Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,316 --> 00:00:19,319
[choir humming]
2
00:01:11,940 --> 00:01:14,943
[tense music playing]
3
00:01:21,081 --> 00:01:22,115
[Washington] Order!
4
00:01:23,918 --> 00:01:26,754
[congress members arguing]
5
00:01:26,854 --> 00:01:27,956
Yes! But at what cost?
6
00:01:28,056 --> 00:01:29,791
I refuse that you--
7
00:01:29,891 --> 00:01:31,458
I would rather submit
to a monarch
8
00:01:31,559 --> 00:01:32,794
than to such a fate.
9
00:01:33,360 --> 00:01:35,863
You cannot admit
to the doctrine, Mr. Martin,
10
00:01:35,964 --> 00:01:39,067
that when these colonies
became independent from Britain,
11
00:01:39,166 --> 00:01:41,502
that they became independent
from each other.
12
00:01:41,603 --> 00:01:43,972
And when this country
declared independence,
13
00:01:44,072 --> 00:01:47,207
we did so not individually,
but unitedly!
14
00:01:47,307 --> 00:01:50,177
- [indistinct shouting]
- I agree.
15
00:01:50,277 --> 00:01:51,679
And I would hope to appease
16
00:01:51,779 --> 00:01:53,146
the interests
of the small states
17
00:01:53,246 --> 00:01:54,448
by assuring them
18
00:01:54,549 --> 00:01:55,950
they would be safer
within the union
19
00:01:56,050 --> 00:01:57,619
than they would to be separated
from it.
20
00:01:57,719 --> 00:01:59,020
Is it to be thought,
21
00:01:59,119 --> 00:02:01,522
Mr. Hamilton,
that the people of America,
22
00:02:01,623 --> 00:02:03,625
so watchful
over their interests,
23
00:02:03,725 --> 00:02:05,660
so jealous of their liberties,
24
00:02:05,760 --> 00:02:08,896
would surrender both their sword
and their purse
25
00:02:08,997 --> 00:02:10,898
to one body of government?
26
00:02:11,498 --> 00:02:12,834
They never will.
27
00:02:12,934 --> 00:02:14,702
They never ought.
28
00:02:14,802 --> 00:02:16,871
So, Mason moves for anarchy.
29
00:02:16,971 --> 00:02:19,507
Better than your
federal tyranny, Hamilton.
30
00:02:19,607 --> 00:02:21,009
[members] Hear, hear.
31
00:02:21,109 --> 00:02:22,043
Order.
32
00:02:22,610 --> 00:02:24,078
[Alexander]
The survival of this country
33
00:02:24,177 --> 00:02:25,813
- must be our chief concern.
- Yes!
34
00:02:25,913 --> 00:02:27,849
- [members] Yes.
- [indistinct chatter]
35
00:02:27,949 --> 00:02:29,617
If the British
were to attack again,
36
00:02:29,717 --> 00:02:32,219
and I remind you,
they have six armed forts
37
00:02:32,319 --> 00:02:34,055
west and north of us,
38
00:02:34,154 --> 00:02:36,524
we have no authority to raise
an army to fight.
39
00:02:36,624 --> 00:02:38,026
And even if we did,
40
00:02:38,126 --> 00:02:40,528
we don't have money
to pay the soldiers.
41
00:02:40,628 --> 00:02:43,397
The paper money
commissioned by Congress
42
00:02:43,497 --> 00:02:47,001
and printed by Dr. Franklin
and others
43
00:02:47,101 --> 00:02:48,903
is essentially worthless.
44
00:02:49,003 --> 00:02:52,040
Its best function
is accomplished in the privy.
45
00:02:52,140 --> 00:02:54,842
[members chuckle]
46
00:02:54,942 --> 00:02:56,944
And why does
the convention's patriarch
47
00:02:57,045 --> 00:02:58,980
remain so tight-lipped?
48
00:03:01,481 --> 00:03:02,550
Hmm?
49
00:03:02,650 --> 00:03:04,284
Ah, yes. Well...
50
00:03:05,553 --> 00:03:07,622
I believe, Mr. Hamilton, that...
51
00:03:08,556 --> 00:03:10,190
he that speaks much
52
00:03:11,358 --> 00:03:12,694
is much mistaken.
53
00:03:12,794 --> 00:03:15,930
[members chuckling]
54
00:03:16,030 --> 00:03:18,800
[gavel thudding]
55
00:03:18,900 --> 00:03:20,434
- [Washington] Order.
- [laughter]
56
00:03:20,535 --> 00:03:21,836
[gavel thudding]
57
00:03:22,570 --> 00:03:23,938
Order.
58
00:03:24,038 --> 00:03:26,406
[indistinct chatter]
59
00:03:30,645 --> 00:03:33,413
[soft music plays]
60
00:03:37,819 --> 00:03:40,320
[insects chirping]
61
00:03:40,420 --> 00:03:42,790
[Janey] Benjamin, wait for me!
62
00:03:46,160 --> 00:03:48,162
[soft music playing]
63
00:03:53,233 --> 00:03:55,235
Benjamin, wait for me!
64
00:04:01,274 --> 00:04:03,343
Papa is gonna be angry.
65
00:04:03,443 --> 00:04:05,012
Papa doesn't need to know.
66
00:04:06,379 --> 00:04:07,615
So don't tell him.
67
00:04:09,517 --> 00:04:10,952
Thank you, my little friend.
68
00:04:26,033 --> 00:04:27,300
[dog barks]
69
00:04:44,652 --> 00:04:45,720
[father] Late again.
70
00:04:48,122 --> 00:04:49,489
Wet again.
71
00:04:49,590 --> 00:04:51,626
[young Benjamin] Sorry, Father.
72
00:04:51,726 --> 00:04:55,730
So, did you make it
across the lake?
73
00:04:55,830 --> 00:04:57,297
Who told you?
74
00:04:57,397 --> 00:05:02,503
One tiny candle
illuminates a thousand.
75
00:05:03,271 --> 00:05:05,273
- [young Benjamin] Janey!
- [squeals, chuckles]
76
00:05:07,407 --> 00:05:08,308
[sighs]
77
00:05:10,111 --> 00:05:12,013
[father] I realize candle making
78
00:05:12,113 --> 00:05:15,183
does not stir
your imagination, Benjamin,
79
00:05:15,283 --> 00:05:18,820
but its service brings light
to darkened households
80
00:05:18,920 --> 00:05:21,155
and warmth to cold souls.
81
00:05:32,667 --> 00:05:37,404
5, 10, 15,
82
00:05:37,505 --> 00:05:40,875
16, 17 candles,
83
00:05:40,975 --> 00:05:43,177
one for each of my children.
84
00:05:44,278 --> 00:05:46,681
You are my tenth son.
85
00:05:46,781 --> 00:05:49,016
Do you know why
that makes you special?
86
00:05:51,484 --> 00:05:52,787
You are my tithe,
87
00:05:53,588 --> 00:05:56,924
separated from your brothers
and sisters
88
00:05:57,024 --> 00:05:58,893
as an offering to the Lord.
89
00:06:00,127 --> 00:06:02,530
This is why I nearly went broke
90
00:06:02,630 --> 00:06:04,966
- sending you to that school.
- I hated it.
91
00:06:05,066 --> 00:06:07,034
Yet you were first
in your class.
92
00:06:07,134 --> 00:06:10,538
God's hand is upon you,
and... [sighs]
93
00:06:10,638 --> 00:06:12,573
I believe he has called you,
94
00:06:12,673 --> 00:06:15,408
Benjamin Franklin,
to be a preacher.
95
00:06:15,509 --> 00:06:17,477
I don't wanna be a preacher, Pa.
96
00:06:17,578 --> 00:06:20,581
- Preachers are boring.
- Preachers are not boring.
97
00:06:20,681 --> 00:06:24,151
Then why do you fall asleep
at every Sunday meeting?
98
00:06:24,252 --> 00:06:26,721
They give conclusions
with no evidence.
99
00:06:26,821 --> 00:06:27,822
No evidence?
100
00:06:27,922 --> 00:06:28,923
They're halfwits.
101
00:06:29,023 --> 00:06:29,991
Benjamin!
102
00:06:30,091 --> 00:06:31,025
[sighs]
103
00:06:34,095 --> 00:06:36,429
I just don't want to be stuck
behind a pulpit
104
00:06:36,530 --> 00:06:38,332
reading what other people wrote.
105
00:06:42,236 --> 00:06:43,237
I know.
106
00:06:44,839 --> 00:06:48,441
You want to be the one
who does the writing.
107
00:06:48,542 --> 00:06:49,442
Yes.
108
00:06:52,246 --> 00:06:55,349
Your brother James
paid me a visit this morning.
109
00:06:56,584 --> 00:06:59,754
He said he could use your help
at his print shop.
110
00:07:01,055 --> 00:07:02,489
He did?
111
00:07:02,590 --> 00:07:03,624
I'd miss you.
112
00:07:07,395 --> 00:07:09,063
But you have my blessing.
113
00:07:09,697 --> 00:07:11,532
[sighs]
114
00:07:11,632 --> 00:07:14,368
I'm gonna do good things, Pa.
Great things.
115
00:07:15,569 --> 00:07:17,738
I know you will, son.
116
00:07:18,940 --> 00:07:22,944
But in all of your doing good,
117
00:07:24,779 --> 00:07:28,916
don't allow the sun
to set on your faith.
118
00:07:33,788 --> 00:07:36,624
Oh, and you're still my tithe.
119
00:07:36,724 --> 00:07:39,093
- [chuckles]
- My offering to God.
120
00:07:40,962 --> 00:07:41,963
Can't change that.
121
00:07:45,099 --> 00:07:47,301
[hopeful music playing]
122
00:08:06,120 --> 00:08:07,822
[muffled gavel thudding]
123
00:08:08,990 --> 00:08:10,157
Order.
124
00:08:11,525 --> 00:08:12,693
Order.
125
00:08:12,793 --> 00:08:14,862
- [James] If I may.
- The chair recognizes
126
00:08:14,962 --> 00:08:18,899
Mr. James Madison
as today's final remarks.
127
00:08:19,000 --> 00:08:21,435
I affirm the sentiments
made earlier,
128
00:08:21,535 --> 00:08:23,738
that if we do not soon
find stability
129
00:08:23,838 --> 00:08:25,172
within this convention,
130
00:08:25,272 --> 00:08:27,274
all our efforts
will be disgraced,
131
00:08:28,042 --> 00:08:32,179
and the liberty
we fought so hard to gain
132
00:08:32,279 --> 00:08:37,818
lost among ourselves
and posterity forever.
133
00:08:38,719 --> 00:08:41,422
Now, I've scoured ancient
governments to exhaustion,
134
00:08:41,522 --> 00:08:45,359
and I find it probable that
we right now are erecting a plan
135
00:08:45,459 --> 00:08:47,261
which will forever decide
the fate
136
00:08:47,361 --> 00:08:49,764
of democratic government
for mankind.
137
00:08:49,864 --> 00:08:51,265
[members]
Hear, hear. Hear, hear.
138
00:08:51,365 --> 00:08:55,536
This convention cannot fail,
gentlemen.
139
00:08:59,006 --> 00:09:01,976
Although we have not been
agreeable on much,
140
00:09:02,076 --> 00:09:04,078
I think we can at least agree
on that.
141
00:09:04,178 --> 00:09:05,780
[members]
Hear, hear. Hear, hear.
142
00:09:05,880 --> 00:09:07,648
[James] I motion to adjourn.
143
00:09:07,748 --> 00:09:08,749
[man 2] Second.
144
00:09:09,583 --> 00:09:10,684
Adjourned.
145
00:09:12,653 --> 00:09:15,189
[indistinct chatter]
146
00:09:19,894 --> 00:09:23,564
General, I'm curious
of something.
147
00:09:24,932 --> 00:09:27,134
That sun at the top
of your chair,
148
00:09:28,335 --> 00:09:31,372
is it rising or setting?
149
00:09:39,514 --> 00:09:40,981
[indistinct chatter]
150
00:09:41,082 --> 00:09:42,650
When my uncle Peyton
presided over
151
00:09:42,750 --> 00:09:45,820
the First Continental Congress,
152
00:09:45,920 --> 00:09:48,422
he used to tell stories
of how they'd gather to pray
153
00:09:48,523 --> 00:09:49,723
as an assembly.
154
00:09:53,227 --> 00:09:54,628
But that was a different time.
155
00:10:20,955 --> 00:10:22,591
[chains clattering]
156
00:10:25,459 --> 00:10:26,595
[horse neighing]
157
00:10:31,999 --> 00:10:34,668
Hey, hey,
your money's no good here.
158
00:10:34,768 --> 00:10:37,572
I can't buy bread. Fix it.
159
00:10:52,453 --> 00:10:55,789
[people coughing]
160
00:11:29,056 --> 00:11:30,592
[Benny] Grandfather.
161
00:11:30,691 --> 00:11:33,827
Thank you for your kind service,
gentlemen.
162
00:11:35,530 --> 00:11:37,898
Have I told you
who this young man is?
163
00:11:38,667 --> 00:11:42,203
This is Benjamin Franklin Bache,
Lightning Rod Junior.
164
00:11:42,303 --> 00:11:43,638
- Junior.
- Ah.
165
00:11:43,737 --> 00:11:45,940
- [chuckles]
- Lightning Rod Junior.
166
00:11:46,040 --> 00:11:47,241
Come now, father.
167
00:11:48,142 --> 00:11:49,910
You can be proud of Benny.
168
00:11:50,010 --> 00:11:52,112
He hasn't stopped all day,
even to eat.
169
00:11:52,213 --> 00:11:54,048
Well, I'd rather go to bed
without dinner...
170
00:11:54,148 --> 00:11:55,983
[together] Than to rise in debt.
171
00:11:56,083 --> 00:11:58,553
Says the man who claims
a home is not a home
172
00:11:58,653 --> 00:11:59,987
unless it has food.
173
00:12:00,087 --> 00:12:01,322
[chuckles]
174
00:12:01,422 --> 00:12:02,524
Come, Eliza.
175
00:12:04,158 --> 00:12:06,595
I was hoping you'd see
my progress before going home.
176
00:12:07,596 --> 00:12:08,530
Benny,
177
00:12:10,397 --> 00:12:12,032
the print shop is my home.
178
00:12:15,869 --> 00:12:16,770
[grunts]
179
00:12:21,442 --> 00:12:25,246
Well, you made more progress
in one week
180
00:12:25,346 --> 00:12:26,747
than we have in five.
181
00:12:29,416 --> 00:12:30,751
[Benny] Another fruitful day?
182
00:12:30,851 --> 00:12:34,154
Ah, if one judges a tree
by its fruit,
183
00:12:34,255 --> 00:12:38,492
the convention is a thorn bush
and more painful than my gout.
184
00:12:38,593 --> 00:12:40,027
- [chair thuds]
- [grunts]
185
00:12:43,732 --> 00:12:46,800
Your press and typesets
arrived this morning.
186
00:12:46,900 --> 00:12:49,270
[Benjamin] Oh. [chuckles]
187
00:12:50,104 --> 00:12:51,138
[sighs]
188
00:12:52,273 --> 00:12:53,207
Well...
189
00:12:54,275 --> 00:12:59,046
I think I've told every story
I could possibly tell with them.
190
00:12:59,146 --> 00:13:00,682
They're yours.
191
00:13:00,781 --> 00:13:02,684
You've already given me so much.
192
00:13:02,783 --> 00:13:05,019
Uh, y-you built me a print shop
193
00:13:05,119 --> 00:13:06,954
in front of your house.
194
00:13:07,054 --> 00:13:10,157
I needed a first line of defense
against unwanted visitors.
195
00:13:11,125 --> 00:13:14,194
Guests, like fish,
begin to smell after a few days.
196
00:13:14,295 --> 00:13:18,065
- [both chuckle]
- [coughing]
197
00:13:19,668 --> 00:13:20,934
[exhales]
198
00:13:23,270 --> 00:13:24,506
[sighs]
199
00:13:27,007 --> 00:13:28,008
[sniffles]
200
00:13:32,946 --> 00:13:34,948
How long will
this convention last?
201
00:13:37,451 --> 00:13:39,587
However long it takes
13 architects
202
00:13:39,688 --> 00:13:41,790
to build a structure
that stands. [scoffs]
203
00:13:43,290 --> 00:13:44,925
Rhode Island,
204
00:13:45,025 --> 00:13:48,495
whom I shall forever now refer
to as Rogue Island,
205
00:13:48,596 --> 00:13:50,364
is not even present,
206
00:13:51,432 --> 00:13:54,001
but I suppose they're at liberty
not to be.
207
00:13:54,101 --> 00:13:57,539
Everyone seems to be at liberty
to do whatever they want.
208
00:14:00,174 --> 00:14:02,242
A word that once bound us
together
209
00:14:02,343 --> 00:14:04,211
is now being used to divide us.
210
00:14:05,312 --> 00:14:06,781
What happens if it fails?
211
00:14:12,853 --> 00:14:14,556
Then we have failed them.
212
00:14:16,558 --> 00:14:18,660
[distant thunder rumbling]
213
00:14:27,868 --> 00:14:29,236
Another storm rolling in.
214
00:14:30,437 --> 00:14:32,306
Ever since
the Great Boston Fire,
215
00:14:32,406 --> 00:14:35,409
every thunderclap
and distant flash
216
00:14:35,510 --> 00:14:38,145
ignites an inferno of fear.
217
00:14:38,245 --> 00:14:39,980
Soothe or stoke?
218
00:14:40,749 --> 00:14:41,816
I'm sorry?
219
00:14:42,416 --> 00:14:43,951
Well, you sound like a printer
220
00:14:44,051 --> 00:14:46,153
who's just found
his first headline.
221
00:14:46,253 --> 00:14:48,155
[chuckles] Really?
222
00:14:48,255 --> 00:14:52,292
Now, you can soothe them
with something like,
223
00:14:52,393 --> 00:14:56,664
"A supernatural providence
shall rain down from heaven,
224
00:14:56,765 --> 00:15:00,835
quenching the flames and saving
the City of Brotherly Love."
225
00:15:01,736 --> 00:15:03,470
- Or?
- Or...
226
00:15:03,571 --> 00:15:05,272
you can strike fear into them.
227
00:15:07,040 --> 00:15:08,777
"Judgment has come.
228
00:15:08,877 --> 00:15:11,111
Philadelphia is one
lightning strike away
229
00:15:11,211 --> 00:15:12,946
- from a pile of ash."
- [chuckles]
230
00:15:13,046 --> 00:15:14,014
[chuckles]
231
00:15:15,550 --> 00:15:18,686
With those letters,
you can do either one.
232
00:15:19,554 --> 00:15:21,422
Both sell papers, Benny.
233
00:15:21,523 --> 00:15:23,525
And which would you choose?
234
00:15:23,625 --> 00:15:24,626
Ah,
235
00:15:25,693 --> 00:15:27,629
fetch me my chest over there.
236
00:15:33,033 --> 00:15:33,934
[grunts]
237
00:15:37,037 --> 00:15:39,173
[Benny] Of all your pen names,
238
00:15:39,273 --> 00:15:41,676
which ones were soothers
and which ones were stokers?
239
00:15:41,776 --> 00:15:42,844
[chuckles]
240
00:15:42,943 --> 00:15:45,880
That depends on who you ask.
241
00:15:45,979 --> 00:15:48,650
[Benny]
Oh, we have Martha Careful,
242
00:15:48,750 --> 00:15:52,520
- uh, Harry Meanwell.
- Mm. [chuckles]
243
00:15:52,620 --> 00:15:55,322
Oh, of course, Poor Richard.
244
00:15:55,422 --> 00:15:58,893
[Benjamin] Ah, my old friends.
245
00:16:01,995 --> 00:16:02,931
Ah.
246
00:16:04,164 --> 00:16:05,199
Hmm.
247
00:16:05,299 --> 00:16:07,000
More true now than ever.
248
00:16:08,469 --> 00:16:09,470
Whose are these?
249
00:16:18,145 --> 00:16:20,648
"November 8th, 1739,
250
00:16:20,748 --> 00:16:24,652
The Reverend George Whitefield
has arrived from England
251
00:16:24,752 --> 00:16:26,353
to awaken the colonies."
252
00:16:27,421 --> 00:16:28,422
George Whitefield?
253
00:16:29,423 --> 00:16:30,424
Whitefield.
254
00:16:31,191 --> 00:16:33,260
It's George Whitefield.
255
00:16:33,360 --> 00:16:34,829
[Benny] Was he soothe or stoke?
256
00:16:36,096 --> 00:16:36,997
Yes.
257
00:16:37,966 --> 00:16:39,166
[chuckles]
258
00:16:39,266 --> 00:16:42,102
"From my infancy
'til my being for a time
259
00:16:42,202 --> 00:16:45,540
at the University of Oxford,"
section one.
