Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,104 --> 00:00:18,931
Don't worry about me, Mum.
2
00:00:19,889 --> 00:00:21,543
Don't, um...
3
00:00:23,066 --> 00:00:25,547
I'm leaving this just so you can
hear me saying it. Um...
4
00:00:25,677 --> 00:00:27,418
I'm fine.
5
00:00:30,204 --> 00:00:33,207
Barry will go into one,
but tell him that...
6
00:00:33,337 --> 00:00:34,599
tell him that this isn't just
one of Jody's drama-ramas.
7
00:00:34,730 --> 00:00:37,385
It's not. It's...
8
00:00:38,864 --> 00:00:39,735
It's something really lovely.
9
00:00:49,614 --> 00:00:50,920
[shouts]
10
00:01:09,460 --> 00:01:11,767
[siren blaring]
11
00:01:23,648 --> 00:01:25,781
[woman coughing]
12
00:01:28,653 --> 00:01:30,786
[music on radio]
13
00:01:37,836 --> 00:01:39,403
Just brewed.
14
00:01:40,970 --> 00:01:43,320
Here, hold this for us, babes
will ya?
15
00:01:43,451 --> 00:01:45,192
- Just for a minute or two.
- Stop it, Nelly!
16
00:01:45,322 --> 00:01:47,846
- Less if you show us your tits!
- Piss off messing about!
17
00:01:47,977 --> 00:01:49,587
[he laughs]
18
00:01:50,588 --> 00:01:53,113
It's my morning glory.
It's got a mind of its own.
19
00:01:55,289 --> 00:01:56,290
[coughs]
20
00:01:58,292 --> 00:02:00,294
- That's getting better, then[!]
- It is.
21
00:02:04,341 --> 00:02:06,952
[coughing]
22
00:02:08,171 --> 00:02:10,652
- [hacking cough]
- Oh, I love that[!]
23
00:02:10,782 --> 00:02:14,482
Do that one again. Get your face
on and over to Dr Jagdev's.
24
00:02:14,612 --> 00:02:16,962
I can't.
I got ding-dongs to deliver.
25
00:02:17,093 --> 00:02:19,139
Twenty-something orders
to drop off.
26
00:02:19,269 --> 00:02:22,446
Piss off about ding-dongs.
You should get him to--
27
00:02:22,577 --> 00:02:24,100
Let Black Susan have 'em all
back on her round?
28
00:02:24,231 --> 00:02:27,495
I ain't gonna give her a sniff.
I'm all right.
29
00:02:31,499 --> 00:02:34,415
- [he laughs]
- [coughing] Shut up!
30
00:02:37,505 --> 00:02:39,507
So that's me traipsing around
the bingo wings?
31
00:02:39,637 --> 00:02:42,423
- I said I'd do it!
- Every git thinks he's funny.
32
00:02:42,553 --> 00:02:43,946
He's pinching my arse in the
Palms cos I'm stinking like a...
33
00:02:44,076 --> 00:02:46,775
- brass's cleavage.
- You're a darling!
34
00:02:46,905 --> 00:02:48,385
Last time, I promise.
35
00:02:48,516 --> 00:02:50,213
Ain't said I'd do it,
though, have I?
36
00:02:52,215 --> 00:02:55,349
Up and arse out.
I'll walk you over to Dr J's.
37
00:02:56,437 --> 00:02:59,396
Mate, do you want
to bring it here, yeah?
38
00:02:59,527 --> 00:03:01,616
If you still want me
to see you all right.
39
00:03:01,746 --> 00:03:03,313
You're all right.
40
00:03:03,444 --> 00:03:05,054
Knowing my luck,
you'll spaz-out halfway through
41
00:03:05,185 --> 00:03:06,925
then fucking snap me!
42
00:03:07,056 --> 00:03:08,405
[both laugh]
43
00:03:08,536 --> 00:03:10,190
[distant dog barking]
44
00:03:22,767 --> 00:03:24,160
Get him!
45
00:03:26,162 --> 00:03:27,511
[Nelly laughs]
46
00:03:29,861 --> 00:03:31,428
Check it.
47
00:03:34,344 --> 00:03:37,478
- You owe me money!
- I owe YOU? You owe me money!
48
00:03:37,608 --> 00:03:38,609
Hiya.
49
00:03:52,014 --> 00:03:52,841
That's you.
50
00:03:54,973 --> 00:03:56,236
Good to see ya.
51
00:04:15,429 --> 00:04:18,475
- Like your bag, Nell.
- It's got to be bullshit!
52
00:04:18,997 --> 00:04:21,565
- Oi!
- What?
53
00:04:22,827 --> 00:04:24,568
Must have left someone short!
54
00:04:24,699 --> 00:04:25,961
- Yeah, sounds like you.
- You're funny[!]
55
00:04:38,190 --> 00:04:40,889
Just one week, Mum. Just one.
56
00:04:41,019 --> 00:04:43,892
And then I'll be home.
I'll be back. I promise.
57
00:04:45,850 --> 00:04:48,200
Please, Mum. Please let me.
58
00:04:50,855 --> 00:04:53,467
I've... just gone to see my dad
59
00:04:53,597 --> 00:04:55,295
[music begins]
60
00:04:57,166 --> 00:05:02,084
♪ He's just a stereotype
61
00:05:03,128 --> 00:05:08,133
♪ He drinks his age in pints
62
00:05:08,873 --> 00:05:13,487
♪ He has girls every night
63
00:05:13,617 --> 00:05:17,708
♪ But he doesn't really exist
64
00:05:21,799 --> 00:05:24,149
You know that sharks got
two dicks?
65
00:05:24,280 --> 00:05:26,630
Two of them, on my life.
Imagine that.
66
00:05:26,761 --> 00:05:29,329
You gonna start again?
Coz I beg ya don't.
67
00:05:30,634 --> 00:05:32,506
Sharks, crabs,
68
00:05:32,636 --> 00:05:34,159
- some snakes and Lucifer.
- Crabs?
69
00:05:34,290 --> 00:05:37,902
- "Claspers" they call 'em.
- Melon, he's starting again.
70
00:05:38,033 --> 00:05:39,774
- Who?
- Soppy bollocks here.
71
00:05:39,904 --> 00:05:42,298
What was it last night?
Nearly had us come to blows.
72
00:05:42,429 --> 00:05:45,170
Something about his heart
stopping when you sneeze.
73
00:05:45,301 --> 00:05:47,695
- That was it.
- For about a millisecond.
74
00:05:47,825 --> 00:05:49,958
Every time you sneeze it stops
beating for a millisecond.
75
00:05:50,088 --> 00:05:52,569
It's not why we say "bless you".
76
00:05:52,700 --> 00:05:55,746
It's to stop the devil
jumping in before God gets there
while you're technically dead.
77
00:05:55,877 --> 00:05:58,532
We say "bless you" cos
of the plague, the first sign...
78
00:05:58,662 --> 00:06:01,056
- Who this?
- We googled it!
79
00:06:01,186 --> 00:06:02,840
- Hello?
- Google can suck my dick!
80
00:06:02,971 --> 00:06:04,407
Hello?
