Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,891 --> 00:01:41,728
Back then, not sleeping,
I'd lay awake thinking about women.
2
00:01:42,228 --> 00:01:44,647
My daughter, my wife.
3
00:01:46,274 --> 00:01:47,901
I mean, it's like
4
00:01:48,359 --> 00:01:51,613
something's just got your name on it,
like a bullet
5
00:01:52,405 --> 00:01:54,282
or a nail in the road.
6
00:01:58,703 --> 00:02:00,622
Shit. Sorry. I drift.
7
00:02:02,665 --> 00:02:04,876
Sometimes when I've had a few of this.
8
00:02:06,294 --> 00:02:09,422
That's why I like to drink alone.
One reason, anyway.
9
00:02:11,216 --> 00:02:13,301
About that sculpture thing.
10
00:02:14,844 --> 00:02:18,056
Kind of strange it turns up like that,
years later.
11
00:02:19,057 --> 00:02:21,559
Yeah, nobody knew
why that thing was in the playhouse.
12
00:02:26,856 --> 00:02:31,569
I mean, the aunt reckoned maybe it was
something she made in school, you know.
13
00:02:35,865 --> 00:02:39,744
To me, it was like someone
was having a conversation, you know.
14
00:02:44,624 --> 00:02:50,755
Girl's school shut down in '92,
closed down after Andrew.
15
00:02:53,466 --> 00:02:54,759
That mean anything to you?
16
00:03:02,058 --> 00:03:04,477
We notified the deceased's mother.
17
00:03:07,856 --> 00:03:11,818
Do you remember the last time
you saw your daughter Dora?
18
00:03:13,695 --> 00:03:16,114
It was a horrible, horrible thing.
19
00:03:17,031 --> 00:03:19,117
We saw it on TV.
20
00:03:20,702 --> 00:03:22,912
What we were in the clutches of.
21
00:03:22,996 --> 00:03:26,124
And I prayed,
I prayed for that woman's family.
22
00:03:27,458 --> 00:03:28,835
And it's me.
23
00:03:30,753 --> 00:03:31,963
It's me.
24
00:03:33,298 --> 00:03:36,718
Mrs. Kelly, what about her father?
25
00:03:37,844 --> 00:03:40,054
Did they have a relationship?
26
00:03:40,138 --> 00:03:42,140
Why? What have you heard?
27
00:03:42,932 --> 00:03:45,143
I heard he passed. Is that correct?
28
00:03:45,643 --> 00:03:48,479
Why wouldn't a father bathe his own child?
29
00:03:55,987 --> 00:03:59,157
We were just wondering
how they got on, ma'am.
30
00:03:59,324 --> 00:04:00,909
He died on the road.
31
00:04:00,992 --> 00:04:04,412
He drove a Peterbilt,
and he took an exit too fast.
32
00:04:04,746 --> 00:04:07,999
Rolled over near Rowan, Oklahoma.
33
00:04:09,500 --> 00:04:11,461
May 11th, 1984.
34
00:04:12,170 --> 00:04:14,255
When was the last time you talked to her?
35
00:04:14,339 --> 00:04:17,592
You know, she's always been
in some kind of trouble.
36
00:04:17,675 --> 00:04:20,261
I thought things were getting better.
37
00:04:20,345 --> 00:04:21,763
Got away from Charlie.
38
00:04:22,513 --> 00:04:25,391
She came by not too long ago,
maybe a month.
39
00:04:25,850 --> 00:04:30,521
She didn't talk about her daddy none.
Said she'd been going to church.
40
00:04:31,022 --> 00:04:34,692
Do you, do you remember
where that church was?
41
00:04:36,444 --> 00:04:37,987
- Mrs. Kelly?
- No.
42
00:04:44,535 --> 00:04:47,038
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee.
43
00:04:47,121 --> 00:04:49,207
Hail Mary, full of grace...
44
00:04:50,291 --> 00:04:52,835
- Mrs. Kelly.
- I... I get these headaches.
45
00:04:53,419 --> 00:04:55,588
It's like storms.
46
00:04:56,130 --> 00:04:58,758
I worked in dry-cleaning for 20 years.
47
00:04:58,883 --> 00:05:00,385
The chemicals.
48
00:05:01,552 --> 00:05:03,221
That's what's wrong with my nails.
49
00:05:11,479 --> 00:05:12,981
Piece of work, huh?
50
00:05:14,023 --> 00:05:16,109
My mother, Donna Reed type.
51
00:05:17,443 --> 00:05:20,905
Packed lunches, bedtime stories.
52
00:05:24,575 --> 00:05:26,411
Your mom still alive?
53
00:05:28,454 --> 00:05:29,622
Maybe.
54
00:05:34,877 --> 00:05:36,838
Cohle ever talk about his parents?
55
00:05:36,921 --> 00:05:39,882
No. Little bit. About his dad.
56
00:05:40,550 --> 00:05:42,010
Alaska, 'Nam.
57
00:05:42,427 --> 00:05:46,389
You know, my dad,
I had about six inches on him,
58
00:05:47,140 --> 00:05:51,728
and even in the end,
I still think he could have taken me.
59
00:05:53,021 --> 00:05:55,398
Yeah. Marines, Korea.
60
00:05:55,690 --> 00:05:57,150
Never talked about it.
61
00:05:57,233 --> 00:06:01,696
You know, there was a time
that men didn't air their bullshit to the world.
62
00:06:01,779 --> 00:06:04,782
You know, it just wasn't a part of their job.
63
00:06:06,701 --> 00:06:08,745
Well, family.
64
00:06:10,621 --> 00:06:12,290
Well, I mean, I...
65
00:06:12,665 --> 00:06:14,709
I think a part of Rust's problem
66
00:06:14,792 --> 00:06:18,671
was there was things he needed
that he couldn't admit to.
67
00:06:22,175 --> 00:06:23,718
Afternoon, men.
68
00:06:23,801 --> 00:06:27,597
So, we talked to
the victim's friend next, I believe.
69
00:06:27,889 --> 00:06:29,265
Miss Carla?
70
00:06:29,807 --> 00:06:32,477
I guess she always
had her mom's place,
71
00:06:32,810 --> 00:06:36,481
but I thought maybe
she'd gotten into something, you know.
72
00:06:36,647 --> 00:06:39,317
Like gaming, again.
73
00:06:40,860 --> 00:06:42,653
Having a rough time.
74
00:06:42,737 --> 00:06:44,989
What all did y'all talk about?
75
00:06:45,615 --> 00:06:47,033
How was she?
76
00:06:47,116 --> 00:06:49,827
Thin, loopy, like high.
77
00:06:50,787 --> 00:06:52,246
She was on something.
78
00:06:53,331 --> 00:06:54,916
She said she found a church,
79
00:06:56,834 --> 00:06:58,086
but her eyes,
80
00:06:59,003 --> 00:07:00,588
something wrong with them.
81
00:07:00,922 --> 00:07:03,758
Now, do you remember
where this church was?
82
00:07:03,925 --> 00:07:04,967
No.
83
00:07:07,011 --> 00:07:09,388
You know
where she might have been staying?
84
00:07:09,472 --> 00:07:12,016
Her landlord said
she'd moved out last summer.
85
00:07:12,100 --> 00:07:14,018
That's when I stopped seeing her so much.
86
00:07:14,185 --> 00:07:19,190
She mentioned someplace down south,
like around Spanish Lake.
87
00:07:20,650 --> 00:07:25,238
A shelter, girls used to stay there,
something, all she said.
88
00:07:27,782 --> 00:07:29,659
She sounds sad, Marty.
89
00:07:30,910 --> 00:07:33,621
Like a torn up person on her last legs.