260
00:16:47,441 --> 00:16:48,643
Why do you have his journals?
261
00:16:50,110 --> 00:16:51,613
He was an old friend.
262
00:16:51,713 --> 00:16:52,847
[chuckles]
263
00:16:52,947 --> 00:16:54,816
You were friends
with a preacher?
264
00:16:57,117 --> 00:16:58,185
Is he still alive?
265
00:17:01,823 --> 00:17:04,057
Was he part of the revolution?
266
00:17:10,364 --> 00:17:11,298
Grandfather?
267
00:17:16,004 --> 00:17:17,005
Benny...
268
00:17:20,975 --> 00:17:24,311
George Whitefield
was the revolution.
269
00:17:26,681 --> 00:17:31,753
[Burton] Oh, what a rogue
and peasant slave am I!
270
00:17:33,721 --> 00:17:37,759
Is it not monstrous
that this player here
271
00:17:37,859 --> 00:17:41,495
but in a fiction,
in a dream of passion...
272
00:17:41,596 --> 00:17:45,065
Leavin' others
to do all the work again.
273
00:17:45,165 --> 00:17:47,936
But this is where Hamlet wishes
he were an actor.
274
00:17:48,036 --> 00:17:49,003
[chuckles]
275
00:17:50,705 --> 00:17:51,706
Like you,
276
00:17:53,273 --> 00:17:56,076
hiding behind masks.
277
00:17:56,176 --> 00:17:58,012
[chuckles]
278
00:18:00,014 --> 00:18:02,684
I'm a better actor
than all of 'em.
279
00:18:02,784 --> 00:18:05,553
Got your mom convinced anyway.
280
00:18:08,056 --> 00:18:12,426
Smile, Georgie. [chuckles]
281
00:18:12,527 --> 00:18:14,629
[tray clanks]
282
00:18:16,030 --> 00:18:17,297
- Clean it up.
- [utensil clinks]
283
00:18:18,533 --> 00:18:20,001
Use your hands!
284
00:18:20,100 --> 00:18:22,670
An actor's gotta use his hands!
285
00:18:22,770 --> 00:18:24,038
[chuckles]
286
00:18:25,039 --> 00:18:28,042
[Burton, indistinct]
287
00:18:32,346 --> 00:18:35,449
[Elizabeth] Someday,
you'll be up there, son.
288
00:18:38,118 --> 00:18:41,956
[Burton] He would drown
the stage with tears.
289
00:18:42,056 --> 00:18:42,957
[sniffles]
290
00:18:43,958 --> 00:18:46,159
- The play is the thing...
- Someday.
291
00:18:46,259 --> 00:18:50,464
...wherein I'll catch
the conscience of the king!
292
00:18:51,298 --> 00:18:53,701
[audience claps]
293
00:19:08,148 --> 00:19:11,251
Oh, what a rogue
and peasant slave am I!
294
00:19:11,351 --> 00:19:14,756
Oh, what a rogue
and peasant slave am I!
295
00:19:14,856 --> 00:19:17,659
Oh, what a rogue
and peasant slave am I!
296
00:19:17,759 --> 00:19:19,560
From here, Georgie.
297
00:19:19,661 --> 00:19:21,829
The power is not here, but here.
298
00:19:22,797 --> 00:19:23,698
Again.
299
00:19:23,798 --> 00:19:25,033
Oh!
300
00:19:25,133 --> 00:19:26,400
No, again.
301
00:19:26,500 --> 00:19:27,769
Oh!
302
00:19:27,869 --> 00:19:30,004
Yes, yes! That's it, Georgie!
303
00:19:30,104 --> 00:19:31,338
Did you feel that?
304
00:19:31,438 --> 00:19:33,675
Yes, I did.
305
00:19:35,943 --> 00:19:38,713
Now, the whole line,
just like that.
306
00:19:39,479 --> 00:19:43,283
Oh, what a rogue
and peasant slave am I!
307
00:19:43,383 --> 00:19:44,719
Tears in his eyes.
308
00:19:44,819 --> 00:19:46,721
Distraction in's aspect.
309
00:19:46,821 --> 00:19:48,589
A broken voice.
310
00:19:48,690 --> 00:19:53,061
His whole function suiting
with forms to his own conceit.
311
00:19:54,128 --> 00:19:56,631
And all for nothing.
312
00:19:57,732 --> 00:19:59,634
Oh, what would he do,
313
00:19:59,734 --> 00:20:02,704
had he the motive and the cue
for passion that I have!
314
00:20:04,872 --> 00:20:07,340
He would drown the stage
with tears.
315
00:20:08,042 --> 00:20:11,344
He would cleave the general ear
with horrid speech.
316
00:20:11,445 --> 00:20:14,649
Make mad the guilty
and appall the free.
317
00:20:14,749 --> 00:20:18,653
Confound the ignorant
and amaze indeed.
318
00:20:18,753 --> 00:20:20,353
The play's the thing
319
00:20:20,454 --> 00:20:23,091
wherein I'll catch
the conscience of the king.
320
00:20:24,257 --> 00:20:26,259
[audience claps, clamors]
321
00:20:28,196 --> 00:20:29,496
[man] Bravo.
322
00:20:35,203 --> 00:20:40,174
Catch the conscience of the king
and the heart of his mum.
323
00:20:40,273 --> 00:20:44,011
You are good enough
to be on any stage in London.
324
00:20:44,112 --> 00:20:47,148
Uh, not with this eye
and a poor man's accent.
325
00:20:47,247 --> 00:20:50,350
Well, if not the stage,
perhaps the pulpit then.
326
00:20:50,450 --> 00:20:51,384
Mum.
327
00:20:52,385 --> 00:20:53,888
But your voice.
328
00:20:53,988 --> 00:20:56,924
Trapped behind a dusty pulpit
wearing an itchy wig?
329
00:20:57,024 --> 00:20:58,358
- Oh, uh.
- Never.
330
00:20:59,127 --> 00:21:01,963
Actors make people
feel something.
331
00:21:02,063 --> 00:21:03,931
Preachers just put 'em to sleep.
332
00:21:04,031 --> 00:21:06,033
- [chuckles]
- "Oh, God.
333
00:21:06,134 --> 00:21:08,468
Make speed to save us."
334
00:21:08,569 --> 00:21:12,106
"Oh, Lord.
Make haste to help us."
335
00:21:12,206 --> 00:21:14,609
- [chuckling]
- [George chuckles]
336
00:21:14,709 --> 00:21:17,310
A character actor too, I see.
337
00:21:17,410 --> 00:21:19,213
That's all I'll ever be,
Mr. Burton.
338
00:21:19,947 --> 00:21:20,948
Use it.
339
00:21:21,716 --> 00:21:23,383
Act the truth.
340
00:21:23,483 --> 00:21:25,485
Use everything life
throws at you.
341
00:21:27,922 --> 00:21:28,856
There.
342
00:21:29,624 --> 00:21:32,560
Now I've given you
all my secrets.
343
00:21:32,660 --> 00:21:33,895
This is...
344
00:21:33,995 --> 00:21:35,963
You've written notes
on every page. I...
345
00:21:36,063 --> 00:21:38,298
- I can't take this.
- Consider it mandatory reading
346
00:21:38,398 --> 00:21:40,635
before attending Oxford
this fall.
347
00:21:41,903 --> 00:21:42,804
Elizabeth,
348
00:21:44,005 --> 00:21:46,240
I would give 100 guineas
349
00:21:46,339 --> 00:21:48,009
if I could only say, "O",
350
00:21:48,109 --> 00:21:50,878
as effectively as your son
says, "O".
351
00:21:52,180 --> 00:21:53,181
He is...
352
00:21:55,016 --> 00:21:56,117
extraordinary,
353
00:21:57,084 --> 00:21:58,719
and he needs further training
354
00:21:58,820 --> 00:22:01,321
in diction, interpretation,
rhetoric.
355
00:22:01,421 --> 00:22:05,092
Oxford will provide him
all this and more.
356
00:22:05,193 --> 00:22:07,895
His stepfather ran away
and took everything.
357
00:22:08,529 --> 00:22:10,330
Uh, we could never afford it.
358
00:22:10,430 --> 00:22:12,066
He would go as a servitor
359
00:22:12,166 --> 00:22:15,368
to serve the more, shall I say,
privileged students.
360
00:22:16,170 --> 00:22:18,606
You would receive the same level
of education
361
00:22:18,706 --> 00:22:20,942
provided you look after
their affairs,
362
00:22:21,042 --> 00:22:23,611
carrying their books,
serving them meals.
363
00:22:23,711 --> 00:22:26,080
Clearly, you're no stranger
to such tasks.
364
00:22:26,848 --> 00:22:30,518
All you need is a recommendation
from an Oxford alumnus.
365
00:22:31,953 --> 00:22:34,354
Well, we don't know
an Oxford alumnus.
366
00:22:38,826 --> 00:22:41,028
[Burton] They're expecting you
for the fall term.
367
00:22:46,000 --> 00:22:48,636
Remember the source
of your power.
368
00:22:51,505 --> 00:22:52,740
When the moment comes,
369
00:22:54,575 --> 00:22:55,843
let 'em have it, George.
370
00:23:09,557 --> 00:23:14,061
O, what a rogue
and peasant slave am I!
371
00:23:14,161 --> 00:23:16,330
What would he do
had he the motive
372
00:23:16,429 --> 00:23:18,866
and the cue for passion
that I have?
373
00:23:27,375 --> 00:23:29,076
[George] How will you get along
without me?
374
00:23:31,545 --> 00:23:36,384
You... were always meant
for bigger stages.
375
00:23:38,286 --> 00:23:39,287
I love you, Mum.
376
00:23:39,954 --> 00:23:41,454
I love you, son.
377
00:23:41,555 --> 00:23:44,558
[chuckling]
378
00:23:56,637 --> 00:23:59,974
[students laughing, chattering]
379
00:24:03,044 --> 00:24:04,979
[chuckles]
380
00:24:05,079 --> 00:24:07,548
Already served me, poor chap.
381
00:24:07,648 --> 00:24:09,517
Why don't you move
your good eyeball
382
00:24:09,617 --> 00:24:11,218
to the other side of your face?
383
00:24:11,319 --> 00:24:13,387
[laughing]
384
00:24:13,521 --> 00:24:16,524
Idgit, where's my cake?
385
00:24:16,624 --> 00:24:19,627
[students laughing]
386
00:24:19,727 --> 00:24:21,862
All right, lads. That's enough.
387
00:24:21,963 --> 00:24:23,364
[student 1] No, Seward.
388
00:24:23,463 --> 00:24:25,366
I don't think it is.
389
00:24:25,465 --> 00:24:28,903
Excuse me, Dr. Squintum.
390
00:24:29,003 --> 00:24:32,139
[all laugh]
391
00:24:32,239 --> 00:24:34,408
I say, Dr. Squintum!
392
00:24:34,508 --> 00:24:36,844
Now that is perfect.
393
00:24:36,944 --> 00:24:39,513
Gentlemen of the assembly,
394
00:24:39,613 --> 00:24:43,918
I would like to introduce
to you, Dr. Squintum!
395
00:24:44,018 --> 00:24:45,252
[laughing]
396
00:24:45,353 --> 00:24:47,388
[chanting] Squintum! Squintum!
397
00:24:47,487 --> 00:24:49,056
Squintum! Squintum!
398
00:24:49,156 --> 00:24:51,392
Enough! That's enough!
399
00:24:51,491 --> 00:24:53,828
- Squintum...
- Oh, look, lads.
400
00:24:53,928 --> 00:24:56,063
William fancies himself a hero.
401
00:24:56,163 --> 00:25:00,334
- Oh.
- So, go on, hero, stand up.
402
00:25:01,669 --> 00:25:04,238
Oh, that's right,
you already are.
403
00:25:04,338 --> 00:25:06,507
Oi, Silver Spoon!
404
00:25:06,607 --> 00:25:09,643
Go ahead. Have a go
at the one-eyed servant.
405
00:25:09,744 --> 00:25:13,514
I can take it, but you turn
and eat one of your own?
406
00:25:13,614 --> 00:25:15,783
You lot are nothing
but a nest of spiders.
407
00:25:16,484 --> 00:25:19,020
You got nothing of worth,
except your daddy's money.
408
00:25:19,120 --> 00:25:20,688
He at least has some heart!
409
00:25:21,722 --> 00:25:23,090
[student 2 indistinct]
410
00:25:23,190 --> 00:25:25,092
[chuckles]
411
00:25:25,192 --> 00:25:28,029
Thank you, Dr. Squintum
412
00:25:28,129 --> 00:25:31,799
for that scholarly
and erudite diagnosis.
413
00:25:32,666 --> 00:25:33,868
Are you finished?
414
00:25:36,070 --> 00:25:37,638
I am. [clears throat]
415
00:25:38,572 --> 00:25:41,876
I think me stomach is full.
416
00:25:41,976 --> 00:25:43,544
[laughing]
417
00:25:44,845 --> 00:25:46,147
[students] Oh!
418
00:25:46,247 --> 00:25:48,015
[indistinct chatter]
419
00:25:49,550 --> 00:25:50,785
Clean it up.
420
00:25:50,885 --> 00:25:52,887
[laughter]
421
00:25:54,321 --> 00:25:55,222
Oh.
422
00:25:56,023 --> 00:25:57,558
[laughter continues]
423
00:25:57,658 --> 00:25:58,592
[plates clink]
424
00:25:59,560 --> 00:26:00,494
Enjoy.
425
00:26:02,063 --> 00:26:04,098
- Oops.
- [laughter continues]
426
00:26:04,198 --> 00:26:05,266
[plates clink]
427
00:26:19,180 --> 00:26:21,682
Uh, uh, I've got it.
428
00:26:21,782 --> 00:26:23,851
Don't mess up
your gentleman's clothes.
429
00:26:27,388 --> 00:26:29,123
[William] Silver Spoon.
430
00:26:30,057 --> 00:26:31,892
Nest of spiders.
431
00:26:31,992 --> 00:26:34,028
Fools dressed like princes.
432
00:26:34,128 --> 00:26:35,963
Hmm.
433
00:26:36,063 --> 00:26:38,432
I'm sorry for how they've been
treating you.
434
00:26:38,533 --> 00:26:40,734
Huh, I can't say
I'm not used to it.
435
00:26:42,870 --> 00:26:43,871
Name's William.
436
00:26:45,072 --> 00:26:46,073
Seward.
437
00:26:48,042 --> 00:26:50,144
- Dr. Squintum.
- [light chuckle]
438
00:26:51,278 --> 00:26:53,013
[background chatter]
439
00:26:53,114 --> 00:26:54,115
Who are they?
440
00:26:56,417 --> 00:26:57,818
[William] The Holy Club.
441
00:26:58,619 --> 00:26:59,653
Bible moths,
442
00:27:00,788 --> 00:27:02,189
but they seem harmless enough.
443
00:27:03,558 --> 00:27:05,826
Just be obliging.
They'll leave soon enough.
444
00:27:05,926 --> 00:27:07,461
- [Charles] Excuse me.
- Afternoon, gentlemen.
445
00:27:07,562 --> 00:27:08,896
Uh, nothing here for you to do.
446
00:27:08,996 --> 00:27:12,233
Uh, are you the one who polished
our shoes yesterday?
447
00:27:12,333 --> 00:27:13,901
[George] Uh, likely. Yeah.
448
00:27:14,935 --> 00:27:16,505
We wish to return the favor.
449
00:27:21,475 --> 00:27:23,043
My name is John Wesley.
450
00:27:23,144 --> 00:27:24,613
This is my brother, Charles.
451
00:27:26,147 --> 00:27:27,214
God be with you.
452
00:27:28,182 --> 00:27:30,417
You're, uh, a bunch of radicals?
453
00:27:30,519 --> 00:27:32,353
[both chuckle]
454
00:27:32,453 --> 00:27:33,888
We're Christians.
455
00:27:33,988 --> 00:27:36,490
And if we're radical,
it's in our love for God
456
00:27:36,591 --> 00:27:37,592
and for people.
457
00:27:39,293 --> 00:27:40,861
Oh, uh, what's this?
458
00:27:41,996 --> 00:27:44,498
The Lord whom we serve sees you
459
00:27:45,266 --> 00:27:46,934
and has prompted us
to serve you.
460
00:27:48,702 --> 00:27:49,638
Please sit.
461
00:27:56,944 --> 00:28:00,114
♪ Love divine ♪
462
00:28:00,214 --> 00:28:04,351
♪ All loves excelling ♪
463
00:28:05,286 --> 00:28:11,725
♪ Joy of Heav'n,to Earth come down ♪
464
00:28:12,726 --> 00:28:15,763
[group] ♪ Fix in us ♪
465
00:28:15,863 --> 00:28:20,401
♪ Thy humble dwelling ♪
466
00:28:20,501 --> 00:28:27,875
♪ All Thy faithfulmercies crown ♪
467
00:28:27,975 --> 00:28:31,879
♪ Jesus, Thou art ♪
468
00:28:31,979 --> 00:28:35,449
♪ All compassion ♪
469
00:28:35,550 --> 00:28:40,421
♪ Pure, unbounded love ♪
470
00:28:40,522 --> 00:28:42,423
♪ Thou art ♪
471
00:28:43,390 --> 00:28:46,427
♪ Visit us ♪
472
00:28:46,528 --> 00:28:51,265
♪ With Thy salvation ♪
473
00:28:51,365 --> 00:28:58,372
♪ Enter every trembling heart ♪
474
00:29:00,274 --> 00:29:02,176
[John]
We're all equal in God's eyes,
475
00:29:03,777 --> 00:29:05,647
whether you're a--
a gentleman commoner
476
00:29:05,746 --> 00:29:08,816
or a servitor with cake
on his shoes.
477
00:29:08,916 --> 00:29:10,017
[chucking]
478
00:29:10,117 --> 00:29:11,485
♪ End of faith ♪
479
00:29:11,586 --> 00:29:13,787
♪ As its beginning ♪
480
00:29:13,887 --> 00:29:16,457
[group] ♪ Set our hearts ♪
481
00:29:16,558 --> 00:29:20,695
♪ At liberty ♪
482
00:29:27,535 --> 00:29:31,138
Liberty, all men created equal,
483
00:29:31,238 --> 00:29:34,908
sounds like the cry
of the revolution.
484
00:29:38,279 --> 00:29:39,280
Section one.
485
00:29:46,588 --> 00:29:47,622
Section two.
486
00:29:49,189 --> 00:29:52,459
[George] Dear Mum,my studies are going well.
487
00:29:52,560 --> 00:29:54,928
My elocution is much improved.
488
00:29:55,029 --> 00:29:56,230
More importantly,
489
00:29:56,330 --> 00:29:58,866
there has been a shiftin my misfortunes.
490
00:29:58,966 --> 00:30:00,901
The kindest group of menI've ever met
491
00:30:01,001 --> 00:30:05,640
invited me into their societycalled, "The Holy Club".
492
00:30:05,740 --> 00:30:09,644
We study the holy scriptures,pray, meet for worship,
493
00:30:09,744 --> 00:30:12,747
and bring foodand clothing to the poor.
494
00:30:12,846 --> 00:30:15,717
Yesterday,while visiting with prisoners,
495
00:30:15,816 --> 00:30:17,652
I was strangely warmed.
496
00:30:17,752 --> 00:30:20,154
[chains clattering]
497
00:30:23,924 --> 00:30:25,660
- Hallelujah. Praise God.
- John...
498
00:30:26,860 --> 00:30:29,764
shouldn't we read
the Bible to them?
499
00:30:30,831 --> 00:30:34,201
We're being the hands
and feet of Christ.
500
00:30:34,301 --> 00:30:35,869
[prisoner] Merciful Jesus...
501
00:30:35,969 --> 00:30:37,104
The hands and feet?
502
00:30:37,204 --> 00:30:38,839
[prisoner]
Blessed be His name...
503
00:30:40,675 --> 00:30:41,842
What about his voice?
504
00:30:42,811 --> 00:30:44,178
[prisoner] The Word of God.
505
00:30:44,278 --> 00:30:46,380
I admire your zeal,
506
00:30:46,480 --> 00:30:48,616
but there are hundreds
of prisoners here.
507
00:30:49,517 --> 00:30:52,252
Reading Scripture to each one
would take hours.
508
00:30:52,353 --> 00:30:55,155
Not one at a time, all at once.
509
00:30:56,357 --> 00:30:57,491
All at once?
510
00:30:58,192 --> 00:30:59,893
And how do you suggest
we do that?
511
00:31:00,795 --> 00:31:01,796
From here.
512
00:31:02,896 --> 00:31:05,299
[background chatter]
513
00:31:07,000 --> 00:31:09,303
- [clears throat]
- [prisoner] Bless the Lord.
514
00:31:09,403 --> 00:31:11,573
A reading from the Word of God,
515
00:31:12,574 --> 00:31:14,642
the Book of John, naturally.
