All language subtitles for Showgirls

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian Download
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.rarelust.com 2 00:01:16,325 --> 00:01:17,575 Hop in, pard. 3 00:01:18,176 --> 00:01:19,943 Where you going? 4 00:01:19,944 --> 00:01:22,162 Vegas. 5 00:01:22,163 --> 00:01:23,730 Come on. 6 00:01:23,731 --> 00:01:25,699 This is your lucky day. 7 00:01:43,017 --> 00:01:46,553 You can sit a little bit closer if you want. 8 00:01:47,772 --> 00:01:49,189 It was a bad idea. 9 00:01:49,190 --> 00:01:52,592 - Chill, okay? - I'm chilled. 10 00:01:52,593 --> 00:01:55,612 I sure am glad you're gonna be such good company. 11 00:01:55,613 --> 00:01:57,314 Jesus saves! 12 00:01:57,315 --> 00:01:58,765 I don't like Garth Brooks. 13 00:01:58,766 --> 00:02:00,701 Me neither. 14 00:02:00,702 --> 00:02:04,488 I don't know anybody that likes him. 15 00:02:06,324 --> 00:02:10,210 You gonna keep that thing open all the way to Vegas? 16 00:02:12,113 --> 00:02:14,748 You got a name? 17 00:02:14,749 --> 00:02:18,451 Look, I'll just pull over and you can get out, okay? 18 00:02:18,452 --> 00:02:21,138 I've been driving all the way from Kansas. I'm tired. 19 00:02:21,139 --> 00:02:24,141 I ain't in the mood to get myself pig-stuck 20 00:02:24,142 --> 00:02:26,593 For doing somebody a favor. Okay? 21 00:02:26,594 --> 00:02:28,328 I'll just pull on over. 22 00:02:34,802 --> 00:02:37,104 All right? 23 00:02:41,826 --> 00:02:45,112 So you got a name? 24 00:02:45,113 --> 00:02:46,864 I'm Jeff. 25 00:02:46,865 --> 00:02:49,283 Nomi. 26 00:02:49,284 --> 00:02:51,335 What kind of name's that? 27 00:02:51,336 --> 00:02:53,453 My mom was Italian. 28 00:02:53,454 --> 00:02:55,339 Italian, huh? 29 00:02:55,340 --> 00:02:57,758 You one of those mafia girls? 30 00:02:57,759 --> 00:02:59,960 That why you got your blade? 31 00:03:02,163 --> 00:03:04,932 What are you gonna Vegas for, you gonna win? 32 00:03:04,933 --> 00:03:08,218 I'm gonna dance. 33 00:03:08,219 --> 00:03:11,504 You gonna be one of them private escort dancers? 34 00:03:11,505 --> 00:03:15,142 Okay, okay, I'm sorry. I'm sorry. 35 00:03:20,782 --> 00:03:24,785 Kid, you never go to sleep in Vegas. 36 00:03:24,786 --> 00:03:28,188 - There she is. - You been here before? 37 00:03:28,189 --> 00:03:32,292 Sure. I got an uncle. He's a host at the riviera. 38 00:03:33,211 --> 00:03:35,796 - You gamble? - No. 39 00:03:35,797 --> 00:03:39,383 You got to gamble if you're gonna win. 40 00:03:39,384 --> 00:03:41,835 I'm gonna win. 41 00:03:41,836 --> 00:03:44,638 You can use some of that mafia money you got in the suitcase. 42 00:04:06,778 --> 00:04:09,997 Just leave your stuff in the car. I can talk to my uncle, 43 00:04:09,998 --> 00:04:13,200 See if he can help you get a job. 44 00:04:13,201 --> 00:04:17,087 What, ain't anyone ever been nice to you? 45 00:04:25,046 --> 00:04:27,047 Want to play a slot machine? 46 00:04:27,048 --> 00:04:29,516 Yeah. 47 00:04:29,517 --> 00:04:32,853 Here's 10 bucks. You win, we split it up. 48 00:04:32,854 --> 00:04:35,355 No holding out on me either. 49 00:04:35,356 --> 00:04:37,307 I'm gonna go see my uncle. 50 00:04:40,044 --> 00:04:42,179 Meet you right back here. 51 00:04:56,260 --> 00:04:58,979 Holy shit! 52 00:04:58,980 --> 00:05:01,014 Ohh! 53 00:05:05,486 --> 00:05:08,622 Ha ha ha! 54 00:05:08,623 --> 00:05:10,223 Look at you. 55 00:05:10,224 --> 00:05:14,194 - Want to try some silver dollars? - Sure. 56 00:05:23,671 --> 00:05:25,005 Fuck! 57 00:05:25,006 --> 00:05:27,274 You lose all your money, honey? 58 00:05:27,275 --> 00:05:28,942 You want to make some more? 59 00:05:28,943 --> 00:05:31,578 It won't take you any longer than 15 minutes. 60 00:05:31,579 --> 00:05:35,115 Sooner or later, you're gonna have to sell it. 61 00:05:41,990 --> 00:05:45,292 Fuck! 62 00:05:52,333 --> 00:05:54,534 Shit. 63 00:05:54,535 --> 00:05:57,554 Fuck. Fuck! 64 00:05:57,555 --> 00:06:00,474 Fuck the fucker! Fuck! 65 00:06:00,475 --> 00:06:03,460 That's my car! I said that's my car. 66 00:06:03,461 --> 00:06:05,028 I want my fucking suitcase! 67 00:06:05,029 --> 00:06:06,697 Get off my car! 68 00:06:11,986 --> 00:06:15,355 Jesus. Hey... 69 00:06:15,356 --> 00:06:16,940 Leave me alone! 70 00:06:40,898 --> 00:06:43,517 ♪ trick or treat, smell my feet ♪ 71 00:06:43,518 --> 00:06:46,319 ♪ give me something good to eat ♪ 72 00:06:47,455 --> 00:06:49,389 So... 73 00:06:49,390 --> 00:06:51,024 What was in your suitcase? 74 00:06:51,025 --> 00:06:53,527 Nothing. Just my stuff. 75 00:06:53,528 --> 00:06:56,413 Everything I had. 76 00:06:56,414 --> 00:06:58,065 Fuck! 77 00:06:58,066 --> 00:06:59,800 I just got here. 78 00:07:03,621 --> 00:07:05,605 Welcome to Vegas. 79 00:07:10,211 --> 00:07:12,612 You know anybody here? 80 00:07:14,415 --> 00:07:16,683 Got any family you can call? 81 00:07:16,684 --> 00:07:19,536 I don't have any family. 82 00:07:21,105 --> 00:07:23,356 Where are you from? 83 00:07:24,492 --> 00:07:25,992 Back East. 84 00:07:25,993 --> 00:07:27,994 From where back East? 85 00:07:29,997 --> 00:07:32,265 Different places. 86 00:07:39,740 --> 00:07:42,309 Look... 87 00:07:42,310 --> 00:07:46,279 You can stay with me if you need a place to crash. 88 00:07:46,280 --> 00:07:49,566 It's not much. 89 00:07:49,567 --> 00:07:52,319 Until you get a job? 90 00:07:55,590 --> 00:07:58,008 Are you hitting on me? 91 00:07:59,260 --> 00:08:01,344 No. 92 00:08:03,314 --> 00:08:05,398 You're not a hooker, are you? 93 00:08:05,399 --> 00:08:08,068 No. 94 00:08:08,069 --> 00:08:10,554 No. 95 00:08:14,442 --> 00:08:17,627 Andrew Carver, another smash... 96 00:08:17,628 --> 00:08:19,262 "walk into the wind." 97 00:08:19,263 --> 00:08:23,266 ♪ soon we walk into the wind... ♪ 98 00:08:25,870 --> 00:08:27,504 Check it out! 99 00:08:27,505 --> 00:08:29,172 Wow. 100 00:08:29,173 --> 00:08:30,891 They're great. 101 00:08:30,892 --> 00:08:33,376 - They're neat, huh? - They're neat. 102 00:08:33,377 --> 00:08:35,178 Want to come with me? 103 00:08:35,179 --> 00:08:37,180 We've got this new lead. 104 00:08:37,181 --> 00:08:39,866 She's really good. 105 00:08:39,867 --> 00:08:41,701 I got to go to work. 106 00:08:41,702 --> 00:08:44,838 Jerk, you don't have to be to work for three hours. 107 00:08:44,839 --> 00:08:48,108 What are you gonna do, watch tv and eat chips? 108 00:08:48,109 --> 00:08:51,344 Yeah. Where are the chips? 109 00:08:51,345 --> 00:08:52,729 I don't know. 110 00:08:52,730 --> 00:08:54,865 You ate them, didn't you? 111 00:08:54,866 --> 00:08:56,849 - Mnh-mnh. - Yes, you did. 112 00:08:56,850 --> 00:08:59,069 - No, I didn't. - Yes, you did! 113 00:08:59,070 --> 00:09:00,820 Stop! 114 00:09:00,821 --> 00:09:04,741 Oh, come on, Nomi. You can show off your nails. 115 00:09:04,742 --> 00:09:07,026 They'll all be so jealous. 116 00:09:07,027 --> 00:09:10,130 - You think? - I think. 117 00:09:10,131 --> 00:09:12,616 What am I gonna wear? 118 00:09:12,617 --> 00:09:15,385 Wear the dress that I made last week. 119 00:09:15,386 --> 00:09:17,537 - The fringe one? - Uh-huh. 120 00:09:17,538 --> 00:09:19,489 I'm gonna put my hair up. 121 00:09:19,490 --> 00:09:21,374 We do not have time for you to put your hair up. 122 00:09:21,375 --> 00:09:23,760 I'll hurry. I promise! I promise! 123 00:09:23,761 --> 00:09:26,246 All right, let's go. Let's do this. 124 00:09:26,247 --> 00:09:28,215 Come on, we got two minutes. 125 00:09:28,216 --> 00:09:30,917 Robes off. Ladies, how are we doing? 126 00:09:30,918 --> 00:09:32,419 - Annie. - What? 127 00:09:32,420 --> 00:09:34,221 - You're naked. - Fuck you! 128 00:09:34,222 --> 00:09:36,656 - What happened? - I don't know. It just ripped. 129 00:09:36,657 --> 00:09:38,825 It's almost done. 130 00:09:38,826 --> 00:09:42,028 They're gonna a smiling snatch if you don't fix this g-string. 131 00:09:42,029 --> 00:09:44,064 I'll be right there, Annie. 132 00:09:44,065 --> 00:09:46,066 She wants to smile her snatch. 133 00:09:46,067 --> 00:09:48,001 She probably cut that string herself. 134 00:09:48,002 --> 00:09:50,170 You're terrible, Julie. Okay, you're done. 135 00:09:50,171 --> 00:09:52,439 What is that smell? 136 00:09:52,440 --> 00:09:56,309 - It's that damn monkey act. He feeds them garlic. - It stinks in here. 137 00:09:56,310 --> 00:09:58,578 Do you want me to go on stage without a g? 138 00:09:58,579 --> 00:10:02,716 I am fixing it right now. Give me one damn minute. Jesus! 139 00:10:02,717 --> 00:10:06,286 - Who wants to see her snatch anyway? - I certainly wouldn't. 140 00:10:06,287 --> 00:10:07,938 Nomi, come on. 141 00:10:07,939 --> 00:10:10,924 All right, you guys, let's line it up. 142 00:10:10,925 --> 00:10:13,092 You got four counts of eight. Let's go. Line it up. 143 00:10:13,093 --> 00:10:15,895 - Miss Connors. - Just set them over there. 144 00:10:15,896 --> 00:10:19,032 There! All right, let's move it! 145 00:10:19,033 --> 00:10:21,635 - Molly, my g! - Here. 146 00:10:21,636 --> 00:10:24,638 Wouldn't it be great if one of these nights she fell down the stairs? 147 00:10:24,639 --> 00:10:26,873 Nomi, go up to the show room. Watch from there. 148 00:10:26,874 --> 00:10:28,825 - Can I go up there? - Sure. 149 00:10:28,826 --> 00:10:32,111 You guys, you got two counts of eight. What are you doing? 150 00:10:32,112 --> 00:10:34,464 Brian, move your ass! Go! 151 00:11:07,982 --> 00:11:09,582 Ladies and gentlemen, 152 00:11:09,583 --> 00:11:11,301 The Stardust proudly presents... 153 00:11:11,302 --> 00:11:13,403 Miss Cristal Connors. 154 00:11:13,404 --> 00:11:16,089 ( audience cheering and applauding ) 155 00:12:21,072 --> 00:12:24,741 We could've brought anyone into this show. 156 00:12:24,742 --> 00:12:26,409 Latoya, 157 00:12:26,410 --> 00:12:28,044 Suzanne, you name it. 158 00:12:28,045 --> 00:12:30,780 We wanted Cristal. 159 00:12:30,781 --> 00:12:34,734 Cristal Connors defines what Las Vegas is all about. 160 00:12:34,735 --> 00:12:37,103 She's dazzling, she's exciting, 161 00:12:37,104 --> 00:12:38,505 And she's very, very sexy. 162 00:12:38,506 --> 00:12:41,508 How does it feel to be back in Vegas? 163 00:12:41,509 --> 00:12:44,010 How did you feel about the show tonight? 164 00:12:44,011 --> 00:12:46,112 It's the best show I've ever been in. 165 00:12:46,113 --> 00:12:48,948 I only hope I can do it justice. 166 00:12:48,949 --> 00:12:50,283 You did, and you will. 167 00:12:50,284 --> 00:12:52,285 We're thrilled to have you here. 168 00:12:52,286 --> 00:12:54,354 And I'm thrilled to be here. 169 00:12:54,355 --> 00:12:55,955 You, too, now. 170 00:12:55,956 --> 00:12:58,324 Mr. Karlman, can we have one of you 171 00:12:58,325 --> 00:12:59,993 Handing Cristal the flowers? 172 00:12:59,994 --> 00:13:01,461 Zack. 173 00:13:01,462 --> 00:13:04,063 Zack, you do it. 174 00:13:04,064 --> 00:13:05,782 This is Zack Carey, 175 00:13:05,783 --> 00:13:07,784 The entertainment director of Stardust hotel. 176 00:13:07,785 --> 00:13:09,869 He's so smooth. 177 00:13:09,870 --> 00:13:13,740 - Your bouquet, Ms. Connors. - Can I keep them? 178 00:13:13,741 --> 00:13:16,242 Okay, folks, that's it. Thank you very much for coming. 179 00:13:16,243 --> 00:13:19,446 Thanks a lot. That's all. 180 00:13:22,082 --> 00:13:23,783 She's great, isn't she? 181 00:13:23,784 --> 00:13:25,468 She doesn't suck. 182 00:13:25,469 --> 00:13:27,137 Molly, we still need you. 183 00:13:27,138 --> 00:13:28,838 Come with me. 184 00:13:28,839 --> 00:13:31,591 You can be my assistant. Come on. 185 00:13:37,798 --> 00:13:39,599 Yes? 186 00:13:41,202 --> 00:13:43,903 Yes, miss Connors. 187 00:13:43,904 --> 00:13:46,039 Cristal. Please. 188 00:13:46,040 --> 00:13:47,474 And you are? I'm sorry. 189 00:13:47,475 --> 00:13:49,175 Molly. Molly Abrams. 190 00:13:49,176 --> 00:13:51,244 Molly, this top is too tight. 191 00:13:51,245 --> 00:13:52,879 My breasts are getting crushed. 192 00:13:52,880 --> 00:13:54,814 I can loosen it for you. 193 00:13:54,815 --> 00:13:58,184 Okay, to about here. No, no, a little less. 194 00:13:58,185 --> 00:14:00,153 I want my nipples to press, 195 00:14:00,154 --> 00:14:01,788 T I don't want them 196 00:14:01,789 --> 00:14:03,089 To look like they're levitating. 197 00:14:03,090 --> 00:14:05,191 - Okay. - Thanks, darlin'. 198 00:14:05,192 --> 00:14:07,327 You're welcome. 199 00:14:13,000 --> 00:14:15,902 You were really great tonight, miss... 200 00:14:15,903 --> 00:14:20,240 Cristal. Thanks, darlin'. 201 00:14:20,241 --> 00:14:22,575 Andrew Carver sent you these? 202 00:14:22,576 --> 00:14:24,911 If that's what the card says, 203 00:14:24,912 --> 00:14:26,379 Then that's who sent it. 204 00:14:26,380 --> 00:14:27,947 I just love him. 205 00:14:27,948 --> 00:14:29,849 Oh. This is my friend Nomi. 206 00:14:29,850 --> 00:14:32,585 - She's a dancer, too. - Is she now? 207 00:14:32,586 --> 00:14:35,538 Yes, and she's really good. 208 00:14:35,539 --> 00:14:37,857 Where do you dance at? 209 00:14:37,858 --> 00:14:40,176 At the Cheetah. 210 00:14:40,177 --> 00:14:43,046 I don't know how good you are, darlin', 211 00:14:43,047 --> 00:14:46,149 And I don't know what it is you're good at, 212 00:14:46,150 --> 00:14:48,101 But if it's at the Cheetah, 213 00:14:48,102 --> 00:14:50,553 It's not dancing, I know that much. 214 00:14:51,805 --> 00:14:54,090 You don't know shit! 215 00:14:56,260 --> 00:14:59,062 I'm really sorry, miss Connors. 