Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,007 --> 00:00:08,467
Flint: We're going that way.
2
00:00:08,634 --> 00:00:10,135
Silver: That's a ship killer.
3
00:00:10,302 --> 00:00:11,678
We should have taken
the pardons.
4
00:00:11,845 --> 00:00:13,347
The men, I understand.
5
00:00:13,514 --> 00:00:15,474
Flint had them exactly
where he needed them.
6
00:00:15,641 --> 00:00:17,768
But he had me there, too.
7
00:00:17,935 --> 00:00:21,104
- These are identical.
- What are you suggesting?
8
00:00:21,271 --> 00:00:23,273
That we exchange it,
find partners,
9
00:00:23,440 --> 00:00:26,360
and trade coin for commodities
far easier to protect.
10
00:00:26,527 --> 00:00:28,987
Teach: I returned to go on
the account as I know it,
11
00:00:29,154 --> 00:00:30,155
because in this place
12
00:00:30,239 --> 00:00:32,699
I believed I could find
the men necessary to do so.
13
00:00:32,866 --> 00:00:33,992
And in particular one man
14
00:00:34,159 --> 00:00:36,161
that I thought worthy
of standing alongside me
15
00:00:36,328 --> 00:00:37,955
at the head of a terrible fleet.
16
00:00:38,121 --> 00:00:40,183
I'm all too aware what Charles vane's
capable of destroying
17
00:00:40,207 --> 00:00:41,375
when he sets his mind on it.
18
00:00:41,542 --> 00:00:44,419
What is it you would like
to have him take from you?
19
00:00:44,586 --> 00:00:46,255
Captain flint is dead.
20
00:00:49,049 --> 00:00:50,050
We're not moving.
21
00:00:50,092 --> 00:00:52,636
The storm drove us east.
We are becalmed.
22
00:00:55,889 --> 00:00:58,892
(Theme music playing)
23
00:02:29,566 --> 00:02:32,069
(Waves crashing, music playing)
24
00:02:35,906 --> 00:02:39,201
(Distant voices, laughter)
25
00:02:44,956 --> 00:02:45,957
(Man groaning)
26
00:02:49,503 --> 00:02:53,048
(Groaning continues)
27
00:03:03,308 --> 00:03:06,186
Son of the wealthiest man
in St. Kitts, they say.
28
00:03:08,772 --> 00:03:10,982
Also say he fucked his partner
29
00:03:11,149 --> 00:03:14,194
out of their trading company.
30
00:03:14,361 --> 00:03:16,905
Stole it all.
31
00:03:17,072 --> 00:03:19,741
A world where he's the civilized one
and we're the savages
32
00:03:19,908 --> 00:03:23,578
is a world I'm never
gonna fuckin' understand.
33
00:03:28,834 --> 00:03:31,378
(Groans)
34
00:03:41,555 --> 00:03:42,723
- Oh.
- (Giggles)
35
00:03:42,889 --> 00:03:44,766
That was nice.
36
00:03:44,933 --> 00:03:46,643
Hopefully we have
shown you our thanks
37
00:03:46,810 --> 00:03:49,646
for agreeing to conduct
this transaction on our soil
38
00:03:49,813 --> 00:03:51,648
and that we can
be most hospitable
39
00:03:51,815 --> 00:03:53,567
to our partners in trade.
40
00:03:53,734 --> 00:03:57,362
Now shall we conclude
our business?
41
00:03:57,529 --> 00:04:01,324
316 black pearls to be exchanged
42
00:04:01,491 --> 00:04:05,829
for 46,121 pieces of eight.
43
00:04:05,996 --> 00:04:08,415
The method of our figuring
this value for each item
44
00:04:08,582 --> 00:04:11,168
has been recorded if either party
wishes to know it.
45
00:04:11,334 --> 00:04:12,753
I would like to see it, please.
46
00:04:19,217 --> 00:04:21,678
A literate negress. (Chuckles)
47
00:04:21,845 --> 00:04:24,181
Is there no end to the surprises
this place has to offer?
48
00:04:24,347 --> 00:04:25,547
What the fuck did he just say?
49
00:04:25,640 --> 00:04:28,185
(Speaks French)
50
00:04:28,351 --> 00:04:29,791
I imagine she comes
from slave stock.
51
00:04:29,936 --> 00:04:33,190
Of some sort, yeah?
52
00:04:33,356 --> 00:04:36,359
I understand she can dress
as a civilized woman,
53
00:04:36,526 --> 00:04:39,821
but to behave as one,
that is impressive.
54
00:04:39,988 --> 00:04:43,325
The accounts are acceptable.
We have a deal.
55
00:04:46,203 --> 00:04:48,872
You seem like a lovely creature.
56
00:04:49,039 --> 00:04:52,042
When the governor arrives,
if you do indeed flee,
57
00:04:52,209 --> 00:04:53,478
there will be a place
for you in my employ.
58
00:04:53,502 --> 00:04:56,505
Governor? What governor?
59
00:04:59,549 --> 00:05:01,343
You are disposing
of your treasury
60
00:05:01,510 --> 00:05:03,053
of ill-gotten plunder
61
00:05:03,220 --> 00:05:06,473
so you might leave this place
before the new regime arrives.
62
00:05:06,640 --> 00:05:09,893
That's what I thought this was
all about in the first place.
63
00:05:12,187 --> 00:05:14,731
You don't know, do you?
64
00:05:16,233 --> 00:05:18,401
- Invasion?
- A fleet.
65
00:05:18,568 --> 00:05:20,362
Eight ships, soldiers, 700,
66
00:05:20,529 --> 00:05:23,406
all led by a man claiming to have been
appointed governor of this place
67
00:05:23,573 --> 00:05:24,733
and empowered to take it back
68
00:05:24,825 --> 00:05:26,326
by force if necessary.
69
00:05:26,493 --> 00:05:28,995
News of this
is spreading quickly.
70
00:05:29,162 --> 00:05:31,540
How long until they arrive here?
71
00:05:31,706 --> 00:05:34,584
12 days, approximately.
72
00:05:36,586 --> 00:05:39,256
How many batteries have been
repaired on the fort walls?
73
00:05:39,422 --> 00:05:40,799
Two. Two guns each.
74
00:05:40,966 --> 00:05:42,806
The fifth and sixth guns
are going up tomorrow.
75
00:05:42,926 --> 00:05:44,446
Did he say how
the fleet was comprised?
76
00:05:44,511 --> 00:05:45,512
How many men of war?
77
00:05:45,554 --> 00:05:46,930
He didn't say.
78
00:05:47,097 --> 00:05:48,390
Well, how many guns did he say?
79
00:05:48,557 --> 00:05:49,558
He didn't say.
80
00:05:49,599 --> 00:05:50,642
Well, whatever it is,
81
00:05:50,809 --> 00:05:51,869
six guns ain't gonna be
enough to stop it.
82
00:05:51,893 --> 00:05:54,104
If they were supporting
a fleet in the bay.
83
00:05:54,271 --> 00:05:56,231
Aline in defense
of the harbor mouth.
84
00:05:56,398 --> 00:05:57,678
Yeah, but how many
of those crews
85
00:05:57,732 --> 00:05:59,818
can we honestly expect
to participate in that fight?
86
00:05:59,985 --> 00:06:02,696
A third? Half if we're lucky?
87
00:06:02,863 --> 00:06:04,489
What if it were all of them?
88
00:06:04,656 --> 00:06:05,824
All the crews.
89
00:06:05,991 --> 00:06:08,410
All that matter, yes.
90
00:06:11,371 --> 00:06:14,291
Burgess. Woodall. The cockrams.
91
00:06:14,457 --> 00:06:15,542
Have you met those people?
92
00:06:15,709 --> 00:06:18,795
They're not exactly
a rally around a flag sort.
93
00:06:18,962 --> 00:06:20,881
How could you possibly
convince them all
94
00:06:21,047 --> 00:06:22,132
to join a fight like this?
95
00:06:22,299 --> 00:06:25,135
Because if they all join,
there may be no fight.
96
00:06:25,302 --> 00:06:26,887
A show of force.
97
00:06:27,053 --> 00:06:29,556
A massive show of force.
98
00:06:29,723 --> 00:06:31,266
A thousand men, a dozen ships,
99
00:06:31,433 --> 00:06:32,726
plus the man 0' war,
100
00:06:32,893 --> 00:06:34,227
all organized for battle.
