 00:14:55,330 And neither did Trip or Moody. 197 00:14:55,354 --> 00:14:56,313 ‐ Different kids. 198 00:14:58,106 --> 00:14:59,167 ‐ There are just children out there 199 00:14:59,191 --> 00:15:01,085 who have never even had their own room before. 200 00:15:01,109 --> 00:15:03,278 ‐ Why do you let her get you this worked up? 201 00:15:03,737 --> 00:15:06,049 ‐ She just doesn't participate. 202 00:15:06,073 --> 00:15:08,408 And if you don't participate, you can't succeed. 203 00:15:09,368 --> 00:15:11,537 ‐ She'll be fine. 204 00:15:12,329 --> 00:15:14,098 Can we stop talking about Izzy, please? 205 00:15:14,122 --> 00:15:15,999 ‐ Isabelle. ‐ Sorry. 206 00:15:26,426 --> 00:15:28,029 ‐ It's not Wednesday or Saturday. 207 00:15:28,053 --> 00:15:30,281 ‐ You know, we are allowed to have sex on other days. 208 00:15:30,305 --> 00:15:33,141 ‐ But it's so much more fun when we plan it. 209 00:15:38,105 --> 00:15:39,857 ‐ Tomorrow, we'll get you a bed. 210 00:15:41,984 --> 00:15:44,611 ‐ Get? ‐ Mm, find. 211 00:15:47,072 --> 00:15:49,950 ‐ Except we'd have to trespass to find anything. 212 00:15:51,034 --> 00:15:54,430 "Trash bins and discarded items have to stay behind your house 213 00:15:54,454 --> 00:15:57,183 to avoid the unsightly spectacle of clutter." 214 00:15:57,207 --> 00:15:58,226 ‐ No. ‐ I kid you not. 215 00:15:58,250 --> 00:16:00,854 ‐ No, you are making this up. ‐ I'm not. 216 00:16:00,878 --> 00:16:03,481 ‐ So that we have to splurge and go to Goodwill. 217 00:16:03,505 --> 00:16:05,108 ‐ No, I'm not. ‐ Uh‐huh. 218 00:16:09,136 --> 00:16:10,572 ‐ I'll miss being next to you. 219 00:16:15,642 --> 00:16:16,977 ‐ We could do our knock. 220 00:16:18,353 --> 00:16:21,958 From Ann Arbor, when we had that weird partition between us? 221 00:16:21,982 --> 00:16:23,859 ‐ Yeah, I remember. 222 00:16:25,944 --> 00:16:29,948 I love you so much. 223 00:16:32,576 --> 00:16:36,371 ‐ I love you, too. 224 00:16:54,431 --> 00:16:55,933 ‐ I love you. 225 00:18:32,487 --> 00:18:33,530 What's so funny? 226 00:18:34,406 --> 00:18:37,719 - You, you're‐‐ stop taking pictures. - What? 227 00:18:37,743 --> 00:18:40,704 You're my child, I can take as many pictures of you as I want. 228 00:18:43,582 --> 00:18:46,043 Are they all there? ‐ Uh, two slats are missing. 229 00:18:47,252 --> 00:18:49,046 We'll find new ones. ‐ Okay. 230 00:19:01,433 --> 00:19:02,476 ‐ You've got a friend. 231 00:19:03,393 --> 00:19:05,955 ‐ Hi. I just came by to... 232 00:19:05,979 --> 00:19:08,106 my mom is the landlord on the house. 233 00:19:10,359 --> 00:19:11,568 I'm Moody. 234 00:19:13,195 --> 00:19:16,114 ‐ Moody? ‐ Uh, yeah. It's a nickname. 235 00:19:18,283 --> 00:19:19,368 ‐ Pearl. 236 00:19:22,079 --> 00:19:23,890 "I came..." what does that say? 237 00:19:23,914 --> 00:19:25,892 "I came to explore the wreck." 238 00:19:25,916 --> 00:19:29,503 ‐ Yeah, it's, uh, it's a line from a poem. Adrienne Rich. 239 00:19:29,962 --> 00:19:32,965 I love her writing. ‐ Yeah, no, she's cool. 240 00:19:34,716 --> 00:19:35,592 ‐ You know her? 241 00:19:36,969 --> 00:19:38,679 - ‐ No. - ‐ Okay. 242 00:19:40,514 --> 00:19:42,266 Are you good at lifting things? 243 00:19:44,059 --> 00:19:47,288 ‐ Yeah, yeah, I'm... I love lifting things. 244 00:19:47,312 --> 00:19:49,523 I lift things all the time. It's kind of my thing. 245 00:19:52,484 --> 00:19:53,711 - ‐ You good back there, Moody? - Yeah. 246 00:19:53,735 --> 00:19:55,737 ‐ You got it? Good. 247 00:20:20,137 --> 00:20:21,698 Your family must be so fun. 248 00:20:21,722 --> 00:20:23,324 I mean, four of you. 249 00:20:23,348 --> 00:20:24,826 ‐ It's like a litter. 250 00:20:24,850 --> 00:20:28,121 ‐ I used to beg for a little sister, but, uh, 251 00:20:28,145 --> 00:20:30,189 my mom always said that work was her other kid. 252 00:20:31,815 --> 00:20:33,692 So yours is a journalist? 253 00:20:34,109 --> 00:20:37,487 ‐ Yeah, just part‐time for, like, this small‐time paper. 254 00:20:38,238 --> 00:20:39,883 The Plain Dealer is the big one here, 255 00:20:39,907 --> 00:20:41,718 but when she finally got an offer there, 256 00:20:41,742 --> 00:20:44,179 she had to turn it down because she was pregnant with Izzy. 257 00:20:44,203 --> 00:20:46,514 ‐ Um, here, let's switch. 258 00:20:46,538 --> 00:20:47,664 ‐ Yeah. ‐ Okay. 259 00:20:49,499 --> 00:20:51,710 ‐ She did interview Janet Reno once, though. 260 00:20:52,169 --> 00:20:54,022 Hang around long enough, she will bring it up. 261 00:20:58,258 --> 00:20:59,092 ‐ Oh, wait. 262 00:20:59,885 --> 00:21:02,638 Sorry, I just do one. ‐ One what? 263 00:21:03,055 --> 00:21:03,805 ‐ Wall. 264 00:21:04,681 --> 00:21:07,202 Well, see, the sample size is free, and we just have to repaint 265 00:21:07,226 --> 00:21:08,519 every few months when we move. 266 00:21:09,937 --> 00:21:11,748 ‐ What do you mean "every few months"? 267 00:21:11,772 --> 00:21:14,501 ‐ My mom picks a place that she wants as her subject. 