81
00:06:04,538 --> 00:06:04,973
Google sharks,
how many dicks they got.
82
00:06:17,638 --> 00:06:18,813
All right, babe.
83
00:06:18,943 --> 00:06:21,685
Daisy tell them how many dicks
a shark's got?
84
00:06:21,816 --> 00:06:24,209
Oh, I swear to Goz, God!
I mean, I swear...
85
00:06:24,340 --> 00:06:27,082
- [laughter]
- God, Goz...
86
00:06:27,212 --> 00:06:28,692
- Tell Nelly.
- Piss off!
87
00:06:28,823 --> 00:06:30,825
I don't know
what you're on about.
88
00:06:30,955 --> 00:06:33,349
What do you mean? You were right
there! You watched it with me!
89
00:06:33,480 --> 00:06:35,438
Why do sharks have two?
90
00:06:35,569 --> 00:06:37,484
- Balance, apparently.
- [everyone laughs]
91
00:06:40,225 --> 00:06:43,315
- Laugh, yes! Just listen.
- Where do they keep 'em?
92
00:06:43,446 --> 00:06:47,407
- That's what I'm telling you!
- I've seen Jaws about 20 times!
93
00:06:47,537 --> 00:06:49,974
Here's to swimming
with bow-legged women.
94
00:06:50,105 --> 00:06:52,673
You see all over that
great white right, top to tail.
95
00:06:52,803 --> 00:06:56,241
Has anybody seen even sodding
one prick, let alone two?
96
00:06:56,372 --> 00:06:58,592
Cos they tuck 'em away
up under their fins.
97
00:06:58,722 --> 00:07:01,072
They retract whichever one
they ain't using!
98
00:07:01,203 --> 00:07:03,814
- They only use one at a time.
- What's the next one for?
99
00:07:03,945 --> 00:07:05,860
In case he gets a flat?
100
00:07:05,990 --> 00:07:08,036
Can you imagine if you had two?
101
00:07:08,166 --> 00:07:10,604
- Oh, you know it.
- Imagine the mess he'd make!
102
00:07:10,734 --> 00:07:12,823
- [laughter]
- Lego-beast!
103
00:07:12,954 --> 00:07:16,044
[all] Lego-beast!
104
00:07:16,174 --> 00:07:18,525
[ringtone] ♪ You what,
you what, you what...? ♪
105
00:07:20,875 --> 00:07:22,616
Who this?
106
00:07:35,063 --> 00:07:37,282
[barmaid] I told you before,
darling, not in here.
107
00:07:37,413 --> 00:07:40,808
I can't have it, Luke.
Outside, please.
108
00:07:41,809 --> 00:07:44,159
Get it gone, she said.
Now, yeah?
109
00:07:44,289 --> 00:07:46,683
- One sec.
- No.
110
00:07:46,814 --> 00:07:49,033
- Not one sec. Right now.
- Nearly there.
111
00:07:49,164 --> 00:07:51,862
You're not listening. She said
not in here. I said right now.
112
00:07:51,993 --> 00:07:54,952
- It's just a spliff, Nelly.
- Couldn't give a fuck!
113
00:07:55,083 --> 00:07:57,389
You get it gone.
114
00:07:59,957 --> 00:08:02,264
- This is you. Your dealings.
- My dealings?
115
00:08:02,394 --> 00:08:04,309
Has 'em all about here!
116
00:08:04,440 --> 00:08:06,181
The uni's there. They're locals.
117
00:08:06,311 --> 00:08:08,183
Gozzy!
Da chief of da leaf f'real!
118
00:08:08,313 --> 00:08:10,533
Sorry, how does that
make 'em locals?
119
00:08:12,056 --> 00:08:14,972
Oi, you lick that... Lick it
I'll rip your tongue out!
120
00:08:15,103 --> 00:08:16,321
- Nelly!
- Here he goes!
121
00:08:16,452 --> 00:08:17,932
What have I done to this guy,
Goz?
122
00:08:18,062 --> 00:08:21,283
- Do as you're told, I would.
- Is it cos we is Caucasian?
123
00:08:21,413 --> 00:08:25,330
[laughter]
Nells!
124
00:08:25,461 --> 00:08:28,246
- It's just a bloody joke!
- We're going!
125
00:08:30,031 --> 00:08:32,816
- Go on, floppy bollocks!
- We're gone.
126
00:08:32,947 --> 00:08:35,515
I told you already, I don't need
you to do that for me.
127
00:08:35,645 --> 00:08:38,039
I was just taking the piss
out of 'em.
128
00:08:38,169 --> 00:08:40,824
You don't keep 'em in their
place, fucking scrufftafarians
take over.
129
00:08:40,955 --> 00:08:42,696
They get everywhere!
130
00:08:45,568 --> 00:08:46,874
What?
131
00:09:24,955 --> 00:09:26,609
[squeak]
132
00:09:38,186 --> 00:09:39,709
[knock on door]
133
00:09:41,624 --> 00:09:43,974
[Nelly] You gonna let me in
or what?
134
00:09:49,066 --> 00:09:51,286
- You fuck! Step back.
- No, wait. No. Wait, please!
135
00:09:51,416 --> 00:09:53,418
- It's not all of it.
- I'm want to close my door.
136
00:09:53,549 --> 00:09:55,595
- It's not all of it.
- No?
137
00:09:55,725 --> 00:09:57,292
- No, it's not.
- Well, where's the rest?
138
00:10:08,825 --> 00:10:10,610
[train horn]
139
00:10:14,962 --> 00:10:17,878
Hey. Antibiotics.
140
00:10:19,227 --> 00:10:21,403
Said you got to finish the lot,
regardless.
141
00:10:23,100 --> 00:10:25,146
- What time did you get in?
- Late. Christ! You were like...
142
00:10:25,276 --> 00:10:28,628
[snores]
143
00:10:28,758 --> 00:10:30,804
[laughing] Don't make me laugh,
mate.
144
00:10:30,934 --> 00:10:32,370
[coughs]
145
00:10:33,415 --> 00:10:35,809
Cough syrup,
take or leave as you like.
146
00:10:35,939 --> 00:10:38,159
Fluids, though, he said loads
147
00:10:38,289 --> 00:10:40,422
and you got to pack in the fags
as of now.
148
00:10:40,552 --> 00:10:42,511
For good, for good and forever.
149
00:10:42,642 --> 00:10:45,993
He said he said that
to you before,
but now it's a must, babes.
150
00:10:48,343 --> 00:10:49,257
Come here.
151
00:10:51,172 --> 00:10:52,956
[kissing]
152
00:10:55,045 --> 00:10:57,744
[knock on door]
Police! Open the door, please.
153
00:10:57,874 --> 00:11:01,443
You want one more along.
We're 97 - one more.
154
00:11:01,573 --> 00:11:04,315
[knocking]
Oh, for....
155
00:11:05,577 --> 00:11:08,842
Mate, you want next door!
Pissing about.
156
00:11:08,972 --> 00:11:12,976
- Police! Get down!
- You want Olly Overton.
157
00:11:13,107 --> 00:11:17,677
That's next door.
I'm 100. He's number 98.
