Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,730 --> 00:01:07,405
People have always trusted
me with their secrets,
2
00:01:07,609 --> 00:01:11,159
but who do I trust with mine?
3
00:01:11,446 --> 00:01:14,950
You. Only you.
4
00:01:46,857 --> 00:01:49,656
The first day of a new term.
5
00:01:52,195 --> 00:01:55,449
Here come the local
pubescent proles,
6
00:01:55,574 --> 00:02:01,581
the future plumbers and shop assistants
and doubtless the odd terrorist, too.
7
00:02:04,249 --> 00:02:08,800
In the old days, we confiscated
cigarettes and wank mags.
8
00:02:08,879 --> 00:02:11,803
Now it's knives and
crack cocaine.
9
00:02:14,092 --> 00:02:16,641
And they call it progress.
10
00:02:20,724 --> 00:02:22,852
Tony.
11
00:02:23,060 --> 00:02:26,064
Mrs. Hart, art department.
12
00:02:26,229 --> 00:02:31,326
In 1517 Martin Luther nails his
95 points to a church door
13
00:02:31,443 --> 00:02:35,823
in Wittenberg.
14
00:02:39,284 --> 00:02:41,286
Poison granny.
15
00:02:46,833 --> 00:02:48,927
Piss off, you prick.
16
00:02:49,628 --> 00:02:53,678
Before we begin, for those of you
who haven't delivered your reports,
17
00:02:53,757 --> 00:02:57,978
please lob them in my general direction.
Thank you, Bill. Thank you, Mary.
18
00:02:58,095 --> 00:03:01,099
Thank you, John. Thank you, Elaine.
19
00:03:01,765 --> 00:03:06,271
Ah. Has everyone met our
new art teacher, Sheba Hart?
20
00:03:06,353 --> 00:03:10,199
I've asked Sheba to sit in
on this meeting. As you all know,
21
00:03:10,273 --> 00:03:15,200
I regard the arts as absolutely essential
to our policy of reform through nurture.
22
00:03:15,278 --> 00:03:17,872
Thank you, Chris.
Very good. Very good.
23
00:03:18,115 --> 00:03:21,494
Thank you, Sue. I say,
that's a big one, isn't it?
24
00:03:21,576 --> 00:03:24,705
I'll be up till the crack of dawn!
25
00:03:24,788 --> 00:03:28,133
Anyone else not handed in
their homework? Right, and...
26
00:03:28,375 --> 00:03:30,093
Thank you.
27
00:03:30,711 --> 00:03:33,180
Lovely. Thank you.
28
00:03:34,339 --> 00:03:35,465
Barbara?
29
00:03:44,433 --> 00:03:47,687
This is your report?
On the history department?
30
00:03:47,769 --> 00:03:52,445
On its entire workings and your general
thoughts for its future development?
31
00:03:53,150 --> 00:03:55,824
You'll find it's quite thorough,
Headmaster.
32
00:03:57,696 --> 00:04:02,247
"The history department functions as one
would expect for a school of this intake.
33
00:04:02,325 --> 00:04:06,671
"Examination results have
been consistent for 30 years,
34
00:04:06,747 --> 00:04:10,627
"below the national average but
above the level of catastrophe."
35
00:04:11,334 --> 00:04:15,134
"Recommendation,
no change necessary."
36
00:04:18,091 --> 00:04:20,844
It took me most of the
summer to write it.
37
00:04:23,346 --> 00:04:25,940
Hard to read the wispy novice.
38
00:04:26,016 --> 00:04:27,939
Piss off, you prick.
39
00:04:28,018 --> 00:04:31,192
Is she a sphinx,
or simply stupid?
40
00:04:31,271 --> 00:04:34,491
All right. Off the phone, please.
Give me the phone.
41
00:04:34,566 --> 00:04:37,786
Artfully dishevelled today.
42
00:04:37,861 --> 00:04:40,740
The tweedy tramp coat
is an abhorrence.
43
00:04:40,822 --> 00:04:44,622
It seems to say,
"I'm just like you."
44
00:04:44,701 --> 00:04:47,454
But clearly she's not.
45
00:04:47,537 --> 00:04:50,541
A fey person, I suspect.
46
00:04:50,624 --> 00:04:52,501
Fey.
47
00:04:52,584 --> 00:04:55,463
Come on, come on, pass it.
Yes, I'm over here!
48
00:04:55,545 --> 00:04:57,422
Yeah!
49
00:05:03,094 --> 00:05:05,517
- Put your shirt on.
- I got the winner.
50
00:05:05,597 --> 00:05:08,396
Glory be. Shirt!
51
00:05:10,727 --> 00:05:15,358
She has certainly rippled the
waters of our stagnant pond.
52
00:05:15,440 --> 00:05:17,442
They flock to her.
53
00:05:17,526 --> 00:05:23,283
Even limp little Brian had a go.
Oh, the horror.
54
00:05:23,365 --> 00:05:25,914
- Hiya.
- Oh, hello.
55
00:05:25,992 --> 00:05:28,745
- That's a lovely blouse.
- What? Oh!
56
00:05:29,454 --> 00:05:32,173
And Fatty Hodge has
pounced on her.
57
00:05:32,249 --> 00:05:34,798
A dubious double act,
58
00:05:34,918 --> 00:05:38,047
the blonde and the
pig in knickers.
59
00:05:38,129 --> 00:05:41,474
I just went past the art studio.
It's like bloody Lord of the Flies.
60
00:05:41,591 --> 00:05:42,717
Have they gone for her?
61
00:05:42,801 --> 00:05:45,554
Torn her posters down.
There's a paint fight.
62
00:05:45,637 --> 00:05:49,938
They're chanting, "Get your tits out
for the lads." Girls, too. It's carnage.
63
00:05:50,100 --> 00:05:51,226
How was madam?
64
00:05:51,309 --> 00:05:54,279
Lost it. "Stop it,
you little fucking bastards!"
65
00:05:54,604 --> 00:05:58,359
- You should have stepped in.
- He didn't want to patronise the lady.
66
00:05:58,441 --> 00:06:01,320
This time next year
she'll be headmistress.
67
00:06:01,403 --> 00:06:05,374
- Oh, Christ, will you shut up?
- Sorry. Sorry.
68
00:06:05,448 --> 00:06:08,372
Char, anyone?
Babs?
69
00:06:09,286 --> 00:06:12,665
- Milk, no sugar.
- Sweet enough?
70
00:06:12,747 --> 00:06:16,468
- Evidently.
- Didn't her father invent inflation?
71
00:06:16,751 --> 00:06:19,300
- You what?
- Wasn't her dad that academic?
72
00:06:19,546 --> 00:06:24,347
Donald whatsit. Economics bloke.
Invented the word "inflation".
73
00:06:24,551 --> 00:06:26,929
Oh, yeah.
I know who you mean.
74
00:06:27,304 --> 00:06:30,399
I think you'll find that Mrs.
Hart's father was Ronald Taylor.
75
00:06:30,473 --> 00:06:32,942
He didn't invent inflation.
76
00:06:33,393 --> 00:06:36,613
He devised a theory about
the relationship between inflation
77
00:06:36,771 --> 00:06:38,694
and consumer expectation.
78
00:06:44,905 --> 00:06:47,749
Davis, get off him!
Stop it!
79
00:06:47,824 --> 00:06:51,169
- No, you're an arsehole.
- Stop it!
80
00:06:53,538 --> 00:06:56,848
Fight! Fight!
Fight! Fight! Fight!
81
00:06:56,874 --> 00:06:59,320
Stop it! Stop it immediately!
82
00:06:59,377 --> 00:07:03,757
Fight! Fight! Fight! Fight! Fight!
Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight!
83
00:07:03,840 --> 00:07:07,185
You're going to hurt
one another! Now, stop it!
84
00:07:07,344 --> 00:07:08,470
Davis, get off him!
85
00:07:09,179 --> 00:07:11,022
Enough!
86
00:07:11,181 --> 00:07:13,934
Outside! Now!
87
00:07:23,902 --> 00:07:27,702
- Fuck off!
- Absolute silence. Absolute!
88
00:07:33,954 --> 00:07:37,925
- Why were they fighting, Mrs. Hart?
- Their motive was unclear.
89
00:07:37,999 --> 00:07:41,594
Davis, I know. You're a little thug.
Who might you be?
90
00:07:41,711 --> 00:07:43,429
- Steven Connolly, Miss.
- What?
91
00:07:43,588 --> 00:07:45,386
- Steven Connolly, Miss.
- Year?
92
00:07:45,548 --> 00:07:48,472
- Year 10, Miss.
- You're the naked footballer.
93
00:07:49,386 --> 00:07:53,232
Why were you fighting?
It's a perfectly simple question.
94
00:07:53,556 --> 00:07:55,854
- Dunno, Miss.
- You don't know.
95
00:07:56,101 --> 00:08:00,072
One minute you're inert, the next
you're trying to castrate a pupil.
96
00:08:00,313 --> 00:08:02,031
Nothing occurred
between these two states?
97
00:08:02,107 --> 00:08:03,199
No.
98
00:08:03,274 --> 00:08:06,494
Don't play the hero with me,
Connolly. Yes?
99
00:08:06,569 --> 00:08:09,573
Brain, mouth, speak.
100
00:08:11,366 --> 00:08:15,246
He was saying stuff about Miss.
It was bang out of order.
101
00:08:16,496 --> 00:08:19,295
- What did you say?
- I never said nothing, Miss.
102
00:08:19,541 --> 00:08:23,466
"I didn't say anything."
What did he say? Come on!
103
00:08:23,753 --> 00:08:26,927
He said she's a tart. He said he
gave her one up the arse.
104
00:08:27,340 --> 00:08:29,138
Did you, indeed?
105
00:08:29,384 --> 00:08:31,762
Odious boy. Apologise at once.
106
00:08:32,012 --> 00:08:35,482
- Sorry, Miss.
- Deputy head in the morning.
107
00:08:35,890 --> 00:08:37,767
Get back inside, both of you.
108
00:08:43,606 --> 00:08:47,201
Little towers of testosterone.
You'll soon get used to them.
109
00:08:47,277 --> 00:08:50,451
Thank you so much.
110
00:08:50,530 --> 00:08:54,535
I'd better... Oh, I'm sorry. We
haven't met properly. I'm Sheba Hart.
111
00:08:54,617 --> 00:08:56,711
Barbara Covett.
112
00:08:59,664 --> 00:09:04,670
Her voice is pure,
as if her mouth were empty and clean.
113
00:09:04,753 --> 00:09:07,597
As if she'd never had a filling.
114
00:09:07,672 --> 00:09:10,926
The complexion of a white peach.
115
00:09:11,009 --> 00:09:13,728
One can almost see her veins.
116
00:09:14,095 --> 00:09:17,645
Her trendy politics
are similarly transparent.
117
00:09:17,891 --> 00:09:21,236
We serve them best if we teach
them to read, write and add.
118
00:09:21,311 --> 00:09:23,814
They don't need to know
about basket weavers.
119
00:09:23,897 --> 00:09:26,696
- Barbara's keen on the basics.
- When you started,
120
00:09:26,775 --> 00:09:29,369
didn't you want to give them
a real education
121
00:09:29,444 --> 00:09:33,790
to help them overcome
the poverty of their backgrounds?
122
00:09:33,865 --> 00:09:38,746
Oh, yes, of course. But one soon
learns that teaching is crowd control.