90
00:07:36,374 --> 00:07:38,626
She was just an easy target for him.
91
00:07:40,336 --> 00:07:41,838
What do we know about him?
92
00:07:41,963 --> 00:07:46,384
Hits prosts, artistic,
religious in some kind of way.
93
00:07:47,051 --> 00:07:52,265
Every person within a thousand miles of here
is religious in some kind of way, except you.
94
00:07:52,348 --> 00:07:54,100
How many DBs have antlers,
95
00:07:55,143 --> 00:07:58,855
blindfolds, painted symbols
on their back?
96
00:07:59,272 --> 00:08:01,065
Yeah, you know what tweakers get up to.
97
00:08:01,566 --> 00:08:05,820
Shit, man, this dude in New Orleans
cut up his girl, felt remorse,
98
00:08:05,903 --> 00:08:08,072
tried to piece her back together
with Krazy Glue.
99
00:08:08,156 --> 00:08:09,907
That's just drug insanity.
100
00:08:10,116 --> 00:08:12,451
That's not this. This has scope.
101
00:08:12,535 --> 00:08:18,124
Now, she articulated a person with vision.
Vision is meaning. Meaning is historical.
102
00:08:19,709 --> 00:08:22,545
Look, she was just chum in the water, man.
103
00:08:37,768 --> 00:08:39,353
Days of nothing.
104
00:08:40,188 --> 00:08:42,815
That's what it's like, you work cases.
105
00:08:46,611 --> 00:08:49,280
Days like lost dogs.
106
00:08:56,495 --> 00:08:58,164
Goes on like that.
107
00:08:59,582 --> 00:09:01,626
You know the job.
108
00:09:02,376 --> 00:09:04,587
You're looking for narrative.
109
00:09:05,838 --> 00:09:07,840
Interrogate witnesses.
110
00:09:08,049 --> 00:09:09,842
Wake up, Daddy.
111
00:09:09,926 --> 00:09:13,638
Parcel the evidence, establish a timeline,
112
00:09:14,722 --> 00:09:18,142
and build a story day after day.
113
00:09:20,978 --> 00:09:22,188
No! No!
114
00:09:37,995 --> 00:09:41,290
Hey, the other night,
when you were over for dinner,
115
00:09:42,250 --> 00:09:45,169
why didn't you leave when I had Chris call?
116
00:09:50,841 --> 00:09:55,096
I don't know.
I guess I had sobered up a little.
117
00:09:57,765 --> 00:10:00,476
Besides, it wasn't as bad as I thought.
118
00:10:00,810 --> 00:10:04,272
Being around your family.
I liked talking to them.
119
00:10:04,522 --> 00:10:05,690
"Bad"?
120
00:10:06,524 --> 00:10:07,817
Why'd you think that?
121
00:10:11,404 --> 00:10:14,031
I was married, Marty, for three years.
122
00:10:15,032 --> 00:10:18,035
We had a baby girl. She died.
123
00:10:19,870 --> 00:10:22,373
Car accident. She was two years old.
124
00:10:23,749 --> 00:10:25,876
Marriage couldn't handle it.
125
00:10:27,878 --> 00:10:29,463
Your kid died?
126
00:10:33,676 --> 00:10:35,136
I...
127
00:10:36,012 --> 00:10:39,515
I'm sorry, man. I am so sorry. I didn't...
128
00:10:39,598 --> 00:10:42,727
No, I mean, it wasn't you guys. It was just me.
129
00:10:45,187 --> 00:10:46,772
I was worried,
130
00:10:47,940 --> 00:10:50,776
you know, being around that kind of thing.
131
00:10:51,027 --> 00:10:53,904
Hey, you were married the once,
just the once?
132
00:10:55,239 --> 00:10:57,158
Came close another time.
133
00:10:59,327 --> 00:11:00,536
Laurie.
134
00:11:03,956 --> 00:11:05,750
Maggie introduced us.
135
00:11:06,459 --> 00:11:08,627
It broke off.
136
00:11:09,295 --> 00:11:12,423
It was for the best, you know.
I gave her cause.
137
00:11:14,467 --> 00:11:17,303
I can be hard to live with. You know, I...
138
00:11:18,095 --> 00:11:21,682
I don't mean to, but I can be critical.
139
00:11:23,267 --> 00:11:25,478
And sometimes I think
I'm just not good for people.
140
00:11:26,103 --> 00:11:29,774
You know, that it's not good for them
to be around me.
141
00:11:30,274 --> 00:11:33,277
You know, I...
I wear them down.
142
00:11:34,570 --> 00:11:39,075
You know, they... They get unhappy.
143
00:11:40,743 --> 00:11:44,205
Yeah, I think the job does that to a lot of guys.
Changes you.
144
00:11:45,790 --> 00:11:47,541
Some guys just notice, that's all.
145
00:11:47,625 --> 00:11:50,503
Well, I can't say the job made me this way.
146
00:11:50,753 --> 00:11:54,173
More like me being this way
made me right for the job.
147
00:11:55,007 --> 00:11:56,467
I used to
148
00:11:57,635 --> 00:11:59,720
think about it more,
149
00:12:00,638 --> 00:12:04,141
but, you know, you reach a certain age,
you know who you are.
150
00:12:05,810 --> 00:12:10,272
Now I live in a little room out in the country,
behind a bar.
151
00:12:11,148 --> 00:12:14,151
Work four nights a week. In between, I drink.
152
00:12:15,653 --> 00:12:18,364
And there ain't nobody there to stop me.
153
00:12:21,492 --> 00:12:23,077
I know who I am.
154
00:12:26,497 --> 00:12:30,626
After all these years, there's a...
There's a victory in that.
155
00:12:34,463 --> 00:12:38,008
Third day on the job,
stopped this cutie for speeding.
156
00:12:38,342 --> 00:12:41,387
Fifty-two minutes later,
back in her dorm room.
157
00:12:41,512 --> 00:12:45,391
I got my uniform around my knees.
158
00:12:47,143 --> 00:12:51,522
I'm occupied, so I don't hear anything.
159
00:12:52,231 --> 00:12:57,361
I don't know that her roommate
has come home and snuck up behind us.
160
00:12:57,445 --> 00:12:58,446
Oh, shit.
161
00:12:58,529 --> 00:13:01,282
You know how I knew
that she was in the room?
162
00:13:01,365 --> 00:13:03,701
She stuck her finger up my ass!
163
00:13:07,288 --> 00:13:09,874
Ruined me. Now I can't do without it.
164
00:13:13,210 --> 00:13:16,630
You miss some things on the job.
You know what I mean.
165
00:13:17,631 --> 00:13:21,135
You got to decompress before you can
166
00:13:22,219 --> 00:13:24,096
go being a family man.
167
00:13:24,763 --> 00:13:29,059
What you get into working,
you can't have the kids around that.
168
00:13:31,228 --> 00:13:35,483
So sometimes you got
to get your head right.
169
00:13:36,484 --> 00:13:38,152
Mind if I stop by?
170
00:13:38,569 --> 00:13:40,529
I don't know. Where are you?
171
00:13:40,654 --> 00:13:41,739
Elks.
172
00:13:42,406 --> 00:13:45,075
- So you're drunk.
- No, I'm not.
173
00:13:46,285 --> 00:13:48,120
I've hardly had anything to drink.
174
00:13:48,204 --> 00:13:50,915
You never hardly have anything to drink.
175
00:13:52,666 --> 00:13:55,044
I have a surprise for you.
176
00:13:55,920 --> 00:13:57,671
- Yeah?
- Yeah.
177
00:13:59,590 --> 00:14:02,718
- Is that a yes?
