All language subtitles for Murder.She.Wrote.S11E01.A.Nest.of.Vipers.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,626 --> 00:00:03,129 [Jessica] Tonight on Murder, She Wrote. 2 00:00:03,212 --> 00:00:05,381 My murder victim dies here in the animal park, 3 00:00:05,464 --> 00:00:08,217 and there are several major suspects, 4 00:00:08,300 --> 00:00:09,719 all of them animals. 5 00:00:09,802 --> 00:00:11,345 Naturally, he's too small 6 00:00:11,429 --> 00:00:13,305 to swallow that .45-caliber ammunition clip. 7 00:00:13,389 --> 00:00:14,974 Their agenda is not to fire you, Sir. 8 00:00:15,057 --> 00:00:16,684 It's to close down the park. 9 00:00:16,767 --> 00:00:18,561 We're talking serious felonies here. 10 00:00:18,644 --> 00:00:20,730 What do you know? "Zoogate". 11 00:00:20,813 --> 00:00:24,066 All I've ever wanted is what's best for the animal park. 12 00:00:24,150 --> 00:00:26,068 You tell the gate I'm pulling Russell's pass, 13 00:00:26,152 --> 00:00:27,528 and if you show your face on zoo property, 14 00:00:27,611 --> 00:00:29,071 I'll have you arrested! 15 00:00:29,155 --> 00:00:30,740 Be distressed somewhere else if you must, 16 00:00:30,823 --> 00:00:32,450 but not in my house. 17 00:00:32,533 --> 00:00:34,326 There's a moment I could've killed him. 18 00:00:34,410 --> 00:00:36,162 I felt so betrayed. 19 00:00:36,245 --> 00:00:39,123 Corpses just seem to be part of our job description. 20 00:00:39,206 --> 00:00:41,876 This should be your killer, Jessica. [roars] 21 00:02:42,371 --> 00:02:44,540 [woman] Good evening, Mr. Russell. 22 00:02:44,623 --> 00:02:46,375 Why don't you come out where I can see you? 23 00:02:46,458 --> 00:02:48,836 There'll be an appropriate time and place. 24 00:02:48,919 --> 00:02:51,338 What do you know? "Zoogate". 25 00:02:51,422 --> 00:02:54,925 [laughing] I don't think you realize how right you are. 26 00:02:55,009 --> 00:02:57,845 You're aware of the petition calling for the immediate dismissal 27 00:02:57,928 --> 00:03:00,431 of Norman Gilford as director of the animal park? 28 00:03:00,514 --> 00:03:03,684 Yeah. Petitions don't usually cut it. 29 00:03:03,767 --> 00:03:06,437 You and your newspaper can help promote it. 30 00:03:06,520 --> 00:03:08,689 I suggest you interview Gilford. 31 00:03:08,772 --> 00:03:10,357 He hates my guts. 32 00:03:10,441 --> 00:03:12,276 Ask him about the suppliers he works with 33 00:03:12,359 --> 00:03:16,655 that bill the animal park for beef and ship horse meat. 34 00:03:16,739 --> 00:03:18,616 They kick back the difference to Gilford. 35 00:03:18,699 --> 00:03:20,826 And that's just the tip of the iceberg. 36 00:03:20,910 --> 00:03:22,703 That's all for now. 37 00:03:22,786 --> 00:03:24,538 Oh, and the key I sent you? 38 00:03:26,540 --> 00:03:28,042 This better be real. 39 00:03:28,125 --> 00:03:29,710 Trust me. 40 00:03:36,216 --> 00:03:37,927 [Kelly] I'm happy to show you around, Mrs. Fletcher. 41 00:03:38,010 --> 00:03:39,970 Now, tell me about your new plot. 42 00:03:40,054 --> 00:03:42,890 [Jessica] My new book will be something of a departure. 43 00:03:42,973 --> 00:03:46,101 It's kind of wild, actually. 44 00:03:46,185 --> 00:03:49,313 You see, my murder victim... a woman or a man... 45 00:03:49,396 --> 00:03:52,858 I haven't quite decided, dies here in the animal park 46 00:03:52,942 --> 00:03:56,028 and there are several major suspects, 47 00:03:56,111 --> 00:03:59,865 all of them animals, although none of them did it. 48 00:03:59,949 --> 00:04:01,742 Oh, I love it! 49 00:04:01,825 --> 00:04:03,994 Is it gonna be another Inspector Jellicoe story? 50 00:04:04,078 --> 00:04:06,121 I don't think so. 51 00:04:06,205 --> 00:04:09,792 Anyway, last time I was in town, a friend brought me out here 52 00:04:09,875 --> 00:04:12,336 and I met Ted Fraley and Dr. Stinson. 53 00:04:12,419 --> 00:04:15,172 They have never stopped talking about you. 54 00:04:15,255 --> 00:04:17,841 Well, I just hope they're still as enthusiastic 55 00:04:17,925 --> 00:04:21,095 when I get through picking their brains. 56 00:04:21,178 --> 00:04:23,097 I can't tell you how proud we are that you've chosen 57 00:04:23,180 --> 00:04:25,015 the animal park as the site of your next novel. 58 00:04:25,099 --> 00:04:28,477 Oh, God! Spoken like a true flack. 59 00:04:28,560 --> 00:04:30,813 I am really becoming a cliche. 60 00:04:30,896 --> 00:04:33,565 Miss Michaels, I've gotta talk to you! 61 00:04:35,401 --> 00:04:37,736 Jessica Fletcher, City Councilman Joe Gandolph. 62 00:04:37,820 --> 00:04:39,405 -Mrs. Fletcher. -How do you do? 63 00:04:39,488 --> 00:04:41,615 You wrote this nonsense about me, didn't you? 64 00:04:41,699 --> 00:04:43,784 I wish that I could take credit for it, but no. 65 00:04:43,867 --> 00:04:45,703 That's one that the boss insisted on writing himself. 66 00:04:45,786 --> 00:04:47,496 I think it showed a lot of eloquence. 67 00:04:47,579 --> 00:04:48,998 -Then you can tell him for me-- -I'm sorry. 68 00:04:49,081 --> 00:04:50,874 You'll just have to tell him yourself. 69 00:04:53,002 --> 00:04:56,213 That man goes whichever way the wind is blowing. 70 00:04:56,296 --> 00:04:58,590 Right now it's blowing against our director, Mr. Gilford. 71 00:04:58,674 --> 00:05:02,886 Something to do with all the repair work in progress? 72 00:05:02,970 --> 00:05:05,264 Well, that's part of the problem. 73 00:05:05,347 --> 00:05:07,307 A lot of it isn't in progress. 74 00:05:07,391 --> 00:05:10,310 Between earthquake damage and an aging facility, 75 00:05:10,394 --> 00:05:12,396 we're between a rock and a hard place. 76 00:05:12,479 --> 00:05:13,897 Hmm. 77 00:05:16,066 --> 00:05:18,402 Mr. Gilford told me that it would cost me my job 78 00:05:18,485 --> 00:05:20,946 if I didn't bring you by so he could say hello. 79 00:05:28,746 --> 00:05:30,831 [Gilford] I don't give a hoot in hell 80 00:05:30,914 --> 00:05:33,042 how The Chronicle grades my performance. 81 00:05:33,125 --> 00:05:35,586 And I won't be drawn and quartered for running this place 82 00:05:35,669 --> 00:05:38,172 on the totally inadequate budget I've been given. 83 00:05:38,255 --> 00:05:40,507 Then how about Councilman Gandolph's recent attacks? 84 00:05:40,591 --> 00:05:42,301 He calls this park 85 00:05:42,384 --> 00:05:44,553 "an outrage to the body politic." 86 00:05:44,636 --> 00:05:46,722 Would you like to comment? 87 00:05:46,805 --> 00:05:48,807 I consider Councilman Gandolph's personal attack 88 00:05:48,891 --> 00:05:50,726 a contemptible political ploy. 89 00:05:50,809 --> 00:05:54,438 And I won't dignify it by a response. 90 00:05:54,772 --> 00:05:56,940 Jessica, this is Bea Huffington. 91 00:05:57,024 --> 00:05:59,485 -Anything you need to know, just ask her. -Hello. 92 00:05:59,568 --> 00:06:01,195 Come on, Norm, talk to me. 93 00:06:01,278 --> 00:06:02,946 I mean, whoever started this petition, 94 00:06:03,030 --> 00:06:05,199 the word is it's turning into a real groundswell, 95 00:06:05,282 --> 00:06:07,910 -and it's only gonna get bigger when-- -Get out of my office. 96 00:06:11,288 --> 00:06:13,123 So I guess my getting a look at your ledger entries 97 00:06:13,207 --> 00:06:15,417 regarding feed purchases is out of the question? 98 00:06:15,501 --> 00:06:16,877 Get out of here! 99 00:06:19,713 --> 00:06:21,298 You tell the gate I'm pulling Russell's pass, 100 00:06:21,381 --> 00:06:22,633 and if you show your face on zoo property, 101 00:06:22,716 --> 00:06:24,551 I'll have you arrested! 102 00:06:24,635 --> 00:06:26,845 And that goes for anybody else from The Chronicle! 103 00:06:26,929 --> 00:06:31,266 Thanks, pal, you just gave me tomorrow's page-one lead story. 104 00:06:31,350 --> 00:06:33,477 [phone ringing] 105 00:06:33,560 --> 00:06:36,772 Oh. Forgive my manners. 106 00:06:36,855 --> 00:06:39,066 J.B. Fletcher, isn't it? 107 00:06:39,149 --> 00:06:41,110 Mr. Gilford, if this is a bad time-- 108 00:06:41,193 --> 00:06:43,028 Oh, no, not at all. Not at all. 109 00:06:43,112 --> 00:06:45,030 Kelly, see if you can find Stinson. 110 00:06:45,114 --> 00:06:46,782 He's not answering his beeper. 111 00:06:46,865 --> 00:06:49,201 And since we can't prevent Councilman Gandolph 112 00:06:49,284 --> 00:06:50,828 from entering the premises, 113 00:06:50,911 --> 00:06:52,955 be sure you keep him away from me. 114 00:06:53,038 --> 00:06:55,666 Call the gate, Bea, now. 115 00:06:55,749 --> 00:06:57,501 And see if you can rustle up some coffee 116 00:06:57,584 --> 00:06:59,753 for Mrs. Fletcher and me. 117 00:06:59,837 --> 00:07:01,797 Oh, Mr. Gilford, I'm on a very tight schedule. 