All language subtitles for SQIS-118

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:22:50,000 --> 00:22:51,000 Thank you. 2 00:23:58,440 --> 00:23:59,440 Bop. 3 00:44:52,590 --> 00:44:53,428 I know. 4 00:44:53,430 --> 00:44:54,430 I know. 5 00:44:55,070 --> 00:44:59,930 I know. 6 00:47:30,380 --> 00:47:32,220 For me. For me. 7 00:48:23,820 --> 00:48:24,880 . . 8 00:48:24,880 --> 00:48:40,180 . 9 00:48:40,180 --> 00:48:42,620 . . . . . . . 10 00:48:54,190 --> 00:48:57,170 That's why I'm wearing a mask now. 11 00:48:58,730 --> 00:49:00,710 When someone expects my smile, 12 00:49:01,510 --> 00:49:05,830 I whisper in my heart, How about this face? 13 00:49:06,610 --> 00:49:12,450 When someone wants me to cry with them, I whisper in my heart, 14 00:49:13,030 --> 00:49:14,410 How about this face? 15 00:49:15,110 --> 00:49:19,530 I can become any face like this. 16 00:49:20,410 --> 00:49:22,270 But one day, I... 17 00:49:22,920 --> 00:49:23,920 I want to walk with a mask on. 18 00:50:50,860 --> 00:50:51,860 How is it? 19 00:50:52,000 --> 00:50:53,000 Let's do it again. 20 00:50:53,320 --> 00:50:55,600 I can't wait any longer. It'll be done soon. 21 00:50:57,920 --> 00:50:58,920 It'll be done soon? 22 00:50:59,580 --> 00:51:00,580 Yes. 23 00:51:03,500 --> 00:51:04,500 It's time. 24 00:51:36,010 --> 00:51:36,550 First of 25 00:51:36,550 --> 00:51:57,750 all... 26 00:52:39,660 --> 00:52:42,820 11 o 'clock 27 00:53:58,720 --> 00:54:00,100 Well, some of you will pass. 28 01:14:41,610 --> 01:14:46,410 The effect will never go away. Oh, I'm looking forward to that. 29 01:14:46,670 --> 01:14:47,670 Well then, let's go! 30 01:16:37,040 --> 01:16:38,040 What are you talking about? 31 01:16:40,140 --> 01:16:45,800 You haven't heard about the Nier Geordos yet, 32 01:16:49,820 --> 01:16:50,419 have you? 33 01:16:50,420 --> 01:16:52,940 No, it's still being designed. 34 01:16:54,200 --> 01:16:57,200 But Kanto is still working on it. 35 01:17:02,720 --> 01:17:03,720 Kanto... 36 01:17:06,250 --> 01:17:07,250 Huh? 37 01:17:07,910 --> 01:17:08,910 Hmm. 38 01:17:42,120 --> 01:17:43,120 Yeah, okay. 39 01:20:26,719 --> 01:20:32,800 Oh, my God. 40 01:20:52,760 --> 01:20:55,560 Thank you. 41 01:20:57,120 --> 01:21:02,380 Thank you. 42 01:22:06,890 --> 01:22:09,290 Please give a little stronger stimulus. 43 01:22:10,330 --> 01:22:11,330 I want to see the reaction. 44 01:24:58,440 --> 01:24:59,440 Hmm. 45 01:26:02,470 --> 01:26:03,470 I don't know who it was. 46 01:26:45,340 --> 01:26:46,460 You can do it as you like. 47 01:43:28,360 --> 01:43:29,360 Let's see how it goes. 48 01:43:30,200 --> 01:43:31,200 How is it? 49 01:43:32,980 --> 01:43:34,920 It's a very important part of a bomb. 50 01:43:36,020 --> 01:43:42,660 It's still a bit slow to fire, but I think it's more effective than I 51 01:43:44,240 --> 01:43:46,540 I'll continue to use this gun. 52 01:43:50,300 --> 01:43:54,200 I'll put this in my head for now. 53 01:44:34,410 --> 01:44:36,210 We will continue our research, 54 01:44:37,090 --> 01:44:39,510 so please let us know if you have any questions. 