All language subtitles for Girl.Rules.S01E02.x264.480p_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,240 --> 00:00:04,320 Characters, actions, places, occupations, 2 00:00:04,440 --> 00:00:09,680 and events in this series are fictional and created for entertainment purposes only. 3 00:00:09,920 --> 00:00:14,680 They are not intended to urge or promote any behavior in the series. 4 00:00:15,200 --> 00:00:17,560 Viewer discretion is advised. 5 00:00:19,480 --> 00:00:21,840 It’s your birthday. You shouldn’t sleep alone. 6 00:00:21,880 --> 00:00:23,440 Wouldn’t it be better to sleep with your ex? 7 00:00:23,880 --> 00:00:26,120 Do you want to come to the afterparty at my condo? 8 00:00:27,760 --> 00:00:29,360 Do you want me to take your picture? 9 00:00:30,040 --> 00:00:32,520 Shasha, this is Bambi, my daughter. 10 00:00:32,720 --> 00:00:34,160 Do you want to do something fun with me? 11 00:00:34,640 --> 00:00:35,760 When did they say the meeting would begin? 12 00:00:35,760 --> 00:00:36,640 1 p.m. 13 00:00:37,000 --> 00:00:39,560 But they should have told us if they would be late. 14 00:00:39,640 --> 00:00:40,560 Your client is here. 15 00:00:40,600 --> 00:00:41,720 Shall we begin the meeting? 16 00:00:43,720 --> 00:00:44,320 Let me go. 17 00:00:45,200 --> 00:00:46,400 How many times do I have to tell you? 18 00:00:46,440 --> 00:00:47,960 Your girlfriend slid into my DMs. 19 00:00:48,400 --> 00:00:49,840 I already said no to her. 20 00:00:49,880 --> 00:00:51,120 But your girlfriend wouldn’t stop. 21 00:00:51,480 --> 00:00:53,320 It’s your job to keep your girlfriend in check. 22 00:00:53,560 --> 00:00:55,720 You failed to do that. Now, you blamed it on me. 23 00:00:55,760 --> 00:00:56,840 You are a real loser. 24 00:00:56,920 --> 00:00:57,920 Liar. 25 00:00:58,360 --> 00:01:00,520 She told me that you slid into her DMs. 26 00:01:01,120 --> 00:01:02,200 And you believed her? 27 00:01:02,480 --> 00:01:03,920 You let her lead you by the nose. 28 00:01:04,120 --> 00:01:05,280 You’ve got a big mouth. 29 00:01:05,519 --> 00:01:07,240 I’ll slap some sense into you. 30 00:01:09,760 --> 00:01:11,039 What the f*ck is wrong with you? 31 00:01:11,280 --> 00:01:12,600 Don’t gang up on me. 32 00:01:12,640 --> 00:01:13,640 Did you just kick me? 33 00:01:13,680 --> 00:01:14,800 Hold her. 34 00:01:18,039 --> 00:01:19,240 What the f*ck!? 35 00:01:19,840 --> 00:01:20,560 Hey, stop. 36 00:01:20,960 --> 00:01:21,880 Stop it. Stop! 37 00:01:22,160 --> 00:01:22,840 Stop! 38 00:01:23,920 --> 00:01:25,240 Don’t gang up on her. 39 00:01:25,640 --> 00:01:26,320 Prim. 40 00:01:26,840 --> 00:01:27,840 Don’t get in my way. 41 00:01:28,360 --> 00:01:29,920 I’m going to slap this brat. 42 00:01:30,080 --> 00:01:31,880 She got the nerve to seduce my girlfriend. 43 00:01:32,120 --> 00:01:34,039 From what I heard, she didn’t do anything. 44 00:01:34,039 --> 00:01:35,800 Your girlfriend made a move on her. 45 00:01:36,039 --> 00:01:36,720 Prim. 46 00:01:37,800 --> 00:01:38,920 You are my friend. 47 00:01:39,479 --> 00:01:41,120 Why are you protecting this slut? 48 00:01:41,600 --> 00:01:43,200 I side with her because she didn’t do anything wrong. 49 00:01:43,240 --> 00:01:45,560 If you want to slap her, then you have to fight me first. 50 00:01:54,840 --> 00:01:55,720 Damn it. Let’s go. 51 00:02:01,400 --> 00:02:02,200 Are you okay? 52 00:04:18,399 --> 00:04:20,440 Bambi is finding an excuse to talk to Prim again. 53 00:04:21,480 --> 00:04:22,600 But she is our client. 54 00:04:22,920 --> 00:04:24,160 She’s not just a client. 55 00:04:24,400 --> 00:04:25,400 She’s also Prim’s ex. 56 00:04:25,640 --> 00:04:28,160 She hired Prim to work on the project for her mom’s brand. 57 00:04:28,320 --> 00:04:30,160 She probably hopes it will help her make up with Prim. 58 00:04:30,280 --> 00:04:32,640 Unfortunately, the past is the past. 59 00:04:33,000 --> 00:04:34,120 That’s wicked. 60 00:04:43,080 --> 00:04:44,920 Prim should have a girlfriend like me. 61 00:04:45,680 --> 00:04:47,040 How can you compete with her? 62 00:04:47,240 --> 00:04:48,800 She was born with a silver spoon. 63 00:04:59,120 --> 00:04:59,800 Cut. 64 00:05:02,200 --> 00:05:03,400 Shasha, you look amazing. 65 00:05:11,600 --> 00:05:13,440 I picked the right model. 66 00:05:13,800 --> 00:05:15,400 Thank you for giving me the opportunity. 67 00:05:15,800 --> 00:05:16,920 To be honest, 68 00:05:17,800 --> 00:05:19,640 you could be the model for the campaign. 69 00:05:19,960 --> 00:05:21,280 You are pretty, elegant, and glamorous. 70 00:05:22,440 --> 00:05:23,240 I’ll pass. 71 00:05:24,960 --> 00:05:27,120 I want to be the boss sitting next to the director. 72 00:05:34,000 --> 00:05:35,640 What’s up between you and the director? 73 00:05:41,120 --> 00:05:41,800 She’s my ex. 74 00:05:54,560 --> 00:05:55,880 Do you want to get back together? 75 00:05:56,640 --> 00:05:57,760 It’s just a project. 76 00:06:18,480 --> 00:06:20,800 If I knew Bambi’s mom owns this brand, I wouldn’t take this job. 77 00:06:21,560 --> 00:06:23,240 I didn’t want to put you in a tough spot. 78 00:06:24,160 --> 00:06:25,920 But I already took the deposit. 79 00:06:26,640 --> 00:06:27,400 It’s okay. 80 00:06:27,520 --> 00:06:28,440 Money comes first. 81 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 I can handle it. Don’t worry. 82 00:06:31,600 --> 00:06:32,880 What about you? Are you okay? 83 00:06:33,520 --> 00:06:34,920 I broke up with him. 84 00:06:36,520 --> 00:06:37,480 I can’t stand it anymore. 85 00:06:37,720 --> 00:06:40,400 He got jealous of everyone, especially you. 86 00:06:40,840 --> 00:06:43,840 He told me to sell my share in the company and go work with him. 87 00:06:46,320 --> 00:06:47,320 Why are you laughing? 