Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,640 --> 00:00:32,280
- Will you go to the A&E at Vauxhall?
- Yes, I think so.
2
00:00:37,160 --> 00:00:38,560
Listen...
3
00:00:40,160 --> 00:00:41,560
I think I need...
4
00:00:42,720 --> 00:00:44,680
time and space.
5
00:00:45,440 --> 00:00:46,920
To, like, think.
6
00:00:47,920 --> 00:00:51,960
So, don't call me loads
or send texts and stuff.
7
00:00:53,800 --> 00:00:55,120
If you can give me that.
8
00:00:57,320 --> 00:00:58,640
Yes.
9
00:01:42,160 --> 00:01:44,280
Okay, I'm going
to need your NHS number.
10
00:01:44,360 --> 00:01:46,280
I'm Swedish, I don't have one.
11
00:01:46,360 --> 00:01:48,640
- I have a driver's license.
- That's fine.
12
00:02:08,080 --> 00:02:09,480
Mario: Where the hell r u??
13
00:02:11,320 --> 00:02:14,000
Me: At A&E for hand
14
00:02:21,320 --> 00:02:23,200
Mario: U OK?
Where were you last night?
15
00:02:23,280 --> 00:02:27,080
Me: Chill, talk later
16
00:02:57,120 --> 00:02:59,000
- Ridiculous, isn't it?
- Yeah.
17
00:03:01,240 --> 00:03:03,480
How long have you been here for?
18
00:03:03,560 --> 00:03:07,160
Since half eight. So, what?
Five hours now.
19
00:03:07,240 --> 00:03:08,560
Yeah...
20
00:03:12,680 --> 00:03:17,080
- What happened to him?
- He fell off the kitchen counter.
21
00:03:17,760 --> 00:03:19,160
- Ouch.
- Yep.
22
00:03:19,240 --> 00:03:21,440
And his head took quite a bash.
23
00:03:22,880 --> 00:03:27,000
- I mean, he seems fine now.
- Yeah.
24
00:03:27,600 --> 00:03:32,600
- What about you?
- I just... fell. Hurt my hand.
25
00:03:33,920 --> 00:03:37,200
- I want to go home.
- Okay, come here.
26
00:03:39,200 --> 00:03:40,520
Theo.
27
00:03:41,600 --> 00:03:44,200
- Theo.
- I'm hungry.
28
00:03:44,280 --> 00:03:46,240
Okay, come here.
Let's see what we've got.
29
00:03:47,320 --> 00:03:48,640
Okay...
30
00:03:51,920 --> 00:03:55,160
- That's not real food.
- Well, that's all we've got.
31
00:03:56,840 --> 00:04:02,320
- Do you want some water?
- We can go and buy some food.
32
00:04:03,120 --> 00:04:04,680
We can't come away, because...
33
00:04:04,760 --> 00:04:08,720
if the doctor comes out and we're
not here, that's not good, is it?
34
00:04:10,480 --> 00:04:12,840
I can go buy some food
if you want.
35
00:04:13,440 --> 00:04:15,960
- It's okay. It's fine.
- No, I'm...
36
00:04:16,040 --> 00:04:19,400
I'm gonna go buy something anyway.
And I have to move my legs.
37
00:04:19,480 --> 00:04:21,360
- Are you sure?
- Yeah.
38
00:04:21,440 --> 00:04:26,040
- What does he want?
- Any sandwich would be fine.
39
00:04:26,120 --> 00:04:27,440
- Yeah?
- Thank you.
40
00:04:27,520 --> 00:04:30,040
- Do you want coffee?
- Yeah, I could murder a coffee.
41
00:04:30,120 --> 00:04:33,160
Thank you. Let me...
Shit, I've only got my card.
42
00:04:33,240 --> 00:04:35,160
- No, it's fine.
- Are you sure?
43
00:04:35,240 --> 00:04:37,520
- Yeah, of course.
- Thanks.
44
00:04:50,960 --> 00:04:53,960
- Here we are.
- You're a lifesaver. Aw, thank you.
45
00:04:54,040 --> 00:04:55,360
Yeah, no worries.
46
00:04:57,360 --> 00:04:59,360
- What do you say, Theo?
- Thank you.