123
00:09:38,828 --> 00:09:41,377
Come here.
You know you're not supposed...
124
00:09:41,456 --> 00:09:46,508
We're a branch of the social services.
Put that back, you.
125
00:09:49,756 --> 00:09:51,599
Console yourself with the gems.
126
00:09:51,674 --> 00:09:55,099
That's when it's satisfying.
You can make a real difference.
127
00:09:55,178 --> 00:09:58,682
The rest is just
cattle-prod and pray.
128
00:09:59,849 --> 00:10:03,194
I can see why others
are beguiled by her.
129
00:10:04,270 --> 00:10:05,271
Oh, hello.
130
00:10:05,355 --> 00:10:09,155
I wonder if she possesses
the requisite heft?
131
00:10:09,234 --> 00:10:11,657
- Do you fancy a coffee?
- Yeah.
132
00:10:11,736 --> 00:10:13,784
Sheba!
133
00:10:13,863 --> 00:10:14,464
Sorry.
134
00:10:14,490 --> 00:10:16,892
That's the year 11s.
They're a nightmare.
135
00:10:16,950 --> 00:10:19,874
Do you want to join us?
We're going for a quick coffee.
136
00:10:21,037 --> 00:10:25,417
- I've got a bit of an announcement.
- You're leaving St George's?
137
00:10:25,500 --> 00:10:26,968
No.
138
00:10:27,252 --> 00:10:29,880
Oh, you're pregnant.
139
00:10:33,007 --> 00:10:34,805
That's fantastic.
140
00:10:35,051 --> 00:10:38,305
Oh, congratulations.
When are you due?
141
00:10:38,388 --> 00:10:41,437
- June 7.
- A summer baby. How lovely.
142
00:10:41,516 --> 00:10:44,611
I can't believe nobody's noticed.
I'm 14 weeks.
143
00:10:44,686 --> 00:10:46,563
Didn't you see how
chunky I'm getting?
144
00:10:46,646 --> 00:10:48,990
Didn't like to say.
Where are you having it?
145
00:10:49,065 --> 00:10:52,820
Homerton.
It's really nice there.
146
00:10:52,902 --> 00:10:55,030
Lovely, friendly nurses.
147
00:10:55,113 --> 00:10:58,037
I'm going to find out at the next scan.
20 weeks.
148
00:11:00,535 --> 00:11:04,961
- Do you want to come to lunch on Sunday?
- Where?
149
00:11:05,039 --> 00:11:08,384
To mine. To our house.
150
00:11:08,459 --> 00:11:12,839
- Won't you be with the family?
- Oh, yes, but you're very welcome.
151
00:11:12,922 --> 00:11:17,268
It's no big deal.
I'll just do a lasagne or something.
152
00:11:17,343 --> 00:11:19,471
I adore lasagne.
153
00:11:20,305 --> 00:11:26,654
Bliss. A merry flag on the Arctic
wilderness of my calendar.
154
00:11:26,728 --> 00:11:31,074
One must make an effort
when one receives an invitation.
155
00:11:33,234 --> 00:11:36,659
The art of it is seeming not to.
156
00:11:41,826 --> 00:11:45,547
Lasagne tends to disagree with my bowels.
157
00:11:45,622 --> 00:11:48,216
I'll ask for a small portion.
158
00:12:14,692 --> 00:12:17,240
Oh, I think I've got
the wrong house.
159
00:12:17,266 --> 00:12:20,349
No, you're bang on. I'm Richard.
Come in.
160
00:12:21,032 --> 00:12:22,750
I'm sorry. I thought...
161
00:12:22,825 --> 00:12:25,123
That I'd be 20 years younger
and handsome.
162
00:12:25,203 --> 00:12:27,422
- Bash!
- The kitchen's on fire!
163
00:12:27,664 --> 00:12:30,258
Sorry if you were there long.
The bell's knackered.
164
00:12:30,500 --> 00:12:33,094
- Hi, Barbara.
- Hello.
165
00:12:36,047 --> 00:12:38,345
Oh, what a splendid room.
166
00:12:38,424 --> 00:12:41,769
What can I get you? We're semi-pro
drinkers here. You name it.
167
00:12:41,844 --> 00:12:43,938
A dry sherry, please.
168
00:12:44,013 --> 00:12:48,018
I think we might have some
apricot brandy knocking around.
169
00:12:49,018 --> 00:12:50,270
- A dry white wine?
- Done.
170
00:12:50,395 --> 00:12:52,693
Have a seat.
171
00:13:00,822 --> 00:13:03,291
You must be Polly.
I'm Barbara.
172
00:13:03,366 --> 00:13:05,619
Hi, Barbara.
173
00:13:09,998 --> 00:13:13,002
- Are you going somewhere?
- Excuse me?
174
00:13:13,084 --> 00:13:15,963
- You're all poshed up.
- Oh.
175
00:13:16,045 --> 00:13:18,548
I have an appointment.
176
00:13:18,798 --> 00:13:21,267
Later, in town.
177
00:13:25,847 --> 00:13:30,648
- Have you always lived here?
- Mum inherited it. It's her little joke.
178
00:13:30,727 --> 00:13:34,402
I only married her for the property.
Morning.
179
00:13:35,606 --> 00:13:37,483
- Did Pete go?
- Mm.
180
00:13:37,567 --> 00:13:41,322
- He was welcome to stay.
- He's not really into lunch.
181
00:13:42,363 --> 00:13:43,785
Cheers.
182
00:13:45,616 --> 00:13:48,085
Mm.
Are you interested in wine?
183
00:13:48,161 --> 00:13:52,257
Only the drinking part.
You?
184
00:13:52,332 --> 00:13:55,552
I spent the summer on the Amalfi coast...
185
00:13:55,626 --> 00:14:00,257
Here's trouble. Now, now, now,
now, now, now, easy, Rocky! Easy.
186
00:14:00,506 --> 00:14:02,349
Easy, peasy. Wheezy.
187
00:14:02,592 --> 00:14:08,645
I'd anticipated a suave young
lawyer and two perfect poppets.
188
00:14:08,931 --> 00:14:13,277
Not so. She's married
some crumbling patriarch.
189
00:14:13,436 --> 00:14:15,313
He's nearly as old as me.
190
00:14:15,438 --> 00:14:19,659
And then there's the daughter,
a pocket princess,
191
00:14:19,734 --> 00:14:23,113
and finally a somewhat tiresome
court jester.
192
00:14:23,196 --> 00:14:26,871
Ah, lovely. Thank you.
193
00:14:28,076 --> 00:14:30,704
- I'm going to be a wizard.
- Oh.
194
00:14:31,496 --> 00:14:35,342
- Is that when you're grown up?
- No. He's been cast in his school play.
195
00:14:35,416 --> 00:14:38,511
I'm gonna wear a
cape and my wand...
196
00:14:38,586 --> 00:14:43,808
Amongst next year's cultural highlights,
I greatly look forward to Benjamin Hart
197
00:14:43,883 --> 00:14:48,514
in the key role of "The Wizard", and I find
myself beside myself with anticipation.
198
00:14:48,596 --> 00:14:50,724
A rogue image swam through me,
199
00:14:50,807 --> 00:14:55,483
hubby's pruney old mouth
pursed at Sheba's breast.
200
00:15:02,485 --> 00:15:06,490
After lunch, a rather
mortifying family tradition.
201
00:15:06,572 --> 00:15:10,827
They do things differently
in bourgeois bohemia.
202
00:15:21,045 --> 00:15:23,173
Oh! Thank you.
203
00:15:28,469 --> 00:15:31,222
Come on. Come on.
204
00:15:31,305 --> 00:15:33,399
No.
205
00:15:58,583 --> 00:16:00,335
- You ready?
- Watch out.
206
00:16:00,418 --> 00:16:02,637
Yes!
207
00:16:02,962 --> 00:16:05,082
He took me away for our anniversary.
It was years ago.
208
00:16:05,089 --> 00:16:07,717
When we came back it was here,
209
00:16:07,800 --> 00:16:09,393
as if by magic.
210
00:16:09,677 --> 00:16:12,226
Oh!
211
00:16:12,513 --> 00:16:15,813
It was supposed to
be my studio, but
212
00:16:17,101 --> 00:16:20,196
it's more of a refuge, really.
213
00:16:20,271 --> 00:16:22,569
A room of one's own.
214
00:16:24,650 --> 00:16:26,618
Is this you?
215
00:16:27,737 --> 00:16:29,080
Mm.
216
00:16:29,238 --> 00:16:31,366
It was.
217
00:16:32,617 --> 00:16:35,245
Oh, I love these.
218
00:16:35,495 --> 00:16:36,710
Such vibrant colours.
219
00:16:36,736 --> 00:16:39,570
Take one. Take two.
Have the lot, actually.
220
00:16:39,624 --> 00:16:44,346
- I couldn't possibly.
- Honestly, no one else wants them.
221
00:16:44,420 --> 00:16:47,390
I'll treasure them.
222
00:16:47,465 --> 00:16:51,561
It must be exhausting, running
a family and teaching as well.
223
00:16:51,636 --> 00:16:55,061
Oh, I can't wait for
term to end.
224
00:16:55,139 --> 00:16:58,769
Roll on Christmas and
a month of sod all.
225
00:17:02,313 --> 00:17:06,113
I shouldn't have kidded
myself I could teach.
226
00:17:06,817 --> 00:17:10,947
It's just that I've spent the
last ten years looking after Ben
227
00:17:11,030 --> 00:17:13,874
and I was so desperate
to get out and do something,
228
00:17:13,950 --> 00:17:19,127
and finally we get him into this great
local school and I'm free to work and...
229
00:17:20,081 --> 00:17:24,382
- You're gonna be a terrific teacher.
- Thanks.
230
00:17:24,961 --> 00:17:28,966
But I'm bloody hopeless,
and everyone knows it.
231
00:17:29,090 --> 00:17:31,138
Children are feral.
232
00:17:31,300 --> 00:17:34,144
Don't let them sense
your anxiety.
233
00:17:36,472 --> 00:17:39,851
- How do you cope?
- Oh, I'm just a battle-axe.
234
00:17:40,476 --> 00:17:42,979
I'm not popular,
but they respect me.
235
00:17:43,396 --> 00:17:48,277
Well, you're popular with me. It's
strange. I feel like I can talk to you.
236
00:17:48,484 --> 00:17:51,283
She spoke of her vile mother,
237
00:17:52,154 --> 00:17:55,704
her grief over the
death of her father,
238
00:17:55,992 --> 00:17:58,996
the glory days when
Richard scooped her up
239
00:17:59,161 --> 00:18:05,168
and then jettisoned wife and children
for what she called a nonstop fuckfest.
240
00:18:06,168 --> 00:18:12,346
It's a peculiar trait of the privileged,
immediate incautious intimacy.
241
00:18:12,967 --> 00:18:17,063
But Sheba went well beyond
the tendencies of her class.
242
00:18:18,014 --> 00:18:20,688
She was utterly candid,
243
00:18:21,726 --> 00:18:25,026
a novice confessing to
the mother superior.
244
00:18:25,855 --> 00:18:30,076
You know, marriage and kids,
I mean, it's wonderful,
245
00:18:30,151 --> 00:18:33,405
but it doesn't give you meaning.
246
00:18:33,654 --> 00:18:37,284
It gives you an imperative
but it doesn't help you...
247
00:18:37,366 --> 00:18:42,213
My father always used to say,
you know, on the tube, "Mind the gap."
