All language subtitles for Criminal.record.S02E03.ATVP.WEB-DL.720p-NTb.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:34,409 --> 00:00:35,619 Here, give me your chain. 2 00:00:38,163 --> 00:00:39,581 Put this on. 3 00:00:41,458 --> 00:00:43,627 It's mic'ed up, okay? So we can hear you through it. 4 00:00:54,346 --> 00:00:55,347 All right, go on. 5 00:00:57,683 --> 00:00:58,809 Hello. 6 00:01:01,770 --> 00:01:05,107 Remember. It's just eyes and ears, yeah? That's all. 7 00:01:06,108 --> 00:01:09,528 Be patient, find your moment. Let him come to you. 8 00:01:30,507 --> 00:01:32,384 For Fuck's sake. They've put fucking tomato in here. 9 00:01:32,467 --> 00:01:33,552 Just eat it, would you? 10 00:01:33,635 --> 00:01:36,388 For fuck's… It's soaked right into the bread. 11 00:01:36,471 --> 00:01:38,015 Nobody's allergic to tomatoes! 12 00:01:38,098 --> 00:01:39,683 Yeah, but it's not an allergy as such… 13 00:01:39,766 --> 00:01:42,060 Good, are you listening? Do you want me to fucking hit you? 14 00:01:42,144 --> 00:01:45,731 It's called a ketogenic diet. It's about building up that muscle mass. 15 00:01:49,151 --> 00:01:51,945 Right. That's enough, take five. 16 00:01:52,029 --> 00:01:53,780 You all right, mate? 17 00:01:53,864 --> 00:01:56,408 He looks a bit twitchy. 18 00:01:57,075 --> 00:01:58,118 Don't he? 19 00:01:58,202 --> 00:02:00,829 Fucking riot, this one. I can't get a word in. 20 00:02:00,913 --> 00:02:01,914 Where's Cosmo? 21 00:02:03,624 --> 00:02:04,750 What? 22 00:02:04,833 --> 00:02:07,544 Yeah, I just wondered where… where he is. 23 00:02:12,633 --> 00:02:14,927 He's working, more than likely. 24 00:02:17,930 --> 00:02:20,557 Come on. Let's see what you're made of. 25 00:02:20,641 --> 00:02:22,100 Me? 26 00:02:22,601 --> 00:02:23,810 Yeah. 27 00:02:23,894 --> 00:02:25,062 Come on, boys. 28 00:02:28,273 --> 00:02:30,067 - Come on then. - Show us what you're made of. 29 00:02:31,235 --> 00:02:33,737 - Get the gate for me. - Hurry up. Come on. 30 00:02:33,820 --> 00:02:36,365 You've done this before back in prison? 31 00:02:37,366 --> 00:02:38,408 Now and then. 32 00:02:38,492 --> 00:02:40,369 What about boxing, MMA? 33 00:02:42,162 --> 00:02:44,790 - Seen it on YouTube and that. - An expert. 34 00:02:44,873 --> 00:02:46,124 All right, look. 35 00:02:47,125 --> 00:02:48,544 Let's see what you got then, hey? 36 00:02:48,627 --> 00:02:50,712 - Go on, Nige. - Let's see what you got, Billy. 37 00:02:50,796 --> 00:02:52,589 - Go on, son. - Go on, Nige. Let's go. 38 00:02:52,673 --> 00:02:54,216 Hit him, Nige. 39 00:02:54,800 --> 00:02:56,051 Go on, show him. 40 00:03:06,311 --> 00:03:08,438 Go on, mate. Let's go. 41 00:03:17,698 --> 00:03:18,949 Yeah! 42 00:03:22,995 --> 00:03:25,247 Don't get back up. Stay down. 43 00:03:36,008 --> 00:03:37,342 Shit. 44 00:03:37,426 --> 00:03:39,428 - Boss. - Yes, Nigel. 45 00:03:39,928 --> 00:03:41,138 Boss. 46 00:03:41,221 --> 00:03:43,599 Look at this. He's gonna sodding kill him. 47 00:03:43,682 --> 00:03:45,100 Give him a chance. He'll get up. 48 00:03:45,851 --> 00:03:47,936 Right. Third camera. Who's that? 49 00:03:50,439 --> 00:03:51,690 Bingo. 50 00:04:05,913 --> 00:04:07,664 He's buzzed. 51 00:04:08,373 --> 00:04:10,292 - Bambi legs. - Fucking hell. 52 00:04:18,800 --> 00:04:20,928 Somebody warm up the defibrillator for Nigel. 53 00:04:26,391 --> 00:04:28,101 You gonna let him mug you off, Nigel? 54 00:04:54,002 --> 00:04:57,631 When I think of you 55 00:05:00,926 --> 00:05:07,683 My heart remembers 56 00:05:09,101 --> 00:05:12,145 All the love we've ever had 57 00:05:12,229 --> 00:05:17,025 All the love we've ever had 58 00:05:17,109 --> 00:05:20,487 Just me and you 59 00:05:25,409 --> 00:05:28,328 When I think of you 60 00:05:32,374 --> 00:05:35,836 Just me and you 61 00:05:35,919 --> 00:05:40,424 Just me and you Just me and you 62 00:05:40,507 --> 00:05:44,469 And now here, you've got two faces clearly in the sun. 63 00:05:45,095 --> 00:05:46,763 And this little piggy in the middle here… 64 00:05:46,847 --> 00:05:48,098 in the shade. 65 00:05:48,807 --> 00:05:50,559 How is that photographically possible? 66 00:05:51,185 --> 00:05:54,354 Light, shadow, light. 67 00:05:55,230 --> 00:05:57,232 And as you can see from the file, sir, 68 00:05:57,316 --> 00:05:59,818 Cosmo Thompson, real name Gavin Woznyiak, 69 00:05:59,902 --> 00:06:02,154 he's been on the watch list for a few years now. 70 00:06:04,489 --> 00:06:07,910 Basically, the gym is a cash machine, Billy Boy. ATM. 71 00:06:07,993 --> 00:06:10,662 Prints money. Just city boys all tryin' to be The Rock. 72 00:06:10,746 --> 00:06:13,624 Yummy mummies trying to keep their bums all tight for their husbands. 73 00:06:15,542 --> 00:06:16,752 He looks like a clown. 74 00:06:17,669 --> 00:06:20,297 - Sorry, is there a question here? - Sure. I can frame it as a question. 75 00:06:20,380 --> 00:06:22,674 - Tim. - Here we are, one week in, 76 00:06:22,758 --> 00:06:25,302 with all the potential fallout, an escaped prisoner, 77 00:06:25,385 --> 00:06:28,889 those words we all dread, "police collusion." 78 00:06:28,972 --> 00:06:31,099 Are you sure we're not overstating the threat here? 79 00:06:31,183 --> 00:06:33,143 Well, maybe that's the point. 80 00:06:33,227 --> 00:06:35,229 You know, he looked normal, he took out the bins. 81 00:06:35,312 --> 00:06:37,689 We can't afford to drop our guard. 82 00:06:37,773 --> 00:06:40,108 Seven detonators, 83 00:06:41,193 --> 00:06:43,987 the key to any explosive device and the hardest part to source. 84 00:06:44,071 --> 00:06:45,906 Now these are military grade. 85 00:06:45,989 --> 00:06:48,367 In my estimation, all you've got here is hardware. 