47
00:04:59,440 --> 00:05:01,160
- Yeah, you're welcome.
- Very good.
48
00:05:02,120 --> 00:05:05,800
- Aw, thank you so much.
- I put milk in it though.
49
00:05:05,880 --> 00:05:08,520
Amazing. Yeah, that's perfect.
Thank you. I'm gonna...
50
00:05:11,480 --> 00:05:13,600
- What your name?
- David.
51
00:05:13,680 --> 00:05:15,560
- David? I'm Joanna.
- Theo!
52
00:05:15,640 --> 00:05:17,120
- Theo. What's your name?
- Theo.
53
00:05:17,200 --> 00:05:19,440
- Yeah, right.
- Nice to meet you, Theo.
54
00:05:27,080 --> 00:05:28,520
When did you get this wound?
55
00:05:29,880 --> 00:05:33,920
Just a couple weeks ago
and then I fell yesterday,
56
00:05:34,000 --> 00:05:36,880
and it split open again
and started bleeding.
57
00:05:36,960 --> 00:05:38,400
This is very infected.
58
00:05:38,480 --> 00:05:41,200
I don't want to reach
this infection to your tissues.
59
00:05:41,280 --> 00:05:43,960
- Okay.
- I'll clean it.
60
00:05:44,040 --> 00:05:46,040
I'll also prescribe
you antibiotics.
61
00:05:47,400 --> 00:05:48,840
You will start it right away.
62
00:05:48,920 --> 00:05:51,720
- Three times a day for ten days.
- Yeah.
63
00:05:58,840 --> 00:06:01,760
- Hey!
- Oh, hi.
64
00:06:01,840 --> 00:06:05,680
- How did it go?
- Good. Got a bandage and some pills.
65
00:06:05,760 --> 00:06:07,720
- Okay.
- How's Theo?
66
00:06:07,800 --> 00:06:10,960
Yeah, he's fine, thank God.
His dad just picked him up.
67
00:06:11,040 --> 00:06:12,800
- Okay.
- Yeah.
68
00:06:18,280 --> 00:06:20,920
Oh, great.
69
00:06:21,000 --> 00:06:23,960
Just what you want when you've
been inside for eight hours!
70
00:06:24,040 --> 00:06:27,480
- Yeah.
- It was very nice meeting you.
71
00:06:27,560 --> 00:06:29,640
- Yeah, you too. Take care, bye.
- Okay. Bye.
72
00:06:31,960 --> 00:06:34,080
- Where are you going?
- Sorry, what?
73
00:06:34,160 --> 00:06:37,480
- Where are you headed?
- The Tube, west.
74
00:06:37,560 --> 00:06:39,240
Okay, do you want a lift, or...?
75
00:06:40,680 --> 00:06:43,360
- Yeah, I'll take a lift.
- Just this way. Through here.
76
00:06:44,880 --> 00:06:47,280
- Do you want to make a run for it?
- Yeah, okay.
77
00:06:47,360 --> 00:06:48,680
Okay.
78
00:06:57,160 --> 00:06:58,760
So, what are you doing in London?
79
00:07:00,960 --> 00:07:05,040
Just hanging out. Working.
I live with a friend.
80
00:07:05,120 --> 00:07:08,760
- Where do you work?
- Plus Phone Customer Service.
81
00:07:08,840 --> 00:07:11,200
You're kidding!
Do you know Stephen Lowery?
82
00:07:12,840 --> 00:07:16,440
Yeah, I don't know him, but...
He's like the main boss.
83
00:07:16,520 --> 00:07:17,840
Why? Do you know him?
84
00:07:17,920 --> 00:07:21,720
Yeah, he's an old friend
of my ex-husband's. Theo's dad.
85
00:07:23,800 --> 00:07:26,360
- Small world.
- Small world.
86
00:07:30,280 --> 00:07:33,840
- What do you do?
- I am an architect.
87
00:07:33,920 --> 00:07:38,760
- Right. Housing or more...?
- Mainly commercial construction.
88
00:07:38,840 --> 00:07:43,240
Yeah, offices, warehouses,
hospitals, that sort of thing.
89
00:07:44,160 --> 00:07:47,360
I'm working on a cool project now.
That's residential.
90
00:07:47,440 --> 00:07:50,080
It's called the London Spear.