118 00:07:01,880 --> 00:07:03,507 Nonsense. For the moment at least, 119 00:07:03,590 --> 00:07:05,134 this is still my park, 120 00:07:05,217 --> 00:07:07,636 and I want to hear all about your book. 121 00:07:13,934 --> 00:07:16,145 [Ted] I'm really worried about another aftershock, Doc. 122 00:07:16,228 --> 00:07:18,605 Several of these glass panes 123 00:07:18,689 --> 00:07:20,774 were shaken out of their frames. 124 00:07:20,858 --> 00:07:22,484 We can kiss half our species good-bye 125 00:07:22,568 --> 00:07:24,528 if we get another aftershock like that last one. 126 00:07:24,611 --> 00:07:26,446 Yeah. So what did Gilford say? 127 00:07:26,530 --> 00:07:29,241 Take a guess. He will not touch the contingency fund. 128 00:07:29,324 --> 00:07:31,910 He wants FEMA to come through with the money. 129 00:07:31,994 --> 00:07:34,788 I guess you heard about that petition going around this morning. 130 00:07:34,872 --> 00:07:37,124 A lot of folks think you ought to have his job. 131 00:07:37,207 --> 00:07:39,626 No. I'm an animal doctor, Ted. 132 00:07:39,710 --> 00:07:41,545 So is this our guy with the problem? 133 00:07:41,628 --> 00:07:43,672 Yeah. He's been off his feed since the earthquake. 134 00:07:43,755 --> 00:07:46,758 Yeah. There's a little nasal discharge. 135 00:07:46,842 --> 00:07:48,218 [Bea] Look who's here. 136 00:07:48,302 --> 00:07:49,511 Jessica! 137 00:07:49,595 --> 00:07:50,721 -Hello, Ted. -How are you? 138 00:07:50,804 --> 00:07:52,222 -And Ray. -Hello, Jessica! 139 00:07:52,306 --> 00:07:54,057 Gilford's looking for you. 140 00:07:54,141 --> 00:07:56,018 He wants you in his office muy pronto. 141 00:07:56,101 --> 00:07:57,811 Well, Mr. Gilford's gonna have to wait. 142 00:07:57,895 --> 00:07:59,730 I've got a problem with the elephants. 143 00:07:59,813 --> 00:08:02,065 -So, Jessica, I'll see you again later? -Oh, yes. 144 00:08:02,149 --> 00:08:04,401 Have I got some clues for you. 145 00:08:04,484 --> 00:08:07,279 Ever since I got your fax, I've been making notes like crazy. 146 00:08:07,362 --> 00:08:09,907 I wake up in the middle of the night with these ideas. 147 00:08:09,990 --> 00:08:13,577 You better watch out, because that is a writer's disease. 148 00:08:13,660 --> 00:08:16,038 Here. I hope this is what you're looking for. 149 00:08:16,121 --> 00:08:19,875 Oh, this is gonna be a tremendous help, Ted. Thank you. 150 00:08:21,710 --> 00:08:23,837 Doc thinks maybe it was the earthquake dust 151 00:08:23,921 --> 00:08:25,047 that got everything all stirred up. 152 00:08:25,130 --> 00:08:26,298 Oh, poor baby. 153 00:08:26,381 --> 00:08:27,799 My goodness. 154 00:08:27,883 --> 00:08:29,384 What a beautiful bird. 155 00:08:29,468 --> 00:08:30,761 Hello. 156 00:08:30,844 --> 00:08:33,013 So, 7 o'clock okay? 157 00:08:34,932 --> 00:08:37,392 Ted, I'm really sorry. I've gotta cancel. 158 00:08:37,476 --> 00:08:38,894 Couldn't let me know a little later? 159 00:08:38,977 --> 00:08:42,481 Something personal came up. I'm sorry. 160 00:08:42,564 --> 00:08:44,316 -Jessica. -Hmm? 161 00:08:44,399 --> 00:08:46,318 Let's take a stroll this way, 162 00:08:46,401 --> 00:08:48,028 and I'll show you that alligator you expressed interest in. 163 00:08:48,111 --> 00:08:49,446 Great. 164 00:08:54,076 --> 00:08:56,787 Norman, I had nothing whatsoever to do with any petition. 165 00:08:56,870 --> 00:08:58,205 Of course you didn't. 166 00:08:58,288 --> 00:08:59,665 I just want to remind you 167 00:08:59,748 --> 00:09:01,625 that politicking of any kind 168 00:09:01,708 --> 00:09:03,919 is a violation of your employment contract. 169 00:09:04,002 --> 00:09:05,379 Uh, pardon me, Mr. Gilford, I-- 170 00:09:05,462 --> 00:09:07,256 Kelly, stay out of this. 171 00:09:07,339 --> 00:09:09,967 Look, Ray, let me spell it out for you. 172 00:09:10,050 --> 00:09:11,635 Contrary to anything you may have heard 173 00:09:11,718 --> 00:09:13,804 about my imminent departure, 174 00:09:13,887 --> 00:09:16,848 I have no intention of going away, gently or otherwise. 175 00:09:16,932 --> 00:09:19,142 And when the dust settles, 176 00:09:19,226 --> 00:09:23,063 I'll be taking a hard look at where everyone stood. 177 00:09:23,146 --> 00:09:25,190 Ray, please. 178 00:09:25,274 --> 00:09:28,902 Norman, despite your paranoid fantasies, 179 00:09:28,986 --> 00:09:31,530 I have no interest in your job. 180 00:09:31,613 --> 00:09:33,282 Let me tell you something else. 181 00:09:33,365 --> 00:09:35,367 This petition is the least of your worries. 182 00:09:35,450 --> 00:09:37,411 It's Mark Atwater and these earth speak people 183 00:09:37,494 --> 00:09:39,079 you should be keeping your eye on, 184 00:09:39,162 --> 00:09:40,789 because from the few straight answers 185 00:09:40,872 --> 00:09:42,332 that I've been able to extract from Atwater... 186 00:09:42,416 --> 00:09:44,084 come on, Ray, that's not fair. 187 00:09:44,167 --> 00:09:47,087 I gather that their agenda is not to fire you, Sir. 188 00:09:47,170 --> 00:09:49,923 It's to close down the park, period... 189 00:09:50,007 --> 00:09:52,009 which, while it pains me to admit it, 190 00:09:52,092 --> 00:09:53,885 puts us on the same team. 191 00:09:55,846 --> 00:09:57,723 Excuse me. 192 00:10:00,726 --> 00:10:03,895 -Well? -I think he's wrong about Mark. 193 00:10:03,979 --> 00:10:05,897 Really? 194 00:10:05,981 --> 00:10:08,775 I'm sure that your relationship with Mr. Atwater 195 00:10:08,859 --> 00:10:11,153 doesn't color your opinion. 196 00:10:18,744 --> 00:10:20,620 Now, Clarence here is just a youngster, 197 00:10:20,704 --> 00:10:22,581 and naturally he's too small to swallow 198 00:10:22,664 --> 00:10:24,458 that.45-caliber ammunition clip 199 00:10:24,541 --> 00:10:26,460 you described in your fax. 200 00:10:26,543 --> 00:10:28,045 But give him a couple more years, 201 00:10:28,128 --> 00:10:30,172 he'd sooner eat you than the entire gun. 202 00:10:30,255 --> 00:10:33,300 No problem. It's not an absolute requirement of the plot. 203 00:10:33,383 --> 00:10:35,218 -There you go. Got him? -Yes. 204 00:10:35,302 --> 00:10:37,763 Now, you mentioned poisonous snakes. 205 00:10:37,846 --> 00:10:41,016 This should be your killer, Jessica, the black mamba. 206 00:10:41,099 --> 00:10:44,019 It's one of the elapidae family, like the cobras. 207 00:10:44,102 --> 00:10:45,604 I could give you a few pointers 208 00:10:45,687 --> 00:10:48,065 on what makes them such dangerous critters. 209 00:10:48,148 --> 00:10:50,692 [Atwater] Yo, Ted. 210 00:10:50,776 --> 00:10:52,986 -Excuse me, Jessica. -Of course. 211 00:11:03,246 --> 00:11:04,915 Payday, friend. 212 00:11:04,998 --> 00:11:06,792 [Ted] Atwater, listen, I'm sorry. 213 00:11:06,875 --> 00:11:08,168 Things are still really tight. 214 00:11:08,460 --> 00:11:10,587 You said that last week, Ted. 215 00:11:10,670 --> 00:11:12,381 And the week before. 216 00:11:12,464 --> 00:11:14,257 Well, I'd better see $1,200 217 00:11:14,341 --> 00:11:16,426 before the banks close tomorrow, 218 00:11:16,510 --> 00:11:18,887 or past transgressions become public knowledge. 219 00:11:26,520 --> 00:11:28,605 And we're gonna learn about this wonderful little creature 220 00:11:28,688 --> 00:11:30,524 from Melanie Bryan here. 221 00:11:30,607 --> 00:11:32,567 But first, we're honored to welcome Joe Gandolph, 222 00:11:32,651 --> 00:11:34,528 a City Councilman who's made no secret 223 00:11:34,611 --> 00:11:36,321 of his sentiments regarding the animal park. 224 00:11:36,405 --> 00:11:37,781 The cat's out of the bag, Joyce. 225 00:11:37,864 --> 00:11:40,409 The petition is circulating, 226 00:11:40,492 --> 00:11:43,954 calling for the removal of the animal park director, Norman Gilford, and-- 227 00:11:44,037 --> 00:11:45,580 Mr. Gandolph, I think our audience knows 228 00:11:45,664 --> 00:11:47,332 where I stand on this issue. 229 00:11:47,416 --> 00:11:49,126 I'm only giving you this forum to allow-- 230 00:11:49,209 --> 00:11:51,211 Look, my responsibility is to the taxpayer. 231 00:11:51,294 --> 00:11:54,506 As I started to say, after Mr. Gilford's ousted, 232 00:11:54,589 --> 00:11:56,133 we have to take a hard look 233 00:11:56,216 --> 00:11:57,634 as to whether or not the animal park 234 00:11:57,717 --> 00:11:59,386 will continue to exist at all. 235 00:11:59,469 --> 00:12:01,179 [line ringing] 236 00:12:01,263 --> 00:12:02,472 [man] Hello? 237 00:12:02,556 --> 00:12:04,266 All right. 