All language subtitles for please-be-gentle-paige-owens_720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,660
I definitely shouldn't have started this
early.
2
00:00:02,900 --> 00:00:05,640
Yeah, well, I mean, the point is to have
fun, right? Cheers.
3
00:00:06,000 --> 00:00:10,520
Totally. You're so lucky your dad gets
to have these parties.
4
00:00:11,800 --> 00:00:12,800
It's not luck.
5
00:00:14,460 --> 00:00:18,340
I had to beg him tons to have these
parties all the time.
6
00:00:18,840 --> 00:00:22,180
He hates it. He thinks I'm some fucking
slut.
7
00:00:22,800 --> 00:00:24,060
It's awesome though he's never around.
8
00:00:24,600 --> 00:00:25,960
He just doesn't know how to have fun.
9
00:00:26,760 --> 00:00:28,340
Well, speaking of fun.
10
00:00:29,120 --> 00:00:30,460
I have a surprise for you guys.
11
00:00:31,220 --> 00:00:35,360
What? I invited the dorkiest girl in
school to the party.
12
00:00:36,640 --> 00:00:37,840
Really? Uh -huh. Who?
13
00:00:38,720 --> 00:00:40,460
Alice Greenberg.
14
00:00:40,920 --> 00:00:42,140
Oh, my goodness.
15
00:00:42,960 --> 00:00:44,480
Don't always trust my prude.
16
00:00:45,600 --> 00:00:46,720
It's going to be fun.
17
00:00:46,920 --> 00:00:47,920
You think she'll come?
18
00:00:48,280 --> 00:00:50,920
Who knows? Maybe she'll have the balls,
right?
19
00:00:51,780 --> 00:00:52,840
I hope she does come.
20
00:00:53,540 --> 00:00:54,780
Yeah, that would be hilarious.
21
00:00:56,970 --> 00:01:03,730
Speaking of Alice, did you guys see her
at the rally the other day? Oh my
22
00:01:03,730 --> 00:01:04,729
god, yes.
23
00:01:04,910 --> 00:01:06,110
It was bad.
24
00:01:07,310 --> 00:01:09,730
I feel like I don't even know this.
25
00:01:10,210 --> 00:01:12,810
I didn't think people could trip up that
many bleachers.
26
00:01:13,590 --> 00:01:17,570
Look who's here.
27
00:01:18,030 --> 00:01:19,650
I better go greet her.
28
00:01:19,910 --> 00:01:20,930
Oh my gosh.
29
00:01:21,970 --> 00:01:22,970
Alice.
30
00:01:23,450 --> 00:01:24,450
Alice.
31
00:01:30,039 --> 00:01:31,480
It's so good to see you.
32
00:01:31,760 --> 00:01:32,760
Oh, yeah.
33
00:01:33,460 --> 00:01:35,440
I didn't think you would make it.
34
00:01:35,780 --> 00:01:39,300
Of course. I can't believe you invited
me.
35
00:01:39,840 --> 00:01:41,740
You're so sweet.
36
00:01:42,420 --> 00:01:45,760
Well, just don't forget to loosen up,
okay?
37
00:01:46,160 --> 00:01:50,200
And I'm not talking about that kitty
shit, all right?
38
00:01:50,600 --> 00:01:53,500
I mean having some real fun.
39
00:01:55,530 --> 00:01:56,630
I can have fun.
40
00:01:57,050 --> 00:02:00,790
Sure you can. I hope you have some fun
then. I'm going to go get another drink.
41
00:02:07,830 --> 00:02:08,829
Hey.
42
00:02:11,390 --> 00:02:12,390
What's up, Alice?
43
00:02:12,550 --> 00:02:13,550
Hey.
44
00:02:14,510 --> 00:02:17,450
So, what's your favorite color?
45
00:02:18,870 --> 00:02:19,870
Mine's purple.
46
00:02:21,490 --> 00:02:22,610
What's your favorite color?
47
00:02:24,240 --> 00:02:26,580
Hey, purple girl, how about you take a
shot?
48
00:02:27,740 --> 00:02:30,920
I wish I could, but I'm only 18.
49
00:02:31,580 --> 00:02:34,940
Oh, my God. I guess I shouldn't drink
this then.
50
00:02:37,720 --> 00:02:38,720
Jeez.
51
00:02:39,560 --> 00:02:41,080
Hey, no, where are you going?
52
00:02:46,019 --> 00:02:48,700
That's the cheerleader's favorite part
of the year. People make it because
53
00:02:48,700 --> 00:02:51,240
they're like, the team makes it. You get
like an extra week. Oh, yeah.
54
00:02:51,500 --> 00:02:53,760
I kind of like watching football
sometimes.
55
00:02:54,040 --> 00:02:55,580
Really? Yeah. I bet you do.