Have you heard of it?
91
00:07:50,160 --> 00:07:52,200
- No.
- Like 1,500 student flats.
92
00:07:52,280 --> 00:07:55,880
- 1,500?
- It's a lot, but it's good fun.
93
00:07:55,960 --> 00:07:58,080
- Yeah.
- And it's a great cause.
94
00:07:58,160 --> 00:08:02,520
Like... The housing situation
in this city is just so shit.
95
00:08:02,600 --> 00:08:04,960
Yeah! It's crazy.
96
00:08:15,280 --> 00:08:16,640
- Here we are.
- Okay.
97
00:08:18,000 --> 00:08:20,880
- Thank you so much for the ride.
- Yeah, of course.
98
00:08:23,640 --> 00:08:24,960
What the hell?
99
00:08:25,640 --> 00:08:27,760
- Are you okay there?
- Yeah, I don't know...
100
00:08:27,840 --> 00:08:29,360
Let me help you.
101
00:08:31,640 --> 00:08:33,120
- Thank you.
- All right, bye.
102
00:08:35,120 --> 00:08:37,360
- All right, take care. Bye!
- Bye.
103
00:08:44,880 --> 00:08:46,680
- Hi.
- Hi.
104
00:08:53,320 --> 00:08:55,280
- What the fuck, David.
- What?
105
00:08:56,000 --> 00:08:58,040
What's going on? How'd the hand go?
106
00:08:58,120 --> 00:09:01,320
It was fine. It just took
a fuckload of time.
107
00:09:03,320 --> 00:09:04,640
Where were you last night?
108
00:09:07,360 --> 00:09:10,120
- Not Siri, right?
- No!
109
00:09:14,360 --> 00:09:18,120
So where were you? Where were you?
110
00:09:18,200 --> 00:09:20,480
Where were you?
111
00:09:22,200 --> 00:09:24,160
- Where the hell...
- Fuck!
112
00:09:25,120 --> 00:09:27,840
- What is it?
- Shit!
113
00:09:28,600 --> 00:09:30,000
What is it?
114
00:09:33,920 --> 00:09:35,640
Fuck!
115
00:09:35,720 --> 00:09:37,400
What is it, David?
116
00:09:39,240 --> 00:09:42,320
I left my fucking penicillin
in a car.
117
00:09:48,800 --> 00:09:50,520
So fucking annoying.
118
00:09:51,480 --> 00:09:53,040
Whose car, David?
119
00:10:20,560 --> 00:10:21,960
Joanna Alexander speaking.
120
00:10:22,040 --> 00:10:24,320
Hi, Joanna.
It's David from the hospital.
121
00:10:24,400 --> 00:10:27,000
- Hi, David! How are you doing?
- Hi.
122
00:10:27,080 --> 00:10:32,000
Good, thanks. But I think I forgot
my meds in your car, maybe?
123
00:10:33,240 --> 00:10:35,360
Yes, you did.
I've got them, don't worry.
124
00:10:35,440 --> 00:10:40,400
Okay, good. Can I maybe
come pick them up somewhere?
125
00:10:41,200 --> 00:10:42,880
Yeah. Of course, no problem.
126
00:10:42,960 --> 00:10:45,560
I'm at home, so do you wanna
pop by here to get them?
127
00:10:45,640 --> 00:10:48,880
Yeah, I can do that.
Awesome, thank you.
128
00:10:48,960 --> 00:10:51,760
Yeah, no worries.
I'll text you the address, okay?
129
00:10:51,840 --> 00:10:53,680
- Perfect.
- I'll see you in a bit.
130
00:10:53,760 --> 00:10:55,680
- Yeah, okay. Bye.
- All right, bye.
131
00:11:15,520 --> 00:11:18,760
- Hi. Come on in.
- Oh, thanks.
132
00:11:18,840 --> 00:11:20,560
- How are you doing?
- Good, and you?
133
00:11:20,640 --> 00:11:22,560
Yeah, yeah. Did you find it okay?
134
00:11:22,640 --> 00:11:27,120
I had trouble finding the exit
on the Tube, but I'm here.
135
00:11:27,200 --> 00:11:29,720
Yeah, you're here now.
Here you go.
136
00:11:29,800 --> 00:11:32,600
- Oh, thank you so much.