238 00:12:04,349 --> 00:12:06,893 If the offer still stands, I'm ready to talk. 239 00:12:06,977 --> 00:12:08,270 When would you like to meet? 240 00:12:08,353 --> 00:12:09,896 -Tonight. -Tonight's no good. 241 00:12:09,980 --> 00:12:11,523 Tomorrow, then. 242 00:12:16,111 --> 00:12:19,239 We're not exactly overstaffed, as you can see. 243 00:12:19,322 --> 00:12:22,325 Help yourself to any one of these desks. 244 00:12:22,409 --> 00:12:24,077 Well, hey, what is this? 245 00:12:24,161 --> 00:12:26,455 A deserving gift for the lady of my dreams. 246 00:12:26,538 --> 00:12:28,081 -Hi, doll. -Mark. 247 00:12:28,165 --> 00:12:29,916 Jessica, this is Mark Atwater. 248 00:12:30,000 --> 00:12:31,751 -Oh, hello. -Hi. How are you? 249 00:12:31,835 --> 00:12:33,712 Nice to meet you. 250 00:12:35,797 --> 00:12:37,215 Let's get out of here. 251 00:12:37,299 --> 00:12:38,925 [laughing] 252 00:12:42,637 --> 00:12:44,222 The bad penny himself. 253 00:12:44,306 --> 00:12:45,724 You're sounding more and more 254 00:12:45,807 --> 00:12:47,058 like a rotten loser, Ray. 255 00:12:47,184 --> 00:12:48,477 It's very unattractive. 256 00:12:48,560 --> 00:12:50,145 [Kelly] Will you guys cool it? 257 00:12:50,228 --> 00:12:52,772 God, I'm beginning to feel like a referee. 258 00:12:57,402 --> 00:12:59,488 Damn! 259 00:12:59,571 --> 00:13:00,780 [clears throat] 260 00:13:00,864 --> 00:13:03,283 Heh. 261 00:13:03,366 --> 00:13:04,701 I'm sorry. 262 00:13:04,784 --> 00:13:07,329 What exactly does Mr. Atwater do? 263 00:13:07,412 --> 00:13:08,997 He's passionately on the side 264 00:13:09,080 --> 00:13:10,749 of whoever's willing to pay him. 265 00:13:10,832 --> 00:13:12,876 Right now, that's Earth Speak, 266 00:13:12,959 --> 00:13:15,962 an organization dedicated to closing down all zoos. 267 00:13:16,046 --> 00:13:18,465 Oh, yes. I've read some of their arguments. 268 00:13:18,548 --> 00:13:22,093 The theory that if a species is destined to die out, so be it? 269 00:13:22,177 --> 00:13:24,471 Hmm. And zoos are buying time 270 00:13:24,554 --> 00:13:26,306 for a lot of those species. 271 00:13:26,389 --> 00:13:27,724 When you've got some time, 272 00:13:27,807 --> 00:13:29,601 I'll be glad to show you our plans 273 00:13:29,684 --> 00:13:32,187 for breeding programs and interdependent ecosystems, 274 00:13:32,270 --> 00:13:34,064 which, of course, are still on the drawing board 275 00:13:34,147 --> 00:13:36,816 because Gilford won't fight for more money. 276 00:13:36,900 --> 00:13:39,236 But right now, I've got two sick elephants. 277 00:13:39,319 --> 00:13:41,738 -Excuse me. -Of course. 278 00:13:50,580 --> 00:13:52,499 [Joyce] My late husband Cornelius was a surgeon 279 00:13:52,582 --> 00:13:54,125 and big-game hunter, Mrs. Fletcher. 280 00:13:54,209 --> 00:13:56,336 -Hmm. -I was his chief nurse, 281 00:13:56,419 --> 00:13:59,923 until he mercifully took me away from all the syringes and bedpans. 282 00:14:00,006 --> 00:14:01,550 [laughing] 283 00:14:01,633 --> 00:14:03,468 Actually, I find this a bit embarrassing. 284 00:14:03,552 --> 00:14:05,804 He believed he was doing humanity a service 285 00:14:05,887 --> 00:14:09,015 by helping to kill off endangered species. 286 00:14:09,099 --> 00:14:10,850 Well, that's an interesting logic. 287 00:14:10,934 --> 00:14:12,561 [laughs] Indeed. 288 00:14:12,644 --> 00:14:14,437 And the only issue Corny and I ever disagreed on. 289 00:14:14,521 --> 00:14:16,439 I'd always had an interest in zoology 290 00:14:16,523 --> 00:14:18,567 and knew the value of live animals as opposed to dead ones, 291 00:14:18,650 --> 00:14:21,611 which is why I'm such a passionate defender of the animal park. 292 00:14:21,695 --> 00:14:23,280 Mrs. Fletcher, my wife and I 293 00:14:23,363 --> 00:14:24,864 so enjoyed your book Endangered. 294 00:14:24,948 --> 00:14:27,325 -A real page-Turner. -Thank you. 295 00:14:27,409 --> 00:14:29,160 In payment for being invited tonight, 296 00:14:29,244 --> 00:14:31,329 Mr. Gandolph has promised not to say anything hostile 297 00:14:31,413 --> 00:14:33,415 to the friends of the animal park. 298 00:14:33,498 --> 00:14:35,917 So if you catch him breaking his word, I want to hear about it. 299 00:14:36,001 --> 00:14:37,294 Shush, Joyce. 300 00:14:37,377 --> 00:14:39,254 [chuckling] 301 00:14:39,337 --> 00:14:41,172 -[Bea] Jessica! -Hello! 302 00:14:41,256 --> 00:14:42,882 Hi! Ray tells me you've already come up 303 00:14:42,966 --> 00:14:44,426 with a protagonist for your new book. 304 00:14:44,509 --> 00:14:46,094 Well, subject to change, of course. 305 00:14:46,177 --> 00:14:48,388 I've decided that she'll be a zoo veterinarian, 306 00:14:48,471 --> 00:14:50,056 just like Dr. Stinson here, 307 00:14:50,140 --> 00:14:53,059 and she'll use her knowledge of animal sciences 308 00:14:53,143 --> 00:14:55,729 to solve a human mystery. 309 00:14:55,812 --> 00:14:57,647 You'll have to explain that one to me, Jessica. 310 00:14:57,731 --> 00:14:59,399 I'd like to make a statement 311 00:14:59,482 --> 00:15:01,568 that's going to be unpopular in present company. 312 00:15:01,651 --> 00:15:03,278 Oh, Mark, do you have to? 313 00:15:03,361 --> 00:15:06,531 It distresses me to see a writer of your stature 314 00:15:06,615 --> 00:15:08,575 undertaking a novel that glorifies 315 00:15:08,658 --> 00:15:11,453 an abusive, medieval system of animal confinement. 316 00:15:11,536 --> 00:15:14,331 Oh, please, be distressed somewhere else if you must, 317 00:15:14,414 --> 00:15:16,499 but not in my house. Kelly, talk to him. 318 00:15:16,583 --> 00:15:19,336 Bea, darling, may I borrow Ray for a few minutes? 319 00:15:21,546 --> 00:15:23,715 -Look, Mrs. Hacker, it's-- -Wait a minute. 320 00:15:23,798 --> 00:15:25,508 First off, I want you to understand 321 00:15:25,592 --> 00:15:27,802 I have nothing to do with this cabal against Norman. 322 00:15:27,886 --> 00:15:29,846 My God, we've been friends for years, 323 00:15:29,929 --> 00:15:31,806 but the tide's turned against him. 324 00:15:31,890 --> 00:15:34,351 And that's okay. I'm an animal doctor, 325 00:15:34,434 --> 00:15:36,645 I'm not an administrator. 326 00:15:36,728 --> 00:15:39,356 Nonsense. You're the only person around who can do the job. 327 00:15:39,439 --> 00:15:41,191 I'll find you the help you need. 328 00:15:41,274 --> 00:15:43,193 Starting with Joe Gandolph? With friends like that, 329 00:15:43,276 --> 00:15:45,320 the animal park does not need any enemies. 330 00:15:45,403 --> 00:15:47,238 You let me handle him. 331 00:15:47,322 --> 00:15:49,115 He practically owns the Parks Department, 332 00:15:49,199 --> 00:15:51,868 and he's guaranteed me the chair on the new zoo board, 333 00:15:51,951 --> 00:15:54,204 with the right to appoint my own members. 334 00:15:54,287 --> 00:15:56,289 Hmm. 335 00:15:56,373 --> 00:15:59,876 Well, no question, I'm flattered. 336 00:15:59,959 --> 00:16:04,839 Ray, I just know you'll do an outstanding job. 337 00:16:04,923 --> 00:16:07,175 Yeah. 338 00:16:16,726 --> 00:16:18,645 [chuckling] 339 00:16:18,728 --> 00:16:20,980 Not exactly a pushover. 340 00:16:21,064 --> 00:16:22,857 He'll do it. 341 00:16:22,941 --> 00:16:25,068 It was needlessly risky for you to come here tonight. 342 00:16:25,151 --> 00:16:27,320 You're only paying for my day job. 343 00:16:27,404 --> 00:16:29,698 My evenings are my own. 344 00:16:29,781 --> 00:16:31,408 Besides, if you didn't want me to come, 345 00:16:31,491 --> 00:16:33,743 you shouldn't have invited my fiancee. 346 00:16:33,827 --> 00:16:36,746 [laughs] I've been meaning to talk to you about that. 347 00:16:36,830 --> 00:16:39,457 Well, since you won't have me, I have no choice. 348 00:16:39,541 --> 00:16:42,544 Besides, her father is a partner in Berns, Fowler. 349 00:16:42,627 --> 00:16:44,921 And I thought Cornelius was amoral. 350 00:16:45,004 --> 00:16:47,841 Mmm. 351 00:16:55,932 --> 00:16:57,684 [door closes] 352 00:17:04,858 --> 00:17:06,943 -Jessica. -Hi, Ted. 353 00:17:07,026 --> 00:17:09,487 You missed a good movie last night. 354 00:17:09,571 --> 00:17:11,239 You know, I've got some time 355 00:17:11,322 --> 00:17:12,657 if you want to talk about the black mamba? 356 00:17:12,782 --> 00:17:14,159 Oh, I most certainly do, 357 00:17:14,242 --> 00:17:15,618 but could we make it a little later? 358 00:17:15,702 --> 00:17:16,953 Bea's going to show me the leopards. 359 00:17:17,036 --> 00:17:18,538 Sure. 360 00:17:21,166 --> 00:17:23,585 I said I was sorry, Ted. No rain check? 361 00:17:23,668 --> 00:17:24,919 I didn't see any rain last night. 