158
00:11:17,807 --> 00:11:19,896
He was with me last night...
159
00:11:20,027 --> 00:11:21,637
I have a warrant to search
this address.
160
00:11:21,768 --> 00:11:23,595
Oh, what the fuck for?
161
00:11:23,726 --> 00:11:26,511
- What's going on?
- You want the Overtons!
162
00:11:26,642 --> 00:11:28,818
Nelson Rowe, I'm arresting you
on suspicion of abduction...
163
00:11:28,949 --> 00:11:31,821
You must be off your face!
164
00:11:31,952 --> 00:11:35,085
It may harm your defence if you
do not mention something which
you later rely on in court...
165
00:11:39,524 --> 00:11:42,049
You look after her, yeah?
166
00:11:44,486 --> 00:11:46,618
Nelly!
167
00:11:48,925 --> 00:11:50,797
- Nelly!
- Are you seeing this?
168
00:11:53,190 --> 00:11:54,583
You've made a mistake!
169
00:11:56,454 --> 00:11:59,719
[onlookers shouting out]
170
00:12:04,245 --> 00:12:06,464
[distant siren wails]
171
00:12:10,773 --> 00:12:14,298
I'm DS O'Halloran, Nelly.
This is DCI Thorpe.
172
00:12:14,429 --> 00:12:16,779
We understand you've declined
to have a solicitor present.
173
00:12:16,910 --> 00:12:20,827
Don't need one.
Who am I meant to have abducted?
174
00:12:20,957 --> 00:12:23,786
Can I get you something
to drink, Nelly?
175
00:12:23,917 --> 00:12:26,615
I'll have a Stella -
pint if you're buying!
176
00:12:28,269 --> 00:12:30,662
You are Nelson Philip Rowe,
23-05-'72.
177
00:12:30,793 --> 00:12:34,318
- Not the one you're after.
- Confirm your address, please.
178
00:12:34,449 --> 00:12:36,494
Confirm? Like what?
179
00:12:36,625 --> 00:12:38,453
Your official address.
Where you live.
180
00:12:38,583 --> 00:12:41,586
Official, huh? Like what?
181
00:12:41,717 --> 00:12:43,806
We found you at Martine Bett's.
Is that where you live?
182
00:12:45,503 --> 00:12:48,376
Well, yeah... I'm...
183
00:12:48,506 --> 00:12:51,161
I'm, like, in between.
184
00:12:51,292 --> 00:12:55,775
I've had my head down at Teens's
for... not long.
185
00:12:55,905 --> 00:12:59,474
If this is gonna mess up her
benefits, you'd better put down
"no fixed" or whatever.
186
00:12:59,604 --> 00:13:01,476
Can you put that?
187
00:13:03,217 --> 00:13:05,436
This isn't about benefits,
Nelly.
188
00:13:41,255 --> 00:13:45,650
"Abducting" is like having
someone away, innit?
189
00:13:45,781 --> 00:13:47,652
I mean,
it's like grabbing someone up?
190
00:13:50,830 --> 00:13:53,658
You work at the Metropolis
lap dancing club on the Deptford
High Road, is that correct?
191
00:13:53,789 --> 00:13:55,356
Every Wednesday and Thursday?
192
00:13:55,486 --> 00:13:57,271
Who am I meant
to have grabbed up?
193
00:13:57,401 --> 00:14:00,100
Why didn't you work this
Wednesday or Thursday, Nelly?
194
00:14:00,230 --> 00:14:03,973
You need to tell me
what and what's going on and you
need to do it sometime now?
195
00:14:04,104 --> 00:14:07,107
We just need to make sure
you are who we think you are.
196
00:14:07,237 --> 00:14:10,153
Assault, handling stolen goods,
drunk driving,
197
00:14:10,284 --> 00:14:13,069
driving whilst disqualified,
benefit fraud
and ABH, is that you?
198
00:14:13,200 --> 00:14:15,115
Oh, come on!
What and what's going on?
199
00:14:15,245 --> 00:14:16,725
What and what?
200
00:14:22,296 --> 00:14:25,516
- Do you like broccoli, Mr Rowe?
- Jesus! It speaks!
201
00:14:25,647 --> 00:14:28,258
You said you didn't.
Said you won't have it anywhere
near your plate.
202
00:14:28,389 --> 00:14:30,478
Just like Jody,
broccoli makes you gag.
203
00:14:30,608 --> 00:14:34,395
- What, I'm here broccoli?
- No, as my DS said,
204
00:14:34,525 --> 00:14:37,789
we're just trying to establish
you are who we think you are.
205
00:14:39,748 --> 00:14:41,924
Are you the Nelson Rowe,
who doesn't like broccoli
as much as Jody does?
206
00:14:43,230 --> 00:14:44,971
- Were you saying it for effect?
- Jody who?
207
00:14:45,101 --> 00:14:49,236
- Jody McGory.
- Don't know her. Who says I do?
208
00:14:50,367 --> 00:14:51,542
Who?
209
00:15:03,685 --> 00:15:05,469
Don't worry about me, Mum.
210
00:15:07,254 --> 00:15:11,911
Don't. I'm leaving this just so
you can hear me saying it. Um..
211
00:15:12,041 --> 00:15:13,173
I'm fine.
212
00:15:16,350 --> 00:15:19,179
- Barry will go into one...
- Nah.
213
00:15:19,309 --> 00:15:22,182
..Tell him this isn't just
one of Jody's drama-ramas.
214
00:15:22,312 --> 00:15:26,186
It's not. It's...
It's something really lovely.
215
00:15:27,535 --> 00:15:29,667
Do you know the girl
you're looking at, Nelly?
216
00:15:31,104 --> 00:15:34,020
- No. Am I meant to? Where from?
- He goes on all the time
217
00:15:34,150 --> 00:15:35,717
about how I'm just like
his Auntie Ruth
218
00:15:35,847 --> 00:15:38,981
and I'm beautiful like she is..
219
00:15:40,374 --> 00:15:46,423
Wait. What was she just...?
What's she on about?
220
00:15:46,554 --> 00:15:49,949
..I'm not missing much.
It's just one week and then...
221
00:15:50,079 --> 00:15:53,126
Can you tell me
the last time you saw the girl
on the computer, Mr Rowe?
222
00:15:54,475 --> 00:15:56,433
..I mean, I haven't run away.
I haven't...
223
00:15:56,564 --> 00:15:57,782
Is that her?
224
00:16:00,176 --> 00:16:03,005
He didn't want me to leave
without you saying yes...
225
00:16:03,136 --> 00:16:05,486
- Is that what she looks like?
- Can you tell me
226
00:16:05,616 --> 00:16:07,531
the last time you saw
your daughter, Mr Rowe?
227
00:16:07,662 --> 00:16:11,144
- Will you just wait...
- Do you know where she is now?
228
00:16:12,188 --> 00:16:15,626
Who...? What's happened? What?
229
00:16:15,757 --> 00:16:18,455
- Just gone to see my dad!
- Has someone grabbed her up?
230
00:16:18,586 --> 00:16:21,763
- Nelly, can you sit down?
- Has someone got hold of her?
231
00:16:21,893 --> 00:16:24,070
- Who's got hold of her?