516
00:31:17,344 --> 00:31:20,615
"Nicodemus, the Pharisee,
came to Jesus at night
517
00:31:20,715 --> 00:31:22,216
and said unto him,
518
00:31:23,016 --> 00:31:26,453
'We know you are a teacher
who comes from God,
519
00:31:26,554 --> 00:31:29,089
but no one could perform
the signs you are doing
520
00:31:29,189 --> 00:31:30,825
unless God was with him.'
521
00:31:32,259 --> 00:31:36,163
Jesus replied,
'Truly I tell you,
522
00:31:36,263 --> 00:31:38,399
no one can see
the Kingdom of God
523
00:31:38,499 --> 00:31:40,602
unless they are born again.'
524
00:31:43,203 --> 00:31:46,273
Nicodemus asked,
"How can this be?
525
00:31:47,040 --> 00:31:49,376
How can someone enter
a second time
526
00:31:49,476 --> 00:31:51,880
into their mother's womb
to be born?'
527
00:31:52,647 --> 00:31:56,116
And Jesus answered,
'Very truly I tell you,
528
00:31:56,216 --> 00:31:58,586
flesh gives birth to flesh,
529
00:31:58,686 --> 00:32:01,556
but the spirit gives birth
to spirit.'"
530
00:32:05,225 --> 00:32:06,493
[clears throat]
531
00:32:06,594 --> 00:32:08,929
"You should not be surprised
at my saying,
532
00:32:09,029 --> 00:32:10,431
'You must be born again.'
533
00:32:14,401 --> 00:32:18,907
The wind blows
wherever it pleases.
534
00:32:19,808 --> 00:32:22,042
You hear its sound,
535
00:32:22,142 --> 00:32:24,813
but you cannot tell
where it comes from
536
00:32:24,913 --> 00:32:26,246
or where it is going.
537
00:32:27,715 --> 00:32:31,051
So it is with everyone
born of the Spirit...
538
00:32:37,391 --> 00:32:41,128
For God so loved the world..."
539
00:32:45,132 --> 00:32:48,135
God so loved each of you.
540
00:32:49,904 --> 00:32:50,905
He loved.
541
00:32:55,075 --> 00:32:56,778
"He gave His only Son...
542
00:32:57,946 --> 00:33:00,380
that whosoever
should believe in Him
543
00:33:00,481 --> 00:33:02,249
and call upon His name
544
00:33:03,918 --> 00:33:05,920
should not perish
in their sins...
545
00:33:07,254 --> 00:33:08,656
but have eternal life."
546
00:33:13,994 --> 00:33:15,663
He did not come to condemn us.
547
00:33:18,867 --> 00:33:19,934
He loves us.
548
00:33:23,872 --> 00:33:25,038
He loves us.
549
00:33:27,876 --> 00:33:29,644
[prisoner coughing]
550
00:33:35,315 --> 00:33:36,483
Is there any water?
551
00:33:38,620 --> 00:33:41,054
Please, get him some water.
552
00:33:41,154 --> 00:33:42,356
What are you doing, George?
553
00:33:43,390 --> 00:33:44,993
The same thing you did for me.
554
00:34:41,849 --> 00:34:43,918
Do you believe
the words I just read?
555
00:34:48,623 --> 00:34:49,557
[sobs] Yes.
556
00:34:50,525 --> 00:34:51,626
So do I.
557
00:34:53,861 --> 00:34:56,096
Do you want to know this Jesus?
558
00:34:56,196 --> 00:34:57,097
Yes.
559
00:34:58,600 --> 00:34:59,801
So do I.
560
00:35:03,103 --> 00:35:05,138
- [prisoner sobs]
- [exhales]
561
00:35:09,242 --> 00:35:10,678
I'm not leaving
until all the feet
562
00:35:10,778 --> 00:35:13,113
of every prisoner
have been washed.
563
00:35:13,213 --> 00:35:14,782
G-George, that-that will take--
564
00:35:14,882 --> 00:35:19,219
All day and all night, I know.
565
00:35:19,319 --> 00:35:22,557
You did it for me,
I will do it for them,
566
00:35:22,657 --> 00:35:23,791
alone if I must.
567
00:35:25,727 --> 00:35:27,394
You won't be alone in this work.
568
00:35:28,997 --> 00:35:31,398
[George] It's all right.
Lean into the light.
569
00:35:42,076 --> 00:35:45,013
Mum, can you believe it?
570
00:35:45,113 --> 00:35:46,514
Me.
571
00:35:46,614 --> 00:35:49,383
I don't know whether to laughat myself or weep
572
00:35:49,483 --> 00:35:52,987
when I confess that I no longerwish to be an actor,
573
00:35:53,087 --> 00:35:54,187
but a preacher.
574
00:35:55,990 --> 00:35:57,992
The pulpit will be my stage.
575
00:35:59,027 --> 00:36:02,162
If, as an actor,I can make fiction believable,
576
00:36:02,262 --> 00:36:03,665
imagine what could happen
577
00:36:03,765 --> 00:36:07,101
if I speak the truthfrom my heart.
578
00:36:07,200 --> 00:36:11,706
I have been meditatingupon Psalm 139 every day,
579
00:36:11,806 --> 00:36:14,207
"Lord, search my heart.
580
00:36:14,307 --> 00:36:17,612
See if there isany offensive way in me
581
00:36:17,712 --> 00:36:19,814
and lead mein the way everlasting."
582
00:36:21,448 --> 00:36:24,052
I will praymore than any other.
583
00:36:24,152 --> 00:36:26,754
I will fastmore than any other.
584
00:36:26,854 --> 00:36:29,624
I will makemy Heavenly Father proud.
585
00:36:32,192 --> 00:36:34,028
You will not hear from mefor a while,
586
00:36:34,128 --> 00:36:36,597
as I am enteringinto a time of fasting,
587
00:36:36,698 --> 00:36:39,199
a rejectionof all earthly pleasures.
588
00:36:40,367 --> 00:36:41,969
I love you, Mum.
589
00:36:42,070 --> 00:36:45,173
Your God-fearing son, Georgie.
590
00:36:52,847 --> 00:36:55,315
[thunder rumbles]
591
00:36:55,415 --> 00:36:56,483
[knocking on door]
592
00:36:56,584 --> 00:36:57,985
George!
593
00:36:58,086 --> 00:37:00,988
George, you must leave your room
and get some fresh air!
594
00:37:01,089 --> 00:37:02,023
Bathe!
595
00:37:02,924 --> 00:37:06,426
George! You haven't eaten
for nearly a month.
596
00:37:06,527 --> 00:37:07,762
[knocking on door]
597
00:37:07,862 --> 00:37:10,932
Hm. So much for my first line
of defense.
598
00:37:15,402 --> 00:37:18,005
[Benny]
Uh, General Washington, sir.
599
00:37:18,106 --> 00:37:20,340
[Washington] Dr. Franklin,
do not stand for my sake.
600
00:37:21,542 --> 00:37:24,078
General, please come inside.
601
00:37:24,178 --> 00:37:26,180
Eliza, gather the dishes.
602
00:37:26,279 --> 00:37:28,683
- [door closes]
- [distant bell tolling]
603
00:37:28,783 --> 00:37:30,651
[Sally] The storm will arrive
at any moment.
604
00:37:30,752 --> 00:37:31,953
It's already here.
605
00:37:32,053 --> 00:37:34,287
Oh. May I get you
tea or coffee, sir?
606
00:37:34,387 --> 00:37:36,256
No, you are very kind,
but I will not be long.
607
00:37:37,792 --> 00:37:38,960
[Sally] Good night then.
608
00:37:41,929 --> 00:37:42,830
Young man,
609
00:37:44,799 --> 00:37:46,801
if you wouldn't mind,
I wish for you to stay.
610
00:37:48,035 --> 00:37:49,336
This concerns you.
611
00:37:49,436 --> 00:37:50,705
[distant horse whinnies]
612
00:37:50,805 --> 00:37:51,939
Yes, sir.
613
00:37:55,209 --> 00:37:56,544
[Washington] Thank you
for accommodating
614
00:37:56,644 --> 00:37:57,845
my sudden intrusion.
615
00:37:59,046 --> 00:38:01,816
I've just returned
from a brief trip
616
00:38:01,916 --> 00:38:03,618
to an old familiar valley
617
00:38:04,619 --> 00:38:06,154
18 miles from here.
618
00:38:07,454 --> 00:38:08,723
Valley Forge.
619
00:38:13,493 --> 00:38:16,296
[Washington] It's beautiful
and thriving now.
620
00:38:19,332 --> 00:38:20,568
Ten years ago,
621
00:38:21,836 --> 00:38:23,671
- it was our Gethsemane.
- [thunder rumbling]
622
00:38:29,510 --> 00:38:32,713
Men marching through ice
and snow without shoes,
623
00:38:32,814 --> 00:38:36,449
their path traced by the blood
from their feet.
624
00:38:38,920 --> 00:38:40,621
Without clothes to cover
their nakedness,
625
00:38:40,721 --> 00:38:42,256
without blankets to lie on.
626
00:38:44,357 --> 00:38:47,494
Enduring endless nights,
627
00:38:49,462 --> 00:38:54,001
desperate for the sun to break
over the horizon.
628
00:38:56,671 --> 00:38:59,874
I was certain Valley Forge
would be the darkest valley
629
00:38:59,974 --> 00:39:01,676
we ever walked
through as a nation.
630
00:39:03,811 --> 00:39:05,012
And I was wrong.
631
00:39:08,216 --> 00:39:13,486
Today, we stand
in an even darker valley, Ben.
632
00:39:20,027 --> 00:39:23,264
We planted a tree
that has been watered
633
00:39:23,363 --> 00:39:24,899
by the blood of patriots.
634
00:39:27,568 --> 00:39:29,604
We did not plant it
for ourselves.
635
00:39:29,704 --> 00:39:31,539
We planted it for him,
636
00:39:34,075 --> 00:39:38,045
and his children,
and their children
637
00:39:40,480 --> 00:39:43,851
that they may have shelter
under its branches.
638
00:39:46,520 --> 00:39:48,623
The tree we planted
has hardly grown,
639
00:39:49,422 --> 00:39:52,326
and already each state has taken
an ax to its trunk.
640
00:39:54,929 --> 00:39:57,497
If the disunity
within the states continues,
641
00:39:58,566 --> 00:40:00,334
if this convention fails,
642
00:40:01,869 --> 00:40:04,071
the sacrifice of those men
at Valley Forge,
643
00:40:04,171 --> 00:40:06,207
and so many others,
will be in vain.
644
00:40:08,709 --> 00:40:09,744
Now, Ben,
645
00:40:13,281 --> 00:40:15,516
I greatly admire that
you have been quick to listen
646
00:40:15,616 --> 00:40:16,751
and slow to speak,
647
00:40:18,519 --> 00:40:21,088
but that tree we planted
is about to fall.
648
00:40:24,392 --> 00:40:26,394
This great experiment
needs you, Ben.
649
00:40:28,696 --> 00:40:29,697
I need you.
650
00:40:31,632 --> 00:40:34,969
We cannot let the sun set
on this nation.
651
00:40:45,279 --> 00:40:47,081
[thunder rumbling]
652
00:41:02,930 --> 00:41:03,831
Grandfather?
653
00:41:05,633 --> 00:41:06,701
Keep reading.
654
00:41:06,801 --> 00:41:08,336
[rain pouring continues]
655
00:41:14,474 --> 00:41:15,876
[loud pounding]
656
00:41:15,977 --> 00:41:19,479
George! You haven't eaten
for nearly a month!
657
00:41:19,580 --> 00:41:21,248
- [pounding]
- [George praying indistinct]
658
00:41:23,784 --> 00:41:26,854
Lord, search my heart.
659
00:41:26,954 --> 00:41:29,256
See if there is
any offensive way in me.
660
00:41:31,692 --> 00:41:33,928
[coughs]
661
00:41:34,028 --> 00:41:35,730
What has happened to you?
662
00:41:35,830 --> 00:41:37,999
I must crucify my flesh, John.
663
00:41:39,700 --> 00:41:40,634
[grunts]
664
00:41:44,939 --> 00:41:45,940
[John] George!
665
00:41:49,010 --> 00:41:50,344
This is not holiness.
666
00:41:50,444 --> 00:41:51,712
This is madness!
667
00:41:52,680 --> 00:41:53,781
George!
668
00:41:53,881 --> 00:41:55,783
[thunder crashing]
669
00:42:01,288 --> 00:42:02,323
Search me.
670
00:42:03,357 --> 00:42:04,625
Search my heart.
671
00:42:12,800 --> 00:42:14,902
Why isn't this working?
672
00:42:28,149 --> 00:42:29,050
[John] George!
673
00:42:29,817 --> 00:42:30,718
George!
674
00:42:31,419 --> 00:42:32,353
George!
675
00:42:39,260 --> 00:42:40,428
Keep him fed.
676
00:42:41,929 --> 00:42:44,732
He cannot afford to lose
another pound.
677
00:42:47,234 --> 00:42:48,436
Had you not intervened,
678
00:42:48,537 --> 00:42:50,905
he would most certainly
have died.
679
00:42:53,574 --> 00:42:54,742
Thank you, Doctor.
680
00:42:56,911 --> 00:43:00,848
[door opens, closes]
681
00:43:12,693 --> 00:43:14,228
[George]
Why did you get in the way?
682
00:43:16,764 --> 00:43:18,365
Because you're killing yourself.
683
00:43:18,466 --> 00:43:19,400
[George exhales]
684
00:43:20,569 --> 00:43:21,902
I would rather die
685
00:43:23,003 --> 00:43:25,706
and be in His Holy Presence
686
00:43:25,806 --> 00:43:29,076
than go on living
in this unholy body.
687
00:43:31,445 --> 00:43:33,147
You have been deceived by Satan.
688
00:43:34,281 --> 00:43:35,783
You are feasting on a lie.
689
00:43:35,883 --> 00:43:37,184
[George] I am focusing on God.
690
00:43:37,284 --> 00:43:38,619
You are focusing on yourself.
691
00:43:38,719 --> 00:43:41,523
- How dare you, John.
- How dare you, George!
692
00:43:41,622 --> 00:43:43,924
Insulting the Heavenly Father
in this way!
693
00:43:44,024 --> 00:43:46,327
I am making Him proud of me.
694
00:43:46,427 --> 00:43:48,095
[John] Making Him proud of you?
695
00:43:52,601 --> 00:43:55,537
When Jesus emerged from
the water after He was baptized,
696
00:43:55,636 --> 00:43:57,506
what did His Heavenly Father
say to Him?
697
00:43:58,806 --> 00:44:00,741
Well, go on, you know
the scripture.
698
00:44:02,676 --> 00:44:04,345
"This is my beloved Son."
699
00:44:07,181 --> 00:44:08,182
What else?
700
00:44:09,416 --> 00:44:11,152
"In whom I am well pleased."
701
00:44:15,022 --> 00:44:19,994
"In whom I am well pleased."
702
00:44:21,662 --> 00:44:23,330
Did Jesus perform
any mighty works
703
00:44:23,430 --> 00:44:24,633
before that moment?
704
00:44:28,269 --> 00:44:29,604
Not a single one.
705
00:44:30,605 --> 00:44:32,973
So, why then was His Father
so proud?
706
00:44:36,010 --> 00:44:37,546
Because He was His Son.
707
00:44:42,082 --> 00:44:44,718
Because He loved His child.
708
00:44:45,819 --> 00:44:46,887
Don't you see?
709
00:44:47,656 --> 00:44:50,491
It's not you, it's--
it's Christ in you!
710
00:44:53,628 --> 00:44:55,796
You must either receive it
as a gift
711
00:44:57,231 --> 00:44:59,033
or reject it altogether.
712
00:45:00,067 --> 00:45:02,403
So choose, George.
713
00:45:06,707 --> 00:45:08,142
[breathing heavily]
714
00:45:20,154 --> 00:45:22,790
[John]
You are George Whitefield,
715
00:45:22,890 --> 00:45:25,826
in whom the Lord
is well pleased.
716
00:45:31,498 --> 00:45:33,434
[laughter]
717
00:45:40,207 --> 00:45:42,309
Speak from the Word
718
00:45:43,177 --> 00:45:45,045
In lightning speak.
719
00:45:46,413 --> 00:45:48,916
Cry out and thunder
from the Word.
720
00:45:51,686 --> 00:45:53,887
[laughter]
721
00:46:02,763 --> 00:46:04,098
[laughter fades]
722
00:46:04,198 --> 00:46:05,466
[thunder rumbling]
723
00:46:07,736 --> 00:46:11,706
Your great-grandfather owned
a candle shop.
724
00:46:12,873 --> 00:46:14,542
I worked there as a boy.
725
00:46:15,276 --> 00:46:16,944
He used to say...
726
00:46:17,044 --> 00:46:21,583
"One tiny candle
illuminates a thousand."
727
00:46:22,751 --> 00:46:24,985
Hmm. What do you mean?
728
00:46:26,887 --> 00:46:28,690
I mean,
729
00:46:28,789 --> 00:46:31,760
the Church of England
was not ready
730
00:46:31,859 --> 00:46:34,895
for an awakened
Reverend George Whitefield.
731
00:46:39,567 --> 00:46:41,335
[priest 1]
Spare thou them, O God,
732
00:46:41,435 --> 00:46:43,871
restore thou those
that are penitent,
733
00:46:43,971 --> 00:46:47,207
that we may live hereafter
a godly and sober life
734
00:46:47,308 --> 00:46:49,376
to the glory of Thy holy name.
735
00:46:49,476 --> 00:46:50,679
[coughing]
736
00:46:50,779 --> 00:46:54,214
O God, make speed to save us.
737
00:46:54,315 --> 00:46:58,185
O Lord, make haste to help us.
738
00:47:00,487 --> 00:47:02,389
[chuckles]
739
00:47:02,489 --> 00:47:04,892
[baby crying]
740
00:47:04,992 --> 00:47:05,959
Amen.
741
00:47:08,596 --> 00:47:11,666
The congregation has grown
quite large,
742
00:47:11,766 --> 00:47:16,705
presumably in anticipation
of our guest speaker
743
00:47:16,805 --> 00:47:18,506
who has excited many of late
744
00:47:18,606 --> 00:47:22,544
and created not a little
following for himself.
745
00:47:24,144 --> 00:47:27,948
I'm very sorry to see you here,
Mr. Whitefield.
746
00:47:28,048 --> 00:47:30,451
[priest 1]
So, without further ado...
747
00:47:30,552 --> 00:47:32,286
So is the devil.
748
00:47:32,386 --> 00:47:35,989
[priest 1] ...the Reverend
George Whitefield.
749
00:47:37,991 --> 00:47:40,795
Adjust your wig, Mr. Whitefield.
750
00:47:49,336 --> 00:47:52,741
- [man clears throat]
- [indistinct whispers]
751
00:48:08,556 --> 00:48:12,861
In 1675,
the Archbishop of Canterbury
752
00:48:12,960 --> 00:48:15,830
became acquainted with
a certain actor of some renown,
753
00:48:16,564 --> 00:48:18,198
Mr. Betterton.
754
00:48:18,298 --> 00:48:23,738
One day, the archbishop said,
"Mr. Betterton, pray, tell me,
755
00:48:23,838 --> 00:48:26,907
how is it that you actors
on the stage
756
00:48:27,007 --> 00:48:29,309
can so move your audiences
757
00:48:29,410 --> 00:48:31,945
whilst speaking of things
imaginary,
758
00:48:32,045 --> 00:48:35,850
while we, in the pulpit,
speak of things real,
759
00:48:35,949 --> 00:48:37,819
which our congregations receive
760
00:48:37,918 --> 00:48:41,488
as if they were
but imaginary things?"
761
00:48:41,589 --> 00:48:44,992
"Why, my lord,"
Mr. Betterton replied,
762
00:48:45,092 --> 00:48:46,828
"The answer is quite plain.
763
00:48:47,896 --> 00:48:52,767
We actors speak of things
imaginary as if they were real,
764
00:48:52,867 --> 00:48:55,402
while you, in the pulpit,
765
00:48:56,270 --> 00:49:01,141
speak of things real
as if they were imaginary."
766
00:49:01,241 --> 00:49:04,311
- [crowd murmurs
- [George] Therefore...
767
00:49:04,411 --> 00:49:07,782
I will not be
a velvet-mouthed preacher.
768
00:49:10,718 --> 00:49:12,520
Do not be deceived!
769
00:49:12,620 --> 00:49:14,188
You may have a religious head
770
00:49:14,288 --> 00:49:16,056
and yet have the devil
in your heart!
771
00:49:16,156 --> 00:49:18,392
Our Lord speaks
the same words to you
772
00:49:18,492 --> 00:49:21,161
as surely as He spoke them
to Nicodemus of old,
773
00:49:21,261 --> 00:49:23,063
"You must be born again!"