- You are very welcome.
137
00:11:32,680 --> 00:11:35,280
- Yeah, thanks.
- Oh, give me a sec, hold on.
138
00:11:37,720 --> 00:11:39,720
- For Theo's food.
- No, no.
139
00:11:39,800 --> 00:11:42,240
- No, please...
- No, it was only like five quid.
140
00:11:42,320 --> 00:11:45,720
- It's... okay.
- Okay, well, thank you again.
141
00:11:45,800 --> 00:11:47,280
No, thank you for...
142
00:11:48,040 --> 00:11:52,920
But could I maybe
get a glass of water for...
143
00:11:53,000 --> 00:11:55,360
Yeah, sure. Come on in.
144
00:11:57,200 --> 00:11:59,520
You don't have
to take your shoes off, it's...
145
00:11:59,600 --> 00:12:04,080
Oh. Sorry, I'm so used
to taking them off.
146
00:12:04,160 --> 00:12:06,440
It's fine. Come on.
We're just through here.
147
00:12:09,400 --> 00:12:12,920
I'll get you some water
out of the fridge.
148
00:12:13,000 --> 00:12:14,320
Nice.
149
00:12:18,480 --> 00:12:23,200
- Oh, little Theo.
- Oh yeah, he's really small there.
150
00:12:24,120 --> 00:12:26,920
- Is he home?
- No, he's at his dad's.
151
00:12:28,080 --> 00:12:30,920
- So cute.
- Yeah. There you go.
152
00:12:31,000 --> 00:12:32,600
- Thank you.
- You're welcome.
153
00:12:42,960 --> 00:12:45,280
- All good?
- Yeah.
154
00:12:45,360 --> 00:12:48,880
So this is the famous counter top?
155
00:12:48,960 --> 00:12:51,360
This is the famous
counter top, yeah.
156
00:12:51,440 --> 00:12:53,240
I turned away
for a couple of seconds
157
00:12:53,320 --> 00:12:55,280
and I could see
in the corner of my eye
158
00:12:55,360 --> 00:12:58,000
him crawl up, and then... bam.
159
00:12:58,080 --> 00:13:01,200
Must be tough when things happen
to your kid like that.
160
00:13:01,280 --> 00:13:04,680
Oh my god, you feel so shit.
So shit.
161
00:13:09,040 --> 00:13:13,760
- How's that water?
- Awesome, yeah. Really delicious.
162
00:13:21,560 --> 00:13:24,120
Can I get you
anything else, or...?
163
00:13:25,160 --> 00:13:27,320
Do you want a glass of wine?
164
00:13:28,760 --> 00:13:30,080
Yeah.
165
00:13:30,920 --> 00:13:32,600
- You sure?
- Yeah.
166
00:13:32,680 --> 00:13:35,920
Yeah. Especially after the day
we've had.
167
00:13:37,240 --> 00:13:41,400
It's... pinot noir,
hope that's all right with you.
168
00:13:42,400 --> 00:13:44,960
- Yeah, that's fine.
- Good.
169
00:13:46,720 --> 00:13:49,200
- Well, cheers.
- Cheers.
170
00:13:57,240 --> 00:13:58,600
Good, right?
171
00:13:58,680 --> 00:14:03,200
I've been working there for six
months or something like that.
172
00:14:03,280 --> 00:14:08,480
I have this script in my head,
so I know what to say at all times
173
00:14:08,560 --> 00:14:11,200
to make them think
that I'm listening to them.
174
00:14:11,280 --> 00:14:14,280
But I really don't,
I'm just on my phone, scrolling,
175
00:14:14,360 --> 00:14:17,600
and when they talk, I'm like,
"Mhm, yeah, I understand
176
00:14:17,680 --> 00:14:20,000
how can I...", you know?
177
00:14:20,080 --> 00:14:24,520
No, I get it. I had a very brief
call centre career back in uni.
178
00:14:24,600 --> 00:14:26,680
- Yeah, where?
- IBM.
179
00:14:26,760 --> 00:14:29,040
Back in the day,
IBM were the shit.
180
00:14:29,120 --> 00:14:33,320
They paid really good money,
they employed all the students,
181
00:14:33,400 --> 00:14:37,320
so it was good in that sense,
but it was horrendous.
