All language subtitles for A.Great.Awakening.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,316 --> 00:00:19,319 [choir humming] 2 00:01:11,940 --> 00:01:14,943 [tense music playing] 3 00:01:21,081 --> 00:01:22,115 [Washington] Order! 4 00:01:23,918 --> 00:01:26,754 [congress members arguing] 5 00:01:26,854 --> 00:01:27,956 Yes! But at what cost? 6 00:01:28,056 --> 00:01:29,791 I refuse that you-- 7 00:01:29,891 --> 00:01:31,458 I would rather submit to a monarch 8 00:01:31,559 --> 00:01:32,794 than to such a fate. 9 00:01:33,360 --> 00:01:35,863 You cannot admit to the doctrine, Mr. Martin, 10 00:01:35,964 --> 00:01:39,067 that when these colonies became independent from Britain, 11 00:01:39,166 --> 00:01:41,502 that they became independent from each other. 12 00:01:41,603 --> 00:01:43,972 And when this country declared independence, 13 00:01:44,072 --> 00:01:47,207 we did so not individually, but unitedly! 14 00:01:47,307 --> 00:01:50,177 - [indistinct shouting] - I agree. 15 00:01:50,277 --> 00:01:51,679 And I would hope to appease 16 00:01:51,779 --> 00:01:53,146 the interests of the small states 17 00:01:53,246 --> 00:01:54,448 by assuring them 18 00:01:54,549 --> 00:01:55,950 they would be safer within the union 19 00:01:56,050 --> 00:01:57,619 than they would to be separated from it. 20 00:01:57,719 --> 00:01:59,020 Is it to be thought, 21 00:01:59,119 --> 00:02:01,522 Mr. Hamilton, that the people of America, 22 00:02:01,623 --> 00:02:03,625 so watchful over their interests, 23 00:02:03,725 --> 00:02:05,660 so jealous of their liberties, 24 00:02:05,760 --> 00:02:08,896 would surrender both their sword and their purse 25 00:02:08,997 --> 00:02:10,898 to one body of government? 26 00:02:11,498 --> 00:02:12,834 They never will. 27 00:02:12,934 --> 00:02:14,702 They never ought. 28 00:02:14,802 --> 00:02:16,871 So, Mason moves for anarchy. 29 00:02:16,971 --> 00:02:19,507 Better than your federal tyranny, Hamilton. 30 00:02:19,607 --> 00:02:21,009 [members] Hear, hear. 31 00:02:21,109 --> 00:02:22,043 Order. 32 00:02:22,610 --> 00:02:24,078 [Alexander] The survival of this country 33 00:02:24,177 --> 00:02:25,813 - must be our chief concern. - Yes! 34 00:02:25,913 --> 00:02:27,849 - [members] Yes. - [indistinct chatter] 35 00:02:27,949 --> 00:02:29,617 If the British were to attack again, 36 00:02:29,717 --> 00:02:32,219 and I remind you, they have six armed forts 37 00:02:32,319 --> 00:02:34,055 west and north of us, 38 00:02:34,154 --> 00:02:36,524 we have no authority to raise an army to fight. 39 00:02:36,624 --> 00:02:38,026 And even if we did, 40 00:02:38,126 --> 00:02:40,528 we don't have money to pay the soldiers. 41 00:02:40,628 --> 00:02:43,397 The paper money commissioned by Congress 42 00:02:43,497 --> 00:02:47,001 and printed by Dr. Franklin and others 43 00:02:47,101 --> 00:02:48,903 is essentially worthless. 44 00:02:49,003 --> 00:02:52,040 Its best function is accomplished in the privy. 45 00:02:52,140 --> 00:02:54,842 [members chuckle] 46 00:02:54,942 --> 00:02:56,944 And why does the convention's patriarch 47 00:02:57,045 --> 00:02:58,980 remain so tight-lipped? 48 00:03:01,481 --> 00:03:02,550 Hmm? 49 00:03:02,650 --> 00:03:04,284 Ah, yes. Well... 50 00:03:05,553 --> 00:03:07,622 I believe, Mr. Hamilton, that... 51 00:03:08,556 --> 00:03:10,190 he that speaks much 52 00:03:11,358 --> 00:03:12,694 is much mistaken. 53 00:03:12,794 --> 00:03:15,930 [members chuckling] 54 00:03:16,030 --> 00:03:18,800 [gavel thudding] 55 00:03:18,900 --> 00:03:20,434 - [Washington] Order. - [laughter] 56 00:03:20,535 --> 00:03:21,836 [gavel thudding] 57 00:03:22,570 --> 00:03:23,938 Order. 58 00:03:24,038 --> 00:03:26,406 [indistinct chatter] 59 00:03:30,645 --> 00:03:33,413 [soft music plays] 60 00:03:37,819 --> 00:03:40,320 [insects chirping] 61 00:03:40,420 --> 00:03:42,790 [Janey] Benjamin, wait for me! 62 00:03:46,160 --> 00:03:48,162 [soft music playing] 63 00:03:53,233 --> 00:03:55,235 Benjamin, wait for me! 64 00:04:01,274 --> 00:04:03,343 Papa is gonna be angry. 65 00:04:03,443 --> 00:04:05,012 Papa doesn't need to know. 66 00:04:06,379 --> 00:04:07,615 So don't tell him. 67 00:04:09,517 --> 00:04:10,952 Thank you, my little friend. 68 00:04:26,033 --> 00:04:27,300 [dog barks] 69 00:04:44,652 --> 00:04:45,720 [father] Late again. 70 00:04:48,122 --> 00:04:49,489 Wet again. 71 00:04:49,590 --> 00:04:51,626 [young Benjamin] Sorry, Father. 72 00:04:51,726 --> 00:04:55,730 So, did you make it across the lake? 73 00:04:55,830 --> 00:04:57,297 Who told you? 74 00:04:57,397 --> 00:05:02,503 One tiny candle illuminates a thousand. 75 00:05:03,271 --> 00:05:05,273 - [young Benjamin] Janey! - [squeals, chuckles] 76 00:05:07,407 --> 00:05:08,308 [sighs] 77 00:05:10,111 --> 00:05:12,013 [father] I realize candle making 78 00:05:12,113 --> 00:05:15,183 does not stir your imagination, Benjamin, 79 00:05:15,283 --> 00:05:18,820 but its service brings light to darkened households 80 00:05:18,920 --> 00:05:21,155 and warmth to cold souls. 81 00:05:32,667 --> 00:05:37,404 5, 10, 15, 82 00:05:37,505 --> 00:05:40,875 16, 17 candles, 83 00:05:40,975 --> 00:05:43,177 one for each of my children. 84 00:05:44,278 --> 00:05:46,681 You are my tenth son. 85 00:05:46,781 --> 00:05:49,016 Do you know why that makes you special? 86 00:05:51,484 --> 00:05:52,787 You are my tithe, 87 00:05:53,588 --> 00:05:56,924 separated from your brothers and sisters 88 00:05:57,024 --> 00:05:58,893 as an offering to the Lord. 89 00:06:00,127 --> 00:06:02,530 This is why I nearly went broke 90 00:06:02,630 --> 00:06:04,966 - sending you to that school. - I hated it. 91 00:06:05,066 --> 00:06:07,034 Yet you were first in your class. 92 00:06:07,134 --> 00:06:10,538 God's hand is upon you, and... [sighs] 93 00:06:10,638 --> 00:06:12,573 I believe he has called you, 94 00:06:12,673 --> 00:06:15,408 Benjamin Franklin, to be a preacher. 95 00:06:15,509 --> 00:06:17,477 I don't wanna be a preacher, Pa. 96 00:06:17,578 --> 00:06:20,581 - Preachers are boring. - Preachers are not boring. 97 00:06:20,681 --> 00:06:24,151 Then why do you fall asleep at every Sunday meeting? 98 00:06:24,252 --> 00:06:26,721 They give conclusions with no evidence. 99 00:06:26,821 --> 00:06:27,822 No evidence? 100 00:06:27,922 --> 00:06:28,923 They're halfwits. 101 00:06:29,023 --> 00:06:29,991 Benjamin! 102 00:06:30,091 --> 00:06:31,025 [sighs] 103 00:06:34,095 --> 00:06:36,429 I just don't want to be stuck behind a pulpit 104 00:06:36,530 --> 00:06:38,332 reading what other people wrote. 105 00:06:42,236 --> 00:06:43,237 I know. 106 00:06:44,839 --> 00:06:48,441 You want to be the one who does the writing. 107 00:06:48,542 --> 00:06:49,442 Yes. 108 00:06:52,246 --> 00:06:55,349 Your brother James paid me a visit this morning. 109 00:06:56,584 --> 00:06:59,754 He said he could use your help at his print shop. 110 00:07:01,055 --> 00:07:02,489 He did? 111 00:07:02,590 --> 00:07:03,624 I'd miss you. 112 00:07:07,395 --> 00:07:09,063 But you have my blessing. 113 00:07:09,697 --> 00:07:11,532 [sighs] 114 00:07:11,632 --> 00:07:14,368 I'm gonna do good things, Pa. Great things. 115 00:07:15,569 --> 00:07:17,738 I know you will, son. 116 00:07:18,940 --> 00:07:22,944 But in all of your doing good, 117 00:07:24,779 --> 00:07:28,916 don't allow the sun to set on your faith. 118 00:07:33,788 --> 00:07:36,624 Oh, and you're still my tithe. 119 00:07:36,724 --> 00:07:39,093 - [chuckles] - My offering to God. 120 00:07:40,962 --> 00:07:41,963 Can't change that. 121 00:07:45,099 --> 00:07:47,301 [hopeful music playing] 122 00:08:06,120 --> 00:08:07,822 [muffled gavel thudding] 123 00:08:08,990 --> 00:08:10,157 Order. 124 00:08:11,525 --> 00:08:12,693 Order. 125 00:08:12,793 --> 00:08:14,862 - [James] If I may. - The chair recognizes 126 00:08:14,962 --> 00:08:18,899 Mr. James Madison as today's final remarks. 127 00:08:19,000 --> 00:08:21,435 I affirm the sentiments made earlier, 128 00:08:21,535 --> 00:08:23,738 that if we do not soon find stability 129 00:08:23,838 --> 00:08:25,172 within this convention, 130 00:08:25,272 --> 00:08:27,274 all our efforts will be disgraced, 131 00:08:28,042 --> 00:08:32,179 and the liberty we fought so hard to gain 132 00:08:32,279 --> 00:08:37,818 lost among ourselves and posterity forever. 133 00:08:38,719 --> 00:08:41,422 Now, I've scoured ancient governments to exhaustion, 134 00:08:41,522 --> 00:08:45,359 and I find it probable that we right now are erecting a plan 135 00:08:45,459 --> 00:08:47,261 which will forever decide the fate 136 00:08:47,361 --> 00:08:49,764 of democratic government for mankind. 137 00:08:49,864 --> 00:08:51,265 [members] Hear, hear. Hear, hear. 138 00:08:51,365 --> 00:08:55,536 This convention cannot fail, gentlemen. 139 00:08:59,006 --> 00:09:01,976 Although we have not been agreeable on much, 140 00:09:02,076 --> 00:09:04,078 I think we can at least agree on that. 141 00:09:04,178 --> 00:09:05,780 [members] Hear, hear. Hear, hear. 142 00:09:05,880 --> 00:09:07,648 [James] I motion to adjourn. 143 00:09:07,748 --> 00:09:08,749 [man 2] Second. 144 00:09:09,583 --> 00:09:10,684 Adjourned. 145 00:09:12,653 --> 00:09:15,189 [indistinct chatter] 146 00:09:19,894 --> 00:09:23,564 General, I'm curious of something. 147 00:09:24,932 --> 00:09:27,134 That sun at the top of your chair, 148 00:09:28,335 --> 00:09:31,372 is it rising or setting? 149 00:09:39,514 --> 00:09:40,981 [indistinct chatter] 150 00:09:41,082 --> 00:09:42,650 When my uncle Peyton presided over 151 00:09:42,750 --> 00:09:45,820 the First Continental Congress, 152 00:09:45,920 --> 00:09:48,422 he used to tell stories of how they'd gather to pray 153 00:09:48,523 --> 00:09:49,723 as an assembly. 154 00:09:53,227 --> 00:09:54,628 But that was a different time. 155 00:10:20,955 --> 00:10:22,591 [chains clattering] 156 00:10:25,459 --> 00:10:26,595 [horse neighing] 157 00:10:31,999 --> 00:10:34,668 Hey, hey, your money's no good here. 158 00:10:34,768 --> 00:10:37,572 I can't buy bread. Fix it. 159 00:10:52,453 --> 00:10:55,789 [people coughing] 160 00:11:29,056 --> 00:11:30,592 [Benny] Grandfather. 161 00:11:30,691 --> 00:11:33,827 Thank you for your kind service, gentlemen. 162 00:11:35,530 --> 00:11:37,898 Have I told you who this young man is? 163 00:11:38,667 --> 00:11:42,203 This is Benjamin Franklin Bache, Lightning Rod Junior. 164 00:11:42,303 --> 00:11:43,638 - Junior. - Ah. 165 00:11:43,737 --> 00:11:45,940 - [chuckles] - Lightning Rod Junior. 166 00:11:46,040 --> 00:11:47,241 Come now, father. 167 00:11:48,142 --> 00:11:49,910 You can be proud of Benny. 168 00:11:50,010 --> 00:11:52,112 He hasn't stopped all day, even to eat. 169 00:11:52,213 --> 00:11:54,048 Well, I'd rather go to bed without dinner... 170 00:11:54,148 --> 00:11:55,983 [together] Than to rise in debt. 171 00:11:56,083 --> 00:11:58,553 Says the man who claims a home is not a home 172 00:11:58,653 --> 00:11:59,987 unless it has food. 173 00:12:00,087 --> 00:12:01,322 [chuckles] 174 00:12:01,422 --> 00:12:02,524 Come, Eliza. 175 00:12:04,158 --> 00:12:06,595 I was hoping you'd see my progress before going home. 176 00:12:07,596 --> 00:12:08,530 Benny, 177 00:12:10,397 --> 00:12:12,032 the print shop is my home. 178 00:12:15,869 --> 00:12:16,770 [grunts] 179 00:12:21,442 --> 00:12:25,246 Well, you made more progress in one week 180 00:12:25,346 --> 00:12:26,747 than we have in five. 181 00:12:29,416 --> 00:12:30,751 [Benny] Another fruitful day? 182 00:12:30,851 --> 00:12:34,154 Ah, if one judges a tree by its fruit, 183 00:12:34,255 --> 00:12:38,492 the convention is a thorn bush and more painful than my gout. 184 00:12:38,593 --> 00:12:40,027 - [chair thuds] - [grunts] 185 00:12:43,732 --> 00:12:46,800 Your press and typesets arrived this morning. 186 00:12:46,900 --> 00:12:49,270 [Benjamin] Oh. [chuckles] 187 00:12:50,104 --> 00:12:51,138 [sighs] 188 00:12:52,273 --> 00:12:53,207 Well... 189 00:12:54,275 --> 00:12:59,046 I think I've told every story I could possibly tell with them. 190 00:12:59,146 --> 00:13:00,682 They're yours. 191 00:13:00,781 --> 00:13:02,684 You've already given me so much. 192 00:13:02,783 --> 00:13:05,019 Uh, y-you built me a print shop 193 00:13:05,119 --> 00:13:06,954 in front of your house. 194 00:13:07,054 --> 00:13:10,157 I needed a first line of defense against unwanted visitors. 195 00:13:11,125 --> 00:13:14,194 Guests, like fish, begin to smell after a few days. 196 00:13:14,295 --> 00:13:18,065 - [both chuckle] - [coughing] 197 00:13:19,668 --> 00:13:20,934 [exhales] 198 00:13:23,270 --> 00:13:24,506 [sighs] 199 00:13:27,007 --> 00:13:28,008 [sniffles] 200 00:13:32,946 --> 00:13:34,948 How long will this convention last? 201 00:13:37,451 --> 00:13:39,587 However long it takes 13 architects 202 00:13:39,688 --> 00:13:41,790 to build a structure that stands. [scoffs] 203 00:13:43,290 --> 00:13:44,925 Rhode Island, 204 00:13:45,025 --> 00:13:48,495 whom I shall forever now refer to as Rogue Island, 205 00:13:48,596 --> 00:13:50,364 is not even present, 206 00:13:51,432 --> 00:13:54,001 but I suppose they're at liberty not to be. 207 00:13:54,101 --> 00:13:57,539 Everyone seems to be at liberty to do whatever they want. 208 00:14:00,174 --> 00:14:02,242 A word that once bound us together 209 00:14:02,343 --> 00:14:04,211 is now being used to divide us. 210 00:14:05,312 --> 00:14:06,781 What happens if it fails? 211 00:14:12,853 --> 00:14:14,556 Then we have failed them. 212 00:14:16,558 --> 00:14:18,660 [distant thunder rumbling] 213 00:14:27,868 --> 00:14:29,236 Another storm rolling in. 214 00:14:30,437 --> 00:14:32,306 Ever since the Great Boston Fire, 215 00:14:32,406 --> 00:14:35,409 every thunderclap and distant flash 216 00:14:35,510 --> 00:14:38,145 ignites an inferno of fear. 217 00:14:38,245 --> 00:14:39,980 Soothe or stoke? 218 00:14:40,749 --> 00:14:41,816 I'm sorry? 219 00:14:42,416 --> 00:14:43,951 Well, you sound like a printer 220 00:14:44,051 --> 00:14:46,153 who's just found his first headline. 221 00:14:46,253 --> 00:14:48,155 [chuckles] Really? 222 00:14:48,255 --> 00:14:52,292 Now, you can soothe them with something like, 223 00:14:52,393 --> 00:14:56,664 "A supernatural providence shall rain down from heaven, 224 00:14:56,765 --> 00:15:00,835 quenching the flames and saving the City of Brotherly Love." 225 00:15:01,736 --> 00:15:03,470 - Or? - Or... 226 00:15:03,571 --> 00:15:05,272 you can strike fear into them. 227 00:15:07,040 --> 00:15:08,777 "Judgment has come. 228 00:15:08,877 --> 00:15:11,111 Philadelphia is one lightning strike away 229 00:15:11,211 --> 00:15:12,946 - from a pile of ash." - [chuckles] 230 00:15:13,046 --> 00:15:14,014 [chuckles] 231 00:15:15,550 --> 00:15:18,686 With those letters, you can do either one. 232 00:15:19,554 --> 00:15:21,422 Both sell papers, Benny. 233 00:15:21,523 --> 00:15:23,525 And which would you choose? 234 00:15:23,625 --> 00:15:24,626 Ah, 235 00:15:25,693 --> 00:15:27,629 fetch me my chest over there. 236 00:15:33,033 --> 00:15:33,934 [grunts] 237 00:15:37,037 --> 00:15:39,173 [Benny] Of all your pen names, 238 00:15:39,273 --> 00:15:41,676 which ones were soothers and which ones were stokers? 239 00:15:41,776 --> 00:15:42,844 [chuckles] 240 00:15:42,943 --> 00:15:45,880 That depends on who you ask. 241 00:15:45,979 --> 00:15:48,650 [Benny] Oh, we have Martha Careful, 242 00:15:48,750 --> 00:15:52,520 - uh, Harry Meanwell. - Mm. [chuckles] 243 00:15:52,620 --> 00:15:55,322 Oh, of course, Poor Richard. 244 00:15:55,422 --> 00:15:58,893 [Benjamin] Ah, my old friends. 245 00:16:01,995 --> 00:16:02,931 Ah. 246 00:16:04,164 --> 00:16:05,199 Hmm. 247 00:16:05,299 --> 00:16:07,000 More true now than ever. 248 00:16:08,469 --> 00:16:09,470 Whose are these? 249 00:16:18,145 --> 00:16:20,648 "November 8th, 1739, 250 00:16:20,748 --> 00:16:24,652 The Reverend George Whitefield has arrived from England 251 00:16:24,752 --> 00:16:26,353 to awaken the colonies." 252 00:16:27,421 --> 00:16:28,422 George Whitefield? 253 00:16:29,423 --> 00:16:30,424 Whitefield. 254 00:16:31,191 --> 00:16:33,260 It's George Whitefield. 255 00:16:33,360 --> 00:16:34,829 [Benny] Was he soothe or stoke? 256 00:16:36,096 --> 00:16:36,997 Yes. 257 00:16:37,966 --> 00:16:39,166 [chuckles] 258 00:16:39,266 --> 00:16:42,102 "From my infancy 'til my being for a time 259 00:16:42,202 --> 00:16:45,540 at the University of Oxford," section one. 260 00:16:47,441 --> 00:16:48,643 Why do you have his journals? 