- I might stay up.
178
00:14:07,097 --> 00:14:11,143
It's for your wife and kids, too.
179
00:14:13,062 --> 00:14:17,691
You got to take your release where you find it
or where it finds you.
180
00:14:18,859 --> 00:14:22,154
I mean, in the end,
it's for the good of the family.
181
00:14:42,800 --> 00:14:44,218
What's that?
182
00:14:44,510 --> 00:14:48,389
Well, I got you a present.
183
00:15:06,782 --> 00:15:08,367
Don't move a muscle.
184
00:15:08,450 --> 00:15:10,661
I shan't. Just the fingers.
185
00:15:12,079 --> 00:15:13,831
The finger muscles.
186
00:15:16,375 --> 00:15:18,252
Stop.
187
00:15:20,921 --> 00:15:23,674
- You're very naughty.
- Yes.
188
00:15:30,598 --> 00:15:32,808
You have the right to remain silent.
189
00:15:32,891 --> 00:15:35,436
Anything you say
190
00:15:36,020 --> 00:15:38,939
can and will be held against you
in a court of law.
191
00:15:39,356 --> 00:15:41,775
You have the right to an attorney.
192
00:15:41,942 --> 00:15:45,904
If you can't afford an attorney,
the State will provide you one.
193
00:15:47,281 --> 00:15:48,866
Do you understand your rights?
194
00:15:49,908 --> 00:15:52,995
You definitely have a career
in law enforcement.
195
00:15:56,206 --> 00:15:58,792
Well, I thought I was gonna put these on you.
196
00:15:59,043 --> 00:16:00,544
You want this?
197
00:16:00,961 --> 00:16:02,046
Yeah?
198
00:16:02,463 --> 00:16:03,881
You want it?
199
00:16:03,964 --> 00:16:05,049
Yes.
200
00:17:01,438 --> 00:17:05,484
Now, what do you mean, exactly,
these visions you mentioned?
201
00:17:06,860 --> 00:17:08,987
Oh, shit. I thought you knew.
202
00:17:09,071 --> 00:17:12,157
I told Marty about them,
you know, down the line.
203
00:17:19,289 --> 00:17:23,127
Chemical flashbacks, neural damage,
204
00:17:24,044 --> 00:17:27,172
you know, from my time in the HIDTA,
205
00:17:27,965 --> 00:17:31,260
as in "High Intensity Drug Trafficking Area."
206
00:17:45,858 --> 00:17:48,068
I spent four years undercover.
207
00:17:49,528 --> 00:17:51,530
You know what that means?
208
00:17:53,365 --> 00:17:56,827
That's where they got them Fed rumors,
I first come in.
209
00:17:59,496 --> 00:18:02,040
What, you two don't know about them?
210
00:18:04,084 --> 00:18:06,295
Those files are still sealed, huh?
211
00:18:08,172 --> 00:18:09,715
Shit.
212
00:18:12,176 --> 00:18:14,803
Just what have you two heard about me?
213
00:18:46,960 --> 00:18:48,587
You wanted Blues?
214
00:18:49,213 --> 00:18:50,547
Quaaludes.
215
00:18:50,672 --> 00:18:52,549
- Downers?
- Dopey stuff.
216
00:18:54,510 --> 00:18:55,511
What's it run?
217
00:18:56,595 --> 00:18:59,223
I'm thinking Blue go for three a pill.
218
00:19:01,016 --> 00:19:03,435
Then we'll say 200 for the bottle.
219
00:19:09,399 --> 00:19:11,860
I thought you might just take them.
220
00:19:15,781 --> 00:19:17,908
Or that you wanted something else.
221
00:19:20,369 --> 00:19:22,496
Some kind of something else?
222
00:19:27,251 --> 00:19:28,293
No.
223
00:19:33,215 --> 00:19:35,843
Then I was thinking,
you're a good-looking man,
224
00:19:35,926 --> 00:19:38,762
you wouldn't need a shakedown to get some.
225
00:19:40,097 --> 00:19:44,268
What about rough trade? Scary guys?
You girls talk.
226
00:19:45,978 --> 00:19:48,897
Around here, they're rough or whisky limp.
227
00:19:50,274 --> 00:19:51,817
Seen plenty of guys that get touchy.
228
00:19:51,900 --> 00:19:55,279
Something sets them off
and they're like little boys.
229
00:19:56,154 --> 00:19:58,615
People always go away around here.
230
00:19:59,658 --> 00:20:00,826
Where would I look?
231
00:20:02,452 --> 00:20:04,997
Working girls might know the blond?
232
00:20:05,539 --> 00:20:09,209
If she was gaming I-10 south side,
I heard of this place.
233
00:20:09,918 --> 00:20:11,712
Kind of trailer park.
234
00:20:12,421 --> 00:20:14,172
Girls work and stay.
235
00:20:15,132 --> 00:20:16,425
They call it "The Ranch."
236
00:20:16,633 --> 00:20:17,968
Where's that?
237
00:20:18,051 --> 00:20:21,305
Like, south of Spanish Lake, supposed to be.
238
00:20:23,140 --> 00:20:24,850
You know the place?
239
00:20:28,979 --> 00:20:30,647
What's your deal?
240
00:20:34,192 --> 00:20:35,986
I don't have a deal.
241
00:20:36,153 --> 00:20:38,071
I mean, what do you do?
242
00:20:40,032 --> 00:20:43,035
Never mind.
I thought you were gonna bust me.
243
00:20:44,578 --> 00:20:46,747
I told you, I'm not interested.
244
00:20:46,830 --> 00:20:48,332
Yeah, I know.
245
00:20:50,125 --> 00:20:53,795
You're kind of strange,
like you might be dangerous.
246
00:20:53,962 --> 00:20:55,923
Well, of course I'm dangerous.
247
00:20:56,548 --> 00:20:57,925
I'm police.
248
00:20:58,300 --> 00:21:00,719
I can do terrible things to people
249
00:21:02,179 --> 00:21:03,680
with impunity.
250
00:21:05,432 --> 00:21:08,185
What'd you do last night?
I called up here late.
251
00:21:09,978 --> 00:21:11,021
What were you doing?
252
00:21:11,355 --> 00:21:12,564
Working.
253
00:21:13,273 --> 00:21:17,069
Was thinking about dropping by.
Where were you?
254
00:21:17,986 --> 00:21:19,655
I was out with girlfriends.
255
00:21:20,864 --> 00:21:22,366
Well, I don't like that.
256
00:21:24,493 --> 00:21:26,244
What, you're jealous?
257
00:21:27,412 --> 00:21:29,039
Don't be stupid.
258
00:21:29,498 --> 00:21:33,710
I just mean that there's a crazy man out there,
259
00:21:34,753 --> 00:21:36,838
and he's killing women.
260
00:21:37,381 --> 00:21:40,384
Wait, you mean that girl again,
that Satanic thing?
261
00:21:40,467 --> 00:21:43,887
Everyone's still talking about that
at the courthouse.
262
00:21:45,013 --> 00:21:46,223
It's not just her.
263
00:21:46,723 --> 00:21:48,225
There's more.
264
00:21:48,850 --> 00:21:50,644
There's more? Really?
265
00:21:51,436 --> 00:21:56,108
Yeah, well, we're not saying,
keeping it out of the press,
266
00:21:57,693 --> 00:22:00,779
but we're thinking
that he's been doing this awhile.
267
00:22:04,199 --> 00:22:08,120
Yeah, so no need to go out.
268
00:22:08,203 --> 00:22:10,497
You just have a drink here.
269
00:22:11,957 --> 00:22:14,292
I can't meet a nice man at home.