- Sit down, please.
232
00:16:24,200 --> 00:16:26,289
[shouts] You fucking sit down!
233
00:16:28,074 --> 00:16:30,293
Don't fucking stand there
telling me to sit down
234
00:16:30,424 --> 00:16:32,687
and making out
this is about fucking broccoli.
235
00:16:32,817 --> 00:16:34,863
You sit down!
[knock on door]
236
00:16:34,994 --> 00:16:37,474
And bloody tell me
what and what's going on!
237
00:16:37,605 --> 00:16:39,389
You got a moment, sir?
238
00:16:46,962 --> 00:16:49,008
DCI Thorpe leaving the room.
239
00:17:01,063 --> 00:17:04,023
- Well?
- Is he here?
240
00:17:04,153 --> 00:17:06,329
- Does he have Jody?
- I can understand...
241
00:17:06,460 --> 00:17:09,376
Has he said anything
that leads you to believe?
What has he said?
242
00:17:09,506 --> 00:17:11,987
- Mrs McGory, I can't discuss...
- I'm not asking.
243
00:17:13,684 --> 00:17:16,818
I know you can't,
not the details.
244
00:17:16,948 --> 00:17:19,603
Has he said anything
that leads you to believe that
he's involved? Is it him?
245
00:17:19,734 --> 00:17:23,564
- We have a person in custody.
- Is that person Nelson Rowe?
246
00:17:23,694 --> 00:17:26,871
We are questioning that person.
I can assure you, Mrs McGory...
247
00:17:27,002 --> 00:17:29,831
Claire. Please call me Claire.
248
00:17:29,961 --> 00:17:33,313
We are doing everything we can
to get Jody back
as quickly as we can.
249
00:17:33,443 --> 00:17:36,577
But you don't know him,
so if he's down there,
like butter wouldn't melt,
250
00:17:36,707 --> 00:17:40,015
then that's not him, cos he's...
251
00:17:42,104 --> 00:17:45,107
He goes on like he is harmless,
but that isn't him,
he hides it really well.
252
00:17:45,238 --> 00:17:47,631
I know. I've been
on the wrong side of it.
253
00:17:47,762 --> 00:17:50,634
He's cruel when he wants to be.
He can be really cruel.
254
00:17:52,419 --> 00:17:54,812
Jody, she won't know what to do
when he's like that. She won't.
255
00:18:04,648 --> 00:18:07,782
- All right, Paul?
- Yeah. That's all of them.
256
00:18:10,524 --> 00:18:12,091
[buzzer]
257
00:18:13,788 --> 00:18:16,225
It's all right. It's all right.
258
00:18:16,356 --> 00:18:18,836
It's all right.
We'll get through it.
259
00:18:23,667 --> 00:18:26,583
I just want to see what else
she was saying, that's all.
260
00:18:26,714 --> 00:18:28,716
I'm telling you there's not much
more, that's the end of it.
261
00:18:28,846 --> 00:18:31,719
Jody telling her mum
she's leaving home to see you.
262
00:18:31,849 --> 00:18:33,764
- Huh!
- We have the emails,
263
00:18:33,895 --> 00:18:36,463
the chats for the last nine
months between you and Jody.
264
00:18:37,246 --> 00:18:39,379
DCI Thorpe entering the room.
265
00:18:39,509 --> 00:18:41,946
So, whatever you know about
the whereabouts of Jody McGory,
266
00:18:42,077 --> 00:18:44,079
right now
is when you should tell us.
267
00:18:47,517 --> 00:18:52,261
- You seem worried, Nelly?
- Ain't worried. What about?
268
00:18:52,392 --> 00:18:56,004
She got the train from Surbiton
train station yesterday.
269
00:18:57,527 --> 00:19:00,095
She got off at Waterloo
and changed her clothes.
270
00:19:05,405 --> 00:19:08,234
This is her on the train
to Deptford.
271
00:19:08,364 --> 00:19:10,714
- There's a limit, isn't there?
- At Deptford station.
272
00:19:10,845 --> 00:19:13,587
- How long is it? How long?
- Here she is at Deptford.
273
00:19:13,717 --> 00:19:17,373
Am I wrong,
but if you haven't found her
after a certain amount of time
274
00:19:17,504 --> 00:19:18,983
then you might as well pack up
because you've screwed it?
275
00:19:19,114 --> 00:19:22,552
- And this. And this.
- How long is it?
276
00:19:22,683 --> 00:19:25,599
Do I have to ask you in French
or something?
277
00:19:25,729 --> 00:19:29,864
Or Italian or Arabic or fucking
Scottish? What? How long?
278
00:19:32,171 --> 00:19:34,521
Do you recognise this car,
Mr Rowe?
279
00:19:45,358 --> 00:19:48,839
Heading north
through the Rotherhithe tunnel.
280
00:19:50,406 --> 00:19:52,800
That's the last sighting of Jody
before she disappeared.
281
00:19:52,930 --> 00:19:54,976
And I will take your answer
in French, please.
282
00:19:56,412 --> 00:19:59,023
In your best French, please.
283
00:19:59,154 --> 00:20:03,985
Um... You're wasting
your time on me.
284
00:20:06,074 --> 00:20:08,337
Then why is your number
the last number she
called before she disappeared?
285
00:20:13,821 --> 00:20:15,431
Nah, I never...
286
00:20:15,562 --> 00:20:17,738
- You should talk to us, Nelly.
- That was her?
287
00:20:17,868 --> 00:20:20,523
It's not what your mum had in
mind when she sent the letter.
288
00:20:20,654 --> 00:20:23,396
What letter?
What fucking letter?
289
00:20:23,526 --> 00:20:27,443
She settled and happy back
in Trinidad? Your mum? Glenda?
290
00:20:27,574 --> 00:20:30,054
You been up my arse and all,
seen what I had for breakfast?
291
00:20:30,185 --> 00:20:30,968
She wants to know
her only grandchild.
292
00:20:31,099 --> 00:20:33,710
What do you know
what my mum wants?
293
00:20:33,841 --> 00:20:35,886
Only what you told Jody.
294
00:20:36,017 --> 00:20:39,629
Over the months you coaxed her,
groomed her to leave her home.
295
00:20:39,760 --> 00:20:41,631
Bring me a Bible,
let me swear to God.
296
00:20:41,762 --> 00:20:43,807
Or get that Jeremy fucking Kyle
in here
297
00:20:43,938 --> 00:20:45,592
- so he lie-detector me!
- This isn't a game!
298
00:20:49,813 --> 00:20:51,119
Holding, not charging, as yet.
299
00:20:53,687 --> 00:20:57,865
Just wait, wait, wait.
You lot are gonna fuck up
finding her, wasting time on me.
300
00:20:59,823 --> 00:21:03,349
All right, the last time
I was in a chat room or whatever
was like never.
301
00:21:04,132 --> 00:21:06,830
Never! Never once.
302
00:21:06,961 --> 00:21:09,920
You need to get a move on
and find out who she left
to be with yesterday
303
00:21:10,051 --> 00:21:12,488
because that was not me!
304
00:21:18,712 --> 00:21:23,282
I'm nothing, all right?