261 00:16:50,110 --> 00:16:51,613 He was an old friend. 262 00:16:51,713 --> 00:16:52,847 [chuckles] 263 00:16:52,947 --> 00:16:54,816 You were friends with a preacher? 264 00:16:57,117 --> 00:16:58,185 Is he still alive? 265 00:17:01,823 --> 00:17:04,057 Was he part of the revolution? 266 00:17:10,364 --> 00:17:11,298 Grandfather? 267 00:17:16,004 --> 00:17:17,005 Benny... 268 00:17:20,975 --> 00:17:24,311 George Whitefield was the revolution. 269 00:17:26,681 --> 00:17:31,753 [Burton] Oh, what a rogue and peasant slave am I! 270 00:17:33,721 --> 00:17:37,759 Is it not monstrous that this player here 271 00:17:37,859 --> 00:17:41,495 but in a fiction, in a dream of passion... 272 00:17:41,596 --> 00:17:45,065 Leavin' others to do all the work again. 273 00:17:45,165 --> 00:17:47,936 But this is where Hamlet wishes he were an actor. 274 00:17:48,036 --> 00:17:49,003 [chuckles] 275 00:17:50,705 --> 00:17:51,706 Like you, 276 00:17:53,273 --> 00:17:56,076 hiding behind masks. 277 00:17:56,176 --> 00:17:58,012 [chuckles] 278 00:18:00,014 --> 00:18:02,684 I'm a better actor than all of 'em. 279 00:18:02,784 --> 00:18:05,553 Got your mom convinced anyway. 280 00:18:08,056 --> 00:18:12,426 Smile, Georgie. [chuckles] 281 00:18:12,527 --> 00:18:14,629 [tray clanks] 282 00:18:16,030 --> 00:18:17,297 - Clean it up. - [utensil clinks] 283 00:18:18,533 --> 00:18:20,001 Use your hands! 284 00:18:20,100 --> 00:18:22,670 An actor's gotta use his hands! 285 00:18:22,770 --> 00:18:24,038 [chuckles] 286 00:18:25,039 --> 00:18:28,042 [Burton, indistinct] 287 00:18:32,346 --> 00:18:35,449 [Elizabeth] Someday, you'll be up there, son. 288 00:18:38,118 --> 00:18:41,956 [Burton] He would drown the stage with tears. 289 00:18:42,056 --> 00:18:42,957 [sniffles] 290 00:18:43,958 --> 00:18:46,159 - The play is the thing... - Someday. 291 00:18:46,259 --> 00:18:50,464 ...wherein I'll catch the conscience of the king! 292 00:18:51,298 --> 00:18:53,701 [audience claps] 293 00:19:08,148 --> 00:19:11,251 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 294 00:19:11,351 --> 00:19:14,756 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 295 00:19:14,856 --> 00:19:17,659 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 296 00:19:17,759 --> 00:19:19,560 From here, Georgie. 297 00:19:19,661 --> 00:19:21,829 The power is not here, but here. 298 00:19:22,797 --> 00:19:23,698 Again. 299 00:19:23,798 --> 00:19:25,033 Oh! 300 00:19:25,133 --> 00:19:26,400 No, again. 301 00:19:26,500 --> 00:19:27,769 Oh! 302 00:19:27,869 --> 00:19:30,004 Yes, yes! That's it, Georgie! 303 00:19:30,104 --> 00:19:31,338 Did you feel that? 304 00:19:31,438 --> 00:19:33,675 Yes, I did. 305 00:19:35,943 --> 00:19:38,713 Now, the whole line, just like that. 306 00:19:39,479 --> 00:19:43,283 Oh, what a rogue and peasant slave am I! 307 00:19:43,383 --> 00:19:44,719 Tears in his eyes. 308 00:19:44,819 --> 00:19:46,721 Distraction in's aspect. 309 00:19:46,821 --> 00:19:48,589 A broken voice. 310 00:19:48,690 --> 00:19:53,061 His whole function suiting with forms to his own conceit. 311 00:19:54,128 --> 00:19:56,631 And all for nothing. 312 00:19:57,732 --> 00:19:59,634 Oh, what would he do, 313 00:19:59,734 --> 00:20:02,704 had he the motive and the cue for passion that I have! 314 00:20:04,872 --> 00:20:07,340 He would drown the stage with tears. 315 00:20:08,042 --> 00:20:11,344 He would cleave the general ear with horrid speech. 316 00:20:11,445 --> 00:20:14,649 Make mad the guilty and appall the free. 317 00:20:14,749 --> 00:20:18,653 Confound the ignorant and amaze indeed. 318 00:20:18,753 --> 00:20:20,353 The play's the thing 319 00:20:20,454 --> 00:20:23,091 wherein I'll catch the conscience of the king. 320 00:20:24,257 --> 00:20:26,259 [audience claps, clamors] 321 00:20:28,196 --> 00:20:29,496 [man] Bravo. 322 00:20:35,203 --> 00:20:40,174 Catch the conscience of the king and the heart of his mum. 323 00:20:40,273 --> 00:20:44,011 You are good enough to be on any stage in London. 324 00:20:44,112 --> 00:20:47,148 Uh, not with this eye and a poor man's accent. 325 00:20:47,247 --> 00:20:50,350 Well, if not the stage, perhaps the pulpit then. 326 00:20:50,450 --> 00:20:51,384 Mum. 327 00:20:52,385 --> 00:20:53,888 But your voice. 328 00:20:53,988 --> 00:20:56,924 Trapped behind a dusty pulpit wearing an itchy wig? 329 00:20:57,024 --> 00:20:58,358 - Oh, uh. - Never. 330 00:20:59,127 --> 00:21:01,963 Actors make people feel something. 331 00:21:02,063 --> 00:21:03,931 Preachers just put 'em to sleep. 332 00:21:04,031 --> 00:21:06,033 - [chuckles] - "Oh, God. 333 00:21:06,134 --> 00:21:08,468 Make speed to save us." 334 00:21:08,569 --> 00:21:12,106 "Oh, Lord. Make haste to help us." 335 00:21:12,206 --> 00:21:14,609 - [chuckling] - [George chuckles] 336 00:21:14,709 --> 00:21:17,310 A character actor too, I see. 337 00:21:17,410 --> 00:21:19,213 That's all I'll ever be, Mr. Burton. 338 00:21:19,947 --> 00:21:20,948 Use it. 339 00:21:21,716 --> 00:21:23,383 Act the truth. 340 00:21:23,483 --> 00:21:25,485 Use everything life throws at you. 341 00:21:27,922 --> 00:21:28,856 There. 342 00:21:29,624 --> 00:21:32,560 Now I've given you all my secrets. 343 00:21:32,660 --> 00:21:33,895 This is... 344 00:21:33,995 --> 00:21:35,963 You've written notes on every page. I... 345 00:21:36,063 --> 00:21:38,298 - I can't take this. - Consider it mandatory reading 346 00:21:38,398 --> 00:21:40,635 before attending Oxford this fall. 347 00:21:41,903 --> 00:21:42,804 Elizabeth, 348 00:21:44,005 --> 00:21:46,240 I would give 100 guineas 349 00:21:46,339 --> 00:21:48,009 if I could only say, "O", 350 00:21:48,109 --> 00:21:50,878 as effectively as your son says, "O". 351 00:21:52,180 --> 00:21:53,181 He is... 352 00:21:55,016 --> 00:21:56,117 extraordinary, 353 00:21:57,084 --> 00:21:58,719 and he needs further training 354 00:21:58,820 --> 00:22:01,321 in diction, interpretation, rhetoric. 355 00:22:01,421 --> 00:22:05,092 Oxford will provide him all this and more. 356 00:22:05,193 --> 00:22:07,895 His stepfather ran away and took everything. 357 00:22:08,529 --> 00:22:10,330 Uh, we could never afford it. 358 00:22:10,430 --> 00:22:12,066 He would go as a servitor 359 00:22:12,166 --> 00:22:15,368 to serve the more, shall I say, privileged students. 360 00:22:16,170 --> 00:22:18,606 You would receive the same level of education 361 00:22:18,706 --> 00:22:20,942 provided you look after their affairs, 362 00:22:21,042 --> 00:22:23,611 carrying their books, serving them meals. 363 00:22:23,711 --> 00:22:26,080 Clearly, you're no stranger to such tasks. 364 00:22:26,848 --> 00:22:30,518 All you need is a recommendation from an Oxford alumnus. 365 00:22:31,953 --> 00:22:34,354 Well, we don't know an Oxford alumnus. 366 00:22:38,826 --> 00:22:41,028 [Burton] They're expecting you for the fall term. 367 00:22:46,000 --> 00:22:48,636 Remember the source of your power. 368 00:22:51,505 --> 00:22:52,740 When the moment comes, 369 00:22:54,575 --> 00:22:55,843 let 'em have it, George. 370 00:23:09,557 --> 00:23:14,061 O, what a rogue and peasant slave am I! 371 00:23:14,161 --> 00:23:16,330 What would he do had he the motive 372 00:23:16,429 --> 00:23:18,866 and the cue for passion that I have? 373 00:23:27,375 --> 00:23:29,076 [George] How will you get along without me? 374 00:23:31,545 --> 00:23:36,384 You... were always meant for bigger stages. 375 00:23:38,286 --> 00:23:39,287 I love you, Mum. 376 00:23:39,954 --> 00:23:41,454 I love you, son. 377 00:23:41,555 --> 00:23:44,558 [chuckling] 378 00:23:56,637 --> 00:23:59,974 [students laughing, chattering] 379 00:24:03,044 --> 00:24:04,979 [chuckles] 380 00:24:05,079 --> 00:24:07,548 Already served me, poor chap. 381 00:24:07,648 --> 00:24:09,517 Why don't you move your good eyeball 382 00:24:09,617 --> 00:24:11,218 to the other side of your face? 383 00:24:11,319 --> 00:24:13,387 [laughing] 384 00:24:13,521 --> 00:24:16,524 Idgit, where's my cake? 385 00:24:16,624 --> 00:24:19,627 [students laughing] 386 00:24:19,727 --> 00:24:21,862 All right, lads. That's enough. 387 00:24:21,963 --> 00:24:23,364 [student 1] No, Seward. 388 00:24:23,463 --> 00:24:25,366 I don't think it is. 389 00:24:25,465 --> 00:24:28,903 Excuse me, Dr. Squintum. 390 00:24:29,003 --> 00:24:32,139 [all laugh] 391 00:24:32,239 --> 00:24:34,408 I say, Dr. Squintum! 392 00:24:34,508 --> 00:24:36,844 Now that is perfect. 393 00:24:36,944 --> 00:24:39,513 Gentlemen of the assembly, 394 00:24:39,613 --> 00:24:43,918 I would like to introduce to you, Dr. Squintum! 395 00:24:44,018 --> 00:24:45,252 [laughing] 396 00:24:45,353 --> 00:24:47,388 [chanting] Squintum! Squintum! 397 00:24:47,487 --> 00:24:49,056 Squintum! Squintum! 398 00:24:49,156 --> 00:24:51,392 Enough! That's enough! 399 00:24:51,491 --> 00:24:53,828 - Squintum... - Oh, look, lads. 400 00:24:53,928 --> 00:24:56,063 William fancies himself a hero. 401 00:24:56,163 --> 00:25:00,334 - Oh. - So, go on, hero, stand up. 402 00:25:01,669 --> 00:25:04,238 Oh, that's right, you already are. 403 00:25:04,338 --> 00:25:06,507 Oi, Silver Spoon! 404 00:25:06,607 --> 00:25:09,643 Go ahead. Have a go at the one-eyed servant. 405 00:25:09,744 --> 00:25:13,514 I can take it, but you turn and eat one of your own? 406 00:25:13,614 --> 00:25:15,783 You lot are nothing but a nest of spiders. 407 00:25:16,484 --> 00:25:19,020 You got nothing of worth, except your daddy's money. 408 00:25:19,120 --> 00:25:20,688 He at least has some heart! 409 00:25:21,722 --> 00:25:23,090 [student 2 indistinct] 410 00:25:23,190 --> 00:25:25,092 [chuckles] 411 00:25:25,192 --> 00:25:28,029 Thank you, Dr. Squintum 412 00:25:28,129 --> 00:25:31,799 for that scholarly and erudite diagnosis. 413 00:25:32,666 --> 00:25:33,868 Are you finished? 414 00:25:36,070 --> 00:25:37,638 I am. [clears throat] 415 00:25:38,572 --> 00:25:41,876 I think me stomach is full. 416 00:25:41,976 --> 00:25:43,544 [laughing] 417 00:25:44,845 --> 00:25:46,147 [students] Oh! 418 00:25:46,247 --> 00:25:48,015 [indistinct chatter] 419 00:25:49,550 --> 00:25:50,785 Clean it up. 420 00:25:50,885 --> 00:25:52,887 [laughter] 421 00:25:54,321 --> 00:25:55,222 Oh. 422 00:25:56,023 --> 00:25:57,558 [laughter continues] 423 00:25:57,658 --> 00:25:58,592 [plates clink] 424 00:25:59,560 --> 00:26:00,494 Enjoy. 425 00:26:02,063 --> 00:26:04,098 - Oops. - [laughter continues] 426 00:26:04,198 --> 00:26:05,266 [plates clink] 427 00:26:19,180 --> 00:26:21,682 Uh, uh, I've got it. 428 00:26:21,782 --> 00:26:23,851 Don't mess up your gentleman's clothes. 429 00:26:27,388 --> 00:26:29,123 [William] Silver Spoon. 430 00:26:30,057 --> 00:26:31,892 Nest of spiders. 431 00:26:31,992 --> 00:26:34,028 Fools dressed like princes. 432 00:26:34,128 --> 00:26:35,963 Hmm. 433 00:26:36,063 --> 00:26:38,432 I'm sorry for how they've been treating you. 434 00:26:38,533 --> 00:26:40,734 Huh, I can't say I'm not used to it. 435 00:26:42,870 --> 00:26:43,871 Name's William. 436 00:26:45,072 --> 00:26:46,073 Seward. 437 00:26:48,042 --> 00:26:50,144 - Dr. Squintum. - [light chuckle] 438 00:26:51,278 --> 00:26:53,013 [background chatter] 439 00:26:53,114 --> 00:26:54,115 Who are they? 440 00:26:56,417 --> 00:26:57,818 [William] The Holy Club. 441 00:26:58,619 --> 00:26:59,653 Bible moths, 442 00:27:00,788 --> 00:27:02,189 but they seem harmless enough. 443 00:27:03,558 --> 00:27:05,826 Just be obliging. They'll leave soon enough. 444 00:27:05,926 --> 00:27:07,461 - [Charles] Excuse me. - Afternoon, gentlemen. 445 00:27:07,562 --> 00:27:08,896 Uh, nothing here for you to do. 446 00:27:08,996 --> 00:27:12,233 Uh, are you the one who polished our shoes yesterday? 447 00:27:12,333 --> 00:27:13,901 [George] Uh, likely. Yeah. 448 00:27:14,935 --> 00:27:16,505 We wish to return the favor. 449 00:27:21,475 --> 00:27:23,043 My name is John Wesley. 450 00:27:23,144 --> 00:27:24,613 This is my brother, Charles. 451 00:27:26,147 --> 00:27:27,214 God be with you. 452 00:27:28,182 --> 00:27:30,417 You're, uh, a bunch of radicals? 453 00:27:30,519 --> 00:27:32,353 [both chuckle] 454 00:27:32,453 --> 00:27:33,888 We're Christians. 455 00:27:33,988 --> 00:27:36,490 And if we're radical, it's in our love for God 456 00:27:36,591 --> 00:27:37,592 and for people. 457 00:27:39,293 --> 00:27:40,861 Oh, uh, what's this? 458 00:27:41,996 --> 00:27:44,498 The Lord whom we serve sees you 459 00:27:45,266 --> 00:27:46,934 and has prompted us to serve you. 460 00:27:48,702 --> 00:27:49,638 Please sit. 461 00:27:56,944 --> 00:28:00,114 ♪ Love divine ♪ 462 00:28:00,214 --> 00:28:04,351 ♪ All loves excelling ♪ 463 00:28:05,286 --> 00:28:11,725 ♪ Joy of Heav'n, to Earth come down ♪ 464 00:28:12,726 --> 00:28:15,763 [group] ♪ Fix in us ♪ 465 00:28:15,863 --> 00:28:20,401 ♪ Thy humble dwelling ♪ 466 00:28:20,501 --> 00:28:27,875 ♪ All Thy faithful mercies crown ♪ 467 00:28:27,975 --> 00:28:31,879 ♪ Jesus, Thou art ♪ 468 00:28:31,979 --> 00:28:35,449 ♪ All compassion ♪ 469 00:28:35,550 --> 00:28:40,421 ♪ Pure, unbounded love ♪ 470 00:28:40,522 --> 00:28:42,423 ♪ Thou art ♪ 471 00:28:43,390 --> 00:28:46,427 ♪ Visit us ♪ 472 00:28:46,528 --> 00:28:51,265 ♪ With Thy salvation ♪ 473 00:28:51,365 --> 00:28:58,372 ♪ Enter every trembling heart ♪ 474 00:29:00,274 --> 00:29:02,176 [John] We're all equal in God's eyes, 475 00:29:03,777 --> 00:29:05,647 whether you're a-- a gentleman commoner 476 00:29:05,746 --> 00:29:08,816 or a servitor with cake on his shoes. 477 00:29:08,916 --> 00:29:10,017 [chucking] 478 00:29:10,117 --> 00:29:11,485 ♪ End of faith ♪ 479 00:29:11,586 --> 00:29:13,787 ♪ As its beginning ♪ 480 00:29:13,887 --> 00:29:16,457 [group] ♪ Set our hearts ♪ 481 00:29:16,558 --> 00:29:20,695 ♪ At liberty ♪ 482 00:29:27,535 --> 00:29:31,138 Liberty, all men created equal, 483 00:29:31,238 --> 00:29:34,908 sounds like the cry of the revolution. 484 00:29:38,279 --> 00:29:39,280 Section one. 485 00:29:46,588 --> 00:29:47,622 Section two. 486 00:29:49,189 --> 00:29:52,459 [George] Dear Mum, my studies are going well. 487 00:29:52,560 --> 00:29:54,928 My elocution is much improved. 488 00:29:55,029 --> 00:29:56,230 More importantly, 489 00:29:56,330 --> 00:29:58,866 there has been a shift in my misfortunes. 490 00:29:58,966 --> 00:30:00,901 The kindest group of men I've ever met 491 00:30:01,001 --> 00:30:05,640 invited me into their society called, "The Holy Club". 492 00:30:05,740 --> 00:30:09,644 We study the holy scriptures, pray, meet for worship, 493 00:30:09,744 --> 00:30:12,747 and bring food and clothing to the poor. 494 00:30:12,846 --> 00:30:15,717 Yesterday, while visiting with prisoners, 495 00:30:15,816 --> 00:30:17,652 I was strangely warmed. 496 00:30:17,752 --> 00:30:20,154 [chains clattering] 497 00:30:23,924 --> 00:30:25,660 - Hallelujah. Praise God. - John... 498 00:30:26,860 --> 00:30:29,764 shouldn't we read the Bible to them? 499 00:30:30,831 --> 00:30:34,201 We're being the hands and feet of Christ. 500 00:30:34,301 --> 00:30:35,869 [prisoner] Merciful Jesus... 501 00:30:35,969 --> 00:30:37,104 The hands and feet? 502 00:30:37,204 --> 00:30:38,839 [prisoner] Blessed be His name... 503 00:30:40,675 --> 00:30:41,842 What about his voice? 504 00:30:42,811 --> 00:30:44,178 [prisoner] The Word of God. 505 00:30:44,278 --> 00:30:46,380 I admire your zeal, 506 00:30:46,480 --> 00:30:48,616 but there are hundreds of prisoners here. 507 00:30:49,517 --> 00:30:52,252 Reading Scripture to each one would take hours. 508 00:30:52,353 --> 00:30:55,155 Not one at a time, all at once. 509 00:30:56,357 --> 00:30:57,491 All at once? 510 00:30:58,192 --> 00:30:59,893 And how do you suggest we do that? 511 00:31:00,795 --> 00:31:01,796 From here. 512 00:31:02,896 --> 00:31:05,299 [background chatter] 513 00:31:07,000 --> 00:31:09,303 - [clears throat] - [prisoner] Bless the Lord. 514 00:31:09,403 --> 00:31:11,573 A reading from the Word of God, 515 00:31:12,574 --> 00:31:14,642 the Book of John, naturally. 516 00:31:17,344 --> 00:31:20,615 "Nicodemus, the Pharisee, came to Jesus at night 517 00:31:20,715 --> 00:31:22,216 and said unto him, 518 00:31:23,016 --> 00:31:26,453 'We know you are a teacher who comes from God, 519 00:31:26,554 --> 00:31:29,089 but no one could perform the signs you are doing 520 00:31:29,189 --> 00:31:30,825 unless God was with him.' 521 00:31:32,259 --> 00:31:36,163 Jesus replied, 'Truly I tell you, 522 00:31:36,263 --> 00:31:38,399 no one can see the Kingdom of God 523 00:31:38,499 --> 00:31:40,602 unless they are born again.' 