216 00:14:59,063 --> 00:15:00,813 Cristal. 217 00:15:02,416 --> 00:15:03,917 I told you. 218 00:15:03,918 --> 00:15:06,252 Cristal. 219 00:15:06,253 --> 00:15:07,937 Your friend has nice nails. 220 00:15:07,938 --> 00:15:10,406 She does them herself. 221 00:15:10,407 --> 00:15:13,526 Maybe she can do mine sometime. 222 00:15:15,896 --> 00:15:18,831 Hey! Hey! 223 00:15:18,832 --> 00:15:20,783 Nomi! 224 00:15:20,784 --> 00:15:23,336 I work here, okay? 225 00:15:23,337 --> 00:15:25,588 I need my paycheck. 226 00:15:25,589 --> 00:15:27,907 I do not want her to be pissed at me. 227 00:15:27,908 --> 00:15:30,510 I'm sorry! 228 00:15:32,963 --> 00:15:35,882 - I'm sorry. - Jesus, Nomi. 229 00:15:42,773 --> 00:15:45,191 I'll drive you to work, okay? 230 00:15:45,192 --> 00:15:46,809 I'm not going. 231 00:15:46,810 --> 00:15:49,228 They'll fire you. 232 00:15:49,229 --> 00:15:50,863 Fuck, I don't care. 233 00:15:50,864 --> 00:15:53,199 - Yes, you do. - No, I don't. 234 00:15:55,869 --> 00:15:59,455 Okay, let's go. 235 00:15:59,456 --> 00:16:01,574 Where? 236 00:16:01,575 --> 00:16:03,943 You know where. 237 00:16:03,944 --> 00:16:07,096 Aaahh! 238 00:16:29,586 --> 00:16:32,055 She can dance, can't she? 239 00:16:32,056 --> 00:16:34,057 She thinks she can. 240 00:16:36,443 --> 00:16:38,995 I'm gonna go dance with her. 241 00:16:38,996 --> 00:16:42,048 Man, you can't do that. You're working. 242 00:16:42,049 --> 00:16:44,367 T.C.'s gonna have your ass. 243 00:16:44,368 --> 00:16:47,820 T.C.'s at the riviera playing craps. 244 00:16:47,821 --> 00:16:51,040 - You want to dance? - I am dancing. 245 00:16:51,041 --> 00:16:52,959 But do you want to dance with me? 246 00:16:52,960 --> 00:16:56,396 - You good? - Yeah, I'm good. 247 00:16:56,397 --> 00:16:58,514 I'm gonna have a drink. 248 00:17:19,937 --> 00:17:21,637 You can dance. 249 00:17:21,638 --> 00:17:24,107 I don't lie. You can't. 250 00:17:24,108 --> 00:17:27,076 Then what am I doing? 251 00:17:28,879 --> 00:17:30,630 Teasing my dick. 252 00:17:30,631 --> 00:17:32,949 You got potential. I could teach you. 253 00:17:32,950 --> 00:17:34,384 Yeah? 254 00:17:34,385 --> 00:17:36,836 Yeah. 255 00:17:38,172 --> 00:17:40,656 Ooh! 256 00:17:40,657 --> 00:17:44,427 - I'm not teasing it now, am I? - Watch it, buddy. 257 00:17:44,428 --> 00:17:48,514 - Be cool. I'm a bouncer. - You be cool, buddy. 258 00:18:01,779 --> 00:18:03,329 Nomi! 259 00:18:03,330 --> 00:18:05,782 - Hey, you! - Hey! 260 00:18:05,783 --> 00:18:07,934 Hold her! She started it. 261 00:18:07,935 --> 00:18:11,237 - Fuck you! Fuck you, asshole! - Party's over. 262 00:18:13,273 --> 00:18:16,092 - Malone. - Yeah. 263 00:18:16,093 --> 00:18:19,429 You're out of here. 264 00:18:19,430 --> 00:18:21,080 Hey, your release papers. 265 00:18:21,081 --> 00:18:22,448 Yo, what's up? 266 00:18:22,449 --> 00:18:24,050 I bailed you out, girl. 267 00:18:24,051 --> 00:18:26,418 Don't that even give me a cup of coffee? 268 00:18:26,419 --> 00:18:29,772 All I did was tell you I'd teach you to dance. 269 00:18:29,773 --> 00:18:32,758 I don't need nobody to teach me to dance. 270 00:18:32,759 --> 00:18:34,811 That's because you're a bad-ass. 271 00:18:34,812 --> 00:18:36,813 You got your arm straight out, 272 00:18:36,814 --> 00:18:38,147 Saying, "back off, motherfucker." 273 00:18:38,148 --> 00:18:40,450 Back off, motherfucker! 274 00:18:42,753 --> 00:18:45,521 Whoo! You know what? 275 00:18:45,522 --> 00:18:47,540 My head hurts, my dick hurts, 276 00:18:47,541 --> 00:18:50,159 And you got me fired from my fucking job. 277 00:18:50,160 --> 00:18:52,211 Shit happens, you know? 278 00:18:52,212 --> 00:18:55,281 That's it? That's what I get, fucking wisdom? 279 00:18:55,282 --> 00:18:57,216 - That's it? - Yeah, that's it. 280 00:18:57,217 --> 00:18:59,585 You get wisdom. 281 00:18:59,586 --> 00:19:01,954 You're not just a pa in my dick. 282 00:19:01,955 --> 00:19:04,140 You're also a pain in my ass. 283 00:19:04,141 --> 00:19:05,725 You're not just life sucks, you know? Y dick. 284 00:19:05,726 --> 00:19:07,126 "life sucks"? "shit happens"? 285 00:19:07,127 --> 00:19:09,345 You get this stuff off of t-shirts? 286 00:19:10,797 --> 00:19:13,983 All I want is a cup of coffee. 287 00:19:13,984 --> 00:19:16,636 - Yeah? - Yeah. 288 00:19:17,971 --> 00:19:19,572 You got a quarter? 289 00:19:19,573 --> 00:19:21,741 Sure. Here. 290 00:19:21,742 --> 00:19:23,609 Buy yourself a cup. 291 00:19:25,078 --> 00:19:27,146 Al is pissed. 292 00:19:27,147 --> 00:19:29,949 He says if you miss another night... 293 00:19:29,950 --> 00:19:31,534 How did you get out? 294 00:19:31,535 --> 00:19:33,336 Him. He bailed me out. 295 00:19:33,337 --> 00:19:36,589 - How come? - I kicked him in the nuts. 296 00:19:36,590 --> 00:19:37,823 He liked it? 297 00:19:37,824 --> 00:19:40,827 - He must've. - Nomi. 298 00:19:44,665 --> 00:19:47,967 Nomi, do my boobs look any bigger to you? 299 00:19:47,968 --> 00:19:50,870 Shit. Carmi thinks she's pregnant again. 300 00:19:50,871 --> 00:19:52,772 Girl, you missed your period again? 301 00:19:52,773 --> 00:19:56,776 I don't know. I don't think so. 302 00:19:56,777 --> 00:19:59,478 It's like a Japanese convention out there. 303 00:19:59,479 --> 00:20:00,980 Hey, mama! 304 00:20:00,981 --> 00:20:02,315 Maybe you better get 305 00:20:02,316 --> 00:20:04,917 Your little weenie jokes cranked up there. 306 00:20:04,918 --> 00:20:06,586 This thing isn't working again. 307 00:20:06,587 --> 00:20:08,187 Come on, baby. 308 00:20:08,188 --> 00:20:10,356 Come on, here we go. 309 00:20:10,357 --> 00:20:12,358 One more time. Harder. Harder. 310 00:20:12,359 --> 00:20:14,293 - Yeah! - Yeah! 311 00:20:14,294 --> 00:20:17,163 Let me try it. 312 00:20:17,164 --> 00:20:20,199 Ladies, hey! 313 00:20:20,200 --> 00:20:24,036 Hey, I want you to meet hope. 314 00:20:24,037 --> 00:20:25,938 - Hi. - Okay, cut it out. 315 00:20:25,939 --> 00:20:28,708 Hope, this is Tiffany, 316 00:20:28,709 --> 00:20:31,077 Farrah, Heather, Henrietta. 317 00:20:31,078 --> 00:20:34,814 My name isn't Hope. My name's Penny. 318 00:20:34,815 --> 00:20:36,415 Ha ha ha... 319 00:20:37,918 --> 00:20:39,252 They want class, dumb-dumb. 320 00:20:39,253 --> 00:20:41,254 They don't want to fuck a Penny. 321 00:20:41,255 --> 00:20:43,289 They want to fuck a Heather 322 00:20:43,290 --> 00:20:44,891 Or a Tiffany. 323 00:20:44,892 --> 00:20:47,994 Or hope, huh? 324 00:20:47,995 --> 00:20:49,996 This is a class joint. 325 00:20:49,997 --> 00:20:51,080 You got that? 326 00:20:51,081 --> 00:20:54,083 Gentlemen and those few ladies out there, 327 00:20:54,084 --> 00:20:56,752 What you've all been waiting for... 328 00:20:56,753 --> 00:21:00,890 Henrietta... Queen of bazooms! 329 00:21:13,403 --> 00:21:17,440 Hey, Henrietta! Hey, hey, hey! Pull your dress up. 330 00:21:17,441 --> 00:21:18,941 You could never handle me 331 00:21:18,942 --> 00:21:20,910 With all these wrinkles of fat. 332 00:21:20,911 --> 00:21:25,064 Why, you'd never even find the thing. 333 00:21:27,734 --> 00:21:30,703 I'd have to piss on you to give you a clue. 334 00:21:33,357 --> 00:21:35,725 You need more pink. 335 00:21:35,726 --> 00:21:38,761 Thanks, Heather. 336 00:21:38,762 --> 00:21:41,163 Have you ever done a lap dance before? 337 00:21:41,164 --> 00:21:42,999 No. 338 00:21:43,000 --> 00:21:45,334 Got to talk them into it, okay? 339 00:21:45,335 --> 00:21:48,337 50 bucks a pop, you take them in the back. 340 00:21:48,338 --> 00:21:50,589 Touch and go. They touch, they go. 341 00:21:50,590 --> 00:21:53,859 You can touch them. They cannot touch you. 342 00:21:53,860 --> 00:21:55,528 Oh, that's good. 343 00:21:55,529 --> 00:21:57,930 If they come, it's okay. 344 00:21:57,931 --> 00:22:01,534 If they take it out, come all over you, call the bouncer. 345 00:22:01,535 --> 00:22:05,271 If he gives you a big tip, it's okay. 346 00:22:05,272 --> 00:22:07,440 You got that? 347 00:22:07,441 --> 00:22:10,109 Okay. 348 00:22:10,110 --> 00:22:12,228 Good. 349 00:22:12,229 --> 00:22:17,233 And you... Where the fuck were you last night? 350 00:22:17,234 --> 00:22:19,635 I was having my period, al. 351 00:22:19,636 --> 00:22:23,556 You don't want blood all over the place. 352 00:22:23,557 --> 00:22:25,191 Do you? 353 00:22:25,192 --> 00:22:28,844 I'm getting real tired of your shit, kid. 354 00:22:28,845 --> 00:22:31,847 If you want to last longer than a week, 355 00:22:31,848 --> 00:22:34,383 You'll give me a blow job. 356 00:22:34,384 --> 00:22:37,053 First I get you used to the money, 357 00:22:37,054 --> 00:22:39,188 Then I make you swallow. 358 00:22:41,742 --> 00:22:43,976 Was he serious? 359 00:22:50,033 --> 00:22:52,852 Here we are. 360 00:22:56,073 --> 00:22:57,856 Hey. 361 00:22:57,857 --> 00:23:01,911 - Oh, look, baby, you missed a spot. - Thank you. 362 00:23:01,912 --> 00:23:04,547 ♪ the farmer in the dell ♪ 363 00:23:04,548 --> 00:23:06,615 ♪ the farmer in the dell ♪ 364 00:23:06,616 --> 00:23:08,484 ♪ I had a cherry once ♪ 365 00:23:08,485 --> 00:23:11,987 ♪ and now it's shot to hell ♪ 366 00:23:11,988 --> 00:23:16,008 - Hey, where you going? - Get off the stage! 367 00:23:16,009 --> 00:23:18,044 You better shut your hole, honey! 368 00:23:18,045 --> 00:23:19,845 Mine's making money. 369 00:23:19,846 --> 00:23:22,881 You know what they call that useless 370 00:23:22,882 --> 00:23:25,234 Piece of skin around a twat? 371 00:23:25,235 --> 00:23:26,902 - What? - What? 372 00:23:26,903 --> 00:23:29,338 A woman! 373 00:23:29,339 --> 00:23:32,842 That's all, folks. 374 00:23:35,512 --> 00:23:37,196 Ladies and gentlemen, 375 00:23:37,197 --> 00:23:41,016 The girl to tickle your pickle... Heather! 376 00:23:51,328 --> 00:23:53,345 Yeah! 377 00:23:53,346 --> 00:23:56,031 Whoo! 378 00:24:01,138 --> 00:24:03,556 ♪ take off your clothes ♪ 379 00:24:29,316 --> 00:24:31,617 ♪ can I see it, baby? ♪ 380 00:24:33,086 --> 00:24:35,788 ♪ I got a good shot... ♪ 381 00:24:42,629 --> 00:24:46,732 ♪ well, you better come here ♪ 382 00:24:46,733 --> 00:24:49,301 ♪ I like it ♪ 383 00:24:49,302 --> 00:24:51,604 ♪ I just want to holler, scream, and shout ♪ 384 00:24:51,605 --> 00:24:54,673 ♪ when you let your fingers do the walking... ♪ 385 00:25:13,660 --> 00:25:15,661 Phil, what'd he say? 386 00:25:15,662 --> 00:25:18,931 He says in America, everyone's a gynecologist. 387 00:25:23,970 --> 00:25:26,355 You like her? 388 00:25:26,356 --> 00:25:28,340 I like you. 389 00:25:28,341 --> 00:25:30,910 I'll buy her for you. 390 00:25:43,223 --> 00:25:45,224 What the hell are you doing? 391 00:25:45,225 --> 00:25:47,226 We got spenders out there. 392 00:25:47,227 --> 00:25:48,861 Put your nightie on. 393 00:25:48,862 --> 00:25:50,896 Tell him to go fuck himself. 394 00:25:50,897 --> 00:25:52,531 Ha. 395 00:25:53,900 --> 00:25:56,302 I'll kick your ass out of here. 396 00:25:56,303 --> 00:25:59,338 Tell him. Do yourself a favor. 397 00:25:59,339 --> 00:26:01,407 Okay, 398 00:26:01,408 --> 00:26:04,210 I'll put my nightie on. 399 00:26:30,870 --> 00:26:33,672 Hi. My name's Heather. 400 00:26:50,923 --> 00:26:53,925 - Whoo-hoo-hoo! - Want a drink? 401 00:26:53,926 --> 00:26:55,978 Hi, I'm Heather. 402 00:26:55,979 --> 00:26:57,947 Would you like a private dance with me? 403 00:26:57,948 --> 00:27:00,482 Could I suck your tits? 404 00:27:00,483 --> 00:27:03,619 You can't touch me, but I can touch you. 405 00:27:03,620 --> 00:27:05,371 I'd love to touch you. 406 00:27:05,372 --> 00:27:08,040 I know where you can touch me. 407 00:27:08,041 --> 00:27:10,159 Heather. 408 00:27:16,949 --> 00:27:19,802 What's going on? 409 00:27:19,803 --> 00:27:22,087 They want a private dance with her. 410 00:27:24,391 --> 00:27:28,177 So? Great, get over there. 411 00:27:28,178 --> 00:27:30,095 Hi. My name is Heather. 412 00:27:30,096 --> 00:27:33,649 Hey, Nomi. I love your nails. 413 00:27:33,650 --> 00:27:36,151 We'd like you to private dance with both of us. 414 00:27:36,152 --> 00:27:40,022 We don't do that. One at a time, no women. 415 00:27:40,023 --> 00:27:42,024 $100. 416 00:27:42,025 --> 00:27:45,811 Sorry. That's the rules. 417 00:27:45,812 --> 00:27:50,115 200. You just do Zack, and I'll watch. 418 00:27:52,335 --> 00:27:55,421 $500. 419 00:27:55,422 --> 00:27:57,673 Done. 420 00:28:00,844 --> 00:28:02,928 I said done. 421 00:28:28,855 --> 00:28:30,823 You guys just sit over there, 422 00:28:30,824 --> 00:28:32,958 And I'll change the music. 423 00:28:34,227 --> 00:28:35,861 What's this about, cris? 424 00:28:35,862 --> 00:28:37,246 It's about fun. 425 00:28:37,247 --> 00:28:38,881 Ha ha. Uh-huh. 426 00:28:38,882 --> 00:28:40,866 You sit there, 427 00:28:40,867 --> 00:28:43,385 And I'll sit here. 428 00:29:11,281 --> 00:29:13,282 ♪ she's got to work it ♪ 429 00:29:13,283 --> 00:29:16,168 ♪ for the pleasure of the people ♪ 430 00:29:16,169 --> 00:29:18,103 ♪ she's gotta work it ♪ 431 00:29:18,104 --> 00:29:21,840 ♪ for the pleasure of the people ♪ 432 00:29:21,841 --> 00:29:24,510 ♪ she's gotta work it for the pleasure ♪ 433 00:29:24,511 --> 00:29:26,979 ♪ of the people ♪ 434 00:29:26,980 --> 00:29:29,248 ♪ she'll love it ♪ 435 00:29:29,249 --> 00:29:31,550 ♪ state your mind ♪ 436 00:29:40,844 --> 00:29:42,861 ♪ she's gotta work it ♪ 437 00:29:42,862 --> 00:29:46,782 ♪ for the pleasure of the people ♪ 438 00:29:46,783 --> 00:29:48,400 ♪ she'll love it ♪ 439 00:29:48,401 --> 00:29:51,286 ♪ state your mind ♪ 440 00:29:51,287 --> 00:29:53,055 ♪ sexy, yes ♪ 441 00:29:53,056 --> 00:29:56,158 ♪ the heartbeat of a dreamer ♪ 442 00:29:56,159 --> 00:30:00,295 ♪ watch out you're just wasting your time. ♪ 443 00:30:00,296 --> 00:30:04,133 Hey, what are you doing here, man? 444 00:30:04,134 --> 00:30:05,801 Nothing. 