I'm nothing - in her whole life!
305
00:21:24,805 --> 00:21:26,372
If she was here now,
she'd be the first to tell you.
306
00:21:29,984 --> 00:21:31,986
I'm nothing to her.
307
00:21:35,163 --> 00:21:37,078
Really, I'm not.
308
00:21:42,213 --> 00:21:44,781
Do you have an aunt called Ruth?
309
00:21:44,912 --> 00:21:46,914
I did. It's my mum's sister.
310
00:21:48,916 --> 00:21:51,005
And was she pretty?
311
00:21:55,923 --> 00:21:57,577
She was stupid-pretty, yeah.
312
00:22:28,738 --> 00:22:30,218
[Barry] Claire?
313
00:22:35,223 --> 00:22:40,533
Is this you? If this is
something to do with you...
314
00:22:40,663 --> 00:22:43,405
- It isn't.
- Someone trying to get at you?
315
00:22:46,756 --> 00:22:49,368
It isn't.
He's been writing to her.
316
00:22:50,804 --> 00:22:53,372
Been after her for ages,
nearly a year.
317
00:22:53,502 --> 00:22:57,071
- This is him.
- Promise me?
318
00:22:58,899 --> 00:23:01,858
This is nothing to do
with anything I've got going on.
319
00:23:01,989 --> 00:23:03,512
Promise.
320
00:23:11,999 --> 00:23:14,567
Claire. Stop, stop, stop.
321
00:23:14,697 --> 00:23:16,090
Claire.
322
00:23:44,074 --> 00:23:45,641
[O'Halloran] "It was physical.
323
00:23:45,772 --> 00:23:48,470
"A part of my heart that
I previously had no use for
324
00:23:48,601 --> 00:23:51,168
"or knowledge of
unfolded in my chest.
325
00:23:51,299 --> 00:23:57,305
"I felt it, tangibly,
my heart increase
making room entirely for you."
326
00:23:57,436 --> 00:24:01,135
Jody asked him what it was like
when he found out about her.
327
00:24:01,265 --> 00:24:04,617
Nelly doesn't answer
with that level of... He doesn't
have that sophistication.
328
00:24:04,747 --> 00:24:07,010
Sophistication?
329
00:24:09,186 --> 00:24:11,841
Jody's mum wanted me to know
that there's more to Nelson Rowe
than meets the eye.
330
00:24:11,972 --> 00:24:14,714
- I'm inclined to agree.
- So, would the tech boys, sir.
331
00:24:14,844 --> 00:24:17,760
They're staggered at how
expertly he cloaked his identity
332
00:24:17,891 --> 00:24:21,111
and his location in
his correspondences with Jody.
333
00:24:21,242 --> 00:24:23,200
- Jody phoned him.
- No other calls.
334
00:24:23,331 --> 00:24:25,725
The entire time they'd been
chatting, but her last three?
Yeah[!]
335
00:24:27,553 --> 00:24:30,425
- Oh, for Christ's sake, Shola.
- I know, sir.
336
00:24:34,734 --> 00:24:39,042
OK. You stay on all things
Nelson Rowe.
337
00:24:39,173 --> 00:24:43,656
Release him, but I don't want
you turning away from that
devious little shit until I say.
338
00:24:45,005 --> 00:24:47,486
I don't know how as yet,
but he's in this.
339
00:24:57,017 --> 00:24:58,845
[distant dog barking]
340
00:25:04,198 --> 00:25:06,505
[dog barking]
341
00:25:21,215 --> 00:25:23,652
Thanks, Paul.
342
00:25:29,615 --> 00:25:31,094
Nelly?
343
00:25:31,225 --> 00:25:33,793
All right?
344
00:25:36,099 --> 00:25:41,104
Can I just say this whole tracky
romper suit business, it's pony.
345
00:25:42,802 --> 00:25:45,892
[chuckles] Your clothes won't be
released to you for a few weeks.
346
00:25:51,680 --> 00:25:56,206
- So, O'Halloran then...
- Married into it.
347
00:25:58,295 --> 00:26:00,733
They call you Guinness
or something hysterical
like that in there, do they?
348
00:26:04,345 --> 00:26:06,434
Got enough to get back?
349
00:26:10,090 --> 00:26:11,613
Tenner should do it.
350
00:26:17,271 --> 00:26:19,839
Thank you.
351
00:26:22,406 --> 00:26:24,539
It's proper dark, innit?
352
00:26:26,628 --> 00:26:29,631
Cos, he knowsme. He's got to.
353
00:26:31,764 --> 00:26:34,680
Whoever grabbed her up
knows who I am to her.
354
00:26:34,810 --> 00:26:36,769
At least, he knows enough.
355
00:26:38,814 --> 00:26:41,382
It's someone.
356
00:26:41,512 --> 00:26:45,604
It could be anyone -
someone who drinks at the pub,
someone lives in my ends.
357
00:26:50,957 --> 00:26:52,611
Proper fucking dark.
358
00:27:00,793 --> 00:27:03,230
[Thorpe] At this point,
we're doing...
359
00:27:03,360 --> 00:27:07,756
- Mrs McGory. Claire.
- [Barry] They've let him go.
360
00:27:09,062 --> 00:27:11,934
[Thorpe] He's still a person
of interest,
361
00:27:12,065 --> 00:27:14,807
but we have to expand
our investigation to explore
362
00:27:14,937 --> 00:27:20,551
the possibility that a predator
has used Jody's desire
to know her birth father and...
363
00:27:21,509 --> 00:27:22,989
[Barry] Claire.
364
00:27:29,299 --> 00:27:31,693
[music thumping through walls]
365
00:27:32,912 --> 00:27:35,871
- Bloody mess they made.
- Ain't that bad.
366
00:27:36,002 --> 00:27:37,873
Christ!
367
00:27:39,701 --> 00:27:44,358
- I've seen worse.
- It feels contaminated.
368
00:27:44,488 --> 00:27:46,839
Have they left me anything
to wear?
369
00:27:50,669 --> 00:27:52,671
Why? Where you going?
370
00:27:55,891 --> 00:27:58,677
They, literally,
have not left me a stitch.
371
00:28:08,295 --> 00:28:10,036
I don't know, Teens.
372
00:28:12,647 --> 00:28:14,910
- Where are you going?
- I won't be long.
373
00:28:15,041 --> 00:28:18,566
They let you go cos they're done
with you or couldn't hold you?
374
00:28:18,697 --> 00:28:21,438
- Same difference.
- It ain't.
375
00:28:23,440 --> 00:28:27,401
Not really, not when I got
my son in and around you.
376
00:28:31,884 --> 00:28:34,538
Am I in doubt
all of a sudden, Zita?
377
00:28:37,977 --> 00:28:42,590
I'm asking what I need to ask
and I ain't apologising
if it pinches your feelings.
378
00:28:44,374 --> 00:28:46,812
They let me go
because they got nothing on me.
379
00:28:46,942 --> 00:28:49,379
Cos I got nothing to do with it.
380
00:28:53,862 --> 00:28:55,559
[car horn]
381
00:29:16,885 --> 00:29:20,497
Where you going, Nelly?