268 00:21:14,525 --> 00:21:17,486 We stay till she finishes a series, and then we move on. 269 00:21:18,779 --> 00:21:20,072 Cerulean blue. 270 00:21:22,324 --> 00:21:23,700 - I love it. - ‐ 271 00:21:24,576 --> 00:21:27,162 - ‐ Where's the interview? - Oh, it doesn't matter. 272 00:21:27,704 --> 00:21:28,890 You'll be here when I get back? 273 00:21:28,914 --> 00:21:33,168 ‐ Um, Moody, you said that you had some cool spot you wanted to show me, right? 274 00:21:34,253 --> 00:21:35,963 ‐ You kind of need a bike to get there. 275 00:21:39,216 --> 00:21:40,092 ‐ We'll be here. 276 00:21:55,858 --> 00:21:58,068 ‐ Oh, I think I recognize those girls from East Shaker. 277 00:21:58,527 --> 00:22:01,822 Is she showing her belly button? Is it pierced? 278 00:22:02,656 --> 00:22:04,133 Look, is that April? 279 00:22:04,157 --> 00:22:06,910 I feel like she's barely been around this summer. 280 00:22:09,621 --> 00:22:11,248 Did something come between you two? 281 00:22:15,711 --> 00:22:19,381 Oh, I see there's been some new developments. 282 00:22:20,465 --> 00:22:23,194 Oh, I remember being 14, being in this body 283 00:22:23,218 --> 00:22:25,780 and feeling like I had no control over what was happening. 284 00:22:25,804 --> 00:22:27,157 ‐ Weren't you like, super popular? 285 00:22:27,181 --> 00:22:29,409 I thought you and Linda, like, ruled the school. 286 00:22:29,433 --> 00:22:31,101 ‐ Well, sure, we fit in. 287 00:22:34,938 --> 00:22:37,375 You could fit in, too, honey. Maybe you should wear your hair down‐‐ 288 00:22:37,399 --> 00:22:39,318 ‐ Mom. ‐ What? 289 00:22:40,277 --> 00:22:42,797 ‐ Stop. ‐ I don't know what you're so upset about. 290 00:22:42,821 --> 00:22:44,865 It's, it's actually your best feature. 291 00:22:48,202 --> 00:22:50,180 I'm gonna give you money. You didn't need to do this. 292 00:22:50,204 --> 00:22:52,515 ‐ Please, I forced you to join. 293 00:22:52,539 --> 00:22:55,351 ‐ You didn't. Elizabeth forced us to join. 294 00:22:55,375 --> 00:22:56,853 ‐ With everything that you have on your plate, 295 00:22:56,877 --> 00:22:59,689 you do not need to be buying this off‐Broadway smut. 296 00:22:59,713 --> 00:23:01,232 ‐ What, what's on my plate? 297 00:23:01,256 --> 00:23:03,109 ‐ A little baby. ‐ One. 298 00:23:03,133 --> 00:23:05,487 You have four. ‐ But that is a lot of work. 299 00:23:05,511 --> 00:23:08,031 ‐ I just can't wait to watch you avoid saying the word "vagina" 300 00:23:08,055 --> 00:23:09,389 for two hours straight. 301 00:23:10,098 --> 00:23:10,974 ‐ I hate that word. 302 00:23:11,683 --> 00:23:14,370 It's just... can we just say "Virginia"? ‐ What? 303 00:23:14,394 --> 00:23:17,665 Yeah, the Virginia Monologues. ‐ Yes, better. 304 00:23:18,690 --> 00:23:21,669 - ‐ Hi, shh. - How'd she do? 305 00:23:21,693 --> 00:23:24,672 ‐ She's totally out. She finished the whole bottle of formula, too. 306 00:23:24,696 --> 00:23:26,799 ‐ You are a godsend. 307 00:23:26,823 --> 00:23:29,618 ‐ Oh, Mom, have you seen my roller blades? I want to work off the fro‐yo. 308 00:23:30,285 --> 00:23:32,663 Uh, I think they're in your closet. ‐ Okay, thank you. 309 00:23:33,288 --> 00:23:34,289 ‐ Thank you. 310 00:23:35,499 --> 00:23:37,876 I mean, she is a mini you. 311 00:23:38,627 --> 00:23:40,396 ‐ Well, at least one of them is. ‐ Mm. 312 00:23:40,420 --> 00:23:44,192 ‐ You know, I'm just trying to raise nice children who do good in the world. 313 00:23:44,216 --> 00:23:46,927 ‐ You are doing that and setting a great example. 314 00:23:47,386 --> 00:23:50,657 What did Lexie tell me? You're renting to a homeless woman for practically nothing? 315 00:23:50,681 --> 00:23:51,825 I mean, who does that? 316 00:23:51,849 --> 00:23:52,891 Come on, you're Superwoman. 317 00:23:53,642 --> 00:23:55,602 Oh, my God, Mom. ‐ What? 318 00:23:56,186 --> 00:23:58,021 What is it? What's the matter? 319 00:23:58,939 --> 00:24:00,083 Mom. ‐ What, what? 320 00:24:00,107 --> 00:24:01,668 Mom, it just, it smelled bad‐‐ ‐ Oh, my God. 321 00:24:01,692 --> 00:24:02,919 And it started smoking and I didn't know what to do‐‐ 322 00:24:02,943 --> 00:24:04,671 - ‐ What is that smell? - So I just threw something at her. 323 00:24:04,695 --> 00:24:07,698 ‐ Oh, my God, honey, are you okay? Are you okay? What's the matter? 324 00:24:08,615 --> 00:24:10,284 Oh, my God, are you all right? 325 00:24:11,827 --> 00:24:12,804 Isabelle? 326 00:24:15,622 --> 00:24:16,975 Did you do this on purpose? 327 00:24:25,132 --> 00:24:27,944 We have to do something, Bill. You saw it. 328 00:24:27,968 --> 00:24:32,031 One side is completely singed. ‐ Something, yes, but therapy, no. 329 00:24:32,055 --> 00:24:34,909 ‐ She set her hair on fire on purpose. 330 00:24:34,933 --> 00:24:37,370 ‐ Because she's trying to push your buttons, hon. 331 00:24:37,394 --> 00:24:39,289 So don't give her the satisfaction. 