101
00:06:34,394 --> 00:06:36,646
Organized under who?
Flint is still nowhere to be found.
102
00:06:36,813 --> 00:06:38,982
He'll return in time,
and if he doesn't, I'll do it.
103
00:06:39,149 --> 00:06:42,235
Look me in the face
and tell me you doubt it.
104
00:06:44,279 --> 00:06:47,574
If we all unite, the fight
that we will present to our invaders
105
00:06:47,741 --> 00:06:49,061
will appear so costly
and painful,
106
00:06:49,200 --> 00:06:51,202
they will choose
to walk away from it
107
00:06:51,369 --> 00:06:53,163
rather than risk
humiliation at our hands.
108
00:06:53,330 --> 00:06:54,915
Increase their fear of defeat,
109
00:06:55,081 --> 00:06:58,501
and we decrease the cost
of our victory.
110
00:06:58,668 --> 00:07:01,004
I believe it is to be done.
111
00:07:01,171 --> 00:07:02,547
Tell me you do, too,
112
00:07:02,714 --> 00:07:05,383
and we'll make it happen together.
113
00:07:15,518 --> 00:07:16,746
Rogers:
I've just concluded meeting
114
00:07:16,770 --> 00:07:18,647
with commodore Chamberlain
and his staff.
115
00:07:18,813 --> 00:07:21,858
The date has been set
for our arrival in Nassau,
116
00:07:22,025 --> 00:07:23,693
roughly two weeks from today,
117
00:07:23,860 --> 00:07:25,153
and when that happens,
118
00:07:25,320 --> 00:07:27,006
decisions are gonna be made
over a matter of hours
119
00:07:27,030 --> 00:07:30,116
that will determine the future of
the island for decades to come.
120
00:07:30,283 --> 00:07:33,745
And almost all of it
is going to depend upon that.
121
00:07:33,912 --> 00:07:36,706
What is this?
122
00:07:36,873 --> 00:07:39,542
The address I intend to make
to the inhabitants of Nassau
123
00:07:39,709 --> 00:07:40,949
in which I will invite them all
124
00:07:41,044 --> 00:07:42,295
to accept the king's pardon
125
00:07:42,462 --> 00:07:45,173
and join my efforts
to restore law, order,
126
00:07:45,340 --> 00:07:48,927
and commerce
to new Providence island.
127
00:07:49,094 --> 00:07:52,389
So you're just going
to sail into the harbor,
128
00:07:52,555 --> 00:07:55,475
row yourself onto the beach,
and read this?
129
00:07:55,642 --> 00:07:58,478
Captain hornigold believes
that without captain flint,
130
00:07:58,645 --> 00:08:00,005
there is no one left
on that island
131
00:08:00,105 --> 00:08:02,816
capable of mounting
an organized defense of the bay.
132
00:08:02,983 --> 00:08:04,693
Do you disagree?
133
00:08:04,859 --> 00:08:06,277
An organized defense?
134
00:08:06,444 --> 00:08:09,197
Captain flint was the only
true strategist among them.
135
00:08:09,364 --> 00:08:10,824
But that doesn't mean
that the others
136
00:08:10,991 --> 00:08:12,409
won't mount a disorganized one.
137
00:08:12,575 --> 00:08:15,996
Well, I'm not concerned
about the odd skirmish.
138
00:08:16,162 --> 00:08:19,499
All that matters
is whether that works.
139
00:08:19,666 --> 00:08:20,959
Commodore Chamberlain
is resolved
140
00:08:21,126 --> 00:08:23,378
that either the pirates
take to the pardon immediately
141
00:08:23,545 --> 00:08:27,173
or Nassau will be considered
hostile territory.
142
00:08:27,340 --> 00:08:30,343
He would then mount
a full-scale invasion of the beach,
143
00:08:30,510 --> 00:08:32,012
costing me any chance
I might have
144
00:08:32,178 --> 00:08:34,639
of a peaceful transition.
145
00:08:34,806 --> 00:08:36,516
And you need my help to ensure
146
00:08:36,683 --> 00:08:38,768
that this address is drawn
to win the most converts?
147
00:08:38,935 --> 00:08:40,937
Precisely.
148
00:08:41,104 --> 00:08:44,524
How sure are you
that it would be a bad thing?
149
00:08:44,691 --> 00:08:45,859
What's that?
150
00:08:46,026 --> 00:08:48,087
If the Navy took over,
stormed the beach and cleared it,
151
00:08:48,111 --> 00:08:51,072
and why would that
be such a bad thing?
152
00:08:51,239 --> 00:08:53,616
I wouldn't say
"law and order" here.
153
00:08:53,783 --> 00:08:56,619
Either is fine.
The phrase they find upsetting.
154
00:08:56,786 --> 00:08:58,496
If the Navy takes the beach,
155
00:08:58,663 --> 00:09:00,457
there is no way
I will recapture the trust
156
00:09:00,623 --> 00:09:02,625
of the men who would
otherwise have surrendered.
157
00:09:02,792 --> 00:09:04,085
You wouldn't need their trust
158
00:09:04,252 --> 00:09:06,012
if they were either dead
or terrified of you.
159
00:09:06,129 --> 00:09:08,256
Seems the Navy is offering
to see to one or the other.
160
00:09:08,423 --> 00:09:10,317
It could take months
to pacify the island by force.
161
00:09:10,341 --> 00:09:12,135
It would be preferable to me
162
00:09:12,302 --> 00:09:14,012
to spend those months
building commerce
163
00:09:14,179 --> 00:09:15,972
instead of putting out fires.
164
00:09:16,139 --> 00:09:17,974
Yes, but if the Navy
were to remove anybody
165
00:09:18,141 --> 00:09:19,261
who was setting those fires,
166
00:09:19,350 --> 00:09:20,810
again, would that
not be preferable?
167
00:09:20,977 --> 00:09:24,147
How exactly did you become
the one asking questions here?
168
00:09:24,314 --> 00:09:25,634
And anyone who thinks
it's so easy
169
00:09:25,774 --> 00:09:27,025
to win a war by force
170
00:09:27,192 --> 00:09:29,277
has never actually been
responsible for fighting one.
171
00:09:33,865 --> 00:09:36,242
You're not saying
that you can't win.
172
00:09:36,409 --> 00:09:40,538
You're saying it would take
too long to win it.
173
00:09:40,705 --> 00:09:42,308
With all these resources,
you could outlast them.
174
00:09:42,332 --> 00:09:45,543
Clearly you could outlast them.
175
00:09:45,710 --> 00:09:48,046
So why are you so concerned
about the time?
176
00:09:53,009 --> 00:09:55,345
There were a number of parties
177
00:09:55,512 --> 00:09:57,180
to whom I had to make promises
178
00:09:57,347 --> 00:09:59,724
in exchange for their support
of this operation,
179
00:09:59,891 --> 00:10:02,519
schedules that had to be met.
180
00:10:02,685 --> 00:10:04,229
And with many of these parties,
181
00:10:04,395 --> 00:10:07,023
whitehall, my equity investors,
my creditors,
182
00:10:07,190 --> 00:10:08,900
the lapse of a deadline or two
183
00:10:09,067 --> 00:10:10,193
might be bargained away.
184
00:10:10,360 --> 00:10:13,113
But there is one
particular party
185
00:10:13,279 --> 00:10:15,782
whose Patience
I do not wish to test,
186
00:10:15,949 --> 00:10:18,201
a party whose history
with the pirates of Nassau
187
00:10:18,368 --> 00:10:21,246
suggests an extreme reaction
would likely follow.
188
00:10:21,412 --> 00:10:23,289
Spain.
189
00:10:28,044 --> 00:10:29,879
What did you have
to promise them?
190
00:10:30,046 --> 00:10:32,549
That I would seize fort Nassau,
191
00:10:32,715 --> 00:10:36,052
secure the remains of
the urca de Lima's gold stored within it,
192
00:10:36,219 --> 00:10:37,720
and return it to Havana.
193
00:10:37,887 --> 00:10:40,056
Promptly.
194
00:10:40,223 --> 00:10:42,392
Failure to do so
would confirm for them
195
00:10:42,559 --> 00:10:44,644
that I am simply a pirate
by another name,
196
00:10:44,811 --> 00:10:45,937
not to be trusted,
197
00:10:46,104 --> 00:10:48,731
and would result in a launch
of a fleet of ten ships
198
00:10:48,898 --> 00:10:53,403
and soldiers numbering 1,500
to raze Nassau to the ground.