88 00:06:47,680 --> 00:06:49,440 I haven’t said anything. 89 00:06:49,880 --> 00:06:51,240 It’s good that you broke up with him. 90 00:06:53,200 --> 00:06:55,120 You deserve a better man. 91 00:06:56,720 --> 00:06:58,320 I hope I will find one. 92 00:07:04,360 --> 00:07:05,800 Speak of the devil. 93 00:07:06,080 --> 00:07:07,440 What else does he want from me? 94 00:07:21,960 --> 00:07:23,320 I sent the photos to my mom. 95 00:07:23,360 --> 00:07:24,440 She loves them. 96 00:07:24,960 --> 00:07:26,120 She’s your fan. 97 00:07:26,360 --> 00:07:27,720 We finally get to work together. 98 00:07:30,920 --> 00:07:33,920 If you’re coming in as a client to win me back, 99 00:07:35,880 --> 00:07:36,960 it’s not going to work. 100 00:07:37,800 --> 00:07:38,520 Win you back? 101 00:07:39,240 --> 00:07:40,520 This is strictly business. 102 00:07:40,560 --> 00:07:41,720 It is nothing personal. 103 00:07:52,680 --> 00:07:54,320 Why are your clothes so revealing? 104 00:08:03,200 --> 00:08:04,000 It’s intentional. 105 00:08:04,560 --> 00:08:05,640 It’s a trend. 106 00:08:09,520 --> 00:08:11,240 I’m your client. 107 00:08:11,720 --> 00:08:13,000 But it doesn’t seem to work. 108 00:08:13,760 --> 00:08:15,440 I guess I have to come up with a new plan. 109 00:08:16,640 --> 00:08:18,120 No plan will ever work on me. 110 00:08:21,400 --> 00:08:23,000 Since you disappeared from my life, 111 00:08:23,680 --> 00:08:26,560 I realized I have many great choices waiting for me. 112 00:08:27,720 --> 00:08:29,800 But none of them is better than me, right? 113 00:08:34,799 --> 00:08:35,760 Prim. 114 00:08:37,600 --> 00:08:38,720 We are ready for the shooting. 115 00:09:05,440 --> 00:09:07,000 May I help you, Bambi? 116 00:09:11,440 --> 00:09:12,120 No. 117 00:09:13,120 --> 00:09:13,920 It’s nothing. 118 00:09:14,880 --> 00:09:16,000 I just want to compliment you. 119 00:09:16,040 --> 00:09:17,320 You are talented. 120 00:09:18,840 --> 00:09:20,200 Thank you for working on my project. 121 00:09:20,680 --> 00:09:21,400 Thank you. 122 00:09:22,400 --> 00:09:23,800 But I chose to work on this project 123 00:09:24,760 --> 00:09:26,200 Because it’s Prim’s project. 124 00:09:34,400 --> 00:09:37,000 I’m sorry for interrupting you that day. 125 00:09:37,360 --> 00:09:39,400 I didn’t know that Prim would take you to her place. 126 00:09:40,360 --> 00:09:42,920 She always waited for me to celebrate her birthday together. 127 00:09:47,640 --> 00:09:48,520 It’s okay. 128 00:09:49,400 --> 00:09:52,960 Prim already told me that you are her ex. 129 00:09:53,680 --> 00:09:55,840 Now, you are just a client. 130 00:09:56,560 --> 00:09:57,520 When the project is done, 131 00:09:58,440 --> 00:09:59,440 you two will be over. 132 00:10:00,000 --> 00:10:01,640 About that night. 133 00:10:02,560 --> 00:10:04,240 I’m sure I’ll get another chance. 134 00:10:05,040 --> 00:10:06,160 I still have plenty of opportunities. 135 00:10:10,400 --> 00:10:12,040 Her ex is back. 136 00:10:13,280 --> 00:10:14,680 I think you’re running out of your chance. 137 00:10:15,000 --> 00:10:17,640 Most people like to focus on the present. 138 00:10:18,480 --> 00:10:22,760 The past is a lesson to remind us not to make the same mistake. 139 00:10:24,520 --> 00:10:26,000 Bambi, you should move on from her. 140 00:10:31,720 --> 00:10:32,640 That’s too bad. 141 00:10:35,080 --> 00:10:38,040 I like moving on in circles. 142 00:10:46,360 --> 00:10:47,800 That’s too bad. 143 00:10:49,040 --> 00:10:50,120 Keep trying. 144 00:10:51,640 --> 00:10:53,240 Excuse me. I need to get back to work. 145 00:10:54,440 --> 00:10:56,560 I’m making a living out of my hard work. 146 00:11:08,760 --> 00:11:09,440 Min. 147 00:11:10,520 --> 00:11:11,120 Min. 148 00:11:11,200 --> 00:11:12,320 Wait a sec. 149 00:11:15,000 --> 00:11:15,920 Look. 150 00:11:16,760 --> 00:11:18,120 I shot the photos in many styles. 151 00:11:18,440 --> 00:11:19,880 I’m not sure which style you will prefer. 152 00:11:20,640 --> 00:11:22,120 Wow, they look great. 153 00:11:22,760 --> 00:11:24,520 You’re really good at taking women’s pictures. 154 00:11:24,840 --> 00:11:26,120 You know how to capture their beauty. 155 00:11:26,680 --> 00:11:28,320 I saw this from your previous work. 156 00:11:29,040 --> 00:11:30,720 That’s why I asked you to work with us. 157 00:11:31,800 --> 00:11:32,640 Thank you. 158 00:11:35,240 --> 00:11:36,840 I like watching beautiful women. 159 00:11:37,480 --> 00:11:39,720 Especially a woman with a sweet face and bright eyes like you, 160 00:11:40,320 --> 00:11:41,640 I love to watch them from every angle. 161 00:11:41,840 --> 00:11:43,280 Because they look good from any angle. 162 00:11:44,120 --> 00:11:45,560 You don’t need to compliment me. 163 00:11:45,600 --> 00:11:47,120 I won’t give you a raise anyway. 164 00:11:50,560 --> 00:11:51,920 I mean it, Min. 165 00:11:55,880 --> 00:11:56,840 I know… 166 00:11:57,640 --> 00:12:01,000 no matter how pretty or talented you are, 167 00:12:01,960 --> 00:12:05,160 you still want someone to appreciate you. 168 00:12:18,880 --> 00:12:20,320 You are pretty cute. 169 00:12:20,360 --> 00:12:21,520 You are my style. 170 00:12:21,800 --> 00:12:22,680 What did you say? 171 00:12:26,080 --> 00:12:29,240 I mean, I like your dressing style. 172 00:12:29,360 --> 00:12:30,440 What are you thinking? 173 00:12:32,080 --> 00:12:33,240 You like only my dressing style? 174 00:12:34,160 --> 00:12:34,840 Fine. 175 00:12:35,240 --> 00:12:37,000 Today, you only like my dressing style. 