248
00:18:45,458 --> 00:18:51,090
I don't know. It's just the distance
between life as you dream it
249
00:18:51,172 --> 00:18:53,266
and
250
00:18:54,717 --> 00:18:56,936
life as it is.
251
00:18:59,722 --> 00:19:02,145
I know exactly what you mean.
252
00:19:09,565 --> 00:19:12,034
A gold-star day.
253
00:19:13,402 --> 00:19:16,576
I always knew we'd be friends.
254
00:19:16,947 --> 00:19:19,041
Our mutual reserve inhibited us,
255
00:19:19,116 --> 00:19:23,792
but now it is manifest,
a spiritual recognition.
256
00:19:25,164 --> 00:19:27,917
Many of you
will enjoy Christmas.
257
00:19:28,084 --> 00:19:31,088
S and I share the ability
258
00:19:31,253 --> 00:19:35,975
to see through the quotidian
awfulness of things.
259
00:19:37,885 --> 00:19:40,764
In a different, better age,
260
00:19:40,846 --> 00:19:43,941
we would be ladies of leisure,
lunching together,
261
00:19:44,016 --> 00:19:46,690
visiting galleries, travelling,
262
00:19:46,769 --> 00:19:49,067
putting the world to rights.
263
00:19:49,146 --> 00:19:52,946
We would be companions.
264
00:19:59,323 --> 00:20:02,998
Christ by highest heaven adored
265
00:20:03,077 --> 00:20:06,547
Christ the everlasting Lord
266
00:20:06,622 --> 00:20:09,592
Late in time behold him come
267
00:20:09,667 --> 00:20:12,921
Offspring of a virgin's womb
268
00:20:13,003 --> 00:20:16,223
It's taken.
I'm saving it for Sheba.
269
00:20:16,340 --> 00:20:17,466
Sorry.
270
00:20:17,550 --> 00:20:19,644
Hail the incarnate Deity
271
00:20:20,219 --> 00:20:22,847
Pleased as man with man to dwell
272
00:20:22,930 --> 00:20:26,434
Jesus, Emmanuel
273
00:20:26,517 --> 00:20:29,737
Hark! The herald angels sing
274
00:20:29,812 --> 00:20:34,363
Glory to the newborn King
275
00:21:31,081 --> 00:21:33,504
Very good.
Well done.
276
00:21:51,060 --> 00:21:53,154
Hark!
The herald angels sing
277
00:21:53,229 --> 00:21:56,073
"Glory to the newborn King"
278
00:21:56,148 --> 00:21:58,492
Hark! The herald angels sing
279
00:21:58,567 --> 00:22:01,491
"Glory to the newborn King"
280
00:22:01,570 --> 00:22:03,993
Hark!
The herald angels sing
281
00:22:04,073 --> 00:22:07,623
Glory to the newborn King
282
00:22:44,280 --> 00:22:46,453
Ben, pop it in the car,
sweetheart. Hello?
283
00:22:47,032 --> 00:22:49,751
I need to speak to you
about Steven Connolly.
284
00:22:51,287 --> 00:22:54,040
- Who?
- Let's not, shall we?
285
00:22:54,456 --> 00:22:58,256
Doubtless you're aware
you've committed a criminal of fence.
286
00:22:58,586 --> 00:23:00,964
I'll be with you at five.
287
00:23:05,426 --> 00:23:07,053
Let's go to the pub, OK?
288
00:23:10,264 --> 00:23:12,858
When will you tell them?
289
00:23:13,100 --> 00:23:15,478
I need to know the circumstances.
290
00:23:15,769 --> 00:23:18,147
You must inform me of everything.
291
00:23:21,233 --> 00:23:24,407
Actually, you were there
when I first saw him.
292
00:23:24,737 --> 00:23:27,206
I think you gave him a telling off.
293
00:23:27,489 --> 00:23:30,333
I gave him a slight ticking off.
294
00:23:30,659 --> 00:23:33,162
He dedicated his goal to me.
295
00:23:33,621 --> 00:23:36,340
It amused me, nothing more.
296
00:23:37,625 --> 00:23:42,131
Then a few days later he
came to see me.
297
00:23:42,504 --> 00:23:44,783
Would you have a
look at me drawings?
298
00:23:44,809 --> 00:23:47,626
I'll look in class.
You do Art, don't you?
299
00:23:48,010 --> 00:23:50,934
I'm not allowed.
I'm special needs.
300
00:23:51,347 --> 00:23:54,100
I gotta do extra reading instead.
301
00:23:54,350 --> 00:23:56,853
Did you do these at home?
302
00:24:05,527 --> 00:24:07,950
These are good.
303
00:24:08,364 --> 00:24:10,332
You can draw.
304
00:24:13,285 --> 00:24:16,835
If we pull strings for one child
the whole system will unravel.
305
00:24:16,914 --> 00:24:20,259
But he's talented.
He's found something he believes in.
306
00:24:20,334 --> 00:24:22,462
Well, they're all talented.
307
00:24:23,212 --> 00:24:26,432
You found your gem,
as Sue would say.
308
00:24:26,507 --> 00:24:31,354
I said that I would teach him after
school, but only if he felt like it.
309
00:24:31,428 --> 00:24:35,478
- It's our job, isn't it?
- Within specified hours and curriculum.
310
00:24:35,557 --> 00:24:39,312
Barbara, he came every
day for two weeks.
311
00:24:40,270 --> 00:24:43,490
Yes, I was flattered,
but more than that.
312
00:24:43,565 --> 00:24:47,069
I was excited to find someone
who wanted to learn.
313
00:24:47,152 --> 00:24:53,376
And he imagined this sort of helicopter
500 years ago. it does your brain in.
314
00:24:53,450 --> 00:24:56,795
But surely you must have
suspected his motives?
315
00:24:56,870 --> 00:25:01,717
I sensed he had a little crush
on me, but so what?
316
00:25:01,792 --> 00:25:03,886
It was innocent.
317
00:25:03,961 --> 00:25:07,215
That's so much better.
You've absolutely got that knuckle.
318
00:25:07,297 --> 00:25:09,391
Nailed it.
319
00:25:11,176 --> 00:25:15,431
- Do that again, Miss.
- Don't be silly. Off you go.
320
00:25:16,807 --> 00:25:21,404
- What are you having for tea, Miss?
- Probably buy something on the way home.
321
00:25:21,478 --> 00:25:23,572
- Are you a good cook?
- Not really.
322
00:25:23,647 --> 00:25:25,741
You suck?
323
00:25:29,361 --> 00:25:31,989
Go home, Steven.
324
00:25:42,291 --> 00:25:45,716
- That's when you should have stopped it.
- I did.
325
00:25:45,794 --> 00:25:47,967
I told him I wouldn't
teach him any more.
326
00:25:48,047 --> 00:25:51,176
But he refused to accept it.
He just kept coming back.
327
00:25:53,469 --> 00:25:55,563
Miss!
328
00:25:57,389 --> 00:25:59,733
It began to feel
like our secret,
329
00:25:59,808 --> 00:26:04,609
and secrets can be seductive.
330
00:26:15,324 --> 00:26:19,170
- D'you wanna come for a walk?
- Absolutely not.
331
00:26:19,787 --> 00:26:23,041
I'm going home to my family.
As should you.
332
00:26:23,123 --> 00:26:25,171
Miss!
333
00:26:28,337 --> 00:26:32,558
My dad's got the sack.
He's been taking it out on me.
334
00:26:32,633 --> 00:26:36,638
His father hit him. He didn't
tell his mum because she was ill.
335
00:26:36,720 --> 00:26:40,770
- Does your mother know?
- Kidney disease.
336
00:26:40,849 --> 00:26:44,774
- It's taking months for an operation.
- He was so vulnerable.
337
00:26:44,853 --> 00:26:47,652
If he does it again, you tell me.
338
00:26:47,898 --> 00:26:50,071
Thanks, Miss.
339
00:26:51,068 --> 00:26:53,116
You're beautiful, Miss.
340
00:26:53,195 --> 00:26:54,947
You don't know how
beautiful you are.
341
00:27:02,204 --> 00:27:06,254
I hadn't been pursued
like this for years.
342
00:27:06,333 --> 00:27:11,214
I knew it was wrong and immoral
and completely ridiculous,
343
00:27:11,296 --> 00:27:14,015
but I don't know.
344
00:27:14,091 --> 00:27:16,640
I just allowed it to happen.
345
00:27:16,718 --> 00:27:18,766
The boy is 15!
346
00:27:21,306 --> 00:27:25,277
- But he's quite mature for his age.
- "But" is not a helpful word here.
347
00:27:26,854 --> 00:27:29,357
This is going to sound sick
348
00:27:30,774 --> 00:27:37,202
but something in me felt entitled. You
know, I've been good all my adult life.
349
00:27:37,281 --> 00:27:41,787
I've been a decent wife,
dutiful mother, coping with Ben.
350
00:27:42,536 --> 00:27:46,666
This voice inside me kept saying,
"Why shouldn't you be bad?
351
00:27:46,748 --> 00:27:50,969
"You know, why shouldn't you transgress?
You've earned the right."
352
00:27:51,044 --> 00:27:52,546
I said get out, Denzel.
353
00:27:52,629 --> 00:27:57,055
The rest of you get on
with your work, please.
354
00:27:57,134 --> 00:27:59,432
Hurry up.
355
00:28:26,622 --> 00:28:29,876
Sue phoned.
OK if I meet her for a drink?
356
00:28:30,751 --> 00:28:33,675
Sure.
I'll put bug-a-lugs to bed.
357
00:28:48,227 --> 00:28:50,321
Evening, Miss.
358
00:29:21,343 --> 00:29:23,641
Make yourself comfortable.
359
00:29:23,720 --> 00:29:27,816
It's incredibly important
we keep this secret.
360
00:29:30,852 --> 00:29:33,981
- Does anyone know you're here?
- No.
361
00:29:38,485 --> 00:29:40,487
Miss.
362
00:29:40,570 --> 00:29:43,540
I'm no genius,
but I ain't a dickhead.
363
00:29:44,283 --> 00:29:46,206
I won't tell no one.
364
00:29:46,535 --> 00:29:48,788
You can trust me.
365
00:29:51,581 --> 00:29:54,801
We'd both get into
terrible trouble.
366
00:30:19,192 --> 00:30:22,492
It was easy,
like having another drink
367
00:30:22,571 --> 00:30:25,450
when you know you shouldn't.
368
00:30:28,577 --> 00:30:30,830
Can I smoke, Miss?
369
00:30:31,079 --> 00:30:35,425
You can do what you want,
but enough of this "Miss".
370
00:30:45,344 --> 00:30:47,767
Were you a model once?
371
00:30:49,348 --> 00:30:52,477
Well, you should have been.
You're well fit.
372
00:30:52,893 --> 00:30:55,021
Gosh, but don't I know it.
373
00:30:55,228 --> 00:30:57,526
You're into The Streets?
374
00:30:58,106 --> 00:31:00,359
Well, my daughter is.
375
00:31:01,485 --> 00:31:04,284
Is she the same age as me?
376
00:31:04,488 --> 00:31:06,661
None of your beeswax.
377
00:31:11,453 --> 00:31:14,798
Well, anyway,
the point is you're fit.
378
00:31:17,292 --> 00:31:19,545
Well, so are you.