182
00:14:37,400 --> 00:14:39,760
I think I lasted two weeks
before I got sacked.
183
00:14:39,840 --> 00:14:43,560
- Two weeks?
- Two weeks. God, I was so shit.
184
00:14:43,640 --> 00:14:46,280
I think I'm pretty shit at it too,
to be honest.
185
00:14:47,520 --> 00:14:52,080
But, it's work.
I need to do something, and...
186
00:14:52,160 --> 00:14:54,000
I don't plan
on staying there forever.
187
00:14:54,080 --> 00:14:58,200
- No. What do you want to do?
- That's a good question.
188
00:14:58,280 --> 00:15:00,480
I want to make a shit ton
of money somehow.
189
00:15:00,560 --> 00:15:02,160
- Sounds good.
- But...
190
00:15:02,240 --> 00:15:06,360
Have a beautiful mansion
at the beach of California...
191
00:15:06,440 --> 00:15:08,720
- Oh, really?
- A couple of private jets...
192
00:15:08,800 --> 00:15:13,280
- Oh, nice.
- And a bunch of kids.
193
00:15:13,360 --> 00:15:17,120
- A bunch? How many do you want?
- Five?
194
00:15:20,440 --> 00:15:23,560
I've got one and that's a lot.
You want five?
195
00:15:23,640 --> 00:15:29,680
Yeah. I really like the idea
of little mini mes running around.
196
00:15:29,760 --> 00:15:31,240
I want kids, you know?
197
00:15:31,880 --> 00:15:34,280
Yeah. It is amazing.
198
00:15:34,360 --> 00:15:37,840
But it's also horrendous
at the same time!
199
00:15:37,920 --> 00:15:40,880
Honestly, you love them more
than anything else in this world,
200
00:15:40,960 --> 00:15:43,200
but they are also
these little dickheads.
201
00:15:44,040 --> 00:15:49,600
Honestly! Anyway...
Do you come from a big family?
202
00:15:49,680 --> 00:15:55,120
No. It's just...
It's been me and my mum, really.
203
00:15:55,200 --> 00:15:57,440
Yeah. Are you from London?
204
00:15:57,520 --> 00:16:00,120
No, I'm from up North,
near Manchester.
205
00:16:01,520 --> 00:16:03,640
I'm a huge Manchester United fan.
206
00:16:05,160 --> 00:16:07,160
I'm a sworn City fan.
207
00:16:07,240 --> 00:16:09,440
- No!
- Yes, yes.
208
00:16:09,520 --> 00:16:12,120
- So be aware.
- No, come on...
209
00:16:13,400 --> 00:16:14,720
Have you seen them play?
210
00:16:14,800 --> 00:16:18,560
No, but that's...
at the top of my bucket list.
211
00:16:18,640 --> 00:16:21,800
- To see them play at Old Trafford.
- You should while you're here.
212
00:16:21,880 --> 00:16:26,680
I'm gonna try to bribe
my roommate to... come with me.
213
00:16:26,760 --> 00:16:29,320
He's not that football
interested but...
214
00:16:29,400 --> 00:16:32,880
- Is he Swedish too?
- Yeah.
215
00:16:32,960 --> 00:16:34,760
How long have you guys
lived together?
216
00:16:35,960 --> 00:16:39,920
- Just a couple of weeks.
- Yeah? Where do you guys live?
217
00:16:40,000 --> 00:16:42,920
- South Kensington.
- Oh. Fancy.
218
00:16:43,000 --> 00:16:46,280
But I used to live in Dalston,
I really liked it there.
219
00:16:46,360 --> 00:16:47,840
How come you moved?
220
00:16:50,760 --> 00:16:52,080
I...
221
00:16:54,400 --> 00:16:57,480
Well, I used to live there
with my girlfriend
222
00:16:57,560 --> 00:17:00,560
and now... I don't anymore.
223
00:17:02,480 --> 00:17:04,720
- Ah, okay.
- Yeah.
224
00:17:06,400 --> 00:17:11,280
- Did you guys split up, or...
- We're kind of on hold right now.
225
00:17:15,400 --> 00:17:20,520
I found out that she was with
another guy behind my back and...
226
00:17:23,000 --> 00:17:24,440
Yeah, so...