270
00:22:19,256 --> 00:22:23,927
That hurts me when you speak to me
in a passive-aggressive way.
271
00:22:25,595 --> 00:22:26,930
I always talk straight to you.
272
00:22:27,097 --> 00:22:30,017
Excuse me. I meant that since you're married,
273
00:22:30,225 --> 00:22:33,520
I need to be considering my options
as a young woman.
274
00:22:33,603 --> 00:22:35,439
I want things, Marty.
275
00:22:39,818 --> 00:22:41,111
I want things, too.
276
00:22:41,695 --> 00:22:45,240
Yeah, you just want your cake
and to eat it, too.
277
00:22:49,119 --> 00:22:52,456
The hell good is cake if you can't eat it?
278
00:23:05,594 --> 00:23:06,803
Morning.
279
00:23:07,804 --> 00:23:10,640
Hey, I think I might have
found something good.
280
00:23:10,724 --> 00:23:13,977
Bunny ranch down south,
around Spanish Lake.
281
00:23:16,188 --> 00:23:18,565
I thought we were pulling old johns today.
282
00:23:18,648 --> 00:23:20,859
Yeah, we should do this first.
283
00:23:24,654 --> 00:23:25,739
What?
284
00:23:25,989 --> 00:23:28,700
You wash up. You got some pussy on you.
285
00:23:32,496 --> 00:23:34,498
Key to a healthy marriage.
286
00:23:34,748 --> 00:23:36,500
That's Maggie, huh?
287
00:23:40,462 --> 00:23:43,632
Hey. What's with your fucking nose?
288
00:23:44,174 --> 00:23:46,593
Nothing, man. Sorry. Forget it.
289
00:23:48,053 --> 00:23:52,599
I get a connotation being implied here
about my wife?
290
00:23:54,017 --> 00:23:56,812
Are you saying that's wife,
that high tide you're walking in with?
291
00:23:58,480 --> 00:24:01,691
You got some idea
how my wife's pussy is supposed to smell?
292
00:24:03,276 --> 00:24:07,239
No, I just meant you're wearing
the same clothes as you did yesterday,
293
00:24:07,572 --> 00:24:10,408
coupled with the fact that I ain't stupid.
294
00:24:11,284 --> 00:24:15,831
I wasn't making no comment
as to the particularity of the scent.
295
00:24:18,208 --> 00:24:20,961
You don't say fuck-all about my wife.
296
00:24:21,711 --> 00:24:23,421
Don't say her name.
297
00:24:25,465 --> 00:24:29,177
You got some self-loathing
to do this morning, that's fine,
298
00:24:30,137 --> 00:24:32,222
but it ain't worth losing your hands over.
299
00:24:32,722 --> 00:24:35,142
And how would that work, exactly?
300
00:24:35,851 --> 00:24:39,020
Well, I'd just apply
a couple pounds of pressure,
301
00:24:40,856 --> 00:24:42,482
snap your wrists.
302
00:24:44,860 --> 00:24:46,319
You're senior detective.
303
00:24:47,904 --> 00:24:49,489
Think I'm lying?
304
00:25:33,033 --> 00:25:35,493
You got a specific location for this place
305
00:25:35,577 --> 00:25:38,830
or are we just gonna wander around
till we find it?
306
00:25:38,914 --> 00:25:40,457
I got some names.
307
00:25:41,124 --> 00:25:43,752
I'm gonna have to ask for directions.
308
00:25:47,130 --> 00:25:49,507
Maybe you could just follow your nose.
309
00:25:52,969 --> 00:25:55,138
Wherever he picked them up,
310
00:25:55,680 --> 00:25:59,351
I mean, I won't lie, however we left it,
311
00:25:59,809 --> 00:26:01,478
he had some moves.
312
00:26:03,980 --> 00:26:06,650
He knew a few CIs from his narco days.
313
00:26:07,192 --> 00:26:09,152
They knew these parts,
314
00:26:09,236 --> 00:26:12,906
put us in touch with some names,
people to talk to.
315
00:26:13,990 --> 00:26:15,116
How we doing, boys?
316
00:26:15,200 --> 00:26:16,451
- Hey.
- Hello.
317
00:26:16,534 --> 00:26:21,164
We're looking for a little bunny ranch
down around these parts.
318
00:26:22,332 --> 00:26:24,584
- Y'all know where we could find it?
- No, sir.
319
00:26:24,668 --> 00:26:27,420
Never heard about it? Little whorehouse?
320
00:26:27,837 --> 00:26:28,797
Sorry, man.
321
00:26:28,880 --> 00:26:31,258
Supposed to be stuck up in the woods
around here?
322
00:26:31,341 --> 00:26:32,592
I'll tell you this,
323
00:26:32,676 --> 00:26:36,763
Rust had about as sharp an eye for weakness
as I ever seen.
324
00:26:44,062 --> 00:26:45,814
I'll be right back.
325
00:26:53,405 --> 00:26:54,948
It's my bad, boys.
326
00:26:55,031 --> 00:26:57,575
Maybe we got started on the wrong foot there.
327
00:27:05,083 --> 00:27:07,252
You remember
where that little whorehouse is?
328
00:27:23,393 --> 00:27:25,312
Take 353 south.
329
00:27:25,395 --> 00:27:27,731
Gotta exit off the shoulder
before we get to the 14.
330
00:27:27,814 --> 00:27:31,443
From there, we take a dirt fishing road
to Bayou Chenault.
331
00:27:33,486 --> 00:27:34,571
Okay.
332
00:28:11,566 --> 00:28:12,776
That it?
333
00:28:30,627 --> 00:28:32,170
Cop car, y'all.
334
00:28:33,296 --> 00:28:35,673
Whose turn is it for the freebie?
335
00:28:46,768 --> 00:28:49,938
I don't do no cops.
That's on you guys, remember?
336
00:28:51,481 --> 00:28:52,982
Hello, ma'am.
337
00:28:53,691 --> 00:28:57,028
Martin Hart, Rustin Cohle. State CID.
338
00:28:59,155 --> 00:29:00,782
This your place?
339
00:29:01,574 --> 00:29:03,076
It's my lease.
340
00:29:03,827 --> 00:29:06,121
What is this,
some kind of hillbilly bunny ranch?
341
00:29:06,204 --> 00:29:07,539
Excuse me?
342
00:29:07,705 --> 00:29:11,668
You might want to talk to Sheriff Bilson
before you start tossing accusations around.
343
00:29:11,835 --> 00:29:13,753
No, I got nothing against hillbillies.
344
00:29:14,295 --> 00:29:16,923
Relax.
That's not why we're here. We...
345
00:29:17,006 --> 00:29:21,803
Well, something happened to a girl,
and we need to know if any of you knew her.
346
00:29:28,726 --> 00:29:30,395
Yeah. That's Dori.
347
00:29:32,397 --> 00:29:33,440
Something happened?
348
00:29:33,857 --> 00:29:36,526
You know about that woman
found outside of Erath?
349
00:29:39,028 --> 00:29:40,196
No.
350
00:29:41,865 --> 00:29:43,283
Did something happen to Dori?
351
00:29:47,412 --> 00:29:49,873
Were you pretty good friends with her?
352
00:29:49,956 --> 00:29:52,876
She was nice to me when I first came around.
353
00:29:53,877 --> 00:29:55,753
Gave me tips and stuff.
354
00:29:57,297 --> 00:29:59,466
Tips? About what?
355
00:30:04,554 --> 00:30:07,557
Nothing. You know, just how to be.
356
00:30:13,730 --> 00:30:17,400
You got any idea where she might
have been staying the last few weeks?