86 00:06:48,450 --> 00:06:50,953 Bragging rights. Spare parts. 87 00:06:51,036 --> 00:06:52,829 Yeah, well, with respect, that is how you make a bomb. 88 00:06:52,913 --> 00:06:55,791 From spare parts. Components. In the right hands… 89 00:06:55,874 --> 00:06:58,001 Oklahoma '95. Madrid. 7/7. 90 00:06:58,085 --> 00:07:00,003 - Wow. - That's… 91 00:07:00,087 --> 00:07:01,797 - Quite the leap. - A leap? 92 00:07:03,382 --> 00:07:04,383 You know, 93 00:07:05,509 --> 00:07:07,553 behind every intelligence failure, every time, 94 00:07:08,512 --> 00:07:14,017 when the facts were there and people go, "How did they not see that coming?" 95 00:07:14,101 --> 00:07:17,729 One thing was missing in rooms like these. Do you know what that was? 96 00:07:17,813 --> 00:07:20,023 - Dan, I'm too old to be schooled… - Imagination. 97 00:07:20,107 --> 00:07:22,484 So let's just use our imagination here, okay? 98 00:07:22,568 --> 00:07:24,361 Seven explosive devices. 99 00:07:24,444 --> 00:07:27,865 Public transport, schools, government buildings, places of worship. 100 00:07:27,948 --> 00:07:30,659 What? Do you think that the far right won't go there? 101 00:07:30,742 --> 00:07:32,369 Because they're not suicide bombers? 102 00:07:34,162 --> 00:07:37,124 They will. And it's only a question of time. 103 00:07:37,207 --> 00:07:38,542 We're in a new world. 104 00:07:40,335 --> 00:07:42,963 New threats, new faces, so… 105 00:07:44,965 --> 00:07:46,133 No. 106 00:07:46,967 --> 00:07:49,511 I do not feel that we are overstating the threat. 107 00:07:49,595 --> 00:07:53,515 And he's been sitting on these detonators for how long? Ten months? 108 00:07:54,016 --> 00:07:56,351 Got no credible bomb maker, no bomb factory, 109 00:07:56,435 --> 00:07:58,437 unless there's a page that I skipped. 110 00:08:00,022 --> 00:08:04,151 No. Give me something real or I'm shutting Samphire down. 111 00:08:05,611 --> 00:08:08,197 Community leaders have announced plans for a public memorial 112 00:08:08,280 --> 00:08:10,073 in memory of Rohaan Hussain. 113 00:08:10,157 --> 00:08:13,702 Plans for the memorial have been led by Margo Whitaker, MP. 114 00:08:13,785 --> 00:08:17,956 The laws aren't helping. They don't go anywhere near far enough. 115 00:08:18,665 --> 00:08:20,918 We need to shut down all those people 116 00:08:21,001 --> 00:08:24,922 who think they can pour out hate with impunity. 117 00:08:25,005 --> 00:08:26,882 - JP. - The work starts right… 118 00:08:26,965 --> 00:08:28,467 What do you make of… 119 00:08:32,221 --> 00:08:33,222 Kim? 120 00:08:33,931 --> 00:08:35,474 Well, he came with the boss, didn't he? 121 00:08:35,557 --> 00:08:36,975 Like a Linus blanket. 122 00:08:37,601 --> 00:08:40,062 If the Linus blanket was a middle-aged white bloke 123 00:08:40,145 --> 00:08:43,440 with a Burtons expense account who gets triggered by the word avocado. 124 00:08:44,525 --> 00:08:45,859 Fun fact. 125 00:08:45,943 --> 00:08:47,069 Total Swiftie. 126 00:08:47,152 --> 00:08:50,155 Oh, yeah. Like card-carrying, right? 127 00:08:51,698 --> 00:08:52,699 We'll see. 128 00:08:54,159 --> 00:08:55,494 "Cruel Summer." 129 00:08:58,789 --> 00:08:59,790 Really? 130 00:09:00,791 --> 00:09:03,168 So, Operation Samphire… 131 00:09:03,252 --> 00:09:06,255 In the absence of a home run from our asset Blue Eyes here, 132 00:09:06,338 --> 00:09:08,048 let's focus on our bomb-maker. 133 00:09:08,131 --> 00:09:09,299 Gun to head. 134 00:09:10,342 --> 00:09:13,595 Do any of our five subjects look like they could build a bomb? 135 00:09:14,638 --> 00:09:18,100 No. I mean, granted, nowadays you can build a bomb off the Internet. 136 00:09:18,183 --> 00:09:21,228 But we've been tailing them for a week. No red flags to speak of. 137 00:09:21,311 --> 00:09:24,565 You know, even if you look at their CVs, there's no ordnance history, 138 00:09:24,648 --> 00:09:27,609 there's no record of them working in any chemistry labs. 139 00:09:27,693 --> 00:09:31,238 No purchase history of them ordering any hydrogen peroxide or whatever. 140 00:09:31,321 --> 00:09:35,117 Plus, I mean, they're not much to look at, so to speak. 141 00:09:35,200 --> 00:09:37,452 A bit of ABH. Dishonorable discharge. 142 00:09:37,536 --> 00:09:41,039 Yeah, but I mean, Andy, subject five, he works in town planning. 143 00:09:41,123 --> 00:09:45,002 And Kieran, subject three, I mean, he's not exactly apex predator, is he? 144 00:09:45,085 --> 00:09:47,421 Yeah, I know. But that's how it goes. 145 00:09:47,504 --> 00:09:49,006 Terrorists, mass shooters. 146 00:09:49,089 --> 00:09:51,758 I mean, you get your fair share of hard nuts from the good old days. 147 00:09:51,842 --> 00:09:54,636 But mostly it's fantasists. Square pegs. 148 00:09:54,720 --> 00:09:57,806 Deadweights dumped by their girlfriends, glued to their socials. 149 00:09:57,890 --> 00:10:00,475 Go to the wrong gym, end up getting groomed to a cause 150 00:10:00,559 --> 00:10:02,686 they didn't give a toss about last Monday. 151 00:10:03,228 --> 00:10:05,606 The clock is ticking so look again. 152 00:10:05,689 --> 00:10:08,609 Find our bomb-maker, whoever he is. 153 00:10:09,484 --> 00:10:10,861 All right. Let's crack on. 154 00:10:11,945 --> 00:10:13,322 Let's crack on indeed. 155 00:10:13,405 --> 00:10:14,406 June. 156 00:10:22,539 --> 00:10:24,208 How was the eighth floor? 157 00:10:24,291 --> 00:10:25,709 Fine. Under control. 158 00:10:25,792 --> 00:10:27,711 And the Suffolk Square investigation? 159 00:10:27,794 --> 00:10:31,131 Mike's still scrabbling about the bins looking for a murder weapon. 160 00:10:31,882 --> 00:10:34,635 And counterterrorism? How was Dencik? 