379
00:31:19,795 --> 00:31:25,177
You reckon? My sister thinks
I look like a bollock with measles.
380
00:31:27,010 --> 00:31:29,479
You've done my brain in.
381
00:31:59,668 --> 00:32:02,638
You wanna do it again?
382
00:32:04,172 --> 00:32:06,015
What?
383
00:32:08,218 --> 00:32:10,186
Yes.
384
00:32:10,929 --> 00:32:13,057
I wanna do it again.
385
00:32:16,685 --> 00:32:19,029
I wanna do it again.
386
00:32:20,689 --> 00:32:22,942
The day we met,
387
00:32:23,775 --> 00:32:25,322
it had already begun?
388
00:32:27,362 --> 00:32:28,909
Yes.
389
00:32:28,989 --> 00:32:31,492
Deputy head in the morning.
390
00:32:31,575 --> 00:32:35,751
Noble sentiment, Connolly.
Next time, words, not fists.
391
00:32:35,829 --> 00:32:37,957
Get inside, both of you.
392
00:32:38,039 --> 00:32:44,513
- And you had further relations that day?
- We went to the art room.
393
00:32:44,588 --> 00:32:48,218
Well, I'm glad I was such an aphrodisiac.
I was trying to help you.
394
00:32:48,300 --> 00:32:51,349
You did. I'm incredibly grateful.
395
00:32:51,428 --> 00:32:54,227
You've been such a good friend.
396
00:32:55,724 --> 00:32:58,193
Not reciprocated, it seems.
397
00:33:01,938 --> 00:33:05,067
I desperately wanted
to confess to you.
398
00:33:06,067 --> 00:33:07,910
But how could I?
399
00:33:08,778 --> 00:33:10,280
Barbara?
400
00:33:10,572 --> 00:33:14,076
It would have put you
in an impossible situation.
401
00:33:16,328 --> 00:33:18,706
I so wish I had.
402
00:33:18,914 --> 00:33:21,713
You would have made me see sense.
403
00:33:22,042 --> 00:33:25,592
And then I realised
my fury had blinded me.
404
00:33:26,421 --> 00:33:29,925
There was a magnificent
opportunity here.
405
00:33:30,258 --> 00:33:33,353
Can we go inside?
I'm absolutely freezing.
406
00:33:36,431 --> 00:33:41,028
With stealth, I might secure
the prize long term,
407
00:33:41,102 --> 00:33:44,231
forever in my debt.
408
00:33:44,689 --> 00:33:47,943
I could gain everything
409
00:33:48,318 --> 00:33:50,412
by doing nothing.
410
00:33:52,864 --> 00:33:54,958
Look...
411
00:33:56,535 --> 00:34:01,416
I know you have to tell them.
You know, the head, the school.
412
00:34:01,790 --> 00:34:05,044
All I ask is that you wait
till the New Year.
413
00:34:06,169 --> 00:34:10,424
I'm begging you. Please let me have
this Christmas with my family.
414
00:34:10,632 --> 00:34:13,932
Oh, you poor thing.
415
00:34:14,970 --> 00:34:17,143
You've got yourself into a state?
416
00:34:18,598 --> 00:34:20,566
I'm not going to report you.
417
00:34:21,434 --> 00:34:25,484
I want to help you,
to support you through this.
418
00:34:30,360 --> 00:34:33,079
You're not going to tell?
419
00:34:35,365 --> 00:34:37,834
- You won't tell anyone?
- Who would it benefit?
420
00:34:37,993 --> 00:34:41,418
Not you or the boy,
and certainly not the school.
421
00:34:42,038 --> 00:34:44,291
No, this is a private matter,
422
00:34:45,125 --> 00:34:48,049
and we must keep it so.
423
00:34:49,337 --> 00:34:50,930
Yes.
424
00:34:56,386 --> 00:34:58,514
- Maybe I should resign.
- Oh, no.
425
00:34:58,597 --> 00:35:00,691
No, that might alert suspicion.
426
00:35:00,765 --> 00:35:06,067
No, you must stay at the school,
but the affair must end.
427
00:35:06,313 --> 00:35:08,657
Your solemn promise.
428
00:35:10,859 --> 00:35:13,328
I can't help you if
you don't promise.
429
00:35:14,446 --> 00:35:16,448
I promise.
430
00:35:19,367 --> 00:35:22,337
So you'll tell him straight
after Christmas?
431
00:35:22,412 --> 00:35:25,086
- It's all for the best.
- I know.
432
00:35:25,165 --> 00:35:29,261
Thank you so much.
You've been so brilliant.
433
00:35:29,336 --> 00:35:32,089
And you'll tell me
when it's done?
434
00:35:36,593 --> 00:35:39,142
Oh! You never said.
435
00:35:39,429 --> 00:35:42,182
Standard issue for spinsters.
436
00:35:42,849 --> 00:35:45,477
She's been off her food.
I'm worried about her.
437
00:35:45,560 --> 00:35:49,235
There's a terrific vet up the road.
He was great with Ben's rabbit.
438
00:35:49,689 --> 00:35:51,856
Got many people coming tomorrow?
439
00:35:51,882 --> 00:35:55,266
My lot, Richard's lot,
including first wife.
440
00:35:55,487 --> 00:35:57,831
Oh. And your mother?
441
00:35:58,239 --> 00:36:00,162
Oh, yes.
442
00:36:00,241 --> 00:36:02,994
- Well, happy Christmas.
- Yeah. You, too.
443
00:36:03,078 --> 00:36:05,627
Thank you so much.
444
00:36:05,789 --> 00:36:07,416
Courage, mon brave.
445
00:36:07,582 --> 00:36:12,053
And bon voyage to
her little leprechaun.
446
00:36:14,422 --> 00:36:18,518
Sheba and I share
a deep understanding now.
447
00:36:20,679 --> 00:36:22,932
No one can violate
448
00:36:23,014 --> 00:36:25,608
our magnificent complicity.
449
00:36:25,767 --> 00:36:28,691
No! Wait till tomorrow!
Stop.
450
00:36:30,480 --> 00:36:32,608
You've been gone ages.
451
00:36:32,816 --> 00:36:34,113
Oh.
452
00:36:34,317 --> 00:36:37,161
Barbara was a little...
Some school thing.
453
00:36:37,445 --> 00:36:40,289
- How's his nibs?
- Oh, still awake.
454
00:36:40,615 --> 00:36:44,119
He's madly excited.
I said he could stay up for you.
455
00:36:44,577 --> 00:36:45,749
And Polly?
456
00:36:46,913 --> 00:36:48,631
- Depressed.
- Oh.
457
00:36:48,790 --> 00:36:50,588
Pete phoned.
458
00:36:50,875 --> 00:36:52,718
They had a row
459
00:36:53,044 --> 00:36:55,388
and he's not coming tomorrow.
460
00:36:56,381 --> 00:36:58,267
D'you think he's bad news?
461
00:36:58,293 --> 00:37:01,628
Well, these older men
can be very dodgy.
462
00:37:19,028 --> 00:37:21,326
Did Daddy tell you?
463
00:37:24,409 --> 00:37:28,255
He's gonna bin me, I know it.
464
00:37:28,329 --> 00:37:30,423
You're very lovely, darling.
465
00:37:30,498 --> 00:37:33,593
He's clever enough
to appreciate it.
466
00:37:33,668 --> 00:37:36,137
I'm fat as fuck, Mum.
467
00:37:38,256 --> 00:37:40,725
He'll be back.
468
00:37:41,009 --> 00:37:43,011
I can't live without him.
469
00:37:43,303 --> 00:37:45,397
Oh...
470
00:37:47,557 --> 00:37:51,778
Her fetish for the boy was
simply her snobbery manifested.
471
00:37:51,853 --> 00:37:54,197
He's working class
and he likes art,
472
00:37:54,272 --> 00:37:57,446
as if he were a monkey who just
strolled out of a rainforest
473
00:37:57,525 --> 00:38:00,995
and asked for a gin and tonic.
474
00:38:05,700 --> 00:38:09,295
Have you heard from
that friend of yours, Barbara?
475
00:38:09,370 --> 00:38:12,670
Bar? Wakey-wakey.
476
00:38:12,749 --> 00:38:16,595
Lorraine was asking if you'd heard
from that nice friend of yours.
477
00:38:16,669 --> 00:38:18,763
- Who?
- Jennifer Dodd.
478
00:38:20,340 --> 00:38:21,592
Oh.
479
00:38:21,674 --> 00:38:24,427
She left the school.
480
00:38:24,511 --> 00:38:27,139
She's teaching in a
primary at Stoke.
481
00:38:27,889 --> 00:38:32,486
There's a chap, apparently.
I heard they're engaged.
482
00:38:36,189 --> 00:38:38,317
But it's true, it would be insane,
wouldn't it?
483
00:38:38,399 --> 00:38:41,403
It's the most ridiculous
time for him to sell.
484
00:38:41,486 --> 00:38:43,989
Well, that's what I said.
485
00:38:44,239 --> 00:38:46,207
I know.
He should give me a ring.
486
00:38:46,282 --> 00:38:49,081
It's absolute madness
for him. I'm happy to...
487
00:38:49,160 --> 00:38:51,128
There you are, darling.
488
00:38:51,204 --> 00:38:54,959
...Victorian parent or something.
I'm nothing of the kind!
489
00:38:55,041 --> 00:38:58,295
Darling, can we have gravy?
There's no gravy. Sorry.
490
00:38:58,378 --> 00:39:00,972
Why can't we just have...
491
00:39:27,282 --> 00:39:30,126
God knows.
But this is what she's like.
492
00:39:30,201 --> 00:39:34,581
Ever since Ronald died,
she's drifted inexorably.
493
00:39:34,664 --> 00:39:39,511
You see, her father was
an exceptional man. Exceptional.
494
00:39:39,919 --> 00:39:42,047
Bathsheba's a loner,
I'm afraid.
495
00:39:42,130 --> 00:39:45,851
She's beautiful, thank God,
and it's got her through,
496
00:39:45,925 --> 00:39:49,930
but it's not quite the same
as possessing substance.
497
00:39:58,271 --> 00:39:59,443
Happy Christmas.
498
00:39:59,522 --> 00:40:02,196
What are you doing here?
Everyone's inside.
499
00:40:02,442 --> 00:40:05,036
Aren't you gonna open it?
500
00:40:09,991 --> 00:40:13,120
It's made of real fake gold.
501
00:40:16,497 --> 00:40:19,091
- Thank you.
- What's up?
502
00:40:19,500 --> 00:40:21,594
I haven't heard from you.
503
00:40:25,632 --> 00:40:27,851
I can't see you any more.
504
00:40:28,718 --> 00:40:30,686
I'm sorry. I...
505
00:40:31,846 --> 00:40:33,769
I just can't. It's over.
506
00:40:35,058 --> 00:40:38,028
- Why?
- Bash?
507
00:40:38,102 --> 00:40:39,399
Bash!
508
00:40:40,063 --> 00:40:41,815
She's not here.
509
00:40:46,319 --> 00:40:48,538
Was that your dad?
510
00:40:50,531 --> 00:40:51,874
No.
511
00:40:51,950 --> 00:40:54,044
He's an uncle.
512
00:40:56,788 --> 00:41:00,838
- Do you wanna end it?
- Please don't look at me like that.
513
00:41:00,917 --> 00:41:03,386
- Have you gone off me?
- No.
514
00:41:04,671 --> 00:41:08,141
You should go.
Please, don't make...