362 00:17:26,087 --> 00:17:27,297 Okay. 363 00:17:29,466 --> 00:17:31,801 Thanks for not letting on about Dr. Stinson and I. 364 00:17:31,885 --> 00:17:33,219 Last night, I mean. 365 00:17:33,303 --> 00:17:34,888 It's really not my business, Bea. 366 00:17:34,971 --> 00:17:36,514 Well, I don't like sneaking around. 367 00:17:36,598 --> 00:17:38,391 It's just Ted, he's so insecure. 368 00:17:38,475 --> 00:17:40,477 If I told him the truth, he wouldn't believe me. 369 00:17:40,560 --> 00:17:42,687 I take it you were on a mission of mercy? 370 00:17:42,771 --> 00:17:44,939 Yeah, a regular Florence nightingale. 371 00:17:45,023 --> 00:17:47,692 Ray and I go way back as friends, 372 00:17:47,776 --> 00:17:51,404 and he's just so down because of losing Kelly to Mark Atwater. 373 00:17:51,488 --> 00:17:53,156 Well, he needed me. 374 00:17:53,239 --> 00:17:54,741 I'll straighten it out with Ted eventually. 375 00:17:54,824 --> 00:17:56,367 What? 376 00:17:56,451 --> 00:17:59,120 I was just thinking about Kelly. 377 00:17:59,204 --> 00:18:00,872 She was supposed to supply me 378 00:18:00,955 --> 00:18:02,749 with some research material this morning, 379 00:18:02,832 --> 00:18:05,627 but I haven't seen her all day. 380 00:18:27,774 --> 00:18:30,401 Look, Kell, I'm sorry, 381 00:18:30,485 --> 00:18:31,986 but you've got this whole thing wrong. 382 00:18:32,070 --> 00:18:33,363 For starters, 383 00:18:33,446 --> 00:18:35,281 Joyce and I were an item once. 384 00:18:35,365 --> 00:18:36,991 Now we're just friends. 385 00:18:37,075 --> 00:18:39,327 That's what you said about the flight attendant. 386 00:18:39,410 --> 00:18:42,121 Oh, come on, kid, there's a very simple explanation for this. 387 00:18:42,205 --> 00:18:44,123 I'd really love it if there were, Mark. 388 00:18:44,207 --> 00:18:47,752 Believe me, I would, but right now I'm just not buying it. 389 00:18:51,923 --> 00:18:55,301 Gee, Norman, imagine my surprise 390 00:18:55,385 --> 00:18:57,554 to actually receive an invitation 391 00:18:57,637 --> 00:18:59,180 to meet you face-to-face-- 392 00:18:59,264 --> 00:19:01,683 -Are you finished? -You tell me, Norman. 393 00:19:01,766 --> 00:19:04,102 Okay. I know my days here are numbered, 394 00:19:04,185 --> 00:19:07,355 but I'm asking you as a fellow human being, 395 00:19:07,438 --> 00:19:09,232 take this place down if you want to, 396 00:19:09,315 --> 00:19:11,067 but don't take me with it. 397 00:19:11,150 --> 00:19:12,902 That's part of the deal, Norman. 398 00:19:12,986 --> 00:19:15,405 The public has to have a heavy, and you're elected. 399 00:19:15,488 --> 00:19:17,490 Joe, if I take the fall for this fiasco 400 00:19:17,574 --> 00:19:18,992 you've been orchestrating, 401 00:19:19,075 --> 00:19:20,660 my career is over, finished. 402 00:19:20,743 --> 00:19:22,662 Now, you find somebody else to blame. 403 00:19:22,745 --> 00:19:25,248 Joyce hacker, the board of directors... 404 00:19:25,331 --> 00:19:27,458 Ah, but, Norman, why should I? 405 00:19:29,043 --> 00:19:33,548 I can suggest about 150,000 reasons. 406 00:19:33,631 --> 00:19:35,341 Really? 407 00:19:35,425 --> 00:19:37,886 And untraceable. 408 00:19:37,969 --> 00:19:40,597 Already in an offshore bank. 409 00:19:40,680 --> 00:19:43,641 I don't know, Norm. I'll have to think that one over. 410 00:19:43,725 --> 00:19:46,853 But I'll get back to you. 411 00:19:46,936 --> 00:19:48,688 I'd really appreciate it 412 00:19:48,771 --> 00:19:51,900 if you can mention something to your boss about it. 413 00:19:51,983 --> 00:19:53,443 Miss Huffington? 414 00:19:53,526 --> 00:19:55,236 I'm sorry, Chris. What were you saying? 415 00:19:55,320 --> 00:19:57,363 [grunting] 416 00:20:02,368 --> 00:20:05,413 -How's it coming, Doc? -Almost finished. 417 00:20:05,496 --> 00:20:07,457 I heard the scuttlebutt. 418 00:20:07,540 --> 00:20:09,584 You gotta be feeling pretty good. 419 00:20:09,667 --> 00:20:11,669 I don't know, Ted. 420 00:20:11,753 --> 00:20:13,713 I'd be taking on an awful lot of responsibility. 421 00:20:13,796 --> 00:20:15,131 Nah. 422 00:20:15,214 --> 00:20:17,759 No worse than surgery on a rhino. 423 00:20:17,842 --> 00:20:19,177 Well... 424 00:20:19,260 --> 00:20:20,845 Besides, if you're the director, 425 00:20:20,929 --> 00:20:22,263 maybe you could make some changes around here. 426 00:20:22,347 --> 00:20:23,848 Yeah. 427 00:20:23,932 --> 00:20:25,683 I just wish I could be sure of that. 428 00:21:00,176 --> 00:21:02,053 Okay, Norman, 429 00:21:02,136 --> 00:21:05,473 you didn't get me out here for a nature walk. 430 00:21:05,556 --> 00:21:07,934 I want Joyce hacker off my case, 431 00:21:08,017 --> 00:21:10,520 and if she folds, Gandolph will go away. 432 00:21:10,603 --> 00:21:14,232 Now, that's a public statement you'll make 433 00:21:14,315 --> 00:21:16,359 disavowing your association with earth speak 434 00:21:16,442 --> 00:21:18,444 and its policies on zoos. 435 00:21:18,528 --> 00:21:19,904 Plus, you now have serious doubts 436 00:21:19,988 --> 00:21:21,614 about earth speak's integrity. 437 00:21:21,698 --> 00:21:23,950 Furthermore, you've given it deep thought 438 00:21:24,033 --> 00:21:25,827 and decided that Norman Gilford 439 00:21:25,910 --> 00:21:28,329 is a pretty damn fine administrator after all. 440 00:21:28,413 --> 00:21:30,331 You were simply misled by Gandolph. 441 00:21:31,582 --> 00:21:34,210 Well, you don't ask for much. 442 00:21:34,585 --> 00:21:37,255 All right, pal, what kind of dollars we talking about? 443 00:21:37,338 --> 00:21:40,008 Well, the park's got a small contingency fund 444 00:21:40,091 --> 00:21:42,218 that I can dip into for a few thousand-- 445 00:21:42,301 --> 00:21:45,471 Norman, I want half of everything 446 00:21:45,555 --> 00:21:47,056 that you've skimmed out of there, 447 00:21:47,140 --> 00:21:48,683 from the horsemeat scam 448 00:21:48,766 --> 00:21:50,560 to the donations 449 00:21:50,643 --> 00:21:52,270 to the cash from the trash removal kickbacks. 450 00:21:52,353 --> 00:21:54,522 Why, you're crazy. I... 451 00:21:56,232 --> 00:21:59,110 I can give you 20%. 452 00:21:59,193 --> 00:22:03,322 Norman, we're talking serious felonies here. 453 00:22:03,406 --> 00:22:05,033 If any of this gets out, 454 00:22:05,116 --> 00:22:07,660 it's adios, amigo. 455 00:22:07,744 --> 00:22:12,457 I'll give you until 9:00 tonight, okay? 456 00:22:12,540 --> 00:22:14,375 You have my number. 457 00:22:30,266 --> 00:22:34,562 Mrs. Fletcher, you're here so late. 458 00:22:34,645 --> 00:22:36,856 I got a call from Kelly to meet her here. 459 00:22:36,939 --> 00:22:40,026 Really? I haven't seen Kelly all day. 460 00:22:40,109 --> 00:22:43,154 I guess that she must have told you about last night. 461 00:22:44,906 --> 00:22:47,700 She didn't have to. I was there. 462 00:22:47,784 --> 00:22:49,827 [phone rings] 463 00:22:52,246 --> 00:22:54,290 Yeah? 464 00:22:54,373 --> 00:22:56,918 What? Now? 465 00:22:57,001 --> 00:22:59,337 All right. I'll see you in a couple of minutes. 466 00:23:02,548 --> 00:23:07,303 You know, maybe you shouldn't be so quick to judge, Mrs. Fletcher. 467 00:23:07,386 --> 00:23:09,722 You don't exactly have all the facts. 468 00:23:32,703 --> 00:23:35,915 Okay. Where are you? 469 00:23:40,795 --> 00:23:44,924 [hissing] 470 00:23:45,007 --> 00:23:46,551 [gasping] 471 00:23:46,634 --> 00:23:48,803 Help me. 472 00:23:48,886 --> 00:23:50,346 Help... 473 00:23:52,515 --> 00:23:54,600 [exhales] 474 00:24:00,314 --> 00:24:03,985 [chatter on police radio] 475 00:24:04,235 --> 00:24:06,195 [Caceras] Captain, I guarantee 476 00:24:06,279 --> 00:24:08,781 nobody's more aware of my caseload than I am, 477 00:24:09,073 --> 00:24:11,450 or that this is not a job for homicide. 478 00:24:11,534 --> 00:24:13,911 But Councilman Gandolph called me at 4 a.m., 479 00:24:13,995 --> 00:24:16,122 told me to get down here to investigate, 480 00:24:16,205 --> 00:24:18,124 and I didn't figure you'd be all that wild about me 481 00:24:18,207 --> 00:24:20,334 waking you up to get your opinion. 482 00:24:20,418 --> 00:24:22,086 [chattering] Right. 483 00:24:22,170 --> 00:24:23,921 Oh, come on, don't put it in my face, will you? 484 00:24:24,005 --> 00:24:25,882 -Where'd you find it? -Down the road apiece, 485 00:24:25,965 --> 00:24:27,884 trying to rustle up a warm snack. 486 00:24:27,967 --> 00:24:30,011 -It all right if I lock him up? -Yeah, go ahead. 487 00:24:30,094 --> 00:24:32,346 If I need his fingerprints, I'll call you. 488 00:24:37,185 --> 00:24:38,561 Nutley. 489 00:24:38,644 --> 00:24:40,313 We've got a couple of witnesses. 