357
00:30:18,443 --> 00:30:19,694
I don't.
358
00:30:21,070 --> 00:30:22,864
Her ex is in prison.
359
00:30:23,573 --> 00:30:26,034
I guess maybe she got a new place.
360
00:30:27,368 --> 00:30:29,454
She'd been going to church.
361
00:30:30,079 --> 00:30:33,249
I was hoping
maybe she just turned things around.
362
00:30:36,252 --> 00:30:39,172
We're gonna need to question
any girls might have known her.
363
00:30:41,424 --> 00:30:43,927
That's a tougher ask than you think.
364
00:30:44,052 --> 00:30:46,429
Folks'll be staying away,
they hear y'all are out here.
365
00:30:46,513 --> 00:30:49,724
Well, ma'am,
it's the best way to get us to leave.
366
00:30:53,269 --> 00:30:56,606
- You said she left a bag?
- Yeah.
367
00:30:57,440 --> 00:30:58,900
Can I see it?
368
00:31:04,948 --> 00:31:06,074
Sure.
369
00:31:16,459 --> 00:31:18,169
That girl's not 18.
370
00:31:19,420 --> 00:31:22,131
Sheriff know you got underage working here?
371
00:31:22,382 --> 00:31:25,385
What do you know
about where that girl's been?
372
00:31:25,635 --> 00:31:27,387
Where she come from?
373
00:31:27,637 --> 00:31:29,639
You want to know Beth's situation,
374
00:31:29,973 --> 00:31:31,808
before she ran out on her uncle?
375
00:31:33,685 --> 00:31:36,229
There are other places she could go.
376
00:31:37,146 --> 00:31:39,941
Such holy bullshit from you.
377
00:31:41,109 --> 00:31:43,319
It's a woman's body, ain't it?
378
00:31:43,736 --> 00:31:44,862
A woman's choice.
379
00:31:45,154 --> 00:31:47,865
Well, she don't look like a woman to me.
380
00:31:48,700 --> 00:31:52,620
At that age, she is not equipped
to make those kind of choices.
381
00:31:53,746 --> 00:31:57,375
But I guess you don't give a shit
what kind of damage she's doing to herself
382
00:31:57,458 --> 00:31:58,918
as long as you're making your money.
383
00:31:59,002 --> 00:32:03,214
Girls walk this earth all the time
screwing for free.
384
00:32:04,173 --> 00:32:08,469
Now, why is it you add business to the mix,
and boys like you can't stand the thought?
385
00:32:08,553 --> 00:32:10,054
I'll tell you.
386
00:32:10,972 --> 00:32:15,018
It's 'cause suddenly you don't own it
the way you thought you did.
387
00:32:23,985 --> 00:32:25,903
Ma'am, you've both
been very helpful.
388
00:32:26,195 --> 00:32:27,572
We'll be in touch.
389
00:32:28,197 --> 00:32:31,826
Yes, thank you for your help.
390
00:32:43,046 --> 00:32:44,714
Do something else.
391
00:32:58,478 --> 00:32:59,604
That a down payment?
392
00:33:02,231 --> 00:33:06,903
Is shitting on any moment of decency
part of your job description?
393
00:33:11,491 --> 00:33:15,912
"I closed my eyes and saw The King in Yellow
moving through the forest."
394
00:33:17,705 --> 00:33:19,707
This is her diary, Marty.
395
00:33:19,874 --> 00:33:22,585
Believe this shit? A girl that young?
396
00:33:24,128 --> 00:33:27,590
You know the sheriff has got a stake
in this place, too.
397
00:33:27,674 --> 00:33:29,217
Fucking Christ.
398
00:33:29,592 --> 00:33:31,969
"The King's children were marked.
399
00:33:32,261 --> 00:33:34,222
"They became his angels."
400
00:33:40,853 --> 00:33:43,773
The Yellow King, Carcosa.
401
00:33:44,691 --> 00:33:45,942
Nut job.
402
00:33:47,610 --> 00:33:49,570
Fried her brain on whatever she was on.
403
00:33:49,654 --> 00:33:52,573
Sounds like she didn't have much
to begin with.
404
00:33:52,657 --> 00:33:54,909
Well, it reads like fantasy.
405
00:33:57,286 --> 00:33:59,706
What if he was dosing her regular,
406
00:33:59,789 --> 00:34:04,627
and over a period of time, upping the dose
little by little without her knowing?
407
00:34:05,461 --> 00:34:10,758
We should stay out here today,
check around for johns, maybe knew her.
408
00:34:11,968 --> 00:34:13,428
Look at this.
409
00:34:16,431 --> 00:34:19,559
Yeah. Man, a lot of these type places.
410
00:34:20,184 --> 00:34:22,729
Expect the flock to canvass for them.
411
00:34:24,105 --> 00:34:27,233
You know, we should go there.
Could be the church everyone mentioned.
412
00:34:27,316 --> 00:34:30,111
Well, let's check around for johns
while we're out here
413
00:34:30,194 --> 00:34:32,488
and pick up the church on Monday.
414
00:34:35,658 --> 00:34:38,202
Most of your stuff's still redacted.
415
00:34:38,703 --> 00:34:40,371
Now, what's Northshore?
416
00:34:42,999 --> 00:34:45,543
Northshore Psychiatric Hospital.
417
00:34:46,502 --> 00:34:50,173
Lubbock, Texas.
I spent four months there in '93.
418
00:34:50,882 --> 00:34:53,217
- You feel like talking about that?
- Well, sure.
419
00:34:54,051 --> 00:34:55,678
Who gives a shit?
420
00:35:00,683 --> 00:35:07,482
Sofia, my daughter,
she was on her tricycle in our driveway.
421
00:35:15,198 --> 00:35:18,701
We lived on...
We were in a little bend in the road, and...
422
00:35:21,370 --> 00:35:23,039
They said that...
423
00:35:28,211 --> 00:35:30,046
Anyway, afterwards
424
00:35:31,756 --> 00:35:34,717
Claire and I turned on each other, you know.
425
00:35:35,551 --> 00:35:38,805
We... We resented each other for being alive,
you know.
426
00:35:43,434 --> 00:35:47,563
I transferred from Robbery to Narco.
427
00:35:49,398 --> 00:35:51,901
Started hitting it, you know, 24/7.
428
00:35:52,693 --> 00:35:54,695
Street rips, knocking down doors.
429
00:35:54,779 --> 00:35:58,157
Within three months I was ripping off couriers
430
00:35:58,241 --> 00:36:02,286
or ending up in a Ramada Inn
with a couple of fucking eight-balls.
431
00:36:02,453 --> 00:36:03,746
Yeah.
432
00:36:07,250 --> 00:36:09,585
Somewhere in there Claire left,
433
00:36:11,671 --> 00:36:15,049
and somewhere in there
I emptied a.9 into a crankhead
434
00:36:15,132 --> 00:36:18,261
for injecting his infant daughter with crystal.
435
00:36:19,929 --> 00:36:22,306
Said he was trying to purify her.
436
00:36:24,809 --> 00:36:27,687
State Attorney gave me one chance
to stay out of jail.
437
00:36:27,770 --> 00:36:32,608
He said, "You can keep your profile,
but we wanna make you our wildman junkie."
438
00:36:33,192 --> 00:36:36,279
So they did.
They made me a floater, like a trick.
439
00:36:36,362 --> 00:36:40,449
You know, any agency or department
needed a deep undercover narco,
440
00:36:40,616 --> 00:36:41,993
they got me.
441
00:36:42,076 --> 00:36:45,121
And there was no fucking expiration date,
baby.
442
00:36:46,163 --> 00:36:48,958
And they kept you out there for four years?