55 01:45:13,320 --> 01:45:14,320 Thank you very much. 56 01:45:14,820 --> 01:45:16,360 It's about time. 57 01:45:19,300 --> 01:45:22,720 I'm going to end the live stream soon. 58 01:45:25,460 --> 01:45:27,980 The next live stream is scheduled for about three days. 59 01:45:30,840 --> 01:45:33,100 Please come and visit us anytime. 60 01:45:34,120 --> 01:45:35,360 Thank you very much. 61 01:46:09,550 --> 01:46:10,550 But... 62 01:47:36,940 --> 01:47:38,200 What time is it in Roppongi? 63 01:47:41,020 --> 01:47:42,020 It's a pain in the ass. 64 01:47:47,500 --> 01:47:49,480 But I think it's better to get along with that guy. 65 01:47:53,440 --> 01:47:57,400 It's probably going to lead to work. 66 01:48:15,600 --> 01:48:16,600 Did I ask for something? 67 01:48:50,600 --> 01:48:51,600 It does look... 68 01:49:34,080 --> 01:49:35,080 Huh? 69 01:49:36,180 --> 01:49:37,180 Was the window open? 70 01:50:04,490 --> 01:50:05,490 Don't make a fuss. 71 01:50:14,410 --> 01:50:15,410 You can't turn around. 72 01:50:17,050 --> 01:50:18,050 Do you understand? 73 01:50:22,110 --> 01:50:27,150 You're a good boy. 74 01:50:29,650 --> 01:50:32,870 Put your hands behind you. 75 01:50:53,870 --> 01:50:57,590 Mayu -chan, you don't want to die yet, do you? 76 01:50:58,990 --> 01:50:59,990 What? 77 01:51:02,570 --> 01:51:04,770 You don't want to die, do you? 78 01:51:11,150 --> 01:51:14,570 I want Mayu -chan to live, too. 79 01:51:17,430 --> 01:51:19,730 So don't make a fuss. 80 01:52:02,640 --> 01:52:04,800 Come on, Mayu -chan. 81 01:52:05,180 --> 01:52:06,280 Come here. 82 01:52:31,210 --> 01:52:32,750 You're streaming here, aren't you? 83 01:52:39,910 --> 01:52:42,470 Today... ...is my very own live. 84 01:53:12,200 --> 01:53:14,100 Mayu -chan, this. 85 01:53:19,620 --> 01:53:21,400 You know what to do, right? 86 01:53:26,380 --> 01:53:27,380 It's okay. 87 01:53:28,420 --> 01:53:29,420 Everyone knows. 88 01:53:30,980 --> 01:53:33,080 Mayu -chan's men's play is so intense. 89 01:53:35,600 --> 01:53:37,960 So do as usual. 90 01:53:40,560 --> 01:53:41,560 Mayu -chan. 91 01:53:47,230 --> 01:53:50,870 I wonder what will happen to Mayu if I don't do it. 92 01:54:39,340 --> 01:54:40,340 I'm so happy. 93 01:54:40,940 --> 01:54:45,940 Aya -chan is feeding me. 94 01:54:48,120 --> 01:54:52,940 I don't care if I die. 95 01:54:53,960 --> 01:54:55,760 Aya -chan, 96 01:54:56,580 --> 01:54:57,760 I don't care if I die. 97 01:55:03,940 --> 01:55:06,700 Aya -chan, look. 98 01:55:08,140 --> 01:55:09,140 Do it with love. 99 01:55:09,720 --> 01:55:11,120 Otherwise, 100 01:55:12,540 --> 01:55:15,300 you'll feel like you're doing it forcibly. 101 01:56:38,120 --> 01:56:39,240 It's okay. 102 01:56:39,620 --> 01:56:41,560 Leave it to me. 103 01:56:56,560 --> 01:56:58,020 Don't be scared. 