445 00:30:05,802 --> 00:30:08,053 You want it, you pay for it. 446 00:31:35,642 --> 00:31:37,726 Thank you. 447 00:31:47,854 --> 00:31:49,354 $500. 448 00:32:06,022 --> 00:32:08,056 That was fun, wasn't it? 449 00:32:08,057 --> 00:32:09,458 You're such a bitch. 450 00:32:09,459 --> 00:32:11,627 Oh, but you love me. 451 00:32:11,628 --> 00:32:14,630 - Can you walk? - Yeah. 452 00:32:15,965 --> 00:32:17,532 Good night, girls. 453 00:32:17,533 --> 00:32:20,102 - Good night, al. - Get some rest. 454 00:32:24,607 --> 00:32:25,941 Go out and celebrate. 455 00:32:25,942 --> 00:32:28,910 We can go to my place and smoke some dope. 456 00:32:28,911 --> 00:32:31,613 You still got some of the thai stuff? 457 00:32:31,614 --> 00:32:34,650 I love thighs. I almost get off on thighs. 458 00:32:34,651 --> 00:32:35,917 I like armpits, too. 459 00:32:35,918 --> 00:32:38,387 - You want to come, Nomi? - Not me. 460 00:32:38,388 --> 00:32:43,025 - I'll come. - Hey, you just got 500 off a lap dance. 461 00:32:43,026 --> 00:32:44,993 Al, just stop. 462 00:32:44,994 --> 00:32:47,412 You act like somebody died. 463 00:33:00,660 --> 00:33:02,644 Hey. 464 00:33:05,014 --> 00:33:06,815 Wait a minute. Listen. 465 00:33:06,816 --> 00:33:09,101 Just listen. 466 00:33:09,102 --> 00:33:11,987 You got more natural talent when you dance 467 00:33:11,988 --> 00:33:15,023 Than anybody I've ever seen. 468 00:33:15,024 --> 00:33:17,909 I've seen a lot of dancers. 469 00:33:17,910 --> 00:33:20,912 I studied in new york... Alvin ailey. 470 00:33:20,913 --> 00:33:23,865 You burn when you dance. 471 00:33:23,866 --> 00:33:25,684 Yeah, you said I couldn't. 472 00:33:25,685 --> 00:33:27,986 You got to hold some of it in. 473 00:33:27,987 --> 00:33:30,989 You got some shit to learn. Dancing ain't fucking. 474 00:33:30,990 --> 00:33:33,491 What's that, more wisdom? I know that. 475 00:33:33,492 --> 00:33:35,043 No, you don't. 476 00:33:35,044 --> 00:33:37,629 You dance like when you fucked that guy last night. 477 00:33:37,630 --> 00:33:40,182 - What guy? - That guy with the chick. 478 00:33:40,183 --> 00:33:42,968 You took them in the back. 479 00:33:42,969 --> 00:33:45,687 - I didn't fuck him. - You fucked him and her. 480 00:33:45,688 --> 00:33:47,222 Are you following me? 481 00:33:47,223 --> 00:33:50,692 - I didn't fuck anybody. - I saw you! 482 00:33:50,693 --> 00:33:52,694 Man, everybody got aids and shit. 483 00:33:52,695 --> 00:33:55,480 What is it that you think you do? 484 00:33:55,481 --> 00:33:58,183 You fuck them without fucking them. That's what you do. 485 00:33:58,184 --> 00:33:59,985 Well, it ain't right. 486 00:33:59,986 --> 00:34:02,371 To be right.Much talent for it 487 00:34:02,372 --> 00:34:03,989 Get out of here! 488 00:34:03,990 --> 00:34:07,159 Bitch, I'm telling you the truth. 489 00:34:07,160 --> 00:34:10,395 You want me to go, I'm out of here. 490 00:34:15,368 --> 00:34:17,202 - Boo! - Uhh! 491 00:34:17,203 --> 00:34:20,038 - I got an "a." - yay! 492 00:34:22,141 --> 00:34:25,560 Four more classes and they're gonna have to give me that degree. 493 00:34:25,561 --> 00:34:27,512 Great. 494 00:34:27,513 --> 00:34:29,681 I haven't gotten laid in six months. 495 00:34:29,682 --> 00:34:33,251 My right hand's so tight, I can barely thread a needle. 496 00:34:33,252 --> 00:34:34,753 Use the left one. 497 00:34:34,754 --> 00:34:37,422 - For threading a needle? - Yeah. 498 00:34:42,762 --> 00:34:45,864 Oh! I like that. 499 00:34:45,865 --> 00:34:47,866 I can make that. 500 00:34:47,867 --> 00:34:49,468 Yeah? 501 00:34:49,469 --> 00:34:51,970 Yeah, let's go to the fabric store. 502 00:34:53,973 --> 00:34:57,342 I want to buy it. I've got the money. 503 00:34:57,343 --> 00:34:58,810 Why? 504 00:34:58,811 --> 00:35:01,713 I don't know. I just do. 505 00:35:04,851 --> 00:35:07,352 I never had a dress like that. 506 00:35:08,821 --> 00:35:11,256 It'll look great on me. 507 00:35:14,260 --> 00:35:16,228 Won't it? 508 00:35:16,229 --> 00:35:17,963 Yeah. 509 00:35:21,267 --> 00:35:23,301 Ooh, what do you think? 510 00:35:23,302 --> 00:35:25,904 Oh, my goodness. 511 00:35:25,905 --> 00:35:27,272 Wow. 512 00:35:27,273 --> 00:35:29,841 It looks quite good on you. 513 00:35:29,842 --> 00:35:31,910 It doesn't suck. 514 00:35:31,911 --> 00:35:34,412 Ha ha ha ha. 515 00:35:34,413 --> 00:35:36,381 I can't believe I bought it. 516 00:35:36,382 --> 00:35:39,017 We'll celebrate. I'll buy you a burrito. 517 00:35:39,018 --> 00:35:41,486 I'll even buy you some fajitas. 518 00:35:41,487 --> 00:35:44,289 Oh, fajitas. 519 00:35:44,290 --> 00:35:46,458 Fuck, I can't. I'm on early. 520 00:35:46,459 --> 00:35:48,593 Al's on my back. 521 00:35:48,594 --> 00:35:51,813 - Don't worry. I'll drive you. - Okay. 522 00:35:51,814 --> 00:35:55,083 Oh, my god! Aah! 523 00:35:55,084 --> 00:35:57,135 's coming here! 524 00:35:57,136 --> 00:35:59,104 Maybe you can meet him. 525 00:35:59,105 --> 00:36:01,072 I wouldn't know what to say. 526 00:36:01,073 --> 00:36:04,075 Say, "Andrew, I can't even thread a needle anymore." 527 00:36:04,076 --> 00:36:06,311 Baby, mama's waiting for you. Come to me. 528 00:36:06,312 --> 00:36:09,981 - Stop! - I gotta get tickets to the concert. 529 00:36:46,168 --> 00:36:49,120 - Hey, baby, give it to me. - Hey, come on. 530 00:36:49,121 --> 00:36:50,388 Come on, baby. 531 00:36:50,389 --> 00:36:52,741 - Hey... - fuck off! 532 00:36:52,742 --> 00:36:55,677 Whoa, sorry. Remember me? 533 00:36:55,678 --> 00:36:58,597 Phil Newkirk, Stardust Hotel. 534 00:36:58,598 --> 00:37:01,933 Listen, there's a spot open in the chorus line. 535 00:37:01,934 --> 00:37:03,535 We're auditioning tomorrow morning. 536 00:37:03,536 --> 00:37:05,887 I think you should try out. 537 00:37:05,888 --> 00:37:08,757 - Me? - Yeah, you. 538 00:37:08,758 --> 00:37:10,875 You came here to ask me? 539 00:37:10,876 --> 00:37:14,813 When I saw you dance, I thought, "yes." 540 00:37:16,432 --> 00:37:18,650 She sent you, didn't she? 541 00:37:18,651 --> 00:37:21,019 No, nobody sent me. 542 00:37:21,020 --> 00:37:22,854 Be there at 10:00. 543 00:37:24,891 --> 00:37:26,625 Hey! 544 00:37:26,626 --> 00:37:30,895 The queen of bazooms... Henrietta! 545 00:37:30,896 --> 00:37:33,698 I want to see your ass. 546 00:37:33,699 --> 00:37:36,434 ♪ oh, show me a home ♪ 547 00:37:36,435 --> 00:37:38,737 ♪ where the Buffalo roam ♪ 548 00:37:38,738 --> 00:37:41,840 ♪ and I'll show you a home ♪ 549 00:37:41,841 --> 00:37:43,825 ♪ full of shit! ♪ 550 00:37:43,826 --> 00:37:47,128 - Thank you. - Good night. 551 00:37:49,932 --> 00:37:51,549 Molly! 552 00:37:51,550 --> 00:37:52,851 Molly! 553 00:37:52,852 --> 00:37:56,438 What? What is it? 554 00:37:56,439 --> 00:38:00,725 I got an audition. Ha ha. Aah! 555 00:38:10,236 --> 00:38:12,203 Hey, pollyanna. 556 00:38:12,204 --> 00:38:15,156 - What'd you call me? - I said you look like pollyanna. 557 00:38:15,157 --> 00:38:18,977 Okay, ladies, I'm Tony Moss. 558 00:38:18,978 --> 00:38:21,513 I produce this show. 559 00:38:21,514 --> 00:38:24,549 Some of you probably heard that I'm a prick. 560 00:38:24,550 --> 00:38:26,451 I am a prick. 561 00:38:26,452 --> 00:38:29,888 I got one interest here and that's the show. 562 00:38:29,889 --> 00:38:32,273 I don't care whether you live or die. 563 00:38:32,274 --> 00:38:35,176 I want to see you dance and smile. 564 00:38:35,177 --> 00:38:37,178 I can't use you if you can't smile, 565 00:38:37,179 --> 00:38:39,397 I can't use you if you can't show. 566 00:38:39,398 --> 00:38:42,701 I can't use you if you can't sell. Let me look at you. 567 00:38:42,702 --> 00:38:44,135 Spread out. 568 00:38:45,371 --> 00:38:48,406 Spread out. Jesus Christ! 569 00:38:48,407 --> 00:38:50,442 Marty, look at these tits. 570 00:38:50,443 --> 00:38:52,077 What are these, watermelons? 571 00:38:52,078 --> 00:38:54,512 This is a stage, not a patch. 572 00:38:54,513 --> 00:38:57,148 See ya. 573 00:38:57,149 --> 00:38:58,717 I've seen you before. 574 00:38:58,718 --> 00:39:01,753 Yes, Mr. Moss, I auditioned for you in January. 575 00:39:01,754 --> 00:39:04,155 You told me to get my nose fixed. 576 00:39:04,156 --> 00:39:06,791 - Nose looks good. - Thank you. 577 00:39:06,792 --> 00:39:09,177 - Nice smile, too. - Thank you. 578 00:39:09,178 --> 00:39:11,829 But your ears are sticking out. They are. 579 00:39:11,830 --> 00:39:15,934 Come see me when you get 'em fixed. See ya. 580 00:39:15,935 --> 00:39:18,520 Can you spell "mgm" backwards? I bet you can't. 581 00:39:18,521 --> 00:39:20,972 - M-g-m. - I'm impressed. 582 00:39:20,973 --> 00:39:23,841 Come back when you've fucked off this baby fat. 583 00:39:23,842 --> 00:39:28,346 - I hope you got some nice wigs, tennis ball. - I do. 584 00:39:28,347 --> 00:39:30,315 What kind of classes have you had? 585 00:39:30,316 --> 00:39:33,351 Ice skating classes, ballet classes, technique classes, 586 00:39:33,352 --> 00:39:35,904 Stretch classes, jazz classes, jazz technique classes. 587 00:39:35,905 --> 00:39:39,324 This show is called Goddess, it ain't called classes. 588 00:39:39,325 --> 00:39:42,761 See ya. What kind of classes have you had? 589 00:39:42,762 --> 00:39:44,863 I haven't had classes. 590 00:39:44,864 --> 00:39:46,498 What are you doing here? 591 00:39:46,499 --> 00:39:49,167 I'm watching you be a prick. 592 00:39:49,168 --> 00:39:52,203 Well, you ain't seen nothing yet. 593 00:39:52,204 --> 00:39:54,739 Gay, run them through the routine. 594 00:39:54,740 --> 00:39:57,175 All right, everyone back up, find some space. 595 00:39:57,176 --> 00:39:59,144 Start with your right leg, 596 00:39:59,145 --> 00:40:02,897 Slap it on 1, 2, uh-3, and 4. 597 00:40:02,898 --> 00:40:04,566 Go! 598 00:40:04,567 --> 00:40:07,318 Go, 5, 6, 7. Hit it! 599 00:40:07,319 --> 00:40:10,505 Bum-bah! Ho! Ho! 600 00:40:10,506 --> 00:40:12,741 Slam it! Bum-bah! 601 00:40:13,743 --> 00:40:17,011 Ho! Kick! 602 00:40:17,012 --> 00:40:18,913 Ha! Ha! 603 00:40:18,914 --> 00:40:21,066 Go! Go! Go! 604 00:40:21,067 --> 00:40:22,917 And... Stay there! 605 00:40:22,918 --> 00:40:25,954 Relax. Take a break. 606 00:40:25,955 --> 00:40:28,623 Okay, tennis ball, dark hair in the back... 607 00:40:28,624 --> 00:40:30,291 Hello, doll. 608 00:40:30,292 --> 00:40:33,928 - So how's it going? - Pretty good. 609 00:40:33,929 --> 00:40:36,514 Okay. 610 00:40:36,515 --> 00:40:38,600 I want you to stay. 611 00:40:40,319 --> 00:40:41,953 And...You. 612 00:40:43,773 --> 00:40:47,759 And you, too. Goodbye, ladies, you wasted my time and yours. 613 00:40:47,760 --> 00:40:51,029 The other three, line 'em up. 614 00:40:53,966 --> 00:40:56,401 Okay, show me your tits. 615 00:40:57,703 --> 00:41:01,773 I got a topless show. Let me see your tits. 616 00:41:17,156 --> 00:41:19,057 Very nice. 617 00:41:20,493 --> 00:41:23,294 Very nice, ladies. 618 00:41:23,295 --> 00:41:26,397 Gay, go to the other music. Marty, change the lights. 619 00:41:26,398 --> 00:41:28,983 Cue angel. Let's come in at 20 seconds. 620 00:41:28,984 --> 00:41:30,968 Jack, bring up the side spots. 621 00:41:30,969 --> 00:41:32,403 All right! 622 00:41:35,140 --> 00:41:38,176 I want to see some attitude! 623 00:41:38,177 --> 00:41:40,728 I said attitude! 624 00:41:40,729 --> 00:41:45,867 Come on, ladies! Sell! Sell your bodies! 625 00:41:48,354 --> 00:41:50,121 Cut it! 626 00:41:50,122 --> 00:41:53,391 Try yoga, babe, or hanging from the ceiling. 627 00:41:53,392 --> 00:41:56,995 See ya. Marty, ice. 628 00:41:56,996 --> 00:41:59,764 - You got something wrong with your nipples? - No. 629 00:41:59,765 --> 00:42:02,567 - They're not sticking up. Stick them up. - What? 630 00:42:02,568 --> 00:42:04,869 Play with them a little bit. 631 00:42:09,542 --> 00:42:11,142 Pinch them a little. 632 00:42:11,143 --> 00:42:13,511 You want me to, I'll do it. 633 00:42:26,108 --> 00:42:27,508 I'm erect. 634 00:42:27,509 --> 00:42:30,245 Why aren't you erect? 635 00:42:32,781 --> 00:42:35,917 Here, put some ice on them. 636 00:42:44,143 --> 00:42:46,144 I called that one right. 637 00:42:46,145 --> 00:42:48,212 See ya, pollyanna. 638 00:42:48,213 --> 00:42:51,549 That's it for today. Thank you. 639 00:43:01,744 --> 00:43:04,829 You got me the audition, didn't you? 640 00:43:04,830 --> 00:43:06,864 Mm-hmm. 641 00:43:06,865 --> 00:43:08,866 Why? 642 00:43:10,753 --> 00:43:13,838 Maybe I like the way you dance. 643 00:43:13,839 --> 00:43:15,773 Maybe I like you. 644 00:43:15,774 --> 00:43:18,610 What difference does it make? 645 00:43:19,845 --> 00:43:22,931 Did you enjoy that out there? 646 00:43:24,300 --> 00:43:27,268 Yeah, darling, I think I did. 647 00:43:27,269 --> 00:43:30,672 I hate you. 648 00:43:30,673 --> 00:43:32,807 I know. 649 00:43:34,476 --> 00:43:36,377 Sniffles ) 650 00:43:40,899 --> 00:43:43,901 Here... 651 00:43:43,902 --> 00:43:45,970 Wipe your nose. 652 00:43:56,215 --> 00:43:58,082 The orthodontist convention is over there. 653 00:43:58,083 --> 00:44:00,852 The realtors are coming in in 20 minutes. Let's line 'em up! 654 00:44:08,227 --> 00:44:12,063 - Hey! - Hey. 655 00:44:12,064 --> 00:44:14,065 What are you doing here? 656 00:44:14,066 --> 00:44:16,133 I just did an audition. 