515
00:41:08,967 --> 00:41:10,765
Just go.
516
00:41:31,197 --> 00:41:33,495
She gave me what?
517
00:41:33,574 --> 00:41:37,044
- What colour are they?
- Is it Pete?
518
00:42:01,811 --> 00:42:05,486
I long to phone S,
but it's late.
519
00:42:06,858 --> 00:42:11,034
Poor girl, all alone
with her awful family.
520
00:42:12,071 --> 00:42:16,201
Our lives are acutely similar
in so many respects.
521
00:42:16,409 --> 00:42:19,083
Sis?
522
00:42:21,873 --> 00:42:23,841
Oh.
523
00:42:23,916 --> 00:42:27,716
Writing the old diary?
I can't imagine how you keep at it.
524
00:42:27,795 --> 00:42:30,093
I'd have nothing to say.
525
00:42:31,841 --> 00:42:33,843
Aw.
526
00:42:35,261 --> 00:42:37,605
Hello.
527
00:42:37,805 --> 00:42:42,436
You know you're welcome whenever
you want, not just once a year.
528
00:42:43,728 --> 00:42:47,107
It's just that I'm rather
busy at the moment.
529
00:42:47,273 --> 00:42:49,992
Your racy London life.
530
00:42:50,151 --> 00:42:52,449
I'm glad it's so full.
531
00:42:56,282 --> 00:43:00,037
I'm sorry about Jennifer.
She was lovely.
532
00:43:02,330 --> 00:43:06,585
Is there anyone else?
Someone else who's special?
533
00:43:07,668 --> 00:43:09,841
I don't know what you mean.
534
00:43:10,171 --> 00:43:12,594
I... I didn't mean to pry.
535
00:43:33,486 --> 00:43:34,829
Belated Christmas present.
536
00:43:35,613 --> 00:43:37,536
Oh, thank you.
537
00:43:40,451 --> 00:43:42,328
Oh, my word.
538
00:43:42,995 --> 00:43:44,793
Asprey.
539
00:43:58,553 --> 00:44:01,227
How is she?
540
00:44:03,224 --> 00:44:05,727
You are the most wonderful friend.
541
00:44:22,285 --> 00:44:24,708
Any good?
542
00:44:26,497 --> 00:44:28,591
It's a masterpiece.
543
00:44:30,042 --> 00:44:32,795
Don't they teach you anything?
544
00:44:46,392 --> 00:44:48,645
We used to worship her.
545
00:44:57,987 --> 00:45:00,456
- Take it off.
- What's it for?
546
00:45:00,698 --> 00:45:03,952
Just take it off, please.
I'm still making it.
547
00:45:04,035 --> 00:45:06,129
Yeah, but why?
548
00:45:07,371 --> 00:45:10,295
- It's for my son.
- But he's 12, isn't he?
549
00:45:10,374 --> 00:45:13,423
He's got Dawn's syndrome.
550
00:45:17,423 --> 00:45:19,471
You never said.
551
00:45:21,928 --> 00:45:23,646
Right.
552
00:45:25,223 --> 00:45:27,317
Sorry.
553
00:45:39,820 --> 00:45:41,618
Oh...
554
00:45:41,822 --> 00:45:43,870
Oh.
555
00:45:44,575 --> 00:45:47,375
I'm sure she's
had a very happy life.
556
00:45:47,401 --> 00:45:48,355
Well, yes.
557
00:45:48,412 --> 00:45:51,382
She has. Thank you.
558
00:45:51,457 --> 00:45:54,427
We can make her more comfortable
for the next few weeks,
559
00:45:54,502 --> 00:45:57,676
but it will be weeks
rather than months.
560
00:45:58,798 --> 00:46:01,392
You've had a terrible shock.
561
00:46:03,344 --> 00:46:06,143
Where's Richard?
I don't want to disturb you.
562
00:46:06,347 --> 00:46:09,817
It's fine. Everyone's out.
563
00:46:13,479 --> 00:46:15,857
Can they treat her?
564
00:46:16,232 --> 00:46:19,281
He says it's just a
matter of weeks.
565
00:46:21,195 --> 00:46:23,448
- She's only a pet.
- Oh, no.
566
00:46:23,531 --> 00:46:26,410
I cried for weeks
when our dog died. Weeks.
567
00:46:26,492 --> 00:46:28,870
One does get so attached.
568
00:46:40,214 --> 00:46:42,558
I should leave you in peace.
569
00:46:44,427 --> 00:46:46,521
Yeah.
570
00:46:56,480 --> 00:46:59,575
- I like that top. It suits you.
- Oh. Thanks.
571
00:47:04,238 --> 00:47:06,912
When I was at school
572
00:47:07,241 --> 00:47:12,088
if one of us had had some
bad news or was a bit down,
573
00:47:12,913 --> 00:47:14,915
we used to stroke each other.
574
00:47:15,249 --> 00:47:20,426
You know, someone would do one arm
and someone else the other.
575
00:47:22,048 --> 00:47:24,267
It was a wonderful sensation.
576
00:47:24,425 --> 00:47:26,393
Did you do that at your school?
577
00:47:27,470 --> 00:47:29,097
No.
578
00:47:29,347 --> 00:47:32,021
It's incredibly relaxing
579
00:47:33,434 --> 00:47:36,233
for the giver and the receiver.
580
00:47:43,110 --> 00:47:45,579
- Close your eyes. No, no, really.
- Oh...
581
00:47:45,654 --> 00:47:48,157
It doesn't work if you don't.
582
00:48:26,404 --> 00:48:28,998
- There's a good girl.
- That's enough.
583
00:48:29,115 --> 00:48:30,366
No, close your eyes.
584
00:48:30,392 --> 00:48:33,520
Look, I really think
that's enough, Barbara.
585
00:48:41,919 --> 00:48:44,968
There's someone in your garden!
He came over the wall.
586
00:48:45,047 --> 00:48:48,176
It's probably the neighbour's boy,
lost his football.
587
00:48:48,259 --> 00:48:50,105
No, he's going into
the summer house!
588
00:48:50,131 --> 00:48:52,414
It's just a kid from next door.
Forget it.
589
00:49:01,522 --> 00:49:06,323
Where are you? I've been dreaming
about your hot, sweet cunt all morning.
590
00:49:06,902 --> 00:49:08,620
Hello?
591
00:49:10,448 --> 00:49:13,577
- Hello?
- Richard's on his way home.
592
00:49:13,659 --> 00:49:18,916
No, I can't. No, I can't. I'll call you.
Barbara! Barbara, I'm sorry! I'm sorry!
593
00:49:19,748 --> 00:49:22,547
I'm so sorry. Bar.
594
00:49:22,626 --> 00:49:25,129
I tried to end it, honestly.
I just couldn't.
595
00:49:25,212 --> 00:49:28,807
I risked everything for you,
and in return you humiliate me.
596
00:49:28,883 --> 00:49:33,480
I didn't mean to upset you. I need your help
more than ever. Please don't go like this.
597
00:49:33,554 --> 00:49:36,603
- You promised to end it. Why didn't you?
- Because I...
598
00:49:36,682 --> 00:49:38,480
What? You're in love?
599
00:49:38,559 --> 00:49:42,985
And the child, do you imagine he
reciprocates your soppy feelings?
600
00:49:43,230 --> 00:49:47,531
I dare say he's fascinated by the neurotic
compulsions of a middle-class lady
601
00:49:47,610 --> 00:49:49,829
- with marital problems.
- Bar...
602
00:49:49,904 --> 00:49:52,077
There's nothing
crueller than boys.
603
00:49:52,156 --> 00:49:55,285
Once he's had his fill
he'll discard you like an old rag.
604
00:49:55,367 --> 00:49:56,619
You're not young!
605
00:49:58,996 --> 00:50:01,670
I say this to help you.
End it now.
606
00:50:03,751 --> 00:50:06,174
- Yeah. I'm thinking.
- Don't think. Do.
607
00:50:06,253 --> 00:50:10,224
Do, do, do, do! Or shall I sit here doing
my nails till your husband returns?
608
00:50:10,424 --> 00:50:14,054
- No, no, no! Please. I'll do it.
- Well, what are you waiting for?
609
00:50:36,700 --> 00:50:38,828
Mr. Connolly.
610
00:50:38,911 --> 00:50:42,916
I'm Mrs. Hart from St George's.
Steven's not in trouble.
611
00:50:42,998 --> 00:50:45,581
I need to talk to him
about an art project...
612
00:50:45,607 --> 00:50:47,403
Oh, yeah. Come in. Come in.
613
00:50:47,461 --> 00:50:51,011
- Thank you.
- It's just upstairs there.
614
00:50:54,343 --> 00:50:58,314
It's good of you to give him extra
lessons. It's the first on your left.
615
00:50:58,389 --> 00:51:01,609
It's probably best to knock.
616
00:51:09,275 --> 00:51:11,292
So that's your vicious father?
617
00:51:11,318 --> 00:51:14,477
You wanted a sob story,
I gave it to you.
618
00:51:14,530 --> 00:51:16,874
- You lied to me.
- Oh, sorry, Miss!
619
00:51:17,116 --> 00:51:19,164
You prefer it if I
live in a shithole?
620
00:51:19,243 --> 00:51:21,371
And your mother?
621
00:51:21,453 --> 00:51:23,672
I think she's gonna pull through.
622
00:51:23,747 --> 00:51:26,842
What do you want?
What are you doing here?
623
00:51:30,212 --> 00:51:31,930
They're gonna expel me now!
624
00:51:32,089 --> 00:51:35,389
No, they won't.
I'll get the blame if she tells.
625
00:51:35,843 --> 00:51:37,686
As if she won't!
626
00:51:38,012 --> 00:51:40,185
She likes me. She might not.
627
00:51:40,431 --> 00:51:43,856
Likes you how? Like that?
You giving her one and all?
628
00:51:44,059 --> 00:51:46,232
Why are you being so cruel?
629
00:51:46,562 --> 00:51:48,781
Why, Steven?
630
00:51:49,982 --> 00:51:52,952
I really like you.
You're a nice person
631
00:51:53,027 --> 00:51:55,826
and you've been cool
and it's been great, OK?
632
00:51:55,904 --> 00:52:00,159
But it was supposed to be fun,
and now it's a serious thing.
633
00:52:02,411 --> 00:52:08,384
Whatever shit you're working out, you
know, your husband, your kid, you...
634
00:52:10,044 --> 00:52:12,297
I don't know.
635
00:52:12,379 --> 00:52:14,677
I can't help you.
636
00:53:06,183 --> 00:53:11,280
As my mother would have said,
the boy done her like a kipper.
637
00:53:13,232 --> 00:53:17,078
She has nowhere to
turn but trusty old Bar.
638
00:53:24,618 --> 00:53:28,839
She mopes and mourns
for her pubescent paramour
639
00:53:31,125 --> 00:53:35,471
but she knows my interventions
have saved her life
640
00:53:36,797 --> 00:53:39,550
and she is sweetly grateful.
641
00:53:40,551 --> 00:53:44,852
Her betrayal hurt me
more than I dare show,
642
00:53:44,930 --> 00:53:46,978
but I will forgive her
643
00:53:47,224 --> 00:53:48,976
and heal myself in private.
644
00:53:50,519 --> 00:53:52,897
She's worth it, this one.
645
00:53:53,522 --> 00:53:55,820
She's the one I've waited for.