104 01:56:59,780 --> 01:57:00,980 Don't move. 105 01:57:02,420 --> 01:57:03,920 You'll get hurt. 106 01:57:34,380 --> 01:57:38,680 Mae -chan, it's so beautiful. 107 01:57:48,340 --> 01:57:53,540 It's really beautiful. 108 02:05:54,090 --> 02:05:55,090 Oh, my gosh. 109 02:09:31,749 --> 02:09:33,270 Hello, I'm from Tokyo. 110 02:09:34,490 --> 02:09:36,090 Ah, please come in. 111 02:09:36,790 --> 02:09:38,470 Thank you very much. Thank you very much. 112 02:09:43,290 --> 02:09:47,290 Ah, could I have Saito -sama, who made an appointment with you today? 113 02:09:48,830 --> 02:09:50,370 Yes, it's me. 114 02:09:52,090 --> 02:09:53,510 I'm always happy to see you. 115 02:09:54,490 --> 02:09:56,230 I'm Masumi Yakuto from Tokyo. 116 02:09:59,450 --> 02:10:02,440 Um... Did you have a new insurance today? 117 02:10:05,240 --> 02:10:06,800 Oh, yes. 118 02:10:07,640 --> 02:10:08,640 Please come in. 119 02:10:09,120 --> 02:10:10,120 Thank you. 120 02:11:59,599 --> 02:12:04,620 Did you wake up? 121 02:12:23,589 --> 02:12:24,970 You can't escape even if you go crazy. 122 02:12:28,470 --> 02:12:29,470 It's noisy. 123 02:12:37,290 --> 02:12:38,990 Please be quiet for a moment. 124 02:12:46,130 --> 02:12:50,550 Iizuka Masumi -san, I'm going to take care of you from now on. 125 02:13:02,350 --> 02:13:03,350 I told you to be quiet. 126 02:13:09,610 --> 02:13:10,710 Let's talk a little. 127 02:13:14,450 --> 02:13:16,950 Do you know me? 128 02:13:21,350 --> 02:13:22,350 That's right. 129 02:13:23,090 --> 02:13:24,690 You don't know me, do you? 130 02:13:25,830 --> 02:13:29,470 I saw you for the first time today. 131 02:13:38,760 --> 02:13:41,340 Iizuka Masumi -san, do you remember? 132 02:13:44,720 --> 02:13:48,960 Twelve years ago, a girl died. 133 02:13:54,220 --> 02:13:58,680 Saito Aki, 14 years old at that time. 134 02:13:59,960 --> 02:14:01,380 She was my daughter. 135 02:14:10,256 --> 02:14:11,256 ใฉใ†ใ—ใฆใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹? 136 02:14:15,430 --> 02:14:16,830 ใชใœๅฝผๅฅณใŒๅ‘ฝใ‚’็ตถใŸใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹? 137 02:14:26,670 --> 02:14:28,070 ๅฝผๅฅณใฏ3ๆ—ฅ้–“็›ฃ็ฆใ•ใ‚Œใ€ใฒใฉใ„ๅ‘จ็Ÿฅใซใ‚ใฃใŸๅพŒใ€่งฃๆ”พใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ 138 02:14:28,070 --> 02:14:38,150 ใงใ‚‚ใ€ๅฝผๅฅณใฏๆฑšใ‚Œใฆใ—ใพใฃใŸใ“ใจใŒ่จฑใ›ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹? 139 02:14:39,880 --> 02:14:42,300 A month after that, I died. 140 02:14:48,800 --> 02:14:54,460 The other day, a man was caught in a girl kidnapping crime. 141 02:14:56,160 --> 02:14:59,640 A lot of evidence came out of the police investigation. 142 02:15:04,580 --> 02:15:07,520 The reason why a man committed a crime. 143 02:15:10,350 --> 02:15:11,590 That's because he couldn't forget the excitement of hitting a girl 10 years 144 02:15:22,190 --> 02:15:27,570 He said the girl who hit him first committed suicide, but he 145 02:15:27,570 --> 02:15:30,210 laughed and talked. 146 02:15:39,760 --> 02:15:45,680 I was sitting with a weekly reporter and I met him at the prison. 