332 00:24:39,313 --> 00:24:41,749 Right, I mean, why do you keep on taking the bait? 333 00:24:41,773 --> 00:24:44,752 So should I do what you do and deny anything's wrong 334 00:24:44,776 --> 00:24:47,255 and just make me the bad guy? ‐ I'm just saying if we fixate 335 00:24:47,279 --> 00:24:49,740 on what Izzy is doing‐‐ ‐ I'm not fixating. I'm mothering. 336 00:24:51,450 --> 00:24:52,367 ‐ I know you are, honey. 337 00:24:56,330 --> 00:24:57,915 Have you ever thought about talking to somebody? 338 00:25:00,125 --> 00:25:02,920 ‐ I'm talking to you right now. 339 00:25:04,421 --> 00:25:06,232 ‐ Honey. 340 00:25:07,883 --> 00:25:09,110 Izzy has always been Izzy. 341 00:25:09,134 --> 00:25:10,570 ‐ Isabelle. 342 00:25:10,594 --> 00:25:13,364 I warned you when we named her. It's not even a proper name. 343 00:25:13,388 --> 00:25:16,242 ‐ We call our son Moody. ‐ She could have called herself anything. 344 00:25:16,266 --> 00:25:20,371 Belle, Bella, Elle, Ella is cute. ‐ But none of those names 345 00:25:20,395 --> 00:25:21,730 would have pissed you off, would they? 346 00:25:23,941 --> 00:25:26,961 I'm just saying, hon. Why all the constant battling? 347 00:25:26,985 --> 00:25:29,839 I mean, really, is it because you want Izzy to be happy, 348 00:25:29,863 --> 00:25:31,657 or because you want Izzy to be more like you? 349 00:25:34,535 --> 00:25:37,013 I just think that maybe we could do something 350 00:25:37,037 --> 00:25:38,556 with, like, layers. 351 00:25:38,580 --> 00:25:40,600 Like, um, Rachel from Friends. 352 00:25:40,624 --> 00:25:44,044 ‐ I was thinking Drew Barrymore. Mad Love, Boys on the Side. 353 00:25:44,503 --> 00:25:45,647 ‐ We can definitely have fun. 354 00:25:45,671 --> 00:25:47,941 We just have to take your bone structure into account. 355 00:25:47,965 --> 00:25:49,216 Drew Barrymore's is fun. 356 00:25:49,508 --> 00:25:53,488 Coke at 12, rehab at 14, flashing David Letterman at 20. 357 00:25:53,512 --> 00:25:55,323 ‐ So I think we're thinking layers. 358 00:25:55,347 --> 00:25:57,432 Um, and short, but not too short. 359 00:25:58,225 --> 00:26:00,477 I'm just gonna pop out for an errand and I'll be right back. 360 00:26:00,811 --> 00:26:01,895 It's gonna be great, honey. 361 00:26:07,234 --> 00:26:09,820 Mia! Elena. 362 00:26:10,487 --> 00:26:11,446 ‐ Hey. 363 00:26:13,907 --> 00:26:17,035 - Um, are you biking? - No, I'm building something. 364 00:26:17,619 --> 00:26:19,037 ‐ Oh, you're a sculptor. 365 00:26:19,913 --> 00:26:23,000 ‐ Uh, mixed media. Photography, textiles. 366 00:26:23,750 --> 00:26:25,043 ‐ I love your bumper sticker. 367 00:26:25,627 --> 00:26:27,814 Shaker spirit. I love it. 368 00:26:27,838 --> 00:26:29,214 ‐ Oh, that's all Pearl. 369 00:26:33,510 --> 00:26:35,637 ‐ Are you working at Lucky Palace? 370 00:26:36,180 --> 00:26:37,598 ‐ Yeah, a couple nights a week. 371 00:26:38,682 --> 00:26:40,642 ‐ Oh, nights. That's tough. 372 00:26:43,020 --> 00:26:45,606 I hate to think of Pearl all by herself, alone. 373 00:26:46,773 --> 00:26:47,900 ‐ She's used to it. 374 00:26:48,901 --> 00:26:52,547 I used to clean at the Cam in St. Louis till 3:00 A. M. 375 00:26:52,571 --> 00:26:54,549 ‐ You know what you should do? 376 00:26:54,573 --> 00:26:56,926 Weddings and family photos. 377 00:26:56,950 --> 00:27:00,329 You would make a killing in Shaker. You should do ours. 378 00:27:00,954 --> 00:27:03,582 If you could get my youngest to smile, I would pay you extra. 379 00:27:04,499 --> 00:27:06,335 ‐ Yeah, the thing about portraits 380 00:27:06,877 --> 00:27:09,856 is you need to show people how they want to be seen. 381 00:27:09,880 --> 00:27:13,091 I prefer to show people as they really are. 382 00:27:15,969 --> 00:27:18,347 ‐ There has to be something. ‐ I'm fine. 383 00:27:21,558 --> 00:27:26,122 ‐ You know, I... I've been meaning to hire someone for my house. 384 00:27:26,146 --> 00:27:30,210 Um, just to do a little light cleaning. Some laundry. 385 00:27:30,234 --> 00:27:31,568 Maybe cook dinner. 386 00:27:34,571 --> 00:27:37,074 ‐ You mean, like, to be your maid? 387 00:27:39,326 --> 00:27:40,994 ‐ More, more like a housekeeper. 388 00:27:42,538 --> 00:27:43,747 ‐ Yeah, I don't do that. 389 00:27:45,207 --> 00:27:48,770 ‐ Oh, I wasn't assuming, I‐‐ you said the thing about the museum 390 00:27:48,794 --> 00:27:50,188 and the 3:00 A. M. 391 00:27:50,212 --> 00:27:53,650 ‐ Yeah, because I wanted to cultivate a relationship with the curator. 392 00:27:53,674 --> 00:27:55,360 I got something that I needed out of it. 393 00:27:55,384 --> 00:27:56,945 ‐ No, no, you would get something out of this as well. 394 00:27:56,969 --> 00:27:59,239 I mean, we would pay. We pay very‐‐ 395 00:27:59,263 --> 00:28:00,907 We pay really well. 396 00:28:00,931 --> 00:28:02,283 I mean, we pay what's fair, 397 00:28:02,307 --> 00:28:05,727 and whatever you thought was fair, that's what we would pay. 398 00:28:07,896 --> 00:28:12,669 But I just‐‐ you know, what I meant was house helper, house manager. 399 00:28:12,693 --> 00:28:16,196 That's what I really meant because I'm so unorganized. 