524 00:31:43,203 --> 00:31:46,273 Nicodemus asked, "How can this be? 525 00:31:47,040 --> 00:31:49,376 How can someone enter a second time 526 00:31:49,476 --> 00:31:51,880 into their mother's womb to be born?' 527 00:31:52,647 --> 00:31:56,116 And Jesus answered, 'Very truly I tell you, 528 00:31:56,216 --> 00:31:58,586 flesh gives birth to flesh, 529 00:31:58,686 --> 00:32:01,556 but the spirit gives birth to spirit.'" 530 00:32:05,225 --> 00:32:06,493 [clears throat] 531 00:32:06,594 --> 00:32:08,929 "You should not be surprised at my saying, 532 00:32:09,029 --> 00:32:10,431 'You must be born again.' 533 00:32:14,401 --> 00:32:18,907 The wind blows wherever it pleases. 534 00:32:19,808 --> 00:32:22,042 You hear its sound, 535 00:32:22,142 --> 00:32:24,813 but you cannot tell where it comes from 536 00:32:24,913 --> 00:32:26,246 or where it is going. 537 00:32:27,715 --> 00:32:31,051 So it is with everyone born of the Spirit... 538 00:32:37,391 --> 00:32:41,128 For God so loved the world..." 539 00:32:45,132 --> 00:32:48,135 God so loved each of you. 540 00:32:49,904 --> 00:32:50,905 He loved. 541 00:32:55,075 --> 00:32:56,778 "He gave His only Son... 542 00:32:57,946 --> 00:33:00,380 that whosoever should believe in Him 543 00:33:00,481 --> 00:33:02,249 and call upon His name 544 00:33:03,918 --> 00:33:05,920 should not perish in their sins... 545 00:33:07,254 --> 00:33:08,656 but have eternal life." 546 00:33:13,994 --> 00:33:15,663 He did not come to condemn us. 547 00:33:18,867 --> 00:33:19,934 He loves us. 548 00:33:23,872 --> 00:33:25,038 He loves us. 549 00:33:27,876 --> 00:33:29,644 [prisoner coughing] 550 00:33:35,315 --> 00:33:36,483 Is there any water? 551 00:33:38,620 --> 00:33:41,054 Please, get him some water. 552 00:33:41,154 --> 00:33:42,356 What are you doing, George? 553 00:33:43,390 --> 00:33:44,993 The same thing you did for me. 554 00:34:41,849 --> 00:34:43,918 Do you believe the words I just read? 555 00:34:48,623 --> 00:34:49,557 [sobs] Yes. 556 00:34:50,525 --> 00:34:51,626 So do I. 557 00:34:53,861 --> 00:34:56,096 Do you want to know this Jesus? 558 00:34:56,196 --> 00:34:57,097 Yes. 559 00:34:58,600 --> 00:34:59,801 So do I. 560 00:35:03,103 --> 00:35:05,138 - [prisoner sobs] - [exhales] 561 00:35:09,242 --> 00:35:10,678 I'm not leaving until all the feet 562 00:35:10,778 --> 00:35:13,113 of every prisoner have been washed. 563 00:35:13,213 --> 00:35:14,782 G-George, that-that will take-- 564 00:35:14,882 --> 00:35:19,219 All day and all night, I know. 565 00:35:19,319 --> 00:35:22,557 You did it for me, I will do it for them, 566 00:35:22,657 --> 00:35:23,791 alone if I must. 567 00:35:25,727 --> 00:35:27,394 You won't be alone in this work. 568 00:35:28,997 --> 00:35:31,398 [George] It's all right. Lean into the light. 569 00:35:42,076 --> 00:35:45,013 Mum, can you believe it? 570 00:35:45,113 --> 00:35:46,514 Me. 571 00:35:46,614 --> 00:35:49,383 I don't know whether to laugh at myself or weep 572 00:35:49,483 --> 00:35:52,987 when I confess that I no longer wish to be an actor, 573 00:35:53,087 --> 00:35:54,187 but a preacher. 574 00:35:55,990 --> 00:35:57,992 The pulpit will be my stage. 575 00:35:59,027 --> 00:36:02,162 If, as an actor, I can make fiction believable, 576 00:36:02,262 --> 00:36:03,665 imagine what could happen 577 00:36:03,765 --> 00:36:07,101 if I speak the truth from my heart. 578 00:36:07,200 --> 00:36:11,706 I have been meditating upon Psalm 139 every day, 579 00:36:11,806 --> 00:36:14,207 "Lord, search my heart. 580 00:36:14,307 --> 00:36:17,612 See if there is any offensive way in me 581 00:36:17,712 --> 00:36:19,814 and lead me in the way everlasting." 582 00:36:21,448 --> 00:36:24,052 I will pray more than any other. 583 00:36:24,152 --> 00:36:26,754 I will fast more than any other. 584 00:36:26,854 --> 00:36:29,624 I will make my Heavenly Father proud. 585 00:36:32,192 --> 00:36:34,028 You will not hear from me for a while, 586 00:36:34,128 --> 00:36:36,597 as I am entering into a time of fasting, 587 00:36:36,698 --> 00:36:39,199 a rejection of all earthly pleasures. 588 00:36:40,367 --> 00:36:41,969 I love you, Mum. 589 00:36:42,070 --> 00:36:45,173 Your God-fearing son, Georgie. 590 00:36:52,847 --> 00:36:55,315 [thunder rumbles] 591 00:36:55,415 --> 00:36:56,483 [knocking on door] 592 00:36:56,584 --> 00:36:57,985 George! 593 00:36:58,086 --> 00:37:00,988 George, you must leave your room and get some fresh air! 594 00:37:01,089 --> 00:37:02,023 Bathe! 595 00:37:02,924 --> 00:37:06,426 George! You haven't eaten for nearly a month. 596 00:37:06,527 --> 00:37:07,762 [knocking on door] 597 00:37:07,862 --> 00:37:10,932 Hm. So much for my first line of defense. 598 00:37:15,402 --> 00:37:18,005 [Benny] Uh, General Washington, sir. 599 00:37:18,106 --> 00:37:20,340 [Washington] Dr. Franklin, do not stand for my sake. 600 00:37:21,542 --> 00:37:24,078 General, please come inside. 601 00:37:24,178 --> 00:37:26,180 Eliza, gather the dishes. 602 00:37:26,279 --> 00:37:28,683 - [door closes] - [distant bell tolling] 603 00:37:28,783 --> 00:37:30,651 [Sally] The storm will arrive at any moment. 604 00:37:30,752 --> 00:37:31,953 It's already here. 605 00:37:32,053 --> 00:37:34,287 Oh. May I get you tea or coffee, sir? 606 00:37:34,387 --> 00:37:36,256 No, you are very kind, but I will not be long. 607 00:37:37,792 --> 00:37:38,960 [Sally] Good night then. 608 00:37:41,929 --> 00:37:42,830 Young man, 609 00:37:44,799 --> 00:37:46,801 if you wouldn't mind, I wish for you to stay. 610 00:37:48,035 --> 00:37:49,336 This concerns you. 611 00:37:49,436 --> 00:37:50,705 [distant horse whinnies] 612 00:37:50,805 --> 00:37:51,939 Yes, sir. 613 00:37:55,209 --> 00:37:56,544 [Washington] Thank you for accommodating 614 00:37:56,644 --> 00:37:57,845 my sudden intrusion. 615 00:37:59,046 --> 00:38:01,816 I've just returned from a brief trip 616 00:38:01,916 --> 00:38:03,618 to an old familiar valley 617 00:38:04,619 --> 00:38:06,154 18 miles from here. 618 00:38:07,454 --> 00:38:08,723 Valley Forge. 619 00:38:13,493 --> 00:38:16,296 [Washington] It's beautiful and thriving now. 620 00:38:19,332 --> 00:38:20,568 Ten years ago, 621 00:38:21,836 --> 00:38:23,671 - it was our Gethsemane. - [thunder rumbling] 622 00:38:29,510 --> 00:38:32,713 Men marching through ice and snow without shoes, 623 00:38:32,814 --> 00:38:36,449 their path traced by the blood from their feet. 624 00:38:38,920 --> 00:38:40,621 Without clothes to cover their nakedness, 625 00:38:40,721 --> 00:38:42,256 without blankets to lie on. 626 00:38:44,357 --> 00:38:47,494 Enduring endless nights, 627 00:38:49,462 --> 00:38:54,001 desperate for the sun to break over the horizon. 628 00:38:56,671 --> 00:38:59,874 I was certain Valley Forge would be the darkest valley 629 00:38:59,974 --> 00:39:01,676 we ever walked through as a nation. 630 00:39:03,811 --> 00:39:05,012 And I was wrong. 631 00:39:08,216 --> 00:39:13,486 Today, we stand in an even darker valley, Ben. 632 00:39:20,027 --> 00:39:23,264 We planted a tree that has been watered 633 00:39:23,363 --> 00:39:24,899 by the blood of patriots. 634 00:39:27,568 --> 00:39:29,604 We did not plant it for ourselves. 635 00:39:29,704 --> 00:39:31,539 We planted it for him, 636 00:39:34,075 --> 00:39:38,045 and his children, and their children 637 00:39:40,480 --> 00:39:43,851 that they may have shelter under its branches. 638 00:39:46,520 --> 00:39:48,623 The tree we planted has hardly grown, 639 00:39:49,422 --> 00:39:52,326 and already each state has taken an ax to its trunk. 640 00:39:54,929 --> 00:39:57,497 If the disunity within the states continues, 641 00:39:58,566 --> 00:40:00,334 if this convention fails, 642 00:40:01,869 --> 00:40:04,071 the sacrifice of those men at Valley Forge, 643 00:40:04,171 --> 00:40:06,207 and so many others, will be in vain. 644 00:40:08,709 --> 00:40:09,744 Now, Ben, 645 00:40:13,281 --> 00:40:15,516 I greatly admire that you have been quick to listen 646 00:40:15,616 --> 00:40:16,751 and slow to speak, 647 00:40:18,519 --> 00:40:21,088 but that tree we planted is about to fall. 648 00:40:24,392 --> 00:40:26,394 This great experiment needs you, Ben. 649 00:40:28,696 --> 00:40:29,697 I need you. 650 00:40:31,632 --> 00:40:34,969 We cannot let the sun set on this nation. 651 00:40:45,279 --> 00:40:47,081 [thunder rumbling] 652 00:41:02,930 --> 00:41:03,831 Grandfather? 653 00:41:05,633 --> 00:41:06,701 Keep reading. 654 00:41:06,801 --> 00:41:08,336 [rain pouring continues] 655 00:41:14,474 --> 00:41:15,876 [loud pounding] 656 00:41:15,977 --> 00:41:19,479 George! You haven't eaten for nearly a month! 657 00:41:19,580 --> 00:41:21,248 - [pounding] - [George praying indistinct] 658 00:41:23,784 --> 00:41:26,854 Lord, search my heart. 659 00:41:26,954 --> 00:41:29,256 See if there is any offensive way in me. 660 00:41:31,692 --> 00:41:33,928 [coughs] 661 00:41:34,028 --> 00:41:35,730 What has happened to you? 662 00:41:35,830 --> 00:41:37,999 I must crucify my flesh, John. 663 00:41:39,700 --> 00:41:40,634 [grunts] 664 00:41:44,939 --> 00:41:45,940 [John] George! 665 00:41:49,010 --> 00:41:50,344 This is not holiness. 666 00:41:50,444 --> 00:41:51,712 This is madness! 667 00:41:52,680 --> 00:41:53,781 George! 668 00:41:53,881 --> 00:41:55,783 [thunder crashing] 669 00:42:01,288 --> 00:42:02,323 Search me. 670 00:42:03,357 --> 00:42:04,625 Search my heart. 671 00:42:12,800 --> 00:42:14,902 Why isn't this working? 672 00:42:28,149 --> 00:42:29,050 [John] George! 673 00:42:29,817 --> 00:42:30,718 George! 674 00:42:31,419 --> 00:42:32,353 George! 675 00:42:39,260 --> 00:42:40,428 Keep him fed. 676 00:42:41,929 --> 00:42:44,732 He cannot afford to lose another pound. 677 00:42:47,234 --> 00:42:48,436 Had you not intervened, 678 00:42:48,537 --> 00:42:50,905 he would most certainly have died. 679 00:42:53,574 --> 00:42:54,742 Thank you, Doctor. 680 00:42:56,911 --> 00:43:00,848 [door opens, closes] 681 00:43:12,693 --> 00:43:14,228 [George] Why did you get in the way? 682 00:43:16,764 --> 00:43:18,365 Because you're killing yourself. 683 00:43:18,466 --> 00:43:19,400 [George exhales] 684 00:43:20,569 --> 00:43:21,902 I would rather die 685 00:43:23,003 --> 00:43:25,706 and be in His Holy Presence 686 00:43:25,806 --> 00:43:29,076 than go on living in this unholy body. 687 00:43:31,445 --> 00:43:33,147 You have been deceived by Satan. 688 00:43:34,281 --> 00:43:35,783 You are feasting on a lie. 689 00:43:35,883 --> 00:43:37,184 [George] I am focusing on God. 690 00:43:37,284 --> 00:43:38,619 You are focusing on yourself. 691 00:43:38,719 --> 00:43:41,523 - How dare you, John. - How dare you, George! 692 00:43:41,622 --> 00:43:43,924 Insulting the Heavenly Father in this way! 693 00:43:44,024 --> 00:43:46,327 I am making Him proud of me. 694 00:43:46,427 --> 00:43:48,095 [John] Making Him proud of you? 695 00:43:52,601 --> 00:43:55,537 When Jesus emerged from the water after He was baptized, 696 00:43:55,636 --> 00:43:57,506 what did His Heavenly Father say to Him? 697 00:43:58,806 --> 00:44:00,741 Well, go on, you know the scripture. 698 00:44:02,676 --> 00:44:04,345 "This is my beloved Son." 699 00:44:07,181 --> 00:44:08,182 What else? 700 00:44:09,416 --> 00:44:11,152 "In whom I am well pleased." 701 00:44:15,022 --> 00:44:19,994 "In whom I am well pleased." 702 00:44:21,662 --> 00:44:23,330 Did Jesus perform any mighty works 703 00:44:23,430 --> 00:44:24,633 before that moment? 704 00:44:28,269 --> 00:44:29,604 Not a single one. 705 00:44:30,605 --> 00:44:32,973 So, why then was His Father so proud? 706 00:44:36,010 --> 00:44:37,546 Because He was His Son. 707 00:44:42,082 --> 00:44:44,718 Because He loved His child. 708 00:44:45,819 --> 00:44:46,887 Don't you see? 709 00:44:47,656 --> 00:44:50,491 It's not you, it's-- it's Christ in you! 710 00:44:53,628 --> 00:44:55,796 You must either receive it as a gift 711 00:44:57,231 --> 00:44:59,033 or reject it altogether. 712 00:45:00,067 --> 00:45:02,403 So choose, George. 713 00:45:06,707 --> 00:45:08,142 [breathing heavily] 714 00:45:20,154 --> 00:45:22,790 [John] You are George Whitefield, 715 00:45:22,890 --> 00:45:25,826 in whom the Lord is well pleased. 716 00:45:31,498 --> 00:45:33,434 [laughter] 717 00:45:40,207 --> 00:45:42,309 Speak from the Word 718 00:45:43,177 --> 00:45:45,045 In lightning speak. 719 00:45:46,413 --> 00:45:48,916 Cry out and thunder from the Word. 720 00:45:51,686 --> 00:45:53,887 [laughter] 721 00:46:02,763 --> 00:46:04,098 [laughter fades] 722 00:46:04,198 --> 00:46:05,466 [thunder rumbling] 723 00:46:07,736 --> 00:46:11,706 Your great-grandfather owned a candle shop. 724 00:46:12,873 --> 00:46:14,542 I worked there as a boy. 725 00:46:15,276 --> 00:46:16,944 He used to say... 726 00:46:17,044 --> 00:46:21,583 "One tiny candle illuminates a thousand." 727 00:46:22,751 --> 00:46:24,985 Hmm. What do you mean? 728 00:46:26,887 --> 00:46:28,690 I mean, 729 00:46:28,789 --> 00:46:31,760 the Church of England was not ready 730 00:46:31,859 --> 00:46:34,895 for an awakened Reverend George Whitefield. 731 00:46:39,567 --> 00:46:41,335 [priest 1] Spare thou them, O God, 732 00:46:41,435 --> 00:46:43,871 restore thou those that are penitent, 733 00:46:43,971 --> 00:46:47,207 that we may live hereafter a godly and sober life 734 00:46:47,308 --> 00:46:49,376 to the glory of Thy holy name. 735 00:46:49,476 --> 00:46:50,679 [coughing] 736 00:46:50,779 --> 00:46:54,214 O God, make speed to save us. 737 00:46:54,315 --> 00:46:58,185 O Lord, make haste to help us. 738 00:47:00,487 --> 00:47:02,389 [chuckles] 739 00:47:02,489 --> 00:47:04,892 [baby crying] 740 00:47:04,992 --> 00:47:05,959 Amen. 741 00:47:08,596 --> 00:47:11,666 The congregation has grown quite large, 742 00:47:11,766 --> 00:47:16,705 presumably in anticipation of our guest speaker 743 00:47:16,805 --> 00:47:18,506 who has excited many of late 744 00:47:18,606 --> 00:47:22,544 and created not a little following for himself. 745 00:47:24,144 --> 00:47:27,948 I'm very sorry to see you here, Mr. Whitefield. 746 00:47:28,048 --> 00:47:30,451 [priest 1] So, without further ado... 747 00:47:30,552 --> 00:47:32,286 So is the devil. 748 00:47:32,386 --> 00:47:35,989 [priest 1] ...the Reverend George Whitefield. 749 00:47:37,991 --> 00:47:40,795 Adjust your wig, Mr. Whitefield. 750 00:47:49,336 --> 00:47:52,741 - [man clears throat] - [indistinct whispers] 751 00:48:08,556 --> 00:48:12,861 In 1675, the Archbishop of Canterbury 752 00:48:12,960 --> 00:48:15,830 became acquainted with a certain actor of some renown, 753 00:48:16,564 --> 00:48:18,198 Mr. Betterton. 754 00:48:18,298 --> 00:48:23,738 One day, the archbishop said, "Mr. Betterton, pray, tell me, 755 00:48:23,838 --> 00:48:26,907 how is it that you actors on the stage 756 00:48:27,007 --> 00:48:29,309 can so move your audiences 757 00:48:29,410 --> 00:48:31,945 whilst speaking of things imaginary, 758 00:48:32,045 --> 00:48:35,850 while we, in the pulpit, speak of things real, 759 00:48:35,949 --> 00:48:37,819 which our congregations receive 760 00:48:37,918 --> 00:48:41,488 as if they were but imaginary things?" 761 00:48:41,589 --> 00:48:44,992 "Why, my lord," Mr. Betterton replied, 762 00:48:45,092 --> 00:48:46,828 "The answer is quite plain. 763 00:48:47,896 --> 00:48:52,767 We actors speak of things imaginary as if they were real, 764 00:48:52,867 --> 00:48:55,402 while you, in the pulpit, 765 00:48:56,270 --> 00:49:01,141 speak of things real as if they were imaginary." 766 00:49:01,241 --> 00:49:04,311 - [crowd murmurs - [George] Therefore... 767 00:49:04,411 --> 00:49:07,782 I will not be a velvet-mouthed preacher. 768 00:49:10,718 --> 00:49:12,520 Do not be deceived! 769 00:49:12,620 --> 00:49:14,188 You may have a religious head 770 00:49:14,288 --> 00:49:16,056 and yet have the devil in your heart! 771 00:49:16,156 --> 00:49:18,392 Our Lord speaks the same words to you 772 00:49:18,492 --> 00:49:21,161 as surely as He spoke them to Nicodemus of old, 773 00:49:21,261 --> 00:49:23,063 "You must be born again!" 