176 00:12:37,280 --> 00:12:38,920 Tomorrow, you may like something else about me. 177 00:12:42,200 --> 00:12:43,720 Look at this picture. 178 00:12:45,640 --> 00:12:46,960 I love this picture. 179 00:12:47,960 --> 00:12:49,440 It’s beautiful. 180 00:12:49,880 --> 00:12:51,240 Prim will have nothing to complain about. 181 00:13:05,920 --> 00:13:06,640 Excuse me. 182 00:13:06,960 --> 00:13:08,840 I came to pick up the dress that I have borrowed. 183 00:13:08,880 --> 00:13:11,000 Our brand has a new rule. 184 00:13:11,040 --> 00:13:12,400 We no longer lend our dresses. 185 00:13:13,000 --> 00:13:14,600 You guys don’t take good care of our dresses. 186 00:13:14,640 --> 00:13:15,720 They often returned in a bad condition. 187 00:13:16,040 --> 00:13:17,920 But I always take good care of your dresses. 188 00:13:17,960 --> 00:13:19,280 They are returned in the original state. 189 00:13:19,280 --> 00:13:20,720 I’ve never caused any damage to your dresses. 190 00:13:21,000 --> 00:13:21,960 There’s nothing I can do. 191 00:13:22,000 --> 00:13:23,160 I have to follow the rules. 192 00:13:23,600 --> 00:13:24,720 I’m begging. 193 00:13:24,760 --> 00:13:26,640 My client really wants to wear your dress. 194 00:13:27,000 --> 00:13:29,120 Because of the new rule, I can’t help you. 195 00:13:40,640 --> 00:13:41,320 Miss. 196 00:13:42,200 --> 00:13:42,840 Yes. 197 00:13:43,040 --> 00:13:45,800 I’m Shasha’s stylist. 198 00:13:56,800 --> 00:13:57,840 Hello, Tle. 199 00:13:58,440 --> 00:14:00,280 A stylist came here to borrow a dress. 200 00:14:00,720 --> 00:14:03,320 She said you want a dress to wear to a birthday party. 201 00:14:03,520 --> 00:14:05,120 Woonsen didn’t say anything about it. 202 00:14:05,400 --> 00:14:06,720 What is the name of the stylist? 203 00:14:07,920 --> 00:14:08,760 What’s your name? 204 00:14:08,920 --> 00:14:10,040 I’m Gorya. 205 00:14:11,800 --> 00:14:13,120 Her name is Gorya. 206 00:14:13,320 --> 00:14:14,520 (Do you know her?) 207 00:14:15,240 --> 00:14:16,880 Gorya. 208 00:14:18,240 --> 00:14:20,200 She is my personal stylist. 209 00:14:20,680 --> 00:14:22,600 I forgot that I’m going to Aya’s birthday party. 210 00:14:22,920 --> 00:14:24,840 (Your dress is the perfect match for the party’s theme.) 211 00:14:24,880 --> 00:14:25,880 (Can I borrow it?) 212 00:14:26,520 --> 00:14:27,880 Okay, Shasha. 213 00:14:28,040 --> 00:14:30,760 Since it’s you, I’ll take care of it. 214 00:14:30,800 --> 00:14:31,920 Don’t worry. 215 00:14:32,280 --> 00:14:33,120 Thank you. 216 00:14:36,080 --> 00:14:40,040 If it weren’t for Shasha, I would never let you borrow it. 217 00:14:40,480 --> 00:14:41,800 Don’t forget to post on social media to promote my brand. 218 00:14:41,880 --> 00:14:43,640 Of course. Thank you. 219 00:14:47,920 --> 00:14:48,720 Hold on. 220 00:14:49,600 --> 00:14:51,400 My birthday was several months ago. 221 00:14:51,680 --> 00:14:52,720 What are you talking about? 222 00:14:58,040 --> 00:15:01,640 I’ll show you that no one can say no to me. 223 00:15:20,200 --> 00:15:22,440 Sairoong, come here to watch the screen. 224 00:15:25,360 --> 00:15:27,480 Can I let her watch the screen closely? 225 00:15:27,520 --> 00:15:28,720 She’s a creative trainee. 226 00:15:29,120 --> 00:15:30,320 It will help with her training. 227 00:15:32,040 --> 00:15:32,840 Fine. 228 00:15:34,520 --> 00:15:37,200 She seems to be eager to learn from you. 229 00:15:40,640 --> 00:15:41,240 Alright. 230 00:15:41,880 --> 00:15:46,240 You need to check if the footage matches the storyboard and script. 231 00:15:47,160 --> 00:15:48,440 You can watch on your screen. 232 00:15:49,480 --> 00:15:50,320 Yes, it matches. 233 00:15:51,840 --> 00:15:52,600 How was it? 234 00:15:53,000 --> 00:15:54,160 After working on the set, 235 00:15:54,200 --> 00:15:56,080 do you still want to work on the production team? 236 00:15:56,400 --> 00:15:58,920 It’s hectic but also fun. 237 00:15:59,960 --> 00:16:02,680 Since I have a chance to learn from a talented person like you. 238 00:16:03,000 --> 00:16:04,080 I will give my all. 239 00:16:05,440 --> 00:16:06,520 Let’s get back to work. 240 00:16:06,680 --> 00:16:08,160 Can I see another footage? 241 00:16:12,240 --> 00:16:12,840 Prim. 242 00:16:14,040 --> 00:16:15,840 I don’t want her to be in the room anymore. 243 00:16:16,160 --> 00:16:17,760 The project is confidential. 244 00:16:18,040 --> 00:16:19,320 I’m worried it might leak. 245 00:16:20,960 --> 00:16:21,760 What? 246 00:16:22,480 --> 00:16:23,800 She won’t tell anyone. 247 00:16:24,200 --> 00:16:26,200 She’s worked on the project from the beginning. 248 00:16:27,800 --> 00:16:29,760 I won’t disclose clients’ info to anyone. 249 00:16:29,960 --> 00:16:31,000 Prim taught me that. 250 00:16:44,120 --> 00:16:45,400 I still don’t trust you. 251 00:16:46,200 --> 00:16:47,800 I spent millions on this project. 252 00:16:49,080 --> 00:16:51,000 What am I going to do if it’s ruined by a big-mouthed trainee? 253 00:16:56,920 --> 00:16:58,120 You said she can be trusted. 254 00:16:58,320 --> 00:16:59,720 How well do you know her? 255 00:17:00,680 --> 00:17:02,200 Will you take responsibility for her? 256 00:17:06,119 --> 00:17:07,920 Are you here to learn? 257 00:17:09,440 --> 00:17:10,319 Or are you here for something else? 258 00:17:10,359 --> 00:17:11,240 Bambi. 259 00:17:11,640 --> 00:17:13,560 I’m the one who accepted her into the company. 260 00:17:13,800 --> 00:17:14,920 She can be trusted. 261 00:17:22,240 --> 00:17:23,440 Then she needs to learn from other projects. 262 00:17:23,960 --> 00:17:24,839 This is my project. 