774
00:49:24,599 --> 00:49:27,735
Nicodemus, respected, religious,
775
00:49:27,836 --> 00:49:31,205
renowned as righteous,
and still the Master commanded,
776
00:49:31,305 --> 00:49:32,941
"You must be born again!"
777
00:49:33,641 --> 00:49:34,975
Like the church at Sardis,
778
00:49:35,075 --> 00:49:37,144
he had a reputation
for being alive,
779
00:49:37,244 --> 00:49:38,847
and yet was dead inside.
780
00:49:38,947 --> 00:49:40,582
How many of our congregations
are dead,
781
00:49:40,682 --> 00:49:43,150
because they have dead men
preaching to them?
782
00:49:43,250 --> 00:49:45,753
How can dead men beget
living children?
783
00:49:45,854 --> 00:49:49,089
Therefore, Christ says to you,
"Because you are lukewarm,
784
00:49:49,189 --> 00:49:50,525
neither hot nor cold,
785
00:49:50,625 --> 00:49:53,093
I'm about to spit you out
of my mouth!"
786
00:49:54,194 --> 00:49:57,565
Do not trust in your good works
for salvation,
787
00:49:57,665 --> 00:49:59,934
or that your name is written
in the church registry.
788
00:50:00,033 --> 00:50:01,536
I tell you,
there is only one book
789
00:50:01,636 --> 00:50:03,003
where your name must be written,
790
00:50:03,103 --> 00:50:05,272
and that is the Lamb's Book
of Life!
791
00:50:05,372 --> 00:50:07,074
Is your name written there?
792
00:50:07,174 --> 00:50:08,442
- Is it there?
- Yes!
793
00:50:08,543 --> 00:50:09,777
- Do you know?
- Yes!
794
00:50:09,878 --> 00:50:11,111
[priest 1] Stop this!
795
00:50:12,312 --> 00:50:13,948
[George] Come! Come!
796
00:50:14,047 --> 00:50:16,283
Come just as you are to Christ!
797
00:50:16,383 --> 00:50:17,785
For in Him,
798
00:50:17,886 --> 00:50:19,854
there is neither religious
nor irreligious,
799
00:50:19,954 --> 00:50:22,422
slave nor free, male nor female!
800
00:50:22,524 --> 00:50:24,559
All are one in Christ Jesus!
801
00:50:24,659 --> 00:50:27,227
[priest 2] Rebuke
this riotous crowd immediately!
802
00:50:27,327 --> 00:50:28,428
[priest 1] Stop this!
803
00:50:28,530 --> 00:50:30,063
I know not what sorcery
804
00:50:30,163 --> 00:50:31,699
or witchcraft you invoked today,
805
00:50:31,799 --> 00:50:34,468
but it will not be tolerated
in my house of God!
806
00:50:34,569 --> 00:50:36,036
Your house of God?
807
00:50:36,136 --> 00:50:37,539
[priest 1]
You are banned from preaching
808
00:50:37,639 --> 00:50:40,040
in His Majesty King George's
church again!
809
00:50:40,140 --> 00:50:41,709
If I cannot preach inside,
810
00:50:41,809 --> 00:50:44,211
then I will go outside
into the streets
811
00:50:44,311 --> 00:50:47,582
and the fields to the orphans,
the slaves, the widows--
812
00:50:47,682 --> 00:50:49,584
And compel them to come
into the house
813
00:50:49,684 --> 00:50:52,452
of the one true king,
Jesus Christ!
814
00:50:52,554 --> 00:50:54,956
It is prohibited
for an Anglican minister
815
00:50:55,055 --> 00:50:58,225
to-- to preach outside
to the ignorant masses!
816
00:50:58,325 --> 00:51:01,863
I will see you defrocked
as an Anglican minister!
817
00:51:03,163 --> 00:51:04,398
Blind guides!
818
00:51:04,498 --> 00:51:06,000
Let the dead preach to the dead.
819
00:51:06,099 --> 00:51:08,703
But I will proclaim freedom
in Christ to all who believe,
820
00:51:08,803 --> 00:51:10,738
and the gates of Hell
will not prevail!
821
00:51:10,838 --> 00:51:11,806
Get out!
822
00:51:11,906 --> 00:51:15,208
[indistinct chatter]
823
00:51:19,112 --> 00:51:21,649
[churchgoers] Amen. Amen.
824
00:51:22,784 --> 00:51:24,351
Amen.
825
00:51:30,792 --> 00:51:31,726
Yah!
826
00:52:16,504 --> 00:52:18,438
Fastest pulpit on four legs.
827
00:52:20,575 --> 00:52:21,843
Let's try something new.
828
00:53:12,960 --> 00:53:15,163
Hey, now go.
829
00:53:16,030 --> 00:53:17,364
Stop starin', you rat!
830
00:53:24,906 --> 00:53:26,306
What's this?
831
00:53:26,406 --> 00:53:28,475
A priest with a pulpit
but no church?
832
00:53:28,576 --> 00:53:31,045
[workers laughing]
833
00:53:31,145 --> 00:53:33,147
You come to look down on us,
Priest?
834
00:53:33,981 --> 00:53:35,016
It's for the crowd.
835
00:53:35,917 --> 00:53:37,317
The crowd?
836
00:53:37,417 --> 00:53:38,886
It's for the crowd, he says!
837
00:53:38,986 --> 00:53:41,589
Did you know that Jesus said,
838
00:53:41,689 --> 00:53:43,423
"Let the children come to me,
839
00:53:44,125 --> 00:53:46,761
for theirs is the kingdom
of heaven"?
840
00:53:48,763 --> 00:53:50,631
[worker 1]
You're not wanted here.
841
00:53:50,732 --> 00:53:52,734
No, but needed.
842
00:53:55,770 --> 00:53:57,205
[worker 1] I told you to go!
843
00:53:58,338 --> 00:54:00,240
- Now, go!
- [grunts]
844
00:54:00,942 --> 00:54:03,276
[grunting]
845
00:54:11,853 --> 00:54:12,820
[spits]
846
00:54:14,021 --> 00:54:17,625
Must I tell you
of the bitter fruit
847
00:54:17,725 --> 00:54:19,292
of the deeds of darkness?
848
00:54:21,729 --> 00:54:24,632
Nay, I think not...
849
00:54:26,234 --> 00:54:28,368
For I see you to be as I was
850
00:54:29,604 --> 00:54:33,941
acquainted with grief,
with lack,
851
00:54:34,041 --> 00:54:36,944
with unrelenting sorrow
in your soul,
852
00:54:38,513 --> 00:54:42,315
ever anxious and fearful
of what may happen.
853
00:54:44,218 --> 00:54:46,854
Longing to be pure...
854
00:54:48,288 --> 00:54:50,258
but hopelessly defiled...
855
00:54:51,826 --> 00:54:53,561
then fly!
856
00:54:53,661 --> 00:54:55,495
Fly, my brothers!
857
00:54:55,596 --> 00:54:58,566
Fly for your lives
to Jesus Christ!
858
00:54:58,666 --> 00:55:00,768
Fly to the bleeding god!
859
00:55:02,302 --> 00:55:04,572
Fly to the throne of mercy
860
00:55:05,273 --> 00:55:07,175
and beg Him,
861
00:55:07,275 --> 00:55:09,476
beg Him to break your heart!
862
00:55:10,511 --> 00:55:14,048
Beg Him to show you your sin!
863
00:55:14,148 --> 00:55:18,252
Beg Him to give you faith
to close with Christ!
864
00:55:20,121 --> 00:55:22,623
For He too,
was a man of sorrows,
865
00:55:23,925 --> 00:55:25,593
acquainted with grief.
866
00:55:29,697 --> 00:55:32,099
[grunts, inhales]
867
00:55:32,200 --> 00:55:35,169
Awake, oh sleeper!
868
00:55:35,269 --> 00:55:37,337
Arise from the dead!
869
00:55:39,207 --> 00:55:43,010
Can you hear him calling
as Lazarus did?
870
00:55:44,045 --> 00:55:45,913
Buried deep in the earth!
871
00:55:46,881 --> 00:55:48,616
Darkness all around!
872
00:55:49,717 --> 00:55:51,351
Arise!
873
00:55:54,856 --> 00:55:56,757
Arise!
874
00:55:56,858 --> 00:55:58,226
Come forth!
875
00:56:00,528 --> 00:56:02,029
- What was that?
- Shh.
876
00:56:02,129 --> 00:56:03,197
Listen.
877
00:56:03,297 --> 00:56:04,599
[George] In the beginning,
878
00:56:04,699 --> 00:56:06,734
darkness covered the face
of the deep.
879
00:56:08,736 --> 00:56:12,840
And the voice of the ancient
of days called forth,
880
00:56:13,875 --> 00:56:15,843
"Let there be light!"
881
00:56:17,645 --> 00:56:19,213
And in the fullness of time...
882
00:56:21,048 --> 00:56:23,718
Christ proclaimed
for all the world to know...
883
00:56:25,019 --> 00:56:26,654
"I am the light of life.
884
00:56:28,089 --> 00:56:29,857
If anyone follows me,
885
00:56:30,791 --> 00:56:32,960
he will never walk
in darkness...
886
00:56:34,528 --> 00:56:36,396
but will have
the light of life."
887
00:56:46,374 --> 00:56:47,407
[groans]
888
00:56:55,216 --> 00:56:58,085
[George] Though your sins
are black as coal...
889
00:56:59,754 --> 00:57:03,190
His blood will wash you
white as snow.
890
00:57:04,392 --> 00:57:05,458
He knows you.
891
00:57:06,694 --> 00:57:07,895
And He loves you.
892
00:57:13,200 --> 00:57:14,535
He won't have me.
893
00:57:18,639 --> 00:57:19,774
He created you.
894
00:57:23,577 --> 00:57:25,279
[sobs]
895
00:57:34,288 --> 00:57:35,957
My-- my children.
896
00:57:38,392 --> 00:57:39,961
My children, forgive me.
897
00:57:40,628 --> 00:57:43,264
[sobs]
898
00:57:46,934 --> 00:57:49,103
Forgive me. [sobbing]
899
00:58:01,082 --> 00:58:02,850
[indistinct]
900
00:58:02,950 --> 00:58:06,420
Will you surrender your life
to Christ
901
00:58:07,421 --> 00:58:08,756
as this man has done?
902
00:58:08,856 --> 00:58:11,258
[workers] Yes.
903
00:58:11,359 --> 00:58:12,727
Will you trust him?
904
00:58:12,827 --> 00:58:14,595
[workers] Yes.
905
00:58:14,695 --> 00:58:17,865
[George] Will you let His blood
seep into your hardened heart
906
00:58:17,965 --> 00:58:20,835
and transform you
from the inside out?
907
00:58:20,935 --> 00:58:23,070
- [workers] Yes.
- [George] Will you trust Him?
908
00:58:23,170 --> 00:58:26,173
[workers] Yes. Yes. Yes.
909
00:58:26,273 --> 00:58:28,709
- Thank you, Father.
- [workers] Thank you, Jesus.
910
00:58:33,981 --> 00:58:36,617
[rousing music playing]
911
00:58:46,494 --> 00:58:48,896
[inaudible]
912
00:59:00,708 --> 00:59:03,377
[Benjamin]
The people embraced him.
913
00:59:03,477 --> 00:59:05,546
The Church of England did not.
914
00:59:06,414 --> 00:59:10,284
And not only did they kick him
out of their parishes,
915
00:59:10,384 --> 00:59:12,319
they kicked him out
of their country.
916
00:59:13,220 --> 00:59:14,388
Well, where did he go?
917
00:59:14,488 --> 00:59:16,490
[exciting music plays]
918
00:59:41,048 --> 00:59:44,952
Arriving from England,
the Reverend George Whitefield
919
00:59:45,052 --> 00:59:48,456
to preach repentance
in New York,
920
00:59:48,557 --> 00:59:49,890
Pennsylvania,
921
00:59:50,991 --> 00:59:54,962
Massachusetts, Rhode Island.
922
00:59:55,062 --> 00:59:58,666
Arriving from England,
the Reverend George Whitefield.
923
00:59:58,766 --> 01:00:01,570
[indistinct chatter]
924
01:00:19,386 --> 01:00:21,021
- Sir!
- Not even a good morning,
925
01:00:21,122 --> 01:00:22,089
young lady?
926
01:00:22,723 --> 01:00:25,626
Father, Mr. Franklin,
a reverend named George--
927
01:00:25,726 --> 01:00:27,895
[Benjamin] Whitefield, yes,
I am aware of him
928
01:00:27,995 --> 01:00:30,131
and his departure from England
for our colonies.
929
01:00:30,231 --> 01:00:31,665
He's been drawing
tremendous crowds.
930
01:00:31,765 --> 01:00:34,201
- Crowds as large as--
- [Benjamin] 25,000.
931
01:00:34,301 --> 01:00:36,704
You know, since my youth,
932
01:00:36,804 --> 01:00:39,006
I have struggled to believe
that a single voice,
933
01:00:39,106 --> 01:00:40,708
say that of an army general,
934
01:00:40,808 --> 01:00:42,877
could be heard by thousands
of his soldiers
935
01:00:42,977 --> 01:00:45,946
without significant aid
in volume amplification.
936
01:00:47,648 --> 01:00:49,717
Yes, sir. Anyway, he--
937
01:00:49,817 --> 01:00:51,085
Now, I am not doubting
938
01:00:51,185 --> 01:00:53,287
Whitefield's skill
as a powerful orator.
939
01:00:53,387 --> 01:00:55,923
I am doubting, however,
the unfounded claim
940
01:00:56,023 --> 01:00:58,627
that he can be heard
and understood by so many.
941
01:00:58,726 --> 01:01:00,928
There's simply not enough data
to support such a claim.
942
01:01:01,028 --> 01:01:02,997
And without evidence,
I won't believe it.
943
01:01:03,764 --> 01:01:05,966
You don't believe the stories
from London are true?
944
01:01:06,667 --> 01:01:10,738
I believe that fish grow larger
as they cross the Atlantic.
945
01:01:10,838 --> 01:01:13,774
Hmm. [chuckles]
But fish tale or not,
946
01:01:13,874 --> 01:01:15,442
religion sells papers.
947
01:01:15,544 --> 01:01:18,746
And printers all over
the colonies, myself included,
948
01:01:18,846 --> 01:01:22,116
have already made a profit
from this English preacher.
949
01:01:22,216 --> 01:01:25,620
So we shall see how long
the Pennsylvania Gazette
950
01:01:25,719 --> 01:01:29,156
can ride the Whitefield wave.
[chuckles]
951
01:01:33,427 --> 01:01:35,329
What is the matter
with the three of you?
952
01:01:36,997 --> 01:01:39,534
Reverend Whitefield is...
is here.
953
01:01:39,634 --> 01:01:40,868
[Benjamin] Here? As in?
954
01:01:40,968 --> 01:01:42,803
- Philadelphia, sir.
- When?
955
01:01:43,538 --> 01:01:44,573
Now.
956
01:01:44,673 --> 01:01:46,807
Well, why didn't you say so,
girl?
957
01:01:50,477 --> 01:01:51,412
[William] Make way!
958
01:01:52,046 --> 01:01:53,280
Excuse me.
959
01:01:54,014 --> 01:01:55,149
Please, sir.
960
01:01:55,249 --> 01:01:57,418
What is that balcony
right there?
961
01:01:57,519 --> 01:01:59,853
Uh, the courthouse.
962
01:02:00,421 --> 01:02:02,489
That's the place.
Thank you, sir.
963
01:02:02,591 --> 01:02:05,292
- God be with you.
- [indistinct chatter]
964
01:02:05,392 --> 01:02:08,229
[crowd cheering]
965
01:02:23,444 --> 01:02:25,779
I guess we're about to find out
how big this fish really is.
966
01:02:31,720 --> 01:02:35,089
[exciting music playing]
967
01:02:39,093 --> 01:02:41,128
The spirit of the Lord is here,
George.
968
01:02:42,229 --> 01:02:43,732
Their hearts are ready.
969
01:02:45,466 --> 01:02:46,500
Are you?
970
01:02:46,601 --> 01:02:48,102
[sighs]
971
01:02:48,202 --> 01:02:49,403
[whistling in background]
972
01:02:50,938 --> 01:02:54,808
Father, tear down the name
of Whitefield
973
01:02:54,908 --> 01:02:57,077
if it means Your name remains.
974
01:02:58,245 --> 01:02:59,146
Amen.
975
01:03:00,247 --> 01:03:01,148
Amen.
976
01:03:03,718 --> 01:03:06,755
[crowd cheering, whistling]
977
01:03:12,793 --> 01:03:13,861
[woman] That's him!
978
01:03:13,961 --> 01:03:15,362
[man 1] Welcome to Philadelphia,
Reverend!
979
01:03:15,462 --> 01:03:16,731
[man 2] Bless you, Reverend!
980
01:03:18,633 --> 01:03:21,235
[George] The spirit of the Lord
is upon me!
981
01:03:21,335 --> 01:03:25,205
For He has anointed me to preach
the gospel to the poor!
982
01:03:25,306 --> 01:03:27,875
To proclaim freedom
to the captives!
983
01:03:27,975 --> 01:03:31,145
And to set at liberty
those who are oppressed!
984
01:03:32,781 --> 01:03:36,651
City of brotherly love,
the words of Christ, our Savior,
985
01:03:36,751 --> 01:03:38,319
ring out to you this day!
986
01:03:39,019 --> 01:03:43,057
Whom the Son sets free
is free indeed.
987
01:03:43,157 --> 01:03:45,192
Dear God.
988
01:03:45,292 --> 01:03:47,061
[George]
Why does Christ set free?
989
01:03:47,161 --> 01:03:48,730
Why does He bring new life?
990
01:03:48,829 --> 01:03:50,230
Because without Him,
991
01:03:50,331 --> 01:03:52,567
you're a condemned prisoner
of your sin.
992
01:03:52,667 --> 01:03:54,835
[exhales] Market Street.
993
01:03:54,935 --> 01:03:58,205
100 feet by 260 per block.
994
01:03:58,807 --> 01:04:00,441
Plus, 40 feet
on the side streets
995
01:04:00,542 --> 01:04:01,643
around to the wharf.
996
01:04:03,477 --> 01:04:04,546
Let's see.
997
01:04:04,646 --> 01:04:07,582
Agh! A printer
without paper and ink.
998
01:04:07,682 --> 01:04:09,950
Excuse me. Pardon me.
999
01:04:10,050 --> 01:04:11,952
Pardon me. Excuse me.
1000
01:04:12,052 --> 01:04:14,388
- [door opens]
- [George preaching continues]
1001
01:04:17,191 --> 01:04:19,326
[sighs]
Where's my graphite stick?
1002
01:04:25,499 --> 01:04:28,068
Blast it, Joseph, have you seen
my graphite stick?
1003
01:04:28,168 --> 01:04:30,705
[George preaching]
...the old has come, behold!
1004
01:04:30,805 --> 01:04:32,540
Old things have become new.
1005
01:04:33,675 --> 01:04:35,209
[Joseph] Have you ever heard
a voice like that?
1006
01:04:35,309 --> 01:04:37,111
[George] How many souls
are kept from Christ
1007
01:04:37,211 --> 01:04:39,748
for fear of reproach?
Of being marked with...
1008
01:04:39,848 --> 01:04:41,816
Like a trumpet blast
from Heaven.
1009
01:04:41,915 --> 01:04:44,719
[George]
We have a living hope within us.
1010
01:04:44,819 --> 01:04:47,856
And yet we fear to proclaim
that which we know is true!
1011
01:04:49,022 --> 01:04:51,659
Are we in truth
ashamed of Christ?
1012
01:04:51,760 --> 01:04:55,329
This is it, Mr. Franklin. Yes.
1013
01:04:56,230 --> 01:04:57,699
A real experiment.
1014
01:05:01,034 --> 01:05:02,102
Discredit...
1015
01:05:05,439 --> 01:05:06,574
Either a rumor...
1016
01:05:07,842 --> 01:05:09,243
or fact.
1017
01:05:09,910 --> 01:05:11,345
Yes. [laughs]
1018
01:05:11,445 --> 01:05:14,248
I ask you, ye men of letters,
1019
01:05:14,948 --> 01:05:17,786
whether your great Lycurgus
or Solon,
1020
01:05:17,886 --> 01:05:21,021
Pythagoras or Plato,
Aristotle, Seneca, Cicero,
1021
01:05:21,121 --> 01:05:23,290
all the heathen moralists
combined
1022
01:05:23,390 --> 01:05:26,460
ever produced a system of ethics
any way comparable
1023
01:05:26,561 --> 01:05:29,963
with so long-lasting,
so widespread in effect
1024
01:05:30,063 --> 01:05:33,333
as the shining wisdom
given by the one they call
1025
01:05:33,434 --> 01:05:34,669
Jesus of Nazareth.