[phone rings]
382
00:29:22,021 --> 00:29:23,762
- Heading for the bus.
- If he gets on, you get on.
383
00:29:47,089 --> 00:29:48,569
Let's go.
384
00:30:31,177 --> 00:30:34,006
Police! Open the door!
Open this door.
385
00:30:36,660 --> 00:30:38,532
[siren approaches]
386
00:30:41,752 --> 00:30:44,407
[O'Halloran] Back up!
Back, back. Shit!
387
00:30:44,538 --> 00:30:47,019
[siren wailing]
388
00:31:03,687 --> 00:31:06,081
[muffled shouts] Nelly!
389
00:31:06,212 --> 00:31:07,735
Nelly!
390
00:31:12,131 --> 00:31:13,567
[phone rings]
391
00:31:15,786 --> 00:31:17,266
- Hello?
- Sir, it's me.
392
00:31:19,747 --> 00:31:21,618
Here, here, here!
393
00:31:21,749 --> 00:31:23,272
Stop, stop, stop!
394
00:31:27,059 --> 00:31:29,278
- Whoa.
-I've just come to see her.
395
00:31:29,409 --> 00:31:31,628
Go back the way you came.
396
00:31:31,759 --> 00:31:34,457
- Let me drive you home.
- I'm not here to start nothing.
397
00:31:34,588 --> 00:31:36,807
- Get away from my house.
- I haven't come to cause...
398
00:31:36,938 --> 00:31:40,899
Get the fuck away!
I will kick the shit out of you,
as God is my witness!
399
00:31:41,029 --> 00:31:43,771
Christ!
My kid's missing and I'm trying
to see what I can do about it.
400
00:31:43,902 --> 00:31:47,818
- Since when?
- Your what? Your fucking kid?
401
00:31:47,949 --> 00:31:50,038
- You know what I meant!
- Say it again!
402
00:31:50,169 --> 00:31:53,302
- I'll cut your dick off!
- Jody's gone missing...
403
00:31:53,433 --> 00:31:56,131
- Barry get back in the house.
- Get him out of here, please.
404
00:31:56,262 --> 00:31:59,004
I see her in a single morning
more than you have in your life.
405
00:31:59,134 --> 00:32:01,789
You've told them you've looked
at me and there's nothing...
406
00:32:01,920 --> 00:32:05,314
The sperm donor! The SD,
that's what she calls you.
407
00:32:05,445 --> 00:32:07,664
[argument outside]
408
00:32:07,795 --> 00:32:10,145
[Nelly] I ain't here for you,
all right?
409
00:32:10,276 --> 00:32:13,148
You should have a look at him.
Have a look at him!
410
00:32:13,279 --> 00:32:17,544
Cos if anybody has anything
to do with it, it's that streak
of piss right there!
411
00:32:17,674 --> 00:32:20,286
- Get him out of here, please.
- I'm not going anywhere.
412
00:32:20,416 --> 00:32:21,765
Relax.
413
00:32:23,158 --> 00:32:25,769
Not until I've seen
how Claire's doing.
414
00:32:30,513 --> 00:32:31,862
I'm OK, Nelly.
415
00:32:34,343 --> 00:32:35,866
How are you?
416
00:32:40,654 --> 00:32:43,962
[Barry] He headed straight here?
[O'Halloran] From the station.
417
00:32:45,006 --> 00:32:46,790
How did he know
where to find us?
418
00:32:46,921 --> 00:32:48,879
[Thorpe] He's never been here
in the past?
419
00:32:49,010 --> 00:32:51,752
[Barry] Christ, no!
Claire wouldn't have it.
420
00:32:53,580 --> 00:32:56,278
I want him gone.
421
00:32:58,150 --> 00:33:00,543
[Claire] I stopped breathing
the last few days.
422
00:33:02,023 --> 00:33:04,808
I have to remind myself,
"In, Claire. Out, breathe."
423
00:33:05,592 --> 00:33:08,116
Ever since...
424
00:33:09,552 --> 00:33:11,728
Out loud sometimes, or I forget.
425
00:33:14,905 --> 00:33:17,996
Well, you're looking good
on it, CC. [laughs]
426
00:33:19,606 --> 00:33:21,303
Oh, there she is.
427
00:33:22,304 --> 00:33:23,958
Hello.
428
00:33:26,439 --> 00:33:27,875
You are unbelievable.
429
00:33:29,050 --> 00:33:31,009
Can't help
I like the look of ya.
430
00:33:31,139 --> 00:33:33,359
- Always have.
- What do you want, Nelly?
431
00:33:36,231 --> 00:33:39,495
Smiles like you, Jody does.
432
00:33:39,626 --> 00:33:42,194
- She's got that cheeky smile...
- What do you want?
433
00:33:43,543 --> 00:33:44,631
Why are you here?
434
00:33:46,633 --> 00:33:48,374
You think this could be me.
435
00:33:50,767 --> 00:33:54,032
If it is, give her back.
436
00:33:55,294 --> 00:33:58,036
- How? How could this be me?
- Could be.
437
00:34:00,255 --> 00:34:02,388
Don't you come here like I don't
know you, cos I know you.
438
00:34:02,518 --> 00:34:05,043
- A hundred years ago, maybe.
- It's still you.
439
00:34:06,870 --> 00:34:08,829
Still bloody you.
440
00:34:22,495 --> 00:34:26,542
She wrote to me -
a few years back.
441
00:34:26,673 --> 00:34:31,939
Sent it to my mum's place.
Did you give her that address?
442
00:34:33,854 --> 00:34:35,377
I never...
443
00:34:37,249 --> 00:34:39,816
Ain't sure I read it.
I mean, I did, obviously.
444
00:34:39,947 --> 00:34:43,211
I mean I must have, cos I came
here cos she asked me to.
445
00:34:43,342 --> 00:34:46,780
I got nearly
to your front door and...
446
00:34:50,479 --> 00:34:55,180
She was three last time
I saw her - first and last.
447
00:34:55,310 --> 00:34:58,270
Then I'm stood outside of
this place and I'm just like...
448
00:34:58,400 --> 00:34:59,793
I'm...
449
00:35:00,881 --> 00:35:02,100
I ain't, um...
450
00:35:06,104 --> 00:35:09,194
Till the filth touched me up
this morning,
I'd barely given...
451
00:35:09,324 --> 00:35:14,068
It's not like I'd forgotten,
but I'd barely given her
a second thought.
452
00:35:17,941 --> 00:35:19,813
A whole ten years gone.
453
00:35:23,817 --> 00:35:25,514
So, there you go.