443
00:36:50,501 --> 00:36:55,715
In February of '93, I killed three cartel men
at the Port of Houston.
444
00:36:56,716 --> 00:36:59,760
I took three.25s in the side
445
00:36:59,844 --> 00:37:03,931
and ended up at Northshore
Psychiatric Hospital in Lubbock, Texas.
446
00:37:04,974 --> 00:37:07,435
Which is kind of funny in its own right.
447
00:37:07,518 --> 00:37:10,021
Psych ward being in Lubbock, Texas.
448
00:37:10,187 --> 00:37:11,981
You ever been there?
449
00:37:12,273 --> 00:37:14,609
They offered me a psych pension.
450
00:37:14,984 --> 00:37:16,527
Jackpot, right?
451
00:37:17,320 --> 00:37:21,157
I said no.
I said, "Put me on Homicide somewhere."
452
00:37:21,866 --> 00:37:24,577
By then, I was owed quite a few favors,
453
00:37:24,869 --> 00:37:27,914
and Louisiana was what they had.
454
00:37:33,210 --> 00:37:36,797
Yeah, for a long time after, I...
I didn't really sleep.
455
00:37:38,466 --> 00:37:42,345
Nightmares, PTSD,
exhausted nerves, whatever.
456
00:38:15,920 --> 00:38:17,046
Yeah.
457
00:38:19,882 --> 00:38:21,342
Why Homicide?
458
00:38:23,427 --> 00:38:25,680
Something I saw at Northshore.
459
00:38:27,348 --> 00:38:29,225
Quote from Corinthians.
460
00:38:33,104 --> 00:38:37,066
"The body is not one member, but many.
461
00:38:38,985 --> 00:38:41,737
"Now are they many,
462
00:38:43,322 --> 00:38:44,991
"but of one body."
463
00:38:46,075 --> 00:38:47,743
What's that mean, though?
464
00:38:49,495 --> 00:38:52,289
I was just trying to stay
a part of the body now.
465
00:38:53,708 --> 00:38:55,751
The fishing pole's not working.
466
00:38:55,835 --> 00:38:57,837
- Just ask Grandpa.
- No.
467
00:38:58,546 --> 00:39:01,132
- Yeah.
- Grandpa, I can't tell if it's working.
468
00:39:01,215 --> 00:39:04,093
You'll know, honey. It'll yank at you hard.
469
00:39:04,427 --> 00:39:06,804
- Okay.
- Why don't you...
470
00:39:06,887 --> 00:39:09,390
How's that case going? The big one?
471
00:39:11,934 --> 00:39:13,728
Working it, you know.
472
00:39:16,689 --> 00:39:19,275
Things like that didn't happen these parts
when I was young.
473
00:39:19,358 --> 00:39:21,902
People said "ma'am" and "sir."
474
00:39:21,986 --> 00:39:23,988
Families stayed together.
475
00:39:25,239 --> 00:39:27,450
Yeah, that's how it was, huh?
476
00:39:28,784 --> 00:39:30,453
Not all the time.
477
00:39:31,162 --> 00:39:33,039
There was more dignity.
478
00:39:33,122 --> 00:39:36,959
Everyone wasn't out in the street,
yelling about their rights.
479
00:39:37,585 --> 00:39:42,465
Well, if things were so great,
they never would have changed.
480
00:39:44,050 --> 00:39:45,551
Nothing is going on.
481
00:39:45,634 --> 00:39:48,971
I'm just saying, if there's a problem,
you can talk to me. You know that.
482
00:39:49,055 --> 00:39:51,557
If I have a problem with someone,
I talk to them, Ma.
483
00:39:51,640 --> 00:39:53,726
Well, you should be able to talk to me.
484
00:39:53,809 --> 00:39:56,812
I know what it's like to be married to a man.
485
00:39:57,063 --> 00:39:59,023
You think they're all the same, huh?
486
00:39:59,857 --> 00:40:03,319
I don't know why you're so rude to me.
If you're frustrated, don't take it out on me.
487
00:40:04,111 --> 00:40:06,238
I think that you need to get your cable fixed
488
00:40:06,322 --> 00:40:08,699
and stop confusing me
with your soap operas.
489
00:40:08,783 --> 00:40:11,160
Well, you beat up on what you can't control.
490
00:40:11,786 --> 00:40:13,829
Makes it bad for everybody else.
491
00:40:14,330 --> 00:40:16,582
- I don't know how.
- I don't care. Just try.
492
00:40:16,665 --> 00:40:18,501
- You do it.
- I can't.
493
00:40:19,001 --> 00:40:20,544
You have smaller fingers.
494
00:40:20,628 --> 00:40:22,296
Macie, just do it.
495
00:40:24,507 --> 00:40:27,259
So, you're telling me
the world isn't getting worse?
496
00:40:27,343 --> 00:40:32,681
I've seen kids today, all in black,
wearing makeup, shit on their faces.
497
00:40:33,099 --> 00:40:34,725
Everything's sex.
498
00:40:35,267 --> 00:40:36,519
Clinton.
499
00:40:38,020 --> 00:40:40,106
You know, throughout history,
500
00:40:40,189 --> 00:40:43,359
I bet every old man
probably said the same thing.
501
00:40:43,818 --> 00:40:46,821
And old men die,
and the world keeps spinning.
502
00:40:50,032 --> 00:40:52,660
- Honey, I got this lead...
- How are the girls?
503
00:40:53,285 --> 00:40:57,081
I got this lead I wanted to check up on.
I told you about it.
504
00:40:57,706 --> 00:41:02,128
- Maybe your dad could bring you back.
- No. You didn't tell me anything about it.
505
00:41:02,211 --> 00:41:04,046
This is a family day.
506
00:41:04,713 --> 00:41:07,216
I did tell you about it. I mentioned it.
507
00:41:08,300 --> 00:41:09,969
It's the new case.
508
00:41:14,265 --> 00:41:16,475
Okay, well, how about we all head back, then?
509
00:41:16,559 --> 00:41:19,311
All right, sweetheart.
510
00:41:20,229 --> 00:41:21,814
Come on! Let's go!
511
00:41:21,897 --> 00:41:23,566
Our lines tangled.
512
00:41:23,774 --> 00:41:25,651
- Just paddle in.
- Okay.
513
00:41:26,193 --> 00:41:27,278
Told you!
514
00:41:28,195 --> 00:41:30,531
Thanks for the lovely afternoon.
515
00:41:33,284 --> 00:41:34,618
Thank you.
516
00:42:00,519 --> 00:42:01,520
Afternoon, sir.
517
00:42:01,937 --> 00:42:04,565
- How you doing today, Officer?
- I have a question for you.
518
00:42:04,648 --> 00:42:06,609
You ever seen this girl?
519
00:42:06,942 --> 00:42:09,236
- You never seen her before?
- Never before.
520
00:42:09,320 --> 00:42:10,362
How about you?
521
00:42:36,639 --> 00:42:37,890
Question.
522
00:42:37,973 --> 00:42:40,392
I'm looking for this young lady.
Do you recognize her?
523
00:42:41,685 --> 00:42:43,437
I might need a memory jog.
524
00:42:43,729 --> 00:42:45,689
Dora. Young blonde?
525
00:42:46,315 --> 00:42:48,484
Dora. Dora, Dora, Dora, Dora.
526
00:42:49,151 --> 00:42:50,152
Dora.
527
00:42:50,611 --> 00:42:54,281
Have any guys come around lately
looking for anything more than a good time?
528
00:42:54,406 --> 00:42:57,117
You might be able to remember
for a little more money?
529
00:42:57,201 --> 00:42:58,994
- I might.
- You might?