657 00:44:16,134 --> 00:44:17,635 You want to be a showgirl? 658 00:44:17,636 --> 00:44:21,022 Smith, what are you doing? Move those bags. 659 00:44:21,023 --> 00:44:25,026 Didn't go too good, huh? 660 00:44:25,027 --> 00:44:28,863 - Well, I'm glad about that. - I'm not in the mood! 661 00:44:28,864 --> 00:44:32,650 Hey, Smith! Smith, I'm talking to you. 662 00:44:32,651 --> 00:44:36,120 You don't want to be in this kind of show. 663 00:44:36,121 --> 00:44:38,673 What you're doing, at least it's honest. 664 00:44:38,674 --> 00:44:41,542 They want tits and ass, you give them tits and ass. 665 00:44:41,543 --> 00:44:43,928 Here, they pretend they want something else, 666 00:44:43,929 --> 00:44:46,464 And you still show them tits and ass. 667 00:44:46,465 --> 00:44:50,435 Work her on your own time. Go line up those bags. 668 00:44:50,436 --> 00:44:53,888 - I'm talking to her. - You're what? 669 00:44:53,889 --> 00:44:57,358 I'm talking to her. I'm not working her. I'm talking to her. 670 00:44:57,359 --> 00:44:59,861 And you're interrupting my conversation, 671 00:44:59,862 --> 00:45:02,864 And that's rude. Now get the fuck out of here! 672 00:45:02,865 --> 00:45:05,700 - Asshole. - You're fired! 673 00:45:05,701 --> 00:45:07,702 Yeah? Take this jacket. 674 00:45:07,703 --> 00:45:10,888 Come on. Look what you done. 675 00:45:10,889 --> 00:45:12,824 You got me fired again. 676 00:45:12,825 --> 00:45:16,861 You're a real bad-ass. Ain't you got no shame? 677 00:45:16,862 --> 00:45:19,747 You know what? Look what a beautiful day it is. 678 00:45:19,748 --> 00:45:21,916 The sun's shining, neon's blazing, money's flowing. 679 00:45:21,917 --> 00:45:25,870 I'm gonna cheer you up. I'm gonna get you the best meal in town. 680 00:45:25,871 --> 00:45:28,039 - Yeah. - Yeah? 681 00:45:30,109 --> 00:45:32,093 You like that burger. 682 00:45:32,094 --> 00:45:33,478 Uh-huh. 683 00:45:33,479 --> 00:45:35,480 Where are you from? 684 00:45:35,481 --> 00:45:39,067 Different places. 685 00:45:39,068 --> 00:45:42,236 You like talking about you, huh? 686 00:45:53,098 --> 00:45:55,500 Where are we? 687 00:45:55,501 --> 00:45:57,869 - My place. - Why? 688 00:45:57,870 --> 00:46:01,339 I want to show you something. 689 00:46:06,462 --> 00:46:08,963 The best suite in town. 690 00:46:08,964 --> 00:46:12,100 I had to beg and plead to get it. 691 00:46:17,189 --> 00:46:19,757 This what you wanted to show me? 692 00:46:19,758 --> 00:46:22,543 What, this nice big bed here? 693 00:46:22,544 --> 00:46:24,946 Hmm? 694 00:46:24,947 --> 00:46:27,031 I wrote this number. 695 00:46:27,032 --> 00:46:29,433 It's about you. 696 00:46:29,434 --> 00:46:31,619 You don't know anything about me. 697 00:46:31,620 --> 00:46:33,905 I know you're a private dancer. 698 00:46:35,273 --> 00:46:37,875 I only need three other girls. 699 00:46:37,876 --> 00:46:41,278 We can put it on at the crave club. 700 00:46:41,279 --> 00:46:43,714 I'll show you. 701 00:46:43,715 --> 00:46:46,717 Stand right here. Watch me. 702 00:46:51,190 --> 00:46:55,309 Wait a minute. Slow down! Like this? 703 00:46:55,310 --> 00:46:57,578 - Yeah? - Yeah. 704 00:46:59,665 --> 00:47:01,649 Ssss...Bang! 705 00:47:09,174 --> 00:47:12,176 Come on now, follow me. I know you can. 706 00:48:31,240 --> 00:48:34,191 Mmm! I got my period. 707 00:48:34,192 --> 00:48:36,193 Yeah, right. 708 00:48:36,194 --> 00:48:37,828 Check. 709 00:48:41,984 --> 00:48:45,086 - Oh. - See? 710 00:48:49,708 --> 00:48:52,126 It's all right. I got towels. 711 00:48:55,297 --> 00:48:58,432 You can fuck me when you love me. 712 00:49:03,355 --> 00:49:06,707 - But I do love you. - Yeah, right. 713 00:49:06,708 --> 00:49:09,727 You don't fool me. I see you. 714 00:49:09,728 --> 00:49:11,896 What do you see? 715 00:49:11,897 --> 00:49:14,282 - I see you hiding. - From what? 716 00:49:14,283 --> 00:49:16,334 From you. 717 00:49:22,240 --> 00:49:25,042 You got into some bad shit someplace, didn't you? 718 00:49:25,043 --> 00:49:27,995 Thanks for the hamburger. Hey! 719 00:49:31,833 --> 00:49:35,686 Where were you? What happened? Tony Moss called. 720 00:49:35,687 --> 00:49:40,358 He said to call him right away. Here's the number. Call him. 721 00:49:40,359 --> 00:49:42,476 Oh, Jesus. I'll call him. 722 00:49:45,430 --> 00:49:47,565 Tony Moss, please. 723 00:49:47,566 --> 00:49:49,734 It's Nomi Malone. 724 00:49:51,903 --> 00:49:54,171 Yes? 725 00:49:54,172 --> 00:49:55,806 Yes. 726 00:49:57,109 --> 00:49:59,243 Okay. 727 00:50:02,247 --> 00:50:04,265 I got it. 728 00:50:04,266 --> 00:50:07,652 ♪ she's the yellow rose of Texas ♪ 729 00:50:07,653 --> 00:50:09,337 ♪ she charges 50 bucks ♪ 730 00:50:09,338 --> 00:50:11,005 ♪ she's the richest whore in Texas ♪ 731 00:50:11,006 --> 00:50:13,090 ♪ and all she does is fucks. ♪ 732 00:50:13,091 --> 00:50:15,826 - You're late. - I'm gone. 733 00:50:15,827 --> 00:50:18,896 - I got another job. - Where you going? 734 00:50:18,897 --> 00:50:21,032 You going to another club? 735 00:50:21,033 --> 00:50:24,869 They giving you a better cut? I'll match it. 736 00:50:24,870 --> 00:50:28,439 I'm in "Goddess" at the Stardust. 737 00:50:28,440 --> 00:50:31,859 Oh. Ha ha ha ha! 738 00:50:31,860 --> 00:50:33,894 What's so fucking funny? 739 00:50:33,895 --> 00:50:36,030 She's going down to the Stardust. 740 00:50:36,031 --> 00:50:38,949 She's gonna be in the show. 741 00:50:38,950 --> 00:50:40,251 Good for her. 742 00:50:40,252 --> 00:50:43,070 La de dah de dah de dah. 743 00:50:43,071 --> 00:50:44,672 She'll be back. 744 00:50:44,673 --> 00:50:47,808 No, I won't. I'll never come back. 745 00:50:47,809 --> 00:50:50,895 You're a fucking stripper. Don't you get it? 746 00:50:50,896 --> 00:50:55,199 - I'm a dancer. - If you're a dancer, then Henry's the virgin Mary. 747 00:50:55,200 --> 00:50:57,902 I got bigger tits than the fucking virgin Mary 748 00:50:57,903 --> 00:51:01,455 - And I got a bigger mouth, too. - Bye. 749 00:51:01,456 --> 00:51:03,474 God damn it. 750 00:51:03,475 --> 00:51:07,061 You're the only one who could get my tits popping right. 751 00:51:07,062 --> 00:51:08,679 See ya, al. 752 00:51:08,680 --> 00:51:12,049 I'm not hiring you back. You hear me? 753 00:51:12,050 --> 00:51:15,186 Not even if you give me a fucking blow job. 754 00:51:23,328 --> 00:51:25,296 James! 755 00:51:25,297 --> 00:51:29,166 James! Come on! 756 00:51:29,167 --> 00:51:30,735 I got it! 757 00:51:30,736 --> 00:51:33,087 - Got what? - I'm in the show... 758 00:51:33,088 --> 00:51:35,372 In "Goddess." 759 00:51:35,373 --> 00:51:39,927 Oh, man. What about the number I wrote for you? 760 00:51:39,928 --> 00:51:44,048 I thought we were working on something. 761 00:51:44,049 --> 00:51:46,050 James. 762 00:51:56,144 --> 00:51:58,529 She gonna be in your number? 763 00:51:58,530 --> 00:52:00,314 I'll be right there. 764 00:52:00,315 --> 00:52:03,100 She can't dance. 765 00:52:03,101 --> 00:52:05,569 Yeah, but you're going to teach her, right? 766 00:52:07,622 --> 00:52:11,492 She's got talent. Right? 767 00:52:11,493 --> 00:52:15,629 You know, you and me, we ain't got no ties. 768 00:52:18,884 --> 00:52:22,219 Dancing and fucking, right? 769 00:52:25,807 --> 00:52:28,976 Yeah, that's right. 770 00:52:30,145 --> 00:52:32,930 See ya. 771 00:52:42,007 --> 00:52:44,909 Who was that? 772 00:52:44,910 --> 00:52:46,710 Uh... 773 00:52:46,711 --> 00:52:49,647 Just somebody that wanted to be in the number. 774 00:52:49,648 --> 00:52:52,649 You're not going to give her my part, are you? 775 00:52:52,650 --> 00:52:56,787 - No, baby. She can't dance. - No? 776 00:52:56,788 --> 00:53:00,891 I wrote that number for you. You know that. Yeah. 777 00:53:00,892 --> 00:53:03,260 Ow! 778 00:53:08,049 --> 00:53:10,251 Excuse me. 779 00:53:10,252 --> 00:53:12,086 What can I do for you? 780 00:53:12,087 --> 00:53:16,056 I'm supposed to see Mr. Moss. I'm Nomi Malone. 781 00:53:16,057 --> 00:53:18,158 Okay, go on in. 782 00:53:24,132 --> 00:53:26,500 One day she looks like pollyanna, 783 00:53:26,501 --> 00:53:29,169 The next day she looks like... 784 00:53:29,170 --> 00:53:31,238 I don't know, Lolita maybe. 785 00:53:31,239 --> 00:53:32,990 Nice dress. 786 00:53:32,991 --> 00:53:36,093 Thanks. I bought it at Versayce. 787 00:53:40,482 --> 00:53:42,516 In the forum. 788 00:53:42,517 --> 00:53:44,335 Oh, yeah. Versayce. 789 00:53:44,336 --> 00:53:47,004 - I love Versayce. - Me, too. 790 00:53:47,005 --> 00:53:50,090 - You know Marty. - Hi. 791 00:53:50,091 --> 00:53:52,393 - Hi. - Gay's our line Captain. 792 00:53:52,394 --> 00:53:55,563 - Hi. - If you let me down, 793 00:53:55,564 --> 00:53:59,400 I could lose my reputation for being such an all-knowing prick. 794 00:53:59,401 --> 00:54:02,186 I worked very hard for that reputation, 795 00:54:02,187 --> 00:54:06,056 - So don't do it. Deal? - Deal. 796 00:54:06,057 --> 00:54:09,559 - Gay will show you around. - Let's get going. 797 00:54:09,560 --> 00:54:12,980 Nomi, we'll do a run-through this afternoon. 798 00:54:12,981 --> 00:54:14,848 - Good luck. - Thank you. 799 00:54:14,849 --> 00:54:17,885 They always say that in Vegas just before they take your money. 800 00:54:17,886 --> 00:54:20,287 You need to maintain your weight. 801 00:54:20,288 --> 00:54:22,590 Eat a lot of brown rice and vegetables. 802 00:54:22,591 --> 00:54:24,425 And stay indoors. 803 00:54:24,426 --> 00:54:26,594 I don't want to see tan lines. 804 00:54:26,595 --> 00:54:30,397 Your makeup and costumes are your responsibility. Don't take them home. 805 00:54:30,398 --> 00:54:34,301 Whatever you do, don't ever, ever go out on stage crying. 806 00:54:34,302 --> 00:54:37,655 You do eat brown rice and vegetables, don't you? 807 00:54:37,656 --> 00:54:40,524 - Sure. - Good. 808 00:54:40,525 --> 00:54:42,159 This is your table. 809 00:54:42,160 --> 00:54:45,863 If you're smart... and I was smart... 810 00:54:45,864 --> 00:54:48,365 You'll figure out a job and a man 811 00:54:48,366 --> 00:54:52,636 - For later on. - How'd you find your guy? 812 00:54:52,637 --> 00:54:56,307 I chipped my tooth on a quaalude. He was my dentist. 813 00:54:56,308 --> 00:54:59,677 You'll be running this monster six times a night. 814 00:54:59,678 --> 00:55:01,946 I'll take you up to personnel. 815 00:55:01,947 --> 00:55:06,000 - They want some information. - What kind of information? 816 00:55:06,001 --> 00:55:08,519 Date of birth. 817 00:55:08,520 --> 00:55:11,972 7-3, um...73. 818 00:55:11,973 --> 00:55:15,959 - Place of birth. - New York. 819 00:55:15,960 --> 00:55:19,063 - New York, New York? - Yeah. 820 00:55:19,064 --> 00:55:22,766 Nearest family members. 821 00:55:27,772 --> 00:55:30,174 I don't have any family. 822 00:55:30,175 --> 00:55:31,942 Deceased? 823 00:55:31,943 --> 00:55:34,411 Yes. 824 00:55:34,412 --> 00:55:37,414 Have you ever been arrested? 825 00:55:37,415 --> 00:55:39,516 Charged with a criminal offense? 826 00:55:39,517 --> 00:55:41,051 No. 827 00:55:45,206 --> 00:55:47,508 Social security. 828 00:55:47,509 --> 00:55:50,110 Uh... 829 00:55:50,111 --> 00:55:54,181 I don't know. But let me check that for you, okay? 830 00:55:57,635 --> 00:56:00,504 Hey, you got it. 831 00:56:00,505 --> 00:56:02,723 Nice going. That's great. 832 00:56:02,724 --> 00:56:04,358 Zack, this is Nomi Malone. 833 00:56:04,359 --> 00:56:06,510 Sure, I remember her. Hi. 834 00:56:06,511 --> 00:56:08,145 I bet you do remember her. 835 00:56:08,146 --> 00:56:09,947 Well, she's pretty memorable. 836 00:56:09,948 --> 00:56:12,583 Glad you're part of the team. Nice dress. 837 00:56:12,584 --> 00:56:14,368 It's a Versayce. 838 00:56:14,369 --> 00:56:16,537 It's Versace. 839 00:56:16,538 --> 00:56:18,205 What? 840 00:56:18,206 --> 00:56:22,626 Versace. It's pronounced Versace. 841 00:56:22,627 --> 00:56:25,496 Oh. 842 00:56:25,497 --> 00:56:27,297 You got great taste. 843 00:56:27,298 --> 00:56:30,334 - You look beautiful. - Thank you. 844 00:56:32,337 --> 00:56:35,139 Girls! Up at the ceiling. 845 00:56:35,140 --> 00:56:38,275 This is Nomi. Nicky, Julie, Deena. You know Gay. 846 00:56:38,276 --> 00:56:41,979 They'll run through it. You just watch and then we'll blend you in. 847 00:56:41,980 --> 00:56:43,947 - Have you eaten anything? - No. 848 00:56:43,948 --> 00:56:47,351 - Jack! What do you want? - Burger, fries, and soda. 849 00:56:47,352 --> 00:56:49,353 Get her some brown rice, vegetables, 850 00:56:49,354 --> 00:56:54,291 And a bottle of Evian. Nomi, no, come take a look at this first. 851 00:56:54,292 --> 00:56:58,429 Here we go! 5, 6, 7, 8! 852 00:56:59,330 --> 00:57:01,432 Hah! Hoh! 2, 3! 853 00:57:01,433 --> 00:57:04,802 Hah! Hah! 854 00:57:04,803 --> 00:57:06,603 Hah! There! 855 00:57:06,604 --> 00:57:08,672 - You're gonna try it now. You ready? - Yeah. 856 00:57:08,673 --> 00:57:11,442 Try it now. Go! 5, 6, 7, hit it! 857 00:57:14,145 --> 00:57:17,714 Hoh! Bam! Kick it! Work it! 858 00:57:17,715 --> 00:57:21,785 Hold it! Nomi, what kind of turn was that? 859 00:57:21,786 --> 00:57:25,722 Do a piqué turn. Come on. That's it. 860 00:57:25,723 --> 00:57:27,157 Okay, music. 861 00:57:27,158 --> 00:57:30,427 Go! Hah! Go! 862 00:57:30,428 --> 00:57:33,464 Yes! Hah! 863 00:57:33,465 --> 00:57:36,467 Higher. Not that high. 864 00:57:37,836 --> 00:57:39,536 Stay in sync. 865 00:57:39,537 --> 00:57:42,306 1, 2, 3, 1! 