1026
01:05:34,769 --> 01:05:38,272
Divided by four,
plus another five...
1027
01:05:40,474 --> 01:05:42,811
Yeah, 6,000.
1028
01:05:42,911 --> 01:05:44,211
How many, Mr. Franklin?
1029
01:05:46,548 --> 01:05:49,149
According to my calculations,
1030
01:05:49,249 --> 01:05:52,821
his voice can be heard
by 30,000.
1031
01:05:52,921 --> 01:05:54,221
You say 30,000?
1032
01:05:55,489 --> 01:05:56,490
Philadelphia only has--
1033
01:05:56,591 --> 01:05:58,392
20,000 residents.
1034
01:06:00,994 --> 01:06:03,531
What if there be mysteries
in His religion?
1035
01:06:03,631 --> 01:06:05,867
Are they not mysteries
of godliness?
1036
01:06:05,966 --> 01:06:08,570
Are they not worthy of the God
who reveals them?
1037
01:06:09,269 --> 01:06:13,842
Is it not the greatest mystery
that men who pretend to reason
1038
01:06:13,942 --> 01:06:16,878
and search into the very science
of nature itself,
1039
01:06:16,977 --> 01:06:20,347
and consequently find a mystery
in every blade of grass,
1040
01:06:20,447 --> 01:06:22,517
should then be so irrational
as to decry
1041
01:06:22,617 --> 01:06:24,084
all mysteries in religion?
1042
01:06:24,819 --> 01:06:26,420
Where is the scribe?
1043
01:06:26,521 --> 01:06:27,988
Where is the wise?
1044
01:06:28,088 --> 01:06:29,524
Where among you is the disputer
1045
01:06:29,624 --> 01:06:31,325
against
the Christian revelation?
1046
01:06:31,425 --> 01:06:32,459
I ask you.
1047
01:06:33,193 --> 01:06:36,497
Does not everything without
and within us conspire to prove
1048
01:06:36,598 --> 01:06:38,365
their divine origin?
1049
01:06:38,465 --> 01:06:41,636
Was Christ Himself not styled
the Word of God?
1050
01:06:42,704 --> 01:06:45,807
The fear of Him is the beginning
of knowledge.
1051
01:06:47,040 --> 01:06:49,042
It's not a fish tale,
Mr. Franklin.
1052
01:06:50,678 --> 01:06:55,550
Do not let the flat, lifeless,
stained-glass reverence you see
1053
01:06:55,650 --> 01:06:58,452
keep you a cool distance
from His fiery heart!
1054
01:06:58,553 --> 01:07:00,254
For it is the kindness
of the Lord
1055
01:07:00,354 --> 01:07:02,289
that leads us to repentance.
1056
01:07:02,389 --> 01:07:06,026
And what does it mean to repent,
but to turn another way?
1057
01:07:06,895 --> 01:07:10,598
What way shall we turn in naught
but darkness?
1058
01:07:10,698 --> 01:07:11,799
What way shall we turn
1059
01:07:11,900 --> 01:07:13,635
if not toward
the inextinguishable light
1060
01:07:13,735 --> 01:07:15,402
of the risen Son?
1061
01:07:15,502 --> 01:07:19,406
Who, though we reject Him,
still pursues us all our days.
1062
01:07:19,507 --> 01:07:23,578
Oh! Does not your dead heart
quicken to life at the thought
1063
01:07:23,678 --> 01:07:25,813
that you were fashioned
for such purpose,
1064
01:07:25,914 --> 01:07:29,751
and have yet a part to play
in the unfolding kingdom of God?
1065
01:07:29,851 --> 01:07:31,586
Stand therefore, brethren,
1066
01:07:31,686 --> 01:07:34,889
in the liberty wherewith Christ
hath made you free.
1067
01:07:34,989 --> 01:07:38,091
Be not entangled under the yoke
of the bondage of sin.
1068
01:07:38,826 --> 01:07:43,598
I commend you now all to Christ
in His infinite mercy,
1069
01:07:43,698 --> 01:07:46,500
to whom, with the Father
and the Spirit,
1070
01:07:46,601 --> 01:07:50,203
be all glory, all honor,
all power,
1071
01:07:50,304 --> 01:07:52,774
now and forevermore!
1072
01:07:52,874 --> 01:07:54,008
Amen!
1073
01:07:54,107 --> 01:07:56,511
- [crowd] Amen!
- [George] Amen!
1074
01:07:56,611 --> 01:07:57,946
[crowd] Amen!
1075
01:07:58,046 --> 01:07:59,179
[George] Amen!
1076
01:07:59,279 --> 01:08:00,982
[crowd] Amen!
1077
01:08:01,081 --> 01:08:03,083
[George] Awake, oh sleeper!
1078
01:08:03,952 --> 01:08:05,319
The sun has risen.
1079
01:08:05,419 --> 01:08:07,622
[crowd cheering]
1080
01:08:10,725 --> 01:08:13,327
[indistinct chatter]
1081
01:08:13,427 --> 01:08:16,263
- [man] Please, Reverend.
- [Benjamin] Excuse me.
Pardon me.
1082
01:08:16,363 --> 01:08:17,632
Please, excuse me.
1083
01:08:17,732 --> 01:08:19,099
Please, excuse me. Pardon me.
1084
01:08:19,199 --> 01:08:21,569
Thank you. [grunts]
1085
01:08:21,669 --> 01:08:25,305
- Excuse me, sir! It's me!
- Thank you for the help
1086
01:08:25,405 --> 01:08:27,474
but as you can see,
I have no time to speak.
1087
01:08:27,575 --> 01:08:30,143
Is it possible to have a word
with the Reverend?
1088
01:08:30,243 --> 01:08:32,847
- Not now.
- Uh, perhaps tonight?
1089
01:08:32,947 --> 01:08:34,348
Mr. Whitefield is engaged
1090
01:08:34,448 --> 01:08:36,283
to minister and preach
well into the evening.
1091
01:08:36,383 --> 01:08:38,786
- I'm sorry.
- Oh, Mr. Franklin.
1092
01:08:38,886 --> 01:08:42,322
Looks like Whitefield gave you
tomorrow's headline.
1093
01:08:42,422 --> 01:08:44,993
- Are you... Benjamin Franklin?
- I am.
1094
01:08:45,093 --> 01:08:46,628
Proprietor of
the Pennsylvania Gazette?
1095
01:08:46,728 --> 01:08:48,295
- Yes.
- William Seward.
1096
01:08:48,395 --> 01:08:49,797
- Oh.
- Mr. Whitefield was hoping
1097
01:08:49,897 --> 01:08:51,532
to meet with you.
This must be providence.
1098
01:08:51,633 --> 01:08:53,835
- Ah. Or coincidence.
- It'll be late,
1099
01:08:53,935 --> 01:08:56,336
but we could visit you
at your shop when he's through.
1100
01:08:56,436 --> 01:08:57,872
Uh, yes. Very good.
1101
01:08:57,972 --> 01:08:59,707
- Thank you.
- Thank you.
1102
01:08:59,807 --> 01:09:01,009
God bless you, Mr. Franklin.
1103
01:09:01,109 --> 01:09:02,309
[man] Please, Reverend, please.
1104
01:09:02,409 --> 01:09:04,512
All right. [chuckles]
1105
01:09:04,612 --> 01:09:10,985
♪ From the oceansthrough the valleys ♪
1106
01:09:11,085 --> 01:09:16,524
[crowd] ♪ From the mainlandto the shore ♪
1107
01:09:16,624 --> 01:09:22,830
♪ Let Your Kingdombe awakened ♪
1108
01:09:22,930 --> 01:09:29,103
♪ In the heartsof men once more ♪
1109
01:09:29,202 --> 01:09:35,342
♪ Call Your childreninto freedom ♪
1110
01:09:35,442 --> 01:09:41,348
♪ Captive souls to liberty ♪
1111
01:09:41,448 --> 01:09:47,689
♪ Come awaken, Holy Spirit ♪
1112
01:09:47,789 --> 01:09:54,294
♪ Come awaken us today ♪
1113
01:09:55,096 --> 01:10:01,636
♪ I will serve Thee,precious Jesus ♪
1114
01:10:01,736 --> 01:10:07,809
♪ Unto Thee I give my all ♪
1115
01:10:07,909 --> 01:10:14,281
♪ Lay my handsunto Thy service ♪
1116
01:10:14,381 --> 01:10:20,922
♪ And my heart unto Thy call ♪
1117
01:10:21,022 --> 01:10:27,327
♪ Perish every fond ambition ♪
1118
01:10:27,427 --> 01:10:33,735
♪ Lay aside all selfish gain ♪
1119
01:10:33,835 --> 01:10:40,174
♪ All forsaken for Thy glory ♪
1120
01:10:40,273 --> 01:10:47,280
♪ Come awaken us today ♪
1121
01:10:50,618 --> 01:10:52,787
The whole world has gone
religious, Joseph.
1122
01:10:54,589 --> 01:10:55,523
Yes, sir.
1123
01:11:01,028 --> 01:11:01,963
[sighs]
1124
01:11:02,730 --> 01:11:07,068
Well... tomorrow's Gazette
shall read...
1125
01:11:07,969 --> 01:11:11,205
"November 8th, 1739."
1126
01:11:11,973 --> 01:11:15,076
"The Reverend George Whitefield
has arrived from England...
1127
01:11:16,276 --> 01:11:18,045
to awaken the Colonies."
1128
01:11:19,547 --> 01:11:20,715
[chuckles]
1129
01:11:22,216 --> 01:11:23,618
[crickets chirping]
1130
01:11:42,103 --> 01:11:44,471
You both may retire
for the night.
1131
01:11:44,572 --> 01:11:46,774
Thank you for your endurance.
1132
01:11:47,909 --> 01:11:49,010
And what about you, sir?
1133
01:11:49,811 --> 01:11:54,148
Oh, I will plow deep
while sluggards sleep,
1134
01:11:54,849 --> 01:11:57,952
so I will have corn to sell
and to keep.
1135
01:11:59,687 --> 01:12:00,621
Of course.
1136
01:12:02,957 --> 01:12:04,992
Sweet pea, wake up.
1137
01:12:06,493 --> 01:12:07,595
We must get going.
1138
01:12:17,337 --> 01:12:18,405
Mr. Franklin?
1139
01:12:18,506 --> 01:12:19,439
[Benjamin] Hmm?
1140
01:12:20,775 --> 01:12:23,044
What did you make of Reverend
Whitefield's message today?
1141
01:12:23,544 --> 01:12:25,279
Oh.
1142
01:12:25,378 --> 01:12:27,347
I plan to make a lot from it.
1143
01:12:31,986 --> 01:12:32,987
Good night, sir.
1144
01:12:34,155 --> 01:12:35,156
Good night.
1145
01:12:36,691 --> 01:12:38,559
- [Samuel] Good night, Joseph.
- [knock on door]
1146
01:12:44,464 --> 01:12:47,602
Good evening. I'm looking for
a Mr. Benjamin Franklin.
1147
01:12:47,702 --> 01:12:51,471
Uh... y-yes, please.
1148
01:12:53,674 --> 01:12:54,575
[sighs]
1149
01:12:54,675 --> 01:12:56,443
What is your name?
1150
01:12:56,544 --> 01:12:58,312
- I'm Samuel.
- Samuel?
1151
01:12:58,411 --> 01:12:59,747
That's a strong name.
1152
01:12:59,847 --> 01:13:01,115
Who is this?
1153
01:13:01,215 --> 01:13:02,550
Samantha, sir.
1154
01:13:02,650 --> 01:13:05,887
Samantha, you are a great
blessing to your father.
1155
01:13:05,987 --> 01:13:06,921
God bless you both.
1156
01:13:07,889 --> 01:13:09,557
- [Samuel] Night.
- Good evening.
1157
01:13:10,725 --> 01:13:14,061
Excuse me, sir,
what is your name?
1158
01:13:14,161 --> 01:13:15,062
[door closes]
1159
01:13:15,596 --> 01:13:16,564
Me?
1160
01:13:19,267 --> 01:13:20,433
Joseph.
1161
01:13:20,534 --> 01:13:22,169
[George] Joseph.
1162
01:13:22,270 --> 01:13:24,071
That too, is a strong name.
1163
01:13:24,739 --> 01:13:25,740
Suits you.
1164
01:13:28,609 --> 01:13:31,379
The Lord whom I serve sees you.
1165
01:13:39,553 --> 01:13:40,588
[sighs]
1166
01:13:45,393 --> 01:13:46,527
Mr. Franklin.
1167
01:13:48,062 --> 01:13:50,097
Reverend Whitefield.
1168
01:13:50,197 --> 01:13:52,033
Please, call me, "George".
1169
01:13:52,733 --> 01:13:54,568
It is an honor
to finally meet you.
1170
01:13:55,303 --> 01:13:57,939
Your reputation precedes you
in England.
1171
01:13:58,039 --> 01:13:59,140
Oh? [soft grunt]
1172
01:14:00,574 --> 01:14:01,642
Which one?
1173
01:14:01,742 --> 01:14:04,045
[George chuckling]
1174
01:14:04,145 --> 01:14:06,781
Many there regard
your Poor Richard's Almanack
1175
01:14:06,881 --> 01:14:08,783
as one of the lost books
of the Bible.
1176
01:14:08,883 --> 01:14:10,551
Ah, you flatter me.
1177
01:14:11,352 --> 01:14:14,822
But a man wrapped up in himself
makes a very small bundle.
1178
01:14:15,423 --> 01:14:16,324
Indeed.
1179
01:14:17,124 --> 01:14:19,093
Do you belong to a local parish?
1180
01:14:19,193 --> 01:14:22,563
I am a friend to every church,
but a member of none.
1181
01:14:24,065 --> 01:14:24,966
I see.
1182
01:14:25,833 --> 01:14:27,201
Yes.
1183
01:14:27,301 --> 01:14:28,970
- [George] Hmm.
- Hmm.
1184
01:14:29,070 --> 01:14:30,838
- [door opens]
- [indistinct chatter]
1185
01:14:30,938 --> 01:14:33,374
[William] You will have to wait
until morning.
1186
01:14:33,473 --> 01:14:34,809
- [sighs]
- Hmm.
1187
01:14:37,511 --> 01:14:39,180
Do you mind if I...
1188
01:14:39,280 --> 01:14:40,514
- Mm.
- Ah. Ah!
1189
01:14:42,482 --> 01:14:44,085
- Thank you.
- [soft grunt]
1190
01:14:45,019 --> 01:14:47,021
[together] I am interested
in working with you.
1191
01:14:47,121 --> 01:14:49,090
Oh, please, proceed.
1192
01:14:49,190 --> 01:14:50,424
[chuckles]
1193
01:14:50,524 --> 01:14:53,527
The Pennsylvania Gazette
is the leading newspaper
1194
01:14:53,627 --> 01:14:55,830
in His Majesty's 13 colonies.
1195
01:14:55,930 --> 01:14:57,497
It would be extremely effective
1196
01:14:57,598 --> 01:14:59,333
in communicating
your whereabouts
1197
01:14:59,433 --> 01:15:01,769
to ensure the largest crowds
possible.
1198
01:15:01,869 --> 01:15:05,940
And with it,
the largest possible offerings.
1199
01:15:06,040 --> 01:15:07,842
[George] Well, that is
very thoughtful of you.
1200
01:15:07,942 --> 01:15:11,379
I am endeavoring to raise funds
for an orphanage in Georgia.
1201
01:15:11,479 --> 01:15:13,681
I'm sure you are. [chuckles]
1202
01:15:13,781 --> 01:15:16,751
Partnering with me would
guarantee the maximum benefit
1203
01:15:16,851 --> 01:15:18,152
to your cause,
1204
01:15:20,187 --> 01:15:21,622
and mine.
1205
01:15:23,224 --> 01:15:24,625
A match made in Heaven.
1206
01:15:25,626 --> 01:15:27,895
Or just a deal made
in a print shop.
1207
01:15:30,398 --> 01:15:31,599
[chuckles]
1208
01:15:31,699 --> 01:15:33,134
Now, as business partners,
1209
01:15:33,234 --> 01:15:36,237
whenever you're in my city
and you need lodging,
1210
01:15:36,337 --> 01:15:38,305
my home will be made
available to you.
1211
01:15:38,406 --> 01:15:40,641
That is a very kind offer
for the sake of Christ.
1212
01:15:40,741 --> 01:15:42,910
Well, it's not for
Christ's sake, it's for yours.
1213
01:15:43,010 --> 01:15:45,613
- [chuckles]
- Shall we dunk the papers then?
1214
01:15:45,713 --> 01:15:46,814
Tonight?
1215
01:15:46,914 --> 01:15:48,249
Wasn't it Poor Richard who said
1216
01:15:48,349 --> 01:15:49,917
"One today is worth
two tomorrows"?
1217
01:15:50,017 --> 01:15:52,153
Yes, I know
what Poor Richard said.
1218
01:15:52,253 --> 01:15:53,587
All right, let's get on with it.
1219
01:15:53,687 --> 01:15:55,423
[George] I want to start
by publishing this.
1220
01:15:55,524 --> 01:15:56,424
[sighs]
1221
01:15:58,259 --> 01:16:01,128
Hmm. "To the inhabitants
of Maryland, Virginia,
1222
01:16:01,228 --> 01:16:03,097
North and South Carolina,
1223
01:16:03,197 --> 01:16:05,099
God has a quarrel
to pick with you
1224
01:16:05,199 --> 01:16:09,203
for your abuse of
and cruelty to slaves...
1225
01:16:10,237 --> 01:16:12,606
and for keeping the Gospel
from them."
1226
01:16:14,041 --> 01:16:16,377
You are lighting a powder keg,
my friend.
1227
01:16:17,311 --> 01:16:20,614
I did not cross the Atlantic
to tickle ears, Mr. Franklin.
1228
01:16:20,714 --> 01:16:22,683
Hmm, huh... [chuckles]
1229
01:16:22,783 --> 01:16:24,685
- Soothe or stoke.
- I'm sorry?
1230
01:16:24,785 --> 01:16:27,088
Soothe or stoke the hearts
of the people.
1231
01:16:27,955 --> 01:16:32,259
Both sell papers
and save souls apparently.
1232
01:16:32,359 --> 01:16:34,095
Well, let's get started.
1233
01:16:34,195 --> 01:16:35,863
[both chuckle]
1234
01:16:35,963 --> 01:16:37,798
You were business partners.
1235
01:16:37,898 --> 01:16:40,334
And I sold a lot of these.
1236
01:16:40,434 --> 01:16:42,703
"Whitefield preaches to 17,000
1237
01:16:42,803 --> 01:16:44,138
in Providence, Rhode Island--"
1238
01:16:44,238 --> 01:16:45,206
Rogue Island.
1239
01:16:45,306 --> 01:16:47,808
[Benny] "And 30,000 in Boston."
1240
01:16:47,908 --> 01:16:49,176
[Benjamin] Look at the date.
1241
01:16:50,144 --> 01:16:51,879
These were on the same day.
1242
01:16:51,979 --> 01:16:55,850
But Pro-- Providence
and Boston are 50 miles apart.
1243
01:16:55,950 --> 01:16:59,521
He spent more time on a horse
than on the ground...
1244
01:17:00,321 --> 01:17:02,823
and he preached and prayed
more than he slept.
1245
01:17:04,091 --> 01:17:06,595
Ah... I have to admit,
in the beginning,
1246
01:17:06,727 --> 01:17:09,730
I did not believe that level
of response could be maintained.
1247
01:17:09,830 --> 01:17:11,198
Well, was it?
1248
01:17:11,298 --> 01:17:12,199
No.
1249
01:17:14,168 --> 01:17:15,503
It increased.
1250
01:17:17,104 --> 01:17:19,106
[rousing music playing]
1251
01:17:25,312 --> 01:17:27,148
Reverend George Whitefield
to preach repentance
1252
01:17:27,248 --> 01:17:29,016
in Rhode Island, Massachusetts.
1253
01:17:30,951 --> 01:17:33,154
[George] Let there beno divisions in the church.
1254
01:17:33,254 --> 01:17:37,158
But rather be of one mind,united in thought and purpose.
1255
01:17:37,258 --> 01:17:38,726
[crowd] Yes.
1256
01:17:38,826 --> 01:17:42,763
Therefore, let us not be asleep,
but awake.
1257
01:17:42,863 --> 01:17:44,533
- [crowd] Yes.
- And sober minded,
1258
01:17:44,633 --> 01:17:46,867
because we belong to the day.
1259
01:17:46,967 --> 01:17:49,170
Let us be dressed
in the raiment of light.
1260
01:17:49,270 --> 01:17:51,472
[crowd] Yes! Amen.
1261
01:17:53,207 --> 01:17:56,477
[horse hooves galloping]
1262
01:17:57,978 --> 01:18:00,481
[rousing music continues]
1263
01:18:11,992 --> 01:18:15,095
Nathan! Nathan!
