Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,400 --> 00:00:20,720
- You're mine.
- No, you're mine.
2
00:00:20,800 --> 00:00:22,760
- You can't win...
- Yes, yes!
3
00:00:22,840 --> 00:00:25,120
...without fucking distracting me.
4
00:00:25,200 --> 00:00:26,720
Do you want to come?
5
00:00:26,800 --> 00:00:28,520
David. Colleague, Swedish.
6
00:00:28,600 --> 00:00:30,560
This is Camille. A stranger.
7
00:00:30,640 --> 00:00:32,720
So how long
have you been with David?
8
00:00:32,800 --> 00:00:36,560
- Seven years.
- Seven years? Wow.
9
00:00:40,480 --> 00:00:42,400
I really like the way you kiss.
10
00:00:52,280 --> 00:00:53,600
What is it?
11
00:00:53,680 --> 00:00:56,760
You can't tell my body from another.
Do you get how that feels?
12
00:00:56,840 --> 00:00:59,000
- Of course I do.
- Fuck you! Shut up, David!
13
00:00:59,080 --> 00:01:00,800
No, Siri!
14
00:01:00,880 --> 00:01:04,320
- I'd fuck him.
- Oh my God.
15
00:01:04,400 --> 00:01:05,720
Look at that body.
16
00:01:09,800 --> 00:01:11,520
- Hey.
- Hi.
17
00:01:11,600 --> 00:01:13,320
- Hi.
- John.
18
00:01:13,400 --> 00:01:14,720
Yeah, Camille.
19
00:01:15,480 --> 00:01:17,600
- Nice to meet you in person.
- Yeah.
20
00:01:20,880 --> 00:01:22,280
What's going on?
21
00:01:22,360 --> 00:01:24,080
I have a boyfriend.
22
00:01:29,200 --> 00:01:34,960
Sometimes it just feels like
everything is already done somehow.
23
00:01:36,720 --> 00:01:40,760
Like life, you know?
It's like a fucking panic.
24
00:01:40,840 --> 00:01:43,040
It feels like
we've grown into each other.
25
00:01:44,640 --> 00:01:46,960
- Have you been with someone?
- Why are you asking?
26
00:01:47,040 --> 00:01:49,480
- Because it feels like it.
- No.
27
00:01:58,520 --> 00:02:00,000
- David!
- What?
28
00:02:00,080 --> 00:02:01,840
I have to go, I feel really sick.
29
00:02:02,640 --> 00:02:05,240
Hey, where the fuck have you been?
This is John.
30
00:03:13,400 --> 00:03:16,560
Okay,
that'll be 15 pounds, please.
31
00:03:43,440 --> 00:03:44,760
Thanks.
32
00:04:05,920 --> 00:04:07,960
Have you seen the painkillers?
33
00:04:13,280 --> 00:04:14,600
David?
34
00:04:15,640 --> 00:04:16,960
No.
35
00:04:29,200 --> 00:04:30,720
Jesus, I'm tired.
36
00:04:42,000 --> 00:04:44,720
I don't have the energy
to take off my make-up.
37
00:05:00,000 --> 00:05:03,000
I love you. Sleep well.
38
00:07:23,800 --> 00:07:25,120
You're going to work out?
39
00:07:27,680 --> 00:07:29,280
Yeah.
40
00:07:29,360 --> 00:07:31,240
I'll come if you're going for a run.
41
00:07:32,120 --> 00:07:33,440
You up to it?
42
00:07:34,560 --> 00:07:35,880
What do you mean?
43
00:07:37,480 --> 00:07:39,200
You felt like shit yesterday.
44
00:07:42,280 --> 00:07:43,600
Yeah.
45
00:07:53,040 --> 00:07:54,360
How you feeling now?
46
00:07:55,560 --> 00:07:56,880
I'm fine.
47
00:07:59,360 --> 00:08:01,120
But maybe I shouldn't workout.
48
00:08:09,120 --> 00:08:11,040
It's three o'clock,
so be home by then.
49
00:08:25,800 --> 00:08:28,000
End station.
50
00:10:06,200 --> 00:10:10,040
Yeah, it will be okay.
I know, it gets better.
51
00:10:10,120 --> 00:10:13,400
- What did she get for her birthday?
- This one.
52
00:10:13,480 --> 00:10:16,120
- Look how cute. From you?
- No, she...
53
00:10:16,200 --> 00:10:20,720
So cute, isn't that the exact same
one I had when I was little?
54
00:10:20,800 --> 00:10:22,440
Yes, exactly!
55
00:10:22,520 --> 00:10:27,800
We'll have to wait, but I wish we
could be with you. It looks so cosy.