866 00:57:42,307 --> 00:57:45,442 Thrust it! Thrust it! Thrust it! 867 00:57:45,443 --> 00:57:49,012 Thrust it! Come on, thrust it! 868 00:57:49,013 --> 00:57:51,748 Okay, that's enough. Thank you, ladies. 869 00:57:56,321 --> 00:57:58,422 - Good job. - Thank you. 870 00:57:58,423 --> 00:58:01,525 Gay, work with her on her turns. I'm worried about her balance. 871 00:58:01,526 --> 00:58:03,844 How long before I can do the show? 872 00:58:03,845 --> 00:58:06,613 You're starting tonight. 873 00:58:06,614 --> 00:58:09,917 - Tonight? - You'll be fine. 874 00:58:11,753 --> 00:58:13,137 How did she do? 875 00:58:13,138 --> 00:58:14,688 She's no butterfly. 876 00:58:14,689 --> 00:58:16,690 Tony, she's all pelvic thrust. 877 00:58:16,691 --> 00:58:19,726 I mean, she prowls. She's got it. 878 00:58:19,727 --> 00:58:22,095 I wonder how she got it. 879 00:58:22,096 --> 00:58:24,064 She certainly didn't learn it. 880 00:58:24,065 --> 00:58:26,500 She learned it, but they don't teach it in any class. 881 00:58:28,570 --> 00:58:30,604 Wait, you need more orange. 882 00:58:30,605 --> 00:58:32,272 Let me do it. 883 00:58:34,108 --> 00:58:37,277 - How do you feel? - Oh! Don't ask. 884 00:58:37,278 --> 00:58:39,479 Who the hell took my makeup? 885 00:58:39,480 --> 00:58:42,282 - Monkey alert! Monkey alert! - No! 886 00:58:43,918 --> 00:58:45,519 God damn it, Hector! 887 00:58:45,520 --> 00:58:47,521 I told you if this happened again... 888 00:58:47,522 --> 00:58:50,791 - They make babies. I'm sorry. - Babies? 889 00:58:50,792 --> 00:58:52,960 Oh! Oh, get out. 890 00:58:57,465 --> 00:58:59,299 Grab her! Grab her! 891 00:58:59,300 --> 00:59:01,268 I've got one. 892 00:59:01,269 --> 00:59:03,103 Thank you. 893 00:59:03,104 --> 00:59:07,007 Julie, you fucking slut! Touch my makeup again, I'll kill you! 894 00:59:07,008 --> 00:59:09,509 Oh, I'm a slut? You fucked that kid from the pizza place. 895 00:59:09,510 --> 00:59:11,144 You fucked the meter reader. 896 00:59:11,145 --> 00:59:13,513 - Bitch! - You're fucking dead! 897 00:59:13,514 --> 00:59:18,185 Come on, you two! For Christ sakes! 898 00:59:18,186 --> 00:59:21,154 Calm down! Stop it! 899 00:59:21,155 --> 00:59:22,756 It's done! It's done! 900 00:59:25,560 --> 00:59:28,161 Showtime. 901 00:59:28,162 --> 00:59:30,931 Move it! You got four counts of eight. 902 00:59:30,932 --> 00:59:32,633 Nomi, wait, your wig. 903 00:59:32,634 --> 00:59:35,202 You're fine. Move up, you guys. 904 00:59:35,203 --> 00:59:37,971 There's shit on the stage, honey. 905 00:59:37,972 --> 00:59:39,740 It's that damn garlic. 906 00:59:39,741 --> 00:59:41,174 - Where is it, Jack? - Up left. 907 00:59:41,175 --> 00:59:43,577 Guys, upstage left... monkey shit. 908 00:59:43,578 --> 00:59:45,212 You want some blow? 909 00:59:45,213 --> 00:59:47,614 Last chance ice. 910 00:59:49,751 --> 00:59:52,853 Go! Go! Pick it up. Let's go. 911 00:59:52,854 --> 00:59:55,022 Come on, you guys. Move faster. Pick it up. 912 00:59:55,023 --> 00:59:56,990 Brian, go! 913 00:59:59,127 --> 01:00:00,727 See ya. 914 01:00:00,728 --> 01:00:03,247 All right, everybody, let's go! 915 01:00:03,248 --> 01:00:05,048 Go! Go! Go! Go! 916 01:00:05,049 --> 01:00:07,084 I love you. 917 01:00:07,085 --> 01:00:10,637 Come on, you guys. Keep it moving. Nomi, pick it up. 918 01:00:13,524 --> 01:00:17,110 Nomi, wait. Two beats. 919 01:00:17,111 --> 01:00:19,730 1, 2. Go! 920 01:00:28,873 --> 01:00:31,441 - Oh! - Shit. 921 01:00:48,359 --> 01:00:50,444 Yeah! 922 01:01:06,928 --> 01:01:10,797 Ladies and gentlemen, the Stardust proudly presents... 923 01:01:10,798 --> 01:01:13,100 Miss Cristal Connors! 924 01:02:05,053 --> 01:02:06,670 Yeah. 925 01:02:16,814 --> 01:02:19,683 Nomi, you got two minutes. You gotta change into your red wig. 926 01:02:19,684 --> 01:02:22,319 I'll get your costume. 927 01:02:25,356 --> 01:02:27,891 Nomi, Nomi. 928 01:02:27,892 --> 01:02:29,493 Slip this on. 929 01:02:29,494 --> 01:02:31,695 - Did I do okay? - Yeah, you did fine. 930 01:02:31,696 --> 01:02:34,614 Your right leg extension needs work. Eight steps on the sweep, not six. 931 01:02:34,615 --> 01:02:36,516 I'll have someone work with you tomorrow. Be here at noon. 932 01:02:36,517 --> 01:02:40,170 - Okay. - Put this on. You're done. 933 01:02:40,171 --> 01:02:44,341 - Yay! - Yay! 934 01:02:44,342 --> 01:02:46,243 I didn't fall. 935 01:02:46,244 --> 01:02:48,178 You did. You nearly fell. 936 01:02:48,179 --> 01:02:51,148 Yo. Can I talk to you a minute? 937 01:02:51,149 --> 01:02:54,317 Come on, please. 938 01:02:54,318 --> 01:02:56,052 Talk. 939 01:02:56,053 --> 01:02:58,021 Alone. 940 01:02:58,022 --> 01:03:00,424 - I'll get the car. - I'll be right there. 941 01:03:02,994 --> 01:03:04,644 Yeah? 942 01:03:04,645 --> 01:03:06,279 Who sent you the flowers? 943 01:03:08,616 --> 01:03:10,200 None of your business. 944 01:03:10,201 --> 01:03:13,603 Okay, look, I just wanted to say... 945 01:03:13,604 --> 01:03:15,806 You and me ain't got no ties. 946 01:03:20,578 --> 01:03:22,479 I have a problem with pussy. 947 01:03:22,480 --> 01:03:24,464 I always have, always gonna. 948 01:03:24,465 --> 01:03:26,917 But I meant what I said. 949 01:03:26,918 --> 01:03:29,786 I'm not interested in your problems. 950 01:03:29,787 --> 01:03:32,439 I did write it for you, 951 01:03:32,440 --> 01:03:34,608 But I did tell her I'd teach her 952 01:03:34,609 --> 01:03:36,810 I did write it and I did fuck her. 953 01:03:36,811 --> 01:03:38,778 Who you fuck is your business, 954 01:03:38,779 --> 01:03:41,882 And I'm not making it mine. 955 01:03:41,883 --> 01:03:44,601 It's not like I'm seeing any money 956 01:03:44,602 --> 01:03:46,486 For writing that number. 957 01:03:46,487 --> 01:03:49,489 I may well touch a little pussy. 958 01:03:49,490 --> 01:03:53,276 You ain't got nothing to say? 959 01:03:53,277 --> 01:03:56,012 No. 960 01:03:56,013 --> 01:03:58,515 Thanks for the flowers. 961 01:03:58,516 --> 01:04:01,418 Tony said you did great. 962 01:04:01,419 --> 01:04:04,721 - I never got flowers before. - Really? 963 01:04:04,722 --> 01:04:07,524 Well, I'm sure you'll get lots of them. 964 01:04:09,460 --> 01:04:11,495 He gave them to you? 965 01:04:11,496 --> 01:04:13,463 Yeah, he did. 966 01:04:13,464 --> 01:04:16,166 What is he, a pimp? 967 01:04:16,167 --> 01:04:18,702 Only people I know got pimp cars are pimps. 968 01:04:18,703 --> 01:04:21,988 He's the entertainment director. 969 01:04:21,989 --> 01:04:24,391 That's exactly what I said... he's a pimp. 970 01:04:24,392 --> 01:04:26,560 Hey, Nomes. Let's go. 971 01:04:28,763 --> 01:04:30,630 Good luck with your number, James. 972 01:04:30,631 --> 01:04:32,699 I'm sure you're gonna teach her 973 01:04:32,700 --> 01:04:35,101 To be a great dancer. 974 01:04:54,672 --> 01:04:56,640 Hello? 975 01:04:58,676 --> 01:05:02,112 - Anybody here? - Back here. 976 01:05:03,648 --> 01:05:05,649 What are you doing here? 977 01:05:05,650 --> 01:05:07,734 What am I doing here? 978 01:05:07,735 --> 01:05:11,387 I'm doing some of the finest cocaine 979 01:05:11,388 --> 01:05:14,107 in the world, darlin'. You want some? 980 01:05:14,108 --> 01:05:16,159 Mnh-mnh. 981 01:05:18,663 --> 01:05:21,031 It's great for the muscles. 982 01:05:23,801 --> 01:05:26,953 I told Marty I'd work on your turns with you, darlin', 983 01:05:26,954 --> 01:05:30,040 but I'm feeling a little turned inside-out myself today. 984 01:05:30,041 --> 01:05:31,725 Cut the shit. 985 01:05:31,726 --> 01:05:33,560 Okay. 986 01:05:33,861 --> 01:05:36,713 We got off on the wrong foot. 987 01:05:37,214 --> 01:05:40,917 You want to start dancing all over again? 988 01:05:40,918 --> 01:05:44,721 - Why? - Why not? 989 01:05:45,622 --> 01:05:49,092 You want to walk down to Spago, get something to eat? 990 01:05:49,093 --> 01:05:50,727 Where is it? 991 01:05:50,728 --> 01:05:51,928 Just down from Versayce. 992 01:05:51,929 --> 01:05:56,783 - Versace. - Oh, right. Versace. 993 01:05:56,784 --> 01:05:58,618 Yeah. 994 01:05:58,619 --> 01:06:00,587 Right this way. 995 01:06:10,031 --> 01:06:11,865 Enjoy. 996 01:06:15,636 --> 01:06:17,771 I don't know what all this stuff is. 997 01:06:17,772 --> 01:06:19,773 I'll order for you. 998 01:06:19,774 --> 01:06:21,074 Don't they have 999 01:06:21,075 --> 01:06:23,143 Brown rice and vegetables? 1000 01:06:23,144 --> 01:06:26,663 Do you like brown rice and vegetables? 1001 01:06:26,664 --> 01:06:28,498 Yeah. 1002 01:06:28,499 --> 01:06:30,133 You do? 1003 01:06:30,134 --> 01:06:33,169 Sort of. 1004 01:06:33,170 --> 01:06:35,138 Really? 1005 01:06:37,541 --> 01:06:39,876 It's worse than dog food. 1006 01:06:39,877 --> 01:06:41,878 It is. 1007 01:06:43,914 --> 01:06:46,082 I've had dog food. 1008 01:06:47,718 --> 01:06:49,552 You have? 1009 01:06:49,553 --> 01:06:53,506 Mm-hmm. A long time ago. 1010 01:06:53,507 --> 01:06:55,709 Doggy Chow. 1011 01:06:55,710 --> 01:06:59,062 I used to love Doggy Chow. 1012 01:06:59,063 --> 01:07:02,766 I used to love Doggy Chow too. 1013 01:07:14,979 --> 01:07:17,647 I get a headache from champagne. 1014 01:07:17,648 --> 01:07:20,550 Oh, this isn't champagne. 1015 01:07:20,551 --> 01:07:23,753 This is holy water. 1016 01:07:23,754 --> 01:07:26,656 I named myself after this holy water. 1017 01:07:26,657 --> 01:07:28,558 Chrissie Lou Connors 1018 01:07:28,559 --> 01:07:30,560 Used to have dingy brown hair 1019 01:07:30,561 --> 01:07:32,028 And little bitty tits. 1020 01:07:32,029 --> 01:07:35,899 It's amazing what paint and a surgeon can do. 1021 01:07:44,575 --> 01:07:46,743 You have great tits. 1022 01:07:46,744 --> 01:07:49,112 They're really beautiful. 1023 01:07:49,113 --> 01:07:51,865 Thank you. 1024 01:07:51,866 --> 01:07:54,851 I like nice tits. 1025 01:07:54,852 --> 01:07:58,755 I always have. How about you? 1026 01:07:58,756 --> 01:08:01,324 I like having nice tits. 1027 01:08:01,325 --> 01:08:04,360 How do you like having them? 1028 01:08:08,899 --> 01:08:10,900 What do you mean? 1029 01:08:10,901 --> 01:08:14,104 You know what I mean. 1030 01:08:17,174 --> 01:08:20,310 I like having them in a nice dress 1031 01:08:20,311 --> 01:08:23,179 Or a tight top. 1032 01:08:23,180 --> 01:08:24,948 Hmm. 1033 01:08:24,949 --> 01:08:27,917 You like to show them off. 1034 01:08:30,054 --> 01:08:32,722 I didn't like showing them off at the Cheetah. 1035 01:08:32,723 --> 01:08:36,826 Why not? I liked looking at them there. 1036 01:08:36,827 --> 01:08:39,729 Everybody liked looking at them there. 1037 01:08:39,730 --> 01:08:42,499 Made me feel like a hooker. 1038 01:08:42,500 --> 01:08:45,502 - You are a whore, darlin'. - No, I'm not. 1039 01:08:45,503 --> 01:08:48,638 We all are. We take the cash, 1040 01:08:48,639 --> 01:08:52,041 we cash the check. We show them what they want to see. 1041 01:08:52,042 --> 01:08:55,211 Maybe you are a whore, but I'm not. 1042 01:08:57,948 --> 01:09:00,683 You and me... 1043 01:09:00,684 --> 01:09:02,952 we're exactly alike. 1044 01:09:05,156 --> 01:09:07,023 Mnh-mnh. 1045 01:09:11,729 --> 01:09:14,764 I'll never be like you. 1046 01:09:18,669 --> 01:09:21,771 Miss Connors, sorry to bother you. 1047 01:09:21,772 --> 01:09:23,406 Would you sign this for me? 1048 01:09:23,407 --> 01:09:25,642 I'd be happy to, darlin'. What's your name? 1049 01:09:25,643 --> 01:09:28,478 Frank. I'm from Galveston. 1050 01:09:28,479 --> 01:09:31,114 I'm just a little old farm girl from Del Rio myself, Frank. 1051 01:09:31,115 --> 01:09:35,285 I told you she was from Texas. Look at that. 1052 01:09:35,286 --> 01:09:37,253 Could I have me one? 1053 01:09:37,254 --> 01:09:40,223 You want a girl to use up all her lipstick on you? 1054 01:09:40,224 --> 01:09:42,192 You want to dance? 1055 01:09:42,193 --> 01:09:44,661 - Right now? - It's now or never. 1056 01:09:44,662 --> 01:09:46,930 That's what Elvis said. 1057 01:09:50,050 --> 01:09:52,268 Know the best advice I ever got? 1058 01:09:52,269 --> 01:09:54,837 You're up there on stage, 1059 01:09:54,838 --> 01:09:56,940 Hoping on a spot. 1060 01:09:56,941 --> 01:10:00,509 If someone gets in your way, step on them. 1061 01:10:00,510 --> 01:10:03,179 If you're the only one left standing there, 1062 01:10:03,180 --> 01:10:06,816 they hire you. That's about it. 1063 01:10:06,817 --> 01:10:09,068 Thank you and good night, ladies and gentlemen. 1064 01:10:09,069 --> 01:10:11,654 Elvis has left the building. 1065 01:11:17,621 --> 01:11:19,689 You see, darlin'? 1066 01:11:19,690 --> 01:11:21,724 You are a whore. 1067 01:11:24,795 --> 01:11:26,362 Bitch. 1068 01:11:31,318 --> 01:11:33,403 I guess we're done. 1069 01:11:38,609 --> 01:11:42,745 Right here. Right here. Thank you. 1070 01:11:45,482 --> 01:11:48,651 - Nicky, can I talk to you for a second? - Sure. 1071 01:11:48,652 --> 01:11:51,971 Listen, after the show... 1072 01:11:51,972 --> 01:11:54,741 Coming through. 1073 01:11:54,742 --> 01:11:58,511 - Mommy, can we see the monkeys? - Not now. They're busy. 1074 01:11:58,512 --> 01:12:01,130 - Please, they're so cute. - They have to work. 1075 01:12:01,131 --> 01:12:04,801 - What are they doing? - I want to see the monkeys! 1076 01:12:04,802 --> 01:12:06,736 Why can't we see the monkeys? 