1264
01:18:15,196 --> 01:18:17,264
Reverend Whitefield preached
at Hartford yesterday.
1265
01:18:17,364 --> 01:18:19,833
And he's to preach at Middletown
this morning at 10:00.
1266
01:18:29,343 --> 01:18:30,778
[Nathan] Molly.
1267
01:18:30,878 --> 01:18:32,413
- Nathan?
- Molly.
1268
01:18:34,014 --> 01:18:36,984
Molly, Reverend Whitefield.
1269
01:18:37,084 --> 01:18:39,688
And on his head are many crowns.
1270
01:18:40,754 --> 01:18:43,357
On his head are many crowns.
1271
01:18:46,427 --> 01:18:48,929
Lord, speak through me.
1272
01:18:49,698 --> 01:18:51,298
Draw them with Your Word.
1273
01:18:52,701 --> 01:18:55,670
Let them hear Your voice.
1274
01:18:55,769 --> 01:18:58,939
Set them on a path from whichthey will never depart.
1275
01:19:00,207 --> 01:19:02,309
Though You are a Godof justice,
1276
01:19:03,043 --> 01:19:06,080
show them that Your heartresounds with mercy.
1277
01:19:07,448 --> 01:19:11,986
Show them the kindnessthat You have always shown me.
1278
01:19:12,086 --> 01:19:15,356
As I speak from the wordlike lightning speak,
1279
01:19:16,056 --> 01:19:18,627
cry out in thunderfrom the word.
1280
01:19:19,793 --> 01:19:21,630
He has a name written on Him
1281
01:19:21,730 --> 01:19:24,265
that no one knows
but He Himself,
1282
01:19:24,365 --> 01:19:27,201
and His name is the word of God!
1283
01:19:28,603 --> 01:19:30,037
Use me, Lord,
1284
01:19:31,472 --> 01:19:32,707
whatever the cost.
1285
01:19:34,875 --> 01:19:38,045
Let them receiveyour gift of salvation,
1286
01:19:40,247 --> 01:19:42,216
and set us free.
1287
01:19:44,918 --> 01:19:46,954
[Benjamin]
"And I saw that my righteousness
1288
01:19:47,054 --> 01:19:48,657
would not save me.
1289
01:19:48,757 --> 01:19:52,727
Nathan Cole.
October 23rd, 1740."
1290
01:19:53,927 --> 01:19:57,865
Nearly 13 years ago,
and the reports remain the same.
1291
01:19:58,600 --> 01:20:02,169
Mr. Nathan Cole would never have
experienced the new birth
1292
01:20:02,269 --> 01:20:04,271
if you had not published
my whereabouts.
1293
01:20:04,371 --> 01:20:07,509
[chuckles] Well, poor Richard
would still be poor
1294
01:20:07,609 --> 01:20:09,678
had I not published
your whereabouts.
1295
01:20:12,413 --> 01:20:15,949
I see the church has, uh,
greeted you warmly today.
1296
01:20:16,785 --> 01:20:17,985
[sighs]
1297
01:20:18,085 --> 01:20:21,155
My dear friend, John Wesley,
once said,
1298
01:20:21,855 --> 01:20:26,327
"You must be willing to preach,
pray or die at any moment."
1299
01:20:26,427 --> 01:20:29,930
[chuckles] He forgot to tell you
to also duck and dodge.
1300
01:20:35,336 --> 01:20:36,604
We lost Seward.
1301
01:20:40,841 --> 01:20:41,942
I'm sorry.
1302
01:20:43,110 --> 01:20:45,714
He was preaching
in South Wales...
1303
01:20:47,181 --> 01:20:49,850
when an angry mob
began to throw stones.
1304
01:20:52,787 --> 01:20:54,321
He died three days later.
1305
01:20:56,457 --> 01:20:58,425
In his final letter to me,
he said...
1306
01:20:59,393 --> 01:21:00,662
"Fear not, George...
1307
01:21:01,895 --> 01:21:06,400
we are immortal until our work
on earth is done."
1308
01:21:08,001 --> 01:21:11,573
What compels one back
into angry mobs?
1309
01:21:12,906 --> 01:21:16,377
The same thing that compelled
Christ onto a cross of wood.
1310
01:21:18,379 --> 01:21:19,714
When you follow Him,
1311
01:21:21,215 --> 01:21:22,883
you are led by love...
1312
01:21:24,017 --> 01:21:25,319
no matter the cost.
1313
01:21:28,188 --> 01:21:33,227
Those who follow dead religion
are led by a desire to be right.
1314
01:21:35,496 --> 01:21:37,097
Eventually, they will
throw stones
1315
01:21:37,197 --> 01:21:38,867
at those they believe are wrong.
1316
01:21:42,503 --> 01:21:46,741
I grow weary in the work, Ben,
but never of the work.
1317
01:21:48,576 --> 01:21:51,145
And like you... [chuckles]
1318
01:21:51,245 --> 01:21:54,014
I would rather wear out
than rust out.
1319
01:21:57,786 --> 01:21:59,219
[inhales]
1320
01:21:59,319 --> 01:22:03,290
Seward also said that
I should give you these...
1321
01:22:05,794 --> 01:22:08,028
my personal journals.
1322
01:22:08,128 --> 01:22:10,431
He said you should publish them,
1323
01:22:10,532 --> 01:22:14,134
that many would see
the goodness of God.
1324
01:22:14,234 --> 01:22:18,005
I needed a new press
just to publish your sermons.
1325
01:22:18,105 --> 01:22:20,307
Well, I suppose
you'd better get a third.
1326
01:22:20,407 --> 01:22:22,644
[both chuckle]
1327
01:22:23,944 --> 01:22:24,913
[sighs]
1328
01:22:26,146 --> 01:22:27,448
[sniffles]
1329
01:22:27,549 --> 01:22:29,249
[clears throat] My...
1330
01:22:30,585 --> 01:22:33,721
Your print shop has become
a rather strange laboratory
1331
01:22:33,822 --> 01:22:36,223
- since my last visit.
- [Benjamin chuckles]
1332
01:22:36,323 --> 01:22:39,527
Yes, His Majesty's Royal Society
1333
01:22:39,627 --> 01:22:42,730
has taken special interest
in my research
1334
01:22:42,831 --> 01:22:45,199
on the mysteries
of electric fire.
1335
01:22:45,299 --> 01:22:47,201
[both chuckle]
1336
01:22:47,301 --> 01:22:49,403
- And what about you, Ben?
- Hmm?
1337
01:22:49,503 --> 01:22:51,138
What is your source?
1338
01:22:51,238 --> 01:22:52,507
[Benjamin] My source?
1339
01:22:52,607 --> 01:22:54,576
- What compels you?
- [thunder rumbling]
1340
01:22:54,676 --> 01:22:57,579
Aha, I thought you'd never ask.
1341
01:22:57,679 --> 01:22:58,913
[chuckles]
1342
01:23:03,116 --> 01:23:05,252
[chuckles] Follow me.
1343
01:23:06,420 --> 01:23:08,890
[George chuckling]
1344
01:23:08,989 --> 01:23:11,526
I fail to see what is
so humorous.
1345
01:23:11,626 --> 01:23:13,661
Uh, it's a virtue chart.
1346
01:23:13,761 --> 01:23:15,262
- You actually use this?
- Oh, dear.
1347
01:23:15,362 --> 01:23:17,097
He's showing him the chart.
1348
01:23:17,197 --> 01:23:18,666
[George]
Good evening, Mrs. Franklin.
1349
01:23:18,766 --> 01:23:20,668
Allow me to expound.
1350
01:23:20,768 --> 01:23:22,770
First, on a small card,
I write the virtue
1351
01:23:22,871 --> 01:23:24,672
I am to focus on for the week.
1352
01:23:24,772 --> 01:23:27,107
- Currently, it's humility.
- Which he just added,
1353
01:23:27,207 --> 01:23:29,009
because he bragged about
the first 12.
1354
01:23:29,109 --> 01:23:31,546
"Imitate Jesus and Socrates."
1355
01:23:31,646 --> 01:23:33,280
[Benjamin]
I refer to it frequently,
1356
01:23:33,380 --> 01:23:35,950
and then I replace it
with a new virtue every week
1357
01:23:36,049 --> 01:23:37,384
for 13 weeks,
1358
01:23:37,484 --> 01:23:40,053
so that the series is repeated
four times a year.
1359
01:23:40,153 --> 01:23:42,122
Then I assess how I'm doing
on the chart.
1360
01:23:42,222 --> 01:23:44,358
Our assessments
do not always align.
1361
01:23:44,458 --> 01:23:47,327
Well, whatever achievements
I have made,
1362
01:23:47,427 --> 01:23:49,898
I credit to the ethical,
intellectual,
1363
01:23:49,998 --> 01:23:52,299
and physical discipline
of these virtues.
1364
01:23:52,399 --> 01:23:55,469
Upon them, I founded
the most successful newspaper
1365
01:23:55,570 --> 01:23:56,738
in the colonies,
1366
01:23:56,838 --> 01:23:59,373
the first public library,
firehouse,
1367
01:23:59,473 --> 01:24:01,910
and Philadelphia's
first hospital.
1368
01:24:02,010 --> 01:24:04,913
Says the man who states, "He
who falls in love with himself
1369
01:24:05,013 --> 01:24:06,581
will have no rivals."
1370
01:24:06,681 --> 01:24:08,783
[Benjamin] I say this
not to boast, Deborah,
1371
01:24:08,883 --> 01:24:11,051
but to prove the merit
of my system.
1372
01:24:11,151 --> 01:24:12,820
Had someone else taken up
this discipline,
1373
01:24:12,921 --> 01:24:14,889
it might be their name
on the Franklin stove.
1374
01:24:14,989 --> 01:24:17,157
- Hmm.
- Lightning rod, swim fins,
1375
01:24:17,257 --> 01:24:19,661
- and the flexible catheter.
- [Deborah] Benjamin Franklin.
1376
01:24:19,761 --> 01:24:20,929
I think the flexible catheter
1377
01:24:21,029 --> 01:24:22,162
will be
your highest achievement.
1378
01:24:22,262 --> 01:24:24,264
- Ah.
- What's a catheter?
1379
01:24:24,364 --> 01:24:26,634
- [Deborah] Never mind.
- [laughter]
1380
01:24:26,734 --> 01:24:29,436
[Benjamin] It is the zeal
for improvement in self,
1381
01:24:29,537 --> 01:24:32,172
society, and science
that drove me to prove
1382
01:24:32,272 --> 01:24:34,742
that storms can move
in an opposite direction
1383
01:24:34,842 --> 01:24:36,310
than the direction
from the wind.
1384
01:24:36,410 --> 01:24:38,245
And of course,
you invented the wind.
1385
01:24:38,345 --> 01:24:40,648
Absolutely, I did.
I needed to fly my kites.
1386
01:24:40,748 --> 01:24:42,517
- Oh!
- [laughter]
1387
01:24:42,617 --> 01:24:44,652
Oh, well, he is certainly
responsible
1388
01:24:44,752 --> 01:24:46,588
for all of the hot air
blowing through here.
1389
01:24:46,688 --> 01:24:47,855
- [laughs]
- Hear, hear.
1390
01:24:47,956 --> 01:24:49,991
- [laughter]
- [Deborah] Good night, George.
1391
01:24:50,090 --> 01:24:51,124
[Sally]
Good night, Mr. Whitefield.
1392
01:24:51,224 --> 01:24:52,927
Good night, Sally,
Mrs. Franklin.
1393
01:24:53,027 --> 01:24:54,028
Good night, Father.
1394
01:24:54,662 --> 01:24:56,631
- Good night.
- [footsteps thudding]
1395
01:25:00,735 --> 01:25:02,402
[chuckling]
1396
01:25:02,937 --> 01:25:04,271
[distant thunder rumbling]
1397
01:25:04,371 --> 01:25:06,173
Oh, no. You're doing it again.
1398
01:25:06,273 --> 01:25:07,976
- [George] What?
- There, stop that.
1399
01:25:08,076 --> 01:25:10,110
Are you mocking my bad eye, Ben?
1400
01:25:10,210 --> 01:25:12,479
[sighs] No, not the blasted eye.
1401
01:25:12,580 --> 01:25:13,615
That look.
1402
01:25:14,247 --> 01:25:16,985
You got some pseudo spiritual
gaze upon me.
1403
01:25:18,653 --> 01:25:21,856
I tried this, Ben,
and it nearly killed me.
1404
01:25:22,991 --> 01:25:26,561
It's the same religious spirit
that leads men to throw stones.
1405
01:25:27,595 --> 01:25:30,632
- You must be born again.
- [laughs]
1406
01:25:30,732 --> 01:25:33,001
I trust my good works
from a good heart
1407
01:25:33,101 --> 01:25:34,669
will go before me.
1408
01:25:34,769 --> 01:25:36,871
[George] Getting to heaven
on your own strength.
1409
01:25:36,971 --> 01:25:39,907
You might as well climb
to the moon on a rope of sand.
1410
01:25:40,008 --> 01:25:43,811
I have too much to do on earth
to worry about the moon.
1411
01:25:43,911 --> 01:25:46,146
Even if I were to experience
this new birth
1412
01:25:46,246 --> 01:25:47,515
you so often speak of,
1413
01:25:47,615 --> 01:25:49,483
I would never give you
or anyone else
1414
01:25:49,584 --> 01:25:51,085
the satisfaction of knowing it.
1415
01:25:52,687 --> 01:25:54,488
[chuckling]
1416
01:25:54,589 --> 01:25:57,491
[loud thunder crashing]
1417
01:25:57,592 --> 01:25:58,593
Let's go.
1418
01:26:00,427 --> 01:26:02,997
- I'm sorry?
- Grab your coat.
1419
01:26:03,097 --> 01:26:04,599
I want to show you something.
1420
01:26:04,699 --> 01:26:06,333
[George] Now?
You can't be serious.
1421
01:26:06,868 --> 01:26:09,236
Do not squander time,
Georgie. [chuckles]
1422
01:26:09,336 --> 01:26:11,304
It's the stuff life is made of.
1423
01:26:11,405 --> 01:26:15,043
- All right.
- I'm going to need this, and...
1424
01:26:16,376 --> 01:26:17,679
- What is that?
- Huh?
1425
01:26:17,779 --> 01:26:18,846
- Okay.
- [chuckles]
1426
01:26:18,946 --> 01:26:21,248
[loud thunder crashing]
1427
01:26:21,348 --> 01:26:23,084
[church bells tolling]
1428
01:26:23,183 --> 01:26:25,119
[woman screaming]
1429
01:26:26,821 --> 01:26:28,589
Why are they ringing
church bells?
1430
01:26:28,690 --> 01:26:30,058
Superstition.
1431
01:26:30,158 --> 01:26:31,626
They believe it will appease God
1432
01:26:31,726 --> 01:26:34,428
so his wrath won't strike
and burn their homes.
1433
01:26:34,529 --> 01:26:36,430
- That's not scriptural.
- [laughs]
1434
01:26:36,531 --> 01:26:39,967
Finally, somebody who agrees
with me.
1435
01:26:40,068 --> 01:26:41,102
[laughs]
1436
01:26:41,201 --> 01:26:43,171
These are perfect conditions.
1437
01:26:44,739 --> 01:26:46,674
Is madness one of your virtues?
1438
01:26:48,475 --> 01:26:50,144
[laughs heartily]
1439
01:26:52,345 --> 01:26:54,982
When the thunder clouds
come over the kite,
1440
01:26:55,683 --> 01:26:58,886
this pointed wire will draw
the electric fire from them.
1441
01:26:58,986 --> 01:27:00,922
The kite, and all of the twine,
1442
01:27:01,022 --> 01:27:02,389
will become electrified.
1443
01:27:02,489 --> 01:27:04,424
Then the loose filaments
of the twine
1444
01:27:04,525 --> 01:27:06,094
will stand up every way
1445
01:27:06,194 --> 01:27:08,696
and be attracted
by an approaching finger.
1446
01:27:09,329 --> 01:27:10,798
[laughs]
1447
01:27:10,898 --> 01:27:13,400
Oh, thank you, my little friend.
1448
01:27:14,168 --> 01:27:18,673
[grunts, laughs]
1449
01:27:20,273 --> 01:27:21,408
Haha!
1450
01:27:22,342 --> 01:27:24,746
When the moisture has wet
the kite and twine,
1451
01:27:24,846 --> 01:27:27,515
so that it conducts
the electric fire freely,
1452
01:27:27,615 --> 01:27:29,851
you will find it stream out
plentifully from the key
1453
01:27:29,951 --> 01:27:30,985
on the approach of your knuckle.
1454
01:27:31,085 --> 01:27:32,520
Here, try it.
1455
01:27:32,620 --> 01:27:34,021
No, I'd-I'd rather not.
1456
01:27:34,122 --> 01:27:35,923
I've done this
many times before.
1457
01:27:36,023 --> 01:27:37,024
It works.
1458
01:27:37,125 --> 01:27:39,359
It-- Precisely.
1459
01:27:39,459 --> 01:27:42,530
First time, I had my son William
hold the line.
1460
01:27:42,630 --> 01:27:46,801
Boom! The lightning struck
and surged through his hands.
1461
01:27:47,769 --> 01:27:49,103
He shook like a leaf.
1462
01:27:49,203 --> 01:27:51,139
It was incredible.
1463
01:27:51,239 --> 01:27:52,540
He's never helped me since.
1464
01:27:52,640 --> 01:27:53,875
I should think not.
1465
01:27:53,975 --> 01:27:56,443
[chuckles]
That's when I learned,
1466
01:27:57,712 --> 01:28:01,582
I needed to ground the line
to disperse the power.
1467
01:28:02,984 --> 01:28:06,286
So... I invented
my lightning rod.
1468
01:28:06,386 --> 01:28:08,723
[George]
You're an amazing man, Ben.
1469
01:28:08,823 --> 01:28:10,525
Wait, do you feel that?
1470
01:28:10,625 --> 01:28:11,726
Feel what?
1471
01:28:12,960 --> 01:28:14,562
Ah!
1472
01:28:14,662 --> 01:28:16,396
Touch the Leyden jar to the key.
1473
01:28:16,496 --> 01:28:17,698
No, I don't think so.
1474
01:28:17,799 --> 01:28:18,800
Ah, here.
1475
01:28:25,338 --> 01:28:27,407
[chuckles]
1476
01:28:27,508 --> 01:28:28,609
Yes.
1477
01:28:29,577 --> 01:28:30,912
Fire from heaven.
1478
01:28:31,012 --> 01:28:33,848
[both chuckle]
1479
01:28:36,449 --> 01:28:38,519
[chuckling]
1480
01:28:43,925 --> 01:28:46,127
You are the lightning bolt,
George.
1481
01:28:47,762 --> 01:28:50,097
I am just the lightning rod.
1482
01:28:50,198 --> 01:28:51,899
And who is the source, Ben?
1483
01:28:54,101 --> 01:28:55,903
[laughs]
1484
01:28:56,003 --> 01:28:58,172
I see what you did there.
1485
01:28:58,272 --> 01:29:00,074
Very clever, Reverend.
1486
01:29:00,174 --> 01:29:01,474
Very clever.
1487
01:29:05,980 --> 01:29:07,248
Confirmation!
1488
01:29:07,347 --> 01:29:08,783
Evacuation!
1489
01:29:08,883 --> 01:29:10,618
We need to leave now!
1490
01:29:10,718 --> 01:29:14,322
[laughing]
1491
01:29:24,332 --> 01:29:27,301
[George] April 21st, 1770.
1492
01:29:28,002 --> 01:29:31,272
My dear friend,Dr. Benjamin Franklin,
1493
01:29:32,173 --> 01:29:36,310
I have embarked upon my seventhpilgrimage to the colonies.
1494
01:29:36,409 --> 01:29:37,879
And although difficult,
1495
01:29:37,979 --> 01:29:41,381
Christ's presence allows meto smile through pain,
1496
01:29:42,116 --> 01:29:46,220
and the fire of His loveburns up all fevers whatsoever.
1497
01:29:47,688 --> 01:29:49,422
I was sorry to have missed
1498
01:29:49,523 --> 01:29:51,592
the christeningof your city bell,
1499
01:29:51,692 --> 01:29:54,929
proclaiming God's libertythroughout all the land.
1500
01:29:55,796 --> 01:29:59,700
The people of America seem moreeager after the Word than ever.
1501
01:30:00,635 --> 01:30:03,604
May their voices ringin harmony with that bell.
1502
01:30:05,106 --> 01:30:07,308
I find you grow moreand more famous
1503
01:30:07,407 --> 01:30:09,110
in the learned world.