263 00:17:25,520 --> 00:17:26,800 I choose who will be on my team. 264 00:17:27,960 --> 00:17:28,720 Her? 265 00:17:30,080 --> 00:17:30,920 I didn’t choose her. 266 00:17:37,320 --> 00:17:37,960 Sairoong. 267 00:17:39,040 --> 00:17:40,320 You can go home. 268 00:17:40,920 --> 00:17:44,040 I’ll assign you to another project. 269 00:17:45,160 --> 00:17:46,040 Yes, Prim. 270 00:17:46,720 --> 00:17:47,480 I’m sorry. 271 00:17:48,480 --> 00:17:49,320 Bye. 272 00:17:54,160 --> 00:17:54,840 Bambi. 273 00:17:57,040 --> 00:17:58,800 Can you separate work from personal feelings? 274 00:18:03,800 --> 00:18:04,920 Teach me about the work. 275 00:18:17,360 --> 00:18:18,920 Have you turned into a scammer? 276 00:18:30,560 --> 00:18:32,120 Can’t I borrow your name? 277 00:18:32,480 --> 00:18:33,720 We’ve worked together. 278 00:18:34,160 --> 00:18:36,840 If you called me and asked me for a favor, 279 00:18:37,120 --> 00:18:38,600 you wouldn’t have to lie to her. 280 00:18:40,080 --> 00:18:41,800 Fine. I’m sorry. 281 00:18:42,440 --> 00:18:43,840 I know what I did was wrong. 282 00:18:44,120 --> 00:18:46,600 If it were not necessary, I wouldn’t have done it. 283 00:18:47,960 --> 00:18:50,840 Criminals always have excuses. 284 00:18:51,120 --> 00:18:52,720 Do you really need to call me a criminal? 285 00:18:53,000 --> 00:18:54,240 Isn’t it too harsh? 286 00:18:55,000 --> 00:18:56,160 It’s just an analogy. 287 00:18:56,200 --> 00:18:57,360 Don’t get upset. 288 00:18:58,680 --> 00:19:00,200 I don’t mind helping you. 289 00:19:00,440 --> 00:19:02,200 Since I helped you, 290 00:19:02,440 --> 00:19:05,120 I should get something in return. 291 00:19:07,800 --> 00:19:08,440 Sure. 292 00:19:09,120 --> 00:19:10,920 I’ll help style you for an event. 293 00:19:11,360 --> 00:19:12,080 Okay? 294 00:19:12,480 --> 00:19:13,320 I don’t want it. 295 00:19:13,600 --> 00:19:14,920 I already have Woonsen take care of it. 296 00:19:15,200 --> 00:19:16,400 What do you want from me? 297 00:19:18,600 --> 00:19:21,400 You know what I want from you. 298 00:19:22,800 --> 00:19:23,520 I know. 299 00:19:24,560 --> 00:19:25,600 But I won’t give it to you. 300 00:19:25,920 --> 00:19:27,280 Don’t you say no too quickly? 301 00:19:27,280 --> 00:19:28,600 Why don’t you give me a chance? 302 00:19:30,560 --> 00:19:31,920 Let’s go out on a date with me tonight. 303 00:19:32,200 --> 00:19:33,040 No. 304 00:19:33,640 --> 00:19:34,720 Why would I need to do that? 305 00:19:35,080 --> 00:19:36,280 It has nothing to do with my work. 306 00:19:38,080 --> 00:19:38,720 Fine. 307 00:19:39,280 --> 00:19:40,920 I’ll make it about your work. 308 00:19:41,360 --> 00:19:45,840 I’ll call Tle and tell her that you dropped my name and lied to her. 309 00:19:47,080 --> 00:19:48,640 What will happen… 310 00:19:48,960 --> 00:19:52,120 if everyone in the industry knows that you are a scammer? 311 00:20:04,640 --> 00:20:05,800 Hello, Tle. 312 00:20:06,400 --> 00:20:07,240 This is Shasha. 313 00:20:09,680 --> 00:20:10,320 Where? 314 00:20:19,040 --> 00:20:20,920 I’ll call and talk to her tomorrow. 315 00:20:21,480 --> 00:20:22,880 She’s probably shocked. 316 00:20:24,320 --> 00:20:25,920 See you at Blossom. 317 00:20:26,960 --> 00:20:27,640 Bye. 318 00:20:33,760 --> 00:20:34,440 Move. 319 00:20:34,720 --> 00:20:36,520 -I have an errand to do. -Are you mad at me? 320 00:20:38,560 --> 00:20:39,720 Why? 321 00:20:40,160 --> 00:20:41,520 That kid has a big mouth. 322 00:20:41,680 --> 00:20:43,000 She shouldn’t be on the team. 323 00:20:43,400 --> 00:20:46,840 Can you say that you fired her because of the project’s confidentiality? 324 00:20:48,440 --> 00:20:49,360 Part of it, yes. 325 00:20:50,280 --> 00:20:52,600 Can’t you tell that she has a crush on you? 326 00:20:52,960 --> 00:20:53,640 Huh? 327 00:20:54,520 --> 00:20:56,200 What does it have to do with the project? 328 00:20:56,320 --> 00:20:57,160 Be professional. 329 00:20:57,560 --> 00:20:58,600 I am your client. 330 00:20:59,040 --> 00:21:00,120 I have a right to do that. 331 00:21:00,680 --> 00:21:01,480 Bambi. 332 00:21:03,080 --> 00:21:05,200 You’re ruining my management system. 333 00:21:05,920 --> 00:21:07,240 What would she think of me? 334 00:21:07,600 --> 00:21:09,680 She can tell others that we aren’t being professional. 335 00:21:09,920 --> 00:21:11,440 Why do you care? 336 00:21:11,560 --> 00:21:12,720 She’s just a trainee. 337 00:21:13,160 --> 00:21:14,560 You can get a new one. 338 00:21:17,040 --> 00:21:18,320 Do you have feelings for her? 339 00:21:20,520 --> 00:21:22,840 The stylist and the trainee, 340 00:21:23,840 --> 00:21:25,440 are you going to hog them all? 341 00:21:32,840 --> 00:21:33,480 Listen. 342 00:21:35,080 --> 00:21:37,520 I can sleep with whoever I want. 343 00:21:38,520 --> 00:21:39,920 You have no right to get jealous. 344 00:21:48,440 --> 00:21:49,280 I’m sorry. 345 00:21:54,960 --> 00:21:58,200 I didn’t think it was a big deal. 346 00:21:59,280 --> 00:22:02,040 I didn’t think it would damage your reputation. 347 00:22:05,840 --> 00:22:08,840 I’ll call her tomorrow. 348 00:22:09,360 --> 00:22:10,720 I’ll ask her to come back. 349 00:22:12,160 --> 00:22:15,400 And from now on, 350 00:22:15,880 --> 00:22:19,240 when you get close to her, I won’t say anything. 351 00:22:22,920 --> 00:22:24,760 Even if your face is next to hers, 352 00:22:26,360 --> 00:22:27,920 I won’t care. 353 00:22:29,200 --> 00:22:29,800 Don’t. 354 00:22:31,440 --> 00:22:32,640 I’ll take care of it. 355 00:22:34,440 --> 00:22:35,440 Where are you going? 356 00:22:40,120 --> 00:22:40,840 I… 357 00:22:41,800 --> 00:22:43,000 Can I come with you? 358 00:22:43,960 --> 00:22:46,040 I don’t have any friends here. 359 00:22:48,360 --> 00:22:49,320 That’s good. 360 00:22:49,560 --> 00:22:50,920 You need to learn to live alone. 