161 00:10:36,303 --> 00:10:39,723 Yeah, well, when Billy delivers, it'll all have been their idea. 162 00:10:40,724 --> 00:10:45,979 So, they've embargoed any and all information on Billy's prison escape. 163 00:10:46,772 --> 00:10:47,856 Not a word to the media. 164 00:10:47,940 --> 00:10:51,068 That's good for us, right? I mean, imagine the feeding frenzy. 165 00:10:51,151 --> 00:10:53,529 - Yeah. "Murderer on the Loose." - "Police in Chaos." 166 00:10:53,612 --> 00:10:57,241 It does mean that we have to shore things up at our end. 167 00:11:00,661 --> 00:11:01,912 Ashley, Cerys's mom? 168 00:11:01,995 --> 00:11:04,122 Billy broke into her flat. She thinks he's on the run. 169 00:11:04,206 --> 00:11:06,124 She's marching up and down Hackney High Street, 170 00:11:06,208 --> 00:11:07,501 drumming up vigilantes. 171 00:11:07,584 --> 00:11:12,464 So, well, I was thinking of asking Finn, or someone from local to go down. 172 00:11:12,548 --> 00:11:15,300 You know, just to keep it sterile, unemotional, 173 00:11:15,384 --> 00:11:16,802 so she doesn't go off on one of her… 174 00:11:16,885 --> 00:11:20,264 You want me to tell her Billy's back in prison? 175 00:11:20,347 --> 00:11:23,517 You want me to use her trust in me to sell her a… 176 00:11:23,600 --> 00:11:25,602 An untruth, yes. 177 00:11:26,645 --> 00:11:28,021 Listen, you don't have to work me. 178 00:11:29,273 --> 00:11:30,732 Well, I wouldn't know where to begin. 179 00:11:30,816 --> 00:11:31,817 I'm here. 180 00:11:32,693 --> 00:11:34,069 I accepted the terms. 181 00:11:35,654 --> 00:11:38,699 I help you find the fire starters, you get me Rohaan's killer. 182 00:11:41,118 --> 00:11:42,119 Thank you. 183 00:12:06,059 --> 00:12:07,436 Sorry to ambush you. 184 00:12:08,312 --> 00:12:10,147 - Have you got a minute? - Yeah. Go on. 185 00:12:10,230 --> 00:12:11,273 Come in. 186 00:12:15,110 --> 00:12:16,403 Is it Redheath? 187 00:12:17,112 --> 00:12:18,155 Sorry? 188 00:12:18,238 --> 00:12:21,533 You shouldn't put him back there. He's already got out once. 189 00:12:23,994 --> 00:12:25,621 No. It's not Redheath. 190 00:12:26,830 --> 00:12:27,831 Good. 191 00:12:28,749 --> 00:12:29,791 That's good. 192 00:12:30,292 --> 00:12:31,460 So where is he? 193 00:12:33,962 --> 00:12:36,632 He's in temporary custody. 194 00:12:41,845 --> 00:12:44,848 You know, usually the police don't give a shit. 195 00:12:46,016 --> 00:12:48,602 I'm serious. I never thought I'd see you again. 196 00:12:49,811 --> 00:12:51,104 So cheers. 197 00:12:51,188 --> 00:12:52,189 Cheers. 198 00:12:54,566 --> 00:12:58,737 Yeah. Good. Good, good. Back in prison where he belongs. 199 00:13:10,999 --> 00:13:14,545 This is bullshit. 200 00:13:18,131 --> 00:13:23,512 What am I even doing here? 201 00:13:24,179 --> 00:13:27,558 Look, this filth online… 202 00:13:28,225 --> 00:13:29,226 Rohaan, 203 00:13:29,726 --> 00:13:31,019 Suffolk Square, 204 00:13:32,521 --> 00:13:34,481 - light, shadow, light. - Shadow, light. 205 00:13:34,565 --> 00:13:36,483 Yeah. Consider me red-pilled. 206 00:13:36,567 --> 00:13:38,944 We're not ignoring the lies. I promise. 207 00:13:39,444 --> 00:13:41,488 We're doing rounds with social media companies. 208 00:13:41,572 --> 00:13:44,658 But it's, you know, the usual flatitudes. 209 00:13:45,367 --> 00:13:50,205 My feeling is we engage, we inflame. So… 210 00:13:50,706 --> 00:13:52,291 Don't give 'em oxygen. 211 00:13:52,374 --> 00:13:57,921 I'm afraid so. More widely, did Dan mention the ELC briefing today? 212 00:13:58,005 --> 00:13:59,715 Yeah. He said it went pretty well. 213 00:13:59,798 --> 00:14:01,466 Why? Is there something I should… 214 00:14:01,550 --> 00:14:02,801 Tell me. 215 00:14:03,802 --> 00:14:09,391 How are we doing? Any progress on targets, timing of attack, bomb factory? 216 00:14:10,142 --> 00:14:14,146 - You'd have to ask the boss. - We're running out of time, June. 217 00:14:14,229 --> 00:14:15,981 Samphire may well be heading for an early bath. 218 00:14:16,064 --> 00:14:18,942 So life raft-wise, is there anything that you think I should know? 219 00:14:19,026 --> 00:14:20,444 Anything that you wanna share? 220 00:14:21,778 --> 00:14:22,779 I mean… 221 00:14:25,699 --> 00:14:28,702 Okay. Well, wind me in any… any time. 222 00:14:31,496 --> 00:14:32,497 Taxi! 223 00:14:39,421 --> 00:14:40,547 Two million views. 224 00:14:41,131 --> 00:14:45,093 Twenty-four fucking hours. Fucking unreal, Cos. They are watching. 225 00:14:45,177 --> 00:14:47,012 Fucking broke the internet over here. 226 00:14:47,095 --> 00:14:48,805 It's people waking the fuck up. 227 00:14:48,889 --> 00:14:49,973 - No, I'm good. - Hey, Cos… 228 00:14:50,057 --> 00:14:52,893 Cos, tell 'em about your mate with the broken leg. 229 00:14:53,393 --> 00:14:54,478 All right, go on then. 230 00:14:55,312 --> 00:14:56,355 Right, he slips on the street 231 00:14:56,438 --> 00:14:58,273 and guess how long it takes him to get an ambulance? 232 00:14:58,357 --> 00:15:01,652 Four hours. When they finally get there, guess what they say? 233 00:15:01,735 --> 00:15:04,613 "Sorry we're late, it's 'cause it's Eid. The firework displays were a nightmare." 234 00:15:05,197 --> 00:15:06,615 Fucking Eid. 235 00:15:06,698 --> 00:15:10,118 Four hours watching fucking fireworks 'cause it's Eid. Eid. 236 00:15:10,202 --> 00:15:11,578 So what are we gonna do about it? 237 00:15:12,746 --> 00:15:14,289 He breaks his vow of silence? 238 00:15:14,373 --> 00:15:15,582 Now he fucking talks. 239 00:15:15,666 --> 00:15:18,335 All right. Hang on. Give him a chance. Give him a chance. 240 00:15:18,836 --> 00:15:20,170 What did you say? 241 00:15:23,048 --> 00:15:25,509 Just, like, I don't know. We chat shit all night and… 242 00:15:26,927 --> 00:15:30,222 - It's just talk. - Big man thinks he's Che Guevara. 