490 00:24:40,396 --> 00:24:42,648 The reporter and a novelist, Jessica Fletcher. 491 00:24:42,732 --> 00:24:44,400 She's here? 492 00:24:44,483 --> 00:24:47,195 Lieutenant Caceras? [laughs] 493 00:24:47,278 --> 00:24:49,906 My goodness, we do seem fated to meet 494 00:24:49,989 --> 00:24:52,158 under less than ideal circumstances. 495 00:24:52,241 --> 00:24:54,785 What was it you said when you were out last year? Um... 496 00:24:54,869 --> 00:24:57,413 "corpses just seem to be part of our job description." 497 00:24:57,496 --> 00:24:59,165 [sighs] 498 00:24:59,248 --> 00:25:01,209 Stevens found it in the deceased's pocket. 499 00:25:01,292 --> 00:25:03,544 Uh-huh. All right, for the record, 500 00:25:03,628 --> 00:25:05,838 you last saw Mark Atwater when? 501 00:25:05,922 --> 00:25:08,716 Well, it was just after 8 o'clock last night in the bull pen. 502 00:25:08,799 --> 00:25:10,927 He was supposed to meet Kelly Michaels there, 503 00:25:11,010 --> 00:25:13,763 and then he got a call on his cellular phone. 504 00:25:13,846 --> 00:25:16,307 He seemed to be anticipating the call, 505 00:25:16,390 --> 00:25:18,267 and he left immediately. 506 00:25:18,351 --> 00:25:20,561 Without saying who the caller was or where he was headed? 507 00:25:20,645 --> 00:25:22,063 Mm-hmm. 508 00:25:22,146 --> 00:25:23,397 Mean anything? 509 00:25:23,481 --> 00:25:24,774 Mm-mm. No. 510 00:25:24,857 --> 00:25:27,235 I'm sorry. Afraid not. 511 00:25:27,318 --> 00:25:29,695 So you figure the caller 512 00:25:29,779 --> 00:25:32,365 might've been this, uh, this Michaels woman? 513 00:25:32,448 --> 00:25:35,660 I have no idea, Lieutenant. 514 00:25:35,743 --> 00:25:37,620 You got anything to add, Mr. Russell? 515 00:25:37,703 --> 00:25:39,455 I told the officer everything I could remember. 516 00:25:39,538 --> 00:25:41,874 I just can't get it out of my head. 517 00:25:41,958 --> 00:25:44,961 This poor guy crawling around on the floor, mumbling for help. 518 00:25:45,044 --> 00:25:46,796 Yeah. Well, I guess I'd be mumbling, too. 519 00:25:46,879 --> 00:25:49,840 Now, you never actually saw this mysterious zoo lady? 520 00:25:49,924 --> 00:25:51,676 Like I said, I always found a key 521 00:25:51,759 --> 00:25:54,136 in an envelope under my door with a typewritten slip 522 00:25:54,220 --> 00:25:56,055 telling me where and when we should meet. 523 00:25:56,138 --> 00:25:58,641 Well, guess that about wraps it up. 524 00:26:00,810 --> 00:26:03,854 Lieutenant, um... 525 00:26:03,938 --> 00:26:06,232 I don't mean to second-guess, 526 00:26:06,315 --> 00:26:08,567 but don't you find it strange 527 00:26:08,651 --> 00:26:12,154 for Mr. Atwater to have been summoned to the reptile area 528 00:26:12,238 --> 00:26:14,657 at the exact moment that a poisonous snake 529 00:26:14,740 --> 00:26:16,909 just happens to be slithering around on the floor? 530 00:26:16,993 --> 00:26:18,577 No. It's just your basic case 531 00:26:18,661 --> 00:26:20,329 of being in the wrong place at the wrong time. 532 00:26:20,413 --> 00:26:22,248 -What, Jessica? -And that woman... 533 00:26:22,331 --> 00:26:24,375 the woman who sends the key to Mr. Russell. 534 00:26:24,458 --> 00:26:26,711 Well, that's just somebody one sandwich short of a picnic, 535 00:26:26,794 --> 00:26:29,005 with a grudge against Norman Gilford. 536 00:26:29,088 --> 00:26:31,215 Well, she certainly is familiar with the place. 537 00:26:31,299 --> 00:26:34,218 I mean, it's just possible that she might have witnessed 538 00:26:34,302 --> 00:26:35,886 what happened last night. 539 00:26:35,970 --> 00:26:37,555 Jessica, a word, huh? 540 00:26:37,638 --> 00:26:39,473 We're talking an accident here. 541 00:26:39,557 --> 00:26:41,309 There's no need for a witness. 542 00:26:41,392 --> 00:26:43,477 Now, forgive an overused metaphor, 543 00:26:43,561 --> 00:26:45,813 but please don't build a mountain out of a molehill. 544 00:26:45,896 --> 00:26:48,607 By the way, Gabe, on what part of his body 545 00:26:48,691 --> 00:26:50,526 was Mr. Atwater bitten? 546 00:26:50,609 --> 00:26:53,529 The puncture marks were on the neck. 547 00:26:53,612 --> 00:26:55,781 Period. The end. 548 00:26:55,865 --> 00:26:57,450 Right. 549 00:27:01,037 --> 00:27:02,872 Something the matter, Ray? 550 00:27:02,955 --> 00:27:04,582 Yeah. Where's our esteemed director? 551 00:27:04,665 --> 00:27:06,584 We have a potential disaster on our hands, 552 00:27:06,667 --> 00:27:08,544 and he hides in his office. 553 00:27:18,346 --> 00:27:20,681 Dr. Stinson, I must talk to you. 554 00:27:20,765 --> 00:27:22,975 -Hello. -Mrs. Fletcher... 555 00:27:23,059 --> 00:27:24,810 I was just about to tell Joyce, 556 00:27:24,894 --> 00:27:27,063 what with Atwater's death, 557 00:27:27,146 --> 00:27:28,773 it's clear that the animal park 558 00:27:28,856 --> 00:27:30,941 has become a major public safety risk. 559 00:27:31,025 --> 00:27:33,569 I'm going to recommend it be shut down, effective tomorrow. 560 00:27:33,652 --> 00:27:35,404 No. Mr. Gandolph, please, 561 00:27:35,488 --> 00:27:37,948 let's just cool this, for a few days, anyway. 562 00:27:38,032 --> 00:27:39,325 Mrs. Hacker-- 563 00:27:39,408 --> 00:27:40,910 No, I'm with you, Ray. 564 00:27:40,993 --> 00:27:42,536 Joe, you've got to back off-- 565 00:27:42,620 --> 00:27:44,330 believe me, Joyce, I only want 566 00:27:44,413 --> 00:27:46,207 what's best for the city, for the animals, 567 00:27:46,290 --> 00:27:47,750 but I've got a responsibility here. 568 00:27:47,833 --> 00:27:49,585 [Jessica] If I may say something. 569 00:27:49,668 --> 00:27:52,046 My observation is that, with the right leadership, 570 00:27:52,129 --> 00:27:54,215 this could be a fine park. 571 00:27:54,298 --> 00:27:57,385 Now, Ray tells me that you've asked him to take charge, 572 00:27:57,468 --> 00:27:59,804 and I believe that he passionately believes 573 00:27:59,887 --> 00:28:01,931 in all the same things that you do. 574 00:28:02,014 --> 00:28:04,725 Both of you. That is, in making the park 575 00:28:04,809 --> 00:28:07,853 more humane and more habitat-oriented. 576 00:28:07,937 --> 00:28:09,522 Bravo, Jessica. 577 00:28:09,605 --> 00:28:11,273 -Joyce-- -Oh, Joe, come on. 578 00:28:11,357 --> 00:28:12,733 For heaven's sake, stop being a politician 579 00:28:12,817 --> 00:28:14,276 for just a minute. 580 00:28:14,360 --> 00:28:16,862 I'll think about it. 581 00:28:16,946 --> 00:28:18,614 What is there to think about? 582 00:28:18,697 --> 00:28:21,242 Ray, I believe it's best to quit while we're ahead. 583 00:28:23,160 --> 00:28:27,706 [sighs] All this drama, a nocturnal death by snakebite, 584 00:28:27,790 --> 00:28:30,000 a mysterious, unseen woman. 585 00:28:30,084 --> 00:28:32,795 It would probably be wonderful grist for you as a writer 586 00:28:32,878 --> 00:28:34,797 if it weren't so tragic for this place. 587 00:28:34,880 --> 00:28:37,925 It will probably end up in one of my books. 588 00:28:38,008 --> 00:28:39,760 Good-bye, Mr. Gandolph. 589 00:28:39,844 --> 00:28:42,221 Have a nice day, Mrs. Fletcher. 590 00:28:45,850 --> 00:28:49,395 Joyce, I have something you have got to hear. 591 00:28:49,478 --> 00:28:51,689 A rather interesting conversation I had 592 00:28:51,772 --> 00:28:55,109 with Norman Gilford. 593 00:28:55,192 --> 00:28:58,362 Oh, I don't know, Doc. I checked her temperature last night 594 00:28:58,446 --> 00:29:00,364 and everything seemed to be fine. 595 00:29:00,448 --> 00:29:02,408 She seems okay to me. 596 00:29:02,491 --> 00:29:04,285 -Yeah? -Yeah. 597 00:29:06,745 --> 00:29:09,123 Ray, would it be accurate 598 00:29:09,206 --> 00:29:11,125 if I were to portray zoo personnel 599 00:29:11,208 --> 00:29:13,669 milking poisonous snakes for their venom? 600 00:29:13,752 --> 00:29:16,172 No, no. That doesn't happen. Well, not in a zoo. 601 00:29:16,255 --> 00:29:18,424 The milking severely weakens the animal. 602 00:29:18,507 --> 00:29:21,635 Oh. But I notice that you have here 603 00:29:21,719 --> 00:29:23,721 -a record of recent milkings. -That's not ours. 604 00:29:23,804 --> 00:29:26,765 The animal regulation people 605 00:29:26,849 --> 00:29:28,476 busted this guy out in Tarzana 606 00:29:28,559 --> 00:29:30,186 for keeping two dozen rattlers 607 00:29:30,269 --> 00:29:31,854 and assorted other venomous snakes. 608 00:29:31,937 --> 00:29:33,856 He was illicitly extracting the venom. 