361 00:22:51,080 --> 00:22:52,600 So you will be more understanding of others. 362 00:22:52,880 --> 00:22:53,880 Aren’t you being too harsh on me? 363 00:22:53,920 --> 00:22:55,000 No, I’m being too gentle. 364 00:23:05,200 --> 00:23:06,640 You can follow me only once. 365 00:23:07,360 --> 00:23:08,520 Don’t cause any trouble. 366 00:23:10,760 --> 00:23:11,720 Yes, Boss. 367 00:23:17,080 --> 00:23:18,720 That model is so hot. 368 00:23:19,280 --> 00:23:21,360 She’s always with a different girl every time I see her. 369 00:23:21,640 --> 00:23:23,120 I want to be one of them. 370 00:23:23,440 --> 00:23:24,880 I want to have a girlfriend like her. 371 00:23:26,720 --> 00:23:29,800 For me, I will never date anyone like her. 372 00:23:32,040 --> 00:23:33,400 If I’m going to go back to her place 373 00:23:33,840 --> 00:23:34,880 and sleep with her, 374 00:23:35,400 --> 00:23:37,440 she must be my girlfriend. 375 00:23:46,760 --> 00:23:49,480 (You know what I want from you.) 376 00:24:01,920 --> 00:24:03,080 You are very punctual. 377 00:24:03,680 --> 00:24:04,920 My time is precious. 378 00:24:05,800 --> 00:24:06,880 Just do what you want to do. 379 00:24:08,080 --> 00:24:09,320 Why are you in such a hurry? 380 00:24:10,320 --> 00:24:11,520 The night is long. 381 00:24:12,160 --> 00:24:14,200 I can’t force myself to do something I don’t want to do for long. 382 00:24:14,600 --> 00:24:15,720 I’ll have an allergic reaction. 383 00:24:16,320 --> 00:24:17,320 I will get rashes. 384 00:24:36,520 --> 00:24:37,240 Here you go. 385 00:24:37,400 --> 00:24:38,320 Thank you. 386 00:24:43,360 --> 00:24:44,320 I hope you enjoy it. 387 00:24:54,800 --> 00:24:57,840 Do you hire a Michelin-star chef to cook for all your dates? 388 00:24:59,480 --> 00:25:00,840 Only for a special date. 389 00:25:08,240 --> 00:25:09,240 This is not a date. 390 00:25:10,000 --> 00:25:10,920 This is… 391 00:25:11,760 --> 00:25:13,240 a business deal. 392 00:25:14,840 --> 00:25:16,320 You can call it whatever you want. 393 00:25:16,800 --> 00:25:18,440 But you are in my room. 394 00:25:20,560 --> 00:25:21,400 So what? 395 00:25:22,280 --> 00:25:23,720 What is the next step in your plan? 396 00:25:24,760 --> 00:25:25,720 What are you going to do? 397 00:25:28,080 --> 00:25:29,440 I don’t have any plan. 398 00:25:29,800 --> 00:25:31,840 I just want to invite you to have dinner with me. 399 00:25:32,160 --> 00:25:33,640 I want us to get to know each other. 400 00:25:35,520 --> 00:25:37,280 I want it to be a special night for you. 401 00:25:41,920 --> 00:25:44,080 You don’t need to try to impress me. 402 00:25:45,480 --> 00:25:48,840 A fancy meal at a luxurious condo. 403 00:25:50,400 --> 00:25:52,720 It can’t compete with a meal at a homey diner. 404 00:25:55,080 --> 00:25:57,080 Expensive food doesn’t mean it’s delicious. 405 00:25:58,680 --> 00:25:59,880 You don’t like it. 406 00:26:01,120 --> 00:26:02,920 Maybe it’s because you haven’t tried it. 407 00:26:04,080 --> 00:26:08,200 Sometimes, you need to have good taste to appreciate certain dishes. 408 00:26:23,600 --> 00:26:25,520 How is it? Does it taste good? 409 00:26:27,800 --> 00:26:28,520 It’s good. 410 00:26:30,160 --> 00:26:31,640 I just haven’t acquired the taste yet. 411 00:26:33,680 --> 00:26:36,240 Delicious food, you need to slowly taste it. 412 00:26:48,400 --> 00:26:49,320 Hi, Min. 413 00:26:50,160 --> 00:26:52,400 I went to work. And Bambi asked to tag along. 414 00:26:56,760 --> 00:26:57,520 Sure. 415 00:26:58,440 --> 00:26:59,720 We are in a nightclub. 416 00:27:00,760 --> 00:27:02,040 We are here to dance, right? 417 00:27:03,160 --> 00:27:04,160 I’m sorry, Min. 418 00:27:04,600 --> 00:27:06,440 I don’t know that you’re here to have a heart-to-heart. 419 00:27:06,520 --> 00:27:08,000 I thought you came here to party. 420 00:27:08,600 --> 00:27:10,880 I’ll let you two talk. 421 00:27:11,120 --> 00:27:12,480 I’ll go order a drink. 422 00:27:17,040 --> 00:27:18,320 Please take care of my bag, Prim. 423 00:27:31,080 --> 00:27:32,520 I’ll have a vodka cherry. 424 00:27:39,200 --> 00:27:40,840 Now, you have lost the right to criticize me. 425 00:27:42,680 --> 00:27:44,520 What? I haven’t done anything. 426 00:27:48,000 --> 00:27:50,640 When the project is over, I will cut all contact with her. 427 00:27:52,560 --> 00:27:54,640 I’m serious. 428 00:28:08,040 --> 00:28:09,000 Your room looks nice. 429 00:28:09,880 --> 00:28:12,720 Can I ask if you bought or rented it? 430 00:28:14,720 --> 00:28:15,480 I bought it. 431 00:28:28,080 --> 00:28:29,680 Models must make a lot of money. 432 00:28:30,640 --> 00:28:32,160 You have been working for only a few years. 433 00:28:33,000 --> 00:28:34,760 You can buy a condo worth ten million baht. 434 00:28:35,280 --> 00:28:37,920 I’m working my butt off. 435 00:28:41,360 --> 00:28:43,000 I can barely afford a condo in a suburb. 436 00:28:44,480 --> 00:28:46,120 Why don’t you find a rich girlfriend? 437 00:28:46,480 --> 00:28:47,800 She may buy you a condo. 438 00:28:50,120 --> 00:28:50,800 No. 439 00:28:51,720 --> 00:28:54,000 I will be more proud to buy it with the money I earn. 440 00:28:54,960 --> 00:28:57,400 It’s better to pretend to be nice to a person I don’t love. 441 00:28:57,880 --> 00:28:58,800 It’s a waste of time. 442 00:29:00,440 --> 00:29:01,520 It’s not a big deal. 443 00:29:02,920 --> 00:29:07,200 Everyone does the things they don’t like to get what they want. 444 00:29:08,960 --> 00:29:10,480 Just like you came to see me tonight. 445 00:29:23,080 --> 00:29:24,720 Why do you want me so badly? 