199
00:10:53,570 --> 00:10:55,155
How long did they give you?
200
00:10:55,321 --> 00:10:59,075
- Eight weeks.
- (Sighs)
201
00:10:59,242 --> 00:11:00,326
Eight? Jesus.
202
00:11:00,493 --> 00:11:03,580
As long as the fort is taken
quickly and in its entirety,
203
00:11:03,746 --> 00:11:06,082
everything should be fine.
204
00:11:13,423 --> 00:11:16,593
Teach: We're all dead men.
205
00:11:16,759 --> 00:11:20,680
Smote by a storm,
206
00:11:20,847 --> 00:11:23,224
the product of his rage.
207
00:11:27,228 --> 00:11:29,063
We are dead men.
208
00:11:29,230 --> 00:11:30,899
(Man coughs)
209
00:11:31,065 --> 00:11:33,401
Consigned to a place
where we are no longer worthy
210
00:11:33,568 --> 00:11:36,529
even of the good lord's anger
211
00:11:36,696 --> 00:11:40,283
and must endure
his indifference.
212
00:11:40,450 --> 00:11:43,828
We are dead men.
213
00:11:43,995 --> 00:11:45,830
Left to suffer,
214
00:11:45,997 --> 00:11:48,625
knowing that he no longer
hears our cries,
215
00:11:48,791 --> 00:11:51,794
because in this place...
216
00:11:51,961 --> 00:11:54,047
He is absent.
217
00:11:55,798 --> 00:11:57,425
How bad is it?
218
00:11:57,592 --> 00:11:58,801
Since we've been becalmed,
219
00:11:58,968 --> 00:12:00,303
our rate of drift has suggested
220
00:12:00,470 --> 00:12:02,305
we had a good chance
of making landfall
221
00:12:02,472 --> 00:12:03,514
on one of these islands
222
00:12:03,681 --> 00:12:07,101
in approximately a week
to ten days' time.
223
00:12:07,268 --> 00:12:09,268
Based on our readings today
and yesterday, however,
224
00:12:09,354 --> 00:12:12,398
I would say that that estimate
is far too optimistic.
225
00:12:14,776 --> 00:12:16,416
We'll have to cut
the men's rations again.
226
00:12:20,740 --> 00:12:22,200
I agree.
227
00:12:22,367 --> 00:12:26,746
If anything, stores are dwindling
faster than we thought.
228
00:12:26,913 --> 00:12:29,040
Fresh water is just about gone.
229
00:12:29,207 --> 00:12:30,291
Food stores have been empty
230
00:12:30,458 --> 00:12:31,834
for about three days,
231
00:12:32,001 --> 00:12:34,170
and the haul from the eel nets
isn't keeping pace.
232
00:12:34,337 --> 00:12:36,589
Mr. Silver and I
will inform the crew.
233
00:12:36,756 --> 00:12:39,550
It can't be uniform,
234
00:12:39,717 --> 00:12:43,054
the decreases in rations.
235
00:12:43,221 --> 00:12:44,222
At a certain point,
236
00:12:44,264 --> 00:12:45,532
if we're all weakened
beyond the point
237
00:12:45,556 --> 00:12:47,076
at which any of us
can hoist our sails,
238
00:12:47,141 --> 00:12:48,476
we're all dead anyway.
239
00:12:48,643 --> 00:12:50,687
Then what would you suggest?
240
00:12:50,853 --> 00:12:53,147
I would suggest
that we draw up two lists.
241
00:12:53,314 --> 00:12:54,732
One with the names of the men
242
00:12:54,899 --> 00:12:58,778
critical to sailing this ship
once the wind returns,
243
00:12:58,945 --> 00:13:00,697
and second, the men who aren't.
244
00:13:00,863 --> 00:13:04,575
You think we should feed some of
the men more than others?
245
00:13:04,742 --> 00:13:09,998
No, I think we should feed
some of the men and not others.
246
00:13:10,164 --> 00:13:12,542
The survival of the greatest
number of men on this crew
247
00:13:12,709 --> 00:13:14,043
rests entirely on our ability
248
00:13:14,210 --> 00:13:16,045
to maneuver this ship to land.
249
00:13:16,212 --> 00:13:18,172
Any food that is diverted
away from men
250
00:13:18,339 --> 00:13:20,883
necessary to that end
only increases our chance
251
00:13:21,050 --> 00:13:23,720
that every one of us
on this ship dies.
252
00:13:23,886 --> 00:13:25,263
You can't divide
the men like that.
253
00:13:25,430 --> 00:13:26,764
Most of the men on that list
254
00:13:26,931 --> 00:13:28,033
will survive
in a weakened state.
255
00:13:28,057 --> 00:13:30,184
Most of them.
256
00:13:32,562 --> 00:13:34,082
Well, why not
just take the second list
257
00:13:34,230 --> 00:13:37,066
and push 'em over
the side right now?
258
00:13:37,233 --> 00:13:38,585
Wouldn't that save us all
a lot of trouble?
259
00:13:38,609 --> 00:13:39,902
Billy: Hey, hey, hey.
260
00:13:40,069 --> 00:13:41,714
Those men out there hear
the two of you arguing,
261
00:13:41,738 --> 00:13:43,841
and they might just lose
whatever faith they've got left
262
00:13:43,865 --> 00:13:45,783
that we have any idea
what we're doing in here.
263
00:13:48,911 --> 00:13:50,580
I will challenge you
264
00:13:50,747 --> 00:13:53,499
with the men
and resist this plan.
265
00:13:56,919 --> 00:14:00,006
If you challenge me in any way
while we exist in this state,
266
00:14:00,173 --> 00:14:01,453
I will be forced
to make an issue
267
00:14:01,549 --> 00:14:03,760
of how we entered into it
in the first place.
268
00:14:03,926 --> 00:14:05,928
How your failure to inform them
269
00:14:06,095 --> 00:14:07,513
of the danger inherent
270
00:14:07,680 --> 00:14:09,766
in investigating
hallendale's ship
271
00:14:09,932 --> 00:14:11,601
led us into the trap
that began all this.
272
00:14:11,768 --> 00:14:13,770
Billy: It is his responsibility
to challenge you.
273
00:14:13,936 --> 00:14:16,022
Not now.
274
00:14:16,189 --> 00:14:18,941
Not in this state.
275
00:14:22,070 --> 00:14:23,738
I'm asserting that as captain
276
00:14:23,905 --> 00:14:26,032
in a life-threatening situation,
277
00:14:26,199 --> 00:14:30,370
it is my right to have complete control
over ship and men
278
00:14:30,536 --> 00:14:32,580
for the sake of their
collective welfare
279
00:14:32,747 --> 00:14:35,249
until such time as we emerge
from this situation.
280
00:14:35,416 --> 00:14:39,337
In the meantime,
I will compile two lists.
281
00:14:41,464 --> 00:14:44,717
Those men entitled to full
food and water rations,
282
00:14:44,884 --> 00:14:48,012
and those only on limited water
for the time being.
283
00:14:48,179 --> 00:14:50,431
(Door slams)
284
00:14:58,106 --> 00:15:00,316
We'll need to keep
a close eye on him.
285
00:15:00,483 --> 00:15:02,693
As dehydration sets in,
286
00:15:02,860 --> 00:15:05,655
we will all be subject
to its effects.
287
00:15:05,822 --> 00:15:10,493
Loss of reason, anger...
288
00:15:10,660 --> 00:15:12,620
Eventually hallucinations.
289
00:15:12,787 --> 00:15:16,541
He isn't iosin' his mind.
290
00:15:16,707 --> 00:15:19,669
He's been concerned
about this for some time.
291
00:15:19,836 --> 00:15:21,254
About you.
292
00:15:21,421 --> 00:15:25,341
He thinks I have lost my reason.
293
00:15:25,508 --> 00:15:26,708
That the events of charlestown
294
00:15:26,801 --> 00:15:28,553
and everything since
is driving me mad.
295
00:15:28,719 --> 00:15:30,138
Is it?