243 00:15:30,305 --> 00:15:31,849 Fucking hell… 244 00:15:31,932 --> 00:15:34,935 Is that what you think then, Billy? Is it… Do you think… You think it's all talk? 245 00:15:38,856 --> 00:15:40,065 I do, yeah. 246 00:15:42,192 --> 00:15:43,193 What about you, Nigel? 247 00:15:43,277 --> 00:15:45,028 What's your… What's your dream? 248 00:15:45,112 --> 00:15:47,030 Mate, my dream… 249 00:15:47,114 --> 00:15:50,701 My dream is running down Brick Lane with a fucking machete, mate. 250 00:15:50,784 --> 00:15:53,287 That's my dream. Like, hell… 251 00:15:53,370 --> 00:15:55,038 It's like the Spanish and the Aztecs. 252 00:15:55,122 --> 00:15:58,333 See, they all realized that we don't need to take out the whole army. 253 00:15:58,417 --> 00:16:01,003 We just need to find the big fucker in the headdress. 254 00:16:01,086 --> 00:16:02,671 Need to take out the chief. 255 00:16:02,754 --> 00:16:04,047 Houses of Parliament? 256 00:16:04,131 --> 00:16:05,632 Fucking hell. 257 00:16:06,383 --> 00:16:07,551 Well, maybe not yet. 258 00:16:07,634 --> 00:16:09,595 I mean, let's not run before we can walk. 259 00:16:10,179 --> 00:16:12,055 What's that politician's name we've… 260 00:16:12,139 --> 00:16:14,016 You know, the one running their mouth on the rooftop? 261 00:16:14,099 --> 00:16:15,100 Margo. 262 00:16:15,184 --> 00:16:17,144 - Yeah. Margo Whitaker. - Fucking bitch. 263 00:16:17,227 --> 00:16:19,897 And giving it all that about freedom of speech. 264 00:16:21,648 --> 00:16:22,649 Pay her a visit. 265 00:16:22,733 --> 00:16:25,777 She's going to this memorial tomorrow. Big deal, looks like. 266 00:16:25,861 --> 00:16:27,613 State-sponsored propaganda. 267 00:16:28,113 --> 00:16:29,698 Probably got Coldplay doing the funeral march. 268 00:16:30,282 --> 00:16:32,534 - So what? Margo's gonna be there, is she? - Yeah. 269 00:16:32,618 --> 00:16:33,619 Okay. 270 00:16:34,411 --> 00:16:36,288 What do you reckon? Pay her a little visit? 271 00:16:36,371 --> 00:16:37,664 Absolutely. 272 00:16:37,748 --> 00:16:40,083 Like I say, you don't… you don't wrestle a monster, 273 00:16:41,084 --> 00:16:42,085 you cut off its head. 274 00:16:42,794 --> 00:16:43,795 You're not gonna… 275 00:16:44,421 --> 00:16:46,798 What, you're gonna cut off her actual fucking head? 276 00:16:49,426 --> 00:16:50,636 Maybe. Yeah, why not? 277 00:16:51,470 --> 00:16:52,679 Or something bigger. 278 00:16:54,181 --> 00:16:55,182 Tomorrow. 279 00:17:06,068 --> 00:17:07,152 You all right, Margo? 280 00:17:07,736 --> 00:17:10,364 - Teach that twat a lesson, son. - You all right, Margo? Twat. 281 00:17:14,617 --> 00:17:15,618 When was this? 282 00:17:15,702 --> 00:17:17,162 About an hour ago. 283 00:17:17,788 --> 00:17:20,249 - Cliff? - Have you seen weapons on the premises? 284 00:17:20,332 --> 00:17:21,333 No. 285 00:17:21,415 --> 00:17:22,792 - Have they mentioned weapons? - No. 286 00:17:22,876 --> 00:17:25,796 Okay, so, what exactly do you want? 287 00:17:25,878 --> 00:17:28,214 Something sticky enough to make it worth arresting him. 288 00:17:28,298 --> 00:17:29,383 Eyes on the prize here. 289 00:17:29,466 --> 00:17:31,426 We put our heads above ground with a nothing charge, 290 00:17:31,510 --> 00:17:32,594 we lose the whole operation. 291 00:17:32,678 --> 00:17:33,971 And we can't risk that. 292 00:17:34,805 --> 00:17:35,889 JP. 293 00:17:37,599 --> 00:17:39,226 So what? Margo's gonna be there, is she? 294 00:17:39,309 --> 00:17:40,769 Named individual. Intent to harm. 295 00:17:40,853 --> 00:17:43,647 - He doesn't mention harm. - Come on. 296 00:17:43,730 --> 00:17:45,983 Look, I'm sorry. I don't make the rules. I just know them. 297 00:17:46,066 --> 00:17:48,068 Incitement then? Enough to hold 'em. 298 00:17:48,151 --> 00:17:49,903 Incitement of who? This is a private conversation. 299 00:17:49,987 --> 00:17:51,280 …you cut off its head. 300 00:17:51,363 --> 00:17:52,531 You're not gonna… 301 00:17:52,614 --> 00:17:54,825 What? You're gonna cut off her actual fucking head? 302 00:17:55,367 --> 00:17:56,827 Maybe. Yeah, why not? 303 00:17:57,494 --> 00:17:59,580 I'm sorry. This is a freedom-of-speech issue. 304 00:17:59,663 --> 00:18:01,582 I know it's not pleasant. 305 00:18:01,665 --> 00:18:04,501 I can hear laughter. I hear merriment and joking. 306 00:18:04,585 --> 00:18:06,837 Teach that twat a lesson, son. 307 00:18:06,920 --> 00:18:09,047 - Clifford. - Twat can be a term of endearment 308 00:18:09,131 --> 00:18:11,800 - in certain circles. - Twat can be a term of endearment? 309 00:18:11,884 --> 00:18:13,302 In certain circles. 310 00:18:13,385 --> 00:18:15,345 They're talking about cutting a woman's head off. 311 00:18:15,429 --> 00:18:17,139 They're getting high and talking shit. 312 00:18:18,599 --> 00:18:20,017 He's right. 313 00:18:20,517 --> 00:18:22,644 So what? We let them go and cut off Whitaker's head? 314 00:18:22,728 --> 00:18:24,479 Well, maybe he's talking figuratively. 315 00:18:24,563 --> 00:18:27,232 Maybe. Yeah. Or here's a thought… Seven fire starters… 316 00:18:27,316 --> 00:18:29,151 What if they're gonna blow up the fucking square? 317 00:18:29,234 --> 00:18:31,320 Let's just calm it down. 318 00:18:31,403 --> 00:18:33,780 We don't have any evidence of the explosives. 319 00:18:33,864 --> 00:18:35,574 We don't know what this is. 320 00:18:35,657 --> 00:18:38,660 This isn't intelligence. This is eavesdropping on a lock in. 321 00:18:38,744 --> 00:18:40,245 So… 322 00:18:40,329 --> 00:18:41,580 We hold our fire. 323 00:18:42,915 --> 00:18:44,291 We don't have enough. 