1504
01:30:09,210 --> 01:30:11,444
As you have madeconsiderable progress
1505
01:30:11,545 --> 01:30:13,748
in the mysteriesof electricity,
1506
01:30:13,848 --> 01:30:15,650
I now humbly recommend
1507
01:30:15,750 --> 01:30:19,153
the study of the mysteryof the new birth,
1508
01:30:19,253 --> 01:30:20,688
for without it,
1509
01:30:20,788 --> 01:30:23,057
we cannot enterthe kingdom of heaven.
1510
01:30:24,292 --> 01:30:25,927
You will be pleased to know
1511
01:30:26,027 --> 01:30:28,729
I have raised700 pounds sterling
1512
01:30:28,829 --> 01:30:31,332
for my orphanage in Georgia.
1513
01:30:31,431 --> 01:30:33,034
I hope to grow rich in heaven
1514
01:30:33,134 --> 01:30:35,269
by taking care of the orphanson earth.
1515
01:30:36,537 --> 01:30:41,842
I subscribe myself, dear sir,your very affectionate friend
1516
01:30:41,943 --> 01:30:45,012
and obliged servant,George Whitefield.
1517
01:30:46,247 --> 01:30:48,115
[distant bell tolling]
1518
01:30:58,491 --> 01:31:02,229
"Proclaim liberty
throughout all the land...
1519
01:31:03,965 --> 01:31:06,901
unto all
the inhabitants thereof."
1520
01:31:08,669 --> 01:31:10,371
What a glorious verse
to ring out
1521
01:31:10,470 --> 01:31:12,340
over the city of brotherly love.
1522
01:31:13,107 --> 01:31:14,008
Hmm?
1523
01:31:14,842 --> 01:31:16,911
Oh, yes. Well,
1524
01:31:17,011 --> 01:31:18,946
apparently,
the inhabitants thereof
1525
01:31:19,046 --> 01:31:22,350
are ringing just as loudly
in the ears of our king.
1526
01:31:22,616 --> 01:31:23,584
[sharp exhale]
1527
01:31:23,684 --> 01:31:25,519
Parliament would like
to influence
1528
01:31:25,619 --> 01:31:27,355
our definition of liberty,
1529
01:31:28,255 --> 01:31:31,225
and because I am fully
acquainted with the temper
1530
01:31:31,325 --> 01:31:33,728
and disposition of the colonies,
1531
01:31:33,828 --> 01:31:35,696
the Continental Congress
has chosen me
1532
01:31:35,796 --> 01:31:38,199
to act on their behalf.
1533
01:31:38,299 --> 01:31:41,135
I sail for London
the day after tomorrow.
1534
01:31:42,803 --> 01:31:45,072
[George] Blood will be shed
for that liberty,
1535
01:31:47,808 --> 01:31:49,744
whereas blood was already shed
1536
01:31:50,444 --> 01:31:52,880
for the liberty proclaimed
by that bell.
1537
01:31:53,948 --> 01:31:55,116
[George breathes deeply]
1538
01:31:55,216 --> 01:31:57,518
You will have my prayers.
1539
01:31:57,618 --> 01:31:58,519
[Benjamin chuckles]
1540
01:31:59,320 --> 01:32:00,221
[sharp exhale]
1541
01:32:00,855 --> 01:32:01,789
Prayers?
1542
01:32:02,990 --> 01:32:04,625
- [sighs]
- [George coughs]
1543
01:32:05,893 --> 01:32:10,297
An appeal to a distant God
cannot resolve these issues.
1544
01:32:10,398 --> 01:32:12,299
[George coughs]
1545
01:32:12,400 --> 01:32:15,336
It's going to take a lot more
than prayer, I'm afraid.
1546
01:32:17,471 --> 01:32:18,739
[George] So that's it then?
1547
01:32:19,807 --> 01:32:21,976
A distant God
1548
01:32:22,076 --> 01:32:24,011
uninvolved
in the affairs of man?
1549
01:32:24,612 --> 01:32:27,748
[chuckles] No, I'm quite certain
he was never involved
1550
01:32:27,848 --> 01:32:29,183
in my affairs.
1551
01:32:32,186 --> 01:32:33,888
Does my confession shock you?
1552
01:32:37,458 --> 01:32:38,392
No.
1553
01:32:40,027 --> 01:32:42,096
Your idea of virtue does.
1554
01:32:42,997 --> 01:32:44,265
I beg your pardon?
1555
01:32:45,833 --> 01:32:48,202
What do you make
of Jesus Christ?
1556
01:32:49,570 --> 01:32:51,772
I made a lot from Him.
1557
01:32:51,872 --> 01:32:54,408
[George] And how long
will you hide behind your wit
1558
01:32:54,509 --> 01:32:56,477
and make light of the truth?
1559
01:32:56,577 --> 01:32:58,446
Not again. Not now.
1560
01:32:58,547 --> 01:33:02,149
Ben, our time grows short.
1561
01:33:02,249 --> 01:33:04,285
There is a Judgment Day coming
1562
01:33:04,385 --> 01:33:07,154
when all will stand
before the Lord,
1563
01:33:07,254 --> 01:33:10,658
and only faith in Jesus Christ,
1564
01:33:10,758 --> 01:33:12,993
not your wit, will save you.
1565
01:33:13,594 --> 01:33:15,796
Your frequent wishes
for my eternal happiness
1566
01:33:15,896 --> 01:33:17,498
- are very obliging but--
- It is your life,
1567
01:33:17,598 --> 01:33:18,799
Benjamin Franklin,
1568
01:33:18,899 --> 01:33:20,868
your eternal life at stake
1569
01:33:20,968 --> 01:33:23,304
that keeps me begging you
to consider the truth
1570
01:33:23,404 --> 01:33:24,371
of the gospel.
1571
01:33:24,472 --> 01:33:26,674
I choose evidence over faith.
1572
01:33:26,774 --> 01:33:28,342
Evidence?
1573
01:33:28,442 --> 01:33:30,177
How much more do you need?
1574
01:33:31,312 --> 01:33:33,114
For 30 years now,
1575
01:33:33,214 --> 01:33:35,382
you have promoted
the greatest awakening
1576
01:33:35,483 --> 01:33:38,719
these colonies have ever seen.
1577
01:33:38,819 --> 01:33:42,923
That wasn't me or the Wesleys
or Jonathan Edwards.
1578
01:33:43,657 --> 01:33:46,160
It was an intervention
by our most powerful friend.
1579
01:33:46,260 --> 01:33:48,563
I have never attempted
to change you,
1580
01:33:48,696 --> 01:33:50,131
and I would greatly
appreciate it
1581
01:33:50,231 --> 01:33:52,199
if you would stop trying
to change me.
1582
01:33:52,299 --> 01:33:55,469
I don't understand
how thousands of strangers
1583
01:33:55,570 --> 01:33:58,205
can melt at the sound
of this truth,
1584
01:33:58,305 --> 01:34:03,310
but you, my dearest friend,
why can't I get through to you?
1585
01:34:03,410 --> 01:34:05,012
Because I've heard it all before
1586
01:34:05,112 --> 01:34:07,348
and I've seen it all before,
George.
1587
01:34:11,285 --> 01:34:14,188
Born the 10th son
of a Puritan father,
1588
01:34:15,122 --> 01:34:18,527
set apart as his holy tithe
in service to the church.
1589
01:34:19,693 --> 01:34:21,862
He wanted me to be a preacher.
1590
01:34:21,962 --> 01:34:22,930
Me!
1591
01:34:23,664 --> 01:34:28,035
But never in 50 lifetimes
would I ever have anything to do
1592
01:34:28,135 --> 01:34:32,072
with my father's overbearing,
hypocritical clergy,
1593
01:34:32,173 --> 01:34:33,741
who spent so much
of their time praying
1594
01:34:33,841 --> 01:34:35,544
and very little time doing good.
1595
01:34:35,644 --> 01:34:37,044
[coughs]
1596
01:34:37,144 --> 01:34:38,946
As a devout and thorough deist,
1597
01:34:39,046 --> 01:34:41,550
I have done more good to better
the lives of this city
1598
01:34:41,650 --> 01:34:44,718
than all the collective clergy
combined.
1599
01:34:44,818 --> 01:34:46,754
I do believe in a deity,
1600
01:34:47,388 --> 01:34:50,724
but I believe He has given us
rights, resources,
1601
01:34:50,824 --> 01:34:53,227
and reason to do good,
1602
01:34:53,327 --> 01:34:54,962
and now He waits
and watches to see if we will.
1603
01:34:55,062 --> 01:34:57,765
It's not enough to do good, Ben.
1604
01:34:57,865 --> 01:34:59,800
It's not enough
to believe in God.
1605
01:34:59,900 --> 01:35:01,969
Even the devil believes in God.
1606
01:35:02,903 --> 01:35:06,974
Everything,
everything comes down
1607
01:35:07,074 --> 01:35:09,276
to what you make
of Jesus Christ.
1608
01:35:11,680 --> 01:35:12,581
Tell me,
1609
01:35:14,481 --> 01:35:18,152
what have I lacked by not
experiencing this new birth?
1610
01:35:18,252 --> 01:35:19,186
Hmm?
1611
01:35:19,887 --> 01:35:22,122
Living my life on the back
of a horse,
1612
01:35:22,990 --> 01:35:27,061
being pelted with rocks,
dung, and dead animals.
1613
01:35:28,262 --> 01:35:29,330
Sleeping on the ground
1614
01:35:29,430 --> 01:35:31,899
or a stranger's floor
every night,
1615
01:35:34,068 --> 01:35:36,437
being led into the hands
of an angry mob
1616
01:35:36,538 --> 01:35:37,672
and an early grave?
1617
01:35:39,440 --> 01:35:44,778
You have no money, no family,
failing health,
1618
01:35:45,879 --> 01:35:48,315
your failing orphanage.
1619
01:35:48,415 --> 01:35:50,619
My orphanage
is no longer failing
1620
01:35:51,519 --> 01:35:52,687
by the grace of God.
1621
01:35:53,887 --> 01:35:56,691
By the grace of God
or by resorting to slave labor
1622
01:35:56,790 --> 01:35:57,958
to keep it running?
1623
01:35:58,058 --> 01:35:59,460
[tense music plays]
1624
01:36:18,979 --> 01:36:20,548
It was the only way.
1625
01:36:22,383 --> 01:36:26,320
Those orphans would have
become homeless
1626
01:36:26,420 --> 01:36:28,222
if we had not intervened--
1627
01:36:28,322 --> 01:36:29,990
Is that providence?
1628
01:36:31,425 --> 01:36:34,995
Is that God being involved
in the affairs of man?
1629
01:36:36,765 --> 01:36:38,232
You've made that orphanage
an idol
1630
01:36:38,332 --> 01:36:39,900
and a stain on your name.
1631
01:36:41,135 --> 01:36:45,072
Oh, the irony,
proclaiming liberty
1632
01:36:45,172 --> 01:36:46,874
while standing on the backs
of slaves.
1633
01:36:46,974 --> 01:36:48,643
Then tear down the name
of Whitefield
1634
01:36:49,443 --> 01:36:51,478
if it means
the name of Christ remains.
1635
01:36:52,514 --> 01:36:55,916
Do not base your faith
upon my flawed life.
1636
01:36:57,117 --> 01:36:58,819
Do not base your faith
1637
01:36:58,919 --> 01:37:01,021
upon the cold religion
of your father.
1638
01:37:02,590 --> 01:37:06,761
Base it upon what He has done
on a cross of wood.
1639
01:37:07,629 --> 01:37:09,597
- [gasps]
- George?
1640
01:37:09,698 --> 01:37:10,699
[gasps]
1641
01:37:12,132 --> 01:37:13,934
- [wheezing]
- Georgie, what?
1642
01:37:15,336 --> 01:37:16,270
Georgie.
1643
01:37:17,672 --> 01:37:20,307
[wheezing]
1644
01:37:33,621 --> 01:37:37,559
[people singing in distance]
1645
01:37:37,659 --> 01:37:38,892
[raspy breathing]
1646
01:37:43,464 --> 01:37:46,233
[grunting]
1647
01:37:47,702 --> 01:37:49,704
[raspy breathing continues]
1648
01:37:54,709 --> 01:37:55,976
[grunts]
1649
01:37:57,712 --> 01:37:59,714
[breathing deeply]
1650
01:38:13,427 --> 01:38:14,662
They're waiting for me.
1651
01:38:16,531 --> 01:38:17,998
[grunts, wheezes]
1652
01:38:18,098 --> 01:38:20,100
You are more fit to go to bed
than to preach.
1653
01:38:21,902 --> 01:38:23,203
I must preach.
1654
01:38:24,104 --> 01:38:26,407
[raspy breathing]
A dying man...
1655
01:38:27,675 --> 01:38:28,743
to dying men.
1656
01:38:43,390 --> 01:38:44,358
Georgie.
1657
01:38:44,458 --> 01:38:48,495
[people singing continues]
1658
01:38:54,903 --> 01:39:00,675
♪ Rise upon us, King of glory ♪
1659
01:39:00,775 --> 01:39:07,782
♪ Come awaken us today ♪
1660
01:39:09,983 --> 01:39:13,320
[choir humming]
1661
01:39:35,976 --> 01:39:39,346
[George] Do not base your faithupon my flawed life.
1662
01:39:43,250 --> 01:39:44,919
Do not base your faith
1663
01:39:45,018 --> 01:39:47,287
upon the cold religionof your father.
1664
01:39:50,257 --> 01:39:54,529
Base it upon what He has doneon a cross of wood.
1665
01:40:00,869 --> 01:40:02,336
[laughter]
1666
01:40:03,805 --> 01:40:05,405
[woman] No!
1667
01:40:05,507 --> 01:40:08,543
It is the great and terrible
1668
01:40:08,643 --> 01:40:11,579
Reverend George Preachfield!
1669
01:40:11,679 --> 01:40:13,380
[audience laughing]
1670
01:40:45,245 --> 01:40:47,381
[choir vocalizing]
1671
01:40:52,554 --> 01:40:53,588
[music fades]
1672
01:40:53,688 --> 01:40:54,989
[Benjamin] Admiral Howe,
1673
01:40:56,658 --> 01:40:58,793
you do not know the heart
of these people.
1674
01:40:59,493 --> 01:41:02,396
They are a sturdy,
independently-minded kind.
1675
01:41:03,731 --> 01:41:07,535
Moral, self-governing,
they have been awakened.
1676
01:41:08,502 --> 01:41:09,604
Awakened?
1677
01:41:12,239 --> 01:41:13,173
How?
1678
01:41:14,341 --> 01:41:16,611
They believe
that once they dealt
1679
01:41:16,711 --> 01:41:18,980
with the tyrant
within themselves,
1680
01:41:19,079 --> 01:41:22,584
they now have eyes to see
the tyrant across the sea.
1681
01:41:22,684 --> 01:41:24,117
Oh, do they?
1682
01:41:24,217 --> 01:41:26,119
Oh, so they found it necessary
to send you
1683
01:41:26,219 --> 01:41:28,923
to rebuke this tyrant
across the sea?
1684
01:41:30,357 --> 01:41:32,159
I would have thought
your sturdy colonists
1685
01:41:32,259 --> 01:41:35,295
would have at least equipped you
with a shovel or a tomahawk
1686
01:41:35,395 --> 01:41:36,430
to face such a tyrant.
1687
01:41:37,599 --> 01:41:40,367
Perhaps a sling
and a few smooth stones
1688
01:41:40,467 --> 01:41:42,102
are all that is necessary.
1689
01:41:46,206 --> 01:41:49,577
Do you know how many men
are on just one of my ships?
1690
01:41:51,980 --> 01:41:53,081
800.
1691
01:41:54,281 --> 01:41:57,384
My Royal Navy
has over 250 ships.
1692
01:41:57,484 --> 01:41:59,621
And you're a man
of calculations.
1693
01:41:59,721 --> 01:42:01,823
You're going to need more
than a few smooth stones,
1694
01:42:01,923 --> 01:42:02,957
Dr. Franklin.
1695
01:42:04,993 --> 01:42:07,895
There is no need
to escalate this to a war.
1696
01:42:07,996 --> 01:42:09,998
Oh, I don't know.
1697
01:42:10,098 --> 01:42:13,300
Make for a wonderful story
for your little newspaper.
1698
01:42:13,400 --> 01:42:15,770
Farmers with slings and stones
1699
01:42:15,870 --> 01:42:18,338
versus the most powerful army
on earth.
1700
01:42:18,438 --> 01:42:20,240
It would be a good little war.
1701
01:42:20,340 --> 01:42:23,945
Short-lived, but...
exhilarating.
1702
01:42:24,712 --> 01:42:28,448
There never was a good war,
nor a bad peace.
1703
01:42:28,549 --> 01:42:30,150
Then may I suggest you refrain
from threats
1704
01:42:30,250 --> 01:42:32,053
you're not able to fulfill?
1705
01:42:32,954 --> 01:42:36,057
We have petitioned the King
exhaustively.
1706
01:42:37,125 --> 01:42:39,426
We've appealed to the royal
governors within the colonies,
1707
01:42:39,527 --> 01:42:40,962
to no avail.
1708
01:42:41,062 --> 01:42:43,296
We have sought participation
in trade agreements,
1709
01:42:43,397 --> 01:42:45,165
taxation, and governance,
1710
01:42:45,265 --> 01:42:47,501
without even a response
from His Majesty.
1711
01:42:47,602 --> 01:42:49,269
Well, the King has
far greater concerns
1712
01:42:49,369 --> 01:42:52,272
than distant dirt workers
crying for attention.
1713
01:42:52,372 --> 01:42:55,877
Admiral Howe, across that ocean,
1714
01:42:55,977 --> 01:42:58,079
an entire generation
of Americans
1715
01:42:58,178 --> 01:42:59,914
have been awakened to believe
1716
01:43:00,014 --> 01:43:03,618
that liberty is not a gift
given to them by a king,
1717
01:43:03,718 --> 01:43:06,120
but a right given to them
by God.
1718
01:43:07,320 --> 01:43:08,355
God?
1719
01:43:09,489 --> 01:43:10,958
Hm.
1720
01:43:11,059 --> 01:43:12,292
Well, perhaps if I match
1721
01:43:12,392 --> 01:43:15,295
your surprisingly
religious tone,
1722
01:43:15,395 --> 01:43:18,132
you might understand.
1723
01:43:18,231 --> 01:43:22,136
When the prodigal son received
his inheritance prematurely,
1724
01:43:22,235 --> 01:43:25,238
he too thought he could handle
his newly found freedom.
1725
01:43:26,507 --> 01:43:28,643
He was shamefully deluded.
1726
01:43:28,743 --> 01:43:31,311
He squandered it
and came crawling back to Daddy
1727
01:43:31,411 --> 01:43:34,549
with empty hands
and an empty belly.
1728
01:43:34,649 --> 01:43:36,951
You Americans
are exactly the same.
1729
01:43:37,518 --> 01:43:40,021
Utterly incapable
of handling freedom.
1730
01:43:40,722 --> 01:43:43,457
A virtuous people
can handle freedom.
1731
01:43:43,558 --> 01:43:46,493
[laughs]
1732
01:43:46,594 --> 01:43:49,897
Oh, and you, as model citizen.
1733
01:43:49,997 --> 01:43:51,733
Would Mrs. Franklin find you
1734
01:43:51,833 --> 01:43:54,334
and last night's
theater guest virtuous?
1735
01:43:56,070 --> 01:43:57,905
Oh, Dr. Franklin,
1736
01:43:58,005 --> 01:44:00,575
need I remind you
that for over a century,
1737
01:44:00,675 --> 01:44:03,745
our kings have emptied
their poorhouses
1738
01:44:03,845 --> 01:44:06,346
and drained the vagrants
from our streets
1739
01:44:06,446 --> 01:44:08,381
by sending them
to your colonies?
1740
01:44:09,751 --> 01:44:13,755
And now you think
these indentured servants
1741
01:44:13,855 --> 01:44:15,156
can be self-governed?
1742
01:44:15,255 --> 01:44:17,257
[scoffs, chuckles]
1743
01:44:18,192 --> 01:44:19,093
[glass thuds]
1744
01:44:21,729 --> 01:44:23,396
You know you are not
on the same level
1745
01:44:23,497 --> 01:44:25,867
as these rats you represent.
1746
01:44:25,967 --> 01:44:28,803
British society is greatly
enamored by you
1747
01:44:28,903 --> 01:44:31,839
and think you
delightfully entertaining.
1748
01:44:31,939 --> 01:44:33,141
If you would simply drop
1749
01:44:33,241 --> 01:44:35,109
this notion
of independent government,
1750
01:44:35,209 --> 01:44:37,111
you'd be greatly rewarded
by the King.
1751
01:44:38,146 --> 01:44:39,312
I cannot be bought.
1752
01:44:39,412 --> 01:44:41,414
You would die on the vine
without us!
1753
01:44:41,516 --> 01:44:42,950
[loud knock on door]
1754
01:44:43,050 --> 01:44:44,919
[doors opens, squeaks]
1755
01:44:49,257 --> 01:44:50,825
[servant] Pardon
the interruption, Admiral.