609 00:29:33,939 --> 00:29:36,025 And harboring venomous reptiles 610 00:29:36,108 --> 00:29:38,944 outside of an authorized facility is against the law. 611 00:29:39,028 --> 00:29:40,821 The animal reg people didn't have a place 612 00:29:40,905 --> 00:29:42,907 for the snakes or the venom, so... 613 00:29:42,990 --> 00:29:45,034 -So both of them ended up here, huh? -Yeah. 614 00:29:45,117 --> 00:29:46,660 Hey, Mrs. Fletcher. 615 00:29:46,744 --> 00:29:48,787 -Hello, Ted. -Ted. 616 00:29:48,871 --> 00:29:52,458 Well, this is all very helpful. 617 00:29:52,541 --> 00:29:55,794 Okay. Good. How about some lunch? 618 00:29:55,878 --> 00:29:57,546 Oh, yes, if it's on me. 619 00:29:57,630 --> 00:29:59,298 Okay. [laughs] 620 00:30:23,155 --> 00:30:25,241 [phone rings] 621 00:30:26,992 --> 00:30:28,410 Caceras. 622 00:30:28,494 --> 00:30:30,454 Gabe, I have a quick question. 623 00:30:30,538 --> 00:30:33,791 My favorite kind. Uh, hold on, Jessica. 624 00:30:33,874 --> 00:30:36,335 Nutley, you look like your pet duck 625 00:30:36,418 --> 00:30:37,920 got run over by a lawnmower. 626 00:30:38,003 --> 00:30:40,923 Heh. You better come in and take a look. 627 00:30:41,006 --> 00:30:42,841 Somebody's tossed Atwater's place. 628 00:30:42,925 --> 00:30:44,677 Could've been this they were looking for. 629 00:30:44,760 --> 00:30:46,262 Found it behind a picture frame. 630 00:30:46,345 --> 00:30:47,972 -Any prints? -Only Atwater's. 631 00:30:48,055 --> 00:30:49,974 We found another set on this. 632 00:30:52,309 --> 00:30:54,436 Uh, sorry, Jessica. What was it you were saying? 633 00:30:54,520 --> 00:30:56,855 Gabe, I was wondering if the autopsy verified 634 00:30:56,939 --> 00:30:59,900 that it was black mamba venom that killed Mr. Atwater. 635 00:30:59,984 --> 00:31:02,695 -On the money. -Well, that's very strange, Gabe. 636 00:31:02,778 --> 00:31:04,655 In doing research for my book, 637 00:31:04,738 --> 00:31:06,365 I discovered that the black mamba's habitat 638 00:31:06,448 --> 00:31:08,033 is ordinarily elevated 639 00:31:08,117 --> 00:31:10,911 in trees or in thatched roofs, for example, 640 00:31:10,995 --> 00:31:14,164 and when it does strike human victims, it's usually from above. 641 00:31:14,248 --> 00:31:16,417 -Yeah? So? -Well, as I recall, 642 00:31:16,500 --> 00:31:18,002 there was nothing on the ceiling of that area 643 00:31:18,085 --> 00:31:19,712 where Mr. Atwater was killed. 644 00:31:19,795 --> 00:31:22,464 That a snake could hang from. So... 645 00:31:22,548 --> 00:31:25,551 how was he bitten on the neck? 646 00:31:25,634 --> 00:31:27,595 That's terrific, Jessica. 647 00:31:27,678 --> 00:31:29,513 Between that and some other new evidence, 648 00:31:29,597 --> 00:31:31,807 I'm logging Atwater's death as a homicide. 649 00:31:31,890 --> 00:31:34,977 With any luck, we'll have a suspect in custody by 5:00. 650 00:31:35,060 --> 00:31:38,606 Kelly, Lieutenant Caceras now believes 651 00:31:38,689 --> 00:31:42,192 that Mark's death wasn't an accident. 652 00:31:43,986 --> 00:31:45,404 [exhales] 653 00:31:46,947 --> 00:31:49,033 There was a moment I could've killed him. 654 00:31:49,116 --> 00:31:51,785 I felt so betrayed. 655 00:31:51,869 --> 00:31:55,831 I realized that I had known all along what he was. 656 00:31:55,914 --> 00:31:58,959 I just feel this compulsive need to be with someone. 657 00:31:59,043 --> 00:32:02,087 Mark told me that you called to have him meet you here 658 00:32:02,171 --> 00:32:04,173 at 8 o'clock last night. 659 00:32:04,256 --> 00:32:06,050 I wanted to tell him what I really felt. 660 00:32:06,133 --> 00:32:10,554 I wanted to end it. I didn't have the courage. 661 00:32:10,638 --> 00:32:13,724 The police are going to ask where you were. 662 00:32:13,807 --> 00:32:15,809 And of course you can count on me, Norman. 663 00:32:15,893 --> 00:32:17,936 All I'm saying is I don't know if I'll be able to control him. 664 00:32:18,020 --> 00:32:19,688 Now that the police are calling it murder, 665 00:32:19,772 --> 00:32:21,649 Joe's like a wild man. 666 00:32:21,732 --> 00:32:24,318 It's as if this is the opportunity he's been waiting for. 667 00:32:24,401 --> 00:32:26,111 Not to mention the fact that you made 668 00:32:26,195 --> 00:32:27,821 a horrible tactical mistake with him. 669 00:32:27,905 --> 00:32:29,448 Mistake? How? 670 00:32:29,531 --> 00:32:31,367 By trying to bribe him. 671 00:32:31,450 --> 00:32:35,454 Bribe? Joyce, what in hell are you talking about? 672 00:32:35,537 --> 00:32:38,332 He recorded your conversation, Norman. I heard it. 673 00:32:38,415 --> 00:32:40,250 Oh, my God. 674 00:32:40,334 --> 00:32:42,086 I'm a dead man. 675 00:32:42,169 --> 00:32:43,921 Not necessarily. 676 00:32:44,004 --> 00:32:45,589 I've been thinking about it. The way I see it, 677 00:32:45,673 --> 00:32:47,216 you have a couple of choices. 678 00:32:47,299 --> 00:32:48,967 For instance, 679 00:32:49,051 --> 00:32:50,761 I might be able to talk Gandolph 680 00:32:50,844 --> 00:32:53,597 into forgetting about the tape if you'd resign... 681 00:32:53,681 --> 00:32:55,641 you know, with a mild mea culpa 682 00:32:55,724 --> 00:32:57,309 about how the animal park just... 683 00:32:57,393 --> 00:32:58,852 kind of got away from you. 684 00:32:58,936 --> 00:33:01,939 Wonderful. Next? 685 00:33:02,022 --> 00:33:07,444 Or...you could just go away. 686 00:33:07,528 --> 00:33:10,197 You've skimmed enough off the top of this operation 687 00:33:10,280 --> 00:33:12,449 to live out your life very comfortably 688 00:33:12,533 --> 00:33:14,702 in some nice third-world country 689 00:33:14,785 --> 00:33:16,954 that doesn't have an extradition treaty with the U.S. 690 00:33:17,037 --> 00:33:19,873 I... I... no, I can't. 691 00:33:19,957 --> 00:33:21,959 Well, don't reject it out of hand, darling. 692 00:33:22,042 --> 00:33:24,837 I mean, you have my word that I'll try my best 693 00:33:24,920 --> 00:33:28,090 to keep them from tearing down your reputation. 694 00:33:28,173 --> 00:33:30,384 Wait. 695 00:33:30,467 --> 00:33:32,845 What do you get out of all this? 696 00:33:32,928 --> 00:33:35,889 -Me? -Yeah. 697 00:33:35,973 --> 00:33:38,892 [scoffs] I thought you understood, Norman. 698 00:33:38,976 --> 00:33:40,477 All I've ever wanted 699 00:33:40,561 --> 00:33:42,479 is what's best for the animal park. 700 00:33:49,695 --> 00:33:51,697 And we keep all of our tranquilizer guns 701 00:33:51,780 --> 00:33:53,907 -right over there. -Oh. 702 00:33:53,991 --> 00:33:57,286 And I suppose it would be possible to load one of them 703 00:33:57,369 --> 00:34:00,080 with snake venom instead of tranquilizer serum? 704 00:34:00,164 --> 00:34:03,292 Yeah. It's possible. I just can't imagine why anybody would. 705 00:34:03,375 --> 00:34:04,960 [chuckles] Oh. 706 00:34:05,043 --> 00:34:06,879 You're talking about Mark Atwater, aren't you? 707 00:34:06,962 --> 00:34:08,630 Well, perhaps. 708 00:34:08,714 --> 00:34:10,466 But a dart fired from a gun 709 00:34:10,549 --> 00:34:12,134 would leave a larger wound. 710 00:34:12,217 --> 00:34:14,136 Unless it was somehow modified, 711 00:34:14,219 --> 00:34:17,097 it wouldn't look anything like a snakebite. 712 00:34:17,181 --> 00:34:20,601 That mamba... wasn't that one of the snakes 713 00:34:20,684 --> 00:34:24,480 that you were boarding for the animal regulation people? 714 00:34:24,563 --> 00:34:26,815 -Mm-hmm. -Wasn't he milked recently? 715 00:34:26,899 --> 00:34:29,193 Yeah. About three days ago, illegally. 716 00:34:29,276 --> 00:34:32,654 It takes about, oh, five or six days for the venom 717 00:34:32,738 --> 00:34:34,698 to get back up to lethal strength. 718 00:34:34,782 --> 00:34:37,826 But you're storing the illegal venom, too, aren't you? 719 00:34:44,333 --> 00:34:46,418 [exhaling] 720 00:34:46,502 --> 00:34:48,420 It's the black mamba venom. 721 00:34:48,504 --> 00:34:50,255 There's about ten milliliters of this missing. 722 00:34:50,339 --> 00:34:52,007 It was checked in full. That means that somebody-- 723 00:34:52,090 --> 00:34:53,634 You better put it down, Ray. 724 00:34:53,717 --> 00:34:55,511 The fewer fingerprints on it, the better, 725 00:34:55,594 --> 00:34:58,055 although I doubt they'll find the killer's prints on it. 726 00:35:01,183 --> 00:35:04,478 Somebody must've been very familiar with park procedures 727 00:35:04,561 --> 00:35:06,230 to have stolen that venom. 728 00:35:06,313 --> 00:35:08,690 Somebody who arranged to meet Mark Atwater 729 00:35:08,774 --> 00:35:10,400 last night in the reptile area. 730 00:35:10,484 --> 00:35:12,152 On the money, Dr. Stinson. 731 00:35:12,236 --> 00:35:14,488 This area will have to be secured, doctor. 