324 00:18:44,374 --> 00:18:48,545 And what about the memorial tomorrow? The threat to an MP? 325 00:18:49,546 --> 00:18:50,547 Ma'am? 326 00:18:54,760 --> 00:18:59,097 Serious question. Do you know how many death threats I get a week? 327 00:18:59,181 --> 00:19:00,182 I understand… 328 00:19:00,265 --> 00:19:03,685 Yeah, seven on average. It's seasonal. More in winter. 329 00:19:03,769 --> 00:19:07,231 Margo, this is credible. Your life could be in danger. 330 00:19:07,314 --> 00:19:09,149 Then arrest them, whoever it is. 331 00:19:12,819 --> 00:19:14,029 Not that credible. 332 00:19:14,112 --> 00:19:17,449 Well, not if you ask the CPS. But as you know more than anyone, 333 00:19:17,533 --> 00:19:19,993 the law is not always our friend. 334 00:19:20,077 --> 00:19:22,579 You know, I'm sorry. I'm gonna stop you right there. 335 00:19:22,663 --> 00:19:26,583 How does it look if I can't show my face in a public square because I'm too frit? 336 00:19:26,667 --> 00:19:30,254 No. My job tomorrow is to go out as planned 337 00:19:30,337 --> 00:19:32,589 and reassure everybody our streets are safe. 338 00:19:33,257 --> 00:19:35,592 Yours is to make sure I'm right. 339 00:19:47,354 --> 00:19:48,939 Open it up, please. 340 00:20:01,034 --> 00:20:03,203 You've been briefed? All set? 341 00:20:03,704 --> 00:20:06,081 Yeah. Listen, sir… 342 00:20:07,082 --> 00:20:09,668 Can we just… Don't you think it would be 343 00:20:09,751 --> 00:20:11,920 a good idea to move this event indoors, you know? 344 00:20:12,004 --> 00:20:13,839 Make it a bit more private. A few cameras. 345 00:20:13,922 --> 00:20:16,675 The MP called it. Ivy signed it off. We are here to serve. 346 00:20:16,758 --> 00:20:19,887 Look, I realize Suffolk Square, having to go back there, I know that's hard. 347 00:20:19,970 --> 00:20:21,388 It's a big thing to ask. 348 00:20:22,431 --> 00:20:23,682 No. I'm not saying that. 349 00:20:24,474 --> 00:20:25,809 - Okay. - I'm fine. 350 00:20:25,893 --> 00:20:26,935 Noted. 351 00:20:27,019 --> 00:20:30,814 I'm just saying that doesn't this give him license to, you know, see what he'll do? 352 00:20:30,898 --> 00:20:34,318 Yeah. But I'd like to give him some more rope. He might hang himself. 353 00:20:34,818 --> 00:20:37,362 But what if… What if we were wrong about them? 354 00:20:39,364 --> 00:20:40,407 What if there's a bomb? 355 00:20:41,825 --> 00:20:43,827 - We'll stop it. - What if we don't? 356 00:20:43,911 --> 00:20:46,205 I know. It's a judgment. 357 00:20:49,374 --> 00:20:50,584 You need a ride? 358 00:20:50,667 --> 00:20:52,044 No. I'm gonna go with the van. 359 00:20:54,796 --> 00:20:55,797 Sir… 360 00:20:57,216 --> 00:20:59,593 I don't know what happened up on the eighth floor, but… 361 00:21:00,219 --> 00:21:03,430 I heard they are getting twitchy. 362 00:21:04,223 --> 00:21:05,224 Very twitchy. 363 00:21:05,307 --> 00:21:07,184 I think they might kill the op… 364 00:21:10,896 --> 00:21:11,897 I'll see you there. 365 00:21:31,083 --> 00:21:32,167 Anything? 366 00:21:32,709 --> 00:21:33,919 Look at this. 367 00:21:34,002 --> 00:21:35,420 Billy's on the move. 368 00:21:41,385 --> 00:21:45,514 If you're hearing this, I'm gonna take a look around. 369 00:21:45,597 --> 00:21:48,600 See what I can see. Be ready, yeah? 370 00:22:00,237 --> 00:22:01,238 Hello? 371 00:22:02,072 --> 00:22:03,240 Cosmo? 372 00:23:15,312 --> 00:23:16,355 Shit. 373 00:23:19,650 --> 00:23:22,611 I've got something. Come and get it. 374 00:23:38,168 --> 00:23:40,921 Morning, everybody. Morning. 375 00:23:43,423 --> 00:23:45,843 It's Kim, get out and grab whatever that is. 376 00:23:45,926 --> 00:23:46,969 Yep. 377 00:23:51,139 --> 00:23:52,850 Thank you. Thank you, everybody… 378 00:23:52,933 --> 00:23:55,018 - Sorry. - …for being here this morning. 379 00:23:56,728 --> 00:24:01,233 This is the worst part of my job. Yeah. It really is. 380 00:24:05,445 --> 00:24:06,780 What is it? What have you got? 381 00:24:09,241 --> 00:24:12,619 Another stabbing on our streets. 382 00:24:12,703 --> 00:24:16,707 Another life tragically taken too soon. 383 00:24:16,790 --> 00:24:22,087 Which is why we stand here today with a united purpose. 384 00:24:22,171 --> 00:24:28,177 To remember Rohaan Hussain and to ask for change. 385 00:24:28,260 --> 00:24:29,595 So that we can control it. 386 00:24:29,678 --> 00:24:30,679 - Hi. - Hey. 387 00:24:30,762 --> 00:24:32,848 - So that we can stop… - Everyone focus. 388 00:24:32,931 --> 00:24:35,642 If Cosmo is here, he'll do something during her speech. 389 00:24:36,935 --> 00:24:39,563 - In the last few days… - Sir, visuals on Subject Four. 390 00:24:40,230 --> 00:24:42,357 - Where? - Just approaching the square. 391 00:24:42,441 --> 00:24:43,775 He's got a backpack. 392 00:24:44,359 --> 00:24:45,819 Is he alone? 393 00:24:46,612 --> 00:24:49,114 Yeah. Wait, no. Subject Three also with a backpack. 394 00:24:49,615 --> 00:24:50,908 Keep him close. 395 00:24:51,450 --> 00:24:52,618 Jen, join him. 396 00:24:53,327 --> 00:24:56,705 - Roger that. - Rohaan was universally loved. 397 00:24:57,331 --> 00:24:59,458 Wait, can you… Zoom in… in the middle. 398 00:24:59,958 --> 00:25:02,836 - Those two. - …we thought we knew. 399 00:25:02,920 --> 00:25:04,254 Oh, shit. 400 00:25:04,338 --> 00:25:08,217 Everybody talked about division and hatred. 401 00:25:08,800 --> 00:25:10,844 - Shit. - We thought these divisions not… 402 00:25:10,928 --> 00:25:12,429 - not a thing of the past, sure… - Shit. Shit. 403 00:25:12,513 --> 00:25:13,764 …but receding into the background… 404 00:25:13,847 --> 00:25:15,891 - Mum! - …into the distance. 405 00:25:15,974 --> 00:25:17,726 Finn, get me an update. 406 00:25:17,809 --> 00:25:19,394 That couldn't be further from the truth. 407 00:25:19,478 --> 00:25:21,522 - The truth is… - Subject Three bag check cleared. 