400 00:28:16,905 --> 00:28:19,241 But it was just a suggestion, so take it or leave it. 401 00:28:20,993 --> 00:28:22,178 Take it or leave it. 402 00:28:22,202 --> 00:28:25,181 ‐ I went to use the lawnmower, and it's out of gas. 403 00:28:25,205 --> 00:28:26,724 ‐ Oh, I'll send Bill over with gas. 404 00:28:26,748 --> 00:28:28,768 ‐ Yeah, or Moody, next time he comes over. 405 00:28:28,792 --> 00:28:31,461 ‐ Uh, wait, I'm sorry. My son, Moody? 406 00:28:32,087 --> 00:28:33,439 ‐ Yeah. 407 00:28:33,463 --> 00:28:35,757 He and Pearl have been hanging out every day. 408 00:28:38,260 --> 00:28:39,261 You didn't know. 409 00:28:41,513 --> 00:28:42,514 Okay. 410 00:28:46,810 --> 00:28:48,228 Do you think it was offensive? 411 00:28:49,605 --> 00:28:52,667 ‐ Well, I mean, housekeeper is loaded. 412 00:28:52,691 --> 00:28:54,794 ‐ No, no, no, I said house manager. 413 00:28:54,818 --> 00:28:55,944 And what does that mean, loaded? 414 00:28:57,988 --> 00:28:58,989 You mean racist. 415 00:28:59,489 --> 00:29:01,301 ‐ Mm‐mm. ‐ Isn't it more racist 416 00:29:01,325 --> 00:29:04,345 to not offer her the job because of her race? 417 00:29:04,369 --> 00:29:05,471 Now that's racist. 418 00:29:06,747 --> 00:29:10,101 And I'd already had such a day with Isabelle and her hair. 419 00:29:10,125 --> 00:29:12,085 I should never have left her at that salon. 420 00:29:12,503 --> 00:29:15,190 And then when I leave, and I'm clearly just trying to help 421 00:29:15,214 --> 00:29:16,524 somebody who needs it‐‐ ‐ Hon. 422 00:29:16,548 --> 00:29:19,468 ‐ I'm made to feel like I'm a horrible person. ‐ Honey, hon. 423 00:29:21,553 --> 00:29:23,698 You obviously had the best of intentions. 424 00:29:23,722 --> 00:29:25,408 ‐ Well, I try. 425 00:29:25,432 --> 00:29:27,577 ‐ But asking this woman to come work in our house. 426 00:29:27,601 --> 00:29:30,354 I mean, really? You don't even know her. 427 00:29:33,232 --> 00:29:34,650 You have the biggest heart. 428 00:29:37,027 --> 00:29:40,447 It's one of the things I love the most about you. 429 00:29:43,659 --> 00:29:44,451 ‐ Oh. 430 00:29:46,161 --> 00:29:47,329 It's Thursday now. 431 00:29:52,042 --> 00:29:53,895 ‐ Yeah, okay, so there's two guys in the hotel room. 432 00:29:53,919 --> 00:29:55,188 ‐ Okay. ‐ And then they're finally going to sleep 433 00:29:55,212 --> 00:29:57,482 and they're snuggling in the bed and he's like, wait. 434 00:29:57,506 --> 00:29:59,192 Those aren't pillows. It's like‐‐ ‐ What? 435 00:29:59,216 --> 00:30:01,027 ‐ I don't know, I'm probably not explaining it right. 436 00:30:01,051 --> 00:30:02,946 ‐ That sounds great. ‐ We should watch that movie next. 437 00:30:02,970 --> 00:30:03,971 ‐ This is it. 438 00:30:31,290 --> 00:30:33,208 Come on, it's in here. 439 00:30:34,376 --> 00:30:35,294 ‐ Okay. 440 00:30:39,089 --> 00:30:40,650 - Hi, honey. - Hey. 441 00:30:40,674 --> 00:30:41,550 How are you? 442 00:30:43,343 --> 00:30:44,654 - Where have you been? - Video store. 443 00:30:44,678 --> 00:30:46,364 Pearl's never seen Before Sunrise. 444 00:30:46,388 --> 00:30:47,991 - Oh, fun. - Yeah. 445 00:30:48,015 --> 00:30:50,243 - ‐ Hi, Pearl. - Hi, Mrs. Richardson. 446 00:30:50,267 --> 00:30:51,911 ‐ Call me Elena. ‐ Okay. 447 00:30:51,935 --> 00:30:54,855 ‐ How are you? ‐ I'm, I'm‐I'm good. 448 00:30:55,856 --> 00:30:57,709 ‐ Uh, we're out of Snapple, honey. We only have Shasta. 449 00:30:57,733 --> 00:30:58,710 Shoot, really? 450 00:30:58,734 --> 00:31:00,420 ‐ Uh, Pearl, are you joining us for dinner? 451 00:31:00,444 --> 00:31:03,715 ‐ Oh, um, I‐I don't know. ‐ Well, you are welcome to. 452 00:31:03,739 --> 00:31:05,550 I just don't want to step on your mother's toes. 453 00:31:05,574 --> 00:31:07,677 ‐ Oh, no, trust me, you wouldn't be stepping on her toes. 454 00:31:07,701 --> 00:31:09,554 She's not really a dinner person. 455 00:31:09,578 --> 00:31:12,098 She's more of an "eat what's left" type of person. 456 00:31:12,122 --> 00:31:13,933 Yeah, and she might be working late tonight too, so. 457 00:31:13,957 --> 00:31:17,604 ‐ Working nights is so tough. I used to do it before the kids were born. 458 00:31:17,628 --> 00:31:19,481 But you have to take the good with the bad. 459 00:31:19,505 --> 00:31:21,507 We can't all be interviewing Janet Reno. 460 00:31:23,800 --> 00:31:26,321 Moody, will you take these into the TV room? 461 00:31:26,345 --> 00:31:28,347 And tell everybody only one before dinner. 462 00:31:30,140 --> 00:31:31,517 ‐ Can I help you with anything? 463 00:31:32,267 --> 00:31:36,164 ‐ Oh, no, I'm fine. Please enjoy yourself. I'll track down your mom, okay? 464 00:31:36,188 --> 00:31:38,565 ‐ All right, thank you. ‐ Okay. 465 00:31:41,902 --> 00:31:44,196 ‐ But what happened when they had to initiate you into the gang? 466 00:31:45,239 --> 00:31:48,283 ‐ Hey, go. We wanna watch something. ‐ This is something. 467 00:31:48,867 --> 00:31:51,971 - ‐ Yeah, Izzy in ten years. - Dude, fuck off. 468 00:31:51,995 --> 00:31:54,039 ‐ More like five with that haircut. 