646
00:53:59,820 --> 00:54:03,495
She's beginning to understand that
her dalliance with Master Connolly
647
00:54:03,574 --> 00:54:06,418
was a consequence
of her dead marriage.
648
00:54:06,493 --> 00:54:11,750
It's a sham fuelled only
by the memory of former glories.
649
00:54:14,001 --> 00:54:16,971
Whereas we are going
through the fire,
650
00:54:17,045 --> 00:54:21,892
forging our friendship
with a stronger bond each day.
651
00:54:23,427 --> 00:54:26,977
In fact, we are now entering
652
00:54:27,097 --> 00:54:29,976
a delicate new phase.
653
00:54:30,934 --> 00:54:34,188
We are silently and stealthily
654
00:54:34,354 --> 00:54:38,860
negotiating the terms
of a life lived together.
655
00:54:40,027 --> 00:54:42,496
Now more than ever,
656
00:54:42,571 --> 00:54:45,871
we are bound by the
secrets we share.
657
00:54:48,035 --> 00:54:54,543
I'm invited to drop in on them this
summer at their house in the Dordogne.
658
00:54:56,168 --> 00:54:58,421
I might just do that.
659
00:55:05,469 --> 00:55:09,064
I once sat here discussing
Elgar for three hours.
660
00:55:09,139 --> 00:55:12,268
- God, who with?
- Oh, just a friend.
661
00:55:12,351 --> 00:55:15,981
Jennifer.
This was our haunt.
662
00:55:19,608 --> 00:55:23,488
We were quite chummy for
a while, but poor thing,
663
00:55:23,570 --> 00:55:27,825
- she suffered from a terrible depression.
- Oh.
664
00:55:27,908 --> 00:55:31,788
I tried to help,
but she rather unravelled.
665
00:55:31,870 --> 00:55:34,623
She became alarmingly deluded.
666
00:55:34,706 --> 00:55:37,300
Did she go to hospital?
667
00:55:37,376 --> 00:55:38,923
No.
668
00:55:39,002 --> 00:55:41,096
No, she got a job in Stoke.
669
00:55:42,256 --> 00:55:44,350
- When was this?
- Last summer.
670
00:55:44,424 --> 00:55:49,851
- But I feel I should have done more.
- I'm sure she knows you did your best.
671
00:55:49,930 --> 00:55:52,024
Such a sensitive person.
672
00:55:52,683 --> 00:55:55,061
One conceals it, of course.
673
00:56:00,482 --> 00:56:06,535
People languish for years with partners
who are clearly from another planet.
674
00:56:06,613 --> 00:56:11,460
We want so much to believe
that we've found our other.
675
00:56:12,661 --> 00:56:18,634
It takes courage to recognise the real
as opposed to the convenient.
676
00:56:20,544 --> 00:56:25,050
When I was young I had
such a vision of myself.
677
00:56:25,132 --> 00:56:31,139
I dreamed I'd be someone to be
reckoned with, you know, in the world.
678
00:56:31,221 --> 00:56:33,644
But one learns one's scale.
679
00:56:38,437 --> 00:56:41,782
I've such a dread of
ending my days alone.
680
00:56:41,857 --> 00:56:44,451
Yes. I... We all do.
681
00:56:44,526 --> 00:56:49,373
But recently I've allowed myself
to think that I may not be.
682
00:56:53,994 --> 00:56:56,292
Am I wrong?
683
00:56:59,291 --> 00:57:01,714
No.
684
00:57:14,973 --> 00:57:17,317
Do you want to stay?
685
00:57:17,392 --> 00:57:22,614
Sometimes people find it comforting
to see them at peace.
686
00:57:22,689 --> 00:57:27,536
Would you like to come back
in 20 minutes to say goodbye?
687
00:57:35,786 --> 00:57:39,461
- Have you got your seat belt on?
- Oh, no. What the fuck?
688
00:57:39,539 --> 00:57:42,918
- Oh, God, not her!
- Shut up. I won't be a minute.
689
00:57:43,001 --> 00:57:48,553
- Mum, don't get out of the car!
- Is it Portia? Oh, no.
690
00:57:49,716 --> 00:57:52,686
I've got to go back
to the vet's after it's done.
691
00:57:52,761 --> 00:57:55,184
Will you come with me?
I can't on my own.
692
00:57:55,389 --> 00:57:59,895
Of course I would. It's just that
Ben's doing his play at his school...
693
00:57:59,977 --> 00:58:02,821
- Play?
- We're all going. We're late, actually.
694
00:58:02,896 --> 00:58:06,196
- Someone has died!
- I... I know.
695
00:58:07,067 --> 00:58:10,742
- And it's terribly sad.
- You owe me this!
696
00:58:10,821 --> 00:58:13,870
Ben, can't you make her vanish?
Use your wand.
697
00:58:13,949 --> 00:58:17,374
He's doing a show for
the first time in his life.
698
00:58:17,452 --> 00:58:20,080
That's your choice, is it?
699
00:58:21,081 --> 00:58:22,799
Why don't you come?
700
00:58:23,166 --> 00:58:25,339
I thought you understood
what friendship means.
701
00:58:26,086 --> 00:58:28,464
He's my child. He's my son.
702
00:58:29,423 --> 00:58:32,677
- He's just a little boy.
- Don't play the good mother with me.
703
00:58:32,926 --> 00:58:36,180
Could you tell me what's going on?
Is this some kind of coven?
704
00:58:36,263 --> 00:58:37,685
I can explain perfectly.
705
00:58:37,764 --> 00:58:39,983
Barbara's had some bad
news about her cat.
706
00:58:40,225 --> 00:58:43,695
My condolences. Poor pussy.
Now, can I have my wife back, please?
707
00:58:43,770 --> 00:58:46,193
- I don't like your tone.
- Why is she here?
708
00:58:46,273 --> 00:58:49,243
What kind of fucking spell
has she cast on you?
709
00:58:49,317 --> 00:58:53,823
- Ben is getting stressed. He's gonna blow!
- Oh, for God's sake. Get in the car!
710
00:58:53,905 --> 00:58:56,954
Give me a minute, will you?
I can handle this.
711
00:58:57,034 --> 00:58:59,378
I'm to be handled, am I?
Like toxic waste?
712
00:58:59,453 --> 00:59:03,879
You see me on sufferance.
I'm an imposition to be tolerated.
713
00:59:03,957 --> 00:59:08,428
No, of course not. I love our time
together. I'm your good, good friend.
714
00:59:08,503 --> 00:59:10,096
Then stay with me.
715
00:59:10,172 --> 00:59:11,248
I would if I could.
716
00:59:11,274 --> 00:59:15,124
I'm desperately sorry about Portia,
but you can see, I have to go.
717
00:59:15,177 --> 00:59:19,057
Think very carefully, madam.
Be aware of the consequences.
718
00:59:19,139 --> 00:59:21,393
Don't make this mean
any more than it is.
719
00:59:21,419 --> 00:59:22,384
Stay with me.
720
00:59:24,019 --> 00:59:26,442
- I don't know what I'll do.
- Let's go!
721
00:59:26,521 --> 00:59:30,071
- Look, I'll call you, I promise.
- Come on!
722
00:59:34,780 --> 00:59:37,033
They always let you
down in the end.
723
00:59:37,699 --> 00:59:40,293
Jennifer said I was too intense.
724
00:59:40,368 --> 00:59:42,496
Meaning what, exactly?
725
00:59:42,579 --> 00:59:46,254
That I am loyal in my friendships?
726
00:59:46,333 --> 00:59:49,678
That I will go to the ends of
the earth for someone I admire?
727
00:59:49,920 --> 00:59:52,173
Shazam!
728
01:00:17,197 --> 01:00:19,916
Not disturbing you, am I?
729
01:00:21,993 --> 01:00:24,371
It's just...
730
01:00:24,871 --> 01:00:26,999
I need to talk to you
about Mrs. Hart.
731
01:00:29,042 --> 01:00:31,795
- Sheba.
- Ah.
732
01:00:32,504 --> 01:00:34,552
It's a bit delicate.
733
01:00:34,923 --> 01:00:36,049
Can I come in?
734
01:00:49,604 --> 01:00:52,073
- Tea?
- Oh, lovely, thanks.
735
01:00:56,444 --> 01:00:59,072
You haven't got a biscuit?
736
01:01:05,328 --> 01:01:07,422
Cheers.
737
01:01:10,083 --> 01:01:13,678
- Would you like me to take your hat?
- Ah. Been up the Lane.
738
01:01:13,753 --> 01:01:16,131
White Hart Lane,
home of the mighty Spurs.
739
01:01:16,214 --> 01:01:19,593
- Were you victorious?
- Three-nil. Jermain Defoe. Get in there!
740
01:01:22,596 --> 01:01:26,271
My father was a supporter
of Charlton Athletic.
741
01:01:27,392 --> 01:01:29,895
Never seemed to give
him any pleasure.
742
01:01:30,270 --> 01:01:31,772
Where's the moggy?
743
01:01:32,647 --> 01:01:34,069
She's dead.
744
01:01:35,567 --> 01:01:37,615
Oh, dear.
745
01:01:38,278 --> 01:01:41,532
Oh, my condolences. Aw.
746
01:01:44,367 --> 01:01:46,620
Oh, is this not a good time?
747
01:01:47,037 --> 01:01:49,165
It's a very good time.
748
01:02:01,468 --> 01:02:03,846
- Mrs. Hart.
- Yeah.
749
01:02:04,763 --> 01:02:06,765
It's just...
750
01:02:06,973 --> 01:02:10,102
Anything you tell me
will be in strictest confidence.
751
01:02:12,103 --> 01:02:16,074
Well, the thing is,
I was wondering if she's
752
01:02:17,817 --> 01:02:20,286
ever mentioned me.
753
01:02:21,696 --> 01:02:23,790
Does she ever mention me?
754
01:02:25,075 --> 01:02:28,500
Let me think.
No, never.
755
01:02:29,371 --> 01:02:30,964
Actually, yes.
756
01:02:31,456 --> 01:02:34,710
She mentioned you had invested
in a new shirt last term.
757
01:02:34,918 --> 01:02:37,341
Splashed out at Nicole Farhi.
758
01:02:39,005 --> 01:02:44,478
Thing is, over the last few months... Well,
ever since I met her, really, I've...
759
01:02:45,762 --> 01:02:48,436
Brian, are you in love?
760
01:02:49,975 --> 01:02:52,244
I've been a bit bloody
obvious, haven't I?
761
01:02:52,270 --> 01:02:54,221
You've been utterly
clandestine.
762
01:02:55,897 --> 01:02:58,867
- So she mentioned the shirt?
- You do know she's married?
763
01:02:58,984 --> 01:03:02,363
Yeah, but she's quite flirty, and you
never know with people, do you?
764
01:03:02,487 --> 01:03:05,741
- Indeed you don't.
- But...
765
01:03:06,032 --> 01:03:09,707
I wouldn't wanna make a move
if I'm just gonna get knocked back.
766
01:03:09,995 --> 01:03:14,501
What with staff politics and the head being
such a stickler, you have to be careful.
767
01:03:14,708 --> 01:03:16,255
It's a minefield.
768
01:03:16,626 --> 01:03:18,720
So would...
769
01:03:19,879 --> 01:03:23,634
I mean, do you think you
could have a word with her
770
01:03:23,883 --> 01:03:27,353
and just suss the lie of the land?