408 00:25:21,605 --> 00:25:22,940 They're both heading into the crowd. 409 00:25:23,023 --> 00:25:25,609 Rohaan's life was cut short because of hate. 410 00:25:25,692 --> 00:25:26,693 We tried calling you. 411 00:25:26,777 --> 00:25:28,278 Where's your dad? Why aren't you at school? 412 00:25:28,362 --> 00:25:29,738 June, June. 413 00:25:29,821 --> 00:25:32,115 - What were you thinking bringing him? - No, no, no. It was my idea. 414 00:25:32,199 --> 00:25:34,326 He just wanted to support you as you've been upset. That's all. 415 00:25:34,409 --> 00:25:37,079 Yeah, that's really nice, but you shouldn't have come here, either of you. 416 00:25:37,162 --> 00:25:39,206 - Why not? - Because I don't want you here. 417 00:25:39,289 --> 00:25:40,582 Jesus Christ. 418 00:25:40,666 --> 00:25:42,084 It's not safe. 419 00:25:42,167 --> 00:25:43,877 Jen, you take Subject Three. 420 00:25:43,961 --> 00:25:46,922 Finn, stay on Four. Do nothing until we find Cosmo. 421 00:25:47,005 --> 00:25:50,509 …which is why I have been calling for tougher legislation. 422 00:25:50,592 --> 00:25:53,762 - It's a public event. - Leo, just listen to me. 423 00:25:53,846 --> 00:25:55,264 Right. Jacob, we're gonna… 424 00:25:55,347 --> 00:25:56,598 - No, wait. Stop. - Come. We'll just… 425 00:25:56,682 --> 00:26:01,186 So we can finally get to grips with the kind of hate speech, incitement, 426 00:26:01,270 --> 00:26:03,856 that led to the stabbing of this young man. 427 00:26:06,024 --> 00:26:08,777 - Lies have consequences. - Intruders on the roof. 428 00:26:08,861 --> 00:26:09,945 South side. South side. 429 00:26:11,363 --> 00:26:15,742 Hateful words turn to deadly action. 430 00:26:15,826 --> 00:26:17,077 - Look, we need to go now. - No, no… 431 00:26:17,160 --> 00:26:19,037 - Get off of me. I'm not moving. - Get off him. June! 432 00:26:19,121 --> 00:26:21,999 Freedom of speech is enshrined 433 00:26:22,082 --> 00:26:23,750 in our democracy. 434 00:26:42,769 --> 00:26:44,438 Armed police! Police! Hands in the air! 435 00:26:44,521 --> 00:26:46,106 Stay where you are! Do not move! 436 00:26:46,190 --> 00:26:48,192 Armed police. Get down! Stay down. 437 00:26:48,275 --> 00:26:50,652 - No. Do not resist. - Put your hands behind your back! 438 00:27:00,621 --> 00:27:02,080 Sian, I thought he was in his flat. 439 00:27:02,164 --> 00:27:04,041 I'm telling you, we never saw him leave. 440 00:27:04,124 --> 00:27:05,626 Or maybe you weren't fucking looking. 441 00:27:05,709 --> 00:27:07,294 Where are they taking him? Which station? 442 00:27:08,420 --> 00:27:09,505 Hackney Green. 443 00:27:12,424 --> 00:27:13,842 All right, son. Steady on. 444 00:27:13,926 --> 00:27:15,886 - I know my rights. - Just there, please, sir. 445 00:27:15,969 --> 00:27:16,970 Thank you. 446 00:27:20,224 --> 00:27:21,225 Name? 447 00:27:22,142 --> 00:27:23,268 Gavin Woznyiak. 448 00:27:24,311 --> 00:27:26,647 Rest of your loose objects. 449 00:27:28,190 --> 00:27:30,317 - They're processing him now. - Well, get him out of there. 450 00:27:30,400 --> 00:27:32,236 You do realize we've got the press parked out front? 451 00:27:32,319 --> 00:27:34,947 Too bad. They lock him up now, we blow the whole op. 452 00:27:35,030 --> 00:27:37,032 I need him back where I can see him. 453 00:27:37,616 --> 00:27:38,742 Cosmo Thompson? 454 00:27:39,826 --> 00:27:41,370 - Yeah? - We've just had word. 455 00:27:41,453 --> 00:27:42,746 No charges, Sarge. 456 00:27:44,706 --> 00:27:45,916 You're free to go. 457 00:27:57,302 --> 00:27:59,388 Well, well… Sorry, where is he then? 458 00:28:00,222 --> 00:28:02,641 I'm just saying, if he's dead, where's the body? 459 00:28:03,183 --> 00:28:05,060 Hasn't the family been through enough? 460 00:28:07,729 --> 00:28:09,857 Do you have anything to say to Rohaan's mother? 461 00:28:09,940 --> 00:28:13,318 Right. No autopsy report. No photo release. 462 00:28:13,402 --> 00:28:16,113 Just some fake picture in the papers. 463 00:28:16,196 --> 00:28:20,284 Did he ever exist? Ever? That boy. Or is he… is he fake too? 464 00:28:20,367 --> 00:28:21,910 They can lock me up. 465 00:28:21,994 --> 00:28:25,747 God knows they've tried, right here, right now. But the fact is nobody died. 466 00:28:25,831 --> 00:28:27,207 Nobody died! 467 00:28:27,291 --> 00:28:30,752 And now you got Margo and her posse being aided and abetted 468 00:28:30,836 --> 00:28:33,755 by this bunch of muppets here behind me. Using this lie. 469 00:28:33,839 --> 00:28:36,216 And it's a whopper! This one. 470 00:28:36,300 --> 00:28:38,969 To justify a rollback of our rights. 471 00:28:39,052 --> 00:28:41,346 A purge of our cherished freedom. 472 00:28:41,430 --> 00:28:42,931 And that's the real crime 473 00:28:43,015 --> 00:28:44,933 'cause they're the real criminals! 474 00:28:45,017 --> 00:28:46,476 Yeah. They're the criminals! 475 00:28:47,769 --> 00:28:49,938 Light, shadow, light. 476 00:28:50,022 --> 00:28:52,816 Light, shadow, light. 477 00:28:53,317 --> 00:28:56,987 - Shadow, light. Light, shadow, light. - What does that mean, Cosmo? 478 00:29:18,133 --> 00:29:20,260 I don't understand. So what did you think was gonna happen? 479 00:29:20,344 --> 00:29:22,554 - I don't know. - But you knew there was danger, right? 480 00:29:22,638 --> 00:29:24,306 So why didn't you? Why didn't you know? 481 00:29:24,389 --> 00:29:26,433 Because Margo insisted on going ahead, 482 00:29:26,517 --> 00:29:29,019 and it didn't clear the risk threshold apparently, so… 483 00:29:29,102 --> 00:29:31,730 - What, sorry? The risk… - Look, it wasn't my… 484 00:29:31,813 --> 00:29:34,483 - I was against it. - Yeah, so this was Hegarty then, yeah? 485 00:29:34,566 --> 00:29:35,943 - Partly. - Team player. 