56
00:02:56,000 --> 00:02:57,020
What's your favorite team?
57
00:02:57,640 --> 00:02:59,380
I don't really have one.
58
00:02:59,600 --> 00:03:01,040
I bet you don't even know any of the
players' names.
59
00:03:01,360 --> 00:03:03,680
That looks like the most awkward
conversation.
60
00:03:04,040 --> 00:03:04,918
Oh, my gosh.
61
00:03:04,920 --> 00:03:07,480
Seriously, my goodness. Do they hop into
your DMs?
62
00:03:08,420 --> 00:03:09,420
Oh, my gosh.
63
00:03:10,520 --> 00:03:11,520
Wait.
64
00:03:12,160 --> 00:03:13,160
Where are you going?
65
00:03:13,420 --> 00:03:14,399
You can't leave.
66
00:03:14,400 --> 00:03:15,399
It's a pool party.
67
00:03:15,400 --> 00:03:17,240
How are you going to leave without
getting in the pool?
68
00:03:19,100 --> 00:03:20,800
Oh, my goodness.
69
00:03:21,500 --> 00:03:23,760
I'm going to start filming.
70
00:03:24,040 --> 00:03:25,160
Oh, my goodness.
71
00:03:25,560 --> 00:03:28,060
Why did you just put your hand in my
head? Oh, my God.
72
00:03:59,660 --> 00:04:00,700
We'll get you girls.
73
00:04:02,900 --> 00:04:04,080
Oh, my God.
74
00:04:04,760 --> 00:04:05,760
Lexi.
75
00:04:07,200 --> 00:04:10,380
They pushed me into the pool.
76
00:04:11,180 --> 00:04:12,400
Do you have a towel?
77
00:04:13,940 --> 00:04:15,480
Why would I get you a towel?
78
00:04:15,920 --> 00:04:18,399
You know we only invited you to mess
with you, right?
79
00:04:20,640 --> 00:04:21,640
What?
80
00:04:22,620 --> 00:04:26,160
What? Come on. You didn't think we
actually liked you.
81
00:04:29,230 --> 00:04:31,030
We thought she was here because we liked
her.
82
00:04:31,650 --> 00:04:32,650
Obviously not.
83
00:04:33,630 --> 00:04:37,410
Now she's cold and wet and a loser.
84
00:04:40,950 --> 00:04:42,670
What are you doing in a small girl?
85
00:04:43,410 --> 00:04:45,930
Dad, stop being so dramatic. We're just
having fun.
86
00:04:48,470 --> 00:04:52,670
Does she look like she's okay? Does it
look like she's having fun? Look at her.
87
00:04:52,950 --> 00:04:55,350
Come on, Dad. She's like our piñata.
88
00:04:57,290 --> 00:04:58,870
You know, swatter around a bit.
89
00:04:59,850 --> 00:05:01,850
The party is over.
90
00:05:02,910 --> 00:05:03,869
But, Dad!
91
00:05:03,870 --> 00:05:07,330
I don't want to hear another word from
you. I was willing to turn a blind eye
92
00:05:07,330 --> 00:05:08,710
this party, but you took it too far.
93
00:05:09,050 --> 00:05:13,270
Look at you. You're drunk. I want you to
go upstairs, and we're going to talk
94
00:05:13,270 --> 00:05:17,230
about this in the morning. And the rest
of you, your punk asses, can get the
95
00:05:17,230 --> 00:05:20,550
fuck out of here. Now! Thanks for
ruining our party, loser.
96
00:05:30,169 --> 00:05:35,990
Here, keep this on. This room is nice
and warm. Just warm up right here. I'm
97
00:05:35,990 --> 00:05:37,150
going to get you a change of clothes.
98
00:05:37,750 --> 00:05:38,750
Thank you.
99
00:05:50,330 --> 00:05:51,330
There you go.
100
00:05:52,490 --> 00:05:57,190
So, what's your name?
101
00:05:57,800 --> 00:06:00,600
I haven't seen you before at any of
Lexi's parties.
102
00:06:02,520 --> 00:06:08,560
Alice, I know Lexi from English class.
103
00:06:09,720 --> 00:06:16,520
We didn't talk very much, but I thought
that was changing when she invited
104
00:06:16,520 --> 00:06:18,220
me to this party.
105
00:06:19,640 --> 00:06:25,360
But now I realize it was just to
embarrass me.
106
00:06:26,800 --> 00:06:27,800
Such an idiot.
107
00:06:29,900 --> 00:06:35,260
Lexi, she doesn't care about anyone else
but herself.
108
00:06:35,940 --> 00:06:36,940
Self.
109
00:06:38,280 --> 00:06:39,380
It's like a mother.