771
01:03:29,180 --> 01:03:35,438
You'd like me to ask Mrs. Hart if she's
inclined to commit adultery with you?
772
01:03:38,523 --> 01:03:43,620
I don't want you to suffer more
than is necessary. No one should.
773
01:03:43,695 --> 01:03:49,748
I couldn't possibly speak for
Mrs. Hart, but instinct tells me
774
01:03:49,826 --> 01:03:51,624
you might not be her type.
775
01:03:53,413 --> 01:03:56,166
She's got a type, then?
776
01:03:56,249 --> 01:03:59,753
Oh, it's no reflection
on your attractiveness.
777
01:04:00,545 --> 01:04:06,393
But my impression is that her
preference is for the younger man.
778
01:04:08,803 --> 01:04:11,556
Surprisingly young.
779
01:04:12,057 --> 01:04:13,604
Boys, I'm told.
780
01:04:15,143 --> 01:04:18,192
Naturally, she doesn't discuss
any of this with me.
781
01:04:18,563 --> 01:04:21,942
But I've been hearing some rather
alarming rumours about one in particular.
782
01:04:23,610 --> 01:04:27,080
Playground gossip, staff
room whispers and so on.
783
01:04:29,991 --> 01:04:32,961
You might know the boy in question.
784
01:04:36,331 --> 01:04:38,049
Steven Connolly.
785
01:04:39,584 --> 01:04:41,006
Year 10?
786
01:04:43,463 --> 01:04:46,057
I think the kettle's boiled.
787
01:04:47,133 --> 01:04:50,228
You say the words and it's done.
788
01:04:50,303 --> 01:04:52,351
Easy.
789
01:04:56,226 --> 01:04:59,230
Judas had the grace to
hang himself,
790
01:04:59,312 --> 01:05:04,409
but only according to Matthew,
the most sentimental of the apostles.
791
01:05:06,403 --> 01:05:09,828
Is this the last night of
her old life?
792
01:05:11,866 --> 01:05:15,962
I wonder how long
my messenger will take.
793
01:05:16,830 --> 01:05:19,003
Thank you.
794
01:05:20,834 --> 01:05:24,680
People like Sheba think they
know what it is to be lonely,
795
01:05:24,754 --> 01:05:30,352
but of the drip, drip of long-haul,
no-end-in-sight solitude,
796
01:05:31,261 --> 01:05:33,605
they know nothing.
797
01:05:33,680 --> 01:05:39,437
What it's like to construct an entire
weekend around a visit to the launderette
798
01:05:39,519 --> 01:05:42,864
or to be so chronically
untouched
799
01:05:43,398 --> 01:05:46,618
that the accidental brush
of a bus conductor's hand
800
01:05:46,693 --> 01:05:51,039
sends a jolt of longing
straight to your groin.
801
01:05:52,031 --> 01:05:53,954
Of this,
802
01:05:54,033 --> 01:05:58,709
Sheba and her like have no clue.
803
01:06:05,378 --> 01:06:09,474
Bar, I'm so sorry about today.
804
01:06:09,549 --> 01:06:12,598
It was an impossible situation.
805
01:06:12,677 --> 01:06:15,146
Richard's really sorry too.
806
01:06:15,221 --> 01:06:17,474
Poor you.
807
01:06:17,557 --> 01:06:19,651
But why not come for supper?
808
01:06:20,435 --> 01:06:23,188
Actually, I write quite quickly.
809
01:06:23,271 --> 01:06:26,366
It's the thinking that
takes an eternity.
810
01:06:26,441 --> 01:06:31,117
But you're never satisfied. When you're
lecturing, you long for time to write,
811
01:06:31,362 --> 01:06:35,333
and when you've got it, you yearn
to be back with your students.
812
01:06:39,120 --> 01:06:42,499
- More coffee, anyone?
- I'll have a slug.
813
01:06:42,832 --> 01:06:44,425
Barbara?
814
01:06:47,086 --> 01:06:48,588
No, thank you.
815
01:07:07,607 --> 01:07:09,450
- Yes?
- Are you her husband?
816
01:07:09,526 --> 01:07:12,245
- What? Whose?
- Don't you dick with me, mister!
817
01:07:12,320 --> 01:07:14,414
Don't you dick me around!
Where is she?
818
01:07:14,489 --> 01:07:17,584
Tell her Steven Connolly's
mother wants to see her now!
819
01:07:17,659 --> 01:07:20,412
- Excuse me!
- Maggie!
820
01:07:20,495 --> 01:07:23,590
- You slut! You fucking whore!
- Maggie!
821
01:07:24,123 --> 01:07:26,876
- How could you? How could you?
- Maggie! Maggie!
822
01:07:26,960 --> 01:07:29,316
He's only a child! A wee boy!
He's a child!
823
01:07:29,342 --> 01:07:31,536
What the hell is going on?
824
01:07:31,589 --> 01:07:34,638
You ask your wife what's going on!
Ask her!
825
01:07:34,717 --> 01:07:38,062
- You perverted bitch! Bitch!
- Maggie!
826
01:07:38,137 --> 01:07:42,483
Come on. Leave them alone!
Come on, Maggie. Leave them alone.
827
01:07:42,559 --> 01:07:47,736
- Bitch! You fucking...
- Leave them alone, Maggie.
828
01:07:47,814 --> 01:07:49,942
Come on. Leave them alone, eh?
829
01:07:50,024 --> 01:07:52,152
There's nothing for us here.
830
01:08:10,211 --> 01:08:12,964
It happened.
It just happened.
831
01:08:13,047 --> 01:08:15,800
People make things happen.
832
01:08:15,883 --> 01:08:18,136
You think you're the only one
who's wanted someone young?
833
01:08:18,219 --> 01:08:21,143
Everyone sometimes,
everyone thinks about...
834
01:08:21,222 --> 01:08:23,771
But they deal with it!
835
01:08:24,309 --> 01:08:27,313
By the time I took my
seat in the gods,
836
01:08:27,395 --> 01:08:30,524
the opera was well into
its final act.
837
01:08:30,607 --> 01:08:33,030
- You're his teacher!
- And you were mine!
838
01:08:33,109 --> 01:08:35,988
I'm not justifying.
I'm not trying to justify it!
839
01:08:36,070 --> 01:08:37,822
You are so full of shit!
840
01:08:37,905 --> 01:08:40,909
It's totally different!
You were 20.
841
01:08:41,326 --> 01:08:43,992
He's 16 in May.
He's not some innocent...
842
01:08:44,018 --> 01:08:45,857
Of course he's innocent!
843
01:08:45,913 --> 01:08:48,587
He's fucking 15!
844
01:08:48,666 --> 01:08:50,714
Are you insane?
845
01:08:50,793 --> 01:08:55,424
If you meant to destroy us, why not do it
with an adult? That's the convention.
846
01:08:55,506 --> 01:08:59,477
- It's worked for centuries.
- It wasn't about us. It...
847
01:08:59,552 --> 01:09:02,681
- Why?
- I just wanted him.
848
01:09:02,764 --> 01:09:05,438
- Why?
- I don't know!
849
01:09:05,683 --> 01:09:07,230
Well, find out!
850
01:09:26,996 --> 01:09:30,421
- Sheba? And... No!
- Yep. Connolly, yes. Yes, honestly.
851
01:09:36,756 --> 01:09:39,885
My guilt is tempered with relief.
852
01:09:40,426 --> 01:09:45,023
She assumes the boy cracked
and told his mother all.
853
01:09:45,515 --> 01:09:47,893
Who am I to disabuse her?
854
01:09:48,518 --> 01:09:50,646
Oh, Brian. Brian.
855
01:09:50,728 --> 01:09:51,775
Brian.
856
01:09:51,854 --> 01:09:54,027
Brian, do stop a minute, please.
857
01:09:54,107 --> 01:09:56,451
Today, St George's School
is a solemn place.
858
01:09:56,526 --> 01:09:59,200
A source close to the
school has indicated
859
01:09:59,278 --> 01:10:02,623
another member of staff may have
known of the relationship.
860
01:10:02,699 --> 01:10:07,626
This, however, is categorically
denied by the local authority.
861
01:10:07,704 --> 01:10:12,175
Had I known anything, I would
have informed you immediately.
862
01:10:12,250 --> 01:10:13,843
My loyalty is to the school.
863
01:10:13,918 --> 01:10:16,592
- Brian thinks you've known for months.
- Brian!
864
01:10:16,671 --> 01:10:20,096
- Then there is Sue...
- Will you run through the entire staff?
865
01:10:20,174 --> 01:10:23,929
If you knew and turned a blind eye,
you have enabled a crime.
866
01:10:24,011 --> 01:10:27,390
- I didn't, so I haven't.
- You're due for retirement next year.
867
01:10:27,473 --> 01:10:30,727
I think it would benefit everyone
if you take it early.
868
01:10:30,810 --> 01:10:33,529
So it's a witch hunt.
Salem comes to Islington.
869
01:10:33,604 --> 01:10:36,949
The stress of the job, radical
new ideas not to your taste...
870
01:10:37,024 --> 01:10:40,949
I've a radical idea. Your school,
your disaster. Why don't you resign?
871
01:10:41,028 --> 01:10:44,999
Because I am not the
confidante of a criminal!
872
01:10:45,825 --> 01:10:48,544
Now, tell me about your
friendship with Mrs. Hart.
873
01:10:48,619 --> 01:10:52,749
I think you'll find a close friendship
between consenting adults is legal,
874
01:10:52,832 --> 01:10:54,926
even under your regime.
875
01:10:55,168 --> 01:11:00,015
My record is beyond reproach. The majority
of the staff regard me as a moral guardian.
876
01:11:00,089 --> 01:11:06,062
I've just spoken to an ex-member of our
staff, another of your "close" friends.
877
01:11:06,929 --> 01:11:08,772
Jennifer Dodd.
878
01:11:11,017 --> 01:11:16,239
As you are aware, Jennifer became unwell.
That's why she had to leave the school.
879
01:11:16,314 --> 01:11:19,158
Jennifer threatened you
with a restraining order.
880
01:11:19,233 --> 01:11:21,361
That's nonsense.
881
01:11:22,528 --> 01:11:29,002
A fax from her solicitor. She didn't
want you within 500 yards of her by law!
882
01:11:29,076 --> 01:11:30,794
You call that a friendship?
883
01:11:30,995 --> 01:11:35,045
She told me that you sent her
fiancรฉ a wreath!
884
01:11:38,211 --> 01:11:42,136
Now, we wouldn't want all this
to come out, would we?
885
01:11:42,215 --> 01:11:47,312
A lifetime of dedicated service
ending in shame and humiliation?
886
01:11:49,055 --> 01:11:51,683
It's your choice, Barbara.
887
01:12:58,666 --> 01:13:00,714
He knows it was me.
888
01:13:00,793 --> 01:13:03,763
Does she know, too?
889
01:13:03,838 --> 01:13:08,309
More than I can bear. Is that why
she's not returned my calls?
890
01:13:27,695 --> 01:13:31,040
Barbara, have you
spoken to Sheba Hart yet?
891
01:13:34,243 --> 01:13:40,501
- Why are you friends with a paedophile?
- Did you teach the boy at all?
892
01:13:40,583 --> 01:13:43,962
Barbara, how's Sheba's
husband taking all this?
893
01:13:44,211 --> 01:13:46,305
Barbarians.
894
01:13:48,591 --> 01:13:50,593
Sorry about your job.