296
00:15:43,526 --> 00:15:46,237
(Door opening, slamming)
297
00:15:53,828 --> 00:15:56,539
You want us
to combine our forces
298
00:15:56,706 --> 00:15:58,875
and engage a fleet
of a half a dozen ships,
299
00:15:59,041 --> 00:16:00,334
and you want us to do it
300
00:16:00,501 --> 00:16:02,879
with six guns supporting us
from the fort
301
00:16:03,045 --> 00:16:06,007
so that we can frighten
the British Navy into retreat?
302
00:16:06,174 --> 00:16:08,843
We understand
there are eight ships, not six.
303
00:16:09,010 --> 00:16:10,219
Yes, to the rest of it.
304
00:16:10,386 --> 00:16:11,387
Jesus Christ, Jack.
305
00:16:11,512 --> 00:16:14,390
Uh, if I may.
306
00:16:14,557 --> 00:16:16,910
It stands to reason that
if we threaten to defend this place,
307
00:16:16,934 --> 00:16:19,103
then we need to have a plan
to follow through.
308
00:16:19,270 --> 00:16:20,590
If the bluff is called,
then we...
309
00:16:20,688 --> 00:16:22,273
There is no bluff here.
310
00:16:22,440 --> 00:16:23,709
If we can discourage them
from engaging,
311
00:16:23,733 --> 00:16:24,734
so much the better.
312
00:16:24,859 --> 00:16:27,069
If not, we fight
to protect the island.
313
00:16:27,236 --> 00:16:28,630
Throckmorton:
With who in command of the fleet?
314
00:16:28,654 --> 00:16:30,406
No one's seen flint in weeks.
315
00:16:30,573 --> 00:16:32,493
When he hears news
of the invasion, he'll return.
316
00:16:32,658 --> 00:16:33,910
But if he doesn't?
317
00:16:34,076 --> 00:16:37,163
No man has his skill
in leading a fleet in battle.
318
00:16:37,330 --> 00:16:39,207
Not even you.
319
00:16:39,373 --> 00:16:42,251
What the fuck's
the matter with you people?
320
00:16:42,418 --> 00:16:44,420
We haven't done enough for you?
321
00:16:44,587 --> 00:16:45,731
You turn your back on us now?
322
00:16:45,755 --> 00:16:47,089
You can see his point, though.
323
00:16:47,256 --> 00:16:49,133
If no flint,
the strategy involved
324
00:16:49,300 --> 00:16:50,527
in coordinating
this fleet will be...
325
00:16:50,551 --> 00:16:53,304
(Whistles)
That's enough. You, sit down.
326
00:16:53,471 --> 00:16:56,098
And the rest of you,
please listen closely.
327
00:16:56,265 --> 00:16:58,100
I never approved
of Eleanor Guthrie's
328
00:16:58,267 --> 00:16:59,936
harsh mothering of this place.
329
00:17:00,102 --> 00:17:02,438
I believe my record
on that issue is in good order.
330
00:17:02,605 --> 00:17:04,249
That said, if you're going
to behave like children,
331
00:17:04,273 --> 00:17:05,313
then I will be your daddy.
332
00:17:05,399 --> 00:17:07,568
When this meeting breaks,
333
00:17:07,735 --> 00:17:09,946
I will address the street,
your crews,
334
00:17:10,112 --> 00:17:12,698
and I will persuade them
335
00:17:12,865 --> 00:17:15,284
that a defense of this place
isn't just desirable,
336
00:17:15,451 --> 00:17:18,788
it is critical to their ability
to call themselves men.
337
00:17:18,955 --> 00:17:21,123
I'll have them in such a state
338
00:17:21,290 --> 00:17:23,042
that any captain in this room
339
00:17:23,209 --> 00:17:26,587
who speaks in opposition
to this plan...
340
00:17:26,754 --> 00:17:29,006
Opposition borne from what?
341
00:17:29,173 --> 00:17:32,009
A fear of losing.
342
00:17:32,176 --> 00:17:35,304
Will not long
call himself captain.
343
00:17:37,974 --> 00:17:39,267
I'm committed to this.
344
00:17:39,433 --> 00:17:40,768
Charles is committed to this.
345
00:17:40,935 --> 00:17:42,478
Captain flint
will be returning soon.
346
00:17:42,645 --> 00:17:45,064
He is most committed to this.
347
00:17:45,231 --> 00:17:46,291
And if that weren't enough,
348
00:17:46,315 --> 00:17:47,555
you will recall that Anne and I
349
00:17:47,692 --> 00:17:50,152
have put thousands
of pieces into your pockets
350
00:17:50,319 --> 00:17:51,487
in contemplation of the day
351
00:17:51,654 --> 00:17:53,573
when your cooperation
would be called upon
352
00:17:53,739 --> 00:17:55,157
to defend this place.
353
00:17:55,324 --> 00:17:58,619
That day is today,
and you will answer the call.
354
00:17:58,786 --> 00:18:01,414
Teach: Flint is dead.
355
00:18:01,581 --> 00:18:05,668
(Men murmur)
356
00:18:05,835 --> 00:18:09,839
News was in St. Kitts.
Went down in a storm,
357
00:18:10,006 --> 00:18:13,009
pursued by the leading edge
of this invasion force,
358
00:18:13,175 --> 00:18:17,179
the pirate hunter by the name
of Benjamin hornigold.
359
00:18:17,346 --> 00:18:18,889
(Murmuring continues)
360
00:18:19,056 --> 00:18:21,434
Before anyone
commits to anything,
361
00:18:21,601 --> 00:18:24,729
just know that you'll
be doing it without flint.
362
00:18:27,690 --> 00:18:31,569
But I may be able to offer
an alternative.
363
00:18:40,911 --> 00:18:43,205
Let us agree that
if you walk downstairs
364
00:18:43,372 --> 00:18:45,058
without something to bring
those men together,
365
00:18:45,082 --> 00:18:49,170
to unify them, there will be
no defense of this harbor,
366
00:18:49,337 --> 00:18:51,213
that you will fall
the moment challenged.
367
00:18:51,380 --> 00:18:54,050
And you can offer me
that something?
368
00:18:57,053 --> 00:19:00,306
I'm prepared to step
into captain flint's shoes,
369
00:19:00,473 --> 00:19:02,767
unify those men, prosecute
a defense of the harbor,
370
00:19:02,933 --> 00:19:05,728
and repel the Navy
from here definitively
371
00:19:05,895 --> 00:19:09,649
if once I've done it,
372
00:19:09,815 --> 00:19:12,902
you agree to join me in sailing away
from here for good.
373
00:19:21,077 --> 00:19:24,372
You would enter into a fight
374
00:19:24,538 --> 00:19:27,667
to defend something you have
so little regard for
375
00:19:27,833 --> 00:19:29,418
just to have my partnership?
376
00:19:32,755 --> 00:19:35,257
I know you're incapable
of running from this fight,
377
00:19:35,424 --> 00:19:39,095
going back on your word
to your friend downstairs,
378
00:19:39,261 --> 00:19:42,098
so I won't ask you to.
379
00:19:42,264 --> 00:19:47,603
But I will offer you the best
of all possible worlds...
380
00:19:47,770 --> 00:19:51,524
Beating the English,
keeping your word to rackham,
381
00:19:51,691 --> 00:19:54,276
and being free of the burden
of this place all at once.
382
00:19:54,443 --> 00:19:55,444
Burden of this place?
383
00:19:55,611 --> 00:19:58,280
You not heard a word I've said?
384
00:19:58,447 --> 00:20:00,282
I am committed to it.
385
00:20:00,449 --> 00:20:02,243
Your commitment is your burden.
386
00:20:02,410 --> 00:20:05,121
Consider what this place
has forced you to become
387
00:20:05,287 --> 00:20:07,456
since you made that commitment...
388
00:20:07,623 --> 00:20:10,793
A slaveholder,
a man forced to beg his peers
389
00:20:10,960 --> 00:20:12,128
to join him in battle.
390
00:20:12,294 --> 00:20:13,574
There's not a man in that parlor
391
00:20:13,629 --> 00:20:15,023
who would lift a finger
in your defense,
392
00:20:15,047 --> 00:20:16,632
yet you would die in theirs.
393
00:20:16,799 --> 00:20:18,801
Jack would. Jack has.
394
00:20:18,968 --> 00:20:20,469
Of course he has.
395
00:20:20,636 --> 00:20:21,804
How else does a man like that
396
00:20:21,971 --> 00:20:23,264
survive in a place like this
397
00:20:23,431 --> 00:20:26,058
except cleave himself
to one stronger than he?