1077 01:12:06,737 --> 01:12:08,621 Get these fucking kids out of here! 1078 01:12:08,622 --> 01:12:10,623 You said the "f" word. 1079 01:12:10,624 --> 01:12:12,158 She said the "f" word. 1080 01:12:12,159 --> 01:12:14,177 You said the "f" word. 1081 01:12:14,178 --> 01:12:15,712 Shut the fuck up. 1082 01:12:17,648 --> 01:12:21,384 Shh. It's okay. 1083 01:12:23,037 --> 01:12:26,222 - It's okay. It's okay. - Let's get out of here. 1084 01:12:26,223 --> 01:12:29,492 Nomi, there's a boat convention 1085 01:12:29,493 --> 01:12:32,228 Coming into town next week. They need a couple of girls. 1086 01:12:32,229 --> 01:12:34,297 Nicky's doing it. You interested? 1087 01:12:34,298 --> 01:12:35,765 Pays $1,000. 1088 01:12:37,301 --> 01:12:39,835 $1,000? 1089 01:12:39,836 --> 01:12:41,220 To do what? 1090 01:12:41,221 --> 01:12:43,122 Just represent your hotel for a day... 1091 01:12:43,123 --> 01:12:46,192 Wear your costumes and your smile and they take your picture. 1092 01:12:46,193 --> 01:12:49,862 - $1,000? - Mm-hmm. 1093 01:12:49,863 --> 01:12:51,931 Yeah. 1094 01:12:51,932 --> 01:12:54,801 Great. Cristal here recommended you. 1095 01:12:57,821 --> 01:12:59,989 Thanks. 1096 01:12:59,990 --> 01:13:03,493 My pleasure, darlin'. Just looking out for you. 1097 01:13:03,494 --> 01:13:07,230 - We got to talk about that magazine layout. - Later, later, later. 1098 01:13:07,231 --> 01:13:08,748 Don't do it. 1099 01:13:08,749 --> 01:13:10,750 What? It's $1,000. Why not? 1100 01:13:10,751 --> 01:13:13,702 - Molly, I need you. - Yes, I'm coming. 1101 01:13:13,703 --> 01:13:17,840 - I know some girls who've done it before. - Molly, I'm waiting. 1102 01:13:17,841 --> 01:13:20,610 They didn't like it. 1103 01:13:26,216 --> 01:13:28,151 Did you do it before? 1104 01:13:28,152 --> 01:13:30,886 - Yeah. - Did you like it? 1105 01:13:30,887 --> 01:13:34,006 Did I like it? Sure, I liked it. 1106 01:13:59,399 --> 01:14:01,768 Let's hear it for these two beautiful girls 1107 01:14:01,769 --> 01:14:05,004 From "Goddess," the new smash at the Stardust! 1108 01:14:07,174 --> 01:14:09,509 - Thank you. - Pardon me. 1109 01:14:09,510 --> 01:14:12,879 - Hey, hey, guys. - Shit, here he comes. 1110 01:14:12,880 --> 01:14:14,447 - How's it going? - Hi. 1111 01:14:14,448 --> 01:14:17,383 - Tough gig, huh? - Very tough. 1112 01:14:17,384 --> 01:14:21,087 This is my good friend Mr. Okida. He's from Bangkok. 1113 01:14:21,088 --> 01:14:24,123 He's one of our very, very high rollers. 1114 01:14:24,124 --> 01:14:26,292 Ladies, we got a great idea. 1115 01:14:26,293 --> 01:14:29,028 We want to take you girls to dinner after the show... 1116 01:14:29,029 --> 01:14:31,330 have some lobster, hear Caesar sing. 1117 01:14:31,331 --> 01:14:34,867 You ever heard Caesar sing? Man, that guy's great. 1118 01:14:34,868 --> 01:14:36,369 You'll love him. 1119 01:14:36,370 --> 01:14:39,071 - Caesar sing. - Yeah, Caesar will sing, 1120 01:14:39,072 --> 01:14:41,574 And then we'll go back to my place and we'll sing, 1121 01:14:41,575 --> 01:14:44,577 Just the four of us. 1122 01:14:44,578 --> 01:14:46,746 How about it? 1123 01:14:48,749 --> 01:14:50,917 We sing. 1124 01:14:52,719 --> 01:14:56,689 Yeah, we'll sing a lot of songs. 1125 01:14:56,690 --> 01:15:00,193 - Yeah? - Okay. 1126 01:15:00,194 --> 01:15:04,730 - Okay, good deal. - Okay, good deal. 1127 01:15:06,700 --> 01:15:08,668 Not me. 1128 01:15:08,669 --> 01:15:12,705 Whoa. Excuse me. Hey! 1129 01:15:12,706 --> 01:15:15,141 Hey, hey! Be nice. 1130 01:15:15,142 --> 01:15:17,276 Get your hands off me! 1131 01:15:17,277 --> 01:15:18,945 You're getting $1,000 for this. 1132 01:15:18,946 --> 01:15:21,497 For this! This! 1133 01:15:21,498 --> 01:15:24,433 Hey, forget it. Just forget it. No harm done. 1134 01:15:24,434 --> 01:15:26,202 No damage. 1135 01:15:26,203 --> 01:15:27,970 Christ. 1136 01:15:27,971 --> 01:15:31,274 Is that right? Okay, tell me another one. 1137 01:15:31,275 --> 01:15:35,695 - No, it's the truth. - Come on, just tell me one more. 1138 01:15:35,696 --> 01:15:38,164 - Zack. - Yeah 1139 01:15:38,165 --> 01:15:40,132 I want to talk to you. 1140 01:15:40,133 --> 01:15:43,569 Sure. 1141 01:15:43,570 --> 01:15:45,571 Let's go upstairs. 1142 01:15:45,572 --> 01:15:48,658 Did you have a nice day, darlin'? 1143 01:15:48,659 --> 01:15:50,493 No. 1144 01:15:52,379 --> 01:15:55,331 I'm sorry to hear that. 1145 01:15:57,117 --> 01:15:59,802 Jesus. 1146 01:16:02,472 --> 01:16:04,373 I'm sorry. 1147 01:16:04,374 --> 01:16:07,343 Some people just don't get it. 1148 01:16:07,344 --> 01:16:09,312 I'm on the stage. 1149 01:16:09,313 --> 01:16:11,480 Get me Phil Newkirk, would you? 1150 01:16:11,481 --> 01:16:14,734 - Right. - Thank you. 1151 01:16:14,735 --> 01:16:16,135 I want you to stay. 1152 01:16:17,771 --> 01:16:21,691 Yeah, the drop is up 32% on those 58 machines. 1153 01:16:21,692 --> 01:16:24,277 It's gonna make your bottom line about 250. 1154 01:16:24,278 --> 01:16:26,229 Right. 1155 01:16:26,230 --> 01:16:28,447 Okay. 1156 01:16:28,448 --> 01:16:30,499 I got an mba for this. 1157 01:16:30,500 --> 01:16:33,369 That's what this business has come to... 1158 01:16:33,370 --> 01:16:35,254 Cost-analyzing every slot machine. 1159 01:16:35,255 --> 01:16:38,174 What's an mba? 1160 01:16:38,175 --> 01:16:39,908 An mba is a degree... 1161 01:16:39,909 --> 01:16:42,845 Zack, you in here? Yeah. 1162 01:16:42,846 --> 01:16:44,764 Excuse me. 1163 01:16:44,765 --> 01:16:47,450 Hey, hey, hey. What's going on? 1164 01:16:47,451 --> 01:16:50,553 I ever hear this again you're out of here. 1165 01:16:50,554 --> 01:16:52,688 - Zack, nothing happened. - Yeah, something happened. 1166 01:16:52,689 --> 01:16:54,540 She's jumping to conclusions. 1167 01:16:54,541 --> 01:16:56,809 If that happens again to anybody, 1168 01:16:56,810 --> 01:16:59,545 You're gonna jump to your conclusion 1169 01:16:59,546 --> 01:17:01,614 Without your golden parachute. 1170 01:17:01,615 --> 01:17:04,500 You owe her an apology. 1171 01:17:07,471 --> 01:17:11,057 Nomi, I'm sorry. I apologize. 1172 01:17:11,058 --> 01:17:14,243 Yeah, fine. Okay. 1173 01:17:16,513 --> 01:17:18,631 - Get out of here. - Yeah. 1174 01:17:18,632 --> 01:17:21,467 Give me some juice on three and four. 1175 01:17:21,468 --> 01:17:24,470 An MBA's a degree you pick up in college. 1176 01:17:24,471 --> 01:17:27,306 It's mostly worthless in the real world. 1177 01:17:27,307 --> 01:17:29,475 Let's get an audio check. 1178 01:17:29,476 --> 01:17:31,644 You go for it, don't you? 1179 01:17:31,645 --> 01:17:34,847 Yeah, I try to. 1180 01:17:37,567 --> 01:17:39,635 Showtime. 1181 01:17:39,636 --> 01:17:41,070 That's for sure. 1182 01:17:41,071 --> 01:17:44,724 Bring both of those back up. 1183 01:17:50,480 --> 01:17:53,632 Phil, you dumb fuck, get back up here, would you? 1184 01:17:54,601 --> 01:17:56,752 I know. I know. 1185 01:18:04,544 --> 01:18:07,179 I want to thank you for looking out for me. 1186 01:18:07,180 --> 01:18:09,765 So nice of you to recommend me to Phil. 1187 01:18:09,766 --> 01:18:13,269 What are friends for? 1188 01:18:13,270 --> 01:18:15,471 Right. 1189 01:18:20,077 --> 01:18:22,778 Molly, you were right about the convention. 1190 01:18:24,231 --> 01:18:26,132 Ooh! Sweet baby. 1191 01:18:26,133 --> 01:18:29,969 Do that again, I'll break your fucking fingers. 1192 01:18:29,970 --> 01:18:32,505 I can't help it you don't have a gay partner. 1193 01:18:32,506 --> 01:18:33,739 Fuck you. 1194 01:18:33,740 --> 01:18:36,776 He wants everybody to see how hetero he is. 1195 01:18:36,777 --> 01:18:38,477 Molly, bring your flashlight. 1196 01:18:38,478 --> 01:18:40,212 I want to see how big it is. 1197 01:18:40,213 --> 01:18:42,515 You want a knuckle sandwich? 1198 01:18:42,516 --> 01:18:44,483 Aw, can I have mine anally, please? 1199 01:18:44,484 --> 01:18:46,485 Come on, you guys, stop. Jesus! 1200 01:18:46,486 --> 01:18:49,188 Is everybody here? Let's line it up. 1201 01:18:49,189 --> 01:18:51,057 What are you looking at, bitch? 1202 01:18:51,058 --> 01:18:53,626 All right, let's go. Let's move it. Go, go, go! 1203 01:19:32,265 --> 01:19:34,583 Oh, my god. 1204 01:19:50,450 --> 01:19:53,502 Whoa! 1205 01:19:58,074 --> 01:20:02,878 oh, my god. Are you okay, Annie? 1206 01:20:18,695 --> 01:20:22,698 - Don't move. - Is it broken? 1207 01:20:22,699 --> 01:20:24,567 It's my leg or something. 1208 01:20:24,568 --> 01:20:26,268 Tell me when you feel something. 1209 01:20:26,269 --> 01:20:28,804 - Ah! - It's her knee. 1210 01:20:28,805 --> 01:20:30,873 It isn't broken, is it? 1211 01:20:30,874 --> 01:20:32,541 Daryl, what happened? 1212 01:20:32,542 --> 01:20:34,710 My foot went out from under me. 1213 01:20:34,711 --> 01:20:36,612 Hey! 1214 01:20:36,613 --> 01:20:38,714 This is what happened. 1215 01:20:40,383 --> 01:20:42,751 I wonder how those got up there. 1216 01:20:42,752 --> 01:20:45,488 They probably came off a costume. 1217 01:20:45,489 --> 01:20:48,057 we're gonna take you to the hospital. 1218 01:20:48,058 --> 01:20:53,162 - Shit, no! - Jesus. Poor Annie. Tough break. 1219 01:20:53,163 --> 01:20:55,431 Let us through here, please. 1220 01:20:58,385 --> 01:21:00,236 Okay, see you later. 1221 01:21:00,237 --> 01:21:03,305 I'm the producer. It's my show. 1222 01:21:03,306 --> 01:21:05,674 I hired your show. You're my producer. You'll do what I say. 1223 01:21:05,675 --> 01:21:07,443 She was my understudy. I want a voice in this. 1224 01:21:07,444 --> 01:21:10,345 You can have a voice in this... 1225 01:21:10,346 --> 01:21:12,748 It is broken, kids. 1226 01:21:12,749 --> 01:21:15,350 Shit. That'll be three months. 1227 01:21:15,351 --> 01:21:17,786 At least. 1228 01:21:17,787 --> 01:21:20,539 Bad karma, huh? 1229 01:21:20,540 --> 01:21:23,492 Nomi, your mother's waiting for you. 1230 01:21:23,493 --> 01:21:24,827 My mother? 1231 01:21:24,828 --> 01:21:28,697 Well, for your sake, I hope she's not. 1232 01:21:28,698 --> 01:21:32,551 If a light sleeper can sleep with a light on, 1233 01:21:32,552 --> 01:21:35,170 Can a hard sleeper sleep with a hard-on? 1234 01:21:35,171 --> 01:21:39,241 What do you call a tiger? A tiger's a big pussy... 1235 01:21:39,242 --> 01:21:41,544 Henry! 1236 01:21:43,313 --> 01:21:47,516 I can get shit on, but I don't like getting spit on. 1237 01:21:47,517 --> 01:21:51,203 - Hi.- Hi, al. 1238 01:21:51,204 --> 01:21:52,738 You look like shit. 1239 01:21:52,739 --> 01:21:57,343 She looks better than a 10-inch dick, and you know it. 1240 01:21:57,344 --> 01:22:00,195 So, you like it here? 1241 01:22:00,196 --> 01:22:02,331 What, you think she's gonna miss you? 1242 01:22:02,332 --> 01:22:05,751 Yeah, why not? We miss her. 1243 01:22:05,752 --> 01:22:08,621 She misses us like that lump on my twat 1244 01:22:08,622 --> 01:22:11,907 - I had taken off last week. - Oh, Jesus, Henry. 1245 01:22:19,616 --> 01:22:22,651 I saw the show. 1246 01:22:22,652 --> 01:22:24,970 You were good. 1247 01:22:26,389 --> 01:22:28,290 Thank you, al. 1248 01:22:32,529 --> 01:22:34,363 Real good. 1249 01:22:36,866 --> 01:22:39,735 You take care, kid. 1250 01:22:45,875 --> 01:22:48,744 Must be weird not having anybody come on you. 1251 01:22:54,784 --> 01:22:57,670 Nomi. You want a ride? 1252 01:23:00,289 --> 01:23:03,225 - I got one. - Okay, good night. 1253 01:23:05,562 --> 01:23:07,613 Wait. 1254 01:23:09,549 --> 01:23:13,619 - You ever been in one of these? - No. 1255 01:23:13,620 --> 01:23:15,788 I always wanted one. 1256 01:23:18,258 --> 01:23:20,876 - Some car, isn't it? - It doesn't suck. 1257 01:23:20,877 --> 01:23:23,662 All right. Where we headed? 1258 01:23:23,663 --> 01:23:26,315 You have to give me directions. 1259 01:23:26,316 --> 01:23:28,384 To your place. 1260 01:23:47,503 --> 01:23:49,338 Do you like Cristal? 1261 01:23:49,339 --> 01:23:52,358 I like a lot of different champagnes, 1262 01:23:52,359 --> 01:23:55,411 But I always stick with champagne. 1263 01:23:57,480 --> 01:24:00,315 What's Andrew Carver like? 1264 01:24:00,316 --> 01:24:03,185 You nervous? Don't be. 1265 01:24:03,186 --> 01:24:05,320 I'm not. 1266 01:24:09,576 --> 01:24:12,461 I liked it when you came. 1267 01:24:15,364 --> 01:24:17,416 I liked your eyes. 1268 01:25:18,294 --> 01:25:20,195 Mmm. Oh! 1269 01:27:28,557 --> 01:27:31,660 Hey, stay with me. 1270 01:27:31,661 --> 01:27:33,912 I'll drive you back in the morning. 1271 01:27:33,913 --> 01:27:36,365 It is morning. 1272 01:27:36,366 --> 01:27:39,585 - Please. - I've got a taxi coming. 1273 01:27:39,586 --> 01:27:41,703 Send it back. 1274 01:27:46,459 --> 01:27:49,544 Cristal needs a new understudy. 1275 01:27:49,545 --> 01:27:52,514 There's an audition at noon. 1276 01:27:52,515 --> 01:27:54,967 You want to try? 1277 01:27:54,968 --> 01:27:56,969 Would you have told me about it 1278 01:27:56,970 --> 01:27:58,804 If I hadn't come here? 1279 01:27:58,805 --> 01:28:01,640 It wasn't my idea to come here. It was yours. 1280 01:28:06,145 --> 01:28:08,780 I want to see you again. 1281 01:28:08,781 --> 01:28:11,483 We'll see how it goes. 1282 01:28:14,988 --> 01:28:17,072 What, the audition? 1283 01:28:26,966 --> 01:28:29,401 $10.50. 1284 01:28:29,402 --> 01:28:31,803 - Thanks. - Thank you. 1285 01:28:37,844 --> 01:28:39,911 Hello. 1286 01:28:40,980 --> 01:28:43,782 Mmm. I hate you. 1287 01:28:43,783 --> 01:28:46,785 - Who was he? - Zack. 1288 01:28:46,786 --> 01:28:50,756 Oh, my god. Did you tie him up? 1289 01:28:50,757 --> 01:28:53,225 - Oh, shit. - What? 1290 01:28:53,226 --> 01:28:55,410 I forgot to untie him. 1291 01:28:59,148 --> 01:29:00,648 Are you high? 1292 01:29:00,649 --> 01:29:02,834 Maybe a little. 