56
00:10:27,880 --> 00:10:30,080
- Yes, and we miss you.
- Here's David.
57
00:10:32,120 --> 00:10:33,680
- Hello, David!
- Hi, honey.
58
00:10:33,760 --> 00:10:35,080
Hello.
59
00:10:36,320 --> 00:10:38,320
- Hello, David.
- Hello.
60
00:10:41,600 --> 00:10:43,320
- Let's do this.
- Hang on.
61
00:10:43,400 --> 00:10:48,320
- Okay, we're ready.
- Oh, how sweet! It looks lovely.
62
00:10:48,400 --> 00:10:50,040
Really sweet.
63
00:10:50,640 --> 00:10:53,360
Right. Now, okay?
64
00:10:53,440 --> 00:10:57,840
Yes, may she live
Yes, may she live
65
00:10:57,920 --> 00:11:01,680
Yes, may she live
To be 100 years old
66
00:11:01,760 --> 00:11:05,600
Of course she will live
Of course she will live
67
00:11:05,680 --> 00:11:10,360
Of course she will live
To be 100 years old
68
00:11:10,440 --> 00:11:13,400
Four cheers for Unna.
May she prosper.
69
00:11:13,480 --> 00:11:17,360
Hip, hip!
Hurrah! Hurrah! Hurrah! Hurrah!
70
00:11:18,800 --> 00:11:20,160
Standing ovations!
71
00:11:20,240 --> 00:11:24,360
Oh, how lovely. Show the cake!
So nice. Wow.
72
00:11:24,440 --> 00:11:28,120
Hi, Dad. Did you check out
that travel insurance upgrade?
73
00:11:28,200 --> 00:11:30,520
I sorted it out. It's fine.
74
00:11:30,600 --> 00:11:35,440
Right. That's great. So sweet...
Yeah, the whole gang.
75
00:12:14,960 --> 00:12:17,440
- You taking a shower?
- Yeah.
76
00:12:18,800 --> 00:12:20,360
I'll join you.
77
00:12:22,920 --> 00:12:26,080
God, I'm so fucking scuzzy.
78
00:12:59,120 --> 00:13:00,680
Watch out, I'm just going to...
79
00:13:06,640 --> 00:13:09,160
- You in a bad mood, or what?
- No.
80
00:13:10,240 --> 00:13:13,000
- But I can tell there's something.
- No, there isn't.
81
00:13:15,880 --> 00:13:17,200
Okay.
82
00:14:06,120 --> 00:14:08,480
Okay, guys. So on to the next one.
83
00:14:08,560 --> 00:14:10,560
A customer calls, he is angry.
84
00:14:10,640 --> 00:14:14,080
His phone hasn't worked
for two days, no calls, no texts.
85
00:14:14,160 --> 00:14:16,760
Due to this, he missed
a business call this morning
86
00:14:16,840 --> 00:14:19,920
resulting in the loss of
an important contact for his firm.
87
00:14:20,000 --> 00:14:22,440
He wants reimbursement.
What are the four procedures
88
00:14:22,520 --> 00:14:24,880
we go through
to handle this situation?
89
00:14:24,960 --> 00:14:27,080
- Anyone wants to go first?
- I know this.
90
00:14:27,160 --> 00:14:28,480
Go on then, Shane.
91
00:14:28,560 --> 00:14:31,120
We apologise
on behalf of Plus Phone.
92
00:14:31,200 --> 00:14:33,840
Yeah, perfect. Anyone else?
93
00:14:33,920 --> 00:14:35,240
Next?
94
00:14:35,920 --> 00:14:38,120
I think I know this one as well.
95
00:14:38,200 --> 00:14:42,520
We apologise and tell him
that we can't reimburse him
96
00:14:42,600 --> 00:14:45,440
for any technical difficulties
that have occurred
97
00:14:45,520 --> 00:14:47,400
when he was using our service.
98
00:14:47,480 --> 00:14:50,000
Yes, perfect. Anyone else?
99
00:14:50,080 --> 00:14:54,120
Make sure that our team get
to the bottom of the problem, maybe?
100
00:14:54,200 --> 00:14:56,760
Yeah, perfect. And last one?
101
00:14:56,840 --> 00:14:58,200
Offer him a voucher.
102
00:14:58,280 --> 00:15:01,040
- Yes.
- For ten pounds.
103
00:15:01,120 --> 00:15:04,480
- Yes, I know it's for ten pounds.
- I just thought I'd remind you.
104
00:15:04,560 --> 00:15:06,880
Next one. A young man
calls to hear his options
105
00:15:06,960 --> 00:15:09,080
regarding
a flat rate subscription.