398
00:20:26,225 --> 00:20:29,770
And for this,
he offers you what?
399
00:20:29,937 --> 00:20:33,941
Loyahy?
That is how a dog survives.
400
00:20:34,108 --> 00:20:35,609
Not a man.
401
00:20:35,776 --> 00:20:37,319
I do not seek your partnership
402
00:20:37,486 --> 00:20:39,822
because I am too weak
to defend myself.
403
00:20:39,989 --> 00:20:41,407
I don't seek it
to protect my things
404
00:20:41,574 --> 00:20:42,575
or to increase profit.
405
00:20:42,616 --> 00:20:45,161
Then why do you?
406
00:20:45,327 --> 00:20:47,455
You've been gone eight years,
407
00:20:47,621 --> 00:20:51,917
and suddenly my partnership
is this valuable to you?
408
00:20:52,084 --> 00:20:53,252
Why?
409
00:20:54,503 --> 00:20:57,673
Eight years.
410
00:20:57,840 --> 00:21:01,302
Nine wives.
411
00:21:01,469 --> 00:21:03,053
No sons.
412
00:21:07,475 --> 00:21:09,226
There is an instinct
to leave behind
413
00:21:09,393 --> 00:21:13,355
something made
in one's own image.
414
00:21:13,522 --> 00:21:15,816
Nature has denied me
the ability, it would seem,
415
00:21:15,983 --> 00:21:17,568
but not the need.
416
00:21:19,904 --> 00:21:22,490
But whereas the natural way
417
00:21:22,656 --> 00:21:25,868
requires no consent
from the other party,
418
00:21:26,035 --> 00:21:28,579
in this case, I'm not so lucky.
419
00:21:31,207 --> 00:21:35,544
So there it is.
420
00:21:35,711 --> 00:21:37,296
Yes or no?
421
00:21:54,396 --> 00:21:57,733
(Chattering)
422
00:21:59,777 --> 00:22:00,861
He's leaving.
423
00:22:01,028 --> 00:22:03,614
Once this is done,
assuming we're still alive,
424
00:22:03,781 --> 00:22:05,825
he's leaving with teach.
425
00:22:07,576 --> 00:22:10,246
I heard.
426
00:22:10,412 --> 00:22:12,915
It bothers me...
427
00:22:13,082 --> 00:22:15,417
I don't know why,
but it bothers me.
428
00:22:15,584 --> 00:22:16,836
Why do you think that is?
429
00:22:17,002 --> 00:22:19,129
'Cause you give a shit
what he thinks of you?
430
00:22:19,296 --> 00:22:20,297
You always have.
431
00:22:20,422 --> 00:22:23,425
- You think?
- Yeah.
432
00:22:23,592 --> 00:22:25,261
You ain't alone.
433
00:22:25,427 --> 00:22:26,512
Plenty of men in this place
434
00:22:26,679 --> 00:22:29,557
have done plenty of stupid shit
435
00:22:29,723 --> 00:22:32,768
just to hear Charles vane
call him a proper pirate.
436
00:22:32,935 --> 00:22:35,229
Though might be
you're the only one
437
00:22:35,396 --> 00:22:37,273
who actually made
a career of it.
438
00:22:37,439 --> 00:22:39,024
(Chuckles)
439
00:23:18,981 --> 00:23:21,984
Heard you refused
your water ration yesterday.
440
00:23:24,320 --> 00:23:27,239
I wish you wouldn't do that.
441
00:23:27,406 --> 00:23:29,033
Flint's only
granting me the ration
442
00:23:29,199 --> 00:23:34,538
as a fuck you to prove
that power's in his hands.
443
00:23:34,705 --> 00:23:35,765
I won't give him
the satisfaction.
444
00:23:35,789 --> 00:23:36,832
It doesn't matter.
445
00:23:36,999 --> 00:23:39,585
And I don't like how it looks,
446
00:23:39,752 --> 00:23:43,297
me having a full ration
while they waste away,
447
00:23:43,464 --> 00:23:44,965
and then asking them
to trust me.
448
00:23:45,132 --> 00:23:48,844
It doesn't matter.
449
00:23:49,011 --> 00:23:51,305
Those men, all of them,
450
00:23:51,472 --> 00:23:54,183
even the ones left out,
451
00:23:54,350 --> 00:23:56,077
they trust you to be able
to stand up to the captain
452
00:23:56,101 --> 00:23:57,895
when the time comes.
453
00:23:58,062 --> 00:23:59,862
And you can't do that
if he's got his strength
454
00:23:59,980 --> 00:24:03,567
and you don't.
455
00:24:03,734 --> 00:24:06,987
That has been the problem
all along.
456
00:24:07,154 --> 00:24:08,697
That's the thing
gates never understood
457
00:24:08,864 --> 00:24:11,033
and a thing
you never understood.
458
00:24:13,452 --> 00:24:15,704
You cannot decide
to follow a man like that
459
00:24:15,871 --> 00:24:20,084
and then pick and choose
when you deny him.
460
00:24:20,250 --> 00:24:22,586
It's your job to deny him.
461
00:24:28,884 --> 00:24:31,595
If I challenge him directly,
462
00:24:31,762 --> 00:24:34,181
he and I will be at such extreme odds
in front of the men,
463
00:24:34,348 --> 00:24:35,575
it will be the end of this crew
464
00:24:35,599 --> 00:24:37,726
one way or another,
465
00:24:37,893 --> 00:24:40,354
and I can't
allow that to happen.
466
00:24:40,521 --> 00:24:42,523
So, once again,
467
00:24:42,690 --> 00:24:46,443
he is able to conjure
the reality he desires
468
00:24:46,610 --> 00:24:48,237
just as it was in charlestown.
469
00:24:48,404 --> 00:24:49,905
And just as it was
in that storm.
470
00:24:50,072 --> 00:24:55,327
There is no denying a man
with that kind of power.
471
00:24:55,494 --> 00:24:56,578
What are you talking about?
472
00:24:56,745 --> 00:24:58,414
You're saying flint
conjured that storm?
473
00:24:58,580 --> 00:25:01,125
He conjured us into it.
474
00:25:01,291 --> 00:25:03,419
And who's more powerful?
475
00:25:03,585 --> 00:25:04,628
The one who made the storm
476
00:25:04,795 --> 00:25:05,855
or the one who convinced us
477
00:25:05,879 --> 00:25:08,716
into battle to defeat it?
478
00:25:08,882 --> 00:25:11,093
A man of his capacities,
479
00:25:11,260 --> 00:25:15,848
his state of mind
becomes reality.
480
00:25:16,015 --> 00:25:18,100
We are subject to it.
481
00:25:18,267 --> 00:25:19,977
And right now
his state of mind's so dark,
482
00:25:20,144 --> 00:25:23,272
it threatens to kill us all.
483
00:25:23,439 --> 00:25:27,151
Take your rations.
484
00:25:27,317 --> 00:25:29,194
I mean it.
485
00:25:31,697 --> 00:25:34,658
I'm clearheaded, Billy.
486
00:25:34,825 --> 00:25:37,828
Isee him.
487
00:25:37,995 --> 00:25:41,081
During that feud with vane
over the fort,
488
00:25:41,248 --> 00:25:42,958
I sat in his cabin
and I watched him
489
00:25:43,125 --> 00:25:45,461
turn himself inside out
over the idea
490
00:25:45,627 --> 00:25:47,129
that anyone in Nassau
would see him
491
00:25:47,296 --> 00:25:48,714
as the villain in that story.
492
00:25:50,132 --> 00:25:53,469
Well, now he's the greatest
villain in the new world.
493
00:25:53,635 --> 00:25:55,475
We all see it.
We all follow him because of it.
494
00:25:55,554 --> 00:25:59,767
I think it's torture for him,
495
00:25:59,933 --> 00:26:01,933
and I think the only way
he can imagine it stopping
496
00:26:02,019 --> 00:26:04,563
is when there are no more
of us left to witness it.
497
00:26:04,730 --> 00:26:08,650
(Footsteps thudding,
men cursing)
498
00:26:08,817 --> 00:26:11,028
Teach: Fucking thieves!
499
00:26:14,198 --> 00:26:18,035
Silver: You both stand accused
of a crime most serious.