1293 01:29:02,835 --> 01:29:05,804 Oh. I can't go to sleep now. 1294 01:29:05,805 --> 01:29:09,307 I've got an audition at noon. Where are the sugar snaps? 1295 01:29:09,308 --> 01:29:13,679 In the cupboard. Nomi, don't get sucked into it. 1296 01:29:16,015 --> 01:29:18,684 Uh-oh. Look what I found. 1297 01:29:20,953 --> 01:29:23,188 Okay, whatever, Nomes. 1298 01:29:52,969 --> 01:29:54,553 Julie. 1299 01:29:54,554 --> 01:29:57,639 - She's not hot enough. - She's got it down. 1300 01:29:57,640 --> 01:29:59,874 You can teach them to get it down. 1301 01:29:59,875 --> 01:30:01,893 She doesn't have Cristal's heat. 1302 01:30:01,894 --> 01:30:04,396 None of them have Cristal's heat. 1303 01:30:04,397 --> 01:30:06,732 I do love you, Gay. 1304 01:30:06,733 --> 01:30:09,017 Nomi's got heat. 1305 01:30:09,018 --> 01:30:11,486 Does she now? 1306 01:30:11,487 --> 01:30:13,438 Yes, she does. 1307 01:30:13,439 --> 01:30:17,109 In a totally different way, of course. 1308 01:30:17,110 --> 01:30:20,495 Come on! She's gonna take the lead? 1309 01:30:20,496 --> 01:30:23,615 This is a hotel show. This isn't the Cheetah. 1310 01:30:23,616 --> 01:30:25,534 Nobody's gonna take my lead anyway, darlin'. 1311 01:30:25,535 --> 01:30:27,619 I haven't missed a show in eight years. 1312 01:30:27,620 --> 01:30:30,405 You're not getting any younger, darlin'. 1313 01:30:30,406 --> 01:30:33,408 - Eat me. - You want to do it again with just Nomi? 1314 01:30:33,409 --> 01:30:36,077 - No. - Yeah, I do. Set it up, Marty. 1315 01:30:36,078 --> 01:30:39,681 This is bullshit. It's about your dick. 1316 01:30:39,682 --> 01:30:41,133 Nicky, Julie, thank you. 1317 01:30:41,134 --> 01:30:43,435 What do we know about her? 1318 01:30:43,436 --> 01:30:45,887 Nothing. I'm not even sure she gave us 1319 01:30:45,888 --> 01:30:48,023 - the right social security number. - Find out, would you? 1320 01:30:48,024 --> 01:30:49,724 - Find out what? - Everything. 1321 01:31:02,705 --> 01:31:05,957 You fucked her, didn't you? 1322 01:31:05,958 --> 01:31:08,710 That piss you off because you're jealous, Cris, 1323 01:31:08,711 --> 01:31:12,798 or because I beat you to the punch? 1324 01:31:33,569 --> 01:31:37,072 You fuck him for the spot or because you wanted to? 1325 01:31:40,743 --> 01:31:42,744 I say you did it for the spot. 1326 01:31:42,745 --> 01:31:46,281 Is that what you did, Cristal? 1327 01:31:46,282 --> 01:31:48,750 You don't want to piss me off 1328 01:31:48,751 --> 01:31:51,019 Now that we're friends. 1329 01:31:51,020 --> 01:31:53,555 No, you shouldn't get pissed off. 1330 01:31:53,556 --> 01:31:56,158 It makes you look older. 1331 01:32:00,663 --> 01:32:03,832 - Nomi. - Yeah? 1332 01:32:03,833 --> 01:32:06,134 You got it. 1333 01:32:06,135 --> 01:32:08,603 - I do? - Yeah. 1334 01:32:08,604 --> 01:32:11,022 Marty and Gay are gonna work with you. 1335 01:32:11,023 --> 01:32:14,676 We'll get some glossies taken. You did good. 1336 01:32:14,677 --> 01:32:16,645 I'll call you for dinner. 1337 01:32:16,646 --> 01:32:19,381 We'll have some lobster. Did you ever hear Caesar sing? 1338 01:32:19,382 --> 01:32:21,082 You'll love it. 1339 01:32:31,294 --> 01:32:33,461 What? 1340 01:32:34,664 --> 01:32:38,200 Congratulations. I see you have many talents. 1341 01:32:38,201 --> 01:32:40,902 I thought she did good. 1342 01:33:01,607 --> 01:33:04,693 I didn't even know about the audition 1343 01:33:04,694 --> 01:33:06,745 until afterwards. 1344 01:33:09,248 --> 01:33:11,783 Do you like my nails? 1345 01:33:23,629 --> 01:33:25,764 Not as nice as yours. 1346 01:33:29,702 --> 01:33:33,722 Maybe I'll help you with yours sometime. 1347 01:33:37,176 --> 01:33:39,577 If you want. 1348 01:33:42,515 --> 01:33:45,684 Isn't that nice of you, darlin'? 1349 01:33:45,685 --> 01:33:48,253 What are friends for? 1350 01:33:55,611 --> 01:34:00,015 On second thought... 1351 01:34:00,016 --> 01:34:02,484 I'm not sure I want you to do mine. 1352 01:34:04,320 --> 01:34:07,389 I'm getting a little too old for that whorey look. 1353 01:34:08,524 --> 01:34:12,460 I'll think about it. 1354 01:34:12,461 --> 01:34:14,562 Okay. 1355 01:34:14,563 --> 01:34:17,515 Close the door on your way out. 1356 01:35:08,818 --> 01:35:11,986 You gotta be shitting me! This is bullshit! 1357 01:35:11,987 --> 01:35:15,173 Hey, bring on the real dancers! 1358 01:35:22,865 --> 01:35:26,868 You suck! Get off the stage! Shit! Get off there! 1359 01:35:26,869 --> 01:35:30,171 All right! All right! Enough of this stuff. 1360 01:35:30,172 --> 01:35:32,507 Let's dance! 1361 01:35:40,433 --> 01:35:42,350 Hey! 1362 01:35:42,351 --> 01:35:46,554 - Hey. - I loved it. It was good. 1363 01:35:46,555 --> 01:35:48,490 What are you doing here...slumming? 1364 01:35:48,491 --> 01:35:50,592 - Heather! - Hope! 1365 01:35:50,593 --> 01:35:52,644 Were we good? 1366 01:35:52,645 --> 01:35:54,112 You were great. 1367 01:35:54,113 --> 01:35:56,448 She dances like a truck. 1368 01:35:56,449 --> 01:35:57,732 I do not! 1369 01:35:57,733 --> 01:35:59,551 Do you want something to drink? 1370 01:35:59,552 --> 01:36:01,753 Yeah, get me a beer, bitch. 1371 01:36:01,754 --> 01:36:04,856 Look what I got. 1372 01:36:06,225 --> 01:36:07,625 It's beautiful. 1373 01:36:07,626 --> 01:36:10,128 I stole it from my grandmother. 1374 01:36:10,129 --> 01:36:13,765 You did not! You got it at a pawn shop. 1375 01:36:22,558 --> 01:36:26,227 We're getting married. 1376 01:36:26,228 --> 01:36:28,196 You love her? 1377 01:36:29,315 --> 01:36:32,150 I don't know. She's having a baby. 1378 01:36:36,405 --> 01:36:38,206 What about this? 1379 01:36:38,207 --> 01:36:40,542 We ain't any good. You heard them. 1380 01:36:40,543 --> 01:36:43,411 "get outta here! Get off the stage!" 1381 01:36:45,247 --> 01:36:48,666 What are you gonna do? 1382 01:36:48,667 --> 01:36:52,286 Work in a grocery store. Her mother owns it. 1383 01:36:52,287 --> 01:36:55,757 We'll get a discount on baby food. 1384 01:37:07,353 --> 01:37:09,337 See ya. 1385 01:37:12,441 --> 01:37:15,326 Shit happens, you know? Life sucks. 1386 01:37:15,327 --> 01:37:17,529 I'm a student of t-shirts. 1387 01:37:28,424 --> 01:37:30,508 Hey, Nicky. 1388 01:37:56,719 --> 01:37:58,720 Hey, excuse me. Wait! You cannot go... 1389 01:37:58,721 --> 01:38:00,605 What's going on? 1390 01:38:00,606 --> 01:38:02,240 What do you mean "what's going on?" 1391 01:38:02,241 --> 01:38:03,741 Hey, cool it, all right? 1392 01:38:03,742 --> 01:38:07,045 Cool it? You told me I got it, then sent me this? 1393 01:38:07,046 --> 01:38:09,998 I didn't have a choice. She threatened to walk, got her lawyers into it. 1394 01:38:09,999 --> 01:38:14,235 - So what? - So she's a star. You're not worth it. 1395 01:38:14,236 --> 01:38:18,273 I'm sorry, Nomi. I tried. Fuck! 1396 01:38:18,274 --> 01:38:21,175 So basically, my g-string snapped. 1397 01:38:21,176 --> 01:38:24,379 So there I was, dancing butt naked for five minutes. 1398 01:38:24,380 --> 01:38:26,447 I mean, my poor partner. 1399 01:38:28,250 --> 01:38:32,987 Hey... I thought about it, darlin'. 1400 01:38:32,988 --> 01:38:35,857 You think you could do my nails now? 1401 01:38:39,762 --> 01:38:43,064 Oh, okay. 1402 01:38:43,065 --> 01:38:45,266 Maybe some other time. 1403 01:40:56,398 --> 01:40:59,467 Come on... Slave girl. 1404 01:41:02,788 --> 01:41:05,973 - Ha ha ha! - Let's go, go! 1405 01:41:07,542 --> 01:41:11,729 Run, run, run! Go, run, run, run! Go, go, run! 1406 01:41:11,730 --> 01:41:14,265 Go, go, run, go! 1407 01:41:17,820 --> 01:41:19,287 Aah. 1408 01:41:19,288 --> 01:41:21,022 You guys, let me through! 1409 01:41:21,023 --> 01:41:24,492 - Oh, my god! - Shit! 1410 01:41:24,493 --> 01:41:26,260 Cristal, can you hear me? 1411 01:41:27,529 --> 01:41:29,447 Somebody get Marty here! 1412 01:41:29,448 --> 01:41:30,965 Marty! 1413 01:41:34,369 --> 01:41:37,171 - What the hell happened? - I don't know. 1414 01:41:37,172 --> 01:41:39,207 Somebody get an ambulance now! 1415 01:41:39,208 --> 01:41:40,475 Who was behind her? 1416 01:41:40,476 --> 01:41:44,445 - I was. - What happened? 1417 01:41:44,446 --> 01:41:48,466 I don't know. She just went down. 1418 01:41:48,467 --> 01:41:51,302 She slipped. I saw it. 1419 01:41:53,756 --> 01:41:56,057 Nomi wasn't even close to her. 1420 01:42:12,291 --> 01:42:14,375 Tough break, huh? 1421 01:42:17,045 --> 01:42:20,915 - What's the matter? - Nothing. 1422 01:42:38,150 --> 01:42:40,735 Mm-hmm. 1423 01:42:40,736 --> 01:42:43,855 All right, thanks. Keep me informed. 1424 01:42:43,856 --> 01:42:45,773 Well, she's got a concussion. 1425 01:42:45,774 --> 01:42:47,408 That'll be all right. 1426 01:42:47,409 --> 01:42:50,311 But she's got a compound fracture of the right hip. 1427 01:42:50,312 --> 01:42:54,148 You know how long those take to heal? 1428 01:42:54,149 --> 01:42:55,950 We got to shut the show down. 1429 01:42:55,951 --> 01:42:59,170 Not a chance. The show goes on. 1430 01:42:59,171 --> 01:43:02,757 The Stardust is never dark. It's never been. 1431 01:43:02,758 --> 01:43:06,460 It never will be, not while I'm alive. 1432 01:43:06,461 --> 01:43:08,179 Who was her understudy? 1433 01:43:08,180 --> 01:43:10,498 Well, we had a girl who... 1434 01:43:12,500 --> 01:43:15,169 - What's funny? - Cristal Connors is a star, Sam. 1435 01:43:15,170 --> 01:43:17,388 You can't just replace her. 1436 01:43:22,744 --> 01:43:25,630 What if we could we just bring somebody in while she's recuperating? 1437 01:43:25,631 --> 01:43:28,682 - She could be out a year. - Like who? 1438 01:43:28,683 --> 01:43:30,701 Janet Jackson. Paula Abdul. 1439 01:43:30,702 --> 01:43:32,870 Paula Abdul. In my show? 1440 01:43:32,871 --> 01:43:35,039 We're not gonna pay those kinds of salaries. 1441 01:43:35,040 --> 01:43:37,875 In that case, 1442 01:43:37,876 --> 01:43:39,794 We do what we do in Vegas. 1443 01:43:39,795 --> 01:43:42,696 - What? - We gamble. 1444 01:43:45,500 --> 01:43:47,985 Ladies and gentlemen, 1445 01:43:47,986 --> 01:43:50,087 The Stardust proudly presents... 1446 01:43:50,088 --> 01:43:52,657 Miss Nomi Malone! 1447 01:44:59,441 --> 01:45:03,494 We could've brought anyone into this show... Janet Jackson, Paula Abdul. 1448 01:45:03,495 --> 01:45:07,431 Nomi Malone is what Las Vegas is all about. 1449 01:45:07,432 --> 01:45:10,101 She's dazzling, she's exciting, 1450 01:45:10,102 --> 01:45:14,772 - And very, very sexy. Thank you, Zack. - Yes, sir. 1451 01:45:14,773 --> 01:45:17,808 Miss Malone, how did you feel about the show tonight? 1452 01:45:17,809 --> 01:45:20,745 I just hope I can be as good as the show. 1453 01:45:20,746 --> 01:45:22,880 You are, my dear. 1454 01:45:22,881 --> 01:45:25,916 - You are the show. - Hear! Hear! 1455 01:45:25,917 --> 01:45:27,918 Miss Malone, please. 1456 01:45:27,919 --> 01:45:29,754 Come on, come on, over here, Nomi. 1457 01:45:29,755 --> 01:45:33,124 That's great, Nomi. One more. Please, please. 1458 01:45:33,125 --> 01:45:35,359 Congratulations, Nomi. 1459 01:45:36,928 --> 01:45:38,796 Hey, you ready to party? 1460 01:45:38,797 --> 01:45:42,266 - Where? - The Paradiso. I rented out the bungalows. 1461 01:45:42,267 --> 01:45:45,369 - For what? - For you. 1462 01:45:45,370 --> 01:45:47,371 Yay! 1463 01:45:47,372 --> 01:45:49,240 Hurry up. I got a limo waiting. 1464 01:45:49,241 --> 01:45:52,777 - I don't have anything to wear. - Yes, you do. 1465 01:45:52,778 --> 01:45:56,914 Andrew Carver's coming. He saw the show. He thought you were great! 1466 01:45:56,915 --> 01:46:00,951 Did you hear that? Andrew Carver is gonna be there! 1467 01:46:00,952 --> 01:46:04,488 - Yeah, I heard. - Hey. 1468 01:46:04,489 --> 01:46:06,857 What's wrong with you? 1469 01:46:06,858 --> 01:46:10,177 You pushed her, didn't you? 1470 01:46:10,178 --> 01:46:13,347 No. 1471 01:46:13,348 --> 01:46:15,833 How can you talk that shit to me? Julie saw it. 1472 01:46:15,834 --> 01:46:17,702 She couldn't have seen it. 1473 01:46:17,703 --> 01:46:21,205 I saw Julie, and her back was to you. 1474 01:46:25,043 --> 01:46:27,178 She saw it. 1475 01:46:29,915 --> 01:46:32,800 Wow. 1476 01:46:32,801 --> 01:46:34,752 Okay. 1477 01:46:34,753 --> 01:46:37,755 Have fun at your party. 1478 01:46:37,756 --> 01:46:40,157 Molly, Molly! Come here, Molly! 1479 01:46:40,158 --> 01:46:43,894 You got to come. Andrew's gonna be there. 1480 01:46:43,895 --> 01:46:46,030 I don't care. 1481 01:46:47,799 --> 01:46:50,868 Molly... 1482 01:46:50,869 --> 01:46:53,838 It ain't a party without you. 1483 01:46:54,973 --> 01:46:59,777 Let go of me. Let go of me. 1484 01:46:59,778 --> 01:47:01,746 Miss Malone! Miss Malone! 1485 01:47:01,747 --> 01:47:05,049 - One more, this way! - One more, one more! 1486 01:47:11,256 --> 01:47:13,390 This way, Nomi! 1487 01:47:16,027 --> 01:47:17,695 ♪ to the one ♪ 1488 01:47:17,696 --> 01:47:19,330 - ♪ and only ♪ - Surprise! 1489 01:47:19,331 --> 01:47:23,234 ♪ beautiful girl in the world. ♪ 1490 01:47:32,444 --> 01:47:34,411 One minute. 1491 01:47:40,252 --> 01:47:43,888 Oh, my god. Oh, my god. 1492 01:47:43,889 --> 01:47:48,125 So what I want to know is... 1493 01:47:49,795 --> 01:47:52,429 Where's Andrew? 1494 01:47:57,102 --> 01:48:00,137 Look... 1495 01:48:11,233 --> 01:48:14,401 - I love your outfit. - Thank you. 1496 01:48:16,304 --> 01:48:20,474 Nomi, think I could be your understudy? 1497 01:48:21,743 --> 01:48:24,411 I'll see what I can do, okay? 1498 01:48:25,413 --> 01:48:28,215 Thanks, darlin'. 