530
00:43:07,628 --> 00:43:10,339
Years, we've been through this.
531
00:43:11,882 --> 00:43:15,261
Sweetheart, listen to me.
There is nowhere else I want to be.
532
00:43:17,304 --> 00:43:18,722
I wonder if you even know you're lying.
533
00:43:19,431 --> 00:43:20,641
Come on!
534
00:43:22,601 --> 00:43:27,606
Bad enough the shit I got to wade through
on a daily basis,
535
00:43:27,690 --> 00:43:30,025
bring me this "feel bad for me" crap
536
00:43:30,609 --> 00:43:32,861
when I work 30 hours straight
537
00:43:32,987 --> 00:43:36,532
and spent the weekend
listening to your dad's bullshit.
538
00:43:37,032 --> 00:43:42,496
I come home, the one place
where there's supposed to be peace and calm,
539
00:43:42,579 --> 00:43:44,415
- and you throw this shit...
- Who told you that?
540
00:43:45,582 --> 00:43:48,002
It's not always that way.
It's not supposed to be.
541
00:43:48,085 --> 00:43:51,213
It's supposed to be what I want.
It's supposed to help me.
542
00:43:51,297 --> 00:43:54,258
We do help you! All the goddamn time!
543
00:43:58,554 --> 00:44:01,140
Okay, well, what do you want me to say?
544
00:44:01,223 --> 00:44:04,768
You want me to talk about the woman,
had antlers?
545
00:44:04,852 --> 00:44:07,646
Do you want me to tell you
about the kids disappearing,
546
00:44:07,730 --> 00:44:11,608
and maybe you'll stop
with the "poor me" little whiny bullshit?
547
00:44:13,569 --> 00:44:15,696
Is that what you're saying?
548
00:44:16,113 --> 00:44:18,907
That I'm trying to make you feel bad for me?
549
00:44:19,742 --> 00:44:21,952
Is that really how you want to play this?
550
00:44:22,369 --> 00:44:23,996
No, honey.
551
00:44:24,079 --> 00:44:27,333
I think you're the greatest woman I ever met,
552
00:44:27,499 --> 00:44:30,419
and you're the greatest thing
that ever happened to me.
553
00:44:30,502 --> 00:44:32,963
But, yeah, you know, sometimes
554
00:44:33,464 --> 00:44:37,968
I think you might have a penchant
for self-pity.
555
00:44:38,677 --> 00:44:42,514
And right now I need you to be strong
so that I can do my job.
556
00:44:45,559 --> 00:44:48,812
You have developed
some sort of selective deafness.
557
00:44:49,730 --> 00:44:52,358
You used to not be such a chicken shit,
I swear.
558
00:44:56,945 --> 00:44:59,114
Even your mom thinks you're a ball-buster.
559
00:45:09,083 --> 00:45:10,959
Tell the girls, dinner.
560
00:45:25,099 --> 00:45:27,810
You don't have
a mommy or daddy anymore.
561
00:45:28,018 --> 00:45:30,312
Yeah, they just died in an accident.
562
00:45:31,355 --> 00:45:32,439
How?
563
00:45:32,856 --> 00:45:34,983
In a car accident. Someone...
564
00:45:35,067 --> 00:45:37,611
Dinnertime, kids. Go to the kitchen.
565
00:45:38,404 --> 00:45:39,947
Are you coming?
566
00:45:40,364 --> 00:45:42,658
- Yeah, of course. I'm starving.
- Really?
567
00:45:43,367 --> 00:45:44,827
Yeah, really.
568
00:45:45,327 --> 00:45:46,412
Good.
569
00:46:00,717 --> 00:46:03,470
You know,
I think about my daughter now.
570
00:46:05,347 --> 00:46:06,723
And what...
571
00:46:08,267 --> 00:46:10,018
What she was spared.
572
00:46:13,689 --> 00:46:15,732
Sometimes I feel grateful.
573
00:46:21,697 --> 00:46:27,453
Doctors said she didn't feel a thing,
went straight into a coma.
574
00:46:29,371 --> 00:46:31,498
And then, somewhere in that
575
00:46:32,833 --> 00:46:35,544
blackness, she slipped off into another
576
00:46:37,045 --> 00:46:38,464
deeper kind.
577
00:46:44,219 --> 00:46:46,847
Isn't that a beautiful way to go out?
578
00:46:49,391 --> 00:46:50,767
Painlessly.
579
00:46:52,394 --> 00:46:54,021
As a happy child.
580
00:47:01,069 --> 00:47:05,532
Yeah, trouble with dying later
is you've already grown up.
581
00:47:06,492 --> 00:47:08,744
Damage is done. It's too late.
582
00:47:10,787 --> 00:47:12,039
You got kids?
583
00:47:17,544 --> 00:47:21,924
I think of the hubris it must take to
584
00:47:23,675 --> 00:47:29,264
yank a soul out of nonexistence
into this meat.
585
00:47:31,975 --> 00:47:35,687
And to force a life into this thresher.
586
00:47:40,359 --> 00:47:42,611
And as for my daughter, she...
587
00:47:44,738 --> 00:47:48,909
she spared me the sin of being a father.
588
00:47:50,452 --> 00:47:53,330
Hi, Cathleen, you little vixen.
589
00:47:54,498 --> 00:47:57,125
- Any chance of some coffee?
- Of course.
590
00:47:57,334 --> 00:47:58,460
Okay.
591
00:47:58,835 --> 00:48:00,462
Who are these guys?
592
00:48:00,546 --> 00:48:02,673
Some assholes Quesada brought in.
593
00:48:02,756 --> 00:48:04,299
Coffee on its way.
594
00:48:04,383 --> 00:48:05,926
- Hey, morning, Marty.
- Hey.
595
00:48:06,009 --> 00:48:08,804
Major's introducing me
to the new flying squad.
596
00:48:09,346 --> 00:48:11,974
You know Mark Daughtry, Ted Bertrand.
597
00:48:12,349 --> 00:48:13,642
Daughtry.
598
00:48:13,725 --> 00:48:14,768
Ted.
599
00:48:14,851 --> 00:48:17,104
- Jimmy Dufrene.
- Jimmy Dufrene.
600
00:48:17,604 --> 00:48:18,939
What's up?
601
00:48:19,147 --> 00:48:22,568
We've been tasked with investigating crimes
with possible occult links.
602
00:48:22,651 --> 00:48:26,238
There's been a rash of animal mutilations,
cemeteries defiled.
603
00:48:26,321 --> 00:48:28,073
And they want to see
what we have on the Lange case.
604
00:48:29,283 --> 00:48:33,370
Well, this task force is important to
the commander and to the governor's office.
605
00:48:33,453 --> 00:48:36,164
You know, a lot of people
are concerned about it.
606
00:48:36,415 --> 00:48:38,166
You know, me, I don't see the connection
607
00:48:38,250 --> 00:48:41,086
between two dead cats
and a murdered woman.
608
00:48:41,962 --> 00:48:43,255
But then, I'm from Texas.
609
00:48:46,174 --> 00:48:47,593
We're not stepping on your toes, Marty.
610
00:48:47,676 --> 00:48:50,429
We just got the mandate.
We got to compare notes with what you got.
611
00:48:50,512 --> 00:48:51,597
Yeah.
612
00:48:51,680 --> 00:48:53,765
- Here you are, Detective.
- No. Thanks, Cathleen.
613
00:48:53,849 --> 00:48:54,933
You got it.
614
00:48:55,017 --> 00:48:56,018
Xerox all you want.
615
00:48:57,686 --> 00:48:59,896
Make you feel like good cops.
616
00:49:08,238 --> 00:49:09,990
You two, my office.