500
00:26:18,202 --> 00:26:23,290
Theft of food held in reserve
in a time such as this
501
00:26:23,457 --> 00:26:27,920
is a betrayal of trust
of the most profound sort.
502
00:26:28,087 --> 00:26:30,339
The penalty for
such a betrayal is,
503
00:26:30,506 --> 00:26:33,967
by necessity, extreme.
504
00:26:34,134 --> 00:26:36,220
You were both charged
with keeping watch
505
00:26:36,386 --> 00:26:39,306
over what little remains
of our food stores.
506
00:26:39,473 --> 00:26:42,976
A full day's rations
are now gone,
507
00:26:43,143 --> 00:26:46,355
yet each of you accuses
the other of the crime.
508
00:26:49,149 --> 00:26:54,655
As your quartermaster,
as your friend,
509
00:26:54,822 --> 00:26:58,408
I'm going to implore you
one last time,
510
00:26:58,575 --> 00:27:03,455
whichever of you
is the guilty man, to confess.
511
00:27:03,622 --> 00:27:05,249
Repair in some small part
512
00:27:05,415 --> 00:27:07,102
the trust you've breached
with your brothers.
513
00:27:07,126 --> 00:27:10,379
I swear, I wouldn't
have done such a thing.
514
00:27:10,546 --> 00:27:13,006
I don't have it in me.
515
00:27:13,173 --> 00:27:14,883
Please don't fucking hang me.
516
00:27:15,050 --> 00:27:16,635
Shut the fuck up.
517
00:27:16,802 --> 00:27:18,637
You all seen me these
last few weeks out here.
518
00:27:18,804 --> 00:27:21,765
Never blubbered, never bitched.
519
00:27:21,932 --> 00:27:23,976
I weathered this shit
as well as any of you.
520
00:27:24,143 --> 00:27:25,978
So don't fucking tell me
I'd do something
521
00:27:26,145 --> 00:27:27,479
this fucking cowardly
522
00:27:27,646 --> 00:27:29,686
and then blame it on
a sniveling shit like this one.
523
00:27:29,731 --> 00:27:31,066
One of us is a liar, all right,
524
00:27:31,233 --> 00:27:33,402
but it sure as fuck isn't me.
525
00:27:33,569 --> 00:27:35,195
(Sighs)
526
00:27:52,296 --> 00:27:53,714
Teach: Oh, shit.
527
00:27:53,881 --> 00:27:56,717
(Both panting)
528
00:27:57,926 --> 00:27:59,511
Captain.
529
00:27:59,678 --> 00:28:02,181
Thank you. Oh, dear god,
thank you for seeing the truth.
530
00:28:07,186 --> 00:28:08,187
(Cocks gun)
531
00:28:08,228 --> 00:28:11,857
Wait. No.
532
00:28:12,024 --> 00:28:14,276
(Stuffing barrel)
533
00:28:14,443 --> 00:28:16,445
No. Wait.
534
00:28:16,612 --> 00:28:20,365
You need to say something.
535
00:28:22,784 --> 00:28:24,453
(Stuffing barrel)
536
00:28:24,620 --> 00:28:28,498
Don't do this. I ain't done nothing.
I swear it.
537
00:28:42,679 --> 00:28:45,307
Forgive me.
538
00:28:45,474 --> 00:28:48,685
(Shuddering)
539
00:29:04,826 --> 00:29:07,079
Does everyone understand?
540
00:29:11,833 --> 00:29:13,835
Does anyone
have anything to say?
541
00:29:28,267 --> 00:29:33,188
If you're not strong enough
to do what needs to be done,
542
00:29:33,355 --> 00:29:35,190
then I'll do it for you.
543
00:30:43,508 --> 00:30:46,803
(Sobbing)
544
00:31:50,158 --> 00:31:52,452
(Horse whinnies)
545
00:32:02,129 --> 00:32:05,715
(Lock clicks)
546
00:32:15,892 --> 00:32:17,936
Bonny: What the hell is that?
547
00:32:18,103 --> 00:32:19,312
It is a balance.
548
00:32:19,479 --> 00:32:21,231
Yeah, what's it here for?
549
00:32:23,358 --> 00:32:26,486
There is no point
in delaying any longer.
550
00:32:26,653 --> 00:32:30,365
There will be no more merchants,
no more exchanges.
551
00:32:30,532 --> 00:32:32,576
Sooner or later,
that fleet will be upon us.
552
00:32:34,411 --> 00:32:36,455
Sooner or later,
it will be time for you and I
553
00:32:36,621 --> 00:32:38,290
to go our separate ways.
554
00:32:38,457 --> 00:32:40,459
It would be wise
if we are prepared
555
00:32:40,625 --> 00:32:43,295
and our shares are split evenly.
556
00:32:45,213 --> 00:32:46,756
Tell me why.
557
00:32:49,301 --> 00:32:50,302
We've been through this.
558
00:32:50,469 --> 00:32:52,721
No, you told me why
559
00:32:52,888 --> 00:32:54,764
I wouldn't stay here with you.
560
00:32:54,931 --> 00:32:57,392
But you ain't said
why you won't come with me.
561
00:32:57,559 --> 00:33:02,564
If we lose, if we have
to leave this place,
562
00:33:02,731 --> 00:33:04,566
why are you so set on staying?
563
00:33:04,733 --> 00:33:06,533
Why the fuck could you want
to live in a world
564
00:33:06,693 --> 00:33:09,613
that says that fat pig on the beach
is a man to be respected?
565
00:33:11,323 --> 00:33:13,575
A world that wants
its sons to become that?
566
00:33:19,581 --> 00:33:21,249
When I was very small,
567
00:33:21,416 --> 00:33:24,794
I would sneak out of the slave quarters
at night to the main house.
568
00:33:27,297 --> 00:33:29,674
I would stand outside
the window to the parlor.
569
00:33:31,927 --> 00:33:35,096
I would stand amongst
the heat and the bugs
570
00:33:35,263 --> 00:33:38,266
and the filth
on my toes to see inside.
571
00:33:40,936 --> 00:33:46,650
Inside that house
was a little girl my age...
572
00:33:46,816 --> 00:33:48,985
With the most beautiful skin.
573
00:33:51,404 --> 00:33:53,782
I watched her dance
while her father played music
574
00:33:53,949 --> 00:33:55,450
and her mother sewed.
575
00:33:58,787 --> 00:34:02,249
I watched her read and eat
576
00:34:02,415 --> 00:34:07,128
and sing and sleep,
577
00:34:07,295 --> 00:34:11,675
kept safe and warm and clean
by her father.
578
00:34:14,970 --> 00:34:17,514
My father.
579
00:34:21,309 --> 00:34:23,144
The things it took to make
that room possible,
580
00:34:23,311 --> 00:34:24,938
they were awful things.
581
00:34:25,105 --> 00:34:30,318
But inside that room was peace.
582
00:34:30,485 --> 00:34:32,487
That is what home is to me.
583
00:34:34,823 --> 00:34:38,785
When you and I began,
you did not choose me.
584
00:34:38,952 --> 00:34:40,704
Something that lives inside you
585
00:34:40,870 --> 00:34:43,164
beyond choice made it so,
586
00:34:43,331 --> 00:34:44,499
so I know you understand
587
00:34:44,666 --> 00:34:47,419
how this lives
beyond choice for me, too.
588
00:34:49,713 --> 00:34:53,925
Our roads are going to diverge.
589
00:34:57,304 --> 00:35:00,473
Let it be now so we may not
live in fear of it.
590
00:35:12,193 --> 00:35:15,113
(Softly) Yeah.
591
00:35:52,400 --> 00:35:54,611
You should stay...
592
00:35:54,778 --> 00:35:56,863
To see it be divided evenly.
593
00:35:59,032 --> 00:36:01,701
I trust you.
594
00:36:08,500 --> 00:36:11,836
(Men coughing, speaking quietly)
595
00:36:27,143 --> 00:36:28,561
Maybe you were right.
596
00:36:31,856 --> 00:36:34,567
Maybe he is dangerous to us
in this state.
597
00:36:36,653 --> 00:36:38,530
And maybe there
is nothing we can do
598
00:36:38,697 --> 00:36:42,701
to stop him right now
without shattering the crew.
599
00:36:42,867 --> 00:36:47,330
But if he kills another
innocent man in this crew
600
00:36:47,497 --> 00:36:51,376
to make a point, or tries to...