774 00:49:24,599 --> 00:49:27,735 Nicodemus, respected, religious, 775 00:49:27,836 --> 00:49:31,205 renowned as righteous, and still the Master commanded, 776 00:49:31,305 --> 00:49:32,941 "You must be born again!" 777 00:49:33,641 --> 00:49:34,975 Like the church at Sardis, 778 00:49:35,075 --> 00:49:37,144 he had a reputation for being alive, 779 00:49:37,244 --> 00:49:38,847 and yet was dead inside. 780 00:49:38,947 --> 00:49:40,582 How many of our congregations are dead, 781 00:49:40,682 --> 00:49:43,150 because they have dead men preaching to them? 782 00:49:43,250 --> 00:49:45,753 How can dead men beget living children? 783 00:49:45,854 --> 00:49:49,089 Therefore, Christ says to you, "Because you are lukewarm, 784 00:49:49,189 --> 00:49:50,525 neither hot nor cold, 785 00:49:50,625 --> 00:49:53,093 I'm about to spit you out of my mouth!" 786 00:49:54,194 --> 00:49:57,565 Do not trust in your good works for salvation, 787 00:49:57,665 --> 00:49:59,934 or that your name is written in the church registry. 788 00:50:00,033 --> 00:50:01,536 I tell you, there is only one book 789 00:50:01,636 --> 00:50:03,003 where your name must be written, 790 00:50:03,103 --> 00:50:05,272 and that is the Lamb's Book of Life! 791 00:50:05,372 --> 00:50:07,074 Is your name written there? 792 00:50:07,174 --> 00:50:08,442 - Is it there? - Yes! 793 00:50:08,543 --> 00:50:09,777 - Do you know? - Yes! 794 00:50:09,878 --> 00:50:11,111 [priest 1] Stop this! 795 00:50:12,312 --> 00:50:13,948 [George] Come! Come! 796 00:50:14,047 --> 00:50:16,283 Come just as you are to Christ! 797 00:50:16,383 --> 00:50:17,785 For in Him, 798 00:50:17,886 --> 00:50:19,854 there is neither religious nor irreligious, 799 00:50:19,954 --> 00:50:22,422 slave nor free, male nor female! 800 00:50:22,524 --> 00:50:24,559 All are one in Christ Jesus! 801 00:50:24,659 --> 00:50:27,227 [priest 2] Rebuke this riotous crowd immediately! 802 00:50:27,327 --> 00:50:28,428 [priest 1] Stop this! 803 00:50:28,530 --> 00:50:30,063 I know not what sorcery 804 00:50:30,163 --> 00:50:31,699 or witchcraft you invoked today, 805 00:50:31,799 --> 00:50:34,468 but it will not be tolerated in my house of God! 806 00:50:34,569 --> 00:50:36,036 Your house of God? 807 00:50:36,136 --> 00:50:37,539 [priest 1] You are banned from preaching 808 00:50:37,639 --> 00:50:40,040 in His Majesty King George's church again! 809 00:50:40,140 --> 00:50:41,709 If I cannot preach inside, 810 00:50:41,809 --> 00:50:44,211 then I will go outside into the streets 811 00:50:44,311 --> 00:50:47,582 and the fields to the orphans, the slaves, the widows-- 812 00:50:47,682 --> 00:50:49,584 And compel them to come into the house 813 00:50:49,684 --> 00:50:52,452 of the one true king, Jesus Christ! 814 00:50:52,554 --> 00:50:54,956 It is prohibited for an Anglican minister 815 00:50:55,055 --> 00:50:58,225 to-- to preach outside to the ignorant masses! 816 00:50:58,325 --> 00:51:01,863 I will see you defrocked as an Anglican minister! 817 00:51:03,163 --> 00:51:04,398 Blind guides! 818 00:51:04,498 --> 00:51:06,000 Let the dead preach to the dead. 819 00:51:06,099 --> 00:51:08,703 But I will proclaim freedom in Christ to all who believe, 820 00:51:08,803 --> 00:51:10,738 and the gates of Hell will not prevail! 821 00:51:10,838 --> 00:51:11,806 Get out! 822 00:51:11,906 --> 00:51:15,208 [indistinct chatter] 823 00:51:19,112 --> 00:51:21,649 [churchgoers] Amen. Amen. 824 00:51:22,784 --> 00:51:24,351 Amen. 825 00:51:30,792 --> 00:51:31,726 Yah! 826 00:52:16,504 --> 00:52:18,438 Fastest pulpit on four legs. 827 00:52:20,575 --> 00:52:21,843 Let's try something new. 828 00:53:12,960 --> 00:53:15,163 Hey, now go. 829 00:53:16,030 --> 00:53:17,364 Stop starin', you rat! 830 00:53:24,906 --> 00:53:26,306 What's this? 831 00:53:26,406 --> 00:53:28,475 A priest with a pulpit but no church? 832 00:53:28,576 --> 00:53:31,045 [workers laughing] 833 00:53:31,145 --> 00:53:33,147 You come to look down on us, Priest? 834 00:53:33,981 --> 00:53:35,016 It's for the crowd. 835 00:53:35,917 --> 00:53:37,317 The crowd? 836 00:53:37,417 --> 00:53:38,886 It's for the crowd, he says! 837 00:53:38,986 --> 00:53:41,589 Did you know that Jesus said, 838 00:53:41,689 --> 00:53:43,423 "Let the children come to me, 839 00:53:44,125 --> 00:53:46,761 for theirs is the kingdom of heaven"? 840 00:53:48,763 --> 00:53:50,631 [worker 1] You're not wanted here. 841 00:53:50,732 --> 00:53:52,734 No, but needed. 842 00:53:55,770 --> 00:53:57,205 [worker 1] I told you to go! 843 00:53:58,338 --> 00:54:00,240 - Now, go! - [grunts] 844 00:54:00,942 --> 00:54:03,276 [grunting] 845 00:54:11,853 --> 00:54:12,820 [spits] 846 00:54:14,021 --> 00:54:17,625 Must I tell you of the bitter fruit 847 00:54:17,725 --> 00:54:19,292 of the deeds of darkness? 848 00:54:21,729 --> 00:54:24,632 Nay, I think not... 849 00:54:26,234 --> 00:54:28,368 For I see you to be as I was 850 00:54:29,604 --> 00:54:33,941 acquainted with grief, with lack, 851 00:54:34,041 --> 00:54:36,944 with unrelenting sorrow in your soul, 852 00:54:38,513 --> 00:54:42,315 ever anxious and fearful of what may happen. 853 00:54:44,218 --> 00:54:46,854 Longing to be pure... 854 00:54:48,288 --> 00:54:50,258 but hopelessly defiled... 855 00:54:51,826 --> 00:54:53,561 then fly! 856 00:54:53,661 --> 00:54:55,495 Fly, my brothers! 857 00:54:55,596 --> 00:54:58,566 Fly for your lives to Jesus Christ! 858 00:54:58,666 --> 00:55:00,768 Fly to the bleeding god! 859 00:55:02,302 --> 00:55:04,572 Fly to the throne of mercy 860 00:55:05,273 --> 00:55:07,175 and beg Him, 861 00:55:07,275 --> 00:55:09,476 beg Him to break your heart! 862 00:55:10,511 --> 00:55:14,048 Beg Him to show you your sin! 863 00:55:14,148 --> 00:55:18,252 Beg Him to give you faith to close with Christ! 864 00:55:20,121 --> 00:55:22,623 For He too, was a man of sorrows, 865 00:55:23,925 --> 00:55:25,593 acquainted with grief. 866 00:55:29,697 --> 00:55:32,099 [grunts, inhales] 867 00:55:32,200 --> 00:55:35,169 Awake, oh sleeper! 868 00:55:35,269 --> 00:55:37,337 Arise from the dead! 869 00:55:39,207 --> 00:55:43,010 Can you hear him calling as Lazarus did? 870 00:55:44,045 --> 00:55:45,913 Buried deep in the earth! 871 00:55:46,881 --> 00:55:48,616 Darkness all around! 872 00:55:49,717 --> 00:55:51,351 Arise! 873 00:55:54,856 --> 00:55:56,757 Arise! 874 00:55:56,858 --> 00:55:58,226 Come forth! 875 00:56:00,528 --> 00:56:02,029 - What was that? - Shh. 876 00:56:02,129 --> 00:56:03,197 Listen. 877 00:56:03,297 --> 00:56:04,599 [George] In the beginning, 878 00:56:04,699 --> 00:56:06,734 darkness covered the face of the deep. 879 00:56:08,736 --> 00:56:12,840 And the voice of the ancient of days called forth, 880 00:56:13,875 --> 00:56:15,843 "Let there be light!" 881 00:56:17,645 --> 00:56:19,213 And in the fullness of time... 882 00:56:21,048 --> 00:56:23,718 Christ proclaimed for all the world to know... 883 00:56:25,019 --> 00:56:26,654 "I am the light of life. 884 00:56:28,089 --> 00:56:29,857 If anyone follows me, 885 00:56:30,791 --> 00:56:32,960 he will never walk in darkness... 886 00:56:34,528 --> 00:56:36,396 but will have the light of life." 887 00:56:46,374 --> 00:56:47,407 [groans] 888 00:56:55,216 --> 00:56:58,085 [George] Though your sins are black as coal... 889 00:56:59,754 --> 00:57:03,190 His blood will wash you white as snow. 890 00:57:04,392 --> 00:57:05,458 He knows you. 891 00:57:06,694 --> 00:57:07,895 And He loves you. 892 00:57:13,200 --> 00:57:14,535 He won't have me. 893 00:57:18,639 --> 00:57:19,774 He created you. 894 00:57:23,577 --> 00:57:25,279 [sobs] 895 00:57:34,288 --> 00:57:35,957 My-- my children. 896 00:57:38,392 --> 00:57:39,961 My children, forgive me. 897 00:57:40,628 --> 00:57:43,264 [sobs] 898 00:57:46,934 --> 00:57:49,103 Forgive me. [sobbing] 899 00:58:01,082 --> 00:58:02,850 [indistinct] 900 00:58:02,950 --> 00:58:06,420 Will you surrender your life to Christ 901 00:58:07,421 --> 00:58:08,756 as this man has done? 902 00:58:08,856 --> 00:58:11,258 [workers] Yes. 903 00:58:11,359 --> 00:58:12,727 Will you trust him? 904 00:58:12,827 --> 00:58:14,595 [workers] Yes. 905 00:58:14,695 --> 00:58:17,865 [George] Will you let His blood seep into your hardened heart 906 00:58:17,965 --> 00:58:20,835 and transform you from the inside out? 907 00:58:20,935 --> 00:58:23,070 - [workers] Yes. - [George] Will you trust Him? 908 00:58:23,170 --> 00:58:26,173 [workers] Yes. Yes. Yes. 909 00:58:26,273 --> 00:58:28,709 - Thank you, Father. - [workers] Thank you, Jesus. 910 00:58:33,981 --> 00:58:36,617 [rousing music playing] 911 00:58:46,494 --> 00:58:48,896 [inaudible] 912 00:59:00,708 --> 00:59:03,377 [Benjamin] The people embraced him. 913 00:59:03,477 --> 00:59:05,546 The Church of England did not. 914 00:59:06,414 --> 00:59:10,284 And not only did they kick him out of their parishes, 915 00:59:10,384 --> 00:59:12,319 they kicked him out of their country. 916 00:59:13,220 --> 00:59:14,388 Well, where did he go? 917 00:59:14,488 --> 00:59:16,490 [exciting music plays] 918 00:59:41,048 --> 00:59:44,952 Arriving from England, the Reverend George Whitefield 919 00:59:45,052 --> 00:59:48,456 to preach repentance in New York, 920 00:59:48,557 --> 00:59:49,890 Pennsylvania, 921 00:59:50,991 --> 00:59:54,962 Massachusetts, Rhode Island. 922 00:59:55,062 --> 00:59:58,666 Arriving from England, the Reverend George Whitefield. 923 00:59:58,766 --> 01:00:01,570 [indistinct chatter] 924 01:00:19,386 --> 01:00:21,021 - Sir! - Not even a good morning, 925 01:00:21,122 --> 01:00:22,089 young lady? 926 01:00:22,723 --> 01:00:25,626 Father, Mr. Franklin, a reverend named George-- 927 01:00:25,726 --> 01:00:27,895 [Benjamin] Whitefield, yes, I am aware of him 928 01:00:27,995 --> 01:00:30,131 and his departure from England for our colonies. 929 01:00:30,231 --> 01:00:31,665 He's been drawing tremendous crowds. 930 01:00:31,765 --> 01:00:34,201 - Crowds as large as-- - [Benjamin] 25,000. 931 01:00:34,301 --> 01:00:36,704 You know, since my youth, 932 01:00:36,804 --> 01:00:39,006 I have struggled to believe that a single voice, 933 01:00:39,106 --> 01:00:40,708 say that of an army general, 934 01:00:40,808 --> 01:00:42,877 could be heard by thousands of his soldiers 935 01:00:42,977 --> 01:00:45,946 without significant aid in volume amplification. 936 01:00:47,648 --> 01:00:49,717 Yes, sir. Anyway, he-- 937 01:00:49,817 --> 01:00:51,085 Now, I am not doubting 938 01:00:51,185 --> 01:00:53,287 Whitefield's skill as a powerful orator. 939 01:00:53,387 --> 01:00:55,923 I am doubting, however, the unfounded claim 940 01:00:56,023 --> 01:00:58,627 that he can be heard and understood by so many. 941 01:00:58,726 --> 01:01:00,928 There's simply not enough data to support such a claim. 942 01:01:01,028 --> 01:01:02,997 And without evidence, I won't believe it. 943 01:01:03,764 --> 01:01:05,966 You don't believe the stories from London are true? 944 01:01:06,667 --> 01:01:10,738 I believe that fish grow larger as they cross the Atlantic. 945 01:01:10,838 --> 01:01:13,774 Hmm. [chuckles] But fish tale or not, 946 01:01:13,874 --> 01:01:15,442 religion sells papers. 947 01:01:15,544 --> 01:01:18,746 And printers all over the colonies, myself included, 948 01:01:18,846 --> 01:01:22,116 have already made a profit from this English preacher. 949 01:01:22,216 --> 01:01:25,620 So we shall see how long the Pennsylvania Gazette 950 01:01:25,719 --> 01:01:29,156 can ride the Whitefield wave. [chuckles] 951 01:01:33,427 --> 01:01:35,329 What is the matter with the three of you? 952 01:01:36,997 --> 01:01:39,534 Reverend Whitefield is... is here. 953 01:01:39,634 --> 01:01:40,868 [Benjamin] Here? As in? 954 01:01:40,968 --> 01:01:42,803 - Philadelphia, sir. - When? 955 01:01:43,538 --> 01:01:44,573 Now. 956 01:01:44,673 --> 01:01:46,807 Well, why didn't you say so, girl? 957 01:01:50,477 --> 01:01:51,412 [William] Make way! 958 01:01:52,046 --> 01:01:53,280 Excuse me. 959 01:01:54,014 --> 01:01:55,149 Please, sir. 960 01:01:55,249 --> 01:01:57,418 What is that balcony right there? 961 01:01:57,519 --> 01:01:59,853 Uh, the courthouse. 962 01:02:00,421 --> 01:02:02,489 That's the place. Thank you, sir. 963 01:02:02,591 --> 01:02:05,292 - God be with you. - [indistinct chatter] 964 01:02:05,392 --> 01:02:08,229 [crowd cheering] 965 01:02:23,444 --> 01:02:25,779 I guess we're about to find out how big this fish really is. 966 01:02:31,720 --> 01:02:35,089 [exciting music playing] 967 01:02:39,093 --> 01:02:41,128 The spirit of the Lord is here, George. 968 01:02:42,229 --> 01:02:43,732 Their hearts are ready. 969 01:02:45,466 --> 01:02:46,500 Are you? 970 01:02:46,601 --> 01:02:48,102 [sighs] 971 01:02:48,202 --> 01:02:49,403 [whistling in background] 972 01:02:50,938 --> 01:02:54,808 Father, tear down the name of Whitefield 973 01:02:54,908 --> 01:02:57,077 if it means Your name remains. 974 01:02:58,245 --> 01:02:59,146 Amen. 975 01:03:00,247 --> 01:03:01,148 Amen. 976 01:03:03,718 --> 01:03:06,755 [crowd cheering, whistling] 977 01:03:12,793 --> 01:03:13,861 [woman] That's him! 978 01:03:13,961 --> 01:03:15,362 [man 1] Welcome to Philadelphia, Reverend! 979 01:03:15,462 --> 01:03:16,731 [man 2] Bless you, Reverend! 980 01:03:18,633 --> 01:03:21,235 [George] The spirit of the Lord is upon me! 981 01:03:21,335 --> 01:03:25,205 For He has anointed me to preach the gospel to the poor! 982 01:03:25,306 --> 01:03:27,875 To proclaim freedom to the captives! 983 01:03:27,975 --> 01:03:31,145 And to set at liberty those who are oppressed! 984 01:03:32,781 --> 01:03:36,651 City of brotherly love, the words of Christ, our Savior, 985 01:03:36,751 --> 01:03:38,319 ring out to you this day! 986 01:03:39,019 --> 01:03:43,057 Whom the Son sets free is free indeed. 987 01:03:43,157 --> 01:03:45,192 Dear God. 988 01:03:45,292 --> 01:03:47,061 [George] Why does Christ set free? 989 01:03:47,161 --> 01:03:48,730 Why does He bring new life? 990 01:03:48,829 --> 01:03:50,230 Because without Him, 991 01:03:50,331 --> 01:03:52,567 you're a condemned prisoner of your sin. 992 01:03:52,667 --> 01:03:54,835 [exhales] Market Street. 993 01:03:54,935 --> 01:03:58,205 100 feet by 260 per block. 994 01:03:58,807 --> 01:04:00,441 Plus, 40 feet on the side streets 995 01:04:00,542 --> 01:04:01,643 around to the wharf. 996 01:04:03,477 --> 01:04:04,546 Let's see. 997 01:04:04,646 --> 01:04:07,582 Agh! A printer without paper and ink. 998 01:04:07,682 --> 01:04:09,950 Excuse me. Pardon me. 999 01:04:10,050 --> 01:04:11,952 Pardon me. Excuse me. 1000 01:04:12,052 --> 01:04:14,388 - [door opens] - [George preaching continues] 1001 01:04:17,191 --> 01:04:19,326 [sighs] Where's my graphite stick? 1002 01:04:25,499 --> 01:04:28,068 Blast it, Joseph, have you seen my graphite stick? 1003 01:04:28,168 --> 01:04:30,705 [George preaching] ...the old has come, behold! 1004 01:04:30,805 --> 01:04:32,540 Old things have become new. 1005 01:04:33,675 --> 01:04:35,209 [Joseph] Have you ever heard a voice like that? 1006 01:04:35,309 --> 01:04:37,111 [George] How many souls are kept from Christ 1007 01:04:37,211 --> 01:04:39,748 for fear of reproach? Of being marked with... 1008 01:04:39,848 --> 01:04:41,816 Like a trumpet blast from Heaven. 1009 01:04:41,915 --> 01:04:44,719 [George] We have a living hope within us. 1010 01:04:44,819 --> 01:04:47,856 And yet we fear to proclaim that which we know is true! 1011 01:04:49,022 --> 01:04:51,659 Are we in truth ashamed of Christ? 1012 01:04:51,760 --> 01:04:55,329 This is it, Mr. Franklin. Yes. 1013 01:04:56,230 --> 01:04:57,699 A real experiment. 1014 01:05:01,034 --> 01:05:02,102 Discredit... 1015 01:05:05,439 --> 01:05:06,574 Either a rumor... 1016 01:05:07,842 --> 01:05:09,243 or fact. 1017 01:05:09,910 --> 01:05:11,345 Yes. [laughs] 1018 01:05:11,445 --> 01:05:14,248 I ask you, ye men of letters, 1019 01:05:14,948 --> 01:05:17,786 whether your great Lycurgus or Solon, 1020 01:05:17,886 --> 01:05:21,021 Pythagoras or Plato, Aristotle, Seneca, Cicero, 1021 01:05:21,121 --> 01:05:23,290 all the heathen moralists combined 1022 01:05:23,390 --> 01:05:26,460 ever produced a system of ethics any way comparable 1023 01:05:26,561 --> 01:05:29,963 with so long-lasting, so widespread in effect 1024 01:05:30,063 --> 01:05:33,333 as the shining wisdom given by the one they call 1025 01:05:33,434 --> 01:05:34,669 Jesus of Nazareth. 