732 00:35:14,571 --> 00:35:16,740 Well, we got our suspect, like I said, 733 00:35:16,824 --> 00:35:19,868 and he fulfills all those requisites and then some. 734 00:35:19,952 --> 00:35:22,079 Left his fingerprints all over Atwater's place 735 00:35:22,162 --> 00:35:24,164 looking for something he had to kill for. 736 00:35:24,248 --> 00:35:25,415 Who, Lieutenant? 737 00:35:25,499 --> 00:35:27,084 They arrested Ted, 738 00:35:27,167 --> 00:35:29,461 and he would never kill another living thing. 739 00:35:29,545 --> 00:35:31,421 Oh, Jessica, do you think you could help us? 740 00:35:31,505 --> 00:35:34,091 Well, of course, Bea, but-- Don't waste your time. 741 00:35:34,174 --> 00:35:35,968 We've got Mr. Fraley dead to rights. 742 00:35:36,051 --> 00:35:39,263 Means, opportunity and total hatred for the victim. 743 00:35:48,689 --> 00:35:51,984 Jessica, I did not kill Mark Atwater. 744 00:35:52,067 --> 00:35:54,528 When I heard he was dead, I busted into his place 745 00:35:54,611 --> 00:35:57,573 to find something that would've cost me my job had it gotten out. 746 00:35:57,656 --> 00:35:59,825 The records from the fish and game department. 747 00:35:59,908 --> 00:36:02,494 When I was too young and too dumb to know any better, 748 00:36:02,578 --> 00:36:05,038 I got involved in an illegal operation 749 00:36:05,122 --> 00:36:07,708 bringing in animals from overseas for private sale. 750 00:36:07,791 --> 00:36:10,836 I actually thought I was helping endangered species. 751 00:36:10,919 --> 00:36:13,005 Anyway, I was sentenced to six months, 752 00:36:13,088 --> 00:36:15,090 and I never mentioned it when I applied for my job here. 753 00:36:15,465 --> 00:36:17,426 And Atwater somehow learned about it 754 00:36:17,509 --> 00:36:19,386 and held it over you? 755 00:36:19,469 --> 00:36:20,888 For 1,200 bucks a month. 756 00:36:20,971 --> 00:36:22,264 I could barely make my rent, 757 00:36:22,347 --> 00:36:23,724 let alone have a social life. 758 00:36:23,807 --> 00:36:25,225 And if you admitted it 759 00:36:25,309 --> 00:36:26,727 to the park administration, 760 00:36:26,810 --> 00:36:28,395 Gilford would've fired you. 761 00:36:28,478 --> 00:36:30,522 In a second. With that on my record... 762 00:36:30,606 --> 00:36:33,692 Ted, this morning in Dr. Stinson's lab, 763 00:36:33,775 --> 00:36:35,777 you replaced a vial in the refrigerator-- 764 00:36:35,861 --> 00:36:38,196 And one of the tranquilizer guns, yeah. 765 00:36:38,280 --> 00:36:40,115 Caceras doesn't know that, 766 00:36:40,198 --> 00:36:42,200 but sure as heck you spotted it. 767 00:36:42,284 --> 00:36:44,578 It won't change his mind, but I was covering 768 00:36:44,661 --> 00:36:46,622 for one of the other curators who was on his honeymoon. 769 00:36:46,705 --> 00:36:50,250 I had to sedate one of his hippos who had a TB shot coming. 770 00:36:50,876 --> 00:36:52,836 I believe you, Ted, 771 00:36:52,920 --> 00:36:55,464 and I'm going to do everything I can to help. 772 00:36:55,547 --> 00:36:57,424 Whoever set up Atwater 773 00:36:57,507 --> 00:37:00,969 had to have removed the glass from the enclosure. 774 00:37:01,053 --> 00:37:03,680 And knew a lot about dangerous reptiles. 775 00:37:03,764 --> 00:37:04,848 That sinks me. 776 00:37:05,223 --> 00:37:07,392 Sorry. Time's up. 777 00:37:08,852 --> 00:37:10,687 Listen, Jessica... 778 00:37:10,771 --> 00:37:13,148 tell Bea she's got that rain check after all, will you? 779 00:37:13,231 --> 00:37:16,193 I promise. Keep the faith, Ted. 780 00:37:17,444 --> 00:37:19,488 [clears throat] 781 00:37:19,571 --> 00:37:22,240 Well, good guys don't always win, you know. 782 00:37:22,532 --> 00:37:25,327 -What's the matter? -Oh, spider bite. 783 00:37:25,410 --> 00:37:27,287 It's that time of year. 784 00:37:27,579 --> 00:37:30,332 Ha! Somebody's gonna be out 35 smackers 785 00:37:30,582 --> 00:37:33,001 plus a tow charge if he's not out of here. 786 00:37:34,252 --> 00:37:36,505 Gabe, do us both a favor. 787 00:37:36,588 --> 00:37:37,965 Shoot. 788 00:37:38,048 --> 00:37:39,591 There's a tract of undeveloped land 789 00:37:39,675 --> 00:37:41,343 North of the animal park. 790 00:37:41,426 --> 00:37:44,721 On the city map, it's described as parcel 154. 791 00:37:44,805 --> 00:37:46,139 Could you find out who owns it? 792 00:37:46,223 --> 00:37:48,433 Lot 154? Sure, Jess-- 793 00:37:55,440 --> 00:37:57,526 [phone rings] 794 00:37:59,861 --> 00:38:01,363 Jessica Fletcher. 795 00:38:01,446 --> 00:38:03,365 [Caceras] According to the hall of records, 796 00:38:03,448 --> 00:38:09,204 parcel 154 is 172 acres adjacent to the animal park. 797 00:38:09,287 --> 00:38:10,998 Now, that's primo. 798 00:38:11,081 --> 00:38:13,458 With 180s of the ocean, the city... mmm! 799 00:38:13,542 --> 00:38:15,210 Wouldn't mind having a piece of that myself. 800 00:38:15,293 --> 00:38:17,295 Gabe, do you have that slip of paper 801 00:38:17,379 --> 00:38:19,589 that your people found on Atwater? 802 00:38:19,673 --> 00:38:22,050 Oh, yeah. Sure, Jessica, I got it right here. 803 00:38:22,134 --> 00:38:25,012 As I recall, there's a top and a bottom, 804 00:38:25,095 --> 00:38:27,014 and the top is shaped like a fire hydrant? 805 00:38:27,097 --> 00:38:28,515 Yeah, come to think of it. 806 00:38:28,598 --> 00:38:30,350 With the initials "C.H." 807 00:38:30,434 --> 00:38:31,893 and isn't there a line going through the bottom half 808 00:38:31,977 --> 00:38:33,145 to the top half? 809 00:38:33,228 --> 00:38:34,896 Right. 810 00:38:34,980 --> 00:38:36,648 Suppose that's a sketch of the animal park 811 00:38:36,732 --> 00:38:38,191 and parcel 154. 812 00:38:38,275 --> 00:38:40,652 Who owns the top half, Gabe? 813 00:38:40,736 --> 00:38:42,988 An outfit called the C.H. foundation. 814 00:38:43,071 --> 00:38:45,157 It's a trust set up in 1982. 815 00:38:45,240 --> 00:38:47,951 But we haven't been able to learn anything more about them so far. 816 00:38:48,035 --> 00:38:51,913 Gabe, I'll check with you later. 817 00:38:51,997 --> 00:38:55,250 Jessica, I hadn't expected to find you here this late. 818 00:38:55,333 --> 00:38:58,628 Oh, I kind of got hung up on an idea. 819 00:38:58,712 --> 00:39:01,214 Actually, I'm here looking for, um, Kelly. 820 00:39:01,298 --> 00:39:02,716 There's no answer at her number. 821 00:39:02,799 --> 00:39:04,384 Oh, sorry, I can't help you there. 822 00:39:05,886 --> 00:39:08,388 You, um... you seem worried. 823 00:39:08,472 --> 00:39:12,309 Oh, just wondering what it's all about. 824 00:39:12,392 --> 00:39:15,979 As a matter of fact, you've given me an idea. 825 00:39:16,063 --> 00:39:19,524 What my protagonist, Clair Forrester, needs is a boyfriend. 826 00:39:19,608 --> 00:39:22,027 Someone who'll take her mind off all those animals 827 00:39:22,110 --> 00:39:23,570 once in a while. 828 00:39:23,653 --> 00:39:26,490 Oh. Glad I could help. 829 00:39:26,573 --> 00:39:28,366 Good night, Jessica. 830 00:39:28,450 --> 00:39:30,327 Good night. 831 00:39:36,500 --> 00:39:40,295 Access. That's what it's about. 832 00:39:52,766 --> 00:39:54,726 Mrs. Fletcher. 833 00:39:54,810 --> 00:39:56,812 Bea, just the person I wanted to see. 834 00:39:56,895 --> 00:39:58,313 Oh, about what? 835 00:39:58,396 --> 00:40:00,357 You asked me if I could help Ted. 836 00:40:00,440 --> 00:40:02,484 Now you have a chance to help him. 837 00:40:02,567 --> 00:40:04,945 It'll require your honesty, 838 00:40:05,028 --> 00:40:07,864 starting with admitting you're the mysterious unseen woman 839 00:40:07,948 --> 00:40:09,533 who kept anonymous rendezvous 840 00:40:09,616 --> 00:40:11,284 with that reporter, Jimmy Russell. 841 00:40:11,368 --> 00:40:13,036 How did you know? 842 00:40:13,120 --> 00:40:14,955 Oh, she had to be someone 843 00:40:15,038 --> 00:40:17,040 who's wired into the who, what and where 844 00:40:17,124 --> 00:40:18,708 of the animal park 845 00:40:18,792 --> 00:40:21,128 and details of Norman Gilford's moves 846 00:40:21,211 --> 00:40:23,213 and his finances. 847 00:40:23,296 --> 00:40:25,298 I just... 848 00:40:25,382 --> 00:40:28,051 I saw what was happening, you know, his cheating, 849 00:40:28,135 --> 00:40:30,470 the whole place was deteriorating. 850 00:40:30,554 --> 00:40:32,389 And you were afraid that if you went public with it, 851 00:40:32,472 --> 00:40:34,015 you'd be the loser. 852 00:40:34,099 --> 00:40:36,184 Well, I saw it happen to other people. 853 00:40:36,268 --> 00:40:38,562 They'd get fired, and Mr. Gilford would see to it 854 00:40:38,645 --> 00:40:40,188 that they looked like the crook. 