601
00:36:54,504 --> 00:36:56,256
I'm going to do
something about it.
602
00:37:00,093 --> 00:37:03,471
So I suggest you get
this situation under control
603
00:37:03,638 --> 00:37:06,975
before that happens.
604
00:37:07,142 --> 00:37:09,853
(Panting)
605
00:37:10,019 --> 00:37:12,605
I told you, eh?
I just don't see a way.
606
00:37:12,772 --> 00:37:15,984
Gates figured it out.
607
00:37:16,151 --> 00:37:17,431
The Barlow woman figured it out.
608
00:37:17,527 --> 00:37:20,447
He listened to them,
609
00:37:20,613 --> 00:37:22,365
altered his plans
when they told him to.
610
00:37:22,532 --> 00:37:24,325
It's possible.
611
00:37:24,492 --> 00:37:29,247
The difference is
he saw them as his equal.
612
00:37:31,166 --> 00:37:35,754
He respected them that way,
so he was willing to listen.
613
00:37:38,840 --> 00:37:41,259
You need to find a way
to do the same.
614
00:37:45,263 --> 00:37:47,766
Both of those people
ended up dead.
615
00:38:58,127 --> 00:39:01,214
When I lost Thomas,
616
00:39:01,381 --> 00:39:02,465
I raged.
617
00:39:02,632 --> 00:39:06,094
I was distraught.
618
00:39:06,261 --> 00:39:07,846
I wept.
619
00:39:10,265 --> 00:39:13,268
But with you...
620
00:39:13,434 --> 00:39:16,020
I'm ruined over you.
621
00:39:24,779 --> 00:39:29,075
When I first met you,
you were so...
622
00:39:29,242 --> 00:39:31,953
Unformed.
623
00:39:32,120 --> 00:39:37,375
And then I spoke and bade you
cast aside your shame,
624
00:39:37,542 --> 00:39:40,920
and captain flint
was born into the world...
625
00:39:41,087 --> 00:39:42,881
The part of you
that always existed
626
00:39:43,047 --> 00:39:47,427
yet never were you willing
to allow into the light of day.
627
00:39:47,594 --> 00:39:52,390
I was mistress to you
when you needed love.
628
00:39:52,557 --> 00:39:57,478
I was wife to you when you needed
understanding.
629
00:39:57,645 --> 00:39:59,939
But first and before all...
630
00:40:01,858 --> 00:40:04,527
I was mother.
631
00:40:13,328 --> 00:40:16,331
I have known you like no other.
632
00:40:16,497 --> 00:40:19,834
So I love you like no other.
633
00:40:22,420 --> 00:40:25,924
I will guide you through it,
634
00:40:26,090 --> 00:40:30,178
but at its end
is where you must leave me.
635
00:40:30,345 --> 00:40:34,891
At its end is where you will find
the peace that eludes you,
636
00:40:35,058 --> 00:40:39,145
and at its end lies the answer
you refuse to see.
637
00:41:02,543 --> 00:41:04,337
Billy: It's hard to tell
how big she is.
638
00:41:04,504 --> 00:41:06,255
There isn't much
above the surface.
639
00:41:06,422 --> 00:41:08,383
But it hasn't moved
since we spotted it,
640
00:41:08,549 --> 00:41:10,176
so it's almost certainly dead.
641
00:41:10,343 --> 00:41:12,387
Whale carcass.
642
00:41:12,553 --> 00:41:15,431
That's a week's worth of water.
643
00:41:15,598 --> 00:41:17,892
Food times three.
644
00:41:19,477 --> 00:41:23,439
They float when they rot.
After they rot.
645
00:41:27,902 --> 00:41:30,655
Make ready the launch.
646
00:41:30,822 --> 00:41:32,407
De groot:
It's a waste of energy.
647
00:41:32,573 --> 00:41:34,909
Make ready the launch.
648
00:41:42,542 --> 00:41:44,752
I'm going to see it myself.
649
00:41:44,919 --> 00:41:47,463
There's too much at stake.
650
00:41:47,630 --> 00:41:49,716
You gonna row out there
on your own?
651
00:41:52,552 --> 00:41:54,887
I'm one of two men
who've been on full rations
652
00:41:55,054 --> 00:41:57,974
for the last few days.
653
00:41:58,141 --> 00:42:03,146
You're the other. Let's go.
654
00:42:06,566 --> 00:42:10,653
(Wood creaking)
655
00:42:14,532 --> 00:42:16,409
(Both breathing heavily)
656
00:42:32,467 --> 00:42:34,343
I stole it from you.
657
00:42:34,510 --> 00:42:36,054
What?
658
00:42:38,514 --> 00:42:40,266
The urca gold.
659
00:42:46,647 --> 00:42:47,727
I told you we were deceived
660
00:42:47,815 --> 00:42:51,152
about its having been
recovered by the Spanish.
661
00:42:51,319 --> 00:42:54,655
Wasn't entirely true.
662
00:42:54,822 --> 00:42:56,157
You were deceived.
663
00:42:58,159 --> 00:42:59,827
I built the lie...
664
00:43:03,164 --> 00:43:04,707
Enlisted the scouts,
665
00:43:04,874 --> 00:43:07,074
arranged the sale of the information
to captain rackham.
666
00:43:10,129 --> 00:43:12,173
I conceived it all.
667
00:43:14,383 --> 00:43:15,423
You know, I've had my fill
668
00:43:15,510 --> 00:43:16,910
of hearing you go on
about this crew
669
00:43:17,011 --> 00:43:19,889
being too weak
to keep up with you.
670
00:43:21,224 --> 00:43:22,725
Some of them may be
weaker than you,
671
00:43:22,892 --> 00:43:25,436
some of them may be less smart,
672
00:43:25,603 --> 00:43:29,941
but don't you for a second
believe I fit that description.
673
00:43:30,108 --> 00:43:34,028
Whatever happens out here,
one thing is certain.
674
00:43:34,195 --> 00:43:36,656
You will account for me.
675
00:43:39,867 --> 00:43:42,203
Why are you telling me all this?
676
00:43:42,370 --> 00:43:46,207
So you can decide...
677
00:43:46,374 --> 00:43:48,626
To fight me,
678
00:43:48,793 --> 00:43:50,336
maybe kill me,
and figure out a way
679
00:43:50,503 --> 00:43:53,589
of hauling yourself
back to that ship alone
680
00:43:53,756 --> 00:43:54,924
or acknowledge the fact
681
00:43:55,091 --> 00:43:56,652
that you and I would be
a hell of a lot better off
682
00:43:56,676 --> 00:43:59,220
as partners than as rivals.
683
00:44:00,596 --> 00:44:03,015
You conceived all of this?
684
00:44:03,182 --> 00:44:06,894
The cover story,
the end game on the jetty?
685
00:44:07,061 --> 00:44:09,605
Waiting for the scouts
to return?
686
00:44:27,748 --> 00:44:30,501
What did you do with your share?
687
00:44:33,504 --> 00:44:35,548
I gave up my claim to it.
688
00:44:39,427 --> 00:44:41,429
Why did you do that?
689
00:44:45,141 --> 00:44:46,434
Because I saw no way to hold it
690
00:44:46,601 --> 00:44:49,187
and remain a part of this crew.
691
00:44:51,647 --> 00:44:55,151
And without these men,
692
00:44:55,318 --> 00:44:57,862
all I am is an invalid.
693
00:45:26,807 --> 00:45:29,769
Flint: Oh, god.
694
00:45:29,936 --> 00:45:33,189
Oh, it stinks.
695
00:45:36,984 --> 00:45:39,362
Oh, it's long gone.
696
00:45:39,528 --> 00:45:41,322
Oh, we can't eat that.
697
00:45:44,575 --> 00:45:46,118
Let's head back to the ship.
698
00:45:50,331 --> 00:45:52,291
(Grunting)
699
00:45:58,506 --> 00:46:01,759
(Thuds)
700
00:46:05,846 --> 00:46:08,474
(Flhud)
701
00:46:24,991 --> 00:46:26,534
We can eat those.
702
00:46:44,218 --> 00:46:45,928
(Shouts)
703
00:47:13,080 --> 00:47:15,041
(Yells)
704
00:47:15,207 --> 00:47:17,251
(Grunts)
705
00:47:17,418 --> 00:47:20,004
(Both grunting)
706
00:48:17,645 --> 00:48:19,980
(Grunting continues)
707
00:48:36,831 --> 00:48:39,166
(Grunting)
708
00:49:10,531 --> 00:49:11,782
Again?