1026 01:05:34,769 --> 01:05:38,272 Divided by four, plus another five... 1027 01:05:40,474 --> 01:05:42,811 Yeah, 6,000. 1028 01:05:42,911 --> 01:05:44,211 How many, Mr. Franklin? 1029 01:05:46,548 --> 01:05:49,149 According to my calculations, 1030 01:05:49,249 --> 01:05:52,821 his voice can be heard by 30,000. 1031 01:05:52,921 --> 01:05:54,221 You say 30,000? 1032 01:05:55,489 --> 01:05:56,490 Philadelphia only has-- 1033 01:05:56,591 --> 01:05:58,392 20,000 residents. 1034 01:06:00,994 --> 01:06:03,531 What if there be mysteries in His religion? 1035 01:06:03,631 --> 01:06:05,867 Are they not mysteries of godliness? 1036 01:06:05,966 --> 01:06:08,570 Are they not worthy of the God who reveals them? 1037 01:06:09,269 --> 01:06:13,842 Is it not the greatest mystery that men who pretend to reason 1038 01:06:13,942 --> 01:06:16,878 and search into the very science of nature itself, 1039 01:06:16,977 --> 01:06:20,347 and consequently find a mystery in every blade of grass, 1040 01:06:20,447 --> 01:06:22,517 should then be so irrational as to decry 1041 01:06:22,617 --> 01:06:24,084 all mysteries in religion? 1042 01:06:24,819 --> 01:06:26,420 Where is the scribe? 1043 01:06:26,521 --> 01:06:27,988 Where is the wise? 1044 01:06:28,088 --> 01:06:29,524 Where among you is the disputer 1045 01:06:29,624 --> 01:06:31,325 against the Christian revelation? 1046 01:06:31,425 --> 01:06:32,459 I ask you. 1047 01:06:33,193 --> 01:06:36,497 Does not everything without and within us conspire to prove 1048 01:06:36,598 --> 01:06:38,365 their divine origin? 1049 01:06:38,465 --> 01:06:41,636 Was Christ Himself not styled the Word of God? 1050 01:06:42,704 --> 01:06:45,807 The fear of Him is the beginning of knowledge. 1051 01:06:47,040 --> 01:06:49,042 It's not a fish tale, Mr. Franklin. 1052 01:06:50,678 --> 01:06:55,550 Do not let the flat, lifeless, stained-glass reverence you see 1053 01:06:55,650 --> 01:06:58,452 keep you a cool distance from His fiery heart! 1054 01:06:58,553 --> 01:07:00,254 For it is the kindness of the Lord 1055 01:07:00,354 --> 01:07:02,289 that leads us to repentance. 1056 01:07:02,389 --> 01:07:06,026 And what does it mean to repent, but to turn another way? 1057 01:07:06,895 --> 01:07:10,598 What way shall we turn in naught but darkness? 1058 01:07:10,698 --> 01:07:11,799 What way shall we turn 1059 01:07:11,900 --> 01:07:13,635 if not toward the inextinguishable light 1060 01:07:13,735 --> 01:07:15,402 of the risen Son? 1061 01:07:15,502 --> 01:07:19,406 Who, though we reject Him, still pursues us all our days. 1062 01:07:19,507 --> 01:07:23,578 Oh! Does not your dead heart quicken to life at the thought 1063 01:07:23,678 --> 01:07:25,813 that you were fashioned for such purpose, 1064 01:07:25,914 --> 01:07:29,751 and have yet a part to play in the unfolding kingdom of God? 1065 01:07:29,851 --> 01:07:31,586 Stand therefore, brethren, 1066 01:07:31,686 --> 01:07:34,889 in the liberty wherewith Christ hath made you free. 1067 01:07:34,989 --> 01:07:38,091 Be not entangled under the yoke of the bondage of sin. 1068 01:07:38,826 --> 01:07:43,598 I commend you now all to Christ in His infinite mercy, 1069 01:07:43,698 --> 01:07:46,500 to whom, with the Father and the Spirit, 1070 01:07:46,601 --> 01:07:50,203 be all glory, all honor, all power, 1071 01:07:50,304 --> 01:07:52,774 now and forevermore! 1072 01:07:52,874 --> 01:07:54,008 Amen! 1073 01:07:54,107 --> 01:07:56,511 - [crowd] Amen! - [George] Amen! 1074 01:07:56,611 --> 01:07:57,946 [crowd] Amen! 1075 01:07:58,046 --> 01:07:59,179 [George] Amen! 1076 01:07:59,279 --> 01:08:00,982 [crowd] Amen! 1077 01:08:01,081 --> 01:08:03,083 [George] Awake, oh sleeper! 1078 01:08:03,952 --> 01:08:05,319 The sun has risen. 1079 01:08:05,419 --> 01:08:07,622 [crowd cheering] 1080 01:08:10,725 --> 01:08:13,327 [indistinct chatter] 1081 01:08:13,427 --> 01:08:16,263 - [man] Please, Reverend. - [Benjamin] Excuse me. Pardon me. 1082 01:08:16,363 --> 01:08:17,632 Please, excuse me. 1083 01:08:17,732 --> 01:08:19,099 Please, excuse me. Pardon me. 1084 01:08:19,199 --> 01:08:21,569 Thank you. [grunts] 1085 01:08:21,669 --> 01:08:25,305 - Excuse me, sir! It's me! - Thank you for the help 1086 01:08:25,405 --> 01:08:27,474 but as you can see, I have no time to speak. 1087 01:08:27,575 --> 01:08:30,143 Is it possible to have a word with the Reverend? 1088 01:08:30,243 --> 01:08:32,847 - Not now. - Uh, perhaps tonight? 1089 01:08:32,947 --> 01:08:34,348 Mr. Whitefield is engaged 1090 01:08:34,448 --> 01:08:36,283 to minister and preach well into the evening. 1091 01:08:36,383 --> 01:08:38,786 - I'm sorry. - Oh, Mr. Franklin. 1092 01:08:38,886 --> 01:08:42,322 Looks like Whitefield gave you tomorrow's headline. 1093 01:08:42,422 --> 01:08:44,993 - Are you... Benjamin Franklin? - I am. 1094 01:08:45,093 --> 01:08:46,628 Proprietor of the Pennsylvania Gazette? 1095 01:08:46,728 --> 01:08:48,295 - Yes. - William Seward. 1096 01:08:48,395 --> 01:08:49,797 - Oh. - Mr. Whitefield was hoping 1097 01:08:49,897 --> 01:08:51,532 to meet with you. This must be providence. 1098 01:08:51,633 --> 01:08:53,835 - Ah. Or coincidence. - It'll be late, 1099 01:08:53,935 --> 01:08:56,336 but we could visit you at your shop when he's through. 1100 01:08:56,436 --> 01:08:57,872 Uh, yes. Very good. 1101 01:08:57,972 --> 01:08:59,707 - Thank you. - Thank you. 1102 01:08:59,807 --> 01:09:01,009 God bless you, Mr. Franklin. 1103 01:09:01,109 --> 01:09:02,309 [man] Please, Reverend, please. 1104 01:09:02,409 --> 01:09:04,512 All right. [chuckles] 1105 01:09:04,612 --> 01:09:10,985 ♪ From the oceans through the valleys ♪ 1106 01:09:11,085 --> 01:09:16,524 [crowd] ♪ From the mainland to the shore ♪ 1107 01:09:16,624 --> 01:09:22,830 ♪ Let Your Kingdom be awakened ♪ 1108 01:09:22,930 --> 01:09:29,103 ♪ In the hearts of men once more ♪ 1109 01:09:29,202 --> 01:09:35,342 ♪ Call Your children into freedom ♪ 1110 01:09:35,442 --> 01:09:41,348 ♪ Captive souls to liberty ♪ 1111 01:09:41,448 --> 01:09:47,689 ♪ Come awaken, Holy Spirit ♪ 1112 01:09:47,789 --> 01:09:54,294 ♪ Come awaken us today ♪ 1113 01:09:55,096 --> 01:10:01,636 ♪ I will serve Thee, precious Jesus ♪ 1114 01:10:01,736 --> 01:10:07,809 ♪ Unto Thee I give my all ♪ 1115 01:10:07,909 --> 01:10:14,281 ♪ Lay my hands unto Thy service ♪ 1116 01:10:14,381 --> 01:10:20,922 ♪ And my heart unto Thy call ♪ 1117 01:10:21,022 --> 01:10:27,327 ♪ Perish every fond ambition ♪ 1118 01:10:27,427 --> 01:10:33,735 ♪ Lay aside all selfish gain ♪ 1119 01:10:33,835 --> 01:10:40,174 ♪ All forsaken for Thy glory ♪ 1120 01:10:40,273 --> 01:10:47,280 ♪ Come awaken us today ♪ 1121 01:10:50,618 --> 01:10:52,787 The whole world has gone religious, Joseph. 1122 01:10:54,589 --> 01:10:55,523 Yes, sir. 1123 01:11:01,028 --> 01:11:01,963 [sighs] 1124 01:11:02,730 --> 01:11:07,068 Well... tomorrow's Gazette shall read... 1125 01:11:07,969 --> 01:11:11,205 "November 8th, 1739." 1126 01:11:11,973 --> 01:11:15,076 "The Reverend George Whitefield has arrived from England... 1127 01:11:16,276 --> 01:11:18,045 to awaken the Colonies." 1128 01:11:19,547 --> 01:11:20,715 [chuckles] 1129 01:11:22,216 --> 01:11:23,618 [crickets chirping] 1130 01:11:42,103 --> 01:11:44,471 You both may retire for the night. 1131 01:11:44,572 --> 01:11:46,774 Thank you for your endurance. 1132 01:11:47,909 --> 01:11:49,010 And what about you, sir? 1133 01:11:49,811 --> 01:11:54,148 Oh, I will plow deep while sluggards sleep, 1134 01:11:54,849 --> 01:11:57,952 so I will have corn to sell and to keep. 1135 01:11:59,687 --> 01:12:00,621 Of course. 1136 01:12:02,957 --> 01:12:04,992 Sweet pea, wake up. 1137 01:12:06,493 --> 01:12:07,595 We must get going. 1138 01:12:17,337 --> 01:12:18,405 Mr. Franklin? 1139 01:12:18,506 --> 01:12:19,439 [Benjamin] Hmm? 1140 01:12:20,775 --> 01:12:23,044 What did you make of Reverend Whitefield's message today? 1141 01:12:23,544 --> 01:12:25,279 Oh. 1142 01:12:25,378 --> 01:12:27,347 I plan to make a lot from it. 1143 01:12:31,986 --> 01:12:32,987 Good night, sir. 1144 01:12:34,155 --> 01:12:35,156 Good night. 1145 01:12:36,691 --> 01:12:38,559 - [Samuel] Good night, Joseph. - [knock on door] 1146 01:12:44,464 --> 01:12:47,602 Good evening. I'm looking for a Mr. Benjamin Franklin. 1147 01:12:47,702 --> 01:12:51,471 Uh... y-yes, please. 1148 01:12:53,674 --> 01:12:54,575 [sighs] 1149 01:12:54,675 --> 01:12:56,443 What is your name? 1150 01:12:56,544 --> 01:12:58,312 - I'm Samuel. - Samuel? 1151 01:12:58,411 --> 01:12:59,747 That's a strong name. 1152 01:12:59,847 --> 01:13:01,115 Who is this? 1153 01:13:01,215 --> 01:13:02,550 Samantha, sir. 1154 01:13:02,650 --> 01:13:05,887 Samantha, you are a great blessing to your father. 1155 01:13:05,987 --> 01:13:06,921 God bless you both. 1156 01:13:07,889 --> 01:13:09,557 - [Samuel] Night. - Good evening. 1157 01:13:10,725 --> 01:13:14,061 Excuse me, sir, what is your name? 1158 01:13:14,161 --> 01:13:15,062 [door closes] 1159 01:13:15,596 --> 01:13:16,564 Me? 1160 01:13:19,267 --> 01:13:20,433 Joseph. 1161 01:13:20,534 --> 01:13:22,169 [George] Joseph. 1162 01:13:22,270 --> 01:13:24,071 That too, is a strong name. 1163 01:13:24,739 --> 01:13:25,740 Suits you. 1164 01:13:28,609 --> 01:13:31,379 The Lord whom I serve sees you. 1165 01:13:39,553 --> 01:13:40,588 [sighs] 1166 01:13:45,393 --> 01:13:46,527 Mr. Franklin. 1167 01:13:48,062 --> 01:13:50,097 Reverend Whitefield. 1168 01:13:50,197 --> 01:13:52,033 Please, call me, "George". 1169 01:13:52,733 --> 01:13:54,568 It is an honor to finally meet you. 1170 01:13:55,303 --> 01:13:57,939 Your reputation precedes you in England. 1171 01:13:58,039 --> 01:13:59,140 Oh? [soft grunt] 1172 01:14:00,574 --> 01:14:01,642 Which one? 1173 01:14:01,742 --> 01:14:04,045 [George chuckling] 1174 01:14:04,145 --> 01:14:06,781 Many there regard your Poor Richard's Almanack 1175 01:14:06,881 --> 01:14:08,783 as one of the lost books of the Bible. 1176 01:14:08,883 --> 01:14:10,551 Ah, you flatter me. 1177 01:14:11,352 --> 01:14:14,822 But a man wrapped up in himself makes a very small bundle. 1178 01:14:15,423 --> 01:14:16,324 Indeed. 1179 01:14:17,124 --> 01:14:19,093 Do you belong to a local parish? 1180 01:14:19,193 --> 01:14:22,563 I am a friend to every church, but a member of none. 1181 01:14:24,065 --> 01:14:24,966 I see. 1182 01:14:25,833 --> 01:14:27,201 Yes. 1183 01:14:27,301 --> 01:14:28,970 - [George] Hmm. - Hmm. 1184 01:14:29,070 --> 01:14:30,838 - [door opens] - [indistinct chatter] 1185 01:14:30,938 --> 01:14:33,374 [William] You will have to wait until morning. 1186 01:14:33,473 --> 01:14:34,809 - [sighs] - Hmm. 1187 01:14:37,511 --> 01:14:39,180 Do you mind if I... 1188 01:14:39,280 --> 01:14:40,514 - Mm. - Ah. Ah! 1189 01:14:42,482 --> 01:14:44,085 - Thank you. - [soft grunt] 1190 01:14:45,019 --> 01:14:47,021 [together] I am interested in working with you. 1191 01:14:47,121 --> 01:14:49,090 Oh, please, proceed. 1192 01:14:49,190 --> 01:14:50,424 [chuckles] 1193 01:14:50,524 --> 01:14:53,527 The Pennsylvania Gazette is the leading newspaper 1194 01:14:53,627 --> 01:14:55,830 in His Majesty's 13 colonies. 1195 01:14:55,930 --> 01:14:57,497 It would be extremely effective 1196 01:14:57,598 --> 01:14:59,333 in communicating your whereabouts 1197 01:14:59,433 --> 01:15:01,769 to ensure the largest crowds possible. 1198 01:15:01,869 --> 01:15:05,940 And with it, the largest possible offerings. 1199 01:15:06,040 --> 01:15:07,842 [George] Well, that is very thoughtful of you. 1200 01:15:07,942 --> 01:15:11,379 I am endeavoring to raise funds for an orphanage in Georgia. 1201 01:15:11,479 --> 01:15:13,681 I'm sure you are. [chuckles] 1202 01:15:13,781 --> 01:15:16,751 Partnering with me would guarantee the maximum benefit 1203 01:15:16,851 --> 01:15:18,152 to your cause, 1204 01:15:20,187 --> 01:15:21,622 and mine. 1205 01:15:23,224 --> 01:15:24,625 A match made in Heaven. 1206 01:15:25,626 --> 01:15:27,895 Or just a deal made in a print shop. 1207 01:15:30,398 --> 01:15:31,599 [chuckles] 1208 01:15:31,699 --> 01:15:33,134 Now, as business partners, 1209 01:15:33,234 --> 01:15:36,237 whenever you're in my city and you need lodging, 1210 01:15:36,337 --> 01:15:38,305 my home will be made available to you. 1211 01:15:38,406 --> 01:15:40,641 That is a very kind offer for the sake of Christ. 1212 01:15:40,741 --> 01:15:42,910 Well, it's not for Christ's sake, it's for yours. 1213 01:15:43,010 --> 01:15:45,613 - [chuckles] - Shall we dunk the papers then? 1214 01:15:45,713 --> 01:15:46,814 Tonight? 1215 01:15:46,914 --> 01:15:48,249 Wasn't it Poor Richard who said 1216 01:15:48,349 --> 01:15:49,917 "One today is worth two tomorrows"? 1217 01:15:50,017 --> 01:15:52,153 Yes, I know what Poor Richard said. 1218 01:15:52,253 --> 01:15:53,587 All right, let's get on with it. 1219 01:15:53,687 --> 01:15:55,423 [George] I want to start by publishing this. 1220 01:15:55,524 --> 01:15:56,424 [sighs] 1221 01:15:58,259 --> 01:16:01,128 Hmm. "To the inhabitants of Maryland, Virginia, 1222 01:16:01,228 --> 01:16:03,097 North and South Carolina, 1223 01:16:03,197 --> 01:16:05,099 God has a quarrel to pick with you 1224 01:16:05,199 --> 01:16:09,203 for your abuse of and cruelty to slaves... 1225 01:16:10,237 --> 01:16:12,606 and for keeping the Gospel from them." 1226 01:16:14,041 --> 01:16:16,377 You are lighting a powder keg, my friend. 1227 01:16:17,311 --> 01:16:20,614 I did not cross the Atlantic to tickle ears, Mr. Franklin. 1228 01:16:20,714 --> 01:16:22,683 Hmm, huh... [chuckles] 1229 01:16:22,783 --> 01:16:24,685 - Soothe or stoke. - I'm sorry? 1230 01:16:24,785 --> 01:16:27,088 Soothe or stoke the hearts of the people. 1231 01:16:27,955 --> 01:16:32,259 Both sell papers and save souls apparently. 1232 01:16:32,359 --> 01:16:34,095 Well, let's get started. 1233 01:16:34,195 --> 01:16:35,863 [both chuckle] 1234 01:16:35,963 --> 01:16:37,798 You were business partners. 1235 01:16:37,898 --> 01:16:40,334 And I sold a lot of these. 1236 01:16:40,434 --> 01:16:42,703 "Whitefield preaches to 17,000 1237 01:16:42,803 --> 01:16:44,138 in Providence, Rhode Island--" 1238 01:16:44,238 --> 01:16:45,206 Rogue Island. 1239 01:16:45,306 --> 01:16:47,808 [Benny] "And 30,000 in Boston." 1240 01:16:47,908 --> 01:16:49,176 [Benjamin] Look at the date. 1241 01:16:50,144 --> 01:16:51,879 These were on the same day. 1242 01:16:51,979 --> 01:16:55,850 But Pro-- Providence and Boston are 50 miles apart. 1243 01:16:55,950 --> 01:16:59,521 He spent more time on a horse than on the ground... 1244 01:17:00,321 --> 01:17:02,823 and he preached and prayed more than he slept. 1245 01:17:04,091 --> 01:17:06,595 Ah... I have to admit, in the beginning, 1246 01:17:06,727 --> 01:17:09,730 I did not believe that level of response could be maintained. 1247 01:17:09,830 --> 01:17:11,198 Well, was it? 1248 01:17:11,298 --> 01:17:12,199 No. 1249 01:17:14,168 --> 01:17:15,503 It increased. 1250 01:17:17,104 --> 01:17:19,106 [rousing music playing] 1251 01:17:25,312 --> 01:17:27,148 Reverend George Whitefield to preach repentance 1252 01:17:27,248 --> 01:17:29,016 in Rhode Island, Massachusetts. 1253 01:17:30,951 --> 01:17:33,154 [George] Let there be no divisions in the church. 1254 01:17:33,254 --> 01:17:37,158 But rather be of one mind, united in thought and purpose. 1255 01:17:37,258 --> 01:17:38,726 [crowd] Yes. 1256 01:17:38,826 --> 01:17:42,763 Therefore, let us not be asleep, but awake. 1257 01:17:42,863 --> 01:17:44,533 - [crowd] Yes. - And sober minded, 1258 01:17:44,633 --> 01:17:46,867 because we belong to the day. 1259 01:17:46,967 --> 01:17:49,170 Let us be dressed in the raiment of light. 1260 01:17:49,270 --> 01:17:51,472 [crowd] Yes! Amen. 1261 01:17:53,207 --> 01:17:56,477 [horse hooves galloping] 1262 01:17:57,978 --> 01:18:00,481 [rousing music continues] 1263 01:18:11,992 --> 01:18:15,095 Nathan! Nathan! 1264 01:18:15,196 --> 01:18:17,264 Reverend Whitefield preached at Hartford yesterday. 1265 01:18:17,364 --> 01:18:19,833 And he's to preach at Middletown this morning at 10:00. 1266 01:18:29,343 --> 01:18:30,778 [Nathan] Molly. 1267 01:18:30,878 --> 01:18:32,413 - Nathan? - Molly. 1268 01:18:34,014 --> 01:18:36,984 Molly, Reverend Whitefield. 1269 01:18:37,084 --> 01:18:39,688 And on his head are many crowns. 1270 01:18:40,754 --> 01:18:43,357 On his head are many crowns. 