454
00:35:57,938 --> 00:35:59,983
[Nelly singing karaoke]
♪ I am king
455
00:36:00,114 --> 00:36:02,769
♪ And my queen will come at daw
456
00:36:04,945 --> 00:36:07,556
♪ She'll be waiting
457
00:36:07,687 --> 00:36:11,256
♪ In Kingston Town
458
00:36:15,085 --> 00:36:17,566
[raps] Kingston Town
bang boom to the hip hop
459
00:36:17,697 --> 00:36:19,960
To the hippedy hop
and you don't stop
460
00:36:20,090 --> 00:36:22,005
To the Grandmaster
gonna take his shot
461
00:36:22,136 --> 00:36:24,486
To the Grandmaster
gonna cast his spell
462
00:36:24,617 --> 00:36:26,880
To the Grandmaster, Mr Nelly
Nell
463
00:36:27,010 --> 00:36:30,013
I'm here, I'm there
I'm here for you
464
00:36:30,144 --> 00:36:33,669
I'm here, I'm there,
just we two in
465
00:36:33,800 --> 00:36:37,369
♪ Kingston Town
466
00:36:38,239 --> 00:36:41,634
♪ The place I long to be
467
00:36:42,678 --> 00:36:43,897
♪ If I...
468
00:36:46,682 --> 00:36:48,467
[backing track stops]
Yeah, enough of that.
469
00:36:50,033 --> 00:36:52,471
[Nelly] Thank you.
470
00:36:52,601 --> 00:36:57,302
Um... I'm gonna do a two-fer,
so first up is...
471
00:36:59,217 --> 00:37:01,828
Gavin. Who's Gavin?
[cheers and applause]
472
00:37:01,958 --> 00:37:05,092
OK. He's doing Mumford
or some bollocks, yeah.
473
00:37:06,572 --> 00:37:08,269
And then...Collette?
474
00:37:09,705 --> 00:37:11,316
Doing Tammy, darling.
475
00:37:11,446 --> 00:37:12,578
Here.
476
00:37:18,584 --> 00:37:21,151
[Gavin] ♪ When there's no one
left to fight
477
00:37:21,282 --> 00:37:23,850
♪ Boys like this
don't shine so bright
478
00:37:23,980 --> 00:37:26,548
♪ Soon as I see the dust settle
479
00:37:26,679 --> 00:37:28,985
♪ He's out on the town
trying to find trouble
480
00:37:29,116 --> 00:37:31,423
♪ When there's no one left
to fight
481
00:37:31,553 --> 00:37:34,252
[mate joins in] ♪ Boys like him
don't shine so bright
482
00:37:34,382 --> 00:37:37,037
♪ Soon as I see the dust settle
483
00:37:37,167 --> 00:37:38,517
♪ He's out on the town...
484
00:37:39,779 --> 00:37:41,955
Free up Mum's keys.
485
00:37:44,697 --> 00:37:46,481
You don't want to blank me,
dick.
486
00:37:47,743 --> 00:37:50,442
What can I get you, Marky?
On me.
487
00:37:52,008 --> 00:37:53,880
I ain't asking again, pisshead.
488
00:37:57,275 --> 00:38:01,235
Dr Jagdev say it's all right
for you to be out this time
of night, cold as it is, did he?
489
00:38:01,366 --> 00:38:05,195
- Said that's all right for ya?
- Don't fucking test me.
490
00:38:06,545 --> 00:38:08,895
♪ ..Soon as I see
the dust settle
491
00:38:09,025 --> 00:38:11,854
♪ He's out on the town
trying to find trouble
492
00:38:11,985 --> 00:38:14,204
♪ Drunk and being sick
I feel like shit, I gotta quit
493
00:38:14,335 --> 00:38:15,902
♪ I hope I haven't missed
the last train
494
00:38:16,032 --> 00:38:17,512
♪ Can't be stuck in Hampton Wic
495
00:38:17,643 --> 00:38:19,209
♪ Three fingers down
The other two up
496
00:38:19,340 --> 00:38:21,342
♪ And I'll sing this proud
497
00:38:21,473 --> 00:38:25,303
♪ Running with believers
No time for fever
498
00:38:25,433 --> 00:38:27,740
♪ And I haven't got time for yo
either
499
00:38:27,870 --> 00:38:30,220
♪ With your sticks and stones
Sticks and stones
500
00:38:30,351 --> 00:38:32,658
♪ I take 'em on my own...
501
00:38:32,788 --> 00:38:35,704
Whatever mischief she's on about
you know it's bollocks, right?
502
00:38:35,835 --> 00:38:38,881
This ain't my mischief, Nelly.
It's yours.
503
00:38:39,012 --> 00:38:42,798
Bloody today of all days! A bit
vindictive I have to say, Zeet.
504
00:38:42,929 --> 00:38:47,020
Yeah? You been at it with me
and at least three others,
Marky reckons, on Teen's round.
505
00:38:47,150 --> 00:38:49,283
How does that make me
vindictive?
506
00:38:49,414 --> 00:38:52,765
Stace. Hey, Stace.
Stones and brandy for Teens.
507
00:38:52,895 --> 00:38:54,854
- Yeah?
- You know what?
508
00:38:54,984 --> 00:38:57,596
The only reason you ain't lying
in a puddle of your own claret
509
00:38:57,726 --> 00:38:59,685
is because of what's happened
to your kiddie.
510
00:38:59,815 --> 00:39:01,730
♪ ..With your sticks and stones
Sticks and stones... ♪
511
00:39:01,861 --> 00:39:03,819
Now sit the fuck down!
512
00:39:03,950 --> 00:39:05,517
[song ends abruptly]
513
00:39:14,047 --> 00:39:17,267
Just don't think you should have
her out, bad as her chest is.
514
00:39:17,398 --> 00:39:19,400
Oh, my God, Nelly!
Leave her be, man.
515
00:39:19,531 --> 00:39:21,315
You been ploughing after women
on her round.
516
00:39:21,446 --> 00:39:23,230
If you was even halfway
decent...
517
00:39:23,361 --> 00:39:25,537
What? If I was halfway decent,
fucking what?
518
00:39:25,667 --> 00:39:29,541
[Teens] You'd still be a piece
of shit! You would, mate.
519
00:39:30,759 --> 00:39:32,544
A piece of shit.
520
00:39:43,598 --> 00:39:46,645
[♪ Intro to
"Stand By Your Man" begins]
521
00:39:51,084 --> 00:39:54,130
[no music]
522
00:40:04,445 --> 00:40:06,839
[phone ringing]
523
00:40:06,969 --> 00:40:10,538
♪ Hey, this is Jody
Sorry you can't get through
524
00:40:10,669 --> 00:40:13,367
♪ Why don't you leave your name
and your number
525
00:40:13,498 --> 00:40:15,064
[laughing] ♪ And I'll get back
to you? ♪
526
00:40:15,195 --> 00:40:16,588
[beep]
527
00:40:21,941 --> 00:40:25,031
[Stace] Was Marky right
what he said?
528
00:40:25,161 --> 00:40:27,512
- You had four of 'em on the go?
- Don't, Stace.
529
00:40:27,642 --> 00:40:31,080
Zita and then who and who.
530
00:40:31,211 --> 00:40:34,606
[laughing]
531
00:40:34,736 --> 00:40:37,522
Not that froggy faced one
from back behind Evelyn Street?
532
00:40:37,652 --> 00:40:39,872
Not funny.
533
00:40:40,002 --> 00:40:43,223
You see the look on Teens?
The look on her face it was...
534
00:40:43,353 --> 00:40:46,095
If I were Teens,
I'd get hold of Zita and batter
Nelly to death with her.