147 02:15:49,040 --> 02:15:51,020 He told me everything. 148 02:15:52,180 --> 02:15:54,360 He said he remembered it very well. 149 02:15:55,620 --> 02:15:57,240 He was so happy. 150 02:15:57,740 --> 02:15:59,240 He was so happy. 151 02:16:00,100 --> 02:16:01,720 He told me everything about that time. 152 02:16:05,980 --> 02:16:07,960 The first crime he committed... 153 02:16:09,070 --> 02:16:12,110 He also told me that there was an accomplice. 154 02:16:20,030 --> 02:16:22,630 Masumi Iizuka, who was said to be her best friend, 155 02:16:24,670 --> 02:16:27,790 was ordered by you. 156 02:16:38,030 --> 02:16:39,389 I was grateful to you. 157 02:16:40,650 --> 02:16:44,230 If I didn't have that experience, I wouldn't be who I am now. 158 02:16:53,549 --> 02:16:55,549 He's already broken. 159 02:16:58,490 --> 02:16:59,530 I'm already broken. 160 02:17:01,530 --> 02:17:02,790 I've been broken for 12 years. 161 02:17:10,570 --> 02:17:14,150 Iizuka Masumi -san, will you break too? 162 02:17:59,080 --> 02:18:00,080 You shouldn't have done that. 163 02:22:28,710 --> 02:22:29,710 You did something terrible! 164 02:24:19,340 --> 02:24:20,340 Why did you have to touch me? 165 02:24:24,080 --> 02:24:24,680 Why 166 02:24:24,680 --> 02:24:31,960 did 167 02:24:31,960 --> 02:24:34,680 you have to kill yourself? 168 02:24:54,730 --> 02:24:57,570 Aki was weak. 169 02:25:40,080 --> 02:25:43,120 I found out that my son Tanotsu was bullied at school. 170 02:25:45,060 --> 02:25:47,720 I'm going to report the final results of the investigation. 171 02:25:48,780 --> 02:25:50,760 I'm going to report the final results of the investigation. 172 02:25:52,140 --> 02:25:56,280 I'm going to report the final results. I'm going to report the final results. 173 02:26:10,830 --> 02:26:12,390 Teacher, please explain. 174 02:26:13,110 --> 02:26:18,290 Since then, I've been doing a lot of research at school, but the conclusion 175 02:26:18,290 --> 02:26:19,630 that there is no bullying. 176 02:26:21,950 --> 02:26:22,950 Don't lie! 177 02:26:23,270 --> 02:26:26,290 All the classmates have testified that there was no bullying. 178 02:26:27,910 --> 02:26:30,570 As for me, I have seen a large number of opinions. 179 02:26:32,610 --> 02:26:33,690 Tamotsu is a liar. 180 02:26:34,210 --> 02:26:35,930 My son is a liar! 181 02:26:37,250 --> 02:26:38,750 Tamotsu -kun is now... 182 02:26:39,760 --> 02:26:40,920 Let me talk to Tamotsu once. 183 02:26:42,040 --> 02:26:43,040 It's about the divorce. 184 02:26:44,300 --> 02:26:47,380 Can you tell him to come to school? 185 02:26:48,940 --> 02:26:50,360 Tamotsu doesn't want to go. 186 02:26:51,360 --> 02:26:52,980 Let me talk to Tamotsu. 187 02:26:54,620 --> 02:26:59,060 If Tamotsu doesn't go to school, the teacher's evaluation will drop. 188 02:27:00,500 --> 02:27:01,640 It's not like that. 189 02:27:02,560 --> 02:27:05,040 Are you married? 