469 00:31:55,624 --> 00:31:58,520 - You're a bitch. - Holy sensitive, Batman. 470 00:31:58,544 --> 00:31:59,545 Take a joke. 471 00:32:01,046 --> 00:32:04,508 ‐ This is Pearl. Pearl, Lexie and Trip. 472 00:32:06,385 --> 00:32:07,302 ‐ Hi. 473 00:32:08,595 --> 00:32:09,721 ‐ You can take Izzy's spot. 474 00:32:11,723 --> 00:32:13,618 ‐ Okay, sorry. 475 00:32:13,642 --> 00:32:15,328 Um, yeah, no, that's fine. 476 00:32:15,352 --> 00:32:17,288 As long as it's not too much trouble. 477 00:32:17,312 --> 00:32:19,040 Oh, please, when you have six mouths to feed, 478 00:32:19,064 --> 00:32:20,375 you hardly notice one more. 479 00:32:20,399 --> 00:32:23,127 I just didn't want to step on any plans that you had. 480 00:32:23,151 --> 00:32:27,030 ‐ No, I don't, I don't plan. I just wing it usually with leftovers. 481 00:32:27,489 --> 00:32:28,782 Yes, that's what Pearl said. 482 00:32:31,410 --> 00:32:33,304 You know, it was so nice running into you the other day. 483 00:32:33,328 --> 00:32:35,330 I, I hope that, um, 484 00:32:37,457 --> 00:32:39,376 you're still liking the place. 485 00:32:41,086 --> 00:32:43,630 ‐ Tell Pearl to call me when she needs me. I'll come get her. 486 00:32:44,756 --> 00:32:45,549 ‐ Will do. 487 00:32:49,636 --> 00:32:51,614 I mean, that's got to be a record, Mom. 488 00:32:51,638 --> 00:32:53,324 That's like the second time this week. 489 00:32:53,348 --> 00:32:55,451 Third. She said it earlier, too. 490 00:32:55,475 --> 00:32:57,328 Well, she is the Attorney General 491 00:32:57,352 --> 00:32:59,664 who rose from a rustic life in the Everglades 492 00:32:59,688 --> 00:33:01,416 to the height of political power. 493 00:33:01,440 --> 00:33:02,733 ‐ That's a quote from the article. 494 00:33:03,525 --> 00:33:05,587 ‐ Do you see the abuse I suffer, Pearl? 495 00:33:07,821 --> 00:33:11,342 ‐ Is she really not coming to dinner? ‐ She said she's not hungry. 496 00:33:11,366 --> 00:33:12,969 I'd hide too if I had that haircut. 497 00:33:12,993 --> 00:33:15,221 ‐ She should just G.I. Jane it. 498 00:33:15,245 --> 00:33:16,723 ‐ Hey, you two, knock it off. 499 00:33:16,747 --> 00:33:19,124 ‐ Oh, I can't believe she did this the day before the concert. 500 00:33:19,666 --> 00:33:21,793 Trip, can you pass the potatoes to Pearl, please? 501 00:33:22,169 --> 00:33:24,230 - ‐ Sure. - Speaking of the concert, 502 00:33:24,254 --> 00:33:26,024 I'm not gonna be able to make it tomorrow night. 503 00:33:26,048 --> 00:33:27,609 What? ‐ I tried, but Anderson said 504 00:33:27,633 --> 00:33:29,152 he could only meet on Friday night. 505 00:33:29,176 --> 00:33:31,070 - ‐ But it's in the calendar, honey. - I know, hon. 506 00:33:31,094 --> 00:33:32,906 - ‐ Is she even playing? - She better be. 507 00:33:32,930 --> 00:33:35,224 I mean, she's not getting a college scholarship with her grades. 508 00:33:36,016 --> 00:33:37,726 ‐ Pearl, have you been looking at colleges yet? 509 00:33:38,143 --> 00:33:39,454 ‐ Oh, um, no. 510 00:33:39,478 --> 00:33:41,372 ‐ Wait, aren't you gonna be a sophomore? 511 00:33:41,396 --> 00:33:43,273 ‐ Not everyone has their whole life planned out. 512 00:33:44,233 --> 00:33:45,835 ‐ I'm going to Yale. 513 00:33:45,859 --> 00:33:48,087 You know, kids here statistically go to the best colleges, 514 00:33:48,111 --> 00:33:49,905 so you'll have a leg up just by going to Shaker. 515 00:33:50,322 --> 00:33:52,008 ‐ Congratulations. ‐ Thanks. 516 00:33:52,032 --> 00:33:54,135 She hasn't even applied yet, 517 00:33:54,159 --> 00:33:55,953 and Pearl is not going to have any trouble. 518 00:33:56,578 --> 00:33:58,497 She reads The Bell Jar for fun. 519 00:33:59,164 --> 00:34:00,099 - ‐ Oh. - Really? 520 00:34:00,123 --> 00:34:01,059 ‐ Yeah. 521 00:34:01,083 --> 00:34:02,727 ‐ Well, with all this affirmative action stuff, 522 00:34:02,751 --> 00:34:04,479 you'll be a shoe‐in practically anywhere. 523 00:34:05,420 --> 00:34:08,358 Ow, what? It's what Brian always says. 524 00:34:08,382 --> 00:34:10,860 ‐ That's her boyfriend. He's African‐American. 525 00:34:10,884 --> 00:34:11,885 Hm. 526 00:34:20,435 --> 00:34:23,456 You really didn't have to drive me. My mom could have come. 527 00:34:23,480 --> 00:34:24,481 ‐ Oh, I wanted to. 528 00:34:27,150 --> 00:34:29,611 So is it just you and your mom? ‐ Mm‐hmm. 529 00:34:30,028 --> 00:34:31,989 ‐ Oh, you two must be so close. 530 00:34:33,448 --> 00:34:35,134 ‐ Your house is so beautiful. 531 00:34:35,158 --> 00:34:37,637 I really liked how all your books were arranged by color. 532 00:34:37,661 --> 00:34:40,372 ‐ Thank you so much for noticing. ‐ Of course. 533 00:34:41,081 --> 00:34:42,433 ‐ So when did you get to interview‐‐ ‐ So what kind of artist is‐‐ 534 00:34:42,457 --> 00:34:43,685 Oh. ‐ I'm sorry. 535 00:34:43,709 --> 00:34:44,769 ‐ No, no, you go ahead. 536 00:34:44,793 --> 00:34:47,605 ‐ I was just gonna ask if it was recent. That interview. 