535
00:40:46,226 --> 00:40:47,532
Lego-beast!
536
00:40:48,271 --> 00:40:49,751
Oh, for fuck's sake!
537
00:40:52,885 --> 00:40:55,061
Police done this by piecing
together your movements.
538
00:40:57,237 --> 00:41:01,807
Heard from Zita where you were,
so they double back on Teens.
539
00:41:03,983 --> 00:41:06,333
See if she's sticking by
where you were
and what you'd been up to.
540
00:41:08,248 --> 00:41:10,380
Busted!
[he chuckles]
541
00:41:12,470 --> 00:41:15,777
And they'll be on your phone
by now, tracing it.
542
00:41:18,911 --> 00:41:21,217
Keep that off, if I was you,
as much as you can.
543
00:41:29,312 --> 00:41:31,750
- Who's in your spare room?
- He is.
544
00:41:34,883 --> 00:41:36,885
Don't ask.
545
00:41:37,016 --> 00:41:39,714
[laughs] See you later.
546
00:41:39,845 --> 00:41:41,629
- Night.
- Night.
547
00:41:42,804 --> 00:41:44,327
- Night.
- Good night, Stace.
548
00:41:48,680 --> 00:41:50,420
[Luke] Heard what's going on
with your kid.
549
00:41:53,293 --> 00:41:56,557
Sorry it's happened to her...
to you.
550
00:42:01,997 --> 00:42:03,738
That's, um...
551
00:42:03,869 --> 00:42:06,045
[laughter outside]
552
00:42:06,175 --> 00:42:07,394
That's nice of ya.
553
00:42:11,964 --> 00:42:14,662
- Cold out there. Night, Luke.
- Night.
554
00:42:14,793 --> 00:42:16,534
[door shuts]
555
00:42:18,144 --> 00:42:20,407
She's got it too sodding pink
for you over there, anyway.
556
00:42:20,538 --> 00:42:22,714
[glasses clinking]
557
00:42:24,846 --> 00:42:25,760
- Don't ask!
- Couple of nights.
558
00:42:25,891 --> 00:42:27,980
- As much as I love you.
- Just a couple.
559
00:42:28,110 --> 00:42:29,982
I have to say no.
560
00:42:30,112 --> 00:42:31,374
- Cos you'd be in me mum's bed.
- She's still dead, Stace.
561
00:42:31,505 --> 00:42:35,248
- She's not using it.
- Ha! Fair point.
562
00:42:47,521 --> 00:42:51,394
- What you gonna do?
- I'm gonna find her.
563
00:42:52,744 --> 00:42:55,224
- No, I meant...
- I have to, so I will.
564
00:42:55,355 --> 00:42:57,226
Gonna find Jody.
565
00:43:00,012 --> 00:43:03,232
- How you gonna do that, Nels?
- Ain't got a Scooby.
566
00:43:08,107 --> 00:43:10,413
[drunken shouts
and laughter outside]
567
00:43:13,852 --> 00:43:14,200
I'll see ya.
568
00:43:16,419 --> 00:43:18,291
- Night.
- Night.
569
00:43:22,164 --> 00:43:25,385
Don't know you're talking about.
It's quite good, actually.
570
00:43:25,515 --> 00:43:27,735
- [muffled]
- You try it, then.
571
00:43:27,866 --> 00:43:29,345
[car doors slam]
572
00:43:35,090 --> 00:43:37,919
No fuss, yeah?
573
00:43:38,050 --> 00:43:41,140
Don't cause a fuss
and they won't make a fuss, OK?
574
00:43:41,270 --> 00:43:44,839
I'll be in and out and back with
you before you know it. Yeah?
575
00:43:44,970 --> 00:43:46,362
- Yeah.
- OK.
576
00:43:47,407 --> 00:43:49,409
Ssh. No fuss.
577
00:43:59,201 --> 00:44:00,725
Thank you.
578
00:44:02,204 --> 00:44:04,250
[car door bangs]
579
00:44:06,252 --> 00:44:07,514
[beep]
580
00:44:10,212 --> 00:44:12,475
[phone buzzing]
581
00:44:15,130 --> 00:44:17,176
- Hello?
- You awake?
582
00:44:17,306 --> 00:44:19,352
I was until you just woke me up
583
00:44:21,180 --> 00:44:23,051
Marky said I had
to come in there with him.
584
00:44:23,182 --> 00:44:25,227
Yeah, you proved his point,
didn't you?
585
00:44:25,358 --> 00:44:27,665
Said it was the only way there
weren't gonna be no blow-back.
586
00:44:28,666 --> 00:44:29,928
I ain't upset with you.
587
00:44:30,058 --> 00:44:31,364
[deep sigh]
588
00:44:32,931 --> 00:44:35,324
You should have told me
it weren't just me, though.
589
00:44:35,455 --> 00:44:37,631
Me and you is me and you.
590
00:44:37,762 --> 00:44:40,025
And none of the others
were like that, yeah?
591
00:44:42,462 --> 00:44:44,377
Let me come up
and see how you are?
592
00:44:44,507 --> 00:44:48,120
- I got Sampson in with me.
- Not to stay. I'm not staying.
593
00:44:48,250 --> 00:44:50,600
It's just Marky's got your scent
594
00:44:50,731 --> 00:44:54,561
and I couldn't give a shit
what he says, I just want
to put my mind at rest.
595
00:44:54,692 --> 00:44:55,605
Darling?
596
00:44:57,042 --> 00:44:58,696
Five minutes, yeah?
597
00:45:00,741 --> 00:45:01,960
[thump]
598
00:45:02,090 --> 00:45:03,918
Agh!
599
00:45:04,049 --> 00:45:05,572
[kicks, thumps]
600
00:45:05,703 --> 00:45:08,183
Fucking...shithead!
601
00:45:08,314 --> 00:45:09,750
[thumping continues]
602
00:45:09,881 --> 00:45:11,709
[groans]
603
00:45:12,840 --> 00:45:13,885
[cries out]
604
00:45:17,192 --> 00:45:18,411
Ugh!
605
00:45:18,541 --> 00:45:20,108
Shithead!
606
00:45:20,239 --> 00:45:22,110
[groans]
607
00:45:22,241 --> 00:45:24,722
[music playing faintly]
608
00:45:24,852 --> 00:45:30,292
♪ ..There are wonders
for everyone
609
00:45:30,423 --> 00:45:31,816
[siren blares]
610
00:45:33,382 --> 00:45:35,863
♪ The stars shine so bright
611
00:45:37,386 --> 00:45:40,650
♪ But they're fading after dawn
612
00:45:41,782 --> 00:45:46,308
♪ There is magic
in Kingston Town
613
00:45:46,439 --> 00:45:50,051
[phone buzzing]
614
00:45:50,182 --> 00:45:55,448
♪ There is magic
in Kingston Town
615
00:45:55,578 --> 00:45:57,842
[gasping for air]
616
00:45:57,972 --> 00:46:01,062
[phone buzzing]
617
00:46:06,938 --> 00:46:09,854
♪ When there's no one left
to fight
618
00:46:09,984 --> 00:46:12,682
♪ Boys like him
don't shine so bright
48092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.