190 02:27:06,440 --> 02:27:08,300 A long time ago. 191 02:27:10,000 --> 02:27:11,000 What about your children? 192 02:27:11,360 --> 02:27:12,820 I have a few daughters. 193 02:27:13,660 --> 02:27:15,520 I'm living with my ex -husband. 194 02:27:16,520 --> 02:27:18,860 What will you do if your daughter bullies you? 195 02:27:19,840 --> 02:27:22,720 I feel sad and angry. 196 02:27:24,000 --> 02:27:26,700 If you don't like it, you know how I feel. 197 02:27:29,320 --> 02:27:30,700 It hurts so much. 198 02:27:31,860 --> 02:27:34,620 By the way, have you met your daughter? 199 02:27:35,840 --> 02:27:37,000 Once every six months. 200 02:27:38,700 --> 02:27:39,940 That's how it was decided. 201 02:27:40,160 --> 02:27:44,920 In other words, the cause of the divorce was your insubordination. 202 02:27:47,900 --> 02:27:48,900 Yes. 203 02:27:49,360 --> 02:27:50,800 Then it can't be helped. 204 02:27:51,940 --> 02:27:53,120 It's my fault. 205 02:27:53,460 --> 02:27:57,680 Did your wife cheat on you? When I was a student, my boyfriend and I had a 206 02:27:57,680 --> 02:27:58,680 fight. 207 02:27:59,060 --> 02:28:05,180 In the end, you got divorced, so you're not a good parent for your child. 208 02:28:06,100 --> 02:28:07,660 You won't die if you remarry. 209 02:28:08,330 --> 02:28:11,450 I'm not thinking about it right now. Aren't you lonely? 210 02:28:12,170 --> 02:28:14,270 Let's stop talking about this. 211 02:28:14,990 --> 02:28:19,570 Sensei, please look into bullying one more time. 212 02:28:20,990 --> 02:28:24,030 Tanatsu is saying that he's being bullied. 213 02:28:24,470 --> 02:28:26,750 I think the results will be the same. 214 02:28:28,270 --> 02:28:29,710 Still, please look into it one more time. 215 02:28:36,710 --> 02:28:37,710 I'll give it a try. 216 02:28:39,030 --> 02:28:41,050 Thank you, Sensei. 217 02:28:49,250 --> 02:28:51,010 Hey, Sensei. Yes? 218 02:28:51,550 --> 02:28:53,630 I want to bring some of my mother's study tools. 219 02:28:56,470 --> 02:28:58,450 But I don't know what to bring. 220 02:29:00,590 --> 02:29:01,970 Could you please take a look? 221 02:29:02,850 --> 02:29:03,850 Okay. 222 02:29:13,450 --> 02:29:14,450 Excuse me. 223 02:29:16,070 --> 02:29:17,070 It's around here. 224 02:29:17,570 --> 02:29:18,570 I don't know where it is. 225 02:29:18,770 --> 02:29:19,628 I see. 226 02:29:19,630 --> 02:29:21,510 Can you take a look? Yes. 227 02:29:45,960 --> 02:29:46,960 Ah, this is also... 228 02:30:16,170 --> 02:30:17,290 . . 229 02:30:17,290 --> 02:30:23,376 . 230 02:31:00,810 --> 02:31:02,730 . . 231 02:31:41,310 --> 02:31:44,530 Thank you for watching! 232 02:32:00,010 --> 02:32:01,630 Sensei, it'll be over soon. 233 02:32:03,470 --> 02:32:07,990 I'm going to taste the pain you're going through. 234 02:32:08,810 --> 02:32:10,510 I came to tell you to pretend you didn't see the bullying. 235 02:34:04,620 --> 02:34:06,600 If you keep doing this, it'll end soon, teacher. 14836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.