446 00:29:27,440 --> 00:29:28,400 You are pretty… 447 00:29:29,280 --> 00:29:30,520 and cute. 448 00:29:34,680 --> 00:29:35,720 That’s all? 449 00:29:38,360 --> 00:29:39,600 I heard it too many times. 450 00:29:42,200 --> 00:29:44,200 I like your looks. 451 00:29:45,760 --> 00:29:47,600 But I don’t know much about your personality. 452 00:29:51,200 --> 00:29:54,120 You hired a Michelin Star chef to cook for us. 453 00:29:55,520 --> 00:29:56,720 We drink wine. 454 00:29:57,720 --> 00:29:58,840 We listen to classical music. 455 00:30:01,840 --> 00:30:02,920 Then what? 456 00:30:05,080 --> 00:30:07,320 What do hot people usually do? 457 00:30:21,000 --> 00:30:22,600 I have my way. 458 00:30:23,200 --> 00:30:24,720 But you seem to see through me. 459 00:30:26,080 --> 00:30:28,000 You are now on top of me. 460 00:30:30,800 --> 00:30:32,200 So I need to change my plan. 461 00:30:34,600 --> 00:30:35,960 What’s the point of playing games? 462 00:30:37,360 --> 00:30:38,400 It’s a waste of time. 463 00:30:42,920 --> 00:30:44,000 To be honest, 464 00:30:44,480 --> 00:30:46,000 you must have some feelings for me. 465 00:30:47,360 --> 00:30:50,320 Those who have good taste always fall for me. 466 00:31:17,960 --> 00:31:18,680 Sorry. 467 00:31:19,600 --> 00:31:21,040 I’m not that easy. 468 00:31:22,680 --> 00:31:24,800 So I’ll choose to be a person with bad taste tonight. 469 00:32:09,160 --> 00:32:10,320 What did you take a picture of? 470 00:32:12,280 --> 00:32:15,400 I took a picture of a beautiful woman who sits here, crying alone. 471 00:32:18,640 --> 00:32:20,520 Don’t take my picture again if I don’t ask you. 472 00:32:25,800 --> 00:32:26,920 I’m sorry. 473 00:32:28,080 --> 00:32:30,040 I just wanted to make conversation. 474 00:32:37,840 --> 00:32:38,920 Are you okay? 475 00:32:43,280 --> 00:32:45,120 Even if I’m not okay, I will act as if I am. 476 00:32:48,360 --> 00:32:50,560 Are you crying for that jerk? 477 00:32:53,520 --> 00:32:55,000 Yes, he is a jerk. 478 00:32:57,800 --> 00:32:59,640 But we shared many good memories. 479 00:33:01,680 --> 00:33:03,320 Though you shared good memories, 480 00:33:03,360 --> 00:33:06,480 it can’t make up for the bad things he did to you. 481 00:33:10,680 --> 00:33:11,960 You sound experienced. 482 00:33:12,840 --> 00:33:13,920 Have you been in a relationship? 483 00:33:15,600 --> 00:33:16,880 Currently no. 484 00:33:17,440 --> 00:33:18,920 I’m pretty good at relationship theories. 485 00:33:19,000 --> 00:33:20,720 I can give good advice to my friends. 486 00:33:21,040 --> 00:33:23,600 But when it comes to my own relationship, I’m also a mess. 487 00:33:24,000 --> 00:33:25,000 As we all know. 488 00:33:33,880 --> 00:33:36,320 Though you look really pretty when you cry, 489 00:33:37,840 --> 00:33:39,840 I’d rather see you smile. 490 00:33:47,400 --> 00:33:48,880 Smile. 491 00:33:51,000 --> 00:33:52,000 Come on. 492 00:34:04,120 --> 00:34:11,719 ♪ When I fall in love with you, I feel like I’m dancing along with music ♪ 493 00:34:12,080 --> 00:34:13,239 How did you know the song? 494 00:34:16,239 --> 00:34:17,719 I’m not that young. 495 00:34:19,400 --> 00:34:23,040 ♪ It’s like I’m dancing in spotlights ♪ 496 00:34:27,960 --> 00:34:31,440 ♪ From now on, we will have each other ♪ 497 00:34:32,719 --> 00:34:34,560 ♪ My night will never get lonely ♪ 498 00:34:35,000 --> 00:34:37,520 ♪ You will be the music in my heart ♪ 499 00:34:46,159 --> 00:34:47,440 Stay strong. 500 00:34:48,040 --> 00:34:49,320 Stop crying. 501 00:35:28,280 --> 00:35:29,440 Where do you take it? 502 00:35:29,920 --> 00:35:31,520 Didn’t you say you would have only one drink? 503 00:35:31,600 --> 00:35:32,840 This is the fourth glass. 504 00:35:33,840 --> 00:35:35,320 The drinks here are not strong. 505 00:35:35,680 --> 00:35:36,520 I won’t get drunk. 506 00:35:37,320 --> 00:35:41,040 You know you always get all chaotic when you’re drunk. 507 00:35:41,720 --> 00:35:43,640 But you will take care of me if I’m drunk, right? 508 00:35:45,680 --> 00:35:46,360 Is that so? 509 00:35:46,840 --> 00:35:47,520 Yes. 510 00:35:47,720 --> 00:35:50,600 When I wasn’t with you, who took care of you? 511 00:35:53,200 --> 00:35:55,000 I had to take care of myself. 512 00:35:55,280 --> 00:35:56,600 It was sad, wasn’t it? 513 00:35:59,040 --> 00:35:59,840 Let go of me. 514 00:36:07,720 --> 00:36:08,880 You seem to be having a good time. 515 00:36:08,920 --> 00:36:10,120 Hey, Shasha. 516 00:36:10,280 --> 00:36:11,200 What are you doing here? 517 00:36:11,760 --> 00:36:12,760 I feel bored staying at home. 518 00:36:12,800 --> 00:36:13,920 So I decided to go out. 519 00:36:14,240 --> 00:36:15,840 I tagged along with Prim. 520 00:36:16,280 --> 00:36:18,240 I don’t have any friends here. 521 00:36:19,040 --> 00:36:21,720 Prim is the only one who takes me around. 522 00:36:22,120 --> 00:36:24,120 A friend and an ex are not the same. 523 00:36:24,280 --> 00:36:25,520 Are you getting back together? 524 00:36:28,640 --> 00:36:30,280 Exes can be friends. 525 00:36:31,320 --> 00:36:33,240 Okay, if you insist that you are friends. 526 00:36:33,640 --> 00:36:35,000 Does it mean… 527 00:36:35,920 --> 00:36:37,000 Bambi is still available? 528 00:36:42,760 --> 00:36:43,840 I think so. 529 00:36:46,400 --> 00:36:48,840 Because no one steps up to claim me. 530 00:36:52,520 --> 00:36:53,640 Can I join you? 531 00:38:11,520 --> 00:38:13,240 Prim, Prim, Prim. 532 00:38:29,920 --> 00:38:30,680 Thank you. 533 00:38:30,880 --> 00:38:32,680 -Can I put a heart sticker on you? -Sure. 534 00:38:39,080 --> 00:38:40,120 I’ll put it on you, too. 535 00:38:53,200 --> 00:38:53,880 Here. 536 00:38:54,440 --> 00:38:55,480 You’re giving me two roses? 