110
00:06:41,180 --> 00:06:42,180
Mr. Raymond.
111
00:06:43,400 --> 00:06:49,500
No, no, I mean it. Actually, and it
feels good saying it out loud, damn it.
112
00:06:49,500 --> 00:06:55,080
since your mother inherited her father's
money, she's become a different person.
113
00:06:55,320 --> 00:06:58,130
She's... Selfish. She's spoiled.
114
00:06:58,430 --> 00:06:59,470
She's rotten.
115
00:07:00,610 --> 00:07:03,330
And Lexi is actually becoming just like
her.
116
00:07:03,710 --> 00:07:06,570
I don't even recognize them anymore.
117
00:07:09,670 --> 00:07:12,330
You are not an idiot.
118
00:07:13,090 --> 00:07:14,370
You're a good person.
119
00:07:15,470 --> 00:07:18,330
You're actually everything I wish my
daughter would be.
120
00:07:19,510 --> 00:07:21,230
You don't even know me.
121
00:07:23,230 --> 00:07:24,470
I know your type.
122
00:07:25,420 --> 00:07:26,420
You're smart.
123
00:07:26,980 --> 00:07:27,980
Kind.
124
00:07:29,860 --> 00:07:32,120
A little misunderstood.
125
00:07:33,800 --> 00:07:38,300
I mean, you enjoy spending more time
with your hobbies than hanging out with
126
00:07:38,300 --> 00:07:39,680
your classmates, right?
127
00:07:41,140 --> 00:07:44,020
See, that's actually a good thing. Trust
me.
128
00:07:45,840 --> 00:07:48,560
How do you know so much about me?
129
00:07:49,680 --> 00:07:50,880
I'm a lot like you.
130
00:07:51,660 --> 00:07:54,340
I'm more like you than I am like Lexi.
131
00:07:55,210 --> 00:08:00,570
And look, you don't have to pretend to
be something to get somebody to like
132
00:08:01,210 --> 00:08:03,070
You don't have to ever do that.
133
00:08:03,950 --> 00:08:04,950
Okay?
134
00:08:05,590 --> 00:08:09,870
You're a good person just the way you
are. And the right person will come
135
00:08:09,870 --> 00:08:12,030
and appreciate you for who you are.
136
00:08:19,050 --> 00:08:22,450
Hey, you should probably change before
you get a cold.
137
00:08:23,050 --> 00:08:24,050
Okay?
138
00:08:25,039 --> 00:08:27,560
Yeah. You can change right here. It's
alright.
139
00:08:29,100 --> 00:08:32,520
No, I think I should go to the bathroom.
140
00:08:36,960 --> 00:08:37,960
No.
141
00:08:39,039 --> 00:08:41,760
It's okay if you change right here.
142
00:09:36,850 --> 00:09:38,650
What are you doing?
143
00:09:40,090 --> 00:09:43,930
Alice, you're smarter than most girls
your age.
144
00:09:47,270 --> 00:09:48,570
You know what I'm doing?
145
00:09:51,010 --> 00:09:52,430
This is inappropriate.
146
00:09:54,770 --> 00:09:55,870
You're married.
147
00:09:57,250 --> 00:10:00,290
And you're much older than me.
148
00:10:04,600 --> 00:10:05,880
Also, I'm,
149
00:10:05,880 --> 00:10:12,540
uh... You're a
150
00:10:12,540 --> 00:10:13,540
virgin.
151
00:10:24,880 --> 00:10:27,520
Alice, you're special.
152
00:10:28,700 --> 00:10:32,420
And I'm sorry no one your age can show
you that.
153
00:10:57,610 --> 00:10:59,930
Don't lose your virginity to one of
those pricks.
154
00:11:04,090 --> 00:11:10,790
Well... Well... I
155
00:11:10,790 --> 00:11:14,130
don't want to be a virgin forever.
156
00:11:17,430 --> 00:11:21,390
I... I would need your guidance.
157
00:14:00,270 --> 00:14:01,610
Do you touch yourself at home?
158
00:14:02,810 --> 00:14:03,970
You can tell me.
159
00:14:05,270 --> 00:14:07,670
A few times.
160
00:14:08,150 --> 00:14:10,550
Yeah. I don't ever.
161
00:14:11,430 --> 00:14:13,130
Why? I know I do sometimes.
162
00:14:14,310 --> 00:14:16,030
Oh. Oh.
163
00:14:17,670 --> 00:14:20,010
We can fix that today if you want.
164
00:14:21,690 --> 00:14:22,950
I want to try.
165
00:15:01,520 --> 00:15:03,560
It feels pretty good.
166
00:15:04,520 --> 00:15:05,980
Yeah? Mm -hmm.
167
00:15:07,080 --> 00:15:08,580
What do you like about it?