1499 01:48:28,216 --> 01:48:32,419 Hey, Andrew Carver's here. Come on, I want to introduce you, let's go. 1500 01:48:32,420 --> 01:48:34,538 Andrew's here! 1501 01:48:36,725 --> 01:48:38,726 One more, Andrew! Great, Andrew, this way! 1502 01:48:38,727 --> 01:48:41,128 - Zack. - How you doing? 1503 01:48:42,797 --> 01:48:45,182 Andrew Carver... Nomi Malone. 1504 01:48:45,183 --> 01:48:47,284 How you doin'? You were sensational tonight. 1505 01:48:47,285 --> 01:48:49,753 - Thank you. - You're welcome. 1506 01:48:49,754 --> 01:48:51,288 Zachary... 1507 01:48:51,289 --> 01:48:53,290 Wherever did you find her? 1508 01:48:53,291 --> 01:48:55,192 I'll never tell. 1509 01:48:56,895 --> 01:48:59,463 - I like your songs. - Thank you. 1510 01:48:59,464 --> 01:49:02,499 You know, I like your ass. 1511 01:49:02,500 --> 01:49:04,368 Call me. 1512 01:49:07,522 --> 01:49:08,873 Molly Abrams... 1513 01:49:08,874 --> 01:49:11,175 Andrew Carver. 1514 01:49:11,176 --> 01:49:13,244 - Hi, Molly. - Andrew. 1515 01:49:13,245 --> 01:49:17,081 I can't even thread a needle anymore. 1516 01:49:17,082 --> 01:49:19,083 Sorry? 1517 01:49:19,084 --> 01:49:21,785 Molly's one of your biggest fans. 1518 01:49:21,786 --> 01:49:25,222 Well, then, let me get you a drink. 1519 01:49:25,223 --> 01:49:27,358 - Okay. - Come on. 1520 01:49:31,429 --> 01:49:34,431 Oh, my god. 1521 01:49:34,432 --> 01:49:36,233 Enjoy. 1522 01:49:36,234 --> 01:49:38,936 - You look beautiful tonight. - Thank you. 1523 01:49:40,639 --> 01:49:45,075 ♪ should we walk into the wind? ♪ 1524 01:49:46,144 --> 01:49:50,581 ♪ maybe fall when autumn falls ♪ 1525 01:49:50,582 --> 01:49:54,919 ♪ let's walk into the wind ♪ 1526 01:49:57,088 --> 01:49:59,823 ♪ you have to learn to touch ♪ 1527 01:49:59,824 --> 01:50:02,793 ♪ by touching ♪ 1528 01:50:02,794 --> 01:50:07,164 ♪ touch me, touch me, if you dare ♪ 1529 01:50:07,165 --> 01:50:11,602 ♪ we will reach the end of the beginning ♪ 1530 01:50:11,603 --> 01:50:15,856 ♪ in this beatnik love affair... ♪ 1531 01:50:28,954 --> 01:50:31,121 What's going on? 1532 01:50:35,126 --> 01:50:37,227 Just want to party, baby. 1533 01:50:39,080 --> 01:50:41,915 - Let me go! - Get her! 1534 01:50:44,286 --> 01:50:48,255 - Let me go! - Shut the fuck up! 1535 01:50:48,256 --> 01:50:50,341 Throw her down! 1536 01:50:51,760 --> 01:50:54,812 Black pussy! 1537 01:50:54,813 --> 01:50:59,683 Fuck her, man! Fuck her! Fuck her! 1538 01:50:59,684 --> 01:51:01,301 - Fuck her! - Let me go! 1539 01:51:01,302 --> 01:51:02,553 Fuck her! 1540 01:51:02,554 --> 01:51:06,657 ♪ maybe fall when autumn falls ♪ 1541 01:51:06,658 --> 01:51:11,545 ♪ let's walk into the wind... ♪ 1542 01:51:11,546 --> 01:51:13,547 I could fall in love with you. 1543 01:51:13,548 --> 01:51:18,485 ♪ take my hand, hold on tight ♪ 1544 01:51:18,486 --> 01:51:22,556 ♪ I promise you it'll be all right... ♪ 1545 01:51:30,081 --> 01:51:32,182 ♪ ooh-ooh ♪ 1546 01:51:32,183 --> 01:51:35,986 ♪ walk into the wind. ♪ 1547 01:51:42,560 --> 01:51:44,695 Let's get out of here. 1548 01:51:50,568 --> 01:51:52,753 Molly. 1549 01:51:57,742 --> 01:51:59,610 We have her sedated. 1550 01:51:59,611 --> 01:52:02,262 She's in shock. 1551 01:52:02,263 --> 01:52:04,698 She has a broken nose, vaginal tears. 1552 01:52:04,699 --> 01:52:07,868 She'll be here three or four days. 1553 01:52:10,605 --> 01:52:12,806 Zack, Zack... 1554 01:52:38,566 --> 01:52:42,252 Look at this and look at this. 1555 01:52:42,253 --> 01:52:44,154 - Later. - Where are the police? 1556 01:52:44,155 --> 01:52:46,874 - They're not here. - Why the fuck aren't they here? 1557 01:52:46,875 --> 01:52:48,826 Because they're not coming. 1558 01:52:51,362 --> 01:52:53,497 Don't do it... 1559 01:52:53,498 --> 01:52:55,265 Polly. 1560 01:53:02,490 --> 01:53:04,425 How did you find out? 1561 01:53:04,426 --> 01:53:07,928 You were busted for disturbing the peace at the Crave Club. 1562 01:53:07,929 --> 01:53:09,780 The police took your fingerprints. 1563 01:53:09,781 --> 01:53:12,649 I'm don't have to listen to this. 1564 01:53:12,650 --> 01:53:16,353 Yes, you do. 1565 01:53:16,354 --> 01:53:19,456 Polly Ann Costello. 1566 01:53:19,457 --> 01:53:22,659 Your father killed your mother, then killed himself. 1567 01:53:22,660 --> 01:53:25,646 You ran away from a foster home in Oakland, December 1990. 1568 01:53:25,647 --> 01:53:28,782 - Arrests... Denver, soliciting. - Stop it! 1569 01:53:28,783 --> 01:53:31,001 San Jose, soliciting. Cheyenne, soliciting. 1570 01:53:31,002 --> 01:53:35,489 Shall I read the rest of them, huh? Possession of crack cocaine. 1571 01:53:35,490 --> 01:53:38,559 Assault with a deadly weapon. 1572 01:53:38,560 --> 01:53:42,229 Tell me something... why did you stop hooking? 1573 01:53:42,230 --> 01:53:44,932 You had your future pretty well mapped out for yourself. 1574 01:53:46,734 --> 01:53:50,170 I did what I had to do. 1575 01:53:50,171 --> 01:53:52,639 Just like you did with Cristal. 1576 01:53:54,242 --> 01:53:57,494 I'm not a whore. 1577 01:53:59,180 --> 01:54:02,850 No, you're not. 1578 01:54:02,851 --> 01:54:07,454 You're gonna be a big star. 1579 01:54:07,455 --> 01:54:10,290 Your face is gonna be up on billboards. 1580 01:54:10,291 --> 01:54:13,894 And you're gonna make a lot of money for the Stardust. 1581 01:54:29,310 --> 01:54:32,679 You're not gonna let them get away with this. 1582 01:54:32,680 --> 01:54:35,199 Andrew Carver is at the paradiso this year. 1583 01:54:35,200 --> 01:54:38,151 But he might be at the Riviera next year 1584 01:54:38,152 --> 01:54:41,238 or the Stardust the year after... he's part of a team. So are you. 1585 01:54:44,292 --> 01:54:46,410 What about Molly? 1586 01:54:46,411 --> 01:54:49,195 You like her? I'll make sure he gives her enough money. 1587 01:54:49,196 --> 01:54:51,315 She can have a dress shop. 1588 01:54:54,135 --> 01:54:57,137 Tell me something. 1589 01:54:57,138 --> 01:54:59,223 What did you charge? 1590 01:55:01,092 --> 01:55:02,643 Hooking. 1591 01:55:07,148 --> 01:55:09,049 $50. 1592 01:55:09,050 --> 01:55:11,585 $100 sometimes. 1593 01:55:11,586 --> 01:55:14,071 You got low self-esteem, baby. 1594 01:55:14,072 --> 01:55:15,689 You're a fantastic fuck. 1595 01:55:25,583 --> 01:55:28,201 I was paying you a compliment. 1596 01:56:03,104 --> 01:56:05,238 It's showtime. 1597 01:56:18,086 --> 01:56:20,671 Andrew Carver, please. 1598 01:56:26,995 --> 01:56:29,146 - Hello, baby. - Hi. 1599 01:56:29,147 --> 01:56:32,532 - Lookin' good. He's ready for you. - Thank you. 1600 01:56:46,080 --> 01:56:48,115 Didn't take you long. 1601 01:56:48,116 --> 01:56:50,550 No. 1602 01:56:57,625 --> 01:56:59,710 I like you better topless. 1603 01:57:01,012 --> 01:57:04,097 Wait till you see me bottomless. 1604 01:57:08,936 --> 01:57:10,837 I'm waiting. 1605 01:57:46,107 --> 01:57:48,208 Take the rest off. 1606 01:57:49,811 --> 01:57:51,845 Sure. 1607 01:57:58,920 --> 01:58:01,555 Next time I'll fucking kill you! 1608 01:58:01,556 --> 01:58:04,191 Okay. Okay, okay 1609 01:58:08,096 --> 01:58:09,730 Oh, man, no. 1610 01:58:18,906 --> 01:58:21,541 Fucker! Fuck off! 1611 01:58:32,053 --> 01:58:34,888 He says he wants to sleep. 1612 01:58:34,889 --> 01:58:37,491 - Tired him out, huh? - Yeah. 1613 01:58:53,841 --> 01:58:57,144 She's still out. It's the medication. 1614 01:58:59,113 --> 01:59:01,081 Is she okay? 1615 01:59:01,082 --> 01:59:02,682 She's okay. 1616 01:59:14,028 --> 01:59:17,063 Molly, Molly. 1617 01:59:24,939 --> 01:59:27,941 I just went to Carver. 1618 01:59:27,942 --> 01:59:31,044 I kicked the shit out of him. 1619 01:59:35,783 --> 01:59:38,051 I love you. 1620 01:59:50,064 --> 01:59:52,032 Cristal Connors, please. 1621 01:59:52,033 --> 01:59:53,900 Room 319. 1622 02:00:01,876 --> 02:00:05,879 You know the best advice I ever gave you? 1623 02:00:05,880 --> 02:00:08,114 If you're the only one left standing up there... 1624 02:00:08,115 --> 02:00:10,917 They'll hire you. 1625 02:00:10,918 --> 02:00:12,736 Thank you, 1626 02:00:12,737 --> 02:00:15,205 and good night, ladies and gentlemen. 1627 02:00:15,206 --> 02:00:18,992 Cristal has left the building. 1628 02:00:20,244 --> 02:00:21,828 I'm sorry, Cristal. 1629 02:00:21,829 --> 02:00:25,832 Yeah, I know just how sorry you are. 1630 02:00:28,302 --> 02:00:32,289 How do you think I got my first lead? 1631 02:00:33,824 --> 02:00:36,726 There's always someone younger and hungrier 1632 02:00:36,727 --> 02:00:40,830 coming down the stairs after you. 1633 02:00:40,831 --> 02:00:43,066 Why didn't you tell anyone? 1634 02:00:43,067 --> 02:00:45,735 Oh, hell, darlin'. 1635 02:00:45,736 --> 02:00:48,154 I needed a rest. 1636 02:00:48,155 --> 02:00:52,275 Besides my lawyers got me a real nice settlement. 1637 02:00:55,546 --> 02:00:58,315 - I gotta go. - Aren't you gonna come here 1638 02:00:58,316 --> 02:01:00,700 and give me a big kiss? 1639 02:01:39,006 --> 02:01:41,207 Bye, darlin'. 1640 02:01:47,815 --> 02:01:50,050 Bye, darlin'. 1641 02:02:10,471 --> 02:02:13,073 Come on, hurry up! 1642 02:02:21,148 --> 02:02:24,617 Hop in, pard. This here's your lucky day. 1643 02:02:25,619 --> 02:02:27,887 Right. 1644 02:02:30,491 --> 02:02:32,625 Let's go. 1645 02:02:39,467 --> 02:02:41,518 So did you gamble? 1646 02:02:44,438 --> 02:02:46,389 Did you win? 1647 02:02:49,226 --> 02:02:52,562 What'd you win? 1648 02:02:56,200 --> 02:02:57,734 Me. 1649 02:02:57,735 --> 02:02:59,703 Oh, fuck. 1650 02:02:59,704 --> 02:03:01,204 It's you. 1651 02:03:01,205 --> 02:03:05,291 I want my fucking suitcase... 1652 02:03:05,292 --> 02:03:07,327 - Asshole! - Hey, wait a minute! 1653 02:03:07,328 --> 02:03:10,163 I'm driving here! Jesus fuckin' Christ! 1654 02:03:10,164 --> 02:03:12,165 - Watch the fuckin' road! - Be cool, be cool. 1655 02:03:12,166 --> 02:03:15,034 I'll get your suitcase, all right? 1656 02:03:15,035 --> 02:03:18,538 ♪ hello, I'm jumping in my new skin ♪ 1657 02:03:27,181 --> 02:03:28,932 ♪ hello, hello ♪ 1658 02:03:28,933 --> 02:03:34,104 ♪ I'm hungry for some new skin ♪ 1659 02:03:41,162 --> 02:03:43,947 ♪ hello, it's me ♪ 1660 02:03:43,948 --> 02:03:49,285 ♪ I'm coming for some new skin ♪ 1661 02:03:55,176 --> 02:03:56,760 ♪ yeah yeah yeah ♪ 1662 02:03:56,761 --> 02:04:00,380 ♪ so take the dips with the tricks ♪ 1663 02:04:00,381 --> 02:04:03,383 ♪ gimme shimmy shimmy hippie shake ♪ 1664 02:04:03,384 --> 02:04:04,884 ♪ hello, hello ♪ 1665 02:04:04,885 --> 02:04:10,056 ♪ let's kick out the trash ♪ 1666 02:04:17,314 --> 02:04:19,098 ♪ hello, hello ♪ 1667 02:04:19,099 --> 02:04:23,403 ♪ I'm coming in my new skin ♪ 1668 02:05:43,117 --> 02:05:46,653 ♪ yeah yeah yeah fuck you ♪ 1669 02:06:06,206 --> 02:06:09,259 ♪ hey, hey, let's kick out the trash ♪ 1670 02:06:09,260 --> 02:06:12,762 ♪ hey, hey, let's kick out the trash ♪ 1671 02:06:12,763 --> 02:06:16,599 ♪ hey, hey, let's kick out the trash ♪ 1672 02:07:06,233 --> 02:07:09,986 ♪ hey, hey, let's kick out the trash ♪ 1673 02:07:09,987 --> 02:07:13,373 ♪ hey, hey, let's kick out the trash ♪ 1674 02:07:13,374 --> 02:07:17,493 ♪ hey, hey, let's kick out the trash ♪ 1675 02:08:18,939 --> 02:08:21,173 ♪ I woke up ♪ 1676 02:08:21,174 --> 02:08:23,393 ♪ wanting you ♪ 1677 02:08:23,394 --> 02:08:27,780 ♪ but you are rarely there ♪ 1678 02:08:27,781 --> 02:08:31,851 ♪ I howl a song, and I prowl and long ♪ 1679 02:08:31,852 --> 02:08:35,822 ♪ I drown, but you don't care ♪ 1680 02:08:37,357 --> 02:08:40,710 ♪ I can't get anything done ♪ 1681 02:08:40,711 --> 02:08:45,832 ♪ with you shakin' around like that ♪ 1682 02:08:45,833 --> 02:08:49,836 ♪ I can't take f-f-fun ♪ 1683 02:08:49,837 --> 02:08:54,006 ♪ with that animal on you ♪ 1684 02:08:55,559 --> 02:08:59,044 ♪ I can't get anything done ♪ 1685 02:08:59,045 --> 02:09:02,982 ♪ with you shakin' around like that ♪ 1686 02:09:04,017 --> 02:09:08,521 ♪ I can't take f-f-fun ♪ 1687 02:09:08,522 --> 02:09:12,158 ♪ with that animal on your back ♪ 1688 02:09:13,560 --> 02:09:15,027 ♪ animal! ♪ 1689 02:09:20,868 --> 02:09:23,252 ♪ do you like that? ♪ 1690 02:09:25,089 --> 02:09:26,839 ♪ or this? Or this? ♪ 1691 02:09:26,840 --> 02:09:30,042 ( animal grunting and snuffling ) 1692 02:09:39,219 --> 02:09:41,437 ♪ animal ♪ 1693 02:09:46,143 --> 02:09:49,228 ♪ our naked history ♪ 1694 02:09:49,229 --> 02:09:54,167 ♪ shattered in a bad rap ♪ 1695 02:09:54,168 --> 02:09:57,153 ♪ but those days are dead days ♪ 1696 02:09:57,154 --> 02:09:59,155 ♪ dollars and centuries ♪ 1697 02:09:59,156 --> 02:10:02,375 ♪ it's a tail in a trap ♪ 1698 02:10:04,110 --> 02:10:08,131 ♪ you really don't know, do ya? ♪ 1699 02:10:08,132 --> 02:10:12,185 ♪ your scent is all I need ♪ 1700 02:10:12,186 --> 02:10:17,423 ♪ to bring out the savage in me ♪ 1701 02:10:17,424 --> 02:10:21,126 ♪ your scent is all I need ♪ 1702 02:10:21,127 --> 02:10:25,014 ♪ to bring out the animal in me ♪ 1703 02:10:30,070 --> 02:10:35,241 ♪ with you shakin' around like that ♪ 1704 02:10:35,242 --> 02:10:39,195 ♪ I can't take f-f-fun ♪ 1705 02:10:39,196 --> 02:10:43,282 ♪ with that animal on your back ♪ 1706 02:10:43,283 --> 02:10:45,201 ♪ animal! ♪ 1707 02:10:45,202 --> 02:10:48,153 ♪ animal! ♪ 1708 02:10:48,154 --> 02:10:50,456 ♪ animal! Animal! ♪ 1709 02:10:52,626 --> 02:10:55,378 ♪ animal! Animal! ♪ 1710 02:10:57,214 --> 02:10:59,849 ♪ animal! Animal! ♪ 1711 02:11:00,000 --> 02:11:03,077 Best Movies at www.rarelust.com 118681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.