855 00:40:40,272 --> 00:40:42,065 So you started feeding information 856 00:40:42,149 --> 00:40:44,860 to Mr. Russell and to one other person. 857 00:40:44,943 --> 00:40:48,697 Bea, I want you to make a phone call 858 00:40:48,780 --> 00:40:51,074 to a number you must already know. 859 00:41:03,962 --> 00:41:05,714 [snarling] 860 00:41:08,967 --> 00:41:10,677 Thanks for coming. 861 00:41:10,760 --> 00:41:13,263 What did you expect? 862 00:41:15,015 --> 00:41:17,809 Look, I have to know. 863 00:41:17,893 --> 00:41:19,686 Did you tell anyone else about, uh... 864 00:41:19,769 --> 00:41:21,771 you know, about this? 865 00:41:21,855 --> 00:41:24,024 Of course not. 866 00:41:24,107 --> 00:41:25,942 And you don't want money? 867 00:41:26,026 --> 00:41:27,903 I told you when I first started 868 00:41:27,986 --> 00:41:29,738 giving you information about Mr. Gilford, 869 00:41:29,821 --> 00:41:32,449 I only want the park to survive. 870 00:41:32,532 --> 00:41:35,744 Mrs. Hacker, I saw you kill Mark Atwater, 871 00:41:35,827 --> 00:41:37,746 and I will tell the police 872 00:41:37,829 --> 00:41:40,707 unless you forget about this real estate thing. 873 00:41:40,790 --> 00:41:42,667 I just can't believe you're this stupid, 874 00:41:42,751 --> 00:41:45,462 but I guess you are, so... 875 00:41:45,545 --> 00:41:48,632 come on. We're gonna take a little walk up into the Hills. 876 00:41:49,966 --> 00:41:51,551 Put the gun down, Mrs. Hacker. 877 00:41:53,094 --> 00:41:54,429 You're under arrest 878 00:41:54,512 --> 00:41:56,431 for the murder of Mark Atwater. 879 00:41:56,514 --> 00:41:58,225 Wait a minute. I didn't kill anyone. 880 00:41:58,308 --> 00:42:00,310 She threatened me over the phone-- 881 00:42:00,393 --> 00:42:02,354 what Bea wants is simple justice, Joyce, 882 00:42:02,437 --> 00:42:04,439 and freedom for Ted Fraley. 883 00:42:04,522 --> 00:42:06,483 Thanks, Miss Huffington. That took real courage. 884 00:42:06,566 --> 00:42:08,485 Heh. This must have sprung 885 00:42:08,568 --> 00:42:10,820 from your overactive imagination, Jessica. 886 00:42:10,904 --> 00:42:13,698 Why on earth would I have killed Mark Atwater? 887 00:42:13,782 --> 00:42:15,200 Access, Joyce. 888 00:42:15,283 --> 00:42:17,118 Access through the animal park 889 00:42:17,202 --> 00:42:20,956 to that 172 acres adjacent to the park 890 00:42:21,039 --> 00:42:22,832 owned by C&H Trust. 891 00:42:22,916 --> 00:42:24,542 [Caceras] Left to you by your late husband. 892 00:42:24,626 --> 00:42:26,378 I just tracked the new trustees. 893 00:42:26,461 --> 00:42:28,797 You and City Councilman Joe Gandolph. 894 00:42:28,880 --> 00:42:30,840 Oh, please. Do you people honestly think 895 00:42:30,924 --> 00:42:32,801 you can fantasize a connection between that 896 00:42:32,884 --> 00:42:35,136 and the death of Mark Atwater? 897 00:42:35,220 --> 00:42:37,889 I mean, we'd been lovers, for God's sake. 898 00:42:37,973 --> 00:42:39,391 I cared about him. 899 00:42:39,474 --> 00:42:41,142 But you cared a great deal more 900 00:42:41,226 --> 00:42:43,228 about the bonanza you'd realize 901 00:42:43,311 --> 00:42:45,313 if that useless tract of yours became accessible. 902 00:42:45,397 --> 00:42:47,107 The only way that would ever happen 903 00:42:47,190 --> 00:42:49,859 was if the park was closed down permanently 904 00:42:49,943 --> 00:42:52,362 so that you could build a road through it. 905 00:42:52,445 --> 00:42:54,281 Friends of the park was a charade 906 00:42:54,364 --> 00:42:56,658 to mask your real intentions. 907 00:42:56,741 --> 00:42:58,368 Atwater figured out the little scheme 908 00:42:58,451 --> 00:43:00,370 you and Gandolph concocted to make it all happen. 909 00:43:00,453 --> 00:43:02,080 He even drew a picture of it. 910 00:43:02,163 --> 00:43:05,500 My guess is Atwater tried to blackmail you. 911 00:43:05,583 --> 00:43:08,003 You killed him, using your familiarity with animals 912 00:43:08,086 --> 00:43:10,755 and your background as a nurse. 913 00:43:10,839 --> 00:43:14,592 Cornelius was a surgeon and big-game hunter, Mrs. Fletcher. 914 00:43:14,676 --> 00:43:17,137 I was his chief nurse, until he mercifully took me away 915 00:43:17,220 --> 00:43:19,848 from all the syringes and bedpans. 916 00:43:19,931 --> 00:43:22,392 You can't prove any of this. 917 00:43:22,475 --> 00:43:25,228 I think that we can. Though he was unaware, 918 00:43:25,312 --> 00:43:27,647 Lieutenant Caceras reminded me earlier today 919 00:43:27,731 --> 00:43:30,150 that your own words betrayed you. 920 00:43:30,233 --> 00:43:31,776 At the park this morning, 921 00:43:31,860 --> 00:43:33,820 you referred to the way Mr. Atwater died. 922 00:43:33,903 --> 00:43:36,072 A nocturnal death by snakebite, 923 00:43:36,156 --> 00:43:38,825 a mysterious unseen woman. 924 00:43:38,908 --> 00:43:42,203 This evening, I realized you had no way of knowing 925 00:43:42,287 --> 00:43:45,540 about either of those circumstances in Mr. Atwater's death 926 00:43:45,623 --> 00:43:47,292 or the location of his wound, 927 00:43:47,375 --> 00:43:49,085 unless you'd been there. 928 00:43:49,169 --> 00:43:50,879 You had access to every part 929 00:43:50,962 --> 00:43:52,630 of the animal park, Mrs. Hacker. 930 00:43:56,509 --> 00:43:58,386 The other night in my study, 931 00:43:58,470 --> 00:44:00,722 Mark told me he knew about the real estate. 932 00:44:00,805 --> 00:44:02,432 I've been doing some research, 933 00:44:02,515 --> 00:44:04,601 and guess what I turned up? 934 00:44:04,684 --> 00:44:06,644 You got an inheritance from your husband 935 00:44:06,728 --> 00:44:09,230 that turned out to be a whole lot less than meets the eye, 936 00:44:09,314 --> 00:44:10,982 so far. 937 00:44:11,066 --> 00:44:12,692 [chuckles] 938 00:44:12,776 --> 00:44:14,277 What do you want, Mark? 939 00:44:14,361 --> 00:44:16,571 It isn't a matter of want, darling. 940 00:44:16,654 --> 00:44:19,324 We're partners, you, Joe Gandolph and I. 941 00:44:20,992 --> 00:44:24,829 It's that, or I blow it wide open. 942 00:44:24,913 --> 00:44:27,123 He had to die. 943 00:44:27,207 --> 00:44:30,168 I called him to meet me at the reptile area at 9 o'clock. 944 00:44:30,251 --> 00:44:32,587 Since I had a master key, 945 00:44:32,670 --> 00:44:35,298 I got here early and let myself into the lab. 946 00:44:35,382 --> 00:44:38,134 I knew that the park was keeping snake venom in the refrigerator 947 00:44:38,218 --> 00:44:40,762 for the animal regulation people. 948 00:44:40,845 --> 00:44:42,597 I unlocked the refrigerator 949 00:44:42,680 --> 00:44:44,933 and located the vial of mamba venom. 950 00:44:45,016 --> 00:44:46,810 I grabbed the syringe from the table 951 00:44:46,893 --> 00:44:50,105 and drew off enough of the venom to kill him. 952 00:44:50,188 --> 00:44:52,107 I always knew my training as a nurse 953 00:44:52,190 --> 00:44:54,275 would come in handy again someday. 954 00:45:00,532 --> 00:45:02,575 Joyce? 955 00:45:02,659 --> 00:45:04,619 [gasping] 956 00:45:12,669 --> 00:45:14,629 [Joyce grunting] 957 00:45:24,514 --> 00:45:27,392 I knew my way around animals... 958 00:45:27,475 --> 00:45:30,478 except for the human kind. 959 00:45:30,562 --> 00:45:33,606 I guess I should've taken some lessons from you, Jessica. 960 00:45:36,901 --> 00:45:38,445 Let's go, ma'am. 961 00:45:38,528 --> 00:45:41,656 Well, Jessica, sure hope next time we meet, 962 00:45:41,739 --> 00:45:43,992 it isn't over somebody's corpse. 963 00:45:44,075 --> 00:45:46,828 But I'm not betting my house on it. 964 00:45:46,911 --> 00:45:49,497 [Bea] Jessica, it's hard to know where to begin. 965 00:45:49,581 --> 00:45:52,000 Dr. Stinson accepted the director's job. 966 00:45:52,083 --> 00:45:55,253 Oh, and Councilman Gandolph finally resigned. 967 00:45:55,336 --> 00:45:57,881 And even better, I just heard on the radio 968 00:45:57,964 --> 00:46:01,217 that Norman Gilford was arrested boarding a plane for Mexico City. 969 00:46:01,301 --> 00:46:02,927 Well, I'm glad to hear that. 970 00:46:03,011 --> 00:46:04,971 Listen, I better pick up my stuff from the office 971 00:46:05,054 --> 00:46:06,681 if I'm going to catch my plane. 972 00:46:06,764 --> 00:46:08,808 -Why don't you let us give you a ride? -Thanks. 973 00:46:08,892 --> 00:46:10,977 I think I can handle this. 974 00:46:14,230 --> 00:46:16,065 Wow, this has got a lot of zip! Oh! 975 00:46:16,149 --> 00:46:18,401 -[man] Careful! -[Jessica] I think I've got it now. 976 00:46:20,195 --> 00:46:21,362 [laughs] 73222

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.