168
00:15:10,700 --> 00:15:14,880
Do you like that you're doing this and
it feels weird?
169
00:15:15,800 --> 00:15:17,560
Like you're not supposed to?
170
00:15:19,520 --> 00:15:21,260
A little weird.
171
00:15:21,520 --> 00:15:22,520
Yeah?
172
00:15:23,160 --> 00:15:28,580
Is it taking your mind off of whatever
you're doing?
173
00:15:29,740 --> 00:15:32,280
The person Lexi lost to you and all her
friends?
174
00:15:32,900 --> 00:15:35,140
Yeah. Yeah, that's better, right?
175
00:15:36,400 --> 00:15:41,740
This is going to be better than that
party ever could be.
176
00:15:42,920 --> 00:15:44,480
And you don't have to pretend.
177
00:15:58,760 --> 00:16:00,480
Do you like it softer or harder?
178
00:16:01,040 --> 00:16:04,680
I like that.
179
00:16:05,120 --> 00:16:09,000
Just like that? Like where your fingers
are.
180
00:18:43,170 --> 00:18:44,210
Don't worry.
181
00:18:47,990 --> 00:18:49,810
Have you ever held a tick before?
182
00:19:16,720 --> 00:19:17,720
put in your mouth?
183
00:19:19,620 --> 00:19:20,620
Yeah.
184
00:19:22,820 --> 00:19:28,180
I don't know how to do it. Don't worry.
185
00:19:28,580 --> 00:19:29,680
I'll tell you.
186
00:20:03,940 --> 00:20:05,680
Whoa. Do you like that?
187
00:20:07,620 --> 00:20:09,120
Does that feel good?
188
00:20:09,400 --> 00:20:10,400
It feels great.
189
00:20:11,400 --> 00:20:12,680
Let's put your tongue in.
190
00:20:13,920 --> 00:20:14,960
Just like that.
191
00:20:16,660 --> 00:20:17,660
Again.
192
00:20:20,560 --> 00:20:21,800
You're so beautiful.
193
00:20:24,680 --> 00:20:26,620
Has anyone ever said that before?
194
00:20:27,820 --> 00:20:29,140
Well, that's a shame.
195
00:20:29,680 --> 00:20:30,680
Because you are.
196
00:20:34,440 --> 00:20:35,520
How far down would you go?
197
00:20:38,780 --> 00:20:39,780
Right there.
198
00:20:40,920 --> 00:20:41,920
Stay right there.
199
00:20:43,160 --> 00:20:44,160
Hang on.
200
00:20:44,380 --> 00:20:45,400
Just like that.
201
00:20:51,000 --> 00:20:52,560
Oh, look at you.
202
00:20:58,700 --> 00:21:00,780
Sometimes when you do this,
203
00:21:03,970 --> 00:21:04,970
Bad.
204
00:21:06,150 --> 00:21:08,750
But if you're with the right guy, he
won't lie.
205
00:21:09,350 --> 00:21:10,350
Okay?
206
00:21:11,150 --> 00:21:12,150
Okay.
207
00:21:13,550 --> 00:21:14,990
And you trust me, right?
208
00:21:17,650 --> 00:21:18,650
Say it again.
209
00:21:18,930 --> 00:21:20,470
I trust you.
210
00:21:21,310 --> 00:21:22,310
Good girl.
211
00:21:23,990 --> 00:21:26,190
Just... Thank you.
212
00:21:57,000 --> 00:21:57,799
I'm sorry.
213
00:21:57,800 --> 00:22:00,180
I made a mess.
214
00:22:00,940 --> 00:22:02,240
You did make a mess.
215
00:22:03,500 --> 00:22:05,220
While I take my pants off.
216
00:22:54,220 --> 00:22:55,220
balls if you want.
217
00:23:42,410 --> 00:23:43,870
If you do that for somebody, they're
going to like it.
218
00:25:08,960 --> 00:25:09,960
Lie down.
219
00:26:11,120 --> 00:26:12,120
I feel good.
220
00:26:41,070 --> 00:26:42,070
and it hurts.
221
00:31:38,250 --> 00:31:42,850
So that next time, you can tell someone
what you like.
222
00:40:53,550 --> 00:40:54,630
what it takes to get a divorce.
223
00:40:55,410 --> 00:40:59,810
And I don't care if she takes
everything, all the money.
224
00:41:01,050 --> 00:41:02,230
I don't need her.
225
00:41:04,130 --> 00:41:07,290
To hell with her and Lexi.
226
00:41:07,650 --> 00:41:08,870
They're both trash.
227
00:41:11,470 --> 00:41:18,430
Well, I'm flattered, Raymond, but I
228
00:41:18,430 --> 00:41:19,430
should...
14794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.