709
00:49:42,396 --> 00:49:44,565
(Panting)
710
00:49:52,239 --> 00:49:54,533
What happened out there?
711
00:49:57,578 --> 00:50:00,289
Progress.
712
00:50:02,625 --> 00:50:05,085
How can you know for sure?
713
00:50:07,505 --> 00:50:10,591
Because I'm still alive,
isuppose.
714
00:50:16,388 --> 00:50:20,142
(Wind whistling softly)
715
00:50:43,499 --> 00:50:47,002
(Men shouting)
716
00:50:54,510 --> 00:50:57,263
Teach: Sails on the horizon!
717
00:51:08,983 --> 00:51:09,984
It would appear, sir,
718
00:51:10,150 --> 00:51:12,361
that your information
is less than complete.
719
00:51:15,990 --> 00:51:17,825
Perhaps you should ask
this one who it is.
720
00:51:17,992 --> 00:51:21,245
There are masts
at the mouth of the harbor.
721
00:51:21,412 --> 00:51:23,622
Appear to be in a firing line.
722
00:51:27,334 --> 00:51:29,336
Do you recognize
any of their banners?
723
00:51:34,133 --> 00:51:36,885
(Breathing heavily)
724
00:51:41,056 --> 00:51:42,391
What did you see?
725
00:51:42,558 --> 00:51:43,559
North... northeast.
726
00:51:43,726 --> 00:51:44,852
Just cresting the horizon.
727
00:51:45,019 --> 00:51:46,020
How many ships?
728
00:51:46,103 --> 00:51:48,856
Looks to be eight, maybe nine.
729
00:51:49,023 --> 00:51:51,108
Three hours, give or take,
till they're near.
730
00:51:51,275 --> 00:51:52,776
Let's get the men aboard ship.
731
00:51:55,195 --> 00:51:57,906
(Men shouting)
732
00:52:13,714 --> 00:52:15,090
Chamberlain:
That formation ensures
733
00:52:15,257 --> 00:52:16,697
that any approach
in the harbor mouth
734
00:52:16,842 --> 00:52:19,720
will result in significant
damage to our fleet.
735
00:52:19,887 --> 00:52:21,472
Apparently, captain teach
736
00:52:21,639 --> 00:52:23,891
is every bit the tactician
they say he is.
737
00:52:24,058 --> 00:52:26,352
What are you suggesting?
738
00:52:26,518 --> 00:52:28,395
That we withdraw?
739
00:52:28,562 --> 00:52:30,898
I'm suggesting
that I see no obvious means
740
00:52:31,065 --> 00:52:32,733
by which we can
reclaim Nassau town,
741
00:52:32,900 --> 00:52:34,020
not without risking the loss
742
00:52:34,109 --> 00:52:37,821
of significant assets
of his majesty's Navy.
743
00:52:37,988 --> 00:52:39,782
(Sighs)
744
00:52:39,948 --> 00:52:42,159
Thenl1lgo to the beach myself.
745
00:52:42,326 --> 00:52:43,911
Beg pardon?
746
00:52:44,078 --> 00:52:45,889
I will have a launch
ferry me to the sand alone,
747
00:52:45,913 --> 00:52:47,182
and I will make
the pardon address.
748
00:52:47,206 --> 00:52:48,749
- It is out of the question.
- Why?
749
00:52:48,916 --> 00:52:51,396
Because my charge is to ensure
this endeavor's safety and yours
750
00:52:51,502 --> 00:52:54,088
and I'll not answer
to a plan that reckless.
751
00:52:54,254 --> 00:52:55,506
Eleanor: It shouldn't be you.
752
00:52:59,551 --> 00:53:02,596
If you send someone else
to read the pardon address,
753
00:53:02,763 --> 00:53:06,100
someone known to the men
on that beach, it might work.
754
00:53:06,266 --> 00:53:07,494
Someone have her removed.
I don't have time for this.
755
00:53:07,518 --> 00:53:09,520
Hold... hold on.
What are you suggesting?
756
00:53:09,687 --> 00:53:10,967
That you go to read the address?
757
00:53:11,105 --> 00:53:12,189
No, it can't be me either.
758
00:53:12,356 --> 00:53:14,692
I have too many enemies
between here and that beach.
759
00:53:14,858 --> 00:53:16,735
Rogers: Then who?
760
00:53:16,902 --> 00:53:18,028
Him.
761
00:53:20,239 --> 00:53:21,240
Half the men in that bay
762
00:53:21,323 --> 00:53:23,867
have sailed under him
at one point or another.
763
00:53:24,034 --> 00:53:25,536
They respect him
764
00:53:25,703 --> 00:53:27,538
as much if not more
than any other man
765
00:53:27,705 --> 00:53:28,956
that's sailed under the black.
766
00:53:29,123 --> 00:53:32,126
They'd Grant him passage
under a flag of truce,
767
00:53:32,292 --> 00:53:34,378
and they'd listen
to what he had to say.
768
00:53:36,797 --> 00:53:39,717
And you don't give a shit
if he dies in the process.
769
00:53:58,235 --> 00:54:01,822
(Man whistles)
770
00:54:10,956 --> 00:54:12,374
Why are we letting him pass?
771
00:54:12,541 --> 00:54:16,837
Shoot on that man
and under the flag of truce
772
00:54:17,004 --> 00:54:19,047
and the half of Nassau
that remember him
773
00:54:19,214 --> 00:54:20,358
as the foundation of this place
774
00:54:20,382 --> 00:54:23,510
will rebel against
the other half.
775
00:54:23,677 --> 00:54:27,097
Whatever's about to happen,
there's no stopping it now.
776
00:54:55,876 --> 00:54:59,213
In the name of the governor
of new Providence island,
777
00:54:59,379 --> 00:55:00,881
the honorable woodes Rogers,
778
00:55:01,048 --> 00:55:04,927
"the time has come to bring
a wayward child back into the fold,
779
00:55:05,093 --> 00:55:08,889
an island that rejected
its parent empire,
780
00:55:09,056 --> 00:55:10,724
but that must long
for the embrace
781
00:55:10,891 --> 00:55:13,268
of civilization once again.
782
00:55:13,435 --> 00:55:16,396
Be it proclaimed
that any man on this island
783
00:55:16,563 --> 00:55:18,565
who will accept that embrace,
784
00:55:18,732 --> 00:55:21,235
who will renounce violence
against the crown,
785
00:55:21,401 --> 00:55:24,571
who will renounce piracy,
786
00:55:24,738 --> 00:55:26,740
that man will be offered
787
00:55:26,907 --> 00:55:30,494
a full, complete,
and unqualified pardon.
788
00:55:30,661 --> 00:55:33,705
No matter what you've done,
789
00:55:33,872 --> 00:55:36,667
no matter how irredeemable
you believe it to be,
790
00:55:36,834 --> 00:55:39,419
your king and your governor
791
00:55:39,586 --> 00:55:41,630
wish to offer you a clean slate,
792
00:55:41,797 --> 00:55:45,175
a new beginning here in Nassau.
793
00:55:45,342 --> 00:55:48,428
All of you, that is, but one.
794
00:55:48,595 --> 00:55:52,891
One so committed
to disorder and chaos
795
00:55:53,058 --> 00:55:55,853
that his presence
is incompatible
796
00:55:56,019 --> 00:55:58,272
with civilized society.
797
00:55:58,438 --> 00:56:00,774
Be it known
there shall be a bounty
798
00:56:00,941 --> 00:56:03,402
of 10,000 pounds sterling
799
00:56:03,569 --> 00:56:05,821
for the capture
of the pirate Charles vane,
800
00:56:05,988 --> 00:56:08,365
dead or alive."
801
00:56:08,532 --> 00:56:11,702
(Murmuring)
802
00:56:40,147 --> 00:56:41,732
(Quietly)
What the fuck's he doing?
803
00:56:47,529 --> 00:56:49,239
Captain.
804
00:57:16,391 --> 00:57:19,061
(Shouting)
805
00:57:49,049 --> 00:57:51,843
(Birds chirping)
806
00:58:05,816 --> 00:58:07,567
(Whistles)
807
00:58:18,578 --> 00:58:20,622
(Theme music playing)
55663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.