1271 01:18:46,427 --> 01:18:48,929 Lord, speak through me. 1272 01:18:49,698 --> 01:18:51,298 Draw them with Your Word. 1273 01:18:52,701 --> 01:18:55,670 Let them hear Your voice. 1274 01:18:55,769 --> 01:18:58,939 Set them on a path from which they will never depart. 1275 01:19:00,207 --> 01:19:02,309 Though You are a God of justice, 1276 01:19:03,043 --> 01:19:06,080 show them that Your heart resounds with mercy. 1277 01:19:07,448 --> 01:19:11,986 Show them the kindness that You have always shown me. 1278 01:19:12,086 --> 01:19:15,356 As I speak from the word like lightning speak, 1279 01:19:16,056 --> 01:19:18,627 cry out in thunder from the word. 1280 01:19:19,793 --> 01:19:21,630 He has a name written on Him 1281 01:19:21,730 --> 01:19:24,265 that no one knows but He Himself, 1282 01:19:24,365 --> 01:19:27,201 and His name is the word of God! 1283 01:19:28,603 --> 01:19:30,037 Use me, Lord, 1284 01:19:31,472 --> 01:19:32,707 whatever the cost. 1285 01:19:34,875 --> 01:19:38,045 Let them receive your gift of salvation, 1286 01:19:40,247 --> 01:19:42,216 and set us free. 1287 01:19:44,918 --> 01:19:46,954 [Benjamin] "And I saw that my righteousness 1288 01:19:47,054 --> 01:19:48,657 would not save me. 1289 01:19:48,757 --> 01:19:52,727 Nathan Cole. October 23rd, 1740." 1290 01:19:53,927 --> 01:19:57,865 Nearly 13 years ago, and the reports remain the same. 1291 01:19:58,600 --> 01:20:02,169 Mr. Nathan Cole would never have experienced the new birth 1292 01:20:02,269 --> 01:20:04,271 if you had not published my whereabouts. 1293 01:20:04,371 --> 01:20:07,509 [chuckles] Well, poor Richard would still be poor 1294 01:20:07,609 --> 01:20:09,678 had I not published your whereabouts. 1295 01:20:12,413 --> 01:20:15,949 I see the church has, uh, greeted you warmly today. 1296 01:20:16,785 --> 01:20:17,985 [sighs] 1297 01:20:18,085 --> 01:20:21,155 My dear friend, John Wesley, once said, 1298 01:20:21,855 --> 01:20:26,327 "You must be willing to preach, pray or die at any moment." 1299 01:20:26,427 --> 01:20:29,930 [chuckles] He forgot to tell you to also duck and dodge. 1300 01:20:35,336 --> 01:20:36,604 We lost Seward. 1301 01:20:40,841 --> 01:20:41,942 I'm sorry. 1302 01:20:43,110 --> 01:20:45,714 He was preaching in South Wales... 1303 01:20:47,181 --> 01:20:49,850 when an angry mob began to throw stones. 1304 01:20:52,787 --> 01:20:54,321 He died three days later. 1305 01:20:56,457 --> 01:20:58,425 In his final letter to me, he said... 1306 01:20:59,393 --> 01:21:00,662 "Fear not, George... 1307 01:21:01,895 --> 01:21:06,400 we are immortal until our work on earth is done." 1308 01:21:08,001 --> 01:21:11,573 What compels one back into angry mobs? 1309 01:21:12,906 --> 01:21:16,377 The same thing that compelled Christ onto a cross of wood. 1310 01:21:18,379 --> 01:21:19,714 When you follow Him, 1311 01:21:21,215 --> 01:21:22,883 you are led by love... 1312 01:21:24,017 --> 01:21:25,319 no matter the cost. 1313 01:21:28,188 --> 01:21:33,227 Those who follow dead religion are led by a desire to be right. 1314 01:21:35,496 --> 01:21:37,097 Eventually, they will throw stones 1315 01:21:37,197 --> 01:21:38,867 at those they believe are wrong. 1316 01:21:42,503 --> 01:21:46,741 I grow weary in the work, Ben, but never of the work. 1317 01:21:48,576 --> 01:21:51,145 And like you... [chuckles] 1318 01:21:51,245 --> 01:21:54,014 I would rather wear out than rust out. 1319 01:21:57,786 --> 01:21:59,219 [inhales] 1320 01:21:59,319 --> 01:22:03,290 Seward also said that I should give you these... 1321 01:22:05,794 --> 01:22:08,028 my personal journals. 1322 01:22:08,128 --> 01:22:10,431 He said you should publish them, 1323 01:22:10,532 --> 01:22:14,134 that many would see the goodness of God. 1324 01:22:14,234 --> 01:22:18,005 I needed a new press just to publish your sermons. 1325 01:22:18,105 --> 01:22:20,307 Well, I suppose you'd better get a third. 1326 01:22:20,407 --> 01:22:22,644 [both chuckle] 1327 01:22:23,944 --> 01:22:24,913 [sighs] 1328 01:22:26,146 --> 01:22:27,448 [sniffles] 1329 01:22:27,549 --> 01:22:29,249 [clears throat] My... 1330 01:22:30,585 --> 01:22:33,721 Your print shop has become a rather strange laboratory 1331 01:22:33,822 --> 01:22:36,223 - since my last visit. - [Benjamin chuckles] 1332 01:22:36,323 --> 01:22:39,527 Yes, His Majesty's Royal Society 1333 01:22:39,627 --> 01:22:42,730 has taken special interest in my research 1334 01:22:42,831 --> 01:22:45,199 on the mysteries of electric fire. 1335 01:22:45,299 --> 01:22:47,201 [both chuckle] 1336 01:22:47,301 --> 01:22:49,403 - And what about you, Ben? - Hmm? 1337 01:22:49,503 --> 01:22:51,138 What is your source? 1338 01:22:51,238 --> 01:22:52,507 [Benjamin] My source? 1339 01:22:52,607 --> 01:22:54,576 - What compels you? - [thunder rumbling] 1340 01:22:54,676 --> 01:22:57,579 Aha, I thought you'd never ask. 1341 01:22:57,679 --> 01:22:58,913 [chuckles] 1342 01:23:03,116 --> 01:23:05,252 [chuckles] Follow me. 1343 01:23:06,420 --> 01:23:08,890 [George chuckling] 1344 01:23:08,989 --> 01:23:11,526 I fail to see what is so humorous. 1345 01:23:11,626 --> 01:23:13,661 Uh, it's a virtue chart. 1346 01:23:13,761 --> 01:23:15,262 - You actually use this? - Oh, dear. 1347 01:23:15,362 --> 01:23:17,097 He's showing him the chart. 1348 01:23:17,197 --> 01:23:18,666 [George] Good evening, Mrs. Franklin. 1349 01:23:18,766 --> 01:23:20,668 Allow me to expound. 1350 01:23:20,768 --> 01:23:22,770 First, on a small card, I write the virtue 1351 01:23:22,871 --> 01:23:24,672 I am to focus on for the week. 1352 01:23:24,772 --> 01:23:27,107 - Currently, it's humility. - Which he just added, 1353 01:23:27,207 --> 01:23:29,009 because he bragged about the first 12. 1354 01:23:29,109 --> 01:23:31,546 "Imitate Jesus and Socrates." 1355 01:23:31,646 --> 01:23:33,280 [Benjamin] I refer to it frequently, 1356 01:23:33,380 --> 01:23:35,950 and then I replace it with a new virtue every week 1357 01:23:36,049 --> 01:23:37,384 for 13 weeks, 1358 01:23:37,484 --> 01:23:40,053 so that the series is repeated four times a year. 1359 01:23:40,153 --> 01:23:42,122 Then I assess how I'm doing on the chart. 1360 01:23:42,222 --> 01:23:44,358 Our assessments do not always align. 1361 01:23:44,458 --> 01:23:47,327 Well, whatever achievements I have made, 1362 01:23:47,427 --> 01:23:49,898 I credit to the ethical, intellectual, 1363 01:23:49,998 --> 01:23:52,299 and physical discipline of these virtues. 1364 01:23:52,399 --> 01:23:55,469 Upon them, I founded the most successful newspaper 1365 01:23:55,570 --> 01:23:56,738 in the colonies, 1366 01:23:56,838 --> 01:23:59,373 the first public library, firehouse, 1367 01:23:59,473 --> 01:24:01,910 and Philadelphia's first hospital. 1368 01:24:02,010 --> 01:24:04,913 Says the man who states, "He who falls in love with himself 1369 01:24:05,013 --> 01:24:06,581 will have no rivals." 1370 01:24:06,681 --> 01:24:08,783 [Benjamin] I say this not to boast, Deborah, 1371 01:24:08,883 --> 01:24:11,051 but to prove the merit of my system. 1372 01:24:11,151 --> 01:24:12,820 Had someone else taken up this discipline, 1373 01:24:12,921 --> 01:24:14,889 it might be their name on the Franklin stove. 1374 01:24:14,989 --> 01:24:17,157 - Hmm. - Lightning rod, swim fins, 1375 01:24:17,257 --> 01:24:19,661 - and the flexible catheter. - [Deborah] Benjamin Franklin. 1376 01:24:19,761 --> 01:24:20,929 I think the flexible catheter 1377 01:24:21,029 --> 01:24:22,162 will be your highest achievement. 1378 01:24:22,262 --> 01:24:24,264 - Ah. - What's a catheter? 1379 01:24:24,364 --> 01:24:26,634 - [Deborah] Never mind. - [laughter] 1380 01:24:26,734 --> 01:24:29,436 [Benjamin] It is the zeal for improvement in self, 1381 01:24:29,537 --> 01:24:32,172 society, and science that drove me to prove 1382 01:24:32,272 --> 01:24:34,742 that storms can move in an opposite direction 1383 01:24:34,842 --> 01:24:36,310 than the direction from the wind. 1384 01:24:36,410 --> 01:24:38,245 And of course, you invented the wind. 1385 01:24:38,345 --> 01:24:40,648 Absolutely, I did. I needed to fly my kites. 1386 01:24:40,748 --> 01:24:42,517 - Oh! - [laughter] 1387 01:24:42,617 --> 01:24:44,652 Oh, well, he is certainly responsible 1388 01:24:44,752 --> 01:24:46,588 for all of the hot air blowing through here. 1389 01:24:46,688 --> 01:24:47,855 - [laughs] - Hear, hear. 1390 01:24:47,956 --> 01:24:49,991 - [laughter] - [Deborah] Good night, George. 1391 01:24:50,090 --> 01:24:51,124 [Sally] Good night, Mr. Whitefield. 1392 01:24:51,224 --> 01:24:52,927 Good night, Sally, Mrs. Franklin. 1393 01:24:53,027 --> 01:24:54,028 Good night, Father. 1394 01:24:54,662 --> 01:24:56,631 - Good night. - [footsteps thudding] 1395 01:25:00,735 --> 01:25:02,402 [chuckling] 1396 01:25:02,937 --> 01:25:04,271 [distant thunder rumbling] 1397 01:25:04,371 --> 01:25:06,173 Oh, no. You're doing it again. 1398 01:25:06,273 --> 01:25:07,976 - [George] What? - There, stop that. 1399 01:25:08,076 --> 01:25:10,110 Are you mocking my bad eye, Ben? 1400 01:25:10,210 --> 01:25:12,479 [sighs] No, not the blasted eye. 1401 01:25:12,580 --> 01:25:13,615 That look. 1402 01:25:14,247 --> 01:25:16,985 You got some pseudo spiritual gaze upon me. 1403 01:25:18,653 --> 01:25:21,856 I tried this, Ben, and it nearly killed me. 1404 01:25:22,991 --> 01:25:26,561 It's the same religious spirit that leads men to throw stones. 1405 01:25:27,595 --> 01:25:30,632 - You must be born again. - [laughs] 1406 01:25:30,732 --> 01:25:33,001 I trust my good works from a good heart 1407 01:25:33,101 --> 01:25:34,669 will go before me. 1408 01:25:34,769 --> 01:25:36,871 [George] Getting to heaven on your own strength. 1409 01:25:36,971 --> 01:25:39,907 You might as well climb to the moon on a rope of sand. 1410 01:25:40,008 --> 01:25:43,811 I have too much to do on earth to worry about the moon. 1411 01:25:43,911 --> 01:25:46,146 Even if I were to experience this new birth 1412 01:25:46,246 --> 01:25:47,515 you so often speak of, 1413 01:25:47,615 --> 01:25:49,483 I would never give you or anyone else 1414 01:25:49,584 --> 01:25:51,085 the satisfaction of knowing it. 1415 01:25:52,687 --> 01:25:54,488 [chuckling] 1416 01:25:54,589 --> 01:25:57,491 [loud thunder crashing] 1417 01:25:57,592 --> 01:25:58,593 Let's go. 1418 01:26:00,427 --> 01:26:02,997 - I'm sorry? - Grab your coat. 1419 01:26:03,097 --> 01:26:04,599 I want to show you something. 1420 01:26:04,699 --> 01:26:06,333 [George] Now? You can't be serious. 1421 01:26:06,868 --> 01:26:09,236 Do not squander time, Georgie. [chuckles] 1422 01:26:09,336 --> 01:26:11,304 It's the stuff life is made of. 1423 01:26:11,405 --> 01:26:15,043 - All right. - I'm going to need this, and... 1424 01:26:16,376 --> 01:26:17,679 - What is that? - Huh? 1425 01:26:17,779 --> 01:26:18,846 - Okay. - [chuckles] 1426 01:26:18,946 --> 01:26:21,248 [loud thunder crashing] 1427 01:26:21,348 --> 01:26:23,084 [church bells tolling] 1428 01:26:23,183 --> 01:26:25,119 [woman screaming] 1429 01:26:26,821 --> 01:26:28,589 Why are they ringing church bells? 1430 01:26:28,690 --> 01:26:30,058 Superstition. 1431 01:26:30,158 --> 01:26:31,626 They believe it will appease God 1432 01:26:31,726 --> 01:26:34,428 so his wrath won't strike and burn their homes. 1433 01:26:34,529 --> 01:26:36,430 - That's not scriptural. - [laughs] 1434 01:26:36,531 --> 01:26:39,967 Finally, somebody who agrees with me. 1435 01:26:40,068 --> 01:26:41,102 [laughs] 1436 01:26:41,201 --> 01:26:43,171 These are perfect conditions. 1437 01:26:44,739 --> 01:26:46,674 Is madness one of your virtues? 1438 01:26:48,475 --> 01:26:50,144 [laughs heartily] 1439 01:26:52,345 --> 01:26:54,982 When the thunder clouds come over the kite, 1440 01:26:55,683 --> 01:26:58,886 this pointed wire will draw the electric fire from them. 1441 01:26:58,986 --> 01:27:00,922 The kite, and all of the twine, 1442 01:27:01,022 --> 01:27:02,389 will become electrified. 1443 01:27:02,489 --> 01:27:04,424 Then the loose filaments of the twine 1444 01:27:04,525 --> 01:27:06,094 will stand up every way 1445 01:27:06,194 --> 01:27:08,696 and be attracted by an approaching finger. 1446 01:27:09,329 --> 01:27:10,798 [laughs] 1447 01:27:10,898 --> 01:27:13,400 Oh, thank you, my little friend. 1448 01:27:14,168 --> 01:27:18,673 [grunts, laughs] 1449 01:27:20,273 --> 01:27:21,408 Haha! 1450 01:27:22,342 --> 01:27:24,746 When the moisture has wet the kite and twine, 1451 01:27:24,846 --> 01:27:27,515 so that it conducts the electric fire freely, 1452 01:27:27,615 --> 01:27:29,851 you will find it stream out plentifully from the key 1453 01:27:29,951 --> 01:27:30,985 on the approach of your knuckle. 1454 01:27:31,085 --> 01:27:32,520 Here, try it. 1455 01:27:32,620 --> 01:27:34,021 No, I'd-I'd rather not. 1456 01:27:34,122 --> 01:27:35,923 I've done this many times before. 1457 01:27:36,023 --> 01:27:37,024 It works. 1458 01:27:37,125 --> 01:27:39,359 It-- Precisely. 1459 01:27:39,459 --> 01:27:42,530 First time, I had my son William hold the line. 1460 01:27:42,630 --> 01:27:46,801 Boom! The lightning struck and surged through his hands. 1461 01:27:47,769 --> 01:27:49,103 He shook like a leaf. 1462 01:27:49,203 --> 01:27:51,139 It was incredible. 1463 01:27:51,239 --> 01:27:52,540 He's never helped me since. 1464 01:27:52,640 --> 01:27:53,875 I should think not. 1465 01:27:53,975 --> 01:27:56,443 [chuckles] That's when I learned, 1466 01:27:57,712 --> 01:28:01,582 I needed to ground the line to disperse the power. 1467 01:28:02,984 --> 01:28:06,286 So... I invented my lightning rod. 1468 01:28:06,386 --> 01:28:08,723 [George] You're an amazing man, Ben. 1469 01:28:08,823 --> 01:28:10,525 Wait, do you feel that? 1470 01:28:10,625 --> 01:28:11,726 Feel what? 1471 01:28:12,960 --> 01:28:14,562 Ah! 1472 01:28:14,662 --> 01:28:16,396 Touch the Leyden jar to the key. 1473 01:28:16,496 --> 01:28:17,698 No, I don't think so. 1474 01:28:17,799 --> 01:28:18,800 Ah, here. 1475 01:28:25,338 --> 01:28:27,407 [chuckles] 1476 01:28:27,508 --> 01:28:28,609 Yes. 1477 01:28:29,577 --> 01:28:30,912 Fire from heaven. 1478 01:28:31,012 --> 01:28:33,848 [both chuckle] 1479 01:28:36,449 --> 01:28:38,519 [chuckling] 1480 01:28:43,925 --> 01:28:46,127 You are the lightning bolt, George. 1481 01:28:47,762 --> 01:28:50,097 I am just the lightning rod. 1482 01:28:50,198 --> 01:28:51,899 And who is the source, Ben? 1483 01:28:54,101 --> 01:28:55,903 [laughs] 1484 01:28:56,003 --> 01:28:58,172 I see what you did there. 1485 01:28:58,272 --> 01:29:00,074 Very clever, Reverend. 1486 01:29:00,174 --> 01:29:01,474 Very clever. 1487 01:29:05,980 --> 01:29:07,248 Confirmation! 1488 01:29:07,347 --> 01:29:08,783 Evacuation! 1489 01:29:08,883 --> 01:29:10,618 We need to leave now! 1490 01:29:10,718 --> 01:29:14,322 [laughing] 1491 01:29:24,332 --> 01:29:27,301 [George] April 21st, 1770. 1492 01:29:28,002 --> 01:29:31,272 My dear friend, Dr. Benjamin Franklin, 1493 01:29:32,173 --> 01:29:36,310 I have embarked upon my seventh pilgrimage to the colonies. 1494 01:29:36,409 --> 01:29:37,879 And although difficult, 1495 01:29:37,979 --> 01:29:41,381 Christ's presence allows me to smile through pain, 1496 01:29:42,116 --> 01:29:46,220 and the fire of His love burns up all fevers whatsoever. 1497 01:29:47,688 --> 01:29:49,422 I was sorry to have missed 1498 01:29:49,523 --> 01:29:51,592 the christening of your city bell, 1499 01:29:51,692 --> 01:29:54,929 proclaiming God's liberty throughout all the land. 1500 01:29:55,796 --> 01:29:59,700 The people of America seem more eager after the Word than ever. 1501 01:30:00,635 --> 01:30:03,604 May their voices ring in harmony with that bell. 1502 01:30:05,106 --> 01:30:07,308 I find you grow more and more famous 1503 01:30:07,407 --> 01:30:09,110 in the learned world. 1504 01:30:09,210 --> 01:30:11,444 As you have made considerable progress 1505 01:30:11,545 --> 01:30:13,748 in the mysteries of electricity, 1506 01:30:13,848 --> 01:30:15,650 I now humbly recommend 1507 01:30:15,750 --> 01:30:19,153 the study of the mystery of the new birth, 1508 01:30:19,253 --> 01:30:20,688 for without it, 1509 01:30:20,788 --> 01:30:23,057 we cannot enter the kingdom of heaven. 1510 01:30:24,292 --> 01:30:25,927 You will be pleased to know 1511 01:30:26,027 --> 01:30:28,729 I have raised 700 pounds sterling 1512 01:30:28,829 --> 01:30:31,332 for my orphanage in Georgia. 