537 00:38:56,240 --> 00:38:57,040 Thank you. 538 00:40:07,600 --> 00:40:08,600 Hold on. 539 00:40:08,880 --> 00:40:09,920 Sit down. 540 00:40:13,240 --> 00:40:14,680 You’re unbelievable. 541 00:40:15,240 --> 00:40:18,120 I allow you to get drunk only tonight. 542 00:40:19,120 --> 00:40:22,600 After this, I don’t want you to feel hurt because of him again. 543 00:40:23,440 --> 00:40:24,560 Don’t lecture me. 544 00:40:25,120 --> 00:40:26,680 I saw Bambi with Shasha. 545 00:40:27,120 --> 00:40:28,600 You don’t need to take care of me. 546 00:40:31,280 --> 00:40:32,680 For me, friends come first. 547 00:40:33,080 --> 00:40:34,680 Are you alright? 548 00:40:35,880 --> 00:40:36,640 Prim. 549 00:40:37,920 --> 00:40:39,240 Is Min okay? 550 00:40:39,480 --> 00:40:41,040 As you see. 551 00:40:43,120 --> 00:40:43,840 Praew. 552 00:40:44,320 --> 00:40:45,400 Can you watch Min for me? 553 00:40:45,800 --> 00:40:47,040 I need to go in to get my friend. 554 00:40:47,440 --> 00:40:48,240 Sure. 555 00:40:49,240 --> 00:40:49,960 Thank you. 556 00:40:50,160 --> 00:40:52,080 Min, I’ll be right back. 557 00:40:53,640 --> 00:40:54,520 Are you okay? 558 00:40:55,080 --> 00:40:55,920 I’ll be right back. 559 00:40:56,880 --> 00:40:58,120 Please take care of her. 560 00:41:12,520 --> 00:41:13,320 Pretty girl. 561 00:41:14,680 --> 00:41:15,840 How are you doing? 562 00:41:16,320 --> 00:41:17,120 Look at you. 563 00:41:17,480 --> 00:41:19,960 You are so wasted. 564 00:41:20,560 --> 00:41:21,720 Do I still look pretty? 565 00:41:24,960 --> 00:41:25,920 Yes. 566 00:41:26,640 --> 00:41:29,120 But I don’t want you to get drunk because of that jerk. 567 00:41:34,760 --> 00:41:36,000 Min. 568 00:41:38,120 --> 00:41:40,000 You deserve to find good love. 569 00:41:45,760 --> 00:41:47,120 Have you ever fallen in love? 570 00:41:55,080 --> 00:41:55,760 I… 571 00:42:03,240 --> 00:42:04,120 Min. 572 00:42:39,480 --> 00:42:40,920 Why are you still single? 573 00:42:42,520 --> 00:42:43,720 What’s wrong with being single? 574 00:42:44,160 --> 00:42:45,480 Being single gives me freedom. 575 00:42:45,920 --> 00:42:48,600 I don’t need to worry if that person is mad or loves me. 576 00:42:49,360 --> 00:42:50,720 It’s better to love myself. 577 00:42:52,960 --> 00:42:53,680 That’s true. 578 00:42:54,560 --> 00:42:56,720 Just view love as if it’s a game. 579 00:42:57,800 --> 00:42:59,120 If you feel first, you will lose. 580 00:43:01,480 --> 00:43:02,200 Yes. 581 00:43:02,960 --> 00:43:04,320 When I date someone, 582 00:43:04,720 --> 00:43:07,000 I always set clear rules to define the relationship. 583 00:43:07,680 --> 00:43:08,920 If they are too demanding, I will leave them. 584 00:43:09,400 --> 00:43:13,360 Those who set the rules usually end up breaking them. 585 00:43:23,200 --> 00:43:24,760 It depends… 586 00:43:28,560 --> 00:43:30,960 if the person is worth enough for me to break the rules. 587 00:43:48,920 --> 00:43:49,480 Bambi. 588 00:43:52,200 --> 00:43:53,080 Let’s go home. 589 00:43:56,200 --> 00:43:57,520 Why leave so soon? 590 00:43:58,360 --> 00:43:59,360 I’m not even drunk yet. 591 00:43:59,960 --> 00:44:01,760 Do you need to wait until you’re drunk to go home? 592 00:44:01,800 --> 00:44:03,920 You know you get messy when you’re drunk. 593 00:44:07,160 --> 00:44:08,640 That was the old me. 594 00:44:09,760 --> 00:44:11,640 The new me only falls asleep when I’m drunk. 595 00:44:14,160 --> 00:44:15,120 Do as you want. 596 00:44:16,040 --> 00:44:17,400 I’m taking Min home. 597 00:44:19,000 --> 00:44:20,120 Don’t worry, Prim. 598 00:44:21,240 --> 00:44:22,520 I’ll take care of her. 599 00:44:30,360 --> 00:44:31,280 Fine. 600 00:44:32,360 --> 00:44:33,720 I don’t want a burden anyway. 601 00:44:57,480 --> 00:44:58,200 Easy. 602 00:45:01,040 --> 00:45:01,920 Lie down properly. 603 00:45:05,560 --> 00:45:06,920 You are so heavy. 604 00:45:08,560 --> 00:45:10,000 You sleep here for the meantime. 605 00:45:10,480 --> 00:45:12,600 I’ll tidy up my room. Then you can go in to sleep. 606 00:45:13,800 --> 00:45:15,400 Thank you, bestie. 607 00:45:16,760 --> 00:45:18,280 You should go take care of Bambi. 608 00:45:18,520 --> 00:45:19,720 I can take care of myself. 609 00:45:21,400 --> 00:45:22,880 What Bambi? 610 00:45:23,200 --> 00:45:25,080 We are back at my room. She is not here. 611 00:45:25,440 --> 00:45:26,120 Oh. 612 00:45:27,040 --> 00:45:28,320 Where is she? 613 00:45:28,680 --> 00:45:29,800 Why didn’t she come with us? 614 00:45:31,120 --> 00:45:31,880 I don’t know. 615 00:45:35,280 --> 00:45:38,400 Did you get dumped? 616 00:45:38,640 --> 00:45:40,400 It’s okay. 617 00:45:41,640 --> 00:45:43,440 Shut up. 618 00:45:44,200 --> 00:45:44,920 Min. 619 00:45:46,000 --> 00:45:47,520 You get messy when you’re drunk. 620 00:46:27,400 --> 00:46:28,760 Are you avoiding me again? 621 00:46:34,120 --> 00:46:34,920 No, I’m not. 622 00:46:35,560 --> 00:46:36,560 Why would I have to do that? 623 00:46:38,240 --> 00:46:39,400 Don’t worry. 624 00:46:39,680 --> 00:46:41,400 You clearly said no to me. 625 00:46:41,600 --> 00:46:42,720 I’ll stop pursuing you. 626 00:46:43,200 --> 00:46:47,040 I know that you have your eye on the director. 627 00:46:47,680 --> 00:46:48,800 It’s good that you know. 628 00:46:49,080 --> 00:46:50,840 So we can work without worries. 629 00:46:56,840 --> 00:46:58,440 I’m not saying this to discourage you. 630 00:46:58,880 --> 00:47:00,040 FYI. 631 00:47:00,720 --> 00:47:04,720 Prim and Bambi are getting back together. 