617
00:49:12,701 --> 00:49:15,871
Cohle, we got a new rule
around here, especially for you.
618
00:49:16,204 --> 00:49:20,208
You got an opinion about anything,
you hold on to it.
619
00:49:21,084 --> 00:49:26,131
You hold on to it or you tell it to Marty.
Otherwise, button your big, fat mouth.
620
00:49:27,215 --> 00:49:29,635
However smart you are,
you're not as smart as you think.
621
00:49:29,718 --> 00:49:31,386
Are you serious, boss?
622
00:49:32,929 --> 00:49:37,142
This God-bothering shit,
it's a political circle-jerk. You know this.
623
00:49:37,225 --> 00:49:39,227
Is this a place you live?
624
00:49:39,895 --> 00:49:41,396
Where are you, huh?
625
00:49:41,772 --> 00:49:45,400
You had anything in the last weeks?
You got a suspect?
626
00:49:45,484 --> 00:49:48,654
Give us some more guys
to follow up KAs, track records.
627
00:49:48,737 --> 00:49:52,240
No, our bosses don't want you at all,
you understand?
628
00:49:52,324 --> 00:49:53,950
I don't want you.
629
00:49:54,242 --> 00:49:57,913
You are upright
only by the grace of this man's reputation.
630
00:49:58,288 --> 00:49:59,414
Goddamn, Cohle.
631
00:49:59,498 --> 00:50:02,709
How many ways are there for me to say,
"Shut the fuck up"?
632
00:50:05,379 --> 00:50:07,964
I mean, we work under command, right?
633
00:50:08,465 --> 00:50:12,302
Now, our betters want
a public, high-profile show of response.
634
00:50:13,512 --> 00:50:18,475
Shit, I got a state senator, he's trying
to label Satanic graffiti as a hate crime.
635
00:50:18,558 --> 00:50:21,520
That has nothing to do with our DB,
and that's the fact of it.
636
00:50:21,603 --> 00:50:24,856
Okay, okay. Fine.
Let's say that's true, all right?
637
00:50:25,524 --> 00:50:28,985
Let's say that you guys
get the case all to yourselves.
638
00:50:29,152 --> 00:50:31,863
You ever solve a murder
been in the red more than a week?
639
00:50:32,114 --> 00:50:33,198
You ever clear one
640
00:50:33,281 --> 00:50:35,742
where two rounds of questions
didn't hand you the fucking answer?
641
00:50:35,826 --> 00:50:38,412
- Come on.
- No, no, you got leads, you got a timeline.
642
00:50:38,495 --> 00:50:39,705
You know what I got?
643
00:50:39,788 --> 00:50:42,874
I got a whodunit,
where my two detectives are stalling,
644
00:50:42,958 --> 00:50:46,128
and I got a brand-new task force
wants to take it off our hands.
645
00:50:46,378 --> 00:50:49,339
- We have a lead, boss.
- For Christ's sake. Fuck off, Cohle.
646
00:50:53,468 --> 00:50:54,636
Christ.
647
00:50:56,513 --> 00:50:58,056
It's your call.
648
00:50:59,141 --> 00:51:00,726
You want to dump this one off?
649
00:51:00,976 --> 00:51:04,187
You ought to think about it,
given the spotlight.
650
00:51:04,271 --> 00:51:07,899
You know, Teddy Bertrand's a good detective.
You know him.
651
00:51:10,902 --> 00:51:12,988
Well, you're a smartass with your mouth shut.
652
00:51:14,322 --> 00:51:17,242
I was just gonna say
we've got a lead on a church.
653
00:51:17,325 --> 00:51:19,911
Our vic was spending a lot of time there.
654
00:51:19,995 --> 00:51:22,581
That's where we were headed.
It could be the break we need.
655
00:51:22,664 --> 00:51:27,794
Inside, whatever they're putting over you,
how much more time could you get us?
656
00:51:28,086 --> 00:51:29,379
Right now, it's up for discussion.
657
00:51:29,463 --> 00:51:32,841
But, you know,
Tuttle's lighting a fire under this.
658
00:51:32,924 --> 00:51:34,593
Without a suspect,
659
00:51:35,177 --> 00:51:38,847
they're just gonna stop asking questions,
Marty, and they're gonna give orders.
660
00:51:38,930 --> 00:51:40,348
That's that.
661
00:51:41,224 --> 00:51:43,351
Give us the rest of the month
662
00:51:43,435 --> 00:51:47,272
before they lump it into whatever the play is
with the task force, yeah?
663
00:51:50,192 --> 00:51:51,443
I'll try.
664
00:51:52,486 --> 00:51:54,946
Two weeks,
and then you two start catching again.
665
00:51:55,030 --> 00:51:56,114
Yeah.
666
00:51:59,910 --> 00:52:01,161
Let's cut to the point.
667
00:52:01,369 --> 00:52:02,829
As the crow flies,
668
00:52:02,913 --> 00:52:07,209
y'all are wanting to ask about
that big throw-down in the woods, yeah?
669
00:52:07,751 --> 00:52:10,796
Eventually, sure.
Right now, we're just trying to track the case.
670
00:52:10,879 --> 00:52:13,131
How Cohle worked it, especially.
671
00:52:16,218 --> 00:52:19,429
Which indicates
you think I'm too thick to realize
672
00:52:19,971 --> 00:52:22,766
that y'all are trying to jam somebody up.
673
00:52:23,683 --> 00:52:25,769
You're on to something new.
674
00:52:28,396 --> 00:52:31,066
So Cohle didn't want to give it
to the task force.
675
00:52:31,900 --> 00:52:33,026
Did you?
676
00:52:37,614 --> 00:52:40,116
No, I did not.
677
00:52:50,293 --> 00:52:53,380
It don't make sense.
There is nothing out here.
678
00:52:55,757 --> 00:52:59,469
According to this map,
it should be within these few miles.
679
00:53:03,431 --> 00:53:08,603
Well, I guess if it's one of those
tent revival places, they move around.
680
00:53:09,604 --> 00:53:10,730
Yeah.
681
00:53:11,523 --> 00:53:13,149
Tents usually do.
682
00:53:15,694 --> 00:53:18,780
There's no date on this flyer,
which is strange.
683
00:53:24,911 --> 00:53:26,121
There's something up there.
684
00:54:14,753 --> 00:54:18,715
Wait, wait, back up.
Are you saying you hallucinated on the job?
685
00:54:20,592 --> 00:54:24,679
No. I mean, I could always tell what was real
or what wasn't, you know.
686
00:54:24,763 --> 00:54:28,224
So when I'd see things,
fuck, man, I'd just roll with it.
687
00:54:29,142 --> 00:54:30,518
You still see things?
688
00:54:32,270 --> 00:54:33,313
No.
689
00:54:35,899 --> 00:54:40,820
No, they stopped altogether
after I was clean a couple years.
690
00:54:41,780 --> 00:54:43,782
No numbers on this place.
691
00:54:45,575 --> 00:54:48,328
Fire must have happened a long time ago.
692
00:55:21,069 --> 00:55:23,655
Okay. Place is trashed.
693
00:55:25,240 --> 00:55:27,409
This ain't no kind of anything.
694
00:55:32,497 --> 00:55:34,749
Yeah, back then, the visions.
695
00:55:36,584 --> 00:55:40,296
Yeah, most of the time,
I was convinced, shit, I'd lost it.
696
00:55:42,382 --> 00:55:43,550
Marty.
697
00:55:58,648 --> 00:56:00,859
But there were other times,
698
00:56:07,449 --> 00:56:11,453
I thought I was mainlining
the secret truth of the universe.
53631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.