1513 01:30:31,431 --> 01:30:33,034 I hope to grow rich in heaven 1514 01:30:33,134 --> 01:30:35,269 by taking care of the orphans on earth. 1515 01:30:36,537 --> 01:30:41,842 I subscribe myself, dear sir, your very affectionate friend 1516 01:30:41,943 --> 01:30:45,012 and obliged servant, George Whitefield. 1517 01:30:46,247 --> 01:30:48,115 [distant bell tolling] 1518 01:30:58,491 --> 01:31:02,229 "Proclaim liberty throughout all the land... 1519 01:31:03,965 --> 01:31:06,901 unto all the inhabitants thereof." 1520 01:31:08,669 --> 01:31:10,371 What a glorious verse to ring out 1521 01:31:10,470 --> 01:31:12,340 over the city of brotherly love. 1522 01:31:13,107 --> 01:31:14,008 Hmm? 1523 01:31:14,842 --> 01:31:16,911 Oh, yes. Well, 1524 01:31:17,011 --> 01:31:18,946 apparently, the inhabitants thereof 1525 01:31:19,046 --> 01:31:22,350 are ringing just as loudly in the ears of our king. 1526 01:31:22,616 --> 01:31:23,584 [sharp exhale] 1527 01:31:23,684 --> 01:31:25,519 Parliament would like to influence 1528 01:31:25,619 --> 01:31:27,355 our definition of liberty, 1529 01:31:28,255 --> 01:31:31,225 and because I am fully acquainted with the temper 1530 01:31:31,325 --> 01:31:33,728 and disposition of the colonies, 1531 01:31:33,828 --> 01:31:35,696 the Continental Congress has chosen me 1532 01:31:35,796 --> 01:31:38,199 to act on their behalf. 1533 01:31:38,299 --> 01:31:41,135 I sail for London the day after tomorrow. 1534 01:31:42,803 --> 01:31:45,072 [George] Blood will be shed for that liberty, 1535 01:31:47,808 --> 01:31:49,744 whereas blood was already shed 1536 01:31:50,444 --> 01:31:52,880 for the liberty proclaimed by that bell. 1537 01:31:53,948 --> 01:31:55,116 [George breathes deeply] 1538 01:31:55,216 --> 01:31:57,518 You will have my prayers. 1539 01:31:57,618 --> 01:31:58,519 [Benjamin chuckles] 1540 01:31:59,320 --> 01:32:00,221 [sharp exhale] 1541 01:32:00,855 --> 01:32:01,789 Prayers? 1542 01:32:02,990 --> 01:32:04,625 - [sighs] - [George coughs] 1543 01:32:05,893 --> 01:32:10,297 An appeal to a distant God cannot resolve these issues. 1544 01:32:10,398 --> 01:32:12,299 [George coughs] 1545 01:32:12,400 --> 01:32:15,336 It's going to take a lot more than prayer, I'm afraid. 1546 01:32:17,471 --> 01:32:18,739 [George] So that's it then? 1547 01:32:19,807 --> 01:32:21,976 A distant God 1548 01:32:22,076 --> 01:32:24,011 uninvolved in the affairs of man? 1549 01:32:24,612 --> 01:32:27,748 [chuckles] No, I'm quite certain he was never involved 1550 01:32:27,848 --> 01:32:29,183 in my affairs. 1551 01:32:32,186 --> 01:32:33,888 Does my confession shock you? 1552 01:32:37,458 --> 01:32:38,392 No. 1553 01:32:40,027 --> 01:32:42,096 Your idea of virtue does. 1554 01:32:42,997 --> 01:32:44,265 I beg your pardon? 1555 01:32:45,833 --> 01:32:48,202 What do you make of Jesus Christ? 1556 01:32:49,570 --> 01:32:51,772 I made a lot from Him. 1557 01:32:51,872 --> 01:32:54,408 [George] And how long will you hide behind your wit 1558 01:32:54,509 --> 01:32:56,477 and make light of the truth? 1559 01:32:56,577 --> 01:32:58,446 Not again. Not now. 1560 01:32:58,547 --> 01:33:02,149 Ben, our time grows short. 1561 01:33:02,249 --> 01:33:04,285 There is a Judgment Day coming 1562 01:33:04,385 --> 01:33:07,154 when all will stand before the Lord, 1563 01:33:07,254 --> 01:33:10,658 and only faith in Jesus Christ, 1564 01:33:10,758 --> 01:33:12,993 not your wit, will save you. 1565 01:33:13,594 --> 01:33:15,796 Your frequent wishes for my eternal happiness 1566 01:33:15,896 --> 01:33:17,498 - are very obliging but-- - It is your life, 1567 01:33:17,598 --> 01:33:18,799 Benjamin Franklin, 1568 01:33:18,899 --> 01:33:20,868 your eternal life at stake 1569 01:33:20,968 --> 01:33:23,304 that keeps me begging you to consider the truth 1570 01:33:23,404 --> 01:33:24,371 of the gospel. 1571 01:33:24,472 --> 01:33:26,674 I choose evidence over faith. 1572 01:33:26,774 --> 01:33:28,342 Evidence? 1573 01:33:28,442 --> 01:33:30,177 How much more do you need? 1574 01:33:31,312 --> 01:33:33,114 For 30 years now, 1575 01:33:33,214 --> 01:33:35,382 you have promoted the greatest awakening 1576 01:33:35,483 --> 01:33:38,719 these colonies have ever seen. 1577 01:33:38,819 --> 01:33:42,923 That wasn't me or the Wesleys or Jonathan Edwards. 1578 01:33:43,657 --> 01:33:46,160 It was an intervention by our most powerful friend. 1579 01:33:46,260 --> 01:33:48,563 I have never attempted to change you, 1580 01:33:48,696 --> 01:33:50,131 and I would greatly appreciate it 1581 01:33:50,231 --> 01:33:52,199 if you would stop trying to change me. 1582 01:33:52,299 --> 01:33:55,469 I don't understand how thousands of strangers 1583 01:33:55,570 --> 01:33:58,205 can melt at the sound of this truth, 1584 01:33:58,305 --> 01:34:03,310 but you, my dearest friend, why can't I get through to you? 1585 01:34:03,410 --> 01:34:05,012 Because I've heard it all before 1586 01:34:05,112 --> 01:34:07,348 and I've seen it all before, George. 1587 01:34:11,285 --> 01:34:14,188 Born the 10th son of a Puritan father, 1588 01:34:15,122 --> 01:34:18,527 set apart as his holy tithe in service to the church. 1589 01:34:19,693 --> 01:34:21,862 He wanted me to be a preacher. 1590 01:34:21,962 --> 01:34:22,930 Me! 1591 01:34:23,664 --> 01:34:28,035 But never in 50 lifetimes would I ever have anything to do 1592 01:34:28,135 --> 01:34:32,072 with my father's overbearing, hypocritical clergy, 1593 01:34:32,173 --> 01:34:33,741 who spent so much of their time praying 1594 01:34:33,841 --> 01:34:35,544 and very little time doing good. 1595 01:34:35,644 --> 01:34:37,044 [coughs] 1596 01:34:37,144 --> 01:34:38,946 As a devout and thorough deist, 1597 01:34:39,046 --> 01:34:41,550 I have done more good to better the lives of this city 1598 01:34:41,650 --> 01:34:44,718 than all the collective clergy combined. 1599 01:34:44,818 --> 01:34:46,754 I do believe in a deity, 1600 01:34:47,388 --> 01:34:50,724 but I believe He has given us rights, resources, 1601 01:34:50,824 --> 01:34:53,227 and reason to do good, 1602 01:34:53,327 --> 01:34:54,962 and now He waits and watches to see if we will. 1603 01:34:55,062 --> 01:34:57,765 It's not enough to do good, Ben. 1604 01:34:57,865 --> 01:34:59,800 It's not enough to believe in God. 1605 01:34:59,900 --> 01:35:01,969 Even the devil believes in God. 1606 01:35:02,903 --> 01:35:06,974 Everything, everything comes down 1607 01:35:07,074 --> 01:35:09,276 to what you make of Jesus Christ. 1608 01:35:11,680 --> 01:35:12,581 Tell me, 1609 01:35:14,481 --> 01:35:18,152 what have I lacked by not experiencing this new birth? 1610 01:35:18,252 --> 01:35:19,186 Hmm? 1611 01:35:19,887 --> 01:35:22,122 Living my life on the back of a horse, 1612 01:35:22,990 --> 01:35:27,061 being pelted with rocks, dung, and dead animals. 1613 01:35:28,262 --> 01:35:29,330 Sleeping on the ground 1614 01:35:29,430 --> 01:35:31,899 or a stranger's floor every night, 1615 01:35:34,068 --> 01:35:36,437 being led into the hands of an angry mob 1616 01:35:36,538 --> 01:35:37,672 and an early grave? 1617 01:35:39,440 --> 01:35:44,778 You have no money, no family, failing health, 1618 01:35:45,879 --> 01:35:48,315 your failing orphanage. 1619 01:35:48,415 --> 01:35:50,619 My orphanage is no longer failing 1620 01:35:51,519 --> 01:35:52,687 by the grace of God. 1621 01:35:53,887 --> 01:35:56,691 By the grace of God or by resorting to slave labor 1622 01:35:56,790 --> 01:35:57,958 to keep it running? 1623 01:35:58,058 --> 01:35:59,460 [tense music plays] 1624 01:36:18,979 --> 01:36:20,548 It was the only way. 1625 01:36:22,383 --> 01:36:26,320 Those orphans would have become homeless 1626 01:36:26,420 --> 01:36:28,222 if we had not intervened-- 1627 01:36:28,322 --> 01:36:29,990 Is that providence? 1628 01:36:31,425 --> 01:36:34,995 Is that God being involved in the affairs of man? 1629 01:36:36,765 --> 01:36:38,232 You've made that orphanage an idol 1630 01:36:38,332 --> 01:36:39,900 and a stain on your name. 1631 01:36:41,135 --> 01:36:45,072 Oh, the irony, proclaiming liberty 1632 01:36:45,172 --> 01:36:46,874 while standing on the backs of slaves. 1633 01:36:46,974 --> 01:36:48,643 Then tear down the name of Whitefield 1634 01:36:49,443 --> 01:36:51,478 if it means the name of Christ remains. 1635 01:36:52,514 --> 01:36:55,916 Do not base your faith upon my flawed life. 1636 01:36:57,117 --> 01:36:58,819 Do not base your faith 1637 01:36:58,919 --> 01:37:01,021 upon the cold religion of your father. 1638 01:37:02,590 --> 01:37:06,761 Base it upon what He has done on a cross of wood. 1639 01:37:07,629 --> 01:37:09,597 - [gasps] - George? 1640 01:37:09,698 --> 01:37:10,699 [gasps] 1641 01:37:12,132 --> 01:37:13,934 - [wheezing] - Georgie, what? 1642 01:37:15,336 --> 01:37:16,270 Georgie. 1643 01:37:17,672 --> 01:37:20,307 [wheezing] 1644 01:37:33,621 --> 01:37:37,559 [people singing in distance] 1645 01:37:37,659 --> 01:37:38,892 [raspy breathing] 1646 01:37:43,464 --> 01:37:46,233 [grunting] 1647 01:37:47,702 --> 01:37:49,704 [raspy breathing continues] 1648 01:37:54,709 --> 01:37:55,976 [grunts] 1649 01:37:57,712 --> 01:37:59,714 [breathing deeply] 1650 01:38:13,427 --> 01:38:14,662 They're waiting for me. 1651 01:38:16,531 --> 01:38:17,998 [grunts, wheezes] 1652 01:38:18,098 --> 01:38:20,100 You are more fit to go to bed than to preach. 1653 01:38:21,902 --> 01:38:23,203 I must preach. 1654 01:38:24,104 --> 01:38:26,407 [raspy breathing] A dying man... 1655 01:38:27,675 --> 01:38:28,743 to dying men. 1656 01:38:43,390 --> 01:38:44,358 Georgie. 1657 01:38:44,458 --> 01:38:48,495 [people singing continues] 1658 01:38:54,903 --> 01:39:00,675 ♪ Rise upon us, King of glory ♪ 1659 01:39:00,775 --> 01:39:07,782 ♪ Come awaken us today ♪ 1660 01:39:09,983 --> 01:39:13,320 [choir humming] 1661 01:39:35,976 --> 01:39:39,346 [George] Do not base your faith upon my flawed life. 1662 01:39:43,250 --> 01:39:44,919 Do not base your faith 1663 01:39:45,018 --> 01:39:47,287 upon the cold religion of your father. 1664 01:39:50,257 --> 01:39:54,529 Base it upon what He has done on a cross of wood. 1665 01:40:00,869 --> 01:40:02,336 [laughter] 1666 01:40:03,805 --> 01:40:05,405 [woman] No! 1667 01:40:05,507 --> 01:40:08,543 It is the great and terrible 1668 01:40:08,643 --> 01:40:11,579 Reverend George Preachfield! 1669 01:40:11,679 --> 01:40:13,380 [audience laughing] 1670 01:40:45,245 --> 01:40:47,381 [choir vocalizing] 1671 01:40:52,554 --> 01:40:53,588 [music fades] 1672 01:40:53,688 --> 01:40:54,989 [Benjamin] Admiral Howe, 1673 01:40:56,658 --> 01:40:58,793 you do not know the heart of these people. 1674 01:40:59,493 --> 01:41:02,396 They are a sturdy, independently-minded kind. 1675 01:41:03,731 --> 01:41:07,535 Moral, self-governing, they have been awakened. 1676 01:41:08,502 --> 01:41:09,604 Awakened? 1677 01:41:12,239 --> 01:41:13,173 How? 1678 01:41:14,341 --> 01:41:16,611 They believe that once they dealt 1679 01:41:16,711 --> 01:41:18,980 with the tyrant within themselves, 1680 01:41:19,079 --> 01:41:22,584 they now have eyes to see the tyrant across the sea. 1681 01:41:22,684 --> 01:41:24,117 Oh, do they? 1682 01:41:24,217 --> 01:41:26,119 Oh, so they found it necessary to send you 1683 01:41:26,219 --> 01:41:28,923 to rebuke this tyrant across the sea? 1684 01:41:30,357 --> 01:41:32,159 I would have thought your sturdy colonists 1685 01:41:32,259 --> 01:41:35,295 would have at least equipped you with a shovel or a tomahawk 1686 01:41:35,395 --> 01:41:36,430 to face such a tyrant. 1687 01:41:37,599 --> 01:41:40,367 Perhaps a sling and a few smooth stones 1688 01:41:40,467 --> 01:41:42,102 are all that is necessary. 1689 01:41:46,206 --> 01:41:49,577 Do you know how many men are on just one of my ships? 1690 01:41:51,980 --> 01:41:53,081 800. 1691 01:41:54,281 --> 01:41:57,384 My Royal Navy has over 250 ships. 1692 01:41:57,484 --> 01:41:59,621 And you're a man of calculations. 1693 01:41:59,721 --> 01:42:01,823 You're going to need more than a few smooth stones, 1694 01:42:01,923 --> 01:42:02,957 Dr. Franklin. 1695 01:42:04,993 --> 01:42:07,895 There is no need to escalate this to a war. 1696 01:42:07,996 --> 01:42:09,998 Oh, I don't know. 1697 01:42:10,098 --> 01:42:13,300 Make for a wonderful story for your little newspaper. 1698 01:42:13,400 --> 01:42:15,770 Farmers with slings and stones 1699 01:42:15,870 --> 01:42:18,338 versus the most powerful army on earth. 1700 01:42:18,438 --> 01:42:20,240 It would be a good little war. 1701 01:42:20,340 --> 01:42:23,945 Short-lived, but... exhilarating. 1702 01:42:24,712 --> 01:42:28,448 There never was a good war, nor a bad peace. 1703 01:42:28,549 --> 01:42:30,150 Then may I suggest you refrain from threats 1704 01:42:30,250 --> 01:42:32,053 you're not able to fulfill? 1705 01:42:32,954 --> 01:42:36,057 We have petitioned the King exhaustively. 1706 01:42:37,125 --> 01:42:39,426 We've appealed to the royal governors within the colonies, 1707 01:42:39,527 --> 01:42:40,962 to no avail. 1708 01:42:41,062 --> 01:42:43,296 We have sought participation in trade agreements, 1709 01:42:43,397 --> 01:42:45,165 taxation, and governance, 1710 01:42:45,265 --> 01:42:47,501 without even a response from His Majesty. 1711 01:42:47,602 --> 01:42:49,269 Well, the King has far greater concerns 1712 01:42:49,369 --> 01:42:52,272 than distant dirt workers crying for attention. 1713 01:42:52,372 --> 01:42:55,877 Admiral Howe, across that ocean, 1714 01:42:55,977 --> 01:42:58,079 an entire generation of Americans 1715 01:42:58,178 --> 01:42:59,914 have been awakened to believe 1716 01:43:00,014 --> 01:43:03,618 that liberty is not a gift given to them by a king, 1717 01:43:03,718 --> 01:43:06,120 but a right given to them by God. 1718 01:43:07,320 --> 01:43:08,355 God? 1719 01:43:09,489 --> 01:43:10,958 Hm. 1720 01:43:11,059 --> 01:43:12,292 Well, perhaps if I match 1721 01:43:12,392 --> 01:43:15,295 your surprisingly religious tone, 1722 01:43:15,395 --> 01:43:18,132 you might understand. 1723 01:43:18,231 --> 01:43:22,136 When the prodigal son received his inheritance prematurely, 1724 01:43:22,235 --> 01:43:25,238 he too thought he could handle his newly found freedom. 1725 01:43:26,507 --> 01:43:28,643 He was shamefully deluded. 1726 01:43:28,743 --> 01:43:31,311 He squandered it and came crawling back to Daddy 1727 01:43:31,411 --> 01:43:34,549 with empty hands and an empty belly. 1728 01:43:34,649 --> 01:43:36,951 You Americans are exactly the same. 1729 01:43:37,518 --> 01:43:40,021 Utterly incapable of handling freedom. 1730 01:43:40,722 --> 01:43:43,457 A virtuous people can handle freedom. 1731 01:43:43,558 --> 01:43:46,493 [laughs] 1732 01:43:46,594 --> 01:43:49,897 Oh, and you, as model citizen. 1733 01:43:49,997 --> 01:43:51,733 Would Mrs. Franklin find you 1734 01:43:51,833 --> 01:43:54,334 and last night's theater guest virtuous? 1735 01:43:56,070 --> 01:43:57,905 Oh, Dr. Franklin, 1736 01:43:58,005 --> 01:44:00,575 need I remind you that for over a century, 1737 01:44:00,675 --> 01:44:03,745 our kings have emptied their poorhouses 1738 01:44:03,845 --> 01:44:06,346 and drained the vagrants from our streets 1739 01:44:06,446 --> 01:44:08,381 by sending them to your colonies? 1740 01:44:09,751 --> 01:44:13,755 And now you think these indentured servants 1741 01:44:13,855 --> 01:44:15,156 can be self-governed? 1742 01:44:15,255 --> 01:44:17,257 [scoffs, chuckles] 1743 01:44:18,192 --> 01:44:19,093 [glass thuds] 1744 01:44:21,729 --> 01:44:23,396 You know you are not on the same level 1745 01:44:23,497 --> 01:44:25,867 as these rats you represent. 1746 01:44:25,967 --> 01:44:28,803 British society is greatly enamored by you 1747 01:44:28,903 --> 01:44:31,839 and think you delightfully entertaining. 1748 01:44:31,939 --> 01:44:33,141 If you would simply drop 1749 01:44:33,241 --> 01:44:35,109 this notion of independent government, 1750 01:44:35,209 --> 01:44:37,111 you'd be greatly rewarded by the King. 1751 01:44:38,146 --> 01:44:39,312 I cannot be bought. 1752 01:44:39,412 --> 01:44:41,414 You would die on the vine without us! 1753 01:44:41,516 --> 01:44:42,950 [loud knock on door] 1754 01:44:43,050 --> 01:44:44,919 [doors opens, squeaks] 1755 01:44:49,257 --> 01:44:50,825 [servant] Pardon the interruption, Admiral. 1756 01:44:50,925 --> 01:44:53,460 I have just been informed of news from the colonies. 