537 00:34:47,629 --> 00:34:50,400 ‐ Yes, well, it was right after the Oklahoma City bombing, 538 00:34:50,424 --> 00:34:51,860 and I couldn't believe I got her. 539 00:34:51,884 --> 00:34:55,238 ‐ Well, I'm, I'd love to read it. If you have a copy, of course. 540 00:34:55,262 --> 00:34:56,364 ‐ Oh, I have eight. 541 00:35:00,767 --> 00:35:01,643 ‐ I write, too. 542 00:35:02,352 --> 00:35:05,456 Poetry. It's, it's not the same as what you do, I know, but it's‐‐ 543 00:35:05,480 --> 00:35:07,375 ‐ I‐I'm sure it's wonderful. 544 00:35:07,399 --> 00:35:09,711 Journalism can be so prescribed, you know? 545 00:35:09,735 --> 00:35:12,112 But I find comfort in the who, what, where. 546 00:35:13,238 --> 00:35:14,865 I'd be curious to read your work. 547 00:35:16,074 --> 00:35:19,786 And see your mother's art. It sounds very impressive. 548 00:35:21,288 --> 00:35:24,893 ‐ Well, what you do is impressive, too. I'd love to do that someday. 549 00:35:24,917 --> 00:35:26,853 ‐ Really? ‐ Yeah. 550 00:35:26,877 --> 00:35:29,588 ‐ Well, like Lexie said, you're in Shaker now. 551 00:35:30,255 --> 00:35:31,691 Anything is possible. 552 00:36:26,979 --> 00:36:29,290 Thanks again for the ride, and these. 553 00:36:29,314 --> 00:36:31,125 ‐ Yes, of course, of course. 554 00:36:31,149 --> 00:36:32,609 ‐ Okay, good night. ‐ Good night. 555 00:36:33,902 --> 00:36:35,320 Oh, Pearl. 556 00:36:38,740 --> 00:36:41,803 I want you to know you're always welcome at our house, okay? 557 00:36:42,995 --> 00:36:44,162 ‐ Okay, thank you. 558 00:36:58,886 --> 00:36:59,803 Pearl. 559 00:37:02,055 --> 00:37:03,974 Hey, Pearl. 560 00:37:08,228 --> 00:37:09,271 I got you something. 561 00:37:10,272 --> 00:37:12,107 Moody, are you serious? ‐ Yeah. 562 00:37:12,566 --> 00:37:14,085 ‐ Oh, my God. 563 00:37:41,512 --> 00:37:44,848 This is where you wanted to take me? A junkyard? 564 00:37:45,599 --> 00:37:48,495 ‐ You'll see. Come on. 565 00:38:10,207 --> 00:38:11,083 ‐ Oh, my God. 566 00:38:18,882 --> 00:38:20,175 What is this place? 567 00:38:21,093 --> 00:38:23,470 ‐ Uh, my wreck. 568 00:38:24,388 --> 00:38:25,097 ‐ You read it. 569 00:38:26,348 --> 00:38:27,599 That poem. 570 00:38:28,267 --> 00:38:29,184 ‐ Yeah. 571 00:38:34,106 --> 00:38:35,190 I love that line. 572 00:38:37,276 --> 00:38:39,319 "I came to see the damage that was done." 573 00:38:43,282 --> 00:38:44,950 ‐ "And the treasures that prevail." 574 00:38:51,498 --> 00:38:53,226 Isabelle Marie, we're gonna be late. 575 00:38:53,250 --> 00:38:54,877 We've got to go. 576 00:38:56,962 --> 00:38:57,963 What are you wearing? 577 00:39:00,883 --> 00:39:02,026 ‐ I'm gonna button it. 578 00:39:02,050 --> 00:39:04,988 ‐ No, just no. Where is the dress that I bought you last week? 579 00:39:05,012 --> 00:39:06,614 ‐ Mom, just please stop. ‐ Here, put this on. 580 00:39:06,638 --> 00:39:07,782 ‐ It's not me. 581 00:39:07,806 --> 00:39:12,102 ‐ You lost the privilege of being you when you set your hair on fire. 582 00:39:12,561 --> 00:39:17,167 No one wears cutoff jeans to perform with the Cleveland Youth Chamber Orchestra. 583 00:39:17,191 --> 00:39:19,961 ‐ I do. ‐ Well this isn't about you. 584 00:39:19,985 --> 00:39:21,695 That's not how the world works. 585 00:39:22,112 --> 00:39:24,465 There are rules, and they exist for a reason. 586 00:39:24,489 --> 00:39:26,617 If you follow the rules, you'll succeed. 587 00:39:26,950 --> 00:39:28,702 ‐ Succeed in profiling? 588 00:39:28,994 --> 00:39:30,680 ‐ Just put on the god damn dress. 589 00:39:30,704 --> 00:39:32,557 And brush what's left of your hair. 590 00:39:46,803 --> 00:39:50,867 ‐ Okay, so the options are, we have Dylan, uh, Neil Young. 591 00:39:50,891 --> 00:39:51,659 Mm‐hmm. 592 00:39:51,683 --> 00:39:53,536 ‐ I know that one Toad the Wet Sprocket song. 593 00:39:53,560 --> 00:39:55,479 ‐ Their one song, yay. ‐ Um. 594 00:39:56,897 --> 00:39:59,399 Or how about a poem? 595 00:40:01,026 --> 00:40:02,110 ‐ You write poetry, too? 596 00:40:03,612 --> 00:40:05,155 ‐ No, I meant one of yours. 597 00:40:12,704 --> 00:40:13,705 ‐ Okay. 598 00:40:42,985 --> 00:40:44,194 Why aren't we friends anymore? 599 00:40:47,322 --> 00:40:48,323 ‐ You know why. 600 00:40:50,325 --> 00:40:51,285 Freak. 601 00:41:00,794 --> 00:41:02,337 "You'll say I stole them 602 00:41:03,046 --> 00:41:06,216 "when I took them off your dresser and put them in my mom's black purse. 603 00:41:07,426 --> 00:41:08,927 "The one she got in Arizona. 604 00:41:09,928 --> 00:41:13,241 Or Sacramento. Or maybe it was New Orleans." 605 00:41:16,727 --> 00:41:18,896 "But I put them where I knew they'd be safe. 606 00:41:20,147 --> 00:41:22,691 Their smooth ceramic skin." 607 00:41:23,442 --> 00:41:25,569 ‐ Second stand at 14. 608 00:41:27,237 --> 00:41:28,530 "One like ivory. 609 00:41:30,407 --> 00:41:31,658 "One like strawberry. 610 00:41:33,285 --> 00:41:34,411 "One like chocolate. 611 00:41:35,537 --> 00:41:38,874 "You'll say I stole them and that horses should ride free. 612 00:41:39,791 --> 00:41:43,045 But can something be stolen if it was always meant for you?" 613 00:41:54,515 --> 00:41:55,390 Moody, what is that? 614 00:42:02,648 --> 00:42:03,815 ‐ Wait, what is she doing? 