895
01:13:50,843 --> 01:13:52,971
You see,
the headmaster thought I knew.
896
01:13:53,846 --> 01:13:56,520
- No!
897
01:13:59,352 --> 01:14:01,446
Where is she?
898
01:14:01,520 --> 01:14:03,568
In her lair.
899
01:14:07,610 --> 01:14:10,329
Your boyfriend is
younger than mine!
900
01:14:10,404 --> 01:14:11,997
He's not my boyfriend.
901
01:14:12,239 --> 01:14:14,913
You slept with a child!
902
01:14:17,119 --> 01:14:21,090
Oh, Jesus wept!
The spectre at the feast.
903
01:14:21,165 --> 01:14:25,511
- You watch your tongue, madam.
- Frigging freak!
904
01:14:28,214 --> 01:14:30,683
Oh, there, there.
905
01:14:33,803 --> 01:14:35,897
Thanks for coming.
906
01:14:37,306 --> 01:14:39,900
I'm so sorry about school.
907
01:14:42,687 --> 01:14:45,281
Was he... Thank you.
Was he awful to you?
908
01:14:52,947 --> 01:14:56,372
Listen, you could say no,
I'd completely understand,
909
01:14:56,450 --> 01:14:58,703
but Richard...
910
01:14:59,829 --> 01:15:04,630
He needs some time alone.
He's asked me to leave.
911
01:15:04,709 --> 01:15:08,759
Can I come and stay with you,
just for a few days?
912
01:15:11,257 --> 01:15:13,760
You're welcome for as
long as you like.
913
01:15:24,895 --> 01:15:27,865
When's she coming out?
914
01:15:33,821 --> 01:15:36,119
Is Ben at school?
915
01:15:38,576 --> 01:15:40,624
Does he know what's happening?
916
01:15:41,370 --> 01:15:43,873
It's really none of your business.
917
01:15:45,583 --> 01:15:48,211
What about the kids?
918
01:16:10,191 --> 01:16:13,195
I knew who you were when we met.
919
01:16:14,487 --> 01:16:19,869
You were young, and I knew it might
get tough but I was prepared.
920
01:16:22,036 --> 01:16:27,008
You're a good mother, but at times
you've been a fucking lousy wife.
921
01:16:27,124 --> 01:16:29,297
Why didn't you come to me?
922
01:16:29,710 --> 01:16:32,680
You could have told me
how lonely you were.
923
01:16:32,755 --> 01:16:35,224
You never trusted me
to help you.
924
01:16:35,925 --> 01:16:41,147
I'm not saying I was so fucking
fabulous, but I was here.
925
01:16:52,358 --> 01:16:55,202
There she is!
There she is!
926
01:16:58,531 --> 01:17:03,879
This last month has been
the most delicious time of my life.
927
01:17:06,997 --> 01:17:10,217
Of course,
we've had our ups and downs.
928
01:17:10,292 --> 01:17:15,799
The pressure is intense when
two women share their lives.
929
01:17:15,881 --> 01:17:20,728
But, oh, what
marvelous intensity it is!
930
01:17:26,225 --> 01:17:28,319
It's the crone!
931
01:17:28,394 --> 01:17:31,773
- Barbara!
- Barbara! Barbara!
932
01:17:33,065 --> 01:17:34,817
Is Sheba coming out?
933
01:17:38,070 --> 01:17:41,290
Circumstances are not always ideal.
934
01:17:43,325 --> 01:17:45,453
The swinish press,
935
01:17:45,536 --> 01:17:48,585
the stringent bail terms,
936
01:17:48,664 --> 01:17:51,383
meetings with lawyers and so on.
937
01:17:51,458 --> 01:17:55,759
But all things considered,
we 're coping admirably.
938
01:17:56,630 --> 01:18:00,385
In fact, gold stars abundant.
939
01:18:02,178 --> 01:18:07,685
The cuckold permits her
to see their children once a week.
940
01:18:07,933 --> 01:18:10,027
There are usually tears
941
01:18:10,102 --> 01:18:12,730
and fits of teenage
tantrums, too.
942
01:18:14,356 --> 01:18:19,578
In time, she'll recognise she's
just not the mothering kind,
943
01:18:19,653 --> 01:18:22,827
and then Barbara will be
there to comfort her.
944
01:18:22,907 --> 01:18:26,252
Nurse, beloved friend,
945
01:18:26,327 --> 01:18:28,455
and wise counsel.
946
01:19:53,455 --> 01:19:55,128
The crone returneth!
947
01:19:55,207 --> 01:19:56,800
Were you pushed
or did you jump?
948
01:19:56,875 --> 01:19:58,843
If you jumped,
was it into a dyke?
949
01:19:58,919 --> 01:20:01,593
Is Sheba alive?
What have you done with her?
950
01:20:01,672 --> 01:20:05,472
How's the family
coping, Barbara?
951
01:20:05,718 --> 01:20:08,847
Barbara! Barbara!
Barbara!
952
01:20:09,680 --> 01:20:11,774
Sheba?
953
01:20:23,736 --> 01:20:26,660
What you say about me,
954
01:20:27,698 --> 01:20:30,451
about Richard...
955
01:20:32,036 --> 01:20:34,960
You're not fit to
shine his shoes.
956
01:20:36,373 --> 01:20:38,467
And Ben and
957
01:20:39,501 --> 01:20:40,878
Polly,
958
01:20:40,961 --> 01:20:43,840
that I'd be happier
without them?
959
01:20:49,011 --> 01:20:51,685
Why did you do it?
960
01:20:51,764 --> 01:20:54,517
Because I didn't help you
collect your cat?
961
01:20:54,767 --> 01:20:56,861
You've cost me my family!
962
01:20:56,935 --> 01:20:59,154
Take some responsibility!
963
01:20:59,229 --> 01:21:05,487
I gave you exactly what you wanted. You'd
still be stuck in that marriage without me.
964
01:21:05,569 --> 01:21:07,492
- What?
- You can't accept it yet...
965
01:21:07,571 --> 01:21:11,701
- You think I wanted to be here with you?
- You need me! I'm your friend!
966
01:21:11,784 --> 01:21:14,708
You've put me in prison!
I could get two years!
967
01:21:14,787 --> 01:21:20,089
They'll fly by. I'll visit you every week.
We've so much life to live together.
968
01:21:20,167 --> 01:21:22,386
You think this is a love affair?
969
01:21:22,461 --> 01:21:24,338
A relationship?
970
01:21:24,421 --> 01:21:28,676
What, sticky gold stars
and a strand of my hair?
971
01:21:28,759 --> 01:21:31,387
And a receipt from Pizza Express?
972
01:21:31,470 --> 01:21:33,347
It's a flat in the Archway Road
973
01:21:33,430 --> 01:21:35,728
and you think you're
Virginia frigging Woolf!
974
01:21:35,808 --> 01:21:37,203
Where did you get my hair?
975
01:21:37,229 --> 01:21:40,179
Did you pluck it from the
bath with fucking tweezers?
976
01:21:40,229 --> 01:21:43,153
Don't you know it's rude
to read a person's diary?
977
01:21:43,232 --> 01:21:46,532
We're not companions. We're not
friends. You don't like me!
978
01:21:46,610 --> 01:21:51,161
That's not true. I only have
tender feelings for you, only love!
979
01:21:51,240 --> 01:21:53,914
You're barking, fucking mad.
You don't know how to love.
980
01:21:54,159 --> 01:21:58,335
You have never your whole life.
Me, Jennifer Dodd...
981
01:21:58,414 --> 01:22:01,714
You're nothing but waste
and disappointment,
982
01:22:01,792 --> 01:22:04,011
you bitter old virgin!
983
01:22:04,086 --> 01:22:08,808
You're lonely for a reason. They
loathed you at school, all of them.
984
01:22:08,882 --> 01:22:13,137
I was the idiot who bothered, but only
because no one told me you're a vampire!
985
01:22:13,220 --> 01:22:16,599
So what is it, Bar? You wanna roll
around the floor like lovers?
986
01:22:16,682 --> 01:22:19,777
- You wanna fuck me?
- Please don't diminish our...
987
01:22:19,852 --> 01:22:22,822
- Our what? What?
- No! Give it back.
988
01:22:22,896 --> 01:22:28,027
I... I know you. Selfish and vain,
you think you have a divine right.
989
01:22:28,110 --> 01:22:32,035
You don't belong in the world,
you belong here! You big baby!
990
01:22:35,534 --> 01:22:38,162
Here I am!
991
01:22:40,747 --> 01:22:43,751
Here I am!
992
01:23:25,083 --> 01:23:29,088
We never invited you
to the fucking Dordogne.
993
01:23:30,756 --> 01:23:35,353
I'm sorry, but you specifically said if I
happened to be in France I should drop in.
994
01:23:35,552 --> 01:23:37,771
We didn't mean it.
995
01:23:39,014 --> 01:23:41,108
Well, fine.
996
01:23:42,726 --> 01:23:44,979
I won't come, then.
997
01:23:46,438 --> 01:23:49,282
I asked you to lunch
because I liked you.
998
01:23:50,400 --> 01:23:53,028
I would have been your friend.
999
01:24:00,869 --> 01:24:03,122
I need more than a friend.
1000
01:26:21,385 --> 01:26:23,137
I knew her.
1001
01:26:23,387 --> 01:26:25,435
Sorry?
1002
01:26:25,639 --> 01:26:28,142
- I knew her.
- Really?
1003
01:26:28,392 --> 01:26:29,735
Mm.
1004
01:26:29,976 --> 01:26:33,321
- We taught at the same school.
- God.
1005
01:26:33,772 --> 01:26:36,116
What was she like?
1006
01:26:36,733 --> 01:26:38,610
A bit
1007
01:26:39,194 --> 01:26:40,946
chilly.
1008
01:26:42,239 --> 01:26:44,458
A touch furtive.
1009
01:26:46,618 --> 01:26:49,041
A sort of absent person.
1010
01:26:50,789 --> 01:26:53,713
Oh, but I didn't know her well.
May I?
1011
01:26:53,792 --> 01:26:55,886
Mm-hm.
1012
01:27:01,758 --> 01:27:04,181
- Do you still teach?
- No, no.
1013
01:27:05,095 --> 01:27:07,189
Retired.
1014
01:27:08,265 --> 01:27:10,313
Thank goodness.
1015
01:27:11,935 --> 01:27:14,814
- You...
- Oh.
1016
01:27:15,564 --> 01:27:18,488
- Here.
- Thanks.
1017
01:27:24,364 --> 01:27:27,038
- I love it here.
- Mm.
1018
01:27:27,117 --> 01:27:30,166
It's spectacular at dusk.
1019
01:27:35,876 --> 01:27:37,753
I'm Barbara.
1020
01:27:44,634 --> 01:27:46,181
Annabel.
1021
01:27:51,016 --> 01:27:54,190
I wonder, Annabel,
1022
01:27:54,269 --> 01:27:56,613
- do you like music?
- Oh, yes.
1023
01:27:56,688 --> 01:28:01,194
It's just that I've got tickets for
Handel's Water Music at the Albert Hall
1024
01:28:01,276 --> 01:28:02,448
on Saturday night.
1025
01:28:02,527 --> 01:28:05,121
You could bring a friend
if there's someone...
1026
01:28:05,363 --> 01:28:07,661
Oh, no.
Oh, no. There isn't.
1027
01:28:07,741 --> 01:28:10,210
Well, there we are.80037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.