1756
01:44:50,925 --> 01:44:53,460
I have just been informed
of news from the colonies.
1757
01:44:53,561 --> 01:44:57,464
Hmm, they're requesting more
shovels, plows, and stones?
1758
01:44:58,199 --> 01:44:59,667
The Reverend George Whitefield
has died...
1759
01:44:59,767 --> 01:45:01,969
[muffled] ...in Newburyport,
Massachusetts.
1760
01:45:02,069 --> 01:45:04,138
Being a friend of England
and her colonies,
1761
01:45:04,238 --> 01:45:06,007
the consulate thought
you both should know.
1762
01:45:08,910 --> 01:45:09,811
Is that all?
1763
01:45:09,911 --> 01:45:10,812
Yes, sir.
1764
01:45:18,519 --> 01:45:20,922
Speaking of dying on the vine,
1765
01:45:21,022 --> 01:45:22,824
and rather young, wasn't he?
1766
01:45:27,128 --> 01:45:28,428
Did you know him?
1767
01:45:31,431 --> 01:45:32,365
Well,
1768
01:45:33,167 --> 01:45:37,205
your colonies had
their awakening, Dr. Franklin.
1769
01:45:37,305 --> 01:45:39,774
Now, it's time they have
their reckoning.
1770
01:45:43,778 --> 01:45:44,846
Checkmate.
1771
01:45:56,324 --> 01:45:58,159
[distant shouting]
1772
01:45:59,627 --> 01:46:01,829
[soft, dramatic music playing]
1773
01:46:57,885 --> 01:47:00,521
[music flourishing]
1774
01:47:04,424 --> 01:47:06,627
[thunder rumbling]
1775
01:47:22,076 --> 01:47:23,277
[Benny] Where are you going?
1776
01:47:27,447 --> 01:47:28,883
Grandfather, what are you doing?
1777
01:47:28,983 --> 01:47:30,017
The storm is here!
1778
01:47:30,885 --> 01:47:32,620
This is unsafe!
1779
01:47:38,059 --> 01:47:39,961
Grandfather, put this on!
1780
01:47:40,995 --> 01:47:42,029
Grandfather!
1781
01:48:09,757 --> 01:48:11,425
[loud thunder crashing]
1782
01:48:18,599 --> 01:48:20,334
And who is the source, Ben?
1783
01:48:28,376 --> 01:48:30,011
[panting]
1784
01:48:30,111 --> 01:48:31,545
Dunk the papers, Benny.
1785
01:48:33,381 --> 01:48:34,815
I have something to say.
1786
01:48:36,617 --> 01:48:39,020
[panting]
1787
01:48:40,521 --> 01:48:42,957
[rousing music playing]
1788
01:49:36,077 --> 01:49:38,579
[machine rattling]
1789
01:49:40,714 --> 01:49:41,615
Grandfather,
1790
01:49:42,783 --> 01:49:43,918
care to do the honors?
1791
01:49:51,258 --> 01:49:53,461
[rousing music continues]
1792
01:50:28,597 --> 01:50:29,598
Grandfather...
1793
01:50:31,832 --> 01:50:33,334
why didn't you
tell me this before...
1794
01:50:34,268 --> 01:50:35,803
t-the story of Whitefield?
1795
01:50:37,171 --> 01:50:39,006
[loud sigh] I...
1796
01:50:40,441 --> 01:50:42,143
I didn't think I needed to.
1797
01:50:45,746 --> 01:50:46,814
You needed to.
1798
01:51:19,980 --> 01:51:23,217
One tiny candle
illuminates a thousand.
1799
01:51:56,518 --> 01:51:59,787
- [loud thudding]
- [indistinct arguing]
1800
01:51:59,887 --> 01:52:00,854
Order!
1801
01:52:02,056 --> 01:52:03,157
Order!
1802
01:52:04,693 --> 01:52:07,161
Proceed, Mr. Read.
1803
01:52:07,261 --> 01:52:10,397
[Read] The states formed
this confederation in 1776
1804
01:52:10,497 --> 01:52:12,634
on equal terms.
1805
01:52:12,733 --> 01:52:14,401
The states being equal,
1806
01:52:14,501 --> 01:52:16,904
must have equal influence
and equal votes.
1807
01:52:17,004 --> 01:52:18,472
- [members] Aye!
- [Read] If...
1808
01:52:18,573 --> 01:52:22,076
if this convention grants
large states more votes
1809
01:52:22,176 --> 01:52:23,410
than the small,
1810
01:52:23,511 --> 01:52:26,413
the large states
will naturally combine
1811
01:52:26,514 --> 01:52:28,583
and form a tyranny
over the smaller states.
1812
01:52:28,683 --> 01:52:30,150
- [members] Hear, hear!
- Nowhere
1813
01:52:30,251 --> 01:52:32,453
in the history of men or nations
1814
01:52:32,554 --> 01:52:35,322
has such a thing occurred,
Mr. Read.
1815
01:52:35,422 --> 01:52:37,791
Carthage and Rome
tore one another to pieces
1816
01:52:37,891 --> 01:52:40,461
instead of uniting their forces
to devour the weaker nations
1817
01:52:40,562 --> 01:52:41,829
of the earth.
1818
01:52:41,929 --> 01:52:43,897
Sparta, Athens, and Thebes
1819
01:52:43,998 --> 01:52:46,200
never combined to oppress
their neighbors.
1820
01:52:46,300 --> 01:52:49,638
Instead they were rivals,
and fought each other.
1821
01:52:50,871 --> 01:52:53,007
Anarchy and discord await us
1822
01:52:53,107 --> 01:52:56,277
if we fail to unite
under a central authority.
1823
01:52:56,377 --> 01:52:58,045
[members clamoring]
1824
01:52:58,145 --> 01:53:01,782
When men or nations
are strong and equal,
1825
01:53:01,882 --> 01:53:03,851
they become rivals.
1826
01:53:03,951 --> 01:53:06,487
Jealousy prevents their union.
1827
01:53:06,588 --> 01:53:08,322
[Read] This convention
might as well go on then
1828
01:53:08,422 --> 01:53:10,057
and dissolve the union now.
1829
01:53:10,157 --> 01:53:12,192
[indistinct shouting]
1830
01:53:12,293 --> 01:53:14,128
- [man] How dare you?
- [gavel banging]
1831
01:53:16,765 --> 01:53:19,033
If partial confederates
take place,
1832
01:53:19,133 --> 01:53:21,636
then the present plan
on the table, Mr. Madison.
1833
01:53:21,736 --> 01:53:24,739
- [members arguing]
- [gavel banging]
1834
01:53:24,838 --> 01:53:27,374
- [Washington] Order.
- [gavel banging]
1835
01:53:27,474 --> 01:53:28,475
Order.
1836
01:53:30,244 --> 01:53:32,012
This chair recognizes
1837
01:53:33,147 --> 01:53:34,716
Dr. Benjamin Franklin.
1838
01:53:34,815 --> 01:53:35,849
[man clears throat]
1839
01:53:41,523 --> 01:53:42,823
Mr. President,
1840
01:53:44,291 --> 01:53:46,360
the small progress we have made
1841
01:53:46,460 --> 01:53:49,698
after four or five weeks'
close attendance
1842
01:53:49,798 --> 01:53:52,499
and continual reasonings
with each other,
1843
01:53:53,300 --> 01:53:56,738
our different sentiments
on almost every question,
1844
01:53:56,837 --> 01:54:01,008
several of the last producing
as many nos as ayes,
1845
01:54:01,108 --> 01:54:03,712
is methinks a melancholy proof
1846
01:54:03,812 --> 01:54:06,380
of the imperfection
of the human understanding.
1847
01:54:08,349 --> 01:54:12,853
We indeed seem
to feel our own want
1848
01:54:12,953 --> 01:54:15,122
of political wisdom,
1849
01:54:15,222 --> 01:54:19,226
since we've been running about
in search of it. [scoffs]
1850
01:54:19,326 --> 01:54:22,363
We have gone back
to ancient history
1851
01:54:22,463 --> 01:54:24,098
for models of government.
1852
01:54:24,198 --> 01:54:25,132
[grunts]
1853
01:54:25,734 --> 01:54:31,740
And having examined those forms
of those republics,
1854
01:54:31,840 --> 01:54:33,775
which having been formed
1855
01:54:33,874 --> 01:54:36,009
with the seeds
of their own disillusion,
1856
01:54:37,211 --> 01:54:38,912
now no longer exist.
1857
01:54:40,682 --> 01:54:44,719
We have viewed modern states
all around Europe,
1858
01:54:45,886 --> 01:54:48,389
but find none
of their constitutions
1859
01:54:48,489 --> 01:54:50,592
suitable to our circumstances.
1860
01:54:52,025 --> 01:54:55,162
In this situation
of this assembly,
1861
01:54:55,262 --> 01:55:00,000
groping as it were in the dark
for political truth
1862
01:55:00,100 --> 01:55:02,002
and scarce able
to distinguish it
1863
01:55:02,102 --> 01:55:03,538
when presented to us,
1864
01:55:04,405 --> 01:55:06,741
how has it happened, sir,
1865
01:55:06,841 --> 01:55:10,110
that we have not hitherto
once thought
1866
01:55:10,210 --> 01:55:13,247
of humbly applying
to the Father of Lights
1867
01:55:13,347 --> 01:55:15,382
to illuminate
our understandings?
1868
01:55:17,451 --> 01:55:20,020
In the beginning of the contest
with Great Britain,
1869
01:55:21,021 --> 01:55:23,525
when we were sensible of danger,
1870
01:55:23,625 --> 01:55:26,661
we had daily prayer in this room
1871
01:55:26,761 --> 01:55:28,228
for the divine protection.
1872
01:55:29,597 --> 01:55:31,833
Our prayers, sir, were heard,
1873
01:55:31,932 --> 01:55:33,934
and they were graciously
answered.
1874
01:55:36,538 --> 01:55:40,040
All of us who were engaged
in the struggle
1875
01:55:40,974 --> 01:55:44,278
must have observed
frequent instances
1876
01:55:44,378 --> 01:55:47,281
of a superintending providence
in our favor.
1877
01:55:48,982 --> 01:55:50,384
To that kind providence,
1878
01:55:50,484 --> 01:55:54,689
we owe this happy opportunity
of consulting in peace
1879
01:55:54,789 --> 01:55:58,927
on the means of establishing
our future national felicity.
1880
01:56:02,262 --> 01:56:04,264
And have we now forgotten
1881
01:56:06,133 --> 01:56:07,401
that powerful friend?
1882
01:56:09,671 --> 01:56:12,640
Or do we imagine that we
no longer need his assistance?
1883
01:56:15,075 --> 01:56:17,612
I have lived, sir, a long time.
1884
01:56:18,947 --> 01:56:20,748
And the longer I live,
1885
01:56:20,849 --> 01:56:24,351
the more convincing proofs
I have seen of this truth,
1886
01:56:25,753 --> 01:56:29,022
that God governs
in the affairs of man.
1887
01:56:30,859 --> 01:56:33,928
And if a sparrow cannot fall
without his notice,
1888
01:56:35,830 --> 01:56:39,834
is it probable that an empire
can rise without his aid?
1889
01:56:42,503 --> 01:56:45,439
We have been assured, sir,
in the sacred Scriptures
1890
01:56:46,608 --> 01:56:49,409
that unless the Lord
built the house,
1891
01:56:49,511 --> 01:56:51,378
they labor in vain
that build it.
1892
01:56:53,648 --> 01:56:55,182
I firmly believe this.
1893
01:56:57,050 --> 01:57:00,187
And I also believe
that without his concurring aid,
1894
01:57:00,889 --> 01:57:04,124
we shall succeed
in this political building
1895
01:57:04,224 --> 01:57:06,159
no better than
the builders of Babel.
1896
01:57:08,530 --> 01:57:12,165
We shall be divided by our
little partial local interest,
1897
01:57:13,066 --> 01:57:15,202
our projects
shall be confounded,
1898
01:57:16,004 --> 01:57:19,874
and we ourselves shall become
a reproach and a byword
1899
01:57:19,974 --> 01:57:21,375
down to future age.
1900
01:57:22,242 --> 01:57:23,377
And what is worse,
1901
01:57:24,411 --> 01:57:28,148
mankind may hereafter these
unfortunate instances,
1902
01:57:28,783 --> 01:57:32,052
despair of establishing
governments on human wisdom
1903
01:57:33,086 --> 01:57:38,325
and leave it to chance, war,
and conquest.
1904
01:57:41,663 --> 01:57:45,232
I, therefore, beg leave to move
1905
01:57:46,901 --> 01:57:49,336
that henceforth prayers
1906
01:57:50,437 --> 01:57:52,640
imploring the assistance
of Heaven
1907
01:57:52,740 --> 01:57:55,643
and its blessings
on our deliberations
1908
01:57:55,743 --> 01:57:58,245
be held in this assembly
every morning
1909
01:57:58,345 --> 01:58:00,447
before we proceed to business
1910
01:58:02,517 --> 01:58:06,153
and that one or more
of the clergy of this city
1911
01:58:06,253 --> 01:58:08,590
be requested to officiate
in that service.
1912
01:58:16,764 --> 01:58:17,765
[clears throat]
1913
01:58:23,303 --> 01:58:25,974
However proper such a resolution
might have been
1914
01:58:26,074 --> 01:58:28,543
at the beginning
of the convention,
1915
01:58:30,243 --> 01:58:32,446
it might at this late day lead
the public to believe
1916
01:58:32,547 --> 01:58:34,549
that the embarrassments
of disunity
1917
01:58:34,649 --> 01:58:36,149
and dissensions
within the convention
1918
01:58:36,249 --> 01:58:37,619
have suggested this measure.
1919
01:58:40,287 --> 01:58:41,689
It would make us look weak.
1920
01:58:47,461 --> 01:58:51,833
And the true cause
of the omission
1921
01:58:51,933 --> 01:58:55,469
of clergy-led prayer
must not be mistaken.
1922
01:58:56,336 --> 01:59:00,407
This convention has no funds
to pay a clergyman.
1923
01:59:02,510 --> 01:59:04,311
I propose, in order to give
1924
01:59:04,411 --> 01:59:06,547
a favorable aspect
to this measure,
1925
01:59:06,648 --> 01:59:10,250
that a sermon be preached
at the request of the convention
1926
01:59:10,350 --> 01:59:11,586
on 4th of July
1927
01:59:12,587 --> 01:59:13,921
and henceforward
1928
01:59:15,188 --> 01:59:18,026
prayers be offered
in this convention
1929
01:59:19,761 --> 01:59:20,828
every morning.
1930
01:59:21,996 --> 01:59:23,031
Second.
1931
01:59:27,467 --> 01:59:28,836
[Washington]
Shall we take a vote?
1932
01:59:32,506 --> 01:59:36,077
I request a postponement
due to adjournment.
1933
01:59:36,176 --> 01:59:37,344
Second.
1934
01:59:41,149 --> 01:59:42,449
Dr. Franklin's recommendation
1935
01:59:42,550 --> 01:59:44,986
and Mr. Randolph's motion
for daily prayer
1936
01:59:45,987 --> 01:59:48,221
is postponed due to adjournment.
1937
01:59:55,395 --> 01:59:58,166
I, for one, will be
in attendance on July the 4th,
1938
01:59:59,534 --> 02:00:01,169
observing a day of prayer.
1939
02:00:03,638 --> 02:00:05,205
I would welcome
1940
02:00:05,305 --> 02:00:07,742
any and all of you
1941
02:00:08,876 --> 02:00:09,877
to join me.
1942
02:00:12,513 --> 02:00:13,447
Adjourned.
1943
02:00:13,548 --> 02:00:14,749
[gavel bangs]
1944
02:00:14,849 --> 02:00:16,483
[indistinct chatter]
1945
02:00:32,934 --> 02:00:35,937
[rousing music playing]
1946
02:01:00,327 --> 02:01:03,131
[George] The Father of Lightssays in His Word,
1947
02:01:03,231 --> 02:01:05,633
"For you who honor my name,
1948
02:01:05,733 --> 02:01:07,535
the sun of righteousnesswill rise
1949
02:01:07,635 --> 02:01:09,369
with healing in its wings."
1950
02:01:10,872 --> 02:01:12,472
My friends,
1951
02:01:12,573 --> 02:01:14,041
do you want to be free?
1952
02:01:15,375 --> 02:01:17,277
Liberty is found in Him alone.
1953
02:01:18,513 --> 02:01:20,447
Do you want to live?
1954
02:01:20,548 --> 02:01:22,817
He alone gives eternal life.
1955
02:01:24,552 --> 02:01:27,387
Because of the tender mercyof our God,
1956
02:01:27,487 --> 02:01:30,191
the rising sun will come to usfrom heaven
1957
02:01:30,290 --> 02:01:32,459
to shine on those livingin darkness.
1958
02:01:33,828 --> 02:01:38,166
I beseech you,
do not reject so great a gift.
1959
02:01:41,068 --> 02:01:42,502
A great awakening has come.
1960
02:01:44,504 --> 02:01:45,973
Arise, O sleeper!
1961
02:01:47,241 --> 02:01:48,408
Awaken!
1962
02:01:52,013 --> 02:01:53,313
[music fades]
1963
02:01:53,413 --> 02:01:56,017
[soft music playing]
1964
02:02:55,743 --> 02:03:02,083
[singer] ♪ From the oceans,through the valleys ♪
1965
02:03:02,183 --> 02:03:08,756
♪ From the mainlandto the shore ♪
1966
02:03:08,856 --> 02:03:15,363
♪ Let Your Kingdombe awakened ♪
1967
02:03:15,462 --> 02:03:21,836
♪ In the hearts of menonce more ♪
1968
02:03:21,936 --> 02:03:28,576
♪ Call Your childreninto freedom ♪
1969
02:03:28,676 --> 02:03:35,116
♪ Captive souls to liberty ♪
1970
02:03:35,216 --> 02:03:41,656
♪ Come awaken, Holy Spirit ♪
1971
02:03:41,756 --> 02:03:48,763
♪ Come awaken us today ♪
1972
02:03:58,406 --> 02:04:04,779
[choir] ♪ Love unending,grace unyielding ♪
1973
02:04:04,879 --> 02:04:11,451
♪ Tender merciesfrom thy throne ♪
1974
02:04:11,552 --> 02:04:17,959
♪ Brings the lost soulinto families ♪
1975
02:04:18,059 --> 02:04:23,998
♪ Calls the waywardsinner home ♪
1976
02:04:24,632 --> 02:04:31,072
♪ Bring salvation,Great Redeemer ♪
1977
02:04:31,172 --> 02:04:37,678
♪ Holy fire fan to flame ♪
1978
02:04:37,778 --> 02:04:44,251
♪ Come restore us,come revive us ♪
1979
02:04:44,352 --> 02:04:50,958
♪ Come awaken us today ♪
1980
02:05:00,968 --> 02:05:07,341
♪ I will serve Thee,Precious Jesus ♪
1981
02:05:07,441 --> 02:05:13,781
♪ Unto Thee I give my all ♪
1982
02:05:13,881 --> 02:05:20,388
♪ Lay my handsunto thy service ♪
1983
02:05:20,488 --> 02:05:27,094
♪ And my heart unto thy call ♪
1984
02:05:27,194 --> 02:05:33,567
♪ Perish every fond ambition ♪
1985
02:05:33,667 --> 02:05:40,241
♪ Lay aside all selfish gain ♪
1986
02:05:40,341 --> 02:05:46,714
♪ All forsaken for thy glory ♪
1987
02:05:46,814 --> 02:05:53,821
♪ Come awaken us today ♪
1988
02:06:33,727 --> 02:06:40,668
♪ Wake, O sleeper,from your slumber ♪
1989
02:06:40,768 --> 02:06:47,775
♪ Saints awaken,come to life ♪
1990
02:06:47,875 --> 02:06:55,182
♪ Christ will riseand shine upon you ♪
1991
02:06:55,282 --> 02:07:02,256
♪ In His heav'nlylight divine ♪
1992
02:07:02,356 --> 02:07:08,863
♪ Like the sunrisein its dawning ♪
1993
02:07:09,663 --> 02:07:16,670
♪ Breaking darknesswith new light ♪
1994
02:07:16,770 --> 02:07:23,744
♪ Rise upon us, King of glory ♪
1995
02:07:23,844 --> 02:07:30,151
♪ Come awaken us today ♪
1996
02:07:34,523 --> 02:07:38,025
[singer] ♪ For Your Kingdom ♪
1997
02:07:38,125 --> 02:07:43,632
♪ For Your Glory ♪
1998
02:07:45,466 --> 02:07:53,040
[choir] ♪ Come awaken us ♪
1999
02:07:53,140 --> 02:07:58,145
♪ Today! ♪
143823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.