486 00:29:36,026 --> 00:29:37,945 Do you think this is easy? 487 00:29:38,028 --> 00:29:39,696 It's not. He made a judgment… 488 00:29:39,780 --> 00:29:41,156 Defending him now. 489 00:29:41,240 --> 00:29:44,701 I mean, wow! You know what? We all walk around on eggshells all of the time. 490 00:29:44,785 --> 00:29:46,954 - Sorry, who is this… - But… No, this is who you are now! 491 00:29:47,037 --> 00:29:48,789 - Who is "we"? - Do you ever think to yourself, 492 00:29:48,872 --> 00:29:51,750 "Have I actually made this world a safer place than it was yesterday?" 493 00:29:51,834 --> 00:29:52,918 - No. - Why? 494 00:29:53,001 --> 00:29:54,336 Because it's fucking stupid. 495 00:29:54,419 --> 00:29:56,797 Right. Fucking hell. Well, I'm stupid then, aren't I? 496 00:29:58,632 --> 00:30:00,008 Everything is fine. 497 00:30:00,509 --> 00:30:01,802 Leo, you're fine. Jacob's fine. 498 00:30:01,885 --> 00:30:03,887 "Jacob's fine." Yeah, you're the expert, are you? 499 00:30:05,013 --> 00:30:06,265 What? 500 00:30:08,642 --> 00:30:09,643 What? 501 00:30:14,606 --> 00:30:16,441 I'm not the one who pushed him away, am I? 502 00:31:15,334 --> 00:31:17,920 Well, that was a fucking car crash. 503 00:31:18,003 --> 00:31:20,172 We are shutting down Samphire. 504 00:31:20,255 --> 00:31:24,510 I want Fielding recalled and back in prison before we do any more damage. 505 00:31:34,019 --> 00:31:35,687 Redheath Prison. Graeme speaking. 506 00:31:36,188 --> 00:31:38,941 Graeme, change of plan. 507 00:31:39,024 --> 00:31:40,192 You sure? 508 00:31:41,193 --> 00:31:42,194 Do it. 509 00:31:59,211 --> 00:32:01,213 If you're joining us now, some breaking news… 510 00:32:01,296 --> 00:32:03,674 - Boss! - It's out. 511 00:32:03,757 --> 00:32:05,092 It's all over the news. 512 00:32:05,175 --> 00:32:07,177 …Fielding has broken out of Redheath Prison. 513 00:32:07,261 --> 00:32:08,303 Must've leaked somehow. 514 00:32:08,387 --> 00:32:09,638 Yeah, but who's leaked it? 515 00:32:09,721 --> 00:32:11,139 It's Prison Services, right? 516 00:32:11,223 --> 00:32:14,393 Bound to be. Classic arse-covering toerags. 517 00:32:15,018 --> 00:32:18,397 All right, but what about Billy? And what's Cosmo gonna do when he sees it? 518 00:32:27,990 --> 00:32:30,450 You can't be here. Move. 519 00:32:30,534 --> 00:32:32,661 - What? What? Nige? What… I… - Don't talk. 520 00:32:32,744 --> 00:32:34,246 Don't talk. Just fucking move. Don't talk. 521 00:32:38,208 --> 00:32:39,209 Get in. 522 00:32:39,293 --> 00:32:41,628 - I didn't… Fuck. - Get in. 523 00:32:42,129 --> 00:32:44,339 - Just stay in there… - I didn't fucking… What? 524 00:33:03,025 --> 00:33:07,029 Floor 23. Floor 24. 525 00:33:12,868 --> 00:33:16,830 Wait, Nige. Nige… Nige. Hey! Hey! Nige, man! 526 00:33:16,914 --> 00:33:19,082 What the fuck? Nige! Nige! 527 00:33:29,176 --> 00:33:30,177 Fuck! 528 00:33:35,974 --> 00:33:37,559 Fuck! 529 00:33:37,643 --> 00:33:38,852 Jesus. 530 00:33:59,915 --> 00:34:01,124 Hello, famous. 531 00:34:07,422 --> 00:34:09,967 Yeah, I took a punt on the size, but try it on. 532 00:34:16,014 --> 00:34:18,766 Yeah, so I'm just gonna put you somewhere safe a few days till it all blows over. 533 00:34:20,185 --> 00:34:21,645 Nice view, bit of privacy. 534 00:34:26,190 --> 00:34:27,192 What's he doing? 535 00:34:29,402 --> 00:34:31,822 That's smart, huh? Very smart. 536 00:34:33,949 --> 00:34:35,324 Give us a twirl. 537 00:34:41,331 --> 00:34:43,041 Proper catwalk. 538 00:34:46,253 --> 00:34:47,254 Yeah, that's sick. 539 00:34:48,630 --> 00:34:49,672 He's fine. 540 00:34:51,757 --> 00:34:52,926 Try on the gray one. 541 00:35:20,204 --> 00:35:21,622 Wait, that's my meds. 542 00:35:24,708 --> 00:35:26,084 Yeah. 543 00:35:26,168 --> 00:35:27,252 Yeah, I need those. 544 00:35:27,336 --> 00:35:32,049 See, they want you down, Billy. They want you soft. 545 00:35:32,132 --> 00:35:33,592 Cos, I n… Cos, I need those. 546 00:35:33,675 --> 00:35:35,093 You're a supernova. 547 00:35:35,719 --> 00:35:37,346 The fuck, man? 548 00:35:38,472 --> 00:35:39,932 - That's my fucking meds. - It's all right. 549 00:35:40,015 --> 00:35:41,350 It's all right, nobody died. 550 00:35:41,433 --> 00:35:43,310 Nobody died. Nobody died, did they? 551 00:35:44,269 --> 00:35:45,938 It's all right. Look. Look at this. 552 00:35:48,357 --> 00:35:49,399 Check this out, man. 553 00:35:50,317 --> 00:35:52,236 Lads are losing their minds over this. 554 00:35:54,238 --> 00:35:55,239 - Yeah. - Billy, look. 555 00:35:55,322 --> 00:35:56,573 It's… Yeah, I wish I was there. 556 00:35:58,450 --> 00:36:00,452 - Really? - Yeah, it looks insane. It's… 557 00:36:02,996 --> 00:36:04,206 Liar. 558 00:36:06,708 --> 00:36:07,960 What do you mean? 559 00:36:12,798 --> 00:36:16,260 I don't know. I know sometimes I get carried away, don't I? 560 00:36:16,343 --> 00:36:20,013 But then in the end, it's just… it's just talk. 561 00:36:25,978 --> 00:36:26,979 Go on. 562 00:36:32,651 --> 00:36:33,652 Yeah. 563 00:36:34,319 --> 00:36:35,821 Yeah, it's just talk. 564 00:36:38,949 --> 00:36:39,950 You… 565 00:36:41,702 --> 00:36:44,580 You, Billy… You've woken me up. 566 00:36:45,664 --> 00:36:47,708 You break out of prison, you come here. 567 00:36:49,960 --> 00:36:51,211 It's like destiny. 568 00:36:55,007 --> 00:36:58,218 What? Is that… What, is that funny, is it? 569 00:36:58,302 --> 00:37:00,095 - You laughing at me now, are ya? - No. 570 00:37:02,598 --> 00:37:03,891 No, no. I feel it. 571 00:37:10,814 --> 00:37:13,150 - Yeah? - Yeah, yeah. I do. It's just… It's like… 572 00:37:15,485 --> 00:37:16,486 It's like… 573 00:37:18,322 --> 00:37:19,865 It's like it's meant to be. 574 00:37:27,080 --> 00:37:28,707 - Fuck. - What? 575 00:37:28,790 --> 00:37:31,168 I don't know. Fucking… Maybe I fucked up. 576 00:37:31,251 --> 00:37:32,252 How? 577 00:37:32,336 --> 00:37:34,713 Well, I'll have the police all over me now, won't I? 578 00:37:34,796 --> 00:37:36,131 But then that is the beautiful thing 579 00:37:36,215 --> 00:37:40,719 'cause they think… they think I'm that chatty man. 580 00:37:42,429 --> 00:37:43,722 But I'm not that, am I? 581 00:37:47,684 --> 00:37:48,685 I'm this. 582 00:38:00,697 --> 00:38:02,574 Let's get rid of this chavvy looking thing, shall we? 583 00:38:03,825 --> 00:38:04,826 It's horrible. 584 00:38:17,506 --> 00:38:18,924 Shit. We're losing the signal. 585 00:38:32,980 --> 00:38:34,690 The chain is dead. We've lost it. 586 00:38:36,775 --> 00:38:38,110 Fuck's sake. 587 00:38:41,071 --> 00:38:42,281 Can you clean it up? 588 00:38:42,364 --> 00:38:43,407 I don't know. 589 00:38:44,825 --> 00:38:45,826 Try. 590 00:38:57,337 --> 00:39:00,465 Sir, Ivy keeps calling. What do you want me to tell her? 591 00:39:00,549 --> 00:39:01,717 About what? 592 00:39:01,800 --> 00:39:03,260 Yeah, well, she thinks you're avoiding her. 593 00:39:03,343 --> 00:39:04,720 Yeah, well, there's a lot going on. 594 00:39:04,803 --> 00:39:05,888 Yeah, I did say that. 595 00:39:06,513 --> 00:39:07,639 I need a break. 596 00:39:11,810 --> 00:39:13,228 If someone asked you, 597 00:39:14,563 --> 00:39:17,399 "Do you think you've made the world a safer place than it was yesterday?", 598 00:39:17,482 --> 00:39:18,901 what would you say? 599 00:39:18,984 --> 00:39:20,152 Well, it's… 600 00:39:21,904 --> 00:39:24,156 Well, it's like my uncle Charlie used to always say, 601 00:39:25,324 --> 00:39:26,658 "It's all snakes and ladders. 602 00:39:26,742 --> 00:39:29,620 Trick is whatever happens, you keep rolling the dice." 603 00:39:29,703 --> 00:39:30,954 Today was one hell of a snake. 604 00:39:31,038 --> 00:39:32,039 Yeah. 605 00:39:33,665 --> 00:39:34,666 This leak, 606 00:39:36,251 --> 00:39:38,086 everyone's saying it must be the Prison Service. 607 00:39:38,170 --> 00:39:39,463 - Yeah? - Yeah. 608 00:39:39,546 --> 00:39:41,548 If they get the story out on their terms, 609 00:39:41,632 --> 00:39:43,425 we're on the back foot 'cause, 610 00:39:43,509 --> 00:39:46,386 well, everyone's so busy asking why the police haven't found Billy, 611 00:39:46,470 --> 00:39:47,846 they forget to ask the real question. 612 00:39:47,930 --> 00:39:49,723 How come he broke out in the first place? 613 00:39:49,806 --> 00:39:50,849 Exactly. 614 00:39:50,933 --> 00:39:52,226 Well, it makes sense. 615 00:39:56,813 --> 00:39:57,814 It wasn't you, was it? 616 00:39:59,858 --> 00:40:01,276 Was it me? 617 00:40:01,360 --> 00:40:03,153 Yeah, who leaked it to the press. 618 00:40:03,737 --> 00:40:05,864 Sorry, I don't… Am I being a bit slow here or what? 619 00:40:05,948 --> 00:40:08,909 It's just I did tell you that the eighth floor was getting a bit twitchy. 620 00:40:09,493 --> 00:40:12,037 And maybe… maybe you're looking around and you're thinking, 621 00:40:12,120 --> 00:40:13,121 "Well, 622 00:40:14,373 --> 00:40:17,042 keeping Billy's escape private, that's quite good for them." 623 00:40:17,125 --> 00:40:19,753 A safety net. Eighth floor keeps the back door open, 624 00:40:19,837 --> 00:40:22,339 they decide to kill off the op, you can just slip Billy back inside. 625 00:40:22,422 --> 00:40:24,550 - No harm done. - And now? 626 00:40:24,633 --> 00:40:27,678 Well, now it's all over the news, so no safety net. No back door. 627 00:40:29,471 --> 00:40:32,099 But you have protected the operation. 628 00:40:32,724 --> 00:40:35,102 And what makes you think that I would go to all this bother 629 00:40:35,185 --> 00:40:36,645 just to wind up the eighth floor? 630 00:40:38,480 --> 00:40:40,232 It just seems like something you'd do. 631 00:40:42,234 --> 00:40:43,235 Yeah? 632 00:40:45,112 --> 00:40:46,113 I'm right, aren't I? 633 00:40:48,782 --> 00:40:50,617 I don't know what you are talking about. 634 00:40:50,701 --> 00:40:51,785 - I knew it. - Jed. 635 00:40:52,536 --> 00:40:54,454 - Sir? - Is that for the lab run? 636 00:40:54,538 --> 00:40:56,164 Yeah, the driver's just waiting now. 637 00:40:56,248 --> 00:40:57,332 Just give me a minute. 638 00:40:57,416 --> 00:40:58,417 Okay. 639 00:41:13,098 --> 00:41:15,225 It's your murder weapon. Maybe. 640 00:41:15,934 --> 00:41:17,144 Where was it? 641 00:41:17,227 --> 00:41:18,604 In the gym. A locker. 642 00:41:19,479 --> 00:41:20,606 Whose locker? 643 00:41:20,689 --> 00:41:21,690 Don't know yet. 644 00:41:22,441 --> 00:41:23,442 Boss? 645 00:41:33,660 --> 00:41:35,913 Don't make me drag you to where you know you wanna be. 646 00:41:37,831 --> 00:41:38,832 Come on. 647 00:41:47,966 --> 00:41:49,676 - For real? - Yeah… 648 00:41:52,846 --> 00:41:54,765 - For real? - Yeah. Why? Do you wanna help? 649 00:41:55,432 --> 00:41:57,559 It's time to burn the fucking place down, Billy. 650 00:41:58,519 --> 00:42:00,771 It's time to burn the fucking place down, Billy. 651 00:42:01,396 --> 00:42:03,941 It's time to burn the fucking place down, Billy. 652 00:42:04,024 --> 00:42:05,984 - For real? - Yeah. Why? Do you wanna help? 653 00:42:06,068 --> 00:42:07,569 Depends what you've got in mind. 654 00:42:07,653 --> 00:42:08,695 Well, it's gonna be big. 655 00:42:09,404 --> 00:42:10,405 How big? 656 00:42:11,031 --> 00:42:12,699 Well, use your imagination, wee man. 657 00:42:13,200 --> 00:42:16,662 Tick, tick, tick. 658 00:42:17,955 --> 00:42:19,206 Boom! 659 00:42:21,667 --> 00:42:25,546 Tick, tick, tick. 660 00:42:26,421 --> 00:42:27,422 Boom! 50158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.