106
00:15:09,160 --> 00:15:13,240
He's on a budget but he also needs
his phone for work on a daily basis.
107
00:15:13,320 --> 00:15:16,640
- What do we do here?
- We explain how good our service is
108
00:15:16,720 --> 00:15:18,320
all over South London.
109
00:15:18,400 --> 00:15:20,000
Yes, nice. Anyone else?
110
00:15:20,880 --> 00:15:23,320
Ask how much data
he uses on a monthly basis.
111
00:15:23,400 --> 00:15:26,280
Yeah, perfect. Last one?
112
00:15:26,360 --> 00:15:28,160
- Go on, Shane.
- You've got this.
113
00:15:29,560 --> 00:15:31,600
It's something about
the Golden Bundle.
114
00:15:31,680 --> 00:15:33,600
- The Golden Bundle...
- Yeah, nice.
115
00:15:33,680 --> 00:15:36,320
Give him his options
and push the Golden Bundle.
116
00:15:37,280 --> 00:15:39,760
- Well done, bro.
- Well done, nice. Good.
117
00:15:39,840 --> 00:15:42,960
Last one: A customer is upset,
her bill for the previous month
118
00:15:43,040 --> 00:15:45,120
has been drawn twice
from her account.
119
00:15:48,320 --> 00:15:50,880
Yeah, you don't have insurance,
I'm afraid. So...
120
00:15:50,960 --> 00:15:54,040
Have you looked through our
membership options on the website?
121
00:15:58,120 --> 00:16:01,040
May I ask who
I'm speaking with? Thomas.
122
00:16:01,120 --> 00:16:03,840
...one or two members
and... from the family.
123
00:16:04,400 --> 00:16:08,240
According to your account you're
only paying for standard insurance.
124
00:16:11,200 --> 00:16:12,720
Yeah, I understand.
125
00:16:13,960 --> 00:16:15,880
I'm sorry,
I cannot help you with that.
126
00:16:18,720 --> 00:16:20,280
Thanks for calling Plus Phone.
127
00:16:20,360 --> 00:16:22,240
I'm David,
how can I assist you today?
128
00:16:30,680 --> 00:16:32,400
Excuse me, please hold.
129
00:17:48,480 --> 00:17:50,640
David. Where are you going?
130
00:17:50,720 --> 00:17:52,040
I just have to...
131
00:18:42,120 --> 00:18:43,440
- Hi.
- How can I help you?
132
00:18:43,520 --> 00:18:46,080
I'm looking for John Taylor.
133
00:18:49,640 --> 00:18:53,600
They might be in rehearsal
at the moment. Are you a friend?
134
00:18:53,680 --> 00:18:55,000
Yeah.
135
00:18:59,120 --> 00:19:00,560
Is he expecting you?
136
00:19:00,640 --> 00:19:03,200
No, I tried his phone...
137
00:19:03,280 --> 00:19:04,760
- What's your name?
- David.
138
00:19:06,520 --> 00:19:09,000
Oh, hello. I've got
a visitor for John Taylor.
139
00:19:09,880 --> 00:19:12,280
David. Thank you.
140
00:19:13,640 --> 00:19:16,560
If you'll take a seat,
I'll get someone to track him down.
141
00:19:16,640 --> 00:19:17,960
Okay. Thank you.
142
00:19:56,440 --> 00:19:57,840
- Hello?
- Hi.
143
00:19:59,400 --> 00:20:01,120
- Hi.
- What are you doing?
144
00:20:02,400 --> 00:20:06,160
- Working. And you?
- I just got my exam results back.
145
00:20:07,720 --> 00:20:09,560
How did it go?
146
00:20:09,640 --> 00:20:12,840
It went so fucking well, it's crazy.
I can't believe it, David.
147
00:20:13,520 --> 00:20:15,560
- Nice.
- Yes, it's such a relief.
148
00:20:16,360 --> 00:20:17,800
When will you be home?
149
00:20:19,440 --> 00:20:21,800
I don't know. I have to work.
We'll talk later.
150
00:20:21,880 --> 00:20:23,840
- Okay. Just wanted to tell you. Bye.
- Bye.
151
00:20:45,040 --> 00:20:48,000
Hello? Okay.
152
00:20:50,440 --> 00:20:51,960
David?
153
00:20:52,600 --> 00:20:53,920
John's not in today.
154
00:20:56,720 --> 00:20:59,080
- Okay. Thank you.
- No problem.
155
00:24:38,280 --> 00:24:42,240
Subtitles: Annika Bidner
plint.com
10659
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.