1757 01:44:53,561 --> 01:44:57,464 Hmm, they're requesting more shovels, plows, and stones? 1758 01:44:58,199 --> 01:44:59,667 The Reverend George Whitefield has died... 1759 01:44:59,767 --> 01:45:01,969 [muffled] ...in Newburyport, Massachusetts. 1760 01:45:02,069 --> 01:45:04,138 Being a friend of England and her colonies, 1761 01:45:04,238 --> 01:45:06,007 the consulate thought you both should know. 1762 01:45:08,910 --> 01:45:09,811 Is that all? 1763 01:45:09,911 --> 01:45:10,812 Yes, sir. 1764 01:45:18,519 --> 01:45:20,922 Speaking of dying on the vine, 1765 01:45:21,022 --> 01:45:22,824 and rather young, wasn't he? 1766 01:45:27,128 --> 01:45:28,428 Did you know him? 1767 01:45:31,431 --> 01:45:32,365 Well, 1768 01:45:33,167 --> 01:45:37,205 your colonies had their awakening, Dr. Franklin. 1769 01:45:37,305 --> 01:45:39,774 Now, it's time they have their reckoning. 1770 01:45:43,778 --> 01:45:44,846 Checkmate. 1771 01:45:56,324 --> 01:45:58,159 [distant shouting] 1772 01:45:59,627 --> 01:46:01,829 [soft, dramatic music playing] 1773 01:46:57,885 --> 01:47:00,521 [music flourishing] 1774 01:47:04,424 --> 01:47:06,627 [thunder rumbling] 1775 01:47:22,076 --> 01:47:23,277 [Benny] Where are you going? 1776 01:47:27,447 --> 01:47:28,883 Grandfather, what are you doing? 1777 01:47:28,983 --> 01:47:30,017 The storm is here! 1778 01:47:30,885 --> 01:47:32,620 This is unsafe! 1779 01:47:38,059 --> 01:47:39,961 Grandfather, put this on! 1780 01:47:40,995 --> 01:47:42,029 Grandfather! 1781 01:48:09,757 --> 01:48:11,425 [loud thunder crashing] 1782 01:48:18,599 --> 01:48:20,334 And who is the source, Ben? 1783 01:48:28,376 --> 01:48:30,011 [panting] 1784 01:48:30,111 --> 01:48:31,545 Dunk the papers, Benny. 1785 01:48:33,381 --> 01:48:34,815 I have something to say. 1786 01:48:36,617 --> 01:48:39,020 [panting] 1787 01:48:40,521 --> 01:48:42,957 [rousing music playing] 1788 01:49:36,077 --> 01:49:38,579 [machine rattling] 1789 01:49:40,714 --> 01:49:41,615 Grandfather, 1790 01:49:42,783 --> 01:49:43,918 care to do the honors? 1791 01:49:51,258 --> 01:49:53,461 [rousing music continues] 1792 01:50:28,597 --> 01:50:29,598 Grandfather... 1793 01:50:31,832 --> 01:50:33,334 why didn't you tell me this before... 1794 01:50:34,268 --> 01:50:35,803 t-the story of Whitefield? 1795 01:50:37,171 --> 01:50:39,006 [loud sigh] I... 1796 01:50:40,441 --> 01:50:42,143 I didn't think I needed to. 1797 01:50:45,746 --> 01:50:46,814 You needed to. 1798 01:51:19,980 --> 01:51:23,217 One tiny candle illuminates a thousand. 1799 01:51:56,518 --> 01:51:59,787 - [loud thudding] - [indistinct arguing] 1800 01:51:59,887 --> 01:52:00,854 Order! 1801 01:52:02,056 --> 01:52:03,157 Order! 1802 01:52:04,693 --> 01:52:07,161 Proceed, Mr. Read. 1803 01:52:07,261 --> 01:52:10,397 [Read] The states formed this confederation in 1776 1804 01:52:10,497 --> 01:52:12,634 on equal terms. 1805 01:52:12,733 --> 01:52:14,401 The states being equal, 1806 01:52:14,501 --> 01:52:16,904 must have equal influence and equal votes. 1807 01:52:17,004 --> 01:52:18,472 - [members] Aye! - [Read] If... 1808 01:52:18,573 --> 01:52:22,076 if this convention grants large states more votes 1809 01:52:22,176 --> 01:52:23,410 than the small, 1810 01:52:23,511 --> 01:52:26,413 the large states will naturally combine 1811 01:52:26,514 --> 01:52:28,583 and form a tyranny over the smaller states. 1812 01:52:28,683 --> 01:52:30,150 - [members] Hear, hear! - Nowhere 1813 01:52:30,251 --> 01:52:32,453 in the history of men or nations 1814 01:52:32,554 --> 01:52:35,322 has such a thing occurred, Mr. Read. 1815 01:52:35,422 --> 01:52:37,791 Carthage and Rome tore one another to pieces 1816 01:52:37,891 --> 01:52:40,461 instead of uniting their forces to devour the weaker nations 1817 01:52:40,562 --> 01:52:41,829 of the earth. 1818 01:52:41,929 --> 01:52:43,897 Sparta, Athens, and Thebes 1819 01:52:43,998 --> 01:52:46,200 never combined to oppress their neighbors. 1820 01:52:46,300 --> 01:52:49,638 Instead they were rivals, and fought each other. 1821 01:52:50,871 --> 01:52:53,007 Anarchy and discord await us 1822 01:52:53,107 --> 01:52:56,277 if we fail to unite under a central authority. 1823 01:52:56,377 --> 01:52:58,045 [members clamoring] 1824 01:52:58,145 --> 01:53:01,782 When men or nations are strong and equal, 1825 01:53:01,882 --> 01:53:03,851 they become rivals. 1826 01:53:03,951 --> 01:53:06,487 Jealousy prevents their union. 1827 01:53:06,588 --> 01:53:08,322 [Read] This convention might as well go on then 1828 01:53:08,422 --> 01:53:10,057 and dissolve the union now. 1829 01:53:10,157 --> 01:53:12,192 [indistinct shouting] 1830 01:53:12,293 --> 01:53:14,128 - [man] How dare you? - [gavel banging] 1831 01:53:16,765 --> 01:53:19,033 If partial confederates take place, 1832 01:53:19,133 --> 01:53:21,636 then the present plan on the table, Mr. Madison. 1833 01:53:21,736 --> 01:53:24,739 - [members arguing] - [gavel banging] 1834 01:53:24,838 --> 01:53:27,374 - [Washington] Order. - [gavel banging] 1835 01:53:27,474 --> 01:53:28,475 Order. 1836 01:53:30,244 --> 01:53:32,012 This chair recognizes 1837 01:53:33,147 --> 01:53:34,716 Dr. Benjamin Franklin. 1838 01:53:34,815 --> 01:53:35,849 [man clears throat] 1839 01:53:41,523 --> 01:53:42,823 Mr. President, 1840 01:53:44,291 --> 01:53:46,360 the small progress we have made 1841 01:53:46,460 --> 01:53:49,698 after four or five weeks' close attendance 1842 01:53:49,798 --> 01:53:52,499 and continual reasonings with each other, 1843 01:53:53,300 --> 01:53:56,738 our different sentiments on almost every question, 1844 01:53:56,837 --> 01:54:01,008 several of the last producing as many nos as ayes, 1845 01:54:01,108 --> 01:54:03,712 is methinks a melancholy proof 1846 01:54:03,812 --> 01:54:06,380 of the imperfection of the human understanding. 1847 01:54:08,349 --> 01:54:12,853 We indeed seem to feel our own want 1848 01:54:12,953 --> 01:54:15,122 of political wisdom, 1849 01:54:15,222 --> 01:54:19,226 since we've been running about in search of it. [scoffs] 1850 01:54:19,326 --> 01:54:22,363 We have gone back to ancient history 1851 01:54:22,463 --> 01:54:24,098 for models of government. 1852 01:54:24,198 --> 01:54:25,132 [grunts] 1853 01:54:25,734 --> 01:54:31,740 And having examined those forms of those republics, 1854 01:54:31,840 --> 01:54:33,775 which having been formed 1855 01:54:33,874 --> 01:54:36,009 with the seeds of their own disillusion, 1856 01:54:37,211 --> 01:54:38,912 now no longer exist. 1857 01:54:40,682 --> 01:54:44,719 We have viewed modern states all around Europe, 1858 01:54:45,886 --> 01:54:48,389 but find none of their constitutions 1859 01:54:48,489 --> 01:54:50,592 suitable to our circumstances. 1860 01:54:52,025 --> 01:54:55,162 In this situation of this assembly, 1861 01:54:55,262 --> 01:55:00,000 groping as it were in the dark for political truth 1862 01:55:00,100 --> 01:55:02,002 and scarce able to distinguish it 1863 01:55:02,102 --> 01:55:03,538 when presented to us, 1864 01:55:04,405 --> 01:55:06,741 how has it happened, sir, 1865 01:55:06,841 --> 01:55:10,110 that we have not hitherto once thought 1866 01:55:10,210 --> 01:55:13,247 of humbly applying to the Father of Lights 1867 01:55:13,347 --> 01:55:15,382 to illuminate our understandings? 1868 01:55:17,451 --> 01:55:20,020 In the beginning of the contest with Great Britain, 1869 01:55:21,021 --> 01:55:23,525 when we were sensible of danger, 1870 01:55:23,625 --> 01:55:26,661 we had daily prayer in this room 1871 01:55:26,761 --> 01:55:28,228 for the divine protection. 1872 01:55:29,597 --> 01:55:31,833 Our prayers, sir, were heard, 1873 01:55:31,932 --> 01:55:33,934 and they were graciously answered. 1874 01:55:36,538 --> 01:55:40,040 All of us who were engaged in the struggle 1875 01:55:40,974 --> 01:55:44,278 must have observed frequent instances 1876 01:55:44,378 --> 01:55:47,281 of a superintending providence in our favor. 1877 01:55:48,982 --> 01:55:50,384 To that kind providence, 1878 01:55:50,484 --> 01:55:54,689 we owe this happy opportunity of consulting in peace 1879 01:55:54,789 --> 01:55:58,927 on the means of establishing our future national felicity. 1880 01:56:02,262 --> 01:56:04,264 And have we now forgotten 1881 01:56:06,133 --> 01:56:07,401 that powerful friend? 1882 01:56:09,671 --> 01:56:12,640 Or do we imagine that we no longer need his assistance? 1883 01:56:15,075 --> 01:56:17,612 I have lived, sir, a long time. 1884 01:56:18,947 --> 01:56:20,748 And the longer I live, 1885 01:56:20,849 --> 01:56:24,351 the more convincing proofs I have seen of this truth, 1886 01:56:25,753 --> 01:56:29,022 that God governs in the affairs of man. 1887 01:56:30,859 --> 01:56:33,928 And if a sparrow cannot fall without his notice, 1888 01:56:35,830 --> 01:56:39,834 is it probable that an empire can rise without his aid? 1889 01:56:42,503 --> 01:56:45,439 We have been assured, sir, in the sacred Scriptures 1890 01:56:46,608 --> 01:56:49,409 that unless the Lord built the house, 1891 01:56:49,511 --> 01:56:51,378 they labor in vain that build it. 1892 01:56:53,648 --> 01:56:55,182 I firmly believe this. 1893 01:56:57,050 --> 01:57:00,187 And I also believe that without his concurring aid, 1894 01:57:00,889 --> 01:57:04,124 we shall succeed in this political building 1895 01:57:04,224 --> 01:57:06,159 no better than the builders of Babel. 1896 01:57:08,530 --> 01:57:12,165 We shall be divided by our little partial local interest, 1897 01:57:13,066 --> 01:57:15,202 our projects shall be confounded, 1898 01:57:16,004 --> 01:57:19,874 and we ourselves shall become a reproach and a byword 1899 01:57:19,974 --> 01:57:21,375 down to future age. 1900 01:57:22,242 --> 01:57:23,377 And what is worse, 1901 01:57:24,411 --> 01:57:28,148 mankind may hereafter these unfortunate instances, 1902 01:57:28,783 --> 01:57:32,052 despair of establishing governments on human wisdom 1903 01:57:33,086 --> 01:57:38,325 and leave it to chance, war, and conquest. 1904 01:57:41,663 --> 01:57:45,232 I, therefore, beg leave to move 1905 01:57:46,901 --> 01:57:49,336 that henceforth prayers 1906 01:57:50,437 --> 01:57:52,640 imploring the assistance of Heaven 1907 01:57:52,740 --> 01:57:55,643 and its blessings on our deliberations 1908 01:57:55,743 --> 01:57:58,245 be held in this assembly every morning 1909 01:57:58,345 --> 01:58:00,447 before we proceed to business 1910 01:58:02,517 --> 01:58:06,153 and that one or more of the clergy of this city 1911 01:58:06,253 --> 01:58:08,590 be requested to officiate in that service. 1912 01:58:16,764 --> 01:58:17,765 [clears throat] 1913 01:58:23,303 --> 01:58:25,974 However proper such a resolution might have been 1914 01:58:26,074 --> 01:58:28,543 at the beginning of the convention, 1915 01:58:30,243 --> 01:58:32,446 it might at this late day lead the public to believe 1916 01:58:32,547 --> 01:58:34,549 that the embarrassments of disunity 1917 01:58:34,649 --> 01:58:36,149 and dissensions within the convention 1918 01:58:36,249 --> 01:58:37,619 have suggested this measure. 1919 01:58:40,287 --> 01:58:41,689 It would make us look weak. 1920 01:58:47,461 --> 01:58:51,833 And the true cause of the omission 1921 01:58:51,933 --> 01:58:55,469 of clergy-led prayer must not be mistaken. 1922 01:58:56,336 --> 01:59:00,407 This convention has no funds to pay a clergyman. 1923 01:59:02,510 --> 01:59:04,311 I propose, in order to give 1924 01:59:04,411 --> 01:59:06,547 a favorable aspect to this measure, 1925 01:59:06,648 --> 01:59:10,250 that a sermon be preached at the request of the convention 1926 01:59:10,350 --> 01:59:11,586 on 4th of July 1927 01:59:12,587 --> 01:59:13,921 and henceforward 1928 01:59:15,188 --> 01:59:18,026 prayers be offered in this convention 1929 01:59:19,761 --> 01:59:20,828 every morning. 1930 01:59:21,996 --> 01:59:23,031 Second. 1931 01:59:27,467 --> 01:59:28,836 [Washington] Shall we take a vote? 1932 01:59:32,506 --> 01:59:36,077 I request a postponement due to adjournment. 1933 01:59:36,176 --> 01:59:37,344 Second. 1934 01:59:41,149 --> 01:59:42,449 Dr. Franklin's recommendation 1935 01:59:42,550 --> 01:59:44,986 and Mr. Randolph's motion for daily prayer 1936 01:59:45,987 --> 01:59:48,221 is postponed due to adjournment. 1937 01:59:55,395 --> 01:59:58,166 I, for one, will be in attendance on July the 4th, 1938 01:59:59,534 --> 02:00:01,169 observing a day of prayer. 1939 02:00:03,638 --> 02:00:05,205 I would welcome 1940 02:00:05,305 --> 02:00:07,742 any and all of you 1941 02:00:08,876 --> 02:00:09,877 to join me. 1942 02:00:12,513 --> 02:00:13,447 Adjourned. 1943 02:00:13,548 --> 02:00:14,749 [gavel bangs] 1944 02:00:14,849 --> 02:00:16,483 [indistinct chatter] 1945 02:00:32,934 --> 02:00:35,937 [rousing music playing] 1946 02:01:00,327 --> 02:01:03,131 [George] The Father of Lights says in His Word, 1947 02:01:03,231 --> 02:01:05,633 "For you who honor my name, 1948 02:01:05,733 --> 02:01:07,535 the sun of righteousness will rise 1949 02:01:07,635 --> 02:01:09,369 with healing in its wings." 1950 02:01:10,872 --> 02:01:12,472 My friends, 1951 02:01:12,573 --> 02:01:14,041 do you want to be free? 1952 02:01:15,375 --> 02:01:17,277 Liberty is found in Him alone. 1953 02:01:18,513 --> 02:01:20,447 Do you want to live? 1954 02:01:20,548 --> 02:01:22,817 He alone gives eternal life. 1955 02:01:24,552 --> 02:01:27,387 Because of the tender mercy of our God, 1956 02:01:27,487 --> 02:01:30,191 the rising sun will come to us from heaven 1957 02:01:30,290 --> 02:01:32,459 to shine on those living in darkness. 1958 02:01:33,828 --> 02:01:38,166 I beseech you, do not reject so great a gift. 1959 02:01:41,068 --> 02:01:42,502 A great awakening has come. 1960 02:01:44,504 --> 02:01:45,973 Arise, O sleeper! 1961 02:01:47,241 --> 02:01:48,408 Awaken! 1962 02:01:52,013 --> 02:01:53,313 [music fades] 1963 02:01:53,413 --> 02:01:56,017 [soft music playing] 1964 02:02:55,743 --> 02:03:02,083 [singer] ♪ From the oceans, through the valleys ♪ 1965 02:03:02,183 --> 02:03:08,756 ♪ From the mainland to the shore ♪ 1966 02:03:08,856 --> 02:03:15,363 ♪ Let Your Kingdom be awakened ♪ 1967 02:03:15,462 --> 02:03:21,836 ♪ In the hearts of men once more ♪ 1968 02:03:21,936 --> 02:03:28,576 ♪ Call Your children into freedom ♪ 1969 02:03:28,676 --> 02:03:35,116 ♪ Captive souls to liberty ♪ 1970 02:03:35,216 --> 02:03:41,656 ♪ Come awaken, Holy Spirit ♪ 1971 02:03:41,756 --> 02:03:48,763 ♪ Come awaken us today ♪ 1972 02:03:58,406 --> 02:04:04,779 [choir] ♪ Love unending, grace unyielding ♪ 1973 02:04:04,879 --> 02:04:11,451 ♪ Tender mercies from thy throne ♪ 1974 02:04:11,552 --> 02:04:17,959 ♪ Brings the lost soul into families ♪ 1975 02:04:18,059 --> 02:04:23,998 ♪ Calls the wayward sinner home ♪ 1976 02:04:24,632 --> 02:04:31,072 ♪ Bring salvation, Great Redeemer ♪ 1977 02:04:31,172 --> 02:04:37,678 ♪ Holy fire fan to flame ♪ 1978 02:04:37,778 --> 02:04:44,251 ♪ Come restore us, come revive us ♪ 1979 02:04:44,352 --> 02:04:50,958 ♪ Come awaken us today ♪ 1980 02:05:00,968 --> 02:05:07,341 ♪ I will serve Thee, Precious Jesus ♪ 1981 02:05:07,441 --> 02:05:13,781 ♪ Unto Thee I give my all ♪ 1982 02:05:13,881 --> 02:05:20,388 ♪ Lay my hands unto thy service ♪ 1983 02:05:20,488 --> 02:05:27,094 ♪ And my heart unto thy call ♪ 1984 02:05:27,194 --> 02:05:33,567 ♪ Perish every fond ambition ♪ 1985 02:05:33,667 --> 02:05:40,241 ♪ Lay aside all selfish gain ♪ 1986 02:05:40,341 --> 02:05:46,714 ♪ All forsaken for thy glory ♪ 1987 02:05:46,814 --> 02:05:53,821 ♪ Come awaken us today ♪ 1988 02:06:33,727 --> 02:06:40,668 ♪ Wake, O sleeper, from your slumber ♪ 1989 02:06:40,768 --> 02:06:47,775 ♪ Saints awaken, come to life ♪ 1990 02:06:47,875 --> 02:06:55,182 ♪ Christ will rise and shine upon you ♪ 1991 02:06:55,282 --> 02:07:02,256 ♪ In His heav'nly light divine ♪ 1992 02:07:02,356 --> 02:07:08,863 ♪ Like the sunrise in its dawning ♪ 1993 02:07:09,663 --> 02:07:16,670 ♪ Breaking darkness with new light ♪ 1994 02:07:16,770 --> 02:07:23,744 ♪ Rise upon us, King of glory ♪ 1995 02:07:23,844 --> 02:07:30,151 ♪ Come awaken us today ♪ 1996 02:07:34,523 --> 02:07:38,025 [singer] ♪ For Your Kingdom ♪ 1997 02:07:38,125 --> 02:07:43,632 ♪ For Your Glory ♪ 1998 02:07:45,466 --> 02:07:53,040 [choir] ♪ Come awaken us ♪ 1999 02:07:53,140 --> 02:07:58,145 ♪ Today! ♪ 143823

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.