615 00:42:34,346 --> 00:42:35,889 Why isn't she playing? ‐ I don't know. 616 00:42:54,491 --> 00:42:55,534 ‐ Oh, shit. 617 00:42:57,160 --> 00:42:58,954 - ‐ I'm trying. - Hurry, let's go. 618 00:43:23,061 --> 00:43:23,937 ‐ Hello? 619 00:44:25,457 --> 00:44:26,726 - ‐ What happened? - Mom. 620 00:44:26,750 --> 00:44:28,978 ‐ What did you do? ‐ Mom, I can explain. 621 00:44:29,002 --> 00:44:30,087 ‐ This wasn't Pearl's fault. 622 00:44:31,672 --> 00:44:33,483 ‐ Bruce, thank you. 623 00:44:33,507 --> 00:44:35,443 Your son insisted we come here first. 624 00:44:35,467 --> 00:44:37,487 ‐ I'm sorry it was such a hassle for you. 625 00:44:37,511 --> 00:44:39,280 ‐ Well, you're lucky the security guard called us, 626 00:44:39,304 --> 00:44:40,907 or it could have been even more of a hassle. 627 00:44:40,931 --> 00:44:44,160 Trespassing? What are you doing? ‐ Trespassing? 628 00:44:44,184 --> 00:44:46,704 He will not be doing that again, I promise you. 629 00:44:46,728 --> 00:44:49,040 Don't be too hard on him. We did worse in high school. 630 00:44:49,064 --> 00:44:51,668 - ‐ Oh, stop. Give Helen my love. - Will do. 631 00:44:51,692 --> 00:44:53,151 Let me get the bikes. ‐ Bikes? 632 00:44:53,777 --> 00:44:55,547 Moody, help him, please. 633 00:44:55,571 --> 00:44:57,215 - ‐ Get inside now. - Mom, I'm trying to explain. 634 00:44:57,239 --> 00:45:01,427 ‐ This is so careless and stupid. What if you got arrested? What then? 635 00:45:01,451 --> 00:45:03,412 ‐ Uh, Bruce is not a police officer. 636 00:45:05,122 --> 00:45:07,040 He's just neighborhood watch. 637 00:45:07,916 --> 00:45:09,585 There's no reason to be this upset. 638 00:45:14,506 --> 00:45:16,175 ‐ Good night, Elena. Thank you. 639 00:45:17,801 --> 00:45:19,094 ‐ Of course. Good night. 640 00:45:22,598 --> 00:45:23,432 Moody, hurry up. 641 00:45:27,936 --> 00:45:30,314 ‐ Get upstairs. Get upstairs. 642 00:45:33,483 --> 00:45:36,129 - I want to know where you got that bike. - From Moody. 643 00:45:36,153 --> 00:45:37,714 - He got it for me. - ‐ 644 00:45:37,738 --> 00:45:39,924 ‐ You know you're not like the Richardsons, right? 645 00:45:39,948 --> 00:45:42,135 ‐ I know that. ‐ The cops are not on our side. 646 00:45:42,159 --> 00:45:45,513 ‐ It wasn't even a cop. ‐ We don't get passes like them. 647 00:45:45,537 --> 00:45:48,016 The last thing we need is to be on somebody's radar. 648 00:45:48,040 --> 00:45:50,435 ‐ Mrs. Richardson wasn't even upset. 649 00:45:50,459 --> 00:45:51,978 You're the one making a big deal out of this. 650 00:45:52,002 --> 00:45:53,980 ‐ This was a mistake. We should go. 651 00:45:54,004 --> 00:45:56,107 ‐ What? What, no. ‐ We should go to Connecticut. 652 00:45:56,131 --> 00:45:58,151 ‐ No, Mom, Mom, please. ‐ To that school in Guilford 653 00:45:58,175 --> 00:45:59,444 you told me about. ‐ Mom, no. 654 00:45:59,468 --> 00:46:01,779 ‐ There's still time to enroll you before the school year starts. 655 00:46:01,803 --> 00:46:04,115 ‐ No, Mom, you can't do that because you promised that‐‐ 656 00:46:04,139 --> 00:46:05,658 ‐ I never promised. ‐ Yes, you did. 657 00:46:05,682 --> 00:46:07,518 ‐ I said I would try! 658 00:46:08,977 --> 00:46:10,771 You heard what you wanted to hear. 659 00:46:17,069 --> 00:46:19,613 ‐ Do you even care about what I want? 660 00:46:20,447 --> 00:46:22,258 Because most moms do. 661 00:46:22,282 --> 00:46:24,761 They actually put their kids first, you know? 662 00:46:24,785 --> 00:46:28,622 That's what Mrs. Richardson does. She puts all of her kids first. 663 00:46:29,331 --> 00:46:33,311 I am tired! I‐I'm tired of, of moving around. 664 00:46:33,335 --> 00:46:36,606 Of going wherever you want to go whenever you want to go there. 665 00:46:36,630 --> 00:46:39,591 I am tired of not even having a home. 666 00:46:41,844 --> 00:46:42,845 I just... 667 00:46:44,346 --> 00:46:46,932 I want more than just one wall. 668 00:46:59,236 --> 00:47:05,200 ‐ You know what, Pearl? You have had 100 walls in 100 places. 669 00:47:05,701 --> 00:47:09,371 How many kids get to experience a life like yours? 670 00:47:11,832 --> 00:47:13,834 Go to your room. 671 00:47:16,628 --> 00:47:20,841 You wanted your own room so badly. Go to your room. 672 00:47:21,967 --> 00:47:23,594 Go to your room! 673 00:47:27,723 --> 00:47:28,682 Shit. 674 00:49:53,619 --> 00:49:55,287 ‐ Hey. ‐ Hey. 675 00:49:56,205 --> 00:49:57,789 Um, is, is Moody here? 676 00:49:58,248 --> 00:50:01,144 ‐ Uh, no, he actually, he ran to the store to return a video. 677 00:50:01,168 --> 00:50:04,254 ‐ Okay, um, well, could I just leave this somewhere for him? 678 00:50:04,880 --> 00:50:07,525 ‐ Yeah, sure, just right up around the corner. 679 00:50:07,549 --> 00:50:08,592 ‐ All right. 680 00:50:14,681 --> 00:50:17,434 ‐ Uh, me and Lexie are inside if you want to hang out until he gets back. 681 00:50:19,603 --> 00:50:21,522 ‐ Okay, yeah, sure. 682 00:50:28,529 --> 00:50:30,882 ‐ When I was 18, you were 14. 683 00:50:30,906 --> 00:50:34,969 ‐ Psh, yeah, and you still look 15 so shut up. 684 00:50:34,993 --> 00:50:36,846 Oh, my God, you're so rude. 685 00:50:36,870 --> 00:50:40,308 ‐ Marathon just started. Real World: Boston. 686 00:50:40,332 --> 00:50:41,893 It'll be hard to beat San Francisco, though. 687 00:50:41,917 --> 00:50:44,378 Aw, Puck. ‐ Oh, Pedro. 688 00:50:44,962 --> 00:50:48,215 It was, like, an AIDS thing. It was, like, super sad. 689 00:50:48,799 --> 00:50:49,800 ‐ Okay. 690 00:51:25,627 --> 00:51:27,254 What are you doing? ‐ Where's Pearl? 691 00:51:29,256 --> 00:51:32,050 ‐ My mom would hate that. You walking on the grass. 692 00:51:32,801 --> 00:51:34,344 ‐ How does she feel about black spray paint? 693 00:51:39,391 --> 00:51:41,268 ‐ She's in the TV room with the rest of them. 694 00:51:42,186 --> 00:51:44,313 ‐ Have you seen that brand, Rustoleum? 695 00:51:45,147 --> 00:51:47,316 Quality's twice as good but it's half as expensive. 696 00:51:50,611 --> 00:51:52,154 We artists got to stick together. 697 00:52:35,239 --> 00:52:39,326 No, you obviously don't have AIDS. Like, clearly. 698 00:52:39,826 --> 00:52:41,846 - How do you get AIDS? - What is AIDS? What is AIDS? 699 00:52:41,870 --> 00:52:43,973 Is that like HI‐‐ like I know, no, no, I know, it's like, 700 00:52:43,997 --> 00:52:45,725 you get a cold and then you die. 701 00:52:45,749 --> 00:52:47,185 - But like, what... - Yeah. 702 00:52:47,209 --> 00:52:50,480 It stands for Acquired Immune Deficiency Syndrome. 703 00:52:50,504 --> 00:52:53,525 It's basically where your body, like, breaks down 704 00:52:53,549 --> 00:52:55,068 and can't fight off any form of disease. 705 00:52:55,092 --> 00:52:57,320 But it's, like, super rare. 706 00:52:57,344 --> 00:53:00,490 Can, can you like, get it from, like, germs, right? 707 00:53:00,514 --> 00:53:02,242 Oh, my God, you're such a moron. 708 00:53:02,266 --> 00:53:04,285 You can't‐‐ no, you're not‐‐ 709 00:53:04,309 --> 00:53:05,954 You can't get it from like, anything. 710 00:53:05,978 --> 00:53:07,437 You have to have like, an open sore. 711 00:53:08,355 --> 00:53:11,251 Look, Puck's not the one I wouldn't want to live with, that all I'm saying. 712 00:53:11,275 --> 00:53:13,902 - That's a double negative. - Dude, you're a double negative. 713 00:53:14,570 --> 00:53:15,654 ‐ Pearl. 714 00:53:28,083 --> 00:53:29,293 I'll meet you in the car. 715 00:53:31,044 --> 00:53:32,004 Go. 716 00:53:38,135 --> 00:53:40,721 - Hey. - Hey. 717 00:53:45,225 --> 00:53:48,187 Isabelle Marie, what on Earth are you doing? 718 00:53:50,230 --> 00:53:52,316 Can I talk to you, if you have a minute? 719 00:53:53,609 --> 00:53:54,902 ‐ Oh, uh, hello. 720 00:53:55,235 --> 00:53:56,778 ‐ Does the offer still stand? 721 00:53:58,155 --> 00:53:58,947 ‐ I'm sorry? 722 00:53:59,990 --> 00:54:01,843 ‐ That you made the other day 723 00:54:01,867 --> 00:54:05,829 that I should have reacted to more graciously. 724 00:54:07,497 --> 00:54:10,477 I'd like to take you up on it. To help you in your household 725 00:54:10,501 --> 00:54:12,419 if the offer still stands. 726 00:54:14,421 --> 00:54:15,506 ‐ Oh, um. 727 00:54:17,549 --> 00:54:18,550 If you'd like to. 728 00:54:19,635 --> 00:54:20,344 Sure. 729 00:54:22,387 --> 00:54:23,263 ‐ Great. 730 00:54:24,348 --> 00:54:25,015 ‐ Great. 731 00:54:44,117 --> 00:54:46,304 We should stop at a paint store. 732 00:54:46,328 --> 00:54:49,039 Pick up a quart of cerulean blue. 733 00:54:51,750 --> 00:54:53,627 ‐ What? ‐ Hm? 734 00:54:56,046 --> 00:54:58,900 ‐ Wait, what? Wait, are you serious? 735 00:54:58,924 --> 00:55:01,110 ‐ Yes. ‐ Thank you. 736 00:55:01,134 --> 00:55:03,720 Thank you, thank you, thank you, thank you. 737 00:55:11,228 --> 00:55:15,899 Hello, It's Elena Richardson again calling about your former tenant. 738 00:55:16,608 --> 00:55:19,611 I was wondering if you could call me back anytime tonight, no matter how late. 739 00:55:20,195 --> 00:55:22,072 Um, thank you so much. I would really appreciate it. 740 00:55:39,464 --> 00:55:41,133 ‐ What do you think? 741 00:55:44,303 --> 00:55:46,013 ‐ I love it. 742 00:55:48,390 --> 00:55:49,450 I love it. 743 00:56:07,201 --> 00:56:08,202 ‐ Bill. 744 00:56:10,329 --> 00:56:11,413 It's Saturday. 745 00:57:34,371 --> 00:57:35,581 Yes, hello? 746 00:57:38,000 --> 00:57:41,336 Yes, thank you for calling me back. I really appreciate it. 747 00:57:42,171 --> 00:57:45,233 I was calling about your former tenant, Mia Warren. 748 00:57:45,257 --> 00:57:47,467 Yeah, no, she wasn't my tenant. 749 00:57:48,927 --> 00:57:51,573 ‐ Okay, I... she had you down as a reference. 750 00:57:51,597 --> 00:57:52,949 Are you sure? 751 00:57:52,973 --> 00:57:55,934 Positive. I've never met a Mia Warren in my life. 752 00:57:58,854 --> 00:58:00,105 ‐ Okay, thank you. 753 00:59:46,086 --> 00:59:47,504 Best day ever! 59465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.