632 00:47:08,360 --> 00:47:09,000 Hey. 633 00:47:09,600 --> 00:47:12,560 If she were going to choose you, she would have done it a long time ago. 634 00:47:13,000 --> 00:47:14,880 She won’t keep you guessing like this. 635 00:47:17,040 --> 00:47:17,840 Am I right? 636 00:47:19,800 --> 00:47:21,560 Don’t speak for Prim. 637 00:47:22,440 --> 00:47:23,800 She is unlike you. 638 00:47:24,240 --> 00:47:25,000 Okay. 639 00:47:26,400 --> 00:47:28,600 If you think you can compete with her ex, 640 00:47:29,160 --> 00:47:30,160 then give it a try. 641 00:47:31,920 --> 00:47:33,240 I’m telling you. 642 00:47:34,800 --> 00:47:37,000 You will never be her only one. 643 00:48:07,320 --> 00:48:07,920 Prim. 644 00:48:09,240 --> 00:48:10,320 You looked tired. 645 00:48:11,080 --> 00:48:12,200 You should get some rest. 646 00:48:12,720 --> 00:48:14,640 I’ll go out to buy a coffee. 647 00:48:14,800 --> 00:48:17,600 -Do you want one? -Yes. Can you get me an Americano? 648 00:48:19,120 --> 00:48:20,080 Thank you, bro. 649 00:48:20,400 --> 00:48:21,040 Sure. 650 00:48:33,560 --> 00:48:34,920 Actually, you don’t need to be here. 651 00:48:35,240 --> 00:48:36,600 I’ll send a draft to you later. 652 00:48:37,680 --> 00:48:38,520 No. 653 00:48:39,120 --> 00:48:41,800 I want to see the production process in detail. 654 00:48:44,840 --> 00:48:47,400 Thank you for inviting me to go with you last night. 655 00:48:47,960 --> 00:48:50,120 I haven’t had this much fun in a long time. 656 00:48:52,240 --> 00:48:53,400 I didn’t invite you. 657 00:48:53,880 --> 00:48:55,000 You invited yourself. 658 00:49:05,920 --> 00:49:10,160 Shasha is even more attractive in real life. 659 00:49:15,480 --> 00:49:17,320 Whatever you’re going to do, be careful. 660 00:49:21,720 --> 00:49:22,600 Careful of what? 661 00:49:30,400 --> 00:49:31,720 Are you jealous? 662 00:49:35,840 --> 00:49:36,880 Didn’t you say… 663 00:49:40,200 --> 00:49:42,240 we’re not together, so I have no right to feel jealous? 664 00:49:49,080 --> 00:49:49,920 I’m not jealous. 665 00:49:53,520 --> 00:49:54,880 I just want to warn you. 666 00:49:54,920 --> 00:49:56,560 But if you don’t want to hear it, it’s fine. 667 00:49:57,320 --> 00:49:59,280 You can live however you want. 668 00:50:05,080 --> 00:50:05,880 Bambi. 669 00:50:06,520 --> 00:50:07,320 Get up. 670 00:50:09,480 --> 00:50:11,240 No matter how many years have passed, 671 00:50:12,400 --> 00:50:14,520 you’re still a bad liar. 672 00:50:17,040 --> 00:50:23,640 Your facial expression and voice, they show that you still care about me. 673 00:50:24,520 --> 00:50:26,240 You don’t want anyone to be close to me. 674 00:50:28,520 --> 00:50:30,080 What do you want, Bambi? 675 00:50:34,840 --> 00:50:37,000 I just want to have you in my life. 676 00:50:37,720 --> 00:50:38,600 Can we do that? 677 00:50:40,200 --> 00:50:41,120 But as what? 678 00:50:47,120 --> 00:50:48,440 Let’s get back together, Prim. 679 00:50:50,600 --> 00:50:51,920 You’re still single. 680 00:50:54,960 --> 00:50:56,520 Yes, I’m single. 681 00:50:57,080 --> 00:51:00,040 But I’m not ready to deal with your troubles. 682 00:51:05,400 --> 00:51:07,840 I won’t cause you any trouble. 683 00:51:12,520 --> 00:51:14,120 I will only make your heart flutter. 684 00:52:09,880 --> 00:52:10,920 Are you okay? 685 00:52:12,280 --> 00:52:13,320 I’m fine. 686 00:52:14,800 --> 00:52:15,400 Hey. 687 00:52:16,120 --> 00:52:16,840 Let me see. 688 00:52:18,960 --> 00:52:20,440 It’s all red. 689 00:52:21,080 --> 00:52:23,120 Don’t forget to get an ice pack when you get home. 690 00:52:24,480 --> 00:52:27,400 If they try to pick a fight with you again, tell them that you are my friend. 691 00:52:27,440 --> 00:52:28,440 I’ll take care of it. 692 00:52:29,400 --> 00:52:30,240 Okay. 693 00:52:30,640 --> 00:52:31,720 Thank you, Prim. 694 00:52:32,280 --> 00:52:33,200 It’s not a big deal. 695 00:52:33,680 --> 00:52:37,520 It’s good that you are both pretty and tough. 696 00:52:39,160 --> 00:52:41,000 You encouraged me and called me beautiful. 697 00:52:41,560 --> 00:52:42,720 I now feel fired up. 698 00:52:42,920 --> 00:52:44,720 You are pretty, I mean it. 699 00:52:46,480 --> 00:52:47,800 You are my type. 700 00:52:50,480 --> 00:52:51,160 Really? 701 00:52:51,480 --> 00:52:52,240 Yes. 702 00:52:53,200 --> 00:52:54,960 But I don’t want to be in a relationship right now. 703 00:52:55,000 --> 00:52:56,320 I want to focus on studying. 704 00:52:56,800 --> 00:52:57,920 I’ll do it when I’m ready. 705 00:53:01,440 --> 00:53:03,360 I’ll wait until you are ready. 706 00:53:04,800 --> 00:53:05,960 Great. 707 00:53:15,080 --> 00:53:19,960 ♪ Wait until the day you have no one left ♪ 708 00:53:20,360 --> 00:53:24,800 ♪ Mark my words, it’s because you are acting like this ♪ 709 00:53:25,280 --> 00:53:31,800 ♪ You never care, look after, love, or value me ♪ 710 00:53:32,880 --> 00:53:38,920 ♪ I feel so satisfied to see you cry today ♪ 711 00:53:44,080 --> 00:53:44,840 Bambi. 712 00:53:45,920 --> 00:53:46,920 You got the wrong person. 713 00:53:47,800 --> 00:53:49,480 Are you getting back with her? 714 00:53:49,880 --> 00:53:51,600 It’s hard to get over your ex. 715 00:53:52,160 --> 00:53:54,880 The new Min, are you ready to try new things? 716 00:53:54,920 --> 00:53:56,000 What are the new things you’re talking about? 717 00:53:56,160 --> 00:53:58,120 For example, kiss a girl. 718 00:54:00,440 --> 00:54:01,680 Didn’t you say I’m not your type? 719 00:54:02,160 --> 00:54:03,240 You can be my type for one night. 720 00:54:04,240 --> 00:54:07,520 You have to admit I’m your only one. 721 00:54:07,640 --> 00:54:09,320 You have a long way to prove yourself. 49211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.