227
00:17:28,080 --> 00:17:29,600
Yeah.
228
00:17:29,680 --> 00:17:34,160
- Sorry, did I just kill the vibe?
- No.
229
00:17:34,240 --> 00:17:37,760
I'm sorry you went through that.
That's really tough.
230
00:17:39,120 --> 00:17:43,320
- We were together for seven years.
- That's a long time.
231
00:17:44,200 --> 00:17:45,560
- Yeah.
- Yeah.
232
00:17:48,360 --> 00:17:50,960
Are you okay?
How are you doing?
233
00:17:52,400 --> 00:17:58,480
I mean, some days are good,
but some days are pretty bad.
234
00:17:59,840 --> 00:18:02,280
It gets better. Trust me.
235
00:18:02,920 --> 00:18:04,240
- Yeah.
- Yeah.
236
00:18:04,320 --> 00:18:06,920
Yeah. It's good to hear.
237
00:18:11,480 --> 00:18:14,400
Theo's dad
messed around behind my back.
238
00:18:14,480 --> 00:18:17,960
So, I know that going through
something like that
239
00:18:18,040 --> 00:18:19,520
is really fucking tough.
240
00:18:20,280 --> 00:18:24,760
It changes your perception
of the world.
241
00:18:24,840 --> 00:18:26,280
- Doesn't it?
- Yeah.
242
00:18:26,360 --> 00:18:30,760
Everything you thought you knew
just takes a different turn.
243
00:18:30,840 --> 00:18:33,080
Yeah. Totally.
244
00:18:34,400 --> 00:18:39,200
- Did you leave him, or...?
- Yeah, I did. Eventually.
245
00:18:40,240 --> 00:18:45,800
We tried to do that whole
making things work, at the start,
246
00:18:45,880 --> 00:18:50,720
but there were just so many issues
between us and we couldn't fix it.
247
00:18:53,560 --> 00:18:55,480
Did you still love him, though?
248
00:18:55,560 --> 00:18:59,640
I think I was in love
with the idea of us.
249
00:18:59,720 --> 00:19:04,160
You know, like us
being a family with Theo and...
250
00:19:05,280 --> 00:19:09,640
leaving him was one of the hardest
fucking things I've ever done.
251
00:19:10,320 --> 00:19:11,840
But once I did, it was...
252
00:19:13,200 --> 00:19:16,280
like a relief.
253
00:19:17,400 --> 00:19:18,720
Yeah.
254
00:19:34,320 --> 00:19:37,000
Thanks for the wine
and everything...
255
00:19:37,080 --> 00:19:39,520
Yeah. No worries, you're welcome.
256
00:19:39,600 --> 00:19:42,320
It was... very...
257
00:19:42,400 --> 00:19:44,400
Oh, wait. Wait, wait.
258
00:19:50,360 --> 00:19:52,120
- You're gonna need those.
- Oh, my God.
259
00:19:52,200 --> 00:19:55,280
- Am I stupid or what?
- No, I wouldn't worry.
260
00:19:56,960 --> 00:19:58,280
Yeah.
261
00:19:59,360 --> 00:20:03,960
- Thank you for the lovely time.
- It was nice chatting with you.
262
00:20:04,040 --> 00:20:05,480
Yeah, thank you.
263
00:20:07,440 --> 00:20:09,240
Oh, okay. Yeah.
264
00:20:42,960 --> 00:20:46,640
- How old are you, David?
- Twenty-eight.
265
00:20:52,880 --> 00:20:54,280
Twenty-four.
266
00:22:17,040 --> 00:22:19,160
- I'm gonna come.
- It's okay.
267
00:22:20,200 --> 00:22:21,640
- Yeah?
- Yeah.
268
00:22:55,160 --> 00:22:56,800
Come here.
269
00:22:58,520 --> 00:22:59,840
- Yeah.
- Yeah?
270
00:22:59,920 --> 00:23:01,240
Yeah.
271
00:23:05,120 --> 00:23:07,480
Yeah, fuck. Yeah.
272
00:23:59,480 --> 00:24:04,360
- What the fuck just happened?